tecnica ceramica nº397

68
Revista de los materiales, equipos y técnicas de fabricación de la cerámica industrial. Editada desde 1971. www.tecnicaceramica.com ISSN 0211-7290 número 397 Febrero-marzo 2012 PARECERES Sergio Cepriá “El sector cerámico debería preocupare más por innovar y no solamente por vender” CEVISAMA • Cevisama capta la atención de los mercados emergentes • Maquinaria, fritas y esmaltes centran sus novedades en el desarrollo de la impresión digital • Premios Alfa de Oro 2012: Sacmi, Torrecid, Vidres y Tejas Borja EMPRESAS • Celsius • Fiam • Keller • Mantec Technical Ceramics • Poppi Clementino FERIAS/CONGRESOS • Mosbuild • Ceramics China • Ceramitec • Tecnargilla NOTICIAS NOVEDADES GUÍA DEL COMPRADOR ENGLISH TEXTS in page 133

Upload: publica-sl

Post on 12-Mar-2016

254 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Revista de los materiales, equipos y tecnicas de fabricacion de la ceramica industrial. Editada desde 1971.

TRANSCRIPT

Page 1: Tecnica Ceramica nº397

Revista de los materiales, equipos y técnicas de fabricación de la cerámica industrial.

Editada desde 1971.www.tecnicaceramica.com

ISSN 0211-7290

número

397Febrero-marzo 2012

PARECERES

Sergio Cepriá“El sector cerámico deberíapreocupare más por innovary no solamente por vender”

CEVISAMA

• Cevisama capta la atenciónde los mercados emergentes

• Maquinaria, fritas y esmaltescentran sus novedades en eldesarrollo de la impresión digital

• Premios Alfa de Oro 2012: Sacmi,Torrecid, Vidres y Tejas Borja

EMPRESAS

• Celsius• Fiam• Keller• Mantec Technical Ceramics• Poppi Clementino

FERIAS/CONGRESOS

• Mosbuild• Ceramics China• Ceramitec• Tecnargilla

NOTICIAS

NOVEDADES

GUÍA DEL COMPRADOR

ENGLISH TEXTS in page 133Técn

ica

Cerá

mic

aIS

SN

0211 -

7290

397 F

EB

RE

RO

-MA

RZ

O 2

012

Page 2: Tecnica Ceramica nº397

IPIAC-NERYTel. 351-249-819480Fax 351-249-819489Rua Manuel da Costa Nery, s/n.P.O. Box 412350-448 TORRES NOVAS (Portugal)E-mail: [email protected]

IPIAC, S.A.Tel. +34 91 690 75 48 / 91 690 76 49Fax +34 91 690 75 98Carretera de Villaviciosa a Pinto, km 16,500Apdo. 3328946 FUENLABRADA (Madrid-España)E-mail: [email protected]

IPIAC BRASILTel. +551938-761079Fax +551938-763418Rua Nicolau Von Zuben, 200 Cx. Postal 34 SEP 13280VINHEDO - SP (Brasil)

HORNOS

• Túnel de bóveda plana suspendida• Túnel de bóveda• Intermitentes• Hoffman• Zig-Zag• Transformación de hornos Hoffman en túnel.

Producciones hasta 1.000 Ton/día de producto de alta calidad con 100% de aprovechamiento.

KILNS

• Tunnel with suspended flat roof• Tunnel with arc roof• Intermittent• Hoffman• Zig-Zag• Transformation of Hoffman kilns to tunnel kilns.

Outputs up to 1,000 Ton/day of high quality products with a profit of 100%.

Salida del horno túnel.Exit of tunnel kiln.

Vista lateral del horno túnel.Lateral view of tunnel kiln.

Vista del techo suspendida.View of suspended flat roof.

SECADEROS

• Túnel continuo, semi-continuo de estanterías de pisos fijos y móviles• Túnel con secado en paquetes sobre vagoneta de horno• Cámaras estáticas.

DRYERS

• Continuous tunnel dryer and semi-continuous tunnel dryer for fixedor removable shelves

• Tunnel with drying process over kiln cars• Static chambers.

SECADO Y COCCIÓN EN LA CERÁMICA ESTRUCTURAL DRYING AND FIRING IN STRUCTURAL CERAMIC INDUSTRY

Secadero doble de vagonetas.Double dryer.

Secadero triple de vagonetas.Triple dryer.

Secadero de estanterías.Traditional dryer.

Page 3: Tecnica Ceramica nº397

Revista de los materiales, equipos y técnicas de fabricación de la cerámica industrialwww.tecnicaceramica.com

Depósito Legal: B - 4.010 - 1971

ISSN (Papel): 0211-7290

ISSN (Internet): 2013-6145

Editada por:

Dirección General:Jordi Balagué • [email protected]

Joan Lluís Balagué • [email protected]

Ecuador, 75, entlo. - 08029 BarcelonaTel. 933 215 045 / 046 - Fax 933 221 972E-mail: [email protected]

Director de la publicación:Jordi Balagué • [email protected]

Redactor jefeMiguel Roig • [email protected]

Secretaria de redacciónClara López • [email protected]

ColaboradorasLaura Pitarch • [email protected]

Noemí S. Escribano • [email protected]

Diseño y maquetaciónPepe Serrano • [email protected]

PublicidadJordi Rebate • [email protected]

Facturación y contabilidadMª de Mar Miguel • [email protected]

Distribución y Suscripciones: [email protected]

Suscripción anual (8 números)España: 69,40 Euros + IVA

Europa: 129,50 Euros

Extranjero: 142,80 Euros

Portal webRegistro anual: 32 euros

ImpresiónComgrafic, S.A. - Barcelona

Panel de asesores de Técnica CerámicaRaúl Natividad

Socio-Dir. Added Value Solutions, S.L.Jorge Velasco

Jefe del área de Cerámica. AITEMÍNJavier Menéndez

Gerente. ArciblansaAurelio Ramírez

Presidente. CCVEEnrique Forcada

Secretario. CISI de Castellón-QualicerFernando Lucas

Director Técnico. Fritta, S.L.Manuel Irún

Coordinador, Fundación Comunidad ValencianaRegión Europea. FCVREElena Santiago

Secretaria General. HispalytTomás Zamora

Director del ámbito de Hábitat y Construcción. IBVLuis Callarisa

Investigador. IMK (UJI)Arnaldo Moreno

Secretario de AICE. ITCJosé Ramón Martí

Comercial. Jois, S.A.Eusebio Moro

Gerente. Movigi, S.A.Bart Bettiga

Director Gerente. NTCAJuan Cano-Arribi

Socio-director. PlantelAlfonso Bucero

Director Auditor inscrito en el ROAC. QFM ConsultoresFrancisco Altabás

Director Comercial. Sacmi, S.A.Javier Sastre

Socio-director. Sastre & Asociados, S.L.Vicente Aparici

Gerente. System Foc, S.L.Javier Portolés

Director de Innovación. Tau Cerámica Ana Mª Julián

Gerente. Transjulián, S.L.Ismael Quintanilla

Prof. de Psicología Social. Univ. ValenciaVicent Nebot

Jefe de Ventas. Vidres, S.A.

Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproduc-ción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecá-nico, de los contenidos de este número sin previa autori-zación expresa por escrito.

TÉCNICA CERÁMICA WORLD no se identifica necesariamentecon las opiniones y conceptos expresados por los colabo-radores y personas entrevistadas, que son de la exclusivaresponsabilidad del autor.

Socio del:

88 La opinión de hoy

90 El Mirador

El cambio y la actitud

92 Pareceres

Sergio Cepriá

94 Novedades

96 Crónica Cevisama 2012

Crece un 3% la presencia de compradores internacionales

100 El sector cerámico en Cevisama 2012

Maquinaria, fritas y esmaltes centran sus novedades en el desarrollo de la impresión digital

106 Premios Alfa de Oro 2012

La SECV reconoce el valor de las innovacionesde Sacmi, Torrecid, Vidres y Tejas Borja

108 Congresos

Qualicer reúne a expertos internacionales para abrir una ventana al futuro de la cerámica

110 Impresión digital

La impresión digital como herramienta creativadirigida al usuario

Empresas

114 Keller116 Poppi Clementino 118 Mantec119 Celsius120 Applycar®

122 Ferias

Mosbuild, Ceramics China, Ceramitec y Tecnargilla

126 Mercado exterior

Turquía ofrece nuevas oportunidades de negocio para la industria cerámica

130 Noticias

133 ENGLISH TEXTS

139 Guía del Comprador

149 Boletín de suscripciones

Publicas o c i e d a d l i m i t a d a

SUMARIO nº 397

ALFA DE ORO 2011

“La Editorial a los efectos previstos en el artículo 32.1 párrafo segundo del vigente TRLPI, se opone expresamente a que cualquiera de las páginas de esta obra opartes de ella sean utilizadas para la realización de resúmenes de prensa.Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares,salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra(www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47)”.

Page 4: Tecnica Ceramica nº397

¿Siempre es mejor el doble? No, no siempre, esto es fácil dever. Depende de sobre qué hablemos. Cuando nos referimosa cosas o circunstancias positivas tendemos a pensar que eldoble será mejor, pero a veces esto no es así.

Pensemos en una empresa que de un año para otro planeaduplicar sus beneficios. Es una actitud a primera vista común,lógica y loable, pero que si es generalizada, dado el caráctera menudo cerrado de los mercados maduros, dará lugar alincumplimiento de expectativas, a frustraciones empresaria-les, a crecimientos imposibles de manejar posteriormente...

En estos casos puede ser saludable aspirar a la mitad de losbeneficios obtenidos en el ejercicio que se deja atrás. Refle-xionen y verán que no es algo descabellado. Matemáticamen-te, aspirar a la mitad de los beneficios obtenidos antes dibu-ja un gráfico que no caerá nunca en zona pérdidas, al tiempoque las ganancias a que renunciamos con este objetivo apa-rentemente más modesto pueden revertir en una mayor in-versión en I+D+i, en equipamientos, en una mejor remunera-ción de los empleados (que tendrán así un estímulo para rendirmás y mejor), en creación de más puestos de trabajo (la me-

dicina que por cierto necesitamos ahora a vida o muerte) eincluso en la aportación a la mejora social del entorno vía do-naciones o participación en fundaciones altruistas. Altruistasde verdad, queremos decir.

Ciertamente, cuando la batalla se ha de centrar en salir de laspérdidas puede parecer iluso o fuera de lugar plantear un edi-torial como el que están leyendo, pero sucede que de aque-llos polvos, estos lodos. El lustroso crecimiento desbocadode años pasados, en especial en algunos sectores que no espreciso recordar, que se ha mostrado a la postre insosteni-ble, ha conformado un camino equivocado, tal vez por des-preocupación, por ambición desmesurada, por apego a la in-mediatez, por pensar aquello de “tonto el último”, porignorancia o por todo junto. El batacazo resultante lo cono-cemos bien.

Por ello vale la pena que de toda la situación actual extraiga-mos unas conclusiones que constituyan una base más sóli-da para el futuro, con más conciencia, más armonía, sin con-fundir valor con precio. Cuando sea posible, volvamos alcrecimiento, sí, pero con cabeza. �

¿Doble o mitad?

Miguel Roig Comamala

88 TC 397LA OPINIÓN DE HOY

Page 5: Tecnica Ceramica nº397
Page 6: Tecnica Ceramica nº397

EL MIRADOR90 TC 397

El cambio y la actitudAsistí a un congreso (AECTA) en el que se ofrecieron unas interesantes charlas, entreellas una de Ignacio Bernabé de la que tomé algunas notas que me ayudaron a reflexionary ordenar cosas y que quiero compartir.

Javier Sastre – Sastre & AsociadosE-mail: [email protected]: javiersastre2.0

La hipótesis principal es que, con la velocidad de cambio ac-tual (algo que podemos dar por descontado), es la actitud lacompetencia principal de las personas.

Veamos: Bernabé plantea que hoy las personas, en el mun-do profesional al menos, necesitan (véase el esquema) trescosas básicas: VISIÓN, CRITERIO, PASIÓN.

Se requiere una visión más fresca, más transparente y máshumanista acerca de hacia dónde queremos ir (como perso-nas, pero también como empresas).

Se necesita criterio, que no es otra cosa que un conjunto demétodos de decisión y herramientas de trabajo actualizadas,para poder pasar a la acción.

Y se necesita pasión, creer en lo que haces, porque se conta-gian las emociones, no las ideas. Las ideas se explican perolas emociones podríamos decir que se inoculan.

� Es la actitud, estúpido

Hoy son importantes por supuesto los hechos, las circuns-tancias que nos rodean (que ayudan a generar la visión), tam-bién, claro, los conocimientos y habilidades (van formandoel criterio), pero son las actitudes las que permiten el cambioen las personas y por tanto en las empresas.

Sin la actitud adecuada no conseguimos cambiar, en el gradoadecuado, a la velocidad necesaria, y sin el cambio no nos adap-tamos al entorno y por lo tanto morimos (empresarialmente).

¿Qué es lo que cambia las actitudes? La pasión.

¿Y qué dirige la pasión? ¿Cuál es su motor? El corazón: la ra-zón nos permite comprender, pero el corazón es el que im-pulsa a la acción. En este caso a cambiar actitudes.

Y esto me lleva a pensar en el eslogan de nuestra consulto-ría que estrenamos hace poco tiempo: "Transformando em-presas. Mejorando vidas". La verdad que parece de la mismí-sima Philips, pero realmente lo creemos y lo compartimos asíque adelante con él ;).

Siguiendo la proposición del eslogan, para mejorar la vida dela gente, tenemos que lograr transformar sus empresas. Pa-ra ello, sobre todo, habrá que cambiar las actitudes en la di-rección adecuada.

Y para cambiar actitudes necesitamos estar impulsados porla pasión, poner todo el corazón en lo que hacemos. Vaya,que nos tiene que gustar/convencer de verdad. Y, añadiría,con una honestidad a flor de piel: ponemos el corazón y noslo creemos. O precisamente porque ponemos todo el cora-zón nos lo creemos. No sé. Algo así. �

Page 7: Tecnica Ceramica nº397
Page 8: Tecnica Ceramica nº397

92 TC 397PARECERES

SERGIO CEPRIÁ, GERENTE DE CRETAPRINT

“EL SECTOR CERÁMICO DEBERÍA PREOCUPARSE MÁS POR INNOVAR Y NO SOLAMENTE POR VENDER.”

Laura Pitarch

– El caso de Cretaprint contradice la situacióngeneral de la industria, ¿Cómo han consegui-do crear empleo con los tiempos que corren?

Cretaprint, S.L., la creó en 1997 un grupo de técni-cos con el objetivo de desarrollar maquinaria dedecoración mediante impresión flexográfica parala industria cerámica. Dados los buenos resulta-dos de esta idea y las perspectivas de futuro, Cre-taprint atrajo en 1998 la inversión de socios queaportaron el capital y el know-how comercial parapermitir la expansión de la empresa.

En la actualidad Cretaprint ha multiplicado su factu-ración y se ha consolidado como referente mundialen la fabricación de máquinas de impresión digitalpara el sector cerámico, donde hemos pasado de45 personas en 2006 a 130 en la actualidad. Esto hasido posible gracias a una estrategia acertada en elmarco de un cambio de tecnología en el sector, quenos ha permitido, con un personal altamente cualifi-cado y comprometido, llegar a liderar el mercadoglobal. La cultura de innovación implantada en laempresa, la formación continua y una estructuraágil y dinámica han hecho de Cretaprint un referen-te en crecimiento y creación de empleo aun en unaépoca de coyuntura económica desfavorable.

– ¿Cuáles son los principales puntosde su estrategia empresarial?

Los principales puntos fuertes de nuestra firmase basan en el éxito y la consolidación en el mer-

cado nacional que hemos logrado a lo largo denuestra historia, que nos permite contar con unacartera de clientes que abarca la mayoría de fá-bricas del sector. Otra de las claves, en la estra-tegia empresarial ha sido la expansión interna-cional así como la investigación y el desarrollo,que han llevado a Cretaprint a aportar nuevassoluciones revolucionarias en el ámbito de la im-presión digital. Finalmente, también cabe desta-car que el servicio y la atención al cliente sonpara nosotros totalmente prioritarios.

– ¿Qué oportunidades han encontrado en lainternacionalización?

Cretaprint comenzó su andadura internacional enel año 2002. Su rápida expansión internacionalle valió el premio a la exportación en el año 2004de la Cámara de Comercio de Castellón. Nuestraestrategia de internacionalización y penetraciónen nuevos mercados ha favorecido notablementeel aumento en las ventas, llegando a día de hoya tener más peso el sector internacional que elnacional. Cretaprint se ha convertido así en unaempresa global con presencia en más de 35 paí-ses de los 5 continentes minimizando el riesgode concentrarnos en un solo mercado geográfico.

Este modelo estratégico se ha mantenido en eltiempo, incrementando la presencia internacio-nal dada la coyuntura económica nacional. Estonos ha permitido seguir creciendo en un entornoclaramente negativo a escala interna, permitién-

Sergio Cepriá es licenciado en Química por la Universitat Jaume I de Castelló y Master en direccióny administración de negocios. Actualmente ocupa la gerencia de Cretaprint, empresa de referenciaa escala internacional en la fabricación de maquinaria de impresión digital en cerámica, con unacuota de mercado del 25%. El caso de Cretaprint es todo un contrapunto a la situación generalizadade crisis actual en la industria cerámica. Y es que la firma no solo ha conseguido seguir creciendoy ampliar su plantilla, pese a la situación económica mundial, sino que, recientemente, se ha asociadocon la empresa norteamericana EFI “con el objetivo de seguir creciendo y aportar riqueza a laregión de Castellón”, explica Cepriá.

Page 9: Tecnica Ceramica nº397

93TC 397 PARECERES

donos abrir nuevos mercados y creando una ima-gen global de Cretaprint cada vez más valoradaen el sector cerámico. Sin la internacionalizaciónhabría sido imposible conseguir el crecimientoque ha tenido la empresa. Hoy en día la exporta-ción supone más de un 80% del total de la factu-ración de Cretaprint.

– ¿Qué países son los que ofrecen másoportunidades al sector?

Los países con las mejores condiciones para cre-cer son aquellos con un sector de construcciónen crecimiento. La mayoría de estos países seencuentran en los mercados emergentes, comoChina, India, Brasil e Indonesia. Sin embargo,creemos que España e Italia, seguirán desempe-ñando un papel importante en el diseño de losnuevos azulejos y la producción de cerámica dealta calidad.

– ¿Qué consecuencias acarrea la adquisi-ción de Cretaprint por parte de EFI?

EFI invierte cerca del 20% de sus beneficios enI+D. Y esta tendencia también se dará en Creta-print, una empresa donde la innovación siempreha tenido un peso fundamental. A través de lainnovación podremos ayudar a la industria a sermás rentable y a adaptarse a nuevos diseños yformas de hacer negocios. La historia de EFI res-pecto a pasadas adquisiciones ha sido siemprela de invertir localmente para lograr un mayorcrecimiento de los negocios. Con esta adquisi-ción, Cretaprint tendrá acceso a mayores inver-siones en Castellón, incrementando la I+D, y me-jorando el servicio y las ventas.

– ¿Qué beneficios en materia de innovaciónaportará al sector esta asociación con unaempresa norteamericana?

Cretaprint continuará desarrollando las mejoresimpresoras digitales para el mercado cerámico.Este mercado está creciendo rápidamente y seencuentra en plena transición. Para ello, EFI nosayudará aportándonos toda la tecnología yknow-how que necesitemos en cada momentoen temas tan importantes como software, elec-trónica o sistemas de gestión de la información.

EFI es una compañía global con ventas en todo elmundo que puede generar economía de escalacon Cretaprint y ayudarnos a crecer en muchosmercados, ya que conocen perfectamente elmercado de la impresión digital. Este conoci-miento será compartido para poder generar si-nergias entre EFI y Cretaprint

– ¿Cuáles han sido los principales cambiosdel sector en estos 15 años de historia de laempresa?

El principal cambio que ha experimentado el sec-tor es la entrada de una nueva tecnología digitalque comenzó hace unos años pero que todavíatiene mucho recorrido, ya que en todo el mundohay unas 10.000 líneas de producción y tan solounas 500 tienen instaladas impresoras de deco-ración digital. Hay una gran oportunidad paraayudar a reinventar una vez más este sector yconvertirlo en más innovador y moderno.

En 2007 este sector se encontraba fuera de la re-alidad, fruto de la burbuja inmobiliaria que sehabía creado durante años. La crisis económicaha contribuido a redimensionar el sector y aadaptarse a una nueva realidad, donde la pro-ductividad y la eficiencia pasan a un primer pla-no. Tras esta remodelación, el futuro vuelve a serprometedor, con una mirada cada vez mayor ha-cia mercados exteriores, que están haciendo queun gran número de empresas puedan seguir cre-ciendo y sacando su producción.

– ¿Cuáles son sus retos de futuro?

Cretaprint continuará desarrollando las mejoresimpresoras inkjet del mundo para el mercado dela cerámica, el cual está creciendo rápidamentey se encuentra en plena transición para adaptar-se a la impresión digital. EFI nos suministrarácualquier tecnología que necesitemos y nos per-mitirá incorporar el sistema de software, de ges-tión de la información y las aplicaciones web enla base de clientes de Cretaprint. Este sistemaayuda a los clientes a aprovechar mejor los re-cursos que oferta la empresa haciendo más efec-tiva la gestión de sus negocios mediante la co-nexión con otros clientes a tiempo real a travésde internet.

– ¿Qué expectativas de crecimiento tienenpara 2012?

La evolución de Cretaprint ha sido exponencial enlos últimos años. Algo que sorprende mucho másdada la coyuntura económica mundial. No en va-no, en 2009 facturó 9,5 millones de euros, pasan-do en 2010 a 17 millones de euros. Este incre-mento no fue un espejismo, sino que en 2011 lafacturación ha ascendido a 37 millones. Las pers-pectivas para el 2012 siguen siendo excelentes yse espera seguir incrementando la facturación enratios similares a los de anteriores ejercicios.

– ¿Cuál cree que es la clave del éxito deCretaprint? ¿Qué consejo daría al empresa-riado para hacer remontar sus negocios?

Para Cretaprint todo gira alrededor de nuestrosclientes. Ellos son el centro de nuestra estrategiay, una vez consolidado un producto de alta cali-dad y reconocido en el mercado, la excelencia enel servicio se convierte en una máxima para nos-otros. Todo ello, apoyado en un equipo muy impli-cado, motivado, con un sentimiento de pertenen-cia a Cretaprint muy marcado y un ambienteexcelente de trabajo. Además de la comentadaimplantación de una cultura de innovación siste-mática que nos ha llevado a ser líderes en el mer-cado de impresión digital cerámica mundial.

Las empresas del sector cerámico deberían preo-cuparse más por innovar y no solamente por ven-der, como sucede en la actualidad. Hay que sercapaces de mirar más a largo plazo, trazar unaestrategia y ser conscientes de que lo que se ha-cía años atrás ya no funciona en la actualidadporque el mercado ha cambiado. Hay que ser ca-paces de adaptarse a una nueva realidad, másglobal y competitiva. �

“A TRAVÉS DE LA INNOVACIÓN PODREMOS AYUDAR A LA INDUSTRIA A SER MÁS RENTABLES Y A ADAPTARSE

A NUEVOS DISEÑOS Y FORMAS DE HACER NEGOCIOS.”

“SIN LA INTERNACIONALIZACIÓNHABRÍA SIDO IMPOSIBLE CONSEGUIR EL CRECIMIENTOQUE HA TENIDO LA EMPRESA.”

Page 10: Tecnica Ceramica nº397

NOVEDADES94 TC 397

Mann+Hummel Ibérica, S.A., ha lanza-do el catálogo 2012 de la marca Mann-Filter para distribuidores y talleres. Lanueva edición actualizada presenta unaamplia gama de filtros en calidad OEMpara más de 35.000 vehículos y máqui-nas, incluyendo más de 150 tipos defiltros para turismos, vehículos comer-ciales y todoterrenos más recientes.

Para el mercado europeo, el catálogoofrece 4.500 tipos de filtros para unos35.000 vehículos y máquinas, incluidos11.000 turismos y furgonetas, 7.500 ca-miones y autobuses y 1.100 motocicle-tas, así como 15.500 aplicaciones paravehículos fuera de carretera y del sec-tor industrial. Además de esta informa-ción, también contiene 135.000 contra-

tipos. El catálogo ha sido reestructura-do en 2012; la organización de los con-tenidos en un diseño claro facilita quelos usuarios puedan encontrar rápida-mente el filtro adecuado con las descrip-ciones de producto correspondientes. Lainclusión del código QR constituye unanovedad que facilita la consulta, ya queel usuario puede conectar-se a la web de Mann-filter(www.mann-filter.com)escaneando el códigomediante un smartphone.

El catálogo, disponible en 14 idiomas, sepuede encontrar sin cargo en tres forma-tos: impreso en papel reciclado, actuali-zado dos veces al año en CD-ROM y enversión on line, actualizado de forma ca-si continua. Gracias a la función de des-carga, el contenido del catálogo tambiénestá disponible fuera de línea. �

Nuevo catálogo Mann-filter 2012

La división Keller se presentará al pú-blico profesional con su nueva estruc-tura empresarial en la nueva edición deCeramitec, que se celebrará del 22 al25 de mayo de 2012 en Múnich (Ale-mania). Allí expondrán sus más recien-tes innovaciones y tecnologías para laindustria cerámica estructural; en elstand 209/410 del pabellón B5 estaránlas marcas Keller HCW (Ibbenbüren, Ale-mania), Novoceric (Mellrichstadt, Ale-mania), Rieter (Constanza, Alemania)y Morando (Asti, Italia).

La división presentará en la feria nove-dosas soluciones para la producción deladrillos huecos como la embutición debloques cerámicos con diversos mate-riales aislantes, así como las últimas tec-nologías de rectificado. En el Punto deservicio se dedicarán de forma exclu-siva al abastecimiento de fábricas detodo el mundo con piezas de recam-bio, a la formación de personal y a suprograma de “Mantenimiento predic-tivo”. Allí habrá información disponible

acerca de medidas de ahorro de ener-gía, energías alternativas y optimizaciónde secaderos y hornos, así como pro-cesamientos eficaces de materias primasque además ahorren energía utilizandoequipos y máquinas de preparación de

las empresas Rieter y Morando. En elstand se podrá presenciar y experimen-tar en directo los nuevos sistemas au-tomáticos de Keller HCW para hornos,secaderos y robótica, además de insta-laciones de preparación. �

Keller se presentará en Ceramitec 2012 con una nueva estructura empresarial

English texts in page 133.

Page 11: Tecnica Ceramica nº397
Page 12: Tecnica Ceramica nº397

Cevisama capta la atención de los mercadosemergentes: crece un 3% la presencia de compradores internacionalesLos expositores constatan el crecimiento de la participación en la feria de importadoresprocedentes de países árabes y de Europa del Este.

Laura Pitarch

La trigésima edición de Cevisama hadestacado por la afluencia de compra-dores internacionales. El salón registróuna participación de 71.540 visitantes,de los cuales 12.880 corresponden a pro-fesionales procedentes de más de 140países del todo el mundo. Esta cifra cons-tata el crecimiento de los visitantes in-ternacionales respecto al año pasadoen un 3%, lo que supone unas 400 per-sonas más. Según han explicado losprincipales expositores la mayoría de

los visitantes extranjeros que han em-prendido negocios con diferentes firmasespañolas, provenían de países árabesy Europa del Este. También se ha regis-trado un incremento de participantes deIndia y Pakistán. Con estos datos, Ce-visama se consolida como el encuen-tro de mayor presencia internacional aescala estatal.

Los resultados responden al trabajo pre-vio de selección de importadores mun-

diales que ha realizado la organizaciónde la feria y que ha logrado atraer a des-tacados clientes internacionales. El pre-sidente de la feria, Armando Ibáñez, ex-plicó que “se ha notado claramente lapresencia de compradores extranjeros;he visto muchos profesionales árabes yrusos haciendo negocio en los stands,así como compradores asiáticos y de losmercados tradicionales europeos”. El pre-sidente de la muestra incidió en que “lacifra de visitantes extranjeros en esta nue-va edición supone uno de los mejoresregistros en la historia de Cevisama”.

En referencia al perfil de visitantes, laorganización afirma que ha aumenta-do en dos puntos porcentuales el nú-mero de prescriptores, como arquitec-tos, interioristas y diseñadoresindustriales, que representan 25% deltotal de visitantes en la feria. Este da-to es relevante si tenemos en cuentaque este grupo de profesionales cuali-ficados puede influir de forma estraté-gica en la acción de compra de los con-sumidores finales, ya que son un nexoentre el consumidor y el distribuidor.Asimismo, la mayor parte de los visi-tantes, un 43%, corresponde a la pre-sencia de distribuidores, un 20% a fa-bricantes y un 12 % a constructores.

Las empresas de maquinaria, fritas y es-maltes afirman que no han notado tan-

96 TC 397FERIAS

Page 13: Tecnica Ceramica nº397

to la profesionalización de los clientesporque normalmente ya se dirigen a es-te tipo de público al tratarse de empre-sas que suministran productos al sec-tor cerámico y no a clientes particulares.No obstante, sí que han constatado ensus expositores un importante aumen-to de visitantes internacionales.

Según afirman los clientes extranjerosentrevistados por la organización de laferia, los productos españoles estánmuy bien valorados en los mercadosinternacionales por su calidad y suprecio, dada la depreciación del eurofrente al dólar que los ha hecho más

asequibles para los compradores fue-ra de la Unión Europea. Además, des-tacan las facilidades que brinda esta ci-ta al concentrar las principales firmasdel sector cerámico y las últimas no-vedades de producto.

Una de las principales atracciones dela feria han sido las implementacionesen decoración digital que han acapa-rado la atención del público asistentedadas las posibilidades estéticas queofrecen. En este sentido, los sectoresde la maquinaria, fritas y esmaltes hansido los principales protagonistas yaque han centrado sus novedades en es-

ta línea y han sido merecedores de im-portantes reconocimientos por sus in-novaciones.

En total se han presentado en esta nue-vo edición de Cevisama más de 200 no-vedades de productos de todo tipo. Laoferta y las actividades del certamenhan ocupado 120.000 m2 del recinto fe-rial de Valencia en los que se ha aloja-do a 780 empresas que han expuestosus mejores productos. Del total de ex-positores, un 30% se han reservado pa-ra empresas extranjeras de más de 40países que han mostrado las últimastendencias a escala internacional. �

97TC 397 FERIAS

Los compradores europeos siguen encabezando su participación en la feria como mercado natural de Tile of SpainLos países de la zona euro, con un 56,75%del total de visitas, siguen copando los pri-meros puestos de ranking. Países como Ita-lia, Francia, Reino Unido, Alemania, Por-tugal y Bélgica han sido por orden lospaíses que más representación han teni-do en la muestra. Rusia y las ex repúbli-cas soviéticas como Ucrania mantienenuna tendencia ascendente.

Respecto a los países árabes los que me-jor comportamiento han tenido han sido

Turquía, Egipto, Irán, Túnez, Emiratos Ára-bes, Jordania y Líbano. Los países que handoblado el número de compradores hansido los del norte de África, concretamen-te Marruecos, Argelia y Libia. Estos mer-cados consideran que Cevisama es la fe-ria que ofrece el mejor producto adaptadoa sus gustos y necesidades; muchos delos expositores han obtenido en Cevisa-ma una puerta de acceso a dichos mer-cados. En total la feria ha recibido 1.824compradores árabes de gran potencial,

una cifra superior a la obtenida el año an-terior cuando Cevisama obtuvo su mejorregistro en esta vertiente y que ha creci-do un 14%.

También cabe subrayar la presencia decompradores procedentes de Asia, des-tacando el comportamiento de India y Chi-na con un incremento del 29% y del 18%,respectivamente.

Page 14: Tecnica Ceramica nº397

98 TC 397CEVISAMA 2012

� Durst

Durst Ibérica, especialista en aplicaciones industriales inkjet, exhi-bió en Cevisama Gamma 75HD, la impresora single-pass más rápidadel mercado, y el plotter de mesa plana Pictocer HD, específicamen-te desarrollado para la producción en pequeña tirada y para el des-arrollo de producto en fábricas de gran volumen. Ambas pueden uti-lizar tintas cerámicas con nanopigmentos no orgánicos desarrolladaspor varios colorificios como Torrecid, Ferro, Esmalglass-Itaca, Smal-ticeram y Colorobbia.

Además de los mercados gráficos de gran formato y etiquetado y elmercado textil, Durst ahora también se encarga de las estructurasde ventas, marketing y asistencia para el mercado cerámico. Estaha sido su primera participación directa en Cevisama, donde consi-guió congregar en su stand a un gran número de profesionales, nosolo de España y Portugal, sino también procedentes de otros paí-ses de Europa, África, Asia o del continente americano. La empresatambién presentó el Durst CopyRIP Industrial, un software para elflujo de trabajo desarrollado expresamente para los procesos de di-seño e impresión en el sector cerámico.

� Cerámica La Escandella

Después de tres años sin exponer en Cevisama, Cerámica La Escan-della volvió a la feria con un stand de más de 80 m2, situado en el prin-cipal acceso al recinto por el Foro Norte. La empresa, dedicada a lafabricación y comercialización de teja cerámica, presentó las mejo-ras de sus productos más revolucionarios, como son las tejas Pla-num y Visum3. También mostró los dos nuevos colores, Milenium yMediterránea, para los formatos de la curva y la mixta.

Cevisama sirvió como punto de encuentro de La Escandella con susprincipales clientes nacionales, afianzando la buena relación quemantiene con los mismos, así como la captación de nuevos clientesextranjeros, entre ellos los más de 250 distribuidores y compradoresárabes invitados por la organización. �

English text in page 133.

A continuación mostramos cinco firmas pertenecientes al sector cerámico queestuvieron en Cevisama presentando sus novedades, productos y sistemas.Estas empresas están especializadas en diversos ámbitos, que abarcan desdefritas, esmaltes y colores hasta instalaciones para complejos industriales yaplicaciones para impresiones inkjet (chorro de tinta).

Page 15: Tecnica Ceramica nº397

99TC 397 CEVISAMA 2012

� Smalticeram

Smalticeram lleva 30 años estudiando y fa-bricando aplicaciones para materiales cerá-micos. La labor de la empresa, apoyada porla continua investigación, se realiza a travésde un atento estudio de las nuevas tenden-cias del mercado; precisamente, el desarro-llo de los nuevos materiales y la personali-zación de los productos conforman la basede su filosofía. Por esta razón, Smalticerames capaz de suministrar a los productores decerámica materiales de vanguardia.

La empresa presentó en el área de fritas, es-maltes y colores de Cevisama su sistemaSmaltink. Esta novedad ofrece como venta-ja en el ámbito de la impresión digital una ga-ma única y amplia de tonalidades, permitien-do a los usuarios obtener sombras ygradientes definidos.

� Ipiac Nery

Ipiac Nery proviene de la fundación de Me-talúrgica Costa Nery, S.A., en 1885 y estásituada en Torres Novas, en el centro geo-gráfico de Portugal. La compañía producemáquinas individuales e instalaciones com-pletas para la industria de la cerámica es-tructural, con varios niveles de mecaniza-ción o automatización según las exigencias.Actualmente la empresa está integrada enel grupo italoespañol A. Putin, fundado en1963. Como resultado de esta fusión, IpiacNery ha contactado con nuevos clientes,no solo en Portugal, sino también en otrospuntos del mundo.

Los productos que Ipiac Nery expuso en Ce-visama pertenecen al ámbito del secado y lacocción en la cerámica estructural: secade-ros (de túnel continuo o semicontinuo de es-

tanterías de pisos fijos y móviles, de túnel consecado en paquetes sobre vagoneta de hor-no y cámaras estáticas) y hornos (de túnel debóveda plana suspendida, de túnel de bóve-da, intermitentes, Hoffman, Zig-Zag y trans-formación de hornos Hoffman en túnel).

� Sigmadiamant

Durante los últimos años Sigmadiamant seha consolidado como una importante firmaespecializada en el suministro de útilesdiamantados para todas aquellas compa-ñías que desarrollan su actividad en los sec-tores cerámico y de la piedra natural. Lacompañía ha mantenido una línea evoluti-va caracterizada por un constante creci-miento, una fuerte apuesta por la innova-ción y una clara vocación hacia un servicioal cliente eficaz, estable y comprometido.

En Cevisama mostraron sus productos, fru-to de una experiencia técnica acumulada

durante años de actividad, lo cual se tra-duce en un valor añadido para sus clien-tes, con quienes colaboran estrechamen-te para la mejora de los procesos y lareducción de costes,incrementando así suproductividad. Suoferta de calidad y suservicio de entregainmediata hacen deSigmadiamant un pro-veedor eficaz paracualquier tipo de em-presa.

Page 16: Tecnica Ceramica nº397

Maquinaria, fritas y esmaltes centran sus novedades en el desarrollo de la impresión digitalTejas Borja revoluciona los sistemas de construcción con un producto ideado para la exportación.

Texto: Laura PitarchFotos: Balma PitarchFotos stands: Joaquín Palacino

100 TC 397CEVISAMA 2012

Las principales innovaciones en maqui-naria, fritas y esmaltes se han dirigidoen esta nueva edición de Cevisama 2012a implementar las técnicas en impre-sión por chorro de tinta. Este sistemapermite a la industria cerámica creargrandes posibilidades estéticas queposibilitan cada vez un mayor grado depersonalización del producto. Este he-cho supone una ventaja competitiva cla-ve ya que el diseño y la personaliza-ción son dos cuestiones muy valoradassegún las actuales tendencias de mer-

cado. Por ello, las principales innova-ciones en esta línea han sido merece-doras del reconocimiento de la Socie-dad Española de Cerámica y Vidrio(SECV) y han atraído la atención de losprofesionales que han participado enel encuentro.

Este es el caso de la nueva máquina IR-75Marbre, presentada por Sacmi Ibé-rica, que permite mejorar la eficienciade la decoración digital con un siste-ma de secado superficial de las piezas

mediante la emisión de radicaciones in-frarrojas. El sistema está formado poruna serie de lámparas de diferentelongitud de onda que extraen la hume-dad de las piezas cerámicas antes deentrar en la impresora evitando que des-prendan vapor al imprimir por lo quesoluciona así los problemas de obstruc-ción de los cabezales de tinta que seproducían con el sistema anterior. Es-ta máquina permite secar las piezas sinaumentar su temperatura, hecho pocorecomendable si se trabaja en impre-sión inkjet y que resultaba inevitablecon sistema de gas anterior.

Además, la IR-75Marbre se regula deforma automática, por lo que aprove-cha de forma más eficiente la energíaeléctrica. A diferencia de las secadorasde gas, las lámparas tienen una efec-tividad del 100% por lo que se encien-den nada más ponerse en marcha y separan automáticamente sin necesidadde un tiempo previo de calentamien-to. Se trata de una máquina modularcon opción de encendido de la canti-dad de lámparas necesaria en cada oca-sión, por lo que se puede regular el con-sumo eléctrico dependiendo de lasnecesidades.

Otra de las aplicaciones dirigidas a im-plementar las ventajas de la maquina-ria de impresión por chorro de tinta ha

Las aplicaciones para impresión digital fue la principal atracción de la sección de maquinaria cerámica.

Page 17: Tecnica Ceramica nº397

101TC 397 CEVISAMA 2012

sido el proyecto de Talleres Cortés. Esun nuevo modelo de fuelle para la pro-tección del molde de las máquinas deimpresión digital que supera con todaslas garantías la fase de fabricaciónmientras funciona a pleno rendimien-to la prensa de vulcanizado.

� Fritas y esmaltes

Las innovaciones de las empresas defritas y esmaltes también han sido me-recedoras de importante reconocimien-tos. Sus proyectos se han dirigido a laimplementación de las aplicacionesdecorativas que introduce la impresióndigital y en este campo han destacadoeste año las firmas Torrecid y Vidres.Según explicó el presidente y conseje-ro de Torrecid, Federico Michavila, lafirma ya obtuvo un premio a la inno-vación en 2004 al introducir en el mer-cado la primera máquina digital de tin-tas pigmentadas. Michavila afirma quedesde entonces “la cerámica ha cam-biado mucho”.

Para adaptarse al mercado actual, la em-presa ha dado un paso más y ha presen-tado una serie de tintas cerámicas basa-das en fritas y esmaltes capaz de crearinteresantes efectos cerámicos que per-miten la creación de piezas exclusivasque aportan nuevos brillos y efectos me-

talizados que permiten imitar materia-les como el hierro, el metal o el mármol.“Antes las tintas solo podían decorar condiferentes colores pero ahora tambiénpueden crear una multitud de efectos quepermiten completar la gama digital y des-arrollar nuevos productos cerámicosmuy diferentes”, apuntó Michavila.

Por su parte, Vidres presentó la nuevaserie Rainbow, que ha sido premiadapor la SECV y ha centrado la atencióndel sector. Esta innovación consiste en

la introducción de serigrafías que apor-tan efectos iridiscentes y que se pue-den combinar con el uso de la tecno-logía de impresión digital. Según afirmóel jefe de ventas de la firma, VicenteNebot, “la mayor virtud de esta nove-dad es el efecto decorativo que apor-ta”, ya que permite otorgar profundi-dad y transparencia a las piezascerámicas. Estamos ante un productoconcebido para utilizar con materialesde acabados brillantes ideales para es-pacios de interior.

101

Nuevo sistema de construcción de Tejas Borja. Manuel Fernández explica el sistema de colocación de las piezas.

Sacmi presenta un nuevo sistema de secado.

Page 18: Tecnica Ceramica nº397

102 TC 397CEVISAMA 2012

La empresa Esmalglass-Itaca Grupo tam-bién presentó nuevos productos en es-ta línea, como los esmaltes digitales DPG(Digital Printing Glaze) que permiten de-corar y esmaltar de forma simultánea.Asimismo Ferro ha desarrollado una ga-ma de productos que, aplicados a las má-quinas de impresión digital, permitenabordar la elaboración completa de ca-

da una de las piezas porque integran tan-to la gestión de la imagen del color co-mo la gestión de los acabados cerámi-cos y Esmaltes, S.A., aportó una nuevageneración de tintas inkjet que destacanpor su intensidad, su estabilidad en losdiferentes ciclos de cocción y su integra-ción en los diversos esmaltes de pavi-mentos y revestimientos cerámicos.

� Tejas y ladrillos

En otro orden de cosas, cabe destacarel que ha sido el producto estrella dela sección de Tejas y Ladrillos: el siste-ma Skin-ker de Tejas Borja. Consiste enun nuevo concepto ideado para la ex-portación que supone toda una revo-lución para la construcción. Manuel Fer-nández, miembro del equipo técnico dela empresa encargado de desarrollar es-te sistema, explicó que el principal im-perativo para su concepción era bus-car un producto fácilmente exportable.En este sentido, el Skin-ker respondea una serie de características dirigidasa cumplir dicho objetivo: es un produc-to de poco peso, lo que facilita sutransporte y distribución, que se pue-de instalar en espacios de cualquier con-dición climatológica, porque es resis-tente a la humedad y fuertes vientos,y su colocación es sencilla y fácil de ex-plicar a cualquier equipo técnico.

Bajo estas premisas el equipo desarro-lló unas piezas planas de 44x66 cm queconforman un sistema que se puede ins-talar de la misma forma tanto en la cu-bierta como en paredes y suelo, comosi se tratara de la piel de la vivienda, porello lo denominaron Skin-ker. Las pie-zas son de gres porcelánico y los sopor-tes, de acero inoxidable. La colocaciónes muy sencilla, se aguanta con un ras-trel y unos nudos que se colocan sobreun canal. De esta forma, al colocar laspiezas se crea una cámara ventilada quefavorece las condiciones de climatizacióny aislamiento de la vivienda “como elde las fachadas ventiladas pero mejora-do”, afirmó Fernández, ya que, en estecaso, se trata de una cámara ventiladaseca que impide cualquier filtración.

Este producto es transitable, mucho másresistente que la pizarra, y desmontableya que su colocación permite sacar laspiezas una a una, sin necesidad de reti-rar el resto. Además tiene en cuenta lasexigencias de diseño del mercado actualya que las piezas de gres porcelánico queforman este tipo de estructuras admitencualquier tipo de personalización ofrecien-do así un gran abanico de posibilidadesestéticas a desarrollar. �

Torrecid experimenta con nuevos efectos cerámicos.

Serie Rainbow de Vidres.

Page 19: Tecnica Ceramica nº397
Page 20: Tecnica Ceramica nº397

104 TC 397CEVISAMA 2012

Page 21: Tecnica Ceramica nº397

105TC 397 CEVISAMA 2012

Page 22: Tecnica Ceramica nº397

106 TC 397CEVISAMA 2012

Page 23: Tecnica Ceramica nº397
Page 24: Tecnica Ceramica nº397

La Sociedad Española de Cerámica yVidrio (SECV) ha reconocido el esfuer-zo innovador de las empresas Sacmi

Ibérica, de maquinaria; Torrecid y Vi-

dres, de fritas y esmaltes, y Tejas Bor-

ja, del sector de tejas y ladrillos, otor-gándoles sendos Alfas de Oro 2012. Laentidad ha destacado también el tra-bajo de Macer y Togama, que han si-do merecedoras del Alfa de Plata. Conestos premios, la SECV distingue losproductos que contribuyen al desarro-llo de la industria y a la mejora de lacompetitividad. En este sentido, el ju-rado valora las innovaciones de fondoque estimulan la concepción de nue-vos productos y usos para los materia-les cerámicos. Así lo explicó el presi-dente, Jorge Bakali, que aprovecho la

celebración de los premios para des-pedirse y anunciar que abandonará es-te año su cargo al frente de la SECV.

Las principales innovaciones premia-das en esta nueva edición están rela-cionadas con el desarrollo de la impre-sión digital. Muestra de ello es la nuevamáquina presentada por Sacmi Ibéri-

ca que permite mejorar la eficiencia dela decoración digital con un sistema desecado superficial de las piezas median-te la emisión de radiaciones infrarro-jas que se adapta a grandes formatos.

Otras de las innovaciones galardonadasdirigidas a la implementación de las apli-caciones decorativas que introduce laimpresión inkjet, han sido las desarro-

lladas por Torrecid y Vidres. La prime-ra ha presentado una serie tintas quecrean interesantes efectos cerámicos ypermiten la creación de piezas exclusi-vas que aportan nuevos brillos y efec-tos metalizados que imitan materialescomo el hierro, el metal o el mármol.Por su parte, Vidres ha presentado la se-rie Rainbow, que consiste en la introduc-ción de serigrafías que aportan efectosiridiscentes mediante la generación demicrogrietas que simulan un efecto óp-tico multicolor. Este proyecto se puedecombinar con el uso de la tecnología deimpresión por chorro de tinta y aportaun gran valor estético a las piezas.

También ha destacado como merece-dor del Alfa de Oro el producto Skin-

La SECV reconoce el valor de las innovacionesde Sacmi, Torrecid, Vidres y Tejas Borja con el Alfa de Oro 2012 La labor de Macer y Togama ha sido distinguida con el premio de plata.

Texto: Laura Pitarch

108 TC 397PREMIOS

Page 25: Tecnica Ceramica nº397

ker de Tejas Borja, un nuevo conceptode instalación ideado para la exporta-ción. Se trata de un producto de gresporcelánico de poco peso y fácil colo-cación, capaz de cubrir tanto cubiertascomo paredes y suelo. Además, la dis-posición de las piezas crea una cubier-ta ventilada que favorece el aislamien-to y la climatización de los edificios.

Las empresas Macer y Togama tambiénhan sido distinguidas por su labor in-novadora. Macer ha recibido un galar-dón de plata por su proyecto “MoldeInteligente”, que consiste en la intro-ducción de sensores de presión den-tro de un punzón que permiten mejo-rar la calidad de las piezas prensadasy suponen un importante ahorro de cos-tes de procesos en la producción de laspiezas. El otro Alfa de Plata ha sido pa-ra Togama por el desarrollo de un pro-ducto fungicida que, según apuntó eljurado, “permite la apertura de nuevosnichos de mercado y pone en valor elmosaico vítreo cerámico”. �

English text in page 134.

Premios Alfa de Oro.

Premios Alfa de Plata.

109TC 397 PREMIOS

Page 26: Tecnica Ceramica nº397

ARTÍCULO NORMAL

Qualicer reúne a expertos internacionales para abrir una ventana al futuro de la cerámicaLa sostenibilidad, la impresión digital y los nuevos usos de la cerámica centran el debateen la XII edición del Foro Global del Recubrimiento Cerámico.

Laura Pitarch

ARTÍCULO NORMAL110 TC 397CONGRESOS110110

Más de 600 congresistas de todo el mun-do se reunieron en la Cámara de Co-mercio de Castellón los días 13 y 14 defebrero para participar en la XII edicióndel Foro Global del Recubrimiento Ce-rámico, Qualicer 2012. Los asistentesabordaron dos jornadas de trabajo enlas que pusieron en común sus expe-riencias y conocimientos técnicos en ce-rámica, arquitectura y eficiencia ener-gética, que fueron los ejes principalesde las charlas. En el congreso se pre-sentaron un total de 116 trabajos inédi-tos y se analizaron los principales retosde futuro que deberá afrontar la indus-tria cerámica en los próximos años.

El presidente de la Cámara de Comer-cio de Castellón y copresidente deQualicer, Salvador Martí-Huguet, afir-mó que el congreso “ha resultado, unavez más, todo un éxito para el sectorya que los temas tratados en esta nue-

va edición abordan aspectos clave pa-ra el mercado actual”. En este sentido,cabe destacar la intervención del exper-to, Richard P. Goldberg, que realizó unaretrospectiva sobre la evolución de losrecubrimientos cerámicos y su contri-bución al desarrollo de las nuevas ten-dencias arquitectónicas. Sobre los nue-vos usos de la cerámica, tambiénprofundizaron los expertos en arquitec-tura Juanjo Castellón, Felipe Pich-Agui-lera y Martín Bechthold con sus char-las sobre cerámica celular, nuevossistemas de construcción y la persona-lización de la cerámica a través de latecnología digital.

Por su parte, el arquitecto Francisco Ja-vier Neila, Catedrático en la Escuela Téc-nica Superior de Arquitectura de Ma-drid, abordó las principales aportacionesde la cerámica al mundo de la sosteni-bilidad y la arquitectura bioclimática.

Neila aprovechó la ocasión para presen-tar el proyecto SOLCONCER, impulsa-do por la Diputación de Castellón, quese basa en el uso sostenible de la cerá-mica. Asimismo, Eliseo Monfort, inves-tigador del Instituto de Tecnología Ce-rámica ITC (España), también incidió enel tema que marca el lema del congre-so: Green is growing, con la presenta-ción de un análisis sobre el ciclo de vi-da de las baldosas cerámicas. Monfortplanteó el papel que desempeñan losazulejos en la edificación sostenible ypuso de manifiesto la conciencia am-biental creciente en nuestra sociedad,que impulsa a los consumidores acomprar productos verdes.

Asimismo, cabe destacar la mesa re-donda sobre resistencia al resbala-miento, dirigida por el australiano Ri-chard Bowman y la intervención deJulián Pavón, quien realizó una contun-

Page 27: Tecnica Ceramica nº397

dente radiografía sobre el mercado ac-tual. Pavón explicó a los asistentes có-mo la economía mundial está vivien-do una transformación sin precedentesa raíz del cambio tecnológico y la emer-gencia de nuevos mercados como In-dia o China y abordó las principales lí-neas de actuación para poder sobreviviren el mercado actual.

Por su parte, el presidente del colegiooficial de ingenieros industriales y co-presidente de Qualicer, Javier RodríguezZunzarren, afirmó que el congreso harevelado la necesidad de la formaciónespecializada en diferentes ámbitosespecíficos y destacó la creciente im-portancia de la impresión inkjet. A es-te tema se ha destinado en la presen-te edición una sesión monográfica quese estrena bajo el lema Zoom Qualicery que pretende destacar temas de ac-tualidad de vital importancia para la in-

dustria cerámica. En esta ocasión se hadado especial protagonismo a la impre-sión por chorro de tinta que, como seha podido ver en la última edición deCevisama, se encuentra en el punto demira del sector. Por ello, se organiza-ron dos debates para tratar los princi-pales aspectos de esta nueva técnicade la mano de las empresas que pro-tagonizan este cambio tecnológico y de-más expertos en la materia.

La primera mesa de debate abordó lascaracterísticas tecnológicas de este sis-tema de impresión y contó con la par-ticipación del jefe de ventas y serviciotécnico de la división de inkjet de Fe-rro Spain, Rafael Porcar, el director delproyecto Inkjet para el grupo EsmalglassItaca, Jesús Fernández, el gerente deKerajet, José Vicente Tomás, el direc-tor de Cretaprint, Pedro Benito, el di-rector técnico de Argenta Cerámica,

Eduardo Casañ, y Vicente Sanz, de la Uni-dad de nanotecnología del ITC. Al deba-te, moderado por el director del ITC, Jo-sé Luís Amorós, asistieron representantesde las principales empresas e institucio-nes que se sitúan en la vanguardia deldesarrollo de la impresión inkjet y que es-tán marcando tendencia en el mercado.

La segunda mesa-debate trató las prin-cipales líneas estratégicas de empresa queabre esta innovación. La dirigió José Ca-bedo, director general de Endeka Cera-mics y participaron en ella Pedro Haus-dorff, director general de Ferro Spain yresponsable de la división Inkjet; Anto-nio Blasco, director general de Esmalglass,S.A., y de Itaca, S.A.; José Cifre, directorgeneral de Argenta Cerámica; José Vi-cente Tomás, gerente de Kerajet, y Ser-gio Ceprià, gerente de Cretaprint. �

English text in page 134.

111TC 397 CONGRESOS 111

.Foto: Joaq

uín Palacino

Page 28: Tecnica Ceramica nº397

ARTÍCULO NORMAL

La impresión digital como herramienta creativa dirigida al usuarioM. Payá Saez, A. García Cobos, A. Piñot Murillo,J.L. Pérez Gurillo, N. Coll Badí.Instituto de Tecnología Cerámica (ITC). Asociación de Investigación de las Industrias Cerámicas (AICE).Universitat Jaume I. Castellón, España.

1. Introducción

En el año 2000 la empresa Kerajet pre-senta junto a Ferro Enamel la primeramáquina de decoración Ink Jet para ladecoración cerámica, mereciendo elpremio Alfa de Oro en la feria Cevisa-ma 2000.

Son múltiples y conocidas las venta-jas que presenta la impresión digital:agilidad industrial, reducción de tin-tas y sistemas preimpresión, versati-lidad gráfica y estética. Por otra par-te, la impresión digital ha supuesto unacercamiento al usuario final, ha des-pertado el interés de creativos, hamejorado el entorno urbano y ha ac-tuado como herramienta de promociónde la cerámica en distintos colectivosprofesionales, como detallamos a con-tinuación.

2. Personalización

El inicio de siglo se perfilaba como elprincipio de la personalización. En elaño 2002, el estudio de tendencias pu-blicado por ALICER, “Factores que im-pulsan las tendencias estéticas en el sec-tor de pavimentos y revestimientos”,evidenciaba como desde distintos sec-tores industriales se empezaba a tra-bajar en el diseño de productos y ser-

vicios cuyo objetivo era satisfacer el gus-to personal del usuario final.

El proyecto “Siete x siete” presentadoen Trans-hitos (Cevisama 2006) plan-tea formas de trabajo con productos ce-rámicos para materializar esta tenden-cia, proponiendo un sistema de piezascerámicas con variantes cromáticas yformales, y la posibilidad de persona-lizar la gráfica. A diferencia de los sis-temas de impresión utilizados hasta elmomento, que requerían de una sepa-ración de tintas mediante cuatricromíapara la obtención de una imagen foto-gráfica que interpretaba el diseñador,los sistemas de impresión digital favo-recen la participación del usuario en elproceso creativo. En la actualidad des-de distintas empresas se ofertan ser-vicios de impresión digital cerámica.

2.1. Producto de autor

Los productos de autor tienen una al-ta aceptación por parte del usuario ocomprador, especialmente por arqui-tectos e interioristas y cada vez más porel público en general, que prefiere co-nocer la identidad física y estética delos productos que compra.

Este fenómeno, que surge a principiode siglo, lo analiza David Brooks en sulibro BoBos en el paraíso que define auna clase social que se distingue no so-lo por lo que compra sino por cómo locompra, prefiriendo una alta gama deproductos donde elegir. En general, lacompra se convierte en un acto de ad-quisición de conocimientos valiosísi-

112 TC 397IMPRESIÓN DIGITAL

Proyecto “Sietes x siete” de Alicer.

Producto diseñado por Dominic Crinson.

Page 29: Tecnica Ceramica nº397

mos para el bienestar, no se trata solode comprar productos, hay que hablarde manera inteligente de ellos. Se prio-riza la personalización frente a la estan-darización. Esta pretensión del compra-dor que en el 2001, cuando se edita ellibro, se percibe como con cierta difi-cultad para ser asumida por la indus-tria cerámica, hoy se ha convertido enhecho real ya que cada vez más las em-presas articulan servicios para impri-mir piezas y murales cerámicos con dis-tintos usos.

La facilidad que supone diseñar produc-tos cerámicos con el sistema de impre-sión digital ha favorecido el acercamien-to de creativos de distintas disciplinasque han podido expresar su creativi-dad a través de la cerámica.Uno de lospioneros en plantear propuestas grá-ficas para productos de revestimientocerámico con impresión digital es el di-señador inglés Dominic Crinson.

En el año 2001, en la feria 100%Design,Dominic Crison presenta baldosas re-alizadas con impresión digital indirec-ta. A pesar de no reunir las mismas ca-racterísticas técnicas que una piezacerámica decorada y cocida, los pro-ductos planteados por Dominic Crisontuvieron una alta aceptación utilizán-dose tanto en espacios públicos comoprivados, creando composiciones a

demanda del usuario en función del es-pacio a revestir.

2.2. Entorno urbano

En 2007 la decoración de piezas cerá-micas mediante la impresión digital seplantea como un servicio articulado di-rigido a profesionales, arquitectos e in-terioristas. La empresa Ceracasa fue pio-nera en ofertar el servicio a medida,recibiendo por este proyecto el Alfa deOro en Cevisama 2007.

A través de este servicio se planteansoluciones de carácter lúdico en ur-

banismo dirigido al segmento de lapoblación infantil, como el juego dela Oca a gran tamaño en el Moll deCosta del Grao de Castellón, o bien,con un carácter más documental, co-mo en el restaurante “La Mandarra dela Ramos” de Pamplona donde la ba-rra del bar recoge imágenes de carác-ter histórico.

Pero mas allá de la documentación, lapreservación de la señalética en el en-torno natural requiere productos capa-ces de resistir las inclemencias deltiempo y el desgaste cromático que ejer-cen los rayos de sol; en este sentido

113TC 397 IMPRESIÓN DIGITAL

Proyecto realizado por Ceracasa. Proyecto de Novalinea.

Foto de Colorobbia.

Page 30: Tecnica Ceramica nº397

sólo el producto cerámico puede garan-tizar una estabilidad permanente.

2.3. Recuperación de funcionalidades

Otra aportación de la impresión digi-tal ha sido la recuperación de la publi-cidad con soporte cerámico, permitien-do además composiciones de grandesdimensiones que sirven a su vez de pro-tección al edificio, así como la decora-ción de placas cerámicas que permitendenominar las calles en el entorno ciu-dadano, agilizando este tipo de rotula-ciones que pueden mantener un carác-ter histórico, simbólico o actual paracada calle o plaza.

2.4. La Impresión digital vomo herra-

mienta formativa y promocional del sec-

tor cerámico

Más allá de la formación académica oreglada, la impresión digital propicia elacercamiento de la cerámica a colecti-vos de estudiantes (arquitectura, inte-riorismo y diseño industrial) o a los pro-fesionales del sector cerámico paradesarrollar proyectos a partir de su par-ticipación en workshops de carácter cre-ativo. Como ejemplos el Workshop“Cerámica y ciudad”, impartido por Jo-sé Durán, plantea soluciones para pa-vimentar con motivos gráficos la pla-za Isabel La Católica de Castellón y elworshop “Cómo la decoración se vuel-ve funcional”, impartido por Sam Ba-ron, que plantea un acercamiento de

la cerámica a la vida social del ciuda-dano, transformando los puesto deventa del mercado en un calidoscopiocromático.

El futuro de la impresión digital se per-fila como una herramienta ágil, acce-sible, funcional, que permitirá, entreotras posibilidades aún por formular,la mejora de la señalética de las ciuda-des, la capacidad de camuflar la arqui-tectura en el entorno natural y la pér-dida de fronteras en ejercicios creativoscon participación a gran escala, que ayu-dará a conocer las preferencias del usua-rio final en distintas zonas geográficas.

Bibliografía

[1] AERE. Segmentazione, stili di vita,nuovi consentti.http://www.aere.it/tempolib/

[2] AERE. L´Evoluzione dei modelli diconsumo.http://www.aere.it/tempolib/

[3] AERE. L´Personalizzazionenell´uso immateriale dei beni.http://www.aere.it/tempolib/

[4] ARNAVAT, A; CURIESES, J; GORT,E, et al. La ceràmica vidriada al´arquitectura. Reus: Cambra Ofi-cial de la Propietat Urbana deReus i Comarques, 1989.

[5] BROOKS, David. BoBos en el para-íso. Ni hippies ni yuppies un retra-to de la nueva clase triunfadora.Barcelona: Grijalbo, 2001.

[6] Decoración cerámica mediantetecnologías de chorro de tinta.Castellón: Instituto de TecnologíaCerámica, 2010.

[7] LA TERCERA. El boom de los “bobos”, el nuevo símbolo de po-der en EE.UU.http://www.tercera.cl/diario/

[8] OBSERVATORIO DE TENDENCIASDEL HÁBITAT. Cuaderno de Ten-dencias del Hábitat 10/11. Valen-cia: IMPIVA, 2010.

[9] PAYÁ, M; SOS, H y RAMÓN, J.J.Factores que impulsan las ten-dencias estéticas en el sector depavimentos y revestimientos ce-rámicos. Castellón de la Plana:ALICER, Asociación para la Pro-moción del Diseño Cerámico,2002. �

English text in page 135.

114 TC 397IMPRESIÓN DIGITAL

Proyecto realizado por Decorativa.

Page 31: Tecnica Ceramica nº397

114TC 397 INSTALACIONES

Una fábrica de ladrillos en Siberia, realizada por Keller HCW, trabaja a temperaturas de –34 °CNovosibirsk no es solo el centro económico y cultural de la Rusia Siberiana, sino tambiénla tercera ciudad más poblada de Rusia, con unos 3 millones de habitantes. Durante losúltimos años se registró una intensa actividad constructora en esta región, lo queaumentó la demanda de materiales de construcción con alta calidad, en especial ladrillos.

Los inversionistas de la fábrica OOO “Li-kolor” se propusieron satisfacer esta de-manda y proveer esta ciudad y todas lasregiones circundantes con materiales deconstrucción cerámicos. Así, en las afue-ras de Novosibirsk, fue inaugurado so-lemnemente y con la presencia de per-sonalidades locales de alto rango, lafábrica de ladrillos, que es, con mucho,la más moderna y potente de Siberia.

Esta línea de producción tiene una capa-cidad anual de 63 millones de unidadesen formato estándar. El propio yacimien-to de arcilla abastece la fábrica con la ma-teria prima, que garantiza la fabricaciónde ladrillos comunes y ladrillos caravis-ta con biselado en las aristas del forma-to 1,0 y en las del formato estándar 1,4con una resistencia de hasta M 200. Laplanta ofrece además la posibilidad deproducir bloques en diversos formatos(2,1 y 10,7 del tamaño estándar).

Este proyecto fue realizado en estrechacolaboración con la empresa alemanaKeller HCW, que diseñó, suministró ypuso en servicio la línea completa deproducción, incluyendo la preparaciónde arcillas, moldeo, máquinas del pro-ceso, secadero y horno túnel.

Debido a las duras condiciones climá-ticas en Siberia durante la época fríadel año, se optó por instalar un fosocubierto de 9.000 m2 para la arcilla, en-tre la fábrica de ladrillos y el yacimien-to, garantizando así el abastecimientode materias primas preparadas para suuso incluso en invierno.

Desde ese almacén de arcilla, es-ta y la arena se llevan a los ca-jones alimentadores, de ahíal molino de rulos para se-guir a los dos laminado-res instalados “en cas-cada”. Después de lapreparación, la mez-cla preparada puedeser almacenada en un pudri-dero o bien llevada directamente ala extrusora.

Dependiendo del formato de los respec-tivos ladrillos, el cortador universal cor-ta entre 1.080 y 11.029 piezas por hora.

El alto nivel de automatización de estafábrica se hace evidente en la posteriorinstalación automática de carga y des-carga de los palés y carros del secade-ro, los cuales pasan después al almacénde material húmedo para, a continuación,ser introducidos al secadero túnel pro-visto de ventiladores rotatorios. Los al-macenes, de material húmedo y seco,garantizan un funcionamiento continuodel secadero, incluso en las horas fuerade los tiempos de trabajo.

Dos robots se encargan del apilado delos ladrillos en los carros de secaderosegún los correspondientes esquemasde carga.

Para poder alimentar también el seca-dero de forma continua se utiliza unavía lateral, donde se puede acumular lacantidad requerida de carros de seca-dero cargados y por la que las piezas

secas se condu-cen primero a un prehor-no para después pasar al hornotúnel.

La combustión en la zona principal decocción del horno se realiza medianteun sistema de quemadores en la bóve-da, estando el último grupo de quema-dores equipado adecuadamente para lareducción periódica (flashing), lo quecontribuye a dar a los ladrillos cocidosunos tonos estéticos en su superficie.

Al igual que el sistema de carga, la des-carga de los carros de horno tambiénse realiza con robots que colocan losproductos finales en la línea de empa-quetado y paletizado. En estas líneas losladrillos se colocan sobre palés y se for-man los paquetes preparados para suenvío, se plastifican y se ponen a dis-posición para que la carretilla elevado-ra los transporte al almacén cubierto deproductos listos para usar. �

English text in page 115.

Page 32: Tecnica Ceramica nº397

ARTÍCULO NORMAL

Poppi Clementino s.r.l.pone en marcha una planta en TailandiaLa empresa Poppi Clementino srl trabaja de manera consolidada en todo el mundo y actualmenteha ampliado la cartera de clientes hacia el este de Asia, obteniendo importantes contratosen esta zona, que resultan muy favorecedores para la expansión en el propio mercado.

El elevado interés de los clientes porlas instalaciones de recuperación ener-gética en el propio ciclo productivo, esun hecho constatado, y con mayor va-lor añadido en esta zona geográfica delmundo, ya que los costes energéticosson inferiores a los de la zona de Eu-ropa. El interés por esta tecnología esalto, particularmente por dos motivos:el primero, el ahorro directo e inmedia-to en el consumo del combustible na-tural y en particular, de metano; el se-gundo motivo está ligado al hecho deque cada vez, de manera más frecuen-te, se raciona la distribución del meta-no en estos países y por ello la produc-ción se debe relacionar directamentecon el consumo del combustible ponien-do un máximo y, sobrepasado este, sedebe bajar la producción. Este ahorroenergético en m3 de metano, sin dis-minuir la producción, permite ampliarnuevas líneas de producción.

Como ya se ha anunciado, Poppi Cle-mentino srl ha realizado un importantemontaje y puesta en marcha de una ins-talación de recuperación de calor en ungrupo tailandés que es líder mundial enla producción de cerámica. En concre-to, esta instalación se ha realizado pa-ra recuperar el calor del enfriamiento de11 hornos para después recuperarla en20 secaderos, tanto verticales como ho-rizontales, y sobre un atomizador.

Los números de este proyecto son lossiguientes: desde los 11 hornos obte-nemos 95.000 Nm3/hora para recupe-rar a una temperatura media de 210 °C,que por efecto de la dispersión de tem-peratura de unos 20 °C a lo largo delrecorrido por la tubería y consideran-do una temperatura ambiente media de

30 °C, obtenemos una recuperación ne-ta total de 4.700.000 Kcal/hora a una tem-peratura de 160 °C. Estas Kcal/hora sonequivalentes a 570 Stm3/hora, que pa-ra unos tiempos de trabajo medios de5.650 horas/año, representan un aho-rro de 3.220.500 Stm3/año; a un costede 0,18 EUR/ m3CH4 resulta un total de

ARTÍCULO NORMAL116 TC 397INSTALACIONES116116

Esquema de flujo de la planta.Flow chart showing the functioning of the plant.

Page 33: Tecnica Ceramica nº397

579.690,00 EUR, de los cuales se restan 45.000 de costes ener-géticos de la instalación de recuperación, por ello la final re-sulta un ahorro en términos económicos de 534.690 EUR.

Naturalmente, para poder llegar a estos resultados tan positivosse ha tenido que trabajar mucho sobre el proyecto para lograruna instalación fácil de gestionar para el cliente y que sea total-mente invisible respecto a la producción normal de la cerámica,es decir, que la planta de recuperación sea completamente au-tomática y que no interfiera en absoluto en el ciclo productivode los hornos ni en el de los secaderos y atomizadores.

Como primera intervención, se ha realizado un profundo check-up de los hornos, para determinar sobre cada uno el punto deaspiración o toma más eficiente y conveniente para obtener elmáximo rendimiento; para obtener estos valores que varían de6.500 a 9.500 Nm3/hora para cada horno en la zona del enfria-miento y más concretamente en la primeras tomas de aspira-ción, para obtener una media de unos 210 °C.

En esta instalación en concreto solo se ha considerado el re-cuperar los volúmenes de aire caliente de la zona de enfria-miento del horno, sin aprovechar el calor de la chimenea decombustión del horno, lo cual se ha realizado en otras insta-laciones en que se ha considerado oportuno, con el montajede un intercambiador de calor para no enviar directamenteestos humos contaminados a los secaderos o atomizadores.

Para transferir este calor recuperable hasta el atomizador ysecaderos, se han utilizado tres ventiladores centrífugos y pa-ra obtener una instalación automática, se han instalado sis-temas de control de presión, caudal y temperatura que me-diante un software de gestión sobre un inverter y válvulasautomáticas aprovechan el 100% del calor disponible en ca-da momento, autorregulándose en automático en función delas variables presentes en el campo de trabajo. En cada se-cadero, se recuperan unos 4.000 Nm3/h, mientras que el res-to se envía al atomizador.

La empresa Poppi Clementino srl recuerda su entera disposi-ción, ante cualquier cliente, de realizar un estudio técnico-eco-nómico sobre su planta de producción y así poder aconsejarlela instalación de recuperación energética más idónea para su ci-clo productivo. En este estudio se describe técnicamente la ins-talación de recuperación propuesta con un plan de amortizaciónde la planta y la garantía sobre el rendimiento del sistema, conuna tolerancia que no supera el ±10% de lo garantizado.

En cuanto al mercado español, que es de una gran y vital im-portancia para la empresa Poppi Clementino srl, las dos últi-mas instalaciones realizadas y puestas en marcha satisfacto-riamente a principios de este año, son las de Cerámica La Plateray las de dos plantas de producción de Cristacer. �

English text in page 136.

TC 397 INSTALACIONES

Page 34: Tecnica Ceramica nº397

118 TC 397EMPRESAS

Mantec consolida su actividad cerámicaMantec, el grupo tecnológico británico con experiencia en negocios de fabricación establecidoen Stoke-on-Trent (Inglaterra), ha anunciado que las tres compañías, que previamente operabancomo subsidiarias de la división técnico-cerámica se han fusionado en un solo negocio,Mantec Technical Ceramics, Ltd. (www.mantectechnicalceramics.com). Las tres compañíasinvolucradas son Taylor Tunnicliff, Ceramic Gas Products y Fairey Filtration Systems, quehan estado trabajando en cada caso bajo gestión común y con las mismas premisas durantelos últimos cuatro años, de modo que este era un paso lógico.

El director de Ventas y Marketing, PaulHipkiss, declaró: “Esta fusión estable-ce una presencia más fuerte y, al mis-mo tiempo, más flexible en el merca-do global de la cerámica técnica. Estemovimiento nos permitirá redoblarnuestros esfuerzos en la constante lu-cha por una manufactura excelente yseguimos comprometidos con la ideade proporcionar soluciones cerámicasespecializadas a la variedad de indus-trias usuarias de todo el mundo.”

Mientras el nombre de Mantec Techni-cal Ceramics estará ahora asociadocon todos los canales administrativos,legales, de contabilidad y de ventas, lasmarcas registradas del grupo se man-tendrán. La más antigua de estas es Bu-llers Rings, de renombre mundial porsus fiables dispositivos y productos pi-rométricos, los cuales han estado encontinua producción durante unos 80años en el Reino Unido. Los “BullersRings” son utilizados por fabricantescerámicos de referencia de todo elmundo para medir la cantidad de tra-bajo calórico que se produce en el hor-no, aportando una indicación indepen-diente, precisa y fiable acerca de lacocción del producto (si es correcta ysi no está afectada por cualquier varia-ción de la temperatura y de la carga delhorno). Los productores de cerámicaconfían en Bullers Rings por sus repro-ducibles estándares de calidad. Com-pañías de 15 países hacen un uso con-

tinuo de ellos. Las aplicaciones de losclientes están servidas por una ampliagama de quemadores que permiten unintervalo de temperatura de 750 ºC a1.770 ºC monitorizable.

La segunda mayor marca es Ultralite,que el grupo ha fabricado en Stoke-on-Trent durante años y que ha experimen-tado su año más exitoso en ventas. Gra-cias a la combinación de materialessuperiores de inicio y a procesos de fa-bricación hechos a medida en el cam-po cerámico, el resultado es un ligeroárido refractario diseñado para ser unmoderno y eficiente sustituto de los mástradicionales materiales de aislamien-to en aplicaciones notablemente distin-tas. Es especialmente efectivo como ma-terial de relleno para vagonetas; laformulación refractaria especial que esutilizada para producir Ultralite es lle-vada al extremo, por ejemplo, con mi-nerales micáceos y silíceos.

Finalmente, en el ámbito de la filtración,las marcas Star-Sep y Puremet seránllevadas por Mantec Technical Ceramics.El filtro de membrana cerámica Star-Sep ha sido desarrollado específicamen-te por un eficiente flujo cruzado de mi-crofiltración. El filtro del canal conforma de estrella aporta energía rela-cionada con los beneficios operaciona-les que han encabezado sus ventas, pro-porcionando una única y eficientesolución energética para OEM y usua-

rios finales de filtración. Puremet deMantec es una cerámica única forma-da como una estructura de celda abier-ta tridimensional de reticulado irregu-lar con un elevado promedio desuperficie. Es ideal como catalizador,suporte de biomasa medio o filtro ver-tedor de metal para la industria del mol-deo de inversión.

“Estas marcas son todas muy exitosasy se han establecido a sí mismas co-mo productos ‘recurrentes’ para las in-dustrias usuarias a las cuales sirven”,añadió Paul Hipkiss. “Permanecen co-mo productos buque insignia paraMantec Technical Ceramics y, cierta-mente, forman una plataforma sólidadesde la cual lanzar otras cerámicas dealto rendimiento mientras se consoli-dan todas las actividades en una solaentidad. Hemos propiciado este rápi-do cambio y ya hemos recibido un fuer-te apoyo de nuestra existente base declientes. Ya está siendo desarrollada unanueva web para Mantec Technical Ce-ramics y el nuevo nombre se caracte-rizará por tener un lugar destacado enlos encuentros próximos como IndianCeramics, Ceramitec y Ceramics Chi-na. Estamos poniendo el máximo es-fuerzo en las ventas crecientes en ca-da área del negocio.” �

English text in page 137.

Page 35: Tecnica Ceramica nº397

Dominio de la temperatura de los procesos químico-industrialesLa entidad francesa Celsius, especialista en el diseño y fabricación de unidades industriales destinadas a la ingeniería de procesos químicos, ha lanzado al mercado español su gama de Skids o módulos compactos de energía para el reglaje de temperatura de los reactores de síntesis.

Algunos sectores punteros como el far-macéutico, médico, cosmético e inclu-so el de las tintas especiales necesitanen sus procesos controlar y regular latemperatura, la presión, la seguridaddel sistema, así como las posibles re-acciones exotérmicas.

Los módulos de energía de Celsius sonla solución más eficaz para lograr es-tas condiciones, ya son capaces de al-canzar muy rápidamente la tempera-tura de reacción y de regularla con granprecisión, y supervisar al máximo la se-guridad de una reacción exotérmica.

Sean cuales sean los reactores, filtros-secadores o secadores empleados en ope-raciones de mezclado, disolución, desti-lación, cristalización, reaccioneslíquido-líquido, líquido-gas o líquido-so-lido, los Skids pueden variar la tempera-tura del proceso entre –25 °C y +160 °C,o incluso desde –100 hasta + 220 °C.

Además, cada módulo se elabora enfunción de su utilización técnica espe-cífica (reactor o filtro-secado, capacidad,tamaño, programa de temperaturas, ca-racterísticas de la planta, etc.), para quepuedan ser conectados de inmediatoa los circuitos de agua, vapor, electri-cidad, agua glicolada u otro fluido.

Completos y listos para su uso, estosmódulos de energía conjugan fiabilidad,eficacia, seguridad y altas prestaciones.Sus materiales son ensamblados en los

propios talleres de Celsius, lo que re-sulta muy cómodo para el usuario.

Construidos a la medida de las necesi-dades del cliente, los Skids se entreganenteramente equipados con un sistemade tuberías, instrumentados, calorifu-gados y conectados eléctrica y neumá-ticamente. Su funcionamiento presen-ta varias ventajas:

• Reducen los ciclos de calentamientoy enfriamiento de la temperatura delos procesos, con lo que se consiguedisminuir el tiempo de fabricación, ypor tanto, un ahorro considerable.

• Controlan con mayor precisión latemperatura del proceso: se obtieneun producto de mejor calidad.

• Supervisan las reacciones exotérmi-ca y, en consecuencia, la seguridadde la planta.

• Evitan la corrosión en el reactor, au-mentado su vida útil, y obteniendo unretorno rápido de la inversión.

• Gran oferta de equipos “llave en ma-no”: reducción de costes y tiempo enplanta.

Efectivamente, el módulo o Skid se en-trega “llave en mano” acompañado deun manual de instrucciones que esta-blece de manera detallada las condicio-nes particulares para su óptima explo-tación, los posibles riesgos en términosde presión, temperatura, electricidad,química, así como las precauciones re-comendadas al operario.

Los equipos bajo presión se proporcio-nan con un certificado de conformidadMarcado CE - Instalación Directiva Eu-ropea DESP 97/23/CE (categoría I, III yIV según características del servicio),de ATEX 94/9/CE con el sello II2G IIBT3, y con el protocolo de IQ (Qualifica-tion Installation).

La instalación de Skids en cualquier in-dustria es productiva si se busca obte-ner la máxima rentabilidad de reactoresquímicos, filtros-secado, secadores, gru-pos frigoríficos, vapor/agua caliente y gli-colada, o en el tratamiento de emisionesCOV y en estaciones de depuración, etc.

Creada en 2006, Celsius está especiali-zada en dar respuesta a los sectores deactividad en los que el control y la pre-cisión son imprescindibles (química fi-na, mecánica, mecánica de fluidos, hi-dráulica, termodinámica, automática...).

Aunque cuenta con solo 5 empleados,todos ellos tienen una larga experien-cia en la producción de módulos de ener-gías, de equipos “llave en mano” paraprocesos químico-industriales, en el en-samblaje en acero y acero inoxidable,así como en la fabricación de unidadesde extracción natural de moléculas.

Entre algunas de sus referencias se en-cuentran firmas como Sanofi Aventis,Novasep Finorga, Simafex, Guerbet,Zach System, Minakem, PCAS, Eurencoy Berkem. �

119TC 397 REGLAJE DE TEMPERATURA

Page 36: Tecnica Ceramica nº397

ARTÍCULO NORMAL

Applycar©, resistencia al desgasteApplycar© es una nueva línea de negocio recogida en la mercantil FIAM, S.L., compañíacon experiencia en el sector de la filtración que aporta soluciones a los problemas ambientalesde las empresas, además de realizar proyectos de ingeniería personalizados.

Esta línea se basa en la aplicación de un producto elastómerobicomponente con alta resistencia a la abrasión, agentes at-mosféricos y ambiente marino, estudiado para adherirse efi-cazmente a superficies varias como aluminio, acero inoxida-ble, hierro, hierro colado, poliestirol, madera, cartón y hormigón.

Las principales ventajas técnicas de Applycar© son:

• Resistencia al desgaste y a la abrasión• Excelente resistencia al desgarre• Alta elasticidad y alargamiento a rotura• Impermeabilización homogénea de soportes porosos y

agrietados• Estabilidad a la hidrólisis• Elevada permeabilidad al vapor de agua

• Inhibición de la corrosión de metales• Empleo idóneo dentro de un amplio intervalo térmico• Buena resistencia a agentes atmosféricos de todo tipo (ozo-

no, rayos UV, radiaciones de alto contenido energético)• Resistencia a numerosos agentes químicos, en particular a

la sal anticongelante• Impermeabilidad a raíces (escudo anti-raíz)• Resistencia a los microorganismos• Óptimo como aislante acústico.

El producto tiene, además, como ventajas económicas, lareducción de los costes de mantenimiento en los proce-sos productivos y la notable prolongación de la vida útilde los bienes de inversión. Las especificaciones técnicas deApplycar© son:

120 TC 396REVESTIMIENTOS

Page 37: Tecnica Ceramica nº397

Con Applycar© es posible realizar trabajos de aplicación tan-to en sus instalaciones como in situ, con la ventaja que estoconlleva para el cliente. Por esta razón, sus revestimientospueden utilizarse para proteger superficies para prácticamen-te todos los sectores de la industria:

• Fabricación de máquinas y equipos• Industria textil• Vehículos y medios de transporte• Industria papelera• Industria del acero• Industria del embalaje• Industria de la madera• Industria de artículos de deporte• Industria del vidrio• Industria petrolera• Construcción sobre suelo y en subsuelo• Industria agraria• Puentes y obras de ingeniería• Sector naval• Industria minera• Industria Cerámica �

121TC 396 REVESTIMIENTOS

Característica Norma Unidad Rango de resultado

Densidad DIN 53479 Mg/m3 0,9

Dureza Shore A DIN 53505 73 a 83

Ensayo a la abrasión DIN 53516 mm3 120 a 160

σ 100% Alargamiento DIN 53504 MPa 4 a 5

σ 100% Alargamiento DIN 53504 MPa 7 a 10

Resistencia a la tracción DIN 53504 MPa 10 a 15

Alargamiento a rotura DIN 53504 % 350 a 370

Resistencia al desgarre DIN 53515 kN/m 13 a 24

Antes. Después.

Page 38: Tecnica Ceramica nº397

122 TC 397FERIAS

MosBuild 2012: la feria rusa se prepara para su 18ª ediciónEl Expocentre Moscow será una vez más el escenario de MosBuild, una de las ferias demayor importancia en Rusia. Los 150.000 m2 del recinto acogerán una extensa muestra deexposiciones especializadas en los diversos ámbitos de la industria que se organizará endos fechas distintas.

La primera semana, del 2 al 5 de abril,se centrará en diseño y decoración. Enesta exposición habrá productos comosanitarios y accesorios diversos para ba-ños, azulejos y herramientas para la cons-trucción, puertas y cerraduras, materia-les, equipamientos y productos para elcuidado de los suelos, pinturas y deco-raciones textiles, entre otros. Del 10 al13 de abril la muestra contendrá los pro-ductos especializados en materiales deconstrucción y equipos: desde suminis-tros para crear la estructura de un edi-ficio hasta herramientas y fontanería, pa-sando por iluminación y electricidad,estructuras y acabados de interior, últi-mas tendencias en ventanas, vidrios yfachadas (“window build”) o paisajis-mo y jardines (“county construction”).

Además de la exhibición, el programade MosBuild 2012 incluirá eventos co-mo el “e3 Forum”, en el que se trata-rán temas relacionados con la ecolo-gía y la energía eficiente, los premiosMADA (MosBuild Architectural and De-sign Awards), donde se destacará la la-bor de los jóvenes talentos del sector,o el “Green Architecture & SCP Cons-truction”, cuyo objetivo consistirá entratar los problemas relacionados conla construcción y el consumo sosteni-ble, así como sus tendencias. �

MosBuild: 18th International Building Exhibition “MosBuild 2012”Industry sectors: Sanitary ware, Ceramics, Decotex, Doors, Floors, Tools and Equipments,Paints, Coverings, Lighting and Electricity, Structures and Interior finishes, Windows, Façades,Landscaping, Plumbing…Venue: Expocentre Moscow (Moscow)Periodicity: YearlyCountry: Russia

Page 39: Tecnica Ceramica nº397

123TC 397 FERIAS

Ceramics China:el show de las últimas tendenciasDel 9 al 12 de abril, la ciudad china de Shanghái celebrará Ceramics China 2012, un compendiode exhibiciones que incluye Ceramics, Tile and Sanitaryware (estructuras cerámicas, azulejosy sanitarios), ExpoBuild China (fachadas, revestimientos, puertas), Mosaic & Stone China(materias pétreas y mosaicos), ExpoLight (iluminación), Hotelex (centrado en el sectorhotelero), China Clean (herramientas, equipamientos y productos de limpieza) y ExpoShop(para superficies comerciales).

La amplia muestra será exhibida en elShanghai New International Expo Cen-ter (SNIEC), un recinto de 200.00 m2 quedará cabida a las últimas tendencias einnovaciones de los ámbitos mencio-nados. El show es un evento interna-cional que reúne a más de 100.000 vi-sitantes de todo el mundo, desdediseñadores hasta comerciantes inte-resados en los sectores representados.Durante los cuatro días de exhibiciónse celebrarán diversas conferenciasentre las que se incluyen el “Festivalinternacional de diseño de interiores deShanghái” o el “Foro de diseño en ilu-minación para espacios comerciales”;también son un reclamo eventos comoel “Hotel Plus Show”, dirigido a profe-sionales del sector hotelero, o la “Mues-tra de trabajos finalistas de la Segun-da World Water Ware DesignCompetition”, una selección de sani-tarios cerámicos, baños y equipos defontanería, entre otros. Tampoco falta-rán entregas de premios como la “UNES-CO City of design Shanghai office inau-guration ceremony” o el “Golden seatinterior design award & VIP receptiongala dinner.” �

Ceramics China 2012: Ceramic, Tiles & Sanitary Ware China, ExpoBuild China, Mosaic &Stone China, ExpoLight, Hotelex, China Clean and ExpoShop.Industry sectors: Sanitaryware, Bathroom furniture, Ceramic structures, Façades, Cove-rings, Doors and Windows, Mosaics & Stone, Illumination, Hotel sector, Cleaning productsand tools, among others. Venue: Shanghai New International Expo Cente (SNIEC, Shanghai)Fair dates: 9-12 April 2012Periodicity: YearlyCountry: China

Page 40: Tecnica Ceramica nº397

124 TC 397FERIAS

La cita tendrá lugar en el Nuevo Recin-to Ferial de Múnich/Riem y tras el éxi-to de la anterior convocatoria (2009),con más de 15.000 visitantes, este añotendrá como tema clave la eficienciaenergética. Esta cuestión tendrá rele-vancia en el programa de debates y con-ferencias organizado para el salón. Du-rante los cuatro días del evento secelebrarán jornadas temáticas centra-das en diversos ámbitos: en “El día dela Pulvimetalurgia” (22 de mayo) se de-batirá sobre las tecnologías para su pro-ducción, así como acerca de las inno-vaciones y tecnologías para losprocesos de fabricación en la industriacerámica y en otras áreas de aplicación;“El día de la arcilla” (13 de mayo) secentrará en la conservación de los re-cursos naturales y en las oportunida-des de la industria de la arcilla; en el“El día de la cerámica técnica” (24 demayo) buena parte de los delegados delCMCEE International Symposium apor-tarán su visión sobre este ámbito, y “Eldía de India” (25 de mayo), que se ce-lebrará por segunda vez en Ceramitec,tratará el panorama general del mer-cado indio. �

Ceramitec 2012: Tecnologías – Innovaciones – Materiales Ceramitec, el Salón Internacional de Maquinaria, Aparatos, Instalaciones, Procesos y Materiasprimas para toda la Cerámica y la Pulvimetalurgia, se prepara para la que será su duodécimaedición. El encuentro se celebrará del 22 al 25 de mayo en Múnich (Alemania) y se basaráen tres pilares fundamentales: Tecnologías – Innovaciones – Materiales. Este nuevo subtítuloresume la muestra de Ceramitec, donde se pondrán encontrar desde materias primas ycerámicas clásicas hasta pulvimetalurgia y cerámicas técnicas.

Ceramitec 2012: International Trade for Machinery, Facilities, Processes, Raw materialsfor Ceramics and Powder Metallurgy.Industry sectors: Raw materials, Classic and technic ceramics, Powder Metallurgy.Venue: New Munich Trade Fair Centre (Munich)Fair dates: 22-25 May 2012Periodicity: TriennialCountry: German

Page 41: Tecnica Ceramica nº397

125TC 397 FERIAS

En la muestra se pueden encontrar lasúltimas innovaciones y tecnologías delsector cerámico y es posible crear unpuente entre el mundo de la investiga-ción y la industria. Dirigido principal-mente a compañías tecnológicas, em-presas conjuntas y a práctica deestudios, el encuentro constituye unpunto en que se reúne lo tradicional ylos innovadores logros y propuestas pa-ra la industria.

El registro para formar parte de Cera-mic TTD 2012 ya está abierto; para pro-poner innovaciones y solicitudes de so-luciones técnicas se pueden utilizar losformularios disponibles enwww.ceramicttd.it. Las propuestas se-rán evaluadas por un comité técnico ypublicadas en la web para permitir laconsulta de los grupos interesados. Lasideas más interesantes serán seleccio-nadas para su presentación oficial du-rante el TTD, programado para el día27 de septiembre.�

Tecnargilla: escaparate de la industria cerámica La 23ª Exposición Internacional de Tecnología y Suministros para las Industrias de la Cerámicay del Ladrillo se celebrará del 24 al 28 de septiembre de 2012 en Rímini (Italia). Tecnargilla2012 presentará la iniciativa Ceramic TTD (Technology Transfer Day) patrocinada por ACIMAC(Asociación de Constructores Italianos de Maquinaria y Equipamiento para la Cerámica) ypor CNR, aportando suministros y demanda al sector cerámico.

Tecnargilla: 23rd International Exhibition of technology and Supplies for the Ceramic andBrick Industries. Industry sectors: Ceramic tile, Sanitaryware, Tableware, Building bricks, Stoneware, Re-fractories, Technical and artistic ceramics, Powder metallurgy, Raw materials extractionand preparation, Colours and glazes, Tools, spare parts and accessories, among others. Venue: Rimini Fiera (Rimini, Italy). Fair dates: 24-28 September 2012.Periodicity: Biennial.Country: Italy.

Page 42: Tecnica Ceramica nº397

El desarrollo del sector de la construcción en Turquía ofrece nuevas oportunidades de negocio para la industria cerámicaEn los últimos meses Castellón ha exportado a este país emergente fritas y esmaltespor valor de 23 millones de euros y baldosas cerámicas por 7 millones de euros.

La Cámara de Comercio de Castellón haorganizado una jornada informativa so-bre el mercado turco en la que ha parti-cipado el embajador de España en Tur-quía, Cristóbal González-Aller Jurado,quien ha afirmado que este país emer-gente “ofrece grandes oportunidadespara los sectores de energía, obra públi-ca y construcción, desarrollo agrícola, in-dustria petroleoquímica e I+D+i”. Turquíaestá en pleno auge económico con unasperspectivas de crecimiento del 4,5%para este año que según fuentes institu-cionales se prevé se mantengan hasta2016. El sector turístico del país es cada

vez más potente y necesita de infraes-tructuras hoteleras y servicios, es una im-portante plataforma de conexión en ma-teria energética (petróleo y gas) y presentaun boom demográfico que conlleva ungran desarrollo urbanístico.

El dinamismo del sector de la construc-ción del país y el incremento de la contra-tación de obra pública conforman un pa-norama de negocio muy interesante paradar salida a los productos del sector cerá-mico español. Muchas empresas castello-nenses ya han iniciado sus negocios eneste nuevo mercado, muestra de ello son

las exportaciones de materiales cerámicosa Turquía durante los últimos meses. Losprincipales productos que se exportandesde Castellón, teniendo en cuenta losdatos de enero a agosto de 2011, son fri-tas y esmaltes con 23 millones de eurosde volumen de negocio y baldosas cerá-micas con 7 millones de euros.

En este sentido, González-Aller ha asegura-do que el mercado turco puede convertir-se en un socio estratégico para la industriaespañola, “por su posición geoestratégica,por las excelentes relaciones con sus 12 pa-íses vecinos, por la estabilidad política del

126 TC 397MERCADOS

Más de 30 empresas participaron en la jornada sobre el mercado turco de la Cámara de Comercio de Castellón.

Page 43: Tecnica Ceramica nº397

último decenio y por las cifras micro y ma-cro que dan unos excelentes resultados eco-nómicos”. En referencia a las relaciones co-merciales entre ambos países González-Allerha puntualizado que España es el octavocliente de Turquía y que este país, sin con-tar los de la Unión Europea, es el segundomercado para las exportaciones españolas.

Por su parte, el director del departamen-to fiscal de la oficina en Valencia de Gó-mez Acebo y Pombo, Ángel Vaillo, desta-có que Turquía ha adoptado la políticacomercial de la Unión Europea y desde 2005se unió al Acuerdo de Unión Aduanera y

utiliza el sistema de Documento ÚnicoAduanero (DUA) con lo que las exporta-ciones se pueden realizar, en general, sinaranceles ni cargas. Asimismo, ha subra-yado la tranquilidad que supone para losinversores que Turquía y España firmaranen 1998 un acuerdo para la promoción yprotección recíproca de inversiones y queexiste la libre repatriación de beneficios,capitales, royalties y dividendos.

En la jornada también han participado em-presas con experiencia comercial en Tur-quía como la empresa vila-realense Mue-lles y Ballestas Hispano Alemanas, S.A,

productores de ballestas para camio-nes. Miguel Ruiz Dealbert, director Ge-neral y socio de la empresa, partiendode su propia experiencia, explicó a losasistentes que “el turco es un duro ne-gociador, los primeros pasos son com-plicados, pero luego hay muchas facili-dades, especialmente para producir: enTurquía encuentras todo tipo de recur-sos materiales, técnicos y humanos”. Alfinalizar la jornada algunas de las empre-sas participantes tuvieron la oportunidadde mantener reuniones privadas con elembajador y el representante de Gómez-Acebo & Pombo. �

Los asistentes tuvieron la oportunidad de mantener reuniones en privado con el embajador español en el país.

127TC 397 MERCADOS

Page 44: Tecnica Ceramica nº397

NOTICIAS128

Bongioanni Stampi ha concluido los tra-bajos relativos a la nuevas oficinas y a laampliación de las naves de producción.Estos trabajos, iniciados en 2008, permi-tieron alcanzar una superficie cubierta to-tal de aproximadamente 10.000 m2. Almismo tiempo, Bongioanni Stampiconsolidó su gama de máquinas y he-rramientas, en particular mediante laadquisición de una máquina para cor-tar el agua y de un sofisticado aparatopara la producción de tacos y de deta-lles para moldes de extrusión y de te-jas. La inversión total casi alcanza los5 millones de dólares. Gracias a estas inversiones Bongioan-ni Stampi puede operar con mayor di-namismo, no solo en la producción demoldes para tejas, actividad que siem-pre ha caracterizado a la empresa, si-no también en la producción de mol-des de extrusión para ladrillos y de otrosproductos de ladrillo extrudido. Esta ac-

tividad fue iniciada hace unos años yya aporta un óptimo provecho en cues-tión de volúmenes y resultados técni-cos con el innovador molde de extru-sión Omega. La nueva actividad, encolaboración con Bongioanni Macchi-ne, permite proporcionar a los clientesuna garantía sobre los productos pren-sados y extrudidos, con un conocimien-to único en el sector. Junto al desarrollo de la producción demoldes y a la puesta en marcha de la

producción de moldes de extrusión, tam-bién era necesaria la ampliación de lasnaves para archivar todos los modelosde fundición y equipos, los cuales sefueron incrementando a lo largo de losaños llegando a alcanzar los 3.000 mo-delos de molde. Esto les permite pro-porcionar asistencia y piezas de recam-bio a los clientes, incluso décadasdespués de la primera entrega, carac-terística que distingue a BongioanniStampi del resto del mercado. �

Importantes inversiones en Bongioanni Stampi

El III Congreso Nacional de Áridos, quese celebrará del 4 al 6 de octubre de2012 en Cáceres, tendrá como lema“Nuevos tiempos, nuevas estrategias”.Esta iniciativa trienal está organizadapor la Federación de Áridos (FdA) jun-to con sus Asociaciones Miembro, laAsociación Nacional de Empresarios Fa-bricantes de Áridos (ANEFA), el Gremid’Àrids de Catalunya, la Asociación deEmpresas de Áridos de la ComunitatValenciana (ARIVAL) y la Asociación Ga-lega de Áridos (AGA). A las anteriores ediciones, celebradasen 2006 (Zaragoza) y en 2009 (Valen-cia), acudieron cerca de 800 congresis-tas y unos 45 expositores comerciales,con un programa de más de 130 po-nencias y comunicaciones. La decisiónde continuar con la iniciativa a pesarde la actual crisis económica se ha to-mado para impulsar el sector extracti-vo de los áridos, acercándolo a crite-

rios ecológicos con actos como la en-trega de los Premios Nacionales de Des-arrollo Sostenible. El congreso pretende ser un foro de ac-tualidad, dirigido principalmente a em-presarios y profesionales del sector delos áridos, material que constituye unproducto básico para la construccióny para una gran cantidad de usos in-dustriales. El programa incluirá a po-nentes de primer nivel para ofrecer con-ferencias sobre las nuevas tecnologías,las posibles soluciones para afrontar losproblemas relacionados con la explo-tación y el tratamiento de los áridos,así como las diferentes aplicaciones deeste producto o su relación con el en-torno y con la seguridad y salud en eltrabajo, entre otros temas. Además del programa de ponencias,el III Congreso incluirá novedades co-mo la celebración de cursos y semina-rios especializados con propuestas pa-

ra afrontar la crisis. La presentación delPlan Estratégico Sectorial 2012-2025 per-mitirá conocer las claves para una me-jora de la situación de las empresas, mien-tras que la exposición técnica y comercialque se está preparando permitirá a loscongresistas conocer las novedades tec-nológicas más relevantes. �

III Congreso Nacional de Áridos: “Nuevos tiempos, nuevas estrategias”

English texts in page 137.

TC 397

Page 45: Tecnica Ceramica nº397
Page 46: Tecnica Ceramica nº397

NOTICIAS130 TC 397

Ancora Group ha conseguido un im-portante contrato para suministrar elequipamiento de las instalaciones deEuro-Ceramics en Pechory (Rusia) co-mo parte de un programa para arran-car la producción de azulejos porcelá-nicos pulidos.La compañía rusa, importante produc-tor de azulejos cerámicos, ha encarga-do a Ancora suministrar una línea de pu-limento completa consistente en unamáquina de lijar, dos máquinas pulido-ras, una máquina para rayar y cortar, dosunidades de cuadratura y biselaje y unasecadora. La línea instalada es capaz deproducir medidas de hasta 600x1.200 mmy puede crear una variedad de submúl-tiplos, incluso listeles. La inversión per-mitirá a la compañía de cerámica rusa

dar un paso importante de conversióna la producción de azulejos porceláni-cos en respuesta a la creciente deman-da de su mercado nacional.“Rusia ha mostrado una buena tenaci-dad, hasta en los tiempos más difícilespara la economía internacional”, co-mentó el vicepresidente de AncoraGroup, Fabio Corradini. “Nuestro gru-po ha seguido consiguiendo buenos re-sultados en los mercados rusos y deEuropa Oriental, como este pedido de-muestra. Mosbuild será un encuentroimportante para el sector”. Esta com-pañía de Sassoulo (Italia) es un refe-rente internacional en el diseño y laconstrucción de plantas y maquinariapara procesos de final de línea de pro-ductos cerámicos. �

Ancora Group suministra una línea completa a la compañía rusa Euro-Ceramics

A tres meses de abrir sus puertas, Ce-ramitec ya tenía algunos de los datosde la que será su 12ª edición. La inter-nacionalidad de los expositores conser-va el elevado nivel de 2009, con unapresencia extranjera de más del 50%.Además de los expositores europeos,también destaca la presencia de em-presas procedentes de países comoEgipto, Brasil, China, India, Irán, Japón,Corea, México, Perú, Rusia, Ucrania yEstados Unidos. Como novedad, Tai-wán y Sudáfrica también estarán pre-sentes este año, mientras que Chinaconstituirá por primera vez el mayorcontingente internacional de exposito-res. Hasta el momento se han inscrito57 empresas chinas, incluyendo el Pa-bellón de China, lo que representa unincremento del 72% en comparacióncon la convocatoria anterior.Con unos 600 expositores, Ceramitec2012 representará de nuevo el amplioabanico del sector de la cerámica: de laclásica a la técnica, pasando por las ma-terias primas y la pulvimetalurgia. Co-mo hecho destacable, se han inscrito

60 firmas que nunca antes habían ex-puesto en Ceramitec; además, vuelvenotros que no habían participado en laedición de 2009. Ya se han inscrito losfabricantes más importantes, entre ellosBedeschi, Bongioanni, Burton, Dorst, Ei-rich, Eisenmann, Frey, Grün, Händle,Imerys, Keller H.C.W., Komage-Gellner,Laeis, Lingl, Lippert, Loomis, MorganTechnical Ceramics, Netzsch, Osterwal-der, Reimbold & Strick, Riedhammer,Saint-Gobain, Sabo Hellas, SACMI, Sa-ma, Stephan Schmidt, Zschimmer &Schwarz, Tecnofiliere, Tecton y Treiba-cher. Francia estará representada en unstand agrupado, organizado por laChambre de Commerce et d’Industriede Limoges et de la Haute-Vienne.Los componentes de cerámica para lastecnologías energética y ambiental, asícomo su fabricación serán los produc-tos más destacados del Punto de En-cuentro de Cerámica, un stand agru-pado diseñado por la Task GmbH. Elárea de investigación y enseñanza es-tará representado en un stand agrupa-do por cinco universidades alemanas.

El programa marco del Foro Cerami-tec, en el pabellón B6, volverá a cons-tituir la plataforma de transferencia deconocimiento y experiencias para la in-vestigación y el desarrollo. El tema cen-tral, la "Eficiencia energética", estarápresente en todas las áreas y consti-tuirá el centro de las ponencias y lasmesas redondas.Ceramitec Tecnología–Innovación–Materiales se celebrará del 22 al 25 demayo en el recinto de la Feria de Mú-nich (Alemania). �

Ceramitec 2012 ya tiene inscritos a sus principales participantes

English texts in page 138.

Page 47: Tecnica Ceramica nº397

NOTICIAS 131TC 397

Los visitantes del stand de Xaar en Ex-po Revestir (São Paulo, Brasil), celebra-da del 6 al 9 de marzo, pudieron cono-cer los cabezales de impresiónindustriales inkjet (chorro de tinta) Xaar1001, que están transformando la de-coración cerámica. La TF TechnologyTM

de sus cabezales pudo encontrarse envarias impresoras cerámicas digitalesinkjet de todo el recinto. En el stand de la firma presentaron ca-bezales y productos relacionados, asícomo varias animaciones 3D (a travésde realidad aumentada) en las que seexplicaba la tecnología de Xaar, y to-do un abanico de efectos creativos yde gran calidad que pueden imprimir-se en los azulejos usando el Xaar 1001.El equipo técnico atendió las pregun-tas para OEM (fabricantes de equiposoriginales) sobre la mejor manera deusar los cabezales Xaar en sus máqui-nas y explicaron los beneficios de uti-lizar la técnica inkjet para imprimir enazulejos cerámicos. Xaar también dis-tribuyó ediciones en portugués de su

Guía del inkjet industrial. “La adopción de técnicas de impresióndigital inkjet está transformando la via-bilidad económica de la pequeña pro-ducción por lotes, así como tambiénel coste y tiempo dedicados a la im-presión de azulejos cerámicos. El pun-to donde se cubren los costes de pro-ducción es muy corto con la impresióndigital”, explica Edsel Lonza, respon-sable de ventas de Xaar en AméricaLatina. “Los azulejos de muestra, idén-ticos a la producción final con la fiabi-lidad hornada a hornada, pueden serentregados a través de la red de dis-tribución. Pueden ser imprimidos enpequeñas cantidades, según pida elconsumidor; quizás con diseños per-sonalizados. Esto reduce el inventario,el stock de materias primas, los cos-tes de distribución y el derroche. El aho-rro de costes lleva a un excelente re-greso a la inversión para impresorasde azulejos.” Los cabezales Xaar se encuentran enmás del 50% de las impresoras cerá-

micas digitales de todo el mundo, enfabricantes como Technoferrari, Creta-print, SITI-B&T, Sacmi y Kerajet, entreotros. Los cabezales pueden estar enfuncionamiento durante horas sin man-tenimiento dependiendo del diseño yde la cantidad imprimida, posibilitan-do que lo digital se integre sin proble-mas en una línea industrial junto a mé-todos de impresión tradicionales.Además, el proceso digital significa quelos modelos pueden ser reproducidosconsecuentemente de una tirada a otra,y a petición. “Xaar es una autoridad en la industriadigital inkjet y posee numerosas paten-tes. De hecho, muchos fabricantes ink-jet licencian la tecnología Xaar para suspropios cabezales. Las ventas localesy el apoyo empresarial han ayudado ala industria brasileña a adoptar la tec-nología digital inkjet desde 2005. Tam-bién patrocinamos la Graphics Univer-sity, ayudando a formar a los técnicosgráficos en esta tecnología digital”, aña-dió Lonza. �

Xaar lleva la tecnología “inkjet” al mercado de la decoración cerámica latinoamericana

English texts in page 138.

Page 48: Tecnica Ceramica nº397

NOTICIAS132 TC 397

La empresa Beralmar ha recibido el pri-mer pedido de una instalación de coc-ción con sólidos para Macedonia. Se tra-ta de una instalación Micromatic que seráinstalada en un horno túnel de la cerá-mica Ciclana Kumanovo, en la ciudaddel mismo nombre situada al norte delpaís. El combustible sólido utilizado se-rá el coque de petróleo micronizado.El sistema Micromatic está compuestopor un silo para almacenar el combus-tible, un circuito cerrado de transporteneumático del combustible y un conjun-to de distribuidores e inyectores en lazona de cocción con control automáti-co centralizado. Este sistema, variacióndel sistema Promatic para los casos enlos que el usuario tiene acceso a com-bustible sólido micronizado (<100 m) yseco (<1% H2O), fue puesto en funcio-namiento por primera vez en 2002 enEspaña, donde se ha instalado en másde 50 hornos. Otros países en los quese ha instalado el sistema Micromaticson Marruecos, Bosnia, Portugal, Gre-cia, India, Chile, Colombia y Estados Uni-dos. La puesta en marcha del nuevo hor-no está prevista para junio de 2012. �

Primera instalación de cocción con sólidos en Macedonia

La Asociación Nacional de EmpresariosFabricantes de Áridos fue creada en1977 por un grupo de empresarios queconstituyeron una agrupación empre-sarial para la defensa de los interesesdel colectivo de productores de áridosen un país que, en aquellos momen-tos, estaba experimentando un profun-do cambio en todos los ámbitos. A lolargo de estos 35 años, ANEFA ha idoadquiriendo un papel cada vez más re-levante, llegando a participar activamen-te en la Unión Europea de Productoresde Áridos (UEPG) e impulsando la re-estructuración de la Asociación Euro-pea modernizando su estructura y do-tándola de una secretaría generalpermanente con sede en Bruselas. La celebración del “I Congreso Nacio-nal de Áridos” en 2006 supuso un hitopara el sector. Desde 2007, bajo la pre-sidencia de Javier Andrada Andrada yla dirección general de César Luaces Fra-des, ANEFA dio un gran paso para la uni-dad del sector con la creación de la Fe-deración de Áridos, que permitió unimportante salto cualitativo en sus re-laciones con los partidos políticos en elCongreso, el Senado y el Parlamento Eu-ropeo. A pesar de la gran crisis secto-rial, común a todo el ámbito de la cons-trucción y que llega hasta la actualidad,la Asociación ha seguido apostando porun sector moderno y competitivo. La ce-lebración del “II Congreso Nacional deÁridos” en 2009 y la organización deltercero para 2012 son dos oportunida-des para apoyar a las empresas, orien-tándolas en su camino hacia el futuro.

El “III Congreso Nacional de Áridos” secelebrará del 4 al 6 de octubre en Cá-ceres y en él se organizarán diversosactos de conmemoración del aniversa-rio de ANEFA. El congreso, cuyo lemaserá “Nuevos tiempos, nuevas estra-tegias”, estará orientado a constituir unforo de máxima actualidad dirigidofundamentalmente a empresarios yprofesionales del sector. El ComitéCientífico, presidido por Benjamín Cal-vo Pérez, está configurando un progra-ma en que los asistentes puedan co-nocer nuevas tecnologías, analizar losproblemas comunes, buscar solucionesalternativas y abordar aspectos relati-vos a la explotación y al tratamiento delos áridos, así como a las diferentes apli-caciones de los mismos en la construc-ción y en la industria. También tendráncabida asuntos tan importantes comola gestión económica, la calidad del pro-ducto, el ambiente, la seguridad y la sa-lud en el trabajo, entre otros. La nueva edición incorpora novedadesde gran interés como la celebración decursos y seminarios especializados im-partidos por profesionales de prestigioque ofrezcan propuestas frente a la cri-sis. La presentación del Plan Estratégi-co Sectorial 2012-2025 permitirá a losempresarios del sector conocer las cla-ves para mejorar la situación de sus em-presas y afrontar el futuro con garan-tías. Coincidiendo con el III Congreso,también se está organizando un exten-so calendario de actos relevantes pa-ra el sector que incluyen diversos se-minarios y asambleas. �

ANEFA celebra su 35º aniversario

English texts in page 138.

Page 49: Tecnica Ceramica nº397

133TC 397 ENGLISH TRANSLATION

Cerámica La EscandellaAfter three years without exhibiting at Cevisama, Cerámica La Escandellareturned to the fair with a stand of more than 80 m2, placed in the main accessto the venue through the north forum. The company, dedicated to themanufacture and commercialization of ceramic tile, presented the improvementsof its most revolutionary products, as the Planum and the Visum3 tiles. Theyshowed also two new colors, Milenium and Mediterránea, for the curved andmixed formats. Cevisama served as a meeting point of La Escandella with its main nationalclients, strengthening the good relation that it maintains with them, as wellas the reception of new foreign clients, among them more than 250 Arabdistributors and buyers invited by the organization.

DurstDurst Ibérica, specialising in industrial inkjet applications, presented atCevisama the Gamma 75HD, the fastest single-pass printer, and the PictocerHD flatbed printer, which has been specially designed for high firingtemperatures and small series and the development of product at high volume.Both systems can use ceramic inks containing inorganic nano pigmentsmanufactered by different ink and glaze producers, including Torrecid, Ferroand Esmalglass-Itaca, Colorobbia and Smalticeram.In addition to the LFP and textile segments, Durst is now also taking over thesales marketing and service structures for the ceramics market. This has beenthe first direct participation at Cevisama, where received the visit of a bignumber of professionals, not only from Spain and Portugal, but also from otherEuropean countries, Africa, Asia and even from America. The company alsopresented the Durst CopyRIP Industrial, workflow software specially developedfor ceramic design and printing processes.

Ipiac NeryIpiac Nery results from the foundation in 1855 of Metalúrgica Costa Nery, S.A.,and it is located in Torres Novas, at the geographic center of Portugal. Thecompany manufactures machines and complete plants for the structural ceramicindustry with several levels of mechanisation or automation according needs.Nowadays, the company is integrated in the Italian-Spanish group A. Putin,founded in 1963. As a result of this union Ipiac Nery has made contacts withnew customers not only in Portugal, but also in several points of the world. The products exhibited by Ipiac Nery at Cevisama belong to the drying andfiring in structural ceramic industry: dryers (tunnel dryer and semi-continuoustunnel dryer for fixed or removable shelves, tunnel with drying process overkiln cars and static chambers) and kilns (tunnel with suspended flat roof, tunnelwith arch roof, intermittent, Hoffman, Zig-Zag and transformation of Hoffmankilns to tunnel kilns).

SmalticeramSmalticeram has been for 30 years studying and manufacturing applicationsfor ceramic materials. The work of the company, supported by the continuousresearch, is achieved through a meticulous study of the new market trends;precisely, the development of the new materials and the customisation of theproducts are the base of their philosophy. For this reason, Smalticeram is ableto supply to the producers the latest ceramic materials.The company presented in the area of frits, glazes and colours of Cevisamaits Smaltink system. This innovation offers as an advantage for the digital printingsector an unique and wide range of hues, allowing the users obtaining definedshades and gradients.

EPages 94 to 95

Novelties

New 2012 Mann-filter’s catalog Mann+Hummel Ibérica, S.A., has launched the 2012 catalog of the brand Mann-Filter for distributors and workshops. The updated new edition presents a widerange of filters in OEM quality for more than 35,000 vehicles and machines,including more than 150 types of filters for the more recent cars, commercialvehicles and 4x4. For the European market, the catalog offers 4,500 types of filters forapproximately 35,000 vehicles and machines, including 11,000 cars and vans,7,500 trucks and buses and 1,100 motorcycles, as well as 15,500 applicationsfor vehicles out of highway and of the industrial sector. In addition to thisinformation, it also contains 135,000 countertypes. The catalog has beenrestructured in 2012; the organization of the contents in a clear design facilitatesthat the users could find quickly the ideal filter with the correspondingdescriptions of product. The inclusion of the QR code constitutes an innovationthat makes the consultation easy; the user can get connected to the Mann-filter web (www.mann-filter.com) scanning the code through a smartphone.The catalog, available in 14 languages, exists in three formats without charge:printed in recycled paper, updated twice a year in CD-ROM and in the on-lineversion, constantly updated. Thanks to the download option, the content ofthe catalog is also available offline.

Keller – restructured – at Ceramitec 2012 A restructured Keller division will be presented to the professional visitingpublic in the new edition of Ceramitec, that will be held from 22 to 25 May2012 in Munich (Germany). They will show its recent developments andtechnologies for the heavy clay industry on the stand 209/410 in hall B5, wherethe brands Keller HCW (Ibbenbüren, Germany), Novoceric (Mellrichstadt,Germany), Rieter (Constance, Germany) and Morando (Asti, Italy) will be found. The division will present in the fair innovative solutions for the manufactureof common bricks such as stuffing and filling with a variety of insulation material,and cutting-edge grinding technology. At the service point they will focus onworldwide spare part supplies for plants, on training courses for staff and onthe Keller "Predictive maintenance" scheme. There will be available informationabout energy saving measures, optimisation methods and alternative energiesfor dryers and kilns and efficient and resource-saving treatments of rawmaterials with the Rieter-Morando preparation technology. Live presentationsof the new Keller HCW automatisation system for kilns, dryers, robotics andpreparation plants will be available on its stand.

EPages 98 to 99

Cevisama 2012 / CompaniesWe show five firms from the ceramic sector that attended Cevisama and

presented their innovations, products and systems. These companiesspecialize in diverse fields, including frits, glazes and colours to

installations for industrial plants and applications for inkjet printing.

99

Page 50: Tecnica Ceramica nº397

134 TC 397ENGLISH TRANSLATION

Sigmadiamant Over the last few years, Sigmadiamant has become an important companyspecialising in the supply of diamond-tipped equipments for those companiesthat develop its activity in the ceramic and natural stone sectors. The brandhas maintained an evolving product line characterised by a constant growth,a strong bet on innovation and a clear intention for a committed, effective andstable service to the customer. The company showed its products at Cevisama. They are result of the technicalexperience accumulated over years of activity. This adds value products andservices for its clients, with whom Sigmadiamant establishes a collaborativedevelopment aimed at improving processes, reducing costs and increasingproductivity. Its proven quality offer and its immediate delivery service makesSigmadiamant an effective supplier for all types of ceramics companies.

EPages 108 to 109

The SECV recognises the value of innovations by Sacmi, Torrecid, Vidres and Tejas Borja

with the Golden Alpha 2012Macer and Togama were acknowledged

for their work with the Silver Alpha.

SECV, the Spanish Ceramic And Glass Society, has acknowledged the effortsto innovate made by companies Sacmi Iberia in the machinery area, Torrecidand Vidres in frits and glazes and Tejas Borja in the tile and brick sector withits 2012 Golden Alphas. The entity also recognised the work of Macer andTogama, which received Silver Alphas. The SECV bestows these awards todraw attention to products that contribute to the development of the industryand improve competitiveness. In this context, the jury looked for high-impactinnovations that stimulate the creation of new products and uses for ceramicmaterials. This was explained by the society's president, Jorge Bakali, whotook the opportunity to say farewell and announce his resignation as head ofthe SECV at the award ceremony.The main innovations gaining recognition at the latest edition involveddevelops in digital printing. One of these was a new machine by Sacmi Ibéricathat improves the efficiency of digital decoration with a system that dries thesurface of pieces by emitting infrared radiation and which is suitable for usewith large pieces.Other award-winning innovations in decorative application of inkjet printingwere designed by companies Torrecid and Vidres. The first has made a rangeof inks that create interesting ceramic effects and allow exclusive pieces tobe manufactured with original shine and metallic effects that imitate materialslike iron, metal or marble. In the meantime, Vidres presented its Rainbow series,which uses screen printing to give iridescent effects by generating microcrackswith simulate a multicolour optical effect. This project can be combined withthe use of inkjet printing technology and makes extremely beautiful pieces.The Skinker project by Tejas Borja also received a Golden Alpha for a newconcept designed for the export market. This light-weight porcelain stonewareproduct is easy to install and is suitable for use on roofs, walls and floors. Thelayout of the pieces creates ventilated roofs that provide good insulation andclimate control in buildings.

The companies Macer and Togama were also recognised for their innovativework. Macer received a Silver Alpha for its project "Intelligent Mould", whichconsists of inserting pressure sensors in a pricker to improve the quality ofpressed tiles, which achieves significant cost savings in tile processing andproduction. The other Silver Alpha went to Togama that developed a fungicidalproduct which, according to the jury, will open up new niches in the marketand increase the value of glass ceramic mosaic.

EPages 110 to 111

International experts meet at Qualicer to open a window to the future of ceramics

Sustainability, digital printing and new uses of ceramic were the focus ofdebate at the 12th Global Forum for Ceramic Tile.

Text: Laura PitarchPhotos: Joaquín Palacino

More than 600 delegates from all over the world met at the Chamber of Commercein Castellón on 13 and 14 February to take part in Qualicer 2012, the GlobalForum for Ceramic Tile. For two days, delegates shared their experience andtechnical knowledge of ceramics, architecture and energy efficiency, whichwere the main themes of the talks. A total of 116 previously unpublished workswere presented at the congress, and the main challenges that will face theceramic industry over the next few years were analysed.The president of Castellón Chamber of Commerce and co-president ofQualicer, Salvador Martí-Huguet, said that yet again, the conference had beena success for the sector, because the topics dealt with at this edition coveredmatters of relevance for today's market. One important example of these wasa speech by the expert Richard P. Goldberg, who offered a retrospective onthe evolution of ceramic wall and floor tiles and their contribution to thedevelopment of new architectural trends. Experts Juanjo Castellón, FelipePich-Aguilera and Martín Bechthold also dealt with the subject of architecturein their talks on cellular ceramics, new construction systems and personalisationof ceramics using digital technology.In the meantime, architect Francisco Javier Neila, a professor at the HigherSchool of Technical Architecture of the Polytechnic University of Madrid, lookedat the main contributions made by ceramics to the world of sustainability andbioclimatic architecture. Neila took the opportunity to present the SOLCONCERproject, sponsored by Castellón Provincial Government, which is based onthe sustainable use of ceramics. Eliseo Monfort, a researcher from the Institutode Tecnología Cerámica ICT (Spain), touched on a theme that was also thecongress slogan: Green is growing, with a presentation of an analysis of thelife cycle of ceramic tiles. Monfort talked of the role of tiles in sustainablebuilding and of the growing environmental conscience in our society, whichdrives consumers to buy green products.Another attraction was the panel discussion on slip resistance, moderated byAustralian Richard Bowman with collaboration by Julián Pavón, who offereda snapshot of the current market. Pavón explained to his audience how theworld's economy is experiencing an unprecedented transformation based ontechnological change and the emergence of new markets such as India andChina, and covered the main action strategies for surviving in the current market.The president of the official association of industrial engineers and co-presidentof Qualicer, Javier Rodríguez Zunzarren, confirmed that the congress has revealeda need for specialised training in a number of specific areas and highlighted theimportance of inkjet printing. A monographic session entitled Zoom Qualicerwas devoted to this subject. It drew attention to topics that are of vital importanceto the ceramic industry. A lot of attention was given to inkjet printing, both hereand at the most recent edition of Cevisama. Because of this, two debates wereorganised to deal with the main aspects of this new technique by companiespioneering this technology change and other experts on the subject.The first panel discussion covered the technological characteristics of thisprinting system and was attended by the sales and technical assistance manager108

Page 51: Tecnica Ceramica nº397

135TC 397 ENGLISH TRANSLATION

of the inkjet division of Ferro Spain, Rafael Porcar, the director of the inkjetproject for the Esmalglass Itaca group, Jesús Fernández, the manager of Kerajet,José Vicente Tomás, the director of Cretaprint, Pedro Benito, the technicaldirector of Argenta Cerámica, Eduardo Casañ and Vicente Sanz, from thenanotechnology unit at the ITC. Representatives of the main companies andinstitutions at the vanguard of inkjet printing developments and markettrendsetters were at the debate, which was moderated by José Luís Amorós. A second panel discussion dealt with the main strategic business areas openedup by this innovation. It was directed by José Cabedo, general manager ofEndeka Ceramics and its participants included Pedro Hausdorff, generalmanager of Ferro Spain and manager of the Inkjet division; Antonio Blasco,general manager of Esmalglass, S.A., and Itaca, S.A.; José Cifre, generalmanager of Argenta Cerámica; José Vicente Tomás, manager of Kerajet, andSergio Ceprià, manager of Cretaprint.

EPages 112 to 114

Digital printing as a creative, user oriented toolM. Payá Saez, A. García Cobos, A. Piñot Murillo,

J.L. Pérez Gurillo, N. Coll BadíInstituto de Tecnología Cerámica (ITC). Asociación de Investigación de las

Industrias Cerámicas (AICE). Universitat Jaume I. Castellón, Spain.

1. IntroductionIn 2000 the company Kerajet, together with the company Ferro Enamel, presentedthe first inkjet decorating machine for ceramic decoration, which led to theAlfa de Oro award at the Cevisama 2000 trade fair.Digital printing provides numerous, well-known benefits: industrial agility, lowerink consumption and pre-printing systems, versatility in graphics andaesthetics. On the other hand, digital printing has led to a closer relationshipwith the end-user, which has attracted the attention of creative spirits, enhancingthe urban environment and acting as a tool for promoting ceramics in differentprofessional contexts, as set out below.

2. CustomisationThe turn of the century shaped up as the start of customisation. In 2002, thetrends study published by ALICER: ‘Factors driving aesthetic trends in theceramic tile sector’ showed how different industrial sectors began to workon designing products and services aimed at satisfying the personal taste ofthe user.The project ‘Seven x seven’, presented at Trans-hitos (Cevisama 2006),suggested ways of working with ceramic products in embodying this trendand put forward a system of ceramic pieces with chromatic and formal variantswith the possibility of customising the graphics. Unlike the printing systemsthat had been used until then, which required ink separation by four-colourprinting to obtain a photographic image that the designer interpreted, digitalprinting systems favoured the participation of the user in the creative process.Different companies currently offer digital ceramic printing services.‘2.1. Signatured productSignatured products have found high acceptance by users and buyers,particularly by architects and interior designers, and increasingly by the generalpublic who prefer to know the physical and aesthetic identity of the productsthat they are purchasing.This phenomenon, which emerged at the turn of the century, was analysedby David Brooks in his book ‘Bobos in Paradise’, which defines a social classthat distinguishes itself not just by what it buys but by how it buys this, preferringa high-product range from which to choose. In general, buying becomes anact of acquiring extremely valuable knowledge for well-being; it is not just amatter of purchasing products, but one needs to be able to speak intelligentlyof them. Customisation is put above standardisation. When the book waspublished in 2001, this buyer intention was viewed as rather difficult to betaken up by the ceramic industry, but it has today become an actual fact since

companies are increasingly articulating services for printing ceramics andmurals with different uses.The ease of designing ceramic products with a digital printing system hasfavoured the influx of creative spirits from different disciplines, who have beenable to express their creativity through ceramics. One of the pioneers in creatinggraphics proposals with digital printing for ceramic tilings has been the Englishdesigner Dominic Crinson.In 2001, at the 100% Design show, Dominic Crinson presented tiles with indirectdigital printing. Despite not providing the same technical characteristics as decoratedand fired ceramic pieces, the products designed by Dominic Crinson foundwidespread acceptance and have been used in public as well as private spaces,customised compositions being made as a function of the area to be clad.

2.2. Urban environmentIn 2007 the decoration of ceramics by digital printing was launched as aspecialised service for professionals, architects, and interior designers. Thecompany Ceracasa pioneered the offer of this custom service, and was awardedthe Alfa de Oro prize for the project at Cevisama 2007.This service has enabled playful solutions in town planning to be created forthe young, such as the large-scale Snakes and Ladders game in the Castellónharbour area, Moll de Costa del Grao, and a solution with a more documentarycharacter, such as the restaurant ‘La Mandarra de la Ramos’ in Pamplona, inwhich the bar counter displays historic images.However, beyond documentation, the preservation of signage in the naturalenvironment requires products that are able to withstand the inclemenciesof the weather and the damaging effects of the sun’s rays on colour. It is herethat only ceramics can assure permanent stability.

2.3. Recovery of functionalitiesA further digital printing contribution has been the recovery of advertisingwith a ceramic substrate. In addition to allowing large-sized compositions tobe made, which also serve as building protection, and ceramic street signsin urban settings to be decorated, digital printing facilitates sign-writing orsign-painting, which can provide each street or square with a particular historic,symbolic, or modern-day design.

2.4. Digital printing as instructional and promotional tool for the ceramic sectorBeyond academic or regulated training, digital printing helps bring ceramicscloser to different student groups (such as architecture, interior design, andindustrial design students) and to professionals in the ceramic sector, whohave developed projects based on their participation in creative workshops.Examples of such events have been the workshop entitled ‘Ceramics and thecity’, delivered by José Durán, which put forward paving solutions with graphicpatterns for the Isabel La Católica square in Castellón, and the workshop ‘Howdecoration becomes functional’, delivered by Sam Baron, which broughtceramics closer to the social life of the townspeople, transforming marketstalls into a colourful kaleidoscope.Digital printing appears as an agile, accessible, functional tool for the future.Amongst further possibilities, yet to be defined, digital printing will allow citysignage to be enhanced, architecture in the natural environment to becamouflaged, and frontiers in creative exercises to be crossed by wide-scaleparticipation, thus helping to identify end-user preferences in differentgeographic areas.

112

Page 52: Tecnica Ceramica nº397

136 TC 397ENGLISH TRANSLATION

REFERENCES[1] AERE. Segmentazione, stili di vita, nuovi consentti.

http://www.aere.it/tempolib/[2] AERE. L´Evoluzione dei modelli di consumo. http://www.aere.it/tempolib/[3] AERE. L´Personalizzazione nell´uso immateriale dei Beni.

http://www.aere.it/tempolib/[4] ARNAVAT, A; CURIESES, J; GORT, E, et al. La ceràmica vidriada a

l´arquitectura. Reus: Cambra Oficial de la Propietat Urbana de Reus iComarques, 1989.

[5] BROOKS, David. BoBos* en el paraíso. Ni hippies ni yuppies: un retratode la nueva clase triunfadora. Barcelona: Grijalbo, 2001.

[6] Decoración cerámica mediante tecnologías de chorro de tinta.Castellón: Instituto de Tecnología Cerámica, 2010.

[7] LA TERCERA. El boom de los “bobos”, el nuevo símbolo de poder enEE.UU. http://www.tercera.cl/diario/

[8] OBSERVATORIO DE TENDENCIAS DEL HÁBITAT. Cuaderno deTendencias del Hábitat 10/11. Valencia: IMPIVA, 2010.

[9] PAYÁ, M; SOS, H y RAMÓN, J.J. Factores que impulsan las tendenciasestéticas en el sector de pavimentos y revestimientos cerámicos.Castellón de la Plana: ALICER, Asociación para la Promoción del DiseñoCerámico, 2002.

EPage 115

Siberian brick factory built by Keller HCW works at –34 °CNovosibirsk is not only the economic and cultural centre of Siberia but withalmost 3 million inhabitants it is also the third-largest city in Russia. The lastyears were characterised by booming construction activities with a likewise

lively demand for high-quality building material and especially for bricks.

The investors of the brick factory OOO "Likolor" have made it their task to meetthis demand and to supply the city and its neighbouring regions with ceramicbuilding materials. Thus, the inauguration ceremony for by far the most modernbrick factory with the highest output just outside the gates of Novosibirsk tookplace in the presence of high-ranking local dignitaries.The output of this production line amounts to 63 million standard brick unitsper year. The factory owns its own clay pit and provides sufficient raw materialfor the production of perforated common and facing bricks with surroundingchamfering of the standard sizes 1.0 and 1.4 with a resistance of up to M 200.The plant is also laid out to manufacture blocks of different sizes (standardsizes 2.1 and 10.7).The project was implemented in close cooperation with the German companyKeller HCW who designed, supplied and commissioned the complete productionline with preparation and shaping equipment, the machine plant, tunnel dryerand tunnel kiln.A large roofed clay pit with a surface of more than 9,000 m2 is directly connectedto the brick factory to ensure the supply with processible raw material evenunder the adverse climatic conditions prevailing in Siberia in the cold winterseason.From this clay storage, the clay and sand are conveyed to the box feeder, thento the pan mill and a two-stage roller mill arrangement. After its preparation,the factory blend can either be forwarded to the soaking house or directly tothe extruder.Depending on the brick size that is manufactured, the universal cutterguarantees an hourly throughput of 1,080 to 11,029 products.The high degree of automatisation in the brick factory is, for example, clearlyreflected in the automatic loading and unloading of pallets and dryer carswhich, after passing a wet storage, enter the tunnel dryer equipped with arotary fan system. The wet and dry storages allow for a continuous operationof the tunnel dryer even during work-free time.Two setting robots load the products on the tunnel kiln cars according to aspecified setting pattern.From a branch track that accumulates and stores the required number of loaded

kiln cars necessary to supply the tunnel kiln around the clock, the dried productsare first forwarded into a preheater and then into the tunnel kiln.A top burner plant is installed in the main firing zone in the kiln. Its last burnergroup is equipped for periodic reduction (flashing) which contributes to providean aesthetic play of colours on the surface of the fired bricks.Similar to the setting plant, the kiln cars are also unloaded by robots that placethe finished products on a conveyor to the packaging line. On this line, thebricks are arranged into dispatch packs which pass a shrink-wrappinginstallation. The wrapped dispatch packs are then kept ready to be picked upby a forklift truck to transport them to a covered storage area.

EPages 116 to 117

Poppi Clementino srl installs a plant in ThailandPoppi Clementino srl, a company which is established all over the world,

has added clients in East Asia to its portfolio, winning substantial contracts in this zone which are very beneficial to its expansion in the market.

Clients are very interested in energy recovery in the production cycle, whichis proven technology, and which has significant added value in this geographicalzone of the world where energy costs are lower than those in Europe. Thistechnology is getting a lot of attention for two main reasons. First of all, itoffers immediate savings in the consumption of natural fuel in general andmethane in particular. The second reason is that methane distribution is rationedin these countries which is why production must be directly related to a certainlevel of fuel consumption. Once this level is reached, production must fall.Savings of m3 of methane without lowering production make it possible to addnew production lines.As it has already announced, Poppi Clementino srl has been working hard toassemble and commission the heat recovery facilities in a pioneering Thaimultinational tile manufacturer. This time, the plant has made it possible torecover heat from cooling 11 furnaces for use in 20 dryers, both vertical andhorizontal as well as a sprayer.The figures for this project are as follows: 95,000 Nm3/hour is obtained from11 ovens to recover an average temperature 210 °C, around 20 °C of whichdisperses along the piping. Considering an average temperature of 30 °C, weachieve total net recovery of 4,700,000 Kcal/hour at a temperature of 160 °C.These Kcal/hour are equivalent to 570 Stm3/hour, for average work time of5,650 hours/year, representing a saving of 3,220,500 Stm3/year; at a cost of0.18 EUR/ m3CH4 giving a total of 579,690.00 EUR, of which 45,000 which is theenergy cost of the recovery facility is subtracted, giving a final economic savingof 534,690 EUR.Naturally, to be able to achieve such good results, a lot of work has been doneon the project to create a facility that is easy to use for the client and whichis totally invisible as far as normal tile production is concerned... in other wordsthe recovery plant is fully automatic and does not interfere at all with theproduction cycle of the furnaces or the dryers and sprayers.First of all, the furnaces were given a thorough check-up to find the optimum aspirationor output point which would give the best performance in each case. These valuesvary from 6,500 to 9,500 Nm3/hour for each furnace in the cooling zone andparticularly in the first aspiration outlets, to obtain an average of 210 ºC.In this specific facility, only the hot air in the oven cooling zone has beenrecovered and no use has been made of the heat from the furnace combustionchimney. This has been done in other plants and involves installing a heatexchanger so as not to send contaminated fumes directly to the dryers orsprayers.To transfer this recoverable heat to the sprayer and dryers, three centrifugalfans have been used and to create an automatic facility, pressure, flow andtemperature control systems operated by management software on aninverter and automatic valves have been installed to harness 100% of theavailable heat at all times, with automatic self-adjustment according to thevariables present in the work area. Each dryer recovers around 4.000 Nm3/h,while the rest is sent to the sprayer.

Page 53: Tecnica Ceramica nº397

137TC 397 ENGLISH TRANSLATION

Poppi Clementino srl is available to all potential clients to carry out atechnical-economic study of their production plants and to provide advice oninstallation of the most suitable energy recovery plant for the production cycle.This study includes a technical description of the recovery plant proposedwith the amortisation plan for the plant and guaranteed system output withina tolerance of ±10%.The Spanish market is extremely important to Poppi Clementino srl. Its twomost recent plants, which went into service early this year, are those at CerámicaLa Platera and at the two Cristacer production plants.

EPage 118

Mantec Consolidates Ceramic ActivitiesMantec, the British technology group with a portfolio of manufacturing

businesses based in Stoke-on-Trent, has announced that with immediateeffect the three companies previously operated as subsidiaries of thetechnical ceramic division have now merged into a single business –

Mantec Technical Ceramics Ltd (www.mantectechnicalceramics.com).The three companies involved are Taylor Tunnicliff, Ceramic Gas Productsand Fairey Filtration Systems. They have in any case been operating under

common management, from the same premises, for the past four years and so this a logical step to take.

Sales & Marketing Director Paul Hipkiss said: “This merger establishes astronger and at the same time more flexible presence in the global technicalceramics market. This move will enable us to redouble our efforts in constantlystriving for manufacturing excellence and we remain committed to bringingspecialist ceramic solutions to a variety of user industries all around the world.”While the name of Mantec Technical Ceramics will now be the one associatedwith all administrative, legal, accounting and sales channels, leading brandnames owned and manufactured by the group will naturally be retained.The oldest of these is Bullers Rings, world renowned as highly reliable pyrometricdevices and items which have been in continuous production for over 80 yearsin the UK. Bullers Rings are used by the world’s leading ceramic manufacturersto measure the amount of heat work that has taken place in the kiln, givingan independent, accurate and reliable indication that the firing of the productis correct and unaffected by any variations in temperature and kiln loading.Ceramic producers rely on Bullers Rings for reproducible quality standardsand companies in 45 countries make continuous use of them. Customers’applications are served by a wide range and grade of rings which enable atemperature range of 750 °C–1,770 °C to be monitored.The second major brand is Ultralite which the group has been manufacturingin Stoke-on-Trent for a number of years. Thanks to a combination of superiorstart materials and a bespoke manufacturing process unique in the ceramicfield, the result is a lightweight refractory aggregate designed to be a modernand very cost effective substitute for more traditional insulation materials acrossa number of quite distinct applications.It is especially effective as a loose infill material in kiln cars and the specialrefractory formulation that is used to produce Ultralite has given it an edgeover, for instance, micaceous and siliceous minerals. Sales of Ultralite havejust seen their most successful year.Finally, in the field of filtration, the Star-Sep and Puremet brand names will becarried forward by Mantec Technical Ceramics. The Star-Sep ceramicmembrane filter has been specifically developed for efficient crossflowmicrofiltration. The filter channel’s unique ‘star’ form brings energy relatedoperational benefits that have spearheaded its sales, providing a unique andenergy efficient solution for filtration OEMs and end users. Mantec’s ‘Puremet’product is a unique ceramic formed as a reticulated irregular, three-dimensional, open cell structure with a high average surface area. It is idealas a catalyst, bio-mass support medium or metal pour filter for the investmentcasting industry.“These brands are all highly successful and have established themselves as‘go to’ products in the user industries which they serve,” added Paul Hipkiss.

“They stand as flagship products for Mantec Technical Ceramics and certainlyform a solid platform from which to launch other high performance ceramicswhile consolidating all such activities into a single entity. We have broughtabout this change rapidly and have already received strong support from ourexisting customer base.“A new website for Mantec Technical Ceramics has already been developedand has gone live and the new name will feature prominently at upcomingevents such as Indian Ceramics, Ceramitec and Ceramics China. We are puttingmaximum effort into growing sales in every area of the business.”

EPages 130 to 132

News

Important investments at Bongioanni StampiBongioanni Stampi has finalized the works concerning the new offices and theextension of the warehouses. These works begun in 2008 and have allowed achievinga covered surface of approximately 10,000 m2. At the same time, Bongioanni Stampiincreased its machines and tools ranges, in particular buying a water-cut machineand another one very sophisticated for the production of cores and details forextrusion dies and moulds. The total investment nearly reached 5 million dollars. Thanks to these investments Bongioanni Stampi can now operate moredynamically, not only in the production of moulds for roofing tiles, which isthe activity that has always characterized the company, but also in the productionof extrusion dies for bricks and for all other products in extruded bricks. Thisnew activity started some years ago and that is already giving very good profitsin terms of volumes and technical results with the innovative Omega extrusiondie. With this new activity Bongioanni Stampi, in partnership with BongioanniMacchine, can offer its customers a guarantee on pressed and extrudedproducts, with a unique know-how in the sector. Beside the development of the moulds production and the start-up of theextrusion-dies production, the extension of the warehouse was necessaryalso for the archive of all casting models and equipment, which grew moreand more during the years (3,000 mould models have been reached so far),enabling Bongioanni Stampi to assist the clients and supply spare-parts, evenafter decades from the first delivery, feature that distinguishes BongioanniStampi from the rest of the market.

3rd National Congress of Aggregates: “New times, new strategies”The 3rd National Congress of Aggregates, that will be held from 4 to 6 October2012 in Cáceres (Spain), has the motto “New times, new strategies”. The triennialinitiative is organized by the Aggregates Federation (FdA) together with itsMember Associations, the National Manufacturer Businessmen Associationof Aggregates (ANEFA), the Aggregates Association of Catalonia, theAssociation of Aggregates Companies of the Valencian Comunity (ARIVAL)and the Galician Aggregates Association (AGA). The previous editions, held in 2006 (Saragossa) and in 2009 (Valencia), receivednearly 800 congressmen and approximately 45 commercial exhibitors, with aprogram of more than 130 lectures and communications. The decision to continuewith the initiative in spite of the current economic crisis has been taken to impel

130

Page 54: Tecnica Ceramica nº397

138 TC 397ENGLISH TRANSLATION

the extractive aggregates sector, bringing it closer to ecological criterions withevents as the awarding National Prizes of Sustainable Development.The congress pretends to be a forum principally directed to businessmen andprofessionals of the aggregates sector; these materials are basic productsfor the construction and for many industrial uses. The program will includeprofessional speakers to offer conferences about new technologies, possiblesolutions to confront the problems related to the development and treatmentof the aggregates, as well as different applications of this product and itsrelation with the environment and with the safety and health in the work, amongother topics. In addition to the conference program, the 3rd Congress will include noveltiesas specializing courses and seminars with proposals to confront the crisis.The presentation of the Sectorial Strategic Plan 2012-2025 will allow to knowthe keys for an improvement of the situation of the companies, while with thetechnical and commercial exhibition that it is being prepared the visitors willmeet the most relevant technological innovations.

The main players of Ceramitec 2012 have signed up Three months before the fair opens, Ceramitec already had some numbersof its 12th edition. Among the exhibitors, the breakdown is every bit asinternational as it was in 2009: over 50% of them come from outside Germany.In addition of the European companies there is also an outstanding level ofattendance from countries such as Brazil, China, Egypt, India, Iran, Japan,Korea, Mexico, Peru, Russia, Ukraine and the US. Taiwan and South Africaare putting in a first appearance at Ceramitec this year and China is now, forthe first time, top of the rankings for the largest contingents of exhibitors fromoutside Germany. So far 57 Chinese companies have registered, and this numberalso includes a Chinese pavilion. In comparison to the 2009 edition, thisrepresents a 72% increase in participation from the Asian country.With around 600 exhibitors, Ceramitec 2012 again covers the entire spectrumof the ceramics sector, from classic ceramics and raw materials to powdermetallurgy and technical ceramics. It is remarkable that 60 of the exhibitorsare exhibiting at the fair for the first time; in addition, a few brands that werenot at Ceramitec in the crisis year of 2009 are now back again this year. Allthe key manufacturers have registered, among them Bedeschi, Bongioanni,Burton, Dorst, Eirich, Eisenmann, Frey, Grün, Händle, Imerys, Keller H.C.W.,Komage-Gellner, Laeis, Lingl, Lippert, Loomis, Morgan Technical Ceramics,Netzsch, Osterwalder, Reimbold & Strick, Riedhammer, Sabo Hellas, SACMI,Saint-Gobain, Sama, Stephan Schmidt, Tecnofiliere, Tecton, Treibacher andZschimmer & Schwarz. France is also organizing a pavilion of Frenchexhibitors, sponsored by the Chambre de Commerce et d’Industrie de Limogeset de la Haute-Vienne.Ceramic components for energy and environmental technology andmanufacturing will be highlights at the Meeting Point Ceramics; this pavilionis being designed by Task GmbH. Research and education will also have aseparate joint stand, at which five German universities will be represented.The supporting program in the Ceramitec Forum, in Hall B6, will be again aplatform for information gathering, knowledge-transfer and for research anddevelopment. A central theme here and in all sections of the fair will be energyefficiency; many lectures and panel discussions will focus on this topic.Ceramitec Technologies – Innovations – Materials will take place at the MesseMünchen exhibition center (Munich, Germany) from 22 to 25 May.

Ancora Group supplies complete line to Russian company Euro-CeramicsAncora Group has won a major contract to supply equipment for the Euro-Ceramics facility in Pechory (Russia) as part of a programme to start up theproduction of polished full-body porcelain tiles.The Russian company, an important ceramic tile producer in the country, hascommissioned Ancora to supply a complete polishing line consisting of aroughing machine, two polishing machines, a score-and-snap machine, twosquaring and chamfering units and a dryer. The installed line is able to producesizes up to 600x1,200 mm and can create a variety of submultiples, includingstrips. The investment will enable the Russian ceramic company to take theimportant step of converting to porcelain tile production in response to growingdemand from its domestic market.“Russia has shown good tenacity, even during the most difficult times for theinternational economy”, commented Ancora Group's vice chairman Fabio

Corradini. "Our group has continued achieving good results in the Russianand Eastern European markets, as this order goes to show. Mosbuild will bean important appointment for the sector”. This Sassoulo-based company (Italy)is an international referent in the design and construction of plants andmachinery for end-of-line processing of ceramic products.

Xaar brings inkjet technology to Latin American ceramics decoration market The visitors to the Xaar stand at Expo Revestir (São Paulo, Brazil), held from6 to 9 March, saw the industrial inkjet printhead Xaar 1001, which istransforming the decoration of ceramic tiles. The TF Technology™ of itsprintheads could be found in a number of digital inkjet ceramic printersthroughout the show floor. The firm booth featured a display of printheads and related products, as wellas a number of 3D animations explaining Xaar’s technology, viewed usingAugmented Reality, and a range of the creative and high quality effects thatcan be printed on tiles using the Xaar 1001 printhead. Technical staff wasattending the questions for OEMs about how to best implement Xaar printheadsinto their machines and explained the benefits of using digital inkjet to printceramic tiles. Xaar also distributed Portuguese editions of its Guide toIndustrial Inkjet.“The adoption of digital inkjet print techniques is transforming the economicviability of small batch production as well as the cost and time involved inceramic tile printing. Break-even production runs are very short with digitalprinting”, explains Edsel Lonza, Xaar sales manager for Latin America.“Sample tiles, identical to final production with batch-to-batch reliability, canbe delivered through the distribution network. They can be printed in verysmall quantities as they are ordered by the consumer; perhaps with customizeddesigns. This reduces inventory, raw stock, distribution costs and waste. Thesecost savings lead to an excellent return on investment for tile printers.”Xaar printheads are found in more than 50% of the world’s digital inkjet ceramictile printers, from manufacturers such as Technoferrari, Cretaprint, SITI – B&T,Sacmi, Kerajet, and others. The printhead can run for hours in productionwithout maintenance depending on design and quantity printed, enabling digitalto seamlessly integrate into a manufacturing line alongside traditional printingmethods. In addition, the digital process means that patterns can be reproducedconsistently from one run to the next, and on-demand.“Xaar is an authority in industrial digital inkjet and owns numerous patents.In fact, many inkjet manufacturers license Xaar technology for their ownprintheads. Xaar’s local sales and support office has helped Brazilian industryadopt industrial digital inkjet technology since 2005. We are also a sponsorfor the Graphics University, helping to train graphics technicians in digitalinkjet technology”, adds Lonza.

First solid-fuel firing installation in Macedonia Beralmar has received its first order for a solid fuel firing facility in Macedonia.The Micromatic unit will be installed in a tunnel kiln at the Ciglana Kumanovoworks, in the town of the same name, placed in the north of the country. Thesolid fuel used will be micronized petroleum coke. The Micromatic system features a silo for storing the fuel, a closed fuel transportpneumatic circuit and a set of distributors and injectors in the firing area, witha centralised automatic control panel. This system, a variation of Promatic forapplications where the user has access to micronized (<100 m) and dry solidfuel (<1% H2O), was launched for the first time in 2002 in Spain, where they havebeen installed in over 50 kilns. The Micromatic system has also been installedin other countries such as Morocco, Bosnia, Portugal, Greece, India, Chile, Colombiaand the United States. The start of the new kiln is foreseen for June 2012.

131

Page 55: Tecnica Ceramica nº397

GUÍA DEL COMPRADORDIRECTORIO DE EMPRESAS

En caso de desear incorporar su firma en un recuadro,rogamos se comuniquencon nuestro Departamento de Publicidad.

Publica, S.L.Ecuador, 75, entlo.08029 BarcelonaTel. 93 439 10 27Fax 93 322 19 72E-mail: [email protected]

Page 56: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

s

•ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L.Avda. Maresme, 50-68

08918 BADALONA (Barcelona) SPAINTel. 934 602 440 - Fax 934 602 161

http://www.acma.es - e-mail:[email protected]

– MANGAS FILTRANTES– CARTUCHOS FILTRANTES– JAULAS– VÁLVULAS DE LIMPIEZA– CALDERINES– TIMERS– LONA PARA AERODESLIZADORES– MANGUERAS DE DESCARGA– CONTROLADORES DE NIVEL PARA SÓLIDOS

• • • • • • •

A

GUÍA DEL COMPRADOR140

• Estudio de mercado para nuevos productos• Proyectos completos de todo tipo• Asistencia tecnológica• Dirección fábricas• Resolución de problemas de fabricación• Hornos y secaderos, máquinas y automatismos, etc.• Construcciones metálicas, ventiladores, refractarios• Cogeneración industrial• Especialistas en gres

• • • • • • • •Avda. Dr. Pasteur, 4, 3º 2ª - 08700 IGUALADA (Barcelona)Tel. 938 050 449 - Fax 938 050 449 - Móvil 609 78 12 20e-mail: [email protected]: [email protected]

ASSESSORIA TÈCNICA CERÀMICA

B

• • • •RSB BARRAGANES GRUPO, S.L.

Avda. del Mediterráneo, 10 - 12200 ONDA (Castellón)Tel. 964 60 42 35 - Fax 964 60 18 [email protected] - [email protected]

EUROMOLIENDAS ASIA 1/F, No.9, the 3rd Jiangwan Road, Shiwan, Chancheng District, Foshan, ChinaTel. +86 757 83652376 - Fax +86 757 [email protected]

CERAQUIMIA, S.L.Bo Carbonaire, 20 - 12600 VALL UIXÓ (Castellón)Tel. 964 69 19 55

EUROMOLIENDAS, S.L.Avenida del Mar, 9 - 12200 ONDA (Castellón)Tel. 964 60 53 00 - Fax 964 60 01 [email protected]

EUROMOLIENDAS ITALIA, SRL.Corso Canalgrande, 17 - 41100 MÓDENA (Italia)Tel. 0039 3356 381 [email protected]

• • • • • •

TC 397

Page 57: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

sGUÍA DEL COMPRADOR141TC 397TC 397

• •

C

• • • • •

• • • • • •

•Rua Manuel Simões da Maia - 2415-520 LEIRIA (Portugal)

Tel.: (244) 849 450 - Fax: (244) 849 470 E-mail: [email protected] - http:// www.ceramica-liz.pt

Sistemas de vagones integrados

Representantes Exclusivos:C O M E R C I A L T É C N I C A V E R D Ú A l c a l á , 2 8 9 , 2 º D - 2 8 0 2 7 M A D R I D

Tel. 91 403 67 13 - Fax: 91 403 62 74 - Email: [email protected]

FABRICAC IÓN DE MAQUINARIAAUTOMATISMOS PARA CERÁMICAS , CANTERAS Y S IMILARES

• • • • • •• Alimentadores lineales de cinta• Alimentadores sinfín• Transbordadores de vagonetas• Movimentación para vagonetas• Puertas para hornos y secaderos

• Multialambre de barra fija• Apiladores de material en verde sobre vagón• Molinos trituradores e instalaciones por vía seca• Ventiladores para cámaras• Silos de almacenaje

• Instalación de molienda micronizaday distribución de carbón para hornos

• Cargadores de tenedor• Envasadoras• Paletizadoras

Pol. Ind. “Ciutat de Carlet” - C/ Garbí, 12 - 46240 CARLET (Valencia) - T. 96 255 81 10 - F. 96 255 81 02 - E-mail: [email protected] - www.ceracam.com

Page 58: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

sGUÍA DEL COMPRADOR142TC 397

• • • •

Hornos túneles moduladres, “In-Situ”, intermitentes, campanamóvil para ladrillería, refractarios, sanitarios, porcelana, greshasta temperaturas de 1750°.Secaderos túneles semicontinuos acelerados y de cámaras. Reparación y sustitución de bóvedas en fibra cerámica oladrillos aislantes.

dillers kilns, s.l., C/ Orense 32, 7º- 4, 28020 MadridTel. 91 597 05 91 - Fax 91 597 06 85 - E-mail: [email protected]

D

• • •

E

• • • • •EQUIPCERAMIC, S.A. Ctra. de la Pobla, 64 - 08788 VILANOVA DEL CAMí (Barcelona)Tel. 938 070 717 - Fax 938 070 720e-mail: [email protected] - www.equipceramic.com

La Tecnología más avanzada en el sector de la Cerámica Industrial

– Fábricas completas– Ingeniería de Procesos– Electrónica y Software– Hornos y Secaderos– Automatismos en general– Robótica– Asistencia técnica y realizaciones

F

• • • • • •Camí Ral, 104. Pol. Ind. Sud - 08292 ESPARREGUERA (Barcelona) Tel. 937 778 707 - Fax 937 778 714 e-mail: [email protected] - http: www.forgestal.com

– Aspiradoras-acondicionadoras manuales y automáticas para vagonetas de horno túnel, de FORGESTAL, S.L.

– Revestimientos refractarios para vagonetas, bóvedasy muros de horno túnel, de REFRACTARIOS CAMPO, S.L.

– Rusticadoras y maquinaria para corte de plaquetas y ladrillos. – Juntas entre vagonetas de KERAMAB NV.– Aislamientos y morteros especiales.

Oficinas: Amadeo Vives, 2 - 29002 MÁLAGA - Tel. 952 354 253 - Fax 952 313 928 - E-mail: [email protected]én y Talleres: Pol. Ind. El Viso 4ª fase - 29006 MÁLAGA - Tel. 952 357 065 - Móvil 607 70 20 75Delegación en Casablanca (Maroc): Móvil 00 212 6 72 01 19 76

wwwwww..ffrraappaassaa..ccoomm

COMPRA, VENTA Y RENOVACIÓN DE MAQUINARIA.EQUIPOS DE OCASIÓN PARA CERÁMICA Y CANTERAS.

CASABLANCA - MAROC

• • • • • •MÁLAGA - ESPAÑA

• • •

C O M E R C I A L T É C N I C A V E R D Ú , S.L.Representantes exclusivos de:

Alcalá, 289, 2º D · 28027 MADRID E-mail: [email protected] Tel. 91 403 67 13 · Fax 91 403 62 74

Refractarios industriales Sistemas de vacío Automatismos - Secaderos - Hornos

Page 59: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

sGUÍA DEL COMPRADOR143TC 397TC 397

GRUPOS DE VACÍO A RECIRCULACIÓN TOTAL DE ACEITE

PARA GALLETERAS Y PRENSAS•

Via Ponte Taro, 28/ANOCETO - Italia

®

Representantes Exclusivos España y Portugal:C O M E R C I A L T É C N I C A V E R D Ú A l c a l á , 2 8 9 , 2 º D - 2 8 0 2 7 M A D R I D

Tel. 91 403 67 13 - Fax: 91 403 62 74 - Email: [email protected]

G

H

• • •

Raúl Garcia Solanas · MS Ingeniero Industrial · GS Ingenieros SLGirona, 37, 5°-4ª · 08700 Igualada (Barcelona) · Tel. y Fax +34 93 804 76 70

M A Q U I N A R I A Y E Q U I P A M I E N T O S P A R A L A I N D Ú S T R I A L A D R I L L E R A

• • • •

I

• • • • •

INGENIERÍA E INSTALACIONES CERÁMICAS

ESTUDIO, DISEÑO, FABRICACIÓN, MONTAJE y PUESTA EN MARCHA DE:– Instalaciones para el tratamiento de arcillas por vía seca– Apiladoras en verde y seco sobre vagoneta o estanterías– Movimentación de vagonetas y estanterías para horno y secaderos túnel– Alimentación automática de carbón para horno túnel y hofman– Linea de desapilado, prensado, esmaltado y mojado sobre palet de madera– Instalaciones de aspiración polvo para moliendas

Ctra. Garrofera D’Alzira, s/n - 46292 MASSALAVES (Valencia) Tel. 962 442 812 - Fax 962 442 856 e-mail: [email protected] - www.ifamac.comApartado de Correos 36 - 46250 L’ALCUDIA (Valencia)

• • •

INDUSTRIAS FERNÁNDEZ, S.A.MAQUINARIA PARA CERÁMICAS

CENTRAL: Estudios, Oficinas y TalleresAmpliación Pol. Espíritu Santo. Parcelas 2-1, 2-2, 2-17

33010 Oviedo (Asturias)Tel. 985 794 858 - Fax 985 792 517

E-mail: [email protected]

www.industriasfernandez.com

• • •

San Pedro, 3 bajo - 46702 GANDIA (Valencia) - Tel. 962 869 712 - Fax 962 961 416 - E-mail: [email protected] · www.gartea.com

– Fábricas completas para la industria cerámica– Hornos y secaderos– Automatismos de movimentación de carga y descarga– Máquina de preparación de tierras– Hornos para alfarería y Fusing

Gartea Ingeniería

Page 60: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

sGUÍA DEL COMPRADOR144TC 397

KALFRISA, S.A.Parque Tecnológico de Reciclado PTR, parcela 36Ctra. de Valmadrid, km. 2 - 50720 ZARAGOZATel. 976 47 09 40 - Fax 976 47 15 95E-mail: [email protected] - www.kalfrisa.com

· Recuperadores de radiación· Recuperadores e Intercambiadores de convección· Recuperadores mixtos de radiación-convección· Enfriadores de gases· Calentadores de aire para procesos industriales· Cámaras de mezcla· Incineradores de disolventes

• • • •

K

• • • • •

KELLER HCW GmbHD-49479 Ibbenbüren-Laggenbeck · Carl-Keller-Str. 2-10Tel. 0049 54 51/85-0 · Fax 0049 54 51/85-310e-mail: [email protected] · www.keller-hcw.de

Representante: David Martín Bernardo · [email protected] en Ciencias Físicas · Director Senior de Ventas para América Latina, España y Portugal

L

M

• • • • •

• • • •

• • • • • • •IPIAC NERY IPIAC IPIAC DO BRASILTel. +351 249 819480 Fax +351 249 819489 Tel. +34 91 6907548 Fax +34 91 6907598 Tel. +55 1938 761 079 Fax +55 1938 763 418Rua Manuel da Costa Nery, s/nº Ctra. Villaviciosa-Pinto, km. 15,500 Vía Anhanguera, km. 78Apartado 41 Apdo. Correos 3 Rua Nicolau Von Zuben, 2002354-909 TORRES NOVAS (PORTUGAL) 28946 FUENLABRADA (MADRID-ESPAÑA) CEP 13280-000E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] VINHEDO (BRASIL)

www.ipiac.comwww.ipiac-nery.com

INSTALACIONES COMPLETAS PARA CERÁMICA • MÁQUINAS Y EQUIPOS PARA LA INDUSTRIA DEL LADRILLO Y LA TEJA

• • •

Raimundo Fernández Villaverde, 45. 28003 Madrid | Tel. 91 534 33 07. Fax 91 534 34 18 | FÁBRICA: Calanda, Teruel | Tel. y Fax 978 84 61 49 www.intrasa.es

Page 61: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

sGUÍA DEL COMPRADOR145TC 397TC 397

• • • • • • •

• •

Pol. Ind. “Les Garrigues” - C/Isaac Newton, 4-A - Apart. Correos, 39 - 08280 CALAF (Barcelona) - Tel. 93 869 80 20 - Fax 93 868 01 69 - e-mail: [email protected] - www.metbusquet.com

TALLERES MECÁNICOSConstrucción de moldes para cerámica extrusionadaFabricación de marcadores standard y especiales mod. patentado

• • • • •Camí Les Voltes, s/n - 12540 VILLARREAL (Castellón) Tel. 964 53 53 59 - Fax 964 52 25 06E-mail: [email protected]

FABRICACIÓN DE:>> Bombas, agitadores, fregadores>> Máquinas aplicación de granilla>> Aspiradores de granilla>> Rectificadoras de espátulas>> Mesas de serigrafía manual>> Todo tipo de máquinas para líneas de esmaltado>> Sistemas de vacío>> Equipos de esmaltado a campana y accesorios

• • • •

COMPRA VENTA DE EQUIPOS PARA CERÁMICA

ESTUDIOS Y PROYECTOSmaquinaria de ocasión para cerámica

Ctra. Cártama, km. 8,2 - EL TARAJAL29196 MÁLAGA - ESPAÑA

Tel. +34 952 433 289 - Fax +34 952 433 188

[email protected]@[email protected]

•Ctra. Grao-Almassora, km 1,9 - 12100 GRAO (Castellón) Tel. 964 281 765 - Fax 964 286 715 Móvil 657 903 352 - www.moati.com

– Aislamiento térmico (frío y calor) en general– Revestimiento con protección metálica– Aislamiento acústico en la industria y la construcción– Cabinas acústica– Aislamiento y/o acondicionamiento acústico de los locales privados y públicos– Techos y falsos téchos acústicos– Aislamiento contra el fuego– Aislamiento de vibraciones transmitidas a los suelos– Estudios acústicos– Asistencia a nivel privado para valoración del ruido– Readaecuación acústica de locales públicos y de ocio– Silenciadores acústicos

• • • • • • •• • •

Fabricación de maquinaria industrial.I+D, ingeniería especializada a sus necesidades.

Cami Les Voltes, s/n , nave 10 - 12540 VILA-REAL (Castellón)Tel. 964 52 55 49 - Fax 964 50 03 09E-mail: [email protected] - www.mecanizadosvillarreal.com

Page 62: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

sGUÍA DEL COMPRADOR146TC 397

Refractaria, s.a.Fabricación de materiales refractarios para la industria cerámica.

Oficinas generales y fábrica: Buenavista, 13. 33187 Siero - AsturiasDirección postal: Apdo. 16. 33180 Noreña - Asturias

Tlf. 985 74 06 00 * Fax 985 74 26 63E-mail: [email protected]://www.refractaria.com

R

T

• • • • • •

Tamices y cribas vibrantes - Alimentadores de vaivén

Alimentadores sinfin - Alimentadores de cinta

Elevadores de cangilones - Cintas transportadoras - Cintas curvas

Molinos trituradores - Molinos para granzas - Ventiladores centrífugos

Silos metálicos Trombells - Desmenuzadores - Instalaciones completas

para cerámicas Transbordadores - Empujadores

Arrastradores - Pórticos de carga y descarga de vagonesAvda. Comte del Serrallo, s/n - Apdo. Correos 20 - 46250 L'ALCUDIA (Valencia) EspañaTel. 962 540 466* - Fax 962 541 086 - E-mail: [email protected] - www.taldecsl.com

• • •

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A.C/ Metalurgia, 2Apdo. Correos (P.O. Box) 17208788 VILANOVA DEL CAMÍ (Barcelona)Tel. +(34) 938 060 606Fax +(34) 938 060 411e-mail: [email protected]://www.verdes.com

• • • • • • •

P

• • •

Page 63: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

sGUÍA DEL COMPRADOR147TC 397TC 397

• • •

TECNOFILIERE S.R.L.Via Provinciale Modena 57/a41016 NOVI DI MODENA (MO) - ITALYTel. +39 059 67 77 97Fax +39 059 67 77 59E-mail: [email protected]

Moldes para la extrusión de piezas cerámicas, bocas de extrusión para todo tipo de piezas cerámicas y maquinaria lavamoldes.

TALLERES ROMAR-BOSQUE®, S.A.

Polígono Llanos de la Estación, C/ Marconi 13-15 50800 ZUERA (Zaragoza)Tel. +34 976 682 108 / +34 976 682 109Fax +34 976 682 110E-mail: [email protected]

QUEMADORES - CARGADORES PALETSCORTADORES UNIVERSALES TODOS ANCHOSALIMENTADORES COMBUSTIBLES SÓLIDOS

ALIMENTADORES LINEALES CINTAALIMENTADORES DE PALA

MOLINILLOS MARTILLOS GRAN PRODUCCIÓNDESMENUZADORES TRES EJES

AMASADORAS DOS EJES - VENTILADORES SECADEROSASPIRADORES HORNOS - TOLVAS METÁLICAS

SECADEROS - DOSIFICADORES HORNOSPLASTIFICADORAS 1, 2 y 3 CUERPOS

CINTAS TRANSPORTADORAS

• • •

Material Vibrante • • • •

TARNOS VIBRACIÓN, S.L. || Avda. Astronomía, 1 || Pol. Ind. San Fernando II || 28830 San Fernando de Henares (Madrid)Telf. (34) 91 656 41 12 || Fax (34) 91 676 52 85 || E-mail: [email protected] || www.tarnos.com

CRIBAS VIBRANTES - ALIMENTADORES

ELEVADORES DE CANGILONES

FRITADORES - ESCURRIDORES

DOSIFICADORES - TAMICES VIBRANTES

MOTOVIBRADORES

• •

INSTALACIONES PARA CERÁMICAPlantas completas // Automatismos // Hornos túneles e intermitentes // Secaderos // Robótica

• • • •

Poligono Industrial de Girona - Calle C, Sector Llevant - 17457 RIUDELLOTS DE LA SELVA (Girona)Tel. 972 478 270 - Fax 972 477 687 - E-mail: [email protected]

• •

TÉCNICAS DE REFRACTARIOS, S.A.Ribera de Zorrozaurre, 15 48015 BILBAO (Vizcaya)Tel. 902 11 89 47 - Fax 94 448 37 32E-mail: [email protected] - www.tecresa.com

DELEGACIONES:

Asturias: Tel. 902 11 89 48Fax 98 551 44 88

Andalucía: Tel. 902 11 89 49Fax 959 23 56 03

Galicia: Tel. 902 11 89 50Fax 981 20 30 29

Cantabria: Tel. 942 10 69 19Fax 901 70 78 06

Madrid: Tel. 91 715 72 14Fax 91 352 58 78

• REFRACTARIO• INGENIERIA DE REVESTIMIENTOS

• FIBRAS CERÁMICA

BIOSOLUBLEALTA TEMP.

• ELECTROFUNDIDO Y ANTIDESGASTE

• PROTECCIÓN DE SUPERFICIES

• PAVIMENTOSINDUSTRIALES

• LOSETAS ANTIÁCIDAS• PROTECCIÓN PASIVA

Page 64: Tecnica Ceramica nº397

Mat

eria

s Pr

imas

Frita

s y

Colo

rant

es

Depu

raci

ón

Prep

ar. T

ritur

ació

n

Pren

sado

, Ext

rusi

ón

Seca

do y

Coc

ción

Esm

alta

do, S

erig

rafía

Refr

acta

rios

Empa

quet

ado,

Em

bala

je

Mov

imen

taci

ón

Equi

pos

Labo

rato

rio

Terc

er F

uego

Vario

sGUÍA DEL COMPRADOR148TC 397

50 años asesorando al sector cerámico en soluciones refractarias:- Revest imiento de hornos de ladr i l los, te jas, sani tar ios, porcelana, f r i tas, azule jos…

- Vagonetas baja masa térmica, más de 280 referencias por todo el mundo.

- Bóvedas planas suspendidas en denso y a is lante hasta 1500 °C.

- Producciones especia l izadas en Carburo de Si l ic io, Z i rconio, Cor indón, Mul l i ta…

Ctra. Sabadell a Granollers, km. 11,1

08185 LLIÇÀ DE VALL (Barcelona)

Tel. 938 445 880

Fax 938 436 501

E-mail: [email protected]

www.teide.es

• •

ESPECIALISTAS EN PREPARACIÓN DE ARCILLAS PARA CERÁMICADesmenuzadores - Alimentadores - Laminadores - MOLINOS DE MARTILLOSAmasadoras de doble eje - Grupos de vacío para todo tipo de produccionesQuemadores de combustibles sólidos - Alimentación automática del combusti-ble sólido - Intercambiadores de Calor - Hornillas de sólidos para Secaderos -Cargadores - Ingeniería - Instalaciones completas para la industria cerámica.

• • • •Pol. Ind. Valdeconsejo - C/ Aneto, parc. 15, C1-C2 - 50410 CUARTE DE HUERVA (Zaragoza) EspañaTel. 976 463 460 (4 líneas), 976 503 650 - Fax 976 504 321e-mail: [email protected] - http://www.tezasa.com

• •

U

X

• • • • • • • • •

Partida Foyes Ferraes, s/n12110 ALCORA (Castellón)

Tel. 964 36 78 00Fax 964 38 61 92

E-mail: [email protected]

www.tierraatomizada.com

• • • •

Page 65: Tecnica Ceramica nº397

De acuerdo a la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, le comunicamos que sus datos personales serán incorporados a nuestra base de datos para su tratamiento alos efectos del ejercicio de las competencias reconocidas por la legislación. El interesado podrá, en todo momento, dirigirse a Publica s.l. para ejercitar los derechos de acceso, rectificación y cancelación. Para ello sólodeberá comunicarlo por escrito a través del correo o fax.

Suscripción Anual / Yearly Subscription

La revista TÉCNICA CERÁMICA sólo se distribuye mediante suscripción anual. Para suscribirse

rellene el Boletín de Suscripción que aparece en esta página y remítanoslo por correo. Venta al contado: el im-

porte de la suscripción debe abonarse por giro postal o talón bancario a nuestras oficinas. La

suscripción será efectiva a partir del mes siguiente al recibo de su importe. También se permite el pago con

tarjeta de crédito.

The magazine TÉCNICA CERÁMICA is distributed only through yearly subscription. To subscribe fill the Subscription

Card below and post it to us. Way of payment: subscription cost must be paid by bank check to our headquarters.

The subscription will start the next month after the payment has been received. Payment with credit card is also welcome.

Registro en nuestro Portal Web / Register in our WebSite

Ahora también puede encontrar toda la información publicada en TÉCNICA CERÁMICA en nuestro Portal Web.

El registro en nuestro portal le dará acceso inmediato durante un año a todo el contenido de la revista y mucha

más información actualizada sobre su sector. Si desea registrarse visite nuestra dirección www.publica.es , ha-

ga clic sobre el link "NUEVO USUARIO" del cuadro Registro de Usuarios y siga las instrucciones. Precio anual:

32 euros.

Now it is possible to find all the information available in TÉCNICA CERÁMICA in our website. If you register in our

website you will have immediate access to all the contents of the magazine and more updated information on the

sector. Should you want to register please visit www.publica.es , click on "NEW USER" in the Users Register Chart

and follow the instructions. Price per year: 32 euros.

Oferta Especial Doble / Double Special Offer

Si se suscribe a la revista TÉCNICA CERÁMICA tiene la oportunidad de registrarse por un año en el Portal Web

por sólo el 50% del precio del registro. Si desea aprovechar esta oferta sólo tiene que indicarlo en la casilla co-

rrespondiente del Boletín de Suscripción.

If you get a subscription to TÉCNICA CERÁMICA you can get also a one-year registration in the WebSite at half

the regular price. If you want to take profit of this offer just tick the box in the Subscription Card.

Boletín de Suscripción / Subscription Card

c/ Ecuador, 75, entlo.

08029 Barcelona (Spain)

Tel. +34 933 215 045

Fax +34 933 221 972

Web: www.publica.es

Mail: [email protected]

Precio anual (8 números): España 69,40 euros+iva - Europa 129,50 euros - Otros países 142,80 eurosEs importante el indicar si procede el Recargo de Equivalencia.

Price per year (8 issues): Spain 69,40 euros+vat - Europe 129,50 euros - Other countries 142,80 euros

Nombre y apellidosName and prename

Empresa C.I.F. / N.I.F.Company V.A.T. number

Sujeto a Recargo de Equivalencia: Sí No

DirecciónAddress

C. P. CiudadPost code City

Provincia PaísProvince Country

Teléfono FaxTelephone Fax

Web E-mailWeb E-mail

Deseo registrarme en el portal web de la misma revista por el 50% del importe del registro (16 euros).En caso afirmativo es imprescindible que nos indique su correo electrónico para poder facilitarle su nombre de usuario y contraseña.

I want to register in the website paying only 50% of the regular price (16 euros).If you choose this possibility then it is mandatory to let us know your e-mail address so we can provide you a user name and a password.

SUSCRIPCIÓN ANUAL 2012 / YEAR SUBSCRIPTION 2012BO

LE

TÍN

DE

SU

SC

RIP

CIÓ

N

SU

BS

CR

IPTI

ON

CA

RD

s o c i e d a d l i m i t a d a

Page 66: Tecnica Ceramica nº397

SelloStamp

Publica, s.l.

Ecuador, 75, entresuelo

08029 Barcelona (Spain)

Page 67: Tecnica Ceramica nº397

IPIAC-NERYTel. 351-249-819480Fax 351-249-819489Rua Manuel da Costa Nery, s/n.P.O. Box 412350-448 TORRES NOVAS (Portugal)E-mail: [email protected]

IPIAC, S.A.Tel. +34 91 690 75 48 / 91 690 76 49Fax +34 91 690 75 98Carretera de Villaviciosa a Pinto, km 16,500Apdo. 3328946 FUENLABRADA (Madrid-España)E-mail: [email protected]

IPIAC BRASILTel. +551938-761079Fax +551938-763418Rua Nicolau Von Zuben, 200 Cx. Postal 34 SEP 13280VINHEDO - SP (Brasil)

HORNOS

• Túnel de bóveda plana suspendida• Túnel de bóveda• Intermitentes• Hoffman• Zig-Zag• Transformación de hornos Hoffman en túnel.

Producciones hasta 1.000 Ton/día de producto de alta calidad con 100% de aprovechamiento.

KILNS

• Tunnel with suspended flat roof• Tunnel with arc roof• Intermittent• Hoffman• Zig-Zag• Transformation of Hoffman kilns to tunnel kilns.

Outputs up to 1,000 Ton/day of high quality products with a profit of 100%.

Salida del horno túnel.Exit of tunnel kiln.

Vista lateral del horno túnel.Lateral view of tunnel kiln.

Vista del techo suspendida.View of suspended flat roof.

SECADEROS

• Túnel continuo, semi-continuo de estanterías de pisos fijos y móviles• Túnel con secado en paquetes sobre vagoneta de horno• Cámaras estáticas.

DRYERS

• Continuous tunnel dryer and semi-continuous tunnel dryer for fixedor removable shelves

• Tunnel with drying process over kiln cars• Static chambers.

SECADO Y COCCIÓN EN LA CERÁMICA ESTRUCTURAL DRYING AND FIRING IN STRUCTURAL CERAMIC INDUSTRY

Secadero doble de vagonetas.Double dryer.

Secadero triple de vagonetas.Triple dryer.

Secadero de estanterías.Traditional dryer.

Page 68: Tecnica Ceramica nº397

Revista de los materiales, equipos y técnicas de fabricación de la cerámica industrial.

Editada desde 1971.www.tecnicaceramica.com

ISSN 0211-7290

número

397Febrero-marzo 2012

PARECERES

Sergio Cepriá“El sector cerámico deberíapreocupare más por innovary no solamente por vender”

CEVISAMA

• Cevisama capta la atenciónde los mercados emergentes

• Maquinaria, fritas y esmaltescentran sus novedades en eldesarrollo de la impresión digital

• Premios Alfa de Oro 2012: Sacmi,Torrecid, Vidres y Tejas Borja

EMPRESAS

• Celsius• Fiam• Keller• Mantec Technical Ceramics• Poppi Clementino

FERIAS/CONGRESOS

• Mosbuild• Ceramics China• Ceramitec• Tecnargilla

NOTICIAS

NOVEDADES

GUÍA DEL COMPRADOR

ENGLISH TEXTS in page 133Técn

ica

Cerá

mic

aIS

SN

0211 -

7290

397 F

EB

RE

RO

-MA

RZ

O 2

012