documentse
DESCRIPTION
SeTRANSCRIPT
Las funciones de se
1 Con función sintáctica 2 Sin función sintáctica
1.1 Pronombre personal 2.1 Verbos pronominales puros
1.2 Pronombre reflexivo 2.2 Modificador léxico
1.3 Pronombre recíproco 2.3 Bloqueador de CD
• 2.3.1 Se medio • 2.3.2 Se con verbos psicológicos • 2.3.3 Pasiva refleja
2.4 Modificador de régimen
2.5 Indicador aspectual
2.6 Bloqueador de sujeto
(impersonal)
1 Se con función sintáctica
1.1 Pronombre personal
Puede cumplir la función de CI que recibe el papel temático de meta:
Pedir <x, algo, y>
Se lo pidió. CI
María pidió el bolígrafo a Ana. CD CI lo le se
lanzar <x, algo, y>
Se la lanzó.
Lanzó la pelota a la portería. ¿CPrep? no tenemos claro si es CPrep o CI
al portero.
CI
En ambos casos, ya sea CPrep o CI, es un complemento argumental del verbo,
el verbo lo exige.
También pueden funcionar como dativos, la diferencia entre el CI y el dativo
es que los dativos no son complementos exigidos por el verbo, no son
argumentos del verbo y el CI sí.
Enyesar <alguien, algo> a alguien.
Se la han enyesado mal. Dativo
1.2 Pronombre reflexivo
Admite “a sí mismo”.
Puede ser:
CD CI DATIVO
Se lava.
María lava María
María la lava
Se peina.
Se viste.
Se maquilla.
Se gusta más así. (CI
experimentador)
Jua
Se prohibió los dulces.
(CI meta)
María prohibió los dulces a María
María le prohibió los dulces
Se lava las manos.
Lavar <alguien, algo> a alguien
Dativo posesivo.
1.3 Pronombre recíproco
(uno a otro)
CD CI DATIVO
Se abofetearon.
Abofetear <x, y>
Juan abofeteó a María y María abofeteó a
Juan.
Juan la abofeteó
María lo abofeteó
Se insultaron.
Insultar <x, y>
Juan insultó a María y María insultó a Juan
Juan la insultó
María lo insultó
Se pidieron los teléfonos.
(CI meta)
Juan pidió el teléfono a María y Maria pidió el teléfono a
Juan
Juan le pidió el teléfono
María le pidió el teléfono.
Se gustaron.
(CI experimentador)
Juan gustó a María y María gustó a Juan
A Juan le gustó María
A María le gustó Juan
Se lavan las manos.
Uno a otro
Lavar <alguien, algo> a alguien
Juan lava las manos a María
María lava las manos a Juan
2 Sin función sintáctica
2.1 Verbos pronominales puros
Quejarse, arrepentirse, atragantarse, enterarse, suicidarse…
María se quejo de los problemas ante el decano
Pedro se arrepintió de habérselo dicho.
Juan se atragantó con la manzana.
Nunca se entera de los cotilleos de la oficina.
Andrés Hurtado se suicida al final del libro.
El pronombre tiene que aparecer obligatoriamente:
*Quejar, *arrepentir, *atragantar, *enterar, *suicidar…
*María quejo de los problemas ante el decano
*Pedro arrepintió de habérselo dicho.
*Juan atragantó con la manzana.
*Nunca entera de los cotilleos de la oficina.
*Andrés Hurtado suicida al final del libro.
2.2 Modificadores léxicos
ocupar / ocuparse
acordar /acordarse
aplicar /aplicarse
Se cambia el significado del verbo. Ambos tienen distinto ámbito, son verbos
con exigencias distintas, puede que coincidan, pero es por casualidad, son
verbos distintos.
2.3 Se que bloquea el CD
2.3.1 Se medio
Con verbos ergativos. Los verbos ergativos marcan un proceso interno.
Abrir / abrirse
Llenar / llenarse
Romper / romperse
Cubrir / cubrirse
Los verbos ergativos admiten que el SN que tendría la función de CD se pueda
colocar como sujeto
El gobierno aumenta los impuestos.
Los impuestos aumentan.
Los verbos ergativos admiten construcciones como
Juan ha abierto la puerta.
El viento ha abierto la puerta.
La puerta se ha abierto.
Se bloquea la explicitación del CD. Se imprime que aparezca el CD y lo que
anteriormente aparecía como CD se coloca como sujeto y así omitimos el
agente.
No son 2 dos verbos distintos.
2.3.2 Se con verbos psicológicos
Generalmente, con estos verbos, el papel temático es de experimentador
Asustar / asustarse
Preocupar / preocuparse
Alegar / alegrarse
Los ruidos asustan a la niña. CAUSA EXPERIMENTADOR
Construcción causativa
La niña se asusta por los ruidos. EXPERIMENTADOR S. PREP. DE CAUSA (CC)
Se bloquea la aparición del CD.
Los problemas de familia preocupan a María. SN CAUSA EXPERIMENTADOR
María se preocupa por los problemas de la familia. SN EXPERIMENTADOR S.PREP. CC. CAUSA
Se bloquea la aparición del CD, pero en este caso, no son dos verbos distintos,
es el mismo verbo que con el se pasa de transitivo a intransitivo.
2.3.3 Pasiva Refleja
Se venden coches.
Se alquilan pisos.
Se buscan vendedores.
Por algún motivo, nos interesa omitir el sujeto de una construcción como
Juan y Pedro venden coches. AGENTE CD
Se venden coches es una pasiva refleja porque coches y venden concuerdan y
por tanto coches realiza la función sintáctica de sujeto.
Es similar a la impersonal, pero en esta, hay un sujeto que concuerda con el
verbo, mientras que en las impersonales no.
Además, este se bloquea la aparición del CD. Se es intransitivizador, igual que
el se medio y el se de los verbos psicológicos.
Hay una distancia sutil entre las impersonales y la pasiva refleja.
2.4 Modificador de régimen
Confesar Confesarse
Olvidar Olvidarse
Aprovechar Aprovecharse
Lamentar Lamentarse
[+… SN] [+… SPrep]
Confesó el pecado Se confesó del pecado
Olvidó las llaves Se olvidó de las llaves
Aprovechó la oportunidad Se aprovechó de la oportunidad
Lamentó la pérdida Se lamentó de la pérdida
El verbo es el mismo, la red temática es la misma, lo único que cambia es el
régimen del verbo, el marco del elemento que exige.
2.5 Se indicador aspectual
Aspecto perfectivo Aspecto imperfectivo
Ir Irse
Leer Leerse
beber Beberse
Salir Salirse
Igual significado, igual red temática, igual marco de selección de
complementos. Se refuerza la idea de acción terminada.
2.6 Se bloqueador de sujeto (o impersonal)
Se bloquea la aparición del sujeto, no del agente. No hay sujeto explícito (pro
arbitrario)
Se vive bien.
Se estudia mal en la biblioteca.
Se cuenta contigo para el viernes.
Se habla mucho de lo que pasó.