sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · pdf filemembranosa van...

12
Portagujas óptico Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la tráquea THOR 11 3.1 11/2017-ES

Upload: nguyendieu

Post on 06-Feb-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

Portagujas ópticoSutura intraluminal de roturas de la pared posterior

de la tráquea

T H O R 1 1 3 . 1 1 1 / 2 0 1 7 - E S

Page 2: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

2

La sutura endotraqueal de lesiones iatrogénicas de la pared posteriorLa ruptura traqueal es una complicación poco frecuente en la intubación y la traqueostomía percutánea. En caso de producirse se recomienda su tratamiento quirúrgico pronto dado que, por regla general, las lesiones iatrogénicas de todas las capas de la pared de la pars membranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones respiratorias. La sutura completamente endotraqueal supone en este caso una nueva técnica para la reparación de la lesión ajustada a la anatomía. A tal fin hemos desarrollado un innovador portagujas que se compone de una óptica HOPKINS® que puede fijarse a un portagujas endoscópico. De este modo, con la sutura endoluminal puede reconstruirse una lesión iatrogénica de la pared posterior de la tráquea de un modo ajustado a la anatomía y sin un acceso quirúrgico adicional. Esta técnica le ahorra al paciente una intervención quirúrgica y los consiguientes dolores, no deja cicatrices y permite una pronta extubación. Adicionalmente, cuando resulta necesaria una respiración artificial de larga duración, la sutura endoluminal puede prevenir la dislocación del tubo en el lugar de la lesión y evitar así complicaciones en la respiración que pongan en peligro la vida del paciente.Esta técnica puede aplicarse a todos los pacientes que durante la intervención toleran la ventilación con jet y en los cuales la ruptura de la tráquea es limitada. Las restricciones descritas de este método están condicionadas por una parte técnicamente, cuando los jirones laterales de la pars membranosa son demasiado estrechos o cuando la rotura se extiende en el bronquio principal derecho, y por otra parte funcionalmente, cuando el paciente no tolera la ventilación con jet.

PD Dr. Stefan Welter Ruhrlandklinik, Westdeutsches Lungenzentrum

am Universitätsklinikum Essen gGmbH -Hospital Universitario-

Tüschener Weg 40 45239 Essen, Alemania

Este código QR le da acceso a un vídeo de 2 minutos1. El vídeo muestra una rotura traqueal y el uso del portagujas óptico.

Referencias

1. Welter S, Darwiche K, Cheufou D, Stamatis G. Management von Komplikationen in der Thoraxchirurgie: Tracheaverletzungen, Insuffizienz von Bronchusstumpf oder -anastomose, Recurrensparese. Chirurg 2015, März 22.DOI 10.1007/s00104-014-2862-3

2. Welter S, Cheufou D, Ehmann T, Kampe S, Scharmann P. Endotracheal Repair of an Iatrogenic Tracheal Laceration in a 83-Year Old Critically Ill Woman with Aspiration Pneumonitis and Sepsis. J AnestheticAnesthesiol 2014,1:3

3. Welter S. Repair of tracheobronchial injuries. Thorac Surg Clin. 2014 Feb; 24(1): 41–50. Review.

4. Welter S, Hoffmann H. Injuries to the tracheo-bronchial tree. Zentralbl Chir. 2013; 138(1): 111–6.

5. Welter S, Krbek T, Halder R, Stamatis G. A new technique for complete intraluminal repair of iatrogenic posterior tracheal lacerations. Interact Cardiovasc ThoracSurg 2011; 12(1): 6–9

6. Welter S, Stamatis G. Reply to the Editor. Intraluminal repair of tracheal membrane rupture. Ann Thoracic Surg 2011; 91:1655

7. Welter S, Jacobs J, Krbek T, Halder R, Stamatis G. A new endoscopic technique for intraluminal repair of posterior tracheal laceration. Ann ThoracSurg 2010; 90(2): 686-8

1 Vídeo cedido por el PD Dr. Stefan Welter, Ruhrlandklinik, Essen, Alemania

© K

AR

L S

TOR

Z 9

6082

012

THO

R 1

1 3.

1 11

/201

7/E

W-E

S

Page 3: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

3

Técnica endoscópicapara el tratamiento intraluminal de roturas traqueales posteriores

Para la preparación se coloca un clip en un lazo de hilo, de modo que el clip sujete el hilo dos veces. La primera incisión se asegura con este clip colocado previamente.

El clip proximal se coloca una vez concluida la sutura bajo control visual a través del traqueoscopio. Para ello se conduce abierto a lo largo del hilo hasta que la pinza quede en posición dorsal de la pars membranosa, y se presiona el hilo un poco en sentido caudal. Se recomienda usar dos clips.

Los clips: Clip PDS Absolok 100 (empresa Ethicon)

En la imagen puede apreciarse el traqueoscopio rígido en el margen inferior, la rotura traqueal en el margen izquierdo, y en el medio de la imagen el portagujas óptico con hilo (aguja 2.0 Vicryl UCLX, 70 cm; empresa Ethicon) durante la incisión del jirón derecho.

La sutura endotraqueal se realiza con el portagujas óptico a través de un traqueoscopio rígido acortado de 14 mm. Al usar una sutura 2.0 Vicryl con un aguja UCLX (empresa Ethicon) se readaptan los jirones laterales de la pars membranosa rota bajo ventilación con jet.

Esta imagen muestra una rotura traqueal posterior que puede tratarse con la técnica endoscópica por vía completamente intraluminal.

Después de cada incisión es preciso aspirar la sangre y la secreción, y redirigir el cabezal de cámara para restablecer el horizonte. El hilo debe mantenerse tensado puesto que existe el peligro de que se arremoline a causa de la ventilación por jet.

Las indicaciones sobre la técnica quirúrgica y las imágenes han sido cedidas por el PD Dr. Stefan Welter, Ruhrlandklinik, Westdeutsches Lungenzentrum am Universitätsklinikum Essen gGmbH, Hospital Universitario, Tüschener Weg 40, 45239 Essen, Alemania.

© K

AR

L S

TOR

Z 9

6082

012

THO

R 1

1 3.

1 11

/201

7/E

W-E

S

Page 4: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

4

El nuevo portagujas de KARL STORZ permite al usuario practicar de manera segura y mínimamente invasiva el tratamiento intraluminal de roturas traqueales bajo control visual. Con el portagujas óptico no se precisa un acceso quirúrgico adicional. Esta técnica resulta mucho más atraumática para el paciente que los métodos conocidos hasta ahora para el tratamiento mediante sutura de las roturas traqueales.

El nuevo set de KARL STORZ se compone de un traqueoscopio acortado de 14 mm de tamaño y un portagujas con una óptica HOPKINS® de 4 mm.

Visión de conjunto de características y propiedades

Los insertos de tungsteno de ambas mandíbulas garantizan una sujeción segura y estable de la aguja, al mismo tiempo que su material presenta una gran resistencia.

El portagujas se utiliza en combinación con la óptica HOPKINS® de 4 mm 10105 FA con una dirección visual de 12° y una longitud útil de 30 cm. La óptica garantiza la visualización y permite de este modo una sutura dirigida bajo control visual permanente.

El extremo distal se caracteriza por sus potentes mandíbulas, una fija y otra móvil.

Page 5: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

5

Para utilizar el portagujas se recomienda el traqueoscopio de 14 mm 10318 GK con una longitud útil de 20 cm. En comparación con los traqueoscopios convencionales, el traqueoscopio acortado ofrece un mayor grado de libertad de movimiento, con lo que se simplifica la sutura.

El dispositivo especial de bloqueo permite colocar la aguja de un modo seguro y preciso en las mandíbulas. Mediante el fiador desactivable integrado en el mango puede abrirse el dispositivo de bloqueo fácilmente en cualquier momento.

La forma ergonómica del mango permite trabajar de manera precisa y relajada. Las asas de titanio contribuyen a reducir el peso total del portagujas óptico.

Page 6: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

6

Set de KARL STORZpara sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la tráquea

10130 N Portagujas óptico, para el tratamiento endoscópico de rupturas traqueales, para utilizar con óptica HOPKINS® 10105 FA

10105 FA Óptica HOPKINS® 12°, 4 mm Ø, longitud 30 cm, esterilizable en autoclave, con conductor de luz de fibra óptica incorporado, color distintivo: negro

10318 GK Traqueoscopio, tamaño 14, longitud 20 cm

© K

AR

L S

TOR

Z 9

6082

012

THO

R 1

1 3.

1 11

/201

7/E

W-E

S

Page 7: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

7

12067 TR Pinzas para clips, aplicador para clips absorbibles de ligadura, mandíbulas acodadas a la derecha, con conexión para limpieza, longitud útil 30 cm

10367 S Tijeras, rectas, abertura unilateral, con conexión para limpieza, grosor de vaina 2,5 mm, longitud 35 cm

© K

AR

L S

TOR

Z 9

6082

012

THO

R 1

1 3.

1 11

/201

7/E

W-E

S

Page 8: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

8

Sistema de cámara IMAGE1 S

* Disponible también en los siguientes idiomas: DE, EN, FR, IT, PT, RU

TC 200ES* IMAGE1 S CONNECT™, unidad de conexión, para usar con un máx. de 3 módulos de enlace, resolución 1920 x 1080 píxeles, con KARL STORZ-SCB y módulo de procesamiento digital de imágenes, tensión de trabajo 100 – 120 VAC/200 – 240 VAC, 50/60 Hz incluye: Cable de red, longitud 300 cm Cable de conexión DVI-D, longitud 300 cm Cable de conexión SCB, longitud 100 cm Memoria USB, 32 GB Teclado USB de silicona, con touchpad, ES

TC 300 IMAGE1 S™ H3-LINK, módulo de enlace, para utilizar con cabezales de cámara de tres chips IMAGE1 FULL HD, tensión de trabajo 100 – 120 VAC/200 – 240 VAC, 50/60 Hz, para utilizar con IMAGE1 S CONNECT™ TC 200ES incluye: Cable de red, longitud 300 cm Cable de enlace, longitud 20 cm

© K

AR

L S

TOR

Z 9

6082

012

THO

R 1

1 3.

1 11

/201

7/E

W-E

S

Page 9: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

9

Cabezales de cámara IMAGE1 S

TH 100 Cabezal de cámara FULL HD de tres chips IMAGE1 S™ H3-Z, escáner progresivo, sumergible, esterilizable por gas y plasma, con objetivo zoom parfocal integrado, distancia focal f = 15 – 31 mm (2x), con 2 botones programables, para utilizar con IMAGE1 S™ e IMAGE 1 HUB™ HD/ IMAGE1 HD

TH 104 Cabezal de cámara FULL HD de tres chips IMAGE1 S™ H3-ZA, esterilizable en autoclave, escáner progresivo, sumergible, esterilizable por gas y plasma, con objetivo zoom parfocal integrado, distancia focal f = 15 – 31 mm (2x), con 2 botones de cabezal de cámara programables, para utilizar con IMAGE1 S™ e IMAGE 1 HUB™ HD/ IMAGE1 HD

© K

AR

L S

TOR

Z 9

6082

012

THO

R 1

1 3.

1 11

/201

7/E

W-E

S

Page 10: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

10

9826 NB Monitor FULL HD 26", sistemas de color PAL/NTSC, resolución máx. de la pantalla 1920 x 1080, formato de imagen 16:9, entradas de vídeo: DVI, 3G-SDI, VGA, S-Video, Composite, salidas de vídeo: DVI, 3G-SDI, Composite, tensión de trabajo 100 – 240 VAC, 50/60 Hz, 5V salida de corriente continua (1 A), montaje en la pared con soporte VESA 100 incluye: Fuente de alimentación externa 24 VDC Cable de red

9627 NB Monitor FULL HD de 27", sistemas de color PAL/NTSC, resolución máx. de pantalla 1920 x 1080, formato de imagen 16:9, interfaz: RS 232, tensión de trabajo 85 – 264 VAC, 50/60 Hz, montaje en la pared con soporte VESA 100 incluye: Fuente de alimentación externa 24 VDC Cable de red

Accesorios opcionales:

9826 SF Pie de apoyo para monitor, pie estándar, inclinable, giratorio +/-30°, apto para la desinfección, blanco, soporte VESA 100, para utilizar con monitor FULL HD de 26" 9826 NB, monitor 3D de 26" 9826 NB-3D y otros monitores

9626 SF Pie de apoyo para monitor con canal de cables integrado, para utilizar con monitores 9619 NB, 9626 NB, 9626 NB-2, 9627 NB, 9627 NB-2

Monitores KARL STORZ

© K

AR

L S

TOR

Z 9

6082

012

THO

R 1

1 3.

1 11

/201

7/E

W-E

S

Page 11: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

11

Fuente de luz

20 1614 20-1 Fuente de luz fría Power LED 175 SCB, con KARL STORZ-SCB integrado, LED de alto rendimiento y una conexión de cable de luz KARL STORZ, tensión de trabajo 100 – 240 VAC, 50/60 Hz

533 TVB Adaptador, con palanca giratoria de forma ergonómica, esterilizable en autoclave, permite el cambio de ópticas bajo condiciones estériles (opcional)

040112-40 Funda para cámara, cara estéril doblada hacia dentro, 13 x 242 cm, estéril, para un solo uso, envase de 40 unidades, para utilizar con todos los sistemas habituales de cámaras videoendoscópicas

Antes de realizar una intervención quirúrgica, se recomienda verificar si ha elegido el producto idóneo.

© K

AR

L S

TOR

Z 9

6082

012

THO

R 1

1 3.

1 11

/201

7/E

W-E

S

Page 12: Sutura intraluminal de roturas de la pared posterior de la ... · PDF filemembranosa van asociadas a un emfisema y un prolapso mediatinal extendido, así como a otras complicaciones

9608

2012

TH

OR

11

3.1

11/2

017/

EW

-ES

KARL STORZ SE & Co. KG Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen/Alemania Postbox 230, 78503 Tuttlingen/Alemania Teléfono: +49 (0)7461 708-0 Fax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: [email protected]

www.karlstorz.com