template-a5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды...

98
SC2008, SC2006

Upload: others

Post on 06-Sep-2020

44 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

SC2008, SC2006

Page 2: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға
Page 3: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

5

Page 4: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға
Page 5: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

SC20

08, S

C20

06ҚАЗАҚША 6РУССКИЙ 35УКРАЇНСЬКА 65

Page 6: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

6

Мазмұндар кестесіКіріспе 7

Артықшылықтар 7Үйде пайдалануға арналған қарқынды импульсті жарық шығару (IPL) технологиясы 7Күнделікті тегіс ету үшін түкті қайта шығуын тоқтату 8Сезімтал дене тұстарында да жұмсақ әдіспен қолданылады 8Дербес және икемділікке арналған сымсыз әрекет 8Бүкіл денедегі және беттегі түкті алуға арналған ұзаққа жететін батарея 8Ауыстырылатын бөлшектер қажет емес, жасырын шығындар жоқ 8

Philips компаниясының қарқынды импульсті жарық шығару технологиясының жұмыс істеу әдісі 8

Түк өсуі 8Жұмыс жасау қағидалары 9

Жалпы сипаттама 9Маңызды 10

Қауіпті жағдайлар 10Абайлаңыз! 10

Зақымдалудан сақтау 10Ескерту 11

Philips Lumea Precision Plus құралының пайдалану мерзімін азайтпау үшін мыналар есіңізде болсын: 11Philips Lumea Precision Plus құралын кімдерге пайдалануға БОЛМАЙДЫ? 11

Қолдануға болмайтын жағдайлар 11Егер сіз жүкті болсаңыз немесе бала емізіп жүрсеңіз, құралды пайдаланбаңыз. 11Егер теріңіздің және/немесе түгіңіздің түсі сәйкес келмесе, яғни төмендегі жағдайларда құралды ешқашан пайдаланбаңыз: 11Егер төменде берілген аурулардың біреуімен ауырсаңыз, құралды ешқашан пайдаланбаңыз: 12Егер төменде берілген дәрілердің біреуін қабылдап жүрсеңіз, құралды ешқашан пайдаланбаңыз: 12Ешқашан құралды мына аумақтарға пайдаланбаңыз: 12Күннен қарайған, жақында (соңғы 48 сағатта) қарайған немесе жасанды қарайған теріге құралды ешқашан пайдаланбаңыз: 13

Электромагниттік өрістер (ЭМӨ) 13Зарядтау 13Пайдалануға дайындау 14

Түкті алу аумақтарды дайындау 14Жарық қарқынының деңгейін орнату 14Ұсынылған жарық қарқыны (1-5) 15Маңызды 15Қараю кезіндегі кеңес 15

Құрылғыны пайдалану 16Дұрыс саптаманы таңдау 17Бірінші рет пайдалану және теріні тексеру 17Кейінгі пайдалану 18Пайдалануға арналған нұсқау 21

Орташа түкті алу уақыты 21Арнаулы түкті алу аумақтары 21

ҚАЗАҚША

Page 7: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Құралды аяқтарға пайдалану 21Құралды бикини тұсында пайдалану 22Құралды қолтықтарға пайдалану 23Құралды бетке (үстіңгі ерін, иек, жақтар) пайдалану 23Оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу тәсілі 24Техникалық қызмет көрсету кезеңі 24Ықтимал кері әсерлері және тері реакциялары 24Пайдаланудан кейін 25

Тазалау және күтіп ұстау 26Сақтау 27Қоршаған орта 27

Зарядталатын батареяларды шығару 27Кепілдік және қолдау 29Техникалық ерекшеліктер 29Ақаулықтарды жою 29

КіріспеӨнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз.Түкті жарыққа негізделген әдіспен алу — денедегі қажетсіз түкті ұзақ шықпайтын етіп алудың ең тиімді әдістерінің бірі. Ол үйдегі түкті алу әдісінен басқаша, себебі ол түктің қайта өсуін едәуір азайтады. Philips компаниясы бұл әдісті жетекші дерматологтармен 10 жылдан аса зерттеп келді. Енді қалаған уақытта және қалаған жерде осы инновациялық технологияны өз үйіңізде қолайлы пайдалана аласыз. Бұл құрал әйелдер үшін арнайы жасалып, оңтайландырылған, бірақ оны ерлер де пайдалана алады. Philips Lumea Precision Plus технологиясы барлық денедегі, оның ішінде беттегі (үстіңгі ерін, иек пен жақтағы) қажетсіз түкті үш арнайы саптамамен алуға мүмкіндік береді.Philips Lumea Precision Plus бір адамның пайдалануына арналған.Philips Lumea Precision Plus туралы ақпарат және Lumea құрылғысын пайдалану бойынша фильмдерді алу үшін www.philips.com/lumea сайтын қараңыз. Біздің бастапқы беттен үнемі жаңартуларды тексеріп отырыңыз.АртықшылықтарБұл құралдың мынадай артықшылықтары бар:Үйде пайдалануға арналған қарқынды импульсті жарық шығару (IPL) технологиясыPhilips Lumea Precision Plus әдісінде қарқынды импульсті жарық шығару (Intense Pulsed Light, IPL) деп аталатын жарыққа негізделген технология қолданылады. IPL технологиясы түкті алу үшін кәсіби сұлулық саласында да соңғы 15 жыл бойы қолданылып келеді. Philips Lumea Precision Plus қазір осы инновациялық технологияны үйде қауіпсіз әрі тиімді пайдалануға мүмкіндік береді.

ҚАЗАҚША 7

Page 8: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Күнделікті тегіс ету үшін түкті қайта шығуын тоқтатуБұл әдіс түктің қайта шығуын ұзақ уақытқа тоқтатады және теріні жібектей теп-тегіс етеді. Біздің зерттеулеріміз екі рет қолданғаннан кейін түктің едәуір азайғанын көрсетті. Жалпы төрт-бес рет қолданғаннан кейін оңтайлы нәтижелерге қол жеткізді. Әр қолданғаннан кейін түк тығыздығының азайғаны білінеді. Әсердің қаншалықты жылдам білінетіні және нәтижелердің ұзақтығы әр адамға байланысты әр түрлі болады. Толық ақпаратты «Құралды пайдалану» тарауының «Оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу тәсілі» бөлімінен қараңыз.Сезімтал дене тұстарында да жұмсақ әдіспен қолданыладыPhilips Lumea Precision Plus жетекші дерматологтармен тығыз байланыста әзірленді және тиімді әрі жеңіл қолдану үшін 2000 әйел адам денесінің, тіпті ең сезімтал аумақтары мен бетінде тексерілді.Дербес және икемділікке арналған сымсыз әрекетЗарядталатын батареялармен жұмыс жасайтын болғандықтан ол жылжымалы және кез келген жерде пайдаланылады.Бүкіл денедегі және беттегі түкті алуға арналған ұзаққа жететін батареяТолық зарядталған батарея қуаты бүкіл денедегі және беттегі түктерді (үстіңгі ерін, қолтықтар, бикини тұсы мен тірсектердегі) үздіксіз алуға мүмкіндік береді.**Әр аумақ үшін орташа түк алу уақыттарына және бір пайдаланушы үшін ұсынылған қарқындылықтар негізінде.Ауыстырылатын бөлшектер қажет емес, жасырын шығындар жоқPhilips Lumea Precision Plus ауыстыруды қажет етпейтін өнімділігі жоғары шаммен жабдықталған. Бұл шам 140000-нан аса жарық шығарады және қымбат ауыстырылатын шамдарға ақша үнемдей отырып, 5 жылдан* аса нәтижелерді үзіліссіз ұстап тұруға мүмкіндік беруі керек.*Әр аумақ үшін орташа түк алу уақыттарына және бір пайдаланушы үшін ұсынылған қарқындылықтар негізінде.Philips компаниясының қарқынды импульсті жарық шығару технологиясының жұмыс істеу әдісі

Түк өсуіТүктің өсу мөлшерлері жасына, зат алмасуына және басқа жағдайларға байланысты әр адамда әр түрлі болады. Дегенмен, барлық адамның түгі қалыпты жағдайда 3 кезеңмен өседі. 1 Өсу кезеңі (анагендік кезең)Түк түбінен белсенді түрде өседі. Бұл кезеңде меланиннің шоғыры өте жоғары. Меланин түктің пигментіне жауапты. Сонымен бірге меланин шоғыры осы әдістің тиімділігін анықтайтын фактор болып табылады. Осы өсу кезеңіндегі түкке ғана жарық әсер етеді.2 Әлсіреу кезеңі (катагендік кезең) Түк өсуі тоқтайды және түспестен бұрын, түбі кішірейеді. 3 Демалыс кезеңі (телогендік кезең) Ескі түк фолликулынан бөлектеніп түседі. Биологиялық сағат оның қайтадан белсенді болып, жаңа түк өсетінін білдіргенше, фолликул демалады.

8 ҚАЗАҚША

Page 9: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Жұмыс жасау қағидалары - Құрал түк пен тері астындағы түпті ысыту арқылы жұмыс істейді.

Түктегі және түк түбіндегі меланин босатылған жарық пульстерін сіңіреді. Түктің түсі қара болған сайын, жарық та көбірек сіңіріледі. Бұл процесс түктің демалыс кезеңіне өтуіне себепші болады.

- Қолдану арасында түк табиғи жолмен түседі және артынан қайта өседі. Түктер бір-екі аптада түсіп отырады.

- Өсу кезеңінде ғана түктерге жарық әсер ететіндіктен, бір сеанспен түкті алудың оңтайлы нәтижесіне қол жеткізуге болмайды. Түкті алу кезінде сол аумақтағы түктер әдетте түк өсу кезеңінің әр түрлі сатыларында болады. Барлық түкті тиімді алу үшін екі апта сайын бірнеше рет қайталау керек.

Біртұтас оптикалық сүзгі ультракүлгін жарықтың теріге түспеуін қамтамасыз етіп, құралдың тері үшін қауіпсіз екеніне кепілдік береді.

Жалпы сипаттама (Cурет 5)1 Біріктірілген UV сүзгісі бар жарық шығару терезесі2 Саптамалар

A Бетке арналған саптама: барлық дене аумағына, оның ішінде үстіңгі ерінге, иекке және жаққа қолайлы

B Денеге арналған саптама: мойыннан төменгі барлық дене аймақтарына қолайлы

C Бикини тұсына арналған саптама (тек SC2008 үлгісінде): бикини тұсына қолайлы

3 Саптама ішінде металл жақтау4 Қауіпсіздік жүйесі (байланыс қосқышы бар қауіпсіздік сақинасы)5 Жарық түймесі6 Қарқындылық шамы (1-5)7 %Қарқынды арттыру түймесі 8 ^Қарқынды азайту түймесі 9 Зарядталып жатқандығын және батареясы аз екендігін білдіретін

жарық10 Қосу/өшіру түймесі11 Құрал қабырға розеткасы12 «Дайын» жарығы13 Ауа булығы14 Адаптер15 Кішкене штепсельдік ұш

9ҚАЗАҚША

Page 10: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

МаңыздыҚұралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығып, болашақта анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.Қауіпті жағдайлар

- Су мен электр тогының байланысы қауіпті. Бұл құралды дымқыл жерлерде (мысалы, ваннада, душтың немесе бассейннің жанында) қолданбаңыз.

- Құралды және адаптерді құрғақ күйде сақтаңыз. - Егер құрал сынса, ток соқпауы үшін ішкі бөлшегіне тиіспеңіз. - Ешқашан құралдың ішіне заттар салмаңыз.

Абайлаңыз! - Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құралды

пайдалану нұсқауларынсыз, физикалық, сезу және ойлау қабілеті шектеулі адамдар (соның ішінде балалар) бұл құралды қолданбауы керек.

- Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаған жөн. - Құрал жасы 15-тен төмен балалардың пайдалануына арналмаған.

15 және 18 жас аралығындағы жасөспірімдер ата-аналарының немесе оларға ата-аналарының рұқсаты бар адамдардың келісімімен және/немесе көмегімен пайдалана алады. 19 жастан асқан ересектер құралды еркін пайдалана алады.

- Құралды тек берілген адаптер арқылы зарядтаңыз. - Егер құрал немесе адаптер зақымдалған болса, оларды қолданбаңыз. - Адаптердің трансформаторы бар. Басқа штепсельдік ұшпен

алмастыру мақсатында адаптерді кесіп тастамаңыз. Қауіпті жағдай орын алады.

- Адаптер зақымданған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек түпнұсқасымен ауыстыру керек.

- Жарық шығару терезесінің ультракүлгін сүзгісі сынғанда құралды пайдаланбаңыз.

- Сүзгісі сынған болса, бетке арналған саптаманы немесе бикини тұсына арналған саптаманы (тек SC2008 үлгісінде) пайдаланбаңыз.

Зақымдалудан сақтау - Желдеткіш тесіктерінен ауаның өтуіне ештеңе кедергі болмауы тиіс. - Ешқашан құралды соғып алмаңыз және оны шайқамаңыз немесе

түсіріп алмаңыз. - Құралды өте салқын жерден өте ыстық жерге немесе керісінше

алып кіргенде, қолданбастан бұрын шамамен 3 сағат күтіңіз. - Шаң болып қалмас үшін, құрылғыны шаң емес жерде сақтаңыз. - Құралды қосулы күйінде қалдырмаңыз. Пайдаланғаннан кейін оны

әрдайым өшіріп қойыңыз. - Құралды тікелей күн сәулесі немесе ультракүлгін жарық түсетін

жерде бірнеше сағат қалдырмаңыз. - Теріден басқа жерге жарықты қоспаңыз. Ол саптамаларды

және/немесе жарық шығару терезесін қатты зақымдауы мүмкін. Құрал теріге тиіп тұрғанда ғана қосыңыз.

ҚАЗАҚША10

Page 11: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Ескерту - Көзіңізге зақым келтіріп алмау үшін құралды ешқашан көзіңіздің

айналасына және қасыңыздың жанында пайдаланбаңыз. - Бұл құралды теріңіздің түріне қолайлы параметрлерде ғана

пайдаланыңыз. Ұсынылғандардан жоғары параметрлерде пайдалану тері реакцияларының қаупін және кері әсерлерді арттыруы мүмкін.

- Бұл құрал жақ сүйектерінен төмен аумақтардағы қажетсіз түкті ғана жинақтағы саптамалармен алуға арналған. Оны басқа мақсатқа пайдаланбаңыз.

Philips Lumea Precision Plus құралының пайдалану мерзімін азайтпау үшін мыналар есіңізде болсын: - Құралды 15°C температурасынан төмен 35°C температурасынан

жоғары жерлерде ұстауға болмайды. - Құрал ішкі қызып кету қорғанысымен жабдықталған. Егер құрал

қызып кетсе, жарық жанбайды. Құралды өшірмеңіз, бірақ жұмысты жалғастырмастан бұрын шамамен 15 минут суытып алыңыз.

- Құралды тексеру үшін немесе оны жөндеу үшін, оны Philips әкімшілігі берген қызмет орталығына апарыңыз. Құралды біліксіз адамдарға жөндету, қолданушыға өте қауіпті жағдай туғызуы мүмкін.

- «Қолдануға болмайтын жағдайлар» бөлімінде айтылған жағдайлардың ешқайсысында құралды пайдаланбаңыз.

Philips Lumea Precision Plus құралын кімдерге пайдалануға БОЛМАЙДЫ? Philips Lumea Precision Plus барлық адамға арналмаған. Егер мыналардың біреуі сізге қатысты болса, онда сізге бұл құралды пайдалануға болмайды! Қолдануға болмайтын жағдайлар

Егер сіз жүкті болсаңыз немесе бала емізіп жүрсеңіз, құралды пайдаланбаңыз.Егер теріңіздің және/немесе түгіңіздің түсі сәйкес келмесе, яғни төмендегі жағдайларда құралды ешқашан пайдаланбаңыз: - түкті алу аумақтарындағы түктің табиғи түсі ашық, ақ, сұр немесе

қызыл болғанда; - теріңіздің түрі VI тип болғанда (теріңіз күнге сирек күйетін не

ешқашан күймейтін болса және теріңіз қап-қара болса; теріңіздің түсі қоңыр қара не қою түсті болса). Мұндай жағдайда Philips Lumea Precision Plus пайдаланылса, терінің түссіздену, қатты қызаруы не күюі сияқты реакциялардың пайда болу қаупі жоғарылайды. Сондай-ақ, «Құралды пайдалану» тарауының «Ықтимал кері әсерлері және тері реакциялары» бөлімін қараңыз.

Егер төменде берілген аурулардың біреуімен ауырсаңыз, құралды ешқашан пайдаланбаңыз: - сізде тері обыры сияқты тері ауруы болса, түкті алу аумақтарында

тері обыры немесе қандайда бір жергілікті ісік ауруы болғанда; - сіздегі түкті алу аумақтарында обырға дейінгі жарақаттар немесе

бірнеше дақ болғанда; - коллагеноз бұзылуы, соның ішінде күйік тыртығы немесе нашар

жазылған жаралар болғанда;

ҚАЗАҚША 11

Page 12: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- түк алынатын тұстарда варикоздық көк тамыр болғанда немесе тамыр кеңеюі сияқты тамыр аурулары болғанда;

- теріңіз жарыққа сезімтал болып, қауіпті не аллергиялық реакция оңай берілгенде;

- түк алынатын тұстарда жұқпалы жара, экзема, күйік, түк фолликулаларының қабынуы, ашық жарақаттар, сызат, асқынған ұшық, жара немесе жарақат және гематома болғанда;

- түк алынатын аумақтарға операция жасалғанда; - жарық сезімталдығымен талма ауруы болғанда; - қант диабеті, тері туберкулезі, порфирия немесе қан ұйыған жүрек

ауруларында; - қан айналымыңыз дұрыс болмағанда; - иммуносуппрессорлық аурумен (оның ішінде АИВ немесе ЖИТС)

ауырғаныңызда. Егер төменде берілген дәрілердің біреуін қабылдап жүрсеңіз, құралды ешқашан пайдаланбаңыз: - теріңізге қазір альфагидроқышқыл (АГҚ), бетагидроқышқыл (БГҚ),

жергілікті изотретиноин және азелаинды қышқыл қолданылып жатқанда немесе қолданылғанда;

- соңғы алты айда Accutane® немесе Roaccutance® изотретиноинын ішкенде. Ондай кезде теріңіз жарылуға, жараларға және қышынуға бейім болуы мүмкін;

- терінің ыстыққа сезімталдығын төмендететін ауруды басатын дәріні қабылдаған кезде;

- жарыққа сезімтал құралдарды не дәрілерді қабылдап жүрсеңіз, дәрінің қаптамасын тексеріңіз және жарыққа аллергия, жарыққа қарсы реакция берілетіні туралы айтылса немесе бұл дәріні қабылдаған кезде күннің көзіне шықпау керек болса, құралды пайдаланбаңыз;

- әр түкті алғанға дейін кемінде 1 апта шаюға мүмкіндік бермейтін тәртіппен антикоагулянтты дәрілер, оның ішінде аспиринді көп ішкенде;

- иммуносупрессорлық дәрілерді ішкен кезде;Ешқашан құралды мына аумақтарға пайдаланбаңыз: - көздің айналасында және қастың жанында; - емшекке, іріңдеген жерлерге, кіші жыныс қуыстарына, қынапқа, артқы

тесікке және мұрын қуысы мен құлақтың ішіне; - ер адамдар оны ұма мен бетінде пайдаланбауы керек; - силикон имплантат, кардиостимулятор, тері астына дәрі

(инсулин дәрісі) егу немесе пирсинг сияқты жасанды жердің үстіне немесе жанына;

- дәрігеріңізбен ақылдаспай меңдерге, секпілдерге, үлкен тамырларға, қою пигментті жерлерге, тыртықтарға, тері ақаулықтарына. Мұның нәтижесінде теріңіз күйіп қалып, түсін өзгертуі мүмкін, ал ол болса теріге қатысты ауруларды (мысалы, тері обыры) анықтауды қиындатады.

- сүйелдерге, дене суреттеріне немесе күнделікті косметикаға. Оның нәтижесінде терінің күюі және түсін өзгертуі (гипопигменттеу не гиперпигменттеу) мүмкін.

- ұзаққа жететін дезодоранттар пайдаланылатын жерлерге. Оның нәтижесінде теріде реакциялар болуы мүмкін. «Құралды пайдалану» тарауының «Ықтимал кері әсерлері және тері реакциялары» бөлімін қараңыз.

12 ҚАЗАҚША

Page 13: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Күннен қарайған, жақында (соңғы 48 сағатта) қарайған немесе жасанды қарайған теріге құралды ешқашан пайдаланбаңыз: - Барлық қараю түрлері түкті алудың қауіпсіздігіне ықпал етуі мүмкін.

Ол табиғи күн сәулесіне және қарайту лосьондары, қарайту құралдары, т.б. сияқты жасанды қарайту әдістеріне қатысты. Егер сіз қарайсаңыз немесе қараюды жоспарлап жүрсеңіз, «Пайдалануға дайындау» тарауының «Қараю кезіндегі кеңес» бөлімін қараңыз.

Ескертпе. Бұл тізім толық емес. Егер құралды пайдалану жағынан сенімсіз болсаңыз, дәрігерден сұрауға кеңес береміз.

Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.

ЗарядтауҚұралды алғаш қолданбас бұрын және батареялары таусылғанда, оларды толық зарядтаңыз. Батареялардың толық зарядталуына 1 сағат 40 минутқа дейін уақыт кетеді.Зарядтау шамы қызғылт сары болып жанып, батарея зарядының аздығын және жақын арада таусылатынын білдірген кезде құралды зарядтаңыз.Толық зарядталған батареялар жарық қарқынының 5-деңгейімен кемінде 370 рет жарық береді.Әрбір 3- 4 айда құралды ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз да, оны толық зарядтаңыз.Құралды мына жолмен зарядтаңыз: 1 Құралдысөндіріңіз.

2 Құралдыңкішкенешанышқысынзарядтаушығаенгізіп,адаптердіқабырғадағырозеткағаенгізіңіз.

, Құралдыңзарядталыпжатқандығынбілдіріп,зарядтаужарығыжасылтүстіболыпжанып-өшеді.

, Батареялартолығымензарядталғанда,батареяшамыүздіксізжасылболыпжанады.

Ескертулер: - Зарядталып жатқанда адаптер мен құрал жылы болып тұрады.

Ол — қалыпты жағдай. - Зарядталып жатқанда құралды пайдалануға болмайды. - Бұл құрал батареяны шамадан тыс қызудан қорғау жүйесімен

жабдықталған және бөлме температурасы 40°C асқанда зарядтамайды.

Зарядтағануақыттақұралдыжәнеадаптердіешқашанжабуменжаппаңыз.

3 Зарядтапболғансоң,қабырғадағырозеткаданадаптердісуырып,құралданкішкенешанышқынышығарыңыз.

13ҚАЗАҚША

Page 14: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Пайдалануға дайындауОңтайлы нәтижелерге және жоғары тиімділікке қол жеткізу үшін құрал пайдаланылатын жерлерді төменде сипатталғандай дайындаңыз.Түкті алу аумақтарды дайындау 1 Түкөсуінтоқтатуүшінсолорындағытүктіқырыңыз.

Ескертпе. Егер соңғы депиляция кезінде түктерді түптерімен жұлу (мысалы, түкті жұлу, балауызда, т.б.) әдісін қолдансаңыз, Philips Lumea Precision Plus құралын пайдаланбас бұрын түктің едәуір қайта өскенін байқағанша күтіңіз. Қырудың орнына депиляторлық кремдерді пайдаланбаңыз.Қырылмаған немесе дұрыс қырылмаған аумақтарға түкті алудың қалаусыз нәтижелері болатынын ескеріңіз: - Жарық шығару терезесі және саптама түктермен және кірмен

ластануы мүмкін. Ластанған жарық шығару терезесі мен саптама құралдың пайдалану мерзімін және тиімділігін азайтуы мүмкін. Бұдан басқа, ластану салдарынан күйіктер немесе жарық шығару терезесі мен саптамаларда пайда болатын қара дақтар түкті алу кезінде ауыртуы немесе қызару және түстің өзгеруі сияқты теріде реакциялардың пайда болуына себеп болуы мүмкін.

- Теріңіздегі түктер күйіп, нәтижесінде жағымсыз иістің шығуы мүмкін. 2 Теріңіздітазартыңызжәнеондатүктіңқалмағанынакөз

жеткізіп,толығыменқұрғатып,майлызаттардан(мысалы,дезодарант,лосьон,әтір,қарайтукреміжәнекүнненқорғайтынкремдерсияқтыкосметикалықөнімдерден)тазартыңыз.

3 Құралдан,әсіресе,жарықшығарутерезесіменсаптамаданқырылғантүкті,шаңдыжәнеталшықтардытексеріңіз.Егерластанғанынкөрсеңіз,«Тазалаужәнекүтімжасау»тарауындағынұсқауларғасәйкесқұралдытазалаңыз.

Ескертулер: - Егер қырыну жарақатқа не зақымдануға себеп болса, теріңіз

тым сезімтал болуы мүмкін және жарықпен түкті алу кейде қолайсыздық тудыруы мүмкін.

- 4-5 қолданыстан кейін түк өсуін тоқтатқанда, құралды қолданбастан бұрын қырынудың қажеті жоқ.

Жарық қарқынының деңгейін орнатуPhilips Lumea Precision Plus — тұтынушының үйде пайдалануына арналған құрал, оны ауыруды сезуге қатысты жарыққа негізделген кәсіби құралдармен салыстыруға болмайды. Philips Lumea Precision Plus арқылы берілетін жарық импульстері кәсіби құралдардікіне қарағанда жұмсақтау, сондықтан жанға жайлы әрі тиімді болады. Жарық қарқынын тері мен дене түгі түсіне сәйкестендіріп, ыңғайлы деңгейді орнатыңыз.Төменде ұсынылған жарық қарқынының кестесі дұрыс жарық қарқынын қоюға көмектеседі 1 Теріменденетүгітүсінеқолайлыжарыққарқынынанықтау

үшінжәнебұләдістіңтолығыменсізгеқолайлылығынтексеруүшінтөмендегікестеніқараңыз(қолайлыболмаса,кестеде«х»таңбасыменбелгіленген).

14 ҚАЗАҚША

Page 15: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

2 Әрбірденеаумағыжәнедененіңбіркелкібөліктерітөмендегіұсынылғанжарыққарқыныныңкестесінесәйкестиісіншежарыққарқынынбөлекқажететуімүмкін.Бұләдісжоғарыжарыққарқынындатиімдірек,бірақауырғаныннемесеқолайсыздықтысезінсеңіз,жарыққарқыныназайтукерек.

Ескертпе. Әр түрлі дене аумақтарына қажетті жарық қарқыны әр түрлі тері түстеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін. Мысалы, тірсектердің терісі күн сәулесінің көп тиюінен қолтықтардың терісінен қоңыр болуы мүмкін.

Терісіқараторыадамдардыңтерілерікөбірекжарықсіңіретіндіктен,олардатерітітіркенуінекөбірекұшырауқаупібар.Сондықтаноларғатөменжарыққарқынынқолдануұсынылады.

Жарықимпульсітерідежылынеыстықболыпсезілуімүмкін,бірақешқашанауыртпауыкерек.Теріреакцияларынболдырмауүшін«Құралдыпайдалану»тарауының«Ықтималкеріәсерлеріжәнетеріреакциялары»бөлімінқараңыз.

Ұсынылған жарық қарқыны (1-5)Төмендегі кестеде «x» таңбасықұралдың сізге қолайлы еместігін білдіреді.

Терітүсіжәнесипаттамалары:

Ақ(әрқашанқараятын,күнгекүймеген)

Ақшылсары(тезқараятын,күнгеазкүйген)

Ашыққоңыр(кейдеқараятын,жақсыкүнгекүйген)

Орташақоңыр(сирекқараятын,тезжәнежақсыкүнгекүйген)

Қарақоңыр(шамалықараятын,өтежақсыкүнгекүйген)

Қоңырқаражәнеқоюлау (сирекқараятын,күнгеқаттыкүйген)

Дене түгінің түсі:қою ақсары/ақшыл қоңыр/қоңыр/қою қоңыр/қара

4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x

ақ/сұр/қызыл/ақшыл ақсары

x x x x x x

МаңыздыPhilips Lumea Precision Plus құралының сізге қолайлылығын тексеру үшін «Philips Lumea Precision Plus құралын кімдерге пайдалануға болмайды?» бөлімін қараңыз. Егер теріңізге табиғи күн сәулесі немесе жасанды қарайту әдісі әсер етсе, алдыңғы түкті алуға қарағанда ол қараюы мүмкін. Теріңіздің түсіне қолайлы параметрлерді анықтау үшін жоғарыдағы кестені тексеріңіз.Қараю кезіндегі кеңесТүкті алудан бұрын күн көзіне шығу - Егер теріңіз қарайса, тиісті жарық қарқынын анықтау үшін түкті алу

аумағындағы теріні тексеріңіз («Құралды пайдалану» тарауының «Бірінші рет пайдалану» бөлімін қараңыз). Оны орындамау Philips Lumea Precision Plus құралымен түкті алып болғаннан кейін теріде реакциялардың орын алу қаупін тудырады.

15ҚАЗАҚША

Page 16: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- Құралды пайдаланбастан бұрын күн көзінде қарайғаннан кейін кемінде 48 сағат күтіңіз. Күн көзінде қараю терінің қараюына себеп болуы мүмкін және/немесе күюге себеп болуы мүмкін (терінің қызаруы).

- Сол 48 сағаттан кейін терінің қалған күн сәулесінен күйген-күймегенін тексеріңіз. Күннен болған күйік кетпейінше Philips Lumea Precision Plus құралын пайдаланбаңыз.

- Күннен болған күйік кеткенде, тиісті жарық қарқынын анықтау үшін түкті алу аумағындағы теріні тексеріңіз («Құралды пайдалану» тарауының «Бірінші рет пайдалану» бөлімін қараңыз).

Түкті алудан кейін күн көзіне шығу - Түк алынған аумақтарды күн көзіне шығармастан бұрын кемінде

24 сағат күтіңіз. Тіпті 24 сағаттан кейін күн көзіне шығардан бұрын түгі алынбаған терінің түкті алу салдарынан қызармағанына көз жеткізіңіз.

- Күннің көзіне сыртқа шыққанда түкті алудан кейін екі апта бойы түк алынған аумақтарды жауып алыңыз немесе күннен қорғайтын крем (SPF 30+) пайдаланыңыз.

- Түкті алудан кейін бірден түк алынған аумақтарды күн көзіне қорғансыз шығару салдарынан кері әсерлер қаупі және тері реакциялары артуы мүмкін. «Құралды пайдалану» тарауының «Ықтимал кері әсерлері және тері реакциялары» бөлімін қараңыз.

Жасанды жарықпен қарайту - Жоғарыдағы «Түкті алудан бұрын күн көзіне шығу» және

«Түкті алудан кейін күн көзіне шығу» бөлімдеріндегі нұсқауларды орындаңыз.

Кремдермен қарайту - Егер жасанды қарайтатын лосьонды пайдалансаңыз, Philips Lumea

Precision Plus құралын пайдаланбастан бұрын жасанды қараюдың кетуін күтіңіз.

Ескертпе. Қажетсіз тері реакциялары туралы қосымша мәліметтерді «Құралды пайдалану» тарауының «Ықтимал кері әсерлері және тері реакциялары» бөлімінен қараңыз.

Құрылғыны пайдалануТеріңізге және денеңіздегі түктің түсіне өте қолайлы жарық қарқындарын анықтау үшін «Пайдалануға дайындау» тарауының «Жарық қарқынының деңгейін орнату» бөліміндегі ұсынылған жарық қарқындарының кестесін қараңыз. Құралды жақсы жарықтандырылған бөлмеде пайдаланыңыз; ол қабылданатын жарықтың ашықтығын азайтады. Құралды пайдаланбастан бұрын түкті алу аумағының түгін қырыңыз («Пайдалануға дайындау» тарауының «Түкті алу аумақтарын дайындау» бөлімін қараңыз). Егертүктіалуданкезкелгенуақытташыдамсызауырсынубайқалса,түктіалуқолайлыболғаншажарыққарқыныныңпараметріназайтыңыз.Егераздапқызарғаннанкүштіректеріреакцияларынбайқасаңыз,түктіалудыбірдентоқтатып,осытараудың«Ықтималкеріәсерлеріжәнетеріреакциялары»бөліміноқыпшығыңыз.

16 ҚАЗАҚША

Page 17: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Дұрыс саптаманы таңдау

- Денеге арналған саптамаМойыннан төмен дене аумақтарының барлығынан қажетсіз түкті алу үшін дене саптамасын пайдалануға болады (ерекшеліктерін «Маңызды» тарауының «Қолдануға болмайтын жағдайлар» бөлімінен қараңыз). Дене саптамасы 4 см² аумағын жаба алады және аяқ сияқты үлкенірек аумақтардағы түкті жылдам алуға арнайы жасалған. Денесаптамасынбеткепайдаланбаңыз.

- Бетке арналған саптамаБетке арналған саптамада қосымша біртұтас жарық сүзгісі бар және оны үстіңгі еріннен, иектен және жақтардан қажетсіз бет түгін аса қауіпсіз алу үшін пайдалануға болады. Сонымен бірге оны қолтықтар мен қол жеткізу қиын аумақтар сияқты дененің басқа сезімтал аумақтарында пайдалануға болады.Құрылғыныешқашанкөзіңіздіңайналасынажәнеқасыңыздыңжанындапайдаланбаңыз.

- Бикини тұсына арналған саптама (тек SC2008 үлгісінде)Бикини тұсына арналған саптамада бикини тұсындағы түкті алуға арналған арнайы сүзгі бар. Бұл саптама бикини тұсындағы түкті тиімдірек азайтуға арналған. Ол осы аумақтағы қатты түктерді алу үшін арнайы жасалған. Бикини тұсына арналған саптаманы қолтықтарға да пайдалануға болады.Бикинитұсынаарналғансаптаманыбеткепайдаланбаңыз.

Бірінші рет пайдалану және теріні тексеру

1 Түктіалғыңызкелгенаумаққатиістісаптаманытаңдаңыз. 2 Түктіалғыңызкелгенаумаққажақынаумақтытаңдаңыз.

Ескертпе. Құралды үстіңгі ерінге, иекке не жаққа пайдаланбастан бұрын, теріні тексеріп алу үшін құлағыңыздан төмен меңі және түгі жоқ жерді таңдаңыз.

17ҚАЗАҚША

Page 18: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

3 Құрылғынықосуүшін,қосу/өшірутүймесінбасыңыз. , Құраләрдайымеңтөменгіпараметрдеавтоматтытүрдеіскеқосылады.

4 Теріңіздіңтүрінеұсынылғанеңтөменгікүшпенбіржарықтықолданыңыз(жарықтыбосатужолдарытуралынұсқаулардыосытараудың«Кейінгіпайдалану»бөлімінің6-9қадамдарынанқараңыз).

5 Қолайлысезінгенде(ауырсынбағанда),теріңіздіңтүрінеұсынылғанауқымішіндемәндібірдеңгейгежоғарылатып,әрмәнгебіржарыққолданыңыз.Бірнүктедебірденкөпжарыққолданбаңыз.

6 Терінітексергенсоң,24сағаткүтіп,теріңізденқандайдабірреакциянытексеріңіз.Егертеріңізденреакцияларкөрінсе,кейінгіпайдалануүшінтерідереакциятудырмайтынеңжоғарғымәндітаңдаңыз.

Құралды бірінші рет пайдаланғанда, теріңіздің түкті алуға реакциясын тексеру және жарық негізіндегі түкті алуға үйрену үшін түкті алу аумағындағы теріні тексеруге кеңес береміз.Кейінгі пайдалану

1 Әртүктіалуданбұрын,PhilipsLumeaPrecisionPlusқұралыныңсаптамаларын,жарықшығарутерезесінжәнесаптамаларыныңішіндегіметаллжақтаудытазалаңыз.Толықақпаратты«Тазалаужәнекүтімжасау»тарауынанқараңыз.

2 Түктіалғыңызкелгенаумаққатиістісаптаманытаңдаңыз.

3 Құралдықосуүшін,қосу/өшірутүймесінбасыңыз.

Ескертпе. Пайдаланылған кезде құрал мен саптаманың жылығаны қалыпты жағдай.

4 Теріңіздіңсезімталдығынажәнетүктіалуқаншалықтықолайлыболатынынақарайжарыққарқынынөтеұқыптытаңдауарқылыәртүктіалудыбастаңыз.

Теріңіз бірнеше себепке байланысты, әсіресе, қарайтудан кейін әр түрлі күндері/жағдайларда әр түрлі жауап беруі мүмкін. Толық ақпаратты осы тараудың «Ықтимал кері әсерлері және тері реакциялары» бөлімінен қараңыз.

18 ҚАЗАҚША

Page 19: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

5 Жарыққарқынынкөбейтуүшін%түймесінбасыңыз.Жарыққарқыныназайтуүшін^түймесінбасыңыз.

, Түйменібасқансайынсәйкесжарықжыпылықтаудыбастайды. Бұлбірнешесекундуақыттыалады.

6 Құралдытеріге90°бұрышжасапорналастырыңыз,сондасаптамаменқауіпсіздіксақинасытерігетиіптұрады.

7 Қауіпсіздіксақинасынтерігеақырынбасыңыз.

Ескертпе. Қауіпсіздік сақинасында құралдың қауіпсіздік жүйесін қосатын контакт болады. Бұл қауіпсіздік сақинасы теріге тимей абайсызда қыздырудың алдын алады.

, Қауіпсіздіксақинасыныңбарлықбайланысқосқышытерігетигендежәнеқұралзарядталғанда,құралдыңартындағы«дайын»шамыжасылболыпжанады.Оғанбірнешесекундкетуімүмкін.

Кеңес Оңай пайдалану үшін түк алынатын тері аумағын созыңыз. Терісі жұмсақ аумақтарда барлық байланыс қосқышы тиіп тұруы үшін құралды басыңқырап ұстау қажет.

8 Жарқылдышығаруүшінжарқылтүймесінбасыңыз.Ендісіздекелесіжарқылдышығаруүшін2параметрбар:

19ҚАЗАҚША

Page 20: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

A Жарқыл түймесін басып тұрыңыз. Қауіпсіздік сақинасы теріге толық тиіп тұрғанда құрал бір жарқылдан кейін екіншісін шығарады. Құрал жарқылдаған бойдан, құралды келесі аймаққа сырғытыңыз. Қауіпсіздік сақинасының теріге толық басылғанын тексеріңіз.

Бұл «Жылжыту және жарқыл режимі» әсіресе аяқ сияқты үлкен аймақтардағы түкті алғанда қолайлы.B Әр жарқылдан кейін жарқыл түймесін босатыңыз. Келесі жарқыл

үшін құралды алдыңғы жарқыл қолданылған аймақтың жанындағы аймаққа қойыңыз. Қауіпсіздік сақинасының теріге толық басылғанын тексеріңіз.

Бұл «Қадам және жарқыл режимі» мысалы, үстіңгі еріндегі, тізелердегі не тобықтағы түкті дұрыстап алуға кепілдік береді.Ескертпе. Бірнеше секундтан кейін, құрал тағы да жарқылға дайын болады, сондықтан ол жарқылдаған бойдан оны келесі аймаққа міндетті түрде жылжытыңыз.

Бірсеанскезіндебірорындыбірнешеретөңдеугеболмайды. Бұлтүкалутиімділігінарттырмайды,бірақтеріреакциясының қаупінарттырады.

Ескертпе. Құралдан шығатын көзге көрінетін жарық теріге түскен жарықтың шағылысуы және ол көзге зиянсыз болып табылады. Пайдалану кезінде көзілдірік киюдің қажеті жоқ.

9 Құралтимегенаумақтарболмауыүшінтерігеқұралдықойғандаалдыңғыаумақтардыңаздапқабаттасатынынакөзжеткізіңіз.Жарықшығарутерезесіненғанатиімдіжарықшығады.Жарықтардыңбір-бірінежақынболыпшыққанынакөзжеткізіңіз.

10Жұмыстыаяқтағаннанкейінқұралдыөшіріңіз.

11 Жарықшығарутерезесіменсаптамадантүкпенкірдітексеріп,пайдаланғаннанкейінқұралдытазалаңыз(«Тазалаужәнекүтімжасау»тарауынқараңыз).

20 ҚАЗАҚША

Page 21: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Пайдалануға арналған нұсқау

Орташа түкті алу уақыты

Денетұстары Пайдаланудыңшамаласуақыты

SC2006үшінұсынылғансаптама

Қолтықтар Әр қолтыққа 1 минут Денеге арналған саптама/бетке арналған саптама

Бикини тұсы Әр жаққа 1 минут Денеге арналған саптама/бетке арналған саптама

Толық бикини тұсы 4 минут Денеге арналған саптама/бетке арналған саптама

1 аяқтың төменгі жағы 8 минут Денеге арналған саптамаТолық аяқ 14 минут Денеге арналған саптамаҮстіңгі ерін/ иек/ жақтар 1 минут Бетке арналған саптама

Денетұстары Пайдаланудыңшамаласуақыты

SC2008үшінұсынылғансаптама

Қолтықтар Әр қолтыққа 1 минут Денеге арналған саптама/бикини тұсына арналған саптама

Бикини тұсы Әр жаққа 1 минут Бикини тұсына арналған саптамаТолық бикини тұсы 4 минут Бикини тұсына арналған саптама1 аяқтың төменгі жағы 8 минут Денеге арналған саптамаТолық аяқ 14 минут Денеге арналған саптамаҮстіңгі ерін/ иек/ жақтар 1 минут Бетке арналған саптама

Ескертпе. Жоғарыдағы орташа түкті алу уақыттары зерттеу және сынақтар барысында қарастырылды. Жеке түкті алу уақыттары әр адамда әр түрлі болуы мүмкін.

Ескертпе. Толық зарядталған батареялар кемінде 5-күшпен 370 рет жарық береді. Құралды пайдалану уақыты түкті алу аумағының өлшеміне және пайдаланылатын жарық қарқынының мәніне байланысты.

Арнаулы түкті алу аумақтарыҚұрал үстіңгі еріндегі, иектегі, жақтардағы, қолтықтардағы, қолдардағы, қарындағы, бикини тұсындағы және аяқтардағы қажетсіз түктерді алуға арналған.

21ҚАЗАҚША

Page 22: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Құралды аяқтарға пайдалануАяқтарыңызға қолайлы параметрлерді көру үшін «Пайдалануға дайындау» тарауының «Жарық қарқынының деңгейін орнату» бөліміндегі ұсынылған жарық қарқынының кестесін қараңыз. - Өзіңізге қолайлы болуы үшін құралды жоғары-төмен не аяққа

көлденең жылжытуға болады. Ескертпе. Үлкен жіліншік сүйек және тобық сияқты сүйек аумақтары дененің басқа аумақтарына қарағанда көп сезімтал. Саптаманы осы аумақтарда қатты басқанда, тері тітіркенуі және қызаруы сияқты реакциялар теріде көп болуы мүмкін. Осы тараудың «Ықтимал кері әсерлері және тері реакциялары» бөлімін қараңыз. «Дайын» шамы жанғанша саптаманы теріге қаттырақ емес, жеткілікті деңгейде басыңыз.

Кеңес Құрал түк алынған аумақтардың терісінде із қалдыруы мүмкін. Бұл іздер түк алынған аумақтарды қай жерде қабаттастыруға болатынын көрсетеді.Толық зарядталған батарея денені толығымен және беттегі түкті (үстіңгі ерін, қолтықтар, бикини тұсы және тірсектер) бір реттен алуға мүмкіндік береді.* Егер тірсектеріңіздегі және сандарыңыздағы түкті алу үшін құралды пайдалансаңыз, түкті алу кезінде құралды қайта зарядтау керек болуы мүмкін. Ол — қалыпты жағдай. Құралды пайдалану уақыты түкті алу аумағының өлшеміне және пайдаланылатын жарық қарқынының мәніне байланысты.*Әр аумақ үшін орташа түк алу уақыттарына және бір пайдаланушы үшін ұсынылған қарқындылықтар негізінде.Кеңес Көптеген пайдаланушылар аяқтағы түкті алуды үйде теледидар көру не музыка тыңдау сияқты басқа әрекеттермен бірге орындайды. Сондай-ақ, бұл тәжірибені рақаттанатын және демалатын етіп те істеуге болады.Құралды бикини тұсында пайдалануБикини тұсына қолайлы параметрлерді көру үшін «Пайдалануға дайындау» тарауының «Жарық қарқынының деңгейін орнату» бөліміндегі ұсынылған жарық қарқынының кестесін қараңыз.Негізінде, Philips Lumea Precision Plus бикини тұсындағы түкті толығымен алуға қауіпсіз әрі жеткілікті деңгейде жұмсақ. Тек SC2008 үшін: бикини тұсына арналған саптаманы сол аумақ үшін пайдаланыңыз. Бикини тұсындағы қара пигментті, сезімталдау теріге төменірек мәнді пайдаланыңыз. Құралды ішкі жыныс қуысында, қынапта және тік ішекке пайдаланбаңыз. Ашық аумақтағы түкті алғысы келетін ер адамдар құралды ұмада пайдаланбауы керек.Ескертпе. Гигиеналық себептер үшін басқа дене аумағындағы түкті алуды бастамастан бұрын пайдаланылатын саптаманы әрдайым тазалаңыз.

22 ҚАЗАҚША

Page 23: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Құралды қолтықтарға пайдалануҚолтықтарыңызға қолайлы параметрлерді көру үшін «Пайдалануға дайындау» тарауының «Жарық қарқынының деңгейін орнату» бөліміндегі ұсынылған жарық қарқынының кестесін қараңыз.Түкті алудан бұрын қолтықтарыңыздан дезодорантты, косметиканы, кремді немесе басқа күтім жасаушы өнімді кетіргеніңізге көз жеткізіңіз.Кеңес Қолтықтарыңызда оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу мақсатымен түкті алу аумағы және «дайын» шамы жақсы көрінетін жерден айнаның алдында тұрыңыз. Қолыңызды көтеріңіз, сосын алақаныңызды мойныңызға қойып, қолтығыңыздағы теріні созыңыз. Осылайша қауіпсіздік сақинасын теріге оңай бассаңыз, түкті алу оңайырақ жүреді.

Ескертпе. Шағылысқан жарық көздеріңізге зиянын тигізбейді. Егер шашыраңқы жарық жағымсыз болса, жарықты жіберген кезде көздеріңізді жабыңыз.

Құралды бетке (үстіңгі ерін, иек, жақтар) пайдалануБетіңізге (үстіңгі ерін, иек, жақтар) қолайлы параметрлерді көру үшін «Пайдалануға дайындау» тарауының «Жарық қарқынының деңгейін орнату» бөліміндегі ұсынылған жарық қарқынының кестесін қараңыз.Үстіңгі еріндегі, иектегі және жақтардағы түкті алу үшін әрдайым тек бетке арналған саптаманы пайдаланыңыз. Ешқашан құралды көздеріңіздің айналасында немесе қастарыңыздың жанында пайдаланбаңыз. Үстіңгі еріндегі, иектегі немесе жақтардағы түкті алғанда, түкті алудан кейін 24 сағат ішінде бетіңізді тікелей күн сәулесіне шығармаңыз. Бетіңізді тікелей күн сәулесіне шығарсаңыз, түкті алудан кейін келесі екі апта бойы күннен қорғайтын кремді (SPF 30+) қолданыңыз. Кеңес Үстіңгі ерінде, иекте және жақтарда оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу мақсатымен түкті алу аумағы және «дайын» шамы жақсы көрінетін жерден айнаның алдында тұрыңыз.

Кеңес Астыңғы жақ сүйектерінің сызықтарынан қауіпсіздік сақинасын теріге тигізу және жарық жіберу қиын болуы мүмкін. Тіліңізді тістеріңіз бен үстіңгі ерініңіздің арасына қойыңыз немесе оны жеңілдету үшін бетіңізді томпайтыңыз.

Кеңес Шағылысқан жарық көздеріңізге зиянын тигізбейді. Егер шашыраңқы жарық жағымсыз болса, жарықты жіберген кезде көздеріңізді жабыңыз.

23ҚАЗАҚША

Page 24: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу тәсілі - Бірінші бірнеше түкті алудан кейін түктердің көрінуі қалыпты жағдай

болып табылады (Толық ақпаратты «Кіріспе» тарауының «Жұмыс жасау қағидалары» бөлімінен қараңыз).

- Барлық түкті сәтті кетіру және түк фолликуласының қайтадан белсенді болуына жол бермеу үшін бірінші екі айда екі апта сайын түкті алуды қайталау керек. Теріңіз тегіс болуы керек. Бұл нәтижелерді қалай сақтап тұруға болатынын анықтау үшін «Техникалық қызмет көрсету кезеңі» бөлімін оқып шығыңыз.

Техникалық қызмет көрсету кезеңі - Теріңіз біркелкі болып қалуы үшін түкті алуды 4-8 апта сайын

қайталап отыруға кеңес береміз. Түкті алудың арасындағы уақыт жеке түктің қайта өсуіне қарай және әр түрлі дене аумақтарында ерекшеленуі мүмкін. Егер түкті алудың арасында тым көп түк қайта өсіп шықса, түкті алу аралығын қысқартыңыз, бірақ кез келген аумақтағы түкті екі аптада бір реттен көп алмаңыз. Құралды ұсынылған уақыттан көп пайдалансаңыз, тиімділігін арттырмайсыз, бірақ тері реакцияларының қаупін де жоғарылатып аласыз.

Ықтимал кері әсерлері және тері реакцияларыЖалпы тері реакциялары: - Теріңіз аздап қызаруы және/немесе шымшылағандай болуы, дірілді

немесе жылуды сезінуі мүмкін. Бұл реакция мүлдем зиянсыз және жылдам кетіп қалады.

- Күннен күю сияқты тері реакциясы түк алынған аумақта аз уақытқа орын алуы мүмкін. Егер ол 3 күннің ішінде кетпесе, дәрігерге қаралуға кеңес береміз.

- Құрғақ тері және қышыма қырыну және жарықпен түкті алу амалынан пайда болуы мүмкін. Бұл зиянсыз және бірнеше күннің ішінде кетеді. Аумақты мұзбен немесе дымқыл орамалмен салқындатуға болады. Егер құрғақтық кетпесе, түкті алудан кейін түк алынған аумақта 24 сағат бойы жұпар иіссіз дымқылдандырғыш кремді қолдануға болады.

Сирек кездесетін кері әсерлері: - Күйіктер, артық қызару және жұтыну: бұл реакциялар өте сирек

болады. Олар теріңіздің түсіне аса жоғары болатын жарық қарқынын пайдалану нәтижесі болып табылады. Егер бұл реакциялар 3 күннің ішінде кетпесе, дәрігерге қаралуға кеңес береміз. Тері толығымен қалпына келгенше күтіп, төменірек жарық қарқынын пайдаланып отырғаныңызға көз жеткізіңіз.

- Тері түсінің өзгеруі: ол өте сирек болады. Тері түсінің өзгеруі жанындағы аумақтан қаралау жамау (гиперпигменттену) немесе ашықтау жамау (гипопигменттену) болып білінеді. Ол теріңіздің түсіне аса жоғары болатын жарық қарқынын пайдалану нәтижесі болып табылады. Егер түстің өзгеруі 2 апта ішінде кетпесе, дәрігерге қаралуға кеңес береміз. Түстің өзгеруі кетпейінше және теріңіздің қалыпты түсі қалпына келмейінше, түсі өзгерген аумақтардағы түкті алмаңыз.

24 ҚАЗАҚША

Page 25: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- Терінің ауру жұқтыруы және қабынуы: ол өте сирек болады және құралды жараларға немесе қырынудан болған кесіп кеткен жерлерге, бұрыннан бар жараларға немесе өскен түктерге пайдаланудан болуы мүмкін.

- Артық ауру: құралды қырынбаған теріге пайдалансаңыз, құралды теріңіздің түсіне аса жоғары болатын жарық қарқынымен пайдалансаңыз, бір аумақты бір реттен аса жарықтандырсаңыз және құралды ашық жараларға, қабынуларға, жұқпалы ауруларға, дене суреттеріне, күйіктерге, т.б. пайдалансаңыз, түкті алу кезінде не одан кейін осындай болуы мүмкін. Толық ақпаратты «Маңызды» тарауының «Қолдануға болмайтын жағдайлар» бөлімінен қараңыз.

Пайдаланудан кейін - Түкті алғаннан кейін бірден түк алынған аумақтарға жұпар иісті

косметиканы қолданбаңыз. - Қолтықтардағы түкті алғаннан кейін дезодорантты бірден

пайдаланбаңыз. Терінің қызаруы толығымен кеткенін күтіңіз. - Күнге шығу және жасанды қарайту туралы ақпаратты «Пайдалануға

дайындау» тарауының «Қараю кезіндегі кеңес» бөлімінен қараңыз.

25ҚАЗАҚША

Page 26: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Тазалау және күтіп ұстау

Оңтайлынәтижелералужәнеқұралдыңпайдаланумерзімінқамтамасызетуүшінқұралдыәрпайдалануданбұрынжәнекейінжәнеқажетболғанкездетүктіалукезіндетазалаңыз. Құралдыдұрыстаптазаламасаңыз,олтиімділігіненайрылады.

Құралдынемесеоныңбөлшектерінағынсуданемесеыдыс жуғыштажумаңыз.

Құралдытазалағанда,қыратыншүберектерді,қырғыштазалауқұралдарын,жанармайнемесеацетонсияқтысұйықтықтардықолданбаңыз.

Ешқашанжарықшығарутерезесіненемесесаптамалардыңішіндегіметаллжақтауғасызықтүсірмеңіз.

Ескертпе. Қауіпсіздік сақинасының байланыс қосқыштарының кірмен бітеліп қалмауын тексеріңіз.

Ескертпе. Жарық шығару терезесін немесе саптамаларды тазалау мүмкін болмағанда құралды пайдалануды тоқтатыңыз. Ауыстыру үшін «Қосалқы құралдарға тапсырыс беру» тарауын қараңыз.

1 Құралдысөндіріп,онысуытыңыз.

Ескертпе. Жарық шығару терезесі пайдалану кезінде ыстық болады. Тазалау алдында оның суығанын тексеріңіз.

2 Саптаманыалуүшінсаусақтарыңыздыжоғарғыжәнетөменгіжағындағыойықтарғақойып,ақырынтартыңыз.Саптамаоңайшығуыкерек.

3 Құралдаберілгенжұмсақшүберектіазсуменсулап,оныменмынабөлшектердітазалаңыз:

- жарық шығару терезесі - саптамалардың сыртқы беті - саптамалардың металл жақтауы - бетке арналған саптамадағы қызыл сүзгі әйнек

Ескертпе. Егер су дұрыстап тазартпаса, жоғарыда аталған бөлшектерді тазалауға пайыздық көрсеткіші жоғары спирттің бірнеше тамшысын пайдаланыңыз.

Ескертпе. Ластанған жарық шығару терезесі және/немесе саптама мына суреттегідей болып көрінуі мүмкін. Құралды әр пайдаланудан бұрын және кейін және қажет болған кезде осы бөлімдегі нұсқауларға сәйкес түкті алу кезінде де тазалағаныңызға көз жеткізіңіз.

26 ҚАЗАҚША

Page 27: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Кеңес Егер енді саптамалардың жиектерін жинақтағы тазалағыш шүберекпен тазалау мүмкін болмаса, оның орнына мақталы таяқшаны пайдаланыңыз. Саптамалардың артында немесе жарық шығару терезесінде түбіт не талшық қалмағанына көз жеткізіңіз.

4 Қажетболса,құралдыңсыртынқұралжинағындаберілгенқұрғақтазалағышшүберекпентазалаңыз.

Сақтау

1 Құралдысөндіріп,онысуытыңыз.

2 Құралдықоймастанбұрынонытазалаңыз.

3 Құралды0°Cпен60°Cаралығындағышаңжоқ,құрғақжердесақтаңыз.

Қоршаған орта

- Жарамдылық мерзімі аяқталғанда, құралды тұрмыстық қоқыспен бірге тастамаңыз. Қайта өңдейтін арнайы жинау орнына тапсырыңыз. Бұл әрекет қоршаған ортаны сақтауға септігін тигізеді.

- Ішіне орнатылған қайта зарядталатын батарея құрамында қоршаған ортаға зиянды заттар бар. Құралды тастар немесе арнайы жинап алатын орынға берер алдында батареяны алып тастаңыз. Батареяны арнайы батареялар жинайтын орынға өткізіңіз. Егер батареяны шығарып алу қолыңыздан келмесе, құралды Philips қызмет орталығына апаруыңызға болады, ондағы адамдар батареяны сіз үшін алып, оны қоршаған ортаға зияны тимейтін түрде тастайды.

Зарядталатын батареяларды шығаруҚайтазарядталатынбатареялардытолығыменотырғандағанашығарыңыз.

1 Құралдыадаптерденажыратыңыз.

2 Батареялардыңзарядтытолығыменбосағаншақұралдыжұмысістетіңіз.Құралдықосып,жарықжіберіңіз.

3 Құралдыңтүпкіқақпағынабізнемесебасқаүшкірзатсалып,түпкіқақпағынтартыпшығарыңыз.

27ҚАЗАҚША

Page 28: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

4 Тұтқасыныңтүбіндегіекібұранданыбұрағышпенағытыңыз.

5 Тұтқаныңтөменгібөлігіналыңызжәнеқұралдыңтөменгібөлігінеқосылғанекісымдықиыңыз.

6 Батареяныңконнекторларынбатареятерминалдарынанкемпірауызбентартыпшығарыңыз.

7 Қайтазарядталатынбатареялардықұралданұзынкемпірауызбентартыпшығарыңыз.

8 Ықтималзарядтыңқалуынабайланыстыақаулардыболдырмауүшінекісымдыбіруақыттакесіңіз.

28 ҚАЗАҚША

Page 29: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Кепілдік және қолдауЕгер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса, www.philips.com/ support сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз.

Техникалық ерекшеліктер

SC2006үлгісі

Нақты кернеулік 100В-240ВНақты жиілік 50Гц-60ГцНақты кіріс қуаты 7.5ВтТок соғудан сақтағыш II класс QҚорғау рейтингі IP 30 (EN 60529)Жұмыс істеу жағдайлары Температура: +15°-тан +35°C аралығы

Қатысты ылғалдылығы: 25% - 95%Сақтау шарттары Температура: 0° тан +60°C аралығы

Қатысты ылғалдылық: 5% тан 95% аралығыДене саптамасының ауқымы >570 нмБетке арналған саптама ауқымы >600 нмБикини тұсына арналған саптама ауқымы >570 нмЛитий ион батареясы 2 x 3,7 Вольт 1500 мА

Ақаулықтарды жою Бұл тарауда құрылғыда ең жиі кездесетін мәселелер жинақталған. Төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, жиі қойылатын сұрақтар тізімін көру үшін www.philips.com/support торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.

29ҚАЗАҚША

Page 30: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Ықтималсебебі Шешімі

Құрал жұмыс істемейді.

Қайта зарядталатын батареялар бос.

Құралды зарядтаңыз («Зарядтау» тармағын қараңыз).

Құрал зақымданған. Еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына, дилеріне немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Құрал кенеттен өшеді.

Қайта зарядталатын батареялар бос.

Құралды зарядтаңыз («Зарядтау» тармағын қараңыз).

Зарядтау кезінде адаптор қызады.

Бұл қалыпты жағдай. Ешнәрсе істеудің қажеті жоқ.

Зарядтау жарығы кішкене шанышқыны құрал розеткасына қосқанда жанбайды.

Адаптерді қабырға розеткасына қосқан жоқсыз.

Кішкене шанышқыны құрал розеткасына енгізіп, адаптерді қабырғадағы розеткаға қосыңыз.

Қабырғадағы ток көзі істемейді.

Ток көзінің істейтінін тексеру үшін басқа құралды сол қабырғадағы ток көзіне қосыңыз. Егер ток көзі істейтін, ал құрал әлі зарядталмаған болса, еліңіздегі Тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына, Philips делдалына немесе Philips қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Адаптор қабырға розеткасына және/немесе кішкене шанышқы құрал розеткасына дұрыс енгізілмеген.

Адаптердің қабырға розеткасына және/немесе кішкене шанышқының құрал розеткасына дұрыс енгізілгенін тексеріңіз.

Құрал зақымданған. Еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына, дилеріне немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Құралды қостым, бірақ жарық қарқынын көбейту немесе азайту мүмкін емес.

Құралды қайта орнату керек.

Құралды қайта орнату үшін оны ажыратып, қайта қосыңыз. Егер жарық қарқынын сәйкестендіру әлі де мүмкін болмаса, еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына, дилеріне немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Құралды теріге қойғанымда «дайын» жарығы жанбайды.

Саптаманың қауіпсіздік сақинасын теріге дұрыс қоймағансыз.

Құралды оның барлық контактілері теріге тиетіндей етіп 90° бұрышпен орналастырыңыз. Сосын «дайын» шамының жанғанын тексеріп, жарық түймесін басыңыз.

30 ҚАЗАҚША

Page 31: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Ықтималсебебі Шешімі

Егер бұл да нәтиже бермесе, құралды теріге тиюге оңай болатын денеңіздің тегіс жеріне қойыңыз, мысалы, білегіңіздің төменгі жағына. Одан кейін «дайын» жарығының жанып тұрғанын тексеріңіз. Егер «дайын» жарығы құралды теріге қойғанда әлі де жанбай тұрса, еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына, дилеріне немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Қауіпсіздік сақинасы кірлеген.

Қауіпсіздік сақинасын абайлап тазартыңыз. Егер қауіпсіздік сақинасын дұрыс тазарта алмайтын болсаңыз, саптаманы ауыстыру үшін еліңіздегі Тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына, Philips делдалына немесе Philips қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Саптаманы теріме қойғанымда «дайын» шамы жанбайды, бірақ салқындататын желдеткіш істейді.

Қатты қызып кетуден қорғау мүмкіндігі іске қосылған.

Қатты қызып кетуден қорғау мүмкіндігі іске қосылған болса, вентилятор жұмыс істеп тұра береді. Құралды ажыратпаңыз және қолдануды жалғастырудан бұрын оны шамамен 15 минуттай салқындатып қойыңыз. Егер құралды теріге қойғанда «дайын» жарығы әлі де жанбаса, еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына, дилеріне немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

«Дайын» жарығы жасыл, бірақ жарық түймесі басылғанда құрал жарық шығармайды.

Құралды қайта орнату керек.

Құралды қайта орнату үшін оны ажыратып, қайта қосыңыз. Егер «дайын» жарығы жасыл болып, бірақ жарық түймесі басылғанда құрал жарық шығармаса, еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына, дилеріне немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Қолдану кезінде құрал қызады.

Бұл қалыпты жағдай. Ешнәрсе істеудің қажеті жоқ.

Құралды қосқанымда ол 1-жарық қарқынын көрсетпейді.

Құралды қайта орнату керек.

Құралды қайта орнату үшін оны ажыратып, қайта қосыңыз. Егер құрал әлі де 1-жарық қарқынын көрсетпесе, еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына, дилеріне немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Құралдан жағымсыз иіс шығады.

Саптама және/немесе сүзгі әйнек кірлеген.

Қауіпсіздік сақинасын абайлап тазартыңыз. Егер қауіпсіздік сақинасын дұрыс тазарта алмайтын болсаңыз, саптаманы ауыстыру үшін еліңіздегі Тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына, Philips делдалына немесе Philips қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

31ҚАЗАҚША

Page 32: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Ықтималсебебі Шешімі

Құралды қолданғанда оның ұқыптылықпен пайдаланылуын талап ететін дене тұстарын қырмағансыз.

Егер түк алынатын аумақта түктер болса, құралды пайдаланған кезде бұл түктердің күюі мүмкін. Нәтижесінде, жағымсыз иіс шығады. Құралды пайдаланбастан бұрын түк алынатын аумақты дұрыстап қырыңыз. Егер қырынудан тері тітіркенсе, түктерді мүмкіндігінше қысқартып, қолайлы параметрді пайдаланыңыз.

Құралды тозаңды ортада ұстағансыз.

Бірнеше жарықтан кейін жағымсыз иіс кетеді.

Тері түкті алу кезінде әдеттегіге қарағанда сезімталдау болып келеді.

Пайдаланылатын жарық қарқыны тым жоғары.

Құралды дұрыс жарық қарқыны деңгейіне орнатқаныңызды тексеріңіз. Қажет болған жағдайда құралды төменгі деңгейдегі жарық қарқынына орнатыңыз.

Құрал пайдаланылатын дене тұстарын қырмағансыз.

Құралды пайдаланбастан бұрын түк алынатын аумақтарды қырыңыз. Егер қырынудан тері тітіркенсе, түктерді мүмкіндігінше қысқартып, қолайлы параметрді пайдаланыңыз.

Жарық шығару терезесінің ультракүлгін сүзгісі сынған.

Егер жарық шығару терезесінің ультракүлгін сүзгісі сынған болса, құралды одан кейін пайдаланбаңыз. Еліңіздегі Тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына, Philips делдалына немесе Philips қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Құрал зақымданған. Еліңіздегі Philips Тұтынушылар орталығына, дилеріне немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.

Құралды пайдаланғанымда жан шыдатпастай ауырады.

Құрал пайдаланылатын дене тұстарын қырмағансыз.

Құралды пайдаланбастан бұрын түк алынатын аумақтарды қырыңыз. Егер қырынудан тері тітіркенсе, түктерді мүмкіндігінше қысқартып, қолайлы параметрді пайдаланыңыз.

Құралды пайдалану мүмкін емес дене тұстарына қолданғансыз.

Құралды ішкі жыныс қуысына, қынапқа, артқы тесікке, емшекке, іріңдеген жерлерге, еріндерге, мұрын және құлақтар қуысына, құлақтар мен қастардың маңайында пайдаланбау керек. Ер адамдар оны бетінде немесе ұмасында пайдаланбауы керек.

Өзіңізге өте жоғары болатын жарық қарқынын пайдаландыңыз.

Жарық қарқынын өзіңізге ыңғайлы деңгейге дейін азайтыңыз. «Пайдалануға дайындау» тарауындағы «Жарық қарқынының деңгейін орнату» бөлімін қараңыз.

32 ҚАЗАҚША

Page 33: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Ықтималсебебі Шешімі

Жарық шығару терезесі немесе саптаманың қызыл сүзгі әйнегі сынған.

Егер жарық шығару терезесі немесе бетке арналған саптаманың қызыл сүзгі әйнегі сынған болса, құралды сол саптамамен одан кейін пайдаланбаңыз. Саптаманы ауыстыру үшін делдалыңызға немесе Philips қызмет көрсету орталығына барыңыз немесе Тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз.

Құрал теріңіздің түсіне сәйкес келмейді.

Теріңіз тым қара болса, құралды пайдаланбаңыз. Денеңіздегі түк ақсары, қызыл, сұр не ақ болса да оны пайдаланбаңыз.

Күтімнен кейін құрал пайдаланылған дене тұстары қызарады.

Аздап қызару зиянды болып табылмайды, ол қалыпты құбылыс және жылдам кетеді.

Ешнәрсе істеудің қажеті жоқ.

Түкті алғаннан кейінгі терінің реакциясы әдеттегіден ұзаққа созылады.

Өзіңізге өте жоғары болатын жарық қарқынын пайдаландыңыз.

Келесіде құралды төменгі деңгейдегі жарық қарқынына орнатыңыз. «Пайдалануға дайындау» тарауындағы «Жарық қарқынының деңгейін орнату» бөлімін қараңыз.Егер тері реакциясы 3 күннен артық уақытқа созылса, дәрігерге көрініңіз.

Түкті жою нәтижелеріне көңілім толмайды.

Өзіңізге өте төмен болатын жарық қарқынын пайдаландыңыз.

Келесіде құралды жоғарырақ деңгейдегі жарық қарқынына орнатыңыз.

Құралды пайдаланғанда жеткілікті түрде қаусырмалар жасамағансыз.

Түкті дұрыстап жою нәтижелеріне қол жеткізу үшін құралды пайдаланғанда қабаттастырып жасау керек. «Құралды пайдалану» тарауының «Кейінгі пайдалану» бөліміндегі 9-қадамды қараңыз.

Құралды ұсынылғандай жиі пайдаланбайсыз.

Барлық түкті сәтті жою үшін және түк түбінің қайтадан белсенді болуына жол бермеу үшін бірінші екі айда екі апта сайын түкті алуды қайталап отыру керек. Теріңіз біркелкі тегіс болып қалуы үшін түкті алуды төрт-алты апта сайын қайталап отыруға кеңес береміз. Түкті алудың арасындағы уақыт жеке түктің қайта өсуіне қарай және әр түрлі дене аумақтарында ерекшеленуі мүмкін. Егер түкті алудың арасында тым көп түк қайта өсіп шықса, түкті алу аралығын қысқартыңыз, бірақ кез келген аумақтағы түкті екі аптада бір реттен көп алмаңыз. Құралды ұсынылған уақыттан көп пайдалансаңыз, тиімділігін арттырмайсыз, бірақ тері реакцияларының қаупін де жоғарылатып аласыз.

33ҚАЗАҚША

Page 34: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Ықтималсебебі Шешімі

Құрал денеңіздегі түктердің және теріңіздің түсіне сәйкес келмейді.

Егер денеңіздегі түктер ашық сары, қызыл, сұр немесе ақ болса, құралды пайдаланбаңыз. Сондай-ақ, қараторы түсті теріге де құралды пайдалануға болмайды.

Түк алынған аумақтардың кейбір бөліктерінде түктер қайта өсе бастады.

Құралды пайдаланғанда жеткілікті түрде қаусырмалар жасамағансыз.

Түкті дұрыстап жою нәтижелеріне қол жеткізу үшін құралды пайдаланғанда қабаттастырып жасау керек. «Құралды пайдалану» тарауының «Кейінгі пайдалану» бөліміндегі 9-қадамды қараңыз.

Түк табиғи түк өсу кезеңінің бөлімі ретінде қайта өсіп бастайды.

Бұл — қалыпты жағдай. Ол түк қайта өсе бастайтын табиғи түк өсу циклының бір бөлігі болып табылады. Дегенмен, енді түктер жұмсақ әрі жіңішке болып өседі.

Жарыққа негізделген түк алғыш құрал

Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, НидерландыРесей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: “Филипс” ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111 SC2008, SC2006: 100-240V, 50-60Hz

Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

Кепiлдiк бойынша қызмет көрсету жөніндегі сұрақтарға жауап алу үшін тауарды сатып алған жерге хабарласыңыз. Өнімнің жарамдылық мерзімі сатып алған күннен бастап 2 жыл. Барлық қосымша ақпаратты 8 75 11 65 01 23 телефонына қоңырау шалу арқылы Ақпарат орталығынан алуға болады (стационарлық телефон арқылы Қазақстан Республикасы аумағына қоңырау шалу тегін). По вопросам гарантийного обслуживания обратитесь по месту приобретения товара. Срок службы изделия 1 год с даты продажи. Всю дополнительную информацию можно получить в Информационном центре по телефону 8 75 11 65 0123 (бесплатный звонок на территории РК со стационарных телефонов)

ҚАЗАҚША34

Page 35: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

35

СодержаниеВведение 36

Преимущества 37Адаптированная для домашнего использования технология IPL 37Предотвращение повторного роста волос для бесконечной гладкости 37Мягкое воздействие даже на самых чувствительных участках 37Максимальная свобода и удобство благодаря работе от аккумулятора 37Большая емкость аккумулятора для полной эпиляции областей на лице и теле 37Нет необходимости замены запчастей, никаких скрытых затрат 37

Принцип работы технологии интенсивного импульсного светового излучения Philips 38

Рост волос 38Принцип действия 38

Общее описание 38Важная информация 39

Опасно! 39Предупреждение 39

Меры безопасности 40Внимание! 40

Во избежание сокращения срока службы фотоэпилятора Philips Lumea Precision Plus необходимо соблюдать следующие правила. 40Кто НЕ может пользоваться фотоэпилятором Philips Lumea Precision Plus? 40

Противопоказания 41Запрещается использовать прибор во время беременности или кормления грудью. 41Запрещается использовать прибор, если ваш тип кожи и/или волос не соответствует требованиям для использования прибора: 41Запрещается пользоваться прибором при следующих заболеваниях и состояниях: 41Запрещается пользоваться прибором при приеме следующих лекарственных препаратов: 41Никогда не используйте прибор на следующих участках. 42Запрещается использовать прибор на коже, обгоревшей на солнце, на коже, которая недавно (в последние 48 часов) подверглась воздействию солнечных лучей или воздействию искусственного загара: 42

Электромагнитные поля (ЭМП) 43Зарядка 43Подготовка прибора к работе 43

Подготовка обрабатываемых участков 43Выбор уровня интенсивности светового импульса 44Рекомендованная интенсивность света (1–5) 45Важная информация 45Советы по эпиляции при наличии загара 46

Использование прибора 46Выбор насадки 47

РУССКИЙ

Page 36: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Первое использование и тест на небольшом участке кожи 47Последующие процедуры 48Руководство по использованию прибора 51

Среднее время воздействия 51Области применения 51Использование прибора для эпиляции ног 51Использование прибора в зоне бикини 52Использование прибора в области подмышек 53Использование прибора для удаления волос на лице (область над верхней губой, подбородок, виски) 53Как достигнуть наилучшего результата 54Поддерживающий уход 54Возможные побочные эффекты и кожные реакции 54После завершения работы 55

Очистка и уход 55Хранение 56Защита окружающей среды 57

Извлечение аккумулятора 57Гарантия и поддержка 58Технические характеристики 58Поиск и устранение неисправностей 59

ВведениеПоздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome.Удаление волос при помощи светового импульса — один из наиболее эффективных методов избавления от нежелательных волос на теле, обеспечивающий длительные результаты. Он превосходит существующие методы удаления волос, используемые в домашних условиях, благодаря значительному сокращению повторного роста волос. Компания Philips в сотрудничестве с ведущими дерматологами занималась исследованием этого метода более 10 лет. Теперь вы можете использовать эту инновационную технологию в комфортных домашних условиях в любое время и в любом месте. Прибор был разработан для женщин, но он также может использоваться мужчинами. Фотоэпилятор Philips Lumea Precision Plus с тремя специальными насадками позволяет удалять волосы на всех участках тела, а также на лице (включая область над верхней губой, подбородок и виски).Фотоэпилятор Philips Lumea Precision Plus предназначен только для индивидуального использования.Дополнительную информацию о фотоэпиляторе Philips Lumea Precision Plus и видеоролики с инструкциями по его использованию см. на веб-сайте www.philips.com/lumea. Регулярно проверяйте наличие обновлений на главной странице.

РУССКИЙ36

Page 37: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

ПреимуществаДанный прибор обладает следующими преимуществами.

Адаптированная для домашнего использования технология IPLВ фотоэпиляторе Philips Lumea Precision Plus применяется технология интенсивного светового импульса (Intense Pulsed Light, IPL), которая используется в профессиональной косметологии для удаления волос на протяжении последних пятнадцати лет. Благодаря фотоэпилятору Philips Lumea Precision Plus вы сможете воспользоваться этой инновационной технологией в комфортных домашних условиях.

Предотвращение повторного роста волос для бесконечной гладкостиЭтот метод на длительное время предотвращает повторный рост волос, и ваша кожа надолго остается гладкой как шелк. Наши исследования показали, что значительное снижение роста волос наблюдается уже после двух сеансов, а оптимальных результатов удается достичь после четырех-пяти применений прибора. С каждым новым сеансом наблюдается заметное сокращение густоты волос. Эффективность и длительность эффекта эпиляции индивидуальны. Для получения дополнительной информации см. раздел “Как достичь наилучшего результата” в главе “Использование прибора”.

Мягкое воздействие даже на самых чувствительных участкахPhilips Lumea Precision Plus разработан в тесном сотрудничестве с ведущими дерматологами. В исследованиях, доказывающих эффективное и мягкое воздействие прибора даже на самых чувствительных участках тела и лица, приняли участие более 2000 женщин.

Максимальная свобода и удобство благодаря работе от аккумулятораПоскольку прибор оснащен аккумулятором, он является портативным и может быть использован в любом месте

Большая емкость аккумулятора для полной эпиляции областей на лице и телеПолностью заряженный аккумулятор обеспечивает достаточное время автономной работы для полной эпиляции областей на лице и теле (области над верхней губой, подмышечные впадины, линия бикини и голени) без перерыва на подзарядку.**Данные получены, исходя из средних значений времени воздействия и рекомендуемой интенсивности светового импульса для одного пользователя.

Нет необходимости замены запчастей, никаких скрытых затратФотоэпилятор Philips Lumea Precision Plus оснащен высокоэффективной лампой, не требующей замены. Лампа рассчитана на 140 000 вспышек. Это значит, что вы сможете пользоваться прибором более 5 лет* и сэкономите на покупке дорогостоящих ламп.*Данные получены, исходя из средних значений времени воздействия и рекомендуемой интенсивности светового импульса для одного пользователя.

РУССКИЙ 37

Page 38: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Принцип работы технологии интенсивного светового импульса Philips

Рост волосИнтенсивность роста волос индивидуальна, она зависит от возраста, обмена веществ и других факторов. Однако в норме волосы проходят три фазы роста. 1 Фаза роста (фаза анагена)Активный рост волос от корня. В этой фазе наблюдается максимальная концентрация меланина. Меланин отвечает за пигментацию волос. Концентрация меланина также является определяющим фактором эффективности этого метода. Только в фазе анагена волосы чувствительны к световому воздействию.2 Регрессивная фаза (фаза катагена) Рост волос останавливается, перед выпадением волоса происходит сокращение корня. 3 Фаза покоя (фаза телогена) Волос отделяется от фолликула и выпадает. Фолликул остается в состоянии покоя до тех пор, пока биологические часы не вернут его в активное состояние, после чего начинается рост нового волоса.

Принцип действия - Прибор удаляет волосы путем нагревания волоса и корня,

находящегося под кожей. Меланин, содержащийся в волосе и его корне, поглощает световые импульсы. Чем темнее цвет волос, тем больше поглощается света. Этот процесс стимулирует переход волоса в фазу покоя.

- Между процедурами волосы выпадают естественным путем, а их повторный рост останавливается. Для выпадения волос может потребоваться одна или две недели.

- Оптимальные результаты удаления волос не могут быть достигнуты после однократного сеанса, поскольку волосы чувствительны к световому воздействию только в фазе роста. Обычно во время эпиляции волосы находятся в разных стадиях роста. Для успешного удаления волос процедуру следует повторять раз в две недели.

Встроенный оптический фильтр предотвращает попадание УФ-лучей на кожу, обеспечивая безопасность проведения процедуры.

Общее описание (Рис. 5)1 Стеклянный УФ-фильтр2 Аксессуары A Насадка для лица подходит для всех участков тела, включая

область над верхней губой, подбородок и виски B Насадка для тела подходит для всех участков тела ниже шеи C Насадка для обработки области бикини (только для модели SC2008)3 Металлическая рамка внутри насадки4 Система безопасности (кольцо безопасности с контактными

переключателями)

РУССКИЙ38

Page 39: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

5 Кнопка подачи светового импульса6 Индикаторы интенсивности (1–5)7 % — кнопка увеличения интенсивности 8 ^ — кнопка уменьшения интенсивности 9 Индикатор зарядки и индикатор низкого заряда аккумуляторов10 Кнопка включения/выключения11 Разъем прибора12 Индикатор готовности к подаче импульса13 Вентиляционные отверстия14 Адаптер15 Маленький штекер

Важная информацияПеред использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.

Опасно!

- Вода и электричество — опасное сочетание! Не пользуйтесь прибором в местах с повышенной влажностью (например, рядом с включенным душем, наполненной ванной или бассейном).

- Избегайте попадания жидкости на прибор и адаптер. - Во избежание поражения электрическим током не касайтесь

внутренних частей прибора, если он сломан. - Запрещается вставлять в прибор посторонние предметы.

Предупреждение - Данный прибор не предназначен для использования лицами

(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или физическими способностями, кроме случаев, когда прибор используется под контролем и руководством лиц, ответственных за их безопасность.

- Не позволяйте детям играть с прибором. - Прибор не предназначен для детей младше 15 лет. Подростки от

15 до 18 лет должны использовать прибор с согласия и/или при помощи родителей или лиц, ответственных за их безопасность. Взрослые от 19 лет и старше могут свободно пользоваться прибором.

- Заряжайте прибор только с помощью прилагаемого адаптера. - Не используйте прибор или адаптер, если они повреждены. - В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается

заменять адаптер или присоединять к нему другие штекеры: это опасно.

- Если адаптер поврежден, заменяйте его только таким же адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.

- Прекратите использование прибора, если стеклянный УФ-фильтр сломан.

- Не используйте насадку для лица или для области бикини (только для модели SC2008), если фильтр поврежден.

РУССКИЙ 39

Page 40: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Меры безопасности - Обеспечьте беспрепятственную циркуляцию воздуха через

вентиляционные отверстия. - Не встряхивайте, не бросайте и не подвергайте прибор

сильным ударам. - При перемещении прибора из очень холодного в теплое

помещение (или наоборот) подождите приблизительно 3 часа перед началом использования прибора.

- Храните прибор в местах, защищенных от пыли. - Не оставляйте включенный прибор без присмотра.

Всегда выключайте прибор после использования. - Не оставляйте прибор под воздействием прямых солнечных

лучей или УФ-лучей в течение нескольких часов. - При срабатывании световых вспышек прибор можно подносить

только к коже. Несоблюдение данного условия может привести к серьезному повреждению насадок и/или фильтра. Включайте кнопку подачи светового импульса только при полном контакте с кожей.

Внимание! - Чтобы избежать повреждения зрения, не подносите включенный

прибор близко к глазам и бровям. - При использовании прибора выбирайте только те настройки

интенсивности, которые подходят для вашего типа кожи. Использование настроек, интенсивность которых выше рекомендованного уровня, повышает риск возникновения аллергических кожных реакций и побочных явлений.

- Данный прибор с прилагаемыми насадками предназначен только для удаления нежелательных волос на теле на участках, расположенных ниже скул. Запрещается использовать его для других целей.

Во избежание сокращения срока службы фотоэпилятора Philips Lumea Precision Plus необходимо соблюдать следующие правила. - Температура среду при использовании прибора не должна быть

ниже 15 °C или выше 35 °C. - Прибор оснащен встроенной системой защиты от перегрева.

При перегреве прибор перестает вырабатывать световые импульсы. Не выключайте прибор, дайте ему остыть в течение 15 минут, а затем возобновите процедуру.

- Для выполнения проверки или ремонта прибора обращайтесь только в авторизованный сервисный центр Philips. Вследствие неквалифицированного ремонта эксплуатация прибора может стать чрезвычайно опасной.

- Запрещается использование прибора в случаях, перечисленных в разделе “Противопоказания”.

Кто НЕ может пользоваться фотоэпилятором Philips Lumea Precision Plus? Фотоэпилятор Philips Lumea Precision Plus подходит не для всех. Если хотя бы одно из следующих положений относится к вам, вы не можете использовать данный прибор!

РУССКИЙ40

Page 41: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Противопоказания

Запрещается использовать прибор во время беременности или кормления грудью.Запрещается использовать прибор, если ваш тип кожи и/или волос не соответствует требованиям для использования прибора: - Если на обрабатываемых участках волосы светло-русые, седые,

пепельные или рыжие (натуральный цвет). - Если ваша кожа относится к VI типу (вы редко или никогда не

сгораете на солнце и загораете до очень темного оттенка). В этом случае при использовании прибора Philips Lumea Precision Plus довольно высок риск развития кожных реакций, таких как сильное покраснение, ожоги и изменение цвета кожи. Также ознакомьтесь с главой “Использование прибора”, разделом “Возможные побочные эффекты и кожные реакции”.

Запрещается пользоваться прибором при следующих заболеваниях и состояниях: - При наличии кожных заболеваний, таких как рак кожи в активной

стадии; при наличии перенесенных раковых поражений кожи или других локальных раковых поражений на обрабатываемых участках.

- При наличии на обрабатываемых участках предраковых лезий или множественных атипичных родинок.

- При наличии в анамнезе нарушений коллагенообразования, включая формирование келоидов или нарушение процесса ранозаживления.

- При наличии в анамнезе заболеваний сосудистой системы, таких как варикозное расширение вен или сосудистая эктазия на обрабатываемых участках.

- При чувствительности кожи к свету и при быстром возникновении аллергических реакций.

- При наличии инфекционных заболеваний, экземы, ожогов, воспаленных волосяных фолликулов, открытых ран, царапин, герпеса, ранений, лезий или гематом на обрабатываемых участках.

- При наличии послеоперационных шрамов на обрабатываемых участках. - При наличии эпилептических заболеваний с чувствительностью к

мигающему свету. - При наличии таких заболеваний, как диабет, туберкулезная

волчанка, порфирия или застойная сердечная недостаточность. - При наличии каких-либо нарушений свертываемости крови. - При наличии в анамнезе заболеваний, подавляющих иммунитет

(включая ВИЧ-инфекцию или СПИД).

Запрещается пользоваться прибором при приеме следующих лекарственных препаратов: - На участках кожи, которые обрабатываются или недавно были

обработаны препаратами, содержащими альфа-оксикислоты (AHA), бета-оксикислоты (BHA), изотретиноин местного применения или азелаовую кислоту.

- В случае приема изотретиноина (Accutane® или Roaccutance®) в течение последних шести месяцев. Лечение такими препаратами может повысить склонность кожи к появлению повреждений, ран и раздражения.

РУССКИЙ 41

Page 42: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- В случае приема болеутоляющих средств, уменьшающих чувствительность к теплу.

- При приеме фотосензибилизирующих медикаментов и средств внимательно ознакомьтесь с инструкцией препарата и не используйте прибор, если в инструкции указано, что прием препарата может привести к фотоаллергической или фототоксической реакции, а также если при приеме данного препарата рекомендуется избегать солнца.

- При приеме антикоагуляционных препаратов, включая интенсивное употребление аспирина, при котором недостаточно соблюдения минимального периода вымывания (1 неделя) перед каждой процедурой.

- При приеме иммуносупрессорных препаратов.

Никогда не используйте прибор на следующих участках. - Вокруг глаз и рядом с бровями. - На сосках, ареолах, в области малых половых губ, влагалища,

ануса, в ноздрях или ушах. - Мужчины не должны использовать прибор в области мошонки и

на лице. - Непосредственно на или возле искусственных имплантатов,

таких как силиконовые имплантаты, кардиостимуляторы, каналы для подкожного впрыскивания (система для введения инсулина) или пирсинг.

- На участках с родинками, веснушками, увеличенными венами, пигментными пятнами, шрамами, кожными аномалиями без предварительной консультации с врачом. Это может стать причиной ожога или изменения пигментации, что может затруднить диагностику кожных заболеваний (например, рака кожи).

- На бородавках, татуировках или перманентном макияже. Это может привести к ожогу или изменению цвета кожи (гипопигментация или гиперпигментация).

- На участках нанесения дезодорантов длительного действия. Это может привести к аллергическим кожным реакциям. См. главу “Использование прибора”, раздел “Возможные побочные эффекты и кожные реакции”.

Запрещается использовать прибор на коже, обгоревшей на солнце, на коже, которая недавно (в последние 48 часов) подверглась воздействию солнечных лучей или воздействию искусственного загара: - На безопасность процедуры может повлиять наличие загара

любого типа. Это относится как к естественному солнечному загару, так и к искусственно приобретенному (при помощи лосьонов, специального оборудования и пр.). Если вы недавно загорали или собираетесь загорать/наносить средства для загара, ознакомьтесь с главой “Подготовка к использованию прибора”, раздел “Советы по эпиляции при наличии загара”.

Примечание Это не полный список. Если вы не уверены в том, можно ли вам использовать прибор, проконсультируйтесь с врачом.

РУССКИЙ42

Page 43: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Электромагнитные поля (ЭМП)Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей.

ЗарядкаПеред первым использованием прибора или при полной разрядке аккумуляторов его необходимо зарядить. Полная зарядка аккумуляторов занимает примерно 1 час 40 минут.Зарядите прибор, если во время использования индикатор зарядки загорается оранжевым светом, что указывает на разрядку аккумулятора.Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает генерацию не менее 370 вспышек при использовании 5 уровня интенсивности света.Полностью заряжайте прибор каждые 3-4 месяца, даже если прибор не используется в течение длительного времени.Зарядите прибор следующим образом: 1 Выключитеприбор.

2 Вставьтемаленькийштекервприбориподключитеадаптеркрозеткеэлектросети.

, Мигающийзеленыминдикаторзарядкисигнализируетотом,чтоприборзаряжается.

, Приполнойзарядкеаккумуляторовиндикаторзарядкировногоритзеленым.

Примечания. - Во время зарядки адаптер и прибор нагреваются. Это нормально. - Во время зарядки прибор использовать нельзя. - Данный прибор оснащен системой защиты аккумуляторов от

перегрева и не заряжается, если температура в помещении превышает 40 °C.

Запрещаетсяпокрыватьприбориадаптервовремязарядки. 3 Послезавершениязарядкиизвлекитеадаптеризрозетки

электросетииотключитемаленькийштекеротприбора.

Подготовка прибора к работеДля достижения оптимальных результатов и максимальной эффективности подготовьте участки, на которых вы намерены использовать прибор, как описано ниже.

Подготовка обрабатываемых участков 1 Приналичииволосвыбрейтеучастки,подлежащиеобработке.Примечание Если во время последней процедуры эпиляции волосы были удалены с корнем (например, при помощи эпилятора или воска), перед тем как использовать прибор Philips Lumea Precision Plus, подождите, пока волосы отрастут. Не используйте вместо бритья кремы-депиляторы.

РУССКИЙ 43

Page 44: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

При обработке участков, где волосы не были сбриты или были сбриты не полностью, возникают следующие нежелательные явления. - Со временем на стеклянном фильтре и насадке может скопиться

грязь и остатки волос. При загрязнении стеклянного фильтра и насадки сокращается срок службы и эффективность работы прибора. Кроме того, выгоревшие/черные точки на фильтре и насадках, появившееся в результате загрязнения, могут вызвать болезненные ощущения во время эпиляции и кожные реакции, такие как покраснение и изменение цвета кожи.

- Волосы на коже могут сгорать, что вызывает неприятный запах.

2 Очиститекожуиубедитесь,чтовсеволосысбриты,затемнасуховытритеееиудалитеизлишкижираимасла(которыемогутбытьсоставнойчастьюнекоторыхкосметическихсредств,такихкакдезодорант,лосьон,духиикремдля/отзагара).

3 Проверьте,незагрязненлиприбор,особенностеклянныйфильтринасадка,волосами,пыльюиливолокнами.Приобнаружениизагрязненияочиститеприборсогласноинструкциям,приведеннымвглаве“Очисткаиуход”.

Примечания. - Если после бритья на коже остаются ранки или повреждения,

вероятно, у вас чувствительная кожа, и процедура фотоэпиляции иногда может вызывать неприятные ощущения.

- Как только волосы перестанут расти (обычно это происходит после 4—5 процедур), вам больше не нужно бриться перед использованием прибора.

Выбор уровня интенсивности светового импульсаПрибор Philips Lumea Precision Plus разработан для домашнего использования и по болевым ощущениям не сравним с профессиональными приборами для фотоэпиляции. По сравнению с профессиональными устройствами прибор Philips Lumea Precision Plus генерирует гораздо более щадящие световые импульсы, что делает процедуру комфортной и эффективной. Интенсивность светового импульса устанавливается в соответствии с цветом кожи и волос на теле, а также в зависимости от индивидуальных ощущений.Таблица с рекомендуемыми настройками интенсивности светового импульса, приведенная ниже, поможет выбрать подходящую интенсивность светового воздействия

1 Чтобыопределитьнастройкиинтенсивностисветовогоимпульса,наиболееподходящиедлявашегоцветакожииволоснателе,атакжеудостоверитьсявтом,чтоданныйметодэпиляциивамподходит,см.таблицуниже(еслиданныйметодэпиляциивамнеподходит,этообозначаетсявтаблицесимволом“x”).

2 Длякаждойчастителаидажедлякаждогоотдельногоучасткаможетпотребоватьсяопределеннаянастройкаинтенсивности,которуюнеобходимовыбратьвсоответствиистаблицей,приведеннойниже.Данныйспособэпиляциинаиболееэффективенприиспользованиинастроекболеевысокойинтенсивности,однакоприпоявлениидискомфортаилиболезненныхощущенийинтенсивностьсветовоговоздействиянеобходимоснизить.

РУССКИЙ44

Page 45: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Примечание Рекомендуемая интенсивность светового воздействия для той или иной зоны может отличаться в зависимости от цвета кожи. Например, кожа на голени, чаще подверженная воздействию солнца, может быть темнее, чем кожа в области подмышек.Людистемнойкожейвбольшейстепениподверженырискувозникновениякожногораздражения,посколькуихкожапоглощаетбольшесвета.Поэтому,еслиувастемнаякожа,рекомендуемвыбиратьнастройкиболеенизкойинтенсивности.Подвоздействиемсветовогоимпульсанакожеможетпоявлятьсяощущениетеплаилижара,однакопроцедуранедолжнабытьболезненной.Информациюопредотвращениикожныхреакцийсм.вглаве“Использованиеприбора”,раздел“Возможныепобочныеэффектыикожныереакции”.Рекомендованная интенсивность света (1–5)В таблице ниже символ “x” означает, что прибор для вас не подходит.

Цветаихаракте-ристикикожи:

Белый(всегдапояв-ляютсяожоги,незаго-рает)

Бежевый(частопояв-ляютсяожоги,слабозагорает)

Светло-корич-невый(иногдапоявляют-сяожоги,хорошозагорает)

Корич-невый(ожогипоявляют-сяредко,кожабыстроихоро-шозаго-рает)

Темно-ко-ричневый(ожогипоявляют-сяредко,оченьхорошозагорает)

Черно-корич-невыйиболеетемный(кожаредко/никогданесгораетиимееточеньтемныйотте-нок)

Цвет волос на теле:

темно-русые/свет-ло-каштановые/каштановые/тем-но-каштановые/черные

4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x

Седые/рыжие/белые/светлые (блонд)

x x x x x x

Важная информацияЧтобы определить, подходит ли вам прибор Philips Lumea Precision Plus, ознакомьтесь с разделом “Кто не может пользоваться фотоэпилятором Philips Lumea Precision Plus?”. Если вы загорали на солнце или использовали средства для искусственного загара, кожа может стать темнее, чем во время предыдущих процедур. Чтобы выбрать настройки интенсивности, подходящие для вашего цвета кожи, ознакомьтесь с таблицей выше.

РУССКИЙ 45

Page 46: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Советы по эпиляции при наличии загараПрием солнечных ванн до процедуры - Если кожа загорелая, выполните тест на небольшом участке (см.

главу “Использование прибора”, раздел “Первое использование”), на котором будет проводиться эпиляция, чтобы определить подходящий уровень интенсивности. Невыполнение такого теста повышает риск возникновения кожных реакций после использования фотоэпилятора Philips Lumea Precision Plus.

- После приема солнечных ванн до использования прибора должно пройти не менее 48 часов. Солнечные ванны могут вызвать потемнение кожи (загар) и/или привести к ожогу (покраснение кожи).

- По истечении 48 часов убедитесь, что на коже нет солнечных ожогов. Прибор Philips Lumea Precision Plus можно использовать только после того, как ожоги полностью пройдут.

- После того как исчезнут следы солнечных ожогов, выполните тест на участке кожи (см. главу “Использование прибора”, раздел “Первое использование”), на котором будет проводиться эпиляция, чтобы определить подходящий уровень интенсивности.

Прием солнечных ванн после процедуры - После проведения процедуры обработанные участки кожи можно

подвергать воздействию солнечного света не менее чем через 24 часа. Но даже по истечении 24 часов необходимо проверить, не осталось ли на обработанных участках покраснений, перед тем как подвергать их воздействию солнечного света.

- Во время пребывания на солнце закрывайте обработанные участки кожи или используйте солнцезащитные средства с высоким фактором защиты (SPF 30+) в течение 2 недель после процедуры.

- Если не применять защитные меры, воздействие солнечных лучей на обработанные участки сразу после процедуры может повысить риск возникновения побочных эффектов и кожных реакций. См. главу “Использование прибора”, раздел “Возможные побочные эффекты и кожные реакции”.

Загар с использование искусственного света - Следуйте изложенным выше инструкциям в разделе “Прием солнечных

ванн до процедуры” и “Прием солнечных ванн после процедуры”.Использование кремов для искусственного загара - Если вы наносили на кожу крема или лосьоны для искусственного

загара, перед использованием прибора Philips Lumea Precision Plus дождитесь полного исчезновения искусственного загара.

Примечание Дополнительную информацию о нежелательных кожных реакциях см. в главе “Использование прибора”, раздел “Возможные побочные эффекты и кожные реакции”.

Использование прибораДля определения настроек интенсивности, оптимально подходящих для вашего цвета кожи и волос, ознакомьтесь с таблицей в главе “Подготовка к использованию прибора”, разделе “Выбор уровня интенсивности светового импульса”. Используйте прибор в хорошо освещенном помещении; достаточное количество света сокращает видимую яркость вспышек. Перед использованием прибора побрейте область эпиляции (см. главу “Подготовка к использованию прибора”, раздел “Подготовка обрабатываемых участков”).

РУССКИЙ46

Page 47: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Еслипроцедурастановитсянестерпимоболезненнойвкакой-либомомент,снижайтеинтенсивность,покапроцедураснованестанеткомфортной.Есливызаметилиболеесильнуюкожнуюреакцию,чемлегкоепокраснение,немедленнопрекратитепроцедуруипрочтитераздел“Возможныепобочныеэффектыикожныереакции”вэтойглаве.Выбор насадки

- Насадка для телаНасадка для тела может использоваться для удаления нежелательных волос на теле на участках ниже шеи (исключения см. в главе “Важная информация”, “Противопоказания”). Площадь воздействия насадки для тела составляет 4 см² и предназначена для более быстрой обработки больших областей, например, ног.

Неиспользуйтенасадкудлятеладляудаленияволосналице.

- Насадка для лицаНасадка для лица оснащена дополнительным световым фильтром и может использоваться для безопасного удаления нежелательных волос на лице: над верхней губой, на подбородке и висках. Она также подходит для удаления волос на более чувствительных участках тела, например, в области подмышек или в труднодоступных местах.

Запрещаетсяподноситьприборблизкокглазамибровями.

- Насадка для области бикини (только для модели SC2008)

Насадка для области бикини оснащена специальным фильтром. Она предназначена для удаления более жестких волос и сокращения их количества в области бикини. Насадку можно использовать для эпиляции подмышек.

Неиспользуйтенасадкудляобластибикинидляудаленияволос налице.

Первое использование и тест на небольшом участке кожи

1 Выберитенасадку,подходящуюдляобласти,накоторойбудетпроводитьсяэпиляция.

2 Выберитеучасток,расположенныйрядомсобластью,накоторойбудетпроводитьсяэпиляция.

Примечание Прежде чем использовать прибор для удаления волос над верхней губой, на подбородке или висках, для проведения теста выберите участок кожи, на котором нет волос и родинок, расположенный ниже уха.

РУССКИЙ 47

Page 48: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

3 Нажмитекнопкувключения/выключениядлявключенияприбора.

, Приборавтоматическиначинаетработу,используянастройкуминимальнойинтенсивности.

4 Интенсивностьсветовогоимпульсапервойвспышкидолжнабытьнаименьшейизрекомендованныхдлявашеготипакожи(дляполучениярекомендаций,касающихсяподачисветовогоимпульса,см.шаги6—9вразделе“Дальнейшееиспользование” вэтойглаве).

5 Покавынепочувствуетедискомфорт(поканепоявятсяболезненныеощущения),повышайтеинтенсивностьнаодинуровеньвграницахзначенийинтенсивностисветовогоимпульса,рекомендованныхдлявашеготипакожи,ивыполняйтепооднойвспышкедлякаждойнастройки.Выполнятьболееоднойвспышкинаодномитомжеучасткенельзя.

6 Послепробногоиспользованияподождите24часа,обратитевниманиенаналичиекожныхреакций.Вслучаепоявлениякожныхреакцийвыберитемаксимальнуюинтенсивность,прикоторойкожныереакцииотсутствуют.

Если вы впервые используете прибор, рекомендуется выполнить тест на участке коже, на котором будет проводиться эпиляция, чтобы проверить реакцию кожи на воздействие прибора и привыкнуть к процедуре фотоэпиляции.

Последующие процедуры

1 Передкаждымиспользованиемпроводитеочисткунасадок,стеклянногофильтраиметаллическойрамкивнутринасадокфотоэпилятораPhilipsLumeaPrecisionPlus.Дляполученияболееподробнойинформациисм.главу“Очисткаиуход”.

2 Выберитенасадку,подходящуюдляобласти,накоторойбудетпроводитьсяэпиляция.

3 Нажмитекнопкувключения/выключениядлявключенияприбора.

Примечание В процессе использования прибор и насадка нагреваются — это нормально.

РУССКИЙ48

Page 49: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

4 Передкаждойпроцедуройтщательноподбирайтенастройкуинтенсивностисветовогоимпульсасучетомуровнячувствительностикожиивашихощущений.

Существует множество причин, по которым в разное время и в разных ситуациях (особенно после принятия солнечных ванн) кожа может по-разному реагировать на воздействие прибора. Дополнительную информацию см. в разделе “Возможные побочные эффекты и кожные реакции” в этой главе.

5 Дляувеличенияинтенсивностииспользуйтекнопку%. Дляуменьшенияинтенсивностииспользуйтекнопку^.

, Послекаждогонажатиякнопкиначинаетмигатьсоответствующийиндикаторинтенсивности.Этозанимаетнесколькосекунд.

6 Установитеприборподуглом90°кповерхностикожи, такчтобынасадкаикольцобезопасностикасалиськожи.

7 Плотноприжмитекольцобезопасностиккоже,слегканадавивнанего.

Примечание Кольцо безопасности оснащено контактными переключателями, которые, вместе с кольцом, формируют систему безопасности прибора. Кольцо безопасности предотвращает случайное включение прибора без контакта с кожей.

, Приконтактевсехпереключателейнакольцебезопасностискожейиндикаторготовностикподачесветовогоимпульса,расположенныйназаднейпанелиприбора,загоритсязеленымсветом.Этотпроцессможетзанятьнесколькосекунд.

Совет. Для упрощения процедуры растяните кожу на участке, подлежащем обработке. При обработке участков с более мягкой кожей для обеспечения полного контакта переключателей, возможно, вам придется приложить больше усилий, надавливая на прибор.

РУССКИЙ 49

Page 50: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

8 Длягенерациисветовойвспышкинажмитекнопкуподачисветовогоимпульса.Существует2способагенерациивспышки.

A Удерживайте нажатой кнопку подачи светового импульса. При сохранении контакта кольца безопасности с кожей генерация вспышек будет происходить с небольшим перерывом. Сразу после генерации вспышки переместите прибор в другую область. Кольцо безопасности должно плотно примыкать к коже.

Режим Slide & Flash особенно удобен для обработки больших областей, например ног.B После генерации вспышки отпустите кнопку подачи светового

импульса. Для генерации следующей вспышки поднесите прибор к области, расположенной максимально близко к месту воздействия предыдущей вспышки. Кольцо безопасности должно быть плотно прижато к коже.

Режим Step & Flash гарантирует точное воздействие, например, для области над верней губой, коленей или лодыжек.

Примечание Через несколько секунд прибор готов к генерации следующей вспышки, поэтому перемещайте прибор сразу после вспышки.Вовремясеансаэпиляциинеобрабатывайтеодинитотжеучастокнесколькораз.Этонеповышаетэффективностьработыприбора, алишьувеличиваетрисквозникновениякожныхреакций.Примечание Видимый свет, поступающий из прибора, является отражением светового импульса на коже и безопасен для глаз. Во время использования прибора нет необходимости надевать защитные очки.

9 Чтобыобработатьвсеучастки,следитезатем,чтобыобрабатываемыеобластипересекались.Действующийсветовойимпульспоступаеттолькоизстеклянногофильтра.Убедитесь,чтообластивоздействиясветовыхимпульсовнаходятсярядомдругсдругом.

10 Выключитеприборпослеокончанияудаленияволос. 11 Проверьте,незагрязненылистеклянныйфильтринасадка

остаткамиволосипылью,всегдаочищайтеприборпослеиспользования.См.главу“Очисткаиуход”.

РУССКИЙ50

Page 51: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Руководство по использованию прибора

Среднее время воздействия

Участок Приблиз.времявоздействия

РекомендуемаянасадкаSC2006

Подмышки 1 минута — 1 подмышечная впадина

Насадка для тела/насадка для лица

Линия бикини 1 минута с каждой стороны

Насадка для тела/насадка для лица

Зона бикини полностью 4 минуты Насадка для тела/насадка для лица

Одна голень 8 минут Насадка для тела

Одна нога полностью 14 минут Насадка для тела

Область над верхней губой/подбородок/виски

1 минута Насадка для лица

Участок Приблиз.времявоздействия РекомендуемаянасадкаSC2008Подмышки 1 минута —

1 подмышечная впадинаНасадка для тела/насадка для области бикини

Линия бикини 1 минута с каждой стороны Насадка для области бикини

Зона бикини полностью 4 минуты Насадка для области бикини

Одна голень 8 минут Насадка для тела

Одна нога полностью 14 минут Насадка для тела

Область над верхней губой/подбородок/виски

1 минута Насадка для лица

Примечание Указанные выше средние значения времени воздействия были получены в ходе исследований и тестирования прибора. Оптимальное время воздействия является индивидуальным.Примечание Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает генерацию не менее 370 вспышек при использовании 5 уровня интенсивности света. Время использования прибора зависит от размера обрабатываемого участка и установленной настройки интенсивности светового импульса. Области примененияПрибор предназначен для удаления нежелательных волос в области над верхней губой, на подбородке, висках, в области подмышек, на руках, животе, в области бикини и на ногах.

Использование прибора для эпиляции ногВыберите настройку интенсивности светового воздействия, рекомендуемую для применения при эпиляции ног, в таблице, приведенной в главе “Подготовка к использованию прибора”, разделе “Выбор уровня интенсивности светового импульса”.

РУССКИЙ 51

Page 52: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- Во время эпиляции ног прибор можно перемещать вверх, вниз или в стороны, в зависимости от ваших предпочтений.

Примечание Участки, где кости расположены близко к коже (голень, лодыжки) более чувствительны, чем другие участки тела. Слишком сильное нажатие на насадку прибора на таких участках может повысить риск кожных реакций, таких как раздражение и покраснение. См. раздел “Возможные побочные эффекты и кожные реакции” в этой главе. Прижимайте насадку к коже настолько сильно, насколько это необходимо, чтобы загорелся индикатор готовности к подаче импульса, но не более того.Совет. При использовании прибора на коже могут оставаться следы. С их помощью можно легко определить место повторного применения прибора.Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает достаточное время работы для полной эпиляции областей на лице и теле (области над верхней губой, подмышечных впадин, линии бикини и голеней) без перерыва на подзарядку.* При использовании прибора для полной эпиляции ног может потребоваться подзарядка аккумулятора. Это нормально. Время использования прибора зависит от размера обрабатываемого участка и установленной настройки интенсивности светового импульса.*Данные получены, исходя из средних значений времени воздействия и рекомендуемой интенсивности светового импульса для одного пользователя.

Совет. Многие во время процедуры смотрят телевизор или слушают музыку. Благодаря этому процесс эпиляции становится более приятным и расслабляющим.Использование прибора в зоне бикиниВыберите настройку интенсивности светового воздействия, рекомендуемую для применения в области бикини, в таблице, приведенной в главе “Подготовка к использованию прибора”, в разделе “Выбор уровня интенсивности светового импульса”.Благодаря безопасному и мягкому воздействию, прибор Philips Lumea Precision Plus может использоваться для эпиляции всей области бикини. Только для модели SC2008: для обработки области бикини используйте специальную насадку. Для обработки областей с пигментными пятнами, чувствительных участков зоны бикини выберите настройку более низкой интенсивности. Не используйте прибор в области малых половых губ, влагалища или ануса. При обработке лобковой области мужчины не должны использовать прибор в области мошонки.

Примечание Из гигиенических соображений всегда очищайте насадку перед началом обработки другой области.

РУССКИЙ52

Page 53: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Использование прибора в области подмышекВыберите настройку интенсивности светового воздействия, рекомендуемую для применения в области подмышек, в таблице, приведенной в главе “Подготовка к использованию прибора”, разделе “Выбор уровня интенсивности светового импульса”.Перед проведением эпиляции очистите кожу от остатков дезодоранта, крема или другого продукта по уходу за кожей.

Совет. Для достижения оптимальных результатов во время эпиляции в области подмышек встаньте напротив зеркала, чтобы получить хороший обзор области эпиляции и индикатора готовности к подаче импульса. Поднимите руку и положите ее на затылок, чтобы кожа в области подмышек натянулась. Таким образом кольцо безопасности будет находиться в более плотном контакте с кожей, что упростит проведение процедуры. Примечание Отраженный свет не оказывает негативного воздействия на зрение. Однако если свет вызывает у вас чувство дискомфорта, нажимая кнопку подачи светового импульса, закрывайте глаза.Использование прибора для удаления волос на лице (область над верхней губой, подбородок, виски)Выберите настройку интенсивности светового воздействия, рекомендуемую для применения на лице, в таблице, приведенной в главе “Подготовка к использованию прибора”, разделе “Выбор уровня интенсивности светового импульса”.Для удаления волос над верхней губой, на подбородке и висках всегда используйте насадку для лица. Никогда не подносите включенный прибор близко к глазам и бровям. При удалении волос над верхней губой, на подбородке или висках не подвергайте лицо воздействию прямых солнечных лучей в течение 24 часов после процедуры. При нахождении на солнце наносите на кожу средство с высоким фактором защиты (SPF 30+) в течение 2 недель после процедуры.

Совет. Для достижения оптимальных результатов во время эпиляции области над верхней губой, на подбородке и висках встаньте напротив зеркала, чтобы получить хороший обзор области эпиляции и индикатора готовности к подаче импульса. Совет. Из-за особенностей строения челюсти достижение полного контакта кольца безопасности с кожей может быть затруднено. Для улучшения площади контактной поверхности вставьте язык между десной и верхней губой или надуйте щеки.Совет. Отраженный свет не оказывает негативного воздействия на зрение. Однако если свет вызывает у вас чувство дискомфорта, нажимая кнопку подачи светового импульса, закрывайте глаза.

РУССКИЙ 53

Page 54: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Как достигнуть наилучшего результата - После первых сеансов волосы будут по-прежнему видны, так и

должно быть (см. главу “Введение”, раздел “Принцип действия”). - Для успешного удаления волос и предотвращения повторной

активизации волосяных фолликулов в течение первых двух месяцев процедуру следует повторять раз в две недели. После этого кожа должна стать полностью гладкой. Для сохранения достигнутого результата ознакомьтесь с главой “Поддерживающий уход”.

Поддерживающий уход - Для поддержания гладкости кожи рекомендуем повторять

процедуру раз в 4—8 недель. Промежуток между процедурами может различаться в зависимости от индивидуальных особенностей интенсивности роста волос, а также темпов роста волос на разных участках тела. Если же количество отросших за это время волос будет слишком велико, достаточно уменьшить интервал между сеансами (однако он не должен быть меньше двух недель). При более частом использовании прибора его эффективность остается прежней, а риск кожных реакций увеличивается.

Возможные побочные эффекты и кожные реакцииЧастые кожные реакции: - На коже может появиться небольшое покраснение и/или чувство

покалывания, зуда или легкого жжения. Такая реакция абсолютно безопасна и быстро проходит.

- На короткое время на обработанном участке может возникнуть кожная реакция, похожая на солнечный ожог. Если раздражение не проходит через 3 дня, рекомендуем проконсультироваться с врачом.

- Бритье и последующая фотоэпиляция могут вызвать сухость кожи и зуд. Эти явления не опасны и проходят через несколько дней. На обработанные области можно положить пакет со льдом или влажную салфетку из махровой ткани. Если сухость не проходит, по истечении 24 часов можно нанести на обработанные участки увлажняющее средство без отдушек.

Редкие побочные эффекты. - Ожоги, сильное покраснение и отек. Эти явления крайне редки и

являются результатом использования слишком высокой для вашего цвета кожи интенсивности светового импульса. Если эти реакции не пройдут через 3 дня, рекомендуем проконсультироваться с врачом. Не выполняйте повторную процедуру, пока кожа полностью не восстановится, а для последующих процедур используйте более низкую интенсивность светового импульса.

- Изменение цвета кожи. Крайне редкое явление. Изменение цвета кожи выглядит как появление более темных или более светлых участков на поверхности кожи и является результатом использования слишком высокой для вашего цвета кожи интенсивности светового импульса. Если нормальный цвет кожи не восстановится через 2 недели, рекомендуем обратиться к врачу. Не применяйте прибор на таких участках, пока нормальный цвет кожи не восстановится.

РУССКИЙ54

Page 55: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- Воспаление кожи и инфекционные заболевания. Эти явления крайне редки и возникают вследствие использования прибора на участках с повреждениями кожи после бритья, прочими ранами, а также на участках с вросшими волосами.

- Сильная боль. Боль может возникнуть во время или после эпиляции, если: прибор применялся на участках, на которых предварительно не было проведено бритье; была выбрана слишком высокая для вашего цвета кожи интенсивность светового импульса; на один и тот же участок вспышка была направлена более одного раза; прибор использовался на участках с открытыми ранами, воспалением, инфекционными заболеваниями, татуировками, ожогами и пр. Дополнительные сведения см. в главе “Важная информация”, раздел “Противопоказания”.

После завершения работы - Не наносите парфюмированные косметические вещества на

обработанные участки непосредственно после процедуры. - Не используйте дезодорант после процедуры, пока покраснение

полностью не исчезнет. - Информацию о воздействии солнечного света и средствах для

искусственного загара см. в главе “Подготовка к использованию прибора”, раздел “Советы по эпиляции при наличии загара”.

Очистка и уход

Чтобыдостичьоптимальныхрезультатовипродлитьсрокслужбыприбора,очищайтеегокаждыйраздоипослеиспользования,атакжевовремяиспользования,еслинеобходимо.Еслинеочищатьприбордолжнымобразом,эффективностьегоработыснижается.Запрещаетсяпромыватьприборилиегодеталиподструейводыиливпосудомоечноймашине.Запрещаетсяиспользоватьдляочисткиприборагубкисабразивнымпокрытием,абразивныечистящиесредстваилирастворителитипабензинаилиацетона.Защищайтеотцарапинстеклянныйфильтриметаллическуюрамкувнутринасадок.

РУССКИЙ 55

Page 56: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Примечание Следите, чтобы контактные переключатели кольца безопасности не засорились.Примечание Прекратите использование прибора, если стеклянный фильтр или насадки больше не поддаются очистке. Для приобретения запасных частей ознакомьтесь с главой “Заказ аксессуаров”. 1 Выключитеприбор,отсоединитеегоотсетиидайтеемуостыть.Примечание Стеклянный фильтр нагревается в процессе использования. Дайте ему остыть перед очисткой. 2 Чтобыснятьнасадку,поставьтепальцывуглублениявверхней

инижнейчастииосторожнопотянитенасебя.Насадкадолжналегкоотсоединиться.

3 Несколькимикаплямиводысмочитемягкуюткань,входящуювкомплектприбора,иочиститесеепомощьюследующиечасти:

- стеклянный фильтр - внешние поверхности насадок - металлическую рамку внутри насадок - красное стекло фильтра внутри насадки для лица

Примечание Если очистки водой недостаточно, смочите ткань несколькими каплями высокопроцентного изопропилового спирта и очистите перечисленные выше части.

Примечание Загрязненный стеклянный фильтр и/или насадка могут выглядеть, как на этом изображении. Очищайте прибор каждый раз до и после использования, а также во время использования (если это необходимо) в соответствии с инструкциями, приведенными в этом разделе.

Совет. Если насадки не удается очистить с помощью входящей в комплект ткани для очистки, используйте ватную палочку. Убедитесь, что на насадках или фильтре нет пыли и волокон. 4 Принеобходимостипротритевнешнююповерхностьприбора

сухоймягкойтканью,входящейвкомплект.

Хранение

1 Выключитеприбор,отсоединитеегоотсетиидайтеемуостыть. 2 Очиститеприборпередтем,какубратьегонахранение. 3 Хранитеприборвсухоминезапыленномместепритемпературе

от0°Cдо60°C.

РУССКИЙ56

Page 57: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Защита окружающей среды

- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду.

- Аккумулятор содержит вещества, загрязняющие окружающую среду. После окончания срока службы прибора и передачи его для утилизации, аккумуляторы необходимо извлечь. Аккумуляторы следует утилизировать в специализированных пунктах. Если при извлечении аккумуляторов возникли затруднения, можно передать прибор в сервисный центр Philips, где аккумуляторы извлекут и утилизируют безопасным для окружающей среды способом.

Извлечение аккумулятораАккумуляторнеобходимоизвлекать,когдаонполностьюразряжен. 1 Отключитеприборотадаптера. 2 Оставьтеприборвключеннымдополнойразрядки

аккумуляторов.Включитеприбор,используйтефункциюгенерациивспышкидотехпор,покаприборневыключится.

3 Вставьтешилоилидругойзаостренныйпредметвнижнюючастькрышкииснимитенижнююкрышку.

4 Отвернитевинтывнижнейчастиручкиприпомощиотвертки.

5 Снимитенижнюючастьручкииотрежьтедвапровода,соединяющиенижнюючастьсприбором.

РУССКИЙ 57

Page 58: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

6 Спомощьюпассатижейотсоединитеразъемыотклеммаккумуляторов.

7 Извлекитеаккумуляторыизприбораприпомощипассатижей.

8 Перережьтеобапроводаодновременно,чтобыизбежатьвозможнойполомкивследствиеостаточногоразряда.

Гарантия и поддержкаДля получения поддержки и дополнительных сведений посетите веб-сайт www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне.

Технические характеристики

МодельSC2006

Номинальное напряжение 100–240 В

номинальная частота 50–60 Гц

Потребляемая мощность 7,5 Вт

Защита от поражения электрическим током Класс II Q

Степень защиты IP 30 (EN 60529)

Условия эксплуатации Температура: от +15° до +35°C

Относительная влажность: от 25 % до 95 %

Условия хранения Температура: от 0° до +60°C

Относительная влажность: от 5% до 95%

РУССКИЙ58

Page 59: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

МодельSC2006

Спектральный диапазон воздействия насадки для тела

>570 нм

Спектральный диапазон воздействия насадки для лица

>600 нм

Спектральный диапазон воздействия насадки для области бикини

>570 нм

Литий-ионный аккумулятор 2 x 3,7 В 1500 мА/ч

Поиск и устранение неисправностей Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, возникающим при использовании прибора. Если описанные ниже действия не помогут решить проблему, см. список часто задаваемых вопросов на веб-сайте www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране.

Проблема Возможнаяпричина Способырешения

Прибор не работает. Аккумуляторы разряжены. Зарядите аккумуляторы прибора (см. главу “Зарядка”).

Прибор поврежден. Обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

Прибор внезапно автоматически выключается.

Аккумуляторы разряжены. Зарядите аккумуляторы прибора (см. главу “Зарядка”).

Адаптер нагревается в процессе зарядки.

Это нормально. Не требуется никаких действий.

Индикатор зарядки не включается после того, как маленький штекер вставлен в разъем прибора.

Адаптер не подключен к розетке электросети.

Вставьте маленький штекер в разъем прибора и подключите адаптер к розетке электросети.

Розетка электросети неисправна.

Для проверки исправности розетки электросети подключите к ней другой прибор. Если розетка исправна, но прибор по-прежнему не работает, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

Адаптер неправильно вставлен в розетку электросети и/или маленький штекер неправильно вставлен в разъем прибора.

Убедитесь, что адаптер правильно вставлен в розетку электросети и/или маленький штекер правильно вставлен в разъем прибора.

РУССКИЙ 59

Page 60: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Возможнаяпричина Способырешения

Прибор поврежден. Обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

Прибор был включен, но мне не удается изменить настройку интенсивности света.

Необходимо сбросить настройки прибора.

Для сброса настроек выключите и снова включите прибор. Если и после этого не удается изменить настройку интенсивности света, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

После того как прибор помещен на кожу, индикатор готовности к подаче импульса не загорается.

Насадка с кольцом безопасности неправильно приложена к коже.

Поставьте прибор под углом 90° к поверхности кожи, все переключатели контактов должны касаться кожи. Убедитесь, что загорелся индикатор готовности к подаче импульса, нажмите кнопку подачи светового импульса.

Если это не помогает, приложите прибор к части тела, на которой прибор легко соприкасается с кожей (например, предплечье). Затем проверьте, работает ли индикатор готовности к подаче импульса. Если, после того как прибор помещен на кожу, индикатор не загорается, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

Кольцо безопасности загрязнено.

Осторожно очистите кольцо безопасности. Если не удается тщательно очистить кольцо безопасности, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips для замены насадки.

После того как насадка прибора помещена на кожу, индикатор готовности к подаче импульса не загорается, а охлаждающий вентилятор работает.

Включена система защиты от перегрева.

При включении системы защиты от перегрева вентилятор продолжает работать. Не выключайте прибор, дайте ему охладиться около 15 минут, затем возобновите сеанс. Если после того как прибор помещен на кожу, индикатор не загорается, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

РУССКИЙ60

Page 61: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Возможнаяпричина Способырешения

Индикатор готовности к подаче импульса горит зеленым, однако, прибор не выполняет вспышку при нажатии кнопки светового импульса.

Необходимо сбросить настройки прибора.

Для сброса настроек выключите и снова включите прибор. Если после этого индикатор готовности к подаче импульса продолжает гореть зеленым, а прибор не выполняет вспышку, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

Во время использования прибор нагревается.

Это нормально. Не требуется никаких действий.

При включении прибора не загорается индикатор интенсивности света 1.

Необходимо сбросить настройки прибора.

Для сброса настроек выключите и снова включите прибор. Если после этого индикатор интенсивности света 1 не загорается, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

При работе прибора ощущается странный запах.

Насадка и/или стеклянный фильтр загрязнены.

Осторожно очистите насадку. Если не удается тщательно очистить насадку, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips для замены насадки.

Подлежащий обработке участок не выбрит как полагается.

Если на участке, подлежащем обработке, имеются волосы, они могут сгорать во время работы прибора. В результате вы ощущаете странный запах. Для упрощения процедуры выбрейте этот участок перед использованием прибора. Если бритье вызывает раздражение кожи, с помощью триммера подровняйте волосы как можно короче, а затем установите подходящую настройку.

Прибор хранился в пыльном помещении.

После подачи нескольких световых импульсов странный запах исчезнет.

Во время процедуры кожа становится более чувствительной, чем обычно.

Установленная интенсивность светового импульса слишком высокая.

Проверьте, правильно ли выбран уровень интенсивности светового импульса. При необходимости установите более низкую интенсивность.

РУССКИЙ 61

Page 62: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Возможнаяпричина Способырешения

Подлежащие обработке участки не выбриты.

Перед использованием прибора всегда выбривайте соответствующие участки. Если бритье вызывает раздражение кожи, с помощью триммера подровняйте волосы как можно короче, а затем установите подходящую настройку.

Стеклянный УФ-фильтр сломан.

Если стеклянный УФ-фильтр сломан, прекратите использование прибора. Обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

Прибор поврежден. Обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране, в торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips.

При использовании прибора я испытываю нестерпимую боль.

Подлежащие обработке участки не выбриты.

Перед использованием прибора всегда выбривайте соответствующие участки. Если бритье вызывает раздражение кожи, с помощью триммера подровняйте волосы как можно короче, а затем установите подходящую настройку.

Вы обрабатывали участок, для которого прибор не предназначен.

Нельзя использовать прибор в области малых половых губ, влагалища, ануса, сосков, ареол, губ, в носу и ушах, рядом с бровями и глазами. Не допускается использование прибора мужчинами на лице и в области мошонки.

Вы установили слишком высокую для вас интенсивность светового импульса.

Уменьшите интенсивность света до комфортного уровня. См. главу “Подготовка к использованию прибора”, раздел “Выбор уровня интенсивности света”.

Стеклянный фильтр или красное стекло фильтра насадки сломаны.

В случае повреждения светового окошка или красного стекла фильтра насадки для лица, прекратите использование прибора с этой насадкой. Обратитесь в торговую организацию, сервисный центр Philips или центр поддержки потребителей для замены насадки.

Прибор не подходит для вашего цвета кожи.

Не используйте прибор, если у вас слишком темная кожа. Также прибор нельзя использовать, если волосы на теле светло-русые, рыжие, пепельные или седые.

РУССКИЙ62

Page 63: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Возможнаяпричина Способырешения

После процедуры обработанные области краснеют.

Небольшое покраснение — нормальная, безопасная реакция, которая быстро проходит.

Не требуется никаких действий.

Кожная реакция после процедуры продолжается в течение более длительного времени, чем обычно.

Вы установили слишком высокую для вас интенсивность светового импульса.

В следующий раз используйте более низкую интенсивность. См. главу “Подготовка к использованию прибора”, раздел “Выбор уровня интенсивности светового импульса”.

Если кожная реакция продолжается более 3 дней, обратитесь к врачу.

Результаты эпиляции неудовлетворительны.

Вы установили слишком низкую для вас интенсивность светового импульса.

В следующий раз выберите более высокую интенсивность светового импульса.

Во время процедуры вы оставляли промежутки между обработанными участками.

Для достижения оптимальных результатов при удалении волос необходимо, чтобы обрабатываемые участки частично налагались друг на друга. См. главу “Использование прибора”, раздел “Последующие процедуры”, шаг 9.

Вы используете прибор не так часто, как рекомендовано.

Для успешного удаления волос и предотвращения повторной активизации волосяных фолликулов в течение первых двух месяцев процедуру следует повторять раз в две недели. Для поддержания гладкости кожи рекомендуем повторять процедуру раз в 4—6 недель. Промежуток между процедурами может различаться в зависимости от индивидуальных особенностей интенсивности роста волос, а также темпов роста волос на разных участках тела. Если же количество отросших за это время волос будет слишком велико, достаточно уменьшить интервал между сеансами (однако он не должен быть меньше двух недель). При более частом использовании прибора его эффективность остается прежней, а риск кожных реакций увеличивается.

Прибор не подходит для вашего цвета кожи или волос.

Не используйте прибор, если волосы на теле светлые, рыжие, седые или белые. Также не используйте прибор, если кожа очень темная.

РУССКИЙ 63

Page 64: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Возможнаяпричина Способырешения

В некоторых местах на обработанных участках рост волос возобновляется.

Во время процедуры вы оставляли промежутки между обработанными участками.

Для достижения оптимальных результатов при удалении волос необходимо, чтобы обрабатываемые участки частично налагались друг на друга. См. главу “Использование прибора”, раздел “Последующие процедуры”, шаг 9.

Волосы начинают отрастать снова, что является частью естественного цикла роста волос.

Это нормальное явление. Повторное отрастание волос — часть естественного цикла роста волос. Тем не менее, заново отросшие волосы должны быть мягче и тоньше.

Фотоэпилятор IPLИзготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.», Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, НидерландыИмпортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО «Филипс», Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111SC2008, SC2006: 100-240V, 50-60HzДля бытовых нуждПо вопросам гарантийного обслуживания обратитесь по месту приобретения товара. Срок службы изделия 2 год с даты продажи. Всю дополнительную информацию Вы можете получить в Информационном центре по телефонам: Россия: +7 495 961-1111 или 8 800 200-0880 (бесплатный звонок на территории РФ, в т.ч. с мобильных телефонов) Беларусь: 8 820 0011 0068 (бесплатный звонок на территории РБ, в т.ч. с мобильных телефонов)

РУССКИЙ64

Page 65: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

65

ЗмістВступ 66

Переваги 66Технологія інтенсивного імпульсного світла (IPL) для використання у домашніх умовах 66Ефективний процес епіляції для гладкої шкіри щодня 67Лагідне видалення волосся, навіть на чутливих ділянках тіла 67Автономна робота пристрою для максимальної свободи та гнучкості у використанні 67Батарея тривалого використання для видалення волосся на всьому тілі й обличчі 67Запасні частини не потрібні, жодних прихованих витрат 67

Принцип роботи технології інтенсивного імпульсного світла Philips 67

Ріст волосся 67Принцип роботи 68

Загальний опис 68Важлива інформація 69

Небезпечно 69Попередження 69

Для запобігання пошкодженню 69Увага 70

Для запобігання скороченню терміну експлуатації епілятора Philips Lumea Precision Plus візьміть до уваги подані нижче рекомендації. 70Для кого НЕ підходить епілятор Philips Lumea Precision Plus? 70

Протипоказання 70У жодному разі не використовуйте пристрій, якщо Ви вагітні або годуєте грудьми. 70У жодному разі не використовуйте пристрій, якщо у Вас шкіра та/або волосся невідповідного кольору, наприклад: 70У жодному разі не використовуйте пристрій у поданих нижче випадках. 71У жодному разі не використовуйте пристрій у поданих нижче випадках, пов’язаних із застосуванням лікарських препаратів. 71У жодному разі не використовуйте пристрій на поданих нижче ділянках. 71У жодному разі не використовуйте пристрій на обгорілій на сонці шкірі, недавно засмаглій шкірі (останні 48 годин) та якщо Ви застосовували засоби для засмаги. 72

Електромагнітні поля (ЕМП) 72Заряджання 72Підготовка до використання 73

Підготовка ділянок шкіри, які потрібно обробити 73Налаштування інтенсивності світла 74Рекомендовані рівні інтенсивності світла (1-5) 75Важлива інформація 75Поради щодо засмаги 75

Застосування пристрою 76Вибір відповідної насадки 76Перше використання і випробування пристрою 77Подальше використання 78

УКРАЇНСЬКА

Page 66: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Вказівки щодо роботи 81Середня тривалість обробки ділянки тіла 81Ділянки тіла, для яких призначено пристрій 82Використання пристрою для видалення волосся на ногах 82Використання пристрою для видалення волосся на лінії бікіні 82Використання пристрою для видалення волосся під пахвами 83Використання пристрою для видалення волосся на обличчі (верхня губа, підборіддя, бакенбарди) 83Як досягти оптимальних результатів 84Фаза догляду 84Можливі побічні ефекти та шкірні реакції 85Після використання 85

Чищення та догляд 86Зберігання 87Навколишнє середовище 87

Виймання акумуляторних батарей 87Гарантія та підтримка 88Технічні характеристики 88Усунення несправностей 89

ВступВітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.Видалення волосся за допомогою світла – один із найефективніших методів видалення небажаного волосся на тілі, який гарантує довготривалий результат. Цей метод відрізняється від існуючих методів видалення волосся у домашніх умовах, оскільки він значно сповільнює ріст волосся. Компанія Philips у співпраці з провідними дерматологами займалася дослідженням цього методу понад 10 років. Тепер цю інноваційну технологію можна зручно використовувати в домашніх умовах будь-де та будь-коли. Цей пристрій спеціально розроблено та оптимізовано для жінок, однак користуватися ним можуть і чоловіки. Епілятор Philips Lumea Precision Plus дозволяє видаляти небажане волосся на всьому тілі, зокрема на обличчі (верхня губа, підборіддя і бакенбарди), з використанням трьох спеціальних насадок.Philips Lumea Precision Plus призначено виключно для індивідуального використання.Детальну інформацію про Philips Lumea Precision Plus та відео про те, як користуватися Lumea, дивіться на веб-сайті www.philips.com/lumea. Регулярно перевіряйте наявність оновлень на головній сторінці.

УКРАЇНСЬКА66

Page 67: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

ПеревагиЦей пристрій дозволяє користуватися поданими нижче перевагами.

Технологія інтенсивного імпульсного світла (IPL) для використання у домашніх умовахЕпілятор Philips Lumea Precision Plus використовує технологію на основі світла, яка називається IPL (Intense Pulsed Light – інтенсивне імпульсне світло). Технологію IPL також використовують на ринку професійної косметології для видалення волосся протягом останніх 15 років. Завдяки Philips Lumea Precision Plus цією інноваційною технологією тепер можна безпечно й ефективно користуватися у комфортних домашніх умовах.

Ефективний процес епіляції для гладкої шкіри щодняЦей метод запобігає повторному росту волосся і забезпечує шовковисту гладку шкіру на довгий час. Наші дослідження показали значне скорочення кількості волосся вже після 2 процедур його видалення. Оптимальних результатів здебільшого було досягнуто після 4-5 сеансів. Зменшення густоти волосся стає помітним із кожним застосуванням пристрою. Наскільки швидко стане помітно ефект і як довго триватиме результат, залежить від конкретного випадку. Детальніше читайте в підрозділі “Як досягти оптимальних результатів” у розділі “Застосування пристрою”.

Лагідне видалення волосся, навіть на чутливих ділянках тілаЕпілятор Philips Lumea Precision Plus розроблено в співпраці з провідними дерматологами та протестовано понад 2000 жінок для забезпечення ефективного і лагідного видалення волосся, навіть на найчутливіших ділянках тіла та обличчі.

Автономна робота пристрою для максимальної свободи та гнучкості у використанніОскільки пристрій працює на акумуляторних батареях, його можна переносити та використовувати будь-де.

Батарея тривалого використання для видалення волосся на всьому тілі й обличчіПовністю заряджена батарея забезпечує видалення волосся на всьому тілі й обличчі (верхня губа, пахви, лінія бікіні та гомілка) за один раз, без перерв для заряджання.** На основі середньої тривалості обробки кожної ділянки тіла та рекомендованих рівнів інтенсивності світла для одного користувача.

Запасні частини не потрібні, жодних прихованих витратЕпілятор Philips Lumea Precision Plus обладнано високоефективною лампою, яка не потребує заміни. Ця лампа робить понад 140 000 спалахів, чого достатньо для більше, ніж 5 років* використання пристрою, і дозволяє заощадити на купівлі дорогих ламп для заміни.* На основі середньої тривалості обробки кожної ділянки тіла та рекомендованих рівнів інтенсивності світла для одного користувача.

УКРАЇНСЬКА 67

Page 68: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Принцип роботи технології інтенсивного імпульсного світла Philips

Ріст волоссяРіст волосся є індивідуальним явищем і залежить від віку, обміну речовин та інших факторів. Однак, розрізняють 3 фази росту волосся. 1 Фаза росту (анаген)Волосся активно росте від кореня. У цій фазі концентрація меланіну є найвищою. Меланін відповідає за колір волосся. Концентрація меланіну є також визначальним фактором ефективності цього методу. Лише у фазі росту волосся чутливе до світла.2 Фаза регресії (катаген) Ріст волосся припиняється і корінь зсихається, після чого волосина випадає. 3 Фаза спокою (телоген) Стара волосина відділяється від волосяної фолікули та випадає. Фолікула залишається у стані спокою, поки біологічний годинник не активує її знову, після чого починається ріст нової волосини.

Принцип роботи - Пристрій видаляє волосся, нагріваючи волосини та їхні корені під

шкірою. Меланін, що міститься у волосині та корені, вбирає імпульси світла, які надходять від пристрою. Що темніше волосся, то краще вбирається світло. Цей процес стимулює перехід волосся у фазу спокою.

- Між процедурами волосся випадає так, як зазвичай, і сповільнюється його ріст. Для випадіння волосся може знадобитися 1–2 тижні.

- Досягнути оптимального результату після одного сеансу видалення неможливо, оскільки волосся чутливе до світла лише у фазі росту. Під час видалення волосини на ділянці, яка обробляється, зазвичай перебувають у різних фазах росту. Для ефективного видалення всього волосся процедуру потрібно повторювати кілька разів кожні 2 тижні.

Вбудований оптичний фільтр запобігає потраплянню ультрафіолетових променів на шкіру, роблячи пристрій безпечним для шкіри.

УКРАЇНСЬКА68

Page 69: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Загальний опис (Мал. 5)1 Віконце для випромінювання світла із вбудованим УФ-фільтром2 Насадки A Насадка для обличчя: підходить для всіх ділянок тіла,

включаючи верхню губу, підборіддя і бакенбарди B Насадка для тіла: підходить для всіх ділянок тіла, розташованих

нижче шиї C Насадка для лінії бікіні (лише SC2008): підходить для лінії бікіні3 Металевий корпус всередині насадки4 Система безпеки (кільце безпеки з перемикачами контактів)5 Кнопка випромінювання6 Індикатори інтенсивності (1- 5)7 Кнопка збільшення інтенсивності %8 Кнопка зменшення інтенсивності ^9 Індикатори заряджання та розрядження батареї10 Кнопка “увімк./вимк.”11 Роз’єм пристрою12 Індикатор “Готовий до випромінювання”13 Вентиляційні отвори14 Адаптер15 Мала вилка

Важлива інформаціяПеред тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і зберігайте його для майбутньої довідки.

Небезпечно

- Поєднання води та електрики становить загрозу. Не використовуйте цей пристрій у вологому середовищі (наприклад, біля наповненої ванни, увімкненого душу чи наповненого басейну).

- Зберігайте пристрій та адаптер сухими. - Для запобігання ураженню електричним струмом не торкайтеся

внутрішніх частин пошкодженого пристрою. - Не вставляйте в пристрій жодних предметів.

Попередження - Цей пристрій не призначено для користування особами

(включаючи дітей) із послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка відповідає за безпеку їхнього життя.

- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм. - Пристрій не призначено для дітей до 15 років. Підлітки від

15 до 18 років можуть використовувати пристрій за згодою та/або в разі допомоги батьків чи осіб, які за них відповідають. Особи від 19 років можуть використовувати пристрій без жодних заперечень.

- Заряджайте пристрій лише за допомогою адаптера, який додається. - Не використовуйте пошкоджені пристрій чи адаптер.

УКРАЇНСЬКА 69

Page 70: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- Вилка-адаптер містить трансформатор. Не від’єднуйте адаптер для заміни іншим, оскільки це може спричинити небезпечну ситуацію.

- Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба замінити оригінальним, щоб уникнути небезпеки.

- Не використовуйте пристрій, якщо розбито УФ-фільтр віконця для випромінювання світла.

- Не використовуйте насадку для обличчя або лінії бікіні (лише SC2008), якщо її фільтр пошкоджено.

Для запобігання пошкодженню - Слідкуйте за тим, щоб повітря без перешкод виходило з

вентиляційних отворів. - Не допускайте сильних ударів або струсів і не кидайте пристрій. - У разі перенесення пристрою із дуже холодного середовища в

дуже тепле або навпаки почекайте приблизно 3 години, а потім використовуйте його.

- Зберігайте пристрій у незапиленому місці, щоб у нього не потрапляв пил.

- Не залишайте пристрій без нагляду, коли він увімкнений. Після використання завжди вимикайте пристрій.

- Оберігайте пристрій від тривалої дії прямих сонячних або ультрафіолетових променів.

- Не активуйте спалахи на інших поверхнях, ніж шкіра. Це може сильно пошкодити насадки та/або віконце для випромінювання світла. Активуйте спалахи лише тоді, коли пристрій торкається шкіри.

Увага - Для запобігання ураженню очей у жодному разі не

використовуйте пристрій на ділянці навколо очей і біля брів. - Вибирайте для пристрою лише ті налаштування, які підходять

для Вашого типу шкіри. Використання інших налаштувань, ніж рекомендовані, може підвищити ризик виникнення алергічних реакцій і побічних ефектів.

- Цей пристрій призначено виключно для видалення небажаного волосся на ділянках тіла нижче скулової кістки за допомогою насадок, які входять у комплект. Не використовуйте його для інших цілей.

Для запобігання скороченню терміну експлуатації епілятора Philips Lumea Precision Plus візьміть до уваги подані нижче рекомендації. - Під час використання не піддавайте пристрій дії температури

нижче 15 °C та вище 35 °C. - Пристрій обладнано вбудованою системою захисту від

перегрівання. Якщо пристрій перегрівся, випромінювання припиняється. Не вимикайте пристрій, а дайте йому охолонути протягом приблизно 15 хвилин, після чого продовжіть роботу.

- Для перевірки або ремонту пристрою завжди звертайтеся до сервісного центру, уповноваженого фірмою Philips. Ремонт, виконаний неспеціалістами, може викликати дуже небезпечну ситуацію для користувача.

- У жодному разі не використовуйте пристрій у випадках, вказаних у розділі “Протипоказання”.

УКРАЇНСЬКА70

Page 71: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Для кого НЕ підходить епілятор Philips Lumea Precision Plus? Епілятор Philips Lumea Precision Plus підходить не для всіх. Якщо хоча б один із поданих нижче пунктів стосується Вас, цей епілятор Вам не підходить!

Протипоказання

У жодному разі не використовуйте пристрій, якщо Ви вагітні або годуєте грудьми.У жодному разі не використовуйте пристрій, якщо у Вас шкіра та/або волосся невідповідного кольору, наприклад: - якщо на ділянці, яка обробляється, волосся дуже світле (світлий

блонд), біле, сиве або руде (природний колір); - якщо у Вас VI тип шкіри (шкіра рідко або ніколи не згорає на сонці

та дуже сильно засмагає; шкіра коричнювато-чорна або темніша). У такому разі використання епілятора Philips Lumea Precision Plus може спричинити шкірні реакції, такі як зміна кольору шкіри, сильне почервоніння чи опіки. Читайте також розділ “Застосування пристрою”, підрозділ “Можливі побічні ефекти та шкірні реакції”.

У жодному разі не використовуйте пристрій у поданих нижче випадках. - Якщо у Вас захворювання шкіри, наприклад рак шкіри в активній

стадії; якщо у Вас був рак шкіри чи інші ракові захворювання на ділянках, які потрібно обробити.

- Якщо ділянки, які потрібно обробити, перебувають у передраковому стані або на них багато нетипових родимих плям.

- Якщо у Вас був колагеноз, у тому числі утворювались келоїдні шрами чи спостерігалось погане загоювання ран.

- Якщо у Вас були судинні захворювання, наприклад варикозне розширення вен або ектазія судин, на ділянках, які потрібно обробити.

- Якщо шкіра чутлива до світла і швидко виникають алергічні реакції. - Якщо Ви страждаєте на інфекційні захворювання, екзему, маєте

опіки, запалені фолікули, відкриті рани, подряпини, простий герпес, поранення, ураження шкіри або гематоми на ділянках, які потрібно обробити.

- Якщо ділянки, які потрібно обробити, було прооперовано. - Якщо Ви страждаєте на епілепсію з чутливістю до випромінювання

світла. - Якщо Ви страждаєте на діабет, червону вовчанку, порфирію чи

серцеву недостатність. - Якщо у Вас порушення згортання крові. - Якщо у Вас хвороби, які пригнічують імунну систему (включаючи

ВІЛ-інфекцію або СНІД).

У жодному разі не використовуйте пристрій у поданих нижче випадках, пов’язаних із застосуванням лікарських препаратів. - Якщо шкіра обробляється або її недавно було оброблено

препаратами, які містять альфа-гідрокислоти (AHA), бета-гідрокислоти (BHA), ізотретиноїн для місцевого застосування та азелаїнову кислоту.

УКРАЇНСЬКА 71

Page 72: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- Якщо Ви протягом останніх 6 місяців приймали ізотретиноїн Accutane® чи Roaccutance®. Ці ліки можуть спричиняти вразливість шкіри, надриви, рани чи подразнення.

- Якщо Ви вживаєте знеболюючі засоби, які зменшують чутливість шкіри до високих температур.

- Якщо Ви приймаєте фотосенсибілізуючі препарати, ознайомтеся з інструкцією, що додається до них, і не використовуйте пристрій, якщо в інструкції вказано, що прийом препарату може спричинити фотоалергічні або фототоксичні реакції, а також якщо в разі його прийому потрібно уникати сонця.

- Якщо Ви приймаєте антикоагулянти, у тому числі великі дози аспірину, і лікування не передбачає можливості зробити однотижневу перерву для промивання організму перед використанням пристрою.

- Якщо Ви приймаєте препарати, які пригнічують імунну систему.

У жодному разі не використовуйте пристрій на поданих нижче ділянках. - Навколо очей і біля брів. - На сосках, ареолах, малих статевих губах, піхві, задньому проході

та всередині ніздрів і вух. - Чоловікам забороняється використовувати пристрій на мошонці та

обличчі. - Поверх або біля таких чужорідних тіл, як силіконові імплантанти,

кардіостимулятори, місця для підшкірних ін’єкцій (введення інсуліну) чи пірсинг.

- Не використовуйте пристрій на родимих плямах, ластовинні, збільшених венах, ділянках із темнішою пігментацією, шрамах, аномаліях шкіри, не порадившись із лікарем. Це може призвести до опіку чи зміни кольору шкіри, що, вірогідно, ускладнює виявлення хвороб, пов’язаних зі шкірою (наприклад, рак шкіри).

- Не використовуйте пристрій на бородавках, татуюваннях або перманентному макіяжі. Це може призвести до опіку чи зміни кольору шкіри (гіпопігментація чи гіперпігментація).

- На ділянках, для яких використовуються дезодоранти тривалої дії. Це може спричинити шкірні реакції. Читайте розділ “Застосування пристрою”, підрозділ “Можливі побічні ефекти та шкірні реакції”.

У жодному разі не використовуйте пристрій на обгорілій на сонці шкірі, недавно засмаглій шкірі (останні 48 годин) та якщо Ви застосовували засоби для засмаги. - На безпечність видалення волосся може впливати будь-яка засмага.

Це стосується як природної засмаги, так і різних способів штучної засмаги, наприклад спеціальних лосьйонів, пристроїв тощо. Якщо Ви засмагали або плануєте засмагати, прочитайте розділ “Підготовка до використання”, підрозділ “Поради щодо засмаги”.

Примітка: Це неповний список. Якщо Ви не впевнені, чи можете користуватися пристроєм, радимо звернутися до лікаря.Електромагнітні поля (ЕМП)Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим нормам, що стосуються впливу електромагнітних полів.

УКРАЇНСЬКА72

Page 73: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

ЗаряджанняПовністю заряджайте батареї перед першим використанням пристрою або якщо вони розрядилися. Повна зарядка батарей триває до 1 години та 40 хвилин.Заряджайте пристрій, якщо під час використання індикатор заряджання засвічується оранжевим світлом, повідомляючи про те, що батарея має низький рівень заряду і незабаром розрядиться.Повністю заряджені батареї забезпечують щонайменше 370 спалахів з інтенсивністю світла 5.Повністю заряджайте пристрій кожні 3-4 місяці, навіть якщо він не використовується упродовж тривалого часу.Заряджайте пристрій так, як описано нижче.

1 Вимкнітьпристрій.

2 Вставтемалийштекеруроз’ємнапристрої,аштепсельадаптера–урозетку.

, Індикаторзарядупочнеблиматизеленимсвітлом,цеозначає,щопристрійзаряджається.

, Колибатареїповністюзаряджені,індикаторзаряджаннясвітитьсязеленимсвітломбезблимання.

Примітки: - Під час заряджання адаптер і пристрій нагріваються. Це нормально. - Використовувати пристрій під час заряджання не можна. - Цей пристрій обладнано системою захисту батарей від перегрівання, і

він не заряджається, якщо кімнатна температура сягає вище 40°C.

Ніколиненакривайтепристрійтаадаптерпідчасзаряджання. 3 Післязаряджаннявиймітьадаптерізрозетки,амалийштекер-

ізроз’ємунапристрої.

Підготовка до використанняДля досягнення оптимальних результатів підготуйте ділянки шкіри, на яких бажаєте використовувати пристрій, так, як подано нижче.

Підготовка ділянок шкіри, які потрібно обробити 1 Поголітьділянки,якібажаєтеобробити,якщовідчуваєте,що

волоссязновувиросло.Примітка: Якщо під час останнього видалення (наприклад, епіляції, воскової епіляції тощо) волосся було видалено з коренем, перед використанням епілятора Philips Lumea Precision Plus потрібно зачекати, поки його не стане помітно. Не видаляйте волосся за допомогою спеціальних кремів, а голіть.

УКРАЇНСЬКА 73

Page 74: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Зауважте, що в разі обробки непоголених або погано поголених ділянок спостерігаються подані нижче небажані явища. - Віконце для випромінювання світла та насадка можуть

забруднитися залишками волосся тощо. Брудні віконце для випромінювання світла та насадка можуть скоротити термін експлуатації пристрою і знизити його ефективність. Крім того, вигорілі або чорні точки, які з’являються на віконці для випромінювання світла та насадках через забруднення, можуть спричинити біль чи шкірні реакції, наприклад почервоніння або зміну кольору шкіри.

- Волосся на шкірі може згоріти, що спричинить появу неприємного запаху.

2 Очистітьшкірутаперевірте,чивонаповністюсуха,нанійнемаєволоссяіжирнихречовин(наприклад,речовин,яківходятьдоскладутакихкосметичнихзасобів,якдезодоранти,лосьйони,парфуми,кремидлязасмагитасонцезахиснікреми).

3 Перевірте,чипристрій,зокремавіконцедлявипромінюваннясвітлатанасадку,незабрудненоволоссям,пиломіворсинками.Якщопристрійбрудний,почистітьйого,дотримуючисьінструкційурозділі“Чищеннятадогляд”.

Примітки: - Якщо після гоління на шкірі залишаються рани або пошкодження,

шкіра може стати чутливішою і процедура видалення волосся за допомогою імпульсів світла може бути неприємною.

- Коли волосся перестане рости (а це зазвичай стається після 4-5 процедур) голити шкіру перед використанням пристрою більше не потрібно.

Налаштування інтенсивності світлаЕпілятор Philips Lumea Precision Plus розроблено для використання у домашніх умовах, а тому, що стосується больових відчуттів, його неможливо порівняти з професійними пристроями для видалення волосся за допомогою світла. Порівняно з професійними пристроями, пристрій Philips Lumea Precision Plus подає лагідніші імпульси світла, гарантуючи зручне та ефективне видалення волосся. Інтенсивність світла необхідно налаштувати відповідно до кольору вашої шкіри та волосся на тілі, а також до того рівня, який для вас буде зручним.Таблиця із рекомендованими рівнями інтенсивності світла, яку подано нижче, допоможе встановити відповідний рівень інтенсивності світла.

1 Розгляньтеподанунижчетаблицю,щобдізнатися,якірівніінтенсивностісвітланайбільшепідходятьдлякольоруВашоїшкіритаволоссянатілі,атакожперевірити,чицейметод Вамвзагаліпідходить(позначка“x”утаблицінижчеозначає, щоцейметодВамнепідходить).

УКРАЇНСЬКА74

Page 75: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

2 Кожнаділянкатілата,навіть,частиниділянкитіламожутьвимагатиокремогорівняінтенсивностісвітлавідповіднодорекомендованихрівнівутаблицінижче.Методефективнішийзабільшоїінтенсивностісвітла,якувразівідчуттяболюабодискомфортупотрібнознизити.

Примітка: Необхідна інтенсивність світла для різних ділянок тіла може відрізнитися залежно від кольору шкіри. Наприклад, шкіра гомілок може бути темнішою за шкіру пахв у зв’язку з більшим впливом сонця.Особизтемнішоюшкіроюбільшеризикуютьотриматиподразненняшкіри,оскількиїхняшкіравбираєбільшесвітла.Черезцедляосібізтемнішоюшкіроюрекомендованонижчірівніінтенсивностісвітла.ПіддієюсвітлаВамможебутитеплоабогаряче,алевжодномуразінеповиннобутиболяче.Інформаціюпрозапобіганнявиникненнюшкірнихреакційчитайтеврозділі“Застосуванняпристрою”,підрозділ“Можливіпобічніефектиташкірніреакції”.Рекомендовані рівні інтенсивності світла (1-5)У таблиці нижче позначка “x”означає, що цей пристрій Вам не підходить.

Коліршкіритахарактеристики:

білий(завждизгораєнасонці,незасмагає)

бежевий(легкозгораєнасонці,мі-німальнозасмагає)

світло-ко-ричневий(деколизгораєнасонці,добрезасмагає)

серед-ньо-корич-невий(рід-козгораєнасонці,швидкоідобрезасмагає)

темно-ко-ричневий(рідкозгораєнасонці,дужедобрезасмагає)

коричню-вато-чор-нийітемніший(рідкоабоніколинезгораєнасонці,дужетемназасмага)

Колір волосся на тілі:

темний блонд/світло-коричневий/коричневий/темно-коричневий/чорний

4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x

білий/сивий/рудий/світлий блонд

x x x x x x

Важлива інформаціяЩоб перевірити, чи епілятор Philips Lumea Precision Plus підходить Вам, читайте підрозділ “Для кого НЕ підходить епілятор Philips Lumea Precision Plus?”. Якщо Ви засмагали на сонці або скористалися одним зі способів штучної засмаги, шкіра може бути темнішою, ніж під час попереднього видалення волосся. Щоб дізнатися, які налаштування підходять для Вашого кольору шкіри, дивіться таблицю вище.

УКРАЇНСЬКА 75

Page 76: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Поради щодо засмагиПрийом сонячних ванн перед видаленням волосся - Якщо шкіра засмагла, випробуйте пристрій (див. розділ

“Застосування пристрою”, підрозділ “Перше використання”) на ділянці тіла, яку потрібно обробити, щоб визначити потрібну інтенсивність світла. Якщо цього не зробити, після використання Philips Lumea Precision Plus можуть виникнути шкірні реакції.

- Перед тим як використовувати пристрій після прийому сонячної ванни, зачекайте щонайменше 48 годин. Сонячні ванни можуть спричинити потемніння шкіри (засмагу) та/або опіки (почервоніння).

- Через 48 годин перевірте, чи на шкірі немає опіків. Якщо вони є, не використовуйте Philips Lumea Precision Plus.

- Після того як опіки зникнуть, випробуйте пристрій (див. розділ “Застосування пристрою”, підрозділ “Перше використання”) на ділянці тіла, яку потрібно обробити, щоб визначити потрібну інтенсивність світла.

Сонячні ванни після видалення волосся - Після видалення волосся оброблені ділянки тіла можна піддавати

дії сонця через щонайменше 24 години. Навіть після 24 годин перевіряйте, чи оброблена шкіра не червона, а потім приймайте сонячні ванни.

- Виходячи із дому в сонячну погоду, коли ще не минуло 2 тижнів після видалення волосся, оброблені ділянки тіла слід накривати або використовувати сонцезахисний крем (із сонцезахисним фільтром 30+).

- Якщо оброблені ділянки тіла піддавати дії сонячних променів без захисту відразу після видалення волосся, може підвищитися ризик виникнення побічних ефектів і шкірних реакцій. Читайте розділ “Застосування пристрою”, підрозділ “Можливі побічні ефекти та шкірні реакції”.

Засмага за допомогою штучного світла - Виконайте вказівки в розділах “Прийом сонячних ванн перед

видаленням волосся” і “Сонячні ванни після видалення волосся”.Використання кремів для засмаги - У разі використання лосьйону для штучного загару перед тим, як

використовувати епілятор Philips Lumea Precision Plus, зачекайте, поки повністю не зникне штучна засмага.

Примітка: Детальніше про небажані шкірні реакції читайте в розділі “Застосування пристрою”, підрозділ “Можливі побічні ефекти та шкірні реакції”.

УКРАЇНСЬКА76

Page 77: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Застосування пристроюЩоб дізнатися, які рівні інтенсивності світла найкраще підходять для Вашого кольору шкіри та волосся, дивіться таблицю із рекомендованими рівнями інтенсивності світла в розділі “Підготовка до використання”, підрозділ “Налаштування інтенсивності світла”. Використовуйте пристрій у добре освітленій кімнаті. Це зменшує видиму яскравість спалаху. Перед використанням пристрою поголіть ділянку, яку потрібно обробити (див. розділ “Підготовка до використання”, підрозділ “Підготовка ділянок шкіри, які потрібно обробити”).

Якщовбудь-якиймоментпроцедуравидаленнястаєнестерпноболючою,зменшуйтеінтенсивністьсвітла,покибільнезникне.ЯкщоВипомітилисильнішушкірнуреакцію,ніжлегкепочервоніння,негайноприпинітьвидаленняіпрочитайтепідрозділ“Можливіпобічніефектиташкірніреакції”уцьомурозділі.Вибір відповідної насадки

- Насадка для тілаНасадку для тіла можна використовувати для видалення небажаного волосся на всіх ділянках тіла нижче шиї (винятки див. у розділі “Важлива інформація”, підрозділ “Протипоказання”). Ця насадка охоплює ділянку розміром 4 см² і спеціально розроблена для швидшої обробки більших ділянок тіла, таких як ноги.

Невикористовуйтенасадкудлятіланаобличчі.

- Насадка для обличчяНасадка для обличчя має додатковий вбудований оптичний фільтр, і її можна використовувати для надзвичайно безпечного видалення небажаного волосся на верхній губі, підборідді та бакенбардах. Її можна також використовувати на інших чутливих ділянках тіла, наприклад під пахвами та на важкодоступних ділянках.

Ніколиневикористовуйтепристрійнавколоочейібілябрів.

- Насадка для лінії бікіні (лише SC2008)Насадка для лінії бікіні має спеціальний фільтр для використання на ділянці бікіні. Насадку оптимізовано для ефективного зменшення кількості волосся на лінії бікіні. Її було спеціально розроблено для видалення товстішого волосся на цій ділянці. Крім того, насадку для лінії бікіні можна використовувати під пахвами.

Невикористовуйтенасадкудлялініїбікінінаобличчі.

УКРАЇНСЬКА 77

Page 78: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Перше використання і випробування пристрою

1 Виберітьнасадку,якапідходитьдляділянки,якупотрібнообробити.

2 Виберітьділянкупоблизуділянки,якупотрібнообробити.Примітка: Перед тим як використовувати пристрій на верхній губі, підборідді або бакенбардах, виберіть ділянку без родимих плям і волосся під вухом, щоб випробувати його.

3 Натиснітькнопку“увімк./вимк.”,щобувімкнутипристрій. , Пристрійвмикаєтьсяавтоматичнозвикористаннямнайнижчогорівняінтенсивностісвітла.

4 Рівеньінтенсивностісвітлапершогоспалахуповиненбутинайнижчимізрівнів,рекомендованихдляВашоготипушкіри(якактивуватиспалах,див.кроки6-9підрозділу“Подальшевикористання”уцьомурозділі).

5 Збільшуйтеінтенсивністьсвітланаодинрівеньумежах,рекомендованихдляВашоготипушкіри,тавикористовуйтеодинспалахдлякожногорівня.Невикористовуйтедлятоїсамоїділянкибільшеодногоспалаху.

6 Випробувавшипристрій,зачекайте24годинитаперевіртеобробленуділянку.Якщовиникаютьшкірніреакції,дляподальшоговикористаннявиберітьінтенсивність,яканеспричиняєшкірнихреакцій.

Якщо Ви вперше використовуєте пристрій, рекомендується випробувати його на ділянці, яку потрібно обробити, щоб перевірити реакцію шкіри та звикнути до видалення за допомогою світла.

Подальше використання

1 Чистітьнасадки,віконцедлявипромінюваннясвітлатаметалевийкорпусвсерединінасадокепілятораPhilipsLumeaPrecisionPlusпередкожнимвикористанням.Детальнішуінформаціючитайтеврозділі“Чищеннятадогляд”.

2 Виберітьнасадку,якапідходитьдляділянки,якупотрібнообробити.

3 Натиснітькнопку“увімк./вимк.”,щобувімкнутипристрій.Примітка: Під час використання пристрій і насадки нагріваються. Це нормально.

УКРАЇНСЬКА78

Page 79: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

4 Передвидаленнямволоссяуважновибирайтерівеньінтенсивностісвітла,враховуючичутливістьшкіритасвоївідчуттяуцеймомент.

Є багато причин, через які в різний час і в різних ситуаціях, а особливо після засмаги, шкіра може реагувати по-різному. Детальнішу інформацію читайте в підрозділі “Можливі побічні ефекти та шкірні реакції” у цьому розділі.

5 Задопомогоюкнопки%збільшуйтеінтенсивність,азадопомогоюкнопки^зменшуйтеїї.

, Щоразу,підчаснатисненняцієїкнопки,починаєблимативідповіднийіндикаторінтенсивності.Цетриваєкількасекунд.

6 Прикладітьпристрійдошкірипідкутом90°так,щобнасадкатакільцебезпекиторкалисяшкіри.

7 Злегкимнатискомповністюпритиснітькільцебезпекидошкіри.Примітка: Кільце безпеки містить перемикачі контактів, які у сукупності становлять систему безпеки пристрою. Це кільце безпеки запобігає виникненню небажаних випромінювань без контакту зі шкірою.

, Коливсіперемикачіконтактівкільцябезпекибудутьторкатисяшкіри,апристрійбудезаряджено,індикатор“Готовийдовипромінювання”назаднійчастиніпристроюзасвітитьсязеленимсвітлом.Цеможезайнятикількасекунд.

Порада: Для легшого використання натягніть ділянку шкіри, яку потрібно обробити. На ділянках із ніжнішою шкірою, можливо, потрібно буде сильніше натиснути на пристрій, щоб зайшли всі перемикачі контактів.

УКРАЇНСЬКА 79

Page 80: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

8 Натиснітькнопкувипромінюваннядляподачіімпульсусвітла.Теперє2варіантиподачінаступногоімпульсусвітла:

A Утримуйте кнопку випромінювання натисненою. Пристрій подає імпульс за імпульсом, поки кільце безпеки повністю торкається шкіри. Відразу після подачі імпульсу пересуньте пристрій на наступну ділянку. Слідкуйте, щоб кільце безпеки було повністю притиснуте до шкіри.

Цей режим подачі імпульсу світла пересуванням особливо зручний для обробки більших ділянок тіла, таких як ноги.B Відпускайте кнопку випромінювання після кожного імпульсу

світла. Для подачі наступного імпульсу світла покладіть пристрій на ділянку біля ділянки, раніше обробленої світлом. Слідкуйте, щоб кільце безпеки було повністю притиснуте до шкіри.

Цей режим покрокової подачі імпульсу світла гарантує точну обробку, наприклад верхньої губи, колін або щиколоток.

Примітка: Через кілька секунд пристрій знову готовий до подачі імпульсу світла, тому переміщайте його на наступну ділянку відразу після подачі імпульсу.Підчассеансунеобробляйтеоднуйтусамуділянкутілакількаразів.Ценепокращуєефективностівидаленняволосся,алишепідвищуєризиквиникненняшкірнихреакцій.Примітка: Видиме світло, яке випромінює пристрій, є відображенням випромінювання на шкірі, воно не шкідливе для очей. Під час використання не потрібно одягати захисні окуляри.

9 Щобнезалишатинеобробленихділянок,завждизважайтенате,щобпідчаснаступноговипромінюванняпристрійчастковонакривавпопередньообробленучастинушкіри.Дієвесвітловиходитьлишезвіконцядлявипромінюваннясвітла.Слідкуйтезатим,щобвипромінюванняздійснювалисьблизькооднедоодного.

10 Післязакінченнявикористаннявимкнітьпристрій. 11 Післявикористанняперевірте,чивіконцедлявипромінювання

світлатанасадканезабрудненіволоссямтощо,тапочистітьпристрій(див.розділ“Чищеннятадогляд”).

УКРАЇНСЬКА80

Page 81: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Вказівки щодо роботи

Середня тривалість обробки ділянки тіла

Ділянка Прибл.часпроцедури РекомендовананасадкаSC2006Пахви 1 хвилина на кожну

пахвуНасадка для тіла/насадка для обличчя

Лінія бікіні 1 хвилина на кожну сторону

Насадка для тіла/насадка для обличчя

Уся лінія бікіні 4 хвилини Насадка для тіла/насадка для обличчя

Одна гомілка 8 хвилин Насадка для тіла

Одна ціла нога 14 хвилин Насадка для тіла

Верхня губа/підборіддя/бакенбарди

1 хвилина Насадка для обличчя

Ділянка Прибл.часпроцедури РекомендовананасадкаSC2008Пахви 1 хвилина на кожну пахву Насадка для тіла/насадка для лінії

бікіні

Лінія бікіні 1 хвилина на кожну сторону

Насадка для лінії бікіні

Уся лінія бікіні 4 хвилини Насадка для лінії бікіні

Одна гомілка 8 хвилин Насадка для тіла

Одна ціла нога 14 хвилин Насадка для тіла

Верхня губа/підборіддя/бакенбарди

1 хвилина Насадка для обличчя

Примітка: Подані вище середні значення тривалості обробки ділянки тіла було отримано під час дослідження і випробування пристрою. Окремі значення тривалості обробки ділянки тіла можуть відрізнятися залежно від індивідуальних особливостей користувача.Примітка: Повністю заряджені батареї забезпечують щонайменше 370 спалахів з інтенсивністю світла 5. Тривалість використання пристрою залежить від розміру ділянки, яку потрібно обробити, та вибраної інтенсивності світла. Ділянки тіла, для яких призначено пристрійПристрій призначено для видалення небажаного волосся на верхній губі, підборідді, руках, животі, лінії бікіні, ногах, під пахвами, а також для видалення бакенбардів.

УКРАЇНСЬКА 81

Page 82: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Використання пристрою для видалення волосся на ногахЩоб дізнатися, які налаштування підходять для видалення волосся на ногах, дивіться таблицю із рекомендованими рівнями інтенсивності світла в розділі “Підготовка до використання”, підрозділ “Налаштування інтенсивності світла”. - Вести пристроєм по нозі можна так, як зручніше: вгору, вниз або

впоперек.

Примітка: Такі костисті ділянки тіла, як велика гомілкова кістка та щиколотки, є чутливішими, ніж інші ділянки тіла. Якщо насадку сильно притиснути до цих ділянок, може підвищитися ризик виникнення шкірних реакцій, наприклад подразнення і почервоніння (див. підрозділ “Можливі побічні ефекти та шкірні реакції” у цьому розділі). Притискайте насадку до шкіри так, щоб засвітився індикатор “Готовий до випромінювання”, але не сильніше.Порада: На оброблених ділянках шкіри можуть залишатися сліди від пристрою. Беріть їх до уваги, щоб дізнатися межі обробленої ділянки для її часткового накривання під час наступної подачі імпульсу світла.Повністю заряджена батарея забезпечує видалення волосся на всьому тілі й обличчі (верхня губа, пахви, лінія бікіні та гомілка) за один раз.* У разі видалення волосся на нижній і верхній частинах ноги пристрій потрібно заряджати повторно. Це нормально. Тривалість використання пристрою залежить від розміру ділянки, яка обробляється, і вибраної інтенсивності світла.* На основі середньої тривалості обробки кожної ділянки тіла та рекомендованих рівнів інтенсивності світла для одного користувача.

Порада: Під час видалення волосся на ногах багато користувачів займаються іншими справами, наприклад дивляться телевізор або слухають музику. Ви також можете це спробувати, щоб отримати більше задоволення і розслабитися.Використання пристрою для видалення волосся на лінії бікініЩоб дізнатися, які налаштування підходять для видалення волосся на лінії бікіні, дивіться таблицю із рекомендованими рівнями інтенсивності світла в розділі “Підготовка до використання”, підрозділ “Налаштування інтенсивності світла”.Епілятор Philips Lumea Precision Plus вважається достатньо безпечним і лагідним, щоб використовувати його для видалення волосся на всій лінії бікіні. Лише для SC2008: для видалення волосся на цій ділянці використовуйте насадку для лінії бікіні. Для темнішої і чутливішої шкіри в області бікіні використовуйте нижчий рівень інтенсивності світла. Не використовуйте пристрій на статевих губах, піхві та задньому проході. Чоловікам, які хочуть видалити волосся у лобковій зоні, забороняється використовувати пристрій на мошонці.

Примітка: З міркувань гігієни перед тим як видаляти волосся на іншій ділянці тіла, чистіть насадку, яку використовували.

УКРАЇНСЬКА82

Page 83: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Використання пристрою для видалення волосся під пахвамиЩоб дізнатися, які налаштування підходять для видалення волосся під пахвами, дивіться таблицю із рекомендованими рівнями інтенсивності світла в розділі “Підготовка до використання”, підрозділ “Налаштування інтенсивності світла”.Перед тим як видаляти волосся під пахвами, їх слід помити від дезодоранту, парфумів, крему чи інших засобів догляду за шкірою.

Порада: Для найкращого видалення волосся під пахвами станьте перед дзеркалом, щоб добре було видно ділянку, яку потрібно обробити, та індикатор “Готовий до випромінювання”. Підніміть руку та закладіть її за шию, щоб натягнути шкіру. Це полегшує притискання кільця безпеки до шкіри, що сприяє видаленню волосся. Примітка: Світло не уражає очей. Однак, якщо виникають неприємні відчуття, закрийте очі, коли активуєте спалах.Використання пристрою для видалення волосся на обличчі (верхня губа, підборіддя, бакенбарди)Щоб дізнатися, які налаштування підходять для видалення волосся на обличчі (верхня губа, підборіддя, бакенбарди), дивіться таблицю із рекомендованими рівнями інтенсивності світла в розділі “Підготовка до використання”, підрозділ “Налаштування інтенсивності світла”.Для видалення бакенбардів і волосся на верхній губі та підборідді використовуйте лише насадку для обличчя. У жодному разі не використовуйте пристрій навколо очей або біля брів. У разі видалення бакенбардів і волосся на верхній губі та підборідді не піддавайте обличчя дії прямих сонячних променів протягом 24 годин після видалення. Піддаючи обличчя дії прямих сонячних променів, використовуйте сонцезахисний крем (із сонцезахисним фільтром 30+) протягом наступних 2 тижнів після видалення.

Порада: Для найкращого видалення бакенбардів і волосся на верхній губі та підборідді станьте перед дзеркалом, щоб добре було видно ділянку, яку потрібно обробити, та індикатор “Готовий до випромінювання”. Порада: Щелепа ускладнює притискання кільця безпеки до шкіри та активацію спалаху. Щоб полегшити цей процес, покладіть язик між зубами та верхньою губою або надуйте щоки.Порада: Світло не уражає очей. Однак, якщо виникають неприємні відчуття, закрийте очі, коли активуєте спалах.

УКРАЇНСЬКА 83

Page 84: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Як досягти оптимальних результатів - Досягти ідеальних результатів після перших кількох сеансів

неможливо (детальнішу інформацію див. у розділі “Вступ”, підрозділ “Принцип роботи”).

- Щоб видалити все волосся і запобігти повторній активації волосяних фолікул, протягом перших 2 місяців процедуру потрібно повторювати раз на 2 тижні. Після цього шкіра має стати цілком гладкою. Як зберегти такий результат, читайте в розділі “Фаза догляду”.

Фаза догляду - Щоб шкіра залишалася гладкою, рекомендується повторювати

процедуру кожні 4–8 тижнів. Інтервал між процедурами може відрізнятися залежно від індивідуальних особливостей організму та ділянки тіла. Якщо між процедурами виростає надто багато волосся, просто скоротіть інтервал між ними, але не обробляйте ділянку більше одного разу на 2 тижні. Частіше використання пристрою, ніж це рекомендовано, не покращує ефективності видалення, а лише підвищує ризик виникнення шкірних реакцій.

Можливі побічні ефекти та шкірні реакціїЗвичайні шкірні реакції - Шкіра може трохи почервоніти та/або може виникнути відчуття

поколювання чи тепла. Це абсолютно безпечно та швидко минає. - На деякий період часу на обробленій ділянці може з’явитися

реакція, подібна на сонячний опік. Якщо вона не зникає протягом 3 днів, радимо звернутися до лікаря.

- Гоління та обробка світлом можуть спричинити сухість шкіри і свербіння. Це безпечно та минає через кілька днів. Оброблену ділянку можна охолодити, приклавши до неї пакет із льодом або вологу махрову серветку. Якщо сухість не минає, через 24 години після видалення волосся можна скористатися неароматизованим зволожуючим засобом.

Нечасті побічні ефекти - Опіки, сильне почервоніння і набряки: дуже рідкісні реакції, які

виникають через використання надто високого для Вашого кольору шкіри рівня інтенсивності світла. Якщо ці реакції не зникають протягом 3 днів, радимо звернутися до лікаря. Не виконуйте наступну процедуру, поки шкіра повністю не відновиться, а надалі вибирайте менший рівень інтенсивності світла.

- Зміна кольору шкіри: трапляється дуже рідко. На шкірі з’являються темніші (гіперпігментація) або світліші (гіпопігментація) ділянки. Ця реакція виникає через використання рівня інтенсивності світла, надто високого для Вашого кольору шкіри. Якщо колір шкіри не відновлюється протягом 2 тижнів, радимо звернутися до лікаря. Не використовуйте пристрій на цих ділянках, поки не відновиться звичайний колір шкіри.

УКРАЇНСЬКА84

Page 85: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

- Запалення та інфікування шкіри: трапляються дуже рідко внаслідок використання пристрою на ранах або порізах, які з’явилися після гоління, на вже наявних ранах чи ділянках із волоссям, що вросло.

- Сильний біль: може виникати під час або після видалення волосся у разі використання пристрою на непоголеній шкірі, використання надто високого для Вашого кольору шкіри рівня інтенсивності світла, кількаразової обробки тої самої ділянки променями світла, а також використання пристрою на відкритих ранах, запалених та інфікованих ділянках, татуюваннях, опіках тощо. Детальнішу інформацію читайте в розділі “Важлива інформація”, підрозділ “Протипоказання”.

Після використання - Не наносьте на оброблені ділянки тіла косметичних засобів відразу

після процедури. - Не використовуйте дезодорант відразу після видалення волосся

під пахвами. Зачекайте, поки почервоніння не зникне повністю. - Інформацію про прийом сонячних ванн і штучний загар читайте

в розділі “Підготовка до використання”, підрозділ “Паради щодо засмаги”.

УКРАЇНСЬКА 85

Page 86: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Чищення та догляд

Щобзабезпечитиоптимальнірезультатитадовгийтермінексплуатаціїпристрою,чистітьйогодоіпісляпроцедури,атакожпідчаснеї,якщоценеобхідно.Уразіневідповідногочищенняпристроюзнижуєтьсяефективністьйогороботи.Нечистьтепристрійчибудь-якійогочастинипідкраномчиупосудомийніймашині.Ніколиневикористовуйтедлячищенняпристроюжорсткихгубок,абразивнихзасобівчирідиндлячищення,такихякбензинчиацетон.Оберігайтевіконцедлявипромінюваннясвітлатаметалевийкорпусвсерединінасадоквідподряпин.Примітка: Слідкуйте, щоб перемикачі контактів кільця безпеки не забивалися брудом.Примітка: Якщо почистити віконце для випромінювання світла та насадки більше неможливо, припиніть використання пристрою. Про заміну читайте в розділі “Замовлення приладь”. 1 Вимкнітьпристрій,від’єднайтевідрозеткиідайтейому

охолонути.Примітка: Віконце для випромінювання світла нагрівається під час використання. Перед Перед тим, як його чистити, перевіряйте, чи воно охолонуло. 2 Щобзнятинасадку,поставтепальцівзаглибинивгорітавнизуі

легеньковідтягнітьїї.Насадкаповинналегковід’єднатися. 3 Змочітьм’якуганчірку,щододається,кількомакраплямиводита

протрітьнеютакічастини: - віконце для випромінювання світла - зовнішню поверхню насадок - металевий корпус всередині насадок - червонувате фільтрувальне скло всередині насадки для обличчя

Примітка: Якщо чищення водою неефективне, почистіть вказані вище частини кількома краплями високопроцентного спирту. Примітка: Брудне віконце для випромінювання світла та/або насадка може виглядати так, як зображено на цьому малюнку. Чистіть пристрій до та після процедури, а також під час неї, якщо потрібно, дотримуючись інструкцій у цьому підрозділі.Порада: Якщо почистити краї насадок ганчіркою для чищення, що додається, більше неможливо, скористайтеся ватною паличкою. Слідкуйте, щоб на насадках і віконці для випромінювання світла не залишалося ворсинок. 4 Уразіпотребипротрітьпристрійззовнім’якоюсухоюганчіркою

длячищення,щододається.

УКРАЇНСЬКА86

Page 87: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Зберігання

1 Вимкнітьпристрій,від’єднайтевідрозеткиідайтейомуохолонути.

2 Передзберіганнямпочистітьпристрій. 3 Зберігайтепристрійусухомутанезапиленомумісціза

температуривід0°Cдо60°C.

Навколишнє середовище

- Не викидайте пристрій разом зі звичайними побутовими відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки. Таким чином Ви допоможете захистити довкілля.

- Вбудовані акумуляторні батареї містять речовини, які можуть забруднювати навколишнє середовище. Перед утилізацією пристрою або передачею в офіційний пункт прийому завжди виймайте батареї. Батареї віддайте в офіційний пункт прийому батарей. Якщо Ви не можете вийняти батареї, візьміть пристрій з собою до сервісного центру Philips, де батареї виймуть і утилізують у безпечний для навколишнього середовища спосіб.

Виймання акумуляторних батарейВийматиможналишеповністюрозрядженіакумуляторнібатареї. 1 Від’єднайтепристрійвідадаптера. 2 Дайтепристроюпопрацюватидоповногорозряджаннябатарей.

Увімкнітьпристрійіподавайтеімпульсисвітла,покивінбільшеневмикатиметься.

3 Вставтевнижнюкришкупристроюшилоабоіншийзагостренийпредметізнімітьїї.

4 Задопомогоювикруткивідкрутіть2гвинтивнизуручки.

УКРАЇНСЬКА 87

Page 88: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

5 Знімітьверхнючастинуручкитарозріжтедвапроводи,щоз’єднуютьнижнючастинузпристроєм.

6 Довгимикліщамивідтягнітьз’єднувачібатарейвідполюсів.

7 Довгимикліщамивиймітьакумуляторнібатареїізпристрою.

8 Почерзіобріжте2дроти,щобзапобігтинещасномувипадкучерезможливийзалишковийзаряд.

Гарантія та підтримкаЯкщо Вам необхідна інформація чи підтримка, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support або прочитайте окремий гарантійний талон.

УКРАЇНСЬКА88

Page 89: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Технічні характеристики

МодельSC2006

Номінальна напруга 100 В - 240 В

Номінальна частота 50 Гц - 60 Гц

Номінальна потужність 7,5 Вт

Захист від електричного шоку Клас II Q

Рівень захисту IP 30 (EN 60529)

Умови експлуатації Температура: +15 °C – +35 °C

Відносна вологість: 25%-95%

Умови зберігання Температура: 0° - +60°C

Відносна вологість: 5% – 95%

Спектр насадки для тіла >570 нм

Спектр насадки для обличчя >600 нм

Спектр насадки для лінії бікіні >570 нм

Літій-іонна батарея 2 x 3,7 В, 1500 мАгод

Усунення несправностей У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче, відвідайте веб-сайт www.philips.com/ support для перегляду списку частих запитань або зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.

УКРАЇНСЬКА 89

Page 90: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Можливапричина Вирішення

Пристрій не працює. Акумуляторні батареї розрядились.

Зарядіть пристрій (див. розділ “Зарядка пристрою”).

Пристрій пошкоджено. Зверніться до місцевого центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.

Пристрій раптово вимикається.

Акумуляторні батареї розрядились.

Зарядіть пристрій (див. розділ “Зарядка пристрою”).

Адаптер нагрівається під час заряджання.

Це нормально. Не вживайте жодних заходів.

Індикатор заряджання не світиться, коли я вставляю малу вилку у роз’єм пристрою.

Ви не під’єднали адаптер до розетки.

Вставте малу вилку у роз’єм на пристрої, а адаптера під’єднайте до розетки.

Розетка не працює. Вставте в розетку інший пристрій, щоб перевірити, чи вона працює. Якщо розетка працює, а пристрій й надалі не заряджається, зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні, дилера або сервісного центру Philips.

Адаптер не під’єднано до розетки належним чином і/або малу вилку не вставлено належним чином у роз’єм пристрою.

Перевірте, чи адаптер під’єднано до розетки і/або малу вилку вставлено у роз’єм пристрою належним чином.

Пристрій пошкоджено. Зверніться до місцевого центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.

Пристрій увімкнено, однак збільшити або зменшити інтенсивність світла не вдається.

Пристрій необхідно перезапустити.

Щоб перезапустити пристрій, вимкніть його, а потім увімкніть знову. Якщо ви і надалі не можете налаштувати інтенсивність світла, зверніться до місцевого центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.

Індикатор “Готовий до випромінювання” не світиться, коли я торкаюся пристроєм шкіри.

Насадку з кільцем безпеки погано прикладено до шкіри.

Прикладіть пристрій до шкіри під кутом 90° так, щоб усі перемикачі контактів торкалися шкіри. Потім перевірте, чи світиться індикатор “Готовий до випромінювання”, і натисніть кнопку випромінювання.

УКРАЇНСЬКА90

Page 91: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Можливапричина Вирішення

Якщо це не спрацює, помістіть пристрій на частину тіла, де легко встановити повний контакт зі шкірою, наприклад на передпліччя. Тоді перевірте, чи індикатор “Готовий до випромінювання” працює. Якщо індикатор “Готовий до випрмінювання” і надалі не світиться, коли пристрій торкається шкіри, зверніться до місцевого центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.

Кільце безпеки забруднене. Добре почистіть кільце безпеки. Якщо не вдається почистити кільце безпеки належним чином, зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні, дилера або сервісного центру Philips із проханням замінити його.

Після прикладання насадки до шкіри, індикатор “Готовий до випромінювання” не засвічується, однак працює вентилятор для охолодження.

Активовано захист від перегрівання.

Коли вмикається захист від перегрівання, вентилятор продовжує працювати. Не вимикайте пристрій і дайте йому охолонути близько 15 хвилин перед тим, як продовжити використання. Якщо індикатор “Готовий до випромінювання” і надалі не світиться, коли пристрій торкається шкіри, зверніться до місцевого центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.

Індикатор “Готовий до випромінювання” світиться зеленим кольором, але пристрій не видає випромінювання під час натиснення кнопки.

Пристрій необхідно перезапустити.

Щоб перезапустити пристрій, вимкніть його, а потім увімкніть знову. Якщо індикатор “Готовий до випромінювання” світиться зеленим кольором, але пристрій не видає випромінювання під час натиснення кнопки, зверніться до місцевого центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.

Під час використання пристрій нагрівається.

Це нормально. Не вживайте жодних заходів.

Після вмикання пристрій не показує інтенсивності світла 1.

Пристрій необхідно перезапустити.

Щоб перезапустити пристрій, вимкніть його, а потім увімкніть знову. Якщо пристрій і надалі не показує інтенсивності світла 1, зверніться до центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.

Пристрій видає дивний запах.

Насадка та/або фільтрувальне скло брудне.

Добре почистіть насадку. Якщо не вдається почистити насадку належним чином, зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні, дилера або сервісного центру Philips із проханням замінити її.

УКРАЇНСЬКА 91

Page 92: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Можливапричина Вирішення

Ви не поголили належним чином ділянку, що обробляється.

Якщо на ділянці, яку потрібно обробити, є волосся, під час використання пристрою воно може загорітися, спричиняючи появу дивного запаху. Перед тим як використовувати пристрій, голіть ділянки, які потрібно обробити, належним чином. Якщо гоління призводить до подразнення шкіри, підстрижіть волосся якомога коротше та виберіть оптимальний для Вас рівень інтенсивності світла.

Ви зберігали пристрій у запиленому середовищі.

Дивний запах зникає після кількох випромінювань.

Під час видалення волосся шкіра чутливіша, ніж зазвичай.

Вибрано надто високий рівень інтенсивності світла.

Перевірте, чи вибрано належну інтенсивність світла. Якщо потрібно, встановіть нижчу інтенсивність.

Ви не поголили ділянки, на яких видаляєте волосся.

Голіть ділянки, які потрібно обробити, перед використанням пристрою. Якщо гоління призводить до подразнення шкіри, підстрижіть волосся якомога коротше та виберіть оптимальний для Вас рівень інтенсивності світла.

Пошкоджено УФ-фільтр віконця для випромінювання світла.

Якщо УФ-фільтр віконця для випромінювання світла пошкоджено, припиніть використовувати пристрій. Зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні, дилера або сервісного центру Philips.

Пристрій пошкоджено. Зверніться до місцевого центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.

Під час використання пристрою відчувається біль.

Ви не поголили ділянки, що обробляються.

Голіть ділянки, які потрібно обробити, перед використанням пристрою. Якщо гоління призводить до подразнення шкіри, підстрижіть волосся якомога коротше та виберіть оптимальний для Вас рівень інтенсивності світла.

Ви видаляли волосся на ділянках, для яких цей пристрій не призначений.

Не використовуйте пристрій на статевих губах, піхві, задньому проході, сосках, ареолах, губах, всередині ніздрів і вух, навколо очей та біля брів. Чоловікам забороняється використовувати пристрій на обличчі та мошонці.

УКРАЇНСЬКА92

Page 93: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Можливапричина Вирішення

Вибрано надто високий рівень інтенсивності світла.

Зменште інтенсивність світла до рівня, який вам підходить. Дивіться пункт “Підготовка до використання”, розділу “Налаштування рівня інтенсивності світла”.

Пошкоджено віконце для випромінювання світла або червонувате фільтрувальне скло насадки.

Якщо віконце для випромінювання світла або червонувате фільтрувальне скло насадки для обличчя пошкоджено, припиніть її використовувати. Зверніться до дилера, сервісного центру Philips або Центру обслуговування клієнтів із проханням замінити насадку.

Пристрій не підходить для Вашого кольору шкіри.

Не використовуйте пристрій, якщо у Вас дуже темна шкіра. Не використовуйте його також, якщо волосся на тілі дуже світле (світлий блонд), руде, сиве або біле.

Оброблені ділянки шкіри почервоніли після виконання процедури.

Незначне почервоніння не є шкідливим, це нормальне явище, яке швидко зникає.

Не вживайте жодних заходів.

Реакція на шкірі після процедури не зникає довше, ніж зазвичай.

Вибрано надто високий рівень інтенсивності світла.

Наступного разу встановіть нижчу інтенсивність світла. Дивіться пункт “Підготовка до використання”, розділу “Налаштування рівня інтенсивності світла”.

Якщо реакція на шкірі не зникає довше, ніж 3 дні, зверніться за консультацією до лікаря.

Результат видалення волосся незадовільний.

Вибрано надто низький рівень інтенсивності світла.

Наступного разу встановіть вищу інтенсивність світла.

Ви не слідкували за тим, щоб під час застосування пристрою він частково накривав попередньо оброблену частину шкіри.

Для належного видалення волосся потрібно, щоб пристрій накривав попередню оброблену ділянку шкіри (див. розділ “Застосування пристрою”, підрозділ “Подальше використання”, крок 9).

УКРАЇНСЬКА 93

Page 94: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

Проблема Можливапричина Вирішення

Ви не використовуєте пристрій так часто, як рекомендовано.

Щоб видалити все волосся і запобігти повторній активації коренів, протягом перших 2 місяців процедуру потрібно повторювати раз на 2 тижні. Щоб шкіра залишалася гладкою, рекомендується повторювати процедуру кожні 4–6 тижнів. Інтервал між процедурами може відрізнятися залежно від індивідуальних особливостей організму та ділянки тіла. Якщо між процедурами виростає надто багато волосся, просто скоротіть інтервал між ними, але не обробляйте ділянку більше одного разу на 2 тижні. Частіше використання пристрою, ніж це рекомендовано, не покращує ефективності видалення, а лише підвищує ризик виникнення шкірних реакцій.

Пристрій не підходить для вашого кольору волосся чи шкіри.

Не використовуйте цей пристрій, якщо колір волосся на тілі світлий блонд, рудий, сірий чи білий. Також не використовуйте пристрій, якщо у вас дуже темна шкіра.

У деяких місцях оброблених ділянок починає рости волосся.

Ви не слідкували за тим, щоб під час застосування пристрою він частково накривав попередньо оброблену частину шкіри.

Для належного видалення волосся потрібно, щоб пристрій накривав попередню оброблену ділянку шкіри (див. розділ “Застосування пристрою”, підрозділ “Подальше використання”, крок 9).

Волосся починає знову рости, оскільки це є наслідком природного циклу росту волосся.

Це нормально. Волосини, що виростають знову, стають м’якшими та тоншими.

УКРАЇНСЬКА94

Page 95: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға
Page 96: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға
Page 97: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға
Page 98: Template-A5...2020/02/07  · Құралды аяқтарға пайдалану 21 Құралды бикини тұсында пайдалану 22 Құралды қолтықтарға

4222.100.1980.2(11/2018)