termoestufa basic / evo · 4.2 quÉ hay que saber sobre el pellet 12 5. instalaciÓn 14 5.1...
TRANSCRIPT
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
TERMOESTUFA BASIC EVOSIGMA ONIX
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIOacuteN
PELLETS
COD 5994000 102017
2
COD 5994000 102017
3
iexclGRACIAS POR ELEGIRNOS
En nombre de LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL les damos las gracias por confiar en nosotros y haberelegido una Termoestufa LASIAN Ahora usted posee una fuente de calor de Biomasa con un disentildeocompacto y faacutecil instalacioacuten
Le rogamos que lea atentamente este manual ya que le aportaraacute instrucciones importantes encuanto a la seguridad en la instalacioacuten uso y mantenimiento
La instalacioacuten de las Termoestufa LASIAN debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificadosiguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo a las normas vigentes
Una instalacioacuten incorrecta puede provocar dantildeos por ello la importancia de este documento quees parte del producto
El fabricante no se hace responsable del mal uso del mismo
COD 5994000 102017
4
TERMOESTUFAS 1518 KW
SIGMA 15 18 kW BASIC EVO
ONIX 15 18 kW BASIC EVO
COD 5994000 102017
5
IacuteNDICE
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO 7
2 INDICACIONES IMPORTANTES 8
3 DATOS TEacuteCNICOS 9
4 COMBUSTIBLE 12
41 PELLET CERTIFICADO 1242 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLET 12
5 INSTALACIOacuteN 14
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteN 1452 DESEMBALAJE 1453 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS 14531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD 15532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO 16533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS 1754 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA 17541-CONSIDERACIONES GENERALES 17542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO 19543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL 20544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR 21545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS 2155 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN 2356 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA 2457 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO 2458 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA 25
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL 27
61 MENUacute USUARIO 1 28611- INFORMACIOacuteN 28612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFA 29613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO 29614- CARGA MANUAL DE PELLETS 30615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN 30616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA 3062 MENUacute USUARIO 2 31621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (CRON) 31622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (OROL) 33623- MANDO CONTROL REMOTO (TELE) 33624- MENUacute TEacuteCNICO (TPAR) 34
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA 35
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS 3572 CARGA DEL PELLET 3673 PRIMER ENCENDIDO 3674 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO 37741- ESTUFA PARADA 37742- ENCENDIDO 37
COD 5994000 102017
6
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL) 37744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo) 38745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLRrdquo) 38746- STANDBY 38747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo) 38748- APAGADO (ldquoOFFrdquo) 38749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY 387410 CONTROL DE LA BOMBA 39
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS 39
81 PROBLEMAS 3982 MENSAJES 4083 ALARMAS 4184 TERMOSTATO REARME MANUAL 44
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 44
91 TABLA DE MANTENIMIENTO 4592 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS 4693 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR) 4794 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR 4795 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN 4896 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS 4897 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA) 4898 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA 4899 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE 49910 REVISIOacuteN ANUAL 49
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE 49
11 ACCESORIOS OPCIONALES 50
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI 50112 CONTROL REMOTO MODEM GSM 50
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE 51
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONESCONDICIONES DE GARANTIacuteA
COD 5994000 102017
7
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO
Conserve este manual y guaacuterdelo en lugar accesible cerca del equipo
En el caso de que este manual se pierda o se encuentre en malas condiciones pida una copia al instalador odirectamente al Servicio de Asistencia Teacutecnica (SAT) especificando los datos de identificacioacuten del producto
El buen funcionamiento de la estufa depende en gran medida de que el usuario conozca su funcionamiento ysepa en cada momento queacute tiene que hacer Para ello dispone del presente manual el cual incluye en laspaacuteginas 5 y 6 un iacutendice para que el usuario encuentre faacutecilmente la seccioacuten a consultar para resolver lascuestiones y dudas que puedan surgirle
Cuando leamos o consultemos este manual tendremos en cuenta que
Hay que prestar especial atencioacuten a los textos escritos en ldquonegritardquo
En algunos casos se pueden utilizar mayuacutesculas yo aumentar el tamantildeo de la letra para llamar laatencioacuten sobre algunos paacuterrafos
El texto en ldquocursivardquo se utiliza cuando hacemos mencioacuten sobre otros paacuterrafos del presente manual opara eventuales aclaraciones
En algunos casos incluso podriacutean llegar a combinarse dos o maacutes de los recursos arriba indicados Eacutesteseriacutea el caso de cuando remitimos a la lectura de otros capiacutetulos para complementar o consultarinformacioacuten
Ejemplo (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
SIMBOLOGIacuteA
SIacuteMBOLO SIGNIFICADO TIPO DE INFORMACIOacuteN MOSTRADA
iexclATENCIOacuteN Se utiliza para dar informacioacuten que obliga o prohiacutebe hacer algo ycuyo incumplimiento puede traer consecuencias graves
INFORMACIOacuteNSe utiliza para dar informacioacuten de gran utilidad para el usuario
que le puede ayudar a mejorar el funcionamiento de la estufa yoa comprender mejor determinadas situaciones y saber queacute hacer
COD 5994000 102017
8
2 INDICACIONES IMPORTANTES
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con las instruccionesdel fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentos locales donde el productoestaacute instalado
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y constituye parte esencial del producto por loque siempre debe acompantildear a la estufa ya que la informacioacuten que contiene es necesaria para el usuario y todasaquellas personas que intervienen en la instalacioacuten mantenimiento y uso del productoLea con atencioacuten las instrucciones y las informaciones teacutecnicas contenidas en este manual antes de proceder a lainstalacioacuten al uso y al mantenimiento de la estufa La observacioacuten de las indicaciones contenidas en este manualde instrucciones garantiza la seguridad a las personas y las cosas y asegura un buen funcionamiento con elmiacutenimo consumo y un mejor mantenimiento de las prestaciones del equipoEn caso de problemas en la comprensioacuten del manual de instrucciones contactar con el instalador o el SATEl fabricante rechaza cualquier responsabilidad por dantildeos causados por no seguir las normas e indicaciones deinstalacioacuten uso y mantenimiento indicadas en el libro de instrucciones por modificacioacuten no autorizada delproducto o utilizacioacuten de recambios no originales Las instalaciones la conexioacuten eleacutectrica el mantenimiento y lasreparaciones son operaciones que las deben realizar exclusivamente personal cualificado autorizado y con elconocimiento adecuado del producto Antes de proceder a la instalacioacuten del producto hay que controlar laplanicidad del pavimento La instalacioacuten debe realizarse siguiendo las indicaciones del capiacutetulo ldquo5-INSTALACIOacuteN y debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificado siguiendo las instrucciones delfabricante de acuerdo con todas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacutenAl manipular las partes del revestimiento se aconseja utilizar guantes apropiados evitando dejar huellas que seandifiacuteciles de eliminar en la primera limpieza El montaje de la estufa debe ser realizado por al menos dos personasConectar la estufa a la red eleacutectrica solo despueacutes de realizar la conexioacuten de la chimeneaNo usar nunca combustibles liacutequidos para poner en marcha la estufaPrever una ventilacioacuten suficiente en el ambiente de la instalacioacuten Si se presenta cualquier anomaliacutea defuncionamiento la alimentacioacuten del combustible se veraacute interrumpida Volver a poner en funcionamiento elproducto soacutelo despueacutes de haber solucionado la causa del problema Dejar de utilizar el producto en caso de falloo averiacutea No quitar la rejilla que se encuentra dentro de la tolva de combustible Cualquier acumulacioacuten decombustible no quemado en el brasero como resultado de un fallo de encendido debe ser retirado antes dehacer un nuevo encendidoDurante el funcionamiento de la estufa se recomienda no tocar las partes maacutes calientes como la manilla lapuerta la salida de la chimenea y el vidrio Hay que prestar especial atencioacuten al vidrio de la puerta que es la parteque maacutes calor irradia alertando de ello especialmente a los nintildeos para que tengan la precaucioacuten necesariadurante el funcionamiento del productoTambieacuten estaacute prohibido colocar objetos no resistentes al calor sobre la estufa o en un radio de seguridad miacutenimo(ver capiacutetulo ldquo531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD)Estaacute prohibido abrir la puerta de la estufa durante el funcionamiento o ponerla en funcionamiento con el vidrioroto o mal ajustadoPara saber los teacuterminos liacutemites y exclusiones de la garantiacutea consulte las condiciones de la misma en elcertificado de garantiacutea suministrado con el producto El fabricante debido a que el producto estaacute en constantedesarrollo puede realizar sin previo aviso las modificaciones que considere oportunasEste documento es propiedad del fabricante y no puede ser transferido en su totalidad o en parte a terceros sinel consentimiento por escrito de la compantildeiacutea que se reserva todos los derechos
DIRECTIVAS Y NORMATIVASTodos nuestros productos estaacuten fabricados seguacuten las siguientes directivas y normativas
201430UE201435UEReglamento UE nordm 3052011
EN 60335-1 EN 60335-2-102EN 61000-3-2 EN 61000-3-3EN 50366 EN 55014-1 55014-2EN 14785
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
2
COD 5994000 102017
3
iexclGRACIAS POR ELEGIRNOS
En nombre de LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL les damos las gracias por confiar en nosotros y haberelegido una Termoestufa LASIAN Ahora usted posee una fuente de calor de Biomasa con un disentildeocompacto y faacutecil instalacioacuten
Le rogamos que lea atentamente este manual ya que le aportaraacute instrucciones importantes encuanto a la seguridad en la instalacioacuten uso y mantenimiento
La instalacioacuten de las Termoestufa LASIAN debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificadosiguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo a las normas vigentes
Una instalacioacuten incorrecta puede provocar dantildeos por ello la importancia de este documento quees parte del producto
El fabricante no se hace responsable del mal uso del mismo
COD 5994000 102017
4
TERMOESTUFAS 1518 KW
SIGMA 15 18 kW BASIC EVO
ONIX 15 18 kW BASIC EVO
COD 5994000 102017
5
IacuteNDICE
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO 7
2 INDICACIONES IMPORTANTES 8
3 DATOS TEacuteCNICOS 9
4 COMBUSTIBLE 12
41 PELLET CERTIFICADO 1242 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLET 12
5 INSTALACIOacuteN 14
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteN 1452 DESEMBALAJE 1453 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS 14531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD 15532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO 16533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS 1754 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA 17541-CONSIDERACIONES GENERALES 17542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO 19543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL 20544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR 21545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS 2155 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN 2356 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA 2457 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO 2458 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA 25
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL 27
61 MENUacute USUARIO 1 28611- INFORMACIOacuteN 28612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFA 29613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO 29614- CARGA MANUAL DE PELLETS 30615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN 30616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA 3062 MENUacute USUARIO 2 31621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (CRON) 31622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (OROL) 33623- MANDO CONTROL REMOTO (TELE) 33624- MENUacute TEacuteCNICO (TPAR) 34
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA 35
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS 3572 CARGA DEL PELLET 3673 PRIMER ENCENDIDO 3674 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO 37741- ESTUFA PARADA 37742- ENCENDIDO 37
COD 5994000 102017
6
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL) 37744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo) 38745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLRrdquo) 38746- STANDBY 38747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo) 38748- APAGADO (ldquoOFFrdquo) 38749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY 387410 CONTROL DE LA BOMBA 39
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS 39
81 PROBLEMAS 3982 MENSAJES 4083 ALARMAS 4184 TERMOSTATO REARME MANUAL 44
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 44
91 TABLA DE MANTENIMIENTO 4592 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS 4693 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR) 4794 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR 4795 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN 4896 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS 4897 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA) 4898 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA 4899 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE 49910 REVISIOacuteN ANUAL 49
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE 49
11 ACCESORIOS OPCIONALES 50
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI 50112 CONTROL REMOTO MODEM GSM 50
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE 51
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONESCONDICIONES DE GARANTIacuteA
COD 5994000 102017
7
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO
Conserve este manual y guaacuterdelo en lugar accesible cerca del equipo
En el caso de que este manual se pierda o se encuentre en malas condiciones pida una copia al instalador odirectamente al Servicio de Asistencia Teacutecnica (SAT) especificando los datos de identificacioacuten del producto
El buen funcionamiento de la estufa depende en gran medida de que el usuario conozca su funcionamiento ysepa en cada momento queacute tiene que hacer Para ello dispone del presente manual el cual incluye en laspaacuteginas 5 y 6 un iacutendice para que el usuario encuentre faacutecilmente la seccioacuten a consultar para resolver lascuestiones y dudas que puedan surgirle
Cuando leamos o consultemos este manual tendremos en cuenta que
Hay que prestar especial atencioacuten a los textos escritos en ldquonegritardquo
En algunos casos se pueden utilizar mayuacutesculas yo aumentar el tamantildeo de la letra para llamar laatencioacuten sobre algunos paacuterrafos
El texto en ldquocursivardquo se utiliza cuando hacemos mencioacuten sobre otros paacuterrafos del presente manual opara eventuales aclaraciones
En algunos casos incluso podriacutean llegar a combinarse dos o maacutes de los recursos arriba indicados Eacutesteseriacutea el caso de cuando remitimos a la lectura de otros capiacutetulos para complementar o consultarinformacioacuten
Ejemplo (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
SIMBOLOGIacuteA
SIacuteMBOLO SIGNIFICADO TIPO DE INFORMACIOacuteN MOSTRADA
iexclATENCIOacuteN Se utiliza para dar informacioacuten que obliga o prohiacutebe hacer algo ycuyo incumplimiento puede traer consecuencias graves
INFORMACIOacuteNSe utiliza para dar informacioacuten de gran utilidad para el usuario
que le puede ayudar a mejorar el funcionamiento de la estufa yoa comprender mejor determinadas situaciones y saber queacute hacer
COD 5994000 102017
8
2 INDICACIONES IMPORTANTES
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con las instruccionesdel fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentos locales donde el productoestaacute instalado
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y constituye parte esencial del producto por loque siempre debe acompantildear a la estufa ya que la informacioacuten que contiene es necesaria para el usuario y todasaquellas personas que intervienen en la instalacioacuten mantenimiento y uso del productoLea con atencioacuten las instrucciones y las informaciones teacutecnicas contenidas en este manual antes de proceder a lainstalacioacuten al uso y al mantenimiento de la estufa La observacioacuten de las indicaciones contenidas en este manualde instrucciones garantiza la seguridad a las personas y las cosas y asegura un buen funcionamiento con elmiacutenimo consumo y un mejor mantenimiento de las prestaciones del equipoEn caso de problemas en la comprensioacuten del manual de instrucciones contactar con el instalador o el SATEl fabricante rechaza cualquier responsabilidad por dantildeos causados por no seguir las normas e indicaciones deinstalacioacuten uso y mantenimiento indicadas en el libro de instrucciones por modificacioacuten no autorizada delproducto o utilizacioacuten de recambios no originales Las instalaciones la conexioacuten eleacutectrica el mantenimiento y lasreparaciones son operaciones que las deben realizar exclusivamente personal cualificado autorizado y con elconocimiento adecuado del producto Antes de proceder a la instalacioacuten del producto hay que controlar laplanicidad del pavimento La instalacioacuten debe realizarse siguiendo las indicaciones del capiacutetulo ldquo5-INSTALACIOacuteN y debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificado siguiendo las instrucciones delfabricante de acuerdo con todas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacutenAl manipular las partes del revestimiento se aconseja utilizar guantes apropiados evitando dejar huellas que seandifiacuteciles de eliminar en la primera limpieza El montaje de la estufa debe ser realizado por al menos dos personasConectar la estufa a la red eleacutectrica solo despueacutes de realizar la conexioacuten de la chimeneaNo usar nunca combustibles liacutequidos para poner en marcha la estufaPrever una ventilacioacuten suficiente en el ambiente de la instalacioacuten Si se presenta cualquier anomaliacutea defuncionamiento la alimentacioacuten del combustible se veraacute interrumpida Volver a poner en funcionamiento elproducto soacutelo despueacutes de haber solucionado la causa del problema Dejar de utilizar el producto en caso de falloo averiacutea No quitar la rejilla que se encuentra dentro de la tolva de combustible Cualquier acumulacioacuten decombustible no quemado en el brasero como resultado de un fallo de encendido debe ser retirado antes dehacer un nuevo encendidoDurante el funcionamiento de la estufa se recomienda no tocar las partes maacutes calientes como la manilla lapuerta la salida de la chimenea y el vidrio Hay que prestar especial atencioacuten al vidrio de la puerta que es la parteque maacutes calor irradia alertando de ello especialmente a los nintildeos para que tengan la precaucioacuten necesariadurante el funcionamiento del productoTambieacuten estaacute prohibido colocar objetos no resistentes al calor sobre la estufa o en un radio de seguridad miacutenimo(ver capiacutetulo ldquo531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD)Estaacute prohibido abrir la puerta de la estufa durante el funcionamiento o ponerla en funcionamiento con el vidrioroto o mal ajustadoPara saber los teacuterminos liacutemites y exclusiones de la garantiacutea consulte las condiciones de la misma en elcertificado de garantiacutea suministrado con el producto El fabricante debido a que el producto estaacute en constantedesarrollo puede realizar sin previo aviso las modificaciones que considere oportunasEste documento es propiedad del fabricante y no puede ser transferido en su totalidad o en parte a terceros sinel consentimiento por escrito de la compantildeiacutea que se reserva todos los derechos
DIRECTIVAS Y NORMATIVASTodos nuestros productos estaacuten fabricados seguacuten las siguientes directivas y normativas
201430UE201435UEReglamento UE nordm 3052011
EN 60335-1 EN 60335-2-102EN 61000-3-2 EN 61000-3-3EN 50366 EN 55014-1 55014-2EN 14785
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
3
iexclGRACIAS POR ELEGIRNOS
En nombre de LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL les damos las gracias por confiar en nosotros y haberelegido una Termoestufa LASIAN Ahora usted posee una fuente de calor de Biomasa con un disentildeocompacto y faacutecil instalacioacuten
Le rogamos que lea atentamente este manual ya que le aportaraacute instrucciones importantes encuanto a la seguridad en la instalacioacuten uso y mantenimiento
La instalacioacuten de las Termoestufa LASIAN debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificadosiguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo a las normas vigentes
Una instalacioacuten incorrecta puede provocar dantildeos por ello la importancia de este documento quees parte del producto
El fabricante no se hace responsable del mal uso del mismo
COD 5994000 102017
4
TERMOESTUFAS 1518 KW
SIGMA 15 18 kW BASIC EVO
ONIX 15 18 kW BASIC EVO
COD 5994000 102017
5
IacuteNDICE
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO 7
2 INDICACIONES IMPORTANTES 8
3 DATOS TEacuteCNICOS 9
4 COMBUSTIBLE 12
41 PELLET CERTIFICADO 1242 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLET 12
5 INSTALACIOacuteN 14
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteN 1452 DESEMBALAJE 1453 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS 14531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD 15532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO 16533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS 1754 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA 17541-CONSIDERACIONES GENERALES 17542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO 19543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL 20544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR 21545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS 2155 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN 2356 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA 2457 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO 2458 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA 25
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL 27
61 MENUacute USUARIO 1 28611- INFORMACIOacuteN 28612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFA 29613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO 29614- CARGA MANUAL DE PELLETS 30615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN 30616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA 3062 MENUacute USUARIO 2 31621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (CRON) 31622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (OROL) 33623- MANDO CONTROL REMOTO (TELE) 33624- MENUacute TEacuteCNICO (TPAR) 34
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA 35
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS 3572 CARGA DEL PELLET 3673 PRIMER ENCENDIDO 3674 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO 37741- ESTUFA PARADA 37742- ENCENDIDO 37
COD 5994000 102017
6
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL) 37744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo) 38745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLRrdquo) 38746- STANDBY 38747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo) 38748- APAGADO (ldquoOFFrdquo) 38749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY 387410 CONTROL DE LA BOMBA 39
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS 39
81 PROBLEMAS 3982 MENSAJES 4083 ALARMAS 4184 TERMOSTATO REARME MANUAL 44
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 44
91 TABLA DE MANTENIMIENTO 4592 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS 4693 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR) 4794 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR 4795 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN 4896 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS 4897 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA) 4898 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA 4899 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE 49910 REVISIOacuteN ANUAL 49
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE 49
11 ACCESORIOS OPCIONALES 50
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI 50112 CONTROL REMOTO MODEM GSM 50
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE 51
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONESCONDICIONES DE GARANTIacuteA
COD 5994000 102017
7
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO
Conserve este manual y guaacuterdelo en lugar accesible cerca del equipo
En el caso de que este manual se pierda o se encuentre en malas condiciones pida una copia al instalador odirectamente al Servicio de Asistencia Teacutecnica (SAT) especificando los datos de identificacioacuten del producto
El buen funcionamiento de la estufa depende en gran medida de que el usuario conozca su funcionamiento ysepa en cada momento queacute tiene que hacer Para ello dispone del presente manual el cual incluye en laspaacuteginas 5 y 6 un iacutendice para que el usuario encuentre faacutecilmente la seccioacuten a consultar para resolver lascuestiones y dudas que puedan surgirle
Cuando leamos o consultemos este manual tendremos en cuenta que
Hay que prestar especial atencioacuten a los textos escritos en ldquonegritardquo
En algunos casos se pueden utilizar mayuacutesculas yo aumentar el tamantildeo de la letra para llamar laatencioacuten sobre algunos paacuterrafos
El texto en ldquocursivardquo se utiliza cuando hacemos mencioacuten sobre otros paacuterrafos del presente manual opara eventuales aclaraciones
En algunos casos incluso podriacutean llegar a combinarse dos o maacutes de los recursos arriba indicados Eacutesteseriacutea el caso de cuando remitimos a la lectura de otros capiacutetulos para complementar o consultarinformacioacuten
Ejemplo (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
SIMBOLOGIacuteA
SIacuteMBOLO SIGNIFICADO TIPO DE INFORMACIOacuteN MOSTRADA
iexclATENCIOacuteN Se utiliza para dar informacioacuten que obliga o prohiacutebe hacer algo ycuyo incumplimiento puede traer consecuencias graves
INFORMACIOacuteNSe utiliza para dar informacioacuten de gran utilidad para el usuario
que le puede ayudar a mejorar el funcionamiento de la estufa yoa comprender mejor determinadas situaciones y saber queacute hacer
COD 5994000 102017
8
2 INDICACIONES IMPORTANTES
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con las instruccionesdel fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentos locales donde el productoestaacute instalado
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y constituye parte esencial del producto por loque siempre debe acompantildear a la estufa ya que la informacioacuten que contiene es necesaria para el usuario y todasaquellas personas que intervienen en la instalacioacuten mantenimiento y uso del productoLea con atencioacuten las instrucciones y las informaciones teacutecnicas contenidas en este manual antes de proceder a lainstalacioacuten al uso y al mantenimiento de la estufa La observacioacuten de las indicaciones contenidas en este manualde instrucciones garantiza la seguridad a las personas y las cosas y asegura un buen funcionamiento con elmiacutenimo consumo y un mejor mantenimiento de las prestaciones del equipoEn caso de problemas en la comprensioacuten del manual de instrucciones contactar con el instalador o el SATEl fabricante rechaza cualquier responsabilidad por dantildeos causados por no seguir las normas e indicaciones deinstalacioacuten uso y mantenimiento indicadas en el libro de instrucciones por modificacioacuten no autorizada delproducto o utilizacioacuten de recambios no originales Las instalaciones la conexioacuten eleacutectrica el mantenimiento y lasreparaciones son operaciones que las deben realizar exclusivamente personal cualificado autorizado y con elconocimiento adecuado del producto Antes de proceder a la instalacioacuten del producto hay que controlar laplanicidad del pavimento La instalacioacuten debe realizarse siguiendo las indicaciones del capiacutetulo ldquo5-INSTALACIOacuteN y debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificado siguiendo las instrucciones delfabricante de acuerdo con todas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacutenAl manipular las partes del revestimiento se aconseja utilizar guantes apropiados evitando dejar huellas que seandifiacuteciles de eliminar en la primera limpieza El montaje de la estufa debe ser realizado por al menos dos personasConectar la estufa a la red eleacutectrica solo despueacutes de realizar la conexioacuten de la chimeneaNo usar nunca combustibles liacutequidos para poner en marcha la estufaPrever una ventilacioacuten suficiente en el ambiente de la instalacioacuten Si se presenta cualquier anomaliacutea defuncionamiento la alimentacioacuten del combustible se veraacute interrumpida Volver a poner en funcionamiento elproducto soacutelo despueacutes de haber solucionado la causa del problema Dejar de utilizar el producto en caso de falloo averiacutea No quitar la rejilla que se encuentra dentro de la tolva de combustible Cualquier acumulacioacuten decombustible no quemado en el brasero como resultado de un fallo de encendido debe ser retirado antes dehacer un nuevo encendidoDurante el funcionamiento de la estufa se recomienda no tocar las partes maacutes calientes como la manilla lapuerta la salida de la chimenea y el vidrio Hay que prestar especial atencioacuten al vidrio de la puerta que es la parteque maacutes calor irradia alertando de ello especialmente a los nintildeos para que tengan la precaucioacuten necesariadurante el funcionamiento del productoTambieacuten estaacute prohibido colocar objetos no resistentes al calor sobre la estufa o en un radio de seguridad miacutenimo(ver capiacutetulo ldquo531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD)Estaacute prohibido abrir la puerta de la estufa durante el funcionamiento o ponerla en funcionamiento con el vidrioroto o mal ajustadoPara saber los teacuterminos liacutemites y exclusiones de la garantiacutea consulte las condiciones de la misma en elcertificado de garantiacutea suministrado con el producto El fabricante debido a que el producto estaacute en constantedesarrollo puede realizar sin previo aviso las modificaciones que considere oportunasEste documento es propiedad del fabricante y no puede ser transferido en su totalidad o en parte a terceros sinel consentimiento por escrito de la compantildeiacutea que se reserva todos los derechos
DIRECTIVAS Y NORMATIVASTodos nuestros productos estaacuten fabricados seguacuten las siguientes directivas y normativas
201430UE201435UEReglamento UE nordm 3052011
EN 60335-1 EN 60335-2-102EN 61000-3-2 EN 61000-3-3EN 50366 EN 55014-1 55014-2EN 14785
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
4
TERMOESTUFAS 1518 KW
SIGMA 15 18 kW BASIC EVO
ONIX 15 18 kW BASIC EVO
COD 5994000 102017
5
IacuteNDICE
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO 7
2 INDICACIONES IMPORTANTES 8
3 DATOS TEacuteCNICOS 9
4 COMBUSTIBLE 12
41 PELLET CERTIFICADO 1242 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLET 12
5 INSTALACIOacuteN 14
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteN 1452 DESEMBALAJE 1453 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS 14531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD 15532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO 16533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS 1754 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA 17541-CONSIDERACIONES GENERALES 17542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO 19543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL 20544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR 21545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS 2155 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN 2356 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA 2457 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO 2458 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA 25
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL 27
61 MENUacute USUARIO 1 28611- INFORMACIOacuteN 28612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFA 29613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO 29614- CARGA MANUAL DE PELLETS 30615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN 30616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA 3062 MENUacute USUARIO 2 31621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (CRON) 31622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (OROL) 33623- MANDO CONTROL REMOTO (TELE) 33624- MENUacute TEacuteCNICO (TPAR) 34
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA 35
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS 3572 CARGA DEL PELLET 3673 PRIMER ENCENDIDO 3674 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO 37741- ESTUFA PARADA 37742- ENCENDIDO 37
COD 5994000 102017
6
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL) 37744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo) 38745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLRrdquo) 38746- STANDBY 38747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo) 38748- APAGADO (ldquoOFFrdquo) 38749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY 387410 CONTROL DE LA BOMBA 39
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS 39
81 PROBLEMAS 3982 MENSAJES 4083 ALARMAS 4184 TERMOSTATO REARME MANUAL 44
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 44
91 TABLA DE MANTENIMIENTO 4592 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS 4693 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR) 4794 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR 4795 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN 4896 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS 4897 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA) 4898 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA 4899 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE 49910 REVISIOacuteN ANUAL 49
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE 49
11 ACCESORIOS OPCIONALES 50
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI 50112 CONTROL REMOTO MODEM GSM 50
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE 51
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONESCONDICIONES DE GARANTIacuteA
COD 5994000 102017
7
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO
Conserve este manual y guaacuterdelo en lugar accesible cerca del equipo
En el caso de que este manual se pierda o se encuentre en malas condiciones pida una copia al instalador odirectamente al Servicio de Asistencia Teacutecnica (SAT) especificando los datos de identificacioacuten del producto
El buen funcionamiento de la estufa depende en gran medida de que el usuario conozca su funcionamiento ysepa en cada momento queacute tiene que hacer Para ello dispone del presente manual el cual incluye en laspaacuteginas 5 y 6 un iacutendice para que el usuario encuentre faacutecilmente la seccioacuten a consultar para resolver lascuestiones y dudas que puedan surgirle
Cuando leamos o consultemos este manual tendremos en cuenta que
Hay que prestar especial atencioacuten a los textos escritos en ldquonegritardquo
En algunos casos se pueden utilizar mayuacutesculas yo aumentar el tamantildeo de la letra para llamar laatencioacuten sobre algunos paacuterrafos
El texto en ldquocursivardquo se utiliza cuando hacemos mencioacuten sobre otros paacuterrafos del presente manual opara eventuales aclaraciones
En algunos casos incluso podriacutean llegar a combinarse dos o maacutes de los recursos arriba indicados Eacutesteseriacutea el caso de cuando remitimos a la lectura de otros capiacutetulos para complementar o consultarinformacioacuten
Ejemplo (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
SIMBOLOGIacuteA
SIacuteMBOLO SIGNIFICADO TIPO DE INFORMACIOacuteN MOSTRADA
iexclATENCIOacuteN Se utiliza para dar informacioacuten que obliga o prohiacutebe hacer algo ycuyo incumplimiento puede traer consecuencias graves
INFORMACIOacuteNSe utiliza para dar informacioacuten de gran utilidad para el usuario
que le puede ayudar a mejorar el funcionamiento de la estufa yoa comprender mejor determinadas situaciones y saber queacute hacer
COD 5994000 102017
8
2 INDICACIONES IMPORTANTES
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con las instruccionesdel fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentos locales donde el productoestaacute instalado
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y constituye parte esencial del producto por loque siempre debe acompantildear a la estufa ya que la informacioacuten que contiene es necesaria para el usuario y todasaquellas personas que intervienen en la instalacioacuten mantenimiento y uso del productoLea con atencioacuten las instrucciones y las informaciones teacutecnicas contenidas en este manual antes de proceder a lainstalacioacuten al uso y al mantenimiento de la estufa La observacioacuten de las indicaciones contenidas en este manualde instrucciones garantiza la seguridad a las personas y las cosas y asegura un buen funcionamiento con elmiacutenimo consumo y un mejor mantenimiento de las prestaciones del equipoEn caso de problemas en la comprensioacuten del manual de instrucciones contactar con el instalador o el SATEl fabricante rechaza cualquier responsabilidad por dantildeos causados por no seguir las normas e indicaciones deinstalacioacuten uso y mantenimiento indicadas en el libro de instrucciones por modificacioacuten no autorizada delproducto o utilizacioacuten de recambios no originales Las instalaciones la conexioacuten eleacutectrica el mantenimiento y lasreparaciones son operaciones que las deben realizar exclusivamente personal cualificado autorizado y con elconocimiento adecuado del producto Antes de proceder a la instalacioacuten del producto hay que controlar laplanicidad del pavimento La instalacioacuten debe realizarse siguiendo las indicaciones del capiacutetulo ldquo5-INSTALACIOacuteN y debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificado siguiendo las instrucciones delfabricante de acuerdo con todas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacutenAl manipular las partes del revestimiento se aconseja utilizar guantes apropiados evitando dejar huellas que seandifiacuteciles de eliminar en la primera limpieza El montaje de la estufa debe ser realizado por al menos dos personasConectar la estufa a la red eleacutectrica solo despueacutes de realizar la conexioacuten de la chimeneaNo usar nunca combustibles liacutequidos para poner en marcha la estufaPrever una ventilacioacuten suficiente en el ambiente de la instalacioacuten Si se presenta cualquier anomaliacutea defuncionamiento la alimentacioacuten del combustible se veraacute interrumpida Volver a poner en funcionamiento elproducto soacutelo despueacutes de haber solucionado la causa del problema Dejar de utilizar el producto en caso de falloo averiacutea No quitar la rejilla que se encuentra dentro de la tolva de combustible Cualquier acumulacioacuten decombustible no quemado en el brasero como resultado de un fallo de encendido debe ser retirado antes dehacer un nuevo encendidoDurante el funcionamiento de la estufa se recomienda no tocar las partes maacutes calientes como la manilla lapuerta la salida de la chimenea y el vidrio Hay que prestar especial atencioacuten al vidrio de la puerta que es la parteque maacutes calor irradia alertando de ello especialmente a los nintildeos para que tengan la precaucioacuten necesariadurante el funcionamiento del productoTambieacuten estaacute prohibido colocar objetos no resistentes al calor sobre la estufa o en un radio de seguridad miacutenimo(ver capiacutetulo ldquo531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD)Estaacute prohibido abrir la puerta de la estufa durante el funcionamiento o ponerla en funcionamiento con el vidrioroto o mal ajustadoPara saber los teacuterminos liacutemites y exclusiones de la garantiacutea consulte las condiciones de la misma en elcertificado de garantiacutea suministrado con el producto El fabricante debido a que el producto estaacute en constantedesarrollo puede realizar sin previo aviso las modificaciones que considere oportunasEste documento es propiedad del fabricante y no puede ser transferido en su totalidad o en parte a terceros sinel consentimiento por escrito de la compantildeiacutea que se reserva todos los derechos
DIRECTIVAS Y NORMATIVASTodos nuestros productos estaacuten fabricados seguacuten las siguientes directivas y normativas
201430UE201435UEReglamento UE nordm 3052011
EN 60335-1 EN 60335-2-102EN 61000-3-2 EN 61000-3-3EN 50366 EN 55014-1 55014-2EN 14785
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
5
IacuteNDICE
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO 7
2 INDICACIONES IMPORTANTES 8
3 DATOS TEacuteCNICOS 9
4 COMBUSTIBLE 12
41 PELLET CERTIFICADO 1242 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLET 12
5 INSTALACIOacuteN 14
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteN 1452 DESEMBALAJE 1453 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS 14531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD 15532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO 16533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS 1754 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA 17541-CONSIDERACIONES GENERALES 17542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO 19543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL 20544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR 21545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS 2155 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN 2356 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA 2457 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO 2458 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA 25
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL 27
61 MENUacute USUARIO 1 28611- INFORMACIOacuteN 28612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFA 29613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO 29614- CARGA MANUAL DE PELLETS 30615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN 30616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA 3062 MENUacute USUARIO 2 31621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (CRON) 31622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (OROL) 33623- MANDO CONTROL REMOTO (TELE) 33624- MENUacute TEacuteCNICO (TPAR) 34
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA 35
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS 3572 CARGA DEL PELLET 3673 PRIMER ENCENDIDO 3674 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO 37741- ESTUFA PARADA 37742- ENCENDIDO 37
COD 5994000 102017
6
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL) 37744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo) 38745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLRrdquo) 38746- STANDBY 38747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo) 38748- APAGADO (ldquoOFFrdquo) 38749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY 387410 CONTROL DE LA BOMBA 39
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS 39
81 PROBLEMAS 3982 MENSAJES 4083 ALARMAS 4184 TERMOSTATO REARME MANUAL 44
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 44
91 TABLA DE MANTENIMIENTO 4592 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS 4693 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR) 4794 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR 4795 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN 4896 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS 4897 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA) 4898 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA 4899 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE 49910 REVISIOacuteN ANUAL 49
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE 49
11 ACCESORIOS OPCIONALES 50
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI 50112 CONTROL REMOTO MODEM GSM 50
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE 51
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONESCONDICIONES DE GARANTIacuteA
COD 5994000 102017
7
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO
Conserve este manual y guaacuterdelo en lugar accesible cerca del equipo
En el caso de que este manual se pierda o se encuentre en malas condiciones pida una copia al instalador odirectamente al Servicio de Asistencia Teacutecnica (SAT) especificando los datos de identificacioacuten del producto
El buen funcionamiento de la estufa depende en gran medida de que el usuario conozca su funcionamiento ysepa en cada momento queacute tiene que hacer Para ello dispone del presente manual el cual incluye en laspaacuteginas 5 y 6 un iacutendice para que el usuario encuentre faacutecilmente la seccioacuten a consultar para resolver lascuestiones y dudas que puedan surgirle
Cuando leamos o consultemos este manual tendremos en cuenta que
Hay que prestar especial atencioacuten a los textos escritos en ldquonegritardquo
En algunos casos se pueden utilizar mayuacutesculas yo aumentar el tamantildeo de la letra para llamar laatencioacuten sobre algunos paacuterrafos
El texto en ldquocursivardquo se utiliza cuando hacemos mencioacuten sobre otros paacuterrafos del presente manual opara eventuales aclaraciones
En algunos casos incluso podriacutean llegar a combinarse dos o maacutes de los recursos arriba indicados Eacutesteseriacutea el caso de cuando remitimos a la lectura de otros capiacutetulos para complementar o consultarinformacioacuten
Ejemplo (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
SIMBOLOGIacuteA
SIacuteMBOLO SIGNIFICADO TIPO DE INFORMACIOacuteN MOSTRADA
iexclATENCIOacuteN Se utiliza para dar informacioacuten que obliga o prohiacutebe hacer algo ycuyo incumplimiento puede traer consecuencias graves
INFORMACIOacuteNSe utiliza para dar informacioacuten de gran utilidad para el usuario
que le puede ayudar a mejorar el funcionamiento de la estufa yoa comprender mejor determinadas situaciones y saber queacute hacer
COD 5994000 102017
8
2 INDICACIONES IMPORTANTES
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con las instruccionesdel fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentos locales donde el productoestaacute instalado
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y constituye parte esencial del producto por loque siempre debe acompantildear a la estufa ya que la informacioacuten que contiene es necesaria para el usuario y todasaquellas personas que intervienen en la instalacioacuten mantenimiento y uso del productoLea con atencioacuten las instrucciones y las informaciones teacutecnicas contenidas en este manual antes de proceder a lainstalacioacuten al uso y al mantenimiento de la estufa La observacioacuten de las indicaciones contenidas en este manualde instrucciones garantiza la seguridad a las personas y las cosas y asegura un buen funcionamiento con elmiacutenimo consumo y un mejor mantenimiento de las prestaciones del equipoEn caso de problemas en la comprensioacuten del manual de instrucciones contactar con el instalador o el SATEl fabricante rechaza cualquier responsabilidad por dantildeos causados por no seguir las normas e indicaciones deinstalacioacuten uso y mantenimiento indicadas en el libro de instrucciones por modificacioacuten no autorizada delproducto o utilizacioacuten de recambios no originales Las instalaciones la conexioacuten eleacutectrica el mantenimiento y lasreparaciones son operaciones que las deben realizar exclusivamente personal cualificado autorizado y con elconocimiento adecuado del producto Antes de proceder a la instalacioacuten del producto hay que controlar laplanicidad del pavimento La instalacioacuten debe realizarse siguiendo las indicaciones del capiacutetulo ldquo5-INSTALACIOacuteN y debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificado siguiendo las instrucciones delfabricante de acuerdo con todas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacutenAl manipular las partes del revestimiento se aconseja utilizar guantes apropiados evitando dejar huellas que seandifiacuteciles de eliminar en la primera limpieza El montaje de la estufa debe ser realizado por al menos dos personasConectar la estufa a la red eleacutectrica solo despueacutes de realizar la conexioacuten de la chimeneaNo usar nunca combustibles liacutequidos para poner en marcha la estufaPrever una ventilacioacuten suficiente en el ambiente de la instalacioacuten Si se presenta cualquier anomaliacutea defuncionamiento la alimentacioacuten del combustible se veraacute interrumpida Volver a poner en funcionamiento elproducto soacutelo despueacutes de haber solucionado la causa del problema Dejar de utilizar el producto en caso de falloo averiacutea No quitar la rejilla que se encuentra dentro de la tolva de combustible Cualquier acumulacioacuten decombustible no quemado en el brasero como resultado de un fallo de encendido debe ser retirado antes dehacer un nuevo encendidoDurante el funcionamiento de la estufa se recomienda no tocar las partes maacutes calientes como la manilla lapuerta la salida de la chimenea y el vidrio Hay que prestar especial atencioacuten al vidrio de la puerta que es la parteque maacutes calor irradia alertando de ello especialmente a los nintildeos para que tengan la precaucioacuten necesariadurante el funcionamiento del productoTambieacuten estaacute prohibido colocar objetos no resistentes al calor sobre la estufa o en un radio de seguridad miacutenimo(ver capiacutetulo ldquo531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD)Estaacute prohibido abrir la puerta de la estufa durante el funcionamiento o ponerla en funcionamiento con el vidrioroto o mal ajustadoPara saber los teacuterminos liacutemites y exclusiones de la garantiacutea consulte las condiciones de la misma en elcertificado de garantiacutea suministrado con el producto El fabricante debido a que el producto estaacute en constantedesarrollo puede realizar sin previo aviso las modificaciones que considere oportunasEste documento es propiedad del fabricante y no puede ser transferido en su totalidad o en parte a terceros sinel consentimiento por escrito de la compantildeiacutea que se reserva todos los derechos
DIRECTIVAS Y NORMATIVASTodos nuestros productos estaacuten fabricados seguacuten las siguientes directivas y normativas
201430UE201435UEReglamento UE nordm 3052011
EN 60335-1 EN 60335-2-102EN 61000-3-2 EN 61000-3-3EN 50366 EN 55014-1 55014-2EN 14785
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
6
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL) 37744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo) 38745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLRrdquo) 38746- STANDBY 38747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo) 38748- APAGADO (ldquoOFFrdquo) 38749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY 387410 CONTROL DE LA BOMBA 39
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS 39
81 PROBLEMAS 3982 MENSAJES 4083 ALARMAS 4184 TERMOSTATO REARME MANUAL 44
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 44
91 TABLA DE MANTENIMIENTO 4592 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS 4693 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR) 4794 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR 4795 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN 4896 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS 4897 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA) 4898 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA 4899 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE 49910 REVISIOacuteN ANUAL 49
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE 49
11 ACCESORIOS OPCIONALES 50
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI 50112 CONTROL REMOTO MODEM GSM 50
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE 51
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONESCONDICIONES DE GARANTIacuteA
COD 5994000 102017
7
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO
Conserve este manual y guaacuterdelo en lugar accesible cerca del equipo
En el caso de que este manual se pierda o se encuentre en malas condiciones pida una copia al instalador odirectamente al Servicio de Asistencia Teacutecnica (SAT) especificando los datos de identificacioacuten del producto
El buen funcionamiento de la estufa depende en gran medida de que el usuario conozca su funcionamiento ysepa en cada momento queacute tiene que hacer Para ello dispone del presente manual el cual incluye en laspaacuteginas 5 y 6 un iacutendice para que el usuario encuentre faacutecilmente la seccioacuten a consultar para resolver lascuestiones y dudas que puedan surgirle
Cuando leamos o consultemos este manual tendremos en cuenta que
Hay que prestar especial atencioacuten a los textos escritos en ldquonegritardquo
En algunos casos se pueden utilizar mayuacutesculas yo aumentar el tamantildeo de la letra para llamar laatencioacuten sobre algunos paacuterrafos
El texto en ldquocursivardquo se utiliza cuando hacemos mencioacuten sobre otros paacuterrafos del presente manual opara eventuales aclaraciones
En algunos casos incluso podriacutean llegar a combinarse dos o maacutes de los recursos arriba indicados Eacutesteseriacutea el caso de cuando remitimos a la lectura de otros capiacutetulos para complementar o consultarinformacioacuten
Ejemplo (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
SIMBOLOGIacuteA
SIacuteMBOLO SIGNIFICADO TIPO DE INFORMACIOacuteN MOSTRADA
iexclATENCIOacuteN Se utiliza para dar informacioacuten que obliga o prohiacutebe hacer algo ycuyo incumplimiento puede traer consecuencias graves
INFORMACIOacuteNSe utiliza para dar informacioacuten de gran utilidad para el usuario
que le puede ayudar a mejorar el funcionamiento de la estufa yoa comprender mejor determinadas situaciones y saber queacute hacer
COD 5994000 102017
8
2 INDICACIONES IMPORTANTES
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con las instruccionesdel fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentos locales donde el productoestaacute instalado
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y constituye parte esencial del producto por loque siempre debe acompantildear a la estufa ya que la informacioacuten que contiene es necesaria para el usuario y todasaquellas personas que intervienen en la instalacioacuten mantenimiento y uso del productoLea con atencioacuten las instrucciones y las informaciones teacutecnicas contenidas en este manual antes de proceder a lainstalacioacuten al uso y al mantenimiento de la estufa La observacioacuten de las indicaciones contenidas en este manualde instrucciones garantiza la seguridad a las personas y las cosas y asegura un buen funcionamiento con elmiacutenimo consumo y un mejor mantenimiento de las prestaciones del equipoEn caso de problemas en la comprensioacuten del manual de instrucciones contactar con el instalador o el SATEl fabricante rechaza cualquier responsabilidad por dantildeos causados por no seguir las normas e indicaciones deinstalacioacuten uso y mantenimiento indicadas en el libro de instrucciones por modificacioacuten no autorizada delproducto o utilizacioacuten de recambios no originales Las instalaciones la conexioacuten eleacutectrica el mantenimiento y lasreparaciones son operaciones que las deben realizar exclusivamente personal cualificado autorizado y con elconocimiento adecuado del producto Antes de proceder a la instalacioacuten del producto hay que controlar laplanicidad del pavimento La instalacioacuten debe realizarse siguiendo las indicaciones del capiacutetulo ldquo5-INSTALACIOacuteN y debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificado siguiendo las instrucciones delfabricante de acuerdo con todas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacutenAl manipular las partes del revestimiento se aconseja utilizar guantes apropiados evitando dejar huellas que seandifiacuteciles de eliminar en la primera limpieza El montaje de la estufa debe ser realizado por al menos dos personasConectar la estufa a la red eleacutectrica solo despueacutes de realizar la conexioacuten de la chimeneaNo usar nunca combustibles liacutequidos para poner en marcha la estufaPrever una ventilacioacuten suficiente en el ambiente de la instalacioacuten Si se presenta cualquier anomaliacutea defuncionamiento la alimentacioacuten del combustible se veraacute interrumpida Volver a poner en funcionamiento elproducto soacutelo despueacutes de haber solucionado la causa del problema Dejar de utilizar el producto en caso de falloo averiacutea No quitar la rejilla que se encuentra dentro de la tolva de combustible Cualquier acumulacioacuten decombustible no quemado en el brasero como resultado de un fallo de encendido debe ser retirado antes dehacer un nuevo encendidoDurante el funcionamiento de la estufa se recomienda no tocar las partes maacutes calientes como la manilla lapuerta la salida de la chimenea y el vidrio Hay que prestar especial atencioacuten al vidrio de la puerta que es la parteque maacutes calor irradia alertando de ello especialmente a los nintildeos para que tengan la precaucioacuten necesariadurante el funcionamiento del productoTambieacuten estaacute prohibido colocar objetos no resistentes al calor sobre la estufa o en un radio de seguridad miacutenimo(ver capiacutetulo ldquo531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD)Estaacute prohibido abrir la puerta de la estufa durante el funcionamiento o ponerla en funcionamiento con el vidrioroto o mal ajustadoPara saber los teacuterminos liacutemites y exclusiones de la garantiacutea consulte las condiciones de la misma en elcertificado de garantiacutea suministrado con el producto El fabricante debido a que el producto estaacute en constantedesarrollo puede realizar sin previo aviso las modificaciones que considere oportunasEste documento es propiedad del fabricante y no puede ser transferido en su totalidad o en parte a terceros sinel consentimiento por escrito de la compantildeiacutea que se reserva todos los derechos
DIRECTIVAS Y NORMATIVASTodos nuestros productos estaacuten fabricados seguacuten las siguientes directivas y normativas
201430UE201435UEReglamento UE nordm 3052011
EN 60335-1 EN 60335-2-102EN 61000-3-2 EN 61000-3-3EN 50366 EN 55014-1 55014-2EN 14785
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
7
1 CUIDADO DEL MANUAL Y COacuteMO CONSULTARLO
Conserve este manual y guaacuterdelo en lugar accesible cerca del equipo
En el caso de que este manual se pierda o se encuentre en malas condiciones pida una copia al instalador odirectamente al Servicio de Asistencia Teacutecnica (SAT) especificando los datos de identificacioacuten del producto
El buen funcionamiento de la estufa depende en gran medida de que el usuario conozca su funcionamiento ysepa en cada momento queacute tiene que hacer Para ello dispone del presente manual el cual incluye en laspaacuteginas 5 y 6 un iacutendice para que el usuario encuentre faacutecilmente la seccioacuten a consultar para resolver lascuestiones y dudas que puedan surgirle
Cuando leamos o consultemos este manual tendremos en cuenta que
Hay que prestar especial atencioacuten a los textos escritos en ldquonegritardquo
En algunos casos se pueden utilizar mayuacutesculas yo aumentar el tamantildeo de la letra para llamar laatencioacuten sobre algunos paacuterrafos
El texto en ldquocursivardquo se utiliza cuando hacemos mencioacuten sobre otros paacuterrafos del presente manual opara eventuales aclaraciones
En algunos casos incluso podriacutean llegar a combinarse dos o maacutes de los recursos arriba indicados Eacutesteseriacutea el caso de cuando remitimos a la lectura de otros capiacutetulos para complementar o consultarinformacioacuten
Ejemplo (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
SIMBOLOGIacuteA
SIacuteMBOLO SIGNIFICADO TIPO DE INFORMACIOacuteN MOSTRADA
iexclATENCIOacuteN Se utiliza para dar informacioacuten que obliga o prohiacutebe hacer algo ycuyo incumplimiento puede traer consecuencias graves
INFORMACIOacuteNSe utiliza para dar informacioacuten de gran utilidad para el usuario
que le puede ayudar a mejorar el funcionamiento de la estufa yoa comprender mejor determinadas situaciones y saber queacute hacer
COD 5994000 102017
8
2 INDICACIONES IMPORTANTES
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con las instruccionesdel fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentos locales donde el productoestaacute instalado
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y constituye parte esencial del producto por loque siempre debe acompantildear a la estufa ya que la informacioacuten que contiene es necesaria para el usuario y todasaquellas personas que intervienen en la instalacioacuten mantenimiento y uso del productoLea con atencioacuten las instrucciones y las informaciones teacutecnicas contenidas en este manual antes de proceder a lainstalacioacuten al uso y al mantenimiento de la estufa La observacioacuten de las indicaciones contenidas en este manualde instrucciones garantiza la seguridad a las personas y las cosas y asegura un buen funcionamiento con elmiacutenimo consumo y un mejor mantenimiento de las prestaciones del equipoEn caso de problemas en la comprensioacuten del manual de instrucciones contactar con el instalador o el SATEl fabricante rechaza cualquier responsabilidad por dantildeos causados por no seguir las normas e indicaciones deinstalacioacuten uso y mantenimiento indicadas en el libro de instrucciones por modificacioacuten no autorizada delproducto o utilizacioacuten de recambios no originales Las instalaciones la conexioacuten eleacutectrica el mantenimiento y lasreparaciones son operaciones que las deben realizar exclusivamente personal cualificado autorizado y con elconocimiento adecuado del producto Antes de proceder a la instalacioacuten del producto hay que controlar laplanicidad del pavimento La instalacioacuten debe realizarse siguiendo las indicaciones del capiacutetulo ldquo5-INSTALACIOacuteN y debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificado siguiendo las instrucciones delfabricante de acuerdo con todas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacutenAl manipular las partes del revestimiento se aconseja utilizar guantes apropiados evitando dejar huellas que seandifiacuteciles de eliminar en la primera limpieza El montaje de la estufa debe ser realizado por al menos dos personasConectar la estufa a la red eleacutectrica solo despueacutes de realizar la conexioacuten de la chimeneaNo usar nunca combustibles liacutequidos para poner en marcha la estufaPrever una ventilacioacuten suficiente en el ambiente de la instalacioacuten Si se presenta cualquier anomaliacutea defuncionamiento la alimentacioacuten del combustible se veraacute interrumpida Volver a poner en funcionamiento elproducto soacutelo despueacutes de haber solucionado la causa del problema Dejar de utilizar el producto en caso de falloo averiacutea No quitar la rejilla que se encuentra dentro de la tolva de combustible Cualquier acumulacioacuten decombustible no quemado en el brasero como resultado de un fallo de encendido debe ser retirado antes dehacer un nuevo encendidoDurante el funcionamiento de la estufa se recomienda no tocar las partes maacutes calientes como la manilla lapuerta la salida de la chimenea y el vidrio Hay que prestar especial atencioacuten al vidrio de la puerta que es la parteque maacutes calor irradia alertando de ello especialmente a los nintildeos para que tengan la precaucioacuten necesariadurante el funcionamiento del productoTambieacuten estaacute prohibido colocar objetos no resistentes al calor sobre la estufa o en un radio de seguridad miacutenimo(ver capiacutetulo ldquo531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD)Estaacute prohibido abrir la puerta de la estufa durante el funcionamiento o ponerla en funcionamiento con el vidrioroto o mal ajustadoPara saber los teacuterminos liacutemites y exclusiones de la garantiacutea consulte las condiciones de la misma en elcertificado de garantiacutea suministrado con el producto El fabricante debido a que el producto estaacute en constantedesarrollo puede realizar sin previo aviso las modificaciones que considere oportunasEste documento es propiedad del fabricante y no puede ser transferido en su totalidad o en parte a terceros sinel consentimiento por escrito de la compantildeiacutea que se reserva todos los derechos
DIRECTIVAS Y NORMATIVASTodos nuestros productos estaacuten fabricados seguacuten las siguientes directivas y normativas
201430UE201435UEReglamento UE nordm 3052011
EN 60335-1 EN 60335-2-102EN 61000-3-2 EN 61000-3-3EN 50366 EN 55014-1 55014-2EN 14785
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
8
2 INDICACIONES IMPORTANTES
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con las instruccionesdel fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentos locales donde el productoestaacute instalado
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y constituye parte esencial del producto por loque siempre debe acompantildear a la estufa ya que la informacioacuten que contiene es necesaria para el usuario y todasaquellas personas que intervienen en la instalacioacuten mantenimiento y uso del productoLea con atencioacuten las instrucciones y las informaciones teacutecnicas contenidas en este manual antes de proceder a lainstalacioacuten al uso y al mantenimiento de la estufa La observacioacuten de las indicaciones contenidas en este manualde instrucciones garantiza la seguridad a las personas y las cosas y asegura un buen funcionamiento con elmiacutenimo consumo y un mejor mantenimiento de las prestaciones del equipoEn caso de problemas en la comprensioacuten del manual de instrucciones contactar con el instalador o el SATEl fabricante rechaza cualquier responsabilidad por dantildeos causados por no seguir las normas e indicaciones deinstalacioacuten uso y mantenimiento indicadas en el libro de instrucciones por modificacioacuten no autorizada delproducto o utilizacioacuten de recambios no originales Las instalaciones la conexioacuten eleacutectrica el mantenimiento y lasreparaciones son operaciones que las deben realizar exclusivamente personal cualificado autorizado y con elconocimiento adecuado del producto Antes de proceder a la instalacioacuten del producto hay que controlar laplanicidad del pavimento La instalacioacuten debe realizarse siguiendo las indicaciones del capiacutetulo ldquo5-INSTALACIOacuteN y debe ser realizada uacutenicamente por personal cualificado siguiendo las instrucciones delfabricante de acuerdo con todas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacutenAl manipular las partes del revestimiento se aconseja utilizar guantes apropiados evitando dejar huellas que seandifiacuteciles de eliminar en la primera limpieza El montaje de la estufa debe ser realizado por al menos dos personasConectar la estufa a la red eleacutectrica solo despueacutes de realizar la conexioacuten de la chimeneaNo usar nunca combustibles liacutequidos para poner en marcha la estufaPrever una ventilacioacuten suficiente en el ambiente de la instalacioacuten Si se presenta cualquier anomaliacutea defuncionamiento la alimentacioacuten del combustible se veraacute interrumpida Volver a poner en funcionamiento elproducto soacutelo despueacutes de haber solucionado la causa del problema Dejar de utilizar el producto en caso de falloo averiacutea No quitar la rejilla que se encuentra dentro de la tolva de combustible Cualquier acumulacioacuten decombustible no quemado en el brasero como resultado de un fallo de encendido debe ser retirado antes dehacer un nuevo encendidoDurante el funcionamiento de la estufa se recomienda no tocar las partes maacutes calientes como la manilla lapuerta la salida de la chimenea y el vidrio Hay que prestar especial atencioacuten al vidrio de la puerta que es la parteque maacutes calor irradia alertando de ello especialmente a los nintildeos para que tengan la precaucioacuten necesariadurante el funcionamiento del productoTambieacuten estaacute prohibido colocar objetos no resistentes al calor sobre la estufa o en un radio de seguridad miacutenimo(ver capiacutetulo ldquo531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD)Estaacute prohibido abrir la puerta de la estufa durante el funcionamiento o ponerla en funcionamiento con el vidrioroto o mal ajustadoPara saber los teacuterminos liacutemites y exclusiones de la garantiacutea consulte las condiciones de la misma en elcertificado de garantiacutea suministrado con el producto El fabricante debido a que el producto estaacute en constantedesarrollo puede realizar sin previo aviso las modificaciones que considere oportunasEste documento es propiedad del fabricante y no puede ser transferido en su totalidad o en parte a terceros sinel consentimiento por escrito de la compantildeiacutea que se reserva todos los derechos
DIRECTIVAS Y NORMATIVASTodos nuestros productos estaacuten fabricados seguacuten las siguientes directivas y normativas
201430UE201435UEReglamento UE nordm 3052011
EN 60335-1 EN 60335-2-102EN 61000-3-2 EN 61000-3-3EN 50366 EN 55014-1 55014-2EN 14785
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
9
3 DATOS TEacuteCNICOS
La placa de caracteriacutesticas es una etiqueta adhesiva donde se indican los datos y las prestaciones del aparato
La manipulacioacuten la sustraccioacuten o la falta de la placa de caracteriacutesticas dificultan cualquier operacioacuten deinstalacioacuten y mantenimiento ya que imposibilita la identificacioacuten del producto En caso de dantildeo solicitar unduplicado de la misma al SAT Dada la importancia de la etiqueta se a conseja instalar la estufa respetandolas distancias de modo que eacutesta siempre esteacute visible
SIGMA 15 ONIX 15 SIGMA 18 ONIX 18Potencia teacutermica minmaacutex kW 47 151 56 186Potencia teacutermica al agua kW 101 161Potencia teacutermica al ambiente kW 5 25Rendimiento a potencia nominal reducida 916 903 91 89Emisiones CO a potencia nominal (13 O2) 0013 0016Temperatura de humos media a potencianominal reducida degC 171 96 143 87
Presioacuten maacutexima de trabajo bar 3 3Capacidad tolva kg 31 31Consumo combustible miacutenmaacutex kgh 10 31 13 42Autonomiacutea miacutenmaacutex h 10 31 7 24Consumo eleacutectrico medio W 50 - 150 50 ndash 150Diaacutemetro salida de humos mm 100 100Tiro miacutenimo Pa 12 12Peso kg 149 152
Dimensiones AxFxH 560x567x1190 560x567x1190
Conexioacuten eleacutectrica 230 VAC 50 Hz
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
10
DIMENSIONES Y COMPONENTES MODELOS SIGMA ONIX
CAMPO DE TRABAJO DE LA BOMBA DE AGUA
DIMENSIONES
SIGMA ONIX
A (mm) 567B (mm) 560H (mm) 1240
COMPONENTES1 Cuadro de mandos2 Cubierta tolva3 Limitador de seguridad 110ordmC4 Conexioacuten Termostato ambiente5 Alimentacioacuten 230V 50 Hz6 Impulsioacuten calefaccioacuten 34rdquoH7 Retorno calefaccioacuten 34rdquo H8 Vaacutelvula de seguridad9 Salida de humos Oslash100 mm
10 Entrada aire
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
11
Alta eficienciaIEE le 023En conformidad con los requisitos de disentildeo ecoloacutegico del Reglamento (CE) Nordm 6142009
Velocidad P1 (W)Miacuten 7Maacutex 48
I11 (A) Vol Entregado 0004 m3
Presioacuten Maacutex 10 barTemperatura liacutequido 2-95ordmC
006042
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
12
4 COMBUSTIBLE
La estufa ha sido disentildeada uacutenicamente para quemar PELLETS DE MADERA que cumplan losrequisitos marcados por la certificacioacuten DIN PLUS EN PLUS A1El pellet de madera es un combustible conseguido gracias al prensado de serriacuten de lentildea extraiacutedo de los restos deelaboracioacuten y transformacioacuten de la madera natural seca La compactibilidad del producto en el tiempo estaacutegarantizada por una sustancia de tipo natural contenida de la madera la lignina La tiacutepica forma en pequentildeoscilindros es conseguida por trefilado
41 PELLET CERTIFICADOEn el mercado existen varios tipos de pellet con calidad y caracteriacutesticas que cambian seguacuten la elaboracioacuten y eltipo de madera empleado Esta estufa ha sido disentildeada exclusivamente para operar con pellet DIN plus ENplusA1 cuyas caracteriacutesticas garantizan el buen funcionamiento de la mismaPara obtener cualquiera de estas certificaciones el fabricante del combustible debe a traveacutes de un laboratorioindependiente someter a anaacutelisis varias muestras del pellet que produce Para el marcado DINplus se deben depasar los requisitos de la norma austriaca Oumlnorm M 7135 mientras que para el marcado ENplus se aplican losrequisitos de la norma EN 14961-2 ENplusA continuacioacuten se muestran algunos de los principales requisitos de ambas normas
Dimensiones de los pellet seguacuten la norma EN 14961-2 y OumlNORM M 7135
Requisito Unidad de medida DINplus ENplus A1
Diaacutemetro mm 4 D lt 10D06 6 1
D08 8 1
Longitud mm 5 x D 315 L 40
Poder caloriacutefico inferior MJkg (bh) Q ge 18 (MJkg en bs) 165 Q 19
Humedad (bh) 10
Cenizas (bs) 05 07
Para estufas solamente estaacute permitido
Diaacutemetro maacuteximo 6 mmLongitud maacutexima 30 mm
El resto de diaacutemetros y longitudes son vaacutelidos para uso en calderas
42 QUEacute HAY QUE SABER SOBRE EL PELLETUn pellet certificado bajo cualquiera de las dos normas anteriores (DIN plus EN plus A1) es la mejor garantiacuteapara el buen funcionamiento de la estufa pero aun asiacute hay pellets que cumplen e incluso superan ampliamentelos requisitos y otros que estaacuten al liacutemite de lo que permite la certificacioacuten por lo que la estufa se comportaraacute deforma diferente con un combustible y con otroTambieacuten hay que tener en cuenta que a lo largo de la temporada de calefaccioacuten el consumo de pellet seincrementa especialmente en inviernos friacuteos pudieacutendose llegar a agotar las reservas de combustible y teniendoque fabricar maacutes pellet con una madera que puede que no sea igual que la que habiacutea a principios del invierno yaunque compremos el pellet de la misma marca y calidad que el anterior no tiene las mismas caracteriacutesticas
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
13
El almacenaje y la manipulacioacuten del pellet por parte del usuario es tambieacuten muy importante ya que si no se hacecorrectamente podemos variar las caracteriacutesticas caloriacuteficas (aumento de la humedad) y fiacutesicas (aumentar laproporcioacuten de serriacuten) del combustible
Cuando se empiece una nueva partida de combustible es conveniente controlar elfuncionamiento de la estufa
El combustible debe ser almacenado en un lugar seco y se debe prestar particular atencioacuten ala manipulacioacuten de los sacos
Si el combustible no viniese debidamente marcado deberiacutea exigirse el correspondiente certificadoAnte un pellet no identificado o que por diversas circunstancias consideremos que ha podido cambiar decaracteriacutesticas podemos aplicar una serie de criterios para saber si es apto o no para su utilizacioacuten para lo cualseguiremos los siguientes consejos
EVITAR usar pellets de dimensiones diferentes a las indicadasEVITAR usar pellet demasiado duro o demasiado blandoEVITAR usar pellet que muestren graacutenulos de colores no propios de la madera o excesivamente oscuroEVITAR el empleo de combustible que contenga polvo de serriacuten mezclado resinas o sustanciasquiacutemicas aditivos o aglutinantesEVITAR usar combustible huacutemedo
La eleccioacuten de combustible no idoacuteneo provoca
- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten- Ensuciamiento del brasero y los conductos de evacuacioacuten humos- Aumento del consumo de combustible- Disminucioacuten del rendimiento- No garantiza el normal funcionamiento de la estufa- Ensuciamiento del vidrio- Produccioacuten de graacutenulos inquemados- Necesidad de realizar maacutes limpiezas y mantenimiento del equipo
La presencia de humedad en el combustible aumenta el volumen de los pellets y los rompe causando
- Funcionamientos defectuosos del sistema de carga- Acumulacioacuten de combustible en el quemador- Mala combustioacuten
El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar a laestufa y comprometer sus prestaciones dando lugar a la invalidacioacuten de la garantiacutea y al fin dela responsabilidad del fabricante sobre el producto
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
14
5 INSTALACIOacuteN
La instalacioacuten de las termoestufas LASIAN debe ser realizada uacutenicamente porpersonal cualificado siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo contodas las normas y reglamentos vigentes que le sean de aplicacioacuten De no ser asiacuteel fabricante no se hace responsable en caso de producirse cualquieraccidente
51 ELECCIOacuteN DE LA UBICACIOacuteNEstaacute prohibida la instalacioacuten de la estufa en el exterior (expuesto a los agentes atmosfeacutericos) oen zonas huacutemedas asiacute como en dormitorios locales de bantildeo o ducha y en locales doacutende hayaotro aparato de calefaccioacuten si no tiene las dimensiones adecuadas y no dispone de un adecuadoflujo de aireAl elegir la ubicacioacuten de la estufa buscaremos que el trazado hasta la conexioacuten al conducto vertical de la salidade humos sea lo maacutes corto posible y se facilite lo maacuteximo posible la salida de los gases de combustioacuten (verseccioacuten ldquo54- CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEArdquo)Puesto que tanto en la estufa como en los conductos de humos podemos tener temperaturas altas hay queseguir ciertas Normas y recomendaciones de seguridad para prevenir posibles incendios y situaciones de peligropor lo que para hacer la instalacioacuten consultaremos la seccioacuten ldquo53- PREVENCIOacuteN DE INCENDIOSDOMEacuteSTICOSrdquoPara asegurar el suministro de aire a la estufa para la combustioacuten y mantener dentro del recinto unascondiciones ambientales adecuadas hay que tener en cuenta todo lo referente a ventilacioacuten que se explica en elapartado ldquo55- TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteNrdquoDeberemos disponer tambieacuten de una toma de corriente adecuada cerca de la estufa (ver seccioacuten ldquo56-CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICArdquo) de forma que cuando la instalacioacuten quede terminada el cable de red que viene con elequipo se pueda conectar y desconectar con facilidadPara facilitar la carga del pellet y el acceso al panel de mandos asiacute como las labores de mantenimiento ocualquier tipo de intervencioacuten en la estufa seraacute necesario dejar unas distancias miacutenimas por encima y alrededorde la misma Una referencia a seguir podriacutea ser la exigida por cuestioacuten de seguridad en el punto ldquo531DISTANCIAS MIacuteNIMAS DE SEGURIDADrdquo aunque al menos en el lado derecho de la estufa seriacutea convenientedejar una distancia miacutenima de 400 mm para poder acceder a la parte trasera de la estufa
La instalacioacuten y la utilizacioacuten del producto deben hacerse siempre en conformidad con lasinstrucciones del fabricante respetando las normativas europeas nacionales y reglamentoslocales donde el producto estaacute instalado
52 DESEMBALAJEDesembalar el producto prestando atencioacuten de no dantildearlo ni rayarlo Extraer del depoacutesito de la estufa la bolsa deaccesorios (contiene las patas de la estufa el cable de alimentacioacuten y el manual de instrucciones) y del hogarposibles piezas de poliestireno o cartoacuten utilizadas para bloquear partes extraiacutebles etcSe recuerda ademaacutes no dejar al alcance de los nintildeos partes del embalaje (bolsas de plaacutestico poliestireno etc)que podriacutean ser potenciales fuentes de peligro eliminaacutendolas seguacuten las leyes vigentes
53 PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOS- En la instalacioacuten y la utilizacioacuten de la estufa deben cumplirse las instrucciones del fabricante y todas las
normativas teacutecnicas y de seguridad que le correspondan De no ser asiacute el fabricante no se haceresponsable en caso de producirse cualquier accidente
- Para la instalacioacuten de la estufa hay que tener en cuenta lo expuesto en el apartado 531- DISTANCIASMINIMAS DE SEGURIDAD
- Si el suelo estaacute realizado de material combustible es necesario colocar la estufa sobre una tarima de materialigniacutefugo de la forma en que se indica en el apartado 532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
15
- Cuando una chimenea atraviesa una pared o un techo es necesario adoptar medidas especiacuteficas las cualespodemos ver en el apartado 533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
- A la hora de realizar la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta una serie de Normas yreglamentos teacutecnicos que ademaacutes de ser necesarios para el buen funcionamiento de la estufa juegan unpapel muy importante en el tema de prevencioacuten de posibles incendios 541-CONSIDERACIONESGENERALES
- Se recomienda mantener fuera de la zona de foco de calor (al menos a 15 metros de distancia) cualquierelemento combustible o inflamable como vigas de madera muebles cortinas liacutequidos inflamables etc En elcaso de que en el espacio de alrededor haya revestimientos inflamables o sensibles al calor se debe colocaruna capa protectora de material aislante y no combustible
- Hay que realizar limpiezas perioacutedicas de la estufa y de los conductos de humos puesto que el holliacuten y otrosresiduos de la combustioacuten acumulados podriacutean llegar a entrar en combustioacuten
- En caso de incendio de la chimenea use los sistemas extincioacuten adecuados para apagar el fuego o poacutengaseen contacto con los bomberos para su intervencioacuten
531- DISTANCIAS MINIMAS DE SEGURIDAD
Las siguientes figuras muestran las distancias miacutenimas de seguridad que deben garantizarse siempre de formaobligatoria
INSTALACIOacuteN EN AacuteNGULO (mm)
INSTALACIOacuteN A PARED (mm)
Distancias de seguridad a materialinflamable mm
Trasera P = 200Lateral L = 200Frontal R = 1500
Chimenea
Aislamientotubo pasante
Paredes Estufa
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
16
DISTANCIA A CONTRATECHOS O TECHOSINFLAMABLES (mm)
DISTANCIA DESDE LA INSTALACIOacuteN DE SALIDADE HUMOS A PAREDES INFLAMABLES (mm)
532- PROTECCIOacuteN DEL SUELO
En caso de suelo sensible al calor o inflamable es necesario colocar una tarima o zoacutecalo de proteccioacuten quesepare la estufa del sueloUtilizaremos para ello un material resistente al fuego como chapa de acero maacutermol baldosas etc Cualquieraque sea el material de proteccioacuten elegido para la realizacioacuten del zoacutecalo eacuteste tiene que ser capaz de resistir sindeformarse ni romperse el peso de la estufaEl espesor no seraacute nunca inferior a 2 mm y debe sobresalir un miacutenimo de 300 mm por delante de la estufa y 150mm por los laterales y la parte posterior (ver fig 51 y 52)
Fig 51 Fig 52
Proteccioacuten 2 mm
Suelo
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
17
533- MEDIDAS A ADOPTAR PARA ATRAVESAR CERRAMIENTOS
Para evacuar los gases de la combustioacuten hasta el exterior el conducto de humos tiene que atravesar alguno delos cerramientos del local donde estaacute instalado incluso en ocasiones debe pasar por maacutes de una estancia hastallegar a la cumbreraEl tamantildeo de los orificios a practicar depende del diaacutemetro del conducto y del material del cerramiento aatravesar Una vez pasado el tubo el espacio que queda hasta llenar el orificio debe rellenarse con aislante Elaislante tiene que ser de origen mineral (lana de roca fibra ceraacutemica) con una densidad nominal mayor de 80kgm3Tabla de orificios miacutenimos a practicar y espesor de aislamiento correspondiente
Diaacutemetro tubo de salida humos [mm]
Espesor aislante[mm]
Oslash 100Hasta 18 kW
Diaacutemetros agujeros a realizar [mm]Pared en madera inflamable o conpartes inflamables 100 300
Pared o techo en cemento 50 200
Pared o techo en ladrillos 30 160
54 CONDUCTO DE HUMOS O CHIMENEA
Para poder sacar al exterior los gases que se producen en la estufa durante la combustioacuten necesitamos conectara eacutesta un conducto de humos o chimenea
541-CONSIDERACIONES GENERALESPara la instalacioacuten de la chimenea hay que tener en cuenta los siguientes puntosCada estufa debe tener su propio conducto de humos al que no podraacute conectarse ninguna otra chimenea estufacaldera ni campana extractora de ninguacuten tipo (fig 53)El trazado de la misma seraacute lo maacutes corto posible y buscando siempre la maacutexima verticalidad El diaacutemetro a ponerlo elegiremos en funcioacuten de las directrices marcadas en el apartado ldquo542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DELCONDUCTOrdquoLa seccioacuten interna debe ser uniforme preferiblemente circular Las secciones cuadradas o rectangulares debentener aristas redondeadas con un radio no inferior a 20 mm las curvas seraacuten regulares y sin discontinuidadesprocurando que las desviaciones del trazado con respecto al eje no sean superiores a 45ordm (fig 54)Estaacute prohibida la instalacioacuten de cierres o vaacutelvulas que pueden obstruir el paso de la salida de los humosHay que evitar los tramos horizontales de chimenea ya que esto provoca un mayor ensuciamiento de la misma yrequiere de una mayor frecuencia de limpieza de los conductos En caso de ser inevitable se daraacute un miacutenimo deinclinacioacuten ascendente en el sentido de flujo de los gases y se instalaraacute ldquoTrdquo en los cambios de direccioacuten parapoder limpiar los tubos sin tener que desmontarlos (ver Fig 55)Para la instalacioacuten del conducto deben respetarse ciertas distancias y normas de seguridad (ver apartado ldquo53-PREVENCIOacuteN DE INCENDIOS DOMEacuteSTICOSrdquo)El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo llamado remate (ver apartado ldquo545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOSrdquo)Se debe realizar la instalacioacuten de descarga de tal modo que una vez terminada se garantice la limpieza perioacutedicasin que sea necesario desmontar parte alguna Se recomienda ademaacutes que el conducto de humos esteacute dotadode una caacutemara de recogida de materiales soacutelidos y posibles condensaciones situada debajo de la boca delconducto para que pueda abrirse e inspeccionarse faacutecilmente (ver Fig 55)
La salida de los gases de combustioacuten de la estufa es forzada gracias a un extractor quemantiene en depresioacuten la caacutemara de combustioacuten y en ligera presioacuten los tubos de descarga Porlo tanto se tiene que verificar que el conjunto de la instalacioacuten de evacuacioacuten de gasesincluido el extractor estaacute fijado correctamente y completamente estanco tanto porfuncionamiento como por seguridad
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
18
Figura 53
Figura 54
Figura 55
T
T
T
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
19
542- ELECCIOacuteN Y CAacuteLCULO DEL CONDUCTO
Para el trazado de la chimenea tendremos en cuenta las siguientes indicacionesSe pueden utilizar tubos de acero aluminizado barnizado de espesor miacutenimo 15 mm tubos de acero inoxidableAISI 316 o tubos de porcelana de espesor miacutenimo 05 mmLos tubos flexibles son admitidos si cumplen las especificaciones marcadas por la ley (de acero inoxidable conpared interior lisa) y las abrazaderas de unioacuten macho-hembra tienen que tener una longitud miacutenima de 50 mmPara la realizacioacuten de la salida de humos los tubos a utilizar podraacuten tener un diaacutemetro nominal comprendido entrelos 80 mm y los 150 mm a elegir en funcioacuten de las necesidades y caracteriacutesticas de la estufa y de la instalacioacuten
En ninguacuten caso el diaacutemetro del conducto de evacuacioacuten de humos seraacute inferior a 100 mm
En el cuadro siguiente se dan las limitaciones para los tubos de los diaacutemetros maacutes utilizados teniendo encuenta que las longitudes maacutexima y miacutenima se cuentan a partir de la ldquoTrdquo de salida de la estufa y estambieacuten a partir de alliacute doacutende se deberiacutea aumentar el diaacutemetro del conducto en caso de ser necesario
LIMITACIONES CON TUBO Oslash 100 mm CON TUBO Oslash 110 mm
Longitud miacutenima (obligatorio en vertical) 15 m 2mLongitud maacutexima (con 2 curvas de 90deg) 45 m 8mMaacutexima altura de instalacioacuten sobre nivel delmar 1100 m -
Tramos horizontales con pendiente min 5 2 m 2 m
Con maacutes de 8 m de peacuterdida de carga equivalente colocar siempre tubo de Oslash 125 mm
La longitud maacutexima permitida para cada diaacutemetro ha sido calculada para conducto instaladoverticalmente con un maacuteximo de 2 curvas de 90ordm y praacutecticamente sin tramo horizontal (soacutelo paraatravesar la pared si fuese necesario)Si el trazado fuese diferente habriacutea que calcular cual seriacutea la ldquopeacuterdida de carga equivalenterdquo de lainstalacioacuten utilizando la tabla que aparece a continuacioacuten
TIPO DE TRAZADO O ACCESORIO LONGITUD A RESTAR DEL TOTAL PERMITIDO
Curva de 90ordm 1 metro
Curva de 45ordm 05 metros
Tramo horizontal 1 metro
Tramo diagonal 05 metros
Accesorio en ldquoTrdquo 1 metro
La ldquoPeacuterdida de carga equivalenterdquo de una instalacioacuten es el resultado de la suma de los metros totales ainstalar (que incluye las peacuterdidas de una curva a 90ordm y la ldquoTrdquo de registro) maacutes las peacuterdidas adicionalesque se derivan de la aplicacioacuten de la tabla anteriorLa suma de estas peacuterdidas debe de ser menor o como mucho igual a la longitud maacutexima permitida queviene indicada en la tabla de limitaciones Si no fuese asiacute hay que aumentar el diaacutemetro del conducto ainstalar
Peacuterdida de carga equivalente Longitud maacutexima permitida
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
20
543- UTILIZACIOacuteN DE CHIMENEA DE TIPO TRADICIONAL
Si se desea utilizar una chimenea ya existente se aconseja hacerla controlar por un deshollinador profesional paraverificar que sea completamente estanca ya que de lo contrario los humos que podriacutean estar en ligera presioacutenpositiva respecto a la atmosfeacuterica podriacutean filtrarse por eventuales grietas de la chimenea e invadir ambienteshabitadosSi durante la inspeccioacuten se halla que la chimenea no estaacute perfectamente estanca se aconseja entubarla conmaterial nuevoSi la seccioacuten de la chimenea existente es excesiva se contemplaraacute la insercioacuten de un tubo con diaacutemetro maacuteximode 150 mm por el interior de esta siendo aconsejable ademaacutes el aislamiento de los conductos de humos En lasfiguras 56 y 57 se representan las soluciones a adoptar en el caso de que se quiera utilizar una chimenea yaexistente
Figura 56 Figura 57
BRIDA DE CIERRRE
Brida de cierre hermeacuteticaen acero inox o aluminio
Toma de aire externa conrejilla abierta
Inspeccioacuten
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
21
544- TRAMO DE CHIMENEA EXTERIOR
Es posible utilizar una chimenea que vaya por el exterior soacutelo si se respetan los siguientes requisitos
Deben ser utilizados tubos aislados condoble pared en acero inoxidable fijadoeacuteste al edificio
En la base del conducto debe haber unregistro para el mantenimiento perioacutedico
La chimenea debe subir hasta cumbreradebiendo cumplir ademaacutes el resto de losrequisitos que le correspondan delpresente capiacutetulo ldquo54- CONDUCTO DEHUMOS O CHIMENEArdquo
Ejemplo de instalacioacuten de estufa con rarrtramo de chimenea exterior
545- REMATE DE LA SALIDA DE HUMOS
El tubo de salida de humos siempre tiene que terminar su recorrido en posicioacuten vertical y deberaacute llevar en suparte superior un dispositivo que llamaremos remateEl remate exterior de la chimenea debe cumplir los siguientes requisitos
o Tener una seccioacuten interna uacutetil equivalente a la de los tubos de evacuacioacuteno Tener una seccioacuten uacutetil de salida no inferior al doble de la de los tubos de evacuacioacuteno Debe impedir la penetracioacuten en la chimenea de lluvia nieve o cuerpos extrantildeoso El remate exterior debe estar colocado de forma que se garantice la adecuada dispersioacuten y
dilucioacuten de los productos de la combustioacuten y en cualquier caso fuera de la zona de reflujo Paraello utilizaremos un remate del tipo anti-viento que supere la cumbrera(ver fig 58)
o Con edificios y otros obstaacuteculos colindantes tendremos en cuenta las distancias y medidasindicadas por la Norma correspondiente
o Estaacute completamente prohibida la instalacioacuten de sombreretes o deflectores para salida horizontalespecialmente como los utilizados en calderas murales de gas (ver fig 59) ya que ponen ensobrepresioacuten la estufa y pueden dar lugar a problemas de combustioacuten
Para el correcto funcionamiento de la estufa la capacidad de evacuacioacuten de los humos deberiacutea demantenerse dentro de ciertos paraacutemetros bajo cualquier condicioacuten atmosfeacuterica por lo que es muyimportante elegir bien el lugar doacutende pondremos el remate y el tipo de remate a utilizar
Nunca cubra la chimenea con redes o mallas anti-paacutejaros o similares
Inspeccioacuten
Rejilla de entrada de aireexterior
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
22
Figura 58 Figura 59
Figura 510
Inclinacioacuten techox [deg]
Ancho horizontal de la zonadel reflujo eje cumbrera
a [m]
Altura miacutenima salida altecho
Hmin =Z+050m
Altura zona de reflujoZ [m]
15 185 100 050
30 150 130 080
45 130 200 150
60 120 260 210
Sobreelevar6-8 m
Miacuten
35
0ndash
4 m0
50
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
23
55 TOMA DE AIRE Y VENTILACIOacuteN- En el local donde tenemos instalada la estufa debemos asegurar que en todo momento vamos a disponer
del aire necesario para garantizar una buena combustioacuten (unos 45 m3 por kilo de pellet) ademaacutes de unascondiciones ambientales oacuteptimas de habitabilidad dentro del recinto
- Si no disponemos de la ventilacioacuten natural suficiente seraacute imprescindible practicar alguna abertura en elcerramiento de las dimensiones adecuadas que nos suministre el aire necesario desde el exterior (comomiacutenimo tendraacute una seccioacuten de 100 cm2)
- Siempre que sea posible la entrada de aire exterior debe estar comunicada directamente con el ambientedonde estaacute instalada la estufa La haremos aseguraacutendonos que no pueda ser obstruida y la protegeremoscon una rejilla permanente u otra proteccioacuten adecuada aumentando la abertura el porcentaje que seanecesario para mantener la superficie uacutetil de entrada de aire que hayamos calculado
- El flujo de aire tambieacuten puede obtenerse desde un local adyacente al de la instalacioacuten siempre que dicho flujopueda llegar faacutecilmente a traveacutes de aberturas permanentes que no se puedan cerrar y que comuniquen conel exterior
- El local adyacente no puede estar destinado a garaje almaceacuten de material combustible ni a actividades conriesgo de incendio
- No se debe utilizar nunca en el mismo entorno dos estufas una chimenea y una estufa etc ya que el tiro deuno de los aparatos podriacutea interferir en el funcionamiento del otro
- Tampoco estaacuten permitidos los conductos de ventilacioacuten colectivos ya que pueden causar un vaciacuteo en elentorno de la instalacioacuten incluso si se ha instalado en columnas adyacentes y comunicadas con el local deinstalacioacuten
- La toma del aire comburente de la estufa no puede conectarse a una instalacioacuten de distribucioacuten de aire nitampoco se recomienda tomar el aire directamente de la toma practicada en la pared En caso de hacerseutilizaremos tubo de Oslash 80 y con un maacuteximo de 15 metros (a descontar de la longitud maacutexima permitida delconducto de humos)
- A la hora de situar la toma (o tomas) de aire es necesario respetar ciertas distancias para evitar problemas
La toma de aire debe estar colocada auna distancia gt a
15 m Por debajo de
Puertas ventanas descargasde humos caacutemaras etc
15 m Alejado horizontalmente de
03 m Por encima de
15 m Alejado de Salidas de humos
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
24
56 CONEXIOacuteN ELEacuteCTRICA
Necesitamos disponer de una toma de 230 v - 50 Hz con toma de tierracapaz de soportar al menos los 490 w de potencia puntual de encendidoy con su propio interruptor diferencialEl sistema eleacutectrico debe estar dimensionado adecuadamente a lapotencia eleacutectrica de la estufaLa estufa se suministra con un cable de alimentacioacuten que debeconectarse a una toma de 230V 50HzLa conexioacuten de la toma de corriente en la parte posterior de la estufa semuestra en la figura
Asegurarse de que el interruptor general de la estufa esteacute en 0 y a continuacioacuten conectar el cable de alimentacioacutenprimero detraacutes de la estufa y despueacutes a una toma eleacutectrica en la pared El interruptor general colocado en lapared posterior soacutelo se acciona cuando se enciende la estufa en caso contrario es aconsejable sacar el cable deconexioacuten de la estufa
Consumo eleacutectrico maacuteximo en encendido (6 min) 490 W
Consumo eleacutectrico (W) 150 W
Tensioacuten y frecuencia de alimentacioacuten 230 V 50Hz
Por ley la instalacioacuten debe estar provista de toma de tierra y de interruptor diferencial Asegurarse de que el cablede alimentacioacuten eleacutectrica en su posicioacuten definitiva no entre en contacto con partes calientes
La toma de corriente debe ser monofaacutesica con fase neutro y toma a tierraSi la tensioacuten de red no es sinusoidal (como por ejemplo grupos electroacutegenos u otros equipos)la estufa podriacutea dar errores
57 CONEXIOacuteN TERMOSTO AMBIENTE EXTERNO
Existe la posibilidad de instalar un termostato ambiente externo mediante el cual la estufa se apagaraacute yencenderaacute en funcioacuten de la temperatura ambiente seleccionada
La instalacioacuten del termostato ambiente debe ser realizada por personal cualificado
En el caso de instalar un termostato externo digital es obligatorio que eacuteste posea unahisteacuteresis miacutenima de 2 ordmC para evitar encendidos y apagados innecesarios de la estufa dandolugar a problemas de funcionamiento
La sentildeal del termostato ambiente debe ser un contacto libre de tensioacuten El contacto cerradoindica demanda de calefaccioacuten La conexioacuten al termostato ambiente estaacute situada en la parteposterior de la estufa
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
25
58 CONEXIOacuteN HIDRAUacuteLICA
Para la conexioacuten de la impulsioacuten del retorno del llenado y de las descargas utilizar tubosflexibles largos de por lo menos 70 cm para facilitar el desplazamiento de la termoestufa para elmantenimiento
ESQUEMA HIDRAacuteULICO INDICATIVO
A Impulsioacuten instalacioacuten calefaccioacuten Vaacutelvula reductora de presioacuten
R Retorno instalacioacuten calefaccioacuten Purgador automaacutetico
F Red agua friacutea Sensor de temperatura
Llave de core Sensor de presioacuten
Vaacutelvula antirretorno Vaacutelvula de seguridad
Vaacutelvula anticondensacioacuten Desaguumle
Vaso de expansioacuten Bomba circulacioacuten
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
26
CONSEJOS DE INSTALACIOacuteN
- Tanto en instalaciones con depoacutesito de inercia como directo a instalacioacuten para evitar problemas decondensacioacuten y mantener la temperatura de retorno por encima de 55 ordmC se aconseja la instalacioacuten de lavaacutelvula de 3 viacuteas termostaacutetica ECOMAX (coacuted 59946) como se muestra en el siguiente esquema
- El volumen del vaso de expansioacuten instalado en la estufa es de 10 litros el suficiente para proteger la estufaPara instalaciones con un volumen de agua superior a los mostrados en la siguiente tabla (trabajando a unapresioacuten de 15 bar) seraacute necesaria la instalacioacuten de un vaso de expansioacuten adicional en funcioacuten del volumenaportado
MODELO VOLUMEN AGUA INSTALACIOacuteNSIGMA ONIX 105 litros
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
27
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL
El panel de control estaacute compuesto por 8 pulsadores y dos displays de cuatro diacutegitos cada uno que incluyenademaacutes doce leds informativos todo distribuido de la forma que podemos ver a continuacioacuten
El display superior muestra una sola informacioacuten cada vez pero el inferior en ocasiones nos da varios datos almismo tiempo Para saber queacute nos dicen en cada momento hemos clasificado los displays de la forma que se veen el dibujo superior que dependiendo de la pantalla en la que estemos nos pueden mostrar
Display D1 Hora estado de funcionamiento errores Menuacute Submenuacutes y valores de paraacutemetros Display D2 Potencia y coacutedigos paraacutemetros (soacutelo con la estufa en funcionamiento) Display D3 Temperatura agua caldera y coacutedigos paraacutemetros
Los pulsadores tienen diferentes funciones dependiendo de la pantalla en la que nos encontremos y de si lapulsacioacuten es corta (Clic) o se mantiene pulsado durante varios segundos (Pulsacioacuten prolongada)
TECLA FUNCIOacuteNClic Pulsacioacuten prolongada
K1 Salida del Menuacute Encendido Apagado Reset alarma
K2 Modificacioacuten Potencia de combustioacuten (+) -
K3 Modificacioacuten Termostato circuito agua(+) Incremento valor -
K4 - Habilitacioacuten franjas horarias
K5 Entrada en Menuacute Usuario 2 Guardar valor Carga manual pellets
K6 Modificacioacuten Potencia de Combustioacuten (-) -
K7 Modificacioacuten Termostato circuito agua(-) Disminucioacuten valor -
K8 Visualizacioacuten informacioacuten Seleccioacuten funcionamientoInviernoVerano
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
28
Para saber queacute tenemos activado en cada momento utilizamos los leds que se iluminan junto al siacutembolo o la letracorrespondiente
LED ILUMINADO
L1 Bomba ON
L2 Sinfiacuten carga pellets ON
L3 Resistencia encendido ON
L4 Temperatura termostato ambiente alcanzada
L5 G Activada Programacioacuten DIARIA
L6 S Activada Programacioacuten SEMANAL
L7 W Activada Programacioacuten FIN DE SEMANA
L8 Vaacutelvula 3V ON
L9 Ausencia de pellets en tolva
L10 Funcionamiento Modo Verano
L11 Funcionamiento Modo Invierno
L12Demanda de agua sanitaria (contacto cerrado)Soacutelo para instalaciones hidraacuteulicas que incluyan la utilizacioacuten delflujostato
61 MENUacute USUARIO 1
Llamamos ldquoMENU USUARIO 1rdquo a todas las opciones a las que puede acceder el usuario desde la ldquoPantallaPrincipalrdquo (la que se visualiza normalmente sin tener que presionar ninguacuten pulsador)Algunos pulsadores tienen una doble funcioacuten Una se activa con un clic (pulsacioacuten simple) y la otra con unapulsacioacuten prolongada
611- INFORMACIOacuteN
Con cada clic de la tecla (K8) visualizamos en el display inferior la abreviatura del nombre de un paraacutemetroy en el superior su valorLos paraacutemetros a visualizar por orden de aparicioacuten son
tF Temperatura humos (ordmC)
UF Velocidad del ventilador de combustioacuten (rpm)
Co Tiempo sinfiacuten ON (sec)
PA Presioacuten circuito agua (mbar)
FL Velocidad flujo de aire primario
St Tiempo que queda para Mantenimiento Extraordinario (h)
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
29
St2 Tiempo que queda para Mantenimiento Ordinario (h)
FC Coacutedigo y revisioacuten firmware FYSYI01000033XY
5544 Coacutedigo artiacuteculo fabricante 0Y0X
Paraacutemetros desactivados de faacutebrica para activarlos por peticioacuten del usuario contactar con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Si se deja de pulsar durante 5 segundos el sistema vuelve automaacuteticamente a la pantalla principal
612- RESETEAR ERRORES ENCENDER Y APAGAR ESTUFASi realizamos una pulsacioacuten prolongada sobre la tecla ESC cambiaremos el estado en el que se encuentraen ese momento la estufa pudieacutendose dar los siguientes casos en funcioacuten de la fase en la que se encuentra
FASE ANTES DE PULSAR FASE DESPUEacuteS DE PULSAR
BLOQUEO rarr PARADA
PARADA rarr ENCENDIDO
ENCENDIDONORMAL
MODULACIOacuteNSTANDBY
rarr APAGADO
EXTINCIOacuteN rarr RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO
RECUPERACIOacuteN ENCENDIDO rarr APAGADO (OFF)
613- REGULACIOacuteN DE LA POTENCIA DE TRABAJO
La estufa dispone de 6 potencias de funcionamiento siendo 1 la menor y 6 la mayor las cuales son
seleccionadas mediante la pulsacioacuten corta clic de las teclas (K2 K6) sentildealizados con este icono
Ademaacutes de la opcioacuten de elegir entre las 6 potencias la placa nos ofrece un modo de funcionamiento automaacuteticoldquoArdquo en el cual es la estufa la que decide en cada momento cuaacutel es la potencia de funcionamiento maacutes adecuadamodulando en funcioacuten de la temperatura ambiente de la habitacioacuten y la seleccionada por el usuarioconsiguieacutendose asiacute un calentamiento maacutes raacutepido una temperatura maacutes constante y un menor consumo decombustible
Para aumentar la potencia pulsar la tecla (K2) y el display inferior D2 comenzaraacute a parpadear Con cadaclic de esta tecla iraacute subiendo la potencia para finalmente aparecer la opcioacuten de modo automaacutetico Si volvemosa pulsar vuelve a empezar desde la potencia 1Cuando dejamos de pulsar el valor que aparece en el display deja de parpadear y queda seleccionado como
nueva potencia de trabajo Para disminuir la potencia se actuacutea de forma igual sobre la tecla (K6)
Cuando la estufa estaacute parada no aparece la potencia de funcionamiento pero si hacemos clicsobre las teclas (K2 K6) aparece la potencia que hay elegida y se puede cambiar
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
30
614- CARGA MANUAL DE PELLETS
Esta funcioacuten nos permite antes de encender la estufa poner en marcha el sinfiacuten de carga para llenarlo decombustible
Para ello haremos una pulsacioacuten prolongada de la tecla (K5) y el sinfiacuten de carga se activa de forma continuaMientras en el display inferior aparece ldquoLoAdrdquo en el superior va marcando el tiempo que lleva funcionandoInterrumpiremos la carga cuando el pellet caiga de forma constante en el quemador para lo cual basta con pulsarcualquier tecla Como seguridad la carga se interrumpe automaacuteticamente despueacutes de 300 segundos
Despueacutes de realizar esta operacioacuten antes de proceder al encendido de la estufa es necesariovaciar el quemador y volverlo a colocar correctamente ya que si se acumula muchocombustible en el encendido se podriacutea producir una deflagracioacuten
Esta funcioacuten solamente estaacute activa con la estufa parada
Esta operacioacuten es necesario realizarla antes del primer encendido y tambieacuten en el caso de quela estufa se quede sin combustible
615- REGULACIOacuteN DE LA TEMPERATURA CIRCUITO CALEFACCIOacuteN y
El usuario tiene la opcioacuten de seleccionar la temperatura del circuito de calefaccioacuten en un rango que va desde los60ordmC hasta los 80ordmC
Para modificar el valor de consigna de temperatura basta con una pulsacioacuten corta clic sobre las teclas o(K3 o K7) En el display inferior se podraacute visualizar parpadeando la temperatura de consigna que ya estabaseleccionada ldquothrdquo la cual se puede aumentar o disminuir mediante las teclas y respectivamenteTranscurridos 5 segundos el nuevo valor es guardado y el display vuelve a la pantalla principal
Durante el funcionamiento la estufa compara el valor de consigna con la temperatura que detecta la sonda de lacaldera Mientras la temperatura de la sonda esteacute por debajo la estufa funciona en la potencia seleccionada (o enautomaacutetico) y cuando la alcanza pasa a MODULACIOacuteN ldquomodrdquoSi estando en ldquoMODULACIOacuteNrdquo sobrepasamos en maacutes de 2 grados la temperatura de consigna la estufa entraen apagado para ponerse en ldquoSTAND-BYrdquo volviendo a encender cuando la temperatura de la caldera sea inferiora la elegida por el usuario
616- MODO PROGRAMACIOacuteN HORARIA
Se accede presionando de forma prolongada la tecla (K4)Permite desactivar la funcioacuten crono o seleccionar entre 3 modalidades de programacioacuten
MODALIDAD DE PROGRAMACIOacuteN LED
Gior DIARIA WG S
SEtt SEMANAL WG S
FiSE FIN DE SEMANA WG S
OFF PROGRAMACIOacuteN DESHABILITADA WG S
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
31
Presionando sucesivamente la tecla (K4) se seleccionaraacute una modalidad u otra o se deshabilitaraacute laprogramacioacuten
62 MENUacute USUARIO 2
Llamamos ldquoMENU USUARIO 2rdquo a una serie de funciones a las que puede acceder el usuario desde un submenuacuteal que se llega pulsando la tecla SET (K5)
Las funciones que nos ofrece este submenuacute son las siguientes
Cron Introducir horarios ONOFF de la estufaoroL Modificar horaTELE ActivarDesactivar control remotorCLr Reset limpieza (funcioacuten desactivada de faacutebrica)TPAr Menuacute Teacutecnico
Al pulsar la tecla SET (K5) en el display superior aparece la primera funcioacuten del Menuacute Usuario 2 ldquoCronrdquo ymediante las teclas y (K3 y K7) puede desplazarse por las diferentes funciones
Para acceder a cualquiera de ellas visualiacutecelo en pantalla y pulse la tecla SET (K5) y para salir a la pantallaprincipal pulse ESC (K1)Transcurridos unos 40 segundos sin pulsar ninguna tecla el display vuelve a la pantalla principalEn los apartados siguientes se hace una descripcioacuten detallada de cada una de las funciones del ldquoMenuacute usuario 2rdquo
621- PROGRAMACIOacuteN DE HORARIOS (Cron)
Pulsando esta funcioacuten se entra en el menuacute de programacioacuten de los intervalos horarios de funcionamiento de laestufa
ProG -Permite hacer la programacioacuten de las 3 modalidades que ofrece la placa pudieacutendose programar hasta 3franjas horarias (3 encendidos y 3 apagados) cada diacutea
- Diaria (Gior) Hay que programar cada diacutea de la semana independientemente- Semanal (SEtt) Hay que hacer una sola programacioacuten que afecta a todos los diacuteas de la semana- Fin de Semana (FiSE) Hay que hacer 2 programaciones una de lunes a viernes y otra del fin de
semana (saacutebado y domingo)
Display
Modalidad Diaria Gior
Lunes MoMartes Tu
Mieacutercoles UeJueves tHViernes FrSaacutebado SA
Domingo Su
Modalidad Semanal SEtt Lunes-Domingo MS
Modalidad Fin de Semana FiSE Lunes - Viernes MFSaacutebado - Domingo SS
Para el horario de ON el segmento se enciende en la parte baja del display D2 - - - -I Mo
Para el horario OFF el segmento se enciende en la parte alta del display D2 - - - -1I Mo
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
32
1) Una vez dentro del apartado ldquoProGrdquo mediante las teclas y (K3 y K7) seleccione la modalidadque desee programar y pulse la tecla SET (K5)
2) Mediante las teclas y (K2 y K6) seleccione una de las 3 programaciones disponibles En eldisplay superior D1 es donde se configuran las horas y minutos y en el inferior aparece
el nordm de programa segmento abajo si es horario de encendido (ON) o arriba si es horario de apagado (OFF) la modalidad seleccionada
Para cada programacioacuten se tiene que configurar el horario de ON y el horario de OFF
DESCRIPCIOacuteN DISPLAY
1) Desplaacutecese con las teclas (K3K7) hasta llegar al submenuacute deseado ypulse la tecla SET (K5)
Giorn
2) Pulse las teclas (K3K7) para seleccionar una entre las tresprogramaciones disponibles
- - - -1| Mo
3) Pulse la tecla (K4) durante 3 segundos00001| Mo
4) Seleccione el horario de encendido
5) Pulse la tecla SET (K5) para modificar El valor seleccionado (horas ominutos) parpadea Pulse la tecla SET (K5) para pasar desde horas a minutosy al reveacutes Pulse las teclas (K3K7) para modificar el valor
01001| Mo
6) Pulse la tecla SET (K5) para almacenar el valor configurado07001I Mo
7) Seleccione con la tecla (K3) el horario OFF y repita desde el punto 5 elprocedimiento explicado anteriormente
22301I Mo
En el caso de seleccionar la modalidad Semanal o Fin de Semana los pasos a seguir son los mismosPara cada franja de programacioacuten se pueden modificar los minutos con intervalos de cuartos de hora (ejemplo2000 2015 2045) De las 2345 h a las 2359 h el ajuste se realiza de minuto en minuto (ver ejemplo siguiente)
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
33
Ejemplo de programacioacuten entre 2 diacuteas
Para mantener la estufa encendida durante el transcurso entre 2 diacuteas es decir en el transcurso del lunes almartes configure para la franja de programacioacuten del lunes el horario OFF en 2359 y para la franja deprogramacioacuten del diacutea de la semana siguiente martes en este caso el horario de ON a las 0000
Programacioacuten Crono Lunes
ON 22001I Mo OFF 2359
1I MoProgramacioacuten Crono Martes
ON 00001I Tu OFF 0700
1I Tu
622- HORA Y DIA DE LA SEMANA (oroL)
Funcioacuten para configurar el diacutea y la hora Esta configuracioacuten es necesaria para poder realizar la programacioacuten delos encendidos y apagados de la estufa
Al presionar la tecla SET (K5) se visualizan las horas y minutos en el display superior y el diacutea de la semana enel display inferior Si pulsamos la tecla SET (K5) entramos en modificacioacuten y los diacutegitos de la hora comienzan aparpadearModifique el valor con las teclas (K3K7) confirme pulsando SET (K5) y comenzaraacuten a parpadear losminutos una vez modificado el valor con las teclas (K3K7) pulse nuevamente SET (K5) y pasaraacute aparpadear el diacutea de la semana Tras seleccionar el diacutea de la semana y confirmarlo pulsando la tecla SET (K5)quedaraacuten almacenados los nuevos valores
Lunes Martes Mieacutercoles Jueves Viernes Saacutebado DomingoMo Tu Ue tH Fr SA Su
Para salir pulse ESC (K1) o espere unos segundos Si antes de seleccionar y confirmar el diacutea de la semana sepulsa ESC (K1) los datos no son guardados
623- MANDO CONTROL REMOTO (tELE)
Funcioacuten destinada para activardesactivar el funcionamiento del mando de control remoto
Esta funcioacuten viene deshabilitada de faacutebrica (OFF)
Para activardesactivar esta funcioacuten entrar en la funcioacuten ldquoTELErdquo presionando la tecla SET (K5) desde el MenuacuteUsuario 2 en el display inferior se visualizaraacute ldquoONrdquo si la funcioacuten estaacute habilitada y ldquoOFFrdquo si la funcioacuten estaacutedeshabilitada volver a pulsar la tecla SET (K5) y el display inferior comenzaraacute a parpadear seleccionarONOFF con las teclas (K3K7) y confirmar pulsando SET (K5) Para volver al menuacute principal pulseESC (K1) repetidas veces
El mando de control remoto puede comunicar con la tarjeta a una distancia de hasta 10metros Dispone de 4 botones a traveacutes de los cuales se puede encender y apagar la estufay cambiar la potencia de funcionamiento
Las teclas de disminucioacuten y aumento de potencia no funcionaraacuten durante el funcionamientode la estufa si la potencia de combustioacuten estaacute en modo automatico Se puede modificar lapotencia de combustioacuten desde potencia 1 hasta la potencia 6
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
34
Aprendizaje Coacutedigo
La centralita reconoce la sentildeal del mando de control remoto mediante un coacutedigo que seraacute posible modificar conel procedimiento de autoaprendizaje Para una correcta transmisioacuten entre control remoto y tarjeta de control elcoacutedigo de transmisioacuten tiene que ser el mismo en ambos dispositivos El coacutedigo por defecto es 0 si se tuviese lanecesidad de cambiarlo siga las siguientes instrucciones
Sobre el control remoto- Abra la tapa de la bateriacutea del mando movieacutendola hacia la derecha- Modifique la configuracioacuten de los dip-switch del interior y vuelva a poner la tapa
Sobre la centralitaQuite la alimentacioacuten de la tarjeta Vuelva a conectar la alimentacioacuten presionando al mismo tiempo una tecla delmando de control remoto durante 5 segundos hasta que la centralita emita una sentildeal acuacutestica que confirmaraacute elalmacenamiento del nuevo coacutedigo
624- MENUacute TEacuteCNICO (tPAr)
Menuacute para acceder a los paraacutemetros de SAT reservados para el Servicio de Asistencia TeacutecnicaEl acceso estaacute protegido por una contrasentildea
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
35
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
71 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS- No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido disentildeado
- Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capiacutetulo ldquo4- COMBUSTIBLErdquo)
- Antes de encender la estufa asegurarse que no haya dentro adherido a la estufa ni cerca de ella ninguacutenmaterial inflamable o que pudiese entrar en combustioacuten
- Las superficies externas de la estufa especialmente el cristal alcanzan temperaturas elevadas al tactocuando estaacute en funcionamiento Se deben tomar las precauciones adecuadas para evitar quemaduras
- No efectuar ninguna modificacioacuten no autorizada en el aparato
- Utilizar soacutelo piezas de recambio originales recomendadas por el fabricante
- Siempre que tenga alguna duda consulte minuciosamente el presente manual No manipule el panel decontrol hasta que no esteacute seguro de que ha asimilado cuaacutel es el procedimiento que debe seguir el efecto queeste produce en el funcionamiento y conocer coacutemo revertirlo en caso de ser necesario
- Prestar atencioacuten a los mensajes y alarmas que la estufa muestra a traveacutes de la pantalla tomando incluso notade dichas alarmas y de cuaacutendo se produjeron Esta informacioacuten es uacutetil para que el usuario pueda volver aponer en marcha la estufa y llegado el caso facilitariacutea la labor del Servicio Teacutecnico
- Antes de encender la estufa debe comprobar que no hay nada que obstruya el tubo de entrada del aire elquemador estaacute bien colocado y limpio el cenicero en su sitio y la puerta delantera que da acceso a la caacutemarade combustioacuten bien cerrada Esta puerta soacutelo podraacute abrirse cuando la estufa esteacute parada y friacutea
- Estaacute prohibido extraer la rejilla de proteccioacuten que hay en el depoacutesito
- No tocar la estufa con las manos huacutemedas puesto que se trata de un aparato eleacutectrico Desconectareleacutectricamente antes de intervenir en la unidad
- Una mala manipulacioacuten de la estufa o un mantenimiento insuficiente (no conformes a lo indicado en elpresente manual) pueden causar dantildeos a personas animaleshellip En ese caso el fabricante quedaraacute exentode toda responsabilidad civil o penal
La estufa experimenta considerables fenoacutemenos de expansioacuten y contraccioacuten durante las fasesde calentamiento y enfriamiento por lo que es absolutamente normal escuchar alguacutenchasquido producido en el cuerpo de acero Esto en ninguacuten caso puede considerarse undefecto
Tras largos periodos de inactividad de la estufa la resistencia de encendido puede absorberalgo de humedad debido a las propiedades higroscoacutepicas de los materiales constructivos deeacutesta de manera que al encender la estufa puede haber una derivacioacuten a tierra haciendo saltar elinterruptor diferencial de la casa Tras un par de encendidos y reestablecer las condiciones decalentamiento de la resistencia este problema desapareceraacute
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
36
72 CARGA DEL PELLETLa carga del combustible se haraacute por el lado superior de la estufa Verter el pellet en el depoacutesito
Despueacutes de una larga inactividad es necesario retirar de la tolva los restos de pellet ya queestos podriacutean haber absorbido algo de humedad cambiando sus caracteriacutesticas originales ypudiendo no ser aptos para la combustioacuten
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito Durante la carga evitar que el saco del pellet entre en contacto con las superficies
calientes Introducir en el depoacutesito soacutelo el tipo de combustible que se adapte a las especificaciones
mencionadas anteriormente
73 PRIMER ENCENDIDO
1) Asegurarse de que la estufa estaacute correctamente conectada a la red eleacutectrica2) Encender la estufa del interruptor general situado en la parte posterior de la estufa al lado del enchufe
para la toma de corriente3) En el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
4) En el momento de encender tambieacuten podriacutea aparecernos alguacuten mensaje de error Es probable que elerror que nos aparezca sea el error ldquoEr11rdquo indicaacutendonos que la hora y la fecha no estaacuten actualizados Encualquier caso consultar apartado ldquo8- PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMASrdquo para saber coacutemoactuar ya que mientras tengamos alguacuten error en pantalla no podremos poner en marcha la estufa
5) Antes de realizar el primer encendido de la estufa es necesario llenar el sinfiacuten de combustible mediante lafuncioacuten de usuario ldquoCarga manual pelletrdquo para ello proceder como se indica en el apartado 613 einterrumpir la carga cuando empiecen a caer pellets al quemador de forma continua Vaciacutee el quemadory vuelva a colocarlo en la misma posicioacuten para proceder al encendido
6) Para encender la estufa mantener pulsado el botoacuten de forma prolongada hasta escuchar un pitidoapareciendo en la parte inferior derecha la potencia de funcionamiento seleccionada (ver apartado 612)
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
37
En este momento la placa realiza un chequeo de la estufa ldquoChecrdquo durante el cual realiza variasverificaciones Si durante este chequeo la placa detecta cualquier anomaliacutea no arrancaraacute y daraacute elmensaje de error correspondiente Si todo es correcto la estufa comienza el proceso de encendido
En el primer encendido es importante que la temperatura de la estufa suba gradualmentepor lo que durante al menos las primeras 12 horas de funcionamiento no se debe pasar dela potencia 3
Durante el primer encendido puede verse salir ldquohumordquo de la estufa dentro del local pero enrealidad son vapores de los barnices que lleva la estufa y que pasadas unas horas desapareceSe recomienda mantener ventilado el local durante este tiempo
74 ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO
741- ESTUFA PARADA
Estado en el que se encuentra la estufa en el momento en que se conecta del interruptor general o despueacutes dehaber hecho un apagadoEn el display superior aparece la hora y en el inferior la temperatura del agua de la estufa
742- ENCENDIDO
Cuando la estufa estaacute parada o en standby y se requiere su funcionamiento la estufa pasa a estado deencendidoEsta fase se subdivide en 6 pasos que se suceden en el siguiente orden Chequeo precalentamiento precargafase fija fase variable y estabilizacioacuten durante las cuales el usuario puede ver en el display superior rdquoCHECrdquo ldquoON1rdquo ldquoON 2rdquo ldquoON 3rdquo ldquoON 4rdquo y ldquoON 5rdquo respectivamente
743- ESTUFA ENCENDIDA (FUNCIONAMIENTO NORMAL)
Estado de funcionamiento en el que la estufa entra cuando la placa electroacutenica la da por encendida Durante estafase el usuario puede modificar manualmente la potencia de trabajo (de 1 a 6) y que module al llegar a latemperatura fijada para la calefaccioacuten o seleccionar el modo de funcionamiento automaacutetico (A) en el que laestufa modula automaacuteticamente
En el display superior aparece la hora y en el inferior la potencia de trabajo (de 1 a 6 o A si estaacute en modoautomaacutetico) y la temperatura de agua del circuito de calefaccioacuten de la estufa
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
38
Pantalla durante el funcionamiento normal
744- MODULACIOacuteN (ldquoMODrdquo)
Fase que aparece durante el funcionamiento normal si se ha alcanzado la temperatura de consigna de agua fijadapara la calefaccioacuten o para bajar la temperatura de humos de manera que la estufa funciona al reacutegimen miacutenimoCuando la estufa estaacute en modulacioacuten en el display superior aparece parpadeando la palabra ldquoModrdquo
745- LIMPIEZA PERIOacuteDICA QUEMADOR (ldquoPCLrrdquo)
Durante el funcionamiento normal de la estufa eacutesta ejecuta automaacuteticamente la limpieza perioacutedica del quemadorcada cierto tiempoCuando se estaacute efectuando la limpieza perioacutedica en el display superior aparece el mensaje ldquoPCLrrdquo parpadeando
746- STANDBY
Fase de funcionamiento de la estufa que aparece si despueacutes de pasar la estufa a modulacioacuten la temperatura delcircuito de calefaccioacuten sigue aumentando La estufa primero se apaga y permanece en este estado hasta que nobaje unos grados la temperatura ambiente por debajo de la de consigna momento en el cual se volveraacute aencender automaacuteticamenteTambieacuten entra en STANDBY cuando el termostato ambiente externo deja de demandar calefaccioacuten
747- RECUPERACIOacuteN DE ENCENDIDO (ldquoRECrdquo)
Durante esta fase tiene lugar el ciclo de apagado de la estufa mientras en el display superior apareceparpadeando la palabra ldquoRECrdquo Una vez finalizado el apagado enciende automaacuteticamenteLa estufa entra en ldquoRecuperacioacuten de Ignicioacutenrdquo si
- Si estando la estufa encendida se ha producido un corte de tensioacuten en el suministro de red y al restablecersela tensioacuten la estufa estaba todaviacutea caliente
- Si cuando la estufa estaacute apagando el usuario pulsa la tecla ONOFF para que esta vuelva a encender
748- APAGADO (ldquoOFFrdquo)
Esta fase puede comenzar por diferentes motivos
- Al forzar un apagado con el botoacuten ONOFF
- Cuando la estufa entra en standby
- Cuando aparece cualquier mensaje de error
- Cuando se la estufa estaacute en recuperacioacuten de ignicioacuten
Durante esta fase en el display superior aparece la palabra ldquoOFFrdquo
749 CONTROL DE PROTECCIOacuteN ESTUFA APAGADA O EN STAND BY
Si en estas condiciones de funcionamiento se detecta una temperatura de la estufa superior a la temperatura deproteccioacuten se acciona la bomba
Hora
Tordf agua estufaPotencia detrabajo
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
39
7410 CONTROL DE LA BOMBA
Si la temperatura del agua de la estufa es inferior a la fijada como miacutenima para evitar la condensacioacuten la bomba nose pone en marchaSi la temperatura del agua de la estufa es superior a dicho valor la bomba se pone en marcha dependiendo de lascondiciones descritas a continuacioacuten
1) Si la caldera estaacute apagada la bomba estaacute inactiva2) Si la caldera estaacute en estado ldquoONrdquo (encendida) la bomba estaacute en funcionamiento3) Si la caldera estaacute en ldquoSTAND BYrdquo
La bomba entra en funcionamiento si hay una demanda de agua del TERMOSTATO AMBIENTE La bomba no se accionaraacute si no hay solicitud
8 PROBLEMAS MENSAJES Y ALARMAS
La estufa utiliza las alarmas y mensajes que aparecen en el display para informar al usuario de ciertassituaciones y problemas que dificultan el normal funcionamiento de la mismaEl circuito electroacutenico a traveacutes de los diferentes dispositivos y sondas que lleva conectados recibe la informacioacutensobre diferentes magnitudes dando el mensaje o alarma correspondiente cuando los valores se encuentran fuerade rangoEsto no quiere decir que sea un problema interno de la estufa sino que en muchas ocasiones lo que hace laplaca electroacutenica es denunciar problemas en la instalacioacuten en el combustible falta de limpieza etcLea atentamente todo lo que se explica en este capiacutetulo ya que ademaacutes de ayudarle a interpretar los mensajes yalarmas que puedan aparecerle se enumeran posibles causas e incluso posibles soluciones a adoptar
La aparicioacuten de mensajes y alarmas es parte del funcionamiento normal de la estufa ya quesirven para avisar de determinadas situacionesSolamente seraacuten imputables a la estufa cuando sean producidos por el mal funcionamiento dealguacuten componente de la estufa que haya salido defectuoso de faacutebrica
81 PROBLEMAS
A continuacioacuten se dan algunos consejos para asegurarnos que todo estaacute correcto antes de encender la estufa yhacer el arranque con el maacuteximo de garantiacuteas Comprobar que la instalacioacuten ha sido realizada seguacuten las normas vigentes y siguiendo los consejos del
fabricante (consultar capiacutetulo ldquo5 INSTALACIOacuteNrdquo) Utilizar soacutelamente combustible que sea adecuado (consultar capiacutetulo ldquo4 COMBUSTIBLErdquo) lo maacutes corto
y uniforme posible manteniendo un nivel de carga miacutenimo de media tolva Si el combustible lleva mucho tiempo en la tolva puede ir cogiendo humedad del ambiente por lo que
conviene vaciar la tolva y poner pellet nuevo Si se llegase a utilizar este pellet con humedad seproduciriacutea un exceso de humo durante la fase de encendido
Realizar el mantenimiento que indica el fabricante (ver capiacutetulo ldquo9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOrdquo) noolvidando limpiar el brasero cada 8 oacute 12 horas maacuteximo (dependiendo del pellet utilizado) y colocarlodespueacutes correctamente
Un mal funcionamiento de la estufa suele venir acompantildeado de alguna alarma o incluso de alguacuten mensajeaunque no siempre es asiacute A continuacioacuten exponemos algunos casos que se nos pueden presentar en los que sepueden hacer algunas comprobaciones antes de avisar al Servicio Teacutecnico Al conectar la estufa se dispara el diferencial de la casa En este caso lo primero seriacutea probar a conectar
la estufa en otro enchufe y si el problema persiste podriacutea ser problema de humedad en alguno de loscomponentes por lo que deberiacuteamos de asegurarnos de que no le llega a la estufa humedad del entornoni a traveacutes de la chimenea y despueacutes esperar varias horas antes de volver a intentarlo
No se enciende la pantalla Comprobar tensioacuten del enchufe ver si interruptor posterior estaacute encendidoposible fusible posterior fundido etc
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
40
En diacuteas de fuerte viento o condiciones meteoroloacutegicas adversas es posible que la combustioacuten en laestufa no sea buena debido a la influencia en el tiro de la chimenea El fabricante no se haceresponsable del mal funcionamiento de la estufa bajo condiciones atmosfeacutericas adversas
82 MENSAJES
MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIOacuteN A REALIZAR
Sond
Visualizacioacuten del estado de las Sondas de Temperatura osensor de flujo El mensaje aparece durante la fase de
ldquoCheck Uprdquo e indica que la temperatura o el flujo de airedetectados por una o maacutes sondas no estaacuten entre el valor
miacutenimo y maacuteximo permitidos
Comprobar estado y conexioacuten de lassondas
Avisar al Sat si no se soluciona
Hi Indica que la temperatura del agua es superior a 99 ordmCLa sonda de agua puede estar en cortocircuito
Comprobar estado y conexioacuten de lasonda del agua
Avisar al Sat si no se soluciona
CLr
Mantenimiento ordinario Mensaje que aparece despueacutesde 300 horas de funcionamiento de la estufa para realizarel mantenimiento ordinario por parte del usuario Funcioacuten
desactivada de faacutebrica para activarla contacte con elServicio de Asistencia Teacutecnica de su zona
Ver capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
Serv
Mantenimiento extraordinario Mensaje que aparecedespueacutes de 1500 horas de funcionamiento de la estufa
para realizar el mantenimiento extraordinario por parte delServicio de Asistencia Teacutecnica Funcioacuten desactivada de
faacutebrica para activarla contacte con el Servicio deAsistencia Teacutecnica de su zona
Es necesario realizar una limpiezageneral del aparato y de la instalacioacuten deevacuacioacuten de humos Contactar con el
Servicio de Asistencia Teacutecnica de lazona o profesional autorizado Ver
capiacutetulo ldquo9-LIMPIEZA YMANTENIMIENTOrdquo
PCLr Auto-limpieza perioacutedica del quemador que realiza la placamientras la estufa estaacute funcionando
No requiere de ninguna accioacutenTranscurrido el tiempo de limpieza el
mensaje desaparece
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
41
83 ALARMAS
La placa dispone de una serie de sistemas que controlan el encendido la combustioacuten la potencia defuncionamiento la temperatura del ambiente la temperatura de los humos el correcto funcionamiento delventilador la correcta evacuacioacuten de los gases de combustioacuten etc
Las alarmas son utilizadas por la placa para hacernos saber que hay algo que impide el normal funcionamiento dela estufa
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er01Disparo del Termostato
seguridad
Ha subido en exceso la temperatura deagua en el cuerpo de la estufaTermostato de seguridad estropeado omala conexioacuten del mismo
Rearmar termostato de seguridad
(Ver apartado 84)
Er02Disparo del Presostatode aire de seguridad
Chimenea muy sucia o taponada Revisar y limpiar chimenea
Chimenea con mucha peacuterdida de cargalongitud excesiva excesivo tramohorizontal diaacutemetro insuficiente remateincorrecto o con malla demasiadoscodos etc
Revisar y corregir instalacioacuten
Revoque de los humos por accioacuten delviento
Revisar orientacioacuten de la salida dehumos y asegurarse de que elsombrerete es el adecuado
En uacuteltimo caso podriacutea ser un problemadel presostato de aire o de su conexioacutencon la placa
Si revisado y corregido todo lo anteriorsigue danto esta alarma cada vez queintenta arrancar avisar al SAT
Er03Apagado por
temperatura de humosbaja
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yo elmotor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten (deshacer la ldquocuevardquo) echarpellet a la tolva si es necesario y hacerun cebado del sinfiacuten ( ver aptdo 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
Er04Apagado por excesode temperatura del
agua
Ha subido en exceso la temperatura deagua de la estufa
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er05Apagado por excesode temperatura de
humos
La estufa estaacute muy sucia y no tiene buenintercambio de calor
Limpiar pasos de humos de la estufa(ver aptdo 94)
Falta o se ha estropeado la sonda dehumos En este caso apareceriacutea ldquoHirdquo enla informacioacuten de la temperatura dehumos ldquotFrdquo y el ventilador de ambientefunciona al maacuteximo
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er07
La placa no recibesentildeal del controlador
de velocidad delextractor (ventilador de
combustioacuten)
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica
Resetear el error y volver a encender
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
42
COacuteDIGOALARMA DESCRIPCIOacuteN POSIBLE CAUSA SOLUCIOacuteN
Er08No se consigue ajustar
correctamente lavelocidad del extractor
Podriacutea aparecer alguna vez debido afluctuaciones en la red eleacutectrica Resetear el error y volver a encender
Asegurarse que estaacute conectado a unaalimentacioacuten adecuada
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
La tensioacuten de red no es buena o setoma de un generador de corrientealterna no sinusoidal
El ventilador de humos yo alguna desus conexiones estaacuten estropeados
Er09 Presioacuten baja del aguaLa presioacuten de agua en el circuito habajado por debajo de 06 bar
Controlar posibles fugas de agua enestufa e instalacioacuten
Introducir agua en la instalacioacuten(miacutenimo 1 bar) con la instalacioacuten friacutea
Er10 Presioacuten alta del aguaLa presioacuten de agua en el circuito hasubido por debajo de 28 bar
Dejar enfriar estufa e instalacioacuten y verpresioacuten en friacuteo (valor correcto entre 1y 15 bar)
Purgar aire de la instalacioacuten(radiadores)
Comprobar que el vaso de expansioacutenes suficiente para la instalacioacuten y no lefalta presioacuten o estaacute pinchado (SAT)
Er11 ActualizarFECHA y HORA
Puede aparecer la primera vez que seconecta la estufa a la red o despueacutes devarios diacuteas desconectada
Actualizar hora y diacutea de la semana(Ver apartado 622)
Er12 Fallo en el encendido
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOPRAacuteCTICAMENTE VACIacuteO
Hay poco pellet en la tolva
Se ha formado una ldquocuevardquo en la tolvay no llega el pellet al sinfiacuten de carga
Se ha atascado el sinfiacuten de carga yoel motor de carga no gira
Resetear el error
Asegurarse de que llega el pellet alsinfiacuten echar pellet a la tolva si esnecesario y hacer un cebado del sinfiacuten(ver apartado 614)
Si despueacutes de varios intentos decebado de sinfiacuten no llega a caerpellet al quemador avisar al SAT
SI EL QUEMADOR HA QUEDADOLLENO DE PELLET(sin quemar)
Quemador sucio
Pellet huacutemedo o de mala calidad
Resistencia de encendido yo cable deconexioacuten estropeados
Vaciar y limpiar quemador resetearalarma e intentar otro arranque
Comprobar estado y calidad del pellet
Si no arranca tras 2 oacute 3 intentosavisar al SAT
Er15 Corte del suministroeleacutectrico
Se ha producido un corte del suministroeleacutectrico durante un tiempo prolongadomientras la estufa estaba funcionando odurante el encendido
Resetear el error y volver a arrancar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er17Regulacioacuten de flujo de
aire no conseguidadurante el
funcionamiento
Podriacutea aparecer si en alguacuten punto de laestufa o del conducto de humostenemos una peacuterdida de carga excesivao si la estufa lleva ya varias horasfuncionando (maacutes de 8h)
Revisar si algo dificulta la entrada delaire a la estufa
Limpiar quemador
Limpiar pasos de humos de la estufay conducto de evacuacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearla
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
43
avisar al instalador o al SAT
Tenemos una entrada de aire nocontrolada que reduce el aire que le llegaal quemador
Asegurarse de que la puerta estaacutebien cerrada
Revisar juntas de puerta y cristal
Limpiar quemador
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Er23Sonda de temperaturade agua del cuerpo de
estufa estropeada
La sonda del cuerpo no estaacute conectada oestaacute rota
Si en el display no marca latemperatura del cuerpo avisar al SAT
Er39 Sensor medidor deflujo estropeado
Podriacutea aparecer al apagarse le estufa sidurante el funcionamiento se estropeaseel sensor de flujo
Si persiste el problema al arrancarapareceraacute el error ldquoEr41rdquo
Er41No se ha alcanzado el
flujo de aire miacutenimodurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacuteamos tener un problema en lasalida de humos
La entrada de aire taponada total oparcialmente o la han canalizado ytiene mucha peacuterdida de carga
Quemador sucio
La estufa coge aire por una entrada noprevista Puerta abierta o mal cerradala tolva yo sinfiacuten de carga sin pelletetc
Los pasos interiores de la estufa estaacutenmuy sucios
El extractor ha perdido potencia
Problemas con el sensor de caudal osu conexioacuten (aparece mensaje ldquoSondrdquo)
Revisar todas las posibilidades que secitan en el error ldquoEr02rdquo
Comprobar estufa e instalacioacuten
Comprobar limpieza de estufa y desalida de humos (ver capiacutetulo 9)
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al SAT
Er42 Excesivo flujo de airedurante ldquoCheck Uprdquo
Podriacutea aparecer si tuvieacuteramos un tiroexcesivo en chimenea o si estamosforzando la entrada del aire para lacombustioacuten
Revisar y corregir instalacioacuten
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
El transductor de presioacuten estaacuteestropeado en cuyo caso puedeaparecer junto con el mensaje ldquoSondrdquo
Avisar al SAT
Er52 Error moacuteduloEntradasSalidas I2C
Fallo puntual de comunicacioacuten entremoacutedulo de conexioacuten y la placaelectroacutenica
Desconectar unos segundos de la redeleacutectrica y volver a conectar
En caso de repetirse esta alarma amenudo o no conseguir resetearlaavisar al instalador o al SAT
Con la ayuda de este cuadro de alarmas el usuario deberiacutea poder localizar cuaacutel ha sidola causa que la ha producidoUna vez detectada y corregida dicha causa para poder volver a encender la estufa hayque resetear dicha alarma
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
44
RESETEO DE LAS ALARMAS
Cuando se genera cualquier alarma la estufa entra en apagado
No se puede resetear la alarma hasta que la estufa no esteacute totalmente apagada
Una vez apagada hay que esperar a que aparezca en el display superior ldquoAltrdquo y pulsar deforma prolongada la tecla para que se resetee la alarma que estaacute activa
Una vez se ha reseteado la alarma conviene apagar la estufa durante unos segundosdel interruptor posterior
Si despueacutes de seguir todos los pasos del reseteo de alarmas no se llega a resetear o si cadavez que se intenta arrancar de nuevo la estufa vuelve a aparecer avisar al Servicio Teacutecnico
84 TERMOSTATO REARME MANUAL
Como se puede observar en la Figura 81 en la parte de atraacutes de la estufa se encuentra el termostato de rearmemanual Para llevar a cabo el rearme manual de eacuteste desenroscar el tapoacuten y pulsar el botoacuten hasta escucharldquoclickrdquo Volver a enroscar el tapoacuten y a continuacioacuten pulsar durante 3 segundos el botoacuten para eliminar el errordejar pasar otros 3 segundos y volver a pulsar la tecla otros 3 segundos para encender la estufa
Figura 81
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para el buen funcionamiento de la estufa es imprescindible realizar ciertas labores de mantenimiento cuyafrecuencia dependeraacute principalmente de las horas de funcionamiento y de la calidad del combustible Algunasdeben realizarse a diario mientras que hay otras que basta con hacerlas una vez por temporadaEs responsabilidad del usuario asegurarse de que se llevan a cabo las operaciones de limpieza y mantenimientonecesarias unas realizaacutendolas directamente eacutel y otras avisando a un profesional o Sat autorizadoCuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoCLrrdquo (Mantenimiento ordinario) el usuario debe realizar oasegurarse de que han sido realizadas recientemente las labores de mantenimiento que vienen marcadas con() ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquo
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
45
Cuando nos aparece en pantalla el mensaje ldquoServrdquo (Mantenimiento extraordinario) el usuario debe avisar a unprofesional o Sat autorizado para que realice si no han sido realizadas recientemente las labores demantenimiento que vienen marcadas con () ver apartado ldquo91- TABLA DE MANTENIMIENTOrdquoTanto el mensaje ldquoCLrrdquo como ldquoServrdquo vienen deshabilitados de faacutebrica Para habilitarlos contactar con el Serviciode Asistencia Teacutecnica de su zona
LA FALTA DE LIMPIEZA COMPROMETE LA SEGURIDAD Y EL BUENFUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
91 TABLA DE MANTENIMIENTO
A continuacioacuten se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada paraestos modelos de estufas Hay que tener en cuenta que en las operaciones de limpieza y recogida decenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de maacutexima calidaden funcioacuten del combustible utilizado puede ser necesario realizar de forma maacutes frecuente estasoperaciones
OPERACIOacuteNQUIEN DEBE RELIZARLO
PERIODICIDAD8-12H D 2-3D M-() 2T-() T- ()
LIMPIEZA DE BRASEROUSUARIO(ver apartado 93)
MODELOS BASIC X
MODELOS EVO X
LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALORUSUARIO(ver apartado 94)
X
LIMPIEZA Y VACIADO DEL CAJOacuteN DE CENIZASUSUARIO(ver apartado 92)
X
LIMPIEZA DEL VIDRIO DE LA PUERTAUSUARIO(ver apartado 98)
X
LIMPIEZA DE CONEXIOacuteN EN ldquoTrdquoUSUARIO(ver apartado 97)
X
LIMPIEZA DE CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteNPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 95)
X
LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLEUSUARIO-(ver apartado 99)
X
LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOSPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 96)
X
LIMPIEZA CHIMENEA (INSTALACIOacuteN DESCARGA)PROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 97)
X
REVISIOacuteN ANUALPROFESIONAL O SAT AUTORIZADO(ver apartado 910)
X
8-12H Cada 8-12 horas de funcionamiento
D Cada diacutea
2-3D Cada 2-3 diacuteas
M-() Una vez al mes o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo que se produzca conmayor frecuencia
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
46
2T-() Dos veces por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza ordinaria ldquoCLrrdquo lo quese produzca con mayor frecuencia
T- () Una vez por temporada (antildeo) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria ldquoServrdquo loque se produzca con mayor frecuencia
Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas Es conveniente empezar la temporada con la estufa y la chimenea totalmente limpias
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse SOacuteLO con laestufa apagada y friacutea y hasta entonces la puerta debe permanecer cerrada
Antes de efectuar cualquier operacioacuten de limpieza o mantenimiento cortar laalimentacioacuten a la estufa accionando el interruptor general colocado detraacutes de lamisma o desconectando el cable eleacutectrico que la alimenta
92 ELIMINACIOacuteN DE LAS CENIZAS
Las cenizas del quemador se recogen en una bandeja extraiacuteble mientras que las cenizas del intercambiador detubos se depositan en el fondo del intercambiador Para acceder a eacutel es necesario soltar las dos palomillas quesujetan la tapa de acceso Las cenizas generadas por la estufa deben retirarse regularmente para impedir que losresiduos de la combustioacuten lleguen al soporte del brasero En la misma operacioacuten deben retirarse las cenizas delintercambiador Las cenizas deben colocarse en un contenedor de metal con cubierta estanca Hasta que lascenizas se apaguen de forma definitiva el contenedor cerrado debe colocarse sobre una base no combustible otierra y bien lejos de materiales combustibles
Al abrir la puerta se accede a la bandeja extraiacuteble de cenizas del quemador y a la tapa de acceso al fondo delintercambiador de humos
Las piezas indicadas con flechas son piezas del interior de la caacutemara de combustioacuten que salenpintadas de faacutebrica para que no se oxiden durante su almacenamiento Una vez puesta enmarcha la estufa esta pintura se deteriora debido a las altas temperaturas Para eliminarla deforma uniforme frotar con un estropajo de acero
Accesointercambiadorde humos
Bandeja extraiacuteblecenizas quemador
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
47
93 LIMPIEZA DEL BRASERO (QUEMADOR)
En funcioacuten de la calidad del combustible utilizado se pueden formar incrustaciones que no permitan el correctofuncionamiento de la estufa por lo que deben ser eliminadas Levantar tanto la pieza superior del brasero(modelos 15 kW) como el mismo brasero (modelos 15 y 18 kW) del soporte donde estaacute situado (Figuras 91 y92) y limpiar de posibles incrustaciones que se pudieran haber formado prestando especial atencioacuten a liberar losagujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario
Figura 91 Figura 92 Figura 93
Con un aspirador para cenizas quitar la ceniza acumulada dentro de la caacutemara sacar el brasero y controlar quelos orificios presentes en el mismo esteacuten limpios Tambieacuten es necesario limpiar el soporte del brasero aspirandolas cenizas existentes (Figura 96)
Por regla general es necesario realizar esta operacioacuten cada 8-12 horas de funcionamientode la estufa en el caso de los modelos BASIC y cada 2-3 diacuteas en el caso de los modelosEVO aunque con un pellet cuya calidad o porcentaje de cenizas no sean los oacuteptimospodriacutea necesitar hacerse con mayor frecuencia
Antes de encender la estufa controlar que el brasero esteacute bien asentado y desplazado hacia eltubo de la resistencia de encendido
94 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR
Es una operacioacuten muy sencilla y que no requiere de ninguacuten utensilio pero que asegura que tengamos un buenintercambio de calor de la estufa con el circuito de calefaccioacutenSe realiza con la estufa friacutea y seriacutea conveniente hacerlo antes de cada arranque o al menos una vez al diacutea
Para hacer esta limpieza al abrir la tapa de la tolva disponemos en la parte superior de la estufa de unos pomos(Figura 94) Movieacutendolos hacia arriba y hacia abajo desplazamos una parrilla que limpia el intercambiador decalor eliminando los residuos de la combustioacuten y garantizando asiacute el maacuteximo rendimiento
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
48
Figura 94
95 LIMPIEZA CAacuteMARA DE COMBUSTIOacuteN
Perioacutedicamente por lo general una vez por temporada para el buen funcionamiento de la estufa se debe realizarla limpieza de la caacutemara de combustioacuten La frecuencia de esta operacioacuten depende del tipo de combustibleutilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse en contacto con un Centrode Asistencia Teacutecnica
96 LIMPIEZA CAacuteMARA DE HUMOS
Por lo general una vez al antildeo (preferiblemente al inicio de la estacioacuten) para el buen funcionamiento de la estufase debe realizar la limpieza extraordinaria de la caacutemara de humos La frecuencia de esta operacioacuten depende deltipo de combustible utilizado y de la frecuencia de uso Para efectuar esta limpieza se aconseja ponerse encontacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica
97 LIMPIEZA DE LA INSTALACIOacuteN DE DESCARGA (CHIMENEA)
Se recomienda proceder a este mantenimiento en la fase de limpieza extraordinaria Para ello quitar el tapoacuten de laconexioacuten en T y limpiar todo el conducto de la chimenea Al menos la primera vez este mantenimiento debe serrealizado por personal cualificadoTambieacuten se recomienda realizar de la limpieza la conexioacuten en T al menos una vez al mes
98 LIMPIEZA DEL VIDRIO PUERTA
Perioacutedicamente limpiar el vidrio de la puerta de la estufa con un producto desengrasante (no corrosivo niabrasivo) Si el vidrio todaviacutea estaacute caliente antes de proceder a la limpieza dejar la puerta de la estufa abierta eltiempo necesario para que se enfriacutee No use materiales que puedan dantildear o rayar el cristal
No rociacutee con producto para la limpieza del cristal sobre las partes pintadas de la estufa o en lajuntas de la puerta del hogar (cordoacuten de fibra de vidrio)
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
49
Si por accidente durante las operaciones de limpieza llegase a romperse el vidrio NO encenderla estufa y ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Teacutecnica para que lo sustituya (soacutelopuede utilizarse recambio original ya que se trata de un vidrio con propiedades especiales)
99 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE
El serriacuten que se desprende del pellet tanto al echarlo como durante el funcionamiento de la estufa vaquedaacutendose almacenado en el fondo de la tolvaSi llegase a acumularse en exceso podriacutean producirse problemas en el funcionamiento de la estufa por lo queperioacutedicamente es necesario eliminar dicho serriacutenPara ello deberemos dejar que se gaste todo el pellet o apurar casi hasta el final y con un aspirador desde lapuerta superior que da acceso a la tolva eliminar todas las partiacuteculas acumuladas en el fondo
Nunca sacar la rejilla de proteccioacuten que hay dentro del depoacutesito
910 REVISIOacuteN ANUAL
Llamamos ldquoRevisioacuten Anualrdquo a una operacioacuten de mantenimiento de caraacutecter extraordinario en la cual se realizauna limpieza completa y exhaustiva de la estufa asiacute como una comprobacioacuten del funcionamiento de todos losdispositivos del equipo y el estado de los elementos de desgasteTambieacuten debe de limpiar la chimenea (instalacioacuten de descarga) para finalmente asegurarse del correctofuncionamiento del conjunto estufa-chimenea y poder hacer asiacute los ajustes que sean necesariosLa periodicidad con que debe de realizarse estaacute indicada en la tabla de mantenimiento del apartado 91La Revisioacuten Anual soacutelo puede ser realizada por un profesional acreditado o un SAT autorizado
La Revisioacuten Anual es imprescindible para asegurar el buen funcionamiento de la estufa de norealizarse los problemas que se produzcan en el funcionamiento del equipo no seraacuten cubiertospor la garantiacutea
10 PUESTA EN MARCHA Y PIEZAS DE DESGASTE
Una vez instalado el equipo es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por unServicio de Asistencia Teacutecnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo Lapuesta en marcha del equipo es obligatoria y estaacute incluida en el precio del mismo (excepto eldesplazamiento del SAT) En el caso de no realizar la puesta en marcha del equipo la garantiacuteaquedaraacute anulada
A continuacioacuten se indican una serie de piezas que son susceptibles de deterioro por manipulacioacuten al realizar lasoperaciones de mantenimiento envejecimiento prematuro por falta de mantenimiento del equipo o simplementedebido al desgaste por uso del propio equipo las cuales son consideradas piezas de desgaste
- Resistencia- Brasero- Sinfiacuten de limpieza y rodamientos (seguacuten modelo)- Vermiculita o piezas de fundicioacuten de la caacutemara de combustioacuten (seguacuten modelo)- Trenza fibra de vidrio de la caacutemara de combustioacuten y juntas
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
50
Estas piezas de desgaste no estaacuten cubiertas por la garantiacutea aun cuando el cambio de eacutestas seproduzca antes de la finalizacioacuten del periodo de vigencia de la garantiacutea
11 ACCESORIOS OPCIONALES
111 LASIAN MOacuteDULO WI-FI
El dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-firdquo conecta viacutea Wi-Fi la estufa a internet permitiendo al usuario la gestioacuten remotade la estufa La gestioacuten se realiza a traveacutes de la App ldquoLasian Wi-Fi Controlrdquo gratuita y disponible en Google Playpara Android y App Store para IOS
Mediante esta aplicacioacuten es posible encender apagar y desbloquear la estufa realizar programaciones horariasmodificar consigna de temperatura consultar un histoacuterico de horas de funcionamiento recepcioacuten de alarmas viacuteaemail o por notificaciones push-up
Para maacutes informacioacuten consulte el manual suministrado junto con el dispositivo ldquoLasian Moacutedulo Wi-Firdquo
112 CONTROL REMOTO MODEM GSM
Permite comunicarse con la estufa a traveacutes de SMS enviado desde el moacutevil para efectuar operaciones deencendido apagado peticioacuten sobre el estado de la estufa y recibir informaciones sobre condiciones de bloqueo dela misma
Conectar el Modem con el puerto RS232 de la tarjeta mediante los cables y conectores suministrados ademaacutes espreciso alimentar la tensioacuten de red a traveacutes del alimentador correspondiente
Utilice una tarjeta SIM de cualquier operador de telefoniacutea moacutevil que pueda acceder al traacutefico GSM de datos Deshabilite la peticioacuten de PIN de la SIM Las operaciones de conexioacuten y desconexioacuten de la SIM del Modem se DEBEN efectuar con el Modem APAGADO(sin alimentacioacuten)
Lado izquierdo Tarjeta SIM Led GSM
Antena
Ladoderecho
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
51
Dos led definen el estado del modem
Led GSM Actividad Led Estado Modem
ON
Led encendido fijo
El modem estaacute encendido y listo pero todaviacutea no se haregistrado en la red o la tarjeta SIM mantiene activa lapeticioacuten del PIN o la antena no estaacute conectada (posible faltacobertura)
Led parpadea cada 2 segundos Modem encendido y listo para efectuar o recibir llamadas
Led parpadea cada segundo Modem encendido y que estaacute comunicando (voz datos ofax)
OFF Led apagado Modem no alimentado o en fase de reset
El usuario puede enviar un SMS al nuacutemero correspondiente a la SIM del Modem con alguna de las siguientespalabras clave de control (escritas indiferentemente en mayuacutesculas o minuacutesculas)
StartLa palabra pone en Encendido la estufa si no estaba ya encendida El Modem enviacutea unmensaje al nuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que seencuentra la estufa y si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
StopLa palabra pone en Apagado la estufa si no estaba ya apagada El Modem enviacutea un mensaje alnuacutemero desde el que ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufay si se ha generado alguacuten coacutedigo de error
Status La palabra pregunta por el Estado de la estufa El Modem envίa un mensaje al nuacutemero desde elque ha recibido la orden indicando el estado en el que se encuentra la estufa y si se hagenerado alguacuten coacutedigo de error
Learn A traveacutes de esta palabra el sistema Aprende el nuacutemero al cual enviar un SMS en caso deBloqueo En el caso de que haya una condicioacuten de Bloqueo el Modem automaacuteticamente enviacuteaun mensaje con el estado de la estufa y con el error ocurrido al nuacutemero que acaba de aprender
Reset Permite desbloquear el sistema
12 PROTECCIOacuteN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
El producto al final de su vida uacutetil se ha de entregar a un centro de recogida selectiva de aparatos eleacutectricos yelectroacutenicos o bien se ha de devolver al distribuidor en el momento de la compra de un nuevo aparatoequivalente para su reciclado o eliminacioacuten Para informacioacuten maacutes detallada acerca de los sistemas de recogidadisponibles diriacutejase a las instalaciones de recogida de entes locales o a los distribuidores en los que se realizoacute lacompra
En cuanto al embalaje todos los materiales utilizados en eacuteste son respetuosos con el medio ambiente yreciclables
Tarjetaelectroacutenica
Cable deconexioacuten
Alimentacioacuteneleacutectrica
Modem
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
52
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_151 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 15 kW Sigma Basic 15 kW Sigma Evo 15 kW Onix Basic 15 kW y Onix Evo 15 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-046 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852006Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0013 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0043 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 171 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal = 151 kWPotencia teacutermica al agua = 101 kWPotencia teacutermica al ambiente = 5 kW
Rendimiento energeacutetico 916 a la potencia teacutermica nominal903 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
53
DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES Nordm DOP_181 Nombre y coacutedigo de identificacioacuten
Aparato de calefaccioacuten domeacutestica alimentado con pellet de maderaFamilia 18 kW Sigma Basic 18 kW Sigma Evo 18 kW Onix Basic 18 kW y Onix Evo 18 kW
2 Nombre y direccioacuten del fabricante
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SLPol Industrial Las Norias Parcela Nordm 7 50450 Muel (Zaragoza) Espantildea
3 Uso previsto
Calefaccioacuten de edificios residenciales con posible suministro de agua caliente
4 Sistema de evaluacioacuten y verificacioacuten de prestaciones 3
5 Organismo notificado
IMQprimacontrol SRL Nordm 1881Ensayo de tipo inicial (seguridad y prestaciones)Sistema de evaluacioacuten 3Informe de ensayo CS-13-045 con fecha 15072013
6 Prestaciones declaradas
Especificacioacuten teacutecnica armonizada EN 147852007Caracteriacutesticas esenciales PrestacionesSeguridad contra incendios A1Emisioacuten de productos de la combustioacuten 0016 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica nominal
0022 CO al 13 de O2 a la potencia teacutermica reducidaLiberacioacuten de sustancias peligrosas CumpleTemperatura superficial CumpleSeguridad eleacutectrica CumpleAptitud a la limpieza CumplePresioacuten maacutexima de servicio (solamente aplicablecuando el aparato estaacute equipado con una caldera) 3 bar
Temperatura de los humos 143 ordmC a la potencia teacutermica nominalResistencia mecaacutenica (para llevar unachimeneaconducto de humos) Cumple
Potencia teacutermica Potencia teacutermica nominal total = 186 kWPotencia teacutermica al agua = 161 kWPotencia teacutermica al ambiente = 25 kW
Rendimiento energeacutetico 91 a la potencia teacutermica nominal89 a la potencia teacutermica reducida
Durabilidad NPD
Las prestaciones del producto identificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en elpunto 6
La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la uacutenica responsabilidad del fabricante indicado en elpunto 2
Firmado por y en nombre del fabricante por
Lugar y fecha de emisioacuten
Muel a 15 de Julio de 2013
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
54
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
55
Fabricante LASIAN SLConsumidores y usuarios Esta hoja complementaria va firmada por el instalador y usuario Nordm 516128
IMPORTANTELea atentamente el contenido de la presente hoja de garantiacutea si tuviese alguna duda de interpretacioacuten consulte con su instalador vendedor o SAT de su zona
Rellene todos los datos solicitados en la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten y conseacutervela siempre con esta hoja ya que seraacute necesario presentarla a nuestro SAT para quepueda realizar cualquier reparacioacuten o inspeccioacuten al amparo del periacuteodo de garantiacutea La cumplimentacioacuten de los datos de la tarjeta de la garantiacutea de fabricacioacuten supone que elusuario conoce y acepta los teacuterminos y condiciones del presente Certificado de Garantiacutea
VIGENCIA1- La garantiacutea entra en vigor a partir de la fecha de puesta en marcha si el producto asiacute lo exige En caso contrario a partir de la fecha de la factura de compra2- Se establecen 2 antildeos de garantiacutea Los seis primeros meses incluye piezas mano de obra y desplazamiento Pasados los seis meses y hasta los 2 antildeos la garantiacutea
soacutelo cubre las piezas Este plazo de cobertura de la garantiacutea es vaacutelido para consumidores y usuarios seguacuten RDL 120073- En caso de equipos que requieran puesta en marcha para dar validez a la garantiacutea es imprescindible recepcionar en faacutebrica la tarjeta de garantiacutea que se acompantildea
con los equipos dentro del plazo de 30 diacuteas No se admitiraacute la factura de compra como documento para validar la garantiacutea4- Para equipos que no requieran puesta en marcha es necesaria la presentacioacuten de factura de compra para actuaciones de servicio teacutecnico en periacuteodo de garantiacutea
COBERTURA1- El fabricante garantiza su producto exclusivamente contra anomaliacuteas producidas por defecto de fabricacioacuten consistiendo en la reparacioacuten o sustitucioacuten ldquoin siturdquo o en las
instalaciones del servicio teacutecnico de las piezas defectuosas asumiendo uacutenicamente los costes de la sustitucioacuten o reparacioacuten nunca hacieacutendose cargo de los gastosadicionales debidos a las peculiaridades de la instalacioacuten
2- NO cubre la garantiacutea Las piezas que precisen cambio por desgaste de uso o susceptible de deterioro por manipulacioacuten o al realizar operaciones de mantenimiento aun cuando eacuteste seproduzca antes de la finalizacioacuten del periacuteodo de vigencia de la garantiacutea Estas piezas vendraacuten indicadas en el manual del equipo correspondiente Las anomaliacuteas producidas como resultado de una incorrecta instalacioacuten negligencia en el uso del equipo falta de mantenimiento yo limpieza manipulacioacuten porpersonal no cualificado funcionamiento en condiciones inadecuadas ni los desperfectos ocasionados en el traslado manipulacioacuten y almacenaje de los equipos enviviendas o locales durante la instalacioacuten de los mismos
Las averiacuteas de los componentes eleacutectricos o fallos del funcionamiento del equipo que puedan haberse producido por agentes externos tormentas caiacuteda de rayosvariaciones de tensioacuten fallos en el suministro en la red eleacutectrica falta de conexioacuten de toma tierra corrientes paraacutesitas ondas electromagneacuteticas etc
Las intervenciones a que haya lugar por agua o combustible que no cuenten con la debida calidad- Aguas con alto iacutendice calcaacutereo o concentracioacuten de cloruros superior a 300 mgl- Gasoacuteleo con impurezas o concentracioacuten de agua superior a 250 mgKg- Combustible de calidad no adecuada al funcionamiento del equipo seguacuten el manual del equipo- No cubriraacute la garantiacutea las roturas de cuerpos de equipos que puedan producirse por funcionamiento del quemador con circuito en vaciacuteo o baja presioacuten por
llenado del circuito en caliente congelacioacuten del agua contenida en el equipo obstrucciones calcaacutereas o por suciedad etc Soacutelo tendraacuten cobertura lasperforaciones en forma de poros debidas a posibles defectos en la conformacioacuten del material
No cubriraacute la garantiacutea las revisiones servicios de mantenimiento de los equipos o regulaciones asiacute como tiempo extraordinario invertido por no respetar la normativay distancias adecuadas No cubriraacute la garantiacutea los casos especificados expresamente en el manual del equipo
CONDICIONES DE GARANTIacuteA1- En caso de equipo que requiera puesta en marcha la garantiacutea quedaraacute anulada si la puesta en marcha del equipo no es realizada por el Servicio de Asistencia Teacutecnica
Oficial o en su defecto por persona profesionalmente acreditada y con autorizacioacuten del fabricante2- Si en la puesta en marcha del equipo el SAT detectara cualquier anomaliacutea o defecto en la instalacioacuten deficiencia en la ubicacioacuten del equipo (espacio disponible
ventilacioacuten del recinto evacuacioacuten de gases calidad del combustible etc) eacuteste no se veraacute obligado a realizar la puesta en marcha hasta que dicho defecto no seacorregido y podraacute si lo estima oportuno cobrar el importe correspondiente derivado de la intervencioacuten
3- Una vez realizada la puesta en marcha el SAT (o la persona o entidad autorizada si fuera el caso) firmaraacute y sellaraacute la garantiacutea validando la misma La presente hojade garantiacutea ldquousuariordquo quedaraacute en poder del mismo y estaraacute siempre disponible cuando se precise la intervencioacuten en el equipo bajo el concepto de garantiacutea certificandode esta forma uacutenicamente que el equipo funciona correctamente pero en ninguacuten caso se asumiraacute responsabilidad alguna por cualquier posible error u omisioacuten en lainstalacioacuten
4- En ninguacuten caso se podraacute cambiar el conjunto completo del equipo o quemador sin autorizacioacuten del fabricante5- El fabricante se reserva el derecho a las modificaciones en sus equipos sin necesidad de previo aviso manteniendo siempre las caracteriacutesticas teacutecnicas y de servicio
esenciales para cumplir el fin al que estaacute destinado el equipo6- El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente del equipo en
siacute como unidad individual y por defecto de fabricacioacuten
CONSEJOS UacuteTILESNo manipule el interior del equipo Si duda de su correcto funcionamiento lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio
Teacutecnico de su zona Para mantener un oacuteptimo funcionamiento del equipo LASIAN aconsejamos una revisioacuten anual del mismo por parte de un SAT oficial o entidadautorizada por LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL que para su comodidad aconsejamos realice al final de la temporada de calefaccioacuten
LASIAN Tecnologiacutea del Calor SL
GARANTIA DE FABRICACION COD 516305
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
56
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
57
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
58
INTERVENCIONES SAT
FECHA HORASFUNCIONAMIENTO INTERVENCIOacuteN FIRMA SAT FIRMA
USUARIO
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
COD 5994000 102017
59
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico
LASIAN Tecnologiacutea del calor SL
El fabricante no asume responsabilidades sobre dantildeos y perjuicios ocasionados a personaso cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la estufa en siacute como unidadindividual
NOTA El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sinnecesidad de aviso previo manteniendo siempre las caracteriacutesticas esenciales paracumplir el fin a que estaacute destinada la estufa
Separe este producto de otros tipos de residuos yreciacuteclelo correctamente para promover la reutilizacioacutensostenible de recursos materiales
Servicio Teacutecnico