seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de san pedro mixtepec pafnuncio antonio...

108

Upload: others

Post on 24-Oct-2019

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia
Page 2: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

1

SeminarioDiacronía y sincronía en lenguas tipológicamente diversas:

fundamentos diacrónicos en las explicaciones del cambio lingüístico

2018

Page 3: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

3

In tlapouhqui câ tlamatini, amoxe tlacuilole‘El adivino es sabio, es poseedor del libro y de la escritura.’

(CF. Lib. X. Fol.21r)

Page 4: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

4

Instituciones participantes

Centro INAH-YucatánConsejo Nacional de Ciencia y TecnologíaEscuela Nacional de Antropología e HistoriaSección de Lingüística, CINAH, YucatánThe University of Colorado, BoulderUniversidad Autónoma Metropolitana-Unidad IztapalapaUniversidad de ChileUniversidad de SonoraUniversidad Nacional Autónoma de MéxicoUniversiteit AntwerpenUniversity of California, Santa BarbaraUniversity of Oregon and White Cloud Ranch, Ignacio, Colorado

Page 5: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

5

PROGRAMA

Page 6: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

7

P R O G R A M A

Sala de Usos MúltiplesDepartamento de ArquitecturaEdifi cio 3O, 1er. Piso

LUNES 12 DE NOVIEMBRE

9:00-9:55 Zero, pronouns and the diachrony of clause- chaining grammar T. Givón University of Oregon and White Cloud Ranch, Ignacio, Colorado

10:00-10:25 RECESO

10:30-10:55 Origen y gramaticalización de los pronombres utilizados en las oraciones de relativo sin núcleo del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora

11:00-11:25 Origen y desarrollo de la evidencialidad en mapudungun Felipe Daniel Hasler Sandoval Universidad de Chile

11:30-11:55 RECESO

12:00-12:25 Desarrollo, cambio y gramaticalización de adverbios en maayat’aan Fidencio Briceño Chel Sección de Lingüística, CINAH, Yucatán

Page 7: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

8

12:30-12:55 “Not A and Not B”: Counterfactual conditionals in the world’s languages Jesús Olguín Martínez University of California, Santa Barbara

13:00-13:25 Diversifi cación y convergencia: una reconsideración del “zapoteco de la Sierra Sur” y la fi liación del cisyautepequeño Rosemary G. Beam de Azcona Escuela Nacional de Antropología e Historia

13:30-15:55 COMIDA

16:00-16:55 The emergence of syntactic complexity: The comment clause Zygmunt Frajzyngier The University of Colorado, Boulder

17:00-17:15 RECESO

17:20-17:45 Two different patterns of the antipassive/ causative polysemy Albert Alvarez Gonzalez Universidad de Sonora

17:50-18:15 Morphological confl ation in Mixe Languages Rodrigo Romero Méndez IIF-Universidad Nacional Autónoma de México

18:20-18:45 Pronombres independientes del lacandón del sur como argumentos nucleares Israel Martínez Corripio Escuela Nacional de Antropología e Historia

Page 8: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

9

18:50-19:15 Coocurrencia entre artículos y demostrativos en mazahua Armando Mora-Bustos Universidad Autónoma Metropolitana-Unidad Iztapalapa

MARTES 13 DE NOVIEMBRE

9:00-9:55 More ado about nothing Johan van der Auwera Universiteit Antwerpen

10:00-10:25 RECESO

10:30-10:55 A cross-linguistic perspective of avertive clauses Jesús Olguín Martínez University of California, Santa Barbara

11:00-11:25 Diachrony and relative clauses in Uto-Aztecan languages from the Highlands of northwestern Mexico Zarina Estrada Fernández Universidad de Sonora

11:30-11:55 RECESO

12:00-12:25 Complement Clauses in Tamaziɣt Saïd Barguigue Doctorado en Humanidades-Universidad de Sonora

Page 9: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

10

12:30-12:55 Las posposiciones, preposiciones y sufi jos locativos en el náhuatl clásico. Cambios diacrónicos y contacto lingüístico en Mesoamérica Valentín Peralta Ramírez Escuela Nacional de Antropología e Historia

13:00-13:25 Evolución de la desinencia de género del indoeuropeo al castellano Heréndira Téllez Nieto Cátedra Conacyt/Universidad de Sonora

13:30-15:55 COMIDA

16:00-16:55 The power of information structure in the development of syntactic structure in spoken language Marianne Mithun University of California, Santa Barbara

17:00-17:15 RECESO

17:20-17:45 Frases nominales no nucleares en náhuatl: función referencial no monotónica Manuel Peregrina Llanes Universidad de Sonora

17:50-18:15 Lecturas (in)defi nidas de los nominales en maya yucateco. Un estudio de corpus basado en la naturaleza referencial, la estructura y la distribución H. Antonio García Zúñiga Instituto Nacional de Antropología e Historia, Yucatán

Page 10: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

11

18:20-18:45 Rutas de gramaticalización de tres sufi jos adverbiales en dos lenguas taracahitas Sergio Ricardo Moreno Soberanes Doctorado en Humanidades-Universidad de Sonora

18:50-19:15 Gramaticalización de cláusulas de propósito en pima bajo Abigail D. Anduaga Coello Doctorado en Humanidades-Universidad de Sonora

Page 11: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

13

RESÚMENES

Page 12: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

15

Zero, pronouns and the diachrony of clause-chaining grammar

T. GivonUniversity of Oregon and White Cloud Ranch, Ignacio, Colorado

[email protected]

This paper may serve a dual purpose. First, as a demonstration of a theoretical perspective founded upon the necessary integration of three empiricalal sub-disciplines: (a) cross-language (‘typological’) diversity; (b) the functional defi nition of grammar-coded domains (‘construction’); and (c) the diachronic evolution of morpho-syntaxt (‘grammar’). And second, as a survey of how the oft-extravagant grammar of clause-chaining is assembled, diachronically, out of rather mundane basic building-blocks such as intonation and pauses, pragmatic word-order, zero anaphora, pronouns and pronominal agreement, tense-aspect-modality, and fi nite vs. nominalized morphology. Incidentally, the paper may also serve as a demonstration of how nuts-and-bolts language description is seldom detached from a universal theory of language and communication.

Page 13: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

16

Origen y gramaticalización de los pronombres utilizados en las oraciones de relativo sin núcleo

del zapoteco de San Pedro Mixtepec

Pafnuncio Antonio RamosUniversidad de Sonorap [email protected]

La presente investigación estudia la gramaticalización de los pronombres indefi nidos utilizados en las oraciones de relati-vo sin núcleo del zapoteco de San Pedro Mixtepec (ZSPM). La gramaticalización refi ere a los procesos históricos, diná-micos y unidireccionales mediante los cuales una unidad lé-xica asume una función gramatical, o una unidad gramatical asume una función más gramatical (Heine, Claudi & Hünne-meyer 1991), (Hopper & Traugott 200).

En el ZSPM existen cuatro paradigmas de pronombres indefi nidos que se utilizan en diferentes tipos de oraciones de relativo sin núcleo.

El primer paradigma se constituye de los pronombres indefi nidos cho ‘quien’, pe que, pa ‘donde’, pamin ‘cual’, paor ‘cuando’, palal ‘cuanto’ penak ‘porque’, los cuales se originaron como formas homónimas de los pronombres interrogativos. Un ejemplo se presenta en la oración de relativo del tipo existencial en (1).

(1) Yǒ chǒ b-lu didz lo delfi n EST-existir quien CPL-mostrar palabra cara Delfi no ‘Hay quien le avisó a Delfi no’

El segundo paradigma se constituye de los pronombres telcho ‘quien’, telpe ‘lo que’, telpa ´donde’, telxa ‘como’ telpenak. Estos pronombres se emplean en cláusulas relati-

Page 14: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

17

vas sin núcleo del tipo maximal y se forman de los pronom-bres interrogativos básicos, más el prefi jo condicional tel.

Finalmente, el tercer paradigma, se constituye de los pronombres indefi nidos telchote ‘quien sea’, telpete ´lo que sea’, telpate ‘donde sea’, telxakte ‘como sea’ telpenakte ‘por lo que sea’, telpaminte ‘cualquiera que sea’ telpalalte ‘por lo que sea’. Estos elementos pronominales, además de tener los pronombres interrogativos y el condicional, tiene un sufi jo de libre elección te. Un ejemplo se muestra en la oración de relativo libre de libre elección de (2).

(2) [deniê [tè l-cho=té [ne r-à k r-ǔ n dzi’n] ]cr]fn Traer PRON.INDEF COMP ICPL-saber ICP-hacer trabajo ‘Traeme quien sea que sepa trabajar.’

Los paradigmas pronominales utilizados en las oracio-nes de relativo del ZSPM muestran tres procesos princi-pales de gramaticalización, el primer caso, un proceso de desemantización, el segundo caso, un proceso de decatego-rización por medio de una sufi jación y el tercer caso, me-diante una prefi jación y sufi jación simultánea.

Referencias

Givón, T. 2015. The Diachrony of Grammar. Amsterdam: John Benjamins.

Heine, Bernd, Ulrike Claudi & Friederike Hünnemeyer. 1991. Grammaticalization: A conceptual framework. Chicago: University of Chicago Press.

Hopper, Paul J. & Elisabeth. C. Traugott. 2003. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.

Page 15: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

18

Origen y desarrollo de la evidencialidad en mapudungun

Felipe Daniel Hasler SandovalUniversidad de Chile

[email protected]

El sistema de evidencialidad del mapudungun está consti-tuido por el marcador discursivo reportativo piam (1) y el morfema -rke, que cuenta con tres signifi cados: inferencial (2), reportativo (3) y admirativo (4). Ambos mecanismos pueden expresar la reportatividad, por lo que el sistema cuenta con dos formas para cubrir el mismo dominio fun-cional-comunicativo.

Considerando lo anterior, el presente trabajo propone una reconstrucción del sistema evidencial del mapudungun, tomando en cuenta evidencias complementarias de tipo sincrónico, tipológico y diacrónico, siguiendo a Givón (2000) y (2009), Comrie (2003) y Heine y Kuteva (2007).

En esta línea, por un lado, se propone que el marcador piam surge de la gramaticalización de la forma pi-am, donde pi- es la raíz verbal ‘decir’ y -am corresponde a un sufi jo impersonal registrado en uso hasta la gramática de Havestadt (5). Junto con lo anterior, se propone que el evidencial -rke se deriva del adverbio reké que puede signifi car tanto ‘realmente’/’verdaderamente’ (6) como funcionar como posposición comparativa (7). A partir de reké, el signifi cado original de -rke habría sido el inferencial y, desde ahí, se habría extendido hacia la expresión de admiratividad y de evidencialidad reportativa, produciéndose, entonces, el traslapo semántico-funcional con el marcador piam.

Page 16: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

19

(1) ye-nge-y piam, weche wentru nge-lu. llevar-PAS-IND.[3SG] EVID joven hombre ser-FNF Entonces contaban que a él lo llevaban cuando era joven (Relmuan 1997:74)

(2) Rupa-rke-y kiñe koneku tüfa mew. Pasar acá-EVID-IND.[3SG] un conejo DEM3 PPOS Pasó un conejo por acá (lo infi ero porque veo meca de cone- jo en el camino). (HM, datos propios)

(3) Feymew rume lladkü-rke-y ka rume Entonces mucho sufrir-EVID-IND.[3SG] CONJ mucho weñangkü-rke-y. tristeza-EVID-IND.[3SG] Entonces cuentan que mucho se entristeció y mucho sufrió. (Salas [1992](2006):241)

(4) Wiño-me-rke-y ta Andrea. Volver-DIR.3-ADM-IND.[3SG] DET2 Andrea Se devolvió Andrea (antes de lo que esperábamos). (HM, datos propios)

(5) Kofque elu-ke-am pu cunüval Pan dar-HAB-IMP COL pobre ‘El pan se le da a los pobres’. (Havestadt 1777: 47)

(6) wingka-w-i ta=iñ rakiduam extranjero-REF-IND.[3] DET=1PL.POS pensamiento reké verdaderamente ‘Se volvió extranjero nuestro pensamiento, verdaderamente’. (HM, datos propios)

(7) Juan motri-le-y Pedro reké Juan gordo-EST-IND.[3] Pedro COMP ‘Juan está tan gordo como Pedro’. (HM, datos propios)

Page 17: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

20

Referencias

Comrie, Bernard. 2003. Reconstruction, typology and reality. En Hickey, R. (ed.). Motives for Language Change. Cambridge: Cambridge University Press. 243-257.

Givón, T. 2000. Internal Reconstruction. En, Gildea, S. (ed.). Reconstructing Grammar: Comparative Linguistics and Grammaticalization Theory. Amsterdam: John Benjamins. 107-122.

Givón, T. 2009. The genesis of syntactic complexity: Diachrony, ontogeny, neuro-cognition, evolution. Amsterdam: John Benjamins.

Heine, Bernd y Kuteva, Tania. 2007. The Genesis of Grammar: A Reconstruction. Oxford University Press, Oxford.

Relmuan, M. 1997. Kiñeke nütram ka pentukun dungu feypiel pu Rapawe ka Rukapangui lof che. Temuco: UFRO.

Salas, A. [1992] 2006. El mapuche o araucano. Fonología, gramática y antología de cuentos. Fernando Zuñiga (ed.). Santiago: Centro de Estudios Públicos.

Page 18: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

21

Desarrollo, cambio y gramaticalización de adverbios en maayat’aan

Fidencio Briceño ChelSección de Lingüística, CINAH, Yucatán

[email protected]

Partiendo de un estudio comparativo entre datos históricos e información actual, se hará una propuesta de desarrollo, cambio y estad íos de gramaticalización de elementos léxicos que a la postre han tomado el papel de adverbios en la lengua maya actual, para ello, desde una perspectiva funcional compararemos datos de la lengua maya colonial con datos actuales de las lenguas de la rama yucatecana para ver el proceso de gramaticalización de los elementos adverbiales. Los sistemas de tiempo/aspecto/modo en las lenguas de la rama yucatecana son en general muy similares. Se distinguen de otros sistemas mayas gracias a dos paradigmas de marcadores morfológicos y a la gran variedad de signifi cados gramaticales que pueden ser expresados, además de que el verbo normalmente lleva un sufi jo de TAM, así como en algunos tipos de oraciones se requiere un auxiliar de TAM que ocupa la posición inicial en la frase. Por lo tanto, la expresión gramatical de los signifi cados temporales, aspectuales y modales está al mismo tiempo a cargo de dos paradigmas distintos, pero estrechamente interrelacionados.

Al paso del tiempo, la aparición de elementos adverbiales ha servido para modifi car no solo el sentido de los sintagmas verbales, sino también el ordenamiento y así crear nuevos paradigmas que probablemente pueda llevar a crear nuevos marcadores de TAM, por ejemplo:

Page 19: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

22

1) Beyxan teen yaan in bin te’ máank’inal-o’ también P1s COMP A1s V DEM fi esta-DEM

‘Yo también tengo que ir a la fi esta’

2) Yaan xan in bin te’ máank’inalo’ COMP también A1s V DEM fi esta-DEM

‘Yo también tengo que ir a la fi esta’

3) *Xan yaan in bin te’ máank’inalo’

En el caso 1), Beyxan modifi ca directamente al prono-minal, mientras que en 2) la forma reducida xan se incrusta entre el marcador de TA y el pronominal, pero no es acepta-do 3). Este trabajo intentará demostrar no solo los pasos de gramaticalización, sino también procesos de resemantiza-ción y cambios en la lengua maya actual.

Referencias

Bohnemeyer, Jürgen. 1998. “Temporal reference from a radical pragmatics perspective: Why Yucatec does not need to express ’after’ and ’before’,” Cognitive Linguistics 9(3): 239-282.

———. 2003. “Invisible time lines in the fabric of events: Temporal coherence in Yucatec narratives.” Journal of Linguistic Anthropology 13(2): 139-162.

Lehmann, Christian. 1993. “The Genesis of Auxiliaries in Yucatec Maya,” Proceedings of the International Congress of Linguistics 15/2: 313-316.

Robertson, John S. 1992. The History of Tense/Aspect/Mood/Voice in the Mayan Verbal Complex. Austin, University of Texas Press.

Page 20: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

23

“Not A and Not B”: Counterfactual conditionals in the world’s languages

Jesús Olguín MartínezUniversity of California, Santa Barbara

[email protected]

While most studies on counterfactuality have explored counterfactual wishes (e.g. Qian 2016) and counterfactual simple clauses (e.g. Van Linden & Verstraete 2008), a few functional studies have explored counterfactual conditionals in cross-linguistic perspective (e.g. Comrie 1986), in particular macro-areas (e.g. Nicolle 2017 on African languages), or in particular language families (e.g. Bhatt 1988 on Indo-Aryan languages). This paper addresses this descriptive gap by examining counterfactual conditionals in the world’s languages. In doing so, we take into account a genetically balanced sample of 210 languages. The aims of this presentation are two-fold. First, we explore the symmetric and asymmetric behavior of counterfactual conditionals and its distribution in the world’s languages. Second, we show the Tense-Aspect-Mood (TAM) values that tend occur in counterfactual conditionals and their cross-linguistic distribution.

Cross-linguistically the verbs in the protasis and the apodosis of counterfactual conditionals may occur with different TAM values. This property may be called asymmetry of conditionals, as is illustrated in (1) (cf. Haiman & Kuteva 2001: 101). However, sometimes the protasis and the apodosis clauses have parallel structures, exhibiting a symmetric behavior, as in (2). Interestingly, there are languages in which counterfactual conditionals may be symmetric or asymmetric, as is shown in the examples

Page 21: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

24

in (3) or neither the protasis nor the apodosis shows any TAM values, as is illustrated in (4). While asymmetric counterfactual conditional are attested in all macro-areas, they seem to be more frequent in languages from North-America, languages from Africa and languages from South-America. On the other hand, symmetric counterfactual conditionals are found in all macro-areas. However, this type is pervasive in languages from Australia and languages from Papua New Guinea.

In the second part of the presentation, we explain that counterfactual conditionals may occur with different TAM values, such as past markers, irrealis markers, perfective markers, imperfective markers, counterfactual mood markers, frustrative markers and potential mood markers, among others. As for its distribution, irrealis markers that appear in counterfactual conditionals are more frequent in languages from South-America, perfective and imperfective markers in languages from Africa, counterfactual mood markers in languages from Papua New Guinea, and past tense markers in languages from North-America and Australia. Interestingly, these categories hardly ever mark counterfactuality on their own, but they occur in combination with one another. These results link up with work done by Givón (2001: 330), who explains that counterfactual conditionals tend to be marked by a combination of two verbal infl ections.

Central Alaskan Yup’ik (Eskimo-Aleut/Eskimo: United States; Miyaoka 2012: 1401)(1) nallu-llru-nril-kumku tama-n(e)te-llr-e-n not.know-PST-NEG-CNN.1SG.3SG there.be.at-NMLZ-EV-ABS-SG

ceñirte-llruyar-amken visit-would.have IND.1SG.2SG

‘If I had know that you were there, I would have visited you.’

Page 22: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

25

Quiegolani Zapotec (Oto-Manguean/Zapotecan: Mexico; Black 1994: 44)(2) che-bel ny-oon=t Min ny-oon-t Lawer when-if CF-cry=NEG Yazmin CF-cry-NEG Laura ‘If Jazmin had not cried, Laura would not have cried.’

Huasteca Nahuatl (Uto-Aztecan/Aztecan: Mexico; Olguín-Martínez 2016: 75)(3) a. tlan kin-kuah-toskia tama-li, amo if 3PL.OBJ-eat-COND.PST tamal-ABS NEG mayana-toskia. be.hungry-COND.PST

‘If he had eaten tamales, he wouldn´t have been hungry.’

b. ach-ia-toya okichpil ilhui-tl, ach-miki-toskia. NEG-go-PST.PERF boy party-ABS NEG-die-COND.PST

‘Had the boy not gone to the party, he wouldn´t have died.’

Fehan Tetun (Austronesian/Central Malayo-Polynesian: East Timor; Van Klinken 1999: 312)(4) kalo haʼu feto haʼu la bele k-akur tasi if 1SG.SBJ woman 1SG.SBJ NEG can 1SG.SBJ-cross sea wé-n water-GEN

‘If I were a woman I wouldn´t be able to cross the sea.’

References

Bhatt, R. 1998. CF Marking in the Modern Indo-Aryan Languages. Unpublished Manuscript of Talk Given at the University of Konstanz.

Black, Cheryl A. 1994. Quiegolani Zapotec Syntax. Ph.D. Dissertation. University of California, Santa Cruz.

Comrie, Bernard. 1986. Conditionals: A Typology. In On Conditionals, Elizabeth Traugott, Alice ter Meulen, Judy

Page 23: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

26

Reilly & Charles Ferguson (eds.), 77-99. Cambridge: Cambridge University Press.

Givón, T. 2001. Syntax an Introduction, Volume 2. Philadelphia: John Benjamins.

Haiman, John & Kuteva, Tania. 2002. The Symmetry of Counterfactuals. In Joan Bybee & Michael Noonan (eds.),Complex Sentences in Grammar and Discourse. (Essays in Honor of Sandra, A. Thompson.), 101-124. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Miyaoka, Osahito. 2012. A grammar of Central Alaskan Yupik: An Eskimo Language. (Mouton Grammar Library.) Berlin: Mouton de Gruyter.

Nicolle, Steve. 2017. Introduction to Special Issue on Conditional Constructions in African Languages. Studies in African Linguistics 46.

Olguín-Martínez, Jesús. 2016. Adverbial clauses in Veracruz Huasteca Nahuatl from a Functional-Typological Approach. Master Thesis Work. University of Sonora.

Qian, Yong. 2016. A Typology of Counterfactual Clauses. Ph.D. Dissertation. City University of Hong Kong.

Van Klinken, Catharina Lumien. 1999. A Grammar of the Fehan Dialect of Tetun, an Austronesian Language of West Timor. (Pacifi c Linguistics, Series C, 155.) Canberra: Australian National University.

Van Linden, An & Verstraete, Jean-Christophe 2008. The Nature and Origins of Counterfactuality in Simple Clauses: Cross-linguistic Evidence. Journal of Pragmatics, 40, 1865-1895.

Page 24: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

27

Diversifi cación y convergencia: una reconsideración del “zapoteco de la Sierra Sur” y la fi liación del

cisyautepequeño

Rosemary G. Beam de AzconaEscuela Nacional de Antropología e Historia

[email protected]

Smith Stark (2007) propuso una agrupación genética “zapo-teco de la Sierra Sur”. Trabajos más recientes como Broad-well (2015) argumentan que algunas de estas lenguas per-tenecen al zapoteco central, aunque comparten rasgos tipo-lógicos con lenguas sureñas (Beam de Azcona 2014). Este trabajo propone que no existe un subgrupo genético “zapo-teco de la Sierra Sur”, sino hay una pequeña área lingüís-tica cuyo corazón está en el distrito de Miahuatlán, donde se hablan cuatro lenguas zapotecas. El contacto entre estas lenguas y otras colindantes es una fuente de difusión. Debi-do a migraciones de conquistadores y refugiados zapotecos de los Valles Centrales hacia la Sierra Sur en los siglos antes de la invasión española, lenguas zapotecas que previamente se habían diversifi cado volvieron a convergerse. El caso del zapoteco cisyautepequeño o di’tseh (una cadena dialectal que se habla en Miahuatlán y Yautepec) es ilustrativo.

Varias isoglosas indican que el cisyautepequeño pertene-ce genéticamente al zapoteco central. Sin embargo, debido al contacto con otras lenguas de la Sierra Sur, el cisyautepe-queño ha adquirido algunos rasgos tipológicos por la con-vergencia con estas lenguas. Por ejemplo, el cisyautepeque-ño ha perdido la marcación de número y por ende tiene una versión particular de construcción de conjunto (Black 2008).

Este trabajo explorará la difi cultad de separar los resul-tados de la herencia y la difusión en la investigación de len-

Page 25: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

28

guas emparentadas en situaciones de contacto. Mientras que una clasifi cación genética busca revelar un origen común y diversifi cación vía migraciones etc., un análisis funcionalis-ta tiene que reconocer que cuando el contexto de la comu-nicación es uno de contacto, la acomodación de diferentes variantes y lenguas resulta en la difusión de diversos rasgos lingüísticos. Este trabajo sigue la recomendación de Camp-bell (2017) de abandonar una defi nición geográfi ca y enfo-carnos en los rasgos difundidos para llegar a conclusiones más empíricas.

Referencias

Beam de Azcona, Rosemary G. 2014. Algunos rasgos lingüísticos del zapoteco sureño. En Rebeca Barriga Villa nueva and Esther Herrera Zendejas, eds. Lenguas, Estructuras y Hablantes: Estudios en Homenaje a Thomas C. Smith Stark, Vol. 2. México: Colegio de México.

Black, Cheryl A. 2008. Number Marking Innovations in Zapotec. SIL Electronic Working papers 2008-002.

George Aaron Broadwell. 2015. The Historical Development of the Progressive Aspect in Central Zapotec. International Journal of American Linguistics 81, 2: 151-185.

Campbell, Lyle. 2017. Why is it so hard to defi ne a linguistic area? En Raymond Hickey, ed. The Cambridge Handbook of Areal Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

Smith Stark, Thomas C. 2007. Algunas isoglosas zapotecas . En Cristina Buenrostro et al., eds. Clasifi cación de las lenguas indígenas de México. Memorias del III Coloquio Internacional de Lingüística Mauricio Swadesh. Univer-sidad Nacional Autónoma de México-Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, México: pp. 69-133.

Page 26: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

29

The emergence of syntactic complexity: The comment clause

Zygmunt FrajzyngierThe University of Colorado, [email protected]

In many languages belonging to different families there exists a formally distinct type of clause which often occurs as a comment on a topicalized constituent, e.g. an argument, an adverb, or another proposition (Polish, English, some Chadic languages, Sino-Russian idiolects). Such clauses are labeled as ‘comment clause’ in Frajzyngier (2010). In some languages the marker of the comment clause is a demonstrative, e.g. English ‘that’, in the function of complementizer and relative clause marker; Polish to, Sino-Russian idiolects eta, and demonstratives in Chadic languages. In other languages the marker of the comment clause is the question word for a semantically unspecifi ed entity, e.g. French que, Polish co. The open question in linguistic theory is what are the motivations for selecting these particular morphemes as comment clause markers?

The prevalent hypothesis for the origin of ‘that’ as a complementizer was that it originated from the merging of two separate clauses, for example ‘I hear that’ and ‘He is a good person’, into a single clause of the form ‘I hear that he is a good person’. That hypothesis cannot be sustained as ‘that’ in English is never cataphoric.

There are no hypotheses regarding the motivation for the use of the unspecifi ed-entity question word as a comment clause marker.

Page 27: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

30

The importance of the issue studied here is that the use of the same types of markers to code the same functions in unrelated languages could point to the existence of some deeply embedded cognitive mechanisms that make speakers of different and unrelated languages choose, independently, the same mechanisms to code the same functions. It could also be used as an argument for the existence of an I-language. Or the explanation could be simpler, without any invocation of the deep cognitive mechanisms or the I-language.

The present study provides cross-linguistic evidence for the independent emergence of the same syntactic category to code the same function in different languages (several Chadic languages, Polish, English, Sino-Russian idiolects). Moreover, the study considers several motivations for the choice of demonstratives and question words as markers of the comment clause. The study also demonstrates that the demonstrative and the unspecifi ed-entity question word share one semantic feature, which seems to be particularly important for the emergence of the comment clause marker. Finally, the present study demonstrates how several types of functions emerged from what was an erstwhile comment construction.

Frajzyngier, Zygmunt. 2010. A comment predication: Crossing the boundaries between the simple and the complex sentence In: Clause-hierarchy and Clause-linking: the Syntax and pragmatics interface, ed. by Isabelle Brill. Amsterdam: Benjamins, 313-332.

Page 28: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

31

Two different patterns of the antipassive/causative polysemy

Albert Alvarez GonzalezUniversidad de Sonora

[email protected]

An antipassive construction is an intransitive derived construction in which the object of the transitive base construction has been omitted or expressed as oblique, whereas a causative construction is a derived construction in which the valency of the base construction is altered by the introduction of an agent/causer as the new subject. So in terms of valency changing operations, antipassive and causative constructions can be considered as the result of opposite operations since the antipassivization process corresponds to a valency decrease whereas the causativization process implies a valency increase (Dixon & Aikhenvald 2000, Givón 2001, Kulikov 2011, among many others). Therefore, the same marker is not expected to be involved synchronically in both processes. Nevertheless, this rare polysemy/syncretism can be found in some languages.

This presentation aims to show and explain two different cases in two languages in which a same marker is used both for antipassivization and causativization processes.

The fi rst case is represented by the marker -(a)ɢan in Mocoví, a Guaycuruan language spoken between Chaco and Santa Fe provinces in Argentina. It has been recently demonstrated (Juarez and Alvarez 2017) that this suffi x can be used as an antipassive marker when attached to transitive verbs and as a causative marker when combined to intransitive verbs, as illustrated in (1) and (2) respectively.

Page 29: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

32

Mocoví(1) a. so pyoq i-ta-tak so yale Transitive CLF dog 3.TR-sniff-PROG CLF man ‘The dog is sniffi ng the man’

b. so pyoq ɾe-ta-ɢan Antipassive -(a)ɢan CLF dog 3.INTR-sniff-ANTIP

‘The dog sniffs’

(2) a. ɾ-eda na l-asote Intransitive 3.INTR-move CLF 3.POSS-branch ‘The branch moves’

b. y-ida-ɢan na l-asote Causative -(a)ɢan 3.TR-move-CAUS CLF 3.POSS-branch ‘He/she moves the branch’ (Gualdieri 1998: 263)

The second case is from Nivacle, a Mataguayan language spoken in Paraguay and Argentina, in which the marker vanca- can also be used both for antipassivization and for causativization, as exemplifi ed in (3) and (4) respectively.

Nivacle (Vidal & Payne 2016)(3) a. xa-p’aɬ kan’ut ka xpɑjitʃ. Transitive I-burn yesterday D3 house ‘I burned the house yesterday’

b. xa-vanca-p’aɬ. (*ka xpɑjitʃ) Antipassive -vanca I- ANTIP-burn D3 house ‘I burned (something/things).’

(4) a. xa-tsepxal-xan Intransitive I-weave-do ‘I am weaving’

Page 30: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

33

b. xa-vanca-tsepxal-xan (*xa nivacle) Causative -vanca I-CAUS-weave-do D2 man ‘I make (sbdy) weave’

I will try to explain these non-prototypical uses of the valency markers -(a)ɢan and vanca- considering the differences and similarities between both cases. Based on comparisons with daughter languages and on linguistic reconstructions, the source of these markers will be explored (source associated with the verbal derivation domain for -(a)ɢan in Mocoví, and with the middle voice domain for vanca- in Nivacle), and two different evolutionary pathways will be proposed (from causative to antipassive in Mocoví, and from antipassive to causative in Nivacle). In both cases, the evolution seems to be achieved through reanalysis processes in which subject agentivity and argument demotion are key features. The bridging contexts motivating these diachronic changes will be hypothesized, and the importance of light verb constructions and of restrictions on argument number will also be discussed in order to explain these two different patterns of polysemy.

References

Dixon, R. M. W & A. Aikhenvald (eds.). 2000. Changing Valency. Case studies in Transitivity. Cambridge: Cambridge University Press.

Givón, T. 2001. Syntax. An introduction. Vol. II. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Gualdieri, Beatriz. 1998. Mocovi (Guaicuru): fonologia e morfossintaxe. Ph.D. dissertation. Universidade Estadual de Campinas.

Juárez, C. & Álvarez González, A. 2017. The antipassive marking in Mocoví: Forms and functions. In Álvarez

Page 31: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

34

González Albert & Ía Navarro (Eds.), Verb Valency Changes: Theoretical and Typological Perspectives. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 227-254.

Kulikov, L. 2011. Voice Typology. In Song J. J. (ed.) The Oxford Handbook of Linguistic Typology. Oxford: OUP. 368-398.

Vidal, A. & D. Payne. 2016. Polyfunctional vanca- in Nivacle: Antipassive, Middle, or others, paper presented in 49th Annual Meeting of SLE, august 31-September 03, University of Napoli, Italy.

Morphological confl ation in Mixe Languages

Rodrigo Romero MéndezIIF-Universidad Nacional Autónoma de México

[email protected]

This paper deals with the confl ation of two (and perhaps more) different suffi xes in Ayutla Mixe in comparison with other Mixe languages: the inverse morpheme, used in inverse alignment, and the inchoative or versive (Edmonson 1995) suffi x.

Comparing the following examples in Ayutla Mixe, it might seem arbitrary to use two different glosses for the morph -ë, one as inverse and one as inchoative, as both of them are between the verb stem and the aspect-mood suffi x (AM) -p.

Page 32: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

35

(1) Ayutla Mixea. mnajpëp m-nap-ë-p 2O-kick-INVERSE-NEU;INDEP

‘he kicks you’

b. mtëjkëp m-tëk-ë-p 2s-enter-INCHOATIVE-NEU;INDEP

‘you enter’

As will be argued, in Ayutla Mixe it is possible to tease them apart because they do not behave in the same way: the inverse morpheme never appears in the fi rst person, but the inchoative does; the inchoative and the AM suffi x cancel each other in the neutral dependent conjugation, but this does not happen with the inverse morpheme; and, they appear in different slots in some highly grammaticalized serial verb constructions.

In this paper I will show that there is a confl ation of two different morphemes that in other Mixe languages are still different, as shown in (2). In fact, the versive is clearly distinct from the inverse in Zoque languages (cf. Johnson 2000; de Jong 2009).

(2) Guichicovi Mixe a. nejpëp nep-ë-p kick-INV-NEU;INDEP

‘[The donkey] kicks him’

b. ma’amëkëëpyëtsy ma’amëk-ë’ëy-p=ëtsy nightmare-INCH-NEU;INDEP=1SG

‘I have nightmares’

Page 33: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

36

Finally, I will argue that, historically, there might have been other two suffi xes that were confl ated into the inverse morpheme in some modern Mixe languages. This, in turn, questions the idea of intransitive inverse verbs (cf. Zavala 2000, 2002) in Oaxaca Mixe languages.

References

de Jong Boudreault, Lynda 2009. A Grammar of Sierra Popoluca (Soteapanec, a Mije-zoquean Language). Tesis de Doctorado. Austin: University of Texas at Austin.

Edmonson, Barbara. 1995. How to Become Bewitched, Bothered, and Bewildered: The Huastec Versive. International Journal of American Linguistics 61, 4: 378-395.

Johnson, Heidi 2000. A Grammar of San Miguel Chimalapa Zoque. Tesis de Doctorado. Austin: University of Texas at Austin.

Zavala Maldonado, Roberto. 2000. Inversion and other topics in the grammar of Olutec (Mixe). Tesis de Doctorado. Oregon: University of Oregon.

Zavala Maldonado, Roberto. 2002. “Verb classes, semantic roles and inverse in Olutec”, en Del cora al maya yucateco. Estudios lingüísticos recientes sobre algunas lenguas indígenas mexicanas. Ed. Paulette Levy. México: Universidad Nacional Autonoma de México, pp. 179-268.

Page 34: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

37

Pronombres independientes del lacandón del sur como argumentos nucleares

Israel Martínez CorripioEscuela Nacional de Antropología e Historia

[email protected]

En lacandón del sur, lengua maya de la rama yucatecana, los pronombres independientes, no están concatenados a una base o raíz (1a) y su presencia no es obligatoria dentro de una cláusula (1b). De tal forma que un pronombre independiente tiene correferencia con pronombres del Juego A (ergativos), los cuales codifi can al sujeto de verbos intransitivos (1a) o transitivos (2a), o bien, tiene correferencia con pronombres del Juego B (absolutivos), los cuales codifi can al objeto de un verbo transitivo (2b), o al sujeto de un verbo intransitivo (2c).

(1) a. a teen-o’ k-in-chen-wen-an DET ENF1-DI IPFV-A1-sólo-dormir-INCOMPLINT

‘yo soy quien duerme’

b. k-in-chen-wen-an IPFV-A1-sólo-dormir-INCOMPLINT

‘duermo’

(2) a. he’ in-räk-haan-t-ik-Ø a-ta’amen ASEG A1-todo-comer-TRS-INCOMPLTR-B3 A2-hígado a teen-o’ DET ENF1-DI

‘yo sí me voy a comer todo tu hígado’

Page 35: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

38

b. ma’ a-kiin-s-een a teen-o’ NEG A2-matar-CAUS-B1 DET ENF1-DI

‘no me mates a mí’

c. tus a teen-o’ puuts’-een mentir DET ENF1-DI escapar-B1 ‘según que yo me escapé’

El objetivo de este trabajo es mostrar bajo qué condicio-nes los pronombres independientes del lacandón del sur co-difi can argumentos nucleares, es decir sujetos intransitivos (S), sujetos transitivos (A) y objetos transitivos (O). El aná-lisis está hecho a partir de diferentes textos y retomando los trabajos sobre estructura argumental preferida en lenguas mayas (cf. Du Bois 1985, 1987; England & Martin 2003; Martin 2003; Hofl ing 2003), en los cuales se ha sugerido que dentro de las narraciones se tiende a evitar más de un argumento léxico por cláusula y, por otro lado, que usual-mente se evita codifi car de forma léxica al participante A. Por lo cual, parece que en estas lenguas hay una tendencia para que los argumentos léxicos cumplan con el rol de S y O, pero no de A. Bajo esta perspectiva se esperaría que un pronombre independiente se comporte como cualquier otro argumento léxico, tal y como se ha sugerido para otras len-guas mayas (England & Martin 2003; Hofl ing 2003).

Referencias

Du Bois, John W. 1985. “Competing motivations”. En John Haiman (ed.), Iconicity in Syntax. Amsterdam: John Benjamins, 343-365.

Du Bois, John W. 1987. “The discourse basis of ergativity”. Language 63: 805-55.

England, Nora C. & Laura Martin. 2003.“Issues in the comparative argument structure analysis in Mayan

Page 36: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

39

narratives”. En John Du Bois et al. (ed.), Preferred argument structure: grammar as architecture for function. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 131-157.

Hofl ing, Charles Andrew. 2003. “Tracking the deer: Nominal reference, parallelism and Preferred Argument Structure in Itzaj Maya narrative genres” En John Du Bois et al. (ed.), Preferred argument structure: grammar as architecture for function. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 385-410.

Martin, Laura. 2003. “Narrator virtuosity and the strategic exploitation of Preferred Argument Structure in Mocho: Repetition and constructed speech in Mocho narrative”. In John Du Bois et al. (ed.), Preferred argument structure : grammar as architecture for function. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 411-445.

Coocurrencia entre artículos y demostrativos en mazahua

Armando Mora-BustosUniversidad Autónoma Metropolitana-Unidad Iztapalapa

[email protected]

El propósito de este trabajo es mostrar las implicaciones lingüísticas que se generan tras la coocurrencia que existe entre artículos y demostrativos en mazahua de San Pedro Potla (Temascalcingo, Estado de México). Las interrogantes

Page 37: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

40

que se plantean son ¿qué tipo de artículos y demostrativos coaparecen dentro una frase nominal? y ¿qué sentidos expresados por estas unidades son mutuamente excluyentes o complementarios? (Haspelmath 1999; Givón 2011; Becker 2018). Para dar cuenta de este fenómeno, se parte de que el mazahua antiguo no disponía de un sistema de artículos, sino que estaba dotado de un sistema de valoración o estimación que constaba de cuatro categorías: ‘neutro’, ‘personal’, ‘reverencial’ y ‘despectivo’ Knapp (2013). En el mazahua moderno, este sistema se ha perdido y, por su parte, la lengua cuenta con un repertorio de dos juegos de artículos. En el primero, (1a), se encuentran los artículos (nu=, jo=) que tienen un valor de reconocimiento del referente del núcleo nominal y en el segundo, (1b), aparecen las formas (k’ɨ=, k’o=) que expresan diferentes grados de defi nitud. Solo los morfemas ligados del segundo grupo tienen sus respectivas formas libres (k’ɨnu, k’oyo), (1c).

(1) a. mu=ɾà =tõ nho nu =ts’i-ns’ɨ k’ɨ=Ø=ɓɔɓɨ cuando=3FUT=cantar ART.REC=DIM-pájaro SUB=3PRS=parar a=ʃes’e LOC=arriba

‘cuando cantará el pajarito que se para arriba.’ (Txt.al.11)

b. mbo Ø-ndɨnɾɨ k’ɨ=phunto mi-Ɂjôo=ni luego 3.PST-contestar ART.DEF=difunto 1POS-papá=RPT

‘luego contestó el difunto de mi papá.’ (Txt.pt.11)

c. mbo Ø=ndè ße k’ɨnu ʃí skwama=k’ɨ mi=pes’i luego 3PST=caer ART.DEF papel=SUB 3COP=guardar ánɡeze PRON3 ‘luego se cayó el papel que él guardaba.’ (Txt.sp.12)

Page 38: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

41

Con respecto a los demostrativos, la lengua dispone de dos formas (=nu, =jo) que codifi can deixis espacial de cer-canía, (2a), y otras dos que codifi can deixis espacial de le-janía (=k’ɨ, =k’o), (2b). Todos estos demostrativos tienen sus respectivos correlatos de formas libres (nunu, nujo; nuk’ɨ, nuk’o), (2c).

(2) a. Ø=ẽ nhe jo=ʃopɨte=jo 3PRS=venir ARTPL=profesor=DEMPL.PROX1 ‘vienen estos profesores.’ (Txt.al.11)

b. ʃo =nde=Ø=ts’ót’ɨ=k’ɨ; también=mitad=3PST=encerrar=DEM.PROX2 Ø=nda-ts’ót’ɨ jo=pale=k’o 3PST=todos-encerrar ART.PL=abuelo=DEMPL.PROX2 ‘también lo encerraron a ese; los encerraron a esos abuelos.’ (Txt.pt.11)

c. mu=ɾì =péɁje ma-ndem-pa, nujo pale COND=2PRS=salir ADVT-mitad-día DEM.PROX1 abuelo ɾà =mbɔɾ-k’ɨ 3FUT=matar-2OBJ

‘Si sales a medio día, estos abuelos te van a matar.’ (Txt.sp.12)

La importancia de este trabajo radica en el hecho de que poco se sabe en las lenguas de México sobre la estructura de las frases nominales en donde coocurren artículos y de-mostrativos; en el caso del mazahua, las formas ligadas que expresan tanto los artículos como los demostrativos están distribuidas sistemáticamente; las primeras aparecen procli-tizadas y las segundas enclitizadas. Estas formas que tam-bién expresan número coocurren entre sí generando múlti-ples combinaciones, como, por ejemplo: nu…nu, nu…k’ɨ, jo…k’o de (3). Estos tipos de coocurrencia son los que se describirán en este trabajo.

Page 39: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

42

(3) a. po=ja=Ø=tõnho nu=ts’i-ns’ɨ=nu tal vez=PTL=3PRS=cantar ART=DIM-pájaro=DEM.PROX1 ‘tal vez ya canta este pajarito.’ (Txt.al.14)

b. nu=ʃita ɾò mualdo já=Ø=nduũ art.rec=viejo Romualdo PTL=3PST=morir nu=uʃua=Ɂja=k’ɨ ART=demonio=PTL=DEM.PROX2 ‘el viejo Romualdo ya se murió ese demonio.’ (Txt.sr.13)

c. mi=tá=ŋgəɾə jo=nʤɨnɨ=Ɂja=k’o 3COP=AU-haber ARTPL.REC=toro-PTL-DEMPL.PROX2 ‘Había esos animales.’ (Txt.sr.13)

Referencias

Becker, Laura. 2018. Articles in the world’s languages. Disertación de doctorado. Universität Leipzig.

Dryer, Matthew S. 2013. Defi nite articles. En Matthew S. Dryer y Martin Haspelmath (editores). The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Mx Planck Institute for Evolutionry Anthropology. http://wals.info/chapter/37.

Givón, T. 2011. Ute reference grammar. Amsterdam: John Benjamins.

Haspelmath, Martin. 1999. Explaining Article-Possessor Complementarity: Economic Motivation in Noun Phrase Syntax. Language 75, 2: 227-43.

Lyons, Christopher. 1999. Defi niteness. Cambridge: Cambridge University Press.

Page 40: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

43

More ado about nothing

Johan van der AuweraUniversiteit Antwerpen

[email protected]

This talk focuses on the frequency and the typology of negative indefi niteness in two constructions: (i) what could be called (partially for simplicity’s sake) ‘negative quantifi cation’, referring to the use of words like nothing in sentences that contain no clausal negator, such as I saw nothing, and (ii) what is generally called, ultimately going back to Jespersen (1922: 352), ‘negative concord’, viz. the use of words like nothing in sentences that do contain a clausal negator, e.g. You ain’t seen nothing yet. The study is restricted to the occurrence of these constructions in full declarative main clauses, with each time at most just one negative indefi nite and at most one clause negator.

The frequency claim is based on a variety sample of 179 languages and it is in disagreement with recent statements, based on a misunderstanding of Haspelmath’s (1979) use of the term ‘negative indefi niteness’. I show that negative concord is found in about 1 out 5 languages, most typically Eurasian, and negative quantifi cation in 1 out 10 languages, most typically in the Americas.

The typology is based on this sample too but no less on the research literature (even though it has a European bias). I claim that one needs to draw a distinction between strict and non-strict negative quantifi cation, just like is commonly done for negative concord. The most important parameter is, for both negative concord and negative quantifi cation, the position of the indefi nite vis-à-vis the fi nite verb, but there are more parameters and it is a mistake to see the

Page 41: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

44

distinction between strict and non-strict negative concord and strict and non-strict negative quantifi cation as basically two-way contrasts (i.e. between strict and non-strict variants. The second most important parameter is whether or not the language even allows indefi nites before or after the fi nite verb. I will show that the various subtypes of non-strict negative quantifi cation and non-strict negative concord are very similar for languages allowing both preverbal and postverbal indefi nites, but much less so for languages that do not allow either preverbal or postverbal indefi nites.

For explaining the data we invoke form meaning mismatches, simplicity, and the so-called ‘Negative First’ principle (the preference for expressing negation early in the sentence).

References

van der Auwera, J. & L. Van Alsenoy (2018) “More ado about nothing: on the typology of negative indefi nites”, Pragmatics, truth and underspecifi cation: towards an atlas of meaning. ed. by K. Turner & L.R. Horn. Leiden: Brill, 107-146.

Page 42: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

45

A cross-linguistic perspective of avertive clauses

Jesús Olguín MartínezUniversity of California, Santa Barbara

[email protected]

Although adverbial clauses have long been a topic of strong interest to linguists (e.g. Thompson & Longacre 1985), there have been relatively few studies of particular semantic relations from a functional cross-linguistic perspective. One semantic relation that has received little attention cross-linguistic is that of negative purpose clauses, which are defi ned as those biclausal constructions in which the main clause encodes the precautions taken so as to avoid an ‘apprehension-causing’ situation in the subordinate clause (Lichtenberk 1995: 298). Schmidtke-Bode (2009: 130) explains that cross-linguistically, languages tend to use positive purpose clauses “with simply a negative marker being added to the basic proposition”, as can be observed in (1). However, languages may use a more grammaticalized way of expressing this semantic relation, as is the case of avertive markers, as in (2). The only well-known cross-linguistic study on this phenomenon has been conducted by Schmidtke-Bode (2009) who identifi ed 19 languages with avertive clauses, in his 80-language sample.

Veracruz Huasteca Nahuatl (Uto-Aztecan/Azteca: Mexico; Olguín-Martínez 2016: 121)(1) Amo xi-yoyon-paka-s para amo NEG IMP-clothes-wash-FUT so.as NEG

ki-mah-kahua-ti atl. 3SG.OBJ-hand-throw-PURP water ‘Don´t wash your clothes so as not to waste water.’

Page 43: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

46

Gaagudju (Gaagudju/Gaagudju: Australia; Harvey 2002: 98)(2) Gooyida nj-dja-barna-badjii-ngi NEG:IMP 2SG.SBJ-PRES-climb-AUX-PST.IPFV

‘Don’t climb (that tree) baleeru ng-gardawidji-gee-ya=nja nja=goordo. lest IV-break-AUX-EV=2IND.OBJ 2IND.OBJ=arm lest you (fall and) break your arm.’

Avertive clauses are situated within the functional domain of apprehension (cf. Vuillermet 2018). In this regard, Verstraete (2014: 204-205) explains that non-actualization is the main feature of these constructions since it is a consequence of the fact that the apprehensive clause invokes an undesired world, “falling and breaking your arm” in (2), not described as taking place in the actual world, but rather as an undesirable event that can be avoided by the action described in the main clause, viz. “not climbing the tree” in (2). As for its counterfactuality, Kuteva, et al. (2014) point out that avertive clauses are counterfactual for the reason that the resulting degree of verb situation realization is zero.

The present research contributes to the study of avertive clauses in a genetically balanced sample of 300 languages. This research reports 70 languages with avertive clauses, which suggests this is not a rare phenomenon, as has been traditionally assumed. Although avertive clauses are attested in all macro-areas, they are overwhelmingly dominant in languages from Papua-New Guinea, languages from Australia, languages from Austronesia and languages from South-America.

The aims of this paper are two-fold: (i) to explore the range of clause-linking strategies that languages use to encode this semantic relation and (ii) to establish the cognitive and pragmatic principles underlying the diachronic grammaticalization pathways of avertive markers.

Page 44: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

47

References

Harvey, Mark. 2002. A Grammar of Gaagudju. Berlin: Mouton de Gruyter.

Kuteva, Tania, Bas Aarts, Geri, Popova, & Anvita Abbi. 2014. The Grammar of Counter-to-Fact. Unpublished MS.

Lichtenberk, Frantisek. 1995. Apprehensional Epistemics. In Modality in Grammar and Discourse, Joan Bybee & Suzanne Fleischman (eds.), 293-327. Amsterdam - Philadelphia: John Benjamins.

Olguín-Martínez, Jesús. 2016. Adverbial Clauses in Veracruz Huasteca Nahuatl from a Functional-Typological Approach. Master Thesis in Linguistics. University of Sonora.

Schmidtke-Bode, Karsten. 2009. A Typology of Purpose Clauses. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.

Thompson, Sandra & Longacre, Robert. 1985. Adverbial Clauses. In Language Typology and Syntactic Description Volume II: Complex Constructions, Timothy Shopen (ed.), 171-234. Cambridge: Cambridge University Press.

Vuillermet, Marine. 2018. Grammatical Fear Morphemes in Ese Ejja: Making the Case for a Mor-phosemantic Apprehensional Domain. In Maïa Ponsonnet & Marine Vuillermet Morphology and emotions across the world’s languages, Special issue of Studies in Language 42(1). 256-293.

Page 45: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

48

Diachrony and relative clauses in Uto-Aztecanlanguages from the Highlands of northwestern Mexico

Zarina Estrada FernándezUniversidad de [email protected]

The aim of this contribution is to develop a diachronic-typological analysis of relative clauses in four Uto-Aztecan languages spoken at the Highlands of northwestern Mexico. Data from Tarahumara, Guarijío, Northern Tepehuan and Pima Bajo show a diachronic path of change where nominalized relative clauses change into non-nominalized constructions, that is, relative constructions which gain morphosyntactic properties that makes them to be considered either more fi nite or subordinated. Comparative evidence shows that some of these languages have innovative relative clauses with an interrogative element functioning as a relativizer, as in (1) and (2), where an interrogative element occurs at the left limit of the relative construction:

(1) Pima Bajo (Estrada-Fernández 2012:142, 144) ig kil vuus ki-tav ibiga gogos mua. DET.SBJ man go_out.PFV house-DIR where dog die.PFV

‘The man left the house where the dog died.’

(2) Northern Tepehuan (Bascom 1982) káši=a=n=t íí ááni go-pastíya iš=máákidi already=B=I=COMPL drank I the-pill SUB=which giñ-máá ígai. me-gave.PFV he ‘I already took the pill which he gave me.’

Page 46: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

49

Contrasting with the innovative constructions in (1-2), Guarijío is restricted to only nominalized relative constructions, as in (3) and (4):

(3) Guarijio/Warihío (Félix 2007) tihoé tetewá-ka-me wačó. man see-PST-NMLZ soldier ‘The man who saw the soldier.’

(4) tihoé karí mete-yáme ko’korépa-re. man house build-PRS.NMLZ get.sick-PFV

‘The man who builds houses got sick.’

Furthermore, example in (5) illustrates an object relative clause with a nominalizing suffi x -a, as well as a dependent non-subject subject pronoun amó ‘2SG.NSBJ’(genitive subject in Givón, 2001), a property that also demonstrates the nominalizing status of the construction:

(5) Guarijio/Warihío (Félix 2007) tihoé amó me’eyá-ri-a. man 2SG.NSBJ kill-PFV-NMLZ ‘The man that you killed.’

Finally, relative clauses from Tarahumara shows non-nominalized relative clauses. In this language this type of construction shows a subordinator mapu –diachronically derived from a general subordinator ma and an old demostrative pu– and verbs bearing fi nite TAM morphology, which is also observed within main independent clauses. These properties demonstrates that the relative constructions in this language are neither among the innovative type, as in (1-2), nor the nominalized group (3-5).

Page 47: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

50

(6) Tarahumara (fi eldnotes from Estrada-Fernández) ’a na rewa-ri echi kochi mapu Juan mea-ri. AFF LOC see-PFV DEM dog SUB John kill-PFV

‘I saw the dog that John killed.’

The fact that Tarahumara no longer shows a genitive subject pronoun within the relative clauses lead us to claim that this language no longer has nominalized constructions within this functional domain. The analysis also shows that a diachronic perspective is a fundamental notion to explain the full range of constructions that are attested within the languages addressed in this presentation.

References

Bascom, Burt. 1982. Northern Tepehuan. In Studies in Uto-Aztecan Grammar. Volume 3. Uto-Aztecan Grammatical Sketches, Ronald W. Langacker (ed), 267-393. The Summer Institute of Linguistics-The University of Texas at Arlington.

Estrada-Fernández, Zarina. 2012. From demonstrative to relative marker to clause linker: Relative clause formation in Pima Bajo. In Relative Clauses in Languages of the Americas. A Typological Overview, Bernard Comrie y Zarina Estrada-Fernández, 127-146. Amsterdam: John Benjamins.

Félix Armendáriz, Rolando. 2007. A Grammar of River Warihío. München: Lincom.

Page 48: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

51

Complement Clauses in Tamaziɣt

Saïd BarguigueDoctorado en Humanidades-Universidad de Sonora

[email protected]

Complementation arises when a sentence or predication is an argument, subject or object of a main predicate. The subordinate, relative and adverbial clauses are not complements, since they are not arguments of predicates. Equi-deletion, elevation, parataxis, serialization and the lexical and clause linkage are the typical syntactic strategies in complementation. Noonan (1985) points out that a kind of complement is identifi ed in a subordinate way by: (i) the morphology of the predicate, (ii) the type of syntactic relationships that predicates have with their argument, and (iii) the syntactic relationships of the complement as a whole with the rest of the sentence. Givón (1990: 561-517) argues that the structural types of complements can be classifi ed according to their “fi niteness”. If a complement has more features of an independent fi nite clause, its fi nite status will be greater, and if the complement has fewer features of an independent clause, its fi nite status will be less.

The Tamaziɣt language (known as Berber) is an Afroasiatic language, the complement clause in Berber can be connected to the main clause through two strategies: (i) the use of complementizers of interrogative origin as is shown in (1a) and (ii) the use of the gap strategy (juxtaposition) as it is noted in (1b), the main verb that appears both with the fi rst strategy and with the second strategy has a cognitive meaning:

Page 49: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

52

(1) a. ənna-n [is i-rwl] think.PFV-3PL.M COMPLZ 3SG-runaway.PFV ‘They thought he ran away’

b. ənni-ɣ [i-dda] think.PFV-1SG 3SG.M-leave.PFV ‘I think he left’

Therefore, the aims of this paper are: (i) to analyze the syntactic patterns (presence/absence of interclausal linker, the type and origin of the linker) and the semantic patterns (semantic types of the main predicate and the dependent predicate), (ii) to show the types of complement clauses that exist in the tamaziɣt and to present an analysis on the codifi cation of the arguments within this type of clauses, and fi nally (iii) to present the behavior of the Berber complement clauses at typological level.

References

Noonan, M. 1985. Complementation. In Shopen, T. (ed.). Complex Constructions. 42-140. Cambridge. Cambridge University Press.

Givón, T. 1990. Syntax: A Functional-Typological Introduction, VOL II. Amsterdam: John Benjamins.

Page 50: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

53

Las posposiciones, preposiciones y sufi jos locativos en el náhuatl clásico. Cambios diacrónicos y contacto

lingüístico en Mesoamérica

Valentín Peralta RamírezEscuela Nacional de Antropología e Historia

[email protected]

Los nombres de lugar en náhuatl, conocidos también como topónimos, han sido objeto de interés gramatical desde la primera gramática del náhuatl clásico, escrita por el padre fray Andrés de Olmos en el año de1547 hasta en las gramá-ticas recientes, como en la de Andrews (2003) y de Launey y Mackey (2011). Sin duda alguna, la fascinación se debe al inmenso número de sustantivos locativos que describen la geografía del territorio mexicano y en algunos países en Centroamérica, así como también por su formación morfo-sintáctica, ya que en la lengua existe un amplio número de sufi jos locativos que permiten considerarlos como una sub-clase especial de nominales. Además, los rasgos sintéticos y de aglutinación del náhuatl que transparentan los signifi ca-dos etimológicos, como se muestra en (1):

(1) SUSTANTIVOS LOCATIVOS

a. Tochtepec (toch-tepe-c = conejo-cerro-LOC ) ‘En el cerro de conejos’

b. Comitlan (comi-tlan = jarro-LOC) ‘Lugar donde hay jarros’

c. Cuauhtitlan (cuauh-t-i-tlan = árbol-ABS-3POS-LOC) ‘Lugar junto a los arboles’

d. Tepeticpac (tepe-t-icpa-c = cerro-ABS-3POS-sobre-LOC) ‘Arriba del cerro’

Page 51: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

54

e. Tepepan (tepe-pan = cerro-LOC) ‘Sobre el cerro’

f. Tenanyocan (te-nan-yo-can = piedra-muralla-LOC) ‘Lugar amurallado’

g. Tlapacoyan (tla-pac-yo-yan =AP-lavar-PAS-LOC) ‘Lugar donde se lava’

Existen también otros sustantivos que denotan nombre de lugar, pero no presentan un sufi jo locativo, y otros más, aunque presenten un sufi jo locativo no denotan un nombre de lugar, sino que describen un evento o un acontecimiento histórico. Otros sustantivos son locativos pero no topónimos, sino que solo hacen referencia a una locación.

Esta presentación tiene como objetivo principal describir y analizar la riqueza léxica de los nombres de lugar, princi-palmente se busca dar una explicación de los procesos de cambio diacrónico del sistema de adposiciones, por ejem-plo, dar cuenta del cambio de las posposiciones locativas, como lengua yutonahua, y la emergencia del sistema de sus-tantivos relacionales. Propondré aquí, (1) que el sistema de sustantivos relacionales derivan del viejo sistema de pospo-siciones yutonahuas, ya sean léxicas o elementos sufi jales, (2) la emergencia de los sustantivos relacionales se funda-menta en el sistema de partes del cuerpo (rasgo fundamental de Mesoamérica), (3) los nombres de lugares, como topóni-mos, representan el grado máximo de gramaticalización de las posposiciones, (4) la existencia de nombres de lugar sin un sufi jo locativo forman parte del proceso de gramaticali-zación de las frases posesivas con el orden dependiente-nú-cleo, y que representa el viejo orden yutonahua, y por últi-mo, (5) la existencia de sustantivos locativos como sustan-tivos de registro histórico y no como topónimos, se debe a la multifuncionalidad de la estructura sintética y aglutinante

Page 52: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

55

de la lengua. Esta investigación se inscribe en la lingüística histórica, que busca dar una explicación de los cambios dia-crónicos y el contacto lingüístico en Mesoamérica. Es decir, describir al náhuatl como una lengua yutonahua por su fi -liación genética, y como una lengua mesoamericana por su ubicación geográfi ca. Los materiales que suportan este aná-lisis corresponden a la gran documentación del siglo XVI, como el códice Florentino, los Anales y otros documentos coloniales.

Referencias

Bybee, Joan. 2009. Grammaticization. Implications for a Theory of Language. En: J. Guo, E. Lieven, S. Ervin-Tripp, N. Budwig, S. Özçalişkan, and K. Nakamura (eds.), Crosslinguistic Approaches to the Psychology of Language: Research in the Tradition of Dan Isaac Slobin. New York: Taylor and Francis Group, LLC. 345-355.

Campbell Lyle, Kaufman Terence, y Smith-Stark Thomas. 1986. Meso-America as a Linguistic Area”. Language, 62, 3: 530-570.

Givón, Talmy.1979. On understanding grammar. New York: Academic Press.

Garibay K., Ángel María. 1961. Llave del náhuatl. Colección de trozos clásicos, con gramática, vocabulario para utilidad de los principiantes. Ed. Porrúa. México.

Langacker, Ronald W. 1972. “Possessives in Classical Nahuatl”, en: International Journal of American Linguistics, 38, 3: 173-186.

Page 53: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

56

Evolución de la desinencia de género del indoeuropeo al castellano

Heréndira Téllez NietoCatedrática CONACYT-Universidad de Sonora

[email protected]

La reconstrucción del indoeuropeo, a partir de las teorías postuladas por los neogramáticos, posteriormente por Saus-sure y hasta el actual proyecto de la Universidad de Leiden, ha permitido analizar la evolución y cambios en los sufi jos composicionales de la época arcaica donde no existía una marca de género específi ca hasta las desinencias de género actuales en lenguas romances.

Aunque en principio la discusión sobre el femenino en -a parece muy novedosa, desde el siglo V a.C. Sócrates, de acuerdo con el testimonio de Aristófanes en las Nubes, ya cuestionaba el hecho de que la desinencia -hv fuera usada para los nombres masculinos. En este sentido, es necesario señalar que el fenómeno se debe a una antiquísima confusión fonética/fonológica, pues el alfabeto griego arcaico clasifi có y descartó los fonemas fenicios que le eran extraños y adaptó las letras a sus sonidos y por ello reinterpretó los fonemas consonánticos fricativos laringales y faringales del indoeuropeo (*h1, *h2, *h3) como signos vocálicos griegos (aleph=a, het=h, ayin=o, he=e).

De esta forma, algunos sufi jos, cuya función era originalmente de agente (en -thv, como dikasth/v, ‘el juez’), de cualidad (en -ia como a)karpi/a, ‘esterilidad’; en -eia, a)lh/qeia, ‘verdad’), se confundieron con sustantivos femeninos, a pesar de que en no pocos casos el género fuera masculino e incluso la declinación tuviera forma mixta con desinencias de femenino y masculino.

Page 54: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

57

La evolución del griego al latín y posteriormente a las lenguas romances mantuvo las terminaciones en -es (-e), -a, y -o como sufi jos de acción, resultado o cualidad, entre otros. Por ello, las desinencias en -a, o en -o (provenientes también de sufi jos de agente en -ov, acción en mov, etc.) no tenían, en principio, la intención de marcar un género, sino que eran resultado del proceso de formación de las palabras que los gramáticos llamaron ‘derivativas’. En esta ponencia se intentará explicar la manera en que cambiaron los sufi jos del indoeuropeo hasta su forma actual como desinencia de género en lenguas romances.

ReferenciasBarrio Vega, Marisa del. 2010. Procesos de alargamiento

de las vocales. Gramática Griega, Ma. Dolores Jiménez (ed.). Madrid: Liceus.

Beekes, Robert S. P. 1969. The Development of the Proto-Indo-European Laryngeals in Greek. París/La Haya: Mouton.

De Vaan, M. 2008. Etymological Dictionary of Latin (and the other Italic Languages). Londres: Brill.

Mallory, J. P. & D. Q. Adams. 2006. The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World. Oxford: Oxford University Press.

Schrijver, Peter. 1991. The Refl exes of the Proto-IndoEuropean Laryngeals in Latin. Amsterdam - Atlanta: Rodopi.

Page 55: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

58

The power of information structure in the development of syntactic structure in spoken language

Marianne MithunUniversity of California, Santa Barbara

[email protected]

It is now generally recognized that grammatical structures, both morphological and syntactic, are most often the crystallization of frequently-occurring patterns of expression. With repeated use, patterns can become routinized to the point where speakers no longer make online decisions about their components. Over time, structures can also become more abstract, as speakers make generalizations over sets of recurring patterns. There is now a rich body of work on the emergence of grammatical patterns, but we still have much to learn.

One of the fi rst typological features usually cited in the characterization of a language is its basic word order. Languages are classifi ed as basically SOV, SVO, VSO, etc. It has been proposed that the primacy of orders where subjects precede other constituents stems from the fact that subjects usually represent a mental point of departure, typically a given or accessible topical referent that serves as a hitching post for the addition of new information. Further work has investigated the power of basic word order for predicting other syntactic structures.

But not all languages have syntactically-based word order. Does this mean that such notions as topicality and new information need not underlie the development of their syntactic structure? In fact it does not. In the Iroquoian languages, indigenous to eastern North America, simple sentences have purely pragmatically-based constituent order:

Page 56: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

59

words are arranged in descending order of newsworthiness at that point in the discourse. This structure can be seen to result from the crystallization, amalgamation, and reduction of earlier pragmatically marked patterns: topic shift, contrastive focus, and antitopic constructions, in concert with the morphologization of an earlier SOV structure. This history also explains not only the modern orders but also the positioning of syntactic and discourse particles.

By contrast, complex sentences show a fi xed order, with matrix clauses preceding complements. This pattern, too, is the descendant of regular patterns of management of information fl ow in spontaneous speech. Speakers generally introduce one new idea at a time (Chafe 1994). In many languages, including those of the Iroquoian family, there is a regular pattern whereby speakers present one idea, typically in a complex verb, followed by a cataphoric demonstrative which announces that further elaboration is to follow. These demonstratives are the source of modern young complementizers.

The processes underlying the development of the syntactic patterns are clear, but they would be diffi cult to detect without good documentation of modern spontaneous speech, complete with prosody.

Reference

Chafe, Wallace. 1994. Discourse, Consciousness, and Time. Chicago: Chicago University Press.

Page 57: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

60

Frases nominales no nucleares en náhuatl: función referencial no monotónica

Manuel Peregrina LlanesUniversidad de [email protected]

Las lenguas del mundo tienen dos componentes esenciales que se manifi estan en la enunciación de un evento: (i) la predicación y (ii) la referencia. La primera se realiza por medio de elementos que se identifi can como frases verbales, en donde el constructo predicativo que constituye el núcleo es el verbo. La segunda se lleva a cabo a través de las frases nominales, destacan aquellas que tienen como núcleo al nombre, constructo que por esencia contiene la información semántica para la identifi cación del referente. Esta clase de estructura, la frase nominal nuclear es distinguida por dos características, las que propician denominarlo como mecanismo referencial pleno evidente (Kibrik 2011).

La referencia dentro de un dominio extendido, sin em-bargo, presenta no solo la existencia de frases nominales nucleares, sino de otros constructos léxicos menores que, no siendo en sí mismos nombres, buscan convertirse en nú-cleos de frases nominales y así, apuntalar a un referente en el ámbito del discurso. Estos elementos en náhuatl, que jue-gan por ir ganando función referencial endofórica, son los pronombres libres no locutivos (1a-1b), los demostrativos (2a-2d), los artículos (3a-3c) y los numerales (4a-4b). Así, las características morfosintácticas que presentan estos ele-mentos gramaticales, y que por ellas son concebidos como ítems léxicos funcionales, les relacionan con desempeños primarios de pronombres y determinantes (Peregrina 2018).

Page 58: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

61

(1) a. ya ø-ki-tlanewi-yaya-h 3SG 3SUJ-3SG.OBJ-invitar-IMPFV-PL

‘a él lo convidaban’

b. jesukristo inohuanti ø-ki-ita-to-ya Jesucristo 3PL 3SUJ.3SG.OBJ-ver-DIR-IMPFV

‘a Jesucristo ellos lo veían’

(2) a. in ø-yah-ki DEM 3SUJ-ir-PFV ‘esta se fue’

b. ya ino ti-k-mik-ti-s 3SG DEM 2SG.SUJ-3SG.OBJ-morir-CAUS-IRRE

‘a él, a ese, matarás’

c. kenhatsa sa ni ø-nemi-s como solo DEM 3SUJ-andar-IRRE ‘como andará este solo’

d. ya ne ø-nech-mak 3SG DEM 3SUJ-1SG.OBJ-dar ‘ella eso me dió’

(3) a. ach-ø-ki-nanki-lia nopa muñeko NEG-3SUJ-3SG.OBJ-responder-APL DET muñeco ‘no le respondió el muñeco’

b. nepa ø-kis-ki tle chipaha-l sin-tli ahí 3SUJ-salir-PFV DET blanco-ABS maíz-ABS ‘ahí salió el maíz blanco’

c. kemah ø-tlan-ki nochi tlen roskas cuando 3SUJ-terminar-PFV todo DET roscas ‘cuando terminó todas las roscas’ (4) a. se totah-tsi ø-ki-chihua-yaya misa uno padre-DIM 3SUJ-3SG.OBJ-hacer-IMPFV misa ‘un padrecito hacia misa’

Page 59: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

62

b. ma ø-kin-wika ome mulas que 3SUJ-3PL.OBJ-llevar dos mulas ‘que lleve dos mulas’

En este trabajo se aborda el análisis de la referencia a partir de las frases nominales, específi camente de aquellos constructos menores que, de manera no monotónica, le hereda, le pide o le quita la función referencial al nombre como núcleo. Por tanto, se dará cuenta de la caracterización de la convergencia y divergencia de estos procedimientos con base en la distinción de las razones funcionales que operan para que, en la sintaxis, estos ítems puedan desarrollar una función primaria del nombre debido a una extensión semántica de los rasgos propios del referente introducido-activado o recuperado-reactivado (Givón 1978; Comrie 1979; Croft 1988). Asimismo, se examina cómo esos rasgos se jerarquizan en los constructos aludidos y confl uyen respecto a las funciones sintácticas que codifi can en las estructuras del discurso (Comrie 1994, Givón 1997).

Referencias

Comrie, Bernard. 1979. Defi nite and animate direct objects: A natural class. Linguistica Silesiana 3. 13-21.

______. 1994. Coreference: between grammar and discourse. Proceedings of the 18th Annual Meeting. Kansai Linguistic Society. Osaka: Kansai Linguistic Society. 1-10.

Croft, William, 1988. Agreement vs. case marking and direct objects. En: M. Barlow and C. Ferguson, (eds,). Agreement in Natural Language: Approaches, Theories, Descriptions. CSLI, Stanford, CA. 159-179.

Givón, T. 1978. Defi niteness and referentiality. En J. Greenberg. (ed.). Universals of Human Language Vol. 4. Stanford University Press, Stanford, CA. 291-330.

Page 60: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

63

______ (ed). 1997. Grammatical Relations: A Functionalist Perspective. Amsterdam: John Benjamins.

Kibrik, Andrej. A. 2011. Reference in Discourse. Oxford: Oxford University Press.

Peregrina, Llanes Manuel. 2018. Referencia en náhuatl: un análisis discursivo. México: Universidad de Sonora.

Lecturas (in)defi nidas de los nominales en maya yucateco. Un estudio de corpus basado en la naturaleza

referencial, la estructura y la distribución

H. Antonio García ZúñigaInstituto Nacional de Antropología e Historia, Yucatán

[email protected]

Algunos autores (Bricker et al. 1998; Vázquez-Rojas et al. 2018) han señalado categóricamente que la defi nitud en el maya yucateco actual (MY) se marca haciendo uso de un elemento discontinuo (le…o’), como se refi ere en (1), el cual tiene una función primaria de demostrativo de distancia media (Briceño, 1996). De esta forma, la oposición entre las dos lecturas, la defi nida y la de la referencia deíctica, se estaría cancelando, (2).

(1) peroh ba’nten ku ya’lik le máak ti’ le kaaxo’ (Stolz et al. 2012: 44) peroh ba’(a)nten k-u=y-a’(a)l-ik le pero por qué HAB-E:3=LIG-decir-TR:INCP DEM

Page 61: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

64

máak ti’ le=kaax=o’ persona PREP DEM=gallina-DM

‘pero ¿por qué? (lo) dice el hombre a la gallina’

(2) peroh le kaano’ leti’e’ taak u haantik (Stolz et al. 2012: 42) peroh le=kaan=o’ leti’=e’ taak pero DEM=culebra=DM 3:E=FOC tener.ganas u=haan-t-ik 3:E=comer-TRD-TR:INCP

‘pero esa/la culebra (a) él quiere comérselo’

Por su parte, los nominales indefi nidos se marcan, ma-yormente, empleando un numeral con un clasifi cador que corresponde, en principio, a la naturaleza semántica del nú-cleo de la frase, (3).

(3) ku k’uchule’ ku yilike’ hunp’éel kaan (Stolz et al. 2012: 40) k-u k’uch-ul=e’ k-u=y-il-ik=e’ HAB-3:E llegar-ITR:INCP-FOC HAB-3:E=LIG-ver-TR:INCP=TOP

jum-p’éel kaan uno-CLSF:INAN culebra ‘(Cuando) llega ve una culebra [Cuando llegó vio una culebra]’

Sin embargo, siguiendo la idea de que las lenguas del mundo usan varias maneras de expresar la defi nitud (Dryer, 2013; por ejemplo), en MY es posible obtener una lectura defi nida sin usar determinante, (4).

(4) ku kiimsikeno’be’ ku ts’a’ikeno’b ti’ ooyah (Stolz et al. 2012: 45) k-u=kiim-s-ik-en-o’(o)b=e’ INCP-3:E=morir-CAUS-TR:INCP-1:A-PL=FOC k-u=ts’a’-ik-en-o’(o)b ti’ ooyah INCP-3:E=poner-TR:INCP-1:A-PL LOC olla ‘me matan y me meten en la olla’

Page 62: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

65

En este trabajo se discuten las estrategias empleadas en MY para expresar la defi nitud (Lyons, 1999; Becker, 2018). Las preguntas que orientan la investigación son: ¿cuáles son los efectos en la sintaxis y la semántica cuando la frase no-minal aparece (o no) con determinante?, ¿los determinantes son opcionales para marcar la defi nitud?, ¿cuáles determi-nantes sirven para expresarla?, ¿sólo los determinantes pue-den utilizarse para obtener frases defi nidas?, ¿las oraciones de (1) y (4) tienen diferentes dimensiones de defi nitud?, ¿cuál es la situación del MY en cuanto al tema al interior de la familia lingüística? Para responder lo anterior se plantea un esquema en el que se examinan frases nominales simples dentro de oraciones principales y subordinadas, con posi-ciones estructurales y funciones gramaticales distintas.

En el análisis se contemplan datos provenientes de textos (Can y Gutiérrez, 2016; Stolz et al. 2012 y Monforte et al. 2010) y registros orales obtenidos en trabajo de campo en Dzitbalché (Campeche), Tepich (Quintana Roo) y Dzalbay (Yucatán). Para corroborar la hipótesis del estudio se elicitó a seis hablantes bilingües (maya-español) de cada comuni-dad sobre las posibilidades de que las frases refi eran (i) ana-fóricamente, (ii) genéricamente, (iii) entidades en el contex-to físico del acto de habla, e (iv) individuos que permanecen en la memoria de los interlocutores.

Abreviaturas

1=primera persona, 3=tercera persona, A=absolutivo, CAUS=causativo, CLSF=clasifi cador, DEM=demostrativo, DM=distancia media, E=ergativo, FOC=foco, HAB=habitual, INAN=inanimado, INCP=incompletivo, ITR=intransitivo, LIG=ligadura, LOC=locativo, PL=plural, PREP=preposición, TOP=tópico, TR=transitivo, TRD=transitivizador.

Page 63: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

66

Referencias

Becker, Laura. 2018. Articles in the world’s languages. Disertación de doctorado. Universität Leipzig.

Briceño Chel, Fidencio. 1996. “La frase nominal en maya yucateco”. En Estudios de Lingüística Aplicada, 14: 95-104.

Bricker, Victoria, Eleuterio Po’ot Yah y Ofelia Dzul de Po’ot. 1998. A Dictionary of the Maya Language as spoken in Hocabá, Yucatán. Salt Lake City: University of Utah Press.

Can Canul, César y Rodrigo Gutiérrez Bravo (compiladores). 2016. Maayáaj tsikbalilo’ob Kaampech. Narraciones mayas de Campeche. México: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.

Dryer, Matthew S. 2013. “Defi nite articles”. En Matthew S. Dryer y Martin Haspelmath (editores). The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Mx Planck Institute for Evolutionry Anthropology. http://wals.info/chapter/37.

Lyons, Christopher. 1999. Defi niteness. Cambridge: Cambridge University Press.

Monforte, Jorge, Lázaro Dzul y Rodrigo Gutiérrez Bravo (compiladores). 2010. Narraciones mayas. México: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.

Stolz, Christel, Thomas Stolz y Elisabeth Verhoeven. 2012. Maya yucateco de X-Hazil Sur, Quintana Roo. Archivo de Lenguas Indígenas de México, 32. México: El Colegio de México.

Vázquez-Rojas Maldonado, Violeta, Josefi na García Fajardo, Rodrigo Gutiérrez Bravo y Julia Pozas Loyo. 2018. “The Defi nite Article in Yucatec Maya: The Case of le…o’”. En International Journal of American Linguistics, 84 (2): 207-242.

Page 64: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

67

Rutas de gramaticalizaci ón de tres sufi jos adverbiales en dos lenguas taracahitas

Sergio Ricardo Moreno SoberanesDoctorado en Humanidades-Universidad de Sonora

[email protected]

La gramaticalización tiene como objetivo describir la ma-nera en que formas gramaticales surgen y se desarrollan a través del espacio y el tiempo, así como explicar el por qué estas estructuras son como son (Lehmann 2002, Hopper y Traugott 2003). Esta presentación muestra las rutas de gra-maticalización que dieron origen a las funciones de tres sufi -jos adverbiales en dos lenguas taracahitas; yaqui y guarijío: Por su parte, el guarijío presenta 1) -mi/-po para cláusulas de propósito, cláusulas de obligación y marcador de futu-ro; 2) -sa para codifi car relaciones temporales y condicio-nales; y 3) -ri para simultaneidad y cláusulas concesivas. Por otro lado, yaqui cuenta con 1) -ma/-bo para cláusulas de propósito e imperativas; 2) -sae para impertivas y cláu-sulas adverbiales absolutivas; y 3) -ka(i) para simultaneidad y causalidad.

Los datos analizados provienen de trabajo de campo rea-lizado en Chihuahua y Vícam, así como de textos recogidos en la obra de Miller (1996) y Dedrick y Casad (1999). El análisis llevado a cabo sigue los parámetros de gramaticali-zación que han sido discutidos por autores como Lehmann (2002) y Heine y Kuteva (2007): a) desemantización, el ver-bo fuente pierde signifi cado léxico; b) extensión, la nueva forma pasa a comportarse como un afi jo; c) decategoriza-ción, las propiedades morfosintácticas que poseía el verbo ya no las tiene el afi jo y; d) erosión, pérdida de sustancia fonética.

Page 65: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

68

De acuerdo con Heine y Kuteva (2007), las fuentes para el tiempo futuro suelen ser los verbos ir, venir y querer. Asimismo, otras fuentes para el futuro son elementos que expresan un sentido de obligación y formas lingüísticas con signifi cado de propósito. Nuestro análisis propone que el sufi jo -mi/-po proviene de un verbo ir, el cual pasó a codifi car cláusulas de propósito y obligación, mismo que posteriormente tomó la función de marcador de futuro.

Se ha encontrado que expresiones temporales pueden convertirse en elementos con signifi cado adversativo, causal, concesivo y condicional (Hopper y Traugott 1993, Heine y Kuteva 2007). En este sentido, se observa que el origen de -sa sería el verbo sawe “mandar”, que luego pasó a codifi car temporalidad y posteriormente dio pie a un signifi cado condicional. Asimismo, el sufi jo temporal de simultaneidad -ri, que después daría lugar a un signifi cado concesivo, tendría su origen en un verbo SENTARSE del protoyutoazteca.

Referencias

Heine, Bernd. 2003. Grammaticalización. En B. Joseph, & R. Janda, The Handbook of Historical Linguistics (págs. 575-601). Cornwall: Blackwell.

Heine, Bernd, & Kuteva, Tania. 2007. The Genesis of Grammar. A Reconstruction. Oxford: Oxford University Press.

Hopper, Paul & Traugott, Elizabeth. 2003. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.

Lehmann, Christian. 2002. Thoughts on grammaticalization. Erfurt.

Miller, Wick. 1996. Guarijío: gramática, textos y vocabulario. México: UNAM.

Page 66: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

69

Gramaticalización de cláusulas de propósito en pima bajo

Abigail D. Anduaga CoelloDoctorado en Humanidades-Universidad de Sonora

[email protected]

Las cláusulas de propósito expresan el hecho de que una situación se lleva a cabo con la intención de obtener la rea-lización de otra situación (Hetterle 2015:51). En este traba-jo se presentan las diversas estrategias que utiliza el pima bajo, lengua yuto-azteca de la rama tepimana, para codifi car cláusulas de propósito y se propone una ruta de gramatica-lización para explicar el origen del marcador vuikam. En ese sentido, esta ruta obedece a un proceso de metonimia, el cual inicia en el dominio semántico espacial, como el que se ilustra en (1) con el marcador alativo vui. Posteriormente, se extiende a un dominio más abstracto, el lógico/textual (Rice y Kabata 2007:462) para indicar propósito, como en (2), ya que conceptualmente los propósitos son destinos.

(1) aan iskuel vui im himi im meestra 1SG.SUJ escuela DIR NEG ir.IMPF NEG maestra in-nɨidi 1SG.NSUJ-ver.IMPF

‘No voy a la escuela para que no me vea la maestra.’

(2) ɨg ilgi’il estudiart meeser vuikam DET.SUJ joven estudiar.PFV maestro FIN

‘El joven estudió para poder ser maestro.’

Debido a que los RECEPTORES de un evento de movimiento se benefi cian de una transferencia, éstos y los BENEFACTIVOS pueden codifi car PROPÓSITO (Schmidtke-Bode 2009: 97-100; Thompson et al. 2007: 251), como se muestra en (3).

Page 67: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

70

(3) oks arosa bahi lali oob vuikam mujer arroz cocer.IMPF DIM.PL persona BEN ‘La mujer coció arroz para los niños.’

Por otra parte, Heine y Kuteva (2002:79) discuten que el BENEFACTIVO se deriva de verbos de movimiento, por lo que el PROPÓSITO no proviene inmediatamente de verbos de movimiento, sino que el BENEFACTIVO puede ser una etapa in-termedia. Así, la ruta de gramaticalización para el marcador de propósito vuikam en pima bajo se muestra en (4).

(4) ALATIVO > BENEFACTIVO > PROPÓSITO

Referencias bibliográfi cas

Heine, Bernd y Tania Kuteva. 2002. World Lexicon of Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.

Hetterle, Katja. 2015. Adverbial Clauses in Cross-Linguistic Perspective. Berlín: Mouton de Gruyter.

Rice, Sally y Kaori Kabata. 2007. Crosslinguistic grammaticalization patterns of the ALLATIVE. Linguistic Typology, 11:451-514.

Schmidtke-Bode, Karsten. 2009. A Typology of Purpose Clauses. Ámsterdam: John Benjamins.

Thompson, Sandra, Longacre, Robert y Hwang, Shin. 2007. Adverbial Clauses. En Timothy Shopen (ed.) Language Typology and Syntactic Description Volume II: Complex Constructions. Cambridge: Cambridge University. 237-300.

Page 68: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

71

Page 69: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

72

Page 70: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

73

Page 71: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

74

Page 72: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

75

Page 73: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

76

Page 74: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

77

Page 75: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

78

Page 76: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

79

Page 77: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

80

Page 78: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

81

Page 79: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

82

Page 80: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

83

Page 81: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

84

Page 82: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

85

Page 83: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

86

Page 84: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

87

Page 85: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

88

Page 86: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

89

Page 87: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

90

Page 88: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

91

Page 89: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

92

Page 90: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

93

Page 91: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

94

Page 92: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

95

Page 93: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

96

Page 94: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

97

Page 95: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

98

Page 96: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

99

Page 97: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

100

Page 98: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

101

Page 99: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

102

Page 100: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

103

Page 101: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

104

Page 102: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

105

Page 103: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

106

Page 104: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

107

Page 105: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

108

Page 106: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

109

Page 107: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

110

Page 108: Seminario - maestriaenlinguistica.unison.mx · del zapoteco de San Pedro Mixtepec Pafnuncio Antonio Ramos Universidad de Sonora p af217@hotmail.com La presente investigación estudia

111

Índice de participantes

Alvarez Gonzalez, Albert, 8, 31Anduaga Coello, Abigail D., 11, 69Antonio Ramos, Pafnuncio, 7, 16 Barguigue, Saïd, 9,51Beam de Azcona, Rosemary G., 8, 27Briceño Chel, Fidencio, 7, 21Estrada Fernández, Zarina, 9, 48Frajzyngier, Zygmunt, 8, 29García Zúñiga, H. Antonio, 10, 63Givón, T., 7, 15, 71Hasler Sandoval, Felipe Daniel, 7, 18Martínez Corripio, Israel, 8, 37Mithun, Marianne, 10, 58Mora-Bustos, Armando, 9, 39Moreno Soberanes, Sergio Ricardo, 11, 67Olguín Martínez, Jesús., 8, 9, 23, 45Peralta Ramírez, Valentín, 10, 53Peregrina Llanes, Manuel, 10, 60Romero Méndez, Rodrigo, 8, 34Téllez Nieto, Heréndira, 10, 56Van der Auwera, Johan, 9, 43