senaco cu 02 - siemensmilltronics®es una marca registrada de siemens milltronics process...
TRANSCRIPT
SENACO CU 02
SEN
ACO
CU 0
2
Manual de Instrucciones PL -561-2 Enero 2001
© Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2001
Indicaciones de Seguridad
Este manual contiene indicaciones importantes y condiciones para una utilización sin peligroalguno para el usuario, el personal, el producto y los equipos conectados a éste. Por motivos declaridad expositiva en los textos de indicación y de precaución se destaca el nivel de precauciónnecesario para cada intervención.
Personal cualificado
El producto descrito en este manual debe funcionar únicamente de la manera como loespecifica el fabricante. En éste manual se describe cómo utilizar el equipo, cómo ponerlo enservicio, cómo manejarlo y cómo instalarlo. Sólo el personal cualificado está autorizado aintervenir en este equipo para el montaje y la puesta en servicio. El personal cualificado deberáinstalar y utilizar el equipo observando las indicaciones y procedimientos de seguridad.
Advertencia: El funcionamiento correcto y seguro del equipo presupone un transporte, unalmacenamiento, una instalación y una programación conformes a las prácticas de la buenaingeniería, así como un manejo y un mantenimiento rigurosos.
Nota: Este producto debe ser utilizado únicamente de la manera que se especifica en estemanual.
Copyright Siemens MilltronicsProcess Instruments Inc. 2000.Todos los derechos reservados.
Condiciones de utilización
Este documento está disponible enversión impresa o electrónica.Recomendamos a nuestros usuariosobtengan copias impresas de ladocumentación o consulten las versionesdigitales diseñadas y comprobadas porSiemens Milltronics Process InstrumentsInc.En ningún caso será responsable SiemensMilltronics Process Instruments Inc. dereproducciones totales o parciales de ladocumentación, ya sea de versionesimpresas o electrónicas.
Nosotros hacemos todo lo necesario paragarantizar la conformidad del contenido de estemanual con el equipo proporcionado. Sinembargo, estas informaciones quedan sujetas acambios. SMPI no asume responsabilidad algunapor omisiones o diferencias. Examinamos ycorregimos el contenido de este manualregularmente y nos esforzamos en proporcionarpublicaciones cada vez más completas. No dudeen contactarnos si tiene preguntas o comentarios.
Las especificaciones están sujetas a cambios.
MILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc.
Para más información contacte:Technical PublicationsSiemens Milltronics Process Instruments Inc.1954 Technology Drive, P.O. Box 4225Peterborough, Ontario, Canadá, K9J 7B1Email: [email protected]
Para más informaciones acerca de los manuales SMPI visíte nuestra página web:ww.milltronics.com
PL-561-2 Senaco CU 02 Página 3
Acerca de la Unidad Senaco CU 02
Nota:La unidad CU 02 debe utilizarse únicamente según las instruccionesproporcionadas en este manual.
La Unidad de Control Senaco CU 02 proporciona relés y salidasanalógicas para la instalación en proceso de un sensor Senaco AS100.
CaractéristicasU indicador de cristal líquido (LCD)
U 2 relés SPDT (tipo C)
U salida aislada 4 - 20 mA
U temporización de arranque ajustable
U temporización de alarma ajustable
Página 4 Senaco CU 02 PL-561-2
Especificaciones
Suministro eléctrico: ¡ ver la placa indicadora para el voltajecorrespondiente(100/115/200/230 V ca ±15%, 50/60 Hz, 10 VA)
Ambiente:
¡ ubicación: ¡ interior¡ altitud: ¡ máxima 2000 m¡ temp. ambiente: ¡ -20 a 50 °C (-4 a 122 °F)¡ humedad relativa: ¡ 80% para temperaturas hasta 50 °C¡ cat. de instalación: ¡ II¡ nivel de polución: ¡ 2
Activación sensor: ¡ 26 Vcc nominal, máximo 70 mA
Entrada: ¡ Sensor Senaco0 – 10 Vcc
Indicador:
¡ cristal líquido ¡ 3 dígitos, altura 9 mm (0.35")¡ gráfico multisegmentos para estado de
funcionamiento
Relés: ¡ 2 relés alarma / control
¡ 1 contacto tipo ‘C’, SPDT por relé, carga noinductiva de 5 A a 250 V ca
Salida Analógica: ¡ 4 - 20 mA, aislada
¡ carga máxima 750 ΩCaja: ¡ 55 mm A x 75 mm A x 110 mm P (2.2" A x 3" A
x 4.4" P)¡ policarbonato¡ montaje:
- riel DIN (DIN 46277 o DIN EN50022)
- montaje mural o en panel
Protección: ¡ IP 20
Aprobaciones: ¡ CSA, uso general
Peso: ¡ 550 g (18 oz)
PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5
Instalación
Notas:• La instalación debe efectuarse por personal calificado, en
conformidad con las normas locales.• Los choques eléctricos pueden dañar el sistema. Respetar los
procedimientos de puesta a tierra indicados.
Montaje
Dimensiones
Montaje en Pared / en Panel
110 mm(4.4")
orificios demontaje (2) 4.5x 5.75 mm (1.8"x 0.2")
38 mm(1.5")
75 mm(3")
61 mm(2.4")
55 mm(2.2")
38 mm(1.5")
perforar para lainstalación detornillos (2) de 4 mm(#8)
61 mm(2.4")
Página 6 Senaco CU 02 PL-561-2
Montaje en Riel
Montaje
Desmontaje
PL-561-2 Senaco CU 02 Página 7
Conexiones
Diagrama de conexión
PRECAUCION:
• Todos los cableados deben ser aislados para un mínimo de250V.
• Utilizar los terminales de contacto de los relés con aparatossin piezas bajo tensión accesibles, y conexiones aisladas(mínimo 250V).
• El máximo voltaje de funcionamiento entre contactos reléadyacentes es 250 V.
Conexión de un Sensor Senaco AS100
Versión rango de temperatura estándar
Versión rango de temperatura extendido
*selección del rango del sensoralta sensibilidad = cable verde en ‘Vsup’baja sensibilidad = cable verde en ‘com’
rojonegro verde
negro negroblancoo*
blindaje
*selección del rango del sensoralta sensibilidad = cable naranja en ‘Vsup’baja sensibilidad = cable naranja en ‘com’
rojonegronaranja
verde marrónamarilloo*
blindaje
Página 8 Senaco CU 02 PL-561-2
Conexión Salida Relés*
Puesta a Cero Automática Puesta a Cero Manual(P14 / 24 = 0) (P14 / 24 = 1)
Todos los relés son certificados para uso en aparatos en los que lacapacidad de corto circuito de los circuitos en los que han sido
instalados es limitada por fusibles con valoresque no exceden la potencia de corte de los relés.
*consultar la sección Funcionamiento \ Alarma
Conexión de la salida analógica Conexión del suministro eléctrico
Se recomienda proteger el sistema con unfusible de 15 A o por medio de un
cortacircuítos en la instalación.
Es necesario tener un conmutador decortocircuíto(s) cerca del sistema (fácilmente
accesible) que sirva de conmutador dedesconexión.
botón depuesta a cero
al aparato del usuario
salida aislada 4 – 20 mA,750 Ω max
Ver la placaindicadora paravoltajecorrespondiente
PL-561-2 Senaco CU 02 Página 9
Funcionamiento
Temporización de ArranqueCon la temporización de arranque se evita el estado de alarma de losrelés durante el tiempo ajustado (parámetro P80) al poner en marcha laUnidad CU 02 por primera vez.
Indicador
La Unidad CU 02 proporciona una indicación de la señal de entrada (Vsens) del Sensor Senaco en voltios, o en porcentaje del rangoprogramado (P3 – P2). Seleccionar la unidad deseada durante lavisualización de Vsens.
Pulsar: porcentaje
Pulsar: voltios
La amortiguación reduce el tiempo de respuesta del visualizador encaso de variaciones rápidas o mínimas en el proceso o maquinariacontrolado(a). El tiempo de respuesta disminuye con cada aumento delvalor de amortiguación (P86).
RelésLa Unidad CU 02 proporciona dos relés programables (P10/20). Encondiciones de funcionamiento normal, los relés están activados(contacto n.a./normalmente cerrado). En condiciones de alarma, elindicador de ‘alarma’ parpadea, para indicar la activación de latemporización del relé (P13/23). Si el estado de alarma se apaga antesdel final de la temporización del relé, el indicador de ‘alarma’ se apaga.De lo contrario, el relé se desactiva y cambia el estado de loscontactos. El indicador de “alarma’ deja de parpadear, pero no seapaga. Al reanudar el funcionamiento normal, el indicador de `alarma'desaparece. La puesta a cero de los relés y de la demora del relé se
programa
alfanumérico
porcentaje
relé 1,’alarma’
relé 2,’alarma’
valor del parámetro
Página 10 Senaco CU 02 PL-561-2
efectúa manual o automáticamente, según el modo seleccionado(P14/24). La puesta a cero automática es inmediata. Pulsar el botón depuesta a cero para una puesta a cero manual.
Cada relé puede programarse para:
alarma dealta:
condición de alarma cuando laseñal del sensor (%) essuperior al punto de consigna% alto ej. alarma superior a 80%
alarma debaja:
condición de alarma cuando laseñal del sensor (%) esinferior al punto de consigna% bajo ej. alarma inferior a 20%
fuera delímites
condición de alarma cuando laseñal del sensor (%) essuperior al punto de consigna% alto o inferior al punto deconsigna % bajo
ej. alarma más allá de 20% y 80%
dentro delímites:
condición de alarma cuando laseñal del sensor (%) seencuentra entre el valor delpunto de consigna alto y bajo(%)
ej. alarma entre 20% y 80%
Utilizadas conjuntamente, las funciones individuales de los relésproporcionan:
• alarma de % alto y % muy alto• alarma de % alto y % bajo• alarma de % alto y alarma en límites• alarma de % bajo y % muy bajo• alarma de % bajo y alarma en límites• alarma de límite 1 y límite 2
Nota:al instalar el Sensor Senaco AS100 en zonas con altos niveles de ruidoRF, ajustar los puntos de consigna alarma a 0.50 V por encima o pordebajo de las condiciones de fallo / sin fallo.
Salida AnalógicaLa Unidad CU 02 proporciona una salida analógica de 4 – 20 mAcuando los niveles 4 y 20 mA son programados según el rango defuncionamiento de la señal (Vsens) obtenida del sensor Senaco.Cuando Vsens es superior a los límites alto y bajo, los límites sonajustados a 2 y 22 mA, respectivamente (ajuste de fábrica). Estopermite al usuario obtener una indicación general del estado defuncionamiento fuera del rango.
La amortiguación permite aumentar el tiempo de respuesta de la salidaanalógica en caso de pequeñas o rápidas fluctuaciones en el proceso
on
off
on
off
on
off
on
off
PL-561-2 Senaco CU 02 Página 11
o en el funcionamiento de la maquinaria. El tiempo de respuestadisminuye a medida que aumenta el valor de amortiguación (P85).
SeguridadLa Unidad CU 02 es suministrada con la seguridad (P 1) desactivada,para permitir el acceso a la programación. Si se desea limitar el accesoa la programación (sin limitar la visualización) ingresar el códigoapropiado. Consultar la sección “Modificación de la Seguridad”.
Puesta a Cero de los ParámetrosLa función de puesta a cero (P99) reajusta todos los parámetros deprogramación a su valor de fábrica. Para efectuar la puesta a cero deun parámetro específico, ingresar su valor de fábrica, designado en laLista de Parámetros.
Página 12 Senaco CU 02 PL-561-2
Puesta en Marcha
Pulsar Se visualiza:Para acceder al programa:
run
activación delprograma,parámetro 1
Para seleccionar un parámetro:
para alternarla visuali-zación de unparámetro aotro (siguienteo anterior)
Para visualizar el valor de un parámetro:seleccionar elparámetro, ej. P3visualización delvalor delparámetro: ej. 2.50
salida
Para modificar el valor de un parámetro:seleccionar elparámetro, ej. P3visualizar el valordel parámetro: ej. 2.50
Desactivar la seguridadaumentar / disminuirhasta obtener el valordeseado
Pulsar esta tecla paravalidar la modificación validación y salida
Para volver al modo Run:
visualización delparámetro, ej. P 3
salir del programay volver al modoRun
PL-561-2 Senaco CU 02 Página 13
Valores de FuncionamientoUna vez completada la instalación, la conexión y la alimentación delSensor Senaco y de la Unidad de Control, hacer funcionar el proceso ola maquinaria (secuencia completa de funcionamiento).
Anotar los valores siguientes:
• valor de funcionamiento normal Vnorm = ______-
• valor de funcionamiento anormal Vabn = ______-
Cuando resulte imposible obtener los valores aplicables, programarvalores aproximativos e ingresarlos durante la programación.
Página 14 Senaco CU 02 PL-561-2
Programación
Nota:Desactivar la seguridad para ajustar las funciones de programación.
Calibración: 0 - 100% / 4 - 20 mA• Entrar el valor de Vnorm en P 2 para calibrar el nivel 0% / 4 o 20 mA.
• Entrar el valor de Vabn en P 3 para calibrar el nivel 100% / 20 o 4 mA.
Es necesario obtener una diferencia mínima de 0.2 V entre P 2 y P 3para el rango 4 - 20 mA.
RelésPara obtener puntos de consigna de alarma precisos, ajustar lavisualización (run) en porcentaje y hacer funcionar el proceso o lamaquinaria durante un ciclo completo. Anotar los valores en %correspondiente a los puntos de consigna de alarma.
Nota:Al instalar el Sensor Senaco AS100 en zonas con altos niveles de ruidoRF, ajustar los puntos de consigna alarma a 0.50 V por encima o pordebajo de las condiciones de fallo / sin fallo.
Relés 1• activado, P10 = 1
• punto de consigna:
alarma de % alto,
P11 = especificar el punto de consigna en %P12 = 0
alarma de % bajo,
P11 = 0P12 = especificar el punto de consigna en %
alarma ‘fuera de límites’,
P11 = especificar el punto de consigna % alto en %P12 = especificar el punto de consigna % bajo en %
alarma ‘dentro de límites’,
P11 = especificar el punto de consigna de % bajo en %P12 = especificar el punto de consigna de % alto en %
• temporización relé (1 - 999 segundos), P13
PL-561-2 Senaco CU 02 Página 15
• selección puesta a cero, P14auto = 0manual = 1
Relé 2• activado, P20 = 1
• punto de consigna:
para alarma % de alto,P21 = especificar el valor del punto de consigna en %P22 = 0
para alarma % de bajo,
P21 = 0P22 = especificar el valor del punto de consigna en %
para alarma ‘fuera de límites’,
P21 = especificar el valor del punto de consigna % alto en %P22 = especificar el valor del punto de consigna % bajo en %
para alarma ‘dentro de límites’,
P21 = especificar el valor del punto de consigna % bajo en %P22 = especificar el valor del punto de consigna % alto en %
• temporización relé (1 - 999 seg), P23
• selección puesta a cero, P24auto = 0manual = 1
Funciones Auxiliares
Amortiguación• ajuste de la amortiguación de la salida analógica (valor convencional,
1 - 50), P85• ajuste de la amortiguación de la visualización (valor convencional,
1 - 50), P86
Página 16 Senaco CU 02 PL-561-2
ParámetrosP- 1 seguridad, referencia = 500 ƒ
P- 2 0% calibración / 4 mA (Vsens = 0 - 7.3 V) ƒ=0.50
P- 3 100% calibración / 20 mA (Vsens = 0.2 - 7.5 V) ƒ=2.50
P-10 relé 1, funcionamiento:0 = desactivadoƒ
1 = activado
P-11• relé 1, punto de consigna alarma alta (0 = desactivado,1 a
100%)ƒ = 80
P-12• relé 1, punto de consigna alarma baja (0 = desactivado,1
a 100%)ƒ = 20
P-13• relé 1, temporización (1ƒ a 999 seg)
P-14• relé 1, enclavado (latch):0 = puesta a cero automáticaƒ
1 = puesta a cero manual
P-20 relé 2, funcionamiento:0 = desactivadoƒ
1 = activado
P-21• relé 2, punto de consigna alarma alta (0 = desactivado, 1
a 100%)ƒ= 70
P-22• relé 2, punto de consigna alarma baja (0 = desactivado, 1
a 100%)ƒ = 30
P-23• relé 2, temporización (1ƒ a 999 seg)
P-24• relé 2, enclavado (latch):0 = puesta a cero automáticaƒ
1 = puesta a cero manual
P-80 temporización de arranque (1 a 999 seg) ƒ=10
P-85 amortiguación, salida mA (1ƒ a 999)
P-86 amortiguación, visualización (1ƒ a 999)
P-90 número de revisión del software
P-99 puesta a cero:0 = normalƒ
9 = puesta a cero
ƒ ajuste de fábrica• accesible únicamente con la función ‘operación de relés’ activada
PL-561-2 Senaco CU 02 Página 17
Modificación de la Seguridad
Pulsar Se visualiza:Para activar la seguridad:
seguridaddesactivada,acceso a laprogramaciónpermitido
valor de referencia
código deactivaciónseguridadactivada,acceso a laprogramación nopermitido
Para desactivar la seguridad:
seguridadactivada,acceso a laprogramación nopermitido
valor de referencia
código dedesactivación
seguridaddesactivada,acceso a laprogramaciónpermitido
Página 18 Senaco CU 02 PL-561-2
Mantenimiento
La Unidad de Control CU-02 no necesita mantenimiento. Sin embargo,se recomienda efectuar verificaciones periódicas para máximorendimiento.
IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM
*7ml19981dn21*