relaciones morfoléxicas parasintéticas para el...
TRANSCRIPT
Relaciones morfoléxicas parasintéticas
para el procesamiento del
lenguaje natural
s:-r-m-1O
Octavio Santana Suárez
Francisco J. Carreras Riudavets
José R. Pérez Aguiar
Diseño de la portada:
Gustavo ROdríguez Rodríguez
I.S.B.N.-10: 84-95282-96-8
I.S.B.N.-13: 978-84-95282-96-5
Depósito legal: SE-2746-2006 Unión Europea
© del texto: Los autores
© de esta edición, 2006:MILETO EDICIONES
Apartado de correos 53.22928080 MadridTeléfono: 91 220 23 84Fax: 91 401 25 83mi [email protected]
Printed by Publidisa
Índice
Prólogo 111 Introducción 17
2 Cuestiones previas 21
3 Objetivo 27
4 Lexicón 31
5 Alteraciones sufijales y prefija les simultáneas 33
6 Relaciones parasintéticas 39
6.1 Parejas con el sufijo -a 47
6.2 Parejas con el sufijo -áceo 47
6.3 Parejas con el sufijo -aco 47
6.4 Parejas con el sufijo -aje 48
6.5 Parejas con el sufijo -al 48
6.6 Parejas con el sufijo -áneo 50
6.7 Parejas con el sufijo -ano 51
6.8 Parejas con el sufijo -año 52
6.9 Parejas con el sufijo adjetivador -ar 53
6.10 Parejas con el sufijo verbalizador -ar 53
6.11 Parejas con el sufijo -ario 73
6.12 Parejas con el sufijo -astro 73
6.13 Parejas con el sufijo -ate 74
6.14 Parejas con el sufijo -ble 74
6.15 Parejas con el sufijo -ción 76
6.16 Parejas con el sufijo -dero 81
7
8
6.17 Parejas con el sufijo -do6.18 Parejas con el sufijo -dor6.19 Parejas con el sufijo -dura
6.20 Parejas con el sufijo -e6.21 Parejas con el sufijo -ear
6.22 Parejas con el sufijo -ecer6.23 Parejas con el sufijo -eo6.24 Parejas con el sufijo -ier
6.25 Parejas con el sufijo -ero6.26 Parejas con el sufijo -és6.27 Parejas con el sufijo -ete
6.28 Parejas con el sufijo -'ico6.29 Parejas con el sufijo -'ido6.30 Parejas con el sufijo -iguar
6.31 Parejas con el sufijo -ijo6.32 Parejas con el sufijo -illo6.33 Parejas con el sufijo -ino6.34 Parejas con el sufijo -'io6.35 Parejas con el sufijo -ío6.36 Parejas con el sufijo -ir
6.37 Parejas con el sufijo -ismo6.38 Parejas con el sufijo -ista6.39 Parejas con el sufijo -'ito6.40 Parejas con el sufijo -ivo
6.41 Parejas con el sufijo -izar6.42 Parejas con el sufijo -mente6.43 Parejas con el sufijo -miento6.44 Parejas con el sufijo -ncia6.45 Parejas con el sufijo -nte6.46 Parejas con el sufijo -o6.47 Parejas con el sufijo -ón
7 Familias parasintéticas
7.1 Estructura lógica7.2 Estructura física
8288
89
90
94
96102
102102103103103
106106107107107108115118121122122
123124127128130131132
136
139
141
144
7.3 Navegación7.3.1 Ascendencia directa7.3.2 Ascendencia indirecta
7.3.3 Horizontalidad7.304 Descendencia
7A Filtros704.1 Por funcionalidad
7A. 2 Por regularidad704.3 Por afijos
8 Bibliografía
146147148
148
149
149
149
150150
153
9
Prólogo
Es sabido que una lengua que no se renueva está abocada a la
esclerosis funcional, al cese inevitable de su capacidad para repre
sentar la realidad y de permitir el intercambio comunicativo. Es por
ello por lo que en las llamadas "lenguas vivas" la capacidad de reno
vación se contempla como el más básico de sus atributos inherentes.
De todos los componentes de la estructura de una lengua, el más
proclive al cambio es siempre el léxico. La perentoriedad denominati
va impuesta por la continua y acelerada transformación de los modos
de vida en una sociedad cambiante como la nuestra, la necesidad de
denominar las realidades -materiales o no- surgidas del avance de
las ciencias y de las innovaciones tecnológicas y, sobre todo, los nue
vos modos de concebir el papel del individuo y sus relaciones con la
comunidad social a la que pertenece, constituyen el principal motor
de la neología léxica.
Es sabido, también, que la renovación del vocabulario y la periodi
cidad con que ésta se produce no obedecen a ninguna ley inexorable
emanada del sistema linguístico, sino que dependen de la interacción
de factores externos al sistema de índole socio-cultural, como los que
antes hemos enumerado. Sin embargo, aunque la "necesidad" del
cambio no emane del sistema linguístico, éste sí que interviene, no
obstante, proporcionando las herramientas necesarias que hagan
posible la creación de nuevas unidades léxicas. De hecho, la mayor
11
"fábrica de palabras" es la propia lengua, aunque también, a lo largo
de la historia, factores de prestigio o de estricta necesidad obligan a
tomar prestadas formas procedentes de otras lenguas de cultura.
Entre las diversas clasificaciones que existen de los procedimien
tos de ampliación del léxico, una de las más extendidas y aceptadas
se basa en el hecho de que el significante de la unidad creada, esto
es, la forma fónica o gráfica de la palabra, sea completamente nuevo
o, por el contrario, ya exista en la lengua como tal. Se diferencia así la
"neología de forma", donde el significante y el significado de la unidad
léxica son enteramente nuevos, de la "neología semántica" o de con
tenido, donde sólo el significado es nuevo. Para algunos autores, sólo
la neología de forma pertenecería al ámbito que tradicionalmente se
ha identificado como el dominio de la "formación de palabras" en una
lengua determinada. Ámbito no exento de controversias en la historia
reciente de la linguística a partir, sobre todo, del surgimiento de la
Gramática Generativa y del posterior desarrollo de los distintos mode
los a través de los que se ha ido reformulando la teoría chomskyana.
Dejando a un lado las disquisiciones teóricas, el componente de la
lengua en el que "se fabrican" nuevos significantes para nuevos significados, viene a ser una encrucijada entre los dominios de la morfo
logía (derivativa), la sintaxis y la fonología. Todos ellos coadyuvan en
el proceso de formación de las unidades léxicas que se integrarán,
una vez creadas, en el componente léxico o lexicón. El potencial crea
tivo que estos procedimientos morfoléxicos tienen y su importancia
para el mantenimiento de la vitalidad del idioma han quedado demos
trados ampliamente en los diversos estudios que se han realizado a
este propósito, pero nunca con tanta precisión y visión de futuro, en
cuanto a sus posibles aplicaciones se refiere, como en los trabajos
que el Grupo de Estructuras de Datos y Linguística Computacional
(GEDLC)de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria ha venido
realizando a lo largo de estos últimos años. De hecho, el presente
12
estudio es el tercero de un conjunto de trabajos que el GEDLCha dedi
cado a la morfología derivativa del español. Si en los dos anteriores
se abordaban las relaciones morfoléxicas prefija les y sufijales, en
este último el objeto de estudio son los procedimientos morfológicos
conocidos como "parasíntesis", es decir, aquellos que permiten crear
una unidad léxica nueva mediante la incorporación simultánea de un
prefijo y un sufijo a una base léxica o palabra ya dada.
Entendida así, la parasíntesis resulta ser un procedimiento extraor
dinariamente productivo en español actual. Lo sorprendente es que,
hasta la fecha, no haya llamado la atención de los investigadores, al
menos, no en la misma medida en que lo han hecho otros recursos
lexicogenésicos. De ahí el interés que despierta el presente trabajo
que viene a llenar un clamoroso vacío en el estado actual de los estu
dios lexicológicos en el ámbito hispánico. Quizás la poca claridad o la
ausencia de una definición de contornos más netos del propio fenó
meno parasintético esté en la raíz de esa falta de atención que la
comunidad investigadora le ha dispensado.
Entre los problemas que suscita la parasíntesis como procedimien
to para la creación de nuevas unidades léxicas, se encontraría, por un
lado, la indefinición en torno a su categorización frente a los restan
tes procedimientos morfológicos de ampliación del léxico. Algunos
autores la ven como una más entre las formas que adopta la deriva
ción, por tanto, al mismo nivel que la prefijación y la sufijación. Otros,
por el contrario, la consideran bien una variante de la prefijación, bien
una mezcla de composición y sufijación. Por otro lado, tampoco exis
te acuerdo en torno a la naturaleza y al número de los elementos que
intervienen como componentes en el fenómeno parasintético, ni
sobre el posible distinto papel que asumen en la conformación del
neologismo resultante.
El libro que tenemos entre las manos no pretende resolver los pro
blemas de índole teórica surgidos en torno a la parasíntesis, sino
13
describir desde una perspectiva sincrónica y de manera exhaustiva y
precisa las relaciones morfológicas parasintéticas que funcionan en
el español actual. Ello no quiere decir que los autores no tomen posi
ciones y se pronuncien acerca de los presupuestos teóricos en que
basan su investigación. Antes bien, en los capítulos 1 al 5 (y parte del
6) se exponen los postulados básicos de la morfología léxica y se aco
tan los conceptos de composición, derivación y parasíntesis a partir
de un enfoque que podríamos calificar como "nocional-funcional".
Así mismo, se delimita con precisión el alcance que se da en el estu
dio al concepto de afijo para posteriormente elaborar un corpus de
todos los segmentos que funcionan como tales en español, ya sean
prefija les o sufijales. Quedan excluidos del estudio los elementos pre
fija les o sufijales compositivos, generalmente de origen greco-Iatino,
cuya aportación sémica se considera fuerte (bio- 'vida'; foto- 'luz',
etc.) y las apócopes que actúan como falsos prefijos (te/e-, auto- de
televisión y automóvil, respectivamente) que no formarían parte de las
relaciones morfológicas parasintéticas, sino de la composición.
Es importante consignar que, en el plano metodológico, todos los
materiales léxicos sobre los que se proyecta la parte analítica y des
criptiva de esta obra proceden del vaciado de un amplio conjunto de
repertorios lexicográficos, a partir del cual se ha confeccionado un
extenso corpus de instancias léxicas, conformado por 148 798 for
mas canónicas, esto es, vocablos con identidad propia y significado
institucionalizado susceptibles de aplicárseles o de haberles sido apli
cado en su formación algún mecanismo de derivación. Esta extensa
base documental es uno de los puntos fuertes de la investigación lle
vada a cabo por los autores de este trabajo que avalaría los resulta
dos y conclusiones que ofrecen: 242 pares de combinaciones prefijo
sufijo, presentados por orden alfabético y agrupados por los sufijos
que participan en la creación de las distintas formaciones parasinté
ticas. Para cada una de estas se proporcionan, además, las reglas de
14
formación, el significado que aportan al vocablo que actúa como
base, así como sus condiciones de uso.
Aunque el destino de este espectacular despliegue de datos sea
convertirse en una pieza más del utillaje linguístico puesto al servicio
de la mediación comunicativa, como otras de las aplicaciones que los
investigadores del GEDLC han lanzado a la red, como linguista, no
puedo menos que agradecer a los autores de esta obra el haberla
querido presentar también en forma de libro, antes de su transforma
ción en herramienta informática, para que los resultados de su traba
jo puedan ser aprovechados por todos los que trabajamos en torno al
léxico, a las palabras de nuestro idioma, desde las distintas ramas en
que hoy se escinden las ciencias del lenguaje.
Dolores Azorín Fernández
Catedrática de Lengua Española de la Universidad de Alicante
15
Octavio Santana Suárez
Catedrático de Universidad delDepartamento de Informática ySistemas de la Universidad deLas Palmas de Gran Canaria, einvestigador principal del Grupo de Estructuras de Datos y
Linguistica Computacional de laUniversidad de Las Palmas deGran Canaria.
rm-1O
Francisco J. Carreras Riudavets
Doctor en Informática y profesor del Departamento de Informática y Sistemas de la Universidad de Las Palmas de Gran
Canaria, y miembro investigador del Grupo de Estructurasde Datos y Linguistica Computacional de la Universidad deLas Palmas de Gran Canaria.
José Rafael Pérez Aguiar
Catedrático de Escuelas Univer
sitarias del Departamento de Informática y Sistemas de la Universidad de Las Palmas de GranCanaria, y miembro investigador del Grupo de Estructurasde Datos y Linguistica Computacional de la Universidad deLas Palmas de Gran Canaria.
ISBN: 849S282-96-8
JIII jljllllllll~~~Illlll