testo 545 luxómetro · 7 descripción ddel iinstrumento visualizador m. 00 n. 0000 Îlos símbolos...

24
testo 545 Luxómetro Manual de instrucciones es

Upload: others

Post on 03-Jan-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

testo 545Luxómetro

Manual de instrucciones es

Page 2: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

2

Indice

Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Prefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Funcionamiento inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Primera medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Descripción del instrumento

-Teclado/Asignación de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

-Visualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Visión global de controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Medición actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Poner en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Almacenar,imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Funciones de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Retener lecturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Lecturas máximas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Lecturas mínimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Cálculo promedio por multi-punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Cálculo promedio por tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Selección de situación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Función de conversión del rango de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Ajuste de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Visión global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Almacenar manual/automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Leer o imprimir el contenido de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Borrar el contenido de la memoria / Ejemplo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

De acuerdo con el certificado de conformidad,el instrumento cumple las

directrices 2004/108/EEC.

Page 3: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

3

Configuración del instrumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Función ahorro de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Ajustar día / hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Selección unidad / Reset de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Datos de pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Indice

Atención: su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para estos productos.

Page 4: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

4

Funcionamiento iinicial

Por ffavor ,, lleer aantes dde mmedir

No medir en partes con carga eléctrica.

Respete la temperatura de almacenamiento y transporte y la temperatura máxima defuncionamiento. (ej. proteger el instrumento de la luz directa del sol)

El cable V24 (conexión a PC) pueden insertarse en cualquier momento.Si el cable del PC está conectado no puede imprimirse simultáneamente.

Abrir el instrumento,un manejo inexperto o si se utiliza la fuerza cancela la garantía.

Colocar la pila

Con el suministro se incluye una pila de 9 V.

Abrir el compartimento de la pila en la parte posterior delinstrumento. Coloque la pila. Respete lla ppolaridad. Cerrar el compartimento de la pila.

Para más información sobre alimentación alternativa , carga ,calidad de la pila , procedimiento de carga , ver el apartado de “Alimentación “.

Page 5: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

5

Primera mmedición

Una ddescripción ddel iinstrumento yy uuna vvisión gglobal dde lloscontroles ggarantiza uuna rrápida iintroducción.

Recibirá lecturas actualizadas después de poner en marcha elinstrumento. Sin embargo , deberá actualizar o definir los datos delinstrumento:

Día/Hora: Auto Off: Unidades:

Algunas opciones sólo pueden definirse a través del software del PC(Ver datos de pedido):

Nombre de situación (8 carácteres)Encabezamiento de registro (24 carácteres), ej. el

nombre de su empresa - se imprime junto con las lecturas

iCCoonnffiigguurraacciióónn ddeell iinnssttrruummeennttoo

Page 6: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

6

Descripción ddel iinstrumento

Teclado/Asignación dde cconexión

Imprimir

On/Off

Almacenar

Hold Max Min Promedio

Teclas deflecha,mueven elcursor

Volver a lamedición actual/selección desituación

Confirmar ajustesde menú / ejecutarfunción

Teclado:

Page 7: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

7

Descripción ddel iinstrumento

Visualizador

M. 00

N. 0000

Los símbolos de la línea superior se detallan más abajo

Nombre de la entrada y parámetro

Visualización de lecturas en la línea 1

Nombre de la situación

Tiempo/número de puntos en el cálculo promedioVisualización de funciones de medición

Explicación dde ssímbolos:Contador de número de registros en la memoria.Cuando se almacena manualmente:número de una medición almacenadaCuando se almacena automáticamente: número de una serie demedición. Este contador es necesario para encontrar registros simples oseries de medición cuando se lee la memoria.

Contador para almacenar un ciclo de medición ( necesario solo paraalmacenar automático ). Puede hallarse el ciclo de medición en una seriede mediciones.

Almacenar manualmente una medición única presionando la tecla .

Ajuste programa de almacenar automático. La función se activa presionando la tecla

Símbolo para leer contenido de memoria en el visualizador.

Símbolo para borrar el contenido de memoria.

Si aparece este símbolo, se activa la función de imprimir.El símbolo parpadea durante la transmisión de datos. Para imprimir debepresionar la tecla .

Muestra la carga de la pila y de la pila recargable.

Si no aparece ningún segmento interior ( el símbolo parpadea ), debecambiarse la pila o cargar la pila recargable. El instrumento se desconectaautomáticamente después de 1 minuto.

Page 8: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

8

Visión gglobal dde ccontroles

4. FFunción cconversión ddel rrango dde mmedición

PPaarráámmeettrroo sseelleecccciioonnaaddoo

LLuuxx Conversión desde resolución 1 Lux (rango med. 32.000 Lux)10 Lux (rango med. 100.000 Lux)*

ffcc Conversión desde resolución 0.1 fc (rango med. 3200 fc)1 fc (rango med. 10.000 fc)

1.Medición aactual

Almacenar automático o manual según ajustes (55..)

Imprimir lecturas

2.Funciones mmedición

HHOLD

Retener valores

MMAX

Visualizar valores máximos

MMIN

Visualizar valores mínimos

MMEAN••Cálculo promedio por multi-punto

Actualizar valoresCalcular promedioPromedio reset

MMEAN

Cálculo promedio por tiempoIniciar y pararCalcular promedioPromedio reset

ESCSSiittuuaacciióónn

Almacenarmanual

Imprimirlecturas

3.Selección ssituación

1... Selección de99 situación

*multiplicar el valor visualizado por 10

Page 9: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

9

Visión gglobal dde ccontroles

5.Ajustes

de mmemoria

1.Medición aactual

SSiimmuullttáánneeaammeennttee

Activar-Desactivarfunción desconectar automática

Ajustar : Día

Ajustar : Hora

Selección de unidades

Lux fc

6.Configuración iinstrumento

Reset de fábrica

MMAANN Activar

almacenamientomanual

AAUUTTOOProgramar

almacenamientoautomático

• Selecciona nu.ciclos de medic.• Ajusta

intervalo demedición

OOUUTT Leer contenido de

memoria en elvisualizador conopción imprimir

CCLLEEAARRBorrar memoriaNNoottaa:: Se borra

todo el contenidode la memoria Nota

La parte del visualizador que parpadea estáactivada y se confirma presionando .

Selección : AlimentaciónPila - Pila recargable

Page 10: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

10

Poner een mmarcha // AAlmacenar // IImprimir

Medición aactual

Pila / pilarecargable.

Con solo tocar una tecla durante la medición , puedenactivarse las siguientes funciones:

Almacenar llecturas.Con el ajuste de almacenar ( capítulo 5 ) sedetermina almacenar automático o manual.

Imprimir llecturas.

I/0

VBAT

7.5

1Location

Museum

Situación

Línea 1

Línea 2

824

M.05MAN

N.0017

Lux

Museum

Page 11: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

11

Funciones dde mmedición

Valores rretenidos,lecturas mmáximas, llecturas mmínimas

Valores rretenidos

Ver ccálculo ppromedio pportiempo // mmulti-ppunto

Medición aactual

Lecturas mmáximas desde elinicio de la medición

Lecturas mmínimas desde elinicio de la medición

824HLD

Museum

M.05MAN

N.0017

Lux

824Lux

Museum

M.05MAN

N.0017

x10

856MAX

Museum

M.05MAN

N.0017

Lux

612MIN

Museum

M.05MAN

N.0017

Lux

HoldMax/Min

Mean

HoldMax/Min

Mean

HoldMax/Min

Mean

HoldMax/Min

Mean

Almacenar lectura

Imprimir lectura

Almacenarlectura máxima

Imprimir lecturamáxima

Almacenar lectura

Imprimir lectura

ESCSituación

Page 12: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

HoldMax/Min

Mean

12

Funciones dde mmedición

Cálculo promedio por multi-punto Mean•

Cálculo ppromedio ppor mmulti-ppuntoSSee aapplliiccaa ssoolloo aall ppaarráámmeettrroo ddee llaa pprriimmeerraa llíínniiaa

824

0OK MEAN

M.05MAN

N.0017

Lux

823

5

MEAN

MMEEAANN NNEEWW

M.05MAN

N.0017

Lux

Analizar valores

Calcular promedio

Almacenar promedio

Imprimir promedio

Número de valoresactualizados

Promedio

Medición actual

823Museum

M.05MAN

N.0017

Lux

HoldMax/Min

MeanHold

Max/MinMean

HoldMax/Min

Mean

Es posible un nuevocálculo promedio

ESCSituación

NNoottaa ssoobbrree rreeggiissttrrooss iimmpprreessooss ooaallmmaacceennaaddooss::

1. El registro de cálculo promediopor mmuullttii-ppuunnttoo contiene valoressimples , máx., min. y promedio.

2. El registro cálculo promedio porttiieemmppoo contiene valores máx.,min. y promedio.

Regresar a la medición actualESCLocat io n

Page 13: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

824

00:15GO MEAN

M.05MAN

N.0017

Lux

823END MEAN

M.05MAN

N.0017

Lux

00:10

13

Funciones dde mmedición

Cálculo promedio por tiempo Mean

823

00:05MMEEAANN NNEEWW

M.05MAN

N.0017

Lux

Duración delpromedio calculado

Promedio

Inicio cálculo promedio por tiempo.

Final cálculo promedio por tiempo.

Seguir con el cálculo promedio portiempo

o

Calcular promedio.

Almacenar promedio

Imprimir promedio.

Es posible unnuevo cálculopromedio

HoldMax/Min

Mean

Medición actual

824Museum

M.05MAN

N.0017

LuxHold

Max/MinMeanHold

Max/MinMeanHold

Max/MinMeanHold

Max/MinMean

824

00:00START

M.05MAN

N.0017

Lux

NNoottaa ssoobbrree rreeggiissttrrooss iimmpprreessooss ooaallmmaacceennaaddooss::

1. El registro de cálculo promediopor mmuullttii-ppuunnttoo contiene valoressimples , máx., min. y promedio.

2. El registro cálculo promedio porttiieemmppoo contiene valores máx.,min. y promedio.

Regresar a la medición actual.ESCLocat io n o

Page 14: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

Cambiar eentre rrango dde mmedición yy rresolución llux oo ffc

Lux Lux x 10 / 0.1 fc fc

Parpadea la resolución seleccionada

Seleccionar

Confirmar selección y regresar a la medición.

Resolución Rango med.

1 Lux 32,000 Lux

10 Lux* 100,000 Lux

Función dde cconversión ddel rrango dde mmedición

824Lux

M.05MAN

N.0017

Lux Lux

Los nombres de situación Location de 1 a 99 se especifican en lafábrica.

Usted puede cargar en el instrumento sus própios nombres desituación(8 carácteres) mediante el Software de PC.

/ Selección de situación

Confirmar selección y regresar a la medición

14

Selección dde ssituación

824Museum

M.05MAN

N.0017

Lux1. Medición

actual

0011Location

Museum

ESCSituación

o : Desde ahora, en todos los valores medidos que han sidoalmacenados o impresos se vinculan a la selección de situacióno nombre de producto.

Regresar a lamedición actual

Resolución Rango med

0.1 fc 3200 fc

1 fc 10,000 fc

* multiplicar el valor visualizado por10

Page 15: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

15

Ajustes dde mmemoria

Visión gglobal

Existen 4 posibles ajustes de memoria.Seleccionar la opción de

almacenamiento deseada con la tecla :

MAN AUTO OUT CLEAR MAN ...

El símbolo correspondiente al del ajuste seleccionado aparece enla línea superior.La función se activa al presionar .

Con la tecla se activa el menú de ajuste de memoria.Confirmar el símbolo de almacenamiento parpadeante con latecla .

1. Medición actual

MEMORY

MAN

AUTO

OUT CLEARMMAANN AUTO AUTO OUT CLEAR MA

MEMORYMEMORYMEMORY

EESSCCSituación

EESSCCSituación

Ajustes del parámetro

824Museum

M.05MAN

N.0017

Lux

Page 16: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

16

Ajustes dde mmemoria

Almacenar mmanual // aautomático

824Lux

M.05 N.0017

AUTO

AUTO

MANAlmacenar mmanual:

Cada vez que se presiona la tecla se almacena en elinstrumento un registro de la medición, situación, fecha y hora. Elcontador que aparece en la parte superior izquierda muestra elnúmero de registros almacenados para esta situación.

AUTOAlmacenar aautomático:

Cuando se ajusta esta función de almacenamiento, el instrumentoacepta automáticamente los valores medidos a intervalos fijos y losalmacena (=funcionamiento logger). Tienen que programarse los intervalos (CYCLE) y el número deintervalos de medición (CYCLE-N) a almacenar:

1. Cycle-N.El instrumento sugiere automáticamente el número máximo posible

de intervalos de medición. Con las teclas / / ajustar elnúmero que se desee.

Confirmar el valor ajustado con .

2. CycleSeleccionar el intervalo con el que se desee almacenar los valores

medidos.Con las teclas se puede cambiar laposición que parpadea.

Confirmar el valor ajustado con .

Presionando se inicia el almacenamiento automático. Elsímbolo parpadea hasta que se acepta la serie de medicionesprogramadas.

AAUUTTOO OUT

MEMORY

MAN

MMAANN AUTO

MEMORY

6600

AUTO

CYCLE-N.

EESSCCSituación

00

01:300

AUTO

CYCLE h

min sec

M.06 N.0017

AUTO

Cancelar el proceso de almacenamiento.

Inicia otra vez elalmacenamiento automático. Seañade una serie de medicionescomplementaria.

ESCLocation

824Lux

Museum

M.05MAN

N.0017

Almacenar un registro dde ccálculo dde ppromedio ppor ttiempo oo mmulti-punto: Los registros incluyen valor MIN, valor MAX y el promedio demedición y también en el cálculo del promedio multi-punto valoresindividuales.

Con la tecla se activa el menú de ajuste de memoria.Confirmar el símbolo de almacenamiento parpadeante con latecla

i

Page 17: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

17

Ajustes dde mmemoria

Leer oo iimprimir eel ccontenido dde lla mmemoria

OUT1. LLeer oo iimprimir eel ccontenido dde lla mmemoria:

Si se presiona la tecla cuando en el visualizador “OUT”estáparpadeando se inicia la impresión de todo el contenido de la

memoria.Cancelar la impresión con la tecla .

2. SSeleccionar lla ssituación:Si se presiona la tecla aparecen las opciones de selección enel visualizador para seleccionar la situación deseada.Seleccionar la

situación con las teclas . Si en este punto se activa la impresión con la tecla seimprimen todos los registros de esta situación (series demediciones e intervalos)

Cancelar la impresión con la tecla .

3. SSeleccionar eel rregistro:Confirmar la situación arriba seleccionada . El contador M.0x parpadea en el visualizador.

Seleccionar el número de registros con .

La tecla activa la impresión del registro de mediciónseleccionado.Para visualizar los valores medidos presionar

Cancelar la impresión con .

4. SSeleccionar eel iintervalo dde mmedición (sólo es posible si unregistro de medición consta de una serie de mediciones):Confirmar el registro de medición arriba seleccionado con .El contador N.0x parpadea en el visualizador

Seleccionar el intervalo de medición con las teclas .

La tecla activa la impresión del intervalo de mediciónseleccionado.

La tecla permite retroceder un paso.ESCLocation

01:13

1998

M.05 N.0017

Museum

01.01

824

M.05 N.0017

Lux

824

Lux

M.05 N.0017

OOUUTT CCLLEEAARR

MEMORY

0011Location

Duct 1

EESSCCSituación

EESSCCSituación

EESSCCSituación

EESSCCSituación

EESSCCSituación

Con la tecla se activa el menú de ajuste dememoria.Confirmar el símbolo de almacenamientoautomático con la tecla .

Cancelar la impresión con la tecla .

i

Page 18: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

18

Ajustes dde mmemoria

Borrar eel ccontenido dde lla mmemoria/Ejemplos dde iimpresión

CLEAR Borrar mmemoria:

CCLLEEAARR MA

MEMORY

YES NO

CLEAR

NO YES

CLEAR

La memoria nose ha borrado

La memoria se haborrado ddel ttodo

Medición actual

MEMORY

MAN

MMAANN AUTO

824Lux

Museum

M.05MAN

N.0017

°C

Con la tecla se activa el menú de ajuste de memoria. Confirmar el símbolo dealmacenamiento que parpadea con la tecla

i

Garc ía Hnos.31.08.1998 11:26:05Museo

M.0131.08.1998 11:20:05

1: 725 Lux

In fo :

Impresión de almacenar manual

EncabezamientoFecha de impresión

Situación

RegistroInicio de almacenar

Serie de medición

Impresión de almacenar automáticoGarc ía Hnos. 31.08.1998 11:27:32Museo

M.0531.08.1998 11:26:59

cyc le 00:00:02

1:Lux01 65302 65203 65004 69005 70506 71007 69508 67509 638

In fo :

Page 19: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

19

Configuración ddel iinstrumento

Func

ión

AAut

o oof

f: OO

n/O

ff

Simultáneamente

AUTO-OFF

ON OFFAUTO-OFF

OFF ON

Alim

enta

dor

01.011998

BBAAT

Función aahorro dde eenergia // AAlimentación

La ttecla ppermite ppasar ddesde ccualquier ppunto ddel mmenúa lla mmedición aactual.

ESCLocationi

Mantener ppresionada lla ttecla aproximadamente 22segundos ccuando sse ppone een mmarcha eel iinstrumento(tecla ) ..

La posición parpadeante puede cambiarse con las teclaso confirmarse con .

Función aahorro eenergiaFunción AAuto OOFF se conecta (“ON”)

El instrumento se desconecta automáticamente si durante losúltimos 5 minutos no se presiona ninguna tecla o si no está encomunicación con el PC.

Excepciones:- la función se desactiva durante el cálculo del promedio por

tiempo o multi-punto- Modo almacenar automático:

La función solo se activa si los ciclos de almacenamientoestán programados > 1 min

- En el caso de que se ha activado una función (ciclo>1 min) el instrumento se conecta automáticamente en el

tiempo de medición y se desconecta otra vez.Para ello elinstrumento debe haber sido desconectado con la tecla

después de activar el programa de almacenamiento.

100%

75%

50%

25%

0%

(el último segmento parpadea: la pila / pilarecargable está casi vacia)

( cambiar pila / pila recargable ) elinstrumento se apagará en 1 min.

11:25AAKKKKUU BAT

AKKU

Page 20: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

Ajustar ddíaSe puede ajustar la posición parpadeante en el visualizador

- / = desplazamiento/ = siguiente posición

Ajustar lla hhoraSe puede ajustar la posición parpadeante en el visualizador

- / = desplazamiento/ = siguiente posición -

Lux fc Parpadea el parámetro seleccionado

SeleccionarConfirmar selección

Reset de fábrica reajusta todos los ajustes de la configuración delinstrumento - “AUTO OFF” se ajusta a “ON”- se activa “Lux”

Confirma la medición y pasa al visualizador la mediciónactual.

01.01DATE

Lux fc

Medición actual

20

Configuración ddel iinstrumento

Sel

ecci

ón dd

e uun

idad

es

Selección dde uunidades // RReset dde ffábrica // AAlimentación

11:25TIME

Lux fc

Unit

Lux fc

Page 21: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

21

Mensajes dde eerror

Memoria llena La memoria está llena Borrar la memoria

No se ha alcanzado Los valores de medición el rango de medición están fuera del rango de

medición permitido. Pasar a resolución.

Se ha interrumpido Por favor , contacte conla conexión con la sonda el servicio técnico Testo

Mensaje dde eerror Causa Solución

Page 22: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

22

Datos ttécnicos

Sensor: Fotodiodo silicona

Rango mmed.: de 0 a 100.000 Lux

Exactitud: Según DIN EN 13032-1f1 = 6 %f1 = V (λ) adaptaciónf2 = 5 %f2 = coseno (∝)

Resolución 0 a 32,000 Lux 1 Luxpuede ccambiar: 0 a 100,000 Lux 10 Lux

0 a 3.200 fc 0,1 fc0 a 10.000 fc 1 fc

Visualizador: 2 líneas LCD y2 líneas matrix

Vida dde 9 V IEC 6F22la ppila: > 50 h Al-Mn

Control dde Automáticamente la ppila: en 4 etapas

Temperaturafuncion.: 0 a +50 °C

Temperaturaalmacen.: -20 a +70 °C

Medidas: 220 x 68 x 50 (instrumento)

Peso: 500 g (incluido embalaje )

Garantía: 2 años

Page 23: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

23

Datos dde ppedido

0560.0545

Modelo

incl. sonda , pilas, manual de instrucciones e iinforme dde ccalibración

Imprime los datos medidos , situación , día y hora

Impresora TTesto,con 44 ppilas AAA yy 77 rrollos dde ppapel ttérmico

0516.0441TopSafe ((funda dde pprotección iindeformable)

Instrumentos de medición y accesorios

testo 545

con base de datos , función de análisis y gráficos, adecuado análisis de datos, curva de tendencia0554.0830

0554.0547

ComSoft 33 ““Profesional” para ggestión dde ddatos

0516.0445

0409.0178

Maletín dde ttransporte

Punto calibración : 1000 Lux0520.0010 Certificado dde CCalibración IISO

Datos de pedido parar testo 545

con ssoporte yy cclip ppara ccinturón, protege el instrumento de medición de golpes ,polvo,...

Interface RRS232 Conecta instrumento de medición ÷ PC para transmisión de datos

para guardar seguro el instrumento de medición, TopSafe, sonda e impresora Testo

Page 24: testo 545 Luxómetro · 7 Descripción ddel iinstrumento Visualizador M. 00 N. 0000 ÎLos símbolos de la línea superior se detallan más abajo ÎNombre de la entrada y parámetro

0973 5450 es 03 V01.70