semana santa bilbao
DESCRIPTION
Semana Santa BilbaoTRANSCRIPT
1
BILBAOpor PASIÓN
Disfruta de nuestra ciudad enS e m a n a S a n t a
PASIÓNpor COMER
PASSIONfor FOOD
PASIOAJATEAREN
PASSIONpour MANgER
Del 5 al 9 de AbrilSemana Santa en BilBao
Apirilaren 5etik 9raaSte Santua BilBon
April 5-9eaSter in BilBao
Du 5 au 9 AvrilSemaine Sante À BilBao
a
32
Índice / AurkibideaIndex /Index
Pasión por comer / Jatearen Pasioa 2A Passion for food / Passion pour manger 4
Lugares para comer / Jateko lekuakPlaces to eat / Les bons plans pour manger
gUggEnhEim / AbAndo 6
ALhóndigA/indAUtxU 8
CAsCo viEJo 11
biLbAo LA viEJA 14
CAstAños 14
dEUsto 15
otrAs zonAs / bEstE ingUrU bAtzUk 16 othEr ArEAs / AUtrEs qUArtiErs
Plano / Planoa / street Plan / Plan 21
Un año más llega la semana santa a bilbao y con ella la pa-sión… por comer. otra manera de vivir la pasión en semana santa.
Para que tus vacaciones salgan a pedir de boca, hemos prepara-do esta guía con la información más completa sobre la oferta gastronómica que encontrarás en bilbao y donde conocerás los locales y establecimientos que durante los días 5, 6, 7, 8 y 9 de abril permanecerán abier-tos al público con una oferta para chuparse los dedos.
Esta publicación, distribuida por zonas, ofrece una oportu-nidad inmejorable para con-feccionar tu propia ruta de pin-txos o conocer los restaurantes
más ‘apasionantes’. Además de las zonas más visitadas como guggenheim-Abando, Alhón-diga-indautxu o el Casco viejo, también se recogen otros rin-cones de la villa como deustu o bilbao La vieja, barrios llenos de sabor.
Asimismo, incluye aquellos es-tablecimientos pertenecientes al movimiento km. 0 de slow Food, cuyo objetivo, entre otros, es potenciar a los productores comprometidos con la biodiver-sidad y defender la cocina de temporada. se destacan tam-bién aquellos restaurantes dis-tinguidos con la Estrella miche-lín. En definitiva… una semana santa para todos los gustos.
PASIÓNpor COMER
Aurten ere, Aste santua iritsi da bilbora, eta berarekin bate-ra jateko… pasioa. bestelako modu bat pasioa Aste santuan bizitzeko.
zure oporrek gustu ona izan dezaten, gida hau prestatu dugu, bilbon aurkituko duzun eskaintza gastronomikoari buruzko informazio osatuena-rekin; bertan ezagutuko dituzu apirilaren 5, 6, 7, 8 eta 9an za-balik egongo diren lokalak eta establezimenduak, ahoa ur egi-teko moduko eskaintza batez.
Eremuen arabera banatu-tako argitalpen honek aukera hobezina eskaintzen du zeure pintxo-ibilbidea prestatzeko edo “pasio” handiena pizten du-ten jatetxeak ezagutzeko. ge-
hien bisitatzen diren eremuez gain –hala nola, guggenheim-Abando, Alondegia-indautxu edo Alde zaharra-, hiribilduko beste bazter batzuk ere agert-zen dira, hala nola, deustu edo bilbo zaharra, horiek ere zapo-rez beteak baitira.
halaber, slow Food 0.km mugi-menduaren establezimenduak ere sartzen dira barne. horien helburua, beste batzuen artean, biodibertsitatearekin konpro-metitutako ekoizleak sustat-zea da, sasoiko sukaldaritza defendatzeaz batera. halaber michelin izarraz saritutako jatetxeak azpimarratzen dira. Azken batean… gustu guztient-zako Aste santu bat.
PASIOAJATEAREN
4 5
PASSIONfor FOOD
Easter has come to bilbao and with it a passion … for good food. A different way of mar-king Easter.
to put the feast in your feast days, we have prepared this guide with full information on the wide range of restau-rants and bars in bilbao. it features a mouth-watering list of establishments that do not close over the Easter holi-day period.
Laid out by districts, this gui-de enables you to draw up your own route and go “pin-txo-hopping” from bar to bar or pick whatever restaurants catch your eye. it covers not only the most tourist-orien-ted areas such as the gugg-
enheim museum and Abando, the Alhóndiga Centre, indau-txu and the old town but also some lesser known corners of the city, such as deusto and bilbao La vieja, which are also packed with tasty loca-les.
the guide also lists the mem-ber establishments of the km 0 movement, also known as the slow Food movement, which promote products bac-ked by a commitment to bio-diversity and advocate fresh seasonal cuisine. Also listed restaurants that hold miche-lin stars. in short … bilbao has something to suit every taste this Easter.
PASSIONpour MANgER
Une année de plus la semaine sainte arrive à bilbao et avec elle, le culte ….de la gastronomie. Au-tre façon de vivre le culte de la semaine sainte.
Pour que vos vacances se dé-roulent selon vos souhaits, nous avons préparé ce guide avec les renseignements les plus com-plets en ce qui concerne les pro-positions gastronomiques que vous pourrez trouver à bilbao et qui, de plus, vous feront découvrir les locaux et les établissements qui durant les 5, 6, 7, 8 et 9 avril resteront ouverts au public avec une offre alléchante.
Cette publication classée par quar-tier, vous permet de dessiner par-faitement votre propre trajet de “pintxos” ou de repérer les restau-
rants les plus intéressants. outre les quartiers les plus visités com-me guggenheim- Abando, Alhón-diga -indautxu ou le Casco viejo (vieux bilbao), elle vous fait aussi goûter d‘autres endroits de la ville tels que deusto ou bilbao La vieja, quartiers pleins de saveur.
de même, elle comprend les établissements appartenant au mouvement km. 0 de slow Food, dont l’objectif, entre autres, est de soutenir les producteurs engagés dans la biodiversité et défendre la cuisine de saison... nous pouvons aussi les restaurants auxquels a été décerné l’Étoile michelin. En définitive… une semaine sainte pour tous les goûts.
a
6 7
gUggENHEIM ABANDO
Zortziko
Bitoque de Albia
DOMA (Hotel Gran DomineBilbao)
Subway Internacional
Serantes III Restaurante
Ur-Gatza
El Charro Loco (Mexicano)
Restaurante Beraia
Bistrot BarRestaurante Guggenheim Bilbao
Nerua Restaurante Guggenheim
Etxanobe Palacio Euskalduna Jauregia
Feve cafetería
Iruña
La Concordia de Bertendona
The bite, cafetería
Eluno restaurante
Platea 9 (Bar Hotel Abando)
Lo más de lo más
Trueba restaurante
Kai Restaurante, café-bar
Jado Restaurante
Abando Restaurante
Valparaíso 2 Restaurante
La Masía
Maider Bar Restaurante
Café Teatro Mistyk
Toledo Cafetería
Guria Restaurante y Cafetería
Mugarri Cervecería
Alameda mazarredo, 17Alameda mazarredo, 6Alameda mazarredo, 61Alameda mazarredo, 65Alameda mazarredo, 75Alameda rekalde, 11Alameda rekalde, 11Alameda rekalde, 20Av. Abandoibarra, 2Av. Abandoibarra, 2Avda. Abandoibarra, 4bailén, 2 berastegui, 5bertendona, 8buenos Aires 15Colón de Larreátegui, 01Colón de Larreátegui, 09Colón de Larreátegui, 11Colón de Larreátegui, 11-gal.Colón de Larreategui, 13Colón de Larreategui, 26Colón de Larreategui, 31Colón de Larreátegui, 33Colón de Larreátegui, 48Colón de Larreátegui, 5Ercilla, 1gran vía, 56gran vía, 66gran vía, 78
94 423 97 4394 423 65 4594 425 33 0094 424 50 7994 424 80 0494 661 16 2994 424 90 8994 405 28 4494 423 93 3394 400 04 3094 442 10 2394 424 45 1294 423 70 2194 415 06 3994 423 59 3694 424 09 2194 423 62 0094 424 81 7694 423 83 0994 424 37 7194 423 04 5394 424 57 7994 423 14 3294 424 90 3594 424 89 90-9194 423 63 4294 427 16 6394 441 57 8094 442 48 53
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
5 6 7 8 9
gran vía, 87henao, 06henao, 09henao, 30henao, 31henao, 40henao, 54heros, 21heros, 24ibáñez de bilbao, 11ibáñez de bilbao, 06iparraguirre, 11iparraguirre, 15iparraguirre, 3iparraguirre, 4Juan Ajuriaguerra, 13Juan de Ajuriaguerra, 16Juan de Ajuriaguerra, 22Juan de Ajuriaguerra, 23Juan de Ajuriaguerra, 08Ledesma, 10Ledesma, 12Ledesma, 14Ledesma, 26Ledesma, 30Ledesma, 05Ledesma, 06Lehendakari Leizaola, 29Lersundi, 1Lersundi, 5Lutxana, 1marqués del Puerto, 4máximo Aguirre, 1máximo Aguirre, 7muelle Campa los ingleses, 2 muelle Evaristo Churrucaobispo orueta, 2Parque de dña. CasildaPaseo Uribitarte, 4Pío baroja, 5Plaza Circular, 1 (Est. Abando)Plaza Circular, 3Plaza Federico moyua, 2Plaza moyua, 6Príncipe, 3san vicente, 6Uribitarte, 14Uribitarte, 24
94 441 60 0094 424 70 03667 009 75794 424 16 9594 423 25 4094 423 40 4094 405 28 2494 423 42 1994 424 58 5094 423 68 1894 423 30 3494 424 41 6794 424 46 9194 423 77 6094 424 37 1494 423 00 8994 424 60 8294 600 08 9294 423 75 1894 423 41 3394 424 07 3794 423 30 0194 424 85 7794 424 84 9594 423 11 8694 424 227694 423 78 3294 428 00 0094 424 13 3894 423 56 9594 416 81 8194 424 32 5394 423 70 9994 466 67 7794 427 03 8594 439 86 6094 423 55 0094 418 60 0994 400 58 6994 423 63 9594 423 02 6094 423 08 1394 416 22 0094 424 02 23636 848 16594 424 60 8094 407 94 4694 423 08 20
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
La Pérgola (Hotel NH Villa de Bilbao)
Blue Moon
El Txoko de Gabi
Luum
Markina Restaurante
Cervecería Henao
Public Lounge
El Malcontento
Argiontzi, restaurante
Mao (Japonés)
Ibáñez de Bilbao Asador
Vienés
Krunch Bilbao
Foca Nicanora Pizzeria
Museo Berria
El Bistrot
La Pizarra
Las Cepas
Entre Museos
Don Miguel Restaurante
Nicolás Restaurante
Frescco
Ledesma
Matxinbenta Restaurante
Asia Chic (Japonés)
Cafeteria El Molinillo
TrastevereQ Lounge y Quatre Rest.
Apikale Restaurante
Kalaka Restaurante
La Taberna de los mundos
PanKo
Amume
Pizza Leggera
Kiosko Terraza
Frentealagua
The Lounge-Hotel López de Haro
Tximeleta, Cafetería- Heladeria
Atea
Biba Bilbao
Burger King
Granja, Bar
Carlton (Restaurante del hotel)
The Dubliners
El Búcaro,
Zuria (Hotel Husa Jardines de Albia)
La Chuleta Sin Espina
Larruz
(Hotel Meliá Bilbao)
sólo mañana y pintxosgoizez eta pintxoak bakarrikbar snacks, mornings onlyUniquement des “pintxos” pendant la matinée
Abierto comidas y cenazabalik bazkari eta afarietarakoopen for lunch and dinnerouvert déjeuner et dîner
Cerrado itxita Closed Fermé
sólo comidasbazkariak soilikLunch onlyseulement pendant la matinée
sólo cenasAfariak soilikdinner only seulement à dîner
restaurante con una estrella michelinmichelin izar bat du jatetxe honekholder of a michelin starrestaurant ayant une étoile michelin
km. 0 de slow Foodslow Food km.0 slow Food km.0 km. 0 slow Food
sólo pintxosPintxoak bakarrikbar snacks onlyUniquement des “pintxos” (amuse-gueules)
8 9Lugares para comer / Jateko lekuak / Places to eat / Les bons plans pour manger
Kentucky Fried Chicken
Kazeta cafetería restaurante
Mariñela
Pizza Leggera
Mendata Restaurante
Plaza restaurante
Krunch Urquijo
Ibaigane (Gran Casino Nervión)
Colmado Ibérico Restaurante
Passerella Pizzeria
Serantes II Restaurante
Ojeda bar
Cervecería Cruz Blanca
Café 58
Parrilla Argentina
Abando (Hotel Zenit Bilbao)
Gaico Cafetería
El Embrujo de Bilbao
La Olla
Covent Garden pub
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
Alameda rekalde, 60Alameda san mamés, 06Alameda san mamés, 43Alameda san mamés, 43Alameda san mamés, 45Alameda san mamés, 46Alameda Urquijo, 10Alameda Urquijo, 13 - 1ºAlameda Urquijo, 20Alameda Urquijo, 30Alameda Urquijo, 51Alameda Urquijo, 68Alameda Urquijo, 80Alda. Urquijo, 58Antonio zunzunegui, 7Autonomía, 58bertendona, 2diputación, 08diputación, 12doctor Areilza, 28
94 607 19 6294 443 44 63 94 421 50 9994 405 044994 402 93 76678 467 95594 479 37 7594 421 19 2194 443 60 0194 444 03 4694 410 26 99944 276 44394 427 37 9494 441 25 2494 441 73 8194 410 81 0894 415 56 4494 416 49 8794 416 59 6594 466 75 49
ALHÓNDIgA INDAUTXU
10
restaurante con una estrella michelinmichelin izar bat du jatetxe honekholder of a michelin starrestaurant ayant une étoile michelin
km. 0 de slow Foodslow Food km.0 slow Food km.0 km. 0 slow Food
sólo pintxosPintxoak bakarrikbar snacks onlyUniquement des “pintxos” (amuse-gueules)
sólo mañana y pintxosgoizez eta pintxoak bakarrikbar snacks, mornings onlyUniquement des “pintxos” pendant la matinée
Abierto comidas y cenazabalik bazkari eta afarietarakoopen for lunch and dinnerouvert déjeuner et dîner
Cerrado itxita Closed Fermé
sólo comidasbazkariak soilikLunch onlyseulement pendant la matinée
sólo cenasAfariak soilikdinner only seulement à dîner
Lugares para comer / Jateko lekuak / Places to eat / Les bons plans pour manger 11
Por Doquier
La Concordia Egaña
Kampantxu Café Bar
Plata Bar
Aranda Asador
Pub Kiss
BRICK Bodega Pub
Sala Elcano Bingo-Restaurante
Sukalde
Doyla Bar pub
Gure Bar
Bistrot Bermeo (Cafetería Hotel Ercilla)
Donizetti Restaurante
Ekia Restaurante
La Barraca
La Tagliatella
Paddy O’Shea
La Taskita
Casa Jesús
Frescco
Gin Lane
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
doctor Areilza, 34Egaña, 04Egaña, 06Egaña, 11Egaña, 27Elcano, 29Elcano, 29 Elcano, 30-32Elcano, 31Elcano, 36Ercilla, 24Ercilla, 37-39Ercilla, 44 (galería)Fernández del Campo, 8garcía salazar, 12gardoki, 3general Concha, 15gordoniz, 5gordoniz, 6gran vía, 55gran vía, 69
94 402 091194 415 06 3994 642 35 5094 421 10 6094 443 06 64696 226 765659 927 44594 443 39 1294 470 30 3294 405 01 9994 415 01 4594 470 57 0094 441 76 0494 443 56 4694 410 20 2194 475 75 9494 422 30 5194 470 38 1694 421 31 0494 441 96 97650 870 708
CASCO vIEJO
Boulevard Café
Arenal
Elizaurre
El Estanquillo
Ainhoa Kebab
Askao Berri
Mesón El Ciervo
Pans & Company
Celtic’s Tavern
Kirru Bar
Saibigain
Tartufo Nero
Kukusoak Bar
Zazpibide Taberna
Ander Etxea
Taberna Akatz
Txomin Barullo
Ají Colorado (Peruano)
Izartegi
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
Arenal, 3Arenal, 5Arenal, 5Askao, 01Askao, 04Askao, 05Askao, 07Askao, 08barrenkale barrena, 06 barrenkale barrena, 07barrenkale barrena, 16barrenkale barrena, 16barrenkale barrena, 18barrenkale barrena, 18barrenkale, 21 barrenkale, 27barrenkale, 40barrenkale, 5Carnicería vieja, 13
94 679 17 5294 416 64 6794 656 51 9894 416 87 3994 479 25 2394 416 84 1594 679 21 9494 415 429494 415 10 18 94 415 38 0994 415 01 2394 415 44 0894 416 38 0794 479 58 1794 415 23 07 625 911 36994 415 27 8894 415 22 0994 416 98 62
restaurante con una estrella michelinmichelin izar bat du jatetxe honekholder of a michelin starrestaurant ayant une étoile michelin
km. 0 de slow Foodslow Food km.0 slow Food km.0 km. 0 slow Food
sólo pintxosPintxoak bakarrikbar snacks onlyUniquement des “pintxos” (amuse-gueules)
sólo mañana y pintxosgoizez eta pintxoak bakarrikbar snacks, mornings onlyUniquement des “pintxos” pendant la matinée
Abierto comidas y cenazabalik bazkari eta afarietarakoopen for lunch and dinnerouvert déjeuner et dîner
Cerrado itxita Closed Fermé
sólo comidasbazkariak soilikLunch onlyseulement pendant la matinée
sólo cenasAfariak soilikdinner only seulement à dîner
12 13Lugares para comer / Jateko lekuak / Places to eat / Les bons plans pour manger
ALHÓNDIgA INDAUTXUNombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
gran vía, 73gran vía, 75gregorio de la revilla, 18hurtado de Amezaga, 14hurtado de Amezaga, 22hurtado de Amézaga, 48indautxu, 6iparraguirre, 51Licenciado Poza, 16Licenciado Poza, 33Licenciado Poza, 43Licenciado Poza, 46Licenciado Poza, 46Licenciado Poza, 50Licenciado Poza, 54Licenciado Poza, 55Licenciado Poza, 65Licenciado Poza, 73Licenciado Poza, 73maestro garcía rivero 1maestro garcía rivero 4maestro garcía rivero, 4maestro garcía rivero, 4maestro garcía rivero, 7maestro garcía rivero, 7maestro garcía rivero, 8manuel Allende, 12maría díaz de haro, 20maría díaz de haro, 23maría díaz de haro, 36maría díaz de haro, 38 Pérez galdós, 23Plaza Arrikibar, 3Plaza Arrikibar, 4Plaza Arrikibar, 4Plaza Arrikibar, 4Plaza bombero Etxaniz s/nPlaza Campuzano, 4Plaza Eguillor, 2recalde, 54rodríguez Arias, 19rodríguez Arias, 26rodríguez Arias, 28 (Plza. Campuzano)
rodríguez Arias, 32rodríguez Arias, 56rodríguez Arias, 64simón bolívar, 17
94 442 40 2294 442 50 5594 442 28 2394 607 65 4694 416 32 8494 421 31 60664 164 24894 443 18 2694 421 21 2994 427 71 0294 441 50 6794 441 50 9594 427 05 3094 441 40 4394 441 92 4994 427 81 8194 427 13 4894 442 19 2894 439 86 9794 441 22 4994 441 06 9994 441 35 7094 442 08 3794 442 07 7894 441 71 7694 441 59 3794 405 59 7794 427 51 3794 405 04 6494 612 328994 442 34 6994 439 34 0494 410 77 9194 607 14 1694 607 22 1894 413 36 3694 421 11 9894 441 30 3794 416 62 5694 410 26 1294 421 93 0094 441 50 6694 441 99 9494 441 88 3094 441 97 6194 439 43 0194 441 35 23
Sala Ozio Arizona Bingo-Restaurante
Baden Baden
Bodega Indautxu
Asia di Roma (Asiático-italiana)
Boys Hamburguesería
Rimbombin
Café bar PH7
Abando Txiki
Serantes Restaurante
New Or Konpon
Busterri
Poza-46 Bar
Ziripot Taberna
El Kopon
Viejo Zortzi
La Tagliatella
El Huevo Berria
Enol restaurante
Peggy Sue’s
El Huevo Frito
Desberdin Bar
Despacho Bar
Txistua
Zamakola Errota restaurante
Indusi Asador
Okela Bar
Bahía Café restaurante
Corto Maltés
La Carboneria
Asador Moran
Fonda Paisa
Keskins, restaurante turco
La Mary
Hola Bar
La Florinda
YandiolaEtxaniz restaurante - cafetería
Marakay Campuzano Bar
Lepanto
Domenicos Restaurante
Don Angelo Restaurante
Marakay Rodríguez Arias
Cafetería Atlanta
Bitoque
Farketa
Berton Goikoa
La Taberna de los mundos
(Hotel Silken Indautxu)
Lapiko Restaurante (Hotel Tryp Arenal)
Lago
Brasil Cafetería
Argoitia
Kalderapeko
Harrobia
Xukela
Mandoya Restaurante
Eguiluz
Rio Oja Restaurante
Txakurto Taberna
Urbieta Restaurante
Rotterdam Restaurante
Yamike
Tinglao bar
Claudio Bar
Uriarte, bar
Fueros
Fermin Bar
Iru-Anai Bar Restaurante
Naikari
Nuevo Portu Berria
La Deliciosa Restaurante
Bizkaia Bi
Bingo Casa Galicia
Gran Jardín Restaurante Chino
Sasibil
Berton
Aitziar Bar
Baste Restaurante
Soiz Hirugarrena
Muga Taberna
Laga
Bolumburu
Helados Nossi-Be
El Kiosko Bar
Basaras Taberna
Gau-Txori
Peña Athletic Casco Viejo
Lamiak
Geltoki Café Bar
Negresco
Coffee Break
Sorgin Zulo
Inma
Zezen Gorri
BB+Zumo
Doopies&Coffees
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
Correo, 1Correo, 13Correo, 18Cueva santimamiñe, 1 (Plaza nueva)del Perro, 01del Perro, 02del Perro, 02del Perro, 03del Perro, 04del Perro, 04del Perro, 04del Perro, 04del Perro, 06Esperanza, 02Esperanza, 03Esperanza, 09Esperanza, 26Fueros, 6iturribide, 04iturribide, 10iturribide, 12iturribide, 14Jardines, 01Jardínes, 02Jardínes, 05Jardínes, 06Jardines, 08Jardínes, 11maría muñoz, 06maría muñoz, 06maría muñoz, 06maría muñoz, 08merced, 02merced, s/nnavarra, 1Paseo del Arenal, s/nPelota, 2 Pelota, 5Pelota, 7Pelota, 8Plaza miguel de Unamuno, 01Plaza nueva, 10Plaza nueva, 12Plaza nueva, 12Plaza nueva, 14Plaza nueva, 23Plaza nueva, 4Plaza nueva, 4
94 415 31 0094 479 22 3994 416 54 8494 479 07 97 94 416 40 9994 679 00 9094 415 97 7294 415 02 2894 415 02 4294 415 08 7194 416 26 6194 415 02 4394 416 21 6594 415 36 2294 415 52 6694 416 63 08
94 415 06 1494 415 01 6494 415 04 3694 404 72 2494 415 43 5494 415 09 4494 415 23 0894 416 39 7694 415 71 4494 415 56 0594 416 70 3594 415 09 1794 415 08 55633 791 690 94 679 24 6894 416 47 7094 415 01 3494 423 34 89657 711 352617 062 46494 416 66 7594 415 00 8194 415 96 4294 416 97 9394 415 01 1994 479 55 5394 415 05 6494 416 35 81
94 654853794 646 67 86
Zuga
Urdiña
Bilbao Café Bar
Erreka Bar
Charly Bar
Víctor Montes
Plaza Nueva Taberna
Café de Santiago
Bacaicoa Bar
Cervecería Casco Viejo
Helados Capra
Gure- Toki Bar
La Ribera
Amaya Cafetería Restaurante
Palacio Arana
Aritza Degustación
Gambrinus
Naikeri
Prada a Tope Bilbao
Irrintzi
Gatz
Arriaga Asador Sidrería
Kasko Restaurante
Santa María bar
Botxo El Restaurante
Arratiano café bar
La Reina del Arenal
Eider bar restaurante
Arantza Bar
Ariatza Jatetxea
Somera Restaurante Chino
Jade
Jaunak
K-2 Bar
Morga Taberna
Gambrinus Cervecería
Bikandi
Zamakona Etxea 2
Pizza Via
Motrikes Bar
Urkia
Madariaga
Nekane
Retolaza Taberna
Batzoki Bilbo Zaharra
Helados Capra
Amadora Cervecería
KFC
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
Plaza nueva, 4Plaza nueva, 5Plaza nueva, 6Plaza nueva, 6Plaza nueva, 8Plaza nueva, 8Plaza nueva, 9Plaza santiago s/nPlaza Unamuno, 2Plaza Unamuno, 3Plaza Unamuno, s/nPza. nueva,12ribera, 01ribera, 04ribera, 22ronda, 03ronda, 15ronda, 23santa maría, 03santa maría, 08santa maría, 10santa maría, 13santa maría, 16santa maría, 18santos Juanes, 02sendeja, 01sendeja, 03sendeja, 06sombrerería, 1somera, 01somera, 04somera, 05somera, 10somera, 10somera, 11somera, 18somera, 21somera, 29somera, 36somera, 41somera, 42somera, 43somera, 43tendería, 1tendería, 17tendería, 25viuda de Epalza, 08viuda de Epalza, 01
94 415 03 2194 415 08 7494 415 16 71678 34 32 6794 415 01 2794 415 70 6794 415 06 9494 679 29 2094 415 51 8094 415 00 2394 418 60 0994 415 80 3794 415 02 3594 415 28 1963704080094 656 10 6694 406 57 9594 416 33 9194 415 07 7394 416 76 1694 415 48 6194 416 56 7094 416 03 1194 415 05 3494 415 61 47692 278 13894 4130016622 806 939
94 415 50 19
94 415 22 1494 416 43 0994 416 34 5094 415 01 5294 406 57 9594 415 08 4294 416 61 3994 415 59 8894 415 97 7994 479 49 6894 416 23 6094 415 37 9294 415 06 8294 679 22 3094 418 60 0994 679 0213944168951
688651998 / 944455058
94 415 84 97/ 944159976
restaurante con una estrella michelinmichelin izar bat du jatetxe honekholder of a michelin starrestaurant ayant une étoile michelin
km. 0 de slow Foodslow Food km.0 slow Food km.0 km. 0 slow Food
sólo pintxosPintxoak bakarrikbar snacks onlyUniquement des “pintxos” (amuse-gueules)
sólo mañana y pintxosgoizez eta pintxoak bakarrikbar snacks, mornings onlyUniquement des “pintxos” pendant la matinée
Abierto comidas y cenazabalik bazkari eta afarietarakoopen for lunch and dinnerouvert déjeuner et dîner
Cerrado itxita Closed Fermé
sólo comidasbazkariak soilikLunch onlyseulement pendant la matinée
sólo cenasAfariak soilikdinner only seulement à dîner
14 15Lugares para comer / Jateko lekuak / Places to eat / Les bons plans pour manger
Golf
Taloaska Restaurante
Oriotarra
La Cuchara de Euskalduna
Cafetín Bar
La Taberna del Sur de Deusto
JM
Batzoki Deusto
Casa Vasca Restaurante
Malibú
Dena - Ona
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
Avda. madariaga, 2Avda. madariaga, 5blas de otero, 30botica vieja, 27Ctro. Comercial bidarte.heliodoro de la torre, 2heliodoro de la torre, 4heliodoro de la torre, 5Lehendakari Aguirre, 13Lehendakari Aguirre, 173rafaela ibarra, 12
94 447 10 6694 475 82 6494 447 08 3094 476 15 5994 405 88 1494 475 15 6994 476 07 8894 447 48 7194 448 39 8094 405 51 8094 447 05 96
Ibaizabal Restaurante (H. Nervión)
Ur Bare Restaurante
La Ría (Hotel Hesperia Bilbao)
Taberna Zabala
Artxanda Restaurante
Riazor Bar
El rincón del Sumillaire
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
Campo volantín, 11Campo volantin, 23Campo volantín, 28huertas de la villa, 3huertas de la villa, 8múgica y butrón, 7tívoli, 8
94 445 47 0094 441 80 0294 405 11 0094 612 37 9794 445 30 5794 445 50 1194 401 40 95
CASTAÑOS
restaurante con una estrella michelinmichelin izar bat du jatetxe honekholder of a michelin starrestaurant ayant une étoile michelin
km. 0 de slow Foodslow Food km.0 slow Food km.0 km. 0 slow Food
sólo pintxosPintxoak bakarrikbar snacks onlyUniquement des “pintxos” (amuse-gueules)
sólo mañana y pintxosgoizez eta pintxoak bakarrikbar snacks, mornings onlyUniquement des “pintxos” pendant la matinée
Abierto comidas y cenazabalik bazkari eta afarietarakoopen for lunch and dinnerouvert déjeuner et dîner
Cerrado itxita Closed Fermé
sólo comidasbazkariak soilikLunch onlyseulement pendant la matinée
sólo cenasAfariak soilikdinner only seulement à dîner
16 17Lugares para comer / Jateko lekuak / Places to eat / Les bons plans pour manger
El Perro Chico
Café Nervión
Bar Marzana 16
Mina
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
5 6 7 8 9
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
Aretxaga 2. La naja, 7. Junto a bilborockmarzana, 16muelle marzana, s/n
94 415 05 19 94 416 91 8994 415 01 3794 479 59 38
BILBAO LA vIEJAFrente al Casco viejo. Al otro lado de la Ría.
Junto al Funicular de Artxanda.
DEUSTO
restaurante con una estrella michelinmichelin izar bat du jatetxe honekholder of a michelin starrestaurant ayant une étoile michelin
km. 0 de slow Foodslow Food km.0 slow Food km.0 km. 0 slow Food
sólo pintxosPintxoak bakarrikbar snacks onlyUniquement des “pintxos” (amuse-gueules)
sólo mañana y pintxosgoizez eta pintxoak bakarrikbar snacks, mornings onlyUniquement des “pintxos” pendant la matinée
Abierto comidas y cenazabalik bazkari eta afarietarakoopen for lunch and dinnerouvert déjeuner et dîner
Cerrado itxita Closed Fermé
sólo comidasbazkariak soilikLunch onlyseulement pendant la matinée
sólo cenasAfariak soilikdinner only seulement à dîner
18 19Lugares para comer / Jateko lekuak / Places to eat / Les bons plans pour manger
OTRAS zONASBESTE INgURU BATzUkOTHER AREASAUTRES QUARTIERS
Astillero Euskalduna Rte. dique, 1 -3 y 5 -Pº olabeaga 94 441 88 88OLABEAgA
5 6 7 8 9
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
BASURTOEl Botxo Restaurante y Cafetería
Elvira Bar
Donosti Café
Camino de la ventosa, 34Ctra. basurtu-kastrexana, 5Plaza Aita donosti, 1
94 400 81 0094 427 31 6394 600 55 94
Cobetas Cervecería monte Cobetas, 40 94 427 10 02
Bill & Boss Jardínes de gernika, 30 94 656 79 69
León Restaurante Camino monte Avril, 55 94 445 10 43
(Hotel Hesperia Zubialde)
Valle Bar nicolás Alcorta, 3 94 422 02 16IRALABARRI
Mesón de Luis Bar Pz. Celestino m. del Arenal, 9 94 447 01 64IBARREkOLANDA
MIRIBILLA
kOBETAMENDI
MONTE AvRIL
ARTXANDAAntón
San Roque
Artetxe Asador
Txakoli Restaurante
Simón Txakoli
Artxanda mendi, 3Avda. san roque-Artxanda, 2Camino de berriz, 110monte Artxanda, s/nsan roque, 89
94 445 92 0394 445 28 0394 447 39 7894 445 50 1594 445 74 99
Kaixo Bar
Araneko Café Bar
Plaza Taberna
Rincón Bar
Araneko, 12Araneko, 18monte ganekogorta, 12monte ganeta, 15
94 448 37 35 94 404 253694 475 54 82
677 630 951/94 447 15 06ARANgOITI
Haltza Bar
Concha Mesón
Batzoki Rekalde
Cafetería Metrópolis
Mr. Lee (Chino, tailandés, vietnamita...)
5 6 7 8 9
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
Almt. Ant. gaztañeta, 1general Concha, 46general salazar, 13gordoniz, 49 APedro martínez Artola, 12
94 422 27 5694 444 67 5094 444 43 3694 403 89 1894 444 23 28
AMETzOLA
MONTE ARRAIzArraiz Asador Restaurante monte Arraiz, 116 94 443 19 19
Agradecemos la colaboración/hauen lankidetza eskertzen dugu / the co-operation of the following organisations is gratefully acknowledged / nous remercions la collaboration de:
Asociación de Empresarios de hostelería de bizkaia / bizkaia ostalaritzako Elkartea / Association of hospitality industry Companies of bizkaia / Association des Entrepreneurs de l’hôtellerie de biscaye.
bilbao dendak /bilbao dendak /bilbao dendak /bilbao dendak.
Asociación de Comerciantes del Casco viejo / Alde zaharreko merkatarien Elkartea / Association of shopkeepers of the old town / Association des Commerçants du Casco viejo.
Asociación de Comerciantes bilbao Centro / bilboko Erdiguneko merkatarien Elkartea / Association of shopkeepers of bilbao City Centre / Association des Commerçants de bilbao Centre.
slow Food bilbao-bizkaia / slow Food bilbao-bizkaia / slow Food bilbao-bizkaia / slow Food bilbao-biscaye.
Estrellas michelín / michelin izarrak / michelin stars / Étoiles michelin.
restaurante con una estrella michelinmichelin izar bat du jatetxe honekholder of a michelin starrestaurant ayant une étoile michelin
km. 0 de slow Foodslow Food km.0 slow Food km.0 km. 0 slow Food
sólo pintxosPintxoak bakarrikbar snacks onlyUniquement des “pintxos” (amuse-gueules)
sólo mañana y pintxosgoizez eta pintxoak bakarrikbar snacks, mornings onlyUniquement des “pintxos” pendant la matinée
Abierto comidas y cenazabalik bazkari eta afarietarakoopen for lunch and dinnerouvert déjeuner et dîner
Cerrado itxita Closed Fermé
sólo comidasbazkariak soilikLunch onlyseulement pendant la matinée
sólo cenasAfariak soilikdinner only seulement à dîner
20 21
Ander Sidrería Andalucía, 1 94 447 66 66
Café Ceni monte izaro, 8 94 400 04 97
Plaza Café Bar Plaza iturriondo, 1 94 404 36 96
La Chuleta Restaurante
Penil BarAstillero, 3Ctra. zorroza-Castrejana, 26
94 441 22 8794 403 73 75
El Sarasate Restaurante
Café París
Mahats Herri
Batzoki Santutxu
Lion’s Tavern Restaurante
Gozo Gozo Asador
Avda. zumalacarregui, 40Fika, 69Particular de Arsuaga, 2resurrección mª de Azcue Unión begoñesa , 101zabalbide, 39
94 412 43 0094 433 50 1994 405 74 3694 402 49 6394 411 66 4094 433 42 62
(Hotel Holliday Inn Bilbao)
SANTUTXU
URIBARRI
zORROTzA
zURBARAN
SAN IgNACIO5 6 7 8 9
Nombre / IzenaName / Nom
dirección / helbideaAddress/Adresse
tfno./ tfnoa. tel. / tél.
día / Egunaday / Jour
AgRADECIMIENTOS ESkER ONA ACkNOwLEDgEMENTS PLUS DE RENSEIgNEMENTS
2322
Oficina Ensanche / Zabalguneko Bulegoa /Ensanche Office /Bureau Ensanche
del 2 al 4 de Abril/Apirilaren 2tik 4eraApril 2 througth 4/du 2 au 4 avrilde 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:30 h/ 9:00etik 14:00etara eta 16:00etatik 19:30eraFrom 9:00 to 14:00 & from 16:00 to 19:30/ de 9 h à 14 h et de 16 h à 19 h 30
del 5 al 9 de Abril/Apirilaren 5tik 9eraApril 5 througth 9/du 5 au 9 avrilde 11:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:30 h/ 11:00etik 14:00etara eta 16:00etatik 19:30eraFrom 11:00 to 14:00 & from 16:00 to 19:30/ de 11 h à 14 h et de 16 h à 19 h 30
Oficina Arriaga / Arriaga Bulegoa /Arriaga Office / Bureau Arriaga
bajos del teatro /Antzokiaren behealdean/Lower level theatre /rez-de-chaussée du théâtre
del 2 al 9 de Abril/Apirilaren 2tik 9eraApril 2 througth 9/du 2 au 9 avrilde 9:30 a 14:00 y de 16:00 a 19:30 h/ 9:30etik 14:00etara eta 16:00etatik 19:30eraFrom 9:30 to 14:00 & from 16:00 to 19:30/ de 9 h 30 à 14 h et de 16 h à 19 h 30
Oficina Guggenheim /Guggenheim Bulegoa /Guggenheim Office/Bureau Guggenheim
Junto al museo/ museoaren ondoan/ next to the museum/ Près du musée
del 2 al 9 de Abril/Apirilaren 2tik 9eraApril 2 througth 9/du 2 au 9 avrilde 11:00 a 19:00 h/ 11:00 etik 19:00etara eta 11:00etatik 19:00eraFrom 11:00 to 19:00 / de 11 h à 19 h.
Aba
ndo
inda
utxu
Cas
co v
iejo
bilb
ao la
vie
ja
Cas
taño
s
deu
sto
Am
etzo
la
bas
urtu
iral
abar
ri
mir
ibill
a
ola
beag
a
Uri
barr
i
Auto
nom
ía
Avenida Sabino Arana
Campo
Vola
ntín
Mus
eo
Gug
genh
eim
Cam
pa d
e lo
s In
gles
es
Alhó
ndig
a
San
Mam
és
SAN IGNACIO/IBARREKOLANDA
AR
TXA
ND
A
MO
NTE
AR
RA
IZ
MO
NTE
AV
RIL
KO
BET
AM
END
I
24
PU04
2012