revista de actualidad, cultura y economía suizas en españa ... · conocer a otras personas que...

36
ESPECIAL: MIGRACIÓN ECONOMÍA: GLOBALIZACIÓN HISTORIA: LOS DIEZ CANTONES DE 1481 VIAJES: TRENES DE MONTAÑA SOCIEDAD: FAMOSOS EN SUIZA ANIMALES: EL ÍBICE ALPINO CRÓNICA HISPANOSUIZA Especial migración Suiza vista desde España Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España • nº 5 • Junio 2OO4 • Ejemplar gratuito En el marco del proyecto de MiraSuiza «Suiza y la migración. Una mirada desde España», once escritores y periodistas españoles han viajado a tierras helvéticas para estudiar el fenómeno migratorio de aquel país

Upload: others

Post on 23-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

ESPECIAL: MIGRACIÓNECONOMÍA: GLOBALIZACIÓNHISTORIA: LOS DIEZ CANTONES DE 1481VIAJES: TRENES DE MONTAÑASOCIEDAD: FAMOSOS EN SUIZAANIMALES: EL ÍBICE ALPINOCRÓNICA HISPANOSUIZA

Especial migraciónSuiza vista desde España

Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España • nº 4 • Marzo 2OO4 • Ejemplar gratuitoRevista de actualidad, cultura y economía suizas en España • nº 5 • Junio 2OO4 • Ejemplar gratuito

En el marco del proyecto de MiraSuiza «Suiza y lamigración. Una mirada desde España», once escritoresy periodistas españoles han viajado a tierras helvéticaspara estudiar el fenómeno migratorio de aquel país

Page 2: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación
Page 3: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

N º 5 / j u n i o 2 0 0 4

Una tercera cosa

Jacques-A. SchnieperDirector

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 3

Durante una entrevista, un amigo escritor preguntó a su interlocutoraespañola residente en Suiza si se sentía más suiza o más española. Ellacontestó sin dudarlo un instante: «Ni lo uno, ni lo otro, sino unatercera cosa». Me sentí muy identificado con esa respuesta. Es ciertoque quienes tenemos orígenes hispanosuizos circulando por nuestrasvenas, sobre todo si hemos tenido la suerte de vivir en ambos países,empapándonos de sus culturas, nos sentimos tan españoles como suizos,y viceversa, lo cual puede traducirse por «una tercera cosa». Viajar siempre es un placer. Viajar a Suiza cuando se vive en España esun placer inyectado de nostalgia –recuerdos de juventud– que, además,supone darse un baño de costumbres diferentes, otro ritmo de vida, otraforma de enfocar las cosas cotidianas... Pero viajar a Suiza en compañíade once escritores de indiscutible nivel –y aquí quiero confesarpúblicamente mi enamoramiento absoluto hacia Ana María Matute,excelentísima escritora y un amor de ser humano–, periodistas, compañerosde trabajo de Imagine Ediciones y de MiraSuiza, sin olvidar a los doscámaras y al fotógrafo de la expedición, para recorrer aquellas tierras yconocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellosplaceres más una indescriptible sensación de maná cultural, lo quetambién podría definirse como «una tercera cosa».El fenómeno migratorio que afecta seriamente a nuestra joven Europa–aunque algunos la llamen el «viejo continente»– merece uno y muchosestudios como el que se ha llevado a cabo en este viaje bajo el patrocinioy dirección de MiraSuiza. Los seres humanos que poblamos la tierravivimos épocas de vacas gordas y periodos de vacas flacas que obligana muchos a intentar sobrevivir en otros lugares, lejos de su tierra natal.Estos movimientos de población requieren comprensión, solidaridady un exhaustivo control, con objeto de proteger los derechosfundamentales de los inmigrantes y de facilitar al máximo su integración,sin por ello perder sus raíces. Los países que, como España y Suiza,viven un intenso fenómeno migratorio, terminan beneficiándose tantocomo los propios inmigrantes de esta situación, para llegarinevitablemente –la historia de la humanidad lo demuestra– a generar«una tercera cosa».

Page 4: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

p o r t a d a

Fotografía tomada en las terrazas del Palacio Federal en Berna.De izquierda a derecha, de pie: Jacques Schnieper, Ángela Vallvey, María-Teresa Cano, Eugenia Rico, Fernando Marías,Emilio Ruiz Barrachina, Ana MaríaMoix, Ana María Matute, Silvia Pérez y Vicente Molina Foix.Delante: Raquel López, Ramón Pernas, Carmen Gurruchaga,Francesca Antonelli, Milagros Frías, Pedro Páramo y Antonio Dopacio.Faltan: Maurilio de Miguel, los cámaras Francisco Tardío y Enrique Arandilla, y el fotógrafo Manuel Martín (autor de la imagen).

e s p e c i a lm i g r a c i ó n 6 Migración.

Suiza vista desde EspañaSilvia Pérez

11 Suiza y la migraciónJosef DoswaldEmbajador de Suiza

12 La identidad cultural suizaEmilio Ruiz Barrachina

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 20044

Revista de actualidad, cultura y economía suizas en Españanº 5• junio de 2004

Presidente Honorífico:Excmo. Sr. D. Josef Doswald, Embajador de Suiza

Consejo Editorial:Alejandro Campos (Asociación Económica Hispano-Suiza)Heinz Dürst (Sociedad Suiza Helvetia)Norbert Niederberger (Sociedad Suiza de Beneficencia)Mónica Stoffel (Asociación de Damas Suizas)Magín Guardiola (Asociación del Colegio Suizo de Madrid)

Director:Jacques-A. Schnieper

Director Adjunto:Magín Guardiola

Director de Arte:Ignacio Plasencia

Redactora Jefe:Silvia Pérez

Distribución:Isabel Sánchez

Asesores:Barbara Sager (Enseñanza - CSM)Marcel Stutz (Economía)Ricardo Evaristo Santos (Geografía e Historia)Juan Ramón Gómez (Edición)

Cronistas:Josef Doswald • Emilio Ruiz Barrachina •Alejandro Campos • Ricardo Evaristo Santos •Teresa Ryf-Esbert • Jesús Ávila Granados •Jean-Richard Huguenin Molina

Fotografías:Manuel Martín • MiraSuiza • Xavier de la Cruz• Suiza Turismo/swiss-image.ch • Jesús ÁvilaGranados • Gerardo Larghi • José María Brandi• Swiss

Maquetación:imaginegraphic

Agradecimientos:Embajada de Suiza • MiraSuiza • Pro-Helvetia• Swiss • Holcim • Geberit • Swiss BusinessHub Spain •Noraktrad •Strasser • Imagine PressEdiciones • La Fondue de Tell • Swiss psy •Colegio Suizo de Madrid • Nestlé • FundaciónCS/Winterthur • Suiza Turismo • Swissinfo •Asociaciones Suizas de Madrid y Barcelona

Editan:Sociedad Suiza Helvetia ++Asociación Económica Hispano SuizaCtra. de Burgos, km 14E-28108 Alcobendas (Madrid)% /fax: 916 505 992CIF: G-28296978

Redacción:imaginepress edicionesClaudio Coello, 24 (3º A4)E-28001 Madrid% 914 316 176 • fax: 914 316 225)[email protected]

Imprime:Gráficas Raúl Díaz, SLC/ Calanda, 12E-28100 Alcobendas (Madrid)

ISSN: 1696-2788Depósito legal: M-26.052-2003

Impreso en España • Printed in Spain

crón icas he lvét icas ++ nexos h ispanosu izos no se hace responsab le de l conten ido de los ar t ícu los f i rmados

e c o n o m í a

16 Cataluña frente ala globalizaciónAlejandro Campos Fischer

h i s t o r i a

18 Crónicas de la Historia de Suiza (de 1452 a 1497)Ricardo Evaristo SantosJacques-A. Schnieper

s o c i e d a d

22 Personajes cautivadospor SuizaTeresa Ryf-Esbert

c r ó n i c a sv i a j e r a s 26 Trenes de montaña suizos

Jesús Ávila Granados

a n i m a l e s

29 El íbice alpinoJean-Richard Huguenin

c r ó n i c ah i s p a n o s u i z a30 • Crónica de Castilla y León

31 • Crónica de Cataluña

32 • Breves• Crónica de Madrid

33 • Agenda

34 • Cartas al director• Guía suiza• Sitios web de interés

su

ma

rio

J. S

tauf

fer •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

Los Ferrocarriles Réticos recorren los trazados de montaña de los Grisones. En la línea de la Bernina destacael viaducto helicoidal de Brusio, único en el mundo.

C. S

onde

regg

er •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

M. M

artín

Page 5: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación
Page 6: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

MigraciónSuiza vista desde EspañaO n c e e s c r i t o re s y p e r i o d i s t a s e s p a ñ o l e s v i a j a n a S u i z a p a r a a n a l i z a r s u e x p e r i e n c i a e n m i g r a c i ó n y t r a s l a d a r l a a E s p a ñ a

es

pe

cia

l

Por SILVIA PÉREZFotografías: MANUEL MARTÍN

actualmente, Suiza esuno de los países conmayor proporción deextranjeros en com-

paración con su población to-tal. Según los últimos datos dela Oficina Federal de Estadísti-ca suiza, esta proporción llegahoy al 20 por ciento, para un to-tal de 7,5 millones de habitan-tes. Este fenómeno sociológicono se produjo sin choques y sinconflictos; los problemas deintegración que hoy se plantean

se manifestarontambién en otrasépocas, aunquede manera di-ferente.

H i s t ó r i c a -mente, el país al-pino ha sido unode los mayoresreceptores de laemigración es-pañola. Sin em-bargo, hoy endía, al español sele considera un

turista de lujo. Son personas deotras nacionalidades las que hanreemplazado a españoles, italia-nos y portugueses en la cons-trucción de carreteras, líneasferroviarias y demás infraes-tructuras. Por el contrario, Es-paña se ha convertido en apenasunos 10 años en un importan-te país receptor de inmigración,con los problemas que esto con-lleva. A nuestro país le falta laexperiencia necesaria en esta ma-teria y, como se ha demostradohasta ahora, las políticas deinmigración y de integraciónaplicadas hasta el momento no

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 20046

A la derecha, elembajador de Suiza

junto a varios miembrosdel equipo viajero

durante la presentacióna la prensa que se llevó

a cabo el pasado 8 dejunio en el Círculo de

Bellas Artes de Madrid.Abajo, el grupo, a su

llegada al aeropuerto deZúrich, se dispone a

coger el autobús rumboal centro de la ciudad.

Page 7: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 7

e s p e c i a l

Page 8: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 20048

RAMÓNPERNAS

Finalista del premio Na-cional de Literatura y pre-mio de Periodismo Purode Cora, en 1999 consi-gue, con su novela Pasoa dos, el XXXI premio deNovela Ateneo de Sevilla.Articulista de excepción.

CARMENGURRUCHAGA

Ha publicado Los jefes deETA, entre otras obras. Sulabor ha sido reconocidacon el premio DerechosHumanos otorgado porHuman Rigths Watch, elpremio al Valor y el pre-mio Alpi de Periodismo.

PEDROPÁRAMO

Miembro del jurado delpremio Príncipe de Astu-rias de Comunicación yHumanidades, además deasesor de comunicaciónde la Ciudad de las Cien-cias y de las Artes deValencia.

EUGENIARICO

Con su novela La muerteblanca consigue el pre-mio Azorín en 2002. Re-cientemente ha resultadofinalista del VIII premioPrimavera de Novela consu obra La edad secreta.Articulista y reportera.

FERNANDOMARÍAS

Con su primera novela, Laluz prodigiosa, que fuellevada al cine, ganó elpremio Ciudad de Bar-bastro. Con otra de susobras, El niño de los co-roneles, ganó el premioNadal en 2001.

ANA MARÍA MATUTE

Académica de número dela Real Academia Espa-ñola. Es la mujer máslaureada de las letras es-pañolas: premio Planeta,Nadal y premio Nacionalde Literatura Infantil, en-tre muchos otros.

Una panorámicadel grupo y

de la belleza de laestación de

Wilderswil, junto a la ciudad de

Interlaken, y el tren de

cremallera con el imponentefondo de los

Alpes.

Page 9: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

han sido suficientes ni efectivaspara afrontar este nuevo reto. Ypara esto basta un solo ejemplo:cada día mueren decenas de sub-saharianos intentando cruzar elestrecho de Gibraltar, dispues-tos a dar su vida por llegar anuestro país.

Tomando conciencia plena deesta situación en España y el po-sible aporte desde una Suiza aven-tajada, la directora del ProgramaMiraSuiza en España, FrancescaAntonelli, en conjunto con Ima-gine Ediciones, decidió llevar ade-lante el proyecto denominado«Suiza y la migración. Una mi-rada desde España», en el que 11intelectuales españoles han via-jado durante cinco días a Suizacon el fin de analizar su históri-co proceso de migración y asíproponer soluciones a la com-pleja realidad española. Esta ex-periencia se plasmará en un librocolectivo de ensayos, que llevaráel mismo título y que será pre-sentado en sociedad el próximomes de septiembre en Madrid.También durante el viaje se ha ro-dado un documental al respec-to, dirigido por el escritor ydirector de cine Emilio RuizBarrachina, que se podrá ver endiversas televisiones nacionales.

Reconocidos escritores

Ana María Matute, FernandoMarías, Eugenia Rico, Pedro

Páramo, Carmen Gurruchaga,Ramón Pernas, Ana MaríaMoix, Milagros Frías, EmilioRuiz Barrachina, Ángela Vall-vey y Vicente Molina Foix hansido los 11 escritores y perio-distas seleccionados para estaardua tarea. Cada uno de ellosescribirá un capítulo específicocon sus impresiones y se pre-tende averiguar si podemosrecuperar algo de lo estableci-do en países con mayor expe-riencia en la inmigración, si lasleyes que funcionan en un paísson aplicables a otro o si es ne-cesario pasar cada vez por unproceso de ensayo y error paralograr la eficacia final en losprogramas de integración.

Experiencia suiza

Durante este viaje, las diferen-tes entrevistas concertadas conlos principales protagonistas deeste fenómeno brindaron laoportunidad de conocer los pro-cesos sociales y políticos em-prendidos desde hace tiempopara solucionar algunos aspec-tos que todavía en España sonmuy recientes.

Con esta consigna se preten-de generar el interés hacia el vín-culo migratorio entre ambospaíses, además de esclarecer es-te aspecto de la realidad suiza,prácticamente desconocido enEspaña.

Arriba, una fotografíade la reunión con elministro de Cultura,

Pascal Couchepin.En el centro, durantela ponencia de José

Luis Pérez,responsable para la

migración en elsindicato de la

construcción (GBI).Abajo, una imagen

del encuentro con lasautoridades del

DepartamentoFederal para la

Inmigración,Integración y

Emigración.

ANA MARÍAMOIX

Galardonada con el pre-mio Ciudad de Barcelona.Sus obras están com-prendidas entre poesía,narrativa y ensayo. Des-tacan sus novelas Valsnegro, Las virtudes peli-grosas y Julia.

MILAGROSFRÍAS

Periodista y escritora. Hapublicado La sal de la vi-da, Ars amandi (Espasa)y Paisajes de invierno(Alianza). También ha par-ticipado en el libro colec-tivo de relatos Sobreraíles (Imagine Ediciones).

EMILIO RUIZBARRACHINA

Premio Internacional deNovela Luis Berenguercon su obra El arco de laluna. Con la adaptaciónal cine de su novela A lasombra de los sueños seha estrenado en la direc-ción cinematográfica.

ÁNGELAVALLVEY

Con su obra Los estadoscarenciales obtuvo el pre-mio Nadal de Novela 2002.Colabora asiduamente enlas revistas Elle y Tiempo,además de articulista deldiario Abc y reportera deEl País Viajero, entre otros.

VICENTEMOLINA FOIX

Columnista habitual deldiario El País, crítico y di-rector de cine, además deautor dramático. PremioHerralde (1988) por suobra Los padres viudos ypremio Barral (1973) porsu novela Busto.

e s p e c i a l

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 9

Page 10: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200410

Para ello, el contingente for-mado por 20 personas –escri-tores, periodistas (AntonioDopacio, jefe de Reportajes dela Agencia Efe, y Maurilio deMiguel, colaborador del diario ElMundo), cámaras y personal deapoyo– recorrió las ciudades deZúrich, Basilea, Berna, Ginebrae Interlaken, lugares en los quelos escritores han tenido la po-sibilidad de conocer sobre el te-rreno el alcance de este fenómenoy han tenido la oportunidad dehablar con autoridades suizas,como el caso del ministro de Cul-tura, Pascal Couchepin, el em-bajador español en ese país,Gonzalo de Benito, así como losprincipales responsables deExtranjería.

De estas conversaciones se lle-gó a una conclusión clave: quepara recibir gente de fuera y con-vivir posteriormente hay que co-nocer, en primer lugar, la identidadcultural del propio país.

Españoles en Suiza

Por otra parte, también se ha po-dido recoger el testimonio de es-pañoles emigrados en diferentesépocas, abuelos, padres e hijos,muchos de los cuales se sientenya suizos pero sin olvidar sus raí-ces. Casos como el de aquellos

Arriba, grabación deuna de las entrevistasdel documental con el

paisaje de la ciudadde Basilea al fondo.

En el centro, duranteel desayuno con

Enrique Ros, profesorde Lingüística de la

universidad de Bernae hijo de padres

catalanes emigradosa esa ciudad.

Abajo, un momentode ocio en el tren

mientras el grupo setrasladaba a su

siguiente visita, enGinebra.

Page 11: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 11

LA RAÍZ de toda intensificación de lasrelaciones entre dos países es el cono-cimiento mutuo. Un conocimiento quedeseamos vaya más allá de los tópicosque se asocian a cada país: si los de Sui-za son las montañas, los relojes, los que-sos, el chocolate y los bancos, los deEspaña son el flamenco, la paella, lostoros y las vacaciones en la playa. Sinembargo, los temas de interés directoy común entre España y Suiza son mu-cho menos conocidos. La migración esuno de estos temas: es un ámbito quenos une.

La cuota de extranjeros residentes enSuiza es de un 20 por ciento, si bienvaría de unas regiones a otras. En fun-ción del grado de urbanización, de laestructura económica y de la distanciade cada lugar hasta la frontera, esta cuo-ta puede fluctuar entre un tres por cien-to en las regiones rurales y un 35 porciento en el cantón de Ginebra.

De los 1,5 millones de extranjeros queviven en Suiza, más de la mitad han na-cido en Suiza o viven ahí desde hace másde 10 años y están completamente in-tegrados.

Las corrientes migratorias de manode obra extranjera también varían. Du-rante años, Suiza acogió a cientos de mi-les de trabajadores del sur de Europa,y en particular también a españoles,

procedentes de toda España pero, sinduda, en mayor proporción, de Gali-cia. Hoy muchos de estos españoles es-tán retornando, mientras que elcontingente de ciudadanos extranjerosprocedentes de los países balcánicos haaumentado más del doble en los últi-mos 10 años.

La política suiza de migración está ba-sada en los tres valores siguientes:

Prosperidad: Suiza necesita trabaja-dores extranjeros. La ciencia necesita elintercambio internacional. Un incre-mento moderado de estostrabajadores ayuda a fi-nanciar las pensiones.

Solidaridad: Suiza estáorgullosa de su compro-miso humanitario. Estecompromiso existe tantocon los perseguidos polí-ticos, con los refugiadosque huyen de la violencia,como también con las fa-milias de los trabajadoresextranjeros.

Seguridad: la poblaciónindígena y extranjera tie-ne que poder vivir en un entorno se-guro. Esto es factible gracias a unabuena política de integración de losinmigrantes, si bien también es im-portante que los abusos tales como lainmigración ilegal y la criminalidadsean combatidos.

Por otro lado, no podemos olvidar alos 21.000 ciudadanos suizos o de doblenacionalidad que viven en España. Setrata de la octava colonia suiza más im-portante en el extranjero. Por lo gene-ral, son personas que trabajan, estudiano simplemente disfrutan de su estanciaen el país que los acoge.

Me alegro de que el proyecto «Sui-za y la migración. Una mirada desdeEspaña» se haya puesto en marcha. On-ce escritores y periodistas españoles dereconocido prestigio han estado du-rante cinco días viajando por Suiza pa-ra investigar y escribir un libro colectivode ensayos sobre los diferentes aspec-tos del fenómeno de la migración enSuiza. El libro, producido por Mira-Suiza, programa gestionado por el Mi-nisterio de Asuntos Exteriores Suizo,será editado por Imagine Ediciones en

formato de lujo, con fo-tografías a todo color deeste viaje de grupo, y se-rá presentado a los lecto-res el próximo mes deseptiembre.

El objetivo de este pro-yecto, centrado en el fe-nómeno migratorio, esdemostrar el acercamien-to histórico que existeentre España y Suiza. Tra-dicionalmente, la políti-ca migratoria suiza haestado enfocada a favore-

cer la incorporación y la integración deun elevado número de extranjeros a susociedad.

Aprovecho la oportunidad para agra-decer a los autores el haber aceptado lainvitación para conocer nuestro país,quizás bajo un punto de vista poco ha-bitual, al haber abordado el tema de lamigración. Espero con mucha curiosi-dad e impaciencia poder leer en otoñosu mirada literaria sobre Suiza.

La idea de filmar una película que do-cumente este viaje me pareció, desde unprincipio, un excelente proyecto deapoyo al libro que vamos a editar.

Suiza y la migraciónPor Josef Doswald.Embajador de Suizaen España

Josef Doswald

e s p e c i a l

imagineedicionesedición privada

imaginepressagencia de comunicación

Escritores novelesSi su obra es merecedora de ser publicada

aquí tiene su oportunidad

Claudio Coello, 24 (3º A4) • 28001 Madrid%% 914 316 176 (centralita) • Fax: 914 316 [email protected]

n Informe literario n Presentación n Promoción n Distribución nacional

restaurante suizo

D i v i n o P a s t o r , 1 2 • 2 8 0 0 4 M a d r i d% 9 1 5 9 4 4 2 7 7

Page 12: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

e s p e c i a l

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200412

ES UN HECHO que Suiza lleva a Españauna ventaja de 30 años en la recepción depoblación inmigrante. Pero, al igual queahora nos ocurre a nosotros, un país, paraconseguir la integración plena de dicha po-blación, debe, ante todo, conocerse a sí mis-mo, saber a ciencia cierta cuál es su identidadcultural. El caso helvético es de los más pe-culiares al respecto, pues Suiza es un crisolde sentimientos, un conglomerado de ca-racteres. Así las cosas, definir a un suizo estarea harto compleja. Los hay que expresanabiertamente su disconformidad con la exis-tencia de una identidad cultural suiza ho-mogénea, llegando a negar su existencia. Sinembargo, la mayoría reconoce una serie defactores que conformarían un esbozo deidentidad. Entre ellos los de carácter histó-rico, si bien es sabido quedesde el último tercio delsiglo XIX hay un empeñoen crear un arte propio,una cultura, unas fiestasnacionales, un himno...una tradición, en defini-tiva, que los unifique.

No es un país con fron-teras establecidas desde unalógica geográfica o topográ-fica. Su ámbito lingüísticopertenece al de los países ve-cinos, teniendo como len-guas oficiales el alemán, el francés y el italiano,además del romanche como lengua autócto-na del cantón de los Grisones. Por todo ello,no cabe duda de que la identidad suiza es unacto de voluntad. Incluso podría afirmarse queSuiza es una nación de voluntad.

Como país se creó en una zona agraria, al-rededor de Lucerna, y su concepto del Esta-do es muy diferente al del resto de Europa,considerando el ciudadano suizo que el Es-tado es algo muy suyo. Si los campesinos ne-cesitaban un puente, no tenían más remedioque ponerse de acuerdo para construirlo en-tre todos, generalmente con la participaciónde varios pueblos. En España, por ejemplo,como en otras naciones, casi siempre elpuente ha sido construido por la autoridadcompetente.

Sería lo más lógico que un país con unaextensión territorial equivalente a Extrema-dura y una población de siete millones dehabitantes tuviera una identidad muy defi-nida. Sin embargo, este territorio está divi-dido en 26 cantones con leyes y características

absolutamente distintas entre sí; 26 cuer-pos policiales y 26 sistemas educativos di-ferentes. Un suizo se cree, ante todo,perteneciente a un pueblo o ayuntamien-to, después a su cantón y, por último, a laConfederación Helvética. Es, por definirlode alguna manera, la consecuencia de unfederalismo a ultranza.

No cabe duda de que, además de los tópi-cos de neutralidad, frialdad, orden y preci-sión, un suizo queda definido por su sentidodemocrático, el sistema miliciano y el men-cionado federalismo. En Suiza, según canto-nes, se acude a las urnas prácticamente cadatres meses para dirimir todo tipo de asuntossociales, políticos y económicos, de maneraque el ciudadano se siente muy cerca de latoma de decisiones. Los suizos no aceptan que

alguien mande más queotro porque sí, de formaque su ejército tiene gene-rales, pero sólo se nombraun general en jefe en casode guerra, y el presidentede la Confederación rotacada año entre los sietemiembros que conformanel gobierno. Rige así el prin-cipio de «primus inter pa-res» –el primero entreiguales–. Fuera de los mi-nistros no hay políticos pro-

fesionales. Respecto al sistema miliciano,cualquier varón en activo es soldado. Todostienen uniforme, 24 balas, fusil ametralladoren el domicilio, después de haber cumplidoel servicio militar a los 20 años y asistir cadaaño a un curso de reciclaje, hasta los 32 años.

Los cantones más abiertos son los de la pe-riferia, los fronterizos. Y se van cerrando ohaciendo más conservadores según nos va-mos acercando al centro del país. A su vez,pareciera que el suizo, según nos alejamos delinterior, es menos apegado a la tierra. Es elpaís europeo con mayor número de vivien-das de alquiler.

Todo parece estar muy cerca de la base, loque hace al ciudadano suizo sentirse muy cer-ca del Estado. Si lo habitual es pensar que, enmalas circunstancias, el gobierno miente alpueblo, en Suiza sólo cabría imaginar que esel pueblo quien miente al pueblo.

Podemos concluir que la identidad cultu-ral suiza es una decisión propia que no vie-ne tan inducida, como es el caso de España,por cuestiones de tradición o arraigo.

La identidad cultural suizaPor Emilio Ruiz Barrachina

Un grupo de jóvenes gaiteros en el centro gallego A Nosa Galicia de Ginebra.

Page 13: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

españoles que se sienten plena-mente suizos se unen a los deaquellos que desean volver a su tie-rra natal cuanto antes. Estos úl-timos, más que nadie, tienen unpie allá y otro aquí.

Como los gallegos en Ginebra,que han constituido una asociacióndonde mantienen las tradicioneshispanas y donde los principales di-rigentes son jóvenes de 20 años.Más de 80 personas tocan la gaitaactualmente en el centro A NosaGalicia, donde pasan gran partede su tiempo libre.

Hay que acercarse a esta reali-dad para conocer más de la mi-gración, de los problemas con loscuales se enfrenta y tendrá queenfrentarse España, y para no ol-vidar, sobre todo, que hasta hacepocos años éramos nosotros losque íbamos como emigrantes enbusca de fortuna hacia Cen-troeuropa y América.

Arriba, una foto defamilia con elministro PascalCouchepin y elembajador deEspaña en Suiza,Gonzalo de Benito. Abajo, a laizquierda, unmomento de laponencia deProsper Dombele,colaborador de laComisión Federalde los Extranjeros.A la derecha, el ministroCouchepin saludaa Ana MaríaMatute, la viajera másexperimentada dela expedición.

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 13

Page 14: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

Recorrido

El grupo partió el martes 15 dejunio desde Madrid y Barcelo-na rumbo a Zúrich. El buentiempo acompañó también entodo momento a la expedición.En esa ciudad se visitaron lasinstalaciones del futuro Mu-seo de la Migración y sus má-ximos responsables, MarkusHodel y Xavier Bellprat, ex-plicaron los alcances y objetivos

de esta importante iniciativa,inédita en el mundo.

También en Zúrich, y duran-te la cena, los escritores tuvieronla oportunidad de compartir man-tel con los autores suizos PedroLenz y Beat Sterchi, además deBruno Kammerer, ex concejal dela ciudad de Zúrich, Sabina Bro-cal, del Centro del Cine Suizo,perteneciente a la segunda gene-ración –los hijos de inmigrantes–,Liliane Studer, de la editorial Lim-mat, y Hans y María Josefa Wid-mer, pareja hispanosuiza, encompañía de su hija Rebeca.

Al día siguiente, miércoles, secontinuó el recorrido previstohacia Basilea para visitar el De-partamento de Integración deesa ciudad. Durante el encuen-tro, Thomas Kessler, delegadopara la integración de la ciudadde Basilea, y José Luis Pérez, res-ponsable para la migración en elsindicato de la contrucción(GBI), comentaron los porme-nores de las distintas políticaspara la integración de los inmi-grantes que se está llevando a ca-bo en esa ciudad. Posteriormente,se hizo un recorrido también porKleinbasel, barrio en el que tra-dicionalmente reside una im-portante población inmigrante delas más diversas y variopintas na-cionalidades.

El grupo desayunó el jueves enBerna con Enrique Ros, de padrescatalanes y profesor de Lingüísti-ca de la universidad de esa ciudad.Ros explicó el fenómeno del plu-rilingüismo en Suiza y contó suexperiencia personal y familiar co-mo ejemplo de la inmigración es-pañola en ese país.

Posteriormente, la comitivarealizó una visita al Museo deArte de Berna guiada por María-Teresa Ryf-Esbert, madrileña deorigen y también ejemplo de lamigración española en Suiza.Luego de la comida, el grupo setrasladó a la sede del Departa-mento Federal para la Inmigra-ción, Integración y Emigración(IMES) para informarse sobrelas diversas políticas migratoriasimplementadas en la actualidad.Las ponencias en esta ocasiónestuvieron a cargo de ProsperDombele y Simone Gretler, co-laboradores de esa institución.

Por la tarde, el ministro deCultura, Pascal Couchepin,ofreció una recepción a los via-jeros y mantuvo con ellos unaamena conversación en la quese refirió a los históricos víncu-los de amistad mantenidos conEspaña. En esta oportunidad,también se contó con la pre-sencia del embajador de Espa-ña en Suiza, Gonzalo de Benito,quien ofreció datos sobre los úl-timos datos estadísticos de lapoblación española en el paíshelvético.

También en Berna y en unamultitudinaria cena, los escri-tores pudieron compartir vela-da con la señora Evequoz,delegada para la Integración deZúrich; Raphaël Saborit, asesordel ministro de Cultura; Nico-las Bideau, director del Centropara la Política Cultural Suiza enel Extranjero; Beat Moser y Co-rinne Dolder, de la Cruz Rojade Berna; Enrique Ros; LauraAntonelli, Manuel Avallones yAntonio Suárez, emigrantes dela segunda generación; y Ma-ría-Teresa Ryf-Esbert.

El viernes tocó el turno a laciudad de Ginebra. Visita al ayun-tamiento de Vernier y al centrode refugiados, seguidos por unequipo del Canal29 de televisiónlocal. Nelly Buntschu, alcaldesa

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200414

Imágenes simpáticas delviaje. Arriba, Eugenia Rico

y Vicente Molina Foixdisfrutando como niños.

En el centro, ÁngelaVallvey descansando.

Abajo, Ana María Matutecon una periodista suiza.

e s p e c i a l

Page 15: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

de ese municipio, y el concejal deAsuntos Sociales, Thierry Apo-theloz, acompañaron este recorri-do. Lo mejor estaba todavía porllegar: una muy cordial comidatípicamente gallega en el centro ANosa Galicia, que llamó la aten-ción por la juventud de sus diri-gentes. Un grupo de gaiterosamenizó el encuentro cargado deemoción y recuerdos.

La última noche, y con un po-co de tristeza por el regreso, labelleza de la ciudad de Interla-ken recibió a los viajeros con sumáximo esplendor. Los Alpes sedibujaban al fondo como un ma-jestuoso coloso desconocido. Lacena en el hotel Jungfrau Victo-ria marcó el colofón de un viajeagotador pero fantástico y su-mamente enriquecedor.

El sol lució en su plenitud en lamañana del sábado, día del regre-so. Desde Wilderswil a la Schyni-ge Platte, a una altura de 1.967metros, en un tren de cremallera.Allí había que conocer el jardín al-pino Alpengarten, una muestrade la inmensa variedad y riquezade especies que generan los Alpes.

Sábado 19 de junio, 21 horas.La llegada a casa.

Suiza, en este viaje, ha brindadola oportunidad de conocer los pro-cesos sociales y políticos empren-didos desde hace décadas. n

El equipo promotor deeste proyecto. Dederecha a izquierda:María-Teresa Cano,directora deMiraSuiza en Berna;Silvia Pérez, directorade Imagine Ediciones;Francesca Antonelli,directora deMiraSuiza en España;Emilio RuizBarrachina, directordel documental;Raquel López,asistente deMiraSuiza en Madrid;y Jacques Schnieper,coordinador deImagine Ediciones. Abajo, el fotógrafoestrella: Manolo Martín.

Page 16: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

Cataluñasinfrente a la globalizaciónAnton i Cas te l l s , conse je ro de Economía y F inanzas de l a Genera l i t a t deCatalunya, habló sobre la economía de Cataluña en un mundo global izado

ec

on

om

ía

Por ALEJANDRO CAMPOS FISCHER / Fotografías: XAVIER DE LA CRUZ

el pasado 4 de mayo laAsociación EconómicaHispano-Suiza celebróun almuerzo-coloquio

en el hotel Princesa Sofía Inter-continental de Barcelona, duranteel cual don Antoni Castells, con-sejero de Economía y Finanzas dela Generalitat de Cataluña, di-sertó sobre La economía de Cata-luña en un mundo globalizado.

Don Antoni Castells comenzósu discurso excusándose por lle-gar tarde, especialmente al tra-tarse de una reunión con suizos,conocidos por su puntualidad.Todos aceptaron su excusa ya queaquel día el consejero debía pre-sentar los presupuestos en una se-sión de la Generalitat, con lo cualla persona menos indicada paraausentarse antes de tiempo era él.

Hoy en día podemos conside-rar las empresas suizas instaladasen Cataluña como empresas ca-talanas debido a su larga trayec-toria y tradición económica ycomercial en esta región. Se ca-racterizan por su capacidad desupervivencia, por su identidadpropia y por ser absolutamenteabiertas, al igual que Cataluña.

Como comentó el señor Cas-tells, la economía catalana con-tribuye en un 19% al PIB españoly concentra el 16% de la pobla-ción total. Con 6,5 millones dehabitantes, es el motor de Espa-ña. Si bien en el pasado ha sidola gran fábrica del país, ahora yacomparte esa ocupación con otrascomunidades autónomas. Cata-luña se encuentra diez puntos porencima en industria y diez por

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200416

Arriba, Antoni Castells junto a JosefEisele, cónsul general de Suiza enBarcelona. En el centro, conAlejandro Campos, presidente de laAEHS. Abajo, saludando a JosefDoswald, embajador de Suiza.

debajo en servicios respecto a lamedia de la Unión Europea. Es-te peso industrial es relevante. Hayempresas importantes dedicadasa la exportación, y aunque no hayempresas muy grandes, sí hay unbuen tejido industrial, potente ycon tradición emprendedora, for-mado principalmente por pe-queñas y medianas empresasaltamente competitivas.

En los últimos años se ha pro-ducido un nivel de convergenciaimportante con la economía eu-ropea. La entrada en la Unión Eu-ropea le fue muy bien a Cataluña.En 1986 había mucho temor a lapérdida del mercado protegido. Sepensaba que la economía catalanano podría competir con la euro-pea. Pero hubo un proceso de aper-tura y de internacionalización muyimportante, y el ratio en términosde PIB per cápita pasó del 84 al101% entre 1986 y 2002. A su vez,el peso de las exportaciones sobreel PIB pasó del 14 al 27%. Estosupuso un crecimiento importan-te de las empresas catalanas, queen un principio eran competitivaspor sus bajos costes y salarios, pe-ro producían con poco valor aña-dido. Esto ha cambiado. Si deseanseguir siendo competitivas tendránque basarse en otros factores. Aho-ra se producen deslocalizacionesde empresas, lo que ha generadoun debate tanto en Europa comoen Estados Unidos. Y la deslocali-zación se está produciendo sobretodo en el capítulo tecnológico,por ejemplo hacia India. Se tratade una transformación del mode-lo de competitividad.

El objetivo y compromiso delgobierno catalán es ayudar en esatransformación del modelo decompetitividad. Los episodios dedeslocalización dejan consterna-do al Gobierno, que debe contri-buir a mejorar la competitividad

Page 17: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 17

e c o n o m í a

de estas empresas para que sequeden en Cataluña.

¿Cuáles son nuestros déficits?¿Cómo corregirlos?

•Son necesarias nuevas dota-ciones de capital público paramejorar las infraestructuras fí-sicas (transportes), energéticas yde telecomunicaciones.

•Se debe mejorar la forma-ción del capital humano, tantoen la universidad como en laformación profesional.

•Debemos esforzarnos en lainnovación tecnológica y en elimpulso de los centros de in-vestigación.

•Hay que crear un entorno fa-vorecedor de la actividad em-presarial.

•Se deben desarrollar los cen-tros económicos y de decisión.

En opinión del señor Castells,el marco para crecer debe ser másgrande, porque para pesar en elmundo, la masa crítica debe su-perar los 6,5 millones de habi-tantes. Por eso se habla ahora de

la Eurorregión, que engloba a lasregiones españolas de Cataluña,Aragón, Valencia y Baleares y alas francesas de Midy-Pyrénees yLanguedoc-Rousillon. Una re-gión de 17 millones de habitan-tes, en la cual Cataluña representael 40% del PIB y el 35% de lapoblación. Dentro de esa Euro-rregión se tendrían que crear lasplataformas académicas, cultu-rales y empresariales que permi-tan su desarrollo. Esto no pretendeser ni secesionismo ni anexionis-mo catalán, según el señor Cas-tells. Cataluña es un país pequeñoque necesita grandes empresas.Los países grandes ya tienen unagran masa empresarial.

En resumen, las líneas de con-ducta serían las siguientes:

•Reformas de carácter eco-nómico que permitan orientarla economía.

•Estabilidad política, econó-mica y social, que ahora pre-senta unas perspectivas mejoresque nunca gracias a los lazos deunión entre Cataluña y el Go-bierno Español.

•Principio de concertaciónentre Gobierno, empresarios ysindicatos. n

Un momento de la intervención deAntoni Castells en los salones del Hotel Princesa SofíaIntercontinental de Barcelona.

Page 18: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

Desde elTratado

Perpetuo de Amistad

hasta elfallecimiento

de Nicolás de Flue

Por: Prof. Dr. Ricardo Evaristo SantosHistoriador (UCM)

y Jacques-A. Schnieper Campos

Heraldista

1452Friburgo es incorporada a laCasa de Saboya.

Appenzell se convierte endistrito «asociado» de la Con-federación.

27/10/1453El emperador Federico IIIfirma con los cantones sui-zos un Tratado Perpetuo deAmistad.

Después de diez años de gue-rra, Zúrich vuelve a ocupar ofi-cialmente su sitio en la alianzacantonal.

1458Tras la pérdida de Rapperswil(San Gall), Federico III, irri-tado por los problemas que leocasiona la Confederación, de-clara la guerra, pero la suertele es adversa.

1460Los confederados invadenTurgovia y ocupan Sargans.Sólo Winterthur se salva gra-cias a su heroica defensa. Elemperador se ve obligado a re-nunciar a sus pretensiones so-bre aquellos territorios yrenueva la paz por 15 añosmediante el Manifiesto deEinsiedeln.

En 1476, tras la victoria deMorat/Murten sobre Borgoña,

Berna y Friburgo pasaron a controlar amplios territorios

de los futuros cantones de Vaud y Valais, arrebatados

a Carlos el Temerario.

cró

nic

as

de

la

y mantienen con ellos unasbuenas relaciones, suminis-trando a Berna y a sus aliadoslas mercancías que les son in-dispensables.

1468La solidaridad de la Liga que-da demostrada una vez más

por el celo conque toman lasarmas contraalgunos pe-queños seño-res feudalesque están enguerra de par-tidas perma-nente contrasus aliados deSchaffhauseny Mulhouse.

Para termi-nar con el sitiode Waldshut, elemperador secompromete a

pagar a los confederados la su-ma de 10.000 gulden como in-demnización y, en su defecto,a cederles para siempre la Sel-va Negra y Waldshut. Care-ciendo el emperador de dineropara cumplir su promesa, se di-rige a Carlos el Temerario, du-que de Borgoña, que sueña con

Historia de Suiza1467El emperador Federico III ven-de Winterthur a Zúrich. Así,los Habsburgo pierden toda lalínea del Rin –excepto el Frick-thal, en territorio confederado,que conservan hasta 1801–.

Las bailías de Turgovia songobernadas por todos los con-federados, ex-cepto Berna,como «tierrassujetas».

La Liga fir-ma tratados deamistad conFelipe el Bue-no, duque deBorgoña, y conel duque deMilán, y pre-para el caminopara las guerrasde Borgoña,creando unp r o f u n d osentimientonacional, y levantando su re-putación militar a través deuna estrecha conexión con al-gunos territorios de Saboya queacaban uniéndose a la Confe-deración.

Hasta esta época, los duquesde Borgoña son vecinos de lossuizos por el Franco Condado

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200418

El emperador Federico III deHabsburgo (1415-1493)

Page 19: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

la restauración del reino de Bor-goña. El emperador recibe deCarlos un préstamo de 50.000florines y, en garantía, le entregavarios territorios en el Rin.

30/03/1474La ambición territorial deBorgoña empieza a manifes-tarse claramente durante elreinado de Carlos el Temera-rio, creando gran inquietudentre los berneses, particu-larmente después de la ad-quisición de la Alta Alsacia porel duque, lo que obliga a lossuizos a acudir a Luis XI deFrancia, que supo aprovechareste incidente para incorporarel ducado de Borgoña a Fran-cia, al tiempo que conseguíala reconciliación de los suizoscon el emperador a través dela firma en Constanza de la lla-mada Ewige Richtung (ReglaPerpetua), por la cual el mis-mo emperador renunciaba atodos sus derechos en los te-rritorios confederados y les ga-rantizaba su pacífica posesión,a cambio de su apoyo contraCarlos el Temerario si este nodevolvía las tierras del Rin alsaldar su préstamo.

31/03/1474Los suizos entran en la Liga delas ciudades de Alsacia y delRin, junto al emperador.

06/04/1474El emperador ordena a lossuizos la guerra contra Car-los el Temerario y Luis XI deFrancia. La Alta Alsacia es li-berada.

11/1474 Berna y sus aliados (Friburgo,Solothurn y otros) inician laguerra contra Borgoña me-diante expediciones de pillajeen el Jura, apoderándose deHéricourt.

08/1475Los berneses invaden la partesaboyana del país de Vaud y

se apoderan de Blamont (Hé-ricourt y Blamont, posesionesde Carlos el Temerario, sonconquistadas por los sires deNeuchatel, línea segundonade los condes de Montbéliard).

Los tratadistas afirman queen la expedición de Héricourtlos confederados utilizan porprimera vez la cruz blanca co-mo símbolo común.

Los suizos degüellan a loscomponentes de la guarniciónde Estavayer.

02/03/1476Carlos el Temerario es derro-tado en la batalla de Grand-son (Vaud).

Los Habsburgo ratifican sualianza con los confederados,a quienes se dirigen en todassus negociaciones. Berna estámuy interesada en defendersecontra Carlos y su aliada Saboya(desde 1468) y extender su te-rritorio hacia el oeste y el sur.

Por su parte, los Waldstät-ten prefieren expansionarsehacia el sur.

22/06/1476El duque de Borgoña es nue-vamente derrotado por los con-federados, llegados en auxiliode los berneses, en la batalla deMorat/Murten (Friburgo).

Después de esta victoria de-cisiva, Berna pasa a conservar,

conjuntamente con Friburgo,una serie de tierras de Vaud yValais, hasta entonces bajo po-der saboyano.

09/1476Los confederados obtienenotros éxitos parciales en variasplazas del país de Vaud, espe-cialmente Grandson, Echal-lens, Orbe y Jugne, así comoalgunas ciudades saboyanas.

Firman igualmente unaalianza con el Valais, lo queprovoca que Luis XI de Fran-cia y el emperador les aban-donen en su lucha contraCarlos el Temerario, que lo-gra levantar el sitio de Neusstras aliarse con Eduardo IV deInglaterra.

01/1477Friburgo pasa a ser recono-cida como ciudad libre im-perial, además de aliada deBerna desde 1243.

21/02/1477Tras una semana de asedio,Carlos el Temerario logra la ca-pitulación de la guarniciónsuiza de Grandson.

En venganza por el degüe-llo de los 412 hombres de laguarnición de Estavayer en1475, perdona la vida a dossoldados para que sean ver-dugos de sus compañeros.

Esta odiosa noticia llega aoídos de un cuerpo de tropasconfederadas que se dirige aNeuchatel, cuyo conde Mont-béliard era aliado de Bernadesde 1406.

02/03/1477Un cuerpo avanzado de sol-dados de Berna, Friburgo ySchwyz se encamina desdeNeuchatel hacia Grandson,evitando el paso por el casti-llo de Vauxmarcus, a orillasdel lago de Neuchatel y en po-der de Carlos. Cruzan unmonte cubierto de bosques yatacan por sorpresa a las fuer-zas avanzadas borgoñonas.

Carlos hace retroceder a suejército en un intento de atraera los suizos a campo abierto,

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 19

El 2 de marzo de1476, Carlos elTemerario fue

derrotado por lastropas confederadas

en la batalla deGrandson. Th

. Roc

holl

Carlos el Temerario, IV duque deBorgoña y conde de Charolais

(1433-1477)

Page 20: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200420

cró

nic

as

de

la

donde pueda maniobrar sucaballería, pero se interpretamal la orden y el centro delejército suizo surge desde lamontaña. Los borgoñones, so-brecogidos por el pánico, hu-yen en desorden y losconfederados recobran Grand-son, además de apoderarse deun rico botín en el campa-mento de Carlos, cuyos des-pojos aún se conservan envarios museos suizos.

23/05/1477A partir de las guerras contraBorgoña, Suiza se convierteen el gran mercado al que acu-den las potencias europeas –es-pecialmente Francia– paracontratar tropas mercenarias,mediante el pago de anuali-dades a los cantones y de ofre-cimientos secretos a loshombres influyentes.

El Reislaufen (recluta-miento), con afluencia de

dinero, fomenta el bienestary la cultura, pero ejerce unaperniciosa influencia en la vi-da del país. La competenciade los municipios rurales con-tra las ciudades, con objetode asumir la dirección de laConfederación, pone cada vezen mayor peligro la paz inte-rior, al solicitar los antiguosaliados de Berna, Friburgo ySolothurn, ser admitidos enla Confederación en reco-nocimiento por sus servi-cios prestados al país, locual es obstinada-mente rechazadopor los municipiosrurales. Por mo-tivos defensivos,estas ciudadesse ven obliga-das a firmarcon ellos un«derecho perpe-tuo», una especiede alianza separa-da. Los súbdi-tos de Lucernaresponden a estepacto con una su-blevación.

09/06/1477Después del revés de Grand-son, el duque de Borgoña sedirige a Lausana con el fin dereorganizar su ejército. Deci-de avanzar sobre Berna porMorat, plaza defendida poruna guarnición bernesa almando de Adrián de Buben-burg, a la que pone sitio.

22/06/1477Los confederados, ante el pe-ligro que les acecha, dejan delado sus rencillas contra Bernay reúnen un crecido ejércitoque se enfrenta al borgoñón enla batalla de Giornico. Carloslleva consigo arqueros ingle-ses, mientras en las filas suizasse halla Renato I el Bueno,duque desposeído de Lorena.

Tras horas de espera, en-frentados ambos ejércitosbajo una intensa lluvia, un

contingente suizo ataca porel flanco el campamentodefendido por empalizadasde Carlos el Temerario y ven-ce definitivamente a los bor-goñones.

05/01/1478El duque Renato recobra Lo-rena. Lleva consigo un nu-meroso ejército suizo y logra

derrotar a Carlos elTemerario ante losmuros de Nancy,

donde el duque deBorgoña encuentra la

muerte. Berna proponeinvadir el Fran-

co Condado,pero los demásmiembros dela Confedera-

ción se oponenfrontalmente.Luis XI de Fran-cia, temeroso deque la potencia delos suizos suceda a

la de los borgoño-nes en sus fronterastras al impacto de-vastador de la vic-

toria de Giornico por loshombres de Lucerna, Zúrich,Uri y Schwyz sobre los 12.000hombres de las tropas mila-nesas, logra por la vía diplo-mática que el país de Vaud searestituido a la Casa de Sabo-ya, excepto Grandson, Mo-rat, Orbe y Echallens, quequedan en posesión de los fri-burgueses y berneses conjun-tamente. Berna conserva Aigley Saboya, a cambio de la re-nuncia a todos sus derechos so-bre Friburgo.

1479Finalmente, tras difíciles ges-tiones diplomáticas y el pa-go de grandes sumas, LuisXI logra que los suizos de-sistan de sus pretensionessobre el Franco Condado,que es anexionado a la co-rona francesa.

Historia de Suiza

Nicolás de Flue(1417-1487)

Nicolaus Lewenbrugger, también llamado hermano Klaus o beatoNicolaus de Rupe, nació en Sachseln (Unterwalden) el 21 de marzode 1417 y falleció el 21 de marzo de 1487. Fue canonizado en 1947y es el patrón de Suiza.A los treinta años se casó con la joven de 16 años Dorotea Wiss,con la que tuvo diez hijos. El primero se convertiría en presidentede Suiza. Patriota y promotor de paz y reconciliación, vivió tiempos turbulentosy se vio obligado a intervenir en varias guerras. Fue juez y conse-jero de su cantón, diputado, y rechazó el cargo de jefe de Estado.Tuvo un importante papel en el tratado de paz perpetua con Aus-tria y en la reconciliación de los cantones, cuya unión se vio com-prometida a raíz de la guerra contra Carlos el Temerario. Cuando el país se vio al borde de la guerra civil por un conflicto queenfrentaba a cantones urbanos y rurales, Nicolás de Flue, que yahabía sido juez de cantón y diputado en la Dieta Federal, propusouna solución política que fue aceptada unánimemente (Pacto de Stans,1481), consiguiendo así salvar la unidad suiza, lo que le valió el tí-tulo de «padre de la patria», «fundador de la Confederación» y «pri-mer confederado». Empapado de fuertes corrientes ascéticas y místicas, a los cin-cuenta años se retiró a una ermita en la garganta de Ranft. Tras unadolorosa enfermedad, murió en su cabaña rodeado por su esposay sus hijos el 21 de marzo de 1487.Nicolás de Flue fue un personaje paradójico en todos los aspectos.Guerrero y hombre de paz, padre de familia numerosa y ermitaño,solitario, diplomático y estadista y fundador de la patria suiza al queveneran católicos y protestantes.

Luis XI de Francia(1423-1483)

Page 21: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 21

1481Terminada la guerra, el repartodel botín provoca numerosasdificultades y la supremacíade los Waldstätten en el senode la Confederación es pues-ta en tela de juicio por los gran-des cantones.

Además, Solothurn y Fri-burgo, que han prestado im-portante ayuda a Bernacontra los borgoñones, vuel-ven a pedir a cambio su in-greso en la Confederación.Los cantones campesinos seoponen a ello, pues temenque sus ciudades adquieranuna influencia excesiva endetrimento suyo.

La Dieta de Stans, firmadapor el emperador Federico Vde Habsburgo, trata de resol-ver esta grave disputa. Trasprolongadas negociaciones enlas que ejerce su singular in-fluencia y arbitraje el ermita-ño Nicolás de Flue, prevalecela Liga especial de las ciuda-des y se evita la ruptura.

Solothurn y Friburgo sonfinalmente admitidas en laLiga perpetua y se pacta elStanser Verkommniss (Acuer-do de Stans) –el más impor-tante tratado de alianza de laantigua Suiza–, y pasan a for-mar parte de la Confedera-ción con la condición previade no seguir una política ex-terior independiente. Por él

se renueva la promesa deayuda y asistencia mutua,especialmente cuando unmiembro atacase a otro, y deprocurar la paz y no socorrera los súbditos de otro miem-bro en caso de insurrección.El botín cogido en la guerrase divide entre los comba-tientes, pero los territorios yciudades se reparten entre losmiembros de la Liga.

1482Desde 1478, la Confedera-ción suiza se encuentra en lasituación de país libre muypoderoso, siendo los derechosdel emperador sobre el terri-torio puramente nominales.

Hasta 1508, los miembrosde la Liga se presentan siem-pre como miembros delImperio, procurando así de-pender directamente del em-perador y evitando la opresiónde los señores inmediatos.

1483 Hasta 1492, el rey Fernandoel Católico de España, en lasluchas que sostiene contra losmoros, emplea soldados mer-cenarios suizos, reformandosus milicias y adoptando elmodelo suizo de organización.

En el citado periodo, lasciencias árabes, cuya influen-cia desde España se extiendea toda Europa, son posterior-

mente estudiadas muy a fon-do en el Monasterio de SanGall, lo cual contribuye ade-más al conocimiento mutuode los dos países.

Se suceden las peregrinacio-nes a Montserrat y Santiago deCompostela, en las que parti-cipan personajes suizos comolos estadistas Diethelm Röusty Guillermo de Praroman, elcaballero Melchor Lussi y sa-cerdotes y comerciantes, comolos hermanos Reyff de Friburgo.

Los gobiernos de esa épocadaban a veces cartas especia-les para pedir limosna a losindigentes para el viaje a San-tiago, expedidas desde Berna.

Por mediación de tales pe-regrinaciones se difundió

muy pronto por todo el te-rritorio suizo el culto al após-tol Santiago –unas 30 iglesiasposeen reliquias dedicadas ala difusión del apostolado–,y se crearon importantes co-fradías de Santiago, aún exis-tentes hoy en día.

1484Nace en Berna el pintor y gra-bador gótico Niklaus ManuelDeutsch.

1485Nace en la ciudad de Solo-thurn el célebre pintor góticoUrs Graf.

1494Los suizos toman parte en lasguerras de Italia –en los terri-torios de Nápoles y Milán–junto a los reyes de FranciaCarlos VIII y Luis XII, hasta1500, después de que Ludo-vico el Moro fuera abando-nado en Novara por las huestesmercenarias formadas tam-bién por ejércitos confedera-dos y lansquenetes alemanes.

1497La Liga de la Casa de DiosOber Bund firma un tratadode alianza con la Confedera-ción suiza.

21/03/1497Fallece Nicolás de Flue.

La mofa de Cristo. Pintura atinta sobre papel de Niklaus M.

Deutsch. Berna, 1513-1514

Capital: Friburgo (Fribourg)Superficie: 1.670 km2

Punto más alto: Vanil Noir (2.389 m)Punto más bajo: Lagos deMorat y Neuchatel (429 m)

Friburgo

Capital: SolothurnSuperficie: 790,6 km2

Punto más alto: Hasenmatt (1.445 m)Punto más bajo: Birs (280 m)

Solothurn

Zona de influenciade Berna y Friburgo

Page 22: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

Personajescautivados por SuizaRetiro de grandes fortunas, residencia habitual de deportistas y artistas ytierra de acogida para pensadores, nuevos empresarios y grandes inventores.

so

cie

da

d

Por TERESA RYF-ESBERT

es sorprendente el nú-mero de personajes fa-mosos que han elegidovivir en Suiza o instalarse

allí temporalmente. Desde Au-gust von Fink, banquero alemánque compró la cadena de restau-rantes Mövenpick, hasta Zaki Ya-mani, ministro del Petróleo enArabia Saudí en los años 70, y Jo-hann Rupert, empresario sudafri-cano (Rothmans, Cartier, MontBlanc). Pero no sólo las grandesfortunas han recalado en estas tie-rras. El mundo del arte está amplia-mente representado por personajescomo la actriz francesa Sarah Bern-hardt, a finales del XIX; el autoringlés Robert L. Stevenson, que lle-gó a Davos en 1880; Marianne vonWerefkin, pintora rusa amiga dePaul Klee; el filósofo austriaco Ru-dolf Steiner, creador de la Filoso-fía antroposófica; Stefan Zweig,

poeta austriaco; Arthur Rubins-tein... Y un ejemplo más reciente,George Harrison, de The Beatles,que poco antes de morir compróuna casa en el sur de Suiza.

El escritor alemán BertoldBrecht pasó también varias tempo-radas en Zúrich. Otro escritor ale-mán, Erich Kästner, pasó variasestancias de rehabilitación en el surdel país. El compositor y músicoinglés Benjamin Britten pasabalargas temporadas en Châteaud’Oex. Viktor Kortschnoi, cam-peón de ajedrez, se exilió desdeRusia en 1917.

También encontramos a pilotosde fórmula 1 como el inglés Ber-nie Ecclestone, el escocés Jackie Ste-wart, el alemán Jochen Rindt y elsueco Ronnie Peterson. Y el alemánMichael Schumacher vive desde1996 en Vufflens-le-Château.

Michael Nobel, sueco y des-cendiente de Alfred Nobel, residedesde 1970 en Suiza, se doctoróen Psicopedagogía en la universi-dad de Lausana y obtuvo la nacio-nalidad. Otra rica heredera, AthinaRoussel, nieta de Onassis, vive consu padre en Lussy-sur-Morges.

Resulta difícil pensar que tan-tos individuos hayan elegido Sui-za como lugar para vivir sólo porun factor determinado, como tra-bajo asegurado, secreto bancario

o paisajes de cuento. Seguramen-te habrá alguna otra razón que ex-plique este fenómeno, quizá lasfacilidades que han encontrado ala hora de ser acogidos, la buenavoluntad de los suizos en cuestio-nes de inmigración o la solidari-dad que muestran con su actitudhacia los extranjeros.

Al contemplar las catedrales deLausana, Basilea y Berna, casi na-die imagina que sus maestros deobra y algunos arquitectos fueranextranjeros. Lo mismo ocurre conlos castillos de Yverdon, Chillony Chenaux, con la iglesia francis-cana de Lausana y con la «iglesiade agua» construida en una isla delrío Limmat, en Zúrich.

En el ámbito editorial, fue pre-cisamente un alemán quien in-trodujo la imprenta en Suiza. Enel siglo XV, ciudades como Basi-lea y Zúrich acogieron a múltipleseditores e impresores alemanes,que se instalaron de forma defi-nitiva. En el siglo XVI también lohicieron profesionales de este cam-po provenientes de Francia.

También eran alemanes el crea-dor de los primeros telares mecáni-cos de Suiza y, en el campo de laindustria química, el fundador deSchweizerhall. Y el desarrollo dela industria farmacéutica a gran es-cala fue obra de Richard Doetsch.

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200422

Arriba, de izquierda aderecha, la actriz francesa

del siglo XIX SarahBernhardt, el cantante

armenio Charles Aznavoury el empresario italianoGiovanni Agnelli. Abajo,

Juan Carlos I, que estudióen un colegio suizo.

Page 23: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 23

s o c i e d a d

A la izquierda, retrato delescritor argentino JorgeLuis Borges. Sobre estaslíneas, el piloto MichaelSchumacher.Abajo, la modista CocoChanel, el ingenieroSantiago Calatrava y elpintor Max Ernst.

Muchos son también los fran-ceses que han invertido en Suiza.La conocida empresa de trans-portes Danzas fue instalada en Ba-silea por Emile Jules Danzas. Enel siglo XIX fue otro francés quiencreó la firma antecesora de CIBA.El mundialmente famoso reloj Pa-tek & Philippe fue creado por elpolaco Patek, que vivía en Gine-bra, donde trabajó con el francésPhilippe, descubridor del péndu-lo automático. El francés Paul Di-tisheim fundó la fábrica Solvil enSonvilier y se especializó en la pro-ducción de cronómetros marinos.

Hans Wilsdorf, relojero emi-grante alemán llegado a La-Chaux-de-Fonds, fue el fundador de Rolex

y descubrió el reloj sumergible. YNicolas Hayek, hijo de america-no y libanesa educado en Francia,salvó la industria relojera suiza en1983 con su Swatch.

En el sector alimentario, los pro-ductos Nestlé provienen de Hen-ri Nestlé, farmacéutico alemán deorigen francés que vivía en Vevey.En el siglo XVIII, Johann Schwep-pe, alemán ciudadano de Ginebra,descubrió el agua mineral y creó,con la ayuda de dos suizos y unholandés, la firma Schweppes. Yaen el siglo XIX, conocidos pro-ductos como los caramelos Her-balpina y el Isostar son algunas delas creaciones del alemán Wander,que fundó en Berna su laboratorioquímico-técnico y analítico. Lamarca de conservas Hero, relacio-nada con el alemán Henckell, fueinstalada en Frauenfeld.

Un constructor de maquinariainglés, Charles Brown, fundó enWinterthur la Fábrica Suiza deLocomotoras y Máquinas. El in-geniero de máquinas alemán Bo-veri fundó junto a él la firmaBrown, Boveri & Cie. Años mástarde, crearon Motor, empresa definanzas y proyectos para grandescentrales eléctricas. Ambos fue-ron nombrados ciudadanos de ho-nor de Baden.

Maurice Koechlin, quien ideóy dibujó la Torre Eiffel, se instalóen Vevey al casarse, y allí pasó elresto de su vida. Por su parte, unrefugiado polaco, Stefan Kudels-ki, desarrolló en Lausana el primerradiocasete transportable en 1951.

En la industria naviera cabenombrar al armador griego Niar-chos, quien tuvo negocios en Gi-nebra, vivió en San Moritz, dondepasaba frecuentes temporadas Aris-tóteles Onassis, y falleció en Zú-rich. San Moritz merece menciónespecial por haber sido residenciade numerosos famosos, como eldirector de Fiat y nieto de su fun-dador, el italiano Giovanni Ag-nelli; el holandés Alfred HenryHeineken, «barón de la cerveza»;y George Livanos, americano cre-cido en Grecia y fundador de laempresa de cruceros Ceres.

En el campo del diseño, el ale-mán Marcel Breuer, creador delos muebles de aluminio, eligióSuiza como lugar de exilio du-rante los años del nazismo. El fun-dador de Ikea, Ingvar Kamprad,empresario sueco, reside en Lau-sana desde 1976. La modista fran-cesa Coco Chanel vivió entre 1945y 1954 en Lausana, donde estáenterrada. Igualmente Pierre Car-din, modisto francés, vivió muchotiempo en Ginebra, aunque resi-de desde 1999 en París. Dentrodel mundo de la cosmética, Léo-nard y Roland Lauder, hijos de Es-tée Lauder, de origen neoyorquino,residen en Suiza, donde dirigen laempresa familiar. Paloma Picasso,creadora de perfumes, vive desde2001 en Lausana.

Los famosos cigarros Davidoffprovienen de una familia de emi-grantes rusos que se instalaron enGinebra. El parisino Edmond deRothschild, fallecido en 1997, de-sarrolló sus actividades empresa-riales en Suiza: creó su propio

instituto de finanzas, financiaciónde proyectos estatales de cons-trucción y de empresas turísticas.

En el ámbito de la filosofía y lareligión, se puede citar a Erasmode Rotterdam, al teólogo francésCalvino, a Francisco de Sales y alos alemanes Hegel, Nietzsche yKarl Jaspers. También alemán eraErnst Bloch, que seexilió en Suiza entre1917 y 1919.

En el mundo del ar-te, Holbein, el Joven,alemán, pasó muchosaños en Basilea, dondele concedieron la ciu-dadanía. El inglés Wi-lliam Turner pintó SanGotardo y Avalanchaen los Grisones inspira-do por sus viajes a Sui-za entre el siglo XVIIIy el XIX. En el casti-llo de Gruyère se pue-den contemplar cuatropaisajes del francés Co-rot, que realizó durantesus viajes a Suiza en elsiglo XIX. El tambiénpintor francés Courbetpasó temporadas enSuiza, sobre todo enGinebra y Berna. Tam-bién estuvieron ale-manes como el pintorMax Ernst, relaciona-do con el movimien-to Dada de Zúrich. Elpintor expresionista

Page 24: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación
Page 25: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 25

alemán Ernst Ludwig Kirchner, elaustriaco Oskar Kokoschka y el po-laco Balthus eligieron Suiza comoúltima residencia antes de morir.

Hans Heinrich von Thyssen-Bornemisza, coleccionista de ar-te, nacido en Den Haag, fuenombrado ciudadano suizo en1950. Hizo pública la rica colec-ción privada que heredó de su pa-dre y que se encontraba en Luganoantes de ser trasladada a Madrid.

El arquitecto francés Jean Nou-vel trabaja y vive en Suiza, igualque Santiago Calatrava, arquitec-to e ingeniero valenciano mun-dialmente famoso.

Entre los grandes escritores quehan elegido Suiza para inspirarse,pasar algunas temporadas o insta-larse definitivamente destacan,desde el siglo XVIII, el francésVoltaire, el aventurero venecianoCasanova, los franceses Balzac,Dumas y Víctor Hugo, el ucranioNikolai Gogol, los rusos Dos-toievski y Tolstoi, el francés Flau-bert, el irlandés James Joyce y elargentino Jorge Luis Borges.

La mujer del escritor america-no Scott Fitzgerald fue a Suiza en1930 por un tratamiento psiquiá-trico; se quedaron un año. El rusoVladimir Nabokov, el inglés Gra-ham Greene y el belga Georges Si-menon murieron en Suiza.

En el campo de la música y dela danza, en el siglo XVIII, Mo-zart ofreció varios conciertos en Zú-rich y en Lausana. Y ya en el XIX,Liszt, compositor y pianista vir-tuoso de origen húngaro, pasótemporadas largas en Ginebra y enZúrich, como invitado del ale-mán Richard Wagner. El rusoTchaikovsky también compusodurante sus estancias en Suiza.

También estuvieron el compo-sitor alemán Richard Strauss, SergjRachmaninow, el celista catalán Pa-blo Casals, el compositor ruso IgorStravinsky, el pianista y director ale-mán Wilhelm Furtwängler, elcompositor francés Darius Mil-haud y la pianista Clara Haskil.

El mundialmente famoso vio-linista Yehudi Menuhin realizó en1949 grabaciones con una orques-ta de Lucerna, y fundó en Gstaadvarias escuelas de música. El can-tante armenio Charles Aznavourresidió en Cologny desde 1976hasta su fallecimiento.

En el ámbito de la música mo-derna, cantantes como el austria-co Peter Alexander, la inglesa PetulaClark, la japonesa Yoko Ono, viu-da de John Lennon, la griega Na-na Mouskouri y la estadounidenseTina Turner han elegido tierrassuizas para fijar su residencia. Mu-chos han seguido sus pasos, comolos británicos David Bowie y PhilCollins y la italiana Rita Pavone.

Entre los personajes históricos,Bakunin, anarquista ruso, visitó va-rias veces Suiza, y Elisabeth deHabsburgo –la emperatriz Sissí–vivió en Zúrich y en Ginebra, don-de fue asesinada en 1898. Tambiénfue asesinada, en 1919, Rosa Lu-xemburg, que estudió en Zúrich.

El político británico WinstonChurchill creó en Zúrich, en 1966,la Fundación Suiza Winston Chur-chill. Leo Trotski, político ucranio,Victoria Eugenia de Battenberg,casada en 1906 con el rey españolAlfonso XIII, y el príncipe Luis Na-poleón Bonaparte residieron entierras helvéticas, como lo hace ac-tualmente el ex secretario generalde Naciones Unidas Javier Pérezde Cuéllar, nacido en Lima.

En el mundo del deporte, el de-fensor de la idea de las Olimpia-das, Pierre de Coubertin, habitóen Lausana desde 1917 hasta sumuerte –en Ginebra– en 1937. YJuan Antonio Samaranch, presi-dente de honor del Comité

Olímpico Internacional, reside ac-tualmente en la misma ciudad.

En el ámbito del cine y el tea-tro, el director y actor inglés Char-les Chaplin residió en Suiza, cercade Vevey, desde 1953 hasta su fa-llecimiento. El actor ruso de cineGeorge Sanders y el inglés JamesMason pasaron sus últimos añosde vida en Lau-sana. Tambiénhan residido enSuiza el escocésDavid Niven,el inglés Ste-wart Granger,la griega Meli-na Mercouri, elestadouniden-se Richard Bur-ton, la italianaSophia Loren, Alain Delon, Isa-belle Adjani y Nastassja Kinski.

Un capítulo aparte son los per-sonajes conocidos que pasaron porel internado suizo Le Rosey: Rai-niero III de Mónaco; Reza Pahle-vi, Sha de Persia; Edward, duquede Kent... Suiza ha acogido tam-bién a reyes y herederos como Mi-guel de Rumanía. El rey de BélgicaAlberto II vivió en Ginebra entre1945 y 1950, y el rey Balduino deBélgica realizó su periodo escolaren Ginebra. Otros internados y co-legios suizos fueron elegidos paraformar a personalidades como elrey Juan Carlos de España. n

s o c i e d a d

Sobre estas líneas, YokoOno, la polémica viudadel ex Beatle JohnLennon. Abajo, cartel dela película ‘El clan de lossicilianos’, con AlainDelon, y una imagen delactor británico RichardBurton.

Page 26: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

nivel del mar, o lo que es lomismo, cambiar de una vege-tación alpina de abetos a otratípicamente mediterránea, sal-picada de palmeras y olivos.

Los Alpes ocupan más del se-senta por ciento de la superfi-cie de Suiza. Bastan unas horasde tren para pasar del cierzo ylos aguaceros del norte frío abroncearse con el sol de me-diodía; y si llueve en el Tesino–el cantón de la Suiza italiana–,casi en un santiamén se puedeuno ir al centro del país y en-contrar el cielo azul y limpio,porque sopla el föhn (vientocálido y seco que trae buen tiem-po). Los 25 kilómetros del gla-ciar de Alesh, el más largo, están

a pocas horas de las orillas tem-pladas del lago Lemán.

El desafío de las alturasToda la vida en Suiza gira entorno a sus montañas. Des-cubrir los Alpes fue en un prin-cipio una vivencia reservada aalgunos pioneros espirituales.La superabundancia de bienes,la seguridad y la vida dema-siado ordenada que carac-terizan a la civilización urbanallevaron hacia los paradisiacosAlpes a quienes buscabancierto tipo de ascetismo. Así losAlpes no tardarían en conver-tirse, a partir de la Ilustración,en el «playground of Europe»,como los llamara Leslie Step-hen. El naturalista helvéticoHorace-Bénedict de Saussure,en 1787, protagonizó la pri-mera ascensión del Mont Blanc(4.810 metros), el techo deEuropa.

La edad de oro, o románti-ca, del alpinismo suizo se pro-longó hasta mediados del sigloXIX, cuando el riesgo despla-zó al bucolismo, y el esfuerzohumano logró vencer las desa-fiantes y verticales aristas y pa-redes rocosas. En 1865, el inglésEdward Whymper, después denueve intentos, logró escalar lamás fotogénica de las monta-ñas y la quinta en altura delviejo continente: el Cervino(4.478 m), conocido por losgermanoparlantes como Mat-terhorn; la histórica hazaña cos-tó la vida de cuatro de los sietealpinistas, ya en el camino deldescenso. La montaña mágicavolvería a ser conquistada, en1931, desde el Valais, por loshermanos suizos Tony y FranzSchmidt, que treparon por lacara norte.

Trenesde montaña suizosLa l legada del ferrocarr i l y otros medios de comunicación sacó a lasinalcanzables cumbres helvét icas de un ais lamiento casi espir i tual

cró

nic

as

via

jera

s

Por JESÚS ÁVILA GRANADOS

suiza, con sus 41.293kilómetros cuadrados,repartidos en 26 can-tones (los más anti-

guos: Uri, Schwyz, Obwald yNidwald, que ingresaron en laConfederación en 1291, coin-cidiendo, paradójicamente,con la pérdida de la ciudad deAcre por parte de los cruzadosen Tierra Santa; y el más joven:el Jura, que lo hizo en 1979),es el país que cuenta con el sis-tema montañoso más impor-tante de Europa. A pesar deello, su pequeña y accidenta-da geografía se permite el lu-jo de ofrecer cambios tanbruscos como pasar en una jor-nada de las cotas alpinas su-periores a los 4.000 metros alas zonas meridionales que es-tán a sólo 193 metros sobre el

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200426

Arriba, un tren decremallera comunica

Zermatt (1.629 m) conGornergrat (3.090 m),

frente al monte Cervino. Abajo, la línea Matterhorn-

Gotardo a su paso por elvalle de Conches (Valais).

El tren camina y camina,y la máquina resuella,y tose con tos ferina.¡Vamos en una centella!

Antonio Machado (1875-1939)

T. M

ohr •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

C. S

onde

regg

er •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

Page 27: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 27

c r ó n i c a s v i a j e r a s

Arriba, el viaducto delLandwasser (Grisones).Abajo, un tren de la línea de la Wengenalp, en elOberland bernés.

Los primeros Silbidos del tren enlas montañas

Pero los adelantos tecnológicosen materia de medios de co-municación, tras la revoluciónindustrial, hicieron el milagrodefinitivo: poder ascender a lasmás elevadas cumbres sobre unpintoresco tren cremallera, pri-mero, y alzando con un tele-férico aéreo, después, mientrasse contemplan los más impre-sionantes espacios naturaleshasta entonces reservados úni-camente a los más audaces dela escalada. El desarrollo de losferrocarriles privados suizoscoincidió con el auge delturismo.

El primer ferrocarril de cre-mallera suizo fue la línea Vite-nau-Rigi, inaugurada en 1871.En el Jüngfrau (4.159 metros)termina el ferrocarril de cre-mallera más alto de Europa,construido en 1912. Desde1905, la montañosa y sugesti-va región alpina de Gstaad sa-lió de su aislamiento con lallegada del ferrocarril Mon-treux-Oberland Bernés.

Poco a poco, los trenes decremallera y los teleféricos hanido incorporándose al paisajealpino y actualmente la red fe-rroviaria suiza ya supera los5.300 kilómetros de longitud;de los cuales 3.800 kilómetrosson de vía normal, y el resto devía estrecha o cremallera.

En la Confederación Helvé-tica existen 70 compañías

privadas de ferrocarriles queenlazan las poblaciones de lascuencas fluviales o lacustrescon las pintorescas aldeas colga-das en las acusadas pendientes

de los valles y desfiladeros o so-bre abismales glaciares. Los pe-queños trenes, de vistosos yllamativos colores, asciendensobre carriles de vía estrecha ycremallera hasta coronar ci-mas de vértigo en un alarde defuerza y desafío al vacío. Conuna pendiente máxima del48%, el ferrocarril del MontePilatos (2.129 metros), que sir-ve de telón de fondo a la his-tórica ciudad de Lucerna(Luzern), es el más inclinadodel mundo. Y el panorámicotren d’Emosson, en el cantóndel Valais, ostenta otro récordmundial: la vía más estrecha(60 centímetros).

Las vías férreas que salvan lascrestas alpinas más sorprenden-tes –líneas del San Gotardo, delSimplón y del Lötschberg–

E S T R U C T U R A S

STRASSER, S.L.Decoración y Montaje de Stands

Carretera de Belvis, Km 3,300 %% 916 580 401Guillermo Mesa, Nave 1 Fax: 916 580 130E-28860 Paracuellos del Jarama & 607 662 185(Madrid) e-mail: [email protected]

F. Pf

ennig

er •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

C. S

onde

regg

er •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

Page 28: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200428

c r ó n i c a s v i a j e r a s

registran un denso tráfico, so-bre todo turístico. En ellas, to-davía es posible contemplarescenas nostálgicas, como ladel viejo tren del Rothorn, elúltimo en Suiza que circula avapor y sobre engranaje vial acremallera; la máquina va em-pujando lentamente los dos va-gones de color rojo, hastallevarlos a la cota de 2.350 me-tros, mientras el acompasadosilbido –ronquido– de sus mo-tores retumba entre los vallesy nubla el cielo.

A vista de pájaroEn muchos lugares de Suiza elrecorrido del tren es comple-tamente un vuelo en teleféri-co, porque estas cabinas ayudana ascender más todavía, para,desde el cielo, poder contem-plar mejor la grandiosidad de

los glaciares que avanzan len-tamente, los espectaculares sal-tos de agua –como el deHerrenbächli, en Leuterbrun-nen–, el del río Verzasca, en elTesino, la cascada de Pisseva-che, en el Valais, o la famosacatarata del Rin, cerca de Schaf-fhausen, o los desfiladeros flu-viales de vértigo. Por suertequedan muchas montañas, an-te todo las más altas, e innu-merables valles donde la calmamilenaria subsiste.

Las comunicaciones a travésde trenes de vía estrecha o decremallera, así como el traza-do espectacular de teleféricosaéreos, han contribuido pode-rosamente al desarrollo de losgrandes centros turísticos deSuiza. La estación de Grindel-wald, a 75 kilómetros al su-reste de Berna, en el valle de laLütschine, entre las paisajísti-cas cumbres del Eiger (3.970m), Schreckhorn (4.078 m),Mönch (4.099 m) y Finster-aarhorn (4.274 m), disponenada menos que de 43 trenesde montaña.

Zermatt, a 1.620 metros de al-titud, en la falda norte del Cer-vino, dispone de dos trenes decremallera, 17 telearrastres, dostelesquís, tres telecabinas y nue-ve teleféricos. Un teleférico, eldel Plateau Breithorn, sube has-ta los 3.899 metros, y una te-lecabina corona la cumbre delKlein-Matterhorn (3.820 m).

Gstaad, una estación de de-portes de invierno que rivali-za en lujo con las de St.-Moritzy Davos (Grisones) –adondeel escritor alemán ThomasMann (premio Nobel de Lite-ratura en 1929) fue para ins-pirarse en su novela La montañamágica–, dispone de una su-perestructura de comunica-ciones aéreas de 70 remontesmecánicos, con los cuales se hapodido acceder a las vertigi-nosas cumbres que aislaban es-ta accidentada región delcorazón de Suiza.

Repartidos por los 26 can-tones helvéticos, actualmentehay en pleno funcionamientoun total de 1.250 teleféricosy trenes de montaña, así co-mo 625 remontes de crema-llera. Instalaciones quetotalizan una capacidad detransporte de 1,3 millones depersonas a la hora.

La amplia red de ferrocarri-les de montaña y de teleféricossuizos reserva todavía sorpre-sas a los que amamos la natu-raleza en estado puro. Más queun simple medio de transpor-te, se trata de descubrir una di-mensión diferente del cosmosalpino con sus innumerablesbellezas, muchas de ellas toda-vía por desvelar, un verdaderoarte de vivir, al quedar exta-siados ante la contemplaciónespacial de la mayor cordillerade Europa. n

Arriba, el teleférico delEbenalp, en el cantón de

Appenzell-Rodas interiores.Sobre estas líneas, el tren

de época que sube alglaciar del Ródano (Valais).Abajo, estación intermediade la línea de la Jungfrau.

C. S

onde

regg

er •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

C. S

onde

regg

er •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

J. Á

vila

Gran

ados

Page 29: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 29

Jean Richard Huguenin Molina es adiestrador y técnico canino diplomado por la

Comunidad de Madrid, especialista en alta competición& 630 641 500

El íbice alpino

an

ima

les

Por JEAN RICHARD HUGUENIN MOLINA

MADRID

INSTITUTO SUIZODE PSIQUIATRÍA Y

PSICOTERAPIA MÉDICAISPPM

PSICOLOGIA MÉDICAPSIQUIATRÍA, PSICOTERAPIA, PSICOSOMÁTICA

FORMACIÓN MÉDICAMÚSICA Y MENTE

TALLERES Y CURSOS

LENGUAS OFICIALES DE SWISSpsy : español, english, deutsch, français, italiano

Dra. Olga García Gómez BolligerPsiquiatra y PsicoterapeutaCol. Nº 282855257 C/ Conde de Peñalver 60

E-28006 MadridDr. Med. André BolligerPsiquiatra y Psicoterapeuta FMH % 914 011 700Col. Nº 282854563 & 615 367 810

lEl íbice alpino (Capra ibex ibex en la-tín y bouquetin des Alpes en francés)

es un rumiante de la misma familia quela cabra, «tallado» para vivir en alta mon-taña. Gracias a sus fuertes miembros ya sus pies perfectamente adaptados a lasrocas, se desplaza con facilidad por loslugares más escarpados. Su altura alcanzaentre 70 y 100 centímetros, y su pesooscila entre 70 y 80 kilos.

Los cuernos del macho, en forma decimitarra y con protuberancias en todasu longitud excepto en las puntas, pue-den alcanzar un metro de longitud; losde las hembras, más modestos, midenunos 30 centímetros. Su pelaje, gris cla-ro en verano, se vuelve marrón oscuro,casi negro, en invierno.

La composición de las manadas varíacon las estaciones. En verano, los ma-chos adultos recorren las montañas ensolitario mientras que las hembras y suscabritos forman grupos familiares.

La berrea suele tener lugar entre losmeses de diciembre y enero y los naci-mientos se producen entre junio y ju-lio. Por regla general, la hembra pare a un cabrito –aunquese han dado casos de partos triples– que suele pesar unosdos kilos y que le acompañará muy rápidamente por laspendientes más abruptas. El periodo de gestación es deentre 150 y 160 días.

Aunque el íbice alpino prefiere las pendientes pedre-gosas de las laderas de las montañas, también puede en-contrarse en los bosques claros del plano subalpino. Sualimentación básica consiste en plantas herbáceas que en-cuentra en las praderas altas. Para sobrevivir durante elinvierno, también se alimenta de otros vegetales comotallos y ramas de arbustos y de árboles.

Tras su completa desaparición a finales del siglo XIX,gracias a una buena política de reintroducción –basadaesencialmente en la reproducción en cautividad de ani-males capturados de la última colonia del valle de Aos-ta–, el íbice alpino puede verse hoy en todos los cantonesalpinos y, además, en la región de Neuchatel (montañasdel Jura). La población actual de este animal ronda los14.000 individuos.

A partir de 1911, se efectuaron las primeras liberacionesen el cantón de San Gall y, posteriormente, en los Gri-sones, Berna y Valais. Con el fin de conservar la especie,por una parte se están completando los reimplantes enel arco alpino y, por otra, se siguen desarrollando y ges-tionando los efectivos instalados en las regiones actual-mente repobladas. n

C. S

onde

regg

er •

ST/s

wiss

-imag

e.ch

Page 30: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

17-19 DE MAYO 2004

I simposiohispanosuizosobre medioambiente● Treinta especialistas estu-diaron las posibilidades de dis-frutar de la naturaleza sindañarla en este congreso in-ternacional, celebrado en elPalacio de Congresos y Ex-posiciones de Salamanca.

Del 17 al 19 de mayo, másde treinta científicos, políticos,gestores y ecologistas de todoel mundo se han reunido pa-ra profundizar en los temasmedioambientales y estudiarlos diversos modelos de gestiónde los espacios protegidos, asícomo la estrecha relación en-tre sociedad y áreas naturales,en el marco de un desarrollosostenible.

El embajador de Suiza enEspaña, Josef Doswald, hablóen su discurso inaugural sobrela importancia de la coope-ración entre distintas regionespara analizar sus respectivasactuaciones en materia de me-dio ambiente.

Por su parte, la consejera deMedio Ambiente de la Jun-ta de Castilla y León, MaríaJesús Ruiz, afirmó que laúnica alternativa hacia uncrecimiento equilibrado y res-petuoso con nuestro entornonatural es la posibilidad depresentar, analizar y debatirlas diferentes formas en quelas sociedades gestionan yconservan sus áreas protegi-das.

En la ceremonia inauguralintervinieron también José Ji-ménez Lozano, premio Cer-vantes de las Letras Hispánicas2002, y Bertrand Piccard, pre-sidente de Solar Impulse, quiencentró su exposición en el de-sarrollo de las energías reno-vables y la necesidad de«convencer a todos de que eldesarrollo sostenible es un nue-vo y formidable mercado conmúltiples salidas económicaspara los que hayan sabido in-vertir a tiempo».

El doctor Piccard tambiénenfatizó sobre la necesidad de

hacer compatible la conser-vación del patrimonio naturaly cultural con una adecuadacalidad de vida de las perso-nas que viven en esos espaciosnaturales.

Participación suiza

Entre los ponentes del simpo-sio figuran Manuela Jost, di-rectora de Europa y AsuntosBilaterales de la Oficina Fede-ral suiza de Medio Ambiente,y el director de la Fundaciónsuiza para la Protección delPaisaje, Raimund Rodewald.

Tierra adentro

La celebración de este sim-posio ha culminado la cam-paña de educación ambientalTierra adentro. Un encuentrocon los espacios naturales deCastilla y León y Suiza, pues-ta en marcha conjuntamentepor MiraSuiza y la Junta deCastilla y León.

Entre los meses de enero ymayo de 2004 se han distri-buido 105.000 ejemplares dematerial didáctico en 407centros de enseñanza secun-daria a estudiantes de 14 a 17años.

Además, los habitantes de14 ciudades castellanoleo-nesas han podido visitar unaexposición itinerante, mon-tada a bordo de un «eco-móvil», sobre desarrollosostenible, paisaje y presen-cia humana.

A través de este simposio,se ha abierto la posibilidad deun original hermanamientoentre dos espacios protegidos:las Hoces del Duratón y elJungfrau-Aletsch-Bietschhorn–patrimonio natural de la

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200430

c r ó n i c ah i s p a n o s u i z a

Castilla y León

Bertrand Piccardse dirige a los mediosde comunicación tras su ponencia.

En la mesa presidencial, de izquierda a derecha, José Jiménez Lozano, premio Cervantes de las LetrasHispánicas, María Jesús Ruiz, consejera de Medio Ambiente de la Junta de Castilla y León, Josef Doswald,embajador de Suiza en España, y Bertrand Piccard, entre otros ponentes.

G. L

argh

iG.

Lar

ghi

Page 31: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

Unesco–, que partiría de unadeclaración común sobre pro-tección de espacios naturalesy desarrollo sostenible y fo-mentaría el intercambio dejóvenes y la celebración de se-minarios para responsables dela gestión de los parques.

La campaña ha constitui-do además la primera cola-boración intensa entreMiraSuiza y un gobierno re-gional español. La concrecióny revisión permanente de lostemas, así como la disciplinay cumplimiento de los pla-zos, han sido las característi-cas del equipo de trabajo suizomás valoradas por parte cas-tellanoleonesa.

Tras esta fructífera colabo-ración con la junta castellano-leonesa, MiraSuiza estápreparando un nuevo progra-ma con la junta de Galicia. Eltema central será la migracióny estará también preferente-mente dirigido a los jóvenes.

20 DE ABRIL Y 8 DE JUNIO

Los desayunos del Club Suizo

● Los días 20 de abril y 8 dejunio la Sociedad Suiza deBarcelona y la firma de abo-gados de Barcelona Bufete B.Buigas celebraron el segundoy tercer desayunos de trabajo

en la sede de la Sociedad Sui-za de Barcelona.

El 20 de abril, el bufete B.Buigas ofreció una interesanteexposición sobre el nuevo mar-co legal existente en materia deresponsabilidad por productodefectuoso, área de particulary creciente importancia paralas empresas, como conse-cuencia de la cada vez más es-tricta normativa reguladora.

En el tercer desayuno detrabajo, el 8 de junio, tuvimosel honor de contar con la pre-sencia de don Pedro Iniesta,catedrático del Instituto deEstudios Superiores de la Em-presa (IESE) de Barcelona,como personalidad invitada,quien nos habló sobre Lasempresas ante la realidad

económica en Cataluña yEspaña con referencia al con-texto internacional.

4 DE MAYO

Reunión de la junta directiva de la AEHS

● El pasado 4 de mayo se ce-lebró la reunión de la juntadirectiva de la Asociación Eco-nómica Hispano-Suiza (AEHS)en el hotel Princesa Sofía In-tercontinental de Barcelona.

Entre los puntos del ordendel día cabe destacar la adhesiónde la AEHS a la Asociación deCámaras de Comercio Suizas(SwissCham), la revisión de los

estatutos, la próxima celebra-ción de un evento en Valenciacon motivo de la America’s Cupy la presentación del proyectode la nueva página web.

Almuerzo-coloquio

● Tras la reunión, la AEHScelebró un almuerzo-colo-quio en el salón Top City delhotel Princesa Sofía Inter-continental de Barcelona, pre-cedido de un cóctel –ambosofrecidos por el ConsuladoGeneral de Suiza–, durante elcual don Antoni Castells, con-sejero de Economía y Finan-zas de la Generalitat deCatalunya, nos habló sobre Laeconomía de Cataluña en unmundo globalizado.

c r ó n i c a h i s p a n o s u i z a

Cataluña

El consejero de Economía y Hacienda de la Generalitat de Catalunya, Antoni Castells, en un momento delalmuerzo-coloquio organizado por la AEHS el pasado 4 de mayo en Barcelona.

Carretera de Burgos, Km. 14E-28108 Alcobendas(Madrid)Secretaría: ☎☎/Fax 916 505 992✉ [email protected]

Restaurante: ☎☎ 916 506 611Escuela de tenis: ✆ 607 816 619

restaurantesalonesbolerajardinespiscinapistas de tenis

Organización de reuniones,fiestas y eventos especiales para empresas y particulares

¡Consúltenos!☎☎ 916 505 982

Autobús 151de Plaza Castilla a Alcobendas(Parada siguiente a La Moraleja)

La Sociedad Suiza Helvetia agradece el apoyo de su socio protectorSuiza de Reaseguros (Ibérica)

X. d

e la

Cruz

Page 32: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

15 DE MAYO

Fiesta de San Isidro

● El restaurante del Club Sui-zo de Madrid preparó el tradi-cional cocido madrileño paracelebrar la fiesta del patrón dela ciudad, que fue amenizadacon una actuación en vivo yjuegos para los niños, por latarde, con la asistencia de nu-merosos socios y amigos.

12 DE JUNIO

Inauguración de latemporada de piscina● Con la habitual barbacoa enlos jardines del Club, se inicióla nueva temporada de piscina,con un considerable overboo-king a la hora de encontrar unamesa para sentarse a comer. Porla tarde, los más jóvenes pudie-ron participar en diversosminitorneos deportivos.

La comida, excelente, comosiempre, y el ambiente muy bue-no, a pesar de la extraña averíaque sufrieron las tres máquinasdistribuidoras de bebidas y he-lados, ¡todas a la vez!

8 DE JULIO

Despediday aniversario

● Los jardines de la residenciamadrileña del embajador de Sui-za fueron el marco a una mul-titudinaria recepción cuyo objetoera doblemente emotivo.

Por una parte, Josef Doswaldy su esposa se despedían de suestancia de casi cuatro años y me-dio en Madrid. Destino: Dublín.Desde esta redacción no pode-mos dejar pasar la ocasión deagradecer a Josef Doswald suintensa labor de acercamientoentre las asociaciones suizas enEspaña y el apoyo que ha dadosiempre a esta publicación. Gra-cias en nombre de todo el equi-po y mucha suerte en su nuevodestino irlandés.

Por otra parte, esa misma tar-de, la Fundación Theodora deMadrid celebraba su cuarto ani-versario. Doctoras y doctoressonrisa rodearon a Tamara Kreis-ler, directora en Madrid, y aAndré Poulie, presidente y fun-dador, junto a su hermano Jan,de la fundación, en memoria desu madre Theodora.

Los doctores sonrisa dedica-ron una emotiva canción dedespedida al embajador y le ob-sequiaron con un cuadro, enagradecimiento por su apoyodurante los cuatro últimos años.

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200432

Madrid

bre

ve

s Nuevopresidente de SWISS● La junta directiva de SwissInternational Air Lines hanombrado a Christoph Franznuevo presidente de la com-pañía. Su nombramiento es

el resultado de unintenso proceso deselección. Es docto-rado en Adminis-tración de Empresasy ha pasado los nue-ve últimos años enaltos cargos directi-

vos de la Deutsche Bahn (DB),ferrocarriles nacionales ale-manes. De 1990 a 1994 estuvoen Lufthansa, donde formóparte del equipo que planifi-có el cambio financiero de lamisma. Christoph Franz, ciu-dadano alemán, se unió aSWISS el 1 de mayo, asu-miendo su puesto de presi-dente el 1 de julio.

Oneworld● SWISS ha decidido no con-tinuar con la prevista integra-ción de su programa SwissTravelClub en el programaExecutive Club de British Air-ways. Los considerables cos-tes de la integración y losinconvenientes que acarrearíade forma inmediata pesan másque los beneficios previstos amedio y largo plazo. Este aban-dono conlleva que no se pue-da poner en práctica el acuerdobilateral entre SWISS y Bri-tish Airways –que han llega-do a un acuerdo amistoso–, loque impide la entrada de lacompañía suiza en la alianzaoneworld. Los acuerdos co-merciales bilaterales con otrascompañías miembros de one-world no se verán afectados.

Músicaespañola enSuiza● María Luisa Cantos nacióen Barcelona y su primera vi-sita a Suiza se remonta a 1962,año en el que fue finalista del

XVII Concours Internationald’Exécution Musicale de Gi-nebra. Ha compaginado sucarrera interpretativa con ladirección de una fundacióndedicada a la investigación dela música española y su di-vulgación.

En reconocimiento a su la-bor cultural en el extranjero–fundadora y directora de losCursos Internacionales de In-terpretación de Música Espa-ñola, así como de la FundaciónMúsica Española en Suiza, enBaden–, ha sido condecoradacon el Lazo de Dama de laOrden de Isabel la Católica(1990). swissinfo

Bilaterales IIUE-Suiza● Las negociaciones bilatera-les II entre Suiza y la UniónEuropea concluyeron el pasa-do 19 de mayo. Ocho de losnueve acuerdos firmados seránsometidos al Parlamento. Elacuerdo sobre formación pro-fesional es competencia ex-clusiva del Consejo Federal.

Los nueve acuerdos bilate-rales II son:• Fiscalidad del ahorro.• Lucha contra el fraude fiscal.• Cooperación jurídica, po-

licial, sobre el asilo y lainmigración (Schengen/Dublin).

• Productos agrícolas trans-formados.

• Medio ambiente.• Medios de comunicación.• Educación, formación pro-

fesional.• Estadísticas.• Jubilación.

Por otra parte, a juicio delConsejo Federal, el acuerdoconcluido con la UE sobre elespacio Schengen no llena loscriterios constitucionales quejustifiquen un referéndumobligatorio. Y en el mismo ca-so están otros seis acuerdosbilaterales II. swissinfo

SWIS

S

M. M

artín

Page 33: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

La junta directiva de la Sociedad Suiza Helvetia de Madrid

tiene el gusto de invitarles a la

FIESTA NACIONAL SUIZA que se celebrará el domingo 1 de agosto de 2004,

en los jardines del Club Suizo, de acuerdo con el siguiente programa:

20.00 •Aperitivo: queso de Gruyère ofrecido por la Embajada de Suiza y vino cortesía de MiraSuiza

21.00 •Palabras de bienvenida de D. Heinz Dürst, Presidente de la Sociedad Suiza Helvetia de Madrid

•Discurso del Excmo. Sr. D. Josef Doswald, Embajador de Suiza en España

•Discurso del Excmo. Sr. D. Joseph Deiss, Presidente de la Confederación Helvética

•Himnos nacionales de Suiza y España

21.30 •Buffet libre•Desfile de farolillos•Sorteo•Baile hasta la madrugada

Precio por persona: •Niños de 4 a 12 años: 11,– €•A partir de 13 años y adultos: 18,– €

Reservas: Secretaría del Club Suizo ☎☎/Fax 916 505 992

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 2004 33

c r ó n i c a h i s p a n o s u i z a

es una escuela privada política y confesionalmente neutral,situada en amplios jardines, con profesorado nativo de hablaalemana, española, inglesa y francesa, capacitado paragarantizar una atención individualizada a cada alumno

Niveles• 2 años de Pre-Kindergarten (niños de 2 y 3 años)• 2 años de Kindergarten (niños de 4 y 5/6 años)• 5 años de Primaria (estudiantes de 6 a 10/11 años)• 3 años de Secundaria (estudiantes de 11 a 13/14 años)• 4 años de Bachillerato (estudiantes de 14 a 17/18 años)

Colegio bilingüe alemán/español; 3er y 4º idioma: inglés y francés. Programas de estudios suizos y españoles. El Diploma de Madurez Suizo

y la Selectividad Española conducen a las universidades europeas de habla española, alemana e inglesa.

CURSOS DE ALEMÁN GRATUITOSPARA FUTUROS ALUMNOS DEL CSM

Interesados contacten p. f. con Secretaría (Sra. Elizabeth Gendre)☎☎ 916 505 818 - 916 504 656

E-mail: [email protected]

A G E N D A

■ SWISSTREFF Club Suizo de MadridJueves 1/JUL/2004 • 20.00Información: ☎ 916 200 533

■ Música DR. MACARONI Latin-Jazz BrassCafé Central Plaza del Ángel 10 de Madriddel 16 al 22/AGO/2004Información: ☎ 913 694 143

■ SWISSTREFF Club Suizo de MadridJueves 9/SEP/2004 • 20.00Información: ☎ 916 200 533

■ Fiesta de cierre de laTEMPORADA DE PISCINAClub Suizo de MadridDomingo 12/SEP/2004Información: ☎ 916 505 992

■ Exposición de fotografíaGIAN PAOLO MINELLICárcel de CaserosGalería Fernando PradillaC/ Claudio Coello 20 de Madriddel 22/SEP AL 23/OCT/2004Información: ☎ 915 754 804

■ GRUPO DE GIMNASIASocios y amigos del Club Suizo de Madrid.Gimnasio Colegio Suizo - MadridTodos los martes • 20.00Información: ☎ 914 039 185

■ GRUPO DE GIMNASIAINTEGRAL/POSTURALGimnasio del Colegio SuizoTodos los miércoles • 19.45Información: Heidi Stoffel☎ 914 157 844 (21.00 horas)✉ [email protected]✆ 678 628 243

Page 34: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación

crónicas helvéticas ++ nexos hispanosuizos / nº 5 / junio 200434

c r ó n i c a h i s p a n o s u i z a

Madrid

Embajada de SuizaC/ Núñez de Balboa 35E-28001 Madrid☎ 914 363 960

MiraSuizaEmbajada de SuizaC/ Núñez de Balboa 35E-28001 Madrid☎ 914 363 966

Swiss Business Hub SpainCentro Suizo de Negocios en Españawww.osec.ch/sbhspainMadrid☎ 914 320 466Fax: 914 320 467✉ [email protected]

Asociación Económica Hispano SuizaEmbajada de SuizaC/ Núñez de Balboa 35E-28001 Madrid✆ 606 428 626

Sociedad Suiza HelvetiaClub Suizo de MadridCarretera de Burgos, Km. 14E-28108 Alcobendas (Madrid)Secretaría ☎/fax 916 505 992✉ [email protected]ónde eventos ☎ 916 505 982Restaurante ☎ 916 506 611

Colegio Suizo de MadridCarretera de Burgos, Km. 14E-28108 Alcobendas (Madrid)☎ 916 505 818✉ [email protected]

Sociedad Suiza de BeneficenciaCarretera de Burgos, Km. 14E-28108 Alcobendas (Madrid)

Asociación de Damas SuizasCarretera de Burgos, Km. 14E-28108 Alcobendas (Madrid)

Fundación TheodoraClaudio Coello 50 (4º)E-28001 Madrid☎ 914 312 590

Cataluña

Consulado General de Suiza Gran Vía de Carlos III 94 (7°)E-08028 Barcelona ☎ 934 090 650

Swiss Business Hub SpainCentro Suizo de Negocios en Españawww.osec.ch/sbhspainBarcelona☎ 934 090 655 / Fax: 934 906 598✉ [email protected]

Asoc. Económica Hispano SuizaGran Via Corts Catalanes 764E-08013 Barcelona☎ 933 064 502

Sociedad Suiza de BarcelonaC/ Alfonso XII 95E-08024 Barcelona☎ 932 016 616 / Fax: 932 096 965

Escuela Suiza de BarcelonaC/ Alfonso XII 99 E-08006 Barcelona ☎ 932 096 544 / Fax: 932 096 965✉ [email protected]

Sociedad Helvética deBeneficenciaConsulado General de Suiza Gran Vía de Carlos III 94 (7º) E-08028 Barcelona

Andalucía

Sociedad Suiza de BeneficenciaC/ Cuesta del Rosario 3E-41004 Sevilla

Club Suizo Costa del Sol Apartado de Correos nº 328E-29004 Málaga

Is las Baleares

Sociedad Suiza de Baleares Apartado de Correos nº 41E-07638 Colonia Sant Jordi (Mallorca)

Canarias

Consulado de Suiza C/ Domingo Rivero 2 E-35004 Las Palmas de Gran Canaria☎ 928 293 450 / 928 293 380

Sociedad Suiza Las Palmas Apartado de Correos nº 31E-35120 Arguineguin (Gran Canaria)

Comunidad Valenciana

Club Suizo Costa Blanca C/ Pito 17 - buzón 14E-03700 Denia (Alicante)

L’Amicale de la Colline Apartado de Correos nº 1.193E-03170 Rojales (Alicante)

Club Suizo de Rojales C/ Quevedo 1Ciudad QuesadaE-03170 Rojales (Alicante)

Chorale de QuesadaC/ Almendros 22E-03170 Rojales (Alicante)

País Vasco

Sociedad Helvética de BeneficenciaC/ Sánchez Toca 3 (1º)E-02006 San Sebastián(Guipúzcoa)

G U Í A S U I Z A

Algunos sitios web suizos de interésEMBAJADA DE SUIZA - MADRID www.eda.admin.ch/madrid_emb (castellano)OFICINA SUIZA DE NEGOCIOS www.osec.ch/sbhspain (4 idiomas)FUNDACIÓN CULTURA SUIZA www.pro-helvetia.ch (6 idiomas)PRESENCIA SUIZA www.presence.ch (4 idiomas)MIRASUIZA www.mirasuiza.es (castellano)RADIO SUIZA INTERNACIONAL www.swissinfo.org (9 idiomas)INFORMACIÓN SOBRE SUIZA www.switzerland.com (6 idiomas)SUIZA EN TODA SU DIVERSIDAD www.swissworld.org (6 idiomas)ARTE EN SUIZA www.swissart.net (3 idiomas)SUIZA TURISMO www.misuiza.com (castellano + 23 idiomas)FOTOGRAFÍAS DE SUIZA www.swiss-image.ch (alemán/inglés)SWISS INTERNATIONAL AIR LINES www.swiss.com (7 idiomas)BIBLIOTECA NACIONAL SUIZA www.snl.admin.ch (4 idiomas nac. + inglés)FILMOTECA SUIZA www.cinematheque.ch (francés)CINE SUIZO www.swissfilms.ch (inglés/francés/alemán)

c r ó n i c a h i s p a n o s u i z a

Esta sección de nuestra revista pretendeinformar de las actividades de los

diversos organismos suizos presentes enEspaña. Si desea anunciarse, enviar

noticias, fotografías, cartas al director,sugerencias o informaciones sobre la

vida suiza en cualquier lugar de España,puede hacerlo al correo electrónico

[email protected]

¡ E N T R E T O D O S L O H A R E M O S M E J O R !

Recepción de artículos para el número 6 (septiembre/2004),

hasta el 30 de agosto de 2004

Ayuntamiento de La Acebeda,26 de mayo de 2004

Acabo de recibir en el Ayunta-miento el Nº 4 de la revista queVd. dirige, produciéndome ale-gría al volver a contactar de al-guna manera con el país que dejóuna profunda huella de calidad,yo diría, de muy alta calidad, enel devenir de mis días, desde queen el año 1960 viviera y traba-jara en la ciudad de Baden porprimera vez en Suiza. Me gus-taría volver a tener contacto aquíen Madrid con el sentir y la cul-tura de tan formidable pueblo,manteniendo algún tipo de in-tercambio entre la Sociedad Sui-za Helvetia y este minúsculoMunicipio de La Acebeda.

Para empezar, reciba mi invi-tación a visitar La Acebeda [...],pueblo que empezó a formarseen la Reconquista con pastoresque, durante la trashumanciaganadera, se asentaron junto ala Cañada Real Segoviana.

Reciba un cordial saludo.

Adolfo Hernán GonzálezAlcalde-Presidente

ca

rta

s a

l d

ire

cto

r

Escudo de armas de la Villa de La AcebedaJ.

-A. S

chnie

per,

hera

ldist

a

Page 35: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación
Page 36: Revista de actualidad, cultura y economía suizas en España ... · conocer a otras personas que viven allí, es una mezcla de todos aquellos placeres más una indescriptible sensación