schuck vÁlvula de esfera tipo g - schuck … · para mayor información consultar el glosario. ......
TRANSCRIPT
09.2015 ES MAR00267 1
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GVálvula libre de mantenimiento, completamente soldada para líquidos y gases.
APTO PARA SIL
02 09.2015 ES MAR00267
SCHUCK VÁLVULAS DE ESFERA TIPO GLa válvula libre de mantenimiento, totalmente soldada para líquidos y gases.
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
APLICACIONESVálvula aislada para estar libre de mantenimiento en instalaciones de ductos tanto en la superficie como bajo tierra, en estaciones compresoras y plataformas.
Rango de temperatura mínima de -60°C hasta +50°C
Rango de temperatura estándar de -29°C hasta +50°C
Rango de temperatura máximo de -29°C hasta +160°C
PRUEBAS Y FABRICACIÓNAutorizaciones y normativas aplicadas por grupo Schuck DIN ISO 9001, DRGL 97/23/EG, AD2000 – HP0, AD2000 – W0, DVGW, ÖVGW, SVGW, API Q1, API 6D
Autorizaciones y normativas usadas en las vál-vulas de typo G DIN EN 14141, VdTÜV-Merkblatt Armatur 100, ISO14313, EN 12266-1, EN 12266-2 , DIN 30690-1, DIN 3230 T5, AD2000, AD 2000 – HP 2/1 (TÜV, DIN EN 3834-3, DIN EN ISO 15614, TRD 100, API 6FA / BS 6755, EN 10497
Para mayor información consultar el glosario.
09.2015 ES MAR00267 03
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO» Sellos y cojinetes libres de mantenimiento
» Cuerpo esférico muy liviano y apto para altas cargas de presiones y momentos de flexión
» Diseño antiestático
» Paso total apto para paso de equipo instrumentado
» Vástago con diseño anti-voladura
» Asientos con sellos de pistón simple o de doble pistón
» Tres sistemas de sellos disponibles (PMSS,SO y MM)
» Sello PMSS resistente a la decompresión rápida
» Rangos de temperatura de -60°C hasta +160 °C
» Vástago a prueba de emisiones fugitivas TA-Luft
» Apertura para boroscopio a partir de 14“ como estándar
» Prueba de presión diferencial del asiento (véase glosario)
» Prueba de fuego certificada
DISEÑOAdecuado para su uso en los siguientes medios: gas ácido y natural, petróleo, petróleo con azufre, agua fría y caliente.
Con extremos con bridas, soldados o brida-soldado.
Disponible desde 1/2‘‘ a 60‘‘
La presión de diseño hasta clase 1500
MATERIALES Cuerpo: ASTM A537 CI.1 / A350 LF2
Bola: ASTM A350LF2 cromada, niquelada (ENP) ó con carburo de tungsteno (TCC)
Brida: ASTM A105, A350LF2
Vástago: ASTM A276 Type 420 / A350 LF6 CL.1
Asientos: ASTM A182 F6a cromados, niquelados (ENP) o con carburo de tungsteno (TCC)
Para mayor información véase el glosario. Otros materiales y/o recubrimientos posibles bajo pedido.
04 09.2015 ES MAR00267
SERIES DE ½“ HASTA 2“ Cuerpo de tres partes
Con extremos bridados o soldados para instalación por encima o debajo de la tierra.
Esfera flotando puesta en 2“ por encima de 100 bar
Muñón puesto en sistema de anillos autocentrados con muellas tensadas
Muñón de actuador de soplado
Sello doble e independiente de piña con
sello adicional seguro al fuego
Sello principal: estándar únicamente metálico, opcional en primer lugar metal en segundo lugar blando (PMSS),
Ángulo de giro a través de arandela de tope limitado
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO G Tipo G 1/2“ hasta 2“, Tipo G 3“ hasta 12“, Tipo G 14“ hasta 60“ Resumen de tipos y construcción
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
SERIES DE 3“ A 12“Cuerpo de tres partes.
Con extremos bridados o soldados para instalación por encima o debajo de la tierra.
Inyector secundario de sellador para el sello principal y los muñones del actuador (de 6“).
Conexiones de venteo y drenado.
Esfera montada sobre muñón
Eje no eyectable por vuelta de rosca (de ajuste por contracción y soldadura)
Sellos triples de muñón con sellos de protección antiincendios.
Sello principal: Primario Metal/Secundario
Suave (PMSS), puramente metálico (MM) o Sellado suave (SO).
Asiento: Pistón simple / Pistón doble.
HASTA 2“ CLASE
1500
HASTA 12“ CLASE
900
09.2015 ES MAR00267 05
SERIES DE 14“ A 60“Cuerpo esférico.
Cuerpo de dos partes.
Con extremos bridados o soldados para instalación por encima o debajo de la tierra.
Inyector secundario de sellador para el sello principal y los muñones del actuador.
Conexiones de venteo y drenado.
Esfera montada sobre muñón
Eje no eyectable (de ajuste por contracción y soldadura)
Sellos triples de muñón con sellos de protección anti incendios.
Sello principal: Primario Metal/Secundario
Suave (PMSS) o Sellado suave (SO).
Asiento: Pistón simple / Pistón doble. HASTA 60“ CLASE
900
INTERFAZ DE ACTUADOR Para fijación del actuador
CARCASA Carcasa masiva y completamente soldada
SISTEMA DE SELLADO
ESFERAS
MUÑONES DE ACTUADOR Para transmisión de para de giro actuador a la esfera
CONEXIONES Extremos bridados, soldados o bridados-soldados
SISTEMA DE SELLADO
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
06 09.2015 ES MAR00267
DESCRIPCIÓN Diferentes sistemas de sellado se encuentrandisponibles dependiendo de la aplicación.Nuestra serie de productos ofrecen sistemasde sellado suave así como sellado metálico,además del Sistema de sellado de asientotipo Primario Metal/Secundario Suave (PMSS)con un anillo de sellado integrado que hasido desarrollado por nosotros. Este sistemaen particular es resistente y confiable.
CONFIGURACIONESSistema de sellado de asiento tipo Primario Metal/Secundario Suave (PMSS) Un sellado metálico más un sellado con elastómero.
Resistente a desgaste y no es susceptible a la suciedad.
La normativa de Schuck tiene un gran número de aplicaciones.
Sistema de sellado suave del asiento (SO) Es un anillo de plástico que se usa para el sellado. El sellado se realiza a través de un anillo plástico.
Existe una gran variedad de materiales disponibles (PTFE, PA, PEEK, etc.).
Resiste a altas temperaturas.
Tiene un torque bajo.
Apropiado para presiones altas y medios especiales.
Varios tipos de materiales de sellado, por lo que sirve para varios tipos de medios.
Sistema de sellado del asiento Metal/Metal (MM) El contacto metálico se usa para el sellado.
Alta resistencia al desgaste y no es susceptible a la suciedad y los depósitos.
Apropiado para presiones altas.
Amplio margen de temperaturas.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoSistema de sellado
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
Arriba a la izquierda: Asiento Schuck.
Arriba a la derecha: Sistema de sellado Primario Metal/Secundario Suave (PMSS).
Abajo a la izquierda: Sistema de sellado suave (SO).
Abajo a la derecha: Sistema de sellado Metal/Metal (M/M).
09.2015 ES MAR00267 07
DESCRIPCIÓNEL sistema de sellado de la válvula tipo esfera se usa dependiendo del tipo de medio. Básicamente hay diferentes tipos de sellado principal para líqui-dos y gases.
Los diferentes medios requieren adaptaciones es-peciales en el sistema de sellado. Para el pistón do-ble el asiento también sella con la presión de carga desde el espacio muerto (alternativamente para una presión que se incrementa en el espacio muerto) y es por eso que se utiliza para medios gaseosos (compresibles). El diseño de un pistón simple se usa para medios líquidos (no compresibles).
CONFIGURACIONES Pistón simple La fuerza de sellado se incrementa por la presión de la línea.
El alivio de la válvula se debe al incremento de la presión en el espacio muerto.
Se usa en líquidos no compresibles.
Pistón doble La fuerza de sellado se incrementa por la presión en la línea y la presión en el espacio muerto.
Asiento auto presionado.
Sellado del lado de entrada y salida.
Uso para medios gaseosos compresibles.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoAsiento tipo esfera
Arriba a la izquierda: Flujo en la válvula tipo esfera en posición abierta.
Arriba a la derecha: Flujo en la válvula en posición cerrada.
Abajo a la izquierda: Sistema de sellado de piston simple.
Abajo a la derecha: Sistema de sellado de piston doble.
Leyenda de la imagen: Medio Presión Presión diferencial en la superficie
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
08 09.2015 ES MAR00267
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
DESCRIPCIÓNLos diferentes accesorios pueden ser removidos para drenado y venteo del espacio muerto. El accesorio justo para cualquier aplicación está disponible para cualquier solicitud del cliente, desde la variación de conexión de bajo costo, pasando por la conexión de purga hasta la válvula tipo esfera.
Aquí el conector se encuentra en el fondo y la conexión para la ventilación se encuentra en la parte de arriba.
El drenado y la ventilación se usan, por ejemplo, para dar servicio al equipo liberando la presión en el espacio muerto y los condensados. Estos acces-orios también se usan para las pruebas de presión y de fugas. Por eso son accesorios indispensables para mantener la válvula tipo esfera segura y confi-able.
CONFIGURACIÓN DEBAJO DE LA TIERRA Venteo y drenado. Conector, conexión de purga, válvula tipo esfera.
CONFIGURACIÓN SOBRE DE LA TIERRA Venteo y drenado. Conector, conexión de purga, válvula tipo esfera.
Arriba a la izquierda: válvula de venteo de la válvula tipo esfera que se encuentra sobre la tierra.
Arriba a la derecha: válvula de venteo de la válvula tipo esfera que se encuentra por debajo de la tierra.
Abajo a la izquierda: diferentes conexiones para el venteo y el drenado de una válvula tipo esfera que se encuentra sobre la tierra.
Abajo a la derecha: diferentes conexiones para el venteo y el drenado de una válvula tipo esfera que se encuentra por debajo de la tierra.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoDrenado y venteo
09.2015 ES MAR00267 09
Arriba a la izquierda: triple sello del muñón del vástago.
A la derecha: válvula de esfera tipo G debajo de la tierra con extensiones de muñón, y sellos de muñón.
Abajo a la izquierda: vista sec-cionada de la válvula esférica tipo G con el vástago.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoFuncionamiento del vástago
DESCRIPCIÓNEl vástago es el elemento de conexión de la válvula con la esfera. Se usa para accionar y controlar la válvula de esfera. Un torque extremadamente alto puede ser aplicado sobre el (hasta 600,000 Nm). Por esta razón la instalación del vástago y el sellado de-terminan el correcto funcionamiento de una válvula esférica totalmente soldada.
El vástago que se encuentra en la válvula de esfera tipo G de Schuck está protegida contra la salida súbita del vástago por una construcción a presión con soldadura adicional.
Los sellos del muñón pueden ser también reem-plazados bajo la línea presurizada. Esto fue probado para una válvula de esfera Schuck tipo G hasta un diámetro nominal de 60”.
CONFIGURACIONESSello del muñón Triple sello del muñón y paquete contra incendios.
Aprobación de la ley alemana de aire limpio.
Empaquetadura pre-cargada. Extensiones de muñón Cualquier longitud posible.
Libre elección de la altura del recubrimiento.
Adecuado para la instalación en pozos si se requiere.
ANILLO DE SELLADO INFERIOR
ANILLO DE SELLADO SUPERIOR MUÑONES DE ACTUADOR
INTERFAZ DE ACTUADOR
PAQUETE ANTIINCENDIOS
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
10 09.2015 ES MAR00267
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoRecubrimiento exterior
Recubrimientos para una corrosión elevada > 240μm Recubrimiento exterior “C4” ISO 12944-2.
Rango de temperatura: hasta los 120°C
Campo de aplicación: sobre la tierra, atmósferas industriales y regiones costeras con carga modera-da de salinidad.
Beschichtungen für sehr starke Korrosivität > 300μm Außenbeschichtung „C5“ ISO 12944-2
Temperaturbereich: bis 120°C
Einsatzbereiche: Überflur, Küsten- und Offshore-bereiche mit hoher Salzbelastung
SISTEMAS DE RECUBRIMIENTO Sigmadur Dimensiones> 50μm + 80μm
Rango de temperatura: -30° a +160°C
Campos de aplicación: sobre la tierra y a altas tem-peraturas.
PROTEGOL UR 32-55 (Poliuretano) > 1,5 mm Rango de temperatura: -30° a +80°C (momentánea-mente hasta los 100°C)
Campos de aplicación: debajo de la tierra, resistente al agua, ácidos, soluciones alcalinas y petróleo.
DESCRIPCIÓN Incluso los componentes robustos como la válvula tipo G totalmente soldada de Schuck debe proteger-se contra los efectos del clima y el daño mecánico producido por la tierra y la instalación bajo tierra. El recubrimiento es el responsable directo de tan importante protección. Este se aplica en la etapa final de producción de la válvula usando un prede-terminado espesor mínimo.
El recubrimiento estándar de nuestras válvulas Schuck cumple con todas las exigencias.
Todos los recubrimientos son inspeccionados y aprobados dentro de la empresa por un experto o por un experto contratado por el cliente.
A través de estas mediciones, podemos garantizar el alto grado de protección contra la corrosión de su válvula de esfera.
Nuestro recubrimiento puede aplicarse en cualquier color RAL que se solicite.
CONFIGURACIONESRecubrimientos para una corrosión moderada > 200μm Recubrimiento exterior “C3” ISO 12944-2.
Rango de temperatura: hasta los 120°C.
Campo de aplicación: sobre la tierra, atmosferas urbanas e industriales, contaminación moderada de dióxido de azufre, regiones costeras con poca salinidad.
A la izquierda: el recubrimien-to PROTEGOL de Schuck en color negro para válvulas de esfera bajo tierra.
A la derecha: válvula de esfera tipo G de Schuck con el recubrimiento exterior en cualquier tono RAL solicitado por el cliente.
09.2015 ES MAR00267 11
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoRecubrimiento interior
CONFIGURACIONESPara gases estándar sin recubrimiento interior.
Para agua con recubrimiento PROTEGOL.
Otros recubrimientos interiores para medios específicos bajo solicitud.
DESCRIPCIÓNEl recubrimiento interior provee a la válvula de esfera la perfecta cubierta que la protegerá contra el daño causado por el medio y previene cualquier posible contaminación en el medio (por ejemplo el agua para beber).
Todos los recubrimientos son inspeccionados por un experto dentro de la empresa o por un experto contratado por el cliente.
A través de estas mediciones, podemos garantizar el alto grado de protección contra la corrosión de su válvula de esfera.
A la izquierda: recubrimiento en el interior de una válvula de esfera de 60” tipo G de Schuck con PROTEGOL.
A la derecha: válvula de esfera Schuck tipo G sin recubrimiento.
ADQUIRIBLE
COMOACCESORIO
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
12 09.2015 ES MAR00267
CONFIGURACIONES Inyector de sellador secundario (estándar)
Cabezal de inyección.
Válvula anitrretorno
Inyector de sellador secundario
Doble cabezal de inyección.
Válvula anitrretorno
Inyector de sellador secundario
Cabezal de inyección.
Dos válvulas anitrretorno
Inyector de sellador secundario
Cabezal de inyección.
Válvula esférica de bloqueo.
Válvula anitrretorno
DESCRIPCIÓNLas válvulas de esfera totalmente soldadas Tipo G hasta DN 150 (6”) son equipadas por defecto con los cabezales de inyección secundaria de sellador. En una emergencia un adecuado sellado puede ser inyectado si se presenta una fuga en el asiento o en el muñón del actuador.
La elección del sellador se basa en el medio, la temperatura y la presión. Posiblemente se requieran presiones muy altas para la inyección del sellador. Esto depende del sellador. La presión del sellador y las líneas deben ser diseñadas para dicha presión (hasta 1000 bar).
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoInyectores secundarios de sellador
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
A la izquierda: los cabezales de inyección para una válvula de esfera bajo tierra para la iny-ección desde la parte superior.
A la derecha: diferentes conexiones para el inyector secundario de sellador para válvulas de esfera por debajo o encima de la tierra.
09.2015 ES MAR00267 13
CONFIGURACIONESPie de apoyo 01 A partir de 14” con argol-las de transporte (aplana-das para la estabilidad).
Pie de apoyo 02 A partir de 14” con 2 barras de acero planas por debajo de las argollas de transporte. Pie de apoy 03 Desde 3” a 16” sin argol-las de transporte.
Pie de apoyo 04 Desde 3” a 16” con la placa soldada directa-mente.
DESCRIPCIÓN Independientemente de si la instalación está por encima o por debajo de la tierra, la válvula de esfera Tipo G de Schuck necesita una base firme para su transporte, instalación o montaje. Especialmente para diámetros nominales grandes, es importante garantizar la seguridad y la prevención de defectos y/o daños.
Estas soluciones especiales como las variaciones que se muestra en la parte de arriba con las argollas de transporte soldadas, por ejemplo, son posibles en cualquier momento que el cliente así lo requiera.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoPies de apoyo
A la izquierda: pie especial con plancha soldada a ojales de transporte
derecha: pie de apoyo 02 con dos aceros planos soldados de-bajo de los ojales de transporte
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
14 09.2015 ES MAR00267
DESCRIPCIÓNCon la forma esférica, la válvula de esfera Tipo G de Schuck tiene la forma óptima para ser un recipiente resistente y duradero a la presión.
Debido a su forma esférica, la válvula de esfera tiene el espesor mínimo en sus paredes, de poco peso y resistente a la flexión. Adicionalmente el volumen del espacio muerto y todas las deformacio-nes son minimizados.
La FEM calculada muestra la efectividad de la forma esférica y las características de la deformación y el esfuerzo debido a la presión del recipiente que puede ser determinada de esta forma.
La forma esférica asegura que el esfuerzo y la defor-mación sea uniforme bajo los efectos de las fuerzas y el torque dentro de los ductos.
CONFIGURACIONESesférica es ideal para los siguientes casos Alta fuerza de compresión
Alta fuerza de flexión y estabilidad dimensional
Diseño económico y óptimo.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCaracterísticas de diseñoCuerpo esférico
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
Arriba a la izquierda: distri-bución de la presión en una válvula de esfera. Por ejemplo a 10 Mpa de presión interna.
Arriba a la derecha: deforma-ción total para una válvula de esfera. Por ejemplo a 10 Mpa de presión interna.
En la pagina derecha: válvula de esfera tipo G de Schuck.
Todas las ilustraciones se dan como ejemplo.
200
200
176,48 Max.
140
120
100
80
60
40
20
0,1642 Min MPa
0,45
0,41885 Max.
0,35
0,3
0,25
0,18976 Min
0,1
0,1 mm
09.2015 ES MAR00267 15
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
16 09.2015 ES MAR00267
CONFIGURACIONESLíneas de conexión entre las dos conexiones de los extremos de la válvula de esfera.
Líneas de conexión en el espacio muerto.
Los dispositivos de cierre a través de la válvula de esfera de presión alta para todos los componentes de la línea.
DESCRIPCIÓNLas válvulas de esfera que trabajan a presiones altas son usualmente equipadas con un bypass por lo que, como regla, la compensación en ambos extre-mos y en el espacio muerto debe realizarse antes del accionamiento de la válvula.
Esto hace que los cambios de la válvula sean más suaves en los sellos y minimiza el desgaste.
A través de este simple pero efectivo accesorio, la válvula de esfera tipo G de Schuck puede ser usada más eficazmente por una mayor cantidad de tiempo.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GAccesoriosLíneas de Bypass
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
Arriba a la izquierda: línea de bypass con la válvula de esfera en la posición abierta.
Arriba a la derecha: línea de bypass con la válvula de esfera en la posición cerrada.
Abajo a la izquierda: forma de venteo del espacio muerto a través de la línea de bypass con la válvula de esfera abierta.
Abajo a la derecha: compen-sación de la presión a través de la línea de bypass antes del accionamiento de la esfera. Como resultado el asiento de la esfera esta notablemente más descargado y la válvula opera más suavemente y con menos desgaste.
Todas las ilustraciones están dadas como ejemplo.
ADQUIRIBLE
COMOACCESORIO
09.2015 ES MAR00267 17
CONFIGURACIONESAbertura para el boroscopio Marca de posición abierta
Marca de posición cerrada
Funda del boroscopio para la inserción de boroscopio
Boroscopio Versión larga: D8 x 465 mm
Versión corta: D8 x 200 mm
Accesorios: Batería para la fuente de luz portátil del boroscopio
DESCRIPCIÓNLa posición de la esfera juega un papel muy im-portante para garantizar la operación segura de la válvula de esfera tipo G de Schuck. Después de la instalación, la abertura para el boroscopio hace posi-ble revisar con precisión la posición de la esfera en su posición final. Independientemente del actuador, tanto la posición abierta o bien la posición cerrada de la válvula de cierre puede fijarse y comprobarse.
Existen marcas en el muñón del actuador para la posición abierta y cerrada. Con ayuda de las aber-turas para el borocopio y el boroscopio, las marcas y por lo tanto la posición exacta de la esfera en la posición abierta o cerrada pueden ser determinadas visualmente. Si la válvula se usa en una aplicación sobre la tierra entonces la abertura del borosco-pio se encuentra en el engranaje de la placa. Si la válvula se usa bajo tierra entonces las aberturas del boroscopio se encuentran en el ducto.
Generalmente, ajustar la posición de apertura y cierre de la válvula usando las aberturas del boro-scopio es más exacto que ajustandolo usando el display de posición final que se encuentra encima de la unidad de engranajes.
El boroscopio tiene adjunto un punto de mira que garantiza el ajuste exacto y la comprobación de la posición final de la esfera. Adicionalmente el boro-scopio tiene la opción de iluminación, para que las marcas en el muñón del actuador sean visibles más fácilmente.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GAccesoriosBoroscopio con aperturas y marcas para el boroscopio
A la izquierda: configuraci-ón de las aberturas para el boroscopio con las marcas y el boroscopio insertado.
A la derecha: boroscopio con la abertura para una fuente de luz portátil.
POSICIÓN ABIERTA
POSICIÓNCERRADA
FUNDA DEL BOROSCOPIO
BOROSCOPIO
VÁSTAGO
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
ADQUIRIBLE
COMOACCESORIO
18 09.2015 ES MAR00267
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
CONFIGURACIONESSistema de actuadores gas/hidráulico – Tipo G.
Sistemas de actuadores neumático – Tipo K.
Sistemas de actuadores Electro-hidráulicos – tipo C.
Controladores compactos electro-hidráulicos tipo – SHC.
Sistema de gas directo tipo – KY.
Sistemas de actuadores electro-hidráulicos tipo – X.
Actuador manual: caja de engranes de doble
Sistemas de actuadores eléctricos.
Electro-hidráulico con retorno por resorte tipo – C7/C8.
Neumático con retorno por resorte tipo – K7/K8.
DESCRIPCIÓN El trabajo de una válvula de cierre invariantemente debe tener un actuador fiable y potente adecuado para dicha aplicación. El grupo Schuck ha entre-gado, desarrollado, manufacturado e instalado los componentes del actuador con modernos controla-dores en casi cualquier aplicación durante años.
Los actuadores de Schuck se usan por todo el mundo desde las estepas de Kazakstán y las tierras altas de la India hasta las ciudades chinas con millo-nes de habitantes.
Las válvulas de esfera tipo de G de Schuck armoni-zan especialmente bien con los sistemas de actua-dores de la propia compañía. Una solución completa desde una sola fuente garantiza un diseño óptimo y efectivo del sistema del actuador. Por supuesto, también entregamos válvulas con actuadores de terceros.
Usted puede encontrar más información acerca de los actuadores Schuck en los catálogos de actuado-res por internet en www.schuck-actuator.com.
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GAccesoriosActuadores
Arriba a la izquierda: actuador gas/hidráulico tipo G de Schuck con un paquete solar que incluye una fuente de energía de emergencia.
Arriba a la derecha: actuador electro-hidráulico tipo C de Schuck en una válvula de esfe-ra tipo G de Schuck
Abajo a la izquierda: gabinete de control de Schuck y actua-dor básico de Schuck
Abajo a la derecha: Compor-tamiento del torque y de los actuadores básicos de una válvula de esfera de Schuck
En la página de la derecha: válvula de esfera tipo G de Schuck con control hidráulico compacto del tipo SHC de Schuck
ACTUADOR
PAR
DE G
IRO
VÁLVULA DE BOLA
CERRADA POSICIÓN DE LA VÁLVULA DE BOLA
ABIERTA
ADQUIRIBLE
COMOACCESORIO
09.2015 ES MAR00267 19
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
20 09.2015 ES MAR00267
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCLASE 150Con extremos soldados o con bridas
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
Válvula de esfera tipo G de Schuck / CLASE 150DN inch DN mm D LE LFRF LFRTJ H1 H2 Peso LF Peso LF RF/LF RTJ 1/2 15 13 165 165 163,5 25 42 2 4
1 25 25 216 216 216 40 62,5 6 10
2 50 50 292 216 232 56 94 14 17
3 80 74 283 203 216 95 211 30 42
4 100 100 432 305 321 120 226 56 64
6 150 150 559 394 406 160 280 115 148
8 200 201 660 457 470 202 340 215 225
10 250 252 787 533 546 245 380 350 395
12 300 303 838 610 622 276 435 490 555
14 350 334 889 686 699 320 440 411 485
16 400 385 991 762 775 345 485 785 668
18 450 436 1092 864 876 400 520 955 880
20 500 487 1194 914 927 416 562 999 1141
22 550 538 1295 – – 460 606 1282 –
24 600 589 1397 1067 1080 490 642 2174 2432
26 650 633 1448 1143 – 520 680 2346 2578
28 700 684 1549 1245 – 550 720 2948 2766
30 750 735 1651 1295 – 574 790 3550 4165
32 800 779 1778 1372 – 630 810 4558 4232
34 850 830 1930 1473 – 680 850 4972 6185
36 900 874 2083 1524 – 695 888 6050 6860
40 1000 976 2100 – – 790 1016 8200 –
42 1050 1020 2200 – – 830 1028 10200 –
44 1100 1066 2200 – – 880 1096 11650 –
48 1200 1166 2300 2057 – 970 1165 13800 1286556 1400 1360 2500 – – 1125 1334 21000 –
DN Diámetro Nominal
D D Diámetro
LE LE Largo del extremo soldado
LFRF Brida con cara realsada (RF)
LFRTJ Brida con ranura para anillo de sellado (RTJ))
H1 Altura 1
H2 Altura 2LE
LE
H2H2
D
D H1H1
09.2015 ES MAR00267 21
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCLASE 300Con extremos soldados o con bridas
Válvula de esfera tipo G de Schuck / CLASE 300DN inch DN mm D LE LFRF LFRTJ H1 H2 Peso LF Peso LF RF/LF RTJ 1/2 15 13 165 165 163,5 25 42 2 4
1 25 25 216 216 216 40 62,5 6 10
2 50 50 292 216 232 56 94 14 17
3 80 74 283 283 298 95 211 30 42
4 100 100 432 305 321 120 226 56 64
6 150 150 559 403 419 160 280 115 148
8 200 201 660 502 518 202 340 215 252
10 250 252 787 568 584 245 380 350 432
12 300 303 838 648 664 276 435 490 609
14 350 334 889 762 778 320 440 414 571
16 400 385 991 838 854 345 485 785 771
18 450 436 1092 914 930 400 520 955 1012
20 500 487 1194 991 1010 416 562 1006 1308
22 550 538 1295 1092 1114 460 606 1285 1653
24 600 589 1397 1143 1165 490 642 2174 2524
26 650 633 1448 1245 1270 520 680 2346 2632
28 700 684 1549 1346 1372 550 720 2948 3114
30 750 735 1651 1397 1422 574 790 3550 4395
32 800 779 1778 1524 1553 630 810 4558 4466
34 850 830 1930 1626 1654 680 850 4972 6325
36 900 874 2083 1727 1756 695 888 6050 7020
40 1000 976 2100 – – 790 1016 8200 –
42 1050 1020 2200 – – 830 1028 10200 –
44 1100 1066 2200 – – 880 1096 11650 –
48 1200 1166 2300 – – 970 1165 13800 –
56 1400 1360 2500 – – 1125 1334 21000 –
LE
LE
H2H2
D
D H1H1
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
DN Diámetro Nominal
D D Diámetro
LE LE Largo del extremo soldado
LFRF Brida con cara realsada (RF)
LFRTJ Brida con ranura para anillo de sellado (RTJ))
H1 Altura 1
H2 Altura 2
22 09.2015 ES MAR00267
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCLASE 600Con extremos soldados o con bridas
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
TABELLE ALS EXCEL FEHLT!
Válvula de esfera tipo G de Schuck / CLASE 600DN inch DN mm D LE LFRF LFRTJ H1 H2 Peso LF Peso LF RF/LF RTJ 1/2 15 13 165 165 163,5 25 42 2 4
1 25 25 216 216 216 40 62,5 6 10
2 50 50 292 292 295 56 94 14 17
3 80 74 356 356 359 95 211 37 50
4 100 100 432 432 435 120 226 56 90
6 150 150 559 559 562 160 280 115 168
8 200 201 660 660 664 202 340 215 290
10 250 252 787 787 791 245 380 350 490
12 300 303 838 838 841 276 435 492 689
14 350 334 889 889 892 320 440 415 642
16 400 385 991 991 994 345 485 785 894
18 450 436 1092 1092 1095 400 520 955 1181
20 500 487 1194 1194 1200 416 562 1224 1542
22 550 538 1295 1295 1305 460 606 1301 1942
24 600 589 1397 1397 1407 490 642 2174 2615
26 650 633 1448 1448 1461 520 680 2346 2927
28 700 684 1549 1549 1562 550 720 2948 3539
30 750 735 1651 1651 1664 574 790 3550 4580
32 800 779 1778 1778 1794 630 810 4558 5566
34 850 830 1930 1930 1946 680 850 4972 6550
36 900 874 2083 2083 2099 695 888 6050 7300
40 1000 976 2100 2159 – 790 1016 8200 9532
42 1050 1020 2200 – – 830 1028 10200 –
44 1100 1066 2200 – – 880 1096 11650 –
48 1200 1166 2300 2250 – 970 1165 13800 1372056 1400 1360 2500 – – 1125 1334 21000 –
LE
LE
H2H2
D
D H1H1
DN Diámetro Nominal
D D Diámetro
LE LE Largo del extremo soldado
LFRF Brida con cara realsada (RF)
LFRTJ Brida con ranura para anillo de sellado (RTJ))
H1 Altura 1
H2 Altura 2
09.2015 ES MAR00267 23
SCHUCK VÁLVULA DE ESFERA TIPO GCLASE 900Con extremos soldados o con bridas
Válvula de esfera tipo G de Schuck / CLASE 900DN inch DN mm D LE LFRF LFRTJ H1 H2 Peso LF Peso LF RF/LF RTJ 1/2 15 13 165 216 216 25 42 2 4
1 25 25 216 254 254 40 62,5 6 10
2 50 50 292 368 371 56 94 17 38
3 80 74 381 381 384 95 211 38 50
4 100 100 457 457 460 120 226 60 96
6 150 150 610 610 613 160 280 130 195
8 200 201 737 737 740 202 340 225 340
10 250 252 838 838 841 245 380 395 555
12 300 303 965 965 968 276 435 540 804
14 350 322 1029 1029 1038 320 440 559 904
16 400 373 1130 1130 1140 345 485 860 1213
18 450 423 1219 1219 1232 400 520 1180 1616
20 500 471 1321 1321 1334 420 590 1490 2620
22 550 522 – – – – – – –
24 600 570 1549 1549 1568 502 687 2765 3885
26 650 617 – 1651 1673 520 680 – 4465
28 700 665 – – – – – – –
30 750 712 – 1880 1902 582 775 – 6385
32 800 760 – – – – – – –
34 850 808 – – – – – – –
36 900 855 – 2286 2315 725 926 – 10860
40 1000 956 – – – – – – –
42 1050 1006 – – – – – – –
44 1100 – – – – – – –
48 1200 1149 – – – – – – –56 1400 1360 2500 – – 1125 1334 21000 –
LE
LE
H2H2
D
D H1H1
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
DN Diámetro Nominal
D D Diámetro
LE LE Largo del extremo soldado
LFRF Brida con cara realsada (RF)
LFRTJ Brida con ranura para anillo de sellado (RTJ))
H1 Altura 1
H2 Altura 2
24 09.2015 ES MAR00267
SCHUCK GLOSARIODefiniciones e Información Técnica Importante
PRUEBA DEL ASIENTO DE ALTA PRESIÓN DIFERENCIALLa prueba del asiento de alta presión diferencial sostiene la más alta calidad de demandada y la con-fiabilidad de que las válvulas de Schuck no tengan fisuras. En esta prueba se aplica una carga muy extrema en el área de sellado incluyendo los anillos en sellado.
La prueba de alta presión se basa en casos reales que se presentan en la práctica. Si una estación de compresión de baja presión experimenta un cierre repentino, la válvula de esfera debe de ser capaz de cerrar desde la posición abierta con el espacio muerto totalmente presurizado.
DOBLE BLOQUEO Y PURGAComprobación de una válvula de bola que está en operación para detectar fugas. La prueba puede dar-se en la posición abierta o cerrada por el monitoreo de la presión en el espacio muerto por medio de las conexiones de drenado o de venteo.
Aplicando presión en el paso de válvula de esfera (o en ambos lados en la posición cerrada).
La prueba de fugas en el asiento se realiza por las conexiones de venteo o de drenado.
También puede ser posible determinar la cantidad de la fuga.
Durante la prueba, la presión máxima de operación, no debe excederse.
SILNivel Integral de Seguridad
Norma internacional en conjunto con IEC.
61508/IEC61511.
SIL 1 a SIL 4.
Confiabilidad de las funciones de seguridad.
Basado en el nivel, hay algunos principios de diseño que deben de cumplirse con el mínimo de riesgo o malfuncionamiento
Todas las válvulas de esfera son evaluadas de acuer-do a SIL.
Una declaración de manufactura SIL puede ser emitida.
PRUEBAS Y PRODUCCIÓNDIN ISO 9001 Sistemas de gestión de calidad – requerimientos
PED 97/23/EC Directivas de equipos a presión.
AD2000 – HP0 Principios generales para el diseño, producción y por lo tanto las pruebas asociadas.
AD2000 – W0 Principios generales para materiales
DVGW, ÖVGW, SVGW Asociación de gas y agua de Alemania/Austria/Suiza.
API Q1 Especificaciones para el programa de cali-dad de las industriales del petróleo, petroquímicas y de gas natural.
API 6D Especificaciones para las válvulas en oleoductos.
DIN EN 14141 válvulas para el transporte de gas na-tural en ductos – requerimientos de uso y pruebas.
VdTÜV-Merkblatt Válvula 100 EC – pruebas en prototipos
ISO14313 Industria de gas y petroleo, sistemas de transporte en ductos, válvulas en ductos
EN 12266-1, EN 12266-2 Válvulas industriales – Pru-ebas en válvulas hechas de metal – Parte 1: prueba de presión, criterios de los métodos de prueba y de aceptación – requisitos obligatorios Parte 2: Prue-bas, métodos de pruebas y criterios de aceptación.
DIN 30690-1 componentes en un sistema de sumi-nistro de gas. Parte 1> requerimientos y componen-tes de un sistema de suministro de gas.
DIN 3230 T5 condiciones técnicas de suministro de válvulas aisladas.
AD2000 reglas y requerimientos.
AD 200 – HP 2/1 (TÜV) condiciones técnicas de suministro de válvulas aisladas
DIN EN 3834-3 Requerimientos de calidad para la soldadura por fusión para materiales metálicos - Par-te 3: Normativa y requerimientos de calidad.
DIN EN ISO 15614 requerimientos y calificación de los métodos de soldado para materiales metálicos – Método de prueba de la soldadura.
TRD 100 Principios generales para materiales.
ISO 10497 / BS 6755 Especificaciones para la prue-ba de incendios de válvulas.
EN 10497 Válvulas de prueba – requerimientos de la certificación del producto contra incendios.
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
09.2015 ES MAR00267 25
MATERIALES ESTÁNDAR Nutring H-Ecopur
Casquillo de rodamiento TstE355Equivalente-ASTM Material A350LF2
Muñón TstE355, niquelado Equivalent-ASM Material A350LF2, niquelado
Anillo de sellado antiincendio grafito
Muelle helicoidal cilíndrico 1.4310
Anillo O FPM Equivalente-ASTM Material Viton
Anillo 1.4006 (X12Cr13), cromado parcialmente Equivalent-ASTM Material A182 F6a, cromado parcialmente
Muñón del actuador S420 NL
Bola A350LF2, cromada
Tubos soldados Equivalent-ASTM Material A350LF2-F52, A694-F52,-F60, - F65
Brida C21 Equivalent-ASTM Material A105, A350LF2
Cuerpo de carcasa P355NL1 Equivalent-ASTM Material A537 Cl.1
LISTA DE ABREVIACIONES
DN Diámetro nominal.
SW Diámetro interior.
PN Presión nominal
PT Presión de prueba.
CL Presión nominal basada en el estándar americano.
PS/MOP Presión máxima de operación.
FB Bola Flotante.
TM Esfera montada sobre muñón.
RF Brida con cara realzada.
RTJ Brida junta tipo anillo.
SP Pistón simple.
DP Pistón doble.
PMSS Sellado primario metálico/secundario suave. MM Sellado metálico.
SO Sellado suave.
PUR Poliuretano.
SI Sellador secundario completo (estándar hasta 6”).
SIS Sellador secundario solo en el asiento.
SIT Sellador secundario solo en el muñón d el actuador.
oSI Sin sellador.
DIN Instituto de Estandarización Alemán.
EN Normas Europeas.
ISO Organización Internacional de Estandarización.
API Instituto Americano del Petróleo.
ASME Asociación Americana de Ingenieros Mecánicos.
GL Mgmt Directriz.
ANSI Instituto Nacional Americano de Estandarización.
DGLR/PED Directivas de Equipos a Presión.
DVGW Asociación de Industrias de Gas y Agua de Alemania.
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
26 09.2015 ES MAR00267
SCHUCK ESPACIO LIBREEspacio para sus anotaciones
WWW.SCHUCK-TRANSPORT.COM
09.2015 ES MAR00267 27
EMPRESA TRANSMISIÓN DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO
SCHUCK GROUP
Franz Schuck GmbHDaimlerstraße 5 – 789555 Steinheim, Alemania
Fon +49. (0) 7329. 950 -0Fax +49. (0) 7329. 950 -161
En más de 50 países, con 5 sucursales internacionales y más de 40 años de experiencia, fabricamos y distribuimos componentes para la unión de sistemas de tuberías.
¿Desea obtener más información sobre un producto determinado? Llámenos o visítenos en nuestra página de Internet en www.schuck-group.com.
09.2
015
ES M
AR00
267
TRANSPORTE DISTRIBUCIÓN ACTUADORES SERVICIO