service agreement sell_ci[1]

2

Click here to load reader

Upload: geformas-sa-de-cv

Post on 04-Aug-2015

18 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Service Agreement Sell_CI[1]

No se quede sin escuchar ! Con un Contrato de Servicio de Cochlear™ puede dejar de preocuparse.

Contrato de Servicio Plata Incluye:

Reparación y/o reemplazo de la parte externa que no este funcionando adecuadamente.

Las partes que están consideradas bajo este contrato son: 1 procesador, 1 controlador (donde aplica), 1 cable-antena (no incluye baterías, cables, accesorios).

Contrato de Servicio Oro Incluye:

Reparación y/o reemplazo de la parte externa que no este funcionando adecuadamente.

Cobertura de pérdida/robo/daños causados por accidente (esta cobertura esta limitada a un reemplazo cada 3 años (favor de leer los términos y las condiciones para mas información sobre esta parte). La cobertura protege en caso de robo, pérdida o daños por maltrato, accidentes o desastres naturales. Este tipo de reclamos se deben realizar a través de un formato que debe completar su audiologa).

Formas de pago El pago del Contrato de Servicio se tiene que recibir completo antes de ser activado.

Tarjeta de crédito: American Express, Master Card, Visa

Pago a través de una transferencia bancaria

Pago a través del representante/distribuidor local

Es fácil mantenerse protegido con los Contratos de Servicio de Cochlear. Simplemente comuníquese con nuestro departamento de Servicio al Cliente para América Latina en Denver, EEUU o se puede comunicar directamente con su representante local para obtener una copia del contrato.

No deje pasar el tiempo! Tome acción ahora mismo y proteja su inversión!

Los Contratos de Servicio de Cochlear son la mejor manera de asegurar que su mundo auditivo continúe sin interrupciones. Si su garantía original esta por vencerse o si ya se venció, puede aprovechar de un Contrato de Servicio.

Contrato de Servicio PLATA

Pagado por adelantado12 meses

Un Sistema

USD$545.00

Contrato de Servicio ORO

Pagado por adelantado12 meses

Un Sistema

USD$745.00

Importante Los Contratos de Servicio se ofrecen para los siguientes equipos externos:

SPrint™ | ESPrit™ 3G | Freedom™

Los Contratos de Servicio de Cochlear cubren: Procesador de sonido | Controlador |

Micrófono | Cable-antena

Los Contratos de Servicio de Cochlear no cubren: Baterías | Cables | Accesorios

Page 2: Service Agreement Sell_CI[1]

Garantía:Cochlear Americas (la compañía) le asegura al suscriptor de un contrato de servicio (cliente) que el equipo cubierto se mantendrá sin defectos en los materiales o de fabricación durante el plazo de vigencia del contrato de servicio.

Sujeto a las limitaciones del plan seleccionado, la compañía reparará o reemplazará, a su entera discreción, los componentes del equipo cubierto defectuoso durante el plazo de vigencia del contrato de servicio. La compañía enviará un producto de reemplazo después de determinar que se requiere un reemplazo.

En el caso de que la compañía le suministre al cliente un equipo de reemplazo, el cliente debe devolver todo equipo defectuoso a la compañía dentro de los 60 días a partir del malfuncionamiento o del momento en que se advirtió el defecto. La compañía pagará todos los cargos asociados con la devolución. Si el cliente no devuelve los artículos defectuosos según lo establecido en este párrafo, se hace responsable ante la compañía del pago del equipo de reemplazo y se le facturará por dicho producto de reemplazo.

Fecha de comienzo de la cobertura:La fecha de comienzo de la cobertura es la fecha en que Cochlear recibe el pago. El plazo de vigencia del contrato de servicio es de 1 año. Ningún contrato de servicio entrará en vigor a menos que la compañía reciba un formulario de solicitud del contrato de servicio completado y firmado con la totalidad del pago. El cliente acepta notificar con prontitud a la compañía sobre cualquier cambio referente a su nombre, dirección de correo postal y número de teléfono.

Pagos y aumentos de los cargos: Todos los pagos deben realizarse en dólares estadounidenses. Tras el plazo inicial de 1 año, la compañía se reserva el derecho de aumentar el cargo anual estipulado en el contrato de servicio, pero no aumentará los cargos más de una vez por año.

Exclusiones:1. El presente contrato de servicio no cubre las pilas ni los

cables en general.

2. A menos que el cliente elija la cobertura de nivel Oro, el presente contrato no cubre daños ocasionados por uso indebido, negligencia o accidentes.

Cobertura por pérdida, robo o daño accidental del contrato del servicio Oro:Si se elige el plan del contrato de servicio Oro y se hace un reclamo por pérdida, robo o daño accidental, el reemplazo será un aparato reacondicionado. La cobertura por pérdida, robo y daño accidental tiene un límite de 1 reclamo por componente del sistema por cada período de 3 años de cobertura pagada del contrato de servicio Oro. La cobertura incluye robo, pérdida o daño debido al uso incorrecto, negligencia, accidentes o desastres naturales. Todos los reclamos deben estar certificados por un notario y exigen que el audiólogo del usuario llene un formulario de reclamo.

Condiciones que anulan el contrato de servicio:

1. A menos que el cliente elija la cobertura de nivel Oro, la compañía podrá anular el presente contrato de servicio en caso de uso incorrecto, negligencia, accidente o desastre natural.

2. La compañía podrá anular el presente contrato de servicio en el caso de que un tercero que no forme parte del personal autorizado de la compañía efectúe alteraciones o reparaciones del procesador de sonido, controlador o el cabezal.

Cancelaciones o renovaciones:Después de que la compañía haya recibido el formulario de solicitud del contrato de servicio completado y firmado y la totalidad del pago, dicho contrato de servicio no podrá cancelarse durante el plazo de 1 año. Al cabo del período de 1 año, el presente contrato de servicio podrá renovarse cuando la compañía reciba otro formulario de solicitud del contrato de servicio completado y firmado y la totalidad del pago de la tarifa vigente en ese momento. La fecha de entrada en vigencia es la fecha en la que la compañía reciba el formulario completado y el pago.

Limitaciones:Como único y exclusivo recurso del cual dispone el cliente por cualquier reclamo en caso de que las reparaciones no se realicen de forma competente, la compañía, a su entera discreción, volverá a realizar las reparaciones o reemplazará el producto defectuoso y el cliente conviene aceptar dicho recurso en lugar de cualquier otro recurso que se ponga a su disposición. Para todos los demás reclamos, en la medida en que la ley lo permita, el monto total por el que la compañía asuma responsabilidad en caso de daños reales comprobados que se originen o estén relacionados con el contrato de servicio no superará el monto equivalente al valor del cargo anual del contrato de servicio. El cliente tendrá prohibido valerse de otros recursos por todo reclamo a menos que el cliente notifique con prontitud y por escrito a Cochlear acerca del problema. Cochlear no será responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier pérdida, daño o gasto emergente, especial, indirecto, incidental o punitivo. La compañía se reserva el derecho de modificar o cambiar las condiciones del presente contrato.

Ninguna persona tiene la autoridad de comprometer de forma vinculante a la compañía a una declaración, obligación o contrato de servicio contrario, o adicional, al presente contrato de servicio.

En caso de preguntas, comunicarse con el servicio al cliente de Cochlear al 303 790 9010.

www.cochlear.com

Términos y condiciones del contrato de servicio

Freedom is a trademark of Cochlear Limited, registered in the U.S. and other countries.Cochlear and the elliptical logo are trademarks of Cochlear Limited. FUNXXX ISS1 APR09