sensus navigation - az685612.vo.msecnd.net€¦ · cuando el símbolo del automóvil señala...

44
SENSUS NAVIGATION

Upload: others

Post on 15-May-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

SENSUS NAVIGATION

Page 2: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que
Page 3: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

SENSUS NAVIGATION

Sensus Navigation es un sistema de navegación e información de tráficopor satélite.

Realizamos un trabajo de desarrollo constante para mejorar nuestro pro-ducto. Las modificaciones efectuadas pueden hacer que la información,

las descripciones y las ilustraciones de este suplemento ofrezcan dife-rencias con el equipamiento del vehículo. Nos reservamos el derecho aefectuar modificaciones sin aviso previo.

Page 4: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

2

NAVEGACIÓNActivar y desactivar el sistema denavegación*

4

Símbolos y botones en el sistema denavegación*

5

Ficha de información en el sistemade navegación*

6

Sistema de navegación* en la panta-lla central

6

Sistema de navegación* en la panta-lla del conductor

8

Activar o desactivar el sistema denavegación* en la pantalla del conductor

9

Sistema de navegación* en la panta-lla de visualización frontal*

9

Control por voz del sistema de nave-gación*

10

Indicar destino directamente en el mapa 11

Indicar destino con una dirección 12

Indicar destino con búsquedamediante texto libre

12

Indicar destino con punto de interés 13

Indique destino mediante últimos/favoritos/biblioteca

14

Indicar destino con Send to Car 15

Itinerario 16

Mostrar itinerario 17

Editar o borrar el itinerario 17

Mostrar una ruta alternativa 18

Mostrar puntos de interés a lo largode la ruta

18

Mostrar puntos de guía del itinerario 19

Incidencias de tráfico en el mapa 19

Mostrar problemas de tráfico en la ruta 20

Seleccionar un desvío en el sistemade navegación*

20

Información ampliada 21

Activar o desactivar la información detráfico en tiempo real

22

Ajustes del sistema de navegación* 22

Ajustes del mapa 23

Ajustes de ruta y guía paso a paso 23

Ajustes de tráfico 25

Actualización de mapas 25

Actualización de mapas medianteordenador y USB

27

Actualizar mapas desde un automóvilconectado a Internet

29

Dudas habituales acerca del sistemade navegación*

30

Contrato de licencia del sistema denavegación*

31

Derechos de autor del sistema denavegación*

37

ÍNDICE ALFABÉTICOÍndice alfabético 39

ÍNDICE

Page 5: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

Page 6: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.4

Activar y desactivar el sistema denavegación*El sistema de navegación se activa automática-mente cuando se abre la puerta del conductor yno se desactiva hasta que el conductor cierra suautomóvil y se va.

Activar navegación

Subvista del sistema de navegación

Botón de inicio

Para que aparezcan los mapas en la pantallacentral, en la vista inicial pulse la subvista (1),situada arriba del todo.

Si en la pantalla central no aparece la subvistadel sistema de navegación, pulse brevementedos veces el botón de inicio (2) y a continuaciónen la subvista del sistema de navegación (1).

A continuación, se mostrará el mapa de la zonacorrespondiente, donde el automóvil se simbolizacon un triángulo azul.

Pulse este símbolo para visuali-zar la imagen de mapa sobretoda la pantalla central.

PRECAUCIÓN

Piense en lo siguiente:

• Dirija toda su atención al camino y con-céntrese en primer lugar en la conduc-ción del automóvil.

• Respete el reglamento de circulaciónvigente y utilice su sentido común.

• El estado de las carreteras varía porejemplo debido a las condiciones delclima o las estaciones y las recomenda-ciones no siempre son del todo confia-bles.

Desactivar navegaciónEl sistema de navegación no puede desconec-tarse sino que funciona siempre en segundoplano. No se desconecta hasta que el conductorcierra y sale del vehículo.

NOTA

El sistema de navegación también está dispo-nible cuando el motor está parado. Si la ten-sión de la batería fuera demasiado baja, elsistema se desconecta.

Información relacionada• Sistema de navegación* en la pantalla cen-

tral (p. 6)

• Sistema de navegación* en la pantalla delconductor (p. 8)

• Sistema de navegación* en la pantalla devisualización frontal* (p. 9)

• Control por voz del sistema de navegación*(p. 10)

• Símbolos y botones en el sistema de nave-gación* (p. 5)

Page 7: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio. 5

Símbolos y botones en el sistemade navegación*En el mapa de la pantalla central aparecen sím-bolos y colores que informan sobre distintascarreteras y zonas situadas en los alrededoresdel automóvil y a lo largo de la ruta. A laizquierda aparece un campo de herramientascon distintos botones para diferentes ajustes.

Símbolos y botones en el mapa

hora de llegada y tiempo que queda de viaje

Distancia al destino

Brújula/alterna entre norte y dirección detrayecto arriba

Arranque

Destino final

Alternancia entre visualización 2D y 3D demapas

Restablece el mapa para el seguimiento delvehículo

Punto de interés (POI1)

Información de tráfico

Minimiza (una vista expandida) o maximiza laimagen del mapa (pantalla completa)

Vehículo en la ruta planificada

Minimiza el campo de herramientas

Repite las instrucciones orales

Minimiza el campo de herramientas

Calcula un desvío

Instrucciones orales activadas o desactivadastemporalmente

Muestra una lista de los puntos de guía delitinerario

Indicar destino final o destino intermedio

Cancela las instrucciones de maniobra

Muestra una lista de los puntos de interés(POI1) del itinerario e información de tráfico

Siguiente maniobra

Itinerario y ruta alternativa

Destino final

Información relacionada• Ficha de información en el sistema de nave-

gación* (p. 6)

• Incidencias de tráfico en el mapa (p. 19)

• Información ampliada (p. 21)

• Mostrar problemas de tráfico en la ruta(p. 20)

1 Point of Interest

Page 8: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.6

Ficha de información en el sistemade navegación*Todos los iconos del mapa como, por ejemplo,destino, destino intermedio y favoritos, tienenuna tarjeta de información que se abre pulsandoel icono.

Con una pulsación en la ficha de informaciónaparece una tarjeta pequeña, y con una segundapulsación aparece una tarjeta más grande conmás datos. El contenido y opciones de la tarjetade información dependerán del tipo de icono.

Al marcar, por ejemplo, un punto de interés(POI2), el conductor puede seleccionar, entreotros:

• Iniciar navegación - la posición se guardacomo destino

• Añad. como pto. paso - la posición seguarda como destino intermedio (aparecesolo en el destino indicado)

• Guardar - la posición se guarda en la biblio-teca

• Borrar del itinerario - la posición se borrasi forma parte del itinerario

• PDI cercanos - aparecen puntos de interéspróximos al automóvil

Información relacionada• Itinerario (p. 16)

• Indicar destino con punto de interés (p. 13)

• Mostrar puntos de interés a lo largo de laruta (p. 18)

Sistema de navegación* en lapantalla centralEl sistema de navegación se presenta y controlade varias formas, por ejemplo, mediante la pan-talla central.

Todos los ajustes del sistema de navegación serealizan a través de la pantalla central. Es ahí

2 Point of Interest

Page 9: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

7

donde el conductor determina la presentacióndel mapa o donde indica el destino.

Si la imagen del mapa no aparece en la pantallacentral, pulse la subvista superior (del sistema denavegación).

¿Dónde estoy?¿En qué posición geográfica se encuentra elvehículo en este momento?

• Pulse el símbolo del vehículo en el mapa(triángulo azul). La información se muestradirectamente en el mapa.

Encontrar el símbolo del vehículo en elmapa

Después de haber reducido el zoom yhaberse desplazado en el mapa, puedeser difícil encontrar de nuevo la posi-ción del vehículo. Pulsando en el punto

de mira se restablecerá el seguimiento del sím-bolo de vehículo en el mapa.

El Norte o la dirección de conducciónhacia arriba en el mapa

Existen dos forma de mostrar el movi-miento del automóvil respecto al mapa.Pulse en estos símbolos para alternarentre tener hacia arriba en el mapa elNorte o la dirección de conducción.

Cuando en el mapa aparece el Norte hacia arriba,el símbolo del automóvil se mueve siguiendo lospuntos cardinales del mapa. Si el símbolo delautomóvil se mueve hacia la izquierda en elmapa, el vehículo circula hacia el Oeste.

Cuando el símbolo del automóvil señala siemprehacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolodependiendo de la dirección que vaya tomando elvehículo. El símbolo de brújula muestra la direc-ción norte ((N)) en el mapa y en el centro de labrújula se indica la dirección a la que se orientala parte delantera del vehículo.

Signos en la brújula Rumbo de la brújula

N Norte

NE Noroeste

E Este

SE Sureste

S Sur

SW Suroeste

W Oeste

NW Noreste

Presentación en 2D o 3DPulse en los símbolos para alternarentre la visualización en 2D y en 3D.

En la visualización en 3D, la direcciónde marcha del automóvil siempreseñala hacia arriba. El mapa rota bajoel símbolo del automóvil dependiendo

de la dirección que vaya tomando el vehículo. Labrújula muestra la dirección norte (N) en el mapay en el centro de la brújula se muestra el rumbodel vehículo. La escala del mapa no aparece enel modo 3D.

En la visualización en 2D, el mapa aparece con elNorte hacia arriba y el símbolo del automóvil semueve siguiendo los puntos cardinales del mapa.

Ampliar el zoomAumente el tamaño del mapa pulsando rápida-mente con un dedo dos veces sobre la pantallacentral o juntando dos dedos sobre dicha panta-lla y separándolos.

Reducir el zoomReduzca el tamaño del mapa pulsando una vezcon dos dedos en la pantalla central o cerrandodos dedos sobre la pantalla central.

DesplazarseColoque un dedo en el mapa, deslícelo en ladirección que desee y suelte. La función de des-plazamiento sólo está disponible cuando el mapaestá maximizado, no minimizado.

Cambiar la presentación de títulosMaximice el mapa y pulse sobre el título de esteen la parte superior de la pantalla central. Selec-

Page 10: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.8

cione entre las siguientes presentación comotítulos del mapa:

1. Destino (Destination), hora de llegada (ETA)o tiempo que queda de viaje (RTA) y distan-cia al destino (Distance). Para seleccionarETA o RTA, consulte el apartado "Configura-ción de ruta y guía del itinerario".

2. Posición actual como dirección (Address) ocomo coordenadas (Coordinates). Al mostrarlas coordenadas también aparece la altitud(Altitude). Para escoger entre dirección ycoordenadas, vea la sección "Ajustes delmapa".

Información relacionada• Ajustes del sistema de navegación* (p. 22)

• Sistema de navegación* en la pantalla delconductor (p. 8)

• Sistema de navegación* en la pantalla devisualización frontal* (p. 9)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

• Ajustes del mapa (p. 23)

Sistema de navegación* en lapantalla del conductorEl sistema de navegación se presenta y controlade varias formas, por ejemplo, mediante la pan-talla del conductor.

El mapa se muestra solamente en la pantalla del con-ductor de 12".

Durante la conducción, el sistema guía al con-ductor con el reconocimiento de voz e instruccio-nes en la pantalla del conductor. También esposible activar la visualización de mapas en lapantalla del conductor sin indicar un destinoespecífico.

Teclado derecho del volante y pantalladel conductorCon los botones derechos del volante puedencontrolarse algunas funciones del sistema denavegación, por ejemplo, Llévame a casa y

Cancelar navegación asistida. Si se muestraun mensaje en la pantalla del conductor, estedebe aceptarse o rechazarse para que puedaaparecer el menú.

Abrir/cerrar el menú. El menú se apagaautomáticamente después de unos momen-tos de inactividad o para algunas seleccio-nes.

Desplazarse entre menús.

Desplazarse entre opciones de menús.

Confirmar o resaltar una selección.

Page 11: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

* Opcional/accesorio. 9

Información relacionada• Activar o desactivar el sistema de navega-

ción* en la pantalla del conductor (p. 9)

• Sistema de navegación* en la pantalla cen-tral (p. 6)

• Sistema de navegación* en la pantalla devisualización frontal* (p. 9)

Activar o desactivar el sistema denavegación* en la pantalla delconductorEl sistema de navegación aparece automática-mente en la pantalla del conductor cuando seha establecido un destino. El sistema de nave-gación también puede aparecer sin necesidadde indicar un destino.

1. Despliegue la vista superior de la pantallacentral.

2. Pulse Ajustes.

3. Pulse My Car Pantallas Informaciónen la pantalla del conductor.

4. Pulse el botón de opción Mostrar mapapara que aparezca el sistema de navegaciónen la pantalla del conductor sin indicar pre-viamente un destino.

Información relacionada• Sistema de navegación* en la pantalla del

conductor (p. 8)

Sistema de navegación* en lapantalla de visualización frontal*El sistema de navegación se presenta y controlade varias formas, por ejemplo, mediante la pan-talla de visualización frontal.

Sistema de navegación en el parabrisas.

El conductor puede recibir guía de ruta e infor-mación del sistema de navegación en la pantallade visualización frontal, situada en la parte infe-rior del parabrisas.

Se puede configurar si se desea que el sistemade navegación aparezca en la pantalla de visuali-zación frontal, y también la posición del campoque contiene la información.

Page 12: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.10

Información relacionada• Sistema de navegación* en la pantalla cen-

tral (p. 6)

• Sistema de navegación* en la pantalla delconductor (p. 8)

Control por voz3 del sistema denavegación*Varias de las funciones del sistema de navega-ción pueden activarse con comandos de voz.

Pulse en el teclado derecho del volante ydiga alguno de los siguientes comandos:

• "Navegación" - Inicia un diálogo de navega-ción y se muestran ejemplos de comandos.

• "Llévame a casa" - El sistema guía a laposición Casa.

• "Ir a [Ciudad]" - Indica una ciudad comodestino. Ejemplo "Ve a Castellón".

• "Ir a [Dirección]" - Indica una direccióncomo destino. La dirección debe incluir laciudad y la calle. Ejemplo "Ve a la calleSerrano 5, Madrid".

• "Añadir intersección" - Inicia un diálogodonde deben introducirse dos calles. El des-tino será después la intersección entre lascalles introducidas.

• "Ir a [Código postal]" - Indica un códigopostal como destino. Ejemplo "Ve a 1 2 3 45".

• "Ir a [contacto]" - Indica una dirección de laagenda telefónica como destino. Ejemplo:"Ve a casa de Ainur González".

• "Buscar [Categoría de puntos deinterés]" - Búsqueda de puntos de interés(POI) próximos dentro de una categoríadeterminada (por ejemplo, restaurantes)4.Para ordenar la lista por el recorrido de laruta, diga "En la ruta" en la presentación dela lista de resultados.

• "Buscar [Categoría de puntos deinterés] en [Ciudad]" - Búsqueda de pun-tos de interés (POI) dentro de una categoríay localidad determinados. La lista de resulta-dos se ordena respecto al punto central de laciudad. Ejemplo "Buscar restaurante enLeón".

• "Buscar [Nombre-POI]". Ejemplo: "Buscael teatro principal".

• "Cambiar país/Cambiar estado5,6" -Modifica la zona de búsqueda de la navega-ción.

3 Algunos mercados.4 El usuario puede elegir entre llamar al punto de interés o indicarlo como destino.5 Para los países europeos se utiliza "País" en lugar de "Estado".6 Para Brasil e India, la zona de búsqueda se cambia mediante la pantalla central.

Page 13: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio. 11

• "Mostrar favoritos" - Muestra las posicio-nes marcadas como favoritos en la pantalladel conductor.

• "Borrar itinerario" - Borra todos los desti-nos intermedios y el destino final de un itine-rario.

• "Repetir navegación asistida" - Repite laúltima indicación del sistema de navegación.

• "Apagar navegación asistida" - Desactivalas instrucciones orales.

• "Encender navegación asistida" - Vuelvea activar las instrucciones orales.

Indicar destino directamente en elmapaEl destino puede indicarse de varias maneras enel sistema de navegación*. Una de ellas esseñalar con el dedo en el mapa.

En muchos casos es más fácil desplazarse en elmapa a la posición que desea y pulsarla con eldedo.

1. Compruebe que la vista de mapa esté enposición máxima.

2. Desplácese a la posición que desee en elmapa.

3. Pulse y mantenga pulsada la posición. Secrea un icono y se muestra un menú.

4. Seleccione Ir aquí. Se inicia la guía paso apaso.

Borrar el iconoPara borrar el icono de la posición:

• Seleccione Borrar

Ajustar la posición del iconoSi es necesario ajustar la posición del icono:

• Mantenga pulsado el icono, arrástrelo allugar que desee y suéltelo.

Información relacionada• Itinerario (p. 16)

• Indicar destino con una dirección (p. 12)

• Indicar destino con búsqueda mediante textolibre (p. 12)

• Indicar destino con punto de interés (p. 13)

• Indique destino mediante últimos/favoritos/biblioteca (p. 14)

• Indicar destino con Send to Car (p. 15)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

Page 14: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.12

Indicar destino con una direcciónEl destino puede indicarse de varias maneras enel sistema de navegación*. Una de ellas es indi-car una dirección.

1. Cuando aparezca el mapa, expanda el campode herramientas con la flecha abajo del ladoizquierdo y pulse Destino.

> La imagen de mapa cambia a búsquedade texto libre.

2. Pulse Dirección.

3. No es necesario rellenar todos los campos.Si desea viajar, por ejemplo, a una ciudad, essuficiente con rellenar el país y la ciudad. Enese caso, la ruta irá al centro de la ciudad.

4. Seleccione uno de los campos de búsquedadisponibles y escriba con el teclado de lapantalla central:

• País/Estado/Provincia

• Ciudad/Región/Cód. post.

• Dirección

• Número

• Intersec.

En automóviles con Volvo On Call* también esposible enviar direcciones y destinos al sistemade navegación del automóvil a través de la aplica-ción Volvo On Call y del servicio de atención alcliente Volvo On Call7.

Información relacionada• Itinerario (p. 16)

• Indicar destino directamente en el mapa(p. 11)

• Indicar destino con búsqueda mediante textolibre (p. 12)

• Indicar destino con punto de interés (p. 13)

• Indique destino mediante últimos/favoritos/biblioteca (p. 14)

• Indicar destino con Send to Car (p. 15)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

• Ficha de información en el sistema de nave-gación* (p. 6)

Indicar destino con búsquedamediante texto libreEl destino puede especificarse de varias mane-ras en el sistema de navegación*: una búsquedade texto libre permite, por ejemplo, buscar pornúmero de teléfono, código postal, calle, locali-

dad, coordenadas y puntos de interés (POI8).

Con el teclado de la pantalla, se pueden escribir yutilizar la mayoría de los caracteres para buscarel destino.

1. Cuando aparezca el mapa, expanda el campode herramientas con la flecha abajo del ladoizquierdo y pulse Destino.

> La imagen de mapa cambia a búsquedade texto libre.

2. Introduzca palabras en el recuadro de bús-queda o limite previamente las posibles coin-cidencias seleccionando un filtro.

> Los resultados de búsqueda se muestrancontinuamente al introducir los caracteres.

7 Solo algunos mercados.8 Point of Interest

Page 15: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

* Opcional/accesorio. 13

3. Si la búsqueda proporciona el resultadodeseado, pulse el resultado correspondientepara ver la ficha de información y determinesi ha de continuar utilizándose el resultado.

Si la búsqueda proporciona demasiadosresultados, pulse Filtro avanzado y selec-cione la posición donde debe buscarse ydetermine a continuación si ha de continuarutilizándose el resultado:

• Alrededor del vehículo

• Alrededor del destino - solo aparece sise ha introducido un destino.

• A lo largo de la ruta - solo aparece si seha introducido un destino.

• Alrededor punto mapa

CoordenadasEl destino puede indicarse con coordenadas enel mapa.

• Escriba, por ejemplo "N 58,1234 E12,5678" y pulse Buscar.

Los puntos cardinales N, E, S y W se puedenescribir de diferentes maneras, por ejemplo, talcomo sigue:

N 58,1234 E 12,5678 (con espacio)

N58,1234 E12,5678 (sin espacio)

58,1234N 12,5678E (con puntos cardinalesdespués de la coordenada)

58,1234-12,5678 (con guión y sin punto car-dinal)

Puede utilizarse tanto el punto [.] como la coma[,].

Información relacionada• Itinerario (p. 16)

• Indicar destino directamente en el mapa(p. 11)

• Indicar destino con una dirección (p. 12)

• Indicar destino con punto de interés (p. 13)

• Indique destino mediante últimos/favoritos/biblioteca (p. 14)

• Indicar destino con Send to Car (p. 15)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

Indicar destino con punto de interésEl destino puede indicarse de varias maneras enel sistema de navegación*. Una de ellas es indi-

car un punto de interés (POI9).

1. Cuando aparezca el mapa, expanda el campode herramientas con la flecha abajo del ladoizquierdo y pulse Destino.

> La imagen de mapa cambia a búsquedade texto libre.

2. Pulse PDI.

3. Pulse en el criterio de filtrado que desee(algunas alternativas solo aparecen tras indi-car el destino o el destino intermedio):

• Alrededor del vehículo

• Alrededor del destino

• Cerca de punto de paso

• En la ruta

• Alrededor de un punto en el mapa

4. Busque y seleccione el punto de interésdeseado.

5. Seleccione Iniciar navegación o Añadirpto. de paso.

9 Point of Interest

Page 16: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.14

Muchos POI (por ejemplo, restaurantes) tienensubcategorías (por ejemplo, comida rápida).

En los ajustes del mapa se pueden modificar losPOI que se desea aparezcan en el mapa. Eseajuste no afecta a la búsqueda de POI como des-tino. Los POI omitidos también se muestran aquícomo opciones de destino.

Algunos POI se muestran primero en el mapacon una escala de 1 km (1 mile).

NOTA

• Símbolo de un POI, la cantidad y los tiposde POI varían de un mercado a otro.

• Al procederse a la actualización de losdatos cartográficos, pueden añadirsenuevos símbolos y desaparecer otros. Enel sistema de menús pueden verse todoslos símbolos del sistema de mapas insta-lado.

Información relacionada• Itinerario (p. 16)

• Indicar destino directamente en el mapa(p. 11)

• Indicar destino con una dirección (p. 12)

• Indicar destino con búsqueda mediante textolibre (p. 12)

• Indique destino mediante últimos/favoritos/biblioteca (p. 14)

• Indicar destino con Send to Car (p. 15)

• Ajustes del mapa (p. 23)

Indique destino mediante últimos/favoritos/bibliotecaEl destino puede indicarse de varias maneras enel sistema de navegación*. Una de ellas esseleccionar desde listas.

1. Cuando aparezca el mapa, expanda el campode herramientas con la flecha abajo del ladoizquierdo y pulse Destino.

> La imagen de mapa cambia a búsquedade texto libre.

2. Seleccione a continuación una de las listassiguientes, en la parte superior de la pantalla:

• Recientes

• Favoritos

• Biblioteca

Después de marcar una opción, esta se añadecomo destino con alguno de los botones Iniciarnavegación o Añadir pto. de paso.

ÚltimosEn esta lista se reúnen las búsquedas anteriores.Desplácese y realice una selección.

También está disponible como opción de menúen la pantalla del conductor y se accede con elteclado derecho del volante.

Con Editar, la lista puede editarse.

Page 17: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

* Opcional/accesorio. 15

FavoritosEn esta lista se reúnen las posiciones marcadascomo favoritos de Biblioteca. Desplácese y rea-lice una selección.

Una posición borrada en Favoritos quedarásiempre en Biblioteca, pero con la estrella "apa-gada". Para volver a incluir una posición enFavoritos, vaya a Biblioteca y marque de nuevola estrella de la posición.

Con Establecer dirección de casa, puede pro-gramarse y utilizarse un destino utilizado con fre-cuencia. Un destino Casa guardado tambiénestá disponible como opción de menú en la pan-talla del conductor y se accede con el tecladoderecho del volante.

Con Editar, la lista puede editarse.

BibliotecaAquí se reúnen las posiciones y los itinerariosguardados. Las últimas guardadas van al primerlugar de la lista.

Pulse la estrella de una posición para marcarla odesmarcarla como favorito. Una posición con laestrella marcada o rellenada se muestra tambiénen la sección titulada Favoritos.

Si se elimina una posición de la Biblioteca, tam-bién queda eliminada en Favoritos.

La biblioteca puede clasificarse de diferentesmaneras:

• Añadidos - clasifica por orden cronológico.

• Nombre - clasifica por orden alfabético.

• Distancia - clasifica según la distancia de laposición actual.

• Recibidos - las posiciones enviadas al vehí-culo con la función Send to Car se filtran.Las posiciones nuevas y sin registrar estánprovistas de un cursor AZUL que se apagacuando se registran.

Con Editar se pueden borrar una o varias entra-das de la lista.

Información relacionada• Itinerario (p. 16)

• Indicar destino directamente en el mapa(p. 11)

• Indicar destino con una dirección (p. 12)

• Indicar destino con búsqueda mediante textolibre (p. 12)

• Indicar destino con punto de interés (p. 13)

• Indicar destino con Send to Car (p. 15)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

Indicar destino con Send to CarEl destino puede indicarse de varias maneras enel sistema de navegación*. Una de ellas es utili-zar la función Send to Car.

Enviar una posición al vehículoSend to Car es una función que permite, a travésde un ordenador, añadir un destino o posición enel sistema de navegación del automóvil.

Send to Car se puede utilizar también desde laaplicación Volvo On Call*. Volvo On Call puedeusarse asimismo para enviar al automóvil un des-tino o posición desde el centro de atención alcliente Volvo On Call.

Observe que este proceso solo es un ejemplo deuno de varios proveedores de servicios cartográ-ficos.

1. En el ordenador, entre en wego.here.com.

> Se abre un servicio de mapas.

2. Busque la posición deseada.

3. Haga clic con el botón derecho del ratón enla posición y haga clic en la dirección.

> Se abre un menú emergente y/o unaficha de información.

4. Haga clic en Compartir en el menú emer-gente.

5. Haga clic en enviar al vehículo en el menúemergente.

Page 18: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.16

6. Elija el vehículo y escriba el número VIN delvehículo o la dirección de correo electrónicoregistrada a su Volvo ID. A continuación,haga clic en Enviar.

7. Haga clic en Listo.

> La posición se envía al vehículo.

Encontrará más información sobre otros provee-dores y la función Send to Car en la página desoporte de Volvo Cars (support.volvocars.com).

Recibir y utilizar una posición en elvehículoPara que el automóvil pueda recibir datos, debeestar conectado a Internet. Si la posición semanda al vehículo con Volvo On Call, se utilizaráel módem integrado de éste para recibir losdatos, es decir, no se requiere una conexión aInternet independiente.

1. Cuando el vehículo ha recibido una posición,se muestra una notificación en la pantallacentral. Pulse la notificación o el símbolo.

> Se abre una ficha de información.

2. Seleccione el uso que desea hacer de laposición.

Utilizar posición guardadaLas posiciones recibidas se guardan en la biblio-teca del sistema de navegación y pueden utili-zarse posteriormente.

Información relacionada• Itinerario (p. 16)

• Indicar destino directamente en el mapa(p. 11)

• Indicar destino con una dirección (p. 12)

• Indicar destino con búsqueda mediante textolibre (p. 12)

• Indicar destino con punto de interés (p. 13)

• Indique destino mediante últimos/favoritos/biblioteca (p. 14)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

ItinerarioEl itinerario es la ruta que se propone en el sis-tema de navegación* cuando el usuario indicaun destino.

La primer posición ajustada será el destino delitinerario.

Las siguientes posiciones serán los destinosintermedios del itinerario.

Un itinerario con su destino y sus destinos inter-medios puede editarse fácilmente con posteriori-dad.

Información relacionada• Mostrar itinerario (p. 17)

• Editar o borrar el itinerario (p. 17)

• Mostrar una ruta alternativa (p. 18)

• Mostrar puntos de guía del itinerario (p. 19)

Page 19: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio. 17

Mostrar itinerarioExiste la posibilidad de mostrar el itinerario en elsistema de navegación* mientras las instruccio-nes de guía están en curso.

1. Con la guía en curso, expanda el campo deherramientas con flecha abajo y luego lostres puntos.

2.

Pulse el símbolo de Itinerario para abrir elitinerario.

Información relacionada• Editar o borrar el itinerario (p. 17)

• Mostrar una ruta alternativa (p. 18)

• Mostrar puntos de guía del itinerario (p. 19)

Editar o borrar el itinerarioExiste la posibilidad de borrar destinos interme-dios o todo el itinerario en el sistema de navega-ción* con la guía de ruta en curso.

1. Expanda el campo de herramientas con laflecha abajo y luego los tres puntos.

2.

Pulse el símbolo de Itinerario para abrir elitinerario.

3. Pulse la papelera de reciclaje para borrar unpunto de paso del itinerario o pulse Borraritinerario para borrar todo el itinerario.

Información relacionada• Mostrar una ruta alternativa (p. 18)

• Mostrar puntos de interés a lo largo de laruta (p. 18)

• Mostrar puntos de guía del itinerario (p. 19)

Page 20: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.18

Mostrar una ruta alternativaExiste la posibilidad de buscar rutas alternativasen el sistema de navegación* con la guía de rutaen curso.

1. Expanda el campo de herramientas con laflecha abajo y luego los tres puntos.

2.

Pulse el símbolo de Itinerario para abrir elitinerario.

3. Pulse Rutas alternativas.

4. Seleccione una ruta alternativa:

• Eco

• Rápida

• Escénica

5. Pulse en el mapa.

> Se muestra en el mapa el itinerario actua-lizado y se reanudan las instrucciones delsistema de navegación.

Información relacionada• Editar o borrar el itinerario (p. 17)

• Mostrar problemas de tráfico en la ruta(p. 20)

• Seleccionar un desvío en el sistema de nave-gación* (p. 20)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

Mostrar puntos de interés a lo largode la rutaSe puede mostrar una lista de puntos de interés

(POI10) a lo largo de la ruta en el sistema denavegación*.

1. Pulse Enfrente.

2. Pulse PDI.

> Los POI en la ruta se muestran por ordende distancia.

3. Cuando hay varios POI en el mismo lugar, semuestran como un grupo. Pulse el grupopara ver una lista de POI.

4. Seleccione un POI.

5. Seleccione una de las opciones de la fichade información y siga las instrucciones.

Información relacionada• Ficha de información en el sistema de nave-

gación* (p. 6)

• Ajustes del mapa (p. 23)

10 Point of Interest

Page 21: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio. 19

Mostrar puntos de guía del itinerarioUna lista con los puntos de maniobra del itinera-rio ayuda al conductor a programar con tiempolas siguientes maniobras.

Visualice una lista con los siguientes giros a rea-lizar dentro del itinerario en el sistema de nave-gación*, de la siguiente manera:

1. Expanda el campo de herramientas con laflecha abajo del lado izquierdo.

2. Expanda nuevamente el campo de herra-mientas con los tres puntos.

3. Pulse el símbolo de Paso a paso (vea laimagen).

Aparecerá una lista con los puntos de guía del iti-nerario en lugar del campo de herramientas(puede deslizarse por la lista). Pulsando la flechaque apunta a la izquierda se minimizará la lista.

El siguiente punto de maniobra está siempre enel primer lugar de la lista.

Al presionar en uno de los puntos deguía de la lista se muestra la posiciónsobre el mapa. Vuelva a pulsar sobre elpunto de mira del mapa (vea la ima-

gen) para restablecer la vista de guía con elmapa siguiendo al vehículo.

Incidencias de tráfico en el mapaEl sistema de navegación* recibe informaciónsobre incidencias y problemas de tráfico y losmuestra en el mapa.

NOTA

La información de tráfico no está disponibleen todos los lugares y países.

Las zonas de cobertura de la información detráfico se amplían constantemente.

Se puede programar qué tipo de informaciónsobre el tráfico va a mostrarse.

Las incidencias de tráfico (tráfico intenso o lento,obras, accidentes, etc.) se presentan con distin-tos símbolos si la imagen del mapa se amplía losuficiente.

Así se muestran, por ejemplo, las obrasen carretera. En caso de problemas detráfico más graves, se muestra tambiénsu extensión con una línea roja al lado

de la vía. La línea indica al mismo tiempo la direc-ción afectada por el problema. Si el problemaafecta a ambas direcciones, el tramo se señalacon una línea en ambos lados.

Información sobre incidencia de tráfico– Pulse en el símbolo de incidencia de tráfico.

> Aparecerá una ficha informativa. La infor-mación puede contener, por ejemplo, laposición del problema de tráfico con elnombre de la calle o el número de lacarretera y las características, la extensióny la duración del problema.

Evitar incidencias de tráficoSi existen problemas de tráfico a lo largo de laruta, se puede escoger la alternativa Evitar. Elsistema calcula entonces otra ruta.

Información de tráfico ampliada11

Si el automóvil está conectado a Internet, tam-bién se podrá recibir información de tráficoampliada con la función RTTI12.

Información relacionada• Ajustes de tráfico (p. 25)

• Ajustes del mapa (p. 23)

• Mostrar problemas de tráfico en la ruta(p. 20)

• Información ampliada (p. 21)

• Ficha de información en el sistema de nave-gación* (p. 6)

Page 22: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.20

Mostrar problemas de tráfico en larutaCuando se indica un destino en el sistema denavegación*, puede aparecer un listado con lasincidencias de tráfico a lo largo de la ruta.

1. Cuando aparezca el mapa, expanda el campode herramientas de la izquierda con la flechaabajo y luego con los tres puntos.

2.

Pulse Enfrente.

3. Pulse Tráfico. El botón de tráfico está engris cuando no hay eventos de tráfico en laruta.

> Los posible eventos de tráfico en la rutase muestran por orden de distancia.

4. Si desea más información sobre el problemade tráfico, pulse en la fila y se abrirá unaficha de información. Seleccione una de lasopciones de la ficha de información y sigalas instrucciones.

5. Pulse Evitar para evitar el problema de trá-fico.

> La ruta se vuelve a calcular y el sistemasigue una ruta alternativa.

Información relacionada• Incidencias de tráfico en el mapa (p. 19)

• Ajustes de tráfico (p. 25)

• Ficha de información en el sistema de nave-gación* (p. 6)

• Información ampliada (p. 21)

Seleccionar un desvío en el sistemade navegación*Si el conductor quiere evitar el tramo más pró-ximo de la ruta, por ejemplo, porque la carreteraestá cerrada, puede elegir un desvío.

1. Expanda el campo de herramientas de laizquierda con flecha abajo y luego con lostres puntos.

2.

Pulse el símbolo de Desvío para mostrar untrayecto alternativo con información sobre surecorrido más largo/corto y estimación detiempo de viaje. Normalmente se sugiere undesvío corto para volver en poco tiempo al iti-nerario original.

3. Si se acepta la propuesta: Pulse el letrerocon información sobre el desvío. La ruta seacepta aunque ya se esté circulando por lacarretera propuesta. Después de aceptarsela propuesta, se reanudan las instruccionesdel sistema de navegación. Esta vez, convir-tiendo el desvío en ruta. Si no se acepta lapropuesta continúe por la ruta inicialmenteprevista.

11 Solo algunos mercados.12 Real Time Traffic Information

Page 23: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio. 21

En lugar de la función Desvío, uno puede apar-tarse de la ruta del itinerario. El sistema actuali-zará entonces la ruta de forma automática y con-tinuará guiando hasta el destino por la ruta másapropiada.

También se puede mostrar una ruta alternativadurante el trayecto en curso.

Información relacionada• Mostrar una ruta alternativa (p. 18)

Información ampliada13

Cuando el automóvil está conectado a Internet,el conductor puede acceder a información del

tráfico ampliada (RTTI14).

La información sobre incidencias de tráfico y lafluidez del mismo se recibe continuamente desdeun servicio de Internet. Cuando un vehículo pideinformación sobre el flujo de tráfico, se transmiteal mismo tiempo datos anónimos sobre el flujode tráfico en la posición del vehículo, lo que con-tribuye a la función del servicio. Los datos anóni-mos solo se transmiten cuando está activadoRTTI.

En el sistema de navegación*, se muestran lascondiciones actuales del tráfico en autopistas,carreteras importantes, carreteras rurales y algu-nas rutas urbanas.

La cantidad de información de tráfico que semuestra en el mapa depende de la distancia res-pecto al vehículo y solo se muestra en un radioaproximado de 120 km (75 millas) desde la posi-ción del automóvil.

El texto y los símbolos del mapa se muestrancomo de costumbre y el flujo de tráfico indica lavelocidad a la que circula el tráfico en una carre-tera en comparación con la limitación de veloci-dad de la misma. El flujo de tráfico se muestra en

el mapa a cada lado de la carretera con una líneade color en cada sentido:

• Verde - ningún problema.

• Naranja - tráfico lento.

• Rojo - embotellamiento o accidente.

• Negro - carretera cerrada al tráfico.

NOTA

La información de tráfico no está disponibleen todos los lugares y países.

Las zonas de cobertura de la información detráfico se amplían constantemente.

Información relacionada• Activar o desactivar la información de tráfico

en tiempo real (p. 22)

13 Algunos mercados.14 Real Time Traffic Information

Page 24: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.22

Activar o desactivar la informaciónde tráfico en tiempo real15

Cuando el automóvil está conectado a Internet,el conductor puede acceder a información del

tráfico en tiempo real (RTTI16) en el sistema denavegación*.

La RTTI se activa y desactiva de la siguientemanera:

1. Pulse Ajustes en la vista superior de la pan-talla central.

2. Pulse Navegación Tráfico.

3. Seleccione Información de tráfico entiempo real para activar (sustituye la infor-mación de tráfico normal por la RTTI) odesactivar la RTTI.

4. Si es la primera vez que se utiliza la RTTI,aparecerá una ventana emergente con eltítulo Términos y condiciones y otra titu-lada Compartir datos.

Si la conexión a Internet se interrumpe cuandoestá activado el RTTI, la información de tráficoordinaria se activará automáticamente. Si se rea-nuda la conexión a Internet, vuelve a activarse elRTTI.

Información relacionada• Información ampliada (p. 21)

• Ajustes de tráfico (p. 25)

Ajustes del sistema de navegación*Aquí se seleccionan los ajustes relacionadoscon el modo de presentar la ruta y demás infor-mación en el sistema de navegación.

Ajustes Navegación

Se pueden realizar ajustes en las siguientesáreas:

• Mapa - controla el contenido y el aspectodel mapa.

• Ruta y navegación - Controla la guía pasoa paso, así como la presentación y el cálculode la ruta.

• Tráfico - controla la información sobre pro-blemas de tráfico.

Información relacionada• Ajustes del mapa (p. 23)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

• Ajustes de tráfico (p. 25)

15 Algunos mercados.16 Real Time Traffic Information

Page 25: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

* Opcional/accesorio. 23

Ajustes del mapaSe determina aquí cómo debe presentarse elmapa en el sistema de navegación*.

Ajustes Navegación Mapa

Se pueden realizar ajustes en las siguientesáreas:

• Mostrar posición

• Modo de visualización del mapa

• Mostrar radares de velocidad

• Mostrar favoritos

• Punto de interés (PDI)

Formato de posiciónEn Mostrar posición, se elige si la posicióndebe denominarse o mostrarse en el mapa con ladirección o mediante coordenadas:

• Dirección

• Coordenadas y altitud

Diseño de mapaCon Modo de visualización del mapa se eligecómo deben mostrarse los colores del mapa:

• Día - colores claros.

• Noche - colores oscuros para ver mejor denoche.

• Auto - el sistema alterna entre Día y Nocheen función de la iluminación del habitáculo.

Cámaras de control de velocidad17

Dentro de Mostrar radares de velocidad seindica si deben mostrarse las cámaras de controlde velocidad en el mapa.

FavoritosSeleccione si deben mostrarse Favoritos en elmapa.

Punto de interés (POI18)En Punto de interés (PDI) se indican los POIque deben mostrarse en el mapa. Pulse en lacategoría que desee, por ejemplo, "Medio detransporte" y a continuación seleccione si quiereque aparezcan todas las subcategorías o algunasespecíficas. Salga del menú pulsando en Atrás oCerrar.

Información relacionada• Ajustes del sistema de navegación* (p. 22)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

• Ajustes de tráfico (p. 25)

• Mostrar puntos de interés a lo largo de laruta (p. 18)

• Indicar destino con punto de interés (p. 13)

• Indique destino mediante últimos/favoritos/biblioteca (p. 14)

Ajustes de ruta y guía paso a pasoAquí se seleccionan los ajustes sobre el modode calcular la ruta y de presentar la guía paso apaso en el sistema de navegación*.

Ajustes Navegación Ruta ynavegación

Se pueden realizar ajustes en las siguientesáreas:

• Formato de hora de llegada

• Nivel de guía por voz

• Tipo de ruta predeterminada

• Aprendizaje de ruta

• Ajustes de rutas a evitar

• Proponer gasolinera

17 La función no está disponible en todos los mercados.18 Point of Interest

Page 26: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.24

Formato de tiempoSeleccione cómo debe indicarse la hora de lle-gada:

• ETA19 (tiempo estimado de llegada al des-tino)

• RTA20 (tiempo restante de trayecto al des-tino)

La indicación de hora se refiere a la zona horariadel destino.

Nivel de instrucciones orales1. Pulse Nivel de guía por voz.

2. Pulse en la guía de voz deseada:

• Ninguno (sin guía por voz automática,pero con la opción de solicitar manual-mente una vez la guía por voz correspon-diente)

• Bajo (solo un mensaje en cada punto deguía)

• Medio (hasta 3 mensajes en cada puntode guía, con información limitada)

• Completo (hasta 4 mensajes en cadapunto de guía y toda la información dispo-nible)

Ruta predeterminadaSeleccione el tipo de ruta que debe priorizarse:

• Rápida

• Eco

• Escénica (se evitarán las autopistas en lamedida de lo posible, lo que puede alargar eltiempo de viaje)

También es posible mostrar una ruta alternativadurante el trayecto en curso.

Aprendizaje de la rutaMarque Aprendizaje de ruta si debe permitirsela recogida de datos para optimizar el cálculo dela ruta.

EvitarPulse Ajustes de rutas a evitar para abrir unmenú con distintas alternativas que puedan evi-tarse automáticamente, de ser posible, en el cál-culo de la ruta. Seleccione, por ejemplo, túneles,zonas con peajes y ferris.

Propuestas de gasolinerasPulse Proponer gasolinera para activar odesactivar que la pantalla del conductor muestrepropuestas de gasolineras próximas cuando elnivel del combustible sea bajo.

Información relacionada• Ajustes del sistema de navegación* (p. 22)

• Ajustes del mapa (p. 23)

• Ajustes de tráfico (p. 25)

• Mostrar una ruta alternativa (p. 18)

19 Estimated Time of Arrival20 Remaining Time to Arrival

Page 27: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

* Opcional/accesorio. 25

Ajustes de tráficoSe determina aquí cómo debe aparecer la infor-mación de tráfico en el sistema de navegación*.

Ajustes Navegación Tráfico

Se pueden realizar ajustes en las siguientesáreas:

• Mostrar y gestionar eventos de tráfico

• Evitar eventos de tráfico

• Mostrar tráfico fluido

• Información de tráfico en tiempo real

Mostrar eventos de tráficoIndique si desea mostrar los eventos de tráficoen el mapa y utilizarlos en el cálculo de la ruta:

• Ninguno

• Principales

• Todos

Evitar incidentes de tráficoIndique si desea evitar los incidentes de tráficoen el cálculo de la ruta:

• Nunca

• Preguntar (podrán ofrecerse durante el tra-yecto propuestas de modificación de ruta)

• Siempre

Mostrar tráfico fluidoMarque Mostrar tráfico fluido para mostraresto sobre el mapa.

Usar información de tráfico ampliada21

Marque Información de tráfico en tiemporeal para usar información de tráfico ampliada através de Internet (RTTI).

Información relacionada• Ajustes del sistema de navegación* (p. 22)

• Ajustes del mapa (p. 23)

• Ajustes de ruta y guía paso a paso (p. 23)

• Información ampliada (p. 21)

Actualización de mapasMapCare es un servicio de actualizaciones demapas para automóviles Volvo equipados conSensus Navigation*.

Generalidades sobre la actualizaciónExisten dos maneras de actualizar mapas. Bien através de un ordenador y una memoria USB obien directamente desde el automóvil22 (si elvehículo está conectado a Internet).

El mapa del vehículo está dividido en una seriede regiones. Cuando se actualizan los datos car-tográficos, no es necesario actualizar todas lasregiones. El conductor puede optar por actualizaruna sola región o varias.

Se puede actualizar una o varias regionescuando el automóvil está conectado a Internet. Sidebe actualizarse una gran cantidad de regiones,o todo el mapa, el volumen de los datos cartográ-ficos puede ser tan grande, que será más prác-tico actualizarlos mediante un ordenador y unamemoria USB.

NOTA

Su una ruta se extiende por varias regiones,estas deben tener el mismo número de ver-sión. Si no, existe la posibilidad de que la rutacalculada ofrezca un trayecto imprevisto.

21 Algunos mercados.22 Solo está disponible en algunos países.

Page 28: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.26

Actualización de la estructuracartográficaEn ocasiones, debe modificarse la estructura delmapa. Esto se produce si es necesario agregaruna región o cuando una gran región se divideen regiones más pequeñas. Cuando esto se pro-duce, fracasarán los intentos de actualización deregiones sueltas por el procedimiento normal yaparecerá un mensaje indicando el motivo.

En lugar de ello, debe reinstalarse todo el mapa,lo cual se hace con una memoria USB. Para másinformación, véase la página de soporte de VolvoCars (support.volvocars.com) o contacte con unconcesionario de la marca.

Actualización de software denavegaciónAdemás de los datos cartográficos, el softwaredel sistema de navegación está sujeto a un desa-rrollo constante y se actualiza de vez en cuando.En algunos casos, esto puede ocasionar que losdatos cartográficos no sean compatibles con elsoftware de navegación. En ese caso, se muestraun mensaje indicando que también debe actuali-zarse el software de navegación. Esto puedehacerse en un concesionario Volvo.

Preguntas más frecuentes

Pregunta Respuesta

¿Puedecambiarsede plata-forma dedatos demapa, porejemplo, deEuropa aNorteamé-rica?

Sí, con algunas excepciones.Póngase en contacto con unconcesionario Volvo para obte-ner información actualizada.

¿Cuántotiempo setarda endescargar laactualiza-ción de unmapa?

Depende del volumen delarchivo y la anchura de bandade la conexión a Internet. En lapantalla se muestra informaciónsobre el tamaño de la actualiza-ción (MB).

¿Quétamañotiene unaactualiza-ción?

Depende del mercado. Encon-trará información detallada indi-cada en el mapa de cada mer-cado. Véase la página desoporte de Volvo Cars(support.volvocars.com).

La actuali-zación nofunciona.¿Qué puedohacer?

Intente con la página desoporte de Volvo Cars(support.volvocars.com) o pón-gase en contacto con un con-cesionario Volvo.

Información relacionada• Actualización de mapas mediante ordenador

y USB (p. 27)

• Actualizar mapas desde un automóvil conec-tado a Internet (p. 29)

• Dudas habituales acerca del sistema denavegación* (p. 30)

• Contrato de licencia del sistema de navega-ción* (p. 31)

• Derechos de autor del sistema de navega-ción* (p. 37)

Page 29: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

* Opcional/accesorio. 27

Actualización de mapas medianteordenador y USBSe puede descargar mapas nuevos desde unordenador conectado a Internet a una memoriaUSB y después transferir los mapas desde lamemoria USB al sistema de navegación* delautomóvil.

Preparaciones

Actualización con un ordenador y una memoria USB

Memoria USBPara poder utilizar una memoria USB en unaactualización, se requiere lo siguiente:

Parámetro Requisito

Estándar USB(1.0/2.0/3.0):

Como mínimo 2.0

Sistema dearchivo (Ext2/NTFS/FAT32):

FAT32

Capacidad(8/16/32/64GB):

El volumen de los archivosde mapas depende de cadamercado. Compruebe elvolumen del archivo en la"Información detallada" decada mercado en la páginade soporte de Volvo Cars(support.volvocars.com).

Anotar la versión del mapa

1. Pulse Centro de descargas en la vista deaplicaciones.

2. Pulse la flecha para expandir la región.

> Se muestra información cartográfica deta-llada.

3. Tome nota de la información cartográficasituada bajo la imagen del mapa.

Descarga de datos cartográficosobtenidos de Internet utilizando unamemoria USBTenga a mano la memoria USB y la informacióncartográfica anotada.

1. Entre en la página de soporte de Volvo Cars(support.volvocars.com) con un ordenadorconectado a Internet.

2. Seleccione mapas, modelo y año.

3. Pulse la región que debe actualizarse.

> Se muestra una imagen del mapa con losúltimos datos cartográficos de la región.

4. Verifique que la versión del mapa es másreciente que la del vehículo.

5. Conecte una memoria USB al ordenador ydescargue las actualizaciones en la memoria.

El tiempo de descarga varía dependiendo deltamaño del mapa y del ancho de banda de laconexión.

Page 30: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

28

Transmisión de datos cartográficos dela memoria USB al vehículoLa duración de la transmisión de datos desde lamemoria USB al vehículo dependerá del tamañode los datos cartográficos. La actualizaciónpuede realizarse durante el trayecto. Durante laactualización de los mapas de una región carto-gráfica se puede utilizar el sistema de navega-ción, pero cuando se actualiza un mercado carto-gráfico completo, por ejemplo la Unión Europea,no es posible utilizar el sistema de navegaciónmientras se efectúa la actualización. Si la lecturano ha finalizado en la parada del motor del vehí-culo, la actualización continuará en el siguientetrayecto.

Actualizar1. Active el sistema de navegación.

2. Conecte la memoria USB al puerto USB delautomóvil. En caso de disponer de dos puer-tos USB, el otro puerto no podrá utilizarse almismo tiempo.

3. El sistema de navegación detecta automáti-camente la existencia de una actualizacióntras lo cual la pantalla muestra, durante laactualización de toda la base de datos carto-gráficos, la parte que se ha completado cal-culada en %.

> Cuando se actualiza una sola región delmapa, la actualización se inicia directa-mente.

Para iniciar la actualización de toda labase de datos cartográficos el usuariodebe pulsar Confirmar, o bien Cancelarpara cancelar la instalación.

4. Pulse Confirmar. Se inicia la actualizaciónde toda la bases de datos cartográficos y enla pantalla central se muestra informaciónsobre la marcha del proceso.

5. La pantalla central indica que está lista latransferencia. Saque entonces la memoriaUSB.

6. Reinicie el sistema Infotainment.

7. Verifique que se han transmitidos los datoscartográficos correctos al automóvil repi-tiendo el procedimiento descrito en la sec-ción titulada "Anotar la versión de mapa".

InterrupciónSi se cancela la actualización, se muestra siem-pre un mensaje de texto aclaratorio en la pantallacentral.

Qué ocurre si... Respuesta

el sistema info-tainment sedesconectadurante laactualización?

El proceso se pone enpausa y se reanuda auto-máticamente desde el lugaren que se interrumpiócuando el sistema vuelve aconectarse, por ejemplo,tras arrancar el motor.

se saca lamemoria USBantes de termi-narse la actuali-zación?

El proceso se pone enpausa y se reanuda auto-máticamente desde el lugaren que se interrumpiócuando vuelve a conectarsela memoria USB al automó-vil.

Para más información, véase la página desoporte de Volvo Cars (support.volvocars.com) ocontacte con un concesionario Volvo.

Información relacionada• Actualizar mapas desde un automóvil conec-

tado a Internet (p. 29)

• Actualización de mapas (p. 25)

Page 31: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio. 29

Actualizar mapas desde unautomóvil conectado a InternetCuando el automóvil está conectado a Internetpueden actualizarse los mapas del sistema de

navegación*23.

Principio del proceso de actualización a distancia.

El automóvil debe estar conectado a Internet.

1. Pulse Centro de descargas en la vista deaplicaciones.

> Se inicia la aplicación y en Mapas semuestra una cifra que indica la cantidadde actualizaciones de mapas disponiblespara la región de residencia indicada. Lacifra continúa visible hasta que se hayarealizado una nueva búsqueda de actuali-zaciones o hasta que se hayan instaladolas actualizaciones.

2. Pulse Mapas.

3. Pulse Instalar y después Confirmar.

> Se inicia la instalación del mapa o laactualización cartográfica seleccionadas.

Para más información, véase la página desoporte de Volvo Cars (support.volvocars.com) ocontacte con un concesionario Volvo.

Actualización automática de datoscartográficosLa actualización automática solamente puedeseleccionarse si está activada la función

Búsqueda 2º plano actualizaciones

software en Ajustes Sistema Centro dedescargas.

1. La actualización automática de datos carto-gráficos solo puede seleccionarse para suregión de residencia. Si no se ha seleccio-nado la región de residencia, pulse la flechaabajo para expandir la región.

> Se muestra información cartográfica deta-llada.

2. Pulse Config. región inicio.

3. Marque la casilla de Actua. auto.:.

> Cuando el vehículo está conectado aInternet y hay disponible una actualizacióncartográfica, esta se descarga automáti-camente en el vehículo.

Información relacionada• Actualización de mapas mediante ordenador

y USB (p. 27)

• Actualización de mapas (p. 25)

23 Solo está disponible en algunos países.

Page 32: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.30

Dudas habituales acerca delsistema de navegación*A continuación aparecen las respuestas a algu-nas de las preguntas más frecuentes sobre elsistema de navegación Sensus Navigation.

La posición de vehículo sobre el mapaes incorrectaEl sistema de navegación muestra la posición delautomóvil con una precisión de unos 20 metros(65 pies).

Hay una mayor probabilidad de error al transitarsobre calzadas que discurren en paralelo conotras, al recorrer vías sinuosas, calzadas sobrevarios niveles o al atravesar un tramo prolongadosin giros marcados.

Además, las montañas, los edificios, los túneles,los viaductos, las carreteras en otros niveles, etc.,afectan negativamente la recepción de las seña-les de satélite por parte del sistema, lo quepuede empeorar la precisión en el cálculo de laposición del vehículo.

El sistema no siempre calcula eltrayecto más rápido/cortoCuando se calcula la ruta, se toman en cuentavarios factores para obtener el mejor recorrido enteoría, entre otras cosas, el trayecto, la anchurade la carretera, la clase de carretera, la intensidadde tráfico y las limitaciones de velocidad. No obs-tante, la experiencia y el conocimiento de la zona

del conductor pueden proporcionar una ruta máseficaz.

Por ejemplo, cuando el sistema utilizavías de peaje o transbordadores,aunque el conductor haya elegidoevitar estos.Al calcular la ruta a grandes distancias, el sis-tema sólo puede utilizar, por razones técnicas,carreteras importantes.

Si se ha optado por evitar vías de peaje y auto-pistas se omitirán éstas en la medida de lo posi-ble, utilizándose únicamente si no hay ningunaotra alternativa razonable disponible.

La posición del vehículo sobre el mapaes incorrecta tras el transporteSi, por ejemplo, se ha transportado el automóvilen un transbordador o un tren, o de otra maneraque impida la recepción de señales de satélite,pueden necesitarse hasta 5 minutos para podercalcular correctamente la posición del vehículo.

El símbolo del vehículo se comporta deforma ilógica en la pantalla o despuésde un cambio de neumáticosAparte del receptor de satélites, intervienen elsensor de velocidad del vehículo y un giroscopioen el cálculo de la posición, la velocidad y la tra-yectoria del mismo. Tras el montaje de ruedas derepuesto o al cambiar entre neumáticos de

verano e invierno, el sistema debe "aprender" eltamaño de las nuevas ruedas.

Para que el sistema funcione de forma óptima, serecomienda circular un tiempo por vías con unabuena recepción de satélite (visión sin obstácu-los).

La imagen del mapa no se correspondecon la realidadLa renovación y reforma de la red de carreteras,la introducción de nuevas normas de tráfico, etc.,es proceso continuo, por lo que no siempre labase de datos cartográficos resulta completa entodas las ocasiones.

Por esa razón, el trabajo de desarrollo y actualiza-ción de los datos cartográficos es constante.Compruebe de vez en cuando si hay actualizacio-nes.

El símbolo del vehículo en la pantallasalta hacia adelante o da vueltasEl sistema puede necesitar varios segundos paradetectar la posición y movimiento del vehículoantes de ponerse en marcha.

Desconecte tanto el sistema como el vehículo.Vuelva a arrancar, pero espere un momentoantes de iniciar la marcha.

La información cartográfica no esactualVéase la respuesta en la siguiente sección.

Page 33: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

* Opcional/accesorio. 31

¿Está instalada la última informacióncartográfica?Los datos cartográficos se actualizan y mejorancontinuamente. Al actualizar los mapas a travésdel ordenador y USB, puede aparecer la versiónde mapas con que cuenta el automóvil en esemomento. Compruebe la versión de mapas delautomóvil y compárela con la versión disponibleen la página web del servicio de asistencia téc-nica de Volvo Cars support.volvocars.com.

Información relacionada• Actualización de mapas (p. 25)

Contrato de licencia del sistema denavegación*Una licencia24 es un contrato que concedeautorización para desempeñar cierta actividad oa explotar un derecho, según las condicionesindicadas en el contrato.

CONTRATO DE LICENCIA PARAUSUARIOS FINALESEste contrato de licencia es válido para el mer-cado de España. No de México.

ANTES DE UTILIZAR LA BASE DE DATOSHERE LEA DETENIDAMENTE EL PRESENTECONTRATO DE LICENCIA PARA USUARIOSFINALES.

NOTIFICACIÓN PARA EL USUARIOEL PRESENTE ES UN CONTRATO DELICENCIA – Y NO UN CONTRATO DECOMPRAVENTA – ENTRE USTED Y HEREEUROPE B.V. (“HERE”) CORRESPONDIENTE ASU EJEMPLAR DE LA BASE DE DATOS DEMAPAS DE NAVEGACIÓN HERE, CONINCLUSIÓN DE LOS PROGRAMAS DESOFTWARE CORRESPONDIENTES, LOSMEDIOS PORTADORES DE INFORMACIÓN YLA DOCUMENTACIÓN ACLARATORIAIMPRESA PUBLICADA POR HERE B.V. (ADENOMINAR, EN CONJUNTO, “LA BASE DEDATOS”). AL HACER USO DE SU EJEMPLARDE LA BASE DE DATOS, ACEPTA Y ESTÁ DE

ACUERDO CON TODAS LAS CLÁUSULAS DEESTE CONTRATO DE LICENCIA PARAUSUARIOS FINALES (“CONTRATO”). SI NOESTÁ DE ACUERDO CON LAS CLÁUSULAS DEESTE CONTRATO, DEVUELVAINMEDIATAMENTE A SU PROVEEDOR SUEJEMPLAR DE LA BASE DE DATOS, JUNTOCON TODOS LOS ELEMENTOS QUE LOACOMPAÑAN, PARA SU REEMBOLSO.

PROPIEDADLa Base de datos y sus correspondientesderechos de autor, propiedad intelectual oderechos afines son propiedad de HERE y desus licenciadores. La propiedad de los mediosportadores de la Base de datos será conservadapor HERE y/o por su proveedor hasta la fecha enque usted haya pagado completamente elimporte que adeude a HERE y/o a su proveedoren virtud del presente Contrato o de un(os)contrato(s) similar(es) mediante el(los) cual(es)hubiese recibido la Base de datos.

CONCESIÓN DE LICENCIAHERE le concede una licencia no exclusiva deutilización de la Base de datos para su usopropio o, si procede, para uso en las operacionesinternas de su empresa. Esta licencia no incluyeel derecho a conceder sublicencias.

24 EULA = End User License Agreement

Page 34: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

32

RESTRICCIONES DE USOLa Base de datos está restringida para uso en elsistema específico para el cual ha sidodesarrollada. Salvo en la medida en que las leyesobligatorias así lo permitan explícitamente (p.ej.las leyes nacionales basadas en la Directivaeuropea sobre software (91/250) y la Directivasobre bancos de datos (96/9)), no podrá extraerni reutilizar partes sustanciales del contenido dela Base de datos, ni reproducir, modificar,adaptar, traducir, desensamblar, descompilar, niusar técnicas de ingeniería inversa en ningunaparte de la Base de datos. Si desea obtener lainformación de interoperabilidad a que alude (lalegislación nacional en la que se basa) laDirectiva sobre software, deberá conceder aHERE el plazo adecuado para suministrarle dichainformación en un término razonable, incluidoslos costes, a determinar por HERE.

La Base de datos incluye informaciónproporcionada bajo licencia a HERE de terceraspartes y está subjeta a las condiciones ynotificaciones de derechos de autor delproveedor establecidas en la siguiente URL:

here.com/supplierterms

TRANSFERENCIA DE LA LICENCIANo podrá transferir la Base de datos a terceros,salvo que ésta haya sido instalada en el sistemapara el cual ha sido desarrollada, o si no conservaninguna copia de la Base de datos y, siempreque el beneficiario de la transferencia se declareconforme con todos los términos y condiciones

de este Contrato y lo notifique por escrito aHERE. Los juegos multidisco solo podrán sertransferidos o vendidos únicamente como unpaquete completo, tal como los suministra HERE,y no como un subpaquete del mismo.

LIMITACIÓN DE LA GARANTÍASujeto a lo dispuesto en el apartado Advertenciasque se expone más adelante, HERE garantizaque durante los doce meses siguientes a laadquisición de su copia de la Base de datos, éstafuncionará sustancialmente de acuerdo con losCriterios de Precisión e Integridad de HEREvigentes a la fecha en que usted ha adquiridodicho ejemplar de la Base de datos; a solicitudsuya, HERE pondrá a su disposición dichoscriterios. Si la Base de datos no funciona enconformidad con la presente limitación degarantía, HERE, dentro de los términosrazonables, tomará las medidas pertinentes parareparar o sustituir dicho ejemplar defectuoso dela Base de datos. Si las medidas tomadas noconducen al funcionamiento de la Base de datosen conformidad con la garantía aquí descrita,usted podrá elegir entre obtener una devoluciónrazonable del precio pagado por la Base dedatos o rescindir este Contrato. Lo anteriorconstituye la responsabilidad total de HERE y suúnico recurso contra ella. Salvo que haya sidodispuesto explícitamente en este artículo, HEREno concederá ninguna garantía, ni harádeclaraciones con respecto al uso de resultadoso al uso de la Base de datos en términos de

perfección, exactitud, fiabilidad u otros conceptos.HERE no garantiza la perfección presente nifutura de la Base de datos. Ninguna informacióno recomendación, oral o escrita, que haya sidosuministrada por HERE, por su proveedor o porcualquier otra persona, constituirá garantía ni, enninguna otra forma, contemplará una ampliaciónde la limitación de garantía anteriormenteexpuesta. La limitación de garantía dispuesta eneste Contrato no afecta o perjudica ningúnderecho legal estatutario que usted puedaderivar de la garantía legal con respecto adefectos ocultos.

Si no ha adquirido la Base de datos directamentede HERE es posible que, además de losderechos concedidos por HERE en virtud delpresente contrato, obtenga derechos legalesestatutarios de la persona de quien ha obtenidosu Base de datos de acuerdo con la legislaciónvigente en su jurisdicción. La anterior garantía deHERE no afectará dichos derechos legales yusted podrá mantener tales derechos en adicióna los derechos de garantía concedidos aquí.

Page 35: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

33

LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDADEl precio de la Base de datos no incluye lacobertura por riesgo de daños consecuenciales,indirectos o daños directos ilimitados derivadosdel uso que usted hace de la Base de datos. Portanto, en ningún caso, HERE asumiráresponsabilidad alguna por dañosconsecuenciales o indirectos incluyendo, sinlimitación, los perjuicios por lucro cesante,pérdida de datos o falta de uso, derivados deluso de la Base de datos, en que incurra usted oun tercero ya sea en acción contractual, ilícita oen virtud de una garantía, incluso si HEREhubiese sido notificada de la posibilidad de queocurriesen dichos perjuicios. En cualquier caso, laresponsabilidad de HERE por daños directosestará limitada al precio de su ejemplar de laBase de datos.

LA LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA Y LALIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD TALCOMO CONSTAN EN EL PRESENTECONTRATO, NO AFECTAN O PERJUDICANSUS DERECHOS LEGALES ESTATUTARIOS ENCASO DE HABER ADQUIRIDO LA BASE DEDATOS EN FORMA DIFERENTE A LAEXPLOTACIÓN DE UNA EMPRESA.

ADVERTENCIASLa Base de datos puede contener informaciónincorrecta o incompleta debido a imprecisionesoriginadas por el paso del tiempo, posiblescambios en la situación, las fuentes utilizadas y lanaturaleza de la compilación de extensos datos

geográficos, lo que podría derivar en resultadoserróneos. La Base de datos no contiene ni reflejainformación sobre, por ejemplo, la duración delviaje y es posible que no incluya informaciónsobre la seguridad de la zona, el cumplimiento dela ley, la asistencia en casos de emergencia,obras en construcción, cierres de vías o carriles,declive de la vía y grado de la pendiente,limitaciones con respecto a la altura o pesopermitido en puentes, condiciones viales,acontecimientos especiales, dependiendo de lamarca del sistema de navegación que ustedtenga.

LEGISLACIÓN APLICABLEEl presente Contrato se regirá por las leyes de lajurisdicción donde usted resida en la fecha deadquisición de la Base de datos. Si en la citadafecha reside fuera de la Unión Europea o deSuiza, se aplicará la legislación de la jurisdicciónde la Unión Europea o de Suiza donde hayaadquirido la Base de datos. En todos los demáscasos, o si no es posible establecer la jurisdiccióndonde ha adquirido la Base de datos, se aplicarála legislación de los Países Bajos. El juezcompetente en su lugar de residencia en la fechade adquisición de la Base de datos estaráfacultado para pronunciarse sobre cualquierconflicto derivado del presente Contrato orelacionado con él, sin detrimento del derecho deHERE a presentar reclamaciones judiciales en ellugar donde usted resida en dicho momento.

CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIOFINAL PARA SER DISTRIBUIDOEste contrato de licencia es válido para el mer-cado de México. No de España.

POR “HERE” EN LAS AMÉRICAS / ASIAPACIFICO

Page 36: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

34

TÉRMINOS del Usuario Final CONDICIONESEl contenido (Información) que se proporciona sehace bajo licencia, no se vende. Al abrir estepaquete, instalar, copiar, o de alguna otra manerausar la Información, usted está de acuerdo enregirse por los términos de este contrato. Si noestá de acuerdo con los términos de estecontrato, no se le permitirá instalar, copiar,revender ni transferir la Información. Si desearechazar los términos del presente, y no hainstalado, copiado ni usado la Información, debecomunicarse con su vendedor, o con HERENorth America, LLC ("HERE") dentro de 30 díasdespués de comprar el producto para obtener unrembolso por el precio de compra. Paracomunicarse con HERE, por favor visitewww.here.com. La Información que seproporciona es para su uso personal internoúnicamente y no se puede revender. LaInformación está protegida por derecho de autory sujeta a los siguientes términos (este “Contratode Licencia de Usuario Final”) y condicionesacordados por usted, por un lado, y por el otrolado, por HERE North América, LLC (“HERE”) ysus licenciantes (incluyendo los licenciantes yproveedores de estos). Para propósitos de éstostérminos, “HERE” significa (a) HERE NorthAmerica, LLC con respecto a los Datos para lasAmericas y/o para la región Asia Pacífico y (b)HERE Europe B.V.a para los Datos de Europa,Medio Oriente y/o África. Los Datos incluyencierta información y contenido relacionado bajolicencia a HERE por terceros y está sujeta a los

términos aplicables del proveedor y avisos dederechos de autor contenidas en el siguienteURL:

here.com/supplierterms

TÉRMINOS Y CONDICIONESLimitaciones de la licencia sobre el uso:Usted acuerda que su licencia para usar estaInformación queda limitada y condicionada parapropósitos únicamente personales, nocomerciales, y no es para oficinas de servicio,tiempo compartido ni ningún otro propósitosimilar. Salvo que se establezca lo contrario en elpresente documento, usted acuerda que deninguna otra forma ha de reproducir, copiar,modificar, descompilar, desarmar ni aplicaringeniería inversa sobre ninguna parte de dichaInformación, y por ningún motivo ni de ningunaotra forma podrá transferir ni distribuir, salvo en lamedida en que sea permitido por leyesobligatorias.

Limitaciones de la Licencia SobreTransferencias: Su licencia limitada no permitela transferencia ni reventa de la Información,salvo en las condiciones que usted puedatransferir la Información y todo el material que leacompañe de manera permanente si: (a) ustedno se queda con ninguna copia de laInformación; (b) el beneficiario está de acuerdocon los términos de este Contrato de licencia deusuario final; y (c) usted transfiere la Informaciónen la manera exacta en la que la compró

transfiriendo físicamente el medio original (porejemplo, CD-ROM o DVD que haya comprado),toda la envoltura original, todos los Manuales yotra documentación. Específicamente, los sets devarios discos únicamente podrán ser transferidoso vendidos como un set complete tal y como lefue proporcionado a usted y no como un setadicional.

Limitaciones Adicionales de la Licencia: Salvocuando HERE le haya dado licencia específicapara hacerlo por medio de un acuerdo escritoseparado, y sin limitar el párrafo anterior, sulicencia queda condicionada sobre el uso de laInformación según lo prescribe este acuerdo yusted no podrá (a) usar esta Información conningún producto, sistema ni aplicación instaladoo de alguna otra manera conectado a o encomunicación con los vehículos capaces denavegar vehículos, posicionar, despachar, guiarrutas en tiempo real, manejar flotas, oaplicaciones similares; o (b) con o encomunicación con, incluyendo de maneraenunciativa, pero no limitativa, teléfonos móviles,computadoras palmtops o de mano, bíper olocalizador de personas, y asistentes personalesdigitales o PDAs

Advertencia: La presente Información puedecontener Información imprecisa o incompletadebido al paso del tiempo, cambio decircunstanciaos fuentes utilizadas, y el hecho derecopilar una gran cantidad de Información

Page 37: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

}}

35

geográfica, lo que puede tener comoconsecuen¬cias resultados incorrectos.

No existencia de garantía: Esta Información sele proporciona en el estado en el que seencuentra y usted acuerda utilizarla bajo supropio riesgo. Ni HERE ni sus licenciantes (ni loslicenciantes ni proveedores de estos) otorganninguna garantía, representación ni obligación deninguna clase ni declaración, expresa ni tácita,que surja de la ley ni de cualquier otro tipo,incluyendo, sin limitación, ninguna sobrecontenido, calidad, precisión, totalidad deInformación, efectividad confiabilidad, nivel en elque dicho sistema sea adecuado paradetermi¬nado fin, utilidad, uso o resultados aobtenerse a partir de dicha Información, ni deque la Información ni el servidor no tendráninterrupciones ni estarán libres de errores.

Exclusión de Garantía: HERE Y SUSLICENCIANTES, (INCLUYENDO A LOSLICENCIANTES Y PROVEEDORES DE ESTOS),SE DESLINDAN DE TODA GARANTÍA,EXPRESA O TÁCITA, RESPECTO DE LACALIDAD, DESEMPEÑO, COMERCIALIZACIÓN,DE QUE EL SISTEMA SEA ADECUADO PARADETERMI¬NADO FIN, E INCUMPLIMIENTO.Algunos estados, territorios y países no permitenciertas exclusiones de garantía, por lo que en esamedida, la exclusión anterior podrá no seraplicable a usted.

Exclusión de Responsabilidad: NI HERE NISUS LICENCIANTES (INCLUYENDO A LOSLICENCIANTES Y PROVEEDORES DE ESTOS)SERÁN RESPONS¬ABLES FRENTE A USTEDRESPECTO DE NINGÚN HECHO QUE DÉLUGAR A NINGUNA RECLAMACIÓN,DEMANDA NI ACCIÓN,INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZADE LA RECLAMACIÓN, DEMANDA, ACCIÓN OSUPUESTA PÉRDIDA O DAÑOS DIRECTOS OINDIRECTOS, QUE RESULTEN DEL USO OPOSESIÓN DE ESTA INFORMACIÓN; NI PORNINGUNA PÉRDIDA DE UTILIDADES,INGRESOS, CONTRATOS NI AHORROS, NIPOR NINGÚN OTRO DAÑO DIRECTO OINDIRECTO, CONSECUENCIAL, ESPECIAL OINCIDENTAL QUE SURJA DEL USO QUE LEDÉ, O DE SU INCAPACIDAD PARA UTILIZARESTA INFORMACIÓN, CUALQUIER DEFECTOEN ESTA INFORMACIÓN, NI ELINCUMPLIMIENTO DE LOS PRESENTESTÉRMINOS Y CONDICIONES, YA SEA QUE SEENCUENTREN EN CONTRATO OEXTRACONTRACTUALES O DE LOSTÉRMINOS DE ALGUNA GARANTÍA, AUNQUEHERE Y SUS LICENCIANTES HAYAN SIDOPREVENIDOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE LAEXISTENCIA DE DICHOS DAÑOS. Algunosestados, territorios y países no permiten ciertasexclusiones de respons¬abilidad, por lo que enesa medida, la exclusión anterior podrá no seraplicable a usted.

Control de Exportaciones: Usted acuerda noexportar de ningún otro lado ningún componentede la Información, ni ningún producto directo dela misma, salvo en cumplimiento de, y con todaslas licencias y aprobaciones que se requieranbajo las leyes, reglas y regula¬ciones deexportaciones administradas por la Oficina deControl de Activos Extranjeros (Office of ForeignAs¬sets Control) del Departamento de Comerciode EE.UU. y la Oficina de Industria y Seguridad(Bureau of Industry and Security) delDepartamento de Comercio de EE.UU. En lamedida en que dichas leyes, reglas oregulaciones de exportación le prohíban a HEREcumplir con cualquiera de la las obligaciones deentregar o distribuir la Información, dicha fallaserá disculpada y no habrá de constituirincumplimiento de este Contrato.

Totalidad del Acuerdo: Estos términos ycondiciones constituyen la totalidad del acuerdoentre HERE (y sus licenciantes, incluyendo a loslicenciantes y proveedores de éstos) y usted, enrelación con el objeto del presente contrato, yprevalece en su totalidad sobre cualquieracuerdo escrito u oral anterior que exista entrenosotros con respecto de dicho objeto.

Terminación: Usted y HERE acuerdan que si seen¬cuentra que cualquier porción de estecontrato es ilegal o no es ejecutable, dichaporción será eliminada y el resto de este Acuerdoquedará en plena vigencia y efecto.

Page 38: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

||

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio.36

Derecho Aplicable: Los términos y condicionesmencionados anteriormente se regirán por lasleyes del Estado de Illinois (para Información paralas Américas y/o para la región Asia Pacífico) opor las leyes de los Países Bajos – Holanda (parala Información para Europa, Medio Oriente y/oÁfrica), sin dar efecto al (i) conflicto con otrasleyes, o (ii) los Contratos de Compraventa deBienes Internacionales por la Convención de lasNaciones Unidas, misma que se excluyeexplícitamente. Para cualquier disputa,reclamación ó acción derivadas de ó en relacióncon los Datos (“Reclamación”), usted aceptasometerse a la jurisdicción personal de (a) elEstado de Illinois para Reclamacionesrelacionadas a los Datos para las Américas y/opara la región Asia Pacífico proporcionadamediante el presente documento, y (b) a la de losPaíses Bajos – Holanda para los Datos deEu¬ropa, Medio Oriente y/o África proporcionadamediante el presente documento.

Usuarios Finales Gubernamentales: En casode que la Información sea adquirida por, o enrepresentación del gobierno de Estados Unidos ocualquier otra entidad buscando o solicitandotener derechos similares a aquellos usualmentereclamados por el gobierno de Es¬tados Unidos,esta Información es un "objeto comercial” segúnse define dicho término en 48 C.F.R. (“FAR”)2.101, se licencia de conformidad con elpresente Contrato de Licencia de Usuario Final, ycada copia de la Información entregada oproporcionada de cualquier otra forma deberá

estar marcada en la forma pertinente con lasiguiente leyenda “Aviso de Uso” y ser tratada deconformidad con dicho Aviso.

AVISO DE USONOMBRE DEL CONTRATISTA (PRODUCTOR OPROVEEDOR)

HERE

DIRECCIÓN DEL CONTRATISTA (PRODUCTORO PROVEEDOR)

425 West Randolph Street, Chicago, IL 60606.

La presente Información es un objeto comercial,tal y como se define en FAR 2.101, y está sujetaal Contrato de Licencia de Usuario Final entérminos del cual fue proporcionada estaInformación.

© 1987 -2015 HERE. Derechos reservados.

En caso de que el Funcionario Contratante,dependencia del Gobierno Federal, o cualquierotro funcionario público federal se niegue autilizar la leyenda que se establece en elpresente, dicho funcionario contratante,dependencia del Gobierno Federal o funcionariopúblico deberá notificar a HERE antes de buscarderechos adicionales o alternativos respecto dela Información.

© 1987 -2015 HERE. Derechos reservados.

Información relacionada• Actualización de mapas (p. 25)

• Derechos de autor del sistema de navega-ción* (p. 37)

Page 39: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

NAVEGACIÓN

* Opcional/accesorio. 37

Derechos de autor del sistema denavegación*

Para obtener información sobre los derechos deautor (© Copyright), consulte el apartado "Con-trato de licencia del sistema de navegación".

Información relacionada• Actualización de mapas (p. 25)

• Contrato de licencia del sistema de navega-ción* (p. 31)

Page 40: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que
Page 41: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

ÍNDICE ALFABÉTICO

39

A

Actualización de los datos de mapa 25, 27, 29

Ajustes 22Información de tráfico 25Opciones de mapa 23ruta y guía de itinerario 23

C

Conexión del sistema 4

Contrato de licencia 31

Control por voz 10

D

Derechos de autor 31, 37

Desvío 20

I

Información del tráfico 25

Información de tráficoemisión 19

Información de tráfico ampliada (RTTI) 21, 22

Itinerario 16editar y borrar 17mostrar 17

L

Lugares de interés 13, 18

N

navegaciónen la pantalla central 6En la pantalla del conductor 8en la pantalla de visualización frontal 9

O

Opciones de guía 22, 23

Opciones de mapa 23

P

POI 13, 18

Preguntas y respuestas 30

Problemas de tráfico en la ruta 20

Programar destino 11, 12, 13, 14, 15

Puntos de guía en el itinerario 19

R

Ruta alternativaEco, Rápida, Escénica 18

S

Send to Car 15

T

Transporte de vehículo 30

V

Vista del mapa 23

ÍNDICE ALFABÉTICO

Page 42: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

ÍNDICE ALFABÉTICO

40

Page 43: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que
Page 44: SENSUS NAVIGATION - az685612.vo.msecnd.net€¦ · Cuando el símbolo del automóvil señala siempre hacia arriba, el mapa gira bajo dicho símbolo dependiendo de la dirección que

TP 26626 (Spanish), AT 1817, MY19, Copyright © 2000-2018 Volvo Car Corporation