semantica

13
AHM (Escola Industrial) EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS

Upload: jlss18

Post on 26-Jul-2015

102 views

Category:

Education


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Semantica

AHM (Escola Industrial)

EL SIGNIFICADO

DE LASPALABRAS

Page 2: Semantica

AHM (Escola Industrial)

semánticaDefinición

El significado

Fenómenos semánticos

monosemia

polisemia

homonimia

sinonimia

antonimia

hiperonimia

Campo semántico

Cambios semánticos

Causas lingüísticas Causas históricas Causas sociales Causas psicológicas

denotación

connotación

Page 3: Semantica

AHM (Escola Industrial)

Palabra componentes

/n/ú/b/e

Forma material que percibimos por los sentidos significante

Idea o concepto que evocael significante

significado

Masa de agua en forma de vapor que se mantiene suspendida en la atmósfera.

La parte de la gramática que estudia el significado de las palabras es la SEMÁNTICA. (SEMA=significado)

Estudio del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones, desde un punto de vista sincrónico o diacrónico.

En un momento dado A través del tiempoafeitar

Page 4: Semantica

AHM (Escola Industrial)

Clases de significado

Denotativo Connotativo

Significado objetivo que tiene una palabra.

Es común a todos los hablantes.

Está recogido en los diccionarios.

Significado subjetivo que tiene una palabra.

Depende del contexto lingüístico o de la situación comunicativa.

Sol Es un sol

Page 5: Semantica

AHM (Escola Industrial)

La relación entre el significado y el significante es arbitraria. Esta circunstancia da pie a que se puedan dar diversos fenómenos que vamos a ver a continuación:

bancoUn significante tiene distintos significados. Polisemia

El significado de la palabra depende del contexto lingüístico en el que aparece.

Hemos ganado la copa

Tenemos varias copas de cristal de Murano

En la copa de la encina hay un nido

Page 6: Semantica

AHM (Escola Industrial)

Aunque en la mayor parte de las palabras se da el fenómeno de la polisemia, hay algunas palabras que sólo pueden emplearse con un único significado, es decir, solamente tienen carácter denotativo. A estas palabras que sólo tienen un significado se les da el nombre de monosémicas. Especialmente este tipo de palabras abundan en el lenguaje científico y técnico que han de ser muy precisos.

Coleóptero: Se dice de los insectos que tienen boca dispuesta para masticar, caparazón consistente y dos élitros córneos que cubren dos alas membranosas, plegadas al través cuando el animal no vuela; p. ej., el escarabajo, el cocuyo, la cantárida y el gorgojo.

Élitros córneos

Alas duras

Monosemia: Un significante sólo tiene un significado.

Polisemia: Un significante tiene varios significados.

Lytta vesicatoria

Page 7: Semantica

AHM (Escola Industrial)

En otras ocasiones se da el siguiente fenómeno: palabras con significantes diferentes tienen el mismo o parecido significado. A este fenómeno se le llama sinonimia

cueva

caverna

éxito

triunfo

No siempre la sinonimia es total. Generalmente, depende del contexto. Cuando las palabras pueden intercambiarse siempre, se dice que la sinonimia es total. Si sólo pueden intercambiarse en función del contexto, la sinonimia es parcial.

Page 8: Semantica

AHM (Escola Industrial)

En ocasiones se da el fenómeno contrario a la sinonimia, es decir, palabras con significantes distintos tienen significados opuestos, significan lo contrario. Este fenómeno recibe el nombre de antonimia.

altobajo

Tipos de antonimia:

Gradual: Entre los términos se permite una gradación. (frío/caliente)

Complementaria: Una palabra excluye a la otra (macho/hembra)

Recíproca: una implica a la otra. (dar/recibir)

Page 9: Semantica

AHM (Escola Industrial)

Hay palabras cuyos significantes son idénticos o muy parecidos y en cambio los significados son distintos. Este fenómeno se llama homonimia. En la etimología de la palabra hay significantes distintos, pero la evolución a lo largo del tiempo los han hecho converger. El parecido puede ser a nivel fónico o a nivel gráfico. En el primer caso hablamos de palabras homófonas; en el segundo, de palabras homógrafas.

Baca: portaequipajes

Vaca: rumiante

En los dos casos se pronuncian igual pero se escriben diferente y los significados son distintos. Homófonas.

Vino: bebida

Vino: verbo venir

En los dos casos se pronuncian igual y se escriben igual, pero los significados son distintos. Homógrafas.

Homo: mismo; Fono: sonido Grafo: escritura

Page 10: Semantica

AHM (Escola Industrial)

+Homonimia: No debe confundirse la homonimia con la polisemia. En caso de necesidad y habiendo dudas, hay que mirar en el diccionario. Generalmente las palabras polisémicas aparecen una sola vez con sus diferentes significados, mientras que las palabras homónimas aparecen con diferentes entradas. Se repite la palabra porque su etimología, origen, es diferente.

Hiperonimia: fenómeno que consiste en que el significado de un término engloba el significado de otros. Los términos cuyo significado es más reducido se llaman hipónimos

roedor

ratón conejo ardilla

hiperónimo

hipónimos

Page 11: Semantica

AHM (Escola Industrial)

FENÓMENO SIGNIFICANTE SIGNIFICADO EJEMPLO

MONOSEMIA 1 SIGNIFICANTE 1 SIGNIFICADO FÉMUR

POLISEMIA 1 SIGNIFICANTE VARIOS SIGNIFICADOS

CUELLO

HOMONIMIA(homofonía)(homografía)

SIGNIFICANTESPARECIDOS O IDÉNTICOS

SIGNIFICADOSDISTINTOS

BACA/VACAVINO/VINO

SINONIMIA(total)(parcial)

SIGNIFICANTESDIFERENTES

MISMO O PARECIDO SIGNIFICADO

BURROASNO

ANTONIMIA(gradual, complementaria, recíproca)

SIGNIFICANTESDISTINTOS

SIGNIFICADOS OPUESTOS

LARGOCORTO

HIPERONIMIA DISTINTO ENGLOBA A OTROS

PÁJAROGORRIÓN, CANARIO, JILGUERO

TABLA RESUMEN

Page 12: Semantica

AHM (Escola Industrial)

Campo semántico: Conjunto de palabras de la misma categoría gramatical que tienen un rasgo común en el significado. A cada uno de esos rasgos, sean comunes o no, se les llama semas (S).

Útiles de cocina

Con filo Con dientes Para coger

líquido

Con asa Con mango

cuchara + - - + - +

tenedor + - + - - +

cuchillo + + - - - +

taza + - - + + -

vaso + - - + - -

espumadera + - - - - +

Campo semántico: útiles de cocina

Si pudiéramos poner todos los útiles de cocina, tendríamos que tener semas suficientes para que cada útil se diferenciara de los otros en al menos un sema. Si dos útiles tuvieran exactamente los mismos semas, serían sinónimos.

Page 13: Semantica

AHM (Escola Industrial)

Cambio semántico: cualquier variación que sufre una palabra en su significado.

Causas

Lingüísticas: Por contagio una palabra puede adquirir el significado de otra. Wamba, que designa un tipo de calzado, en su origen era una marca de calzado deportivo

Históricas: A lo largo del tiempo pueden desaparecer las cosas o los usos, pero no la palabra que las designaba. Pluma por estilográfica.

Sociales: Palabras utilizadas en ámbitos restringidos pasan al vocabulario general o viceversa. Chupa por chaqueta

Psicológicas: Por valoración subjetiva, mediante una relación de sustitución del nombre de un objeto por el de otro.

Tabús Eufemismos Metáfora Metonimia

semejanza

Cuello de la botella

proximidad

cuello de la camisa