the fifth sunday of lent el quinto domingo de cuaresma · lenten recollection 2018 speaker: fr....
TRANSCRIPT
Pastor/Párroco Rev. Bill Cao
Parochial Vicars/ Vicarios Parroquiales Rev. Thomas Tran, SVD
Rev. Carlos Leon
Deacons/Diáconos Rev. Mr. August Mones
Rev. Mr. Salvador Sánchez
CELEBRACIONES SACRAMENTO DE LA EUCARISTIA: Misas los Domingos: 7:45AM, 12:30 PM, 4:45PM y 6:30PM Misa los Jueves y Viernes: 7:00 PM
SACRAMENTO DE RECONCILIACION: Miércoles, 5:30 – 6:30 PM Sábado, 3:30 – 4:30 PM
SACRAMENTO DEL MATRIMONIO: Favor de hacer una cita con el sacerdote o diácono con seis meses de anticipa-ción
SACRAMENTO DE BAUTISMO: Favor de llamar a la oficina parroquial
UNCION/COMUNION A LOS ENFERMOS: Favor de llamar a la oficina parroquial para hacer arreglos.
CELEBRATIONS SACRAMENT OF THE EUCHARIST: Saturday Vigil Mass: 5:00 PM Sunday Masses: 6:30 AM, 9:30 AM, and 11:00 AM Weekday Masses: Monday–Friday, 6:30 AM and 8:30 AM Saturday, 8:00 AM Perpetual Help Novena Mass: Wednesdays, 7:00 PM SACRAMENT OF RECONCILIATION: Wednesdays, 5:30 – 6:30 PM Saturdays, 3:30 – 4:30 PM or by appointment. SACRAMENT OF MARRIAGE: Please contact one of the parish priests or deacon at least six months prior to marriage.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the parish office. ANOINTING/COMMUNION TO THE SICK: Please contact the parish office to make arrangements.
March 18, 2018 Marzo 18, 2018
Email address: [email protected] Parish Website: stanthonymaryclaret.org OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA:
Monday-Friday/Lunes-Viernes: 9:00 AM to 8:00 PM Saturday/Sábado: 9:00 AM to 5:30 PM Sunday/Domingo: 9:00AM to 12:30 PM
The Fifth Sunday of Lent
El Quinto Domingo de Cuaresma
Page Two Fifth Sunday of Lent / Quinto Domingo de Cuaresma March 18, 2018
SAVED BY GOD’S LOVE Because the people broke the old covenant, God promised a new covenant, not in the blood of oxen and other animals, but in the blood of the Son, Jesus Christ. This new covenant, foreseen from afar by Jeremiah and the prophets, was not to be engraved on stone, or written on paper, but carved on our hearts, so that we might know God intimately. Not by keeping many laws are we to be saved, but by the love of God, living and real in our hearts through the sacrifice of Christ. Our Eucharist is the pledge of that indwelling of Christ, and of our response of praise and thanksgiving to God for the mercy, love, and kindness shown to us in forgiving our sins and cleansing our hearts of everything evil. God issues this invitation to intimacy by offering us the chance to have our sufferings transformed into the perfect love of the Savior, who first loved us.
SALVADOS POR EL AMOR DE DIOS Después de que los israelitas quebrantaron la antigua alianza, Dios prometió una nueva alianza, no con la sangre de bueyes y otros animales sino con la sangre del Hijo, Jesucristo. Esta nueva alianza, que
Jeremías y los profetas habían anticipado, no sería grabada en piedra ni escrita en papel, sino que se escribiría en el corazón, para que pudiéramos conocer a Dios íntimamente. La salvación no está en obedecer muchos preceptos, sino en el amor de Dios, que está vivo y es real en nuestro corazón gracias al sacrificio de Cristo. Nuestra Eucaristía es la promesa del Cristo que vive dentro nuestro y de nuestra respuesta de alabanza y agradecimiento a Dios por su misericordia, amor y bondad al perdonar nuestros pecados y limpiarnos el corazón de todo mal. Dios extiende esta invitación a la intimidad al ofrecernos la oportunidad de que nuestro sufrimiento se transforme en el amor perfecto del Salvador, que siempre nos amó.
RCIA Scrutinies - The scrutinies, are rites for self-searching and repentance which will be celebrated at the 9:30am Mass on
Sundays, March 4th, 11th and 18th. The scrutinies are meant to uncover, then heal all that is weak, defective, or sinful in the hearts of the elect; to bring out, then strengthen all that is upright, strong, and good. The scrutinies are celebrated in order to deliver the elect from the power of sin, to protect them against temptation, and to give them strength in Christ, Who is the way, The truth, and The Life. These rites, therefore, should complete the conversion of the elect and deepen their resolve to hold fast to Christ and to carry out their decision to love God above all.
RICA Escrutinios - Los escrutinios, son ritos para el auto-examen y para mover al arrepentimiento y primordialmente una
finalidad espiritual que se celebran los Domingos 4, 11 y 18 de Marzo durante la Misa de 12:30pm. Los escrutinios tienen por objeto el descubrir y posteriormente el sanar todo aquello que es débil defectuoso o pecaminoso en los corazones de los elegidos; y resaltar y luego fortalecer todo lo que es recto, fuerte y bueno. Los escrutinios se celebran a fin de librar a los elegidos del poder del pecado, de protegerlos de la tentación, y de darles fuerza en Cristo, quien es El Camino, La Verdad, y La Vida. Estos ritos, por lo tanto deben ayudar a la conversión total de los elegidos y a profundizar su resolución de mantenerse estrechamente unidos a Cristo y de proseguir con mayor decisión en su esfuerzo por amar a Dios sobre todas las cosas.
1st Scrutiny: Third Sunday of Lent Gospel (Cycle A)
“The Samaritan woman” Reflection:
The Sacrament of Baptism
2nd Scrutiny: Fourth Sunday of Lent Gospel (Cycle A)
“The man born blind” Reflection:
The Sacrament of Confirmation
3rd Scrutiny: Fifth Sunday of Lent Gospel (Cycle A)
“Lazarus raised from the dead” Reflection:
The Sacrament of the Holy Eucharist
1er Escrutinio Tercer Domingo de Cuaresma
Evangelio (Ciclo A) “La Mujer Samaritana”
Reflexión: El Sacramento del Bautismo
2do Escrutinio Cuarto Domingo de Cuaresma
Evangelio (Ciclo A) “La sanación del Ciego de Nacimiento”
Reflexión: El Sacramento de la Confirmación
3er Escrutinio Quinto Domingo de Cuaresma
Evangelio (Ciclo A) “La resurrección de Lázaro”
Reflexión: El Sacramento de la Sagrada Eucaristía
Page Three March 18, 2018
No Baptisms during Lent We remind you that our parish does not schedule any baptisms during the Lenten Season from February 14, 2018 to March 31, 2018. They are routinely deferred to the Easter Season. As always, a medical emergency baptism will be held at any time as the need arises.
No Bautizos durante Cuaresma Se les recuerda que nuestra parroquia no celebra bautizos durante la Cuaresma del 14 de Febrero, 2018 hasta el 31 de Marzo, 2018. Estos son postergados hasta el tiempo de Pascua. Como siempre, los bautizos de emergencia medica se llevarán a cabo en cualquier momento, según la necesidad.
Stations of the Cross Every Friday During Lent During Lent, the Stations of the Cross in English will be held every Friday at 6:00pm in the
Church , assisted by the assigned ministries.
What are The Stations Of The Cross? The Stations Of The Cross are a Catholic devotion
which commemorates the Passion and death of our Lord and Savior Jesus Christ.
Vía Crucis todos los Viernes durante la Cuaresma Durante la Cuaresma, el Vía Crucis en español se llevará a cabo cada viernes a las 7:30pm en la iglesia, asistido por los ministerios asignados.
¿Que es el Vía Crucis? El vía crucis es una devoción católica que conmemora la pasión y muerte de
Nuestro Señor y Salvador Jesucristo.
Date/Fecha Assisting the following Ministries at 6:00PM
Los siguientes Ministerios estarán asistiendo a las 7:30PM
3/23/18 Altar Servers Ministros de Eucaristía
Individual Confessions: Wednesdays: 5:30pm to 6:30pm and Saturdays: 3:30pm to 4:30pm (There will be no Confessions on Holy Wednesday March 28, 2018 & Holy Saturday – March 31, 2018)
Lent is a time of recognizing our blindness and seeing again
Practices: Prayer - Personal prayer, Rosary, daily Mass; Fasting - Giving up some activity, food or bad habit
Almsgiving - Providing for the needs of others with time or Money
Regulations:Days of abstinence from meat include Ash Wednesday and all Fridays of Lent (14 years of age and older)
Days of fasting include Ash Wednesday and Good Friday (18 years of age and not yet 59) Days of optional fasting include Holy Thursday and Holy Saturday
Fasting:Only one full meal is allowed. 2 other small meals are allowed that do not equal another full meal. No eating between meals.
Abstinence: No meat on Fridays during Lent. Where health or ability to work would be seriously affected, the law does not apply.
Confesiones individuales: Miércoles: 5:30pm a 6:30pm y Sábados: 3:30pm a 4:30pm (No habrá Confesiones en Miércoles Santo, 28 de Marzo, 2018 y Sábado de Gloria - 31 de Marzo, 2018)
La Cuaresma es época para reconocer nuestra ceguera y para ver de nuevo. Costumbres: Oración: Oración individual, rezar el Rosario, Misa diaria. Ayuno: Dejar de hacer alguna actividad, omitir alguna
comida o dejar un mal hábito. Hacer ofrenda: Dar de nuestro tiempo y dinero para las necesidades de los demás.
Instrucción: Días de abstinencia incluyen el Miércoles de Ceniza y todos los viernes de Cuaresma
(para todas las personas que tengan 14 años de edad o más). Días de ayuno incluyen el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo (para todas las personas que tengan entre 18 y 59 años de edad). Días de ayuno opcional incluyen el Jueves Santo y el Sábado Santo.
Ayuno: Sólo se permite una comida completa. Dos comidas pequeñas están permitidas, siempre y cuando las
dos combinadas no excedan una comida completa. No se debe comer entre comidas. Abstinencia: No se debe comer carne los Viernes durante Cuaresma.
La ley no lo exige para los casos en que la salud o el trabajo se puedan ver afectados de forma severa.
TAIZE PRAYER SERVICE Please come and join us for our Taizé Prayer Service celebration on Monday, March 19th at 6:30pm in the Church. "Taize is an ecumenical sung and silent participatory prayer service designed to achieve a contemplative state through music, song, and silence." Reception will follow after in St. Matthew Room 101.
ORACION TAIZE Vengan y acompáñenos para nuestra celebración de Oración Taizé el Lunes, 19 Marzo a las 6:30pm en la Iglesia. Taizé es un servicio de oración, participativa cantado y silencioso, ecuménico diseñado para lograr un estado contemplativo a través de la música, el canto y el silencio”. Habrá recepción después el Salón 101.
Lenten Penance Services - This Communal Penance Service, with individual confessions, is the
primary time for those wishing the Sacrament of Reconciliation before Easter.
Servicios de Reconciliación de Cuaresma - Este servicio de penitencia con confesiones indi-viduales, es para aquellas personas que desean el Sacramento de Reconciliación antes de la Pascua.
Date/Fecha Parish/Parroquia
Monday, March 19, 2018 at 7:00pm St. Justin Martyr in Anaheim, CA
Tuesday, March 20, 2018 at 7:00pm St. Pius V in Buena Park, CA
Wednesday, March 21, 2018 at 7:00pm Our Lady of Guadalupe in La Habra, CA
St. Anthony Claret Church
Lenten Recollection 2018
Speaker: Fr. Domenico Di Raimondo
Wednesday, March 21, 2018 St. Matthew Room #101
7:30pm - 9:00pm
To reserve please call the parish office at 714 776-0270
All are invited to come pray and
reflect on Lord, grant that I may see You more clearly Love You more dearly Follow You more nearly From St. Ignatius
Misión Cuaresmal 2018 con la Hermana Leticia Salazar
Jueves, 22 de Marzo, 2018 a las 7:30pm en la Iglesia
(Español)
Tema: Cuaresma, tiempo de escuchar la voz de Dios, que me conduce a la Resurrección, a la Vida Nueva!
Hermana Leticia es Religiosa de la Orden La Compañía de María Nuestra Señora durante 33 años; actualmente miembro del Equipo Provincial para la Provincia del Pacifico (USA, Colombia, Perú). Hna. Leticia cuenta con mas de 35 años de experiencia en la Pastoral Hispana en sus diversos ministerios. Acompaña Ejercicios Espirituales de San Ignacio de Loyola con grupos juveniles y laicos en sus diversos ministerios nivel local, regional e internacional. Cuenta con una licenciatura en Teología y una Maestría en Bioética con énfasis en Espiritual Cristiana ambos grados de la Universidad Loyola Marymount en Los Ángeles.
ST. ANTHONY CLARET CHURCH Page Five
Masses for the Week / Misas para la Semana Monday, March 19: St. Joseph, Spouse of the Blessed Virgin Mary 6:30 am Intentions of Ofelia Zarate 8:30 am Ray M. Quihuiz, Sr. †
Tuesday, March 20: 6:30 am Intentions of Peter Nguyen 8:30 am Thanksgiving Mass for Federico Cuyugan
Wednesday, March 21: 6:30 am David Hernandez and Alejandra Ruiz † 8:30 am Jesus Mora † 7:00 pm Intentions of Mercy Eslinger
Thursday, March 22: 6:30 am Intentions of Oswaldo Sanchez 8:30 am Intentions of Alfredo Gonzalez 7:00 pm Por Las Intenciones de Saul Diaz Grimaldo
Friday, March 23: St. Turibius of Mogrovejo 6:30 am Intentions of Isabel Miller 8:30 am Intentions of Yaneth Carreño 7:00 pm Carlos Soto y Juanita Garcia †
Saturday, March 24: 8:00 am Intentions of Montalvo-Ruiz Family 5:00 pm Joseph Bach Nguyen †
Sunday, March 25: Palm Sunday of the Passion of the Lord 6:30 am For the People of the Parish 7:45 am Antonio y Gonzalo Ruvalcaba, Rejino y Maria Guadalupe Agredano † 9:30 am Eliodoro Ramirez † 11:00 am Intentions of Cesar Rangel and Family 12:30 pm Janet Pineda † 4:45 pm Jose y Maribel Becerra y Josefina Andrade †
6:30 pm Carlos Pineda †
Servidor del Altar del mes de Marzo 2018 Felicidades a Ángel Rosales por ser Servidor del Mes de Marzo. Con solo meses de verse integrado al ministerio, Ángel a caído al grupo como el anillo al dedo. Su entrega, responsabilidad,
espiritualidad, reverencia a sobresalido y es resultado al amor a Dios y su ministerio. Ángel es estudiante en Oxford Academy, le gusta el Fútbol y esta entusiasmado con los autos deportivos.
Altar Server of the month of March 2018 Congratulations to Angel Rosales for being the Altar Server of the month of March. With only a few months as a member of the ministry, Angel makes a perfect fit for the team. His responsibility, commitment, and spirituality is a result of his love towards God and his new ministry. Angel is a student at Oxford Academy, he enjoys soccer, watching car races, going to car shows and going to car meets with his family.
PRAY FOR THE SICK OF THE PARISH / OREMOS POR LOS ENFERMOS
Baby Carlos Leopoldo Vega, Arthur Kirby, Richard & Louise Cerecedes, Diane Rodriguez, Rick Ferrell,
Bertha Alicia Gutierrez, Samuel y Rufina Robles, Maria G. Herrera, Eduardo Lopez, Gloria Garcia, Ramiro Macias, David Almanza, Rodolfo Rogel, Leonardo Figueroa, Saul Sanchez, Gloria Manjarrez, Elizabeth Christiensen, Baby Elijah Morales, Alice Morales, Juana Cervantes, Vivian Rodarte, Joel Rivera, Patricia Barnel, Anastacio De Santiago, Jose Manuel Fernandez, Luis Estrada, Andrea Morales, Pascuala Guerrero, Alfredo Vera, Marcos Gutierrez, Justina Casas, Javier y Jesus Flores, Carolyn Salgado, Jose Camacho, Manuel y
Alfredo Ruvalcaba, And for the Deceased/Y por los Difuntos: Ray M. Quihuiz, Sr. and Martin Fischer, R.I.P - D.E.P.
PSA 2018 - Thank You! Goal: $77,000
Thank you to everyone who has made their pledge to the 2018 Pastoral Services Appeal. We still need more pledges. If you haven’t had a chance to make your pledge, please stop by the parish office and pick up an envelope. Our parish goal this year is to get at least 700 families to pledge. Our totals now:
346 Families 89,993 Pledged
$28,280 Paid
PSA 2018 - Gracias! Meta: $77,000
Gracias a todas las familias que han hecho su promesa a la Campaña Para Servicios Pastorales del 2018. Aún necesitamos más promesas. Si no han tenido la oportunidad de hacer su promesa, los invitamos a que lo hagan durante la semana en la oficina parroquial. Pasen y recojan su sobre. Nuestra meta este año es que más de 700 familias participen. Los totales hasta hoy:
346 Familias $89,993 en Promesas
$28,280 Pagados
SUNDAY OFFERTORY
Total Offertory Sunday 2017: $12,132.92 _______________________________________________
Sunday Offertory for 03-11-2018: $12,013.04 Electronic Giving: $412.00 Total Sunday Offertory: $12,425.04
THANK YOU!
ONLINE GIVING
Why Give Online? Simple and automatic, no distractions, easily track your donations.
To use online giving, please go to www.stanthonymaryclaret.org and click on “Donate Today”
Thank you for your support of parish ministries! ¡Gracias por su apoyo a los ministerios parroquiales!
St. Anthony Claret Catholic Church Page Six
Sunday/Domingo
3/18/18
Monday / Lunes
3/19/18
Tuesday/ Martes
3/20/18
Wednesday/Miércoles
3/21/18
Thursday/ Jueves
3/22/18
Friday/ Viernes
3/23/18
Saturday/Sábado
3/24/18
9:00-10:30 AM Adult & Children
RCIA DISMISSAL Room 104
4:45-6:00 PM Legion of Mary
Room 112
9:30 - 10:30AM Bible Study
Classes Room 104
5:30-7:00 PM Religious Education
Classes Rooms 105-119,
St. James
5:30-7:30 PM Clases de RICA
para Adultos Salón 104
9:00-11:00 AM Clases de Educación Religiosa
Salones 104-119
9:30-11:00 AM Holy Rosary Choir
Rehearsal St. Matthew #101
5:30-7:00 PM Clases de RICA
Salones 105 & 106
5:30-7:00 PM Clases de Educación
Religiosa-salones 105-119
6:00-9:00 PM GRACE Youth
Night Youth Room 100 & St. Matthew #101
6:00 PM Stations of the
Cross Church
9:00-10:30 AM Clases de Post
Comunión Salón St. James y St. Matthew 101
10:00 AM-12:00 PM Coro San Antonio
Salón 112
5:30-7:00 PM RCIA Parent
Meeting St. Matthew #101
5:30-7:00 PM Clases de Post
Comunión Salón St. James y
117
7:00-8:45 PM Grupo de Oración Salón Parroquial
7:00-8:30 PM Curso de
Quinceañeras Salón 104
6:45 PM Coro de Nazaret
Salón 116
5:30-7:30 PM English RCIA
Classes Room 104
12:30-1:30 PM DISMISSAL para
Adultos y Niños de RICA
Salones 104 y 105
6:30-8:00 PM Youth RCIA
Classes Rooms 108
6:00-9:00 PM Ensayo de
Via Crucis en la Iglesia
7:00-8:45 PM Cuidado de Niños para el Grupo de
Oración Salón St. James
7:30-8:45 PM Ensayo Coro/De la
Misericordia del Señor
Salón 112
7:00-8:45 PM Noches de
Compartir del Encuentro
Matrimonial Salón
St. Matthew #101
3:15-4:30 PM Confirmation I & II Classes
Rooms 107-119
7:00-8:30 PM Clases de Padres
Unidos Salón Parroquial, Salones 113-116
7:00-8:45 PM Grupo de
Adolescentes Salón 114
7:30-8:45 PM Estudio Bíblico/
Ministerio de Evangelización
Salón 115
7:00-8:45 PM Cuidado de niños
del Encuentro Matrimonial Salón 105
5:00 PM Coro/De la
Misericordia del Señor
Salón #101
7:00-8:30 PM Cuidado de niños de Padres Unidos
St. James & St. Rita
7:00-8:30 PM Legión de María
Salón 112
7:30-8:45 PM Ensayo Coro de
Jóvenes Vive Salón 119
7:00PM Junta de
Servidores del Altar
Salón 118
7:30-8:45 PM Junta de
Proclamadores Salón 112
7:30-9:00 PM Holy Rosary Choir
Rehearsal Room 113
7:30-9:00 PM Holy Rosary Choir
Rehearsal Room 113
7:30 PM Vía Crucis
Iglesia
7:30-8:45 PM Ensayo de Coro/ Grupo de Oración
Salón 119
7:30-8:45 PM Junta de Ministros
Eucarísticos Salón 113
7:30 PM Fiesta Meeting #3 Junta de Fiesta #3
St. James room
Bulletin Deadline We kindly ask that bulletin articles for:
Sunday, April 1, be submitted by Thursday, March 22.
Plazo para Anuncios en el Boletín Favor de entregar sus anuncios para el Boletín del:
Domingo, 1 de Abril antes del Jueves, 22 de Marzo.
7:00 PM Rosario
Guadalupano enseguida por el
Rosario a la Divina Misericordia
7:30-8:45 PM en el Salón
San Mateo #01
6:30 PM Taize Gathering
7:00-8:30 PM Taize Prayer
Lenten Service
8:30-9:00 PM Taize
Fellowship in St. Matthew #101
7:00 PM Our Lady of
Perpetual Help Novena & Mass
followed by
7:30 PM English Lenten
Recollection in St. Matthew Room
101
7:30 PM Misión Cuaresmal con la Hermana
Leticia Salazar en la Iglesia