talur servis, visitas y rutas

of 57 /57

Author: talur-servissl

Post on 31-Aug-2014

430 views

Category:

Travel


13 download

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ÁMPLIA GAMA DE SERVICIOS Wide range of services Obtenga con Talur Servís una solución global para cubrir todas sus necesidades: • Transfer IN - Recogidas personalizadas en aeropuertos. • Transfer OUT – Traslados a aeropuertos. • Puertos de Cruceros. • Estaciones de tren y autobús. • Servicios urbanos (visitas, reuniones, etc.). • Servicios interurbanos y Viajes de largo recorrido. • Golf Transfers. • Congresos, reuniones, ferias, etc. • Citytours. • Visitas panorámicas. • Excursiones privadas. • Disposiciones por horas o días. • Shopping tours. • Eventos musicales, deportivos, culturales, religiosos, etc. • Cenas o Almuerzos. • Bodas. • Rutas diarias de recogida y traslado de empleados, asegurados, etc. • Entrega de documentación punto a punto • Visitas y reuniones en fábricas y zonas industriales. • Asistencias en viaje, mutuas de accidente, laboratorios, ensayos, etc. Y si le surge otra necesidad, también trataremos de ofrecerles una solución. Consúltenos.

TRANSCRIPT

  • TALUR SERVIS LES OFRECE SERVIS TALUR OFFERS YOU SERVICIOS PERSONALIZADOS En Talur Servs estamos a disposicin del cliente en cualquier tipo de desplazamiento de forma inmediata y eficaz, asegurando siempre un trato personalizado, profesional y cercano y con una disponibilidad total.Realizamos cualquier tipo de demanda o servicio, tan solo tienen que indicarnos el punto de partida y dnde desea desplazarse. Cada vez ms especializados en el servicio de atencin personalizada, le ofrecemos un servicio que mas all de una perfecta atencin, integra todas sus necesidades en nuestro deber. As pues permtanos facilitarle el trato prioritario en circunstancias especiales. Permtanos ensearles cada rincn, nuestros encantadores espacios, sabores y olores de nuestro maravilloso pas. Es la ms clebre de las formas de conocernos y entendernos, porque solo en nosotros y en especial el Pas Vasco, se como virtud vital la hospitalidad PERSONAL SERVICES In Talur Servis are available to the customer in any shift immediately and effectively, always ensuring a personalized, professional and friendly and with a total treatment availability. We realize any kind of request or service, just have to indicate the starting point and where you want to move. Increasingly specialized in personalized service, we offer a service beyond perfect attention, integrates all your needs in our duty. So let us provide priority treatment in special circumstances. Let us teach every corner, our lovely spaces, tastes and smells of our wonderful country. It is the most famous forms of know and understand, because only in us and especially the Basque Country, it is as vital under Entertainment
  • VEHICULOS QUE PONEMOS A SU SERVICIO VEHICLE THAT WE OFFER SERVICE MERCEDES CLASE S Nuevo coche de la Clase S de Mercedes. Es uno de los vehculos ms representativos de nuestra flota. Su elegancia y acabados, unido a su comodidad y amplitud lo convierten en el automvil ideal para la empresa que desea ofrecer una gran imagen combinada con un estilo moderno, adems de ser el vehculo recomendado para las largas distancias, bodas y otros eventos. Capacidad: 4 pasajeros + conductor MERCEDES S CLASS New Car Mercedes S Class. It is one of the most representative vehicles in our fleet. Its elegance and finishes, combined with its convenience and breadth it make it ideal for the company that wants to offer a combined image with a modern car, in addition to the vehicle recommended for long distances, weddings and other events Capacity: 4 passengers + driver
  • VEHICULOS QUE PONEMOS A SU SERVICIO VEHICLE THAT WE OFFER SERVICE MERCEDES VIANO & VITO Para aquellos que deseen un vehculo amplio, confortable y exclusivo, la Viano y la Vito son los vehculos pensados para las excursiones, visitas a las ciudades y traslados de pequeos grupos. Capacidad: 7 pasajeros + conductor MERCEDES VIANO & VITO For those who want a spacious, comfortable and unique vehicle, the Viano and Vito are vehicles designed for tours, visits to cities and transportation capacity of small groups. 7 passengers + driver SERVICIOS DE VEHCULOS PARA PERSONAS CON DISMINUIDA MOBILIDAD Disponemos de vehculos adaptados con rampa para sillas de ruedas, solicitando previamente el servicio. VEHICLE SERVICES FOR PEOPLE WITH MOBILITY DECREASED We have adapted with wheelchair ramp, previously requesting service vehicles.
  • VEHICULOS QUE PONEMOS A SU SERVICIO VEHICLE THAT WE OFFER SERVICE AUTOBUSES & MINIBUSES Con capacidad que varan de 8 a 55 plazas, son vehculos confortables y prcticos para ciudad o excursiones, ofreciendo un gran equipamiento y comodidad para grupos de todos los tamaos. Capacidad: de 8 a 55 pasajeros. BUSES & MINIBUSES With capacity ranging from 15 to 55 seats are comfortable and practical for city trips or vehicles, equipment and offering great comfort for groups of all sizes. Sleeps: 15 to 55 passengers.
  • VISITA (TOUR) PANORAMICA DONOSTIA Visita panormica por Donostia. Recorriendo los lugares mas emblemticos y realizando paradas para poder ver y conocer mejor nuestra Ciudad desde otro punto de vista. Panoramic tour of Donostia. Traveling through the most emblematic places and making stops to see and learn more about our city from another point of view. Visita al Monte Igueldo, que se inauguro en 1911, All se disfruta de una vista espectacular de la ciudad desde su mirador. Visit Igueldo, which opened in 1911, There you can enjoy a spectacular view of the city from its viewpoint . Visitaremos El Palacio de Miramar es de estilo puramente ingls y presenta ciertos elementos decorativos neogticos. Visit Miramar Palace is a traditionally English and presents certain neo-Gothic decorative elements. El Museo de la Ciencia es un espacio ubicado en un entorno natural, en el Parque Tecnolgico Miramn de San Sebastin, Es un centro de divulgacin cientfica de ms de 8.000m2. The Museum of Science is an area located in a natural environment, in the Miramon Technology Park of San Sebastian, is a center of scientific over 8.000m2. Y a dems del Palacio de Congresos y Auditorio Kursaal, Teatro Victoria Eugenia, El famoso Hotel M Cristina, El Boulevard as como la Avenida calle principal de tiendas y negocios, Paseo de la concha, Peine de los Vientos y cualquier otro lugar que a usted degustara conocer. And others from the Congress Palace and Auditorium Kursaal, Victoria Eugenia Theatre, the famous Hotel Maria Cristina, The Boulevard and the Avenue main street of shops and businesses, Paseo de la concha, Comb of the Winds and anywhere else you would like to hear.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) SAN SEBASTIAN 8/H & 200 KM CON COCHE..360. & CON MINIVAN405. 2 OPCION VISITA (TOUR) SAN SEBASTIAN 6/H & 150 KM CON COCHE..280. & CON MINIVAN...315. 3 OPCION VISITA (TOUR) SAN SEBASTIAN 4/H & 100 KM CON COCHE..200. & CON MINIVAN...225. 4 OPCION VISITA (TOUR) BILBAO 2/H 60 KM CON COCHE..120. & CON MINIVAN...135. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) A SAN JUAN DONIBANE Y FUERTE DE SAN MARCOS Pasaia La calle va pasando por casas puente, y en ella se pueden ver diferentes monumentos: Casa de Vctor Hugo, Ayuntamiento y su plaza de Santiago, Iglesia Parroquial de San Juan Bautista, Humilladero... Hay un barquito que pasa regularmente de Pasai Donibane a Pasai San Pedro. El billete cuesta 0,60, y se coge al lado del Humilladero. Siguiendo el camino, hay diferentes e interesantes rutas de senderismo. Pasaia Street bridge passes by houses, and in it you can see several monuments: Victor Hugo House, Town Hall and its plaza of Santiago, Parish Church of San Juan Bautista, Shrine. There is a boat that regularly passes Donibane to Pasai Pasai San Pedro. The ticket costs 0.60, and you take next to the Shrine.Following the path, there are different and interesting hiking trails. El Fuerte de San Marcos, ubicado en un lugar privilegiado, a menos de 10km de San Sebastin, y enmarcado en plena naturaleza, es sin duda alguna el mirador por excelencia de la comarca de Oarsoaldea. El Fuerte de San Marcos, located in a privileged location, less than 10km from San Sebastian, and framed by nature, is undoubtedly the lookout for excellence in the region of Oarsoaldea.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS OPCION 1 VISITA (TOUR) SAN JUAN Y FUERTE SAN MARCOS Les recogemos en su Hotel o lugar donde estn alojados les trasladamos al Fuerte de San Marcos all podrn visitarlo y contemplar las Maravillosas visitas de la zona de Oarsoaldea y Donostia.Una vez lo haya visitado les trasladamos a Pasajes San Pedro donde podrn Pasar a Pasajes San Juan en una barca que cruza la baha y pasear por sus Calles y luego les recogemos nueva mente y les dejamos en sus destinos. Total unas 3/h de disposicin We pick up at your hotel or lodging place where they moved Fort San Marcos there you can visit and admire the Wonderful views of the area and Oarsoaldea Donostia.Once you've visited them moved to San Pedro where Flights Flights may Goto San Juan in a boat across the bay and stroll along the streets and then collect them new mind and let them their destinations. Total about 3 / h layout CON COCHE...120. & CON MINIVAN140. OPCION 2 VISITA (TOUR) SAN JUAN Les recogemos en su Hotel o lugar donde estn alojados les trasladamos Pasajes San Pedro donde podrn Pasar a Pasajes San Juan en una barca que cruza la baha y pasear por sus Calles y luego les recogemos nuevamente y les dejamos en sus destinos Total ida + vta. We pick up at your hotel or place where they are staying moved Flights San Pedro Where you can Goto Flights San Juan in a boat across the bay and stroll along its streets and then collect them again and leave them in post Total roundtrip CON COCHE...60. & CON MINIVAN.....70. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE...30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN...0.78.
  • Visita (TOUR) a Biarritz - Sn J de Luz Hendaya - Hondarribia Biarritz o Biarritz es una ciudad y comuna del suroeste de Francia, situada en el departamento de Pirineos Atlnticos, en la regin de Aquitania. Or Biarritz Biarritz is a town and commune of southwestern France, located in the department of Pyrenees-Atlantiques, in the Aquitaine region. San Juan de Luz Plaza de Luis XIV & Mansin de Luis XIV Rue Gambetta & Iglesia de San Juan Bautista San Juan de Luz Place Louis XIV & Mansion of Louis XIV Rue Gambetta & Church of San Juan Bautista Hendaya Castillo Abada El Castillo Abada recibe su nombre de su dueo, Antoine d'Abbadie (1810 a 1897), un cientfico curioso apasionado de las ciencias y fiel defensor de la cultura vasca. Castle Hendaye Abbadia Abbadia Castle is named after its owner, Antoine d'Abbadie (1810-1897), a scientist curious passionate about science and loyal supporter of Basque culture. Hondarribia, un pueblo a la sombra de una muralla siempre ha sido un lugar de gran importancia estratgica. Su cercana a Francia y su valor como puerto martimo la hacan muy apetecible. Cada vez que estallaba una guerra entre Espaa y Francia, Hondarribia, a town in the shadow of a wall has always been a place of great strategic importance. Its proximity to France and its value as a seaport made it very drinkable. Every time a war broke out between Spain and France
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA TOUR DISPOSICION DE 8/H 200km CON COCHE..340. & CON MINIVAN390. 2 OPCION VISITA TOUR DISPOSICION DE 4/H 100 km CON COCHE..200. & CON MINIVAN...240. 3 OPCION DEJAR EN BIARRITZ A LA MAANA Y VTA A LA TARDE CON COCHE..195. & CON MINIVAN...230. 4 OPCION SN J DE LUZ A LA MAANA Y VTA A LA TARDE CON COCHE..160. & CON MINIVAN...195. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) BILBAO Y ALREDEDORES El Museo Guggenheim Bilbao es obra del arquitecto estadounidense Frank Gehry. La construccin del Museo Guggenheim Bilbao tuvo lugar entre octubre de 1993 y octubre de 1997. The Guggenheim Museum Bilbao is the work of American architect Frank Gehry. The construction of the Guggenheim Museum Bilbao took place between October 1993 and October 1997 Bilbao es la ciudad del cambio, la metrpoli ms cosmopolita y poblada de Euskadi. Encajonada en un estrecho valle y dividida por la ra del Nervin, es un atractivo destino turstico, cultural, comercial, con una oferta gastronmica a la altura de la tradicin vasca. Bilbao is a city of change, the most cosmopolitan and populated Euskadi. Squeezed into a narrow valley and divided by the Nervion River, is an attractive tourist destination, cultural, commercial, with a cuisine to match the Basque tradition. Imprescindible visitar: Por ello realizaremos una visita panormica por todos ellos y incluso realizaremos una parada para visitar el Casco Viejo. A must see: So we will have a sightseeing tour for all of them and even make a stop to visit the Casco Viejo. -Casco viejo -Plaza Nueva -La Granja -Museo Guggenheim -Museo de Bellas Artes -Jardines de Albia -Palacio Euskalduna -Mercado de la Ribera -San Mames -Gran Va -El Irua
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) BILBAO 8/H CON COCHE..370. & CON MINIVAN410. 2 OPCION VISITA (TOUR) BILBAO 6/H CON COCHE.275. & CON MINIVAN...335. 3 OPCION VISITA (TOUR) BILBAO 4/H CON COCHE..215. & CON MINIVAN...265. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • Visita (TOUR) a los Santuarios de Arnzazu y Baslica de Loyola Santuario y Baslica de Loyola, en euskera Loiola, es un complejo monumental y religioso construido alrededor de la casa natal de Ignacio de Loyola (para los catlicos, San Ignacio de Loyola), fundador de la Compaa de Jess, conocida como los Jesuitas. Se encuentra en el barrio de Loyola del municipio guipuzcoano de Azpeitia en el Pas Vasco (Espaa). El santuario se ubica a orillas del ro Urola entre las poblaciones de Azpeitia y Azcoitia. Shrine and Basilica of Loyola, Loyola Basque, is a monumental complex built around religious and the birthplace of Ignatius of Loyola (for Catholics, San Ignacio de Loyola), founder of the Society of Jesus, known as the Jesuits. It is located in the district of the municipality Loyola Azpeitia Gipuzkoa in the Basque Country (Spain). The sanctuary is located on the banks of the river between the towns of Urola Azpeitia and Azcoitia. El Santuario de Nuestra Seora de Arnzazu es un santuario catlico mariano situado en el municipio de Oate, en Guipzcoa, Pas Vasco, donde se venera a la Virgen de Arnzazu, patrona de esta provincia y que se habra aparecido en 1496 The Shrine of Our Lady of Aranzazu Marian is a Catholic shrine located in the town of Onate, in Guipzcoa, Basque Country, which honors the Virgin Atnzazu, patron saint of the province and would have appeared in 1496
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA TOUR DE LAS 2 BASILICAS IDA Y VTA + 2.H ESP CON COCHE..230. & CON MINIVAN290. 2 OPCION VISITA TOUR (BASILICA LOYOLA) IDA Y VTA + 1H ESP CON COCHE..110. & CON MINIVAN...145. 3 OPCION VISITA TOUR (BASILICA ARANZAZU) IDA Y VTA + 1ESP CON COCHE..190. & CON MINIVAN...240. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) PUENTE COLGANTE Puente de Vizcaya, Puente Colgante o Puente Palacio (Bizkaiko Zubia, en euskera) es un puente transbordador de peaje, concebido, diseado y construido por la iniciativa privada entre 1887 y 1893, que une las dos mrgenes de la ra del Nervin en Vizcaya, y fue inaugurado en 1893, siendo el primero de su tipologa en el mundo. Vizcaya Bridge, Suspension Bridge or the Palace Bridge (Bizkaiko Zubia in Basque) is a ferry toll bridge, conceived, designed and built by the private sector between 1887 and 1893, linking the two banks of the River Nervion in Vizcaya and was opened in 1893, the first of its type in the world El 13 de julio de 2006 fue declarado Patrimonio de la Humanidad de la Unesco siendo elegido entre un total de 37 candidaturas. La Unesco considera al Puente de Vizcaya como una de las ms destacadas obras de arquitectura del hierro de la Revolucin industrial y destac su uso innovador de los cables de acero ligero trenzado. The July 13, 2006 was declared a World Heritage Site by Unesco being chosen from a total of 37 nominations. Unesco considers the Puente de Vizcaya as one of the most outstanding works of architecture Iron Industrial Revolution and highlighted its innovative use of lightweight steel braided cables Realizaremos el paso en nuestro Vehculo de una Orilla a la otra para disfrutar de la experiencia. Will conduct the passage added to our one vehicle to the other shore to enjoy the experience.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) 8/H CON COCHE..365. & CON MINIVAN410. 2 OPCION VISITA (TOUR) 6/H CON COCHE.290. & CON MINIVAN....350. 3 OPCION VISITA (TOUR) 4/H CON COCHE..240. & CON MINIVAN...290. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • SHOPPING EN BILBAO De shopping por la ciudad del diseo Una jornada completa de shopping por Bilbao debe comenzar en la Gran Va, principal arteria comercial de la ciudad, donde podemos encontrar las tiendas de las principales cadenas de moda espaolas, como Cortefiel, Mango o Zara. La Gran Va tambin ofrece alternativas para aquellos que buscan exclusividad, que seguro disfrutarn de los diseos de Loewe y Armand Basi o de la tienda multimarca Moca, con las ltimas propuestas de los hermanos Ailanto entre otros. En los aledaos de la Gran Va, la calle Rodrguez Arias acoge las elegantes creaciones de Adolfo Domnguez, Roberto Verino y Purificacin Garca o las ms transgresoras de Custo Barcelona y Bershka. Muy cerca, en Mximo Aguirre, podemos encontrar los sobrios diseos de Antonio Pernas, y en Coln de Larreategui estn ubicadas las tiendas de ngel Schlesser y Acosta Otra de las calles de visita obligada para una completa ruta de compras por Bilbao es Elcano. Algunos de los establecimientos ms interesantes son Dolce Vita, que junto con conocidas firmas internacionales tambin acoge diseos de Miriam Ocriz o Jorge Vzquez; o Kalam, que vende sus propios diseos. From shopping in the city of design A full day of shopping in Bilbao should start on the Gran Via, the main commercial artery of the city, where we can find the shops of the main Spanish fashion chains such as Cortefiel, Mango and Zara. The Gran Via also provides alternatives for those seeking exclusivity, enjoy safe Loewe designs and Armand Basi or Moca multibrand store, with the latest proposals Ailanto among others. In the vicinity of the Gran Va, Calle Rodriguez Arias welcomes the elegant creations of Adolfo Dominguez, Roberto Verino and Purification Garcia or the most transgressive of Custo Barcelona and Bershka. Nearby, Mximo Aguirre, we find the elegant designs of Antonio Pernas, and Larretegui Columbus stores are located Angel Schlesser and Acosta Another must-see streets for a complete shopping in Bilbao route is Elcano. Some of the most interesting are Dolce Vita, which together with well-known international firms also hosts Miriam designs Ocriz or Jorge Vazquez, or Kalam, which sells its own designs.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES SHOPPING 1 OPCION SHOPPING (TOUR) BILBAO (IDA + VTA) + 8/H CON COCHE..395. & CON MINIVAN470. 2 OPCION SHOPPING (TOUR) BILBAO (IDA + VTA) + 6/H CON COCHE..335. & CON MINIVAN...400. 3 OPCION SHOPPING (TOUR) BILBAO (IDA + VTA) + 4/H CON COCHE..275. & CON MINIVAN...330. 4 OPCION SHOPPING (TOUR) BILBAO (IDA + VTA) + 2/H CON COCHE..215. & CON MINIVAN...260. HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) GERNIKA Y BERMEO Conoce la importancia y la simbologa del rbol de Gernika. 26 de abril de 1937. Bombardeo de Gernika. Conoce cmo Pablo Picasso se inspir en ello para crear su obra maestra. Meet the importance and symbolism of the Tree of Gernika. April 26, 1937. Bombing of Gernika. Learn how Pablo Picasso was inspired by it to create his masterpiece. La ermita de San Juan de Gaztelugatxe est situada sobre un pen perdido en el Cantbrico, unido al continente por un rstico puente, y el acceso a la ermita se realiza tras la subida de los 231 peldaos de una escalinata. El paisaje desde la ermita es bellsimo. The Hermitage Gaztelugatze is situated on a rock lost in the Bay of Biscay, joined to the mainland by a rustic bridge, and access to the chapel is made after the rise of the 231 steps of a staircase. The view from the chapel is beautiful. La importancia que ha tenido la pesca de la ballena en la vida de Bermeo y en su economa se manifiesta de manera evidente en su escudo de armas. La ballena proporcionaba riqueza a Bermeo, pero una actividad peligrosa, tanto por el riesgo que supona su captura, que exiga enfrentarse al cetceo en pequeas lanchas, como por la dificultad que supona atravesar el Atlntico. The emphasis has been whaling in the life of Bermeo and its economy is manifested clearly in their coat of arms. The whale gave Bermeo wealth, but a dangerous activity, so the risk involved capture, requiring face the whale in small boats, such as the difficulty supposed to cross the Atlantic.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) DISPOSICION DE 8/H 200 km CON COCHE..365. & CON MINIVAN400. 2 OPCION VISITA IDA + VTA GERNIKA + BERMEO + 2/H ESP CON COCHE..235. & CON MINIVAN...285. 3 OPCION VISITA (TOUR) IDA Y VTA GERNIKA + 1/H DE ESP CON COCHE..185. & CON MINIVAN...240. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) GERNIKA + GUGGENHEIM Conoce la importancia y la simbologa del rbol de Gernika. 26 de abril de 1937. Bombardeo de Gernika. Conoce cmo Pablo Picasso se inspir en ello para crear su obra maestra. Meet the importance and symbolism of the Tree of Gernika. April 26, 1937. Bombing of Gernika. Learn how Pablo Picasso was inspired by it to create his masterpiece si vas a Gernika debes entrar en la casa de juntas, alli puedes ver de forma gratuita una parte de la historia del pais vasco. Es mejor que lo veas por ti mismo. if you go to Gernika you must enter the house together, there you can watch for free a part of the history of the Basque country. You better see it for yourself. El Museo Guggenheim Bilbao es un museo de arte contemporneo diseado por el arquitecto canadiense Frank O. Gehry, y localizado en Bilbao, Espaa. Es uno de los museos perteneciente a la Fundacin Solomon R. Guggenheim. The Guggenheim Museum Bilbao is a museum of contemporary art designed by Canadian architect Frank O. Gehry and located in Bilbao, Spain. It is one of the museums belonging to the Solomon R. Foundation Guggenheim.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) DISPOSICION DE 8/H CON COCHE..375. & CON MINIVAN410. 2 OPCION VISITA IDA + VTA GERNIKA + GUGGENHEIM + 2/H ESP CON COCHE..250. & CON MINIVAN...315. 3 OCION VISITA (TOUR) IDA Y VTA GERNIKA + 1/H DE ESP CON COCHE..185. & CON MINIVAN...240. 4 OPCION VISITA IDA + VTA GUGGENHEIM + 2/H ESP CON COCHE..215. & CON MINIVAN...265. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • Visitas (TOUR) a Las Cuevas de Oati - Arrikrutz Les proponemos un viaje a las entraas de Guipzcoa, un viaje al llamado" Sexto Continente". En la visita a las cuevas se abordan temas como, el sistema krstico de Gesaltza-Arrikrutz con 15 km de desarrollo de galeras y la ms extensas de Guipzcoa y el esqueleto completo del Len de las Cavernas, el primer hallazgo en todo el Estado y el tercero en Europa. We propose a trip to the bowels of Gipuzkoa, a trip called "Sixth Continent". During the visit to the caves cover topics such as, the karst system Arrikrutz Gesaltza-development with 15 km of galleries and the most extensive of Gipuzkoa and the complete skeleton of the Cave Lion, the first finding in the entire state and the third in Europe. Se recomienda hacer la reserva con antelacin para la visita de las Cuevas de Arrikrutz.Aviso: Se recomienda traer ropa de abrigo, calzado apropiado para la pasarela de rejilla, y llegar al parking 30 minutos antes de la hora de la visita We recommend booking in advance to visit the Caves of Arrikrutz.Notice: It recomieda bring warm clothing, appropriate shoes for the catwalk grid and reach the parking 30 minutes before the time of the visit HORARIO De MARTES a DOMINGO (lunes cerrado excepto festivos.) En navidad, los das 24,25,31 de diciembre, 1 y 6 de enero la cueva permanecer cerrada. Mes Maana Tarde Marzo-Mayo y Octubre 10:00-14:00 15:00-18:00 Junio - Septiembre10:00-14:0015:00-19:00 Noviembre-Febrero10:00-14:0015:00-17:00 PRECIOS Tarifa Adulto 9 Nios (5-10 aos) 6 Nios (0-4 aos) gratis
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA TOUR (IDA & VTA) + 1 H ESPERA CON COCHE..180. & CON MINIVAN246. ESTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE.0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. HORARIO De MARTES a DOMINGO (lunes cerrado excepto festivos.) En navidad, los das 24,25,31 de diciembre, 1 y 6 de enero la cueva permanecer cerrada. PRECIOS Tarifa Adulto 9 Nios (5-10 aos) 6 Nios (0-4 aos) gratis Jubilados 6 Grupos (15 personas mnimo) 6 Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) VITORIA Capital Verde Europea, Capital de Euskadi, Centro poltico y administrativo de la comunidad autnoma y sede del Gobierno Vasco, convertida en una de las poblaciones con ms alta tasa de calidad de vida. Con uno de los mayores ndices de espacios verdes por ciudadano de Europa, un casco antiguo de la Edad Media y gran cantidad de zonas peatonales, Vitoria es un smbolo para el disfrute del ciudadano e incluso fuente de inspiracin para algunos artistas como el escritor Ken Follett, donde la mundialmente famosa Catedral de Santa Mara sirvi para inspirar la continuacin de su obra `Los Pilares de la Tierra`. European Green Capital, Capital of Euskadi, political and administrative center of the autonomous community of the Basque Government headquarters, which became one of the populations with the highest rate of quality of life. With one of the highest rates of green space per citizen in Europe, an old town of the Middle Ages and lots of pedestrian areas, Vitoria is a symbol for the enjoyment of citizens and even a source of inspiration for some artists as writer Ken Follett where the world-famous Cathedral of Santa Maria served to inspire the continuation of his work `the Pillars of the Earth '. Imprescindible visitar: Por ello realizaremos una visita panormica por todos ellos realizando alguna parada para poder realizar alguna visita. A must see: So we will have a sightseeing tour all carrying a stop to make a visit -Catedral de Santa Mara -Palacio de Escoriaza - Esquivel -Plaza de la Virgen Blanca -Plaza de los Fueros Francisco de Vitoria -Casco Viejo -Calle Cuchillera -Plaza de Espaa -Artium -Ajuria-Enea -Palacios renacentistas -Calle Dato, Postas, San Pruden -Catedral Nueva -P de la Florida - Paseo de F. -Museo de Bellas Artes
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) VITORIA 8/H CON COCHE..365. & CON MINIVAN410. 2 OPCION VISITA (TOUR) 6/H CON COCHE..280. & CON MINIVAN...340. 3 OPCION VISITA (TOUR) 4/H CON COCHE..220. & CON MINIVAN...270. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) RIOJA ALAVESA Rioja Alavesa Bodegas tradicionales, bodegas soadas por los grandes arquitectos y 12000 hectreas de viedos que ofrecen sus caldos bajo una denominacin de origen reconocida como una de las mejores del mundo. La Rioja alavesa es tierra de uvas, vides y barricas; un lugar en el que todo parece gravitar en torno al vino, desde las parcelas de tierra sembradas de vias hasta las modernas bodegas que han renovado el paisaje alavs. Rioja Alava Traditional wineries, wineries dreamed by the great architects and 12,000 acres of vineyards offering wines under an appellation of origin recognized as one of the best in the world. The Rioja wine is a land of grapes, vines and barrels, a place where everything seems to gravitate around wine, from the land parcels of vines planted to modern wineries have renewed Alava landscape. Algunas Bodegas que se pueden visitar: Some wineries you can visit: -Marques de Riscal (Elciego) -Bodegas Murua (Elciego) -Bodegas Valdelana, S.L (Elciego) -Bodegas Luis Alegre (Laguardia) -Bodegas Ysios (Laguradia) - Bodegas Muga (Haro) - Bodegas Bilbanas (Haro) - Bodega El Fabulista S.L. (Laguardia) - R. Lpez de Heredia Via Tondonia (Haro)
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) RIOJA ALAVESA 10/H ELIJAN LAS BODEGAS QUE QUIEREN VISITAR YA QUE TIENEN QUE RESERVAR PARA PODER VISITARLAS. CHOOSE THE HOLD THAT WANT HAVE TO LONGER TO VISIT BOOK NOW TO VISIT. CON COCHE..450. & CON MINIVAN485. 2 OPCION VISITA (TOUR) 8/H ELIJAN LAS BODEGAS QUE QUIEREN VISITAR YA QUE TIENEN QUE RESERVAR PARA PODER VISITARLAS. CHOOSE THE HOLD THAT WANT HAVE TO LONGER TO VISIT BOOK NOW TO VISIT. CON COCHE..390. & CON MINIVAN...405. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) BODEGAS LOGROO BODEGAS DARIEN Darien es una bodega de arquitectura vanguardista firmada por el arquitecto Jess Marino Pascual. Rodeada de viedo, cuenta con la tecnologa ms avanzada para la Elaboracin de vinos personales y modernos. DARIEN CELLARS Darien is a winery architecture signed by the avant-garde architect Jesus Marino Pascual. Surrounded by vineyards, has the most advanced technology for. Development of personal and modern wines. BODEGA ONTAN Y MUSEO Nuestra Bodega, fundada hace ms de 25 aos bajo un mbito artesano familiar, el cual todava hoy perdura, cuenta con una larga experiencia en la viticultura Riojana. El viedo es uno de nuestros pilares fundamentales, y en estos momentos cultivamos un total de 250 hectreas de viedo en propiedad. CELLAR ONTAON & MUSEUM Our winery, founded over 25 years ago under a, which still exists today, artisan family area has a long experience in Rioja's viticulture. The vineyard is one of our pillars, and now cultivate a total of 250 hectares of vineyards. Bodegas con solera de la D.O.Rioja que data de 1877, especialmente conocidas sus marcas Castillo de Ygay, Dalmau y Marques de Murrieta. Cellars hearth the DORioja dating back to 1877, especially known their Ygay Castle, Marques de Murrieta Dalmau and brands
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) BODEGAS LOGROO 10/H ELIJAN LAS BODEGAS QUE QUIEREN VISITAR YA QUE TIENEN QUE RESERVAR PARA PODER VISITARLAS. CHOOSE THE HOLD THAT WANT HAVE TO LONGER TO VISIT BOOK NOW TO VISIT. CON COCHE..415. & CON MINIVAN475. 2 OPCION VISITA (TOUR) 8/H ELIJAN LAS BODEGAS QUE QUIEREN VISITAR YA QUE TIENEN QUE RESERVAR PARA PODER VISITARLAS. CHOOSE THE HOLD THAT WANT HAVE TO LONGER TO VISIT BOOK NOW TO VISIT. CON COCHE..370. & CON MINIVAN...400. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) BODEGAS LOGROO Bodegas Franco-Espaolas es una de las grandes bodegas de La Rioja. Con sus ms de ciento veinte aos de historia contina siendo un referente a la hora de hablar del mundo del vino. Inquieta y renovadora, no es ajena a la evolucin y compagina a la perfeccin el respeto por la tradicin y la innovacin tecnolgica, con el fin de obtener los Grandes Vinos que avalan su larga trayectoria. Cellars Franco-Spanish is one of the largest wineries in La Rioja. With over one hundred and twenty years of history remains a reference point when talking about the world of wine. Restless and renewal, is no stranger to the evolution and perfectly combines respect for tradition and technological innovation, in order to get the great wines that support its long history Maetierra es la nica bodega de la Comunidad Autnoma de La Rioja especializada en vinos blancos, adems de pionera en la IGP Valles de Sadacia. Historia. La primera elaboracin de los vinos de Maetierra se hizo en 2001 de forma experimental en la Escuela de enologa de La Rioja. En 2002, en solo tres semanas, entre final de Julio y mitad de Agosto, Ral Acha y un equipo de profesionales montaron de forma provisional una bodega en la que se elaboraron las tres primeras aadas de Maetierra. Maetierra is the only winery in the Autonomous Community of La Rioja specializes in white wines, in addition to pioneering the Valles Sadacia IGP. History. The first winemaking Maetierra was piloted in 2001 in the School of winemaking in Rioja. In 2002, only three weeks between the end of July and midAugust, Ral Acha and assembled a team of professionals provisionally a warehouse in which the first three vintages of Maetierra were developed.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) BODEGAS LOGROO 10/H ELIJAN LAS BODEGAS QUE QUIEREN VISITAR YA QUE TIENEN QUE RESERVAR PARA PODER VISITARLAS. CHOOSE THE HOLD THAT WANT HAVE TO LONGER TO VISIT BOOK NOW TO VISIT. CON COCHE..415. & CON MINIVAN475. 2 OPCION VISITA (TOUR) 8/H ELIJAN LAS BODEGAS QUE QUIEREN VISITAR YA QUE TIENEN QUE RESERVAR PARA PODER VISITARLAS. CHOOSE THE HOLD THAT WANT HAVE TO LONGER TO VISIT BOOK NOW TO VISIT. CON COCHE..370. & CON MINIVAN...400. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA ( TOUR) LOURDES El rea que la compone tiene 52 hectreas con 22 lugares de culto, la visitan 6 millones de personas al ao, aproximadamente. El responsable hoy es el obispo de Tarbes - Lourdes, que nombra como representante permanente a un rector. El rector se hace cargo de aproximadamente siete mil personas de la Hospitalidad Nuestra Seora de Lourdes The area is 52 hectares composes with 22 places of worship, 6 million people visit a year or so. The head is now the Bishop of Tarbes - Lourdes, who appoints as permanent representative to a rector. The rector is responsible for approximately seven thousand people of Our Lady of Lourdes Hospitality Gruta donde se encuentra la Virgen de Lourdes Grotto where Our Lady of Lourdes. El Castillo de Lourdes, en la regin del MediodaPirineos, se encuentra en la ciudad de Lourdes, en el sudoeste de Francia. Se halla en una posicin estratgica a la entrada de los siete valles del Lavedan. A pocos kilmetros de la actual frontera con Espaa, es vecino del santuario catlico de Lourdes y del Parque Nacional de los Pirineos, este ltimo clasificado como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. The Castle of Lourdes, in the Midi-Pyrenees region, is located in the town of Lourdes in southwestern France. One is in a strategic position at the entrance of the seven valleys of Lavedan. A few kilometers from the present border with Spain, is neighbor to the Catholic shrine of Lourdes and the Pyrenees National Park, which was classified as a World Heritage Site by UNESCO
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS OPCION 1 VISITA (TOUR) LOURDES (IDA + VTA) + 3/H Les recogemos en su Hotel o lugar donde estn alojados les trasladamos a LOURDES all podrn visitarlo durante 3/h y luego regreso a su lugar de destino. We pick up at your hotel or lodging place where they moved LOURDES there may be a visit for 3 h then return to their place target. CON COCHE..385. & CON MINIVAN440. OPCION 2 LOURDES SOLO IDA (LEAVING LOURDES) Les recogemos en su Hotel o lugar donde estn alojados les trasladamos a LOURDES solo el traslado. We pick up at your hotel or lodging place where they moved LOURDES only to transfer. CON COCHE...295. & CON MINIVAN......335. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) PAMPLONA Ruta de Hemingway en Pamplona: Plaza del Castillo (Bar Txoko, Hotel Quintana, Caf Bar Torino, Hotel La Perla, Caf Irua, Caf Kutz, Caf Suizo) Paseo Sarasate (Antiguo Restaurante las Pocholas) Avenida San Ignacio (Hotel Yoldi) Calle Mercado (Casa Marceliano) Calle Eslava, 5 (Antigua pensin) Buena parte de la fama universal de los Sanfermines se debe a las referencias que, sobre estas fiestas, recogi Ernest Hemingway en sus crnicas periodsticas y en su novela "The sun also rises", conocida como "Fiesta" en el mundo hispano. Hemingway in Pamplona route: Plaza del Castillo (Bar Txoko, Hotel Quintana, Coffee Bar Torino, Hotel La Perla, Irua Coffee, Coffee Kutz, Caf Swiss) Paseo Sarasate (Old Restaurant the Pocholas) Avenida San Ignacio (Hotel Yoldi) Market Street (House Marceliano) Calle Eslava, 5 (Antigua Pensions) Much of the universal fame of San Fermin is due to the references on these holidays, picked Ernest Hemingway in his newspaper reports and in his novel "The Sun Also Rises", known as "Fiesta" in the Hispanic world.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) PAMPLONA 8/H CON COCHE..335. & CON MINIVAN375. 2 OPCION VISITA (TOUR) 6/H CON COCHE..270. & CON MINIVAN...305. 3 OPCION VISITA (TOUR) 4/H CON COCHE..200. & CON MINIVAN...230. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) NAVARRA RUTA DEL VINO Un placer para los sentidos... que descubrirs a travs de senderos, bodegas, catas y mltiples actividades. Se trata de una de las rutas certificadas como Ruta del Vino de Espaa y desde abril de 2011 es Adems "Territorio Enoturstico Socialmente Responsable". La Ruta del Vino de Navarra, enclavada en la Zona Media de la regin, recoge una cuidada seleccin de bodegas Como Bodegas en Olite: Ochoa, Piedemonte, Vega del Castillo, Marco Real, Pagos de Araiz etc.. Y en San Martin de Unx: Beramendi, San Martin y Beramendi. A treat for the senses ... to discover through trails, wineries, tastings and multiple activities. It is a certified routes Wine Route Spain and since April 2011 is also "Socially Responsible Territory wine tourism." The Navarre Wine Route, located in the Central Zone of the region, collected a selection of wineries As Wineries in Olite: Ochoa, Piedmont, Vega del Castillo, Marco Real, etc. .. Araiz Payments And in San Martin de Unx: Beramendi, San Martin and Beramendi.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) BODEGAS NAVARRAS 10/H ELIJAN LAS BODEGAS QUE QUIEREN VISITAR YA QUE TIENEN QUE RESERVAR PARA PODER VISITARLAS. CHOOSE THE HOLD THAT WANT HAVE TO LONGER TO VISIT BOOK NOW TO VISIT. CON COCHE..415. & CON MINIVAN475. 2 OPCION VISITA (TOUR) 8/H ELIJAN LAS BODEGAS QUE QUIEREN VISITAR YA QUE TIENEN QUE RESERVAR PARA PODER VISITARLAS. CHOOSE THE HOLD THAT WANT HAVE TO LONGER TO VISIT BOOK NOW TO VISIT. CON COCHE..370. & CON MINIVAN...400. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) GETARIA Getaria se encuentra en la costa de Guipzcoa. Es una bella poblacin pesquera, y lugar de nacimiento de ilustres personajes como Juan Sebastin Elcano y Cristbal Balenciaga. Pero si por algo es conocida Getaria es por su txakol de indudable calidad, que ha dado lugar a la Denominacin de Origen Getariako Txakolina. El recorrido por la villa es muy atractivo, con sus casas medievales, el puerto y el paseo hasta la ermita de San Antn. Como lugar de inters cultural se puede destacar la Iglesia de San Salvador, de estilo gtico y construida en el siglo XV. Adems podr visitar el Museo Balenciaga inaugurado en el ao 2010 Hump is located on the coast of Guipuzcoa. It is a beautiful fishing village, and place of birth of famous characters like Juan Sebastin Elcano and Cristobal Balenciaga But if anything is known for its txakol Getaria is of unbeatable quality, which has led to the PDO Getariako Txakolina. The tour of the villa is very attractive with its medieval houses, the harbor and the walk to the church of San Antn. As a place of cultural interest can emphasize the Church of San Salvador, in Gothic style and built in the fifteenth century. You can also visit the Balenciaga Museum opened in 2010
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS OPCION 1 VISITA (TOUR) ZUMAIA IDA + VTA Les recogemos en su Hotel o lugar donde estn alojados les trasladamos a ZUMAIA all podrn Visitar y contemplar las Maravillosas visitas de la zona Total unas 3/h de disposicin . We pick up at your hotel or lodging place where you moved them there ZUMAIA can visit and admire the views of the area Wonderful Total about 3 / h layout CON COCHE..110. & CON MINIVAN135. OPCION 2 VISITA (TOUR) ZUMAIA Les recogemos en su Hotel o lugar donde estn alojados les trasladamos a ZUMAIA donde podrn el dia y luego les recogemos nuevamente y les dejamos en sus destinos Total ida + vta We pick up at your hotel or place where lodging moved them ZUMAIA day where they can then collect them again and let them in their destinations Total roundtrip CON COCHE..100. & CON MINIVAN..120. ESTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) OLITE La silueta esbelta y armoniosa de su castillo palacio domina Olite, pequea ciudad situada en el centro geogrfico de Navarra, a 42 kilmetros al sur de Pamplona. Sede real durante la Edad Media, los gruesos muros y torres almenadas del palacio alojaron a reyes y princesas. Declarado monumento nacional en 1925, constituye el ejemplo ms importante del gtico civil de Navarra y uno de los ms notables de Europa. Un recorrido por las estrechas ras de Olite le permitir pasear al abrigo de nobles caserones de piedra con escudos de armas y grandiosos aleros de madera; galeras medievales y esplndidas iglesias, adems de descubrir el recinto amurallado romano. The slender and shapely figure of his castle dominates Olite palace, a small town located in the geographic center of Navarra, 42 kilometers south of Pamplona. Royal headquarters during the Middle Ages, thick walls and crenellated towers of the castle housed kings and princesses. Declared a national monument in 1925, is the most important civil Gothic Navarra example and one of the most remarkable in Europe. A tour through the narrow streets of Olite lets walk the noble coat stone houses with coats of arms and great wooden eaves, galleries and splendid medieval churches as well as explore the Roman city walls.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) OLITE (IDA + VTA) + 4/H Total roundtrip CON COCHE.305. & CON MINIVAN365. 2 OPCION VISITA (TOUR) OLITE (IDA + VTA) + 2/H Total roundtrip CON COCHE245. & CON MINIVAN....290. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN..38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) SANTANDER Y SANTILLANA DEL MAR Palacio de la Magdalena, antigua sede veraniega de los Reyes de Espaa y hoy Universidad Internacional. Hoy en da Santander es una ciudad dinmica, con intenso movimiento comercial y de servicios, y durante todo el ao disfruta de mucha actividad cultural. Magdalena Palace, the former summer residence of the Kings of Spain and International University today. Today Santander is a dynamic city with intense commercial activity and services throughout the year and enjoy many cultural activities. Esta villa medieval de calles empedradas cuenta con un notable grado de conservacin, donde el visitante puede transportarse con facilidad a otros tiempos, y est declarada como Conjunto Histrico Artstico. Se le conoce popularmente como la villa de las tres mentiras, puesto que ni es santa, ni llana, ni tiene mar. This medieval town with cobbled streets has a remarkable degree of conservation, where the visitor can easily be transported to other times, and is declared as a Historical Site. It is popularly known as the town of three lies, since it is neither holy, nor flat, nor has the sea El Museo Nacional y centro de investigacin de Altamira es un centro para la conservacin, investigacin y difusin de la cueva de Altamira, en Santillana del Mar, nombrada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. The National Museum and Research Center of Altamira is a center for conservation, research and dissemination of the cave of Altamira in Santillana del Mar, named a World Heritage Site by Unesco.
  • TARIFAS - RATES OPCIONES Y VISITAS OPTIONS & VISITORS 1 OPCION VISITA (TOUR) 10/H LAS 2 CON COCHE..445. & CON MINIVAN510. 2 OPCION VISITA (TOUR) SANTANDER 8/H CON COCHE..400. & CON MINIVAN...460. 3 OPCION VISITA (TOUR) SANTILLANA DEL MAR 8/H CON COCHE..410. & CON MINIVAN...470. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • TRANSFERS A RESTAURANTES En el valle de Atxondo, entre la belleza de Axpe y junto a las faldas del Anboto, entorno lleno de mitologa, se encuentra el Asador Etxebarri. Alejado del mundanal ruido y siguiendo la tcnica ancestral del fuego a partir de diferentes tipos de lea, se practica una cocina tradicional innovada que utilizando la magia de la brasa nos ofrece sorprendentes posibilidades preservando la identidad natural de los productos. In Atxondo Valley, between the beauty of Axpe and along the foothills of Anboto, surroundings full of mythology, is the Grill Etxebarri. Far from the madding crowd and following the ancient technique of fire from different types of wood, traditional cuisine practiced innovated that using the magic of grilled offers amazing possibilities preserving the natural identity of the products. El fundador del Restaurante Elkano, Pedro Arregi, fue pionero (all por el ao 1964) en asar los pescados enteros a la parrilla con su piel como valor aadido y fundamental por los diferentes sabores que aportan sobre todo en los pescados planos. Han pasado muchos aos ya desde entonces y, hoy en da, Pedro sigue innovando en su medio natural, la parrilla, incorporando a la brasa las almejas, las kokotxas, los chipirones, los hongos, las verduras o las frutas. Su filosofa sigue siendo ahora, como antao, el mximo respeto a la materia prima y a la temporalidad de los elementos. Restaurant founder Elcano, Pedro Arregui, pioneered (back in 1964) in roasting whole fish grilled with its skin value and essential for the different flavors that provide especially flatfish. It has been many years now since then and today, Peter continues to innovate in their natural environment, grille, incorporating grilled clams, kokotxas, squid, mushrooms, vegetables or fruits. His philosophy remains now, as before, the utmost respect for the raw material and the temporality of the elements.
  • TARIFAS RATES RESTURANTES TRASLADO AL ETXEBARRI (IDA Y VTA) + ESP 3/H TRANSFER TO ETXEBARRI (ROUND TRIP) + ESP 3/H CON COCHE..235. & CON MINIVAN275. TRASLADO AL CANO (IDA Y VTA) TRANSFER TO ETXEBARRI (ROUND TRIP) CON COCHE.100. & CON MINIVAN....120. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE.0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • TRANSFERS A RESTAURANTES Mugaritz posee una marcada identidad cultural, mantiene fuertes lazos de compromiso con el entorno geogrfico a travs de sus proveedores. Los modos y las formas que hemos ido conociendo alrededor del mundo tambin nos han ayudado a entender otras formas de comer, lo cual ha alimentado nuestro carcter inquieto. En Mugaritz, comer es el camino a la experiencia, un camino lleno de historias, olores, texturas, sabores, sonidos increbles, provocaciones, incertidumbres, juegos, recuerdos, deseos y muchos otros estmulos en busca del placer. Mugaritz has a strong cultural identity, maintains strong ties of commitment to the geographical environment through its suppliers. Modes and forms that we have met around the world have also helped us to understand other ways of eating, which has fed our restless nature. In Mugaritz, eating is the way to experience a road full of stories, smells, textures, flavors, sounds incredible, provocations, uncertainties, games, memories, desires, and many other stimuli in search of pleasure. La casa fue construida en 1897, por los abuelos de Juan Mari Arzak, para ser bodega de vinos y taberna.Sigui siendo taberna hasta que empezaron a regentarla los padres de Juan Mari que la hicieron evolucionar como casa de comidas. Juan Mari tiene dos hijas, Marta y Elena Arzak, quienes ya estn plenamente integradas en el trabajo del restaurante. Es la cuarta generacin de la familia dedicada a la hostelera y la gastronoma. The house was built in 1897 by the grandparents of Juan Mari Arzak, to be wine cellar and tavern until taberna.Sigui being started regentarla Juan Mari's parents that evolve as home made meals. Juan Mari has two daughters, Marta and Elena Arzak, who are already fully integrated into the work of the restaurant. It is the fourth generation of the family engaged in the hotel and restaurant.
  • TARIFAS RATES RESTURANTES TRASLADO AL MUGARITZ (IDA Y VTA) TRANSFER TO MUGARITZ (ROUND TRIP) CON COCHE66. & CON MINIVAN.86. TRASLADO AL MARTIN BERASATEGUI (IDA Y VTA) TRANSFER TO MARTIN BERASATEGUI (ROUND TRIP) CON COCHE60. & CON MINIVAN.80. TRASLADO AL ZUBEROA (IDA Y VTA) TRANSFER TO ZUBEROA (ROUND TRIP) CON COCHE60. & CON MINIVAN.80. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • TRANSFERS A RESTAURANTES BIENVENIDOS El Restaurante Akelae es Pedro Subijana y un granequipo humano, profesional y eficaz que ponen toda su pasin al servicio de procurarle a Ud. una estancia con la ms fuerte impronta posible, a travs de la comida y el ritual que suponen todos los dems detalles, desde que entre hasta que se vaya. WELCOME At Restaurante Pedro Subijana and Akelae is a great team, professional and effective to put all their passion to serve you procure to stay with the strongest possible impression, through food and ritual involving all other details from entering until you go. Martin Berasategui Un viaje a la misma esencia del sabor. Una cocina ligera, imaginativa, fresca e inmediata, enraizada en su entorno, elaborada con exactitud, servida en una atmsfera de confort pleno que atrapa. El placer con maysculas. Martin Berasategui A trip to the very essence of flavor. A light, imaginative, fresh and immediate cuisine, rooted in its environment accurately prepared, served in an atmosphere of complete comfort and blocks. Pleasure capitalized. El restaurante Zuberoa est ubicado en Oiartzun, a 13 km de San Sebastin, en el casero familiar Garbuno, el ms antiguo de la localidad guipuzcoana con ms de 600 aos.Est regentado por el chef Hilario Arbelaitz en la cocina y su hermano Eusebio en la direccin de sala. The Soule restaurant is located in Oiartzun, 13 km from San Sebastian, in the family farmhouse Garbuno, the oldest of Guipuzcoa town more than 600 years.? She's run by chef Hilario Arbelaitz in the kitchen and his brother Eusebius ward direction.
  • TARIFAS RATES RESTURANTES TRASLADO AL AKELARE (IDA Y VTA) TRANSFER TO AKELARE (ROUND TRIP) CON COCHE50. & CON MINIVAN.70. TRASLADO AL ARZAK (IDA Y VTA) TRANSFER TO ARZAK (ROUND TRIP) CON COCHE50. & CON MINIVAN.70. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN..0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • TRANSFERS A RESTAURANTES Restaurante Alameda Desde 1942........ Nuestra forma de entender la cocina hace que trabajemos con proveedores artesanos de la zona, as obtenemos productos nicos y mantenemos los sabores y tradiciones de HONDARRIBIA . Restaurant Alameda Since 1942 ..... Our understanding of the kitchen makes work with local craftsmen suppliers and obtain unique products and keep the flavors and traditions of HONDARRIBIA. Restaurante Arroka Berri Uno de los motivos para visitar el Arroka Berri y repetir, es que se encuentra en la bella localidad guipuzcoana de Hondarribia En la subida al faro de Higer, se encuentra el casero reformado donde podrs disfrutar de los placeres. Si quieres una cocina elaborada con productos de gran calidad en un ambiente agradable y con una esmerada atencin. Berri Restaurant Arroka One reason to visit Arroka Berri and repeat, is located in the beautiful town of Hondarribia Guipuzcoa On the climb to the lighthouse of Higer, reforming where you can enjoy the pleasures village is located. If you want a product made with high quality cuisine in a friendly atmosphere and a careful attention
  • TARIFAS RATES RESTAURANTES TRASLADO AL ALAMEDA (IDA Y VTA) TRANSFER TO ALAMEDA (ROUND TRIP) CON COCHE80. & CON MINIVAN..116. TRASLADO AL ARROKA BERRI (IDA Y VTA) TRANSFER TO ARROKA BERRI (ROUND TRIP) CON COCHE80. & CON MINIVAN..116. EXTRAS: HORA EXTRA COCHE30. & HORA EXTRA MINIVAN.38. KM EXTRA COCHE..0.68. & KM EXTRA MINIVAN...0.78. Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • VISITA (TOUR) SIDRERIA PETRITEGI Visita Gourmet Petritegi" Acompaados de un experto gua nos acercaremos a la elaboracin y cata de la sagardoa, acompaada de una degustacin de selectos productos locales como el queso de oveja con membrillo, el chorizo cocido a la sidra y tejas y cigarrillos de Tolosa. Nota: la visita se acompaa de un cata de sidras Petritegi y Petri, con sello Eusko label, y con un pintxo de chorizo cocido a la sidra. Condiciones: Reserva previa recomendada. Visit "Gourmet Petritegi" Accompanied by a guide, we will approach the development and the cider tasting, accompanied by a tasting of select local products like pecorino cheese with quince, cooked chorizo in cider and cigarettes tiles and Tolosa. Note: The check is accompanied by a tasting of ciders "Petritegi" and "Petri" Eusko stamped label, and a tapa de chorizo cooked in cider. Conditions: Advance booking recommended.
  • TARIFAS RATES SIDRERIA PETRITEGI TRASLADO (IDA Y VTA) TRANSFER (ROUND TRIP) CON COCHE55. & CON MINIVAN..80. Adulto individual : 16 Grupos (ms de 8 pax): 15 [email protected] de 7 a 12aos: 7 Menores 7 aos gratis Duracin aproximada 1 hora y 30 minutos. Martes a sbado: 11:00h-12:30h-16.30h-18.30h Domingos y festivos: 11:00h-12:30h Reserva previa: [email protected] Single Adult: 16 Groups (more than 8 people): 15 Kids @ s from 7 to 12years 7 Children 7 free Duration approximately 1 hour and 30 minutes. Tuesday to Saturday: 11:00 h-12: 30h-4:30 p.m. to 6:30 p.m. Sundays and holidays: 11:00 h-12: 30h Advance booking: [email protected] Consulte otras opciones que quiera realizar Consult other options who wants to make
  • Normas de Cancelaciones de servicios: La cancelacin de servicios de Vehiculos se deber realizar 3/h antes para no efectuar cargo al cliente. Las cancelaciones se realizaran en horarios de Oficina de maanas de Lunes a Viernes de 8/h a 20/h y de Sbados a Domingos a si como das Festivos a partir de las 10/h a 14/h. Si no fuera as esto tendr cargo por cancelacin del 30% del servicio solicitado si es de menos de 2/h antes. Y si la Cancelacin fuera de 1/h seria del 50%. Los servicios solicitados por los clientes para realizar una recogida en Aeropuertos, Estaciones de Tren y Autobuses estos servicios si el cliente no aparece se cargara el servicio completo ya que nuestra empresa los da como realizados. Muchas Gracias Para cancelaciones ponerse en contacto con : Nuestra Oficina : 0034 943 102 737 Telf. Mvil 24/H : 0034 629 491 299 /0034 618 222 611 mail: [email protected]
  • DISPONEMOS DE UNA AMPLIA COBERTURA EN TODO SPAIN Y PARTE DE EUROPA TALUR SERVIS,S.L Direcciones: C/Igueldo N10 local 4 20110 Pasaia - Guipuzkoa Spain Parque empresarial Astikene C/Errotazaharra 4- 48160 Derio - Bizkaia Spain (0034) 943 10 27 37 (0034) 629 49 12 99 (0034) 618 22 26 11 [email protected] Jose M Iparraguirre 15 of in iz 01006 Vitoria - Alava - Spain www.talurservis.es