termorregulación - bticino de méxico · 6 my home - termorregulaciÓn las ventajas de la...

74
MHTR11MMX MANUAL TÉCNICO 11 Termorregulación

Upload: others

Post on 06-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MHTR11MMX

MA

NUA

L TÉ

CNIC

O 1

1

Termorregulación

Page 2: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por
Page 3: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

ÍNDICE GENERAL

Localización deanomalías

loca

liza

ción

de

anom

alía

s

70pág.

Dimensiones

dim

ensi

ones

68pág.

Característicastécnicas

cara

cter

ísti

cas

técn

icas

57pág.

Configuración conf

igur

ació

n

40pág.

Esquemas de conexión

esqu

emas

de

cone

xión

28pág.

Normas generalesde instalación no

rmas

gen

eral

esde

inst

alac

ión

22pág.

Catálogo

catá

logo

19pág.

Característicasgenerales

cara

cter

ísti

cas

gene

rale

s

2pág.

Termorregulación

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

C1

C2

L N

OFF OFF

Page 4: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN2

Termorregulación My HomeLa temperatura ideal,cuando quieras, donde quieras

CON TODAS LAS VENTAJAS DE UNA SOLUCIÓN MY HOME

■ INTEgrACIÓN

■ FLEXIBILIDAD

LOS PUNTOS FUErTES DE LA TErMOrrEgULACIÓN POr ZONAS

■ CONFOrTEn cada ambiente, un perfil distinto de temperatura

■ HASTA UN 30% DE AHOrrOEn función del tipo de instalación, el ahorro en el consumo amortiza la instalación en pocos años

■ SEgUrIDAD

■ SIMPLICIDAD

Centraltermorregulación99 zonas

Centraltermorregulación4 zonas

Page 5: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

3CArACTEríSTICAS gENErALES

La solución ideal para cada aplicación…

…y para todo tipo de instalación

■CASAS DE grAN TAMAñO

■ SECTOr COMErCIAL PEqUEñO■ OFICINAS

rADIADOrES FAN-COIL PISO rADIANTEca

ract

erís

tica

sge

nera

les

Page 6: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN4

Termorregulación por zonasgarantía de confort…

■ EL PErFIL DE TEMPErATUrA qUE DESEAS• Para cada ambiente.• Para cada día de la semana.

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

7:00 hrs.

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

20:00 hrs.

Desde la mañana...

... a la tarde

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

22°C en baño19°C en la cocina

22°C en el dormitorio 16°C en el salón

18°C en el dormitorio 22°C en el salón

21°C en la cocina 22°C en baño

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

0 6 12 18 24

T3T2T1

Page 7: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

5CArACTEríSTICAS gENErALES

…y de ahorro

■ HASTA EL 30% DE AHOrrO EN LOS CONSUMOS• Se apagan los ambientes que no utilizas.• Regulación automática de la velocidad de los fan-coil.

18°C 24°C

24°C20°C

… la Termorregulación My Home restablece la temperatura justa

18°C

20°C

El sol calienta algunas zonas de la casa…

BañoCocina

Habitación Salón

Cocina

Habitación

21°C

22°C

Baño

Salón

cara

cter

ísti

cas

gene

rale

s

Page 8: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN6

Las ventajas de la termorregulaciónMY HOME

■ CONTrOL rEMOTO

■ AHOrrO Y CONFOrT• La termorregulación por zonas permite obtener perfiles distintos para cada ambiente y para cada día de la semana.• En función del tipo de instalación, se puede ahorrar hasta el 30%.

■ CONTrOL CENTrALIZADO DE TODA LA INSTALACIÓN (HASTA 99 ZONAS)

Gracias a la central de termorregulación, es posible controlar toda la instalación con un solo comando.Es como tener en un único dispositivo los 99 cronotermostatos.

■ PrOgrAMACIÓN DESDE LA PCTiThermo es un programa que le permite al usuario programar y configurar la central programando y personalizando los parámetros de la instalación de Termorregulación.

Page 9: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

7CArACTEríSTICAS gENErALES

■ CONTrOL LOCALEn cada ambiente hay una sonda para el registro de la temperatura que también permite controlar la instalación de manera sencilla:• ± 3°C respecto al punto de regulación (set-point).• Apagar la instalación.• Predeterminar el anti-hielo.

■ UN SOLO OBJETO A PrOgrAMArLa central de termorregulación permite una programación rápida gracias al amplio display, la navegación de los menús simplificada y al teclado.

cara

cter

ísti

cas

gene

rale

s

Page 10: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN8

Ejemplos de instalaciónpara calefacción

CALEFACCIÓN POr rADIADOrES

■ rADIADOr TrADICIONAL

cocina

gabinete

trastero sala de estar

dormitorio

dormitorio

trastero

sala de estar

cocina

ELECTROVÁLVULAS DE ZONAS

colector

Page 11: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

9CArACTEríSTICAS gENErALES

VILLA SINgOLA

■ PISO rADIANTE

CASA CON CALEFACCIÓN PISO rADIANTE

sala de estar

gabinete

dormitorio cocina/trastero

dormitorio

trastero

sala de estar

cocina

ELECTROVÁLVULAS DE ZONAS

colector

cara

cter

ísti

cas

gene

rale

s

Page 12: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN10

Ejemplo de instalaciónpara calefacción y refrigeración

■ FAN-COIL PArA CALEFACCIÓN Y rEFrIgErACIÓN

OFICINA CON CALEFACCIÓN YrEFrIgErACIÓN POr FAN-COIL

despacho 3 despacho 1

despacho 1

despacho 2

despacho 3

colector

ELECTROVÁLVULAS DE ZONAS

despacho 2

gabinete

Page 13: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

11CArACTEríSTICAS gENErALES

Termorregulación My HomeLa solución para todos los tipos de instalación

■ CALEFACCIÓN • Radiadores • Fan-coil • Piso radiante

rADIADOrES TrADICIONALES PISO rADIANTEFAN-COIL• 2 tubos• 3 velocidades

■ rEFrIgErACIÓN • Fan-coil

FAN-COIL• 2 tubos• 3 velocidades

cara

cter

ísti

cas

gene

rale

s

Page 14: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN12

Proyecto de instalaciónhidráulica

PRIMER PISO

PLANTA BAJAelectroválvulasde zonas

colector

gabinete

M

TIPOLOgíA ELECTrOVÁLVULASEn una instalación hidráulica, las zonas se realizan físicamente mediante electroválvulas. Así, cada zona puede ser administrada de manera independiente controlando las electroválvulas individualmente.

En las instalaciones se utilizan electroválvulas de 2 tipos:• ON/OFF, que requieren un contacto de tipo ON/OFF• Abrir/Cerrar, que requieren un contacto de tipo Abrir/Cerrar

Electroválvula ON/OFF Electroválvula Abrir/Cerrar

Instalación de las electroválvulas en el gabinete del colector

DISPOSICIÓN DE LAS ELECTrOVÁLVULASLa instalación habitual prevé la colocación de todas las electroválvulas en el colector, agrupadas en un gabinete en el cuarto de la caldera. En viviendas de varias plantas, esta solución puede ser repetida en cada planta. En instalaciones de fan-coil, la electroválvula puede ser montada dentro del propio fan-coil.

En instalaciones de 2 tubos, la electroválvula es una sola para ambas funciones de calefacción y refrigeración. En instalaciones de 4 tubos, las electroválvulas son 2 y distintas para las funciones de calefacción y refrigeración.

Instalación de un gabinetecolector para cada planta

Page 15: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

13CArACTEríSTICAS gENErALES

M

M

Instalación de la electroválvula en fan-coil de 2 tubos

Instalación de la electroválvula en fan-coil de 4 tubos

cara

cter

ísti

cas

gene

rale

s

Page 16: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN14

Proyecto de instalación hidráulica

DISPOSICIÓN DE LAS ELECTrOVÁLVULAS EN INSTALACIÓN DE PISO rADIANTELas instalaciones de piso radiante siempre se administran por zonas y presentan una solución muy similar a la de los radiadores.Las zonas se realizan mediante electroválvulas agrupadas en el colector, pero hay también una válvula de mezcla del agua.Esta válvula es de tipo proporcional y no puede ser controlada por la Termorregulación My Home.

La función de esta válvula es mezclar el agua para que no supere un cierto límite de temperatura del agua, y por tanto del piso, lo cual puede resultar fastidioso y nocivo.Por este motivo, esta válvula debe ser controlada por una central suministrada por el fabricante de instalaciones de paneles, o simplemente una válvula termostática en la que se determina una temperatura límite fija del agua.

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

M

centralconstructorválvula

actuadores electroválvulas centralización

pisoradiante

pisoradiante

caldera

pisoradiante

pisoradiante

colector

caja colector

electroválvula de zona

válvula mezcladora de tres vías

Page 17: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

15CArACTEríSTICAS gENErALES

Válvula mezcladoras de tres vías

M

Fan-coil Refrigeración (chiller)Piso radiante

Radiador electrico Caldera

Electroválvula ON/OFF

Radiador

Electroválvula Abrir/Cerrar

SIMBOLOgíA

M

Símbolo general válvula

Para facilitar la lectura de los esquemas presentes en las páginas de esta guía, están resumidos aquí los símbolos utilizados con su significado.

Válvula de anti-retorno

Bomba

cara

cter

ísti

cas

gene

rale

s

Page 18: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN16

TermorregulaciónMY HOME

DISPOSITIVOS DE LA APLICACIÓNUna instalación de termorregulación My Home puede controlar hasta 99 zonas y 9 bombas de circulación. La instalación se realiza con bus 2 hilos, y está compuesta por los siguientes dispositivos:Central termorregulaciónEs la unidad que permite configurar la instalación, personalizar los programas y visualizar toda las informaciones.SondasTiene que instalarse al menos una sonda en cada zona que permite medir la temperatura ambiente y variar localmente la temperatura prefijada en la central de termorregulación.ActuadoresAccionan las electroválvulas y las bombas de circulación. La elección del número y el tipo de actuadores depende de la tipología de las electroválvulas instaladas y de la disposición en la instalación. Para el control de electroválvulas ON/OFF se utiliza un contacto, mientras para las electroválvulas Abrir/Cerrar se utiliza el interbloqueo de dos relés. Utilizando el actuador de cuatro relés es posible controlar el accionamiento de la valvula del fan-coil, y las 3 velocidades del ventilador.

La solución ideal es la que prevé la instalación de las electroválvulas agrupados en el colector, asi es posible realizar un gabinete con los actuadores proximo a la caja del colector. De este modo se realiza un cableado más simple y con un número de actuadores limitado.

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

actuadores electroválvulas centralización

electroválvulade zona

colector

gabinete

Central

SondaZona 1

SondaZona 2

SondaZona 99

BUS

Actuadorde 2 relés

Actuador de 4 relés

Alimentador

Page 19: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

17CArACTEríSTICAS gENErALES

TermorregulaciónMY HOME

gUíA PArA LA ELECCIÓN DE LAS CENTrALESEn la siguiente tabla están resumidas las funciones disponibles con las dos centrales. La elección debe realizarse en base a las carecterísticas de la instalación y fundamentalmente al número de zonas de la instalación hidráulica.

FUNCIONES DISPONIBLES CENTrAL 4 ZONAS CENTrAL 99 ZONAS

art. 3550art. HC/HS/L/N/NT4695

Número máximo de zonas 4 99

Control remoto

Control local

Programación con TiThermo Basic

Programación con TiThermo

Escenarios

cara

cter

ísti

cas

gene

rale

s

Page 20: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN18

TABLA PArA LA ELECCIÓN DE LOS DISPOSITIVOSEn la siguiente tabla están resumidos los diversos tipos de instalación y en base a las características del mismo. También se indican los aparatos necesarios para controlarlo.

TIPO DE INSTALACIÓN ACTUADOr SONDA

F430/2 F430/4 HC/HS4692L/N/NT4692

Radiador o piso radiante

Instalación mixta radiador con fan-coil

Fan-coil normal

● ● ●

● ● ●para radiador - para radiador

- para fan-coil normal

● ●

HC/HS4693L/N/NT4693

TermorregulaciónMY HOME

Page 21: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

19CATÁLOgO

Centrales 4 zonas y 99 zonassondas Axolute

3550 3507/6

HS4692HC4692

SONDAS SErIE AXOLUTE

Artículo DescripciónHC4693 Sonda para el control de la temperatura ambiente para HS4693 instalaciones de calefacción y refrigreación - campo de regulación de la temperatura 3÷40°C - dos módulos.HC4692 Como la anterior - con mando para la variación de ± 3°C HS4692 respecto a la temperatura fijada en la central y para seleccionar la modalidad.

CENTrAL

BATEríA

Artículo Descripción3507/6 Batería 6V 0.5Ah para central termorregulación.

HS4693HC4693

Artículo Descripción3550 Central para el control del sistema termorregulación - en el

empaque se incluye el software TiThermo para la programación mediante PC.

CENTrALES 4 ZONAS

Artículo DescripciónHC4695 Central para el control de la instalación de termorregulación con

un máximo de 4 zonas, la propia central es a la vez una sonda - incluye el softwae TiThermo Basic para programación desde la PC - 3 módulos de empotrar - serie AXOLUTE acabado claro.

HS4695 Como la anterior - serie AXOLUTE acabado oscuro.L4695 Como la anterior - series LIVING, LIGHT y LIGHT TECH. N4695 NT4695

N4695L4695

NT4695

HS4695HC4695

catá

logo

Page 22: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN20

L4692 N4692 NT4692

SONDAS SErIES LIVINg - LIgHT - LIgHT TECH

Artículo DescripciónL4693 Sonda para el control de la temperatura ambiente para N4693 instalaciones de calefacción y refrigeración - campo de NT4693 regulación de la temperatura 3÷40°C - dos módulos.L4692 Como la anterior - con mando para la variación de ± 3°C N4692 respecto a la temperatura fijada en la central y para seleccionar NT4692 la modalidad.

L4693 N4693 NT4693

Sondas Living, Light y Light Tech, actuadores y Touch Screen

F430/2 F430/4

ACTUADOrES

Artículo DescripciónF430/2 Actuador con 2 relés independientes – para cargas sencillas

y dobles: 6A resistivas, 3A válvulas motorizadas y bombas – interbloqueo lógico de los relés mediante configuración – 2 módulos DIN.

F430/4 Actuador con 4 relés independientes – para cargas sencillas, dobles o mixtas: 6A resistivas, 3A válvulas motorizadas, bombas y fan-coil – interbloqueo lógico de los relés mediante configuración – 2 módulos DIN.

Artículo DescripciónH4684 Touch Screen, pantalla táctil a color que permite controlar

los diversos sistemas MY HOME, escenarios, iluminación, termorregulación, alarma, automatización, difusión sonora, - serie AXOLUTE - montaje empotrado mediante las cajas 506E.

L4684 Como la anterior - series LIVING, LIGHT y LIGHT TECH - montaje empotrado mediante las cajas 506E.

TOUCH SCrEEN

H4684L4684

Page 23: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

21CATÁLOgO

Alimentadores yaccesorios

Artículo DescripciónE46DCN/127 Alimentador para sistemas de BUS – entrada 127Va.c. salida 27Vd.c.

SELV – corriente máxima absorbida 300mA- corriente máxima suministrada 1A ejecución para fijación en riel DIN con espacio de 8 módulos DIN.

ALIMENTADOrES

E46DCN/127

INTErFASE PC

335919 3559

Artículo Descripción335919 Cable interfase de PC para la programación de las centrales 3550 y

xx4695.. conector serie RS2323559 Como la anterior - conector USB.

3501/1 3501/2 3501/3 3501/4 3501/5 3501/6

3501/7 3501/8 3501/9 3501/SLA 3501/OFF

CONFIgUrADOrES – PAqUETES DE 10 UNIDADES

Artículo Descripción3501/1 Configurador 13501/2 Configurador 23501/3 Configurador 33501/4 Configurador 43501/5 Configurador 53501/6 Configurador 63501/7 Configurador 73501/8 Configurador 83501/9 Configurador 93501/OFF Configurador OFF3501/SLA Configurador SLA

catá

logo

Page 24: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN22

Estrella Mixta

alimentador actuador

sonda caja de derivación

NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓNEquipamiento del edificio

La instalación de los artículos de Termorregulación no modifica los conceptos tradicionales de instalación, pero requiere que se observen algunas precauciones en la fase de proyecto.El cable del BUS puede compartir las mismas canalizaciones que se utilizan para la línea de energía tradicional.Resulta conveniente instalar en la vivienda cajas de derivación para los servicios de energía y para la distribución en estrella del cable BUS a los distintos dispositivos. En caso de que se prevea motorizar las válvulas de los radiadores o controlar los fan-coil, asegurarse que los servicios de energía y el cable BUS lleguen también cerca de los radiadores.

En caso de que las interconexiones de zona estén en la misma caja, realizadas mediante electroválvulas o bombas montadas inmediatamente después del colector, es aconsejable reunir en una central todos los actuadores e instalar ésta cerca de la propia caja.Disponer de cajas portamecanismos para las sondas con una capacidad de mínima de tres módulos para las series de mecanismos Axolute/Living/Light/Light Tech. La altura de instalación debe ser de aproximadamente 1.5 metros desde el piso, lejos de los radiadores y de fuentes de calor que de algún modo puedan influir en la lectura de la temperatura. Así como también debe tenerse cuidado de no colocar ningún otro dispositivo, como comandos en la misma caja que se encuentra la sonda o central.

EJEMPLO DE DISTrIBUCIÓN BUS Y ENErgíA EN UN EDIFICIO

Page 25: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

23NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓN

NÚMErO MÁXIMO DE DISPOSITIVOS

En el cálculo de las absorciones, es necesario considerar también la disponibilidad de corriente en función de la longitud del cable BUS. Así pues, durante el dimensionamiento respetar las siguientes reglas:

• La longitud de la conexión entre el alimentador y el dispositivo más alejado no debe superar los 250m;

• La longitud total de las conexiones no debe superar los 500m;• La máxima corriente disponible en el extremo del cable BUS

es de 600mA;• A efectos de una óptima repartición de las corrientes en la

línea BUS, es aconsejable colocar el alimentador en posición intermedia.

C

A

A = 250m B = 100m A + B + C = 500m MÁX C = 150m

Alimentador

BUS

B

BUS

BUS

NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓNEquipamiento del edificio

DISTANCIA MÁXIMA DEL CABLE BUS

norm

as g

ener

ales

de in

stal

ació

n

En una instalación pueden ser administradas hasta un máximo de 99 direcciones de zonas. Para cada zona es posible administrar hasta un máximo de nueve direcciones destinadas a los actuadores. El número máximo de dispositivos que se pueden conectar al BUS depende también del consumo total de los mismos y de la distancia entre el punto de conexión y el alimentador. El alimentador puede suministrar hasta 1 A y el número máximo de dispositivos que se pueden conectar al BUS se determina sumando el consumo de todos los artículos y haciendo que el total no supere la corriente que puede suministrar el alimentador. A efectos de los cálculos mencionados, consultar el parámetro “Consumo máximo” expresado para cada dispositivo en la sección “Características técnicas” de la presente guía.

Page 26: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN24

INSTALACIÓN EMPOTrADA

La central ocupa 3 módulos. Se instala empotrada utilizando los soportes y placas de las series de mecanismos AXOLUTE, LIVING, LIGHT o LIGHT TECH.

NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓNCentral 4 zonas art. HC/HS4695 y art. L/N/NT4695

Cajaempotrada

Soporte

Placade acabado

Central

BLOqUEO DE EXTrACCIÓN

En el reverso de la central está disponible un tornillo para el bloqueo de la extracción del aparato. Para activar el bloqueo es necesario insertar el tornillo en el agujero en el lado derecho de la central.

Tornillo

MODALIDAD DE INSTALACIÓN COrrECTA

La altura de instalación tiene que estar a 1.5 metros del piso y lejos de zonas que puedan influenciar la lectura de la temperatura ambiente como fan-coil o radiadores.

Así como también debe tenerse cuidado de no colocar ningún otro dispositivo, como comandos en la misma caja que se encuentra la sonda o central.

h. 1.5m

SUSTITUCIÓN DE LAS BATEríAS

Cuando en el display aparece el símbolo de batería descargada es necesario proceder a la sustitución. Durante el cambio de las baterías, los datos memorizados en la central no se pierden. Para insertar las baterías, se debe extraer el aparato de la base e introducir 2 baterías tipo AA de 1.5V en el alojamiento, respetando las polaridades indicadas.

El dispositivo se alimenta del bus. Las dos baterías sólo sirven para las operaciones de programación desde la PC cuando la central no esta insertada en la base y para no perder el reloj horario cuando se interrumpe la alimentación del bus. El dispositivo puede estar en todo caso instalado sin las baterías. No dejar las baterías en el dispositivo en caso de falta prolongada de la alimentación del bus, ya que se descargarían en pocos días.

Page 27: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

25NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓN

NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓNCentral 99 zonas art. 3550

La instalación de superficie prevé el uso de la base metálica fijada en el muro mediante la caja de empotrar 503E. A través de las canalizaciones, en la caja de empotrar están los cables para la conexión al bus.

Independientemente del tipo de instalación, es indispensable conectar la batería art. 3507/6 antes de colocar la central en la base metálica o en la caja de empotrar ya que el alojamiento de la batería ya no sería accesible. Conectar la batería al conector respetando la polaridad indicada dentro del alojamiento.

3DEF2

ABC16

MNO5JKL

9WXVZ8

YUV7

0

4GHI

PQRS

CLEAR

OK

2

1

INSTALACIÓN DE SUPErFICIE CON BASE METÁLICA DE SErIE

caja de empotrar 503E

conexiónremota

orificio pasocables

tornillos de fijación

CONEXIÓN DE LA BATEríA

conector

bateríaart. 3507/6 alojamiento

batería

norm

as g

ener

ales

de in

stal

ació

n

Page 28: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN26

Según las necesidades, es posible instalar en cajas de empotrar. La altura de instalación debe ser de aproximadamente 1.5 metros desde el piso y lejos de zonas que puedan influir en la lectura de la temperatura.

Así como también debe tenerse cuidado de no colocar ningún otro dispositivo, como comandos en la misma caja que se encuentra la sonda o central.

MODALIDAD DE INSTALACIÓN COrrECTA

EJEMPLO DE INSTALACIÓN DE EMPOTrAr

caja de empotrar soporte

sonda placa

OFF

h. 1.5m

ok! OFF

OFF

NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓNSondas

Page 29: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

27NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓN

Los actuadores están realizados en cajas de dos módulos DIN y se caracterizan por la ventaja de que se puede quitar el adaptador trasero y el frontal para reducir el espacio ocupado permitiendo, por ejemplo, su instalación dentro de cajas de derivación.En las instalaciones centralizadas el adaptador DIN y el frontal permiten alinear el perfil del actuador al de otros dispositivos modulares DIN.El número máximo de aparatos instalados centralizados depende de la disipación total de aparatos y la disipación máxima permitida por la centralización. Para realizar los cálculos referirse a las características técnicas de los aparatos. En el caso de los actuadores la potencia disipada indicada es la correspondiente al aparato con todos los relés cargados a la máxima carga.

NOrMAS gENErALES DE INSTALACIÓNActuadores art. F430/2 art. F430/4

EXTrACCIÓN ADAPTADOr Y FrONTAL PArA INSTALACIÓN EN CAJAS DE DErIVACIÓN

adaptadorextraíble

frontalextraíble

Con carga inferior, la potencia disipada, puede calcularse mediante la siguiente fórmula:

P[mW]=140+400*N+10*[I1

2+I2

2+...IN

2]

P: potencia disipada en mW, N: número de relés cargadosIN: corriente de la carga correspondiente al relé N.

Para facilitar la disipación térmica, instalar los artículos con la mayor potencia disipada en las posiciones más bajas de la centralización. No instalar juntos aparatos que disipan una potencia superior a los 5W, se ha de dejar un módulo vacío entre ellos.

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

actuadores de electroválvulas

centralización

electroválvulas de zonas

colector

gabinete

INSTALACIÓN DE LOS ACTUADOrES EN CENTrALITA

Cuando las maniobras de zona son realizadas mediante electroválvulas o bombas montadas en la misma caja del colector, es aconsejable reunir todos los actuadores en un gabinete e instalar ésta cerca de la misma caja.

norm

as g

ener

ales

de in

stal

ació

n

Page 30: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN28

ESqUEMA DE CONEXIÓNCasa de 4 zonas

SIMBOLOGÍA1 bomba de circulación zonas 1 y 22 actuador zonas 3 actuador para controlar las bombas4 caldera5 central 4 zonas con sonda integrada

CALEFACCIÓN POr rADIADOrES

BUS

Cable tradicional

Instalación hidráulica

N

1

L

RISCALDAMENTO

C1

4

C2

C4

C3

C2

C1

ZONA1

ZONA2

ZONA3

ZONA4

2

3

F430/2

F430/2

esquemA 1

5

Page 31: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

29ESqUEMAS DE CONEXIÓN

CONFIgUrACIÓN SONDAS

CONFIgUrACIÓN ACTUADOrES

La central 4 zonas art. HC/HS/L/N/NT4695 además de controlar toda la instalación de termorregulación, dispone de una sonda de temperatura integrada que tiene que ser configurada físicamente como las otras sondas de la instalación. Para terminar correctamente las operaciones de configuración de la instalación es necesario interactuar con el menú “Configura zonas”. Como alternativa es posible usar el software TiThermo Basic dedicado a esta versión de central; para estas operaciones, puede consultar los manuales incluidos con los productos.

CONFIgUrACIÓN CENTrAL/SONDA

Sonda zona 2

[ZA] [ZB] [SLA]

Sonda zona 3

[ZA] [ZB] [SLA]

Sonda zona 4

[ZA] [ZB] [MOD]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Central/Sonda zona 1

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuadorparabombasdecirculación

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2]

NOTA: Para terminar la configuración de la instalación es necesario programar la central entrando en el menú “configurar zona”. como alternativa se puede utilizar el software tithermo Basic. Para esta operativa, consultar el manual incluido en el producto.

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuadordezonas

[ZA][ZB1][ZB2][ZB2][ZB2][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

esqu

emas

de

cone

xión

Page 32: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN30

ESqUEMA DE CONEXIÓNCasa de 4 zonas

SIMBOLOGÍA1 bomba de circulación zonas 1 y 22 bomba de circulación zonas 3 y 43 actuador zonas 1 y 2 4 actuador zonas 3 y 4 5 actuador para controlar las bombas6 caldera7 central 4 zonas con sonda integrada

CALEFACCIÓN POr rADIADOrES, 2 BOMBAS DE CIrCULACIÓN

BUS

Cable tradicional

Instalación hidráulica

N

L

RISCALDAMENTO

C1

C2

C1

C2

1

2

6

C2

C1

ZONA1

ZONA2

ZONA3

ZONA4

5

F430/2

4

3

F430/2

F430/2

esquemA 2

7

Page 33: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

31ESqUEMAS DE CONEXIÓN

CONFIgUrACIÓN SONDAS

CONFIgUrACIÓN ACTUADOrES

La central 4 zonas art. HC/HS/L/N/NT4695 además de controlar toda la instalación de termorregulación, dispone de una sonda de temperatura integrada que tiene que ser configurada físicamente como las otras sondas de la instalación. Para terminar correctamente las operaciones de configuración de la instalación es necesario interactuar con el menú “Configura zonas”. Como alternativa es posible usar el software TiThermo Basic dedicado a esta versión de central; para estas operaciones, puede consultar los manuales incluidos con los productos.

CONFIgUrACIÓN CENTrAL/SONDA

Sonda zona 2

[ZA] [ZB] [SLA]

Sonda zona 3

[ZA] [ZB] [SLA]

Sonda zona 4

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Central/Sonda zona 1

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuadorparabombasdecirculación

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2]

NOTA: Para terminar la configuración de la instalación es necesario programar la central entrando en el menú “configurar zona”. como alternativa se puede utilizar el software tithermo Basic. Para esta operativa, consultar el manual incluido en el producto.

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuadordezonas1y2

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuadordezonas3y4

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

esqu

emas

de

cone

xión

Page 34: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN32

ESqUEMA DE CONEXIÓNCasa de 8 zonas

RISCALDAMENTO

C2

C3

C4

C2

C1

C3

C4

C2

C1

C1 1

2SIMBOLOGÍA1 bomba de circulación calefacción2 bomba de circulación refrigeración3 actuador para bomba de circulación4 actuador para electroválvula calefacción5 actuador para fan-coil6 caldera7 refrigeración (chiller)8 central 99 zonas art.3550

F430/4

5

F430/4

5

F430/4

5

F430/4

5

ZONA7 ZONA8

ZONA5 ZONA6

ZONA3 ZONA4

ZONA1 ZONA2

BUS

Cable tradicional

Instalación hidráulica calefacción

Instalación hidráulica refrigeración

6 7

CALEFACCIÓN POr rADIADOrES Y rEFrIgErACIÓN POr FAN-COIL

F430/4

4

F430/4

4

F430/4

5

F430/4

5

F430/4

5

F430/4

5

F430/2

3

esquemA 3

8

Page 35: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

33ESqUEMAS DE CONEXIÓN

N L

C4

C3

C2

C1

M

C1

C2

L N

BOMBADECIRCULACIÓNREFRIGERACIÓN

BOMBADECIRCULACIÓNCALEFACCIÓN

CALEFACCIÓN

Esquema eléctrico para la conexión de las electroválvulas de las zonas 2, 4, 6, 8, al actuador para calefacción. Para el control de las zonas 1, 3, 5, 7, debe repetir la misma conexión entre las electroválvulas y el correspondiente actuador. Es importante realizar correctamente la configuración, manteniendo

C1= electroválvula fan-coilC2= velocidad mínima ventiladorC3= velocidad media ventiladorC4= velocidad máxima ventilador

la relación entre el contacto del actuador y la dirección de la zona a controlar. En el ejemplo aquí indicado, la zona 2 está controlada por el contacto C1 configurado con [ZA]=0 y [ZB]=2.

rEFrIgErACIÓN

Esquema eléctrico para la conexión de los fan-coil al actuador para refrigeración relativo a la zona 6. Para el control de los fan-coil pertenecientes a las zonas 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, repetir la misma conexión,

configurando oportunamente el actuador correspondiente a la zona como indican en las tablas de configuración.

BOMBA DE CIrCULACIÓN

Esquema eléctrico para la conexión de las bombas de circulación al actuador correspondiente. Con un único actuador, se controlan las bombas de las dos instalaciones, calefacción y refrigeración.

N

L

C4

C3

C2

C1

F430/4

ZONA6

ZONA8 ZONA6

ZONA4 ZONA2

F430/4

F430/2

esqu

emas

de

cone

xión

Page 36: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN34

La central 99 zonas art. 3550 no necesita configuradores pero para acabar las operaciones de configuración de la instalación, es necesario interactuar con el menú “Configura zonas”. Como alternativa es posible usar el software TiThermo. Para estas operaciones, puede consultar los manuales incluidos con los productos.

CONFIgUrACIÓN CENTrAL 99 ZONAS

ESqUEMA DE CONEXIÓNCasa de 8 zonas

CONFIgUrACIÓN SONDAS

CONFIgUrACIÓN ACTUADOrES CALEFACCIÓN

Sonda zona 1

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 2

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 3

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 4

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 5

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 6

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 7

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 8

[ZA] [ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de calefacción zonas 2, 4,6,8

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de calefacción zonas 1, 3,5,7

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Page 37: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

35ESqUEMAS DE CONEXIÓN

CONFIgUrACIÓN ACTUADOr BOMBAS DE CIrCULACIÓN

CONFIgUrACIÓN ACTUADOrES rEFrIgErACIÓN

Actuador de refrigeración zona1

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de refrigeración zona 2

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de refrigeración zona3

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de refrigeración zona 4

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4] [N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de refrigeración zona5

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de refrigeración zona 6

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4] [N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de refrigeración zona7

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador de refrigeración zona 8

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

C1

C2

L N

BOMBADECIRCULACIÓNREFRIGERACIÓN

BOMBADECIRCULACIÓNCALEFACCIÓN

Actuador para bombas de circulación

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

esqu

emas

de

cone

xión

Page 38: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN36

C1

ESqUEMA DE CONEXIÓNTerciario de 12 zonas

2SIMBOLOGÍA1 actuador bomba de circulación2 bomba de circulación3 actuadores para fan-coil4 calefacción/refrigeración (chiller)5 central 99 zonas art. 3550

F430/2

1

ZONA1 ZONA2 ZONA3

ZONA4 ZONA5 ZONA6

ZONA7 ZONA8 ZONA9

ZONA10 ZONA11 ZONA12

BUS

Cable tradicional

Tubo hidráulico

4

FAN-COIL A 2 TUBOS Y TrES VELOCIDADES, INSTALACIÓN PArA CALEFACCIÓN Y rEFrIgErACIÓN

F430/4

F430/4

F430/4

3 F430/4

F430/4

F430/4

3 F430/4

F430/4

F430/4

3 F430/4

F430/4

F430/4

3

esquemA 4

5

Page 39: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

37ESqUEMAS DE CONEXIÓN

N L

C4

C3

C2

C1

M

C1

C2

L N

BOMBADECIRCULACIÓNUNICA

C1= electroválvula fan-coilC2= velocidad mínima ventiladorC3= velocidad media ventiladorC4= velocidad máxima ventilador

CALEFACCIÓN Y rEFrIgErACIÓN

Esquema eléctrico para la conexión de los fan-coil al actuador para calefacción/refrigeración de la zona 12. Para el control de los fan-coil pertenecientes a todas las otras zonas, repetir la misma conexión,

configurando oportunamente el actuador correspondiente a la zona como indican las tablas de configuración.

BOMBA DE CIrCULACIÓN

Esquema eléctrico para la conexión de la bomba de recirculación al actuador correspondiente. Con una única bomba se controla una instalación que puede funcionar, tanto como calefacción o como refrigeración.

ZONA12

F430/4

F430/2

esqu

emas

de

cone

xión

Page 40: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN38

Sonda zona 4

[ZA][ZB] [SLA]

Sonda zona 5

[ZA][ZB] [SLA]

Sonda zona 10

[ZA][ZB] [SLA]

Sonda zona 11

[ZA][ZB] [SLA]

Sonda zona 6

[ZA][ZB] [SLA]

Sonda zona 12

[ZA][ZB] [SLA]

Sonda zona 7

[ZA][ZB] [SLA]

La central 99 zonas art. 3550 no necesita configuradores pero para acabar las operaciones de configuración de la instalación, es necesario interactuar con el menú “Configura zonas”. Como alternativa es posible usar el software TiThermo. Para estas operaciones referirse a los manuales incluidos en los productos.

CONFIgUrACIÓN CENTrAL 99 ZONAS

CONFIgUrACIÓN SONDAS

ESqUEMA DE CONEXIÓNTerciario de 12 zonas

Sonda zona 1

[ZA][ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 2

[ZA][ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 3

[ZA][ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 8

[ZA][ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Sonda zona 9

[ZA][ZB] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Page 41: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

39ESqUEMAS DE CONEXIÓN

Actuador zona5

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona11

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona6

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona12

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona4

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona10

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona2

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona8

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona3

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

Actuador zona9

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

CONFIgUrACIÓN ACTUADOrES FAN-COIL CALEFACCIÓN/rEFrIgErACIÓN

CONFIgUrACIÓN ACTUADOr BOMBA DE CIrCULACIÓN

Actuador zona1

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Actuador zona7

[ZA][ZB1][ZB2][ZB3][ZB4][N]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

C1

C2

L N

BOMBADECIRCULACIÓNÚNICA

Actuador para bombas de circulación

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

esqu

emas

de

cone

xión

Page 42: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN40

CONFIgUrACIÓNCaracterísticas

La instalación de termorregulación tiene que estar configurada para que pueda funcionar correctamente y cada dispositivo pueda desarrollar la función deseada. Configurar significa interactuar con sondas, actuadores y central, definiendo: Paralassondasylacentral4zonasa) La zona de pertenencia b) Sonda “slave” controladas (si las hubiera) Paralassondas a) Modalidad “máster” o “slave” (si es necesario)

configuradornumerado

alojamiento de los configuradores

pinza para insertar los configuradores

CONFIgUrACIÓN DE LA SONDA CONFIgUrACIÓN DEL ACTUADOr

Paralosactuadores a) La zona de pertenencia b) El tipo de carga a controlar c) El número de actuadores miembros de la misma zona Paralascentrales a) Las zonas de la instalación y su nombre b) La modalidad de funcionamiento de los actuadores (calefacción,

refrigeración, etc.) c) El tipo de carga a controlar (electroválvulas, fan-coil, etc.) d) Las bombas presentes en la instalación e) La modalidad de control de las bombas (calefacción, refrigeración, etc.) f) El retardo de encendido de las bombas (si es necesario)

VISTA DE LOS CONFIgUrADOrES

configuradornumerado

descripción del alojamiento de los configuradores

pinza para insertar los configuradores

Page 43: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

41CONFIgUrACIÓN

Configurar significa insertar dentro de los alojamientos libres de los dispositivos, los configuradores. Los configuradores se distinguen entre ellos por el color, número y caracteres impresos sobre ellos. El procedimiento de configuración de la instalación debe ser completado en la central de termorregulación mediante la función “Configura zonas” presente en el menú “Mantenimiento.” Para entender la lógica de direccionamiento es útil definir algunos términos que se expresarán a menúdo a lo largo del documento.

Zona[ZA]y[ZB]Dirección de los dispositivos pertenecientes a una zona lógica; por ejemplo en una vivienda se puede hablar de zona noche, zona día y garaje.Se insertan configuradores numéricos comprendidos entre:

y . Pudiendo realizarse la configuración de forma no progresiva.

La función de termorregulación puede controlar hasta un máximo de 99 direcciones de zona. Dentro de la misma zona se pueden instalar un máximo de 9 actuadores.

DireccióndelosactuadoresLa dirección de cada actuador está definida únicamente insertando los configuradores numéricos del 0 al 9 en los alojamientos[ZA] y [ZB]. En cada zona pueden instalarse un máximo de 9 actuadores, insertando un configurador en el alojamiento [N] con configuradores numéricos de 1 al 9, de forma progresiva comenzando siempre desde el número 1.En una instalación es posible definir un máximo de 4 ó 99 zonas, dependiendo la central utilizada.En el caso de controlar hasta 99 zonas, son necesarios 2 configuradores para definir el número de zona.

DireccióndelassondasLas sondas cuentan con los alojamientos [ZA] y [ZB] para la definición de la dirección de los dispositivos destinatarios del comando (actuador). En estas posiciones se insertan configuradores numéricos que habilitan al dispositivo a enviar el correspondiente comando.

central99 zonas

ZONA 75

ZONA 15

ZONA 4ZONA 3

ZONA 2

ZA=0ZB=1

ZA=0ZB=1

N=1

ZONA 1

ZA=0ZB=1N=2

ZA=0ZB=1N=3

BUS

BUS

1÷Max9

ZA=9ZB=9

ZA=9ZB=9N=1

ZONA 99

ZA=9ZB=9N=2

ZA=9ZB=9N=3

1÷Max9

ZONA 4

ZONA 3

ZA=0ZB=2

ZA=0ZB=2N=1

ZONA 2

ZA=0ZB=2N=2

ZA=0ZB=2N=3

BUS

1÷Max9

ZA=0ZB=1

ZA=0ZB=1N=1

ZONA 1

ZA=0ZB=1N=2

ZA=0ZB=1N=3

1÷Max9

21.3¡C

central4 zonas

La sonda que controla la zona 1 está integrada en la central de 4 zonas.

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

conf

igur

ació

n

NOTA: Para el configurador “0” se deja el espacio libre.

Page 44: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN42

CONFIgUrACIÓNCentral 4 zonas art. HC/HS4695 y art. L/N/NT4695

La central empotrada de 4 zonas, a diferencia de a la versión de 99 zonas, tiene que ser configurada. La operación de configuración se puede realizar, ya que esta central tiene una sonda de temperatura integrada. Los alojamientos de configuración se encuentran en la parte posterior y están reservados a la sonda integrada y son: [ZA], [ZB] y [SLA]. Se configura en los alojamientos [ZA] y [ZB]. Se debe Iniciar con la zona 01 siendo obligatorio que las zonas siguientes a la dirección de la central tengan valores consecutivos a la central. El procedimiento de configuración se ha de completar desde el menú “Configura zonas” de la central y la activación de la función “Aprendizaje”; la búsqueda en la instalación se efectúa sobre las tres direcciones de zona siguiente a la asignada a la central. Los actuadores controlados por las sondas tienen que ser configurados con las mismas direcciónes de zona.

Vista posterior

Vista frontal

EJEMPLO DE INSTALACIÓN DE 4 ZONAS

Sondazona 2

Sondazona 3

Sondazona 4

BUS

Actuador zona 1

Actuador zona 2

Alimentador

Centralzona 1

Actuador zona 3

Actuador zona 4

Page 45: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

43CONFIgUrACIÓN

Para programar la modalidad de funcionamiento de la sonda de la central, se debe utilizar la central termorregulación y mediante el submenú “Configura zonas” dentro del menú “Mantenimiento”, definir si la zona controla una instalación de calefacción, refrigeración o una instalación mixta. Dentro del mismo menú es necesario también seleccionar el tipo de carga a controlar eligiendo entre: ON/OFF, ABRIR/CERRAR, FAN-COIL 3V. Para la programación de central es necesario consultar el manual de instalación incluido en la misma.

MODALIDAD

Alojamiento de los configuradores

Una sonda puede funcionar en colaboración con otras sondas para permitir, dentro de la misma zona, el cálculo medio de las temperaturas sobre más puntos de medida. La utilidad de esta función es la de controlar entornos muy grandes, en los que la temperatura puede variar sensiblemente. Para realizar esta función es necesario configurar una sonda como “Master” y uno o más sondas como “slave” (máx 8) la sonda Master calcula la media entre su temperatura medida y la temperatura medida por la sonda slave, realizando luego las oportunas activaciones. La sonda integrada en la central 4 zonas sólo puede funcionar de sonda Máster, por lo tanto para la función slave se han de utilizar exclusivamente la sonda art. HC/HS/L/N/NT4693.

SONDA MASTEr Y SLAVE

Para configurar la sonda integrada en la central como Master, además de la dirección de zona se ha insertar en el alojamiento [SLA] un configurador numérico que indica el número de sondas slave presentes en la zona hasta un máximo de 8. Para configurar una sonda slave hace falta insertar en el alojamiento [MOD] el configurador con la nomenclatura SLA. En el alojamiento [SLA] se ha de insertar un configurador numérico y de forma progresiva todas las sondas slave de la zona. Para la numeración es indispensable empezar desde el configurador n° y respetar la secuencia sin saltar ningún número.

CENTRALSONDAMASTER

SONDASLAVE 1

SONDASLAVE 2

SONDASLAVE 3

t MEDIA = 19.5°C

t AMBIENTE = 20°Ct AMBIENTE = 19°Ct AMBIENTE = 18°Ct AMBIENTE = 21°C

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

TAblA resumen de COnFIGurAdOres

Aquí se muestran los alojamientos y los configuradores utilizables con la central 4 zonas art. HC/HS4695 y art. L/N/NT4695.

Alojamiento Función Configurador

[ZA] Dirección de zona (decenas)

[ZB] Dirección de zona (unidades) al

[SLA] Modalidad Master al

SondaMaster SondaSlave1 SondaSlave2 SondaSlave3

Artículo HC/HS/L/N/NT4695 Artículo HC/HS/L/N/NT4693 Artículo HC/HS/L/N/NT4693 Artículo HC/HS/L/N/NT4693 Alojamiento Configurador Alojamiento Configurador Alojamiento Configurador Alojamiento Configurador

[ZA] [ZA] [ZA] [ZA]

[ZB] [ZB] [ZB] [ZB]

[SLA]

[MOD] [MOD] [MOD]

[SLA] [SLA] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

conf

igur

ació

n

Page 46: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN44

CONFIgUrACIÓNSonda art. HC/HS/L/N/NT4692 y art. HC/HS/L/N/NT4693

Están disponibles dos tipos de sonda que comparten el mismo método de configuración, se trata de la sonda con regulación art. HC/HS/L/N/NT4692 y de la sonda sin regulación art. HC/HS/L/N/NT4693. La sonda sin regulación es ideal para la instalación en entornos con presencia de público con el objetivo de evitar manipulaciones.La sonda se configurada insertando en los alojamientos [ZA] y [ZB] dos configuradores que identifican la dirección del aparato por lo tanto el número de la zona controlada por la sonda. Los actuadores controlados por esta sonda tendrán que configurarse con la misma dirección de zona.

Para definir la pertenencia de las sondas a la zona 47, insertar en los alojamientos [ZA] y [ZB] de los cuatro dispositivos los configuradores 4 y 7. En el alojamiento [MOD] de las tres sondas Slave debe introducirse el configurador SLA (definición de las sondas Slave). Introducir en el alojamiento [SLA] de la sonda Master el configurator n°3 (en las tres sondas

SONDAMASTER

SONDASLAVE 1

SONDASLAVE 2

SONDASLAVE 3

t MEDIA = 19.5°C

En el menú “Configura zonas” dentro de “Mantenimiento” se define prácticamente si la zona controla una instalación de calefacción, refrigeración o una instalación mixta. En el mismo menú se ha de seleccionar el tipo de carga que controlar eligiendo entre: ON/OFF, ABRIR/CERRAR, FAN-COIL 3V. Para la programación de la central es necesario referirse al manual de instalación incluido en la misma.

Modalidad

SondaMasterSlave

Una sonda puede funcionar en colaboración con otras sondas para permitir, dentro de la misma zona, el cálculo medio de las temperaturas en más puntos de medida. La utilidad de esta función es la de controlar ambientes muy grandes, dentro de los que la temperatura puede variar sensiblemente.

alojamientosconfiguradores

eJemPlO de COnFIGurACIÓn de unA ZOnA, dIreCCIÓn 47, COn unA sOndA mAsTer Y Tres sOndAs slAve

Para realizar esta función es necesario configurar una sonda como “Master” y uno o más sondas como “Slave” (máx 8). La sonda Master saca la media entre la temperatura medida y las temperaturas medidas por la sondas esclavas, realizando luego las oportunas activaciones. Para indicar a la función de termorregulación que la sonda es Master insertar en el alojamiento [SLA] un configurador numérico que indica el número de sondas Slave presentes en la zona hasta a un máximo de ocho. Para configurar una sonda Slave se ha de insertar en el alojamiento [MOD] el configurador con sigla SLA. Utilizar el alojamiento [SLA] para numerar progresivamente todas las sondas Slave de la zona. Para la numeración es indispensable partir del configurador n°1 y respetar la secuencia sin saltar números.La sonda art. HC/HS/L/N/NT4692 sólo puede funcionar de sonda “Master”, por lo tanto para la función “Slave” puede ser utilizada solamente la sonda sin regulación art. HC/HS/L/N/NT4693.

Slave en la zona); introducir en el alojamiento [SLA] de las tres sondas Slave respectivamente los configuradores n°1, 2 y 3 (número progresivo de la sonda en la zona).

t AMBIENTE = 21°Ct AMBIENTE = 19°Ct AMBIENTE = 18°Ct AMBIENTE = 20°C

3 2

4 5 1

08

7 9

6

O

F

F

C

E

N

S

L

A

AUX

SondaMaster SondaSlave1 SondaSlave2 SondaSlave3

Artículo HC/HS/L/N/NT4692 Artículo HC/HS/L/N/NT4693 Artículo HC/HS/L/N/NT4693 Artículo HC/HS/L/N/NT4693 Alojamiento Configurador Alojamiento Configurador Alojamiento Configurador Alojamiento Configurador

[ZA] [ZA] [ZA] [ZA]

[ZB] [ZB] [ZB] [ZB]

[MOD] [MOD] [MOD] [MOD]

[SLA] [SLA] [SLA] [SLA]

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Page 47: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

45CONFIgUrACIÓN

BOMBA DE rECIrCULACIÓN

Dentro del menú “Bombas” en el apartado “Mantenimiento”, se selecciona las zonas que tienen que ser controlada por una bomba de recirculación. Para la programación, se realiza una unión lógica entre las zonas y la bomba que las alimenta hidráulicamente. Para completar la fase de programación se tiene que seleccionar la modalidad de control de la bomba, determinando si la bomba alimenta una instalación de calefacción, refrigeración o mixto de calefacción y refrigeración.Según las exigencias, en una instalación hidráulica puede estar presente una “bomba” de recirculación individual o “más bombas de recirculación” para controlar uno o más grupos de zonas. Si es necesario se puede controlar el retraso de encendido de la “bomba” respecto a la abertura de las válvulas de zona. Estas modalidades instalativas son las mismas descritas para la sonda integrada en la central 4 zonas art. HC/HS4695 y art. L/N/NT4695.

El control de la bomba no se realiza en los siguientes casos: • En instalaciones en que la bomba siempre está en funcionamiento (gracias

a sistemas hidráulicos de recirculación del agua o a la presencia de válvulas de tres vías).

• En instalaciones en que la bomba se controla en automático (es decir, se enciende sólo cuando se solicita agua, se apaga sólo cuando todas las válvulas están cerradas).

• En instalaciones en que sencillamente la bomba no existe, por ejemplo para el control de calefacción eléctrica.

reTArdO de ArrAnque de lA bOmbA de reCIrCulACIÓn

Si es necesario se puede activar la bomba de circulación con cierto retrazo respeto a la abertura de las válvulas de zona. Esta elección depende del tipo de válvula establecida y permite sólo encender la bomba cuando la válvula está completamente abierta. Si se programa un tiempo igual a 4 minutos, después de haber cerrado el relé que comanda la abertura de la válvula zonal, la sonda espera 4 minutos antes de encender la bomba. El retraso puede ser como máximo de 9 minutos y depende del tiempo necesario a la válvula para abrirse. Para conocer el tiempo de abertura referirse a las específiccaciones técnicas descritas por el fabricante de la electroválvula.

NOTA: Para el detalle de las operaciones de programación de central referirse al manual de instalación incluida en la central.

En la siguiente tabla se muestran los alojamientos y los configuradores utilizables con la sonda art. HC/HS/L/N/NT4692 y art. HC/HS/L/N/NT4693.

TAblA COnFIGurAdOres

Alojamiento Función Configurador

[ZA] Dirección de zona (decenas) al

[ZB] Dirección de zona (unidades) al

[MOD] Habilitar la función de Slave en la zonda

[SLA] Modalidad Master/Slave al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

conf

igur

ació

n

Page 48: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN46

CONFIgUrACIÓNActuador 2 relés art. F430/2

El artículo debe configurarse introduciendo en los alojamientos [ZA] y [ZB] los configuradores que identifican la dirección del actuador y, por tanto, el número de la zona de pertenencia. De hecho, la operación es la misma que se efectúa para la sonda en la fase de definición de la zona.Una sonda y un actuador que pertenecen a la misma zona llevarán en los alojamientos [ZA] y [ZB] los mismos configuradores numéricos.En la parte frontal del actuador de dos relés hay cinco alojamientos destinados a los configuradores: [ZA], [ZB1], [N1], [ZB2], [N2]. Los alojamientos de configuración se reparten entre los dos relés del siguiente modo:

[ZA][ZB1] dirección de zona del Relé 1[N1] número progresivo de zona del Relé 1

[ZA][ZB2] dirección de zona del Relé 2[N2] número progresivo de zona del Relé 2

Los dos relés montados en el dispositivo son independientes y pueden ser utilizados para accionar dos cargas distintas con función ON/OFF como: bombas, válvulas motorizadas de tipo ON/OFF y radiadores eléctricos. En el siguiente esquema se indica la correspondencia entre los alojamientos de los configuradores y los contactos de los relés. alojamiento [ZA] 1 contacto C1 configurador [ZB1] RL1 RL1 [N1] 2 alojamiento [ZA] 3 contacto C2 configurador [ZB2] RL2 RL2 [N2] 4

Es posible excluir el funcionamiento de uno de los dos relés. Para hacerlo, es indispensable introducir el configurador OFF. Los dos relés pueden ser utilizados también para controlar una carga sencilla con función ABRIR/CERRAR, por ejemplo electroválvulas con mando de apertura y de cierre. Para el control de estas cargas es necesario configurar el actuador con el interbloqueo lógico de los relés, introduciendo el mismo configurador numérico tanto en [ZB]como en [N], es decir [ZB1]=[ZB2] y [N1]=[N2]. Para el uso de contactos, considerar el contacto C1 para el mando de apertura y el contacto C2 para el mando de cierre. Un relé configurado en zona 00 funciona como actuador para bomba de circulación; para esta función no es posible configurar los dos relés como interblocados.

En la siguiente tabla se muestran los alojamientos y los configuradores utilizables con el actuador art. F430/2.

TAblA resumen COnFIGurAdOres

Sede Función Configuradores

[ZA] Dirección de zona

[ZB1] Dirección de zona – control del contacto ON/OFF – control del contacto Abrir/Cerrar – modalidad Bomba de recirculación – zona excluida

[N1] Número progresivo de zona – control del contacto Abrir/Cerrar – número progresivo Bomba de recirculación

[ZB2] Dirección de zona – control del contacto ON/OFF – control del contacto Abrir/Cerrar

– modalidad Bomba de recirculación – zona excluida

[N2] Número progresivo de zona – control del contacto Abrir/Cerrar

– número progresivo Bomba de recirculación

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

y

Page 49: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

47CONFIgUrACIÓN

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4 C1

C2

N

L

4

BUS

1

3

5

2

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4 C1

C2

N

L

BUS

1

2 2

EJEMPLO

Configuración y conexión del actuador de 2 relés para el control de dos electroválvulas (tipo ON/OFF) en dos zonas distintas (zona 1 y zona 2), el número progresivo del actuador en la zona es 1.

SIMBOLOGÍA1 actuador2 electroválvula zona 13 electroválvula zona 24 radiador zona 15 radiador zona 2

Configuraciónactuador

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2] RL1/C1 RL2/C2 ON/OFF ON/OFF 3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

EJEMPLO

Configuración y conexión del actuador de 2 relés para el control de dos calentadores eléctricos en la misma zona (zona 4), los números progresivos de los actuadores en la zona son 1 y 2.

SIMBOLOGÍA1 actuador2 calentadores eléctricos zona 4

Configuraciónactuador

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2] RL1/C1 RL2/C2 ON/OFF ON/OFF

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

conf

igur

ació

n

Page 50: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN48

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4 C1

C2

N

L

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4 C1

C2

N

L

EJEMPLO

Configuración y conexión del actuador de 2 relés para el control de una electroválvula de zona (en zona 7) el número progresivo del actuador en la zona es 1. El relé RL2 no se utiliza es excluido.

EJEMPLO

Configuración y conexión del actuador de 2 relés para el control de dos bombas de circulación (zona 00) los números progresivos de las bombas en la zona son 1 y 2.

SIMBOLOGÍA1 actuador2 válvula anti retorno3 bomba zona 74 piso radiante

SIMBOLOGÍA1 actuador2 caldera3 refrigeración (chiller)4 bomba de circulación calefacción5 bomba de circulación refrigeración6 radiador7 fan-coil

NO CONECTADO

BUS

CALEFACCIÓN

4

1

3 5

2

7

6

4

BUS

1

32

REFRIGERACIÓN

CONFIgUrACIÓNActuador 2 relés art. F430/2

Configuraciónactuador

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2] RL1/C1 RL2/C2 ON/OFF Excluido 3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Configuraciónactuador

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2] RL1/C1 RL2/C2 Bomba 1 Bomba 2 3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Page 51: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

49CONFIgUrACIÓN

EJEMPLO

Configuración y conexión del actuador de 2 relés con interbloqueo para el control de una electroválvula con mando de abertura y cierre en zona 16.El número progresivo del actuador de la zona es el 2.

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

M

C1

C2

N

L

4

BUS

1

32

SIMBOLOGÍA1 actuador2 electroválvula con comando de apertura y cierre3 radiador zona 164 radiador zona 16

ABRIR

CERRAR

Configuraciónactuador

[ZA] [ZB1] [N1] [ZB2] [N2] RL1/C1 RL2/C2 ABRIR CERAR 3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

conf

igur

ació

n

Page 52: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN50

Así como para el actuador de dos relés, es fundamental introducir en los alojamientos [ZA] y [ZB] los configuradores que identifican la dirección del artículo, por tanto el número de la zona de pertenencia. Una sonda y un actuador que pertenecen a la misma zona llevarán en los alojamientos [ZA] y [ZB] los mismos configuradores numéricos.En la parte frontal del actuador de cuatro relés hay seis alojamientos destinados a los configuradores: [ZA], [ZB1], [ZB2], [ZB3], [ZB4], [N]. Los alojamientos de configuración se reparten entre los cuatro relés del siguiente modo:

[ZA][ZB1] dirección de zona del relé 1

[ZA][ZB2] dirección de zona del relé 2

[ZA][ZB3] dirección de zona del relé 3

[ZA][ZB4] dirección de zona del relé 4

[N] número progresivo de zona

Los relés montados en el dispositivo son independientes y pueden ser utilizados para accionar cuatro cargas distintas con función ON/OFF. Por tanto, si todos los configuradores [ZN] son distintos entre ellos, los cuatro relés se configuran para controlar las cuatro cargas en cuatro zonas distintas.En el siguiente esquema se indica la correspondencia entre los alojamientos de los configuradores y los contactos de los relés.

CONFIgUrACIÓNActuador de 4 relés art. F430/4

Es posible excluir el funcionamiento de uno o varios relés; para hacerlo, es indispensable introducir el configurador OFF en el alojamiento [ZB] correspondiente al relé inutilizado. En cambio, no es posible excluir RL1.El actuador puede ser utilizado también para controlar dos cargas sencillas con función ABRIR/CERRAR, por ejemplo electroválvulas con mando de apertura y de cierre. Para el control de estas cargas es necesario configurar el actuador con el interbloqueo lógico de los relés, introduciendo en [ZB] dos configuradores consecutivos idénticos, es decir [ZB1]=[ZB2] y [ZB3]=[ZB4]. Para el uso de los contactos, considerar C1 y C2 para la apertura y para el cierre de la primera válvula, respectivamente, y los contactos C3 y C4 para la apertura y el cierre de la segunda válvula.Los contactos de los relés asumen funciones diferentes en caso de que se utilice el actuador para el control de fan-coil. Para activar esta función hay que introducir en la posición [ZB] cuatro configuradores iguales, es decir [ZB1]=[ZB2]=[ZB3]=[ZB4]. El contacto C1 es de tipo ON/OFF y controla la válvula, los contactos C2, C3 y C4 controlan respectivamente la velocidad mínima, media y máxima de la ventilación. La velocidad de ventilación es seleccionada automáticamente por la función de Termorregulación, en base a la diferencia entre temperatura predeterminada por el usuario y temperatura ambiente. No es posible utilizar este actuador para controlar la bomba de circulación de la instalación (configuración en zona 00) y para controlar varias cargas distintas pertenecientes a la misma zona.

1 común alojamiento [ZA] configurador [ZB1] 2 contacto C1 RL1 RL1 alojamiento [ZA] configurador [ZB2] 3 contacto C2 RL2 RL2 alojamiento [ZA] configurador [ZB3] 4 contacto C3 RL3 RL3alojamiento [ZA] configurador [ZB4] 5 contacto C4 RL4 RL4

Page 53: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

51CONFIgUrACIÓN

EJEMPLO

Configuración y conexión del actuador de 4 relés para el control de cuatro electroválvulas (tipo ON/OFF) en cuatro zonas distintas (zona 11, zona 12, zona 15 y zona 18), el número progresivo del actuador de la zona es 1.

Configuraciónactuador

[ZA] [ZB1] [ZB2] [ZB3] [ZB4] [N] RL1/C1 RL2/C2 RL3/C3 RL4/C4

ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF

N

L

ART.F430/4

1 2 53 4

C1 C2 C3 C4

1 2 3 4 5

C1

C2

C3

C4

4

BUS

1

3

5

2

9

6

8

7SIMBOLOGÍA1 actuador2 electroválvula zona 113 electroválvula zona 124 electroválvula zona 155 electroválvula zona 186 radiador zona 117 radiador zona 128 radiador zona 159 radiador zona 18

TABLA rESUMEN DE CONFIgUrADOrES

En la siguiente tabla se resumen los alojamientos y los configuradores utilizables con el actuador art. F430/4.

Alojamiento Función Configuradores

[ZA] Dirección de zona

[ZB1] Dirección de zona – control del contacto ON/OFF – control del contacto Abrir/Cerrar – control del fan-coil – zona excluida

[ZB2] Dirección de zona – control del contacto ON/OFF – control del contacto Abrir/Cerrar – control del fan-coil – zona excluida

[ZB3] Dirección de zona – control del contacto ON/OFF – control del contacto Abrir/Cerrar – control del fan-coil – zona excluida

[ZB4] Dirección de zona – control del contacto ON/OFF – control del contacto Abrir/Cerrar – control del fan-coil – zona excluida

[N] Número progresivo del actuador en la zona

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

o

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

o

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

o

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

al

conf

igur

ació

n

Page 54: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN52

EJEMPLO

Configuración y conexión del actuador de 4 relés con interbloqueo para el control de dos electroválvulas con mando de apertura y cierre en las zonas 2 y 3, el número progresivo del actuador en la zona es 2.

SIMBOLOGÍA1 actuador2 electroválvula zona 23 electroválvula zona 34 radiador zona 25 radiador zona 3

EJEMPLO

Configuración y conexión del actuador de 4 relés para el control de un fan-coil de tres velocidades en la zona 69, el número progresivo del actuador de la zona es 4.

NL

ART.F430/4

1 2 53 4

C1 C2 C3 C4

1 2 3 4 5

C1

C2

C3

C4

M

M

4

1

35

2

BUS

ABRIR

CERRAR

ABRIR

CERRAR

NL

ART.F430/4

1 2 53 4

C1 C2 C3 C4

1 2 3 4 5

C1

C2

C3

C4

M

SIMBOLOGÍA1 actuador2 fan-coil 2 tubos 3 velocidades

1

2

BUS

NOTA: Si se utiliza un fan-coil en instalaciones de calefacción, hay que evitar que el ventilador girehasta que el agua no esté caliente, para impedir que enfríe el ambiente en lugar de calentarlo. Algunos fan-coil están equipados con un sensor de temperatura del agua para desempeñar esta función. En caso de utilizar un fan-coil sin sensor, una solución eficaz es usar un termostato de inmersión a instalar en el tubo de retorno del agua. El contacto del termostato controla un telerruptor al que están conectadas la alimentación de los fan-coil.

4

CONFIgUrACIÓN Actuador 4 relés art. F430/4

Configuraciónactuador

[ZA] [ZB1] [ZB2] [ZB3] [ZB4] [N] RL1/C1 RL2/C2 RL3/C3 RL4/C4

ABRIR CERRAR ABRIR CERRAR3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Configuraciónactuador

[ZA] [ZB1] [ZB2] [ZB3] [ZB4] [N] RL1/C1 RL2/C2 RL3/C3 RL4/C4 Válvula Ventilador Ventilador Ventilador velocidad velocidad velocidad mínima media máxima

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

ELECTROVÁLVULA

VELOCIDAD MIN.

VELOCIDAD MED.

VELOCIDADA MÁX.

Page 55: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

53CONFIgUrACIÓN

EJEMPLO

Configuración y conexión de dos actuadores de 4 relés (uno para refrigeración y otro para calefacción) para el control de un fan-coil modelo 4 tubos de tres velocidades. Para ambos actuadores, la zona correspondiente es la 28. El número progresivo para el actuador destinado a la refrigeración es 5, mientras que para el actuador destinado a la calefacción es 6.

El contacto C1 de cada actuador controla la respectiva electroválvula, que es seleccionada por la función de termorregulación según la configuración de la instalación (verano o invierno). Los contactos C2, C3 y C4 de los dos actuadores deben estar conectados en paralelo para controlar el encendido y la velocidad del motor eléctrico de la ventilación.

MNL

ART.F430/4

1 2 53 4

C1 C2 C3 C4

1 2 3 4 5

C1

C2

C3

C4

ART.F430/4

1 2 53 4

C1 C2 C3 C4

1 2 3 4 5

C1

C2

C3

C4

RISCALDAMENTO

4

1

3

5

2

BUS

BUS

SIMBOLOGÍA1 refrigeración (chiller)2 caldera3 actuador refrigeración4 actuador calefacción5 fan-coil 4 tubos

NOTA: Si se utiliza un fan-coil en instalaciones de calefacción, hay que evitar que el ventilador gire hasta que el agua no esté caliente, para impedir que enfríe el ambiente en lugar de calentarlo. Algunos fan-coil están equipados con un sensor de temperatura del agua para desempeñar esta función. En caso de utilizar un fan-coil sin sensor, una solución eficaz es usar un termostato de inmersión a instalar en el tubo de retorno del agua. El contacto del termostato controla un telerruptor al que está conectada la alimentación del fan-coil.

REFRIGERACIÓN

CALEFACCIÓN

ELECTROVÁLVULA

VELOCIDAD MÍN.

VELOCIDAD MED.

VELOCIDAD MÁX.

ELECTROVÁLVULA

VELOCIDAD MÍN.

VELOCIDAD MED.

VELOCIDAD MÁX.

Configuraciónactuadorrefrigeración

[ZA] [ZB1] [ZB2] [ZB3] [ZB4] [N] RL1/C1 RL2/C2 RL3/C3 RL4/C4 Válvula Ventilador Ventilador Ventilador velocidad velocidad velocidad mínima media máxima

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

Configuraciónactuadorcalefacción

[ZA] [ZB1] [ZB2] [ZB3] [ZB4] [N] RL1/C1 RL2/C2 RL3/C3 RL4/C4 Válvula Ventilador Ventilador Ventilador velocidad velocidad velocidad mínima media máxima

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

3 2 4 5 1 0 8 7 96

O F F

C E N

S L A

AUX

conf

igur

ació

n

Page 56: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN54

CONFIgUrACIÓNCentral 4 zonas art. HC/HS4695 y art. L/N/NT4695

En algunos tipos de instalación, además de controlar las válvulas de zona, también es necesario controlar una o más bombas de recirculación del agua.Para ello se ha de instalar un actuador que controle las bombas configurándolo en modalidad bombas que consiste en introducir un configurador 0 en los alojamientos [ZA] y [ZB] y un número progresivo del 1 al 9 en [N] controla de esta manera un máximo de 9 bombas. Para programar la modalidad de funcionamientos de las bombas de recirculación en la central de termorregulación se ha de ir al menú “Bombas”; dentro del menú “Mantenimiento” se seleccionan las zonas que tienen que ser controladas por una bomba de recircualación. Para la programación, se ejecuta una unión lógica entre las zonas y la bomba que las alimenta hidráulicamente. Para completar la fase de programación se tiene que seleccionar también la modalidad de control de la bomba, es decir si la bomba alimenta una instalación de calefacción, refrigeración o mixto de calefacción y refrigeración.Según las exigencias, en una instalación hidráulica puede estar instalada una “bomba de recirculación individual” o “varias bombas de recirculación” para

BOMBA DE rECIrCULACIÓN

controlar uno o más grupos de zonas. Si es necesario, es posible controlar el retraso de encendido de la “bomba” respecto a la abertura de las válvulas de zona.El control de la bomba no es indispensable y no hace falta en los siguientes casos: • En instalaciones en que la bomba siempre está en funcionameinto (gracias

a sistemas hidráulicos de recirculación del agua o a la presencia de válvulas de tres vías).

• En instalaciones en que la bomba es controlada en automático (es decir, se enciende sólo cuando se solicita agua, se apaga sólo cuando todas las válvulas están cerradas).

• En instalaciones en que sencillamente la bomba no existe, por ejemplo para el control de acondicionadores o calefacción eléctrica.

NOTA:Para el detalle de las operaciones de programación de central referirse al manual de instalación incluido en la central.

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

BOMBA DE rECIrCULACIÓN INDIVIDUAL

La instalación representada tiene una única bomba de circulación que alimenta dos zonas controladas por dos electroválvulas. La bomba controla un actuador dedicado configurado en zona 00. Las dos válvulas están controladas por dos actuadores.

La bomba de circulación quedará activada mientras que una de las dos electroválvulas esté abierta y se desactivará cuando ambas electroválvulas estén cerradas.

1 34

5

2

ZONA 1

ZONA 2

BUS

6

SIMBOLOGÍA1 bomba de recirculación2 actuador bomba3 electroválvula zona 14 actuador zona 15 electroválvula zona 26 actuador zona 2

Page 57: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

55CONFIgUrACIÓN

7

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

6

8

10

12

5

9

11

1

3

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

2

ART.F430/2

1 2 3 4

C1 C2

1 2 3 4

4

vArIAs bOmbAs de reCIrCuAlACIÓn

La instalación representada prevé dos bombas de recirculación que controlan dos grupos diferentes de zonas controladas por las correspondientes electroválvulas. La bomba del primer grupo la controla un actuador dedicado configurado en zona 00 [ZA]=0 y [ZB]=0 con número progresivo empezando desde 1 ([N]=1). También las dos válvulas que controlan la ZONA 1 y la ZONA 2 son controladas por los correspondientes actuadores. La bomba de circulación se

mantendrá activa mientras que al menos una de las dos válvulas esté abierta y se desactivará cuando ambas válvulas esten cerradas. El segundo grupo es parecido al primero pero el actuador que controla la bomba de las zonas 3 y 4 está configurado en zona 00 [ZA]=0 y [ZB]=0 con el siguiente número progresivo, en este caso el 2 ([N]=2). Incluso perteneciendo a la misma instalación los dos grupos bomba/electroválvulas son totalmente independientes entre sí.

SIMBOLOGÍA1 bomba de circulación zona 1 y 22 actuador bomba3 bomba de circulación zona 3 y 44 actuador bomba5 electroválvula zona 16 actuador zona 17 electroválvula zona 28 actuador zona 29 electroválvula zona 310 actuador zona 311 electroválvula zona 412 actuador zona 4

ZONA 1

BUS

ZONA 2

ZONA 3

ZONA 4

conf

igur

ació

n

Page 58: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN56

Bus SCS

335919

Para la configuración es necesario conectar el dispositivo a una computadora a través del cable USB y utilizar el software TiDisplay Color.

SoftwareTiDisplaycolor: Se emplea para definir la unión entre los iconos preconfigurados, que serán visualizadas en el display y las funciones que tienen que ser controladas por los dispositivos de las instalaciones de automatización, difusión sonora, alarma y termorregulación. En base a las exigencias del instalador y el cliente es posible crear una nueva configuración o bien modificar una existente. Además, los programas permiten configurar en el TOUCH SCREEN algunas funciones extra como: la visualización de la hora y la fecha, la introducción de una contraseña de protección y la actualización de la versión del firmware. Para mayor información consultar la documentación incluida con el software.

CONFIgUrACIÓNTOUCH SCrEEN art. H/L4684

ConexióndelTouchScreenart.H/L4684

Vista frontal

Software TiDisplay ColorEjemplo de definición de los iconos para la función de termorregulación

USB

Page 59: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

57CArACTEríSTICAS TéCNICAS

CArACTEríSTICAS TéCNICASCentral 4 zonas art. HC/HS4695 y art. L/N/NT4695

Esta central permite controlar instalaciones de termorregulación hasta 4 zonas, con 9 bombas de circulación como máximo. Puede controlar instalaciones de calefacción o refrigeración y permite programar la instalación y modificar la modalidad de funcionamiento del sistema. Una única versión de empotrar de 3 módulos en la serie AXOLUTE art. HC/HS4695 y en las series LIVING, LIGHT y LIGHT TECH art. L/N/NT4695.La central está compuesta mecánicamente por dos partes: una base que se fija al soporte mediante cajas empotradas que se conecta al bus y una frontal extraible para efectuar cómodamente la programación deseada. El dispositivo comunica y se alimenta del bus, mientras que las dos baterías de tipo AA suministran la alimentación cuando la parte extraible no esta insertada en el soporte. Conjuntamente a la central se ha integrado una sonda que es una zona de la instalación, en la parte posterior encotramos los alojamientos de configuración. Se pueden conectar otras tres sondas para alcanzar el número máximo de zonas que la instalación puede controlar en

este caso, 4 zonas en total. Dotada de un software de programación con menús guiados y visualizados en el display, permite al usuario elegir la modalidad de funcionamiento, visualizar las temperaturas de las distintas zonas, visualizar y modificar los perfiles de temperatura diaria y los programas semanales; el menú mantenimiento, reservado al instalador y protegido mediante código, hacen posible el acceso a las programaciones de la instalación, configuración de las zonas, test de la instalación, reset total, etcétera.La central de termorregulación cuenta con un display gráfico con iluminación de fondo de color azul en la serie AXOLUTE y verde en las series LIVING, LIGHT y LIGHT TECH. Las seis teclas en el frontal del dispositivo permiten utilizar todas las funciones, interactuando con los diversos menús. Mediante el conector serie y el software TiThermo BASIC es factible la programación completa de la central desde la PC.

Vista posterioralojamiento baterías

Vista frontal

Vista posteriorfondo

1

4

3

26

5

7 7

8

9

10

11

12

1) Display gráfico: Visualiza el estado de la instalación y guía las operaciones de programación.

2) Teclas de selección: Permiten programar las modalidades de funcionamiento y la selección de las funciones.

3) Tecla OK: Para acceder al menú principal o confirmar la selección visualizada.

4) Sensor: Para medir la temperatura ambiente de la sonda integrada.

5)TeclaC: Para anular la selección.

6) Teclas de navegación: Para la modificación de la temperatura con display principal; para la navegación de los menús.

7) Conector: Conexión a la electrónica en la base posterior.

8) Conector serie: Para conectar al PC mediante art. 3559 y/o art. 355919 utilizando el software TiThermo BASIC.

9) Alojamiento de baterías: Alojamiento para 2 baterías tipo AA 1.5V.

10) Tornillo: Para impedir la extracción de la central.

11) Alojamiento configuradores: Alojamiento de los configuradores para la sonda integrada.

12) BUS: Conexión para el cable BUS.

cara

cter

ísti

cas

técn

icas

Page 60: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN58

Base

Frontalextraible

dIsPlAY GráFICO

Durante el funcionamiento normal, el display gráfico de la central visualiza las informaciones de la instalación, manteniendo la iluminación de fondo apagada. Pulsando cualquier tecla en el display, se ilumina e inmediatamente la central está lista para realizar las programaciones deseadas por el usuario.

sIsTemA exTrAIble

La central está constituida por una base para la conexión al cable bus de la instalación y de un frontal extraible con las baterías. El sistema le permite al usuario efectuar cómodamente las operaciones de programación y sustitución de las baterías.

Fecha

Perfildiario

Temperaturamedida

Temperaturaprevista

Estado de lainstalaciónVerano/Invierno

Programasemanal

Hora

Alimentación:- del BUS de 18V a 28V- 2 baterías AA da 1.5VConsumo máximo del BUS: 30 mA con iluminación de fondoConsumo típico del BUS: 8.5 mA con iluminación de fondoTemperatura operativa: de 0°C a 40°CRegulación de temperatura: de 3°C a 35°C ±0.5°CAltura de instalación: 150cm del pisoTamaño:- 3 módulos AXOLUTE (art. HC/HS4695)- 3 módulos LIVING, LIGHT, LIGHT TECH (art. L/N/NT4695)

Datostécnicos

CArACTEríSTICAS TéCNICASCentral 4 zonas art. HC/HS4695 y art. L/N/NT4695

Page 61: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

59CArACTEríSTICAS TéCNICAS

Datostécnicos

Alimentación: desde el BUS de 18V a 28VConsumo máximo: 75 mA.Espacio ocupado: L=140 H=210 P=35Grado de protección: IP30Temperatura operativa: de 5ºC a 40ºCRegulación temperatura: de 5°C a 40°C ±0.5°C

SIMBOLOGÍA1) Display gráfico: Visualiza los mensajes que guían las operaciones de programación y el estado de la instalación.

2) Teclado de navegación: Permite la navegación dentro de los menús, la confirmación o la anulación de las operaciones de programación.

3) Teclado alfanumérico: Permite la inserción manual de todas las operaciones de programación que requieran el uso de números y/o símbolos.

4) Alojamiento batería: Alojamiento para batería art. 3507/6.

Esta central permite controlar instalaciones de termorregulación hasta 99 zonas, como también programar la instalación y modificar la modalidad de funcionamiento del sistema. Es más completa que la versión de 4 zonas empotrada.

Dotada de un software de programación con menús guiados y visualizados en el display, permite al usuario elegir la modalidad de funcionamiento, visualizar las temperaturas de las distintas zonas, visualizar y modificar los perfiles de temperatura diaria y los programas semanales, mientras el menú mantenimiento, reservado al instalador (protegido por código), hace posible el acceso a las configuraciones de la instalación (configuración de las zonas,

1

2

3

CArACTEríSTICAS TéCNICASCentral Termorregulación art. 3550

prueba de la instalación, reset total, etc). La central puede funcionar como calefacción o refrigeración y puede controlar hasta un máximo de 99 zonas diferentes (con una sonda Master por cada zona más las sondas Slave) y hasta 9 bombas de recirculación.

Mediante el conector serie y el software TiThermo es posible programar la central desde la computadora.

4

5

6

7

8

5) Pulsador reset: Pulsador para reiniciar el hardware.

6) Conector serie: Permite, a través del cable art. 3550 y/o art. 335919, la conexión a una PC.

7) Control remoto: No disponible.

8) BUS: Borne para conexión al BUS.

Vista Frontal Vista Posterior

cara

cter

ísti

cas

técn

icas

Page 62: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN60

Las teclas de selección permiten elegir las funciones cuando están presentes dentro de los menús.

OK – Tecla de confirmación de la selección o de los datos introducidos.CLEAR – Tecla de cancelación de la selección y regreso a la pantalla anterior; si se mantiene pulsada permite salir del menú Termorregulación.

DISPLAY grÁFICO

En condiciones de funcionamiento normal, el display de la Central visualiza en la página de inicio la siguiente información:

Modalidad de funcionamiento

Nombre del programaen ejecución

Estado:Invierno (calefacción)Verano (refrigeración)

HoraFecha

TECLADO DE NAVEgACIÓN

Las teclas de deslizamiento permiten deslizarse por la lista de entradas del menú.

CArACTEríSTICAS TéCNICASCentral Termorregulación art. 3550

Page 63: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

61CArACTEríSTICAS TéCNICAS

CArACTEríSTICAS TéCNICASSoftware TiThermo y TiThermo Basic

Como alternativa al display y al teclado presente sobre la central termorregulación, se puede utilizar el programa TiThermo. Este software está incluido en las centrales y permite configurar y programar la central o por exigencias de mantenimiento o la actualización del firmware. Existen dos versiones de software dedicados a las correspondientes centrales: el software TiThermo esta reservado a la central de 99 zonas art. 3350 y el software TiThermo Basic está dedicado a la central a 4 zonas art. HC/HS/L/N/NT4695.Se pueden programar parámetros de mantenimiento:- La personalización de las zonas (función “renombrar”)- La configuración de las zonas- La elección de las cargas a controlar (tipo de electroválvula, fan-coil, etc.)- El control de las bombas de recirculación

En fase de programación, permite la personalización de todos los parámetros funcionales de la central y la instalación. En un segundo paso, mediante la función de descargar datos mediante el puerto serie (download), realizar el envío de modo completamente automático de la computadora hacia la central. Se puede realizar también la carga (upload) de todos los datos de la central a la computadora, con el objetivo de efectuar las modificaciones de un proyecto ya realizadas. Las operaciones de “download” y “upload” pueden ser efectuadas para la central de 99 zonas por el cable puerto serie RS232 (art. 335919) o mediante USB (art. 3559) mientras que la central de 4 zonas se realiza exclusivamente con el cable USB. El cable es un accesorio y no está incluido con las centrales, tiene que adquirirse por separado según el tipo de puerto a utilizar (RS232 ó USB).

NOTA: Para mayores detalles acerca del funcionamiento del software ver los manuales incluidos en los productos.

Pantalla TiThermo Basic

Cable programación para USBart. 3559

Cable programación para RS232art. 335919

Pantalla TiThermo cara

cter

ísti

cas

técn

icas

Page 64: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN62

CArACTEríSTICAS TéCNICASSonda art. HC/HS4693 y art. L/N/NT4693

El dispositivo permite controlar la temperatura ambiente según los ritmos cotidianos sea invierno o verano.En el frontal estan presentes dos leds, un verde y un amarillo. El led verde indica el correcto funcionamiento del aparato. El led amarillo indica el estado de los actuadores y eventuales anomalías de los mismos. Además de las indicaciones luminosas, en el frontal del dispositivo no encontramos ningún mando de regulación y esta característica resulta ideal en entornos con presencia de público para evitar intervenciones impropias.Las modalidades anti-hielo/protección térmica y OFF sólo son seleccionables desde la central según los criterios enumerados a continuación.

ModalidadOFFProgramando esta modalidad, se apaga la zona correspondiente.

Modalidadanti-hielo/proteccióntermicaSeleccionando esta modalidad, si la instalación de termorregulación está programada como calefacción, la sonda trabaja en anti-hielo, en caso que esté programada como refrigeración trabaja en protección térmica.

La sonda también puede funcionar en colaboración con otras sondas del mismo tipo en configuración “Slave” o “Master” para permitir a la central extraer una media de las temperaturas sobre diversos puntos de medición. La utilidad de esta función es el control de ambientes muy extensos, donde la temperatura puede variar sensiblemente.En el caso de avería de la central, la sonda continúa activa con los últimos datos recibidos, manteniendo por lo tanto de modo continuo la última temperatura determinada con programación verano o invierno.La modalidad OFF tiene prioridad en el caso de avería de la central, por lo tanto la zona controlada por la sonda quedará apagada.La sonda está realizada en dos módulos de empotrar en las series AXOLUTE, LIVING, LIGHT y LIGHT TECH y permite controlar una zona con un máximo de 9 actuadores y 8 sondas “Salve” del mismo tipo.

DESCRIPCIÓN1) LED verde: Cuando se ilumina fijo indica que el aparato esta activo.

2) LED amarillo: Cuando se ilumina fijo o apagado señala el estado de los actuadores en la zona correspondiente, cuando está intermitente señala un funcionamiento defectuoso.

Datostécnicos

Alimentación: del BUS da 18V a 28VConsumo máximo: 6 mATemperatura operativa: de 0°C a 40°CAltura de instalación: 150cm del pisoTamaño:- 2 módulos AXOLUTE (art. HC/HS4693)- 2 módulos LIVING/LIGHT/LIGHT TECH (art. L/N/NT4693)

vista frontal AXOLUTEacabado oscuro

1

2

vista frontal LIVING

1

2

vista posterior

alojamiento deconfiguradores

BUS

Page 65: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

63CArACTEríSTICAS TéCNICAS

CArACTEríSTICAS TéCNICASSonda art. HC/HS4692 y art. L/N/NT4692

El dispositivo permite regular la temperatura ambiente según los ritmos cotidianos, tanto en invierno como en verano, permitiendo variar localmente la configuración respecto a la que se recibe de la central.El artículo está equipado con un botón para la selección local de la temperatura (con un límite de +/-3ºC respecto al valor predeterminado por la central, de la modalidad anti-hielo y de la modalidad OFF). En la parte frontal del artículo hay dos leds, uno verde y otro amarillo. El led verde indica el correcto funcionamiento del dispositivo y la activación de las modalidades anti-hielo y OFF de la zona correspondiente. El led amarillo indica el estado de los actuadores y, en su caso, anomalías de los mismos.El control de las modalidades se realiza según los criterios que se enumeran a continuación:

vista frontal LIVING

vista posterior

1

2

3

alojamiento de configuradores

BUS

ModalidadOFFEsta modalidad tiene la máxima prioridad, tanto si es seleccionada por la sonda como si está predeterminada por la central; para salir de la modalidad OFF es necesario operar desde el mismo dispositivo desde el que ha sido configurada.

Modalidadantihielo/proteccióntérmicaEn esta posición, si la instalación de Termorregulación está predeterminada como calefacción la sonda opera en modalidad anti-hielo y si está predeterminada como refrigeración opera en protección térmica.

La sonda puede funcionar también en colaboración con otras sondas con la configuración “Slave”, permitiendo a la central calcular una media de las temperaturas en los puntos de registro. La utilidad de esta función es el control de ambientes muy amplios, dentro de los cuales la temperatura puede variar sensiblemente.En caso de avería de la central, la sonda continua trabajando con los últimos parámetros recibidos, manteniendo así de manera constante la última temperatura predeterminada con la configuración verano o invierno. La modalidad OFF, en caso de ser seleccionada en la sonda, tiene prioridad incluso en caso de avería de la central, por tanto la zona controlada por la sonda permanecerá apagada.La sonda está realizada en dos módulos de empotrar de las series AXOLUTE, LIVING, LIGHT y LIGHT TECH y permite controlar una zona con un máximo de 9 actuadores del mismo tipo, 8 sondas slave (art. HC/HS4693 y art. L/N/NT4693).

Datostécnicos

Alimentación: desde el BUS de 18V a 28VConsumo máxima: 6 mATemperatura operativa: de 5ºC a 40ºCAltura de instalación: 150cm desde el pisoTamaño :- 2 módulos AXOLUTE (art. HC/HS4692)- 2 módulos LIVING/LIGHT/LIGHT TECH (art. L/N/NT4692)

vista frontal AXOLUTEacabado oscuro

2

3

1

DESCRIPCIÓN1) Mando: Para la regulación manual de la temperatura (+/-3ºC), para la selección de la modalidad anti-hielo/protección térmica (❆) y del estado de OFF (zona forzada apagada).

2) Led verde: Cuando está encendido fijo indica que el dispositivo está activado, cuando parpadea indica que las modalidades OFF o anti-hielo están predeterminadas localmente.

3) Led amarillo: Cuando está encendido fijo o apagado indica el estado de los dispositivos en la zona correspondiente, cuando parpadea señala un mal funcionamiento.

cara

cter

ísti

cas

técn

icas

Page 66: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN64

Este dispositivo, mediante relés internos, ejecuta las órdenes recibidas desde la central o desde la sonda y resulta necesario para el control de cargas como válvulas motorizadas, bombas y radiadores eléctricos.Posee dos relés independientes que pueden ser utilizados tanto para dirigir dos cargas distintas con función ON/OFF, como para dirigir una carga sencilla con función abrir/cerrar. Para el control de cargas tipo abrir/cerrar, es necesario configurar el actuador con el interbloqueo lógico de los dos relés y considerar el contacto C1 para el mando de apertura y el contacto C2 para el mando de cierre (ver sección “Configuración”).

DESCRIPCIÓN1) Pulsador para accionamiento de la carga: Accionando esta tecla se activa la carga conectada al actuador. Para poder activar la carga, es necesario mantener desconectada la sonda correspondiente.

2) Indicador luminoso: Señala el cierre del contacto del relé.

3) BUS: Conexión para cable bus

4) Alojamiento configuradores: Compartimiento para los configuradores.

C1 C2

Datostécnicos

Alimentación: desde el BUS de 18V a 28VConsumo máximo:- 25.5mA con cargas independientes- 14mA con relés interblocadosCargas permitidas:- 6A resistivas (ej. radiadores eléctricos)- 3A válvulas motorizadas y bombasTemperatura operativa: de 5ºC a 40ºCTamaño: 2 módulos DINPotencia disipada con carga máxima:- 1.7 W

vista frontal

1

3

4

2

CONTACTOS

� � � �

CArACTEríSTICAS TéCNICASActuador 2 relés art. F430/2

Page 67: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

65CArACTEríSTICAS TéCNICAS

CArACTEríSTICAS TéCNICASActuador 4 relés art. F430/4

Este dispositivo, mediante relés internos, ejecuta las órdenes recibidas desde la central o desde la sonda y resulta necesario para el control de cargas como: fan-coil de 3 velocidades, válvulas motorizadas y radiadores eléctricos.Posee cuatro relés independientes que pueden ser utilizados tanto para dirigir cuatro cargas distintas con función ON/OFF, como para dirigir dos cargas sencillas con función abrir/cerrar. Para el control de cargas tipo abrir/cerrar, es necesario configurar el actuador con el interbloqueo lógico de los relés (ver sección “Configuración”) y considerar los contactos C1/C2 para la apertura y para el cierre, respectivamente, de la primera válvula y los contactos C3/C4 para apertura y el cierre de la segunda válvula.Los contactos asumen funciones distintas en caso de uso del actuador para el control de fan-coil.El contacto C1 es de tipo ON/OFF y controla la válvula, los contactos C2, C3 y C4 controlan la velocidad mínima, media y máxima de la ventilación, respectivamente. La velocidad de ventilación es seleccionada automáticamente por la función de Termorregulación, en base a la diferencia entre temperatura predeterminada por el usuario y temperatura ambiente.

DESCRIPCIÓN1) Pulsador para accionamiento de la carga: Accionando esta tecla se activa la carga conectada al actuador. Para poder activar la carga, es necesario mantener desconectada la sonda correspondiente.

2) Indicador luminoso: Señala el cierre del contacto del relé.

3) BUS: Conexión para cable bus.

4) Alojamiento configuradores: Compartimiento para los configuradores.

Datostécnicos

Alimentación: desde el BUS de 18V a 28VConsumo máximo:- 37.5mA con cargas individuales- 20.5mA con relés interblocados o control fan-coil 3 velocidadesCargas permitidas:- 6A resistivas (ej. radiadores eléctricos)- 2A válvulas motorizadas y bombasTemperatura operativa: de 5°C a 40°CTamaño: 2 módulos DINPotencia disipada con carga máxima:- 3.2 W

vista frontal

1

3

4

2

CONTACTOS

C1 C2 C3 C4

� � � � �

cara

cter

ísti

cas

técn

icas

Page 68: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN66

2

1

H4684L4684

HA4826HB4826L4826N4826NT4826

506E

CArACTEríSTICAS TéCNICASTOUCH SCrEEN art. H/L4684

vista frontal

Este dispositivo permite centralizar y controlar la instalación MY HOME con el simple toque de un dedo. Está presente en el catálogo en dos versiones: serie AXOLUTE art. H4684 y serie LIVING/LIGHT/LIGHT TECH art. L4684.Tocando los iconos relativos a las varias funciones que aparecen sobre un amplio display, el Touch Screen permite de encender y apagar las luces, bajar o subir las persianas, regular la temperatura en las diferentes estancias, seleccionar el nivel sonoro de los amplificadores de la difusión sonora, etc.El amplio display iluminado se presenta con un “home page” dentro de la cual se representan gráficamente las aplicaciones que puede controlar. Actuando sobre el icono de la aplicación, ej. iluminación, aparecerá una página en la que están presentes los iconos relativos a los puntos luz a controlar. Con un simple toque sobre el icono elegido, la lámpara o las lámparas asociadas se encenderán o se apagarán. La programación del dispositivo se realiza conectando a una computadora y utilizando un software que permite crear la unión entre el icono de la función a controlar y la correspondiente instalación MY HOME presente en la vivienda. El Touch Screen es fácilmente instalable mediante la caja art. 506E y se completa perfectamente con todos los acabados de las series de mecanismos AXOLUTE, LIVING, LIGHT o LIGHT TECH.

Datostécnicos

Alimentación: 27 V d.c. da BUSConsumo: stand-by 80 mA (máx)Temperatura de funcionamiento: de 0°C ÷ 40°C

Instalación

Page 69: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

67CArACTEríSTICAS TéCNICAS

Alimentador con salida en baja tensión de seguridad (SELV) protegido contra cortocircuitos y sobrecargas.Suministra la alimentación funcional a los componentes del sistema a través del cable BUS.

Datostécnicos

Alimentación: 127V a.c. ± 10% 50/60HzConsumo máximo: 300 mACorriente máximva suministrada: 1ATensión nominal de salida: 27V d.c.Tamaño: 8 módulos DINPotencia disipada con carga máxima:- 11 W

127V a.c.

ALIMENTADOr ArT. E46ADCN/127

CArACTEríSTICAS TéCNICASAlimentadores y accesorios

BUS

Para la conexión de los dispositivos debe utilizarse el cable BUS no apantallado y trenzado de BTicino.A través de este cable se distribuyen la alimentación y las señales de funcionamiento.Con el cable de BUS aislado de 300/500V y libre de halógenos y la tapa de protección de los bornes con que están equipados todos los mecanismos, el sistema automatización BTicino puede ser instalado también en cajas y canalizaciones junto a los sistemas de energía de 127V c.a. 60 Hz.

Datostécnicos

Nº conductores: 2Tensión de aislamiento: 300/500VLongitud bobina: 100m

cable BUSart. L4669

CABLE BUS ArT. L4669

cara

cter

ísti

cas

técn

icas

Page 70: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN68

DIMENSIONES

2 módulos

* Medida del dispositivo montado sobre soporte.

SONDA LIVINg/LIgHT/LIgHT TECH SONDA AXOLUTE

44

44

OFF

18* 45

45

22*

6 8

54

6 63 1 3 1

44

CENTrAL ArT. HC/HS4695 CENTrAL ArT. L/N/NT4695

*

* Medida del dispositivo montado sobre soporte.

Medidas en milímetros.

Medidas en milímetros.

Medidas en milímetros.

CENTrAL ArT. 3550

34

1 2 34 5 67 8 9

0

OK

210

140

*

Page 71: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

GUíA MY HOME TERMORREGULACIÓN

69DIMENSIONES

Medidas en milímetros.

Medidas en milímetros.

90

143 60

92

8 módulos

DISPOSITIVOS MÓDULO DIN

20 47

16

105

A

Tabla dimensiones AN° módulos A 2 35 8 140

TOUCH SCrEEN

105

30

20

117

2 módulos

dim

ensi

ones

Page 72: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN70

TABLA PrOBLEMA/SOLUCIÓN

LOCALIZACIÓNDE ANOMALíAS

Problema Solución

Señalizacióndebateríaaveriada Verificar la conexión correcta de la batería. Si el problema persiste, sustituir la batería.

Unazonanoregulacorrectamente Verificar si han sido señalados problemas (Programación > Diagnóstico > Actualiza).

Unazonaseñalada“Errorenlasonda” Verificar si la sonda no responde; verificar que esté correctamente conectada (led verde encendido fijo o intermitente) y configurada (correcto número de zona y modalidad).

Unazonaseñala“ActuadorKO” - Verificar que los actuadores estén conectados correctamente y configurados (probar los actuadores con la tecla local);- Verificar de haber ejecutado la configuración correcta en central (Mantenimiento > Configura zonas > Actuadores).

Unazonaseñala“SondaslaveKO” - Verificar que esta conectada correctamente (led verde encendido fijo o intermitencia lentamente) y configurada (número correcto de zona, modalidad SLA);- Verificar la correcta configuración de las slave a controlar desde la la sonda Master.

Unazonaseñala“Tfueralímites” La sonda está midiendo una temperatura demasiado baja o demasiado alta:- Verificar que está instalada correctamente (por ej. no muy cerca de fuentes de calor);- Efectuar el calibrado de la sonda (Mantenimiento > Calibrado sondas) midiendo con un termómetro la temperatura ambiente;- Si el problema persiste, sustituir la sonda.

Unazonaseñala“R/WEEPROMKO” Si se ha verificado un problema interno en la sonda, deberá reemplazar la sonda.

Unazonaseñala“BombaKO” El actuador configurado para el control de la bomba de recirculación (Zona=00) no responde:- verificar que el actuador esté conectado correctamente y configurado (probar el actuador con la tecla local);- verificar de haber ejecutado la configuración correcta de la bomba en central (Mantenimiento > Configura zonas > Bombas).

Page 73: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

ASISTENCIA TÉCNICAContamos con un equipo de ingenieros profesionales para orientarle en toda la

gama de productos y sistemas que ofrecemos. A través del servicio de Asistencia Técnica usted podrá aclarar sus dudas sobre la instalación o el funcionamiento de

nuestros productos.

CAPACITACIÓN Y CERTIFICACIÓNApoyamos el desarrollo de los instaladores e integradores a través de cursos y

oferta de productos. Disponibles a través de 5 centros de capacitación distribuidos en puntos estratégicos de la República.

ASESORÍA EN PROYECTOSOfrecemos orientación y asesoría para la selección,

cotización e instalación de nuestros productos.

CATÁLOGOSSolicite catálogos y folletos de todas nuestras líneas de producto de manera

gratuita y con entrega a domicilio.

EXHIBICIÓNSi usted distribuye productos BTicino a través de un mostrador puede solicitar gratuitamente exhibidores que le servirán para impulsar sus ventas. Pregunte

sobre los materiales disponibles para cada línea de producto. Los materiales son enviados sin costo a su domicilio.

CENTRO DE COTIZACIONES¿Necesita una cotización? Envíenos sus datos y la información del sistema que

requiere para ofrecerle una solución a su medida.

planos (Autocad) de instalación eléctrica y de intercomunicación.

Page 74: Termorregulación - Bticino de México · 6 MY HOME - TErMOrrEgULACIÓN Las ventajas de la termorregulación MY HOME CONTrOL rEMOTO AHOrrO Y CONFO rT • La termorregulación por

BTicino de México, S.A. de C.V.Carr. 57, Qro. a S.L.P., km. 22.7, C.P. 76220Sta. Rosa Jáuregui, Querétaro, México.Tel: (442) 238 04 00 Fax: (442) 238 04 82Sin costo: 01 800 714 8524E-mail: [email protected]

BTicino de México, S.A. de C.V.se reserva el derecho de variar las característicasde los productos que se muestran en este catálogo.

OFICINAS COMERCIALES

ZONA METROPOLITANA(SHOW ROOM CIUDAD DE MÉXICO)Montes Urales 715, 3er pisoCol. Lomas de Chapultepec11000, México, D.F.Tel: (55) 52 01 64 50Fax: (55) 52 01 64 51Sin costo: 01 800 714 85 24E-mail: [email protected]

ZONA PACÍFICO (SHOW ROOM GUADALAJARA)Av. Circunvalación Agustín Yáñez 2613-1BCol. Arcos Vallarta Sur44500, guadalajara, Jal.Tels: (33) 36 16 99 04Fax: (33) 36 16 99 40Sin costo: 01 800 849 42 36E-mail: [email protected]

ZONA CENTRO(SHOW ROOM QUERÉTARO)Carr. 57, qro. a S.L.P., km 22.776220, Sta. rosa Jáuregui, qro.Tel: (442) 238 04 90Fax: (442) 238 04 86Sin costo: 01 800 400 18 00E-mail: [email protected]

ZONA NORTE(SHOW ROOM MONTERREY)Av. Francisco I. Madero 1605 Pte.Col. Centro64000, Monterrey, N.L.Tels: (81) 83 72 23 61Sin costo: 01 800 713 48 48Fax: (81) 83 72 23 65Fax sin costo: 01 800 712 73 04E-mail: [email protected]

ZONA GOLFOSimón Bolívar 466Col. Zaragoza91910, Veracruz, Ver.Tel: (229) 935 13 90Tel/Fax: (229) 935 68 51Sin costo: 01 800 624 44 45E-mail: [email protected]

Asistencia telefónica

Capacitacióny certificación

Asesoría en proyectos

Catálogos

Exhibición

Centro de cotizaciones