subvenciones a 330 familias por más de 75.000 para el ... · el ayuntamiento distribuirá...

6
Ejemplar gratuito Nº 1380 www.getxo.eus [email protected] Octubre 22 >> Noviembre 1 2015 BANCOS DE ALIMENTOS En Araba: www.bancoalimentosaraba.org T. 945 213 233 En Gipuzkoa: www.bancoalimentosgipuzkoa.org T. 943 493 796 (Oiartzun) T. 943 762 190 (Bergara) En Bizkaia: www.bancali-biz.org T. 944 499 258 BANCOS DE ALIMENTOS Araban: www.bancoalimentosaraba.org T. 945 213 233 Gipuzkoan: www.bancoalimentosgipuzkoa.org T. 943 493 796 (Oiartzun) T. 943 762 190 (Bergara) Bizkaian: www.bancali-biz.org T. 944 499 258 ALOKABIDE T. 944 044 708 [email protected] [email protected] [email protected] ALOKABIDE T. 944 044 708 [email protected] [email protected] [email protected] CEAR www.cear-euskadi.org T. 944 248 844 CRUZ ROJA www.cruzroja.es T. 945 222 222 CEAR www.cear-euskadi.org T. 944 248 844 CRUZ ROJA www.cruzroja.es T. 945 222 222 Euskadik behar gehien duten pertsonei laguntza ematen dien giza mugimendu aberatsa du. Errefuxiatuei laguntza emateko ohiko bide hauek proposatzen ditugu Euskadi goza de un gran movimiento social que ayuda a las personas que más lo necesitan. Para encauzar la ayuda a las personas refugiadas se van a reforzar los cauces habituales Elikagaiak eman nahi dituzula? ¿Quieres ofrece alimentos? Lagundu nahi duzula? Erakundez kanpoko elkarteak ¿Quieres colaborar? organizaciones no gubernamentales Etxea libre duzula eta erakundeei eskaintzen diezula? Eusko Jaurlaritza Alokabide bitartez ¿Tienes una vivienda libre y quieres ofrecerla a las instituciones? Gobierno Vasco Alokabide ERREFUXIATUEN HARRERA ACOGIDA A PERSONAS REFUGIADAS / Destacados > Inscripciones para participar en “Bizilagunak-La familia de al lado” (Pág.2) > Más pases de “El último magnate” (Pág.3) > Actividades acuáticas para embarazadas, bebés y familias (Pág.4) Teatro. Sábado 31 de octubre, a las 19:00h., en la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas, “Ultreia” con Hamaika Teatro. IX Circuito “Mujeres en escena”. 3. Cine Infantil. Comienzo de la temporada 2015/16. Domingo 1 de noviembre, a las 17:00h., en la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas, “Stand by me Doraemon”. Euskera. 2,10. Presentación de candidaturas para el VI Euskara Saria (Pág.3) Subvenciones a 330 familias por más de 75.000para el abono del IBI El Ayuntamiento distribuirá 75.560€ entre 330 ayudas concedidas a uni- dades familiares con niveles bajos de renta para el abono del Impuesto so- bre Bienes Inmuebles (IBI) 2014. Un 40% de las personas que recibirán la subvención tiene entre 40 y 65 años, un 32% entre 65 y 80 años, un 20% es mayor de 80 años, y un 6,6% menor de 40 años de edad. Se concede una única ayuda por uni- dad familiar, que no es compatible con otras ayudas para la misma finalidad, y el importe de la misma viene deter- minado por los ingresos de la unidad familiar. Estas subvenciones son para personas y familias getxotarras titulares de vivienda habitual, empadronadas en el inmueble y que hayan abonado el IBI correspondiente al año 2014. No deben contar con recursos económicos sufi- cientes, deben estar al corriente de las obligaciones tributarias, no pueden ser propietarias de otra vivienda al 100%, y el valor catastral del inmueble debe ser igual o inferior a 50.000€. Reparto de extintores y botiquines en las lonjas juveniles El Servicio de Juventud del Ayunta- miento ha comenzado el reparto de extintores y botiquines en las lonjas juveniles de Getxo que participan en el programa de intervención “Gazte- lonjak” puesto en marcha hace unos meses. En la actualidad se trabaja con alrede- dor de 40 lonjas de jóvenes (un 50% de las existentes) a las que se ofrece orien- tación, asesoramiento, acompañamien- to y, dado el caso, mediación para dar respuesta a las diferentes demandas y necesidades que este asunto plantea en el municipio. Se estima que en los próximos meses se vaya instalando, de manera paulatina, el resto de los extin- tores, a medida que las y los usuarios de las lonjas soliciten su participación en el programa. Ésta supone tener acceso di- recto al servicio de intervención; como contrapartida, las lonjas han de facilitar un contacto de referencia, autorización en el caso de menores, acreditación de la existencia de una instalación eléctrica en regla, etc. La parroquia del Redentor de Algorta acogerá, del 26 al 28 de oc- tubre, a las 19:30h., la XXXV Semana Coral de Getxo. El festival comenzará el lunes 26 con la actuación del coro “Madrigalchor Kiel”, com- puesto por 34 voces mixtas y considerado una de las me- jores formaciones a capella de Alema- nia. Sus áreas de especial interés son la música coral de los países nórdicos y la época romántica y moderna, aun- que también participa regularmente en proyectos de oratorio. El martes 27 el coro de cámara de es- tudiantes de la Escuela Secundaria Es- tatal Nº 66 de Minsk “Lira Children´s Choir” presentará un variado reperto- rio que le ha llevado a conseguir im- portantes galardones en certámenes internacionales. Por último, el miércoles 28 actuará “Tous Ensemble” de Argentina, integrado en su mayoría por jóvenes profesionales de las distintas carreras de música (cantan- tes, docentes, directores de coro...). Alemania, Bielorrusia y Argentina en la Semana Coral Madrigalchor Kiel

Upload: vuongcong

Post on 20-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Ejemplar gratuito

Nº 1380www.ge txo.eusge txoberri@ge txo.eus

Octubre 22>> Noviembre 1

2015

BANCOS DE ALIMENTOSEn Araba: www.bancoalimentosaraba.org T. 945 213 233En Gipuzkoa: www.bancoalimentosgipuzkoa.org T. 943 493 796 (Oiartzun) T. 943 762 190 (Bergara)En Bizkaia: www.bancali-biz.org T. 944 499 258

BANCOS DE ALIMENTOSAraban: www.bancoalimentosaraba.org T. 945 213 233Gipuzkoan: www.bancoalimentosgipuzkoa.org T. 943 493 796 (Oiartzun) T. 943 762 190 (Bergara)Bizkaian: www.bancali-biz.org T. 944 499 258

ALOKABIDET. 944 044 [email protected]@[email protected]

ALOKABIDET. 944 044 [email protected]@[email protected]

CEARwww.cear-euskadi.orgT. 944 248 844CRUZ ROJAwww.cruzroja.esT. 945 222 222

CEARwww.cear-euskadi.orgT. 944 248 844CRUZ ROJAwww.cruzroja.esT. 945 222 222

[email protected]

CEAR

Euskadik behar gehien duten pertsonei laguntza

ematen dien giza mugimendu aberatsa du.Errefuxiatuei laguntza

emateko ohiko bide hauek proposatzen ditugu

Euskadi goza de un gran movimiento social

que ayuda a las personas que más lo necesitan. Para

encauzar la ayuda a las personas refugiadas se van

a reforzar los cauces habituales

Elikagaiak eman nahi dituzula?

¿Quieres ofrece alimentos?

Lagundunahi duzula?Erakundez kanpoko elkarteak ¿Quieres colaborar?

organizaciones nogubernamentales

Etxea libre duzula eta erakundeei

eskaintzen diezula?Eusko JaurlaritzaAlokabide bitartez

¿Tienes una vivienda libre y quieres

ofrecerla a las instituciones?

Gobierno Vasco Alokabide

ERREFUXIATUEN HARRERA ACOGIDA A PERSONASREFUGIADAS

/ Destacados> Inscripciones para participar en “Bizilagunak-La

familia de al lado” (Pág.2)

> Más pases de “El último magnate” (Pág.3)

> Actividades acuáticas para embarazadas, bebés y familias (Pág.4)

Teatro. Sábado 31 de octubre, a las 19:00h., en la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas, “Ultreia” con Hamaika Teatro. IX Circuito “Mujeres en escena”. 3€.

Cine Infantil. Comienzo de la temporada 2015/16. Domingo 1 de noviembre, a las 17:00h., en la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas, “Stand by me Doraemon”. Euskera. 2,10€.

Presentación de candidaturas para el VI Euskara Saria(Pág.3)

Subvenciones a 330 familias por más de 75.000€ para el

abono del IBIEl Ayuntamiento distribuirá 75.560€ entre 330 ayudas concedidas a uni-dades familiares con niveles bajos de renta para el abono del Impuesto so-bre Bienes Inmuebles (IBI) 2014. Un 40% de las personas que recibirán la subvención tiene entre 40 y 65 años, un 32% entre 65 y 80 años, un 20% es mayor de 80 años, y un 6,6% menor de 40 años de edad. Se concede una única ayuda por uni-dad familiar, que no es compatible con otras ayudas para la misma finalidad,

y el importe de la misma viene deter-minado por los ingresos de la unidad familiar. Estas subvenciones son para personas y familias ge txotarras titulares de vivienda habitual, empadronadas en el inmueble y que hayan abonado el IBI correspondiente al año 2014. No deben contar con recursos económicos sufi-cientes, deben estar al corriente de las obligaciones tributarias, no pueden ser propietarias de otra vivienda al 100%, y el valor catastral del inmueble debe ser igual o inferior a 50.000€.

Reparto de extintores y botiquines en las lonjas juvenilesEl Servicio de Juventud del Ayunta-miento ha comenzado el reparto de extintores y botiquines en las lonjas juveniles de Ge txo que participan en el programa de intervención “Gazte-lonjak” puesto en marcha hace unos meses. En la actualidad se trabaja con alrede-dor de 40 lonjas de jóvenes (un 50% de las existentes) a las que se ofrece orien-tación, asesoramiento, acompañamien-to y, dado el caso, mediación para dar respuesta a las diferentes demandas

y necesidades que este asunto plantea en el municipio. Se estima que en los próximos meses se vaya instalando, de manera paulatina, el resto de los extin-tores, a medida que las y los usuarios de las lonjas soliciten su participación en el programa. Ésta supone tener acceso di-recto al servicio de intervención; como contrapartida, las lonjas han de facilitar un contacto de referencia, autorización en el caso de menores, acreditación de la existencia de una instalación eléctrica en regla, etc.

La parroquia del Redentor de Algorta acogerá, del 26 al 28 de oc-tubre, a las 19:30h., la XXXV Semana Coral de Ge txo.

El festival comenzará el lunes 26 con la actuación del coro “Madrigalchor Kiel”, com-puesto por 34 voces mixtas

y considerado una de las me-jores formaciones a capella de Alema-nia. Sus áreas de especial interés son la música coral de los países nórdicos y la época romántica y moderna, aun-que también participa regularmente en proyectos de oratorio.El martes 27 el coro de cámara de es-tudiantes de la Escuela Secundaria Es-tatal Nº 66 de Minsk “Lira Children´s Choir” presentará un variado reperto-rio que le ha llevado a conseguir im-portantes galardones en certámenes internacionales. Por último, el miércoles 28 actuará “Tous Ensemble” de Argentina, integrado en su mayoría por jóvenes profesionales de las distintas carreras de música (cantan-tes, docentes, directores de coro...).

Alemania, Bielorrusia y Argentina en la Semana Coral

Madrigalchor Kiel

Servicio de atención telefónica del Gobierno Vasco a víctimas de malos tratos: 900 840 111

Ge txoberri es una publicación editada por el Area de comunicación del Ayun-tamiento de Ge txo -Ge txoko Udala, en la que se re-cogen cada semana las noticias e informa-ciones relativas a la vida mu nicipal y local.Concejal de Comunicación: Amaia Agirre.Director: Javier García. Redactora jefe: I tziar Aguayo.Redacción: Nekane Ardanza,

Monika Rodrigo, Iñigo Olondo. C / Urgull s/n 4º. T. 94 466 03 20. 48991 Ge txo. E-Mail: ge txoberri@ge txo.eusMaquetación: Flash Composition SL.Impresión: Editorial Iparraguirre S.A. Distribución: Servicio egunOn de Fundación Lantegi Batuak. Depósito legal: BI-388-87

STAF

F >

FARMACIAS DE GUARDIADEL 22 DE OCTUBRE AL 1 DE NOVIEMBRE

Todos los días del año: 22:00-09:00h: ALZOLA. Arene, 4. Algorta.En fines de semana abrirán también: 24 (S) 09:00-22:00h: LOBO. Avda.

de Los Chopos, 43. Algorta. EZQUERRA. Ollarre txe, 27. Algorta.

10:00-22:00h: JIMENEZ. Illeta, s/n (esq. Sarrikobaso). Algorta. ANDRA-CA. Maidagan, 61-A. Andra Mari.

25 (D) 09:00-13:30h: MOLINA. Amistad, 13. Las Arenas.

09:00-22:00h: JIMENEZ. Illeta, s/n (esq. Sarrikobaso). Algorta. EZQUE-RRA. Ollarre txe, 27. Algorta.31 (S) 09:00-22:00h: ARISTEGUI.

J.B.Zabala, 1. Algorta. EZ-QUERRA. Ollarre txe, 27. Al-gorta.

10:00-22:00h: JIMENEZ. Illeta, s/n (esq. Sarrikobaso). Algorta. ANDRA-CA. Maidagan, 61-A. Andra Mari.1 (D) 09:00-13:30h: LÓPEZ-LINA-

RES. Kasune, 10 (esquina con Salsidu). Algorta.

09:00-22:00h: ARRATE. Las Merce-des, 30. Las Arenas. JIMENEZ. Illeta, s/n (esq. Sarrikobaso). Algorta. EZ-QUERRA. Ollarre txe, 27. Algorta.

BOLSA DE TRABAJOCOMPRA-VENTAPERDIDAS

- Taller de iniciación a la lectura y numérica por especializada y diplomada en Magisterio. Para ni-ños/as de 4 a 6 años. En euskera y castellano. Tfno.: 686 66 40 48.

- Se ofrece chica de Ge txo para labores de hogar y/o cuidado de

personas mayores. Disponibilidad de horarios. Con informes y expe-riencia. Tfno: 603 83 42 87.

- Clases de matemáticas y esta-dística a todos los niveles por li-cenciada a domicilio. Resultados inmediatos. Tfno.: 647 17 39 72.

- Se ofrece oficiala de peluquería con experiencia. Tfno: 665 716 908.

- Chica con referencias se ofrece para trabajo doméstico. Tfno.: 632 71 38 09.

- Clases de inglés. Graduada por Cambridge. Experiencia y técnicas de estudio. Tfno. 652 759 632.

Al tratarse de anuncios particulares, esta publicación no se hace responsable de la veracidad de su contenido.

OCTUBRE 22 JUEVESActo de participación ciudada-na. Galerías Punta Begoña. A las 18:30h., aportaciones de la ciuda-danía sobre los lugares con los que asocian las galerías. Organizan: UPV/EHU y Ayuntamiento. Entrada gratuita. Inscripciones en www.ge-txo.eus. Donación de sangre. En la plaza de La Estación de Las Arenas. Por la mañana y de 16:30 a 21:00h.Gizatiar. Asociación Sociocultural de Mujeres de Romo-Las Arenas. Conferencia: “Descargando tensio-nes”. Ponente: Miriam García, psi-cologa. A las 18:15h., en los locales parroquiales de San José de Romo. También celebración cumpleaños de socias.Mugabarik. Asociación para la for-mación y el desarrollo personal. Charla: “El coraje de vivir” a cargo de Pa txi Salbide (lesionado me-dular). A las 19:30h., en el Aula de Cultura de Algorta.Uribe Kostako Irakurzaleen Txokoa. A las 19:30h., en el Patronato Aldai (c/Caridad,1), de Algorta, Uxue Alber-di hablará sobre su libro “Euli-giro”. Euskera. Organiza: Egizu.OCTUBRE 23 VIERNESEncuentro. En el Aula de Cultura de Algorta, a las 19:00h., “Periódico Galea y Ramiro Pinilla: 20 años en la historia de Ge txo”. Entrada gratuita.Encuentro sobre la Hepatitis C. En el Aula de Cultura de Algorta, a las 19:00 h. Entrada libre. Organiza: Asociación Cultural Algorteña “So-tavento”. OCTUBRE 24 SABADORuta literaria. Comenzando a las 11:00h, ruta literaria por “Verdes valles: Ge txo en la obra de Ramiro Pinilla”, a cargo de Gustavo Iduriaga y Lucía Martínez Odriozola. Dura-

ción: 2h 30´ aproximadamente. Pre-cio: 4€. Inscripción previa: Bibliote-ca de Villamonte. Plazas limitadas.OCTUBRE 26 LUNESXXXV Semana Coral. En la igle-sia del Redentor de Algorta, a las 19:30h., Madrigalchor Kiel (Alema-nia). Entrada gratuita.Exposición. En el Aula de Cultura de Algorta “Diálogos. Arquitectura viz-caína del siglo XXI”, a cargo del Cole-gio Oficial de Arquitectos Vasco-Na-varro. Hasta el día 13 de noviembre.OCTUBRE 27 MARTESXXXV Semana Coral. En la igle-sia del Redentor de Algorta, a las 19:30h., Lira Children´s Choir (Bie-lorrusia). Entrada gratuita.OCTUBRE 28 MIÉRCOLESXXXIV Semana Coral. En la igle-sia del Redentor de Algorta, a las 19:30h., Tous Ensemble (Argentina). Entrada gratuita.Rastrillo solidario. Hasta el día 31 de octubre, y del 2 al 7 de noviem-bre, en los locales parroquiales de San José de Romo. Horario: 11:00-13:00h y 18:00-21:00h. Organiza: Gizatiar, Asociación Sociocultural de Mujeres de Romo-Las Arenas.OCTUBRE 29 JUEVESExposición. En el Aula de Cultura de Algorta, exposición de Garrobi. Has-ta el día 11 de noviembre.OCTUBRE 30 VIERNESEl Club de los Cuentistas. Sesión especial. En el Aula de Cultura de Algorta, a las 19:00h., reunión de personas adultas que quieren ser u oír cuentacuentos. En esta ocasión, “A vida o muerte”, de la mano de Ana Apika. Entrada gratuita.OCTUBRE 31 SABADOTeatro. En la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas, a las 19:00h., “Ultreia” con la compañía Hamaika Teatro. IX Circuito “Muje-res en escena”. Entrada: 3€. NOVIEMBRE 1 DOMINGOCine Infantil. Comienzo de la tem-porada 2015/16. En la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Are-nas, a las 17:00h., proyección de “Stand by me Doraemon”. Euskera. Todos los públicos. Entrada: 2,10€.

VESBREVES* El Ayuntamiento revisa su callejero. El Área de Urba-nismo ha revisado el callejero para adecuar y coordinar las bases de da-tos del Padrón municipal, Diputación de Biz kaia y Catastro. Una finalidad más de la revisión del callejero ha sido la de procurar a la ciudadanía interesada y técnicos que desarro-llan su trabajo en Ge txo una base de datos que les sirva de ayuda.

* Extracción especial de sangre. La Asociación de Donantes de Sangre de Ge txo “Biho tz Handi” ha organizado una extracción especial de san-gre para este sábado, 24 de octu-bre, en la plaza de la Estación de Algorta. La agrupación trata de aprovechar que es sábado para que la ciudadanía se acerque a la unidad de extracciones. Además, contará con la colaboración de la fanfarria Area txu, que de 12:00 a 14:00 horas animará a participar en esta acción solidaria.

* Rastrillo solidario de Gizatiar. Los locales de la pa-rroquia San José Obrero de Romo serán escenario del 28 al 31 de octubre y del 2 al 7 de noviembre del Rastrillo Solidario que, todos los años, organiza la Asociación Sociocultural de Mujeres de Ro-mo-Las Arenas, Gizatiar. Como en ocasiones anteriores, se pondrán a la venta discos, libros, jugue-tes, ropa de bebe, etc. donados por comercios de Romo y Las Arenas, así como elaborados por las propias mujeres de Gizatiar. La recaudación que se obtenga se destinará a la financiación de varios proyectos solidarios. El rastrillo estará abierto al pú-blico en horario de 11:00 a 13:00 horas por las mañanas y de 18:00 a 21:00 horas por las tardes.

Ganadores del Concurso de Microcuentos sobre movilidad

Manuel Torralba Alfonso, vecino de Algorta, ha resultado ganador del Con-curso de Microcuentos sobre movilidad convocado con motivo de la Se-mana Europea de la Movilidad, celebrada el pasado mes de septiembre. El trabajo galardonado relata las reflexiones de un individuo abocado a realizar un trayecto en tren como consecuencia de la pérdida del carnet de conducir. El segundo premio del certamen ha recaído en Juan Carlos Alon-so Peña. Ambos recibieron de manos del concejal de Medio Ambiente del Ayuntamiento, José Luis Landa, dos tarjetas de transporte Barik por valor de 150€ y 50€, respectivamente. Los relatos se pueden leer en: http://www.ge txo.eus/es/medio-ambiente/noticias/96.

Visita a Eduardo Barrene txea Lauzirika en su 100 cumpleaños

El Alcalde, Imanol Landa; la concejala de Servicios Sociales, Elena Coria, y representantes de la Diputación Foral visitaron el lunes, día 19, en su domicilio de Algorta, a Eduardo Barrene txea Lauzirika, que cumplió 100 años. Nacido en el Puerto Viejo algorteño, ha vivido toda su vida en Ge-txo. Tiene dos hijas, un hijo, cinco nietos y cuatro biznietos. Aunque con algunos problemillas de salud, Eduardo celebró con ilusión la fecha. El Alcalde ge txotarra le hizo entrega de la habitual reproducción del Molino de Aixerrota y un ramo de flores.

Inscripciones para participar en “Bizilagunak-La familia de al lado”

El próximo 22 de noviembre ten-drá lugar la tercera edición de la iniciativa “Bizilagunak-La familia de al lado”, que reunirá ese día en torno a diferentes comidas a per-sonas y familias autóctonas y de origen extranjero. Esta iniciativa está impulsada por el Ayunta-miento, la asociación Egizu Ge txo Euskaldun y la Plataforma Inmi-grantes de Ge txo. Las comidas se celebrarán en las casas de las fa-milias interesadas y en cada una de ellas estarán presentes la fami-lia autóctona, la de origen extran-jero y una persona dinamizadora, que ayudará en la organización del evento. Quienes deseen com-partir una comida o dinamizarla deben inscribirse en www.ge txo.net/bizilagunak. Desde este año, “Bizilagunak” cuenta con su pro-pio espacio en Facebook y twitter, y dispone de un blog.Las familias, además de compartir la comida, podrán charlar sobre

sus realidades en un espacio ínti-mo e informal, en el que podrán encontrarse personas que sólo se conocen por referencias genéricas. Las y los participantes podrán acudir el 5 de diciembre a la fiesta que se celebrará en el Teatro Vic-toria Eugenia de San Sebastián con familias de toda Euskadi. Alrededor de 130 personas (15 comidas) participaron el año

pasado en Ge txo en este proyec-to, que comenzó su andadura en Euskadi hace cuatro años de la mano de SOS Racismo Gi-puzkoa, y que tiene su origen en la Repúclica Checa hace 10 años. Junto con las familias autóctonas, participaron otras de Filipinas, Perú, Bolivia, Argentina, Ecua-dor, Rumanía, Uruguay, Mexico, Guatemala, Francia e Inglaterra.

Fiesta deportiva para familiasEste domingo, 25 de octubre, se cele-brará una fiesta deportiva en Fadura, donde se podrán practicar en euskera seis deportes no muy habituales, de la mano del proyecto que impulsa el uso del euskera en familias, SENDI, organizado por la asociación EGIZU y el Ayuntamiento. Durante tres ho-ras, por turnos, las y los participan-tes podrán practicar hockey, boxeo, slack line, ajedrez, paddle surf y sub-manirismo, de manera gratuita, en los frontones y piscinas de Fadura. Los deportes acuáticos serán al medio-día y es necesario saber nadar e ins-cribirse en el tfno.: 685 73 29 63 o en sendige [email protected].

Talleres Con el mismo objetivo de impulsar el euskera, durante la primera quincena de noviembre tendrán lugar tres ta-lleres: el martes 3 se dedicará a hacer cookies, y el domingo 8, a trabajar la arcilla polimérica y a tejer bufandas con las manos. Además, el domingo 15 se verá el espectáculo Irripuinak con Lar-gabista. Es necesaria inscripción previa.

BerbalagunaTambién se encuentra abierto el plazo para inscribirse en los grupos Berba-laguna, formados por personas que

hablan en euskera con aquellas que lo están aprendiendo, a fin de mejorar. Se reunen en grupos reducidos, una vez por semana, durante una hora, para realizar diferentes actividades. El año pasado participaron 187 personas, re-partidas en 21 grupos. Más informa-ción: www.egizu.eus.

“SWEET JANE y otros relatos”El vecino de Ge txo, José Ignacio Tamayo, ha presentado su libro “SWEET JANE y otros relatos”, una recopilación de 17 cuentos de temática variada pero con una unidad estruc-tural a la que todos los relatos se acogen. Tamayo es profesor de biología y asiste al taller de escritura creativa que se desarrolla en el Aula de Cultura. Ha ganado el primer premio del 2º concurso de relatos de la librería de Deusto con su cuento La noche de San Joan y ha incluido sus textos como introducción a cada capítulo del libro El arte de ser padres sensatos… del Dr. Roberto Fernández de Pinedo.

Presentación de candidaturas para el VI Euskara Saria

Hasta el próximo día 2 de noviembre permanecerá abierto el plazo de pre-sentación de propuestas para el VI Euskara Saria “Argia Ereiten”, organi-zado por el Ayuntamiento. El objetivo de esta iniciativa es distinguir a aque-llas personas físicas o jurídicas, que se hayan destacado en el desarrollo de actividades consistentes en el apoyo, promoción o difusión del uso del eus-kera. Las y los candidatos al premio po-drán ser planteados por asociaciones, euskaltegis, centros de enseñanza, personas individuales o el Servicio Municipal de Euskera. Las propuestas

podrán ser de personas individuales o grupos, colectivos o asociaciones, siempre que sean ge txotarras o se ha-yan establecido en Ge txo por residen-cia o actividad. Se valorará la calidad y el carácter de la obra o actividad presentada, su aportación a la norma-lización del euskera y su trayectoria hasta el presente. El tribunal estará compuesto por el Alcalde, Imanol Landa; el concejal de euskera, Koldo Iturbe, y los miembros del Consejo Asesor de Ge txo. El impreso para presentar candidatu-ras se deberá descargar de www.ge txo.eus y enviar a euskara@ge txo.eus.

Premios anterioresEn la primera edición resultó ganado-ra Laura Lapeyra por la labor realizada durante la última década en favor del uso del euskera en la Asociación de pa-dres y madres del colegio Juan Bautista Zabala; en la segunda, Bittor Egurrola, por una vida dedicada a la promoción de la lengua; en la tercera, la ikastola San Nikolas, por su labor en la educación en euskara durante 50 años; en la cuarta, Nahikari Ayo, por su implicación en la enseñanza del ber tsolarismo en los cen-tros educativos del municipio, y en la quinta, la ikastola Gobela, coincidiendo con la celebración de su 50 aniversario.

Exposición sobre arquitectura

modernaEl Aula de Cultura de Algorta acoge-rá, del lunes 26 de octubre al viernes 13 de noviembre, una exposición sobre arquitectura moderna que lleva por tí-tulo “Diálogos. Arquitectura vizcaína del siglo XXI”. La muestra retrata el panorama de construcciones arquitec-tónicas realizadas en Biz kaia por pro-fesionales (tanto de trayectoria notable y consolidada como autores emergen-tes) y empresas locales durante los pri-meros años de siglo. En la exposición se da cabida a trabajos desarrollados en contextos muy dis-tintos, donde lo rural y el entorno de mediana y pequeña escala comparten escena con lo urbano. De esta manera, se reconoce la importancia del Bilbao metropolitano como pieza fundamen-tal y epicentro de la actividad del te-rritorio histórico, pero el abanico de obras se extiende por toda la geografía vizcaína.

Actos en torno a Ramiro PinillaEste viernes, 23 de octubre, se cumple el primer aniversario de la muerte del escritor ge txotarra Ramiro Pinilla. Con ese motivo, las bibliotecas municipales han organizado un acto en torno a su figura y a una de sus obras, el perió-dico Galea, al cual dedicó 20 años. En este encuentro abierto al público, que

será a las 19:00h., en el Aula de Cul-tura de Algorta, tomarán parte Rami-ro Pinilla Imaz, Paco Blanco, Ernesto Castro, Aran txa Yurre y otras personas vinculadas al periódico. La colección completa del periódico se ha digitali-zado y se ha colgado en LIBURUKLIK, la Biblioteca Digital Vasca.Además, el sábado 24, tendrá lugar una nueva edición de la ruta literaria “Por verdes valles”. Es necesaria ins-cripción previa.

Más pases de “El último magnate”

La proyección del documental “El últi-mo magnate”, sobre Horacio Echevarrie-ta, propietario original de las Galerías de Punta Begoña, se prolongará durante una semana más debido a la buena aco-gida del público. Así, el martes 27 y el jueves 29, se podrá ver a las 19:30h. (eus-kera); el viernes 30, a las 21:30h; el sába-do 31, a las 19:30 y 20:30h., y el domingo 1 de noviembre, a las 19:30h.En esta ocasión, las camas serán susti-tuidas por sillas, un total de 55, con lo que se amplía el aforo de cada sesión.Reserva previa en: www.ge txo.eus, y a través de la Oficina de Turismo: 94 491 08 00. La proyección es gratuita y diri-gida a mayores de 12 años.

Biblioteca Foral

www.getxo.info-citi.es

400 personas tomaron parte en este programa durante la temporada pasada

Actividades acuáticas para embarazadas, bebés y familias

La nueva temporada de actividades acuáticas gratui-tas para embarazadas, bebés y familias comenzará el fin de semana del 31 de octubre y 1 de noviembre. Es un programa organizado por Ge txo Kirolak –en colaboración con el club Ge txo Igeriketa Waterpolo y los centros de salud de atención primaria del munici-pio– en el que, el curso pasado, tomaron parte cerca de 400 personas abonadas. El objetivo de esta iniciativa es ofrecer a las mujeres embarazadas, a bebés y familias una enseñanza bási-ca orientada a la salud y al ocio para que después la puedan poner en práctica por su cuenta. Así, todas las actividades tienen lugar el último fin de semana de cada mes. Las actividades para mujeres embarazadas, dirigi-das a las que hayan superado las 24 semanas de ges-tación, y las que hayan dado a luz –respetando un

periodo de 40 días por precaución– tendrán lugar en Gobela los sábados desde las 9:30 hasta las 10:10h. Se recomienda el visto bueno de los servicios médicos. La natación para bebés (de 6 a 18 meses) será los sá-bados de 10:15 a 10:35h. Además, habrá otro grupo para niños y niñas de entre 18 meses y 3 años de 10:40 a 11:00h. Para acudir a estas sesiones, que también se impartirán en Gobela, se requiere gorro de baño, pañal de agua, bañador y un juguete que flote. Los domingos, de 10:00 a 11:00h., en Fadura, se de-sarrollarán las actividades para niños y niñas que hayan cumplido 4 años y vayan acompañados de, al menos, una persona adulta. Habrá circuitos y juegos acuáticos, aquagym, waterpolo, colchonetas y una gymkana acuática. Inscripciones: en Fadura (94 430 80 70) o Gobela (94 404 51 51).

Otras tres medallas en Londres para el Riders FightEl Riders Fight Club de Ge txo ha vuelto a lograr tres medallas, en esta ocasión en el Campeona-to de Londres organiza-do por la IBJJF (Interna-tional Brazilian Jiu Ji tsu Federation). A las tres conseguidas a principios de mes en Guadalajara, se suman las del London Fall Interna-tional Open, celebrado el pasado fin de semana. Naio-mi Matthews se hizo con el oro en la categoría Adulto, cinturón azul, -56,50kg, y con la plata en Absoluto (no hay limite de peso), ganando a adversarias de más de 70kg. Por su parte, Iñigo Argamasilla logró el oro en la categoría Master 2, -76kg, cinturón blanco. El próximo objetivo del club es competir en Madrid, los días 21 y 22 de noviembre.

Medalla de bronce para Cuerdeando

El club de gimnasia rítmica Cuerdeando, que entre-na en la Ciudad Deportiva Municipal de Fadura, ha conseguido medalla de bronce, en la categoría juve-nil base, en el Campeonato de Euskadi, celebrado el pasado sábado, día 17, en Vitoria-Gasteiz. Las ge-txotarras quedaron por detrás de Aresketa (prime-ras) y Santu txu (segundas).

Buenos resultados del Marítimo en Donostia

Los regatistas del Marítimo del Abra-R.S.C. obtuvie-ron muy buenos resultados en el XIX Trofeo El Dia-rio Vasco de vela ligera celebrado en San Sebastián y valedero para la Liga Vasca. Nicolás Viar se impu-so en la clase Laser radial (4 puntos), con sus com-pañeros del club, Iñigo Fuertes (8 puntos) y Tomás Trueba (11), completando el podio. Además, Manolo Rey-Baltar venció en Laser 4.7 tras una dura pugna con el guipuzcoano Joannes Peña.

Ejemplar gratuito

Ejemplar especial

OCTUBRE

2015

AndrésIsasi125 AÑOS DE SU NACIMIENTO Y 75 DE SU MUERTE

Andrés Isasi: perfil humanoAndrés Isasi Linares nace el 28 de octubre de 1890 en el cora-zón del Arenal bilbaíno en el seno de una familia adinerada. Al quedar huérfano a tempra-na edad, su abuelo Andrés Isasi Zulueta, primer Marqués de Barambio, asumiría su tutela. Existe muy poca información sobre sus primeros años, salvo por las frecuentes alusiones a su precocidad musical y su formación bajo la dirección de Miguel de Unceta, conocido maestro bilbaíno, pianista de la sociedad de cuartetos (pre-cursora de la actual Sociedad Filarmónica de Bilbao).Sin embargo, el joven Isasi no tardaría en darse a conocer ante el público local. En 1908, en la flamante sala de la Sociedad Filarmónica, la editorial bilbaí-na Lazcano y Mar organizaría varios conciertos denominados Isasi, promocionando de esta manera la obra del jovencísimo autor, el cual actuaría también en calidad de intérprete.Fueron muchas y favorables las críticas y elogios recibidos por el joven compositor, que ya para entonces presentaba un volumen de obras bastan-te significativo. Sin duda esta aceptación estimularía las in-quietudes creativas del joven autor que, una vez finalizados sus estudios de bachiller en el Instituto Vizcaíno de Enseñan-zas Secundarias, se trasladaría a Berlín para continuar su for-mación bajo la dirección del reconocido maestro Engelbert Humperdinck.Sería precisamente durante esta etapa cuando el ya ávido estudiante compondría la ma-yor parte de su obra sinfónica,

destacando entre sus logros el estreno en 1910 de su prime-ra Sinfonía en Düsseldorf y la obtención del 2º premio de composición en Malmöe (Sue-cia) con su poema Sinfónico Zharufa.Toda esta actividad se verá truncada por el estallido de la I Guerra Mundial. A media-dos de 1914 Andrés Isasi se ve obligado a regresar a casa ins-talándose en el palacete “I tsaso Alde”, situado en Algorta. Dos años más tarde, Isasi contraería matrimonio con Inés Olascoa-ga Amann con la que tendría cuatro hijos.A partir de entonces el com-positor bilbaíno diversifica su actividad. En 1918 obtiene un gran éxito con el estreno de su 2ª Sinfonía en el teatro Odeón de Madrid con la presencia de S.M. la reina María Cristina. Durante la década de los vein-te, a través de Emeric Stefaniai, amigo e intérprete de su mú-sica, inicia su relación con la

editorial húngara RÓZSAVÖL-GYI &Cº cuyo colofón será el estreno de su obra Angelus en la Academia de la Música en Bu-dapest en diciembre de 1930, estreno que fue radiado a toda Europa.

En sus últimos años permanece-rá recluído en su casa, dedicado casi en exclusiva a los lieder y obras para piano. El 4 de abril de 1940 fallece en su residencia de Algorta.

Un artista polifacéticoLa importancia de la obra de Andrés Isasi no radica única-mente en su aspecto musical. Extremadamente introvertido, utiliza la contemplación como fuente de inspiración y la intro-duce como elemento temático dentro de su obra. Así pues, se puede observar los temas de ori-gen popular que introduce en su Sonata nº 3 para piano (com-puesta en 1935), más conocida como Marinera, seguramente inspirados en los cantos de los pescadores del puerto viejo al-gorteño. También cabría des-tacar los hermosos cuadernos de canciones para voz y piano

compuestos entre 1934 y 1939 con textos del propio autor. Probablemente, quizás sea esta la faceta más desconocida del músico ge txotarra, que saldría a la luz en 1955 con la publica-ción de una selección de lieder por parte de la Diputación viz-caína elegantemente ilustra-da con dibujos de Aranoa. No obstante, los poemas recogidos en sus canciones son sólo una muestra de la producción lite-raria del autor. Gran admirador desde su mocedad de Bequer, Andrés Isasi recopiló en su li-bro Como ondas del río (hoy en día desaparecido), gran parte de los poemas que escribió durante toda su vida. Digno de mención resulta también la famosa elegía que dedicó en 1930 al molino de Aixerrota.Sin embargo, la inspiración del músico bilbaíno no se puede reducir únicamente a sus fuen-tes literarias o al hecho con-templativo en sí. Gran amante y estudioso de la naturaleza,

El próximo miércoles, día 28 de octubre, se cumplen 125 años del naci-miento de una de las figuras más relevantes del panorama musical vasco del siglo XX, el bilbaíno y ge txotarra de adopción, Andrés Isasi Linares. Muchas son las incógnitas que rodean a este personaje, quizás a ello se deba la falta de atención a su legado artístico y su importancia dentro del

patrimonio musical vasco, circunstancia que en los últimos años se está intentando subsanar. Ibon Zamacola Zubiaga, profesor del Conservatorio Superior de Jaén y doc-torando por la Universidad de Oviedo, en la actualidad investiga la obra mu-sical de Andrés Isasi que ha servido para la elaboración de este suplemento.

Una mirada al pasado

Andrés Isasi, patrimonio musical en Ge txo

Retrato de Andrés Isasi(Colección particular de Ana María Isasi Aramberri)

Goma bicromatada realizada por el propio Andrés Isasi • Pozo del jardín de I tsaso Alde, su casa-palacio en Algorta(Colección particular de Ana María Isasi Aramberri) Entre las muchas aficiones de Andrés Isasi destaca la de la foto-

grafía utilizando la técnica de impresión de la goma bicromatada.

Elegía al molino de Ai tzerrotas (1930) 1

¡Molino de Ai tzerrotas, viejo tronco podridodonde la leñadora fue dando sus hachazos! ¡Molino de Ai tzerrotas, tus aspas han caído, Ya no llamas al mundo extendiendo tus brazos!

Equilibrio sereno de las tardes de luzque sobre el tetraradio detuvo el movimientoen la quieta apoteosis de unos brazos en cruzque luego fueron círculo en la danza del viento.

Con un dedo que era aspa en la lumbre que brilladespués de las galernas, entre las grandes calmas,señalabas los cuerpos de ahogados, en la orillaotro dedo indicaba el lugar de las almas.

Las aspas eran equis de hélice de avióncon que abría a tu espíritu todo el cielo camino;y la X de la incógnita en la eterna ecuaciónse despejaba al viento en un gran torbellino.

Viste partir tus hijos. Tú has visto tus navíostrasponer el arcano con sus nítidas velas.Los vistes regresar: los corazones fríos;con oro de las Indias tornar las carabelas.

Y hurtándote, de pronto, de tus arrobamientosla mota de un velamen bajo el añil del cielo,un alborozo alegre le traían los vientosal loco remolino de tus aspas de vuelo.

Mas sentiste el horror de todos los hachazosy has sabido acallar el grito de terrorcuando viste, uno a uno, caer a tierra tus brazosen una noche de dolor.

Eres como un cadáver en pié, viejo molino, del que arrancó el corazón alguna mano;eres como la concha de un caracol marinopor la que vaga, errante, la voz del océano.

Molino de Ai tzerrotas, del éxtasis floridoque hurtó tu corazón a los grandes estragossobre tu calva frente el sol te ha florecidoen un nimbo de oro hecho de jaramagos.

Viejo molino: Todo lo que vive lo truncala leñadora de las manos frías…..El estruendo del mar, que no se muere nuncaahogará el estertor de nuestras agonías,

pero no de la tuya. Tú no mueres, molino.Yo sabía el secreto de tu inmovilidad:la voluntad que es firme vence siempre al Destinopero, al cabo, la muerte vence a la voluntad.

¡Molino de Ai tzerrotas, eres casi divino! Divinamnte fuerte, la voluntad que supo dominar sobre el sinodominar ha sabido, también, sobre la muerte

¡Molino de Ai tzerrotas! ¡Legendario molino!

es frecuente encontrar en sus obras descripciones musicales de algunos animales o plantas como en; Aquerontia atropos (La mariposa de la calavera), Las hormigas en el entierro del ca-rabus auratus o Trigidia pavonia (más conocida como la flor de la cebolla que el propio Isasi cultivaba en su jardín y regala-ba a sus amistades). Mención aparte merecerían sus Apun-tes de Ornitofonía, en los que el propio Isasi de manera casi científica transcribía el canto de los pájaros, haciendo refe-rencia a la especie, hora y lugar en el que los escuchaba.

Recuperación de su legadoA lo largo del siglo XX han sido muchas las voces que han alertado del abandono u os-tracismo del legado artístico del compositor vizcaíno. Sin embargo, la cesión del legado musical de Andrés Isasi a la Escuela de Música de Ge txo, por parte de sus descendientes y el apoderado de la misma, D. Javier de Solaun, supuso un punto de inflexión para su estudio y difusión. Así, en los últimos años se han llevado a cabo diversos proyectos para recuperar y grabar la extensa obra del compositor, que uni-dos a los anteriormente rea-lizados por el tenor Javier de Solaun, suponen una difusión todavía modesta pero signifi-cativa. En 2001 la Sinfónica de Bilbao realizó una excelente grabación para el sello musical Naxos, bajo la dirección de Juan José Mena, en la cual incluyó la 2ª Sinfonía y recuperó la 2ª Suite de Isasi. En 2007, sería la Sinfónica de Euskadi dirigida por Enrique García Asensio, quién recopilaría la Berceuse

Trágica para violín y orquesta, op. 22 junto a varios poemas sinfó-nicos en el cuarto volumen de Basque Music Collection. No me-nos meritorio resulta la versión realizada en 2009 por la pianis-ta Cristina Navajas de las Bala-das nº 1 y 3 para ausArt Records.

Precisamente, es en 2009 cuan-do el cuarteto alemán Novalis (posteriormente cuarteto Isasi) comienza la recuperación y gra-bación de la integral de los cuar-tetos de Isasi subvencionados, entre otros, por el Ayuntamien-to de Ge txo y el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco. En abril de este mismo año sale a la venta el último de los tres

volúmenes que el Cuarteto Isasi ha grabado para el sello Naxos, recordando de esta manera el 75 aniversario del fallecimiento del compositor.En el entorno académico, cabe destacar la aportación del recientemente fallecido

Ramón Rodamilans, quién en 2009 presentó hasta la fe-cha la más completa biografía del músico vasco. Asimismo, el Doctor Mario Lerena escri-bió un artículo para la Revis-ta de Musicología en la cual aporta una visión renovada sobre la recepción de la obra de Andrés Isasi durante su corta vida.Finalmente, el pasado 15 de mayo se celebró en Jaén una conferencia-concierto en ho-menaje a Isasi. En está ocasión la conferencia versaba sobre los Apuntes de Ornitofonía, entre otros, recientemente recupe-rados y grabados, En los próximos días 27 y 28 de octubre el Cuarteto Isasi ofrece-rá en la sala principal de la So-ciedad Filarmónica de Bilbao la integral de los cuartetos. Y, asimismo, a lo largo del curso 2015/16 la Escuela de Música Andrés Isasi prestará una espe-cial atención al compositor y a su obra, tanto en sus propios medios de difusión como en las actividades que organice.

1. Se mantiene el título original del propio Andrés Isasi, así como la grafía original del poema.

Extracto del manuscrito de Apuntes de Ornitofonía(R-0840, Fondo patrimonial Andrés Isasi,Escuela de Música Andrés Isasi, Ge txo)

Molino de Aixerrota 1956

Canto de Mirlo, oído el 6 de Abril de 1927 a las 6 de la tarde en el jardín de casa