senaco cu 02 - siemensmilltronics®es una marca registrada de siemens milltronics process...

20
SENACO CU 02 SENA CO CU 02 Manual de Instrucciones PL-561-2 Enero 2001

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

SENACO CU 02

SEN

ACO

CU 0

2

Manual de Instrucciones PL -561-2 Enero 2001

Page 2: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

© Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2001

Indicaciones de Seguridad

Este manual contiene indicaciones importantes y condiciones para una utilización sin peligroalguno para el usuario, el personal, el producto y los equipos conectados a éste. Por motivos declaridad expositiva en los textos de indicación y de precaución se destaca el nivel de precauciónnecesario para cada intervención.

Personal cualificado

El producto descrito en este manual debe funcionar únicamente de la manera como loespecifica el fabricante. En éste manual se describe cómo utilizar el equipo, cómo ponerlo enservicio, cómo manejarlo y cómo instalarlo. Sólo el personal cualificado está autorizado aintervenir en este equipo para el montaje y la puesta en servicio. El personal cualificado deberáinstalar y utilizar el equipo observando las indicaciones y procedimientos de seguridad.

Advertencia: El funcionamiento correcto y seguro del equipo presupone un transporte, unalmacenamiento, una instalación y una programación conformes a las prácticas de la buenaingeniería, así como un manejo y un mantenimiento rigurosos.

Nota: Este producto debe ser utilizado únicamente de la manera que se especifica en estemanual.

Copyright Siemens MilltronicsProcess Instruments Inc. 2000.Todos los derechos reservados.

Condiciones de utilización

Este documento está disponible enversión impresa o electrónica.Recomendamos a nuestros usuariosobtengan copias impresas de ladocumentación o consulten las versionesdigitales diseñadas y comprobadas porSiemens Milltronics Process InstrumentsInc.En ningún caso será responsable SiemensMilltronics Process Instruments Inc. dereproducciones totales o parciales de ladocumentación, ya sea de versionesimpresas o electrónicas.

Nosotros hacemos todo lo necesario paragarantizar la conformidad del contenido de estemanual con el equipo proporcionado. Sinembargo, estas informaciones quedan sujetas acambios. SMPI no asume responsabilidad algunapor omisiones o diferencias. Examinamos ycorregimos el contenido de este manualregularmente y nos esforzamos en proporcionarpublicaciones cada vez más completas. No dudeen contactarnos si tiene preguntas o comentarios.

Las especificaciones están sujetas a cambios.

MILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc.

Para más información contacte:Technical PublicationsSiemens Milltronics Process Instruments Inc.1954 Technology Drive, P.O. Box 4225Peterborough, Ontario, Canadá, K9J 7B1Email: [email protected]

Para más informaciones acerca de los manuales SMPI visíte nuestra página web:ww.milltronics.com

Page 3: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

PL-561-2 Senaco CU 02 Página 3

Acerca de la Unidad Senaco CU 02

Nota:La unidad CU 02 debe utilizarse únicamente según las instruccionesproporcionadas en este manual.

La Unidad de Control Senaco CU 02 proporciona relés y salidasanalógicas para la instalación en proceso de un sensor Senaco AS100.

CaractéristicasU indicador de cristal líquido (LCD)

U 2 relés SPDT (tipo C)

U salida aislada 4 - 20 mA

U temporización de arranque ajustable

U temporización de alarma ajustable

Page 4: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

Página 4 Senaco CU 02 PL-561-2

Especificaciones

Suministro eléctrico: ¡ ver la placa indicadora para el voltajecorrespondiente(100/115/200/230 V ca ±15%, 50/60 Hz, 10 VA)

Ambiente:

¡ ubicación: ¡ interior¡ altitud: ¡ máxima 2000 m¡ temp. ambiente: ¡ -20 a 50 °C (-4 a 122 °F)¡ humedad relativa: ¡ 80% para temperaturas hasta 50 °C¡ cat. de instalación: ¡ II¡ nivel de polución: ¡ 2

Activación sensor: ¡ 26 Vcc nominal, máximo 70 mA

Entrada: ¡ Sensor Senaco0 – 10 Vcc

Indicador:

¡ cristal líquido ¡ 3 dígitos, altura 9 mm (0.35")¡ gráfico multisegmentos para estado de

funcionamiento

Relés: ¡ 2 relés alarma / control

¡ 1 contacto tipo ‘C’, SPDT por relé, carga noinductiva de 5 A a 250 V ca

Salida Analógica: ¡ 4 - 20 mA, aislada

¡ carga máxima 750 ΩCaja: ¡ 55 mm A x 75 mm A x 110 mm P (2.2" A x 3" A

x 4.4" P)¡ policarbonato¡ montaje:

- riel DIN (DIN 46277 o DIN EN50022)

- montaje mural o en panel

Protección: ¡ IP 20

Aprobaciones: ¡ CSA, uso general

Peso: ¡ 550 g (18 oz)

Page 5: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5

Instalación

Notas:• La instalación debe efectuarse por personal calificado, en

conformidad con las normas locales.• Los choques eléctricos pueden dañar el sistema. Respetar los

procedimientos de puesta a tierra indicados.

Montaje

Dimensiones

Montaje en Pared / en Panel

110 mm(4.4")

orificios demontaje (2) 4.5x 5.75 mm (1.8"x 0.2")

38 mm(1.5")

75 mm(3")

61 mm(2.4")

55 mm(2.2")

38 mm(1.5")

perforar para lainstalación detornillos (2) de 4 mm(#8)

61 mm(2.4")

Page 6: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

Página 6 Senaco CU 02 PL-561-2

Montaje en Riel

Montaje

Desmontaje

Page 7: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

PL-561-2 Senaco CU 02 Página 7

Conexiones

Diagrama de conexión

PRECAUCION:

• Todos los cableados deben ser aislados para un mínimo de250V.

• Utilizar los terminales de contacto de los relés con aparatossin piezas bajo tensión accesibles, y conexiones aisladas(mínimo 250V).

• El máximo voltaje de funcionamiento entre contactos reléadyacentes es 250 V.

Conexión de un Sensor Senaco AS100

Versión rango de temperatura estándar

Versión rango de temperatura extendido

*selección del rango del sensoralta sensibilidad = cable verde en ‘Vsup’baja sensibilidad = cable verde en ‘com’

rojonegro verde

negro negroblancoo*

blindaje

*selección del rango del sensoralta sensibilidad = cable naranja en ‘Vsup’baja sensibilidad = cable naranja en ‘com’

rojonegronaranja

verde marrónamarilloo*

blindaje

Page 8: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

Página 8 Senaco CU 02 PL-561-2

Conexión Salida Relés*

Puesta a Cero Automática Puesta a Cero Manual(P14 / 24 = 0) (P14 / 24 = 1)

Todos los relés son certificados para uso en aparatos en los que lacapacidad de corto circuito de los circuitos en los que han sido

instalados es limitada por fusibles con valoresque no exceden la potencia de corte de los relés.

*consultar la sección Funcionamiento \ Alarma

Conexión de la salida analógica Conexión del suministro eléctrico

Se recomienda proteger el sistema con unfusible de 15 A o por medio de un

cortacircuítos en la instalación.

Es necesario tener un conmutador decortocircuíto(s) cerca del sistema (fácilmente

accesible) que sirva de conmutador dedesconexión.

botón depuesta a cero

al aparato del usuario

salida aislada 4 – 20 mA,750 Ω max

Ver la placaindicadora paravoltajecorrespondiente

Page 9: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

PL-561-2 Senaco CU 02 Página 9

Funcionamiento

Temporización de ArranqueCon la temporización de arranque se evita el estado de alarma de losrelés durante el tiempo ajustado (parámetro P80) al poner en marcha laUnidad CU 02 por primera vez.

Indicador

La Unidad CU 02 proporciona una indicación de la señal de entrada (Vsens) del Sensor Senaco en voltios, o en porcentaje del rangoprogramado (P3 – P2). Seleccionar la unidad deseada durante lavisualización de Vsens.

Pulsar: porcentaje

Pulsar: voltios

La amortiguación reduce el tiempo de respuesta del visualizador encaso de variaciones rápidas o mínimas en el proceso o maquinariacontrolado(a). El tiempo de respuesta disminuye con cada aumento delvalor de amortiguación (P86).

RelésLa Unidad CU 02 proporciona dos relés programables (P10/20). Encondiciones de funcionamiento normal, los relés están activados(contacto n.a./normalmente cerrado). En condiciones de alarma, elindicador de ‘alarma’ parpadea, para indicar la activación de latemporización del relé (P13/23). Si el estado de alarma se apaga antesdel final de la temporización del relé, el indicador de ‘alarma’ se apaga.De lo contrario, el relé se desactiva y cambia el estado de loscontactos. El indicador de “alarma’ deja de parpadear, pero no seapaga. Al reanudar el funcionamiento normal, el indicador de `alarma'desaparece. La puesta a cero de los relés y de la demora del relé se

programa

alfanumérico

porcentaje

relé 1,’alarma’

relé 2,’alarma’

valor del parámetro

Page 10: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

Página 10 Senaco CU 02 PL-561-2

efectúa manual o automáticamente, según el modo seleccionado(P14/24). La puesta a cero automática es inmediata. Pulsar el botón depuesta a cero para una puesta a cero manual.

Cada relé puede programarse para:

alarma dealta:

condición de alarma cuando laseñal del sensor (%) essuperior al punto de consigna% alto ej. alarma superior a 80%

alarma debaja:

condición de alarma cuando laseñal del sensor (%) esinferior al punto de consigna% bajo ej. alarma inferior a 20%

fuera delímites

condición de alarma cuando laseñal del sensor (%) essuperior al punto de consigna% alto o inferior al punto deconsigna % bajo

ej. alarma más allá de 20% y 80%

dentro delímites:

condición de alarma cuando laseñal del sensor (%) seencuentra entre el valor delpunto de consigna alto y bajo(%)

ej. alarma entre 20% y 80%

Utilizadas conjuntamente, las funciones individuales de los relésproporcionan:

• alarma de % alto y % muy alto• alarma de % alto y % bajo• alarma de % alto y alarma en límites• alarma de % bajo y % muy bajo• alarma de % bajo y alarma en límites• alarma de límite 1 y límite 2

Nota:al instalar el Sensor Senaco AS100 en zonas con altos niveles de ruidoRF, ajustar los puntos de consigna alarma a 0.50 V por encima o pordebajo de las condiciones de fallo / sin fallo.

Salida AnalógicaLa Unidad CU 02 proporciona una salida analógica de 4 – 20 mAcuando los niveles 4 y 20 mA son programados según el rango defuncionamiento de la señal (Vsens) obtenida del sensor Senaco.Cuando Vsens es superior a los límites alto y bajo, los límites sonajustados a 2 y 22 mA, respectivamente (ajuste de fábrica). Estopermite al usuario obtener una indicación general del estado defuncionamiento fuera del rango.

La amortiguación permite aumentar el tiempo de respuesta de la salidaanalógica en caso de pequeñas o rápidas fluctuaciones en el proceso

on

off

on

off

on

off

on

off

Page 11: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

PL-561-2 Senaco CU 02 Página 11

o en el funcionamiento de la maquinaria. El tiempo de respuestadisminuye a medida que aumenta el valor de amortiguación (P85).

SeguridadLa Unidad CU 02 es suministrada con la seguridad (P 1) desactivada,para permitir el acceso a la programación. Si se desea limitar el accesoa la programación (sin limitar la visualización) ingresar el códigoapropiado. Consultar la sección “Modificación de la Seguridad”.

Puesta a Cero de los ParámetrosLa función de puesta a cero (P99) reajusta todos los parámetros deprogramación a su valor de fábrica. Para efectuar la puesta a cero deun parámetro específico, ingresar su valor de fábrica, designado en laLista de Parámetros.

Page 12: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

Página 12 Senaco CU 02 PL-561-2

Puesta en Marcha

Pulsar Se visualiza:Para acceder al programa:

run

activación delprograma,parámetro 1

Para seleccionar un parámetro:

para alternarla visuali-zación de unparámetro aotro (siguienteo anterior)

Para visualizar el valor de un parámetro:seleccionar elparámetro, ej. P3visualización delvalor delparámetro: ej. 2.50

salida

Para modificar el valor de un parámetro:seleccionar elparámetro, ej. P3visualizar el valordel parámetro: ej. 2.50

Desactivar la seguridadaumentar / disminuirhasta obtener el valordeseado

Pulsar esta tecla paravalidar la modificación validación y salida

Para volver al modo Run:

visualización delparámetro, ej. P 3

salir del programay volver al modoRun

Page 13: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

PL-561-2 Senaco CU 02 Página 13

Valores de FuncionamientoUna vez completada la instalación, la conexión y la alimentación delSensor Senaco y de la Unidad de Control, hacer funcionar el proceso ola maquinaria (secuencia completa de funcionamiento).

Anotar los valores siguientes:

• valor de funcionamiento normal Vnorm = ______-

• valor de funcionamiento anormal Vabn = ______-

Cuando resulte imposible obtener los valores aplicables, programarvalores aproximativos e ingresarlos durante la programación.

Page 14: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

Página 14 Senaco CU 02 PL-561-2

Programación

Nota:Desactivar la seguridad para ajustar las funciones de programación.

Calibración: 0 - 100% / 4 - 20 mA• Entrar el valor de Vnorm en P 2 para calibrar el nivel 0% / 4 o 20 mA.

• Entrar el valor de Vabn en P 3 para calibrar el nivel 100% / 20 o 4 mA.

Es necesario obtener una diferencia mínima de 0.2 V entre P 2 y P 3para el rango 4 - 20 mA.

RelésPara obtener puntos de consigna de alarma precisos, ajustar lavisualización (run) en porcentaje y hacer funcionar el proceso o lamaquinaria durante un ciclo completo. Anotar los valores en %correspondiente a los puntos de consigna de alarma.

Nota:Al instalar el Sensor Senaco AS100 en zonas con altos niveles de ruidoRF, ajustar los puntos de consigna alarma a 0.50 V por encima o pordebajo de las condiciones de fallo / sin fallo.

Relés 1• activado, P10 = 1

• punto de consigna:

alarma de % alto,

P11 = especificar el punto de consigna en %P12 = 0

alarma de % bajo,

P11 = 0P12 = especificar el punto de consigna en %

alarma ‘fuera de límites’,

P11 = especificar el punto de consigna % alto en %P12 = especificar el punto de consigna % bajo en %

alarma ‘dentro de límites’,

P11 = especificar el punto de consigna de % bajo en %P12 = especificar el punto de consigna de % alto en %

• temporización relé (1 - 999 segundos), P13

Page 15: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

PL-561-2 Senaco CU 02 Página 15

• selección puesta a cero, P14auto = 0manual = 1

Relé 2• activado, P20 = 1

• punto de consigna:

para alarma % de alto,P21 = especificar el valor del punto de consigna en %P22 = 0

para alarma % de bajo,

P21 = 0P22 = especificar el valor del punto de consigna en %

para alarma ‘fuera de límites’,

P21 = especificar el valor del punto de consigna % alto en %P22 = especificar el valor del punto de consigna % bajo en %

para alarma ‘dentro de límites’,

P21 = especificar el valor del punto de consigna % bajo en %P22 = especificar el valor del punto de consigna % alto en %

• temporización relé (1 - 999 seg), P23

• selección puesta a cero, P24auto = 0manual = 1

Funciones Auxiliares

Amortiguación• ajuste de la amortiguación de la salida analógica (valor convencional,

1 - 50), P85• ajuste de la amortiguación de la visualización (valor convencional,

1 - 50), P86

Page 16: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

Página 16 Senaco CU 02 PL-561-2

ParámetrosP- 1 seguridad, referencia = 500 ƒ

P- 2 0% calibración / 4 mA (Vsens = 0 - 7.3 V) ƒ=0.50

P- 3 100% calibración / 20 mA (Vsens = 0.2 - 7.5 V) ƒ=2.50

P-10 relé 1, funcionamiento:0 = desactivadoƒ

1 = activado

P-11• relé 1, punto de consigna alarma alta (0 = desactivado,1 a

100%)ƒ = 80

P-12• relé 1, punto de consigna alarma baja (0 = desactivado,1

a 100%)ƒ = 20

P-13• relé 1, temporización (1ƒ a 999 seg)

P-14• relé 1, enclavado (latch):0 = puesta a cero automáticaƒ

1 = puesta a cero manual

P-20 relé 2, funcionamiento:0 = desactivadoƒ

1 = activado

P-21• relé 2, punto de consigna alarma alta (0 = desactivado, 1

a 100%)ƒ= 70

P-22• relé 2, punto de consigna alarma baja (0 = desactivado, 1

a 100%)ƒ = 30

P-23• relé 2, temporización (1ƒ a 999 seg)

P-24• relé 2, enclavado (latch):0 = puesta a cero automáticaƒ

1 = puesta a cero manual

P-80 temporización de arranque (1 a 999 seg) ƒ=10

P-85 amortiguación, salida mA (1ƒ a 999)

P-86 amortiguación, visualización (1ƒ a 999)

P-90 número de revisión del software

P-99 puesta a cero:0 = normalƒ

9 = puesta a cero

ƒ ajuste de fábrica• accesible únicamente con la función ‘operación de relés’ activada

Page 17: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

PL-561-2 Senaco CU 02 Página 17

Modificación de la Seguridad

Pulsar Se visualiza:Para activar la seguridad:

seguridaddesactivada,acceso a laprogramaciónpermitido

valor de referencia

código deactivaciónseguridadactivada,acceso a laprogramación nopermitido

Para desactivar la seguridad:

seguridadactivada,acceso a laprogramación nopermitido

valor de referencia

código dedesactivación

seguridaddesactivada,acceso a laprogramaciónpermitido

Page 18: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

Página 18 Senaco CU 02 PL-561-2

Mantenimiento

La Unidad de Control CU-02 no necesita mantenimiento. Sin embargo,se recomienda efectuar verificaciones periódicas para máximorendimiento.

Page 19: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM

Page 20: SENACO CU 02 - SiemensMILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... ¡550 g (18 oz) PL-561-2 Senaco CU 02 Página 5 Instalación ... (sin

*7ml19981dn21*