ssyma-r03.01 reglamento interno de seguridad
TRANSCRIPT
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 1 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
INTRODUCCION
En concordancia con el Artículo 74 del D.S. 005-2012-TR Reglamento de La Ley N° 29783 Ley de Seguridad y
Salud en el Trabajo, se elabora el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional de Gold
Fields La Cima S.A., cuya primera versión del año 2013 podrán encontrar en el presente documento.
Este Reglamento está alineado el Sistema Integrado de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio
Ambiente de Gold Fields La Cima S.A.
Adicionalmente el Reglamento es complementado con los requerimientos legales establecidos en:
Ley Nº 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
DS 055-2010 EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería.
R.M. N° 050-2013-TR Formatos Referenciales con la información mínima que deben contener los
registros obligatorios del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo.
En caso de requerir mayor información al respecto, no duden en contactar al área de Seguridad y Salud
Ocupacional.
Gracias de antemano, por su apoyo en el cumplimiento de las normas de Gold Fields La Cima S.A.
Tomás Chaparro Díaz
Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 2 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
INDICE
1. Resumen ejecutivo
2. Objetivos y alcance
2.1 Objetivos
2.2 Alcance
3. Liderazgo, compromiso y política de seguridad y salud ocupacional
3.1 Liderazgo y compromiso
3.2 Política integrada de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente
4. Atribuciones y obligaciones
4.1 Funciones y responsabilidades
4.2 Organización Interna de Seguridad y Salud Ocupacional
4.3 Implementación de registros y documentación del sistema de gestión
4.4 Funciones y responsabilidades de las empresas contratistas mineras y empresas contratistas de
actividades conexas
5. Estándares de seguridad y salud ocupacional en la administración del sistema
5.1. Gestión de riesgos
5.2. Evaluación de tareas (EL LIBRO)
5.3. Análisis seguro de tarea (AST)
5.4. Procedimiento estándar de tarea (PET)
5.5. Cursos de entrenamiento
5.6. Reuniones grupales
5.7. Participación y consulta
5.8. Inspecciones
5.8.1. Inspección de pre-uso
5.8.2. Inspección de inicio de turno
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 3 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
5.9. Observaciones
5.10. Gestión de incidentes
6. Estándares de seguridad y salud ocupacional control de riesgos operacionales
6.1. Trabajos en escaleras
6.1.1. Escaleras portátiles
6.1.2. Escaleras fijas
6.1.3. Escaleras fijas en equipo móviles
6.1.4. Inspección y mantenimiento de escaleras portátiles
6.2. Trabajos en altura
6.2.1. Equipo de protección personal
6.2.2. Punto de anclaje, conector de anclaje y línea de vida
6.2.3. Prevención de caída de materiales
6.2.4. Prevención de caída de personas
6.3. Andamios y plataformas elevadas
6.3.1. Equipo de protección personal
6.3.2. Montaje del andamio
6.3.3. Andamios rodantes
6.3.4. Check list de andamios y plataformas elevadas
6.4. Izaje y grúas
6.4.1. Maniobra de izaje
6.4.2. Ganchos
6.4.3. Accesorios de izaje
6.4.4. Condiciones atmosféricas adversas
6.4.5. Dispositivos de seguridad para grúas
6.4.6. Grúas móviles
6.4.7. Montacargas
6.4.8. Inspección anual de grúas,y tecles
6.4.9. Licencias internas de operación
6.5. Herramientas portátiles
6.5.1. Herramientas manuales
6.5.2. Herramientas neumáticas
6.5.3. Herramientas eléctricas
6.5.4. Herramientas a combustión
6.5.5. Inspección de herramientas portátiles
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 4 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
6.6. Guardas para partes móviles
6.6.1. Retiro de guardas y actividades de mantenimiento
6.6.2. Señalización
6.7. Materiales peligrosos
6.7.1. Aprobación de materiales peligrosos
6.7.2. Inventario de materiales peligrosos
6.7.3. Etiquetado de materiales peligrosos
6.7.4. Hoja de datos de seguridad (MSDS)
6.7.5. Transporte de materiales peligrosos
6.7.6. Almacenamiento de materiales peligrosos
6.8. Protección respiratoria
6.9. Protección auditiva
6.10. Iluminación
6.11. Protección radiológica
6.11.1. Verificación de licencias y autorizaciones
6.11.2. Monitoreo de la exposición a radiación ionizante
6.11.3. Señalización
6.11.4. Uso de equipos radioactivos
6.11.5. Transporte de equipos radioactivos
6.11.6. Almacenamiento de equipos radioactivos
6.11.7. Mantenimiento de equipos radioactivos
6.12. Alcohol y drogas
6.12.1. Medidas disciplinarias y sanciones al contrato
6.12.2. Programa de asistencia al trabajador
6.13. Equipos de protección personal
6.13.1. EPP para los ojos y el rostro
6.13.2. EPP para la cabeza
6.13.3. EPP para los pies
6.13.4. EPP para las manos
6.13.5. EPP auditivo
6.13.6. EPP respiratorio
6.13.7. Ropa protectora (incluye vestimenta de seguridad reflectora y uso de joyas)
6.13.8. EPP para trabajos en altura
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 5 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
6.13.9. EPP para protección de radiación solar
6.13.10. EPP para flotación (chalecos salvavidas)
6.13.11. Entrega y cambio de EPP
6.13.12. Conservación de EPP
6.14. Señalización y código de colores
6.14.1. Tuberías para transporte de fluidos y cableado
6.14.2. Colores de cilindros con gases comprimidos
6.14.3. Colores de las áreas de trabajo
6.14.4. Materiales y químicos peligrosos
6.15. Bloqueo y rotulado
6.15.1. Bloqueo grupal
6.15.2. Retiro forzado de un bloqueo personal
6.15.3. Tarjeta fuera de servicio
6.15.4. Bloqueo y rotulado de vehículos y equipos móviles
6.15.5. Equipos mecánicos
6.16. Tormentas eléctricas
6.16.1. Detector fijo de tormentas eléctricas
6.16.2. Detector portátil de tormentas eléctricas
6.17. Excavaciones y zanjas
6.17.1. Estabilidad de la excavación
6.17.2. Señalización del área de trabajo
6.17.3. Circulación de vehículos y equipos móviles
6.17.4. Ingreso, salida y circulación del personal
6.17.5. Espacio confinado
6.17.6. Contacto con líneas de servicio subterráneas
6.18. Voladura
6.18.1. Comunicacion y coordinaciones previas
6.18.2. Vigías de voladura de la ECRTIV
6.18.3. Área cargada con explosivos
6.18.4. Transporte de explosivos
6.18.5. Almacenamiento de explosivos
6.18.6. Protocolo de voladura
6.19. Trabajos en caliente
6.19.1. Prevención de incendios
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 6 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
6.19.2. Equipo de protección personal
6.19.3. Equipo para trabajos en caliente
6.20. Gases comprimidos
6.20.1. Manipulación y uso de cilindros con gases comprimidos
6.20.2. Transporte de cilindros con gases comprimidos
6.20.3. Almacenamiento de cilindros con gases comprimidos
6.20.4. Equipo para trabajos en caliente
6.20.5. Recipientes presurizados
6.21. Espacios confinados
6.21.1. Monitoreo de calidad de aire y de gases
6.21.2. Vigía de espacio confinado
6.21.3. Señalización del área de trabajo
6.21.4. Ingreso, salida y circulación del personal
6.21.5. Bloqueo y rotulado
6.21.6. Reunión de coordinación previa
7. Estándares de control de peligros existentes y riesgos evaluados
8. Preparación y respuesta para casos de emergencias
8.1 Comunicación de la emergencia
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 7 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
1. RESUMEN EJECUTIVO
Gold Fields La Cima S.A. es una empresa minera que desde julio del 2008 ha iniciado la etapa de operaciones
de Cerro Corona (sede principal), cuenta con 02 turnos de trabajo y esta ubicada a 80 Km. de la ciudad de
Cajamarca, en la provincia de Hualgayoc, a una altitud de 3600 m.s.n.m., en el departamento de Cajamarca
y abarca un área de concesión de 1420 hectáreas Gold Fields La Cima S.A. tiene sedes en las ciudades
de Lima, Trujillo y Cajamarca.
Nuestro principales insumos son:
1. Mineral 2. Productos químicos para el proceso de flotación del mineral 3. Material explosivos para el proceso de voladura
2. OBJETIVOS Y ALCANCE
2.1 OBJETIVOS
Artículo 1: El presente Reglamento tiene como objetivos:
a. Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida, integridad física y el bienestar de los
trabajadores, mediante la prevención de los incidentes de trabajo y las enfermedades ocupacionales.
b. Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en los trabajadores, contratistas, proveedores y
todos aquellos que presenten servicios en relación a la empresa, con el fin de garantizar las condiciones de
seguridad y salud ocupacional.
c. Propiciar el mejoramiento continuo de la condiciones de seguridad, salud y medio ambiente de trabajo, a fin
de evitar y prevenir daños a la salud, a las instalaciones, a los procesos, en las diferentes actividades
ejecutadas facilitando la identificación de los peligros existentes, la evaluación de riesgos e implementación
de controles y correcciones.
d. Proteger las instalaciones y propiedad de la empresa, con el objetivo de garantizar la fuente de trabajo y
mejora de la productividad.
e. Estimular y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia de prevención entre los trabajadores,
contratistas, proveedores y todos aquellos que presenten servicios en relación a la empresa en el
Sistema Integrado de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 8 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
2.2 ALCANCE
Artículo 2: El alcance de este Reglamento se aplica a todas las actividades, servicios y procesos que se
desarrolla la empresa, en todas sus instalaciones a nivel nacional. El Reglamento establece las funciones y
responsabilidades que con relación a la seguridad y salud ocupacional deben cumplir obligatoriamente todos los
trabajadores, los contratistas, proveedores, visitantes y otros cuando se encuentren en nuestras instalaciones.
3. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
3.1 LIDERAZGO Y COMPROMISO
Artículo 3: La Gerencia General/Director Gerente General de Gold Fields La Cima S.A. se compromete a:
a. Liderar y brindar los recursos para el desarrollo de todas las actividades en la organización y para el
mantenimiento y mejor continúa del Sistema Integrado de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y
Medio Ambiente a fin de lograr su éxito en la prevención de incidentes y enfermedades ocupacionales.
b. Asumir la responsabilidad de la prevención de incidentes de trabajo y las enfermedades ocupacionales,
fomentando el compromiso de cada trabajador mediante el estricto cumplimiento de disposiciones que
contiene el presente Reglamento.
c. Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable.
d. Establecer programas de seguridad y salud ocupacional definidos y medir el desempeño en la seguridad y
salud ocupacional, llevando a cabo las mejoras que se justifiquen.
e. Operar en concordancia con las prácticas aceptables de la industria y con pleno cumplimiento de las leyes
y reglamentos de seguridad y salud ocupacional.
f. Investigar las causas de los incidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales y desarrollar acciones
preventivas en forma efectiva.
g. Fomentar una cultura de prevención de riesgos laborales, a través de la inducción, entrenamiento,
capacitación, formación, evaluación del desempeño seguro y productivo de sus trabajadores.
h. Mantener un alto nivel de alistamiento para actuar en casos de emergencias promoviendo su integración
con el Sistema Nacional de Defensa Civil.
i. Exigir que los proveedores y contratistas cumplan con todas las normas aplicables de seguridad y salud
ocupacional.
j. Respetar y cumplir las normas vigentes sobre la materia.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 9 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
3.2 POLÍTICA INTEGRADA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
Artículo 4: Gold Fields La Cima S.A. ha establecido su Política Integrada de Seguridad, Salud Ocupacional y
Medio Ambiente, con el respaldo de la Gerencia General, sus compromisos son los siguientes:
4. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 10 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
4.1 FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES
DE LA EMPRESA
Artículo 5: Gold Fields La Cima S.A. asume su responsabilidad en la organización del Sistema Integrado de
Gestión en Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente; y garantiza el cumplimiento de todas las
obligaciones en seguridad y salud ocupacional, establecidos en la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y
su Reglamento, para lo cual:
a. La empresa es responsable de la prevención y conservación del lugar de trabajo asegurando de que este
contruido, equipado y dirigido de manera que suministre una adecuada protección a los trabajadores contra
incidentes que afecten su vida, salud e integridad física.
b. La empresa garantiza la seguridad y salud de los trabajadores en el desempeño de todos los aspectos
relacionados con su labor, en el centro de trabajo o con ocasión del mismo.
c. La empresa. instruye a sus trabajadores, incluyendo al personal contratista y modalidades formativas
laborales y los que presentan servicios de manera independiente , siempre que estos desarrollen sus
actividades total o parcialmente en las instalaciones de la empresa, respecto a los riesgos a que se
encuentren expuestos en las labores que realizan, al momento de su contratación, durante el desempeño de
su labor y cuando se produzcan cambios en la función o puesto de trabajo o el la tecnología, adoptando las
medidas necesarias para evitar incidentes o enfermedades ocupacionales.
d. La empresa desarrolla acciones de sensibilización, capacitación y entrenamiento destinados a promover el
cumplimiento de las normas de seguridad y salud ocupacional por los trabajadores. Las capacitaciones se
desarrollan dentro de la jornada de trabajo, sin implicar costo alguno para el trabajador.
e. Disponer una supervisión efectiva, según sea necesario, para asegurar la protección de la seguridad y
la salud de los trabajadores.
f. La empresa proporciona a sus trabajadores los equipos de protección personal de acuerdo a la actividad que
realicen, dotará a la maquinaria de resguardo y dispositivos de control necesario para evitar incidentes.
g. La empresa proveerá en todos los niveles una cultura de prevención de los riesgos en el trabajo.
h. La empresa desarrolla acciones permanentes con el fin de perfeccionar los niveles de protección existente.
i. La empresa da los recursos, facilidades y estimula al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo para el
cumplimiento de sus funciones y brinda la autoridad que requiera para llevar a cabo sus funciones.
j. La empresa brinda al Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo la autoridad que requiera para
llevar a cabo sus funciones.
k. La empresa implementa las recomendaciones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo y del
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo.
l. La empresa garantiza que las elecciones de los representantes de seguridad y salud en el Trabajo se realice a
través de elecciones democráticas de los trabajadores.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 11 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
DE LOS TRABAJADORES
Artículo 6: Todo los trabajadores de la empresa cualquiera sea su relación laboral (incluyendo contratistas)
están obligados a cumplir las normas contenidas en el presente Reglamento y otras disposiciones
complementarias, incluyendo contratistas y personal bajo modalidades formativas laborales y los que
prestan servicios de manera independiente, siempre que estos desarrollen sus actividades total o
parcialmente en las instalaciones de la empresa. En este sentido:
a. Los trabajadores harán uso adecuado de todos los instrumentos, materiales de trabajo, resguardos
dispositivos de seguridad, equipos de protección personal y otros medios suministrados de acuerdo con el
Reglamento, para su protección o de las personas y cumplirán estrictamente todas las instrucciones de
seguridad procedente o aprobada por la autoridad competente, relacionada con el trabajo.
b. Deben informar a su jefe inmediato y estos a su vez a la Gerencia, de los incidentes ocurridos por menores
que sean.
c. Reportar a los representantes de seguridad y salud ocupacional de forma inmediata, la ocurrencia de cualquier
incidente o enfermedad ocupacional.
d. Ningún trabajador debe intervenir, cambiar desplazar, dañar o destruir los dispositivos de seguridad o
aparatos destinados para su protección y la de terceros, ni cambiar los métodos o procedimientos adoptados
por la empresa.
e. Mantener condiciones de orden y limpieza en todos los lugares y actividades.
f. Están prohibidas las bromas, juegos bruscos que pongan en riesgo la vida de otro trabajador y de
terceros y bajo ninguna circunstancia trabajar bajo el efecto de alcohol o estupefacientes.
g. Cumplir estrictamente con los estándares, procedimientos, reglamentos y prácticas de trabajo seguro internos
establecidos dentro del sistema de gestión de seguridad y salud.
h. Ser responsables por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
i. No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos, herramientas u otro si no se
encuentran capacitados y hayan sido debidamente autorizados.
j. Reportar de forma inmediata cualquier incidente, evento o situación que ponga o pueda poner en riesgo su
seguridad y salud o las instalaciones físicas
k. Participar en la investigación de los incidentes y enfermedades ocupacionales.
l. Someterse a los exámenes médicos a que estén obligados por norma expresa, siempre y cuando se garantice
la confidencialidad del acto médico.
m. Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
n. No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni introducir dichos productos a estos lugares.
En caso se evidencie el uso de dichas sustancias en uno o más trabajadores, se realizará un examen
toxicológico y/o de alcoholemia.
o. Participar obligatoriamente y activamente en toda capacitación programada y otras actividades destinadas a
prevenir los riesgos laborales que organice la empresa o autoridad administrativa de trabajo, dentro de la
jornada de trabajo.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 12 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
p. Todo trabajador tiene derecho a comunicarse libremente con los inspectores de trabajo, aun sin la presencia
del empleador.
q. En caso de peligro inminente que constituya un riesgo alto o extremo (no aceptable) para la Seguridad y Salud
de los trabajadores, en coordinación con su Supervisor pueden interrumpir sus actividades, e incluso, si fuera
necesario, abandonar la zona de trabajo. No pudiendo reanudar las actividades mientras el riesgo no se haya
reducido o controlado.
DE LOS SUPERVISORES
Artículo 7: Es obligación del supervisor:
a. Asegurarse que todos los trabajadores cumplan con la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y su
Reglamento, el Reglamento de seguridad y salud ocupacional en Minería y el Reglamento interno, liderando
y predicando con el ejemplo.
b. Identificar las fallas o deficiencias en el Sistema Integrado de Gestión SSYMA.
c. Aportar información para determinar si las medidas ordinarias de prevención y control de peligros y riesgos
se aplican y demuestran ser eficaces.
d. Adoptar las medidas preventivas y correctivas necesarias para liminar o controlar los peligros asociados al
trabajo, con la finalidad de proteger a los trabajadores, verificando y analizando que se haya dado
cumplimiento a la Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos (IPERC) realizada por los
trabajadores en su área de trabajo.
e. Capacitar y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los estándares y PET y usen
adecuadamente el equipo de protección personal apropiado para cada tarea.
f. Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
g. Prever el intercambio de información sobre los resultados de la seguridad y salud en el trabajo.
h. Servir de base para la adopción de decisiones que tengan por objeto mejorar la identificación de los peligros
y el control de los riesgos, y el sistema de gestión.
i. Investigar situaciones que un trabajador o un miembro del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional
considere que son peligrosas.
j. Asegurarse que los trabajadores usen maquinas con guardas de protección colocadas en su lugar.
k. Verificar que las empresas contratistas cumplan con la Política integrada de seguridad, salud ocupacional y
medio ambiente de la empresa.
l. Actuar inmediatamente sobre cualquier peligro que sea informado en el lugar de trabajo.
m. Ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que laboran en el área de su mando.
n. Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del trabajador(es) lesionado(s), o que esté en peligro.
o. Asegurarse que se empleen los procedimientos de bloqueo de maquinaria que no esté segura.
p. Paralizar las operaciones en situaciones de riesgo alto o extremo (no aceptable) hasta que se haya
eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.
q. Imponer la presencia permanente de un supervisor (ingeniero o técnico) en las labores mineras de alto
riesgo, de acuerdo a la evaluación de riesgos
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 13 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
Artículo 8: Gold Fields La Cima S.A. cuenta con un Comité de Seguridad y Salud Ocupacional en la sede
de la U.E.A. Carolina I y la sede de Lima, debiendo sentar en un Libro de Actas todos los acuerdos adoptados
en cada sesión y el cumplimiento de las mismas en el plazo previsto.
El Comité de Seguridad y Salud Ocupacional tiene las siguientes responsabilidades:
a. Asegurar que todos los trabajadores conozcan el Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional,
procedimientos, PET, avisos y demás material escrito o grafico relativos a la prevención de riesgos en
el lugar de trabajo.
b. Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo
relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así como el Reglamento Interno de
Seguridad y Salud Ocupacional de la empresa.
c. Investigar las causas de todos los incidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran en el centro
de trabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición de los mismos.
d. Verificar el cumplimiento de la implementación de las recomendaciones, así como la eficacia de las mismas.
e. Hacer recomendaciones para el mejoramiento de las condiciones relacionadas con la Seguridad y Salud
ocupacional y verificar que se lleven a efecto las medidas acordadas y evaluar su eficiencia.
f. Promover la participación de todos los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante la
comunicación eficaz, la participación de los trabajadores en la solución de los problemas de seguridad, la
inducción, la capacitación, el entrenamiento, concursos, simulacros, etc.
g. Garantizar que todos los trabajadores reciban formación en seguridad, instrucción y orientación adecuada.
h. Hacer recomendaciones pertinentes para evitar la repetición de incidentes.
i. Cuidar que todos los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones, avisos y demás material escrito o
grafico relativo a la prevención de los riesgos laborales en la empresa.
j. Anualmente redacta un informe resumen de las labores realizadas.
El Comité de Seguridad y Salud Ocupacional tiene las siguientes funciones:
a. Hacer cumplir la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y su Reglamento, el Reglamento de Seguridad y
Salud Ocupacional en Minería, armonizando las actividades de sus miembros, fomentando el trabajo en
equipo.
b. Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para el
cumplimiento de sus funciones, así como los procedentes de la actividad del servicio de seguridad y
salud en el trabajo.
c. Elaborar y aprobar el reglamento y constitución del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional de acuerdo a la
estructura establecida en el ANEXO Nº 17 del D.S. 055-2010 EM Reglamento de Seguridad y Salud
Ocupacional en Minería.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 14 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
d. Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional.
e. Programar las reuniones mensuales ordinarias del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional que se llevarán
a cabo un día laborable dentro de la primera quincena de cada mes, para analizar y evaluar el avance de los
objetivos y metas establecidos en el Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional mientras que la
programación de reuniones extraordinarias se efectuará para analizar los incidentes fatales o cuando las
circunstancias lo exijan.
f. Llevar el libro de actas de todas sus reuniones, donde se anotará todo lo tratado en las sesiones del Comité
de Seguridad y Salud Ocupacional; cuyas recomendaciones con plazos de ejecución serán remitidas por
escrito a los responsables e involucrados.
g. Realizar inspecciones mensuales de todas las instalaciones, anotando en el Libro de Seguridad y Salud
Ocupacional las recomendaciones con plazos para su implementación; asimismo, verificar el cumplimiento de
las recomendaciones de las inspecciones anteriores, sancionando a los infractores si fuera el caso.
h. Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional, el cual será distribuido a todos los
trabajadores.
i. Aprobar el Plan de Minado Anual para las actividades mineras de explotación con operaciones continuas.
j. Aprobar el Plan Anual de Capacitación de los trabajadores sobre seguridad y salud ocupacional.
k. Participar cuando sea pertinente en la elaboración, aprobación, implementación y evaluación de
procedimientos, planes y programas de promoción de la seguridad y salud ocupacional, de la
prevención de incidentes y enfermedades ocupacionales.
l. Analizar mensualmente las causas y las estadísticas de los incidentes, accidentes y enfermedades
ocupacionales, emitiendo las recomendaciones pertinentes.
m. Imponer sanciones a los trabajadores, incluyendo a los de la alta gerencia de la unidad minera, que infrinjan
las disposiciones del presente reglamento, disposiciones legales vigentes y resoluciones que emita la
autoridad minera, retarden los avisos, informen o proporcionen datos falsos, incompletos o inexactos, entre
otros.
n. Deberá elaborar y presentar los reportes de los incidentes de trabajo, así como los informes de investigación
de cada incidente ocurrido y las medidas correctivas adoptadas a la Gerencia de las Empresa.
o. Colaborar con los inspectores del trabajo de las Autoridad Competente y fiscalizadores autorizados cuando
efectúen inspecciones a la empresa.
p. El comité tiene carácter promotor, consultivo y de control en las actividades orientadas a la prevención de
riesgos y protección de la salud de los trabajadores.
q. Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.
r. Propiciar la participación activa de los trabajadores y la formación de estos, con miras a lograr una cultura
preventiva de seguridad y salud ocupacional, y promueve la resolución de los problemas de seguridad y salud
generados en el trabajo.
s. Puede solicitar asesoría de la autoridad competente en seguridad y salud ocupacional para afrontar problemas
relacionados con la prevención de riesgos en el trabajo en la empresa de acuerdo a las disposiciones legales
vigentes.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 15 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
ORGANIGRAMA DEL COMITÉ:
Artículo 9: El organigrama es la presentación gráfica de la estructura orgánica del Comité de la empresa, así
como para prever e implementar los posibles cambios. Gold Fields La Cima S.A. adopta el siguiente organigrama
funcional:
PROGRAMA
Artículo 10: El Comité aprueba el Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional de la empresa. Este
Programa es elaborado por el Área de Seguridad y Salud Ocupacional de Gold Fields La Cima S.A. Este
programa esta en relación a los objetivos contenidos en el presente Reglamento y a los otros elementos que
garanticen un trabajo en forma preventiva y sistemática contra los riesgos existentes en el centro de trabajo.
Luego de haber analizado y seleccionado los objetivos, contenidos, acciones, recursos y otros elementos. El
comité aprueba el Cronograma del mismo, estableciendo los mecanismos de seguimiento para el cabal
cumplimiento del mismo. La empresa presta todo el apoyo para la ejecución del Programa Anual de Seguridad y
Salud Ocupacional.
MAPA DE RIESGOS
Artículo 11: El mapa de riesgos consiste en una representación gráfica a través de símbolos de uso general,
indicándole nivel de exposición ya sea bajo, mediano o alto, de acuerdo a la información de la Identificación de
Peligros, Evaluación y Control de Riesgos (IPERC) realizada para cada una de las instalaciones de Gold Fields
La Cima S.A., con el cual se facilita el control y seguimiento de los mismos, mediante la implantación de
controles.
La periodicidad de la elaboración y actualización del Mapa de Riesgos es anual y también se consideran los
PRESIDENTE DEL COMITÉ
Miembro Representantes de la
Empresa
Miembro Representante de Seguridad
los Trabajadores
SECRETARIO
*Observador
Sindicato de Trabajadores Obreros de
Gold Fields La Cima – Hualgayoc
*Solo aplica para el Comité de SSO de la U.E.A. Carolina I
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 16 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
siguientes factores: tiempo estimado para el cumplimiento de las propuestas de mejoras, situaciones críticas,
documentación insuficiente, modificaciones en los procesos, nuevas tecnologías, entre otros.
4.2 IMPLEMENTACIÓN DE REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN
Artículo 12: Para la evaluación del Sistema Integrado de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio
Ambiente de Gold Fields La Cima S.A. se mantiene los siguientes registros:
a. El Registro de incidentes de trabajo en el que consta la investigación y las medidas correctivas adoptadas.
b. El registro de enfermedades ocupacionales.
c. El registro de exámenes médicos ocupacionales.
d. El registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgo
ergonómico.
e. El registro de inspecciones internas de seguridad y salud ocupacional.
f. El registro de estadísticas de seguridad y salud ocupacional.
g. El registro de equipos de seguridad o emergencia.
h. El registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencias.
i. Los registros de auditorias
4.3 FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LAS EMPRESAS CONTRATISTAS MINERAS Y EMPRESAS
CONTRATISTAS DE ACTIVIDADES CONEXAS
Artículo 13: Toda empresa especial de servicio, intermediación laboral, contratistas, subcontratistas y
cooperativas de trabajadores deberán garantizar:
a. La coordinación de la gestión en prevención de riesgos laborales.
b. La seguridad y salud de los trabajadores que se encuentren en el lugar que fueron destacados.
c. La contratación de los seguros de acuerdo a ley por cada empleador durante la ejecución del trabajo.
d. Informar en caso de incidente con lesión fatal o incidentes peligrosos al Ministerio de Trabajo y Promoción del
empleo, conforme a lo dispuesto en los artículos 110°, 111° y 112° del Reglamento de la Ley N° 29783, Ley
de Seguridad y Salud en el Trabajo, aprobada por Decreto Supremo N° 005-2012-TR.
e. Cumplir obligatoriamente con lo establecido en la Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y
su Reglamento y el D.S. 055-2010 EM Reglamento de seguridad y salud ocupacional en minería, el
presente reglamento, programas de capacitación y demás disposiciones que les fueran aplicables.
f. Proporcionar a sus trabajadores capacitación y equipos de protección personal en cantidad y calidad
requeridos, de acuerdo a la actividad que dichos trabajadores desarrollan.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 17 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
5. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL EN LA ADMINISTRACIÓN DEL SISTEMA
5.1. GESTIÓN DE RIESGOS
Artículo 14: Todos los trabajadores y supervisores se encuentran en la obligación y en el derecho de participar
en las actividades de Gestión de Riesgos de sus respectivas actividades y áreas de trabajo.
Artículo 15: La Gestión de Riesgos considera la identificación de los peligros, evaluación de los riesgos e
implementación de las medidas de control en:
a. Actividades rutinarias y no rutinarias.
b. Actividades de todo el personal que tiene acceso al lugar de trabajo incluyendo contratistas y visitantes.
c. Comportamiento, capacidad física y otros factores asociados a las personas.
d. Peligros originados fuera del lugar de trabajo que puedan afectar la seguridad o salud del personal
dentro de las áreas de trabajo.
e. Peligros generados en la proximidad del lugar de trabajo generados por actividades o trabajos
relacionados a Gold Fields La Cima S.A.
f. Infraestructura, equipos y materiales en el lugar de trabajo provistos por Gold Fields La Cima S.A. u
otros.
g. Cambios o propuestas de cambios en la organización, actividades o materiales de Gold Fields La Cima
S.A.
h. Modificaciones al Sistema Integrado de Gestión, incluyendo cambios temporales y sus impactos sobre
las operaciones, procesos y actividades.
i. Cualquier requerimiento legal aplicable relacionado a la Gestión de Riesgos y a la implementación de los
controles necesarios.
j. Diseño del lugar de trabajo, procesos, instalaciones, maquinaria, procedimientos operacionales y
organización del trabajo, incluyendo su adaptación a la capacidad humana.
k. Los problemas potenciales que no se previó durante el diseño o el análisis de tareas.
l. Las deficiencias de los equipos y materiales.
Artículo 16: Anualmente se realiza un proceso de Gestión de Riesgos mediante el cual se revisan los peligros
identificados así como los riesgos evaluados y controles implementados, lo que se registra de manera
electrónica en los formatos de Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos IPERC (SSYMA-
P02.01-F02) y es publicado por el Coordinador SSYMA en la red interna del SSYMA.
Artículo 17: Considerar al Procedimiento de Gestión de Riegos (SSYMA-P02.01) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 14 al 16 de presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el Portal
Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 18 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
5.2. EVALUACION DE TAREAS (EL LIBRO)
Artículo 18: El formato de Evaluación de Tareas (SSYMA-P02.03-F01) forma parte de El Libro, el cual se
entrega a todos los trabajadores que realizan tareas operativas.
Artículo 19: El Trabajador debe solicitar a su Supervisor un ejemplar el libro el cual contiene el formato de
Evaluación de Tareas (SSYMA-P02.03-F01).
Artículo 20: El Trabajador debe revisar previamente los registros de Identificación de Peligros, Evaluación y
Control de Riesgos IPERC (SSYMA-P02.01-F02) e Identificación y valoración de aspectos ambientales (SSYMA-
P02.06-F01) elaborados específicamente para la tarea.
Artículo 21: Comunicar a su supervisor directo en los siguientes casos:
a. Se identifique un nuevo peligro o aspecto ambiental.
b. Algún peligro o aspecto ambiental no se encuentre controlado.
Artículo 22: No iniciar la tarea y comunicar a su Supervisor a fin de realizar un Análisis Seguro de Tarea (AST)
en el formato (SSYMA-P02.03-F02).
5.3. ANALISIS SEGURO DE TAREA (AST)
Artículo 23: El Análisis Seguro de Tarea (AST) se realiza en los siguientes casos:
a. Tareas nuevas (que no cuenten con IPERC/Matriz de Aspectos Ambientales).
b. Tareas rutinarias y no rutinarias en las cuales el trabajador:
Identifique un nuevo peligro o aspecto ambiental.
En la evaluación de tarea no se identifique controles para un peligro o aspecto ambiental
Artículo 24: Realizar el Análisis Seguro de Tareas (AST) mediante el formato de Análisis Seguro de Tarea
(SSYMA-P02.03-F02).
Artículo 25: El Análisis Seguro de Tarea (AST) consta de las siguientes etapas:
Para el caso de SSO el Supervisor y Trabajador debe:
a. Dividir la tarea en los diferentes pasos secuenciales que la componen.
b. Identificar por cada paso los peligros, usando como referencia el procedimiento Gestión de Riesgos
(SSYMA-P02.01).
c. Evaluar el riesgo de cada peligro en base a los anexos del procedimiento Gestión de Riesgos (SSYMA-
P02.01):
Tabla de Consecuencia (SSYMAP02.01-A02)
Tabla de Probabilidad (SSYMAP02.01-A03)
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 19 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Matriz de Riesgo (SSYMA-P02.01-A04).
d. Definir los controles a implementarse en base a los anexos:
Matriz de Controles Operativos (Anexo SSYMA-P02.01-A05)
Matriz de Jerarquía de Controles (Anexo SSYMA-P02.01-A06)
Artículo 26: En caso de identificar peligro o aspectos ambientales nuevos el supervisor debe actualizar dentro
de en un plazo de 30 días, los siguientes formatos, según corresponda:
a. Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos IPERC (SSYMA-P02.01-F02).
b. Matriz de Identificación y Valoración de. Aspectos Ambientales (SSYMA-P02.06-F01)
Artículo 27: Considerar al procedimiento análisis seguro de tarea (SSYMA-P02.03) como documento de
consulta para mas detalle de los artículos 18 al 26 de presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
5.4. PROCEDIMIENTO ESTANDAR DE TAREA (PET)
Artículo 28: El Coordinador/Inspector de Seguridad y Salud Ocupacional/Supervisor SSYMA debe asegurar
que todas las tareas que han sido identificadas con nivel de Riesgo Alto en el proceso de Gestión de Riesgos,
cuenten con Procedimiento Estándar de Tareas (PET).
Artículo 29: Los Supervisores de cada área, en base al inventario de Tareas de Riesgo Alto adjunto al registro
de Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos IPERC (SSYMA-P02.01-F02), debe redactar los
respectivos Procedimientos Estándar de Tareas (PETs) (SSYMA-P02.04-F01).
Artículo 30: Todos los trabajadores y supervisores debe participar y cumplir con los PET´s elaborados por
Gold Fields La Cima S.A.
Artículo 31: Los Supervisores de cada área deben comunicar y explicar a los trabajadores los Procedimientos
Estándar de Tareas (PETs) quedando registrado en el Formato de Participación (SSYMA-P03.05-F01).
Artículo 32: Los trabajadores deben de consultar los Procedimientos Estándar de Tareas (PETs) antes de
realizar la tarea.
Artículo 33: Los Procedimientos Estándar de Tareas (PETs) deben estar disponibles en español en:
a. El área de trabajo, para esto se debe utilizar las cajas de color amarillo en las cuales se mantendrán
estos documentos (PET´s).
b. La red interna del SSYMA.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 20 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 34: Considerar al procedimiento estándar de tarea (SSYMA-P02.04) como documento de consulta para
mas detalle de los artículos 28 al 33 de presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el Portal Web y
la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
5.5. CURSOS DE ENTRENAMIENTO
Artículo 35: Todos los trabajadores incluidos los supervisores y la alta gerencia, que no sea personal nuevo
debe recibir una capacitación trimestral no menor de quince (15) horas en temas de Seguridad y Salud
Ocupacional alineadas al anexo 14B Matriz Básica de Capacitación en Seguridad y Salud Ocupacional Minera
matriz emitida por el Ministerio respectivo.
Artículo 36: Considerar al procedimiento de Capacitación (SSYMA-P03.03) como documento de consulta para
mas detalle del artículo 35 de presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el Portal Web y la red
interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
5.6. REUNIONES GRUPALES
Artículo 37: En Gold Fields La Cima S.A. se han definido dos tipos de Reunión Grupal:
a. Reunión de Seguridad Diaria.
b. Reunión de Seguridad Mensual
Artículo 38: La frecuencia y responsabilidades respecto a las Reuniones Grupales están establecidas en el
anexo SSYMA-P03.05-A01.
Artículo 39: Los supervisores deben utilizar un lenguaje claro y adecuado para la audiencia, así como también
promover la participación del personal.
Artículo 40: El tema de la Reunión Grupal debe estar relacionado con el tipo de trabajo que se desarrolla y ser
de aplicación practica para los trabajadores.
Artículo 41: Registrar las Reuniones Grupales en el Formato de Participación (SSYMA-P03.05-F01).
Artículo 42: El Supervisor debe preparar las Reuniones Grupales de acuerdo con la Técnica de las 5P, una
metodología para dictar Reuniones Grupales de manera eficiente, y que consta de las siguientes etapas:
a. Preparar
b. Puntualizar
c. Personalizar
d. Presentar
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 21 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
e. Prescribir
Artículo 43: El Supervisor debe registrar las Reuniones de Seguridad Mensual en el Formato de Participación
(SSYMA-P03.05-F01).
Artículo 44: Registrar las acciones inmediatas que resulten de la Reunión de Seguridad Mensual en el
Cuaderno de Turno.
Artículo 45: Realizar el seguimiento a las acciones inmediatas e informa a los trabajadores sobre el avance en
su implementación.
Artículo 46: Entregar los Formatos de Participación (SSYMA-P03.05-F01) al área de Seguridad y Salud
Ocupacional, para su archivo por un periodo de un año luego del cual los eliminara.
Artículo 47: Considerar al procedimiento Reuniones Grupales (SSYMA-P03.05) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 37 al 46 de presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el Portal
Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
5.7. PARTICIPACIÓN Y CONSULTA
Artículo 48: En Gold Fields La Cima S.A. la consulta y participación se realiza a través de actividades
que aseguran que tanto trabajadores de Gold Fields La Cima S.A. como de las Empresas Contratistas,
cuando aplique:
a. Estén involucrados apropiadamente en la identificación de peligros, evaluación y determinación
de controles.
b. Estén involucrados en la investigación de incidentes
c. Estén involucrados en el desarrollo de la Política y Objetivos de Seguridad y Salud Ocupacional.
d. Sean consultados cuando exista algún cambio que afecte su Seguridad y Salud.
e. Estén representados en temas de Seguridad y Salud Ocupacional.
Artículo 49: El Representante de Seguridad de los Trabajadores debe Mantener comunicación constante con
sus compañeros de trabajo y debe servir como nexo con el Supervisor y el área de Seguridad y Salud
Ocupacional para trasmitir las inquietudes de estos.
Artículo 50: El Representante de Seguridad de los Trabajadores debe participar activamente cuando sea
pertinente en las actividades de Seguridad y Salud Ocupacional, como mínimo participara en:
a. Inspecciones Planificadas
b. Reuniones Grupales
c. Observación de Tareas
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 22 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
d. Investigación de Incidentes
e. Revisión de Procedimientos para Control de Riesgos Operacionales.
Artículo 51: Considerar al procedimiento participación y consulta (SSYMA-P03.07) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 48 al 50 de presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el Portal
Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
5.8. INSPECCIONES
Artículo 52: En Gold Fields La Cima S.A. se definen cuatro tipos de Inspecciones:
a. Inspección de Pre-Uso.
b. Inspección de Inicio de Turno.
c. Inspección Planificada.
d. Inspección del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 53: La frecuencia y responsabilidades respecto a las Inspecciones están establecidas en el anexo
SSYMA-P04.02-A01.
Artículo 54: Las inspecciones tienen por objetivo identificar condiciones subestándar, sin embargo durante su
ejecución también pueden ser identificados actos subestándar y se tratarán de acuerdo a lo establecido en el
procedimiento Observaciones (SSYMA-P04.03).
Artículo 55: Todos los niveles de supervisión y trabajadores se encuentran en la obligación de realizar y facilitar
inspecciones en sus respectivos vehículos, equipos y áreas de trabajo.
5.8.1. INSPECCION DE PRE-USO
Artículo 56: El Operador de un vehículo o equipo móvil debe realizar la Inspección de Pre-Uso antes de utilizar
un vehículo equipo móvil.
Artículo 57: Realizar la Inspección de Pre-Uso de manera visual para las camionetas, no siendo necesario el
llenado de un formato.
Artículo 58: Registrar la Inspección de Pre-Uso para los demás vehículos y equipos móviles, en el formato de
Inspección de Pre-Uso de Vehículo y Equipo Móvil (SSYMA-P04.02-F01).
Artículo 59: No operar el vehículo o equipo móvil, en caso que se detecte una condición subestándar en una
parte crítica (identificado con el símbolo ►► en el formato de Inspección de Pre-Uso de Vehículo y Equipo Móvil
(SSYMA-P04.02-F01), hasta que se corrija dicha condición.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 23 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 60: Informar inmediatamente a su supervisor directo y colocar una Tarjeta Fuera de Servicio (SSYMA-
P11.01-A02), para prevenir la operación de vehículos o equipos móviles que no son seguros de operar.
Artículo 61: Firmar los formatos de Inspección de Pre-Uso de Vehículo y Equipo Móvil (SSYMA-P04.02-F01).
Artículo 62: Entregar a su supervisor directo la Inspección de Pre-Uso de Vehículo y Equipo Móvil (SSYMA-
P04.02-F01), dentro de las primeras 06 horas del turno de trabajo.
Artículo 63: Registrar en el formato de Inspección de Pre-Uso de Vehículo y Equipo Móvil (SSYMA-P04.02-
F01), cualquier condición subestándar adicional que se presente durante el transcurso del turno e informar a su
supervisor directo y al operador del turno entrante.
Artículo 64: El Supervisor debe asegurar que el vehículo o equipo móvil no sea operado si existen condiciones
subestándares que impidan su operación segura.
Artículo 65: Enviar los formatos de Inspección de Pre-Uso de Vehículo y Equipo Móvil (SSYMA-P04.02-F01) al
responsable de Mantenimiento, de ser necesario, para la programación del mantenimiento correctivo respectivo.
Artículo 66: Conservar mínimo por 03 meses todos los registros de Inspección de Pre-Uso de Vehículo y Equipo
Móvil (SSYMA-P04.02-F01).
5.8.2. INSPECCION DE INICIO DE TURNO
Artículo 67: El Supervisor Operativos debe realizar dentro de las primeras dos horas de iniciado el turno de
trabajo, una inspección de las áreas que están bajo su responsabilidad.
Artículo 68: Tomar en cuenta para la programación de las inspecciones de inicio de turno los siguientes
requerimientos legales:
a. Áreas de alto riesgo
b. Instalaciones de izaje y tracción
c. Potenciales aspectos ambientales significativos.
Artículo 69: Registrar en el Cuaderno de Guardia las desviaciones halladas al inicio de turno.
Artículo 70: En caso que durante transcurso del turno se detecten condiciones subestándar adicionales, el
supervisor debe anotarlas en el Cuaderno de Guardia.
Artículo 71: Registrar en el Cuaderno de Guardia, las condiciones subestándar adicionales que se detecten
durante el turno y las acciones inmediatas tomadas.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 24 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 72: Informar a su relevo del turno entrante, las condiciones subestándar registradas en el Cuaderno de
Guardia.
Artículo 73: Informar al Coordinador/Inspector de Seguridad y Salud Ocupacional/Supervisor de Medio
Ambiente/Supervisor SSYMA respectivamente según sea el caso, de aquellas condiciones subestándar de
riesgo alto o significativo.
Artículo 74: Considerar el procedimiento Inspecciones (SSYMA-P04.02) como documento de consulta para mas
detalle de los artículos 52 al 73 de presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el Portal Web y la
red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
5.9. OBSERVACIONES
Artículo 75: En Gold Fields La Cima S.A. se definen dos tipos de Observaciones:
a. Reporte de peligros/aspectos ambientales
b. Observación Planificada de Tarea.
Artículo 76: La frecuencia y responsabilidades respecto a las Observaciones están establecidas en el anexo
SSYMA-P04.03-A01.
Artículo 77: Las Observaciones tienen por objetivo identificar actos subestándar, sin embargo durante su
ejecución también pueden ser identificados condiciones subestándar que serán tratadas según el procedimiento
de Inspecciones (SSYMA-P04.02).
Artículo 78: Todos los niveles de supervisión y trabajadores se encuentran en la obligación de realizar y facilitar
observaciones en sus respectivas áreas de trabajo.
Artículo 79: El Supervisor debe reportar el peligro/aspecto ambiental utilizando el formato de Evaluación de
Tareas (SSYMA-P02.03-F01) que forma parte de El Libro.
Artículo 80: Entregar el LIBRO a todos los trabajadores bajo su responsabilidad que realicen tareas operativas.
Artículo 81: Observar durante el turno de trabajo, de manera inopinada, a los trabajadores bajo su cargo.
Artículo 82: Felicitar al trabajador en caso observe un acto ejemplar, como una manera de reforzar este tipo de
conducta.
Artículo 83: Implementar acciones inmediatas para el acto subestándar detectado y no retirarse hasta que se
haya corregido. Si no se implementasen acciones inmediatas, el trabajador recibirá el mensaje que sus actos son
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 25 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
aceptables para el supervisor.
Artículo 84: El Trabajador debe reportar peligros/aspectos ambientales, en el formato Evaluación de Tareas
(SSYMA-P02.03-F01) para lo cual realizará los pasos anteriores.
Artículo 85: Una vez observado un acto subestándar o acto ejemplar el supervisor debe conversar con el
trabajador de manera inmediata para proporcionar retroalimentación.
Artículo 86: Entregar los Reportes de peligros/aspectos ambientales al área de Seguridad y Salud Ocupacional
o al área de Medio Ambiente según corresponda.
Artículo 87: El supervisor debe Registrar la observación en el formato de Observación Planificada de Tarea
(SSYMA-P04.03-F01).
Artículo 88: Enviar una copia electrónica al área de Seguridad y Salud Ocupacional y al área de Medio Ambiente
informando el cumplimiento de las acciones inmediatas mediante un documento.
Artículo 89: Considerar el procedimiento Observaciones (SSYMA-P04.03) como documento de consulta para
mas detalle de los artículos 75 al 88 de presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el Portal Web y
la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
5.10. GESTIÓN DE INCIDENTES
Artículo 90: Todo trabajador debe informar todo incidente inmediatamente al Centro de Control y
Comunicaciones y a su supervisor directo, dando los siguientes datos:
a. Nombre, área y compañía.
b. Ubicación del incidente.
c. Descripción del incidente.
d. Número de personas lesionadas y en que condición se encuentran.
e. Número telefónico del que llama.
Artículo 91: El Supervisor debe comunicar a su supervisor general, luego de haber sido informado del incidente.
Artículo 92: El Supervisor debe informar del incidente al Inspector/Coordinador de Seguridad y Salud
Ocupacional/Supervisor SSYMA y elaborar el Informe Preliminar de Incidente (SSYMA-P04.05-F-01) dentro de
las 24 horas de ocurrido el evento, indicando el nivel de riesgo.
Artículo 93: Redactar el Informe Preliminar de Incidente (SSYMA-P04.05-F01) con información proporcionada
por el Supervisor Directo y el Supervisor de Gold Fields La Cima S.A.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 26 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 94: El Supervisor debe difundir los resultados del Informe Final de Investigación de Incidente
(SSYMAP04.02-F-02) para eventos de Riesgo Alto y Extremo mediante una Reunión Grupal entre el personal de
Gold Fields La Cima S.A. y Empresas Contratistas de las áreas donde existen actividades similares a la del
incidente, registrar en el formato de Participación (SSYMA-P03.05-F01).
Artículo 95: El Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional debe enviar adicionalmente para los incidentes de
Riesgo Alto y Extremo, una Nota de Seguridad a todo el personal de Gold Fields La Cima S.A., describiendo los
hechos y las acciones preventivas/correctivas principales y publicar de acuerdo a lo indicado en el Procedimiento
Comunicación (SSYMA-P03.06).
Artículo 96: Considerar el procedimiento Investigación de Incidentes (SSYMA-P04.05) como documento de
consulta para mas detalle de los artículos 90 al 95 del presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en
el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL CONTROL DE RIESGOS OPERACIONALES
6.1. TRABAJOS EN ESCALERAS
Artículo 97: Todo trabajo en escaleras que superen la altura de 1.80 m. y donde exista riesgo de caída, se
considera como trabajo en altura, por lo que debe cumplir con el procedimiento de Trabajos en Altura (SSYMA-
P15.01) y contar con Permiso Escrito para Trabajos en Altura (SSYMAP15.01-F01), la cual se considera como el
permiso especifico para este tipo de actividades. Esto no es aplicable para el uso de escaleras portátiles tipo
plataformas y escaleras fijas en equipos móviles.
Artículo 98: Todos los trabajadores que realicen trabajos en altura por encima de 1.80 m deben ser
evaluados por el Medico de Turno de Unidad Medica o Centro Medico autorizado (solo aplicable para las
operaciones en Salaverry), con la finalidad de certificar que sean aptos para realizar trabajos en altura. Dicha
evaluación tendrá una vigencia de 60 días, luego de lo cual debe ser renovado. Esto no es aplicable para el uso
de escaleras portátiles tipo plataformas y escaleras fijas en equipos móviles.
Artículo 99: Si el trabajo en altura implica trabajos en caliente, espacios confinados o existe la necesidad de
aplicar bloqueo y rotulado, se debe dar cumplimiento a los procedimientos respectivos Trabajos en Caliente
(SSYMAP13.01), Espacios Confinados (SSYMAP14.01) o Bloqueo y Rotulado (SSYMAP11.01), según
corresponda.
Artículo 100: El equipo de protección personal de uso obligatorio para trabajos en escaleras que no cuenten
con barandas y pasamanos, trabajos con riesgo de caída a diferente nivel son los siguientes:
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 27 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
a. Arnés de cuerpo entero
b. Línea de anclaje, utilizar con absorbedor de impacto cuando aplique, de acuerdo al análisis realizado en
el Permiso Escrito para Trabajos en Altura (SSYMA-P15.01-F01)
c. Barbiquejo.
Artículo 101: El arnés de cuerpo entero debe estar unido por medio de la línea de anclaje con su respectivo
absorbedor, cuando aplique, a una estructura fija o a una línea de vida, nunca directamente a la escalera.
Artículo 102: Durante el ascenso y descenso por encima de 1.80 m. de altura sobre el nivel del piso, el
trabajador debe utilizar una línea de vida vertical con freno de soga o una línea de anclaje de doble vía o dos
líneas de anclaje con su respectivo absorbedor de impactos cuando aplique, ver 5.2.1.
Artículo 103: Durante el ascenso y descenso de la escalera el trabajador debe mantener siempre tres puntos
de apoyo, para esto los materiales y herramientas deben ser izados o se debe utilizar un cinturón
portaherramientas a fin de evitar que el trabajador utilice sus manos para transportarlas.
Artículo 104: Para ascensos y descensos en escaleras verticales será necesario el uso de arnés y línea de
anclaje de doble vía o doble línea de anclaje con su respectivo absorbedor de impacto cuando aplique, ver 5.2.1.
6.1.1. ESCALERAS PORTATILES
Artículo 105: No esta permitido el uso de escaleras hechizas, en caso se requiera fabricar una escalera
especial, el supervisor debe presentar el diseño al área de Seguridad y Salud Ocupacional o Supervisor SSYMA
para su aprobación. Dicho diseño debe ser firmado por un Ingeniero Mecánico colegiado y habilitado.
Artículo 106: No pintar las escaleras pues esto evita que se puedan detectar las condiciones sub estándar la
momento de inspeccionarlas.
Artículo 107: Las escaleras deben estar equipadas con peldaños y puntos de apoyo con material
antideslizante.
Artículo 108: Al utilizar la escalera como plataforma de trabajo el trabajador debe cumplir con las siguientes
recomendaciones:
a. Apoyar ambos pies en un mismo peldaño.
b. Cambiar de posición la escalera cuantas veces sea necesario a fin de evitar que el trabajador se estire
más de 30º de la línea vertical y quede en una posición inestable.
c. Sólo está permitido un trabajador por escalera.
d. Nunca utilizar los peldaños para colocar herramientas o materiales.
e. Asegurar la escalera por su extremo superior a una estructura sólida o estar sostenida en el extremo
inferior por otro trabajador.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 28 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 109: Las escaleras deben estar posicionadas sobre una superficie plana y horizontal. No debe utilizarse
cajas u otros materiales para obtener más altura.
Artículo 110: En caso la escalera sea ubicada en un acceso, debe señalizarse la zona con cinta de seguridad
de color amarillo como advertencia.
Artículo 111: El área inmediatamente adyacente a la zona superior e inferior de la escalera debe mantenerse
sin obstrucciones.
Artículo 112: Las escaleras utilizadas para trabajos con electricidad deben ser dieléctricas.
Artículo 113: Las escaleras metálicas no deben utilizarse cerca de conductores eléctricos. En el lugar de
almacenamiento de las escaleras metálicas se debe instalar un letrero con la leyenda PROHIBIDO USAR
CERCA DE CONDUCTORES ELECTRICOS, de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Señalización y
Código de Colores (SSYMAP10.02).
Artículo 114: Almacenar las escaleras colgadas en forma horizontal o vertical y protegidas de la intemperie.
Artículo 115: Para el caso de Escaleras Lineales debe cumplir los siguientes criterios:
a. Las escaleras lineales de un sólo tramo no deben tener longitudes mayores a 6 m y las extensibles no
deben tener más de 11 m. en su extensión máxima.
b. Las escaleras deben colocarse de manera tal que su punto de apoyo en la base debe alejarse de la
superficie de apoyo una distancia máxima de ¼ de su longitud útil, de acuerdo al anexo Posicionamiento
de una escalera portátil (SSYMA-P15.03-A02).
c. Los peldaños no solo deben estar clavados sobre el larguero sino asegurados por medio de destajes a
los largueros.
d. Cuando se use como acceso a una superficie superior debe sobresalir por lo menos un 1 metro por
encima de dicha superficie.
e. Si una escalera es extensible debe verificarse, luego de extender un tramo, que los pestillos o retenes de
seguridad estén enganchados y que la soga de extensión, esté amarrada a un escalón en el larguero de
la base de la escalera.
f. Las escaleras extensibles deben tener un mínimo de tres escalones de traslape.
g. No debe desarmarse una escalera extensible para utilizar sus tramos por separado.
h. No deben acoplarse escaleras individuales para obtener tramos más largos o para crear una escalera
extensible.
Artículo 116: Para el caso de Escaleras de Tijeras debe cumplir los siguientes criterios:
a. Las escaleras deben estar completamente abiertas y con el brazo de unión completamente extendido.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 29 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
b. No usar una escalera de tijera como escalera lineal.
c. No posicionarse en el último o penúltimo escalón.
d. Nunca debe posicionarse sobre ambos lados de la escalera al mismo tiempo.
6.1.2. ESCALERAS FIJAS
Artículo 117: El espacio libre mínimo entre la escalera y cualquier obstrucción detrás de la escalera debe ser de
25 cm. a fin de permitir que se pueda asentar adecuadamente el pie.
Artículo 118: Los peldaños debe estar separados entre 25 y 35 cm. entre sí, señalizados en el primer y último
peldaño señalizado de color amarillo y negro, y con antideslizante al final de cada paso cuando la superficie de la
escalera sea de un material liso.
Artículo 119: Las escaleras fijas deben contar con barandas con una resistencia para 90 Kg. (200 lb.) ubicadas
a una altura de 1.20 m. (baranda superior) y 0.50 m. (baranda intermedia) respectivamente del escalón, las
cuales serán pintadas de color amarillo.
Artículo 120: Las escaleras deben sobresalir 1 m. (o tres pasos) por encima de la superficie a la cual brindan
acceso o contar con pasamanos, excepto si cuentan con protección tipo jaula.
Artículo 121: Las escaleras con 70° a 90° grados de inclinación con la horizontal y a partir de 5 m. de longitud,
deben contar con protección tipo jaula. Dicha protección debe comenzar a partir de los 2.50 metros del suelo y
debe superar en 1.20 metros la altura de la escalera en su punto más alto.
Artículo 122: Adicionalmente en su parte superior deben contar con una cadena o barra de seguridad.
Artículo 123: Las escaleras fijas, excepto aquellas de equipo móvil, deben contar con descansos protegidos
con barandas y rodapiés cada 5 metros.
6.1.3. ESCALERAS FIJAS EN EQUIPO MÓVILES
Artículo 124: Los equipos móviles deben contar con escaleras de acuerdo al diseño del fabricante.
Artículo 125: Durante el ascenso y descenso de la escalera el trabajador debe mantener siempre tres puntos
de apoyo, para esto los materiales y herramientas deben ser izados o utilizar un cinturón portaherramientas a fin
de evitar que el trabajador utilice sus manos para transportarlas.
Artículo 126: En el ascenso y descenso en este tipo de escaleras, considerando la distancia de desplazamiento
en una posible caída, no es necesario el uso de arnés de cuerpo entero, línea de anclaje con absorbedor de
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 30 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
impacto y barbiquejo.
6.1.4. INSPECCION Y MANTENIMIENTO DE ESCALERAS PORTATILES
Artículo 127: Toda escalera portátil debe ser inspeccionada visualmente antes de usarla a fin de detectar
cualquier condición subestándar (fisuras, astillamiento, limpieza, impactos, corrosión) en los peldaños, largueros,
elementos metálicos y brazos de unión en el caso de las escaleras de tijera.
Artículo 128: Las escaleras portátiles que presenten condiciones sub estándar deben ser rotuladas con una
tarjeta de Fuera de Servicio (SSYMA-P11.01-A02) y retiradas inmediatamente del área de trabajo, para ser
enviados al proveedor para su reparación. Si la escalera no puede ser reparada debe ser destruida para evitar su
uso.
Artículo 129: Las escaleras fijas que presenten condiciones sub estándar deben ser rotuladas con una tarjeta
Fuera de Servicio (SSYMA-P11.01-A02) y se señalizaran con cinta de seguridad de color rojo en los accesos
para evitar su uso.
Artículo 130: Las escaleras portátiles y fijas deben estar codificadas para facilitar su identificación.
Artículo 131: Inspeccionar las escaleras portátiles y fijas visualmente de manera trimestral, colocando como
constancia de la inspección una cinta aislante de acuerdo al código de colores indicado en el anexo SSYMA-
P15.03-A01.
Artículo 132: Considerar el procedimiento Escaleras (SSYMA-P15.03) como documento de consulta para mas
detalle de los artículos 97 al 131 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el Portal Web y la
red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.2. TRABAJOS EN ALTURA
Artículo 133: El Supervisor debe asegurar que todo trabajo en altura cuente con la Permiso Escrito para
Trabajos en Altura (SSYMA-P15.01-F01), la cual se considera como el permiso de trabajo (PETAR específico)
para este tipo de tareas.
Artículo 134: Tener en cuenta que el Permiso Escrito para Trabajos en Altura (SSYMAP15.01-F01) tiene una
validez por turno de trabajo, luego de lo cual debe renovarse.
Artículo 135: Mantener permanentemente una copia de la Permiso Escrito para Trabajos en Altura (SSYMA-
P15.01-F01) en el área de trabajo y el original entregar al área de Seguridad y Salud Ocupacional, la cual lo
archivara por un lapso de 01 año.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 31 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 136: Detener cualquier trabajo en altura, si las condiciones bajo las que se lleno el permiso han
cambiado (climas adversos, sismos, cambio de personal, otros). Reiniciar el trabajo cuando se hayan
restablecido las condiciones de seguridad y se cuente con un nuevo Permiso Escrito para Trabajos en Altura
(SSYMA-P15.01-F01).
Artículo 137: Efectuar todo trabajo de armado o montaje en el suelo, para minimizar la exposición a trabajos en
alturas.
Artículo 138: Coordinar y asegurar que todos los trabajadores que realicen trabajos en altura sean evaluados
por el Medico Asistencial de Turno de Unidad Medica con la finalidad de certificar que estén aptos. Para esto el
supervisor coordinara con el Medico de Asistencial de Turno.
Artículo 139: El Medico Asistencial de Turno debe registrar los resultados en el formato de Examen Medico de
Trabajos en Altura (SSYMA-P04.04-F04). Dicho examen tendrá una validez de 60 días, luego de lo cual debe ser
renovado.
Artículo 140: Colocar el sticker de aptitud (ver anexo SSYMA-P15.01-F01) en el fotocheck del Trabajador,
registrado la fecha de emisión.
Artículo 141: Asegurar que en los trabajo en altura que implique trabajos en caliente, espacios confinados o la
necesidad de aplicar bloqueo y rotulado, se cumpla con los procedimientos respectivos de Trabajos en Caliente
(SSYMA-P13.01), Espacios Confinados (SSYMA-P14.01) o Bloqueo y Rotulado (SSYMA-P11.01).
Artículo 142: Verificar la altura adecuada del punto de anclaje de forma que exista un espacio libre de caída
suficiente para la longitud de la línea de anclaje, la apertura del absorbedor de impacto más la altura de la
persona. Si no existe este espacio se debe usar una línea de anclaje más corta o un dispositivo limitador de
caída retráctil.
6.2.1. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
Artículo 143: Usar obligatoriamente el siguiente equipo de protección personal para trabajos en altura:
a. Trabajos con riesgo de caída a diferente nivel: Arnés de cuerpo entero, línea de anclaje con absorbedor
de impacto y barbiquejo. Para distancias cortas de caída es necesario disponer de líneas de anclaje
regulables (por esta razón es importante evaluar la distancia total de caída, antes de realizar dicha
actividad).
b. Para trabajos en altura donde el rescate de un trabajador tome mas de 10 minutos, previa
evaluación por parte del inspector / Coordinado de seguridad y salud ocupacional, se usará las
correas de seguridad anti trauma.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 32 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
c. Evaluar el uso de la faja de posicionamiento con el Inspector / Coordinado de seguridad y salud
ocupacional/Supervisor SSYMA cuando sea aplicable.
d. Trabajos con riesgo de rodadura lateral: Cinturón, línea de anclaje sin absorbedor de impacto y
barbiquejo.
Artículo 144: Asegurar que el equipo de protección personal anteriormente mencionado cumpla con las normas
ANSI A10.14 y ANSI Z359.1 de acuerdo a lo indicado en el procedimiento de Equipo de Protección Personal
(SSYMAP10.01).
Artículo 145: Usar obligatoriamente para todo trabajo por encima de 1.80 m. de altura sobre el nivel del piso el
equipo de protección anterior, sin embargo dependiendo del análisis puntual de los riesgos del trabajo puede ser
necesario utilizar equipo de protección para trabajos a alturas menores de 1.80 m.
Artículo 146: Usar los cinturones solo en trabajos con riesgo de rodadura lateral (taludes) o para trabajos de
posicionamiento (postes), nunca para trabajos con riesgo de caída a diferente nivel.
Artículo 147: No permitir el uso de pasos (sogas) para el escalamiento de postes. Para este tipo de trabajo se
debe usar escaleras.
Artículo 148: No colgar o asegurar herramientas u otros objetos al equipo de protección para trabajos en altura.
Las herramientas u objetos deben ser izados o portados en cinturones portaherramientas.
Artículo 149: Las herramientas u otros objetos deben mantenerse asegurados para evitar su caída.
6.2.2. PUNTO DE ANCLAJE, CONECTOR DE ANCLAJE Y LINEA DE VIDA
Artículo 150: Asegurar que los puntos de anclaje y líneas de vida tengan una resistencia de 2270 Kg. (5000 lb.)
por cada trabajador conectado.
Artículo 151: El conector de anclaje es de uso personal y debe tener una resistencia para 2270 Kg. (5000 lb.)
Artículo 152: Para trabajos con riesgo de caída a diferente nivel el punto de anclaje debe ubicarse por encima
del nivel de la cabeza del trabajador de manera que la distancia de caída sea lo más corta posible.
Artículo 153: No se debe utilizar como punto de anclaje tuberías de fluidos, vigas de madera u otra estructura
que no asegure la resistencia de 2270 Kg. (5000 lb.) por cada trabajador conectado.
Artículo 154: No se debe utilizar como punto de anclaje instalaciones eléctricas.
Artículo 155: Asegurar que el punto de anclaje haya sido evaluado por un ingeniero mecánico o civil con
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 33 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
conocimiento de diseño de puntos de anclaje.
Artículo 156: Los conectores de anclaje pueden ser: fajas, platinas o mosquetones de acero forjado
especialmente diseñados.
Artículo 157: Para trabajos en altura donde se requiera desplazamiento continuo de los trabajadores debe
instalar una línea de vida o en caso contrario los trabajadores debe usar una línea de anclaje de doble vía o dos
líneas de anclaje.
Artículo 158: Para trabajos en taludes debe utilizar una línea de vida consistente en una driza de nylon de ¾
pulgada de diámetro asegurada a un cáncamo de fierro de 1 m de longitud y 1 pulgada de diámetro, el cual se
debe enterrarse a una profundidad de 0.5 m.
Artículo 159: Coordinar con el área de Security (Respuesta a Emergencias) para el soporte técnico y
auxilio de trabajadores que podrían sufrir una rodadura en los trabajos en taludes.
6.2.3. PREVENCION DE CAIDA DE MATERIALES
Artículo 160: De existir personal trabajando o circulando en niveles inferiores se debe instalar una lona o red a
1 m por debajo del nivel de trabajo para proteger al personal de caídas de materiales y herramientas, caso
contrario se suspenderán los trabajos en los niveles inferiores. Esto aplica en los trabajos realizados a alturas
mayores de 3 m.
Artículo 161: Si no existe personal trabajando o circulado en niveles inferiores, se cercará la proyección del
área de trabajos en altura con cinta amarilla de advertencia y se instalan letreros con la leyenda RIESGO DE
CAIDA DE MATERIALES, de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Señalización y Código de Colores
(SSYMAP10.02).
Artículo 162: Está prohibido dejar o almacenar sobre vigas o techos, niveles no terminados y similares los
materiales sobrantes, pernos, herramientas, etc.
6.2.4. PREVENCION DE CAIDA DE PERSONAS
Artículo 163: Para trabajos en diferentes niveles y en donde existan vacíos o aberturas en dichos niveles, se
debe colocar barandas alrededor de dichos vacíos o aberturas para prevenir caídas.
Artículo 164: Si existe tránsito de personas a lo largo de un desnivel o pendientes de mas de 1 m de altura y
existe el riesgo de caída de personas en el borde del talud, instalar barandas construidas con tubos, listones de
madera o drizas de nylon ¾ o cables de acero de 3/8’’ con una resistencia de 90 Kg. (200 lb.) ubicadas a una
altura de 1.20 m. (baranda superior) y 0.50 m. (baranda intermedia).
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 34 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 165: Para el caso de excavaciones y zanjas aplicar lo indicado en el procedimiento de Excavaciones y
Zanjas (SSYMA-P12.01).
Artículo 166: El criterio anterior también se aplica para las pasarelas que comuniquen un mismo nivel o
desniveles.
Artículo 167: Considerar el procedimiento Trabajos en Altura (SSYMA-P15.01) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 133 al 167 del presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.3. ANDAMIOS Y PLATAFORMAS ELEVADAS
Artículo 168: Todo trabajo en andamios y plataformas elevadas se considera como trabajo en altura, por lo que
debe cumplir con el procedimiento de Trabajos en Altura (SSYMA-P15.01) y contar con el Permiso Escrito para
Trabajos en Altura (SSYMAP15.01-F01) y el Check list de Andamios o Plataformas Elevadas (SSYMA-P15.02-
F01), los cuales se considera como el permiso de trabajo (PETAR específico) para este tipo de tareas.
Artículo 169: Todo montaje, modificación y uso de un andamio debe realizarse previa coordinación con el
supervisor.
Artículo 170: Si el trabajo en andamios y plataformas implica trabajos en caliente, espacios confinados o existe
la necesidad de aplicar bloqueo y rotulado, se debe dar cumplimiento a los procedimientos respectivos Trabajos
en Caliente (SSYMAP13.01), Espacios Confinados (SSYMAP14.01) o Bloqueo y Rotulado (SSYMAP11.01).
Artículo 171: A partir del segundo cuerpo todos los supervisores y trabajadores involucrados en el montaje, desmontaje y uso de andamios, deberán estar capacitados por el fabricante o proveedor del andamio, dichas constancias serán presentadas al área de seguridad y salud ocupacional.
6.3.1. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
Artículo 172: El equipo de protección personal de uso obligatorio para trabajos en andamios y plataformas
elevadas es el siguiente:
a. Trabajos con riesgo de caída a diferente nivel: Arnés de cuerpo entero, línea de anclaje con absorbedor
de impacto o tambor retráctil y barbiquejo.
Artículo 173: El equipo de protección personal anteriormente mencionado debe cumplir con las normas ANSI
A10.14 y ANSI Z359.1 de acuerdo a lo indicado en el procedimiento de Equipo de Protección Personal
(SSYMAP10.01).
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 35 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 174: No utilizar cinturones en trabajos en andamios y plataformas elevadas pues existe el riesgo de
caída a diferente nivel.
Artículo 175: El arnés de cuerpo entero debe estar unido por medio de la línea de anclaje con absorbedor de
impacto a una estructura fija o a una línea de vida, nunca directamente al andamio, salvo consideraciones
indicadas en el manual del fabricante del andamio.
Artículo 176: Durante el ascenso y descenso por encima de 1.80 m. de altura sobre el nivel del piso, el
trabajador deberá utilizar una línea de vida vertical con freno de soga, una línea de anclaje de doble vía o dos
líneas de anclaje.
Artículo 177: Durante el ascenso y descenso del andamio, mantener siempre tres puntos de apoyo, para esto
los materiales y herramientas deben ser izados o utilizar un cinturón o bolsa porta herramientas a fin de evitar
que el trabajador utilice sus manos para transportarlas.
6.3.2. MONTAJE DEL ANDAMIO
Artículo 178: Sólo están permitidos andamios multidireccionales certificados.
Artículo 179: Cualquier elemento del andamio dañado o debilitado debe ser reemplazado inmediatamente y
dispuesto de acuerdos a las indicaciones del manual del fabricante.
Artículo 180: No se podrán montar un andamio si las partes del mismo, no son compatibles y de las
mismas características originales.
Artículo 181: Para el montaje de los pies derechos cumplir con los siguientes criterios:
a. Los pies derecho serán verticales y arriostrados a fin de evitar oscilaciones o movimientos de vaivén,
teniendo una separación máxima de 2.10 metros.
b. La superficie en la cual se apoyan los pies, para casos donde la superficie del terreno sea irregular e
inestable, se evaluará previamente para determinar la colocación de soleras.
c. En caso de que las bases sean ajustables, éstas no deben utilizarse en toda su extensión.
Artículo 182: Nunca se debe usas diagonales para ascenso y descenso del andamio.
Artículo 183: Para la instalación de los vientos cumplir con los siguientes criterios:
a. Todos los andamios deben estar arriostrados de acuerdo a las indicaciones del manual del
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 36 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
fabricante, en caso de necesitar el uso de vientos para asegurar el andamio utilizar cuerda de nylon
de ¾” las cuales deben estar fijas al piso aseguradas a cáncamos o estructuras fijas, nunca deben utilizar
vehículos o equipos móviles para tal fin.
b. Los vientos se deben instalarse en el extremo superior de cada pie derecho (cuatro en total para cada
cuerpo seleccionado), según la siguiente distribución:
Segundo cuerpo
Ultimo cuerpo
Cada dos cuerpos intermedios
c. Los vientos deben estar constituidos por cuerdas independientes, es decir una misma cuerda no puede
ser utilizada como viento de dos o más pies derechos.
d. Los vientos se deben señalizar con cinta amarilla de advertencia para hacerlos visibles, dicha
señalización debe colocarse hasta la unión del primer y segundo cuerpo.
Artículo 184: Para el montaje y desmontaje de la plataforma de trabajo cumplir con las indicaciones del
manual del fabricante.
Artículo 185: Para el montaje de las barandas y rodapiés cumplir con las indicaciones del manual del
fabricante.
Artículo 186: Para la instalación de las escaleras y descansos cumplir las indicaciones del manual del
fabricante.
Artículo 187: Mantener aseguradas con drizas las herramientas, materiales y equipos durante su uso
sobre la plataforma de trabajo para evitar su caída.
Artículo 188: Durante el montaje, desmontaje y uso del andamio se debe señalizar la parte inferior,
teniendo en consideración la caída de herramientas, material y equipos.
6.3.3. ANDAMIOS RODANTES
Artículo 189: El mecanismo de freno de todas las ruedas deben estar en buenas condiciones y activado cuando
el andamio está en la posición de trabajo. Se debe colocar adicionalmente cuñas en las ruedas del andamio
rodante.
Artículo 190: Un andamio rodante podrá ser movilizado siempre y cuando solo esta armado el primer
cuerpo.
Artículo 191: Los andamios rodantes no deben ser utilizados en superficies inclinadas.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 37 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 192: No permitir personal en el andamio rodante mientras éste esté siendo desplazado.
Artículo 193: Todos los materiales y herramientas deben ser retirados del andamio rodante antes que éste sea
movido o trasladado.
Artículo 194: Antes y durante el desplazamiento del andamio rodante verificar que la zona se encuentre libre de
personal, materiales y herramientas.
6.3.4. CHECK LIST DE ANDAMIOS Y PLATAFORMAS ELEVADAS
Artículo 195: Realizar el Check List de los andamios diariamente antes de ser utilizados para lo cual se debe
utilizar el formato de Check List de Andamios y Plataformas Elevadas (SSYMA-P15.02-F01), dicho formato debe
permanecer en el área de trabajo.
Artículo 196: Luego del Check List dejar constancia del estado del andamio, colocando en el primer cuerpo
del andamio la tarjeta respectiva para identificar el estado del andamio, según la siguiente codificación:
a. Tarjeta de Andamio No Operativo: Colocar cuando el andamio se encuentre en proceso de montaje,
desmontaje, modificación o cuando existe alguna condición sub estándar.
b. Tarjeta de Andamio Operativo: Colocar cuando el andamio cumple con los requisitos para ser usado.
Artículo 197: Sólo el supervisor responsable del trabajo puede colocar o remover la Tarjeta de Andamio
Operativo y Tarjeta de Andamio No Operativo. Dichas tarjetas serán desechadas luego de su uso.
Artículo 198: En el caso que no se haya concluido con la tarea en el turno, el andamio debe quedar
señalizado con la tarjeta de andamio no operativo hasta el siguiente turno.
Artículo 199: Considerar el procedimiento Andamios y Plataformas Elevadas (SSYMA-P15.02) como
documento de consulta para mas detalle de los artículos 168 al 198 del presente Reglamento, en cual se
encuentra disponible en el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.4. IZAJE Y GRUAS
Artículo 200: Se considera como izaje critico aquel que tiene alguna de las siguientes características:
a. Izaje a partir del 80% hasta 90% de la capacidad de la grúa (no se permite el izaje de cargas superiores a lo
indicado)
b. Izaje por encima de líneas eléctricas energizadas.
c. Izaje sobre instalaciones existentes, como: edificios, tanques, estructuras metálicas, otros.
d. Izaje de una carga con más de una grúa.
e. Otras condiciones no rutinarias de acuerdo a la evaluación del área de Seguridad y Salud Ocupacional.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 38 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 201: Todo izaje crítico debe contar con el Permiso Escrito de Trabajo para Izaje Crítico (SSYMA-
P15.04-F01), la cual se considera como el permiso de trabajo (PETAR específico) para este tipo de actividades.
Artículo 202: El Permiso Escrito de Trabajo para Izaje Crítico (SSYMA-P15.04-F01) será autorizada y firmada
para cada turno de trabajo.
Artículo 203: Una copia del Permiso Escrito de Trabajo para Izaje Crítico (SSYMA-P15.04-F01) debe
permanecer en un lugar visible en el área de trabajo y el original será entregado al área de Seguridad y Salud
Ocupacional, la cual debe ser archivada por un lapso de 06 meses.
Artículo 204: Detener cualquier izaje crítico, si las condiciones bajo las que se llenó la autorización han
cambiado.
Artículo 205: Reiniciar el trabajo cuando se hayan restablecido las condiciones de seguridad y se cuente con un
nuevo Permiso Escrito de Trabajo para Izaje Crítico (SSYMA-P15.04-F01).
6.4.1. MANIOBRA DE IZAJE
Artículo 206: Antes de utilizar una grúa o montacargas, realizar la Inspección de Pre- Uso de Grúas Móviles
(SSYMA-P15.04-F02).
Artículo 207: Antes de utilizar un puente grúa, realizar la Inspección de Pre-uso de Grúas Puente/Monorriel
(SSYMA-P-15.04-F03).
Artículo 208: Antes de utilizar un tecle el trabajador debe realizar una inspección visual.
Artículo 209: En caso se detecte una condición subestándar en los equipos y accesorios mencionados se debe
colocar un Rotulado Fuera de Servicio.
Artículo 210: Realizar mediciones de la velocidad del viento con un anemómetro calibrado y certificado durante
toda la realización del izaje.
Artículo 211: Realizar las maniobras de izaje exclusivamente por medio de equipos de izaje, a excepción de las
maniobras realizadas por medio de excavadora en áreas donde el uso de grúas móviles implique un Riesgo Alto.
Artículo 212: Los equipos de izaje no deben utilizarse para el izaje de personal, a excepción de las grúas
móviles con canastillas de izaje certificadas.
Artículo 213: Planificar la maniobra de izaje conjuntamente con el Rigger, Estrobadores y personal que está a
cargo de las cuerdas guías (vientos). Por ningún motivo el equipo de izaje se debe usar para cargas que
excedan la capacidad establecida por el fabricante.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 39 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 214: Las grúas y accesorios deben contar con su tabla de capacidad máxima de cargas y manual de
operación, los que deben ser utilizados en la planificación anterior.
Artículo 215: Las grúas deben tener una tabla de ángulos de izaje la cual debe ser pegada en un lugar
adecuado fácilmente visible para el operador.
Artículo 216: Durante la maniobra de izaje debe permanecer en el área de trabajo sólo el personal
estrictamente necesario que intervenga en el trabajo.
Artículo 217: Verificar ante de iniciar el izaje que no exista personal ajeno a la maniobra en el área de trabajo;
en caso que durante el izaje se observe personal ajeno, el trabajo se debe detener inmediatamente.
Artículo 218: Los pasajeros no están permitidos en ningún lugar de la grúa. No permitir que nadie suba sobre
los ganchos o sobre las cargas.
Artículo 219: Todo izaje con grúas móviles o grúas puentes contará con un Rigger.
Artículo 220: El Rigger debe Ubicarse en un lugar visible para el operador de la grúa y utilizar el sistema de
señales, de acuerdo al anexo Código de Señales Estándar para Izaje con Grúas ASME B30.5-1994 (SSYMA-
P15.04-A01), para guiar al operador durante la maniobra de izaje.
Artículo 221: El Operador de equipo debe obedecer las órdenes de un solo Rigger, quien debe estar
identificado con chaleco reflectivo color rojo con la palabra RIGGER en la parte superior de la espalda.
Artículo 222: Una duda en la interpretación de una señal debe tomarse como una señal de parada.
Artículo 223: En caso de emergencia la señal de parada puede ser dada por cualquier persona y debe ser
obedecida inmediatamente por el operador de la grúa.
Artículo 224: Antes de realizar los movimientos de la grúa, verificar que el área se encuentre libre de
obstáculos.
Artículo 225: En caso se detecte una condición subestándar en un equipo de izaje, colocar una Tarjeta Fuera
de Servicio anexo (SSYMA-P11.01-A02) para prevenir la operación de equipos que no son seguros de operar.
Artículo 226: El Estrobador debe asegurar que no existan materiales, herramientas u otros objetos sobre la
carga a ser izada.
Artículo 227: El Rigger debe determinar la cantidad adecuada de cuerdas guías (vientos) para guiar las cargas
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 40 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
suspendidas de acuerdo al volumen y forma de la carga.
Artículo 228: Antes de iniciar el izaje, el Rigger debe verificar que el cable se encuentre vertical para evitar
balanceos que afecten al equipo y a la carga.
Artículo 229: La carga debe ser izada o girada gradualmente para prevenir un súbito estirón del cable, eslingas
o estrobos.
Artículo 230: El Operador de equipo no puede abandonar la cabina de una grúa con el motor encendido o con
carga suspendida.
Artículo 231: El Operador de equipo debe mantener sus manos en los controles de la grúa de manera que
pueda detener el izaje rápidamente en caso de emergencia.
Artículo 232: Las grúas no deben ser utilizadas para jalar o desplazar horizontalmente una carga, ya que este
equipo está diseñado solo para izar cargas.
6.4.2. GANCHOS
Artículo 233: Los ganchos deben ser de acero forjado y contar con la indicación de la capacidad máxima de
carga.
Artículo 234: Los ganchos deben contar con una lengüeta de seguridad que se cierre completamente a fin de
evitar la salida de la carga.
Artículo 235: Para el caso de grúas, marcar los ganchos con tres puntos equidistantes a fin de medir la
deformación producto de su uso, la cual no debe exceder el quince por ciento (15%) de las longitudes originales.
Artículo 236: No pintar los ganchos pues esto evita que se puedan detectar fisuras u otras condiciones sub
estándar la momento de inspeccionarlos.
Artículo 237: Los ganchos no deben soldarse, afilarse, calentarse, repararse o modificarse.
6.4.3. ACCESORIOS DE IZAJE
Artículo 238: Los accesorios de izaje deben ser originales, no esta permitido el uso de accesorios de izaje
fabricados en obra (hechizos).
Artículo 239: Para el uso combinado de accesorios de izaje, la capacidad máxima de carga, será aquella
correspondiente al elemento más débil.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 41 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 240: La instalación, mantenimiento y reparación de accesorios de izaje se ejecutará sólo por el
fabricante o de acuerdo a las instrucciones escritas del fabricante.
Artículo 241: Los accesorios de izaje deben indicar claramente la capacidad máxima establecida por el
fabricante por medio de una etiqueta/placa o tener dicha capacidad estampada en el mismo accesorio.
Artículo 242: Las eslingas deben ser retiradas de servicio si presentan algunas de las siguientes condiciones
sub estándar:
a. Quemaduras por ácidos o sustancias cáusticas.
b. Derretimiento o quemaduras por calor en la superficie.
c. Rasgaduras, pinchaduras o cortes.
d. Hilos rotos
e. Elongación (si excede los factores de elongación indicados por el fabricante).
Artículo 243: Los estrobos deben ser retirados de servicio si presentan algunas de las siguientes condiciones
sub estándar:
a. Diez alambres rotos distribuidos aleatoriamente en los torones en un paso.
b. Cinco alambres rotos en un torón en un paso.
c. Desgaste o disminución de 1/3 del diámetro original de los hilos externos.
d. Ensortijamiento, aplastamiento, jaula de pájaro u otra distorsión en la estructura el estrobo.
e. Derretimiento o quemaduras por calor.
f. Reducción del diámetro original del estrobo.
g. Corrosión.
Artículo 244: El Rigger y el Estrobador deben inspeccionar visualmente todos los accesorios de izaje antes de
usarlos a fin de detectar cualquier condición subestándar.
Artículo 245: Los accesorios de izaje que presenten condiciones sub estándar deben ser rotulados con una
Tarjeta Fuera de Servicio anexo (SSYMA-P11.01-A02) y retirar inmediatamente del área de trabajo, para ser
enviados al proveedor para su reparación. Si los accesorios de izaje no pueden ser reparados deben ser
destruidos para evitar su uso.
Artículo 246: El Supervisor debe inspeccionar visualmente todos los accesorios de izaje de manera trimestral,
colocando como constancia de la inspección una cinta aislante de acuerdo al código de colores indicado en el
anexo SSYMA-P15.04-A03.
Artículo 247: Asegurar que cada área o empresa contratista tenga una relación de sus equipos y accesorios
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 42 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
con las especificaciones técnicas del fabricante.
6.4.4. CONDICIONES ATMOSFERICAS ADVERSAS
Artículo 248: Las maniobras de izaje con grúas a la intemperie no deben ejecutarse durante condiciones de
tormenta eléctrica.
Artículo 249: Las maniobras de izaje se deben suspender cuando la velocidad del viento supere los 40 Km/h,
sin embargo el Rigger debe evaluar si detiene la operación cuando observe que las condiciones no son
adecuadas para realizar la actividad, por condiciones ambientales o por la geometría del material a ser izado.
6.4.5. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD PARA GRUAS
Artículo 250: Las grúas deben contar con un dispositivo de sonido que avise de su traslado y giro.
Artículo 251: Las grúas deben contar con interruptores límites de seguridad que se activen cuando el peso de
la carga o la altura de izaje exceda el límite máximo establecido por el fabricante.
Artículo 252: Los interruptores límites de seguridad no deben ser desconectados para realizar maniobras
sobrepasando los límites establecidos por el fabricante.
Artículo 253: Los operadores no deben usar los interruptores límites para detener un izaje bajo condiciones
normales de operación. Estos son exclusivamente accesorios de seguridad.
Artículo 254: Las grúas móviles deben disponer de una Bitácora de Campo en la cual se debe anotar los usos y
ocurrencias del equipo.
6.4.6. GRUAS MOVILES
Artículo 255: Utilizar el cinturón de seguridad mientras se encuentren operando la grúa.
Artículo 256: Ante de iniciar la maniobra de izaje el operador debe:
a. Verificar la capacidad de soporte del terreno y la estabilidad del mismo bajo la grúa.
b. Utilizar en caso sea necesario planchas de madera (soleras) de un área mínima igual a 3 veces el área
del plato de la gata y con un espesor entre 2 y 8 pulgadas de acuerdo al peso de la grúa.
c. Nivelar la grúa dentro de un plano de 1% de pendiente máxima.
Artículo 257: Evaluar si por el peso de la carga es necesario bajar los gatos hidráulicos.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 43 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 258: Detener la maniobra inmediatamente en caso que durante el izaje se produzca el levantamiento
de los gatos hidráulicos.
Artículo 259: No maniobrar los gatos hidráulicos cuando la grúa tenga carga suspendida.
Artículo 260: El cable debe estar enrollado como mínimo con tres vueltas en el tambor en todo momento.
Artículo 261: Todo el perímetro del área por donde se moverá la carga, debe ser cercado con cinta amarilla de
advertencia, la cinta debe estar entre una altura de 0.50 y 0.70 m del piso.
Artículo 262: Las grúas móviles deben mantener las distancias mínimas respecto a líneas eléctricas aéreas
establecidas en el anexo Distancias Mínimas a Líneas Eléctricas Aéreas (SSYMA-P15.04-A02).
Artículo 263: Antes del traslado de una grúa por debajo de líneas eléctricas aéreas, se debe inspeccionar
previamente la ruta para evaluar el riesgo, el contacto o la inducción eléctrica con cualquier parte de la grúa e
implementar las medidas de control necesarias.
6.4.7. MONTACARGAS
Artículo 264: Los montacargas de cuchillas y otros de tipo similar deben ser operados con la carga inclinada
hacia atrás para que esté estable y segura en posición hacia arriba cuando el montacargas ascienda o descienda
gradientes de más del diez por ciento (10%), según las recomendaciones del fabricante.
Artículo 265: No está permitido levantar ni bajar la carga cuando el equipo esté en movimiento, excepto para
ajustes pequeños.
Artículo 266: Está prohibido el transporte de personal dentro del montacargas. El transporte de personal sólo se
permitirá en vehículos especialmente destinados a este fin.
Artículo 267: Está prohibido subirse sobre las uñas del montacarga o colocarse debajo de estas.
Artículo 268: Las cargas que no cuenten con una base apropiada para trasladarse deben ser aseguradas
previamente.
6.4.8. INSPECCIÓN ANUAL DE GRÚAS Y TECLES
Artículo 269: Las grúas, tecles y otros equipos de izaje deben contar con una certificación anual, realizada por
una empresa especializada, la cual debe estar basada en una inspección mecánica y estructural, la que debe
incluir pruebas no destructivas NDT (Non-destructive Testing) cuando la empresa especializada lo recomiende.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 44 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 270: Las grúas puente deben contar con una certificación anual, realizada por una empresa
especializada, la cual debe estar basada en una inspección mecánica y estructural, la que debe incluir pruebas
no destructivas NDT (Non-destructive Testing) cuando la empresa especializada lo recomiende.
Artículo 271: Para el caso de cualquier cambio a los equipos de izaje así como nuevos proyectos que se
generen en las áreas operativas y administrativas de Gold Fields La Cima S.A., donde se utilicen grúas móviles,
grúas puente, tecles, se debe considerar las certificaciones indicadas anteriormente y registrarlas en el formato
Gestión de Cambio (SSYMA-P-02.02-F01).
6.4.9. LICENCIAS INTERNAS DE OPERACIÓN
Artículo 272: Es obligatorio contar con la Licencia Interna de Operación emitida por el área de Seguridad y
Salud Ocupacional para la operación de grúas, puentes grúa y montacargas que brindan un servicio a Gold
Fields La Cima S.A.
Artículo 273: Sólo se podrá operar los equipos de izaje que están especificados en al Licencia Interna de
Operación.
Artículo 274: Es obligatorio portar la Licencia Interna de Operación emitida por el área de Seguridad y Salud
Ocupacional.
Artículo 275: Para el caso de operadores que continúen trabajando, la Licencia Interna de Operación se
revalidara anualmente.
Artículo 276: Para el caso de operadores que hayan dejado de trabajar por más de seis meses, deberán pasar
por el proceso para obtener una nueva Licencia Interna de Operación.
Artículo 277: Considerar el procedimiento Izaje y Grúas (SSYMA-P15.04) como documento de consulta para
mas detalle de los artículos 200 al 276 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el Portal
Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.5. HERRAMIENTAS PORTATILES
Artículo 278: Las herramientas portátiles no deben ser modificadas, excepto si por evaluación del área de
Seguridad y Salud Ocupacional se requiere de una modificación como medida de control para un riesgo.
Artículo 279: Las herramientas portátiles no podrán ser utilizadas para usos distintos para las que fueron
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 45 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
diseñadas por el fabricante.
Artículo 280: Las herramientas hechizas están prohibidas, en caso se requiera fabricar una herramienta
especial el supervisor deberá presentar el diseño, firmado por un Ingeniero Mecánico colegiado y habilitado, al
área de Seguridad y Salud Ocupacional para su aprobación.
Artículo 281: Durante la utilización de herramientas portátiles los trabajadores deberán usar el equipo de
protección personal adecuado para los riesgos existentes. El equipo de protección personal anteriormente
mencionado debe cumplir con lo indicado en el procedimiento de Equipo de Protección Personal (SSYMA-
P10.01).
Artículo 282: Las herramientas no deben ser colocadas en los bolsillos de la ropa de trabajo, para su transporte
debe utilizarse un cinturón portaherramientas o cajas de herramientas.
Artículo 283: Cuando se esté subiendo o bajando escaleras portátiles no se llevarán las herramientas portátiles
en las manos, éstas deberán ser izadas o portadas en cinturones portaherramientas para tener así las manos
libres y mantener los tres puntos de apoyo.
Artículo 284: Las herramientas portátiles que requieran ser trasladas en vehículos o equipos móviles deberán
estar dentro de cajas especiales para herramientas, debidamente aseguradas al vehículo. Nunca se trasladará
herramientas en el interior de las cabinas.
Artículo 285: Toda herramienta portátil debe limpiarse luego de los trabajos para prevenir su deterioro
prematuro.
Artículo 286: Cada herramienta portátil debe tener su propio lugar para almacenarla. En caso las herramientas
sean de uso común se deberá implementarse un pañol de herramientas en donde se cuente con facilidades para
el adecuado almacenamiento.
6.5.1. HERRAMIENTAS MANUALES
Artículo 287: Los picos, palanas, palas, combas, martillos y cualquier otra herramienta con mango de madera
deben estar libre de astillas y fisuras.
Artículo 288: Los punzones, cinceles y cuñas deben estar libres de rebabas.
Artículo 289: Las llaves deben ser de tamaño adecuado, no debe utilizarse tubos u otros elementos para hacer
palanca.
Artículo 290: Las hojas de los cuchillos deben mantenerse bien afiladas.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 46 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 291: Al utilizar cuchillos, cuchillas, navajas, serruchos o sierras el recorrido de corte debe realizarse en
dirección contraria al cuerpo.
Artículo 292: El material a cortar no debe apoyarse directamente sobre el cuerpo, de ser necesario se utilizara
un tornillo de banco para asegurar el material.
Artículo 293: Las cuchillas y navajas deben contar con una guarda o un sistema que permita proteger la hoja
cuando no se encuentre en uso.
6.5.2. HERRAMIENTAS NEUMATICAS
Artículo 294: En el punto de unión de la herramienta a la manguera de suministro de aire se debe colocar un
cable o cadena de seguridad.
Artículo 295: Los dados en las pistolas neumáticas se deben asegurar utilizando o’rings con pasadores de
goma para prevenir la salida del dado. En caso que el encastre de la pistola cuente con seguro tipo billa u otro
sistema con función de seguro, el o’ring no será necesario.
Artículo 296: Las pistolas neumáticas, de acuerdo a su diseño, deben contar con un mango lateral que permita
sujetarlas permanentemente con las dos manos de manera que éstas se mantengan alejadas de las partes
rotativas de la herramienta.
6.5.3. HERRAMIENTAS ELECTRICAS
Artículo 297: Las herramientas eléctricas deben estar conectadas a tierra o doblemente aisladas.
Artículo 298: Las herramientas deben estar conectadas a tableros eléctricos que cuenten con sistemas de
protección, tal como interruptores diferenciales, que se activen en caso de cortocircuito. Los dispositivos de
protección eléctrica deben tener valores nominales de acuerdo a lo que se indica en la placa de servicio de las
herramientas.
Artículo 299: Cuando la herramienta esté diseñada para varias tensiones, se debe distinguir fácilmente y de
forma clara la tensión para la cual está ajustada.
Artículo 300: Las herramientas dotadas de enchufe de tres espigas se deben enchufar en tomacorrientes de
tres orificios. No se debe cortar una espiga para que concuerde con el tomacorriente.
Artículo 301: Los cables, enchufes y tomacorrientes deben estar en adecuadas condiciones y ser de tipo
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 47 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
industrial.
Artículo 302: Los cables deben ser de un solo tramo. No están permitidas las extensiones unidas con cinta
aislante o vulcanizada.
Artículo 303: Al extenderse los cables se debe verificar que no impliquen riesgo de tropiezo y que estén
protegidos en caso exista tránsito de vehículos.
Artículo 304: Los interruptores y botones deben estar en buenas condiciones.
Artículo 305: Las herramientas no deben ser desconectadas jalándolas del cordón sino del enchufe.
Artículo 306: Antes de ajustar, limpiar o cambiar un accesorio se debe desconectar la herramienta.
Artículo 307: Si una herramienta va a dejar de usarse, se debe desconectar el enchufe.
Artículo 308: Antes de conectar una herramienta, se debe verificar que el interruptor esté en la posición de
apagado.
Artículo 309: No esta permitido el uso de herramientas eléctricas bajo condiciones climáticas de lluvia a menos
que se cuente con protección adecuada.
Artículo 310: Las herramientas rotativas en marcha no se deben soltar de las manos sin haberse detenido
previamente.
Artículo 311: No esta permitido el uso de bufandas, joyas, brazaletes o elementos que impliquen el riesgo de
atrapamiento por la rotación de la herramienta.
Artículo 312: Los discos de esmeril deben estar libres de grietas u otros signos que afecten su resistencia.
Artículo 313: El RPM de los discos de esmeril debe igual o mayor al RPM del esmeril.
Artículo 314: Los esmeriles deben tener guardas instaladas de manera que la exposición angular máxima de la
periferia y costados no excederá los 180°.
Artículo 315: Los esmeriles, de acuerdo a su diseño, deben contar con un mango lateral que permita sujetarlas
permanentemente con las dos manos de manera que éstas se mantengan alejadas de las partes rotativas de la
herramienta.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 48 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
6.5.4. HERRAMIENTAS A COMBUSTION
Artículo 316: Las herramientas a combustión no se deben utilizar en espacios confinados o en recintos donde
exista el riesgo de acumulación de monóxido de carbono.
Artículo 317: Las herramientas a combustión se deben apagar durante el llenado de combustible.
Artículo 318: Las herramientas a combustión deben mantenerse a 20 m. de distancia de todo trabajo en
caliente.
Artículo 319: El transporte y almacenamiento de la gasolina debe realizarse en recipientes diseñados y con
aprobación para tal fin.
Artículo 320: Antes de abastecer de combustible a la herramienta se debe apagar el motor y permitir que se
enfríe.
6.5.5. INSPECCION DE HERRAMIENTAS PORTATILES
Artículo 321: Toda herramienta portátil debe ser inspeccionada visualmente por el trabajador antes de usarla a
fin de detectar cualquier condición subestándar.
Artículo 322: Las herramientas portátiles que presenten condiciones sub estándar deben ser rotulados con una
Tarjeta Fuera de Servicio anexo (SSYMA-P11.01-A02) y retiradas inmediatamente del área de trabajo, para ser
enviados al proveedor para su reparación. Si la herramienta portátil no puede ser reparada debe ser destruida
para evitar su uso.
Artículo 323: Inspeccionar todas las herramientas portátiles visualmente de manera trimestral, colocando como
constancia de la inspección una cinta aislante de acuerdo al código de colores indicado en el anexo SSYMA-
P17.01-A01.
Artículo 324: Considerar el procedimiento Herramientas Portátiles (SSYMA-P17.01) como documento de
consulta para mas detalle de los artículos 278 al 323 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible
en el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.6. GUARDAS PARA PARTES MOVILES
Artículo 325: Todas las partes móviles expuestas de los equipos y maquinarias deben contar con guardas, las
cuales deben estar diseñadas de manera que se proporcionen protección al personal contra el contacto con
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 49 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
dichas partes móviles.
Artículo 326: El diseño de las guardas debe contemplar los siguientes criterios:
a. Ser de un material resistente a la corrosión y a las condiciones normales de operación.
b. Evitar generar elementos punzo cortantes o riesgo de atrapamiento.
c. Ser parte permanente del equipo o maquinaria.
d. Estar adecuadamente aseguradas.
e. Evitar afectar el normal funcionamiento del equipo o maquinaria.
f. Evitar afectar el ancho de los pasadizos.
Artículo 327: En caso las guardas se fabriquen con malla de alambre, la abertura de la malla debe ser como
máximo de:
a. ½ pulgada si la distancia entre la superficie de la guarda y la parte móvil es tal que existe el riesgo de
contacto con los dedos o las manos de los trabajadores.
b. 1½ pulgada si la distancia entre la superficie de la guarda y la parte móvil impide que exista el riesgo de
contacto con los dedos o las manos de los trabajadores.
c. En ambos casos el espesor de la malla será de 1/8 pulgada.
Artículo 328: Para el caso de fajas transportadoras:
a. En la zona de transito de personal (pasarelas, nivel del piso) las guardas laterales deben tener una altura
mínima de 1.70 m partiendo desde 0.20 m de la base.
b. La zona inferior debe estar protegida hasta una altura de 2.50 m con guardas que eviten el contacto del
personal con partes móviles.
c. El alojamiento de las guardas debe tener un perno pasante de tal manera que no pueda ser retirado
fácilmente de forma manual.
d. En caso se requiera transitar por debajo de la faja debe existir un crucero peatonal techado que proteja al
personal de una posible caída de material y accesorios de la faja (pernos, polines)
Artículo 329: Las guardas que requieran ser retiradas con equipos de izaje, deben contar con cáncamos para
ser izados para prevenir daños durante su remoción.
Artículo 330: En caso el equipo o maquinaria requiera de tomas de muestras o puntos de abastecimiento de
lubricante, la guarda debe estar diseñada de modo que permita realizar este trabajo sin que sea necesario su
retiro y proporcionando la adecuada protección.
Artículo 331: Las guardas no deben retirarse o modificarse sin la autorización previa del supervisor. No se
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 50 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
deben hacer aberturas en las guardas para facilitar el mantenimiento o lubricación.
Artículo 332: En caso se evalúe que la instalación de guardas no es práctica por el diseño del equipo o
maquinaria, se debe instalar cercos u otro tipo de control que prevenga el contacto de los trabajadores con las
partes móviles.
6.6.1. RETIRO DE GUARDAS Y ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO
Artículo 333: En caso se requiera del retiro de las guardas, el equipo o maquinaria debe ser detenido y aplicar
el procedimiento de Bloqueo y Rotulado (SSYMA-P11.01).
Artículo 334: Si se requieren realizar pruebas con equipos o maquinarias cuyas guardas hallan sido retiradas,
todo el perímetro del equipo o maquinaria debe ser cercado con cinta amarilla de advertencia, la cinta debe estar
entre una altura de 0.50 y 0.70 m del piso.
6.6.2. SEÑALIZACION
Artículo 335: Las guardas deben ser pintadas de color amarillo.
Artículo 336: En los equipos y maquinarias con una extensión de más de 20 m deben instalarse letreros con la
leyenda RIESGO DE ATRAPAMIENTO de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Señalización y
Código de Colores (SSYMAP10.02). Dichos letreros deben estar espaciados cada 20 m entre sí.
Artículo 337: Considerar el procedimiento Guardas de partes Móviles (SSYMA-P18.02) como documento de
consulta para mas detalle de los artículos 325 al 336 del presente Reglamento, el cual se encuentra disponible
en el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.7. MATERIALES PELIGROSOS
6.7.1. APROBACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS
Artículo 338: No se debe adquirir, almacenar, usar o transportar dentro o fuera del emplazamiento ningún
MATPEL nuevo (incluyendo desechos peligrosos) sin contar con la respectiva Hoja de Aprobación de Materiales
Peligrosos (SSYMA-P18.01-F01).
Artículo 339: Completar el formato de Hoja de Aprobación de Materiales Peligrosos (SSYMA-P18.01-F01)para
los MATPEL nuevos, la cual debe ser entregada a las áreas de Seguridad y Salud Ocupacional y Medio
Ambiente, junto con la MSDS del fabricante en español la cual debe contener la siguiente información:
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 51 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
a. Identificación del material peligroso
b. Nombre, dirección y teléfonos de emergencias del fabricante.
c. Componentes peligrosos; identificación química con número de CAS.
d. Primeros auxilios y tratamiento debido a intoxicación y datos de peligros a la Salud.
e. Medidas en caso de incendio y derrames.
f. Almacenamiento y uso seguro.
g. Propiedades físicas y químicas.
h. Datos de Estabilidad y Reactividad.
i. Información toxicológica y ecológica.
j. Requerimientos de transporte, normas aplicables e información adicional.
Artículo 340: Presentar el formato de Hoja de Aprobación de Materiales Peligrosos (SSYMA-P18.01-F01) para
los MATPEL que ya se encuentran aprobados y que van a ser utilizados por otro usuario, a las áreas de
Seguridad y Salud Ocupacional y Medio Ambiente para analizar si el uso del MATPEL es similar al que fue
aprobado inicialmente o hay una variación que impliquen medidas de control adicionales.
Artículo 341: El Coordinador de Higiene Industrial y Supervisor de Medio Ambiente en ambos casos deben
revisar la Hoja de Aprobación de Materiales Peligrosos (SSYMA-P18.01-F01) y la MSDS del fabricante, en base
a las cuales darán las recomendaciones para su uso y completar la información del formato de Hoja de Datos de
Seguridad de Materiales MSDS Nivel Usuario (SSYMA-P18.01-F02).
Artículo 342: Para MATPEL con Riesgo Alto se debe analizar el uso de un producto alternativo, para lo cual
coordinar con el supervisor del área usuaria.
Artículo 343: En los productos químicos que sean identificados como agentes peligrosos cancerígenos
y/o cocarcinógenos, proceder a determinar la índole, grado y duración de exposición de los trabajadores
para evaluar los riesgos a los que se expone, determinar medidas correctivas de ser necesario.
Artículo 344: En primera instancia consultar con el usuario la posibilidad de usar otro producto químico
menos peligroso, en caso contrario, comprometer al usuario en la aplicación de controles que sean
necesarios para evitar la exposición del trabajador.
Artículo 345: Los productos químicos que no estén en la lista de productos químicos aprobados, se
deberá gestionar su aprobación.
6.7.2. INVENTARIO DE MATERIALES PELIGROSOS
Artículo 346: El Coordinador de Higiene Industrial debe mantener un inventario de los MATPEL utilizados en
Gold Fields La Cima S.A.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 52 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 347: Incluir en dicho inventario como mínimo la siguiente información:
a. Nombre químico y comercial.
b. Niveles de Peligro HMIS, Clasificación.
c. Tipo de equipo de protección personal a utilizar para su uso especifico.
d. Razón de uso, como y donde lo va a usar.
6.7.3. ETIQUETADO DE MATERIALES PELIGROSOS
Artículo 348: Presentar el formato Hoja de Datos de Seguridad de Materiales MSDS Nivel Usuario (SSYMA-
P18.01-F02) (con las recomendaciones dadas para el uso específico que lo va a requerir), así como debe
asegurarse que todas las etiquetas HMIS tengan los índices de peligro (Salud, Inflamabilidad, Peligro físico) y
EPP respectivamente, antes de retirarlo de almacén.
Artículo 349: El área de Logística debe asegurar el cumplimiento de este ítem, toda vez que hace entrega de
un producto químico y hacer firmar el formato Compromiso de etiquetado para MATPEL (SSYMA-P18.01-
F03).
Artículo 350: Los materiales o productos químicos de uso domestico y medico no requieren ser etiquetados de
acuerdo con lo indicado por el Coordinador de Higiene Industrial.
Artículo 351: Utilizar para el nivel de usuarios se etiquetas del sistema HMIS III de acuerdo a lo indicado en el
procedimiento Señalización y Código de Colores (SSYMA-P10.02).
Artículo 352: Utilizar para el transporte la Norma Técnica Peruana INDECOPI NTP 399.015 -Símbolos
Pictóricos para Manipuleo de Mercancías Peligrosas y NTP 311.260 -Rotulado de Explosivos y Accesorios de
Voladura, norma 704 Hazard Identification System de la NFPA y el numero de la Naciones Unidas de acuerdo a
lo indicado en el procedimiento Señalización y Código de Colores (SSYMA-P10.02).
Artículo 353: Utilizar para el almacenamiento se utilizará la norma 704 Hazard Identification System de la NFPA
de acuerdo a lo indicado en el procedimiento Señalización y Código de Colores (SSYMA-P10.02).
Artículo 354: Colocar las etiquetas respectivas, si se transfiere un MATPEL a un envase secundario.
Artículo 355: Manipular y utilizar los MATPEL que se encuentra adecuadamente etiquetados.
Artículo 356: Ningún envase que haya sido diseñado para contener productos alimenticios debe ser usado para
envasar MATPEL.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 53 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
6.7.4. HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (MSDS)
Artículo 357: Todo MATPEL debe contar con la respectiva Hoja de Datos de Seguridad en el formato de Hoja
de Datos de Seguridad de Materiales MSDS Nivel Usuario (SSYMAP18.01-F02).
Artículo 358: Mantener disponible las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales MSDS Nivel Usuario
(SSYMA-P18.01-F02) en español en las áreas de trabajo, para lo cual instalar cajas de color verde con la
leyenda MSDS.
Artículo 359: Verificar que en las cajas de MSDS se cuenten con las Hojas de Datos de Seguridad de
Materiales MSDS Nivel Usuario (SSYMAP18.01-F02) de todos los MATPEL utilizados en el área específica.
Artículo 360: Todo trabajador debe consultar las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales MSDS Nivel
Usuario (SSYMA-P18.01-F02) antes de utilizar los MATPEL e implementar los controles recomendados,
especialmente el relacionado al uso de equipo de protección personal.
6.7.5. TRANSPORTE DE MATERIALES PELIGROSOS
Artículo 361: Cumplir con los requerimientos legales aplicables para el transporte de MATPEL.
Artículo 362: Asegurar que los materiales químicos peligrosos, se transporten de acuerdo a la normativa
vigente; el mismo debe ser comunicado a las empresas contratistas para su cumplimiento.
Artículo 363: Asegurar que los trabajadores que intervengan en el embarque de MATPEL cuenten con
capacitación sobre los riesgos a los que están expuestos por la manipulación de MATPEL.
Artículo 364: Asegurar que los conductores de vehículos que transportan materiales peligrosos cuenten con
capacitación sobre los riesgos a los que están expuestos por el transporte de MATPEL.
Artículo 365: Transportar los MATPEL en contenedores apropiados y en buen estado que prevengan la
ocurrencia de derrames o fugas.
Artículo 366: El transportista debe asegurar la capacidad de responder a derrames o fugas de los MATPEL,
para lo cual debe contar con materiales de contención de derrames/fugas y material de respuesta de emergencia
en el vehículo de transporte y en la camioneta de escolta.
Artículo 367: Clasificar y segregar los MATPEL y transportar en base a sus compatibilidades:
a. Para el transporte de gases comprimidos debe cumplirse con lo indicado en el procedimiento de Gases
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 54 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Comprimidos (SSYMA-P 13.02)
b. Para el transporte de explosivos y accesorios de voladura debe cumplirse con lo indicado en el DS 055-
2010-EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería.
c. Para el transporte de equipo que contenga material radioactivo debe cumplirse con lo indicado en el
procedimiento de Protección Radiológica (SSYMA-P19.03).
Artículo 368: Hacer uso de la hoja MSDS del Fabricante o Proveedor, toda vez que transporte materiales
peligrosos desde el punto de origen hasta su destino final (Cerro Corona o viceversa).
Artículo 369: Contar con un plan de contingencia específico para los materiales peligrosos que se esté
transportando.
Artículo 370: Los productos químicos peligrosos, deben ser enviados en medios de transportes
específicos para materiales químicos peligrosos, sin embargo de haber la necesidad de transportar en
cantidades pequeñas en otro medio de transporte, para ser usados para pruebas (en laboratorio o para
alguna demostración), estos deben ser comunicados al Coordinador de Higiene Industrial para su
revisión y la aprobación del envío del mismo (estos productos químicos deben estar aprobados
previamente, según lo indicado en el articulo 339); indicando el tipo de envase, embalaje, medio de
transporte a utilizar, volumen por cada envase, número de envases.
Artículo 371: De ocurrir algún derrame de productos químicos algún evento fortuito, se debe activar el
Plan de respuesta a Emergencias (SSYMA-PR03.09), coordinar con el área de logística y medio ambiente
para su disposición final.
6.7.6. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES PELIGROSOS
Artículo 372: Almacenar los MATPEL de acuerdo a lo indicado en la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales
MSDS Nivel Usuario (SSYMA-P18.01-F02).
Artículo 373: El área de Logística debe asegurar que las áreas de almacenamiento, incluyendo instalaciones de
almacenamiento permanente o provisional tanto dentro como fuera del emplazamiento, de Gold Fields La Cima
S.A. cumplan con las recomendaciones de las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales MSDS Nivel Usuario
(SSYMAP18.01-.F02).
Artículo 374: Las áreas de Gold Fields La Cima S.A. deben asegurar que las áreas de almacenamiento,
incluyendo instalaciones de almacenamiento permanente o provisional tanto dentro como fuera del
emplazamiento, de las Empresas Contratistas cumplan con las recomendaciones de las Hojas de Datos de
Seguridad de Materiales MSDS Nivel Usuario (SSYMA-P18.01-F02).
Artículo 375: En las áreas de almacenamiento deben contar con las Hojas de Datos de Seguridad de
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 55 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Materiales MSDS Nivel Usuario (SSYMA-P18.01-F02) disponibles en español en las áreas de trabajo para lo cual
instalar cajas de color verde con la leyenda MSDS.
Artículo 376: Las áreas de almacenamiento Señalizar y delimitar claramente indicando el tipo de MATPEL
almacenado.
Artículo 377: Implementar un sistema de rotación de stock para utilizar y almacenar los MATPEL en base al
principio de consumir primero los que tienen más tiempo de almacenamiento (Sistema FIFO/PEPS).
Artículo 378: Almacenar los MATPEL de acuerdo con sus características de compatibilidad y requisitos físicos
(reactividad, ventilación, espaciado, humedad). Los materiales peligrosos incompatibles deben estar separados.
Artículo 379: Verificar la integridad del envase o contenedor Antes de aceptar cualquier MATPEL para su
almacenamiento. Cualquier envase o contenedor dañado que implique un riesgo debe ser notificado al
transportista e implementar acciones inmediatas.
Artículo 380: Evaluar los MATPEL almacenados por períodos de más de 2 años sin ser utilizados. Si no hay
una justificación para mantenerlos almacenados, estos deben ser devueltos al proveedor de ser posible o
reciclados, descartados o eliminados siguiendo el procedimiento de Manejo de Residuos Sólidos (SSYMA-
P22.06).
Artículo 381: Reciclar o eliminar los envases y contenedores vacíos siguiendo lo indicado el procedimiento de
Manejo de Residuos Sólidos (SSYMA-P22.06).
Artículo 382: Almacenar en áreas designadas hasta su eliminación final o reciclaje. Se deberá tener cuidado de
no mezclar envases o contendores de MATPEL incompatibles aunque sean considerados vacíos.
Artículo 383: Considerar el procedimiento Materiales Peligrosos (SSYMA-P18.01) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 338 al 382 del presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.8. PROTECCIÓN RESPIRATORIA
Artículo 384: Se implementaran controles cuando los niveles de agentes químicos respirables han superado los
Limites Máximos Permisibles definidos en el anexo SSYMAP018.02-A01.
Artículo 385: Al definirse los controles para reducir el nivel de agentes químicos respirables debe tenerse en
cuenta la Jerarquía de Controles: Eliminación, Sustitución, ingeniería, Administrativos y Equipo de Protección
Personal de acuerdo al procedimiento de Gestión de Riesgos (SSYMA-P02.01). En caso no se pueda aplicar
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 56 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Eliminación o Sustitución se aplicaran los otros controles priorizando los controles del tipo Ingeniería.
Artículo 386: El control de Ingeniería debe considerar la reducción de los agentes químicos respirables en la
fuente; los controles Administrativos como la señalización y las buenas prácticas de trabajo deben ser usados
para asegurar que los trabajadores no sean expuestos a niveles de agentes químicos respirables superiores al
límite permitido y finalmente como ultima opción debe recurrirse al Equipo de Protección Personal.
Artículo 387: La señalización estará de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Señalización y Código
de Colores (SSYMAP10.02) y colocar en la entrada o en la periferia de áreas donde los niveles de agentes
químicos respirables igualan o exceden los límites permisibles.
Artículo 388: El Equipo de Protección Personal respiratorio debe ser de diferentes modelos para permitir al
trabajador seleccionar el que más se adecue a su fisonomía.
Artículo 389: Es obligatorio el uso de protección respiratoria para todos los trabajadores expuestos a niveles de
agentes químicos respirables por encima de los límites máximos permisibles establecidos en el anexo SSYMA-
P18.02-A01.
Artículo 390: Sólo permitir el uso de respiradores aprobados por el National Institute for Occupational Safety
and Health (NIOSH) o por la American National Standard Institute (ANSI).
Artículo 391: Seleccionar los respiradores, cartuchos, filtros y/o líneas de aire tomando en cuenta el riesgo
potencial al cual el trabajador está expuesto, para lo cual se considerar los siguientes factores:
a. Características del agente contaminante respirable en el ambiente de trabajo.
b. Estado físico del agente químico respirable en el aire ambiental.
c. Límite Máximo Permisible de exposición o toxicidad del agente químico respirable.
d. Factor de protección del respirador.
e. Posibilidad de absorción por la piel.
f. Posibilidad de irritación ocular.
g. Posibilidad de deficiencia de oxígeno.
h. Limitaciones del tipo de respirador en consideración.
i. Características de las operaciones y procesos.
Artículo 392: Los filtros y cartuchos serán seleccionados de acuerdo a lo establecido en el anexo SSYMA-
P18.02-A02.
Artículo 393: Antes iniciar sus labores, realizar las Prueba de Presión Negativa y Positiva de acuerdo a los
siguientes criterios:
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 57 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
a. La Prueba de Presión Negativa: Consiste en inhalar tapando con las palmas de las manos las válvulas
laterales y si el ajuste es adecuado se sentirá que el respirador se contrae hacia el rostro,
manteniéndose en esta posición por el lapso de 5 segundos, antes que vuelva a su forma original.
b. La Prueba de Presión Positiva. Consiste en soplar suavemente tapando con la palma de la mano la
válvula delantera del respirador y si el ajuste es adecuado se sentirá que no hay fuga de aire a través del
respirador, manteniéndose en esta posición por el lapso de 5 segundos, antes que vuelva a su forma
original.
Artículo 394: Abandonar el área y reemplazar el cartucho y/o filtro si:
a. Puede sentir en la boca u oler al agente químico respirable
Nota: (Considerar el riesgo de que no todos los agentes químicos pueden ser identificados por el olfato).
b. Se esfuerza para respirar (en el caso de exposición a material particulado).
c. No está seguro sobre la condición de sus cartuchos y/o filtros del respirador.
Artículo 395: Considerar el procedimiento Protección Respiratoria (SSYMA-P18.02) como documento de
consulta para mas detalle de los artículos 384 al 394 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible
en el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.9. PROTECCIÓN AUDITIVA
Artículo 396: Implementar controles cuando el nivel de ruido de acuerdo al tiempo de exposición esté
superando el 50% de los Limites Máximos Permisibles definidos en el anexo SSYMAP19.01-A01.
Artículo 397: Al definir los controles para reducir el nivel de ruido debe tenerse en cuenta la Jerarquía de
Controles: Eliminación, Sustitución, Ingeniería, Administrativos y Equipo de Protección Personal de acuerdo al
procedimiento de Gestión de Riesgos (SSYMA-P02.01). En caso no se pueda aplicar Eliminación o Sustitución
se debe aplicar los otros controles priorizando los controles del tipo Ingeniería.
Artículo 398: El control de Ingeniería debe considerar la reducción del ruido en la fuente y la reducción del ruido
en la trayectoria; los controles Administrativos como la señalización y las buenas prácticas de trabajo deben ser
usados para asegurar que los trabajadores no sean expuestos a ruidos superiores al límite permitido y finalmente
como ultima opción debe recurrirse al Equipo de Protección Personal.
Artículo 399: Señalizar de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Señalización y Código de Colores
(SSYMA-P12.01) y se colocará en la entrada o en la periferia de áreas donde los niveles de ruido igualan o
exceden los límites permisibles. La señalización específicamente estarán orientados a personal que labora en
dicha zona. Para las visitas o actividades por tiempos cortos se evaluarán las necesidades de control.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 58 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 400: El Equipo de Protección Personal auditivo deben ser de diferentes modelos para permitir al
trabajador seleccionar el que más se adecue a la constitución física del órgano auditivo.
Artículo 401: Es obligatorio el uso de protección auditiva para todos los trabajadores expuestos a ruido
ocupacional por encima del 50% del valor límite permitido; los límites máximos permitidos están establecidos en
el anexo SSYMA-P19.01-A01:
Nivel de Ruido en la Escala de Ponderación A Tiempo Máximo de Exposición en una Jornada Laboral
82 dB 16 horas/día
83 dB 12 horas/día
85 dB 8 horas/día
88 dB 4 horas/día
91 dB 1½ horas/día
94 dB 1 horas/día
97 dB ½ hora/día
100 dB ¼ hora/día
No debe exponerse al personal a ruido continuo intermitente o de impacto por encima de un nivel ponderado de 140 dB.
Artículo 402: Considerar el procedimiento Protección Auditiva (SSYMA-P19.01) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 396 al 401 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.10. ILUMINACIÓN
Artículo 403: Todas las instalaciones y áreas de trabajo deben contar con niveles de iluminación mínimo de
acuerdo a la actividad a desarrollarse según lo establecido en el anexo SSYMA-P19.02-A01:
Área de Trabajo
Nivel de Iluminación (Lux)
Mínimo Máximo
Espacios públicos abiertos con áreas oscuras alrededor (Áreas de tránsito peatonal, patios y estacionamientos).
20 50
Áreas interiores con poco tránsito peatonal (Pasillos, Escaleras, Patios, Plataformas). 50 100
Áreas interiores con alto tránsito peatonal (Pasillos, Escaleras, Patios, Plataformas). 100 150
Almacenes. 150 200
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 59 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Comedores 150 200
Servicios Higiénicos, Vestidores 100 200
Sala de trabajo que no exige discriminación de detalle (Espacios de trabajo donde la tarea visual es exigente ocasionalmente).
100 200
Trabajo prolongado con requerimiento moderado sobre la visión, trabajo mecánico con cierta discriminación de detalle, moldes en funcionamiento y trabajos similares.
200 300
Sala y paneles de control, Laboratorios 300 500
Taller que requiere distinción moderada de detalles (Talleres de empaque y ensamble simple, trabajo medio en banco y máquina) a Distinción clara de detalles (Maquinado y acabados delicados, ensamble e inspección moderadamente difícil).
300 500
Taller de alta precisión con distinción de detalles (maquinado de precisión, ensamble e inspección de trabajos delicados, manejo de instrumentos y equipo de precisión, manejo de piezas pequeñas)
500 750
Trabajos con poco contraste, lectura continuada en tipo pequeño, trabajo mecánico que exige discriminación de detalles finos, maquinarias, herramientas y trabajos similares:
500 750
Revisión prolija de artículos, corte y trazado (Revisión de materiales que es demasiado largo o extenso y resulta pesado, o que se detiene en los detalles más pequeños al hacer una cosa).
500 1000
Trabajo prolongado con discriminación de detalle finos, montaje y revisión de artículos con detalles pequeños y poco contraste,
1000 2000
Botaderos, zonas de carguío (espacios de trabajo donde la tarea visual es exigente ocasionalmente).
100 200
Oficinas Mínimo Máximo
Oficinas 300 500
Salas de Capacitación, Reuniones, Salas de Conferencias y Auditorios 300 500
Salas de dibujo 1000 (mínimo)
Servicios Higiénicos 100 200
Unidades Medicas Mínimo Máximo
Sala de enfermería 100 300
Sala de espera, pasillos dentro de UME (día) 200 300
Pasillos durante la noche. 3 5
Sala de reposo 100 200
Farmacia, Consultorio 300 500
Trauma Shock 2000 mínimo
Campamentos, Comedores Mínimo Máximo
Pasillos y escaleras 100 200
Comedores y Cocinas 150 300
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 60 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Habitaciones 100 200
Servicios Higiénicos 100 200
Artículo 404: Para el caso de trabajos en campo instalar luminarias en cantidad e intensidad adecuada según lo
establecido en el anexo SSYMA-P019.02-A01.
Artículo 405: Para trabajos nocturnos o áreas cerradas donde la luz natural no es suficiente, utilizar luz artificial.
Artículo 406: En caso sea necesario proporcionar iluminación individual a los trabajadores.
Artículo 407: Evitar los deslumbramientos directos producidos por la luz artificial de alta luminancia y
deslumbramientos indirectos producidos por superficies reflectantes situadas en el área de trabajo o sus
proximidades.
Artículo 408: Debe evitarse los deslumbramientos directos producidos por la luz artificial de alta luminancia y
deslumbramientos indirectos producidos por superficies reflectantes situadas en el área de trabajo o sus
proximidades.
Artículo 409: En los lugares de trabajo según el riesgo disponer de un alumbrado de emergencia.
Artículo 410: Los sistemas de iluminación deben contar con protección adecuada (pantalla protectora) para
evitar caídas de las lámparas o el contacto.
Artículo 411: En zonas donde el tránsito del personal es eventual y esporádico, se mantendrán aisladas
y en el caso que sea requerido ingresar se colocará luminarias o se utilizará lámparas (linternas), para
realizar la tarea que se planifique, con niveles adecuados de iluminación acorde al anexo SSYMA-
P019.02-A01 del presente procedimiento.
Artículo 412: En las actividades no rutinarias, se debe utilizar iluminación suplementaria al momento de
realizar la tarea en caso se requiera para alcanzar los valores de iluminación de acuerdo a lo establecido
en el anexo SSYMA-P019.02-A01.
Artículo 413: Considerar el procedimiento Iluminación (SSYMA-P19.02) como documento de consulta para mas
detalle de los artículos 403 al 412 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el Portal Web y
la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.11. PROTECCIÓN RADIOLOGICA
6.11.1. VERIFICACION DE LICENCIAS Y AUTORIZACIONES
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 61 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 414: Los usuarios de equipos radioactivos deben entregar una copia de las licencias y/o autorizaciones
del Instituto Peruano de Energía Nuclear (IPEN) al área de Seguridad y Salud Ocupacional.
Artículo 415: Contar con un número suficiente de personal autorizado para operar el equipo y así asegurar la
disponibilidad de personal.
Artículo 416: Informar y obtener la autorización del área de Seguridad y Salud Ocupacional para cualquier
fuente o equipo de radiación que se utilice dentro de las instalaciones de Gold Fields La Cima S.A., para esto
debe entregar la siguiente información con una semana de anticipación:
a. Fabricante y modelo de la fuente.
b. Isótopo y actividad de la fuente.
c. Fecha de ensamblaje de la fuente.
d. Ubicación específica de la fuente o equipo de radiación.
e. Licencia del material radiactivo emitida por el Instituto Peruano de Energía Nuclear.
f. Licencia del personal, para operar el equipo, emitida por el Instituto Peruano de Energía Nuclear.
g. Informes mensuales de dosimetría del personal.
h. Certificados de pruebas de fugas del equipo.
i. Certificado de capacitación del personal en el uso del equipo.
j. Registros de mantenimiento.
k. Plan de Emergencia.
l. Gestión de Cambio.
m. Procedimientos Estándar de Trabajo (PET´s)
Artículo 417: El Coordinador de Higiene Industrial debe realizar una inspección trimestral en el equipo
radioactivo de acuerdo a lo indicado en el procedimiento de Inspecciones (SSYMA-P04.02), para verificar el
cumplimiento del presente procedimiento.
6.11.2. MONITOREO DE LA EXPOSICION A RADIACION IONIZANTE
Artículo 418: Adicionalmente al monitoreo realizado por el Coordinador de Higiene Industrial, entregar un
dosímetro de radiación personal (equipo de monitoreo personal) a sus trabajadores que realicen trabajos con
equipo radioactivo, registrar en el formato definido por el IPEN.
Artículo 419: Colectar el dosímetro después de un mes de uso y asegurar que sea evaluado por un laboratorio
que tenga la autorización del Instituto Peruano de Energía Nuclear para determinar la dosis recibida por el
trabajador. Dichos resultados deben ser entregados al área de Seguridad y Salud Ocupacional.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 62 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 420: El personal femenino debe notificar a su supervisor si se encuentra en etapa de embarazo a fin de
verificar que los niveles de exposición a radiación ionizante estén de acuerdo a lo establecido en el anexo
SSYMA-P19.03-01:
Parte del Cuerpo Dosis Máxima de Exposición
Dosis efectiva promedio en un año en un periodo de 5 años consecutivos 20 mSv
Dosis efectiva en un año, siempre que no sobrepase 100 mSv en 5 años consecutivos 50 mSv
Dosis equivalente en un año en el cristalino 150 mSv
Dosis equivalente en una año en la piel y extremidades 500 mSv
Para personal femenino en etapa de embarazo la dosis en la superficie del abdomen no será mayor a 2 mSv todo el periodo de embarazo
Para el transporte la dosis no deberá exceder de 2 mSv/h en ningún punto de la superficie externa del medio de transporte
Artículo 421: El personal será rotado a otra área, donde no haya exposición a radiación, si los niveles de
exposición alcanzan los límites permisibles establecidos en el anexo SSYMA-P019.03-A01.
6.11.3. SEÑALIZACION
Artículo 422: Señalizar de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Señalización y Código de Colores
(SSYMA-P12.01).
Artículo 423: Colocar en la entrada o en la periferia de áreas donde existan equipos radioactivos y en las áreas
de almacenamiento.
6.11.4. USO DE EQUIPOS RADIOACTIVOS
Artículo 424: Mantener el control del equipo radioactivo, en ningún momento debe dejar el equipo en manos de
una persona no autorizada.
Artículo 425: En campo cuando no se utilice el equipo radioactivo para realizar mediciones, bloquear con llave y
colocar en su caja de almacenamiento y transporte.
Artículo 426: Debe prevenir la exposición innecesaria de los trabajadores a radiación, aplicar los controles
como menor tiempo de exposición y mayor distancia, para evitar cualquier posible exposición.
Artículo 427: Los equipos radioactivos deteriorados o que presenten fugas deben ser trasladados a un lugar de
almacenamiento provisional y suspender su uso hasta que se hayan reparado y descontaminado.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 63 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 428: No está permitido disponer desechos radiactivos, destruir fuentes o equipo radioactivos dentro del
emplazamiento. Para esto requerir la autorización del Instituto Peruano de Energía Nuclear y la coordinación
previa con el área de Medio Ambiente.
6.11.5. TRANSPORTE DE EQUIPOS RADIOACTIVOS
Artículo 429: Transportar el equipo radioactivo dentro de su caja original y asegurado con llave a fin de evitar
cualquier daño y la emisión de radiación al ambiente y con señalización de acuerdo a lo establecido en el
procedimiento de Señalización y Código de Colores (SSYMA-P10.02).
Artículo 430: Durante su transporte el equipo radioactivo debe estar asegurado en el vehículo y ubicado en un
compartimiento diferente al que utilizan los pasajeros.
6.11.6. ALMACENAMIENTO DE EQUIPOS RADIOACTIVOS
Artículo 431: Guardar el equipo radioactivo, dentro de su caja original, dentro de un armario u otro espacio que
garantice que no será retirado por personal no autorizado.
Artículo 432: Tomar en cuenta la distancia, tiempo de exposición y barrera, para ubicar el área donde será
almacenado el equipo radioactivo.
6.11.7. MANTENIMIENTO DE EQUIPOS RADIOACTIVOS
Artículo 433: El equipo radioactivo debe contar con un programa de mantenimiento el cual incluirá la limpieza
del equipo.
Artículo 434: Por ningún motivo retirar la fuente radiactiva del equipo radioactivo dentro del emplazamiento, en
el caso que fuera necesario retirarlo, este trabajo debe ser realizado por el fabricante o en un centro de servicio
autorizado para este tipo de trabajo.
Artículo 435: El equipo radioactivo debe pasar anualmente la prueba de fuga, la cual debe ser realizada por el
fabricante o por una empresa debidamente acreditada por el IPEN.
Artículo 436: Remitir los resultados originales de la prueba de fuga al Coordinador de Higiene Industrial.
Artículo 437: Considerar el procedimiento Protección Radiológica (SSYMA-P19.03) como documento de
consulta para mas detalle de los artículos 414 al 436 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 64 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
en el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.12. ALCOHOL Y DROGAS
Artículo 438: No esta permitido el ingreso, posesión o consumo de alcohol y drogas en las áreas de trabajo de
Gold Fields La Cima S.A.
Artículo 439: Los Supervisores deben concientizar a su personal para que cumpla con el presente
procedimiento.
Artículo 440: Asimismo estas normas serán de aplicación para los prestadores de servicios y/o terceros que por
cualquier motivo deban ingresar a las instalaciones de Gold Fields La Cima S.A.
Artículo 441: Todo trabajador debe acceder a someterse a la Prueba de Alcotest y Prueba Cualitativa de
Drogas si se ve involucrado en los siguientes eventos:
a. Incidentes personales sin importar en nivel de Riesgo.
b. Incidentes con daño a la propiedad de Riesgo Moderado o Alto
c. Incidentes que involucren vehículos o equipos móviles sin importar en nivel de Riesgo.
d. Monitoreo aleatorio realizado por Unidad Médica, Security o supervisores de área.
e. Sospecha razonable.
Artículo 442: A fin de determinar si existe sospecha razonable de consumo de alcohol o drogas solicitar al
trabajador que suspenda el trabajo para dialogar con él y determinar si existe algún signo de sospecha que nos
oriente a pensar que el trabajador se encuentra bajo los efectos del alcohol o algún estupefaciente (manera de
hablar, trastornos en la coordinación motora, afectación en la orientación, memoria, juicio, atención, etc.). De ser
así el trabajador, en compañía de su supervisor, deberá acudir a Unidad Médica de Cerro Corona y para el
caso de Almacén Salaverry acudir donde el Agente de Vigilancia para la investigación del caso.
Artículo 443: Para realizar la Prueba de Alcotest o Prueba Cualitativa de Drogas proceder de la siguiente
manera:
a. Notificar al trabajador que se le va a someter a la Prueba de Alcotest y Prueba Cualitativa de Drogas y
explicarle la necesidad de su colaboración.
b. Trasladar de inmediato a la Unidad Médica de Cerro Corona y para el caso de Almacén Salaverry
acudir al Agente de Vigilancia Salaverry para las pruebas respectivas, salvo que estas sean realizadas
en el área de trabajo.
Artículo 444: Medico de Turno/Licenciado de Urgencias Médicas y Desastres debe explicar al trabajador
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 65 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
respecto a las pruebas a realizarse y de la necesidad de su colaboración, luego de lo cual solicitar que firme el
formato de Consentimiento Informado para la Investigación de Consumo de Alcohol (SSYMAP21.01-F01) y/o
Consentimiento Informado para la Investigación de Consumo de Drogas (SSYMA-P21.01-F02), asimismo
consultara si existen antecedentes de ingesta de mate de coca o chacchado de hoja de coca, luego del cual se
procederá a la ejecución de las pruebas respectivas.
Artículo 445: La ingesta de mate de coca o cachado de hoja de coca se considerara, de ser positivo el
resultado, como un resultado falso positivo en la Prueba Cualitativa de Drogas para cocaína.
Artículo 446: A pesar de lo descrito, si el Médico Asistencial de Turno encuentra signos clínicos de alta
sospecha de consumo de estupefacientes (manera de hablar, semiología neurológica, trastornos en la
coordinación motora, afectación en la orientación, memoria, juicio, atención), deberá realizarse la Prueba de
Dosaje Toxicológico en la Sanidad de la Policía Nacional del Perú.
Artículo 447: Si alguno de los resultados de las pruebas arrojan resultado positivo, informar al área de
Seguridad y Salud Ocupacional y trasladar al trabajador a la Sanidad de la Policía Nacional del Perú para la
Prueba de Dopaje Etílico y/o Prueba de Dosaje Toxicológico, teniendo un plazo máximo de 4 horas luego de
realizada la Prueba de Alcotest y/o Prueba Cualitativa de Drogas.
Artículo 448: En caso se exceda el plazo de 4 horas la Prueba de Dosaje Etílico y/o Prueba de Dopaje
Toxicológico se asume como positivo(s).
Artículo 449: El Supervisor debe asegurar la custodia del trabajador durante todo el proceso de verificación del
estado del mismo.
Artículo 450: Coordinar con el Área de Security para que personal de dicha área este presente durante el
proceso de la Prueba de Dosaje Etílico y/o Prueba de Dosaje Toxicológico.
Artículo 451: Si las pruebas anteriores resultan negativas el trabajador podrá retornar a sus labores, en caso
contrario no podrá ingresar a la propiedad de Gold Fields La Cima S.A.A., hasta que se definan las medidas
disciplinarias o sanciones al contrato.
Artículo 452: Remitir a Unidad Medica y al Área de Seguridad y Salud Ocupacional los resultados de las
pruebas de Prueba de Dosaje Etílico y/o Prueba de Dosaje Toxicológico, dentro de un plazo no mayor a 3 días
hábiles.
Artículo 453: De conformidad con los requerimientos legales vigentes, la negativa del trabajador a someterse a
la prueba correspondiente se considerara como reconocimiento de dicho estado, para lo cual se solicitar el
concurso de la autoridad policial y el hecho se hace constar en el atestado policial respectivo.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 66 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 454: Si un trabajador está consumiendo drogas legales prescritas por un médico que afecten sus
capacidades físicas o mentales para hacer su trabajo seguro y eficientemente, no deberá trabajar. Estos casos
deben ser evaluados por el médico asistencial de turno.
6.12.1. MEDIDAS DISCIPLINARIAS Y SANCIONES AL CONTRATO
Artículo 455: Las medidas disciplinarias o sanciones al contrato se debe aplicar cuando la Prueba de Dosaje
Etílico y/o Prueba de Dosaje Toxicológico sean positivas, o cuando existan evidencias adicionales que
indiquen consumo de alcohol.
Artículo 456: Para el caso de personal de Gold Fields La Cima S.A. se aplicar medidas disciplinarias definidas
en el Reglamento Interno de Trabajo de Gold Fields La Cima S.A., dependiendo de la gravedad de los hechos,
pudiendo ser dicha medida la del despido, conforme lo señalado en la legislación labora.
Artículo 457: Para el caso de personal de Empresas Contratistas aplicar las sanciones al contrato tipificadas en
el procedimiento Gestión y Evaluación de Contratistas (SSYMA-P03.02) y adicionalmente la medida disciplinaria
que defina su propia empresa, sin embargo Gold Fields La Cima S.A. se reserva el derecho de solicitar que el
trabajador no sea asignado a labores propias del contrato por un tiempo determinado o de manera indefinida
quedando como potestad de la Empresa Contratista el asignar al trabajador a otras labores que no estén
relacionadas con Gold Fields La Cima S.A.
Artículo 458: Aplicar suspensión o sanción al contrato cuando el trabajador es detectado en las siguientes
circunstancias:
a. Al tratar de ingresar por la garita de control de acceso de la UEA Carolina I (Cerro Corona)
b. Al tratar de ingresar por la garita de control de acceso del Almacén Salaverry.
c. Al abordar al vehículo que lo transporta desde su lugar de residencia hacia la garita de control de acceso
de la UEA Carolina I (Cerro Corona) o Almacén de Salaverry.
Artículo 459: Aplicar suspensión o sanción al contrato cuando el trabajador es detectado en las siguientes
circunstancias:
a. Se le encuentra en posesión de bebidas alcohólicas o drogas.
Artículo 460: Aplicar despido o sanción al contrato cuando el trabajador es detectado en las siguientes
circunstancias:
a. Después de pasar la garita de control de acceso de la UEA Carolina I (Cerro Corona), Almacén
Salaverry o durante su jornada de trabajo.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 67 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
b. Se le encuentra en posesión de bebidas alcohólicas o drogas dentro del área de trabajo, campamento
o vehículo.
c. Negarse a la Prueba del Alcotest o Prueba Cualitativa de Drogas
6.12.2. PROGRAMA DE ASISTENCIA AL TRABAJADOR
Artículo 461: Los trabajadores que se identifiquen que requieren apoyo debido al consumo de alcohol, drogas u
otro tipo de adicción deben ser derivados al área de Asistencia Social de su empresa, quien aconsejará y
recomendará un régimen de tratamiento.
a. Si un trabajador busca voluntariamente ayuda, no será discriminado por la compañía.
b. Será respetado el derecho a la privacidad.
Artículo 462: Considerar el procedimiento Alcohol y Drogas (SSYMA-P21.01) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 438 al 461 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.13. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
Artículo 463: Seleccionar un EPP como control teniendo en cuenta la Jerarquía de Controles: Eliminación,
Sustitución, Ingeniería, Administrativos, Equipo de Protección Personal.
Artículo 464: En caso de que no se pueda aplicar Eliminación o Sustitución, se debe aplicar los otros controles
priorizando aquellos controles del tipo Ingeniería, siendo el EPP la última alternativa a considerar.
Artículo 465: El EPP utilizado debe cumplir con las normas INDECOPI o su equivalente ANSI.
Artículo 466: Está permitido sólo el uso de EPP aprobado por el área de Seguridad y Salud Ocupacional.
Artículo 467: Todo trabajador debe inspeccionar el EPP antes de cada uso para verificar si está dañado o tiene
defectos, en caso se detecte que esta dañado o defectuoso se debe retirar y solicitar su reemplazo
inmediatamente.
Artículo 468: El EPP no debe ser modificado, en caso el EPP actual no se adapte a las características del
trabajo, coordinar con el área de Seguridad y Salud Ocupacional para evaluar otra opción.
Artículo 469: El EPP es de uso exclusivo para trabajos relacionados con la actividad propia del trabajador.
Artículo 470: El EPP nuevo deber ser probado por alguno de los usuarios finales a fin de recoger información
sobre su comodidad, para esto se utilizará el formato de Evaluación de EPP (SSYMA-P10.01-F01).
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 68 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
6.13.1. EPP PARA LOS OJOS Y EL ROSTRO
Artículo 471: El EPP para los ojos y el rostro debe cumplir con la norma ANSI Z87.
Artículo 472: Es obligatorio en todas las áreas el uso de lentes de seguridad aprobados, excepto en los
siguientes lugares:
a. Áreas de oficina.
b. Salas de control cerradas
c. Comedores
d. Dentro de vehículos o equipos móviles con cabinas cerradas.
Artículo 473: Las excepciones anteriores no son aplicables en caso se estén realizando trabajos de limpieza,
mantenimiento o reparación.
Artículo 474: En vehículos y equipos móviles (camionetas, camiones, excavadoras, motoniveladoras, etc.) con
ventanas o cabinas abiertas es necesario el uso de lentes de seguridad debido a la presencia de partículas de
polvo.
Artículo 475: Es obligatorio el uso de protectores faciales aprobados, adicionalmente a los lentes de seguridad,
cuando existe posibilidad de proyección de partículas, chispas, productos químicos u otros elementos que
implique el riesgo de lesión en el rostro.
Artículo 476: Es obligatorio el uso de caretas de soldar aprobadas, adicionalmente a los lentes de seguridad,
cuando se realicen trabajos de soldadura.
Artículo 477: Es obligatorio el uso de gafas de soldar aprobadas cuando se utiliza un equipo de oxicorte.
Artículo 478: Tanto las caretas de soldar como las gafas de oxicorte deben contar con filtros adecuados en el
visor (para proteger de la luz infrarroja) y una luna de policarbonato transparente que proteja la vista y el rostro
del trabajador.
Artículo 479: Es obligatorio el uso de capuchas de soldar aprobadas para realizar un trabajo de soldadura por
arco eléctrico.
Artículo 480: El personal que requiera lentes de seguridad con prescripción médica, debe gestionar con su
supervisor inmediato el formato de Solicitud de Lentes de Prescripción (SSYMA-P10.01-F02), para que sea
evaluado por el medico Oftalmólogo y posteriormente enviar el formato al área de Bienestar Social (RRHH),
para que se haga la gestión del requerimiento conjuntamente con el área de logística.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 69 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
6.13.2. EPP PARA LA CABEZA
Artículo 481: El EPP para la cabeza debe cumplir con la norma ANSI Z89.
Artículo 482: Es obligatorio en todas las áreas el uso de cascos de seguridad aprobados, excepto en los
siguientes lugares:
a. Áreas de oficinas.
b. Salas de control cerradas.
c. Comedores.
d. Dentro de vehículos o equipos móviles con cabinas cerradas.
e. Áreas de laboratorio
Artículo 483: Las excepciones anteriores no son aplicables en caso se estén realizando trabajos de limpieza,
mantenimiento o reparación.
Artículo 484: Está prohibido el uso de cascos conductores de electricidad.
Artículo 485: El uso de barbiquejos es obligatorio cuando existe el riesgo de caída del casco, especialmente en
el caso de Trabajos en Altura.
Artículo 486: El periodo promedio para el reemplazo de cascos es:
a. Personal administrativo: 05 años de uso.
b. Personal de operaciones o de campo: 02 años de uso.
Artículo 487: Los cascos deben ser reemplazados inmediatamente cuando estén desgastados, deteriorados o
dañados aunque no se encuentren dentro del tiempo estipulado en el párrafo anterior
6.13.3. EPP PARA LOS PIES
Artículo 488: El EPP para los pies debe cumplir con la norma NTP 241, Norma ITINTEC 300, ASTM F2412-05,
ASTM F2413-05.
Artículo 489: Es obligatorio en todas las áreas el uso de zapatos de seguridad tipo botín con punta de acero
aprobados, excepto en los siguientes lugares:
a. Áreas de oficinas.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 70 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
b. Salas de control cerradas.
c. Comedores.
d. Dentro de las cabinas de vehículos o equipos móviles.
Artículo 490: Es obligatorio el uso de botas de jebe de seguridad aprobadas para trabajos dentro de
pozas/canales con agua o con químicos.
Artículo 491: Es obligatorio el uso de zapatos de seguridad dieléctricos aprobados, equipados con punta de
fibra de vidrio o hidrocarbonos, en los casos que se realicen trabajos con riesgo eléctrico.
Artículo 492: El periodo promedio para el reemplazo de zapatos/botas es de 06 a 12 meses.
Artículo 493: Los zapatos/botas deben ser reemplazados inmediatamente cuando estén desgastados,
deteriorados o dañados aunque no que encuentren dentro del tiempo estipulado en el párrafo anterior.
Artículo 494: Todos los certificados de los zapatos deben contemplar los 3 primeros puntos (son
básicos en todo zapato de seguridad). Adicionalmente se evaluará otros puntos según el tipo de zapato
especifico que se requiera:
a. Resistente a los golpes
b. Resistente a la compresión
c. Protección metatarsal
d. Protección de la conductividad
e. Resistente a la descarga eléctrica
f. Disipación estática
g. Resistente a la perforación:
h. Resistencia al corte
i. Aislamiento dieléctrico
6.13.4. EPP PARA LAS MANOS
Artículo 495: El EPP para las manos debe cumplir con la norma ASTM F496-06 o similar.
Artículo 496: Es obligatorio el uso de guantes aprobados cuando existe la posibilidad de lesiones en las manos.
Artículo 497: Es obligatorio el uso de guantes de cuero cromado aprobados cuando se realicen trabajos de
soldadura.
Artículo 498: Es obligatorio el uso de guantes de cuero con palmas reforzadas aprobados cuando se manipulen
eslingas o cables metálicos.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 71 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 499: Es obligatorio el uso de guantes aprobados resistentes a los químicos cuando exista el riesgo de
lesiones a las manos.
Artículo 500: Es obligatorio el uso de guantes aluminizados aprobados cuando se realice trabajos que involucra
la manipulación de objetos a altas temperaturas.
Artículo 501: Es obligatorio el uso de guantes dieléctricos aprobados cuando se realicen trabajos con riesgo
eléctrico.
6.13.5. EPP AUDITIVO
Artículo 502: El EPP auditivo debe cumplir con la norma ANSI S 3.19.
Artículo 503: Es obligatorio el uso de protección auditiva aprobada (tapones para los oídos/orejeras) cuando los
niveles de ruido superen los límites máximos permisibles.
6.13.6. EPP RESPIRATORIO
Artículo 504: El EPP respiratorio deben cumplir con la norma 42CFR Parte 84.
Artículo 505: Es obligatorio el uso protección respiratoria aprobada cuando existe el riesgo exposiciones por
inhalación.
Artículo 506: Los filtros y cartuchos deben ser específicos para los agentes químicos a los que está expuesto el
personal.
Artículo 507: Los usuarios de respiradores deben asegurar de tener un cierre hermético apropiado entre su
rostro y el respirador, evitando la obstrucción del hermetismo debido al cabello, barba u otros accesorios que
utilicen.
Artículo 508: Es obligatorio el uso de respirador autónomo o con línea de aire puro para ingresar en áreas que
contienen menos de 19.5% de oxígeno.
Artículo 509: No está permitido el respirador descartable para las áreas operativas, este tipo de respirador solo
está permitido para personal médico y de limpieza.
6.13.7. ROPA PROTECTORA (INCLUYE VESTIMENTA DE SEGURIDAD REFLECTORA Y USO DE JOYAS)
Artículo 510: La ropa reflectiva debe cumplir con la norma ANSI-ISEA 107-2004 (para ropa reflectiva).
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 72 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 511: Es obligatorio en todas las áreas el uso de pantalones largos y camisas con mangas largas,
excepto en las áreas de oficinas.
Artículo 512: Cuando el trabajador está expuesto en el campo a muy bajas temperaturas ambientales, la ropa
de trabajo debe estar diseñada con un material térmico que permita protegerlo contra el frío.
Artículo 513: La excepción anterior no es aplicable en caso se estén realizando trabajos de limpieza,
mantenimiento o reparación.
Artículo 514: Usar ropa protectora apropiada cuando existe el riesgo de lesiones en alguna parte del cuerpo
Artículo 515: Es obligatorio el uso de vestimenta de seguridad fluorescente y reflectiva (chaleco, casaca y/o
mameluco) durante el día y la noche para el personal que trabaja cerca de vehículos o equipos móviles en
movimiento.
Artículo 516: El Color verde limón esta designado únicamente para el personal de seguridad y salud
ocupacional de Gold Fields La Cima S.A. y empresa contratistas.
Artículo 517: Las características de las vestimenta de seguridad fluorescente y reflectiva son:
a. Color de la vestimenta (Fluorescente): naranja, rojo, amarillo.
b. Color de la cinta (Reflectiva): blanco, amarillo o plateado
c. Grado de reflexión: grado ingeniería como mínimo.
d. Ancho de la cinta: no menos de 2” de ancho
e. Largo total de la cinta: en total las secciones de la cinta reflectante deberán tener por lo menos 50
centímetros a cada lado de la vestimenta (al frente y atrás) y cada sección no deberá medir menos de 10
centímetros.
Artículo 518: Las características definidas en los artículos 412 y 413 también son aplicables para las casacas
que sean confeccionadas para uso diario por las diferentes áreas, tanto para el personal administrativo como de
campo. Dichas prendas deben ser utilizadas solo dentro del emplazamiento o fuera de este cuando sean
trabajos de campo.
Artículo 519: Es obligatorio el uso de mangas y/o casacas de cuero cromado u otra ropa protectora para
trabajos de soldadura u oxicorte, aprobado cuando existe la posibilidad de lesión debido a la exposición a
chispas, escoria u otros peligros de la soldadura.
Artículo 520: Es obligatorio el uso de ropa de protección contra químicos cuando existe el riesgo de lesiones
debido a la exposición a productos químicos.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 73 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 521: Sólo se debe permitir joyas, como relojes, cadenas, brazaletes, collares, aretes y anillos, si éstos
no representan un riesgo de tener contacto con electricidad o de engancharse en partes móviles o rotativas.
6.13.8. EPP PARA TRABAJOS EN ALTURA
Artículo 511: El EPP para trabajos en altura debe cumplir con la norma ANSI Z359.1, ANSI A10.14.
Artículo 512: Es obligatorio el uso de EPP para trabajos en altura a partir de 1.80 m, sin embargo dependiendo
del análisis puntual de los riesgos del trabajo, realizado por el supervisor puede ser necesario utilizar EPP para
trabajos a alturas menores de 1.80 m.
Artículo 513: Para trabajos con riesgo de caída a diferente nivel se debe usar arnés de cuerpo entero, línea de
anclaje con absorbedor de impacto y barbiquejo.
Artículo 514: Para trabajos con riesgo de rodadura lateral se debe usar cinturón, línea de anclaje (no es
necesario que tenga absorbedor de impacto) y barbiquejo.
6.13.9. EPP PARA PROTECCIÓN DE RADIACIÓN SOLAR
Artículo 515: Proporcionar bloqueadores solares (con un FPS de 30º como mínimo) a los trabajadores que
laboran en áreas con a exposición a los rayos solares.
Artículo 516: Capacitar al personal sobre los riesgos asociados a la exposición a los rayos UV y los controles
que deben aplicarse. Así como el uso adecuado de los bloqueadores.
6.13.10. EPP PARA FLOTACIÓN (CHALECOS SALVAVIDAS)
Artículo 517: El EPP para flotación debe cumplir con la norma UNE-EN 393/A1.
Artículo 518: Es obligatorio el uso de EPP para flotación aprobados cuando exista el riesgo de caída a pozas de
almacenamiento de soluciones o agua, cuyas profundidades sea mayor a 1.50 m.
6.13.11. ENTREGA Y CAMBIO DE EPP
Artículo 519: El trabajador debe solicitar a su supervisor inmediato el EPP necesario para la ejecución de los
trabajos asignados.
Artículo 520: El supervisor debe verificar que el EPP solicitado sea el indicado en el anexo Lista No Limitativa
de EPP por Ocupación (SSYMA-P10.01-A01) y que se haya cumplido con el tiempo de vida útil indicado, además
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 74 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
el trabajador debe mostrar el EPP en mal estado que desea cambiar.
Artículo 521: Si la autorización ha sido aprobada, proceder a retirar el EPP requerido en Logística.
Artículo 522: Coordinar la firma respectiva en el formato de Kardex de Entrega de EPP (SSYMA-P10.01-F03).
Artículo 523: En caso exista alguna observación, evaluar, en coordinación con el área de Seguridad y Salud
Ocupacional, la necesidad de que su personal utilice o cambie dicho EPP.
6.13.12. CONSERVACIÓN DE EPP
Artículo 524: Disponer de lugares para el almacenamiento y conservación de los EPP.
Artículo 525: De preferencia conservar los EPP en sus empaques originales, caso contrario determinar el
medio de protección similar que eviten que los EPP se expongan al polvo, lluvia, radiación solar, humedad u
otras condiciones ambientales que puedan deteriorarlos.
Artículo 526: En ninguna circunstancias se deberá utilizar EPP deteriorados o sucios.
Artículo 527: Considerar el procedimiento Equipo de Protección Personal (SSYMA-P10.01) como documento
de consulta para mas detalle de los artículos 463 al 527 del presente Reglamento, el cual se encuentra
disponible en el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.14. SEÑALIZACIÓN Y CODIGO DE COLORES
Artículo 528: Cumplir con los estándares establecidos en el Anexo Nº 11 Código de Señales y Colores
establecido en el D.S. 055-2010 EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en minería, ver Anexo
(SSYMA-P10.02-A01).
Artículo 529: Considerar para el caso particular de las señales de tránsito lo establecido en el DS 016-2009
MTC Texto Único Ordenado del Reglamento Nacional de Tránsito.
Artículo 530: De acuerdo a lo anterior, se define los siguientes tipo de señales:
a. Señales de Advertencia: Indican advertencia respecto a los riesgos presentes en el área de trabajo, sus
colores son fondo amarrillo con letras y pictograma negro.
b. Señales de Prohibición: Indican la prohibición de realizar algo, sus colores son fondo color blanco con
contorno y diagonal rojo con letras y pictogramas negros.
c. Señales de Obligación: Indican la obligatoriedad de realizar algo, sus colores fondo color azul con letras y
pictogramas blancos.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 75 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
d. Señales Informativas: Indican información general referida a la ubicación de dispositivos de seguridad,
sus colores son fondo verde con letras y pictogramas blancos.
e. Señales de Equipos Contra Incendios: Indican la ubicación de los equipos contra incendios, sus colores
son fondo rojo, con letras o pictogramas blancos.
f. Señales de Tránsito: Indican información referida a las normas de tránsito, sus colores son los definidos
en el DS 016-2009 MTC Texto Único Ordenado del Reglamento Nacional de Tránsito.
Artículo 531: Las señales deben ser colocadas en puntos visibles.
Artículo 532: Confeccionar las señales en materiales que soporte las condiciones ambientales y deben ser
reflectivos en grado ingeniería en caso se requiera de su visibilidad durante la noche.
Artículo 533: Conservar las señales limpias, visibles y en buen estado; en caso de deterioro retirar y reemplazar
inmediatamente.
Artículo 534: Las señales de seguridad tendrán forma rectangular manteniendo la proporción entre ancho y
largo, dependiendo de la distancia máxima de visualización de la señal de acuerdo al anexo SSYMA-P10.02-
A02.
Artículo 535: El color de seguridad de fondo debe cubrir como mínimo el 50% de la superficie de la señal Ver
NTP 399.010-01.
Artículo 536: Toda señal constará de un pictograma y un texto explicativo.
Artículo 537: La señal deberá llevar un reborde angosto cuyo ancho será 1/20 del lado de la señal y será del
mismo color del contraste.
6.14.1. TUBERIAS PARA TRANSPORTE DE FLUIDOS Y CABLEADO
Artículo 538: Los colores de tuberías para transporte de fluidos cumplirán con los estándares establecidos DS
055-2010 EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minera (NTP 399.012) según se especifica en el
anexo Código de Señales y Colores (SSYMA-P10.02-A01):
a. Agua: Verde
b. Contra incendio: Rojo.
c. Vapor de agua: Gris.
d. Petróleo y Derivados: Aluminio
e. Aire: Azul claro
f. Ácidos y álcalis: Violeta
g. Drenaje (aguas servidas): Negro
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 76 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
h. Gases en estado gaseoso licuado: Amarillo ocre.
Artículo 539: Pintar las letras de las leyendas en blanco o negro para identificar el fluido, escogiendo el que dé
mejor contraste, sobre los colores básicos, colocar sobre la tubería o mediante un letrero fijado a ella de
preferencia cerca de las válvulas de carga y descarga y en cualquier otro sitio que se considere necesario para la
seguridad operativa.
Artículo 540: Identificar la dirección del flujo mediante una flecha a la entrada y salida de las válvulas. Estas
flechas se pintarán sobre el color básico de la tubería en color blanco o negro, el que de mejor contraste.
6.14.2. COLORES DE CILINDROS CON GASES COMPRIMIDOS
Artículo 541: Los colores para cilindros con gases comprimidos cumplirán con los estándares establecidos DS
055-2010 EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería según se especifica en el Código de
Señales y Colores (SSYMA-P10.02-A01):
a. Acetileno: Rojo.
b. Hidrógeno: Amarillo ocre.
c. Oxido Nitroso: Azul.
d. Nitrógeno: Amarillo.
e. Gas licuado: Gris.
f. Oxígeno: Verde.
g. Aire: Negro.
h. Oxigeno para uso medicinal: Verde con franja blanca.
6.14.3. COLORES DE LAS AREAS DE TRABAJO
Artículo 542: Los pisos en las zonas de almacenamiento, talleres de mantenimiento y zonas de máquinas se
pintaran de color verde.
Artículo 543: Los pasamanos, escaleras (primer y último escalón), pasillos peatonales y barandas se pintaran
de color amarillo.
Artículo 544: Las zonas de peligro se pintarán de color amarillo con franjas negras.
Artículo 545: Utilizar las cintas de seguridad de acuerdo a los siguientes criterios:
a. Cinta color rojo: utilizar para aislar/cercar áreas de alto riesgo, donde solo podrá ingresar al área
aislada el supervisor.
b. Cinta de color amarillo: utilizar para aislar/cercar áreas a las que se permite el ingreso únicamente al
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 77 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
personal que trabaja dentro de ella.
6.14.4. MATERIALES Y QUIMICOS PELIGROSOS
Artículo 546: Utilizar en los envases y recipientes de materiales y químicos peligrosos para el nivel de usuarios
las etiquetas HMIS III, donde las barras azul, roja y anaranjada deben contener un número comprendido entre el
cero y el cuatro dependiendo del grado de peligro y la barra blanca utiliza un sistema de codificación por letras
para especificar el EPP apropiado.
Artículo 547: Aplicar el código de colores de acuerdo a lo indicado en el anexo Sistema de Etiquetado HMIS III
(SSYMA-P10.02-A03):
a. Barra azul para salud con dos espacios, una para un asterisco (efectos crónicos) y otro para la
clasificación del peligro.
b. Barra roja para inflamabilidad.
c. Barra anaranjada para peligro físico.
d. Barra blanca para EPP.
Artículo 548: Entregar a los trabajadores una tarjeta tamaño fotocheck donde están definidas las indicaciones
para la interpretación del Sistema de Etiquetado HMIS III.
Artículo 549: Utilizar para el transporte de materiales y químicos peligrosos la Norma Técnica Peruana
INDECOPI NTP 399.015-Símbolos Pictóricos para Manipuleo de Mercancías Peligrosas y NTP 311.260-Rotulado
de Explosivos y Accesorios de Voladura (anexo SSYMA-P10.02-A04), Norma 704 Hazard Identification System
de la NFPA (anexo SSYMA-P10.02-A05) y el número de las Naciones Unidas.
Artículo 550: Utilizar para el almacenamiento de materiales y químicos peligrosos la norma 704 Hazard
Identification System de la NFPA (anexo SSYMA-P10.02-A06).
Artículo 551: Considerar el procedimiento Señalización y Código de Colores (SSYMA-P10.02) como documento
de consulta para mas detalle de los artículos 528 al 550 del presente Reglamento, el cual se encuentra
disponible en el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.15. BLOQUEO Y RORTULADO
Artículo 552: Aplicar el presente procedimiento cuando se requiera realizar trabajos de mantenimiento o
inspección en o cerca de vehículos, equipos, maquinarias o sistemas donde exista el riesgo de lesión en caso se
produzca su movimiento inesperado o liberación inesperada de energía.
Artículo 553: Desenergizar todas las fuentes de energía o alimentación de los vehículos, equipos, maquinarias
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 78 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
o sistemas antes de iniciar el trabajo, mantenimiento o inspección.
Artículo 554: Proporcionar a todos los trabajadores que lo requieran una Tarjeta Personal (anexo SSYMA-
P11.01-A01) y un Candado Personal.
Artículo 555: Los pasos a seguir para el aislamiento de energía son:
a. Ser el primero en colocar su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal en
los puntos en los que la fuente de energía del vehículo, equipo, maquinaria o sistema fue aislada.
b. Colocar cada uno su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal en todos los
puntos de aislamiento anteriores.
c. Luego de realizar el aislamiento proceder a purgar o aliviar todas las energías residuales que
pudieran quedar.
d. Verificar que el vehículo, equipo, maquinaria o sistema no funciona, operando los controles de
arranque o encendido.
e. Para el caso de trabajos en tableros y líneas eléctricas utilizar un revelador de tensión, el cual será previamente verificado en una línea energizada para asegurar su adecuado funcionamiento.
f. Concluido el trabajo, mantenimiento o inspección, proceder al retiro de sus herramientas, equipos y
materiales empleados y comunicar al supervisor o encargado del trabajo el fin de la actividad.
g. Al termino del trabajo Retirar su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal.
h. Verificar que el área este libre de personal o equipos que puedan ser afectados por la liberación de la energía.
i. Retirar al último Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal.
j. Coordinar el proceso de energización con los responsables.
Artículo 556: Cada trabajador es responsable de colocar y retirar de su Tarjeta Personal (anexo SSYMAP11.01-
A01) y Candado Personal, nadie puede hacerlo en su lugar.
Artículo 557: Para asegurar esto debe existir una sola copia de la llave y ésta debe permanecer siempre en
poder del trabajador al cual pertenece el candado personal.
Artículo 558: Para casos excepcionales en los que la naturaleza del trabajo no permita ninguna forma de
desenergización, coordinar con el área de Seguridad y Salud Ocupacional para aplicar el procedimiento de
Gestión de riesgos (SSYMA-P02.01) o Evaluación de tareas y Análisis Seguro de Trabajo (SSYMA-P 02.03) y
su formato Análisis Seguro de Tarea (SSYMA-P02.03-F02).
Artículo 559: Evaluar los casos especiales de bloqueo que no estén considerados, en el presente
procedimiento, con el área de Seguridad y Salud Ocupacional.
6.15.1. BLOQUEO GRUPAL
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 79 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 560: Aplicar el Bloqueo Grupal cuando existe una cantidad elevada de trabajadores, equipos o puntos
de bloqueo donde no es práctico la aplicación del Bloqueo Personal.
Artículo 561: Evaluar y tomar la decisión de cuándo aplicar el Bloqueo Grupal.
Artículo 562: Los pasos a seguir para el Bloqueo Grupal son:
a. Coordinar la presencia de un electricista/mecánico para la aplicación del bloqueo del equipo,
maquinaria o sistema.
b. Proceder a colocar su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal en caso
este involucrado en el trabajo o la Tarjeta de Bloqueo Grupal (anexo SSYMA-P11.01-A03) en
caso no este involucrado en el trabajo, en cada punto de aislamiento del equipo, maquinaria o
sistema.
c. Asegurar que luego de bloquear todos los puntos de aislamiento requeridos, proceder a colocar las
llaves en el interior de la caja de Bloqueo Grupal.
d. El Supervisor debe ser el primero en colocar su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y
Candado Personal en la caja de Bloqueo Grupal.
e. Colocar cada uno su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal en la caja
de Bloqueo Grupal.
f. Luego realizar el aislamiento proceder a purgar o aliviar todas las energías residuales que pudieran
quedar.
g. Verificar que el vehículo, equipo, maquinaria o sistema no funciona, operando los controles de
arranque o encendido.
h. Concluido el trabajo, mantenimiento o inspección, proceder al retiro de sus herramientas, equipos y
materiales empleados y comunicar al supervisor o encargado del trabajo el fin de la actividad.
i. Al término de la actividad retirar su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado
Personal o Tarjeta de Bloqueo Grupal (anexo SSYMA-P11.01-A03).
j. Verificar que el área este libre de personal o equipos que puedan ser afectados por la liberación de la energía.
k. Retirar al último Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal o Tarjeta de
Bloqueo Grupal (anexo SSYMA-P11.01-A03)
l. Realizar una inspección y proceder al retiro de su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y
Candado Personal o Tarjeta de Bloqueo Grupal (anexo SSYMA-P11.01-A03) colocados en los
puntos de aislamiento del equipo, maquinaria o sistema, según lo indicado en el formato de
Inventario de Puntos de Bloqueo Grupal (SSYMAP11.01-F01).
m. Coordinar el proceso de energización con los responsables.
6.15.2. RETIRO FORZADO DE UN BLOQUEO PERSONAL
Artículo 563: Aplicar el retiro forzado en el caso que un candado personal tenga que ser retirado usando la
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 80 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
fuerza, debido a que quedó en el punto del bloqueo por olvido o pérdida de llave de algún trabajador.
Artículo 564: Autorizar el retiro forzado de los dispositivos de bloqueo dejados por un trabajador, siguiendo lo
establecido en este procedimiento.
Artículo 565: Los pasos a seguir para el retiro forzado de un candado personal son:
a. Realizar todos los esfuerzos necesarios para ubicar al trabajador para que retorne y retire su Tarjeta
Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal.
b. Informar, en caso que el trabajador no sea ubicado, al Superintendente del área.
c. Realizar una inspección en conjunto con el Coordinador/Inspector de Seguridad y Salud
Ocupacional/Supervisor SSYMA para verificar que la energización del equipo es segura y no se
encuentra personal trabajando.
d. En caso no se encuentre físicamente en el emplazamiento, puede designar un representante al cual
delegara las funciones.
e. El Supervisor debe llenar y firmar el formato Autorización de Retiro Forzado de Candado Personal
(SSYMA-P11.01-F02).
f. El Superintendente del área debe firmar el formato Autorización de Retiro Forzado de Candado
Personal (SSYMAP11.01-F02) y luego autorizar a proceder al retiro de la Tarjeta Personal (anexo
SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal.
g. Coordinador/ Inspector de SSO/Supervisor SSYMA debe revisar y firmar el formato de
Autorización de Retiro Forzado de Candado Personal (SSYMA-P11.01-F02).
6.15.3. TARJETA FUERA DE SERVICIO
Artículo 566: Colocar la tarjeta Fuera de Servicio (anexo SSYMA-P11.01-A02) para prevenir la operación de
vehículos, equipos, maquinarias o sistemas que no son seguros de operar, no siendo necesario colocar bloqueo.
Artículo 567: Evaluar la aplicación adicional de un candado para prevenir la operación de vehículos,
equipos, maquinarias o sistemas.
Artículo 568: Informar de la colocación de la Tarjeta Fuera de Servicio al Supervisor respectivo para que se
implemente acciones inmediatas.
Artículo 569: Mantener la tarjeta Fuera de Servicio en el vehiculo, equipo, maquinaria o sistema hasta que
todas las reparaciones hayan terminado o se autorice la operación.
Artículo 570: El Supervisor de áreas es el único autorizado para retirar la Tarjeta Fuera de Servicio.
Artículo 571: En caso de ser necesaria la ejecución de alguna labor en el vehículo, equipo, maquinaria o
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 81 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
sistema con tarjeta Fuera de servicio, cada trabajador debe colocar su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-
P11.01-A01) y Candado Personal.
Artículo 572: Usar la Tarjeta Fuera de Servicio cuando se requiera asegurar la continuidad del bloqueo durante
los cambios de turno.
6.15.4. BLOQUEO Y ROTULADO DE VEHICULOS Y EQUIPOS MOVILES
Artículo 573: Aislar completamente todo vehiculo o equipo móvil antes de que cualquier persona inicie un
trabajo.
Artículo 574: Verificar que se hayan aislado todas las fuentes de energía del vehiculo o equipo móvil y que su
Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal estén colocados antes de iniciar el trabajo.
Artículo 575: Asegurar que los equipos de movimiento de tierras cuenten obligatoriamente con un interruptor de
aislamiento, el cual debe tener una caja de bloqueo que permita colocar candados.
Artículo 576: Seguir los siguientes pasos en el caso de vehículos y equipos móviles cuenten con un interruptor
de aislamiento :
a. Colocar la tarjeta Fuera de Servicio en lugar visible de la cabina del equipo.
b. Apagar el interruptor de aislamiento.
c. Colocar cada uno su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal en la caja que
bloquea el interruptor de aislamiento.
d. Probar el vehiculo o equipo móvil para asegurar que se haya aislado completamente.
Artículo 577: Seguir los siguientes pasos en el caso de vehículos y equipos móviles que no cuenten con un
interruptor de aislamiento:
a. Colocar la tarjeta Rotulado Fuera de Servicio en lugar visible de la cabina del equipo
b. Desconectar un cable de la batería.
c. Colocar cada uno su Tarjeta Personal (anexo SSYMA-P11.01-A01) y Candado Personal en el borne del
cable de la batería, fijándolos lejos de los contactos para evitar la energización.
d. Probar el vehiculo o equipo móvil para asegurar que se haya aislado completamente.
Artículo 578: Tomar precauciones adicionales para bloquear a los equipos móviles que cuenten con sistemas
hidráulicos y con articulaciones:
a. Utilizar para las tolvas pines/estrobos en el caso de los camiones gigantes y soportes metálicos en los
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 82 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
volquetes.
b. Instalar para el lampón y ripper soportes metálicos especialmente diseñados.
c. Instalar para equipos articulados (cargadores frontales, montacargas u otros equipos) las trabas de
articulación antes de iniciar los trabajos.
d. Limpiar las tolvas antes que el equipo ingrese a servicio de mantenimiento y como medida de precaución
adicional encintar la zona de riesgo de caída de material.
6.15.5. EQUIPOS MECÁNICOS
Artículo 579: Si un equipo (faja, tolva de descarga, dosificador, tubería, bomba) descarga material al equipo o
área en el que se esta trabajando, dicho equipo debe ser también bloqueado.
Artículo 580: Considerar el efecto de la gravedad sobre cargas suspendidas o en equilibrio.
Artículo 581: Toda carga que quede en una faja transportadora y que pueda generar el movimiento de la
misma, debe ser retirada.
Artículo 582: La carga en el interior de los molinos debe ser balanceada antes de iniciar los trabajos, de modo
que quede horizontal.
Artículo 583: Las tuberías, mangueras y tanques deben ser despresurizados antes de abrirse.
Artículo 584: Según sea necesario las tuberías y tanques que contienen productos químicos que contienen
productos químicos corrosivos, inflamables o tóxicos deben ser limpiados con agua antes de iniciar los trabajos.
Artículo 585: Las mangueras conectaras a líneas presurizadas deben contar con alguno de los siguientes
dispositivos en las conexiones:
a. Acoples tipo Chicago.
b. Cables flexibles
c. Conector con válvula check
Artículo 586: Considerar el procedimiento Bloqueo y Rotulado (SSYMA-P11.01) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 552 al 587 del presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.16. TORMENTAS ELÉCTRICAS
Artículo 587: La temporada de tormentas eléctricas en la provincia de Hualgayoc es entre los meses de octubre
a abril de cada año. durante esta temporada deben mantenerse en alerta ante la aparición de condiciones de
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 83 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
tormenta eléctrica y estar atentos a las comunicaciones radiales.
Artículo 588: Asegurar que todo el personal de piso este entrenado en el procedimiento de Tormentas
Eléctricas (SSYMA-P11.02) de manera que puedan reconocer los tipos de alerta y los pasos a seguir para
refugiarse.
Artículo 589: Instalar refugios de campo o disponer de vehículos adecuados (buses, camionetas, etc.) para
refugio y evacuación cuando las áreas cuenten con personal de piso.
Artículo 590: Los refugios de campo deben cumplir con el principio de la Jaula de Faraday.
Artículo 591: Los vehículos y equipos móviles con cabinas metálicas cerradas son considerados como refugios
adecuados.
Artículo 592: Asegurar que los grupos de personal de piso cuenten por lo menos con un radio de comunicación
para asegurar una adecuada comunicación del tipo de alerta.
6.16.1. DETECTOR FIJO DE TORMENTAS ELECTRICAS
Artículo 593: Operar el Detector Fijo de Tormentas Eléctricas y emitir los siguientes tipos de alerta:
Alerta Amarilla (Advertencia): Indica que la tormenta eléctrica se encuentra a una distancia entre 5 y 15 Km.
Alerta Roja (Peligro): Indica que la tormenta eléctrica se encuentra a una distancia menor a 5 Km.
Artículo 594: Al emitirse la Alerta Amarilla (Advertencia):
a. Separarse unos de otros a una distancia superior a 100 metros de cualquier estructura metálica que no
posea una malla o línea a tierra y prepararse para buscar refugio.
b. Disponer que los vehículos de evacuación y refugio se aproximen a las áreas donde haya personal de piso.
c. Permanecer trabajando en sus cabinas con las ventanas y puertas cerradas.
Artículo 595: Al emitirse la Alerta Roja (Peligro):
a. Cesar todos los trabajos de piso y los trabajadores se deben dirigir a las áreas de refugio.
b. Ninguna persona debe permanecer a la intemperie.
c. En edificios con aterramiento adecuado los trabajos pueden continuar normalmente; en cualquier otro caso
se deber tomar precauciones para evitar cualquier shock eléctrico al personal.
d. Permanecer trabajando en sus cabinas con las ventanas y puertas cerradas.
6.16.2. DETECTOR PORTÁTIL DE TORMENTAS ELÉCTRICAS
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 84 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 596: Usar los Detectores Portátiles de Tormentas Eléctricas sólo cuando se esté laborando fuera de la
zona influencia del Detector Fijo de Tormentas Eléctricas.
Artículo 597: Para estos casos, asignar un Detector Portátil aprobado por el área de Seguridad y Salud
Ocupacional a cada grupo de trabajadores.
Artículo 598: Encargar el Detector Portátil de Tormentas Eléctricas a un responsable designado para cada
grupo de trabajadores, dicho responsable debe recibir entrenamiento respectivo por parte del área de Seguridad
y Salud Ocupacional.
Artículo 599: Aplicar los estándares definidos para el caso del Detector Fijo de Tormentas Eléctricas, para el
caso de los Detectores Portátiles de Tormentas Eléctricas.
Artículo 600: Usar los Detectores Portátiles de Tormentas Eléctricas en zonas libres de interferencia
electromagnética de acuerdo a lo indicado en su manual de operación.
Artículo 601: Asegurar que todo grupo de personal de piso cuente al menos con una radio de comunicación
cuando se encuentre realizando trabajos en campo abierto.
Artículo 602: En condiciones de alerta roja emitidas por el Centro de Control y Comunicaciones se podrá hacer
uso del detector portátil para atender situaciones de emergencias médicas, de rescate y operativas, con la
autorización del Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional y del respectivo Gerente del Área.
Artículo 603: Considerar el procedimiento Tormentas Eléctricas (SSYMA-P11.02) como documento de consulta
para mas detalle de los artículos 587 al 602 del presente Reglamento, el cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.17. EXCAVACIONES Y ZANJAS
Artículo 604: Toda excavación o zanja con una profundidad mayor a los 0.30 m. debe contar con el Permiso
Escrito de Trabajo en Excavaciones y Zanjas (SSYMA-P12.01-F01), la cual se considera como el permiso de
trabajo para este tipo de actividades.
Artículo 605: Se exceptúan del Permiso Escrito de Trabajo en Excavaciones y Zanjas (SSYMA-P12.01-F01) los
trabajos realizados para movimiento de tierras masivo (tajo abierto).
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 85 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 606: El Permiso Escrito de Trabajo en Excavaciones y Zanjas (SSYMA-P12.01-F01) tiene una validez
por turno de trabajo, luego de lo cual debe renovarse dicha autorización.
Artículo 607: Las excavaciones o zanjas con una profundidad mayor a los 1.5 m. deben ser diseñadas y
firmadas por un ingeniero de minas ó civil colegiado y habilitado.
Artículo 608: Para las excavaciones o zanjas de menor profundidad sólo se requiere de un croquis o plano
firmado por el supervisor responsable del trabajo. En ambos casos el documento debe ir anexado al Permiso
Escrito de Trabajo en Excavaciones y Zanjas (SSYMA-P12.01-F01).
Artículo 609: Una copia del Permiso Escrito de Trabajo en Excavaciones y Zanjas (SSYMA-P12.01-F01) debe
permanecer en el área de trabajo y el original será entregado al área de Seguridad y Salud Ocupacional.
Artículo 610: Archivar el Permiso Escrito de Trabajo en Excavaciones y Zanjas (SSYMA-P12.01-F01) por un
lapso de 06 meses.
Artículo 611: Detener cualquier trabajo de excavación o zanja, si las condiciones bajo las que se lleno la
autorización han cambiado Reiniciar el trabajo cuando se hayan restablecido las condiciones de seguridad y se
cuente con un nuevo Permiso Escrito de Trabajo en Excavaciones y Zanjas (SSYMA-P12.01-F01).
6.17.1. ESTABILIDAD DE LA EXCAVACION
Artículo 612: De preferencia el talud de la excavación o zanja debe ser igual al talud natural del terreno de
acuerdo al anexo Tabla de Taludes Referenciales por Tipo de Terreno (SSYMA-P12.01-A01).
Artículo 613: El anexo SSYMA-P10.02-A01 es solo referencial, siendo necesario evaluar las características
particulares del terreno, incluyendo fracturación, planos de falla y filtración de agua, a fin de definir el ángulo de
talud mas adecuado para asegurar la estabilidad de la excavación o zanja.
Artículo 614: Si por razones de espacio se debe tener un talud mayor al natural y adicionalmente la profundidad
es mayor a 1.5 m, implementar sistemas de sostenimiento (entibado) en las paredes de la excavación.
Artículo 615: El sostenimiento debe ser diseñado por un ingeniero civil o de minas colegiado y habilitado.
Artículo 616: Como alternativa al sostenimiento se puede optar por bancos múltiples cada 0.50 m. verticales. La
distancia horizontal depende del talud dado en el anexo Tabla de Taludes Referenciales por Tipo de Terreno
(SSYMAP12.01-A01).
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 86 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 617: Evitar socavar el pie del talud de una excavación, si fuese necesario trabajar en el pie del talud se
debe provocar desde el borde superior (cresta) la caída de material o terreno saliente.
Artículo 618: El material producto de la excavación u otro material acopiado en la superficie, debe quedar como
mínimo a una distancia del borde igual a la mitad de la profundidad de la excavación. En caso de suelos muy
deleznables, la distancia de acopio será mayor o igual a la profundidad de la excavación.
Artículo 619: De existir la posibilidad de derrumbe se debe evacuar al personal e implementar sistemas de
sostenimiento antes de reiniciar los trabajos.
6.17.2. SEÑALIZACIÓN DEL AREA DE TRABAJO
Artículo 620: La finalidad de la señalización es advertir al personal y los operadores de vehículos y equipos
móviles de la presencia de una excavación o zanja; para ello, debe utilizar los siguientes elementos:
a. Cinta amarilla de advertencia
b. Letreros
c. Cinta reflectiva.
Artículo 621: Instalar letreros con la leyenda RIESGO DE EXCAVACION, de acuerdo a lo establecido en el
procedimiento de Señalización y Código de Colores (SSYMAP10.02).
Artículo 622: Cercar todo el perímetro de la excavación con cinta amarilla de advertencia, la cinta debe estar
entre una altura de 0.50 y 0.70 m del piso.
Artículo 623: Instalar cinta reflectiva cada 5 m. a fin de asegurar una adecuada visibilidad durante el turno
noche o bajo condiciones de neblina.
Artículo 624: Se recomienda rellenar las excavaciones tan pronto sea posible a fin de eliminar el riesgo de
caídas de personal, vehículos o equipos móviles.
Artículo 625: Debe instalarse cinta reflectiva cada 5 m. a fin de asegurar una adecuada visibilidad durante el
turno noche o bajo condiciones de neblina.
Artículo 626: Se recomienda rellenar las excavaciones tan pronto sea posible a fin de eliminar el riesgo de
caídas de personal, vehículos o equipos móviles.
6.17.3. CIRCULACION DE VEHICULOS Y EQUIPOS MOVILES
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 87 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 627: Conformar un muro de seguridad, si existe circulación de vehículos o equipos móviles en la zona
de la excavación, de una altura igual a la mitad de la altura del neumático del equipo de mayor tamaño que
circule por la zona.
Artículo 628: Los vehículos y equipos móviles deben circular a una distancia mínima del borde igual a 1.0 veces
la profundidad de la excavación.
Artículo 629: Mantener a una distancia mínima de 1.0 veces la profundidad de la excavación A los equipos
móviles (excavadora, retroexcavadoras, camiones, etc.) o equipos estacionarios (excavadora, retroexcavadoras,
camiones, grupos electrógenos, etc.) que por necesidades operativas requieran ubicarse cerca del borde de una
excavación.
Artículo 630: Mantener al personal a una distancia mínima de 1.5 veces la longitud del brazo extendido de la
retroexcavadora o excavadora en operación de modo que se elimine el riesgo que el personal sea impactado
durante el movimiento de los equipos.
Artículo 631: Ubicar vigías de ser necesario y previa evaluación para regular el tránsito de los vehículos y
equipos móviles.
6.17.4. INGRESO, SALIDA Y CIRCULACION DEL PERSONAL
Artículo 632: Las excavaciones y zanjas con una profundidad mayor a 1.20 m. deben contar con escaleras,
rampas, escalinatas u otro sistema que garantice un ingreso y salida adecuado del personal.
Artículo 633: Las escaleras, rampas u escalinatas no deben estar alejadas mas de 20 m entre si.
Artículo 634: En caso se utilicen escaleras estas deben sobresalir de la superficie del terreno 1.0 m. y estar
aseguradas para evitar su desplazamiento.
Artículo 635: Las zanjas con un ancho a nivel del piso mayor a 0.70 m deben contar con pasarelas para evitar
que el personal salte sobre las zanjas, dichas pasarelas no deben estar alejadas mas de 15 m. entre si y su
diseño debe contemplar lo siguiente:
a. Si el ancho el ancho se encuentra entre 0.70 y 1.2 m. las pasarelas deben tener un ancho mínimo de 0.90
m.
b. Si el ancho sobrepasa los 1.2 m. las pasarelas deben tener adicionalmente pasamanos.
6.17.5. ESPACIO CONFINADO
Artículo 636: Toda excavación con una profundidad mayor a 1.5 m debe ser evaluada para determinar si se
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 88 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
considera como espacio confinado, en caso se determine como espacio confinado aplicar el procedimiento de
espacios confinados (SSYMA-P14.01).
Artículo 637: De detectarse la posibilidad de presencia de gases o falta de oxígeno se debe evacuar al personal
e implementar sistemas de ventilación y monitorear la atmósfera antes de reiniciar los trabajos.
6.17.6. CONTACTO CON LINEAS DE SERVICIO SUBTERRANEAS
Artículo 638: Para el caso de excavaciones ubicadas en el área de planta concentradora, talleres, estaciones
de combustible, oficinas, y en general donde existan edificaciones o instalaciones, deben verificar la existencia
de líneas de servicio subterráneas (comunicación, agua, electricidad).
Artículo 639: Adicionalmente a la revisión de los planos realizar lo siguiente:
Utilizar un equipo de detección de cables y tuberías subterráneas para determinar con mayor precisión su
ubicación o encontrar líneas no registradas en los planos.
Solicitar la presencia del supervisor del área para ampliar la información de los planos y el detector.
Artículo 640: De acuerdo al tipo de servicio subterráneo que se detecte, se debe informar al supervisor del área
responsable.
Artículo 641: Marcar la ubicación de las líneas de servicio a fin de evitar contactos accidentales durante la
ejecución del trabajo.
Artículo 642: Si durante la excavación se encuentra una línea de servicio que no había sido identificada
previamente se debe detener el trabajo e informar al supervisor a la cual pertenezca el servicio.
Artículo 643: Considerar el procedimiento Excavaciones y Zanjas (SSYMA-P12.01) como documento de
consulta para mas detalle de los artículos 604 al 642 del presente Reglamento, el cual se encuentra disponible
en el Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.18. VOLADURA
Artículo 644: Las actividades de voladura son realizadas por la Empresa Contratista Responsable del Trabajo
Integral de Voladura (ECRTIV), por lo que el Supervisor de Voladura al que se refiere el presente procedimiento
pertenece a dicha empresa contratista.
Artículo 645: Desarrollar los procedimientos estándar de tareas (PET) para las actividades específicas.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 89 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 646: Todo trabajo de voladura así como de transporte y manipulación de explosivos y accesorios de
voladura debe ser realizado solo por personal de voladura de la ECRTIV debidamente autorizado con el
carnet de la SUCAMEC vigente.
6.18.1. COMUNICACION Y COORDINACIONES PREVIAS
Artículo 647: El Supervisor de Voladura ECRTIV debe instalar Pizarras de Aviso de Voladura en áreas
accesibles y concurridas por los trabajadores de acuerdo al anexo Distribución de Pizarras de Aviso de Voladura
(SSYMA-P12.02-A01).
Artículo 648: Actualizar las Pizarras de Aviso de Voladura a más tardar a las 7:00 a.m del mismo día de la
voladura.
Artículo 649: Diseñar la malla de voladura incluyendo la secuencia de salida y factor de carga.
Artículo 650: Supervisor de Perforación y Voladura de Gold Fields La Cima S.A. debe revisar y validar el diseño
de la malla de voladura.
Artículo 651: Emitir una comunicación de Aviso de Voladura vía correo electrónico con 12 horas de anticipación
adjuntar el plano de influencia de la voladura a todos los usuarios de Gold Fields La Cima S.A. y empresas
contratistas.
Artículo 652: El Supervisor de Voladura ECRTIV debe realizar el día de la voladura a las 09:.00 a.m. una
reunión en campo con los supervisores del área de Mina, empresa contratista de Extracción del Mineral,
ECRTIV, Proyectos, Seguridad y Salud Ocupacional, Asuntos Corporativos, y Security para revisar el Área de
Influencia de Voladura, ubicación de los equipos y personal, frecuencia de radios, etc.
Artículo 653: Revisar en la reunión un plano de la zona el Área de Influencia de Voladura, restricción de ingreso
a los accesos dentro del Área de Influencia de Voladura, ubicación y número de vigías, ubicación de viviendas de
las comunidades, ubicación de los efectivos de Security y los puntos de control de vigías y los nombres de los
responsables de cada punto.
6.18.2. VIGIAS DE VOLADURA DE LA ECRTIV
Artículo 654: Contar con una paleta de forma hexagonal de 20 cm. de lado de color rojo reflectivo, con la
inscripción de “ALTO VOLADURA” en color blanco reflectivo ubicado en el centro de la paleta y con bordes de
cinta reflectiva blanca de 2.5 cm. de ancho, cono de seguridad con cinta reflectiva y una radio portátil para su
comunicación en el momento del disparo.
Artículo 655: Una vez cerrado el pase por voladura, no se dará pase al Área de Influencia de Voladura por
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 90 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
propia decisión (de ser estrictamente necesario deberá pedir autorización al Supervisor de Voladura de la
ECRTIV).
6.18.3. ÁREA CARGADA CON EXPLOSIVOS
Artículo 656: Está prohibido fumar, soldar o hacer fuego abierto a una distancia menor de 100 m. del área
cargada con explosivos así como también el uso de celulares y radios.
Artículo 657: Las áreas cargadas con explosivos deben contar obligatoriamente con:
Bermas perimétricas de una altura no menor a 60 cm.
Letreros con la leyenda "PELIGRO, ÁREA CARGADA CON EXPLOSIVOS", “INGRESO SÓLO PERSONAL
AUTORIZADO” de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Señalización y Código de Colores (SSYMA-
P10.02).
Cinta perimétrica de color rojo
Sólo el personal de voladura podrá ingresar al área que se está cargando o esta cargada con explosivos.
Artículo 658: Está prohibido el ingreso de cualquier vehiculo o equipo móvil al área cargada con explosivos, con
excepción del camión mezclador de explosivos y la camioneta de transporte de explosivos.
Artículo 659: Si por razones de trabajo, personas ajenas al área de voladura necesiten ingresar a un área
cargada con explosivos, necesariamente deben solicitar autorización del Supervisor de Voladura de la ECRTIV.
En caso se autorice dicho ingreso, las personas deben ingresar acompañados por el Supervisor de Voladura de
la ECRTIV.
6.18.4. TRANSPORTE DE EXPLOSIVOS
Artículo 660: Supervisor de Voladura de la ECRTIV debe solicitar al almacenero del polvorín los explosivos y
accesorios de voladura de acuerdo a las necesidades verificadas en campo.
Artículo 661: Ubicar solo para el caso de los trabajos de carguío de los taladros los explosivos y accesorios de
voladura, en zonas de almacenamiento temporal cerca del área de trabajo respetando la compatibilidad entre los
mismos y manteniendo 10 m. de distancia entre los explosivos y accesorios de voladura.
Artículo 662: Si al concluir los trabajos de voladura hubiera material remanente, devolver al polvorín el
excedente de manera inmediata y después de la voladura antes de concluir el turno de trabajo.
Artículo 663: Sólo personal de la ECRTIV puede transportar explosivos desde el polvorín a las áreas de
voladura y viceversa.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 91 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 664: La velocidad máxima para el camión fabrica y la camioneta de transporte de explosivos es de 45
Km/h.
Artículo 665: El camión fábrica y la camioneta de transporte de explosivos deben contar con líneas a tierra
(cadena de arrastre) con la finalidad que la corriente estática que se pudiera acumular en la masa metálica de la
unidad sea descargada.
Artículo 666: Las tolvas de las camionetas de transporte de explosivos deben estar cubiertas con material
aislante.
Artículo 667: El camión fábrica y la camioneta de transporte de explosivos deben contar con un letrero en la
parte posterior y anterior con la inscripción “EXPLOSIVOS” de 1 m. de largo por 0.30 m. de ancho con fondo
blanco y letras de color rojo. Estos letreros estarán colocados mientras las unidades estén con explosivos.
Artículo 668: El camión fabrica y la camioneta de transporte de explosivos deben estar provistos de dos
extintores de PQS de mínimo 9 Kg. de capacidad.
Artículo 669: Está prohibido transportar de manera simultánea en el mismo vehículo explosivos y accesorios de
voladura.
Artículo 670: Durante el transporte de explosivos solamente podrán ocupar el vehículo personal autorizado de
la ECRTIV.
Artículo 671: Está prohibido fumar y usar celulares en el camión fábrica y la camioneta de transporte de
explosivos.
Artículo 672: Está prohibido que el camión fábrica o la camioneta de transporte de explosivos ingresen a
mantenimiento u otras áreas diferentes al área de voladura con explosivos o accesorios de voladura.
Artículo 673: Al completar el traslado de explosivos la camioneta de transporte de explosivos debe quedar
completamente limpia y libres de residuos.
6.18.5. ALMACENAMIENTO DE EXPLOSIVOS
Artículo 674: Sólo está permitido el almacenamiento de explosivos y accesorios de voladura en el
polvorín/cancha de nitrato de Gold Fields La Cima S.A.
Artículo 675: Sólo está permitido el ingreso al polvorín/cancha de nitrato de personal de la ECRTIV, Mina,
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 92 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Logística y Seguridad y Salud Ocupacional, salvo autorización especial del Gerente de Logística.
Artículo 676: El Supervisor de Voladura de la ECRTIV debe asignar un trabajador (almacenero) que cuentan
con la respectiva autorización expedida por la SUCAMEC para ejecutar tareas de voladura, manipulación y
transporte de explosivos, responsable del control físico y de la administración de la existencia de los explosivos.
Artículo 677: Almacenar los explosivos y accesorios de voladura en depósitos diferentes. En cada depósito
deben almacenarse solamente explosivos compatibles entre sí.
Artículo 678: Almacenar los explosivos en sus propios envases, los que deben ser destruidos después de
emplearlos.
Artículo 679: Para la destrucción de explosivos malogrados, así como las cajas papeles y demás envoltorios
que se utilicen en el embalaje de los mismos se seguirán los procedimientos indicados en el D.S 055-2010-EM
Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería Art. 254 anexo 1 y 2.
Artículo 680: La altura máxima de apilamiento debe ser de 1.80 m., cuando el apilamiento se haga desde el
suelo, los pisos deben de ser entablados empleándose madera con tratamiento ignífugo. En caso no se necesite
ser recubierto, el almacenamiento puede hacerse en anaqueles de madera con tratamiento ignífugo, espaciados
según las dimensiones de las cajas.
Artículo 681: Almacenar las cajas o envases de accesorios de voladura, mostrando las etiquetas con las
características de contenido.
Artículo 682: Mantener las cajas o envases almacenados a 0.80 m. de separación con la pared más próxima.
Artículo 683: El Gerente de Logística debe implementar un sistema de rotación de stock para utilizar y
almacenar los explosivos y accesorios de voladura en base al principio de consumir primero los que tienen mas
tiempo de almacenamiento (Sistema FIFO/PEPS)
Artículo 684: Señalizar la prohibición de fumar y usar celulares en el polvorín/cancha de nitrato.
Artículo 685: Señalizar la prohibición de hacer fuego abierto a una distancia menor de 100 m. del perímetro del
polvorín/cancha de nitrato.
Artículo 686: Instalar una barra de cobre para descargar la energía estática del cuerpo.
Artículo 687: Mantener las zonas alrededor del polvorín/cancha de nitrato libre de pasto seco, arbustos,
desperdicios, árboles y cualquier material combustible hasta una distancia no menor de 10 m. medidos desde el
perímetro.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 93 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 688: Instalar en todo polvorín/cancha de nitrato un pararrayos de manera que su proyección cubra todo
el depósito.
6.18.6. PROTOCOLO DE VOLADURA
Artículo 689: El horario de voladura es de 12.00 a 13.00 horas de lunes a domingo, sin embargo si la operación
lo requiere y previa coordinación con el área de Seguridad y Salud Ocupacional, se programar voladuras en
horarios distintos, avisando oportunamente a todos los involucrados.
Artículo 690: El Supervisor de Mina de Gold Fields La Cima S.A.debe coordinar una hora antes de la voladura
la evacuación con el Supervisor de Perforación y Voladura de Gold Fields La Cima S.A. y el Supervisor de
Voladura de la ECRTIV, retirando al personal y equipos del Área de Influencia de Voladura así como
desernegizando las líneas eléctricas que puedan ser afectadas.
Artículo 691: El Área de Influencia de Voladura para las personas es de 500 m y para los equipos de 300 m
medidos en forma radial desde el centro del área de disparo.
Artículo 692: El Personal de Asuntos Corporativos y Security debe evacuar a las personas de la comunidad y
animales que se encuentren dentro del Área de Influencia de Voladura de 500 m.
Artículo 693: El Supervisor de Voladura de la ECRTIV debe ubicar a los Vigías de voladura en los puntos
definidos y desde ese momento se debe cerrar los accesos hacia el Área de influencia de Voladura, para luego
iniciar el proceso de revisión y despeje final del área.
Artículo 694: El Supervisor de Mina de Gold Fields La Cima S.A. debe autorizar al Supervisor de Perforación y
Voladura de Gold Fields La Cima S.A. para que declare el silencio radial por el canal 7 Dispatch.
Artículo 695: El Supervisor de Perforación y Voladura de Gold Fields La Cima S.A. debe declarar silencio radial,
el cual debe ser acatado por todo el personal que no está directamente involucrado en el proceso de voladura,
con lo que se da inicio al protocolo de voladura.
Artículo 696: Emitir una señal preventiva por medio de una sirena 10 minutos antes del inicio del disparo y en
forma continua hasta su finalización; el sonido debe tener un alcance no menor de 500 m.
Artículo 697: La iniciación y verificación del disparo es responsabilidad de la ECRTIV siguiendo el
protocolo y los estándares aplicables. El Supervisor de Voladura de la ECRTIV debe verificar por última
vez, en compañía del Supervisor de Mina de la ECRTIV, que toda el área haya sido evacuada, haciendo un
recorrido final por la zona de los equipos e instalaciones cercanas al área de disparo.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 94 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 698: El Supervisor de Voladura de la ECRTIV debe solicitar, al Supervisor de Mina de Gold Fields La
Cima S.A., la confirmación final de área despejada y autorización para iniciar la voladura y luego dar un primer
aviso radial a todo el personal de Gold Fields La Cima S.A. y empresas contratistas que la voladura se va ha
iniciar dentro de un minuto.
Artículo 699: Trascurrido dicho tiempo dar un segundo aviso radial indicando que la voladura se va ha iniciar
dentro de 10 segundos y luego iniciar el conteo regresivo desde 5 hasta 1 y después dar la orden de “fuego” para
la voladura.
Artículo 700: Después 5 minutos de realizado el disparo solicitar el permiso respectivo de ingreso al Supervisor
de Perforación y Voladura de Gold Fields La Cima S.A., luego de lo cual evaluar y dar la orden a su personal
para ingresar a las mallas disparadas y verificar visualmente el resultado del disparo. La revisión lo debe realizar
dos operadores de voladura como mínimo, uno debe quedar como vigía fuera del área mientras el otro ingresa
observando si la voladura ha resultado completa.
Artículo 701: Si se encuentra alguna anomalía en la revisión, el área se debe mantener despejada y cerrada
hasta que en coordinación con el Supervisor de Perforación y Voladura de Gold Fields La Cima S.A.A se revise y
adopten medidas de control.
Artículo 702: En caso contrario, debe entregar el área libre al Supervisor de Mina de Gold Fields La Cima S.A.
quien debe reiniciar las operaciones de la mina y/o avisar a la supervisión de las otras áreas del reinicio de sus
operaciones.
Artículo 703: Si por alguna consideración no se llegara a realizar el disparo programado, el área debe ser
delimitada y se coordinara un vigilante para resguardar el área cargada de explosivos, en coordinación con el
Supervisor de Mina y Supervisor de Perforación y Voladura de Gold Fields La Cima S.A. para un nuevo disparo al
día siguiente.
Artículo 704: En caso de Alerta Roja de Tormenta Eléctrica debe retirar inmediatamente al personal de la zona
de voladura a una distancia de 500 m. debiéndose restringir los accesos por medio de vigías de voladura.
Artículo 705: Si se declara Alerta Roja de Tormenta Eléctrica durante el desarrollo del protocolo de Voladura y
cuando los vigías ya estén ubicados, se procederá con el disparo y de inmediato de procederá con la evacuación
de los vigías.
Artículo 706: Considerar el procedimiento Voladura (SSYMA-P12.02) como documento de consulta para mas
detalle de los artículos 644 al 705 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el Portal Web y
la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 95 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
6.19. TRABAJOS EN CALIENTE
Artículo 707: Todo trabajo en caliente debe contar con el Permiso Escrito para Trabajos en Caliente (SSYMA-
P13.01-F01), la cual se considera como el permiso de trabajo (PETAR específico) para este tipo de actividades.
Permiso Escrito para Trabajos en Caliente (SSYMA-P13.01-F01)
Artículo 708: Se exceptúan de Permiso Escrito para Trabajos en Caliente (SSYMA-P13.01-F01) a los trabajos
en caliente realizados en los talleres de soldadura.
Artículo 709: Tener en cuenta que el Permiso Escrito para Trabajos en Caliente (SSYMAP13.01-F01) tiene una
validez por turno de trabajo, luego de lo cual debe renovarse.
Artículo 710: Mantener una copia del Permiso Escrito para Trabajos en Caliente (SSYMAP13.01-F01) en el
área de trabajo y el original entregar al área de Seguridad y Salud Ocupacional, la cual lo archivara por un lapso
de 06 meses.
Artículo 711: Asegurar que en el trabajo en caliente que implica trabajos en espacio confinado, altura o existe la
necesidad de aplicar bloqueo y rotulado, se debe dar cumplimiento a los procedimientos respectivos de Bloqueo
y Rotulado (SSYMAP11.01), Trabajos en Altura (SSYMA-P15.01) o Espacios Confinados (SSYMA-P14.01).
6.19.1. PREVENCION DE INCENDIOS
Artículo 712: Iniciar el trabajo en caliente sólo si se encuentra presente el Observador Contra Incendios.
Artículo 713: El Observador Contra Incendios debe verificar que se retire en un radio de 20 m. todo peligro
potencial de incendio o explosión (materiales combustibles, pinturas, aceites, grasas, solventes, gases
comprimidos, otros).
Artículo 714: Proteger las áreas donde sea difícil el evacuar los peligros potenciales de incendio o explosión,
aislando dichos peligros con elementos resistentes al fuego (biombos).
Artículo 715: El Observador Contra Incendios debe contar con extintor operativo el cual se debe colocar a 2 m.
como máximo, de los trabajos y en un punto opuesto al sentido de la dirección del viento.
Artículo 716: Permanecer atento a cualquier incendio potencial a fin de extinguirlo inmediatamente.
Artículo 717: El Observador Contra Incendios debe inspeccionar visualmente el área de trabajo 30 minutos
después de finalizado el trabajo, a fin de verificar que no se haya originado algún incendio.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 96 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 718: Para el caso de áreas críticas (almacenes, grifos) realizar una segunda inspección visual 2 horas
después.
Artículo 719: Antes de realizar un trabajo en caliente en tanques, cisternas, recipientes o tuberías que hayan
contenido combustibles o líquidos inflamables, verificar que se encuentren vacíos, purgados, ventilados y
lavados adecuadamente, y coordinar con el área de Seguridad y Salud Ocupacional para verificar la presencia de
gases o vapores inflamables.
Artículo 720: Protegerse el área de trabajo del contacto con el agua, en caso se realicen trabajos en caliente a
la intemperie en condiciones lluvia.
6.19.2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
Artículo 721: El equipo de protección personal de uso obligatorio para trabajos en caliente (soldadura,
esmerilado) es el siguiente:
a. Casco de seguridad.
b. Careta de soldar para trabajos de soldadura, con filtros de vidrios en el visor. En la careta se debe colocar
un protector de policarbonato de alto impacto transparente que proteja el rostro del trabajador.
c. Careta de esmerilar, para trabajos de esmerilado.
d. Lentes de seguridad anti impacto o googles si el ambiente es cerrado.
e. Ropa de protección de cuero cromado (casaca, pantalón o mandil, gorra, escarpines y guantes de
soldador).
f. Zapatos de seguridad con punta de acero.
g. Respirador con filtros para humos metálicos.
h. Protección auditiva
Artículo 722: El equipo de protección personal anteriormente mencionado debe cumplir con lo indicado en el
procedimiento de Equipo de Protección Personal (SSYMAP10.01).
Artículo 723: El equipo de protección personal anteriormente mencionado debe ser utilizado tanto por el
soldador o esmerilador como por su ayudante.
Artículo 724: Verificar que la ropa no esté impregnada con gasolina, petróleo, grasas, aceites u otros materiales
combustibles o inflamables.
Artículo 725: No introducir la basta del pantalón, dentro de la caña de los zapatos de seguridad.
Artículo 726: Los bolsillos y puños deben quedar cerrados para evitar alojar chispas o escorias calientes.
Asimismo no mantener en los bolsillos material inflamable o combustible.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 97 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 727: Para evitar la exposición de otras personas a la radiación ultravioleta, llama del arco, chispas,
fuego, pedazos de metal caliente u otros materiales inflamables, combustibles o similares, disponer
obligatoriamente el uso de pantallas protectoras o biombos de material ignífugo.
Artículo 728: Las áreas de soldadura de arco eléctrico se deben encontrar aisladas visualmente del resto del
ambiente de trabajo.
Artículo 729: En los trabajos en ambientes cerrados como talleres disponer de sistemas de extracción de
humos y ventilación.
6.19.3. EQUIPO PARA TRABAJOS EN CALIENTE
Artículo 730: El equipo de oxicorte debe contar con válvulas anti-retorno de llama en las dos mangueras hacia
los cilindros y con manómetros.
Artículo 731: Los demás accesorios como tenazas, cables, uniones deben estar en adecuadas condiciones
operativas, inspeccionar las uniones o acoples con agua y jabón a fin de detectar fugas.
Artículo 732: Las mangueras del equipo de oxicorte debe estar aseguradas a sus conexiones por presión y no
con abrazaderas y ser del mismo color del cilindro al cual está conectada.
Artículo 733: Los cilindros debe cumplir lo indicado en el procedimiento para Gases Comprimidos (SSYMA-
P13.02).
Artículo 734: Las máquinas soldadoras deben contar con su respectiva línea a tierra.
Artículo 735: Considerar el procedimiento Trabajos en Caliente (SSYMA-P13.01) como documento de consulta
para más detalle de los artículos 707 al 734 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.20. GASES COMPRIMIDOS
6.20.1. MANIPULACIÓN Y USO DE CILINDROS CON GASES COMPRIMIDOS
Artículo 736: Los cilindros deben contar con Prueba Hidrostática vigente del fabricante, estas pruebas se
realizarán cada 5 años como mínimo, debiendo estar la fecha estampada en el cilindro.
Artículo 737: Los colores de los cilindros deben cumplir con lo establecido en el procedimiento de Señalización
y Código de Colores (SSYMA-P10.02), adicionalmente deben estar etiquetados con las respectivas etiquetas
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 98 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
HMIS III.
Artículo 738: Antes de usar un cilindro se debe inspeccionar, no deben recibirse ni utilizar aquellos que
presenten abolladuras, corrosiones, cortes, válvulas en mal estado, capuchones o casquetes defectuosos o que
no tengan la prueba hidrostática vigente. Adicionalmente debe verificarse si no hay fugas con una solución de
agua y jabón.
Artículo 739: Señalizar los cilindros defectuosos con una tarjeta Fuera de Servicio (anexo SSYMAP11.01- A02)
colocado en un lugar visible, de acuerdo al procedimiento Bloqueo y Rotulado (SSYMA-P11.01) y separado de
los demás cilindros para ser devuelto al proveedor.
Artículo 740: Usar el equipo de protección personal indicado por la etiqueta HMIS III, durante la manipulación y
uso de los cilindros.
Artículo 741: Evitar golpear o dejar caer los cilindros durante la manipulación.
Artículo 742: No se debe modificar (soldar, perforar) la estructura de los cilindros.
Artículo 743: Mantener los cilindros con las válvulas cerradas, aunque estén vacíos, excepto cuando estén en
uso.
Artículo 744: Mantener los cilindros en las áreas de trabajo en posición vertical y asegurados a estructuras
estables con cadenas o fajas de sujeción para evitar caídas accidentales.
Artículo 745: No utilizar los gases como aire comprimido para limpiar ropa o áreas de trabajo, ni el oxígeno
como sustituto del aire comprimido.
Artículo 746: Retirar a un lugar despejado, si se detectan fugas en algún cilindro, este lugar debe ser, con
buena ventilación a fin de permitir que escape todo el gas.
Artículo 747: No conectar los sopletes directamente a la válvula de los cilindros.
Artículo 748: Mantener operativos los dispositivos de alivio de presión de los cilindros.
Artículo 749: No trasvasar gases de un cilindro a otro
6.20.2. TRANSPORTE DE CILINDROS CON GASES COMPRIMIDOS
Artículo 750: Transportar los cilindros con sus respectivos protectores de válvula (capuchones o casquetes)
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 99 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
instalados.
Artículo 751: Mantener los cilindros en posición vertical (válvula hacia arriba), durante el transporte.
Artículo 752: Los cilindros no deben izarse o sujetarse de las válvulas.
Artículo 753: Para transportar manualmente se les puede trasladar inclinándolos ligeramente respecto de la
vertical y haciéndolos rotar por su parte inferior, sin embargo si el desplazamiento implica mas de 10 m. debe
utilizarse una carretilla de mano para cilindros.
Artículo 754: En caso se requiera transportarlos en vehículos, estos deben contar con dispositivos diseñados
para asegurar una adecuada sujeción.
Artículo 755: No se debe utilizar electroimanes, estrobos, cadenas o similares para izarlos o trasladarlos.
Artículo 756: Para izar los cilindros utilizar carretillas de mano para cilindros o canastillas, a las cuales se
sujetaran los cilindros.
6.20.3. ALMACENAMIENTO DE CILINDROS CON GASES COMPRIMIDOS
Artículo 757: Asegurar una adecuada ventilación y circulación de aire en las áreas de almacenamiento de
cilindros, adicionalmente dicha área deben estar diseñada para prevenir la acumulación de agua y todas las
conexiones eléctricas deben estar debidamente aisladas.
Artículo 758: Las áreas de almacenamiento de cilindros no deben utilizarse para almacenar materiales
combustibles o inflamables.
Artículo 759: Instalar en el área de almacenamiento letreros con la leyenda PROHIBIDO FUMAR, HACER
LLAMA ABIERTA, REALIZAR TRABAJOS EN CALIENTE, de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de
Señalización y Código de Colores (SSYMAP10.02).
Artículo 760: Mantener los cilindros con las válvulas cerradas.
Artículo 761: Almacenar los cilindros en posición vertical con sus respectivos protectores de válvula
(capuchones o casquetes) y asegurados con cadenas o fajas por su punto medio a una estructura estable para
evitar caídas.
Artículo 762: Separar los cilindros en el área de almacenamiento de acuerdo a su contenido, señalizándose el
tipo de gas por medio de letreros.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 100 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 763: Los cilindros de gas oxidante (oxígeno, cloro) no deben ser almacenados a menos de 6.5 metros
de cilindros de gas inflamable (acetileno, propano) a menos que ellos estén separados por una barrera no
combustible de mínimo 1.60 m. de alto que tenga un ratio de resistencia al fuego de por lo menos 30 minutos.
Artículo 764: Separar los cilindros del mismo contenido llenos de los vacíos, señalizándose por medio de
letreros.
Artículo 765: Proteger los cilindros de la radiación solar y de cualquier otra fuente de calor, evitando su
calentamiento por sobre 50° C.
6.20.4. EQUIPO PARA TRABAJOS EN CALIENTE
Artículo 766: El equipo de oxicorte debe contar con válvulas anti-retorno de llama en las dos mangueras hacia
los cilindros.
Artículo 767: Los demás accesorios como tenazas, cables, uniones deben estar en buen estado y en
condiciones operativas, debiendo inspeccionar las uniones o acoples con agua y jabón a fin de detectar fugas.
Artículo 768: Las mangueras del equipo de oxicorte debe estar aseguradas a sus conexiones por presión, no
con abrazaderas y ser del mismo color del cilindro al cual está conectada.
Artículo 769: Los cilindros deben cumplir lo indicado en el presente procedimiento.
Artículo 770: Las máquinas soldadoras deben contar con su respectiva línea a tierra.
6.20.5. RECIPIENTES PRESURIZADOS
Artículo 771: Proteger la superficie exterior de los tanques a presión de la corrosión con revestimiento de
pintura.
Artículo 772: Los tanques a presión deben contar con manómetro y válvula de alivio.
Artículo 773: La presión máxima permisible debe estar marcada con rojo en los manómetros.
Artículo 774: La válvula de alivio debe estar orientada de tal manera que la descarga no exponga al personal a
contacto con el contenido.
Artículo 775: Las válvulas de alivio deben ser calibradas por lo menos una vez cada año.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 101 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 776: Inspeccionar una vez al año, la parte estructural de los recipientes presurizados.
Artículo 777: No debe realizarse modificaciones a los recipientes a presión a menos que las modificaciones
sean certificadas por personas calificadas.
Artículo 778: Considerar el procedimiento Gases Comprimidos (SSYMA-P13.02) como documento de consulta
para más detalle de los artículos 736 al 778 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
6.21. ESPACIOS CONFINADOS
Artículo 779: Todo espacio confinado debe contar con el Permiso Escrito de Trabajo en Espacio Confinado
(SSYMA-P14.01-F01), la cual se considera como el permiso de trabajo para este tipo de actividad.
Artículo 780: El Permiso Escrito de Trabajo en Espacio Confinado (SSYMA-P14.01-F01) tiene validez por turno
de trabajo, siendo necesario generar una nueva autorización si el trabajo continúa en el siguiente turno.
Artículo 781: Una copia del Permiso Escrito de Trabajo en Espacio Confinado (SSYMAP14.01-F01) debe
permanecer en el área de trabajo y el original será entregado al área de Seguridad y Salud Ocupacional, la cual
se archiva por un lapso de 01 año.
Artículo 782: El Supervisor debe detener cualquier trabajo en espacio confinado, si las condiciones de
riesgo han cambiado con respecto a lo que se indica en el permiso inicial. Reiniciar el trabajo cuando se
hayan restablecido las condiciones de seguridad y se cuente con un nuevo Permiso Escrito de Trabajo
en Espacio Confinado (SSYMA-P14.01-F01).
Artículo 783: Toda excavación con una profundidad mayor a 1.5 m debe ser evaluada para determinar
si se considera como espacio confinado, debiendo aplicar el presente procedimiento.
Artículo 784: Si en los trabajos en espacios confinados existe la necesidad de aplicar bloqueo y
rotulado, se debe dar cumplimiento al procedimiento respectivo de Bloqueo y Rotulado (SSYMA-P11.01).
Artículo 785: Si en un espacio confinado existe un inminente peligro para la vida, generalmente
peligros con niveles de riesgo alto como la presencia de gases inflamables y/o tóxicos, deficiencia o
enriquecimiento de oxigeno. No se realiza la tarea hasta que se hayan aplicado controles y minimice el
nivel de riesgo identificado. Para este caso es necesario gestionar el formato Permiso Escrito de Trabajo
en Espacio Confinado (SSYMA-P14.01-F01) y un PET diseñado específicamente para las tareas a realizar.
Artículo 786: Se puede realizar la tarea dentro de un espacio confinado si se encuentra que los peligros
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 102 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
potenciales están dentro de los límites permitidos, como la presencia de gases inflamables y/o tóxicos,
oxígeno o cargas térmicas, que pueden controlarse con los equipos de protección personal. Además, si
existe el riesgo de derrumbe, que este haya sido controlado, ya sea eliminando el riesgo o disminuirlo
hasta un nivel aceptable por la empresa.
Artículo 787: El Supervisor y Coordinador/ Inspector de Seguridad y Salud Ocupacional/ Supervisor
SSYMA debe evaluar e identificar los espacios confinados donde las situaciones de peligro no exigen
modificaciones especiales a los procedimientos normales de trabajo o el uso de EPP adicionales, como
por ejemplo: en tanques nuevos y limpios, espacios en estructuras abiertas al aire libre (ventilados
naturalmente, donde no se utilicen o hayan usado sustancias químicas o que estén almacenadas en
algún tipo de envase o contenedor), ductos nuevos y limpios, etc.
Artículo 788: El Supervisor debe realizar una inspección dentro del espacio confinado, para identificar
otros riesgos y aplicar los procedimientos de seguridad que sean requeridos, así como gestionar el
Permiso Escrito de Trabajo en Espacio Confinado (SSYMA-P14.01-F01), no siendo necesaria la
evaluación de gases en estos casos.
6.21.1. MONITOREO DE CALIDAD DE AIRE Y DE GASES
Artículo 789: Como requisito previo al ingreso al espacio confinado debe realizarse un monitoreo inicial de la
calidad de aire y de gases cuando aplique según lo indicado en los artículos 785 al 788.
Artículo 790: La calidad y cantidad de aire requerido en un espacio confinado, dependerá de las dimensiones
del mismo, el número de personas que laboran en el interior y los elementos gaseosos que se puedan generar o
desprender en el interior, asegurando que se cumpla el anexo Nº 4 del D.S. 055-2010 EM.
Artículo 791: Coordinar con el Coordinador/Inspector de Seguridad y Salud Ocupacional/Supervisor SSYMA,
quien será el encargado de realizar los monitoreos.
Artículo 792: Antes del monitoreo verificar que productos químicos se almacenan o se transportan a través del
espacio confinado e identificar sus medios de ingreso, a fin de tener una referencia sobre los posibles gases a
ser detectados y como son controlados antes del ingreso de cualquier personal.
Artículo 793: Para autorizar el ingreso al espacio confinado se debe cumplir con las siguientes condiciones:
a. El oxigeno medido debe ser estar entre 19.5 y 22.5% (concentración volumétrica) según indica el
anexo SSYMA-P14.01-A01.
b. Los gases deben estar dentro de los límites máximos permisibles de acuerdo a lo indicado en el anexo
Nº 4 del DS 055-2010-EM Reglamento de Seguridad e Higiene Minera.
Artículo 794: En caso sea necesario el espacio confinado debe ser limpiado (agua o vapor) y ventilado (natural
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 103 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
o forzada) hasta que se cumplan con los requerimientos de porcentaje de oxigeno y de gases presentes, aislar o
retirar otros peligros presentes en el espacio confinado.
Artículo 795: Verificar si los gases detectados son consistentes con los productos químicos que se almacenan
o se transportan a través del espacio confinado.
Artículo 796: Si existen gases diferentes antes de iniciar cualquier trabajo en el espacio confinado, se debe
identificar la fuente. Si la fuente de gas no ha sido identificada, definir medidas adicionales de control.
Artículo 797: Los resultados del monitoreo inicial deben ser registrados en el formato de Permiso Escrito de
Trabajo en Espacio Confinado (SSYMA-P14.01-F01). Dicho monitoreo debe repetirse durante el turno de trabajo
de acuerdo a lo evaluado por el Coordinador/Inspector de Seguridad y Salud Ocupacional o en caso de que los
controles iniciales dejen de ser efectivos.
Artículo 798: Si se presenta un porcentaje de oxigeno por debajo de lo establecido o presencia de gases por
encima del limite máximo permisible, el trabajo será suspendido hasta volver a evaluar el espacio confinado.
Artículo 799: No ventilar los espacios confinados con oxigeno, si se requiere de ventilación debe utilizarse un
ventilador para ingresar aire.
Artículo 800: No ingresar motores de combustión o cilindros de gas dentro del espacio confinado.
Artículo 801: Evaluar otros peligros que puedan estar presentes dentro del espacio confinado y
determinar con la supervisión los controles que son necesarios aplicar.
Artículo 802: En caso de realizar trabajos en Caliente dentro de un espacio confinado: ningún balón de
gas debe ingresar dentro del espacio confinado.
Artículo 803: En caso de trabajos en caliente el Límite Inferior de Explosividad, no debe ser mayor a
10%.
6.21.2. VIGIA DE ESPACIO CONFINADO
Artículo 804: Permanecer en el exterior de dicho espacio confinado (no retirarse por ningún motivo).
Artículo 805: Mantener comunicación constante con el personal y activar el procedimiento de emergencia en
caso no se pueda tener comunicación con dicho personal.
Artículo 806: Asegurar que los implementos de emergencia se encuentren disponibles y operativos en el lugar
de trabajo.
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 104 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
Artículo 807: Controlar el ingreso del personal, permitiendo que solo ingresen los trabajadores que están
indicados como personal ingresante en el formato de Permiso Escrito de Trabajo en Espacio Confinado
(SSYMA-P14.01-F01).
6.21.3. SEÑALIZACIÓN DEL AREA DE TRABAJO
Artículo 808: La finalidad de la señalización es advertir al personal de la presencia de un espacio confinado.
Artículo 809: Instalar en todo espacio confinado letreros con la leyenda RIESGO DE ESPACIO CONFINADO,
de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Señalización y Código de Colores (SSYMAP10.02).
Artículo 810: Dicho letrero debe estar ubicado de manera que todo el personal pueda observarlo.
Artículo 811: Adicionalmente durante la ejecución del trabajo el perímetro del espacio confinado debe
señalizarse con cinta amarilla de advertencia.
6.21.4. INGRESO, SALIDA Y CIRCULACION DEL PERSONAL
Artículo 812: Los espacios confinados deben contar con escaleras, rampas, escalinatas u otro sistema que
garantice un ingreso y salida adecuada y seguro del personal.
Artículo 813: En caso se utilicen escaleras estas deberán sobresalir de la superficie del terreno 1.0 m. y estar
aseguradas para evitar su desplazamiento.
Artículo 814: El espacio confinado debe contar con iluminación natural o artificial de acuerdo al tipo de
trabajo a realizar, ver el anexo Niveles Mínimos de Iluminación (SSYMA-P19.02-A01).
6.21.5. BLOQUEO Y ROTULADO
Artículo 815: Identificar todos los posibles ingresos de gases, sólidos o líquidos que estén directamente
relacionados con el espacio confinado, los cuales deben ser bloqueados y rotulados por el personal ingresante
de acuerdo al procedimiento de Bloqueo y Rotulado (SSYMA-P11.01).
Artículo 816: Identificar aquellos equipos que implican el riesgo de partes móviles o giratorias que estén
directamente relacionados con el espacio confinado, los cuales deberán ser bloqueados y rotulados por el
personal ingresante de acuerdo al procedimiento de Bloqueo y Rotulado (SSYMA-P11.01).
Artículo 817: En trabajos en tolvas y otras estructuras de almacenamiento debe tenerse en cuenta el efecto de
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 105 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
la gravedad sobre la carga de las fajas, el cual podría generar el movimiento de la misma, para lo cual la faja
debe quedar limpia de material.
6.21.6. REUNION DE COORDINACION PREVIA
Artículo 818: Llevar a cabo una reunión de coordinación previa con todas las personas involucradas antes de
permitir el ingreso al espacio confinado (vigía de espacio confinado, personal ingresante, otros que intervengan
en el exterior) a fin de revisar los peligros específicos de la tarea a realizarse.
Artículo 819: Informar las medidas de control para los peligros del espacio confinado:
a. Ingreso y salida
b. Iluminación
c. Ventilación
d. Resbalones, tropezones y caídas
e. Contacto eléctrico, incluyendo los equipos a utilizarse en el trabajo.
f. Requerimientos de Bloqueo y Rotulado para prevenir el ingreso de gases, sólidos o líquidos.
g. Medios de rescate.
Artículo 820: Verificar la eficiencia de la comunicación del vigía de espacio confinado con el personal ingresante
y el Centro de Control y Comunicaciones.
Artículo 821: Considerar el procedimiento Espacio Confinado (SSYMA-P14.01) como documento de consulta
para más detalle de los artículos 779 al 821 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
7. ESTANDARES DE CONTROL DE PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS
Artículo 822: Considerar los Procedimientos Estándares de Tareas como documento de cumplimiento estricto
para todas las tareas realizadas dentro de las instalaciones de Gold Fields La Cima S.A., los cuales se
encuentran disponibles físicamente en los lugares de trabajo.
8. PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS
8.1. COMUNICACIÓN DE LA EMERGENCIA.
Artículo 823: De contar con los medios de comunicación necesarios el trabajador que detectó la emergencia,
informará al Centro de Control y Comunicaciones al anexo 300, al celular 998857097, RPM # 532640, Celular
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 106 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
claro 943777773 o por la frecuencia radial 2, proporcionando la siguiente información:
a. Nombre y apellidos del reportante.
b. Área y compañía para la que trabaja.
c. Ubicación exacta de la emergencia.
d. Descripción breve de la emergencia y tipo de daño (personas, equipos, medio ambiente).
e. Cantidad de heridos si los hubiera.
f. Estado de salud de los heridos.
g. Número telefónico desde el que esta llamando.
h. Acciones tomadas
Artículo 824: De no contar con los medios de comunicación adecuados el trabajador informará a su supervisor
quien a su vez informará al Centro de Control y Comunicaciones de acuerdo a los criterios anteriores.
Artículo 825: El trabajador y/o supervisor deberá ir respondiendo a la emergencia, en primera respuesta, solo si
está entrenado y de acuerdo a los recursos disponibles.
Artículo 826: En caso la emergencia no pueda controlarse con recursos propios, el Centro de Control y
Comunicaciones comunicará a Unidad Médica y al Equipo de Respuesta a Emergencias para que acudan a la
zona.
Artículo 827: El Centro de Control y Comunicaciones comunicará al GERENTE DE GUARDIA DE LA SEMANA
y simultáneamente a:
a. Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional
b. Gerente de Medio Ambiente
c. Gerente de Security
d. Gerente del Área de Legal
Artículo 828: De acuerdo al tipo de implicancia de la emergencia (social, ambiental, seguridad o security) el
Gerente de Guardia evaluará el nivel de la emergencia y tomara las siguientes decisiones:
a. En caso de Nivel 1: se manejara con recursos propios del área.
b. En caso de Nivel 2 o Nivel 3: se comunicará al Gerente General
Artículo 829: El Gerente General debe activar el Comité de Manejo de Emergencias en caso sea necesario.
Artículo 830: Instructivos de respuesta a emergencia. Ver anexo 9.8 del presente Plan de Respuesta a
Emergencia (SSYMA-PR03.09)
Artículo 831: Considerar el Plan de Respuesta a Emergencias (SSYMA-PR03.09) como documento de consulta
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 107 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
para más detalle de los artículos 823 al 830 del presente Reglamento, en cual se encuentra disponible en el
Portal Web y la red interna del SSYMA de Gold Fields La Cima S.A.
ELABORADO POR REVISADO POR APROBADO POR
Iris Diaz Alan Cruz Miembros del Comité de Seguridad y
Salud Ocupacional
Ingeniero de Sistemas de
Gestión 1 Gerente de Seguridad y Salud
Ocupacional
Comité de Seguridad y Salud
Ocupacional
Fecha: 15/07/2013 Fecha: 23/07/2013
U.E.A. CAROLINA I
CERRO CORONA
Código: SSYMA-R03.01
Versión 03
Página 108 de 108
Este documento no se encuentra controlado en formato físico, la persona que requiere imprimir este documento debe asegurarse que se encuentre en la última versión, para acceder a la última versión ingresar a www.goldfields.com.pe
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
-SSYMA-
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL