stirrers agitadores - certech2015/04/03  · agitatori stirrers agitadores agitateurs 3 certech...

8
Agitatori Stirrers Agitadores Agitateurs 3 CERTECH S.P.A. con socio unico Via Don Pasquino Borghi, 8/10 C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy Tel. + 39 0536 824294 Fax +39 0536 824710 www.certech.it - [email protected] RUBBER TECH S.R.L. Sede Amministrativa, Produzione e Magazzino Via Maestrale, 4/6 C.P. 48012 Bagnacavallo (RA) Italy Tel. + 39 0545 64135 Fax +39 0545 62184 CERTECH SPAIN S.L. Poligono Industrial Sur - 14 Vial 3 nave N. 5 C.P. 12200 Onda (Castellón) Spain Tel. +34 964 771832 Fax +34 964 603075 [email protected] CERTECH IMPIANTI DE MEXICO S.A. de C.V. Calle America del Norte No. 218 Col. Las Americas - C.P. 67128 Cd. Guadalupe (Nuevo Leòn) Mexico Tel. +52 818 3876270 Fax +52 818 3876272 www.certechmexico.com [email protected] CREATECH S.R.L. Via Don Pasquino Borghi, 4 C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy Tel. +39 0536 823776 Fax +39 0536 812009 www.createch.it - [email protected]

Upload: others

Post on 01-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • AgitatoriStirrers

    AgitadoresAgitateurs

    3CerteCh S.P.A. con socio unicoVia Don Pasquino Borghi, 8/10C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) ItalyTel. + 39 0536 824294 Fax +39 0536 824710www.certech.it - [email protected]

    rUBBer teCh S.r.L.Sede Amministrativa, Produzione e MagazzinoVia Maestrale, 4/6C.P. 48012 Bagnacavallo (RA) ItalyTel. + 39 0545 64135 Fax +39 0545 62184

    CerteCh SPAin S.L.Poligono Industrial Sur - 14 Vial 3 nave N. 5C.P. 12200 Onda (Castellón) SpainTel. +34 964 771832 Fax +34 964 [email protected]

    CerteCh imPiAnti de mexiCo S.A. de C.V.Calle America del Norte No. 218 Col. Las Americas - C.P. 67128Cd. Guadalupe (Nuevo Leòn) MexicoTel. +52 818 3876270 Fax +52 818 [email protected]

    CreAteCh S.r.L.Via Don Pasquino Borghi, 4C.P. 42013 S. Antonino di Casalgrande (RE) Italy Tel. +39 0536 823776 Fax +39 0536 812009www.createch.it - [email protected]

  • 3. Agitatori

    Stirrers Agitadores Agitateurs

  • 2 3Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

    AgitatoriStirrerS

    AgitAdoreS

    AgitAteurS3

    AGITATORI LENTI VERTICALI . VERTICAL SLOW STIRRELAGITADORES LENTOS VERTICALES . AGITATEURS AVEC PALES ET RÂTELIERSModelloModelModeloModèle

    DescrizioneDescriptionDescripciónDescription

    PotenzaPowerPotenciaPuissance

    AL ECon elica marinaWith water propellerCon water marinaAvec hélice marine

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL BICon bipala inclinataWith sloping two-blade propellerCon dos aspas inclinadasAvec deux pales inclinées

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL BFCon bipala inclinata con fori di turbolenzaWith sloping two-blades propeller and turbulence holesCon dos aspas inclinadas con orifi cios de turbulenciaAvec deux pales inclinées avec trous de turbulence

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL BDCon bipala drita con fori di turbolenzaWith straight two-blade propeller and turbulence holesCon dos aspas rectas con orifi cios de turbulenciaAvec deux pales droites avec trous de turbulence

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL TDCon tripala drittaWith straight three-blades propellerCon tres aspas derechasAvec trois pales droites

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL TICon tripala inclinataWith sloping three-blades propellerCon tres aspas inclinadasAvec trois pales inclinées

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL QDCon quadripala drittaWith straight 4-blades propellerCon cuatro aspas derechasAvec quatre pales droites

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL QICon quadripala inclinataWith sloping 4-blades propellerCon cuatro aspas inclinadasAvec quatre pales droites inclinées

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL RRCon rastrelliera registrabileWith adjustable rackCon rastrillo regulableAvec râtelier enregistrable

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    AL RFCon rastrelliera fissaWith fixed rackCon rastrillo fijoAvec râtelier fixe

    Da Kw. 0,18 a Kw 15From Kw. 0,18 up to Kw. 15Da Kw 0,18 a Kw. 15De Kw. 0,18 jusq’á Kw 15

    Vasca con fondo conico concavoe agitatore a rastrellieraTank with conical, concave bottom section and rake type stirrerTanque con fondo cónico cóncavoy agitador de rastrilloCuve à fond conique concaveet agitateur à râteau

    Vasca con fondo parie agitatore a rastrellieraTank with flat bottom sectionand rake type stirrerTanque con fondo llanoy agitador de rastrilloCuve à fond platet agitateur à râteau

    Vasca con fondo conico convessoe agitatore a paleTank with conical, convex bottom section and blade type stirrerTanque con fondo cónico convexoy agitador de aspasCuve à fond conique convexeet agitateur à pales

    Vasca con fondo parie agitatore a paleTank with flat bottom sectionand blade type stirrerTanque con fondo llanoy agitador de aspasCuve à fond platet agitateur à pales

    Vasca con agitatoreTank with stirrerTanque con agitadorCuve avec agitateur

    AGITATORI A PALE E A RASTRELLO PICCOLI . BlAdes And rACks sTirrersAgiTAdores de AspAs y rAsTrillos . AgiTATeurs AVeC pAles eT râTeliers

  • 4 5Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

    3. AgitAtori StirrerS . AgitAdoreS . AgitAteurS

    Agitatore a pale tipo s50stirrer with blades of the s50 type

    Agitador de aspas tipo s50Agitateur à pales type s50

    dettaglio piastra di fissaggio e aggancio alberodetail of fixing plate and shaft attachmentdetalle placa de fijación y enganche del ejedétail plaque de fixation et accouplement arbre

    dettaglio aggancio paledetail of blade attachmentdetalle enganche de las aspasdétail fixation pales

    dettaglio centratore di fondodetail of the bottom section centring devicedetalle centrador de fondodétail dispositif de centrage de fond

    AGITATORI A PALE GRAndI . lArge sTirrer wiTh BlAdesAgiTAdores de AspAs grAndes . AgiTATeurs à pAles grAndes

  • 6 7Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

    3. AgitAtori StirrerS . AgitAdoreS . AgitAteurS

    dettaglio motoriduttore agitatore s50. detail of the s50 stirrer’s gear motor. detalle motorreductor agitador s50. détail motoréducteur agitateur s50. riduttori epicicloidali per agitatore in stock. epicyclical reduction gear for stirrers, available in stock. reductores epicicloidales para agitador en stock.réducteurs épicycloïdaux pour agitateur en stock.

    Motori per agitatori in stock. Motors for stirrers in stock. Motores para agitadores en almacen. Moteurs pour agitateurs en stock.

  • 8 9Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

    3. AgitAtori StirrerS . AgitAdoreS . AgitAteurS

    Centratori di fondo pronti per la spedizione. Bottom section centring devices, ready for shipment. Centradores de fondo listos para la entrega.dispositifs de centrage de fond prêts pour l’expédition.

    Alberi e pale in acciaio al carbonio, verniciati con vernice epossidica, pronti per la spedizione. shafts and blades made of carbon steel with epoxy paintwork, ready for shipment. ejes y aspas en acero al carbono, pintados con pintura epoxídica, listos para la entrega. Arbres et pales en acier au carbone, peints avec de la peinture époxy, prêts pour l’expédition.

    pale in acciaio inox in stock. stainless steel blades, in stock. Aspas en acero inoxidable en stock. pales en acier inox en stock.

    Alberi in acciaio al carbonio verniciati con vernice epossidica in stock. Carbon steel shafts with epoxy paintwork, in stock.ejes en acero al carbono pintados con pintura epoxídica en stock. Arbres en acier au carbone peints avec de la peinture époxy en stock.

  • 10 11Macinazione Argille Clay grinding . Molienda de arcillas . Broyage des argiles

    3. AgitAtori StirrerS . AgitAdoreS . AgitAteurS

    • = disponibileAvailabledisponibledisponible

    − = non disponibilenot availableno disponiblenon disponible

    schema vasca in cemento per agitatore tipo:s90 - s110

    diagram of the concrete tank for stirrers of type:s90 - s110

    esquema cuba de cemento para agitador tipo:s90 - s110

    schéma cuve en ciment pour agitateur type:s90 - s110

    schema vasca in cemento per agitatore tipo:s20 - s30 - s40 - s50

    diagram of the concrete tank for stirrers of type:s20 - s30 - s40 - s50

    esquema cuba de cemento para agitador tipo:s20 - s30 - s40 - s50

    schéma cuve en ciment pour agitateur type:s20 - s30 - s40 - s50

    d

    P

    300

    d

    P

    300

    d

    P

    300

    d

    P

    300

    TipoTypeTipoType

    S1 S 2,5 S 3 S 5 S 10 S 20 S 30 S 40 S 50 S 90 S 110

    Vasca circolareCircular tankTanque circularCuve circulaire

    • • • • • • • • • − −

    Vasca ellitticaElliptic tankTanque elípticoCuve elliptique

    − − − − − − − − − • •

    Capacità utileUseful capacityCapacidad útilCapacité utile

    1 2,5 3 5 10 20 30 40 50 90 110

    DiametroDiameterDiámetroDiametre

    1100 1500 1500 1700 2200 3000 4000 4500 5000 − −

    RaggioRadiusRadioRayon

    − − − − − − − − − 2250 2500

    ProfonditàDepthProfundidadProfondeur

    1350 1700 2000 2500 2950 3150 2700 2800 2850 2800 2800

    Girante a rastrelloRake impellerRotor con rastrilloRoue a râteau

    • • • • • − − − − − −

    Girante a paleBlade impellerRotor con aspasRoue a pales

    − − − − − • • • • • •

    Numero girantiImpellers numberN° rotoresNombre de roues

    1 1 1 1 1 2 2 2 2 2x2 2x2

    Velocità giriRevolutions speedVelocídad en girosVitesse des tours

    29 23 20.5 17 16 13 12 10:11 10:11 10:11 10.11

    Potenza motoreMotor powerPotencia motorPuissance du moteur

    0.75 1.1 1.5 2.2 3 4 5.5 7.5 9 2x7.5 2x9

  • Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso - We reserve the right to introduce changes without noticeNos reservamos el derecho de aportar modificaciones sin previo aviso - Nous réservons le droit de apporter des modifications sur avis