wikipedia tiempos verbales

36
PDF generado usando el kit de herramientas de fuente abierta mwlib. Ver http://code.pediapress.com/ para mayor información. PDF generated at: Tue, 19 Apr 2011 21:39:38 UTC TIEMPOS VERBALES

Upload: mopliq

Post on 02-Jul-2015

4.345 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Wikipedia Tiempos Verbales

PDF generado usando el kit de herramientas de fuente abierta mwlib. Ver http://code.pediapress.com/ para mayor información.PDF generated at: Tue, 19 Apr 2011 21:39:38 UTC

TIEMPOS VERBALES

Page 2: Wikipedia Tiempos Verbales

ContenidosArtículos

Tiempo verbal 1Modo indicativo en español 4Presente (gramática) 9Pretérito perfecto compuesto 14Pretérito imperfecto 18Pretérito pluscuamperfecto 18Pretérito perfecto simple 18Pretérito anterior 21Futuro (gramática) 22Futuro perfecto 23Modo condicional 23Modo subjuntivo 25Presente 30Modo imperativo 31

ReferenciasFuentes y contribuyentes del artículo 32Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes 33

Licencias de artículosLicencia 34

Page 3: Wikipedia Tiempos Verbales

Tiempo verbal 1

Tiempo verbalUn tiempo verbal es cada uno de los paradigmas en que se divide la conjugación verbal de una lengua flexiva segúnsea el tiempo gramatical y el modo gramatical expresado en dicho paradigma.

El verbo y el tiempoEl verbo significa una acción, proceso o estado de hechos situado en un tiempo determinado. El tiempo verbal no esel tiempo físico recogido en los calendarios o medido por el reloj, sino una representación de la ordenacióncronológica de los acontecimientos del discurso. El tiempo verbal es un tiempo lingüístico, destinado a organizarnuestro discurso situando los acontecimientos, los sentimientos, lo que decimos, en un momento relacionado con elaquí y el ahora del habla, de la comunicación entre individuos.En las lenguas del mundo la deixis de tiempo o indicación del tiempo en que situar lo descrito por el verbo es de dostipos: tiempo absoluto y tiempo relativo. En el sistema de tiempo absoluto los acontecimientos se ordenan respecto altiempo físico actual (presente), resultando los sucesos clasificados en pasado absoluto (remoto o reciente) y futuroabsoluto. En el sistema de tiempo relativo los acontecimientos se consideran según fueron (o serán) anteriores oposteriores a un evento dado.Además frecuentemente en las lenguas la deixis o indicación de dicho tiempo (T) se acompaña de manera conjuntacon otros aspectos no deícticos como el aspecto gramatical (A) o el modo gramatical (M). Por esa razón lascategorías que definen los tiempos verbales en una lengua generalmente se les denomina categorías TAM(Tiempo-Aspecto-Modo).

Tiempo absolutoCuando decimos algo el tiempo absoluto en el que lo decimos es el presente. A partir de este presente podemoshablar de hechos pasados y de hechos futuros. Todo lo acaecido antes del presente es, pues, el pasado o pretérito.Todo lo acaecido después del presente será el futuro. El sistema verbal posee distintas formas destinadas a expresarel tiempo según la distancia con el presente sea mayor o menor. Así, tenemos formas llamadas Presente anteriorcon las que hacemos referencia a hechos sucedidos hace muy poco: Hoy he comido estofado de ternera.Las formas más distantes en el pasado reciben el nombre de pretéritas, aunque entre ellas pueden a su vez darse unaserie de distinciones según el modo y el aspecto que expresen, que son formas de observar la acción desde laperspectiva del hablante. El Pretérito perfecto de indicativo nos ofrece una acción situada en un pasado más omenos remoto: Bailé toda la noche sin cansarme; pero además nos indica que dicha acción es acabada (perfecto) yreal (indicativo). El futuro simple de indicativo nos mostrará una acción no realizada aún, pero vista como cierta:Compraré las entradas mañana mismo.

Tiempo relativoEn las lenguas con un sistema de tiempo relativo funciona generalmente en oraciones dependientes o subordinadas.Así el tiempo de la oración subordinada se califica en pasado, presente o futuro relativos, según sea anterior,simultánea o posterior al instante indicado por el verbo de la oración principal.Aunque no todas las lenguas poseen un sistema específico de tiempo relativo, muchas de ellas son capaces deexpresar lo mismo mediante el aspecto, por ejemplo en español el orden relativo de los dos acontecimientos de lassiguientes oraciones es inverso en (1a) y en (1b):

(1a) Cuando llegué se marcharon.(1b) Cuando llegué se había marchado.

Page 4: Wikipedia Tiempos Verbales

Tiempo verbal 2

En la primera ambas formas verbales están en aspecto imperfectivo, pero en la segunda "marchar" está conjugado enaspecto perfecto lo cual indica que la acción de "marchar" se dio antes que la de "llegar".

Los tiempos verbales en españolEn español los tiempos verbales son combinaciones de tiempo gramatical y aspecto gramatical.

Tiempos de indicativoEn español el indicativo es la forma usada para describir hechos reales o seguros, con independencia de si estoshechos son pasados, actuales o se espera que sucederán con certeza. Los nombres de los tiempos son distintos enEspaña y Latinoamérica. En la lista siguiente, siempre que haya dos nombres, el segundo es el que se usa en paíseslatinoamericanos.• Presente, el presente se emplea sobre todo para acciones habituales que se dan en el presente (las acciones no

necesariamente habituales usan formas perifrásticas: estoy comiendo, está durmiendo, ...). Las formas regularesde primera persona para la tres conjugaciones del español son:• Amo• Temo• Parto

• Pretérito perfecto compuesto o antepresente. Se usa para las acciones que no hace demasiado tiempo que hanocurrido. El verbo auxiliar, haber, está en presente.• He amado• He temido• He partido

• Pretérito imperfecto o copretérito. Termina en: -ía / -aba• Amaba• Temía• Partía

• Pretérito pluscuamperfecto o antecopretérito. Se forma con el verbo auxiliar en pretérito imperfecto.• Había amado• Había partido• Había temido

• Pretérito perfecto simple o pretérito. También llamado pretérito indefinido.• Amé• Temí• Partí

• Pretérito anterior o antepretérito. El verbo auxiliar –haber- está en pretérito perfecto simple.• Hube amado• Hube temido• Hube partido

• Futuro simple o futuro. Sólo hay una forma simple.• Amaré• Temeré• Partiré

• Futuro perfecto o antefuturo. El tiempo compuesto se forma con el auxiliar en futuro simple.• Habré amado• Habré temido

Page 5: Wikipedia Tiempos Verbales

Tiempo verbal 3

• Habré partido• Condicional simple o pospretérito. Sólo hay una forma simple y termina en –ría.

• Amaría• Temería• Partiría

• Condicional perfecto o antepospretérito. El tiempo compuesto se forma con el auxiliar en condicional simple.• Habría amado• Habría temido• Habría partido

Tiempos de subjuntivoEn el español el subjuntivo se usa para hechos no reales, hipotéticos, contrafactuales o deseados pero inciertos.• Presente

• (que él) Ame• (que él) Tema• (que él) Parta

• Pretérito perfecto o antepresente.• Haya amado• Haya temido• Haya partido

• Pretérito imperfecto o pretérito.• Amara o amase• Temiera o temiese• Partiera o partiese

• Pretérito pluscuamperfecto o antepretérito.• Hubiera o hubiese amado• Hubiera o hubiese temido• Hubiera o hubiese partido

• Futuro simple o futuro.• Amare• Temiere• Partiere

• futuro perfecto o antefuturo.• Hubiere amado• Hubiere temido• Hubiere partido

Page 6: Wikipedia Tiempos Verbales

Tiempo verbal 4

Tiempos de imperativoEl modo imperativo en el español no sirve para hablar de hechos reales o ficticios, sino para expresar órdenes ohechos que deben o deberían realizarse, pero no necesariamente se están dando. El español, al igual que la mayoríade las lenguas europeas, y a diferencia del latín, posee formas de imperativo indiferenciadas respecto al tiempogramatical. Por el contrario el latín tenía formas de imperativo presente y de imperativo futuro.El español sólo tiene formas de imperativo para oraciones afirmativas en la segunda persona (singular y plural). Paraexpresar el sentido imperativo en oraciones negativas se usa el presente de subjuntivo.

Modo indicativo en españolEl modo indicativo es un modo gramatical que se emplea en oraciones de hechos reales. Se trata del modo másutilizado y, además del español, es posible encontrarlo en todas las lenguas.

Tiempos de indicativoLos "tiempos" que distingue la gramática tradicional en español son una combinación de tiempo gramaticalpropiamente dicho, aspecto gramatical y modo gramatical. Dentro de este último, el modo indicativo es un modorealis, razón por la cual algunos consideran que el condicional simple y perfecto deben ser considerados en símismos como la realización de un modo diferente, al tener un aspecto irreal (acción que no se sabe si ha sido, estásiendo o será realizada)Es preterito presente

Tiempos SimplesEn español los tiempos simples tienen todos aspecto imperfecto, es decir, designan acciones o predicacionesinacabadas son los que constan de una sola forma verbal: como, cantaré, cerraría.

Tiempo Presente

El presente indica que la acción expresada por el verbo se da en la época misma en que se habla: Luis vive enGuadalajara; Sergio trabaja aquí. Puede presentar matices temporales específicos:• El presente puntual se refiere a nociones momentáneas que se desarrollan en el momento presente del hablante:

dispara.• El presente histórico indica hechos pasados: Colón descubre América en 1492. Es una forma típica de los

escritos de carácter histórico y narrativo. El hablante intenta acercar y revivir aquellos hechos ocurridos en elpasado.

• El presente por futuro expresa acciones que van a ocurrir en un momento posterior: La semana próximaempiezo a trabajar. El hablante expresa una convicción o seguridad de que los hechos ocurrirán.

• El presente ingresivo indica acciones que están a punto de realizarse: Ahora mismo voy.• El presente imperativo expresa obligatoriedad, tiene valor de futuro, y es utilizado para expresar un mandato: Tú

te vas ahora de mi casa.• El presente actual indica una acción que se está realizando en el momento presente, y que se amplía tanto hacia

el pasado como hacia el futuro: Vivo en Madrid.• El presente habitual indica una repetición de acciones o procesos que se dan en la época del hablante: Me

levanto a las ocho.• El presente persistente no expresa limitación temporal alguna, y se refiere a nociones o valores universales y

eternos: La justicia es necesaria.• El presente gnómico aparece en refranes, proverbios máximas, etc., que tienen valor no sólo en el momento

actual sino en cualquier tiempo: A quien madruga, Dios lo ayuda.

Page 7: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo indicativo en español 5

Tiempo Pasado o Pretérito

El tiempo pasado se usa para hablar de cosas que se dieron con una temporalidad anterior al momento en el que sehabla. Al igual que el presente, tiene varias formas:• El pretérito imperfecto indica la duración en el pasado: Yo me iba cuando tú llegaste. Expresa una acción

inacabada; es como un presente en el pasado. Se emplea en las narraciones y descripciones y puede emplearse convalores específicos.• El pretérito imperfecto de cortesía tiene valor de presente, y se utiliza para expresar un ruego o pregunta a

una persona con quien no se tiene suficiente confianza: Quería pedirle su ayuda, en vez de Quiero pedirle suayuda.

• El pretérito imperfecto de opinión tiene valor de presente, se utiliza en enunciados de opinión: Yo creía queeso era otra historia, en vez de Yo creo que eso era otra historia.

• El pretérito imperfecto imaginativo tiene valor de presente y se refiere a hechos imaginados o soñados. Esmuy utilizado en el lenguaje popular y en el lenguaje infantil: Yo me comía ahora mil pasteles.

• El pretérito imperfecto hipotético o condicional se utiliza en las oraciones condicionales en lugar delcondicional. Expresa una acción posible de ser realizada: Si tuviera dinero, me compraba una casa.

• El pretérito perfecto simple o pretérito indefinido indica una acción que ha ocurrido en el pasado: Vine, vi yvencí. No expresa matices significativos especiales, ya que expresa siempre hechos que han ocurrido en el pasado.Indica una acción pasada sin ninguna conexión con el presente: El verano pasado estuve en la playa. Pero en suuso lingüístico alterna y se confunde con el pretérito perfecto compuesto.

Tiempo Futuro

Se emplea para expresar acciones o hechos cuya temporalidad es posterior al momento en el que se habla. Entre losvalores específicos del futuro se encuentran:• El futuro simple o imperfecto indica acciones que se van a realizar: Iré a tu casa. Su valor significativo indica

imprecisión temporal y cierta eventualidad, su uso es muy escaso en el lenguaje coloquial, sobre todo en ciertaszonas de Latinoamérica, donde es desplazado con frecuencia por formas del presente de indicativo y por laperífrasis obligatoria de infinitivo: Pedro llegará el lunes, Pedro llega el lunes, Pedro ha de llegar el lunes.

• El futuro exhortativo expresa obligatoriedad o mandato: No matarás.• El futuro de cortesía lo utiliza el hablante para suavizar la brusquedad de una petición: Ustedes me dirán por

Díganme.• El futuro de probabilidad indica duda, incertidumbre: Serán las doce; ¿Quién llamará a estas horas?.• El futuro de sorpresa tiene valor de presente, sirve para expresar el asombro que produce alguna acción o

comportamiento: ¡Si será torpe este muchacho!• El futuro histórico tiene valor de pasado, y lo utiliza el hablante para hacer referencia a un hecho histórico

anterior del que se va a informar, y quiere adelantarlo: Lope de Vega nos ofrecerá en su dramaturgia un granavance histórico.

Page 8: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo indicativo en español 6

Tiempo Condicional

El condicional simple indica una acción futura e hipotética respecto a otra acción que expresa posibilidad: Siestudiara, aprobaría. Es el tiempo típico de las oraciones condicionales. Es frecuente el uso del condicional comoexpresión de cortesía y de opinión: Me gustaría decirle; Querría pedirle un favor; o como valor de probabilidad:Serían las diez. el tiempo condicional que es mas usado es "siempre usa la cabeza".

Tiempos CompuestosLos tiempos compuestos guardan una relación significativa con los tiempos simples de los que se derivan, y ademásdel valor significativo temporal que les es propio, suelen coincidir con los tiempos simples correspondientes en losusos especiales. tales como copresente o copreterito

Pretérito Perfecto Compuesto

El pretérito perfecto expresa una acción pasada pero que de algún modo se prolonga en el presente del hablante: Hellegado temprano los últimos días. Se relaciona con el pretérito perfecto simple. Actualmente en España, se tiende afundir los dos usos en uno, con predominio de una u otra función verbal, según los hábitos lingüísticos:• En Madrid se prefiere el pretérito perfecto y se emplea para significaciones que antes correspondían al pretérito

perfecto simple o indefinido: El mes pasado me he comprado un coche.• En Castilla, Cantabria, el País Vasco, Andalucía, el levante español, y Cataluña, retiene su función original, y se

distingue claramente del pretérito indefinido.• En Asturias, León, Galicia, Canarias y en gran parte de América, al contrario, se usa el pretérito perfecto simple:

El mes pasado me compré un coche.

Pretérito Pluscuamperfecto

El pretérito pluscuamperfecto expresa tiempo pasado; su acción se presenta como anterior a otra acción tambiénpasada: Cuando llegaron, ya había hecho la comida (la acción había hecho es anterior a la acción, también pasada,llegaron).

Pretérito Anterior

El pretérito anterior se usa muy poco en la lengua escrita y ha dejado de usarse en la lengua hablada. Es un tiemporelativo y expresa una acción inmediatamente anterior a otra pasada, por lo que su significación temporal no esapreciada en la conciencia del hablante. Ha sido sustituido por el pretérito indefinido o por el pretéritopluscuamperfecto en casi todos los usos y sólo quedan algunas formas en la lengua literaria: Apenas huboamanecido, se fue.

Futuro perfecto

El futuro perfecto expresa acción futura y acabada, anterior a otra acción futura: Cuando vengáis ya habré ordenadotodo. Puede trasladarse al pasado, para indicar una conjetura o una probabilidad de que haya ocurrido la acción:Supongo que habrá llegado.

Condicional Compuesto

El condicional compuesto se emplea para indicar una acción futura respecto de un momento del pasado, peroanterior a otro momento que se señala en la oración: Me dijo que cuando yo llegara a casa, ya me habría enviado elpaquete (la acción habría enviado es futuro con relación a dijo, pero anterior a llegara). Puede indicar tambiénconjetura o probabilidad en el pasado: En aquel tiempo, él ya habría cumplido treinta años.Aunque tradicionalmente se ha considerado el condicional como un tiempo del indicativo, el carácter irrealis delcondicional en algunos contextos ha llevado a algunos autores a considerarlo como un modo diferente:

Page 9: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo indicativo en español 7

Si estudiaras, aprobarías

Claramente la oración condicional se interpreta como que ninguna de las dos situaciones sucede y por tanto es unhipotético o [- realis]. Sin embargo, existen argumentos para considerarlo formas de indicativo ya que las dosoraciones siguientes parecen paralelas, excepto por el hecho de que la primera usa se interpreta en el presente y lasegunda en el pasado:

Me ha dicho que cuando llegue a casa, ya habrá llegado el paquete

Me dijo que cuando llegara a casa, ya habría llegado el pequete.En la primera habrá llegado es [+realis] por lo que debe deducirse que la interpretación de habría llegado es también[+ realis].Por tanto, la discusión de si el condicional debe considerarse un modo a parte o parte del indicativo en español,depende de cómo se defina modo indicativo.

Construcciones regulares

Tiempos Simples

Presente

Persona 1ra Conjugación 2da Conjugación 3ra Conjugación

Yo -o -o -o

Tú -as -es -es

Él -a -e -e

Nosotros -amos -emos -imos

Vosotros -áis -éis -ís

Ellos -an -en -en

Pretérito Indefinido(Pretérito Perfecto Simple)

Persona 1ra Conjugación 2da Conjugación 3ra Conjugación

Yo -é -í -í

Tú -aste -iste -iste

Él -ó -ió -ió

Nosotros -amos -imos -imos

Vosotros -asteis -isteis -isteis

Ellos -aron -ieron -ieron

Page 10: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo indicativo en español 8

Futuro Imperfecto

Persona 1ra Conjugación 2da Conjugación 3ra Conjugación

Yo -aré -eré -iré

Tú -arás -erás -irás

Él -ará -erá -irá

Nosotros -aremos -eremos -iremos

Vosotros -aréis -eréis -iréis

Ellos -arán -erán -irán

Pretérito Imperfecto

Persona 1ra Conjugación 2da Conjugación 3ra Conjugación

Yo -aba -ía -ía

Tú -abas -ías -ías

Él -aba -ía -ía

Nosotros -ábamos -íamos -íamos

Vosotros -abais -íais -íais

Ellos -aban -ían -ían

Condicional Simple

Persona 1ra Conjugación 2da Conjugación 3ra Conjugación

Yo -aría -ería -iría

Tú -arías -erías -irías

Él -aría -ería -iría

Nosotros -aríamos -eríamos -iríamos

Vosotros -aríais -eríais -iríais

Ellos -arían -erían -irían

Tiempos CompuestosPara el caso de los tiempos compuestos, se utiliza la conjugación del verbo haber, más el participio del verbo.

Page 11: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo indicativo en español 9

Pretérito Perfecto (Compuesto) Pretérito Pluscuamperfecto Pretérito Anterior Futuro Perfecto Condicional Compuesto

Yo he PP Yo había PP Yo hube PP Yo habré PP Yo habría PP

Tú has PP Tú habías PP Tú hubiste PP Tú habrás PP Tú habrías PP

Él ha PP Él había PP Él hubo PP Él habrá PP Él habría PP

Nosotros hemos PP Nosotros habíamos PP Nosotros hubimos PP Nosotros habremos PP Nosotros habríamos PP

Vosotros habéis PP Vosotros habíais PP Vosotros hubisteis PP Vosotros habréis PP Vosotros habríais PP

Ellos han PP Ellos habían PP Ellos hubieron PP Ellos habrán PP Ellos habrían PP

• donde: PP = participio del verbo

Presente (gramática)

El texto que sigue es una traducción defectuosa o incompleta.Si deseas colaborar con Wikipedia, busca el artículo original y (gramática) mejora o finaliza esta traducción [1].Puedes dar aviso al autor principal del artículo pegando el siguiente código en su página de discusión: {{subst:Avisomaltraducido|Presente (gramática)}} ~~~~

El tiempo presente es el tiempo (es decir, la forma del verbo) que puede usarse para expresar:• una acción en el presente• un estado de ser;• Una ocurrencia en el (mismo) futuro cercano; o• Una acción que ocurrió en el pasado y continúa hasta el presente.Hay dos tipos comunes de tiempos presentes que se encuentran en la mayoría de idiomas indoeuropeos: El presenteindicativo (i.e., La combinación del tiempo presente y el modo indicativo) y el presente subjuntivo (i.e., Lacombinación de presente y el modo subjuntivo).

Idiomas romancesLas lenguas romances proceden del latín, y en particular del latín vulgar del occidente. Como consecuencia, sus usosy formas son similares.

El tiempo indicativo del presente en españolEl presente en español es un tiempo verbal absoluto de aspecto imperfectivo, porque la acción coexiste con elenunciado y por eso no se refiere exactamente a una acción terminada. Es, frente al pretérito y el futuro, la forma nomarcada, y por tanto es inclusiva: puede utilizarse para indicar el pasado o el futuro (si bien se refuerza ese matiz concomplementos circunstanciales de tiempo) como se aprecia en sus valores trasladados:• Presente Durativo, que se refiere a un estado de cosas que se mantiene a través del tiempo: "El museo exhibe las

obras de Miró".• Presente Gnómico, utilizado en la formulación de refranes y dichos populares: "A quien madruga Dios le

ayuda".• Presente histórico, usado para referirse a hechos sucedidos en la historia que estrictamente hablando ya son parte

del pasado: "El hombre llega a la luna en 1969".• Presente por Futuro, que se refiere al uso del presente en reemplazo del empleo del futuro para expresar

situaciones o hechos que aún no ocurren: "Mañana es el cumpleaños de Pepe".

Page 12: Wikipedia Tiempos Verbales

Presente (gramática) 10

• Presente por Imperativo, con el que nos encontramos al usar el presente en vez de los tiempos propiamenteimperativos de la lengua castellana: "Te callas".

• Presente en prótasis condicional: "Si lo ves, dile que me llame".Lo que sigue es un ejemplo de la conjugación del tiempo presente en español.

hablar comer insistir

yo hablo como insisto

tú hablas comes insistes

vos hablás comés insistís

él / ella / usted habla come insiste

nosotros hablamos comemos insistimos

vosotros habláis coméis insistís

ellos / ellas / ustedes hablan comen insisten

El tiempo del indicativo del presente en francésDebajo hay un ejemplo de conjugación presente de tiempo en francés.

parler prendre finir partir

je parle prends finis pars

tu parles prends finis pars

il/elle/on parle prend finit part

nous parlons prenons finissons partons

vous parlez prenez finissez partez

ils/elles parlent prennent finissent partent

Para expresar (y enfatizar) el presente continuo, se pueden emplear expresiones tales como en train de o en cours de(«en medio de»). Por ejemplo, «Jean est en train de manger» se puede traducir como «Juan está comiendo» o «Juanestá en medio de la comida», y «On est en train de chercher un nouvel appartement» se puede traducir como«Estamos buscando un apartamento nuevo» o «estamos en el proceso de encontrar un apartamento nuevo».

El tiempo indicativo de presente en italianoLo que sigue es un ejemplo de conjugación tensa indicativa presente en italiano.

guardare credere partire finire

io guardo credo parto finisco

tu guardi credi parti finisci

lui/lei/egli/ella guarda crede parte finisce

noi guardiamo crediamo partiamo finiamo

voi guardate credete partite finite

loro guardano credono partono finiscono

Page 13: Wikipedia Tiempos Verbales

Presente (gramática) 11

El tiempo indicativo del presente en portuguésEn los verbos regulares portugueses, el tiempo presente se conjuga como sigue:

acabar comer partir

eu acabo como parto

tu acabas comes partes

ele/ela/você acaba come parte

nós acabamos comemos partimos

vós acabáis comeis partis

eles/elas/vocês acabam comem partem

Idiomas germánicos

InglésEl inglés, como otros idiomas germánicos, tiene dos tiempos, pasado y no pasado. Estos tiempos tienen variosaspectos. El tiempo presente comprende:• El presente simple, que se usa para describir ambos hábitos y o rutinas (I eat breakfast every morning at 6:30. I

go to work every day . (Desayuno todas las mañanas a las 6:30) y hechos generales o la verdad (The earthrevolves around the sun); (La Tierra gira en torno al Sol);

Destinamos el presente simple para pensamientos y sentimientos. (Ejemplo: I think so (Creo que sí), I like it (meapetece.)En el presente simple, usamos el verbo sin un final. (Ejemplo: I get the lunch ready at one o'clock, usually (Preparoel almuerzo a la una, usualmente.) En el tercer singular de la persona, (después de él, ella o ello) Sin embargo, elverbo acaba en -s o -es. (Ejemplo. It gets busy on the weekends (Se pone ocupado en los fines de semana). Sarahcatches the early train (Sara atrapó el tren anterior).• Presente progresivo o presente continuo: se usa para describir sucesos de acontecimientos actuales, e.j. I am

reading this wiki article, and I am thinking about editing it; (Estoy leyendo este artículo del wiki, y estoypensando en editarlo).

El tiempo simple presente está muy a menudo usado con adverbios de tiempo repetido. Considere estos ejemplos(los adverbios están escritos en negrita):• She always comes to school by bicycle (Ella siempre viene a la escuela en bicicleta.)• She usually arrives here before me (Ella normalmente llega aquí antes que yo)• He never forgets to do his homework. (Él nunca olvida hacer su tarea)• I often catch the late bus home (A menudo tomo el autobús retrasado a casa.)Cuando queremos indicar un hecho o hacer una pregunta fuera a cualquier hora establezca referencias, usamos eltiempo presente simple.• I live in Frankfurt (Vivo en Frankfurt).• She plays football but she does not play tennis (Ella juega fútbol pero no juega tenis.)• For breakfast, he eats rice and drinks cold milk. (Para el desayuno, él come arroz y toma leche fría)Las declaraciones acerca de las reglas de naturaleza y la forma que el mundo es están en el tiempo presente simple.• The sun sets in the West (El sol se oculta por el occidente).• Most babies learn to speak when they are about two years old (La mayoría de bebés aprenden a hablar cuando

tienen aproximadamente dos años de edad.).

Page 14: Wikipedia Tiempos Verbales

Presente (gramática) 12

• Water boils at 100° Celsius (El agua hierve a los 100° centígrados).El presente perfecto progresivo, que se usa para describir acontecimientos o acciones que ha comenzado en algúnpunto en el pasado y continúan a través del presente, e.j. I have been reading this article for some time now. (Heestado leyendo este artículo de algún tiempo a esta parte.)La conjugación del tiempo indicativo presente en los verbos regulares es la siguiente:

to walk

I walk

you walk

he/she/it walks

we walk

they walk

El tiempo del indicativo del presente en alemánEn alemán, el tiempo presente no se emplea de la misma manera que en inglés. El tiempo presente es unaconstrucción simple. No hay equivalente cercano con el presente continuo inglés. Aquí hay un ejemplo deconjugación presente de tiempo en alemán:

gehen sprechen finden laufen

ich gehe spreche finde laufe

du gehst sprichst findest läufst

er/sie/es geht spricht findet läuft

wir gehen sprechen finden laufen

ihr geht sprecht findet lauft

sie gehen sprechen finden laufen

Idiomas eslavos

Tiempo presente de indicativo en búlgaroEn búlgaro, el tiempo indicativo presente de los verbos imperfectos se usa muy de modo semejante al inglés.También puede ser usado como presente progresivo. Debajo hay un ejemplo de tiempo presente indicativo enbúlgaro.

писати* говорити* искати* отваряти*

аз пиша говоря искам отварям

ти пишеш говориш искаш отваряш

той, тя, то пише говори иска отваря

ние пишем говорим искаме отваряме

вие пишете говорите искате отваряте

те пишат говорят искат отварят

• Archaic, ningún infinitivo en la lengua viva.

Page 15: Wikipedia Tiempos Verbales

Presente (gramática) 13

Idiomas finoúgricos

Los fineses presentan tiempo indicativoEn finés, los pronombres tienen su final en el verbo. Estos verbos pueden ser usados por ellos mismos, sin elpronombre (deduzca excepción él/ella=hän).

olla laskea antaa katsoa vapista

minä olen lasken annan katson vapisen

sinä olet lasket annat katsot vapiset

hän, se on laskee antaa katsoo vapisee

me olemme laskemme annamme katsomme vapisemme

te olette laskette annatte katsotte vapisette

he, ne ovat laskevat antavat katsovat vapisevat

Idiomas altaicos

El tiempo de indicativo del presente en turcoEn el idioma turco, la conjugación verbal cambia según la armonía vocálica. El suijo del tiempo presente es "r".

terminación kal-mak sev-mek bul-mak gör-mek

Ben ım/im/um/üm kalırım severim bulurum görürüm

Sen sın/sin/sun/sün kalırsın seversin bulursun görürsün

O kalır sever bulur görür

Biz ız/iz/uz/üz kalırız severiz buluruz görürüz

Siz sınız/siniz/sunuz/sünüz kalırsınız seversiniz bulursunuz görürsünüz

Onlar lar/ler kalırlar severler bulurlar görürler

Véase también• Presente histórico• Tiempo Futuro• Tiempo pasado• Aspecto gramatical

Referencias[1] http:/ / en. wikipedia. org/ wiki/ :Presente

Page 16: Wikipedia Tiempos Verbales

Pretérito perfecto compuesto 14

Pretérito perfecto compuesto

En este artículo se detectaron los siguientes problemas:

• Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia.• Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada.

«idiomas» no se corresponde con ninguno de los parámetros permitidos.

Por favor, para mejorarlo, o debate en la discusión acerca de estos problemas.Estas deficiencias fueron encontradas el 25 de March de 2010.

Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática.Puedes colaborar perfecto compuesto editándolo [1] (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borraeste aviso, por favor.

El pretérito perfecto compuesto o simplemente pretérito perfecto es un tiempo verbal relativo de aspectoperfectivo, típico de algunas lenguas indoeuropeas.

Pretérito perfecto en españolEn español, el pretérito perfecto es un tiempo verbal empleado en el discurso hablado de manera habitual únicamenteen la península ibérica, con la excepción de Asturias, León y Galicia. En estas regiones, como en las Islas Canarias,es un tiempo verbal prácticamente desaparecido, usado muy escasamente, generalmente sólo como formaultracorrecta del pretérito perfecto simple, la cual es la forma preferida; en estos lugares, un uso generalizado delpretérito perfecto compuesto es usualmente visto como forma alienada o de afectación[cita requerida].El pretérito perfecto compuesto se forma con el presente del verbo auxiliar haber y el participio del verbo que denotala acción, como en (yo) he ido, (tú) has comido, (él) ha estado, (nosotros) hemos leído, (vosotros) habéis llegado o(ellos) han traído.Su conjugación es:

(Yo) he comido(Tú) has comido(Él/Ella) ha comido(Nosotros) hemos comido(Vosotros) habéis comido(Ellos/Ellas) han comido.

Ejemplos:Mientras estábamos viendo la televisión, el ladrón ha entrado por la ventana.

Le he contado a mi madre lo que he visto durante mi visita a Madrid.

He cenado con mis padres.

Page 17: Wikipedia Tiempos Verbales

Pretérito perfecto compuesto 15

Usos

Uso temporal

De manera general, puede decirse que esta forma verbal se usa para referirse a hechos pasados que tienen relacióncon la zona temporal en la que se encuentra el hablante, como por ejemplo en la frase:"Este fin de semana hemos disfrutado mucho", frente a "Este fin de semana disfrutamos mucho".El hecho o acción disfrutar se sitúa en la zona temporal en la que el hablante ha decidido colocarse, cosa que hace alemplear el determinante este en Este fin de semana, aunque el fin de semana pueda haber pasado. De haberseempleado una expresión como Aquel fin de semana, el hablante habría alejado de sí dicha zona temporal, y el empleodel pretérito perfecto compuesto no habría tenido justificación.Este uso, por tanto, exige el establecimiento explícito (o ímplicito en el contexto) de una relación temporal, en elsentido de que se refiere a hechos sucedidos en un pasado a los que se hace referencia en la zona temporal de lafrase, como en el ejemplo anterior; generalmente se usa en este sentido.Usualmente, esa relación temporal la establece el hablante en la propia frase, por ejemplo al decir Este fin desemana, que lo sitúa en dicho fin de semana, o al decir Hoy he ido al supermercado lo sitúa en Hoy. De nuevo, si eneste último caso se hubiese dicho Ayer en vez de Hoy, el hablante habría roto la relación temporal y decir Ayer he idoal supermercado sería erróneo. Igualmente, son inusuales frases como Ayer han aterrizado tres aviones; en caso dequerer resaltar la relación temporal, en España se diría Esta noche han aterrizado tres aviones, Este último día hanaterrizado tres aviones, u otra fórmula similar que evitara el empleo de ayer. No obstante, en el habla coloquial de laregión de Madrid y del norte de Castilla la Mancha, se tiende a abusar del pretérito perfecto compuesto incluso enfrases propiamente incorrectas como Ayer me he comprado un coche.Evidentemente, el establecimiento de una relación con el ahora del hablante debe tener sentido, y por eso el pretéritoperfecto compuesto suele asociarse a hechos del pasado inmmediato que prolongan su influencia hasta el presente,como en "Primero he ido al trabajo, y luego de compras" o en "He comido tanto que me siento inflado" (en estalínea, el pretérito pluscuamperfecto sería la aplicación de esta idea a acciones que transcurren todas ellas en unpasado relativamente remoto; nótese que por ello la combinación en una misma frase del pretérito perfectocompuesto y del pluscuamperfecto es algo muy inusual). Aunque esto es correcto, su uso puede tener más matices.Dicho uso es, por supuesto, algo voluntario, pudiendo optarse, sin gran perjuicio a la compresión del discurso, por elempleo del pretérito indefinido como en Hoy fui al supermercado. No obstante, esto último, en las zonasacostumbradas al empleo del pretérito perfecto adquiere connotaciones de distanciamiento de la acción, y en dichaszonas en general se considera que tal empleo hace perder matices al idioma.

Uso matizado

En este sentido, el pretérito perfecto permite dar a las frases interesantes matices, pues la relación con el ahora delhablante puede ser meramente psícológica, como en:"Hace dos años que mi madre ha muerto", expresión con la que el hablante denota que aún mantiene una relación deproximidad psicológica con la muerte de su madre; podría decir "Hace dos años que mi madre murió" (aunque elorden habitual de la frase en España sería en ese caso Mi madre murió hace dos años), y con eso denotaría habersuperado el hecho, un deseo de distanciarse del mismo, o estaría reafirmando un hecho del pasado (por ejemplo, sialguien le hubiera preguntado por su madre).Evitar y sustituir el pretérito compuesto por el pretérito indefinido, permite al hablante que hace un uso más generalizado de aquel, tomar distancia de un hecho reciente del que, aunque se relacione con el presente (razón por la cual se debería emplear el pretérito perfecto compuesto), se quiere remarcar el rechazo o el disgusto que suscita. Por ejemplo, si se acaba de terminar una tarea difícil, aunque lo común sería decir: "Por fin he acabado", sustituyendo el tiempo perfecto por el indefinido, queda: "Por fin acabé", con lo que el hablante expresa ímplicitamente su deseo de alejarse de una tarea que le ha resultado desagradable. Igualmente, al decir "Por fin se

Page 18: Wikipedia Tiempos Verbales

Pretérito perfecto compuesto 16

terminó el concierto" en vez de "Por fin se ha terminado el concierto", uno da a entender que el concierto se le hahecho aburrido o poco agradable. Esto es, el no empleo intencionado del pretérito perfecto compuesto en situacionesen que debería usarse permite romper con la zona temporal del hablante, expresando así su deseo de marcardistancias con la acción o hecho referido.[cita requerida]

Más aún, la relación temporal con el ahora del hablante también puede ser usada para enlazar con el futuro:"En tres minutos he acabado", asociando la finalización de la acción mediante un tiempo pretérito con la afirmaciónde su futuro (en tres minutos...).Si, por su parte, el pretérito compuesto es usado junto con otro verbo conjugado en tiempo presente, indica unaanterioridad relativa:"Resulta que acabo de llegar a casa, y ya te has dormido".Los tres ejemplos anteriores son los usos más generales. Adicionalmente los hispanohablantes americanos empleaneste tiempo verbal para denotar ciertos matices ajenos completamente a los del castellano de España.En Hispanoamérica el pretérito perfecto compuesto se usa típicamente en oposición al pretérito perfecto simple, biencomo una forma ultracorrecta, o bien para distinguir un hecho concreto de una abstracción o un hecho general. Porejemplo, ante una misma realidad (Juan toca la guitarra), se habla de dos cosas distintas en estas dos situaciones:"¿Viste a Juan tocar la guitarra?", respondiendo "Sí, lo vi", donde se usa el perfecto simple frente a"¿Has visto a Juan tocar la guitarra?", respondiendo, "Sí, lo he visto, es muy bueno".La diferencia entre estos dos casos es que en el primero se está hablando de un hecho concreto, tanto es así que sepodría seguir especificando dónde lo ha visto a Juan tocar, cuándo, etc. Por ejemplo, podría seguir dicieno "Lo vitocar en la casa de mi primo, el martes de noche": de lo que se está hablando es de un hecho concreto, delimitable enel tiempo y el espacio.En cambio, en el segundo caso lo importante no es un hecho concreto, delimitable en el tiempo y el espacio, sino elhecho abstracto general de "haber visto a Juan tocar la guitarra", independientemente de si lo ha visto una, dos, o milveces; ayer, hace una semana, o hace veinte años; o si fue aquí, en otra ciudad, o en otro continente.Al no usarse más que para denotar tal diferencia entre hecho general y hecho concreto, en Hispanoamérica este matizes posible. Sin embargo, un hablante español rara vez distinguirá tal matiz de ese modo: el planteamiento de lapregunta "¿Viste a Juan tocar la guitarra?" tendría posiblemente para él un matiz de lejanía en el tiempo ante el queirremediablemente respondería "Sí, lo vi", si es que fue el caso; de esta forma habría asociado la pregunta a un hechoconcreto. Pero al preguntarle "¿Has visto a Juan tocar la guitarra?", indefectiblemente respondería "Sí, lo he visto",pero no distinguiría como un hispanoamericano entre el matiz de hecho concreto o abstracción (o hecho recurrente).Eso lo podría distinguir del contexto general de la situación, por ejemplo porque Juan ha tocado hace poco laguitarra, y él lo ha visto, en cuyo caso estaría reconociendo el sentido concreto de la pregunta; y por oposición,reconocería el sentido general o abstracto de la misma si es que se diera el caso de que hubiera visto tocar la guitarraa Juan, pero hace ya un tiempo, o porque lo ha visto tocar en varias ocasiones, pero no en un pasado inmediato. Si elque plantea la pregunta hubiera querido dárle a la misma un matiz concreto, tendría que haber añadido algo a lapregunta, como por ejemplo "¿Has visto a Juan tocar la guitarra alguna vez?", para darle un cariz general al hecho,o "¿Has visto a Juan tocar la guitarra esta tarde?", para darle un matiz concreto; de nuevo, dicho matiz concreto, denuevo, sólo puede dársele usando adverbios temporales o construcciones temporales que liguen el pasado con elahora del hablante: no diría "¿Has visto a Juan tocar la guitarra ayer?".

Page 19: Wikipedia Tiempos Verbales

Pretérito perfecto compuesto 17

Pretérito perfecto simple en lenguas románicas y germánicasLa mayoría de lenguas románicas y algunas lenguas germánicas, tienen formas de pretérito perfecto simple que seoponen a un pretérito perfecto compuesto. Los detalles y amplitud de uso de cada tiempo difieren ligeramente de unalengua a otra. Expresando el pretérito compuesto generalmente el significado de una predicación verbal o estado dehechos, que se inició en el pasado y tiene algún tipo de consecuencia física o implicación lógica relevante para losacontecimientos presentes.Además una innovación típica de las lenguas europeas occidentales es expresar este pretérito perfecto compuestomediante una forma perifrástica formada por un verbo auxiliar ('haber') y una forma de participio. Ni en latín clásico,ni en proto-germánico existían formas de ese tipo, por lo que en última instancia pueden considerarse un ejemplo depréstamo gramatical o como mínimo de desarrollo lingüístico convergente.La desaparición en parte de sus hablantes de los tiempos perfectivos como éste no es inédita al castellano; otrosidiomas, como el francés europeo, o el portugués, también han sufrido procesos parecidos. Su escaso uso enLatinoamérica genera gran confusión entre dichos hispanohablantes en lo que respecta a los usos del pretéritoperfecto compuesto [cita requerida].Por influencia anglosajona, pues en inglés el tiempo verbal equivalente se llama Present Perfect (presente perfecto),hay autores que tienden a distinguir, para algunos de sus usos, entre presente perfecto y pretérito perfectocompuesto. En realidad, la forma verbal es la misma, pero las funciones asociadas al pretérito perfecto compuestoengloban las del presente perfecto, y añaden otros matices ajenos a la lengua inglesa[cita requerida].

EnlacePerfecto Simple y Perfecto Compuesto en el español de Canarias Manuel Almeida. Universidad de La Laguna.http:/ / dialnet. unirioja. es/ servlet/ fichero_articulo?codigo=91705& orden=0

Referencias[1] http:/ / en. wikipedia. org/ wiki/ :Pretérito

Page 20: Wikipedia Tiempos Verbales

Pretérito imperfecto 18

Pretérito imperfectoEste artículo sólo implica el uso del tiempo verbal en el modo indicativo.El pretérito imperfecto (llamado copretérito) es un tiempo verbal absoluto el cual es usado como pasado.Entre sus valores trasladados se puede apreciar:• En narración de una acción paralela a otra pasada: «Mientras estudiaba, había mucho ruido».• En expresiones de cortesía: «¿Quería algo, señor?».• En oposición al presente, lo que antes hacía y ahora no hago: «Antes fumaba mucho, ahora no fumo nada».• En descripciones de personas, objetos o situaciones en pasado, sin continuidad en el presente: «Era una chica muy

amable de pelo negro y ojos marrones; Y.. ¿cómo era la maleta? (era) roja, dura con ruedas; Era invierno, hacíamucho frío, teníamos poco dinero, pero éramos felices».

Pretérito pluscuamperfectoEl pretérito pluscuamperfecto (del latín plus quam perfectus, «más que perfecto»), o antecopretérito en algunospaíses, indica una acción pasada ocurrida con anterioridad a otra también pasada («Cuando llegué, ya habíamuerto»).Es un tiempo verbal relativo de aspecto perfectivo. Es característico de las lenguas romances.

Pretérito perfecto simpleEl pretérito perfecto simple (también llamado pretérito absoluto, pretérito indefinido, perfecto simple, pasadosimple, pretérito perfecto absoluto,[1] pasado, indefinido y pretérito[cita requerida]) es un tiempo absoluto deaspecto perfectivo, pues la acción enunciada se considera terminada o de modo global. Es característico de laslenguas romances.

Pretérito perfecto simple en españolEn el idioma español el pretérito perfecto simple se aplica a acciones completadas en el pasado que nonecesariamente están relacionadas con el estado de hechos de la situación presente. El uso del pretérito perfectosimple se circunscribe a acciones de un pasado indefinido (de ahí el nombre pretérito indefinido) o concluido y noligado al presente. En cambio, el pretérito perfecto compuesto indica necesariamente que existe una relación oconexión entre dicha acción pasada y la situación presente, sea dicha relación temporal o subjetiva.Su conjugación es:

(Yo) comí(Tú) comiste(Él/Ella) comió(Nosotros) comimos(Vosotros) comisteis(Ellos/Ellas) comieron

Ejemplos:Mientras veíamos la televisión, entró el ladrón por la ventana.

Page 21: Wikipedia Tiempos Verbales

Pretérito perfecto simple 19

Ayer conté a mi madre lo que vi cuando visité Madrid.

Cené con mis padres ayer por la tarde.

Uso en diferentes paísesExisten algunas diferencias entre las condiciones de uso del pretérito perfecto simple y el pretérito perfectocompuesto en los diferentes dialectos de español. En particular existen diferencias básicas importantes entre elespañol de España y el español de América. Existe una idea algo extendida en España, aunque errónea, de que elpretérito perfecto compuesto no es usado en América y su uso se ve desplazado por el pretérito perfecto simple. Sinembargo, el compuesto sí es usado en América, pero es diferente su manejo de lo que se considera ligado al presente.Las diferencias entre español de América y de España implican que las siguientes oraciones se interpretarán demanera diferente:

(1a) No he desayunado(1b) No desayuné

En español de España (1a) sólo puede referirse al día de hoy y (1b) a un día anterior. En cambio en español deAmérica ambas pueden referirse al día de hoy, significando adicionalmente (1a) que todavía "me es posibledesayunar" y (1b) que, probablemente por la hora, "ya no me es posible desayunar".Existe un valor trasladado (por lo menos en el habla chilena y colombiana) de uso muy coloquial que tiene un valorde futuro/imperativo: "¡Ya! ¡Te bajaste de ese árbol!".

Frecuencia de usoEl español ha sufrido a lo largo del tiempo reajustes en las condiciones de uso del pretérito perfecto simple y elpretérito perfecto compuesto. Eso se refleja en la frecuencia de uso de uno y otro. Además los cambios no han sidouniformes en todo el dominio del español, por lo que diferentes regiones y países han evolucinado en diferentesdirecciones. En términos generales puede decirse que el español de España y la mayor parte del español de Américahan evolucionado en direcciones opuestas: en España el uso del pretérito perfecto simple ha disminuido a costa delperfecto compuesto y en América ha sucedido lo opuesto (excepto en algunos lugares donde la evolución ha ido enla misma dirección que en España). Los datos contemporáneos basados en muestras de lengua hablada coloquial dediversas ciudades muestra el diferente grado de diferenciación:[2]

Ciudad Perfectosimple

Perfectocompuesto

Madrid 58% 42%

Ciudad de México 80% 20%

Santiago de Chile 74% 16%

San Juan (Puerto Rico) 72% 18%

Los siguientes datos procedentes de documentos americanos refleja el aumento del uso del perfecto simple:[3] [4]

Page 22: Wikipedia Tiempos Verbales

Pretérito perfecto simple 20

Siglo Perfectosimple

Perfectocompuesto

RatioSimp/Comp

XVI 61% 39% 1.5

XVII 74% 26% 2.8

XVIII 79% 21% 3.7

XIX 84% 16% 5.4

El tipo de documento es importante, porque existe evidencia estadística de los textos de caracter más narrativo tienenun uso más amplio de perfecto simple mientras que los textos que reflejan interacciones personales o inclusoconversaciones tienen un uso menos amplio del perfecto simple.

Pretérito perfecto simple en otras lenguasOtras lenguas europeas, en particular la mayoría de lenguas románicas y algunas lenguas germánicas, oponen unaforma de pretérito perfecto simple a una forma de pretérito perfecto compuesto. El primero es una forma que indicasimplemente que la acción se completó en el pasado, mientras que la segunda indica generalmente que el efecto oconsecuencias de dicha acción completada en el pasado se siguen manteniendo en el presente o tienen un efecto noirrelevante sobre la situación presente.

Referencia[1] Pérez Tobarra (2006)[2] Moreno de Alba, 2004, p.71: Fuentes: Madrid, De Kock, 1991; Ciudad de México, Moreno de Alba, 1972; Santiago, Miranda, 1980-81; San

Juan, De Kock, 1991.[3] Company, 1994[4] Moreno de Alba, 2004, p. 71

Bibliografía• Moreno de Alba, Jose Guadalupe (2004): "Diacronía y diatopía de la oposición canté / he cantado", en Cambio

Lingüístico, métodos y problemas, P. Martín Butrageño (ed.), El Colegio de México, México DF, ISBN968-12-1124-3.

• Pérez Tobarra, Luis (2006) El pasado en español (http:/ / www. educacion. es/ redele/ revista7/ luisperez. pdf).Estudio de los nombres de los tiempos del pasado en español, en Revista redELE, numero 7, 2006, junio

• Asociación de Academias de la Lengua Española (2009) Nueva gramática de la lengua española. Volumen I,§23.7-9, pp.1721-43. Madrid: Espasa Libros,SLU; 2009 (http:/ / www. lalibreriadelau. com/libros-de-linguistica-y-lenguas-ca80/ libro-nueva-gramatica-de-la-lengua-espanola-morfologia-toc37259)

Page 23: Wikipedia Tiempos Verbales

Pretérito anterior 21

Pretérito anterior

Este artículo o sección sobre idiomas necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo.Por favor, para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 22 de May de 2008.También puedes ayudar wikificando otros artículos.Atención: Por ahora no estamos clasificando los artículos para wikificar por idiomas. Por favor, elige una categoría de artículos porwikificar de esta lista.

El pretérito anterior es un tiempo verbal del español, correspondiente al modo indicativo. Tiene correspondenciacon formas existentes en otras lenguas romances, y denota una acción pasada anterior pero inmediata en el tiempo aotra también pasada. Se forma con el pretérito perfecto simple o pretérito indefinido del verbo auxiliar, seguido delparticipio del verbo principal o auxiliado:• Cuando hubo terminado de hablar, se fue.El pretérito anterior ha caído en desuso en español, siendo reemplazado en todos los registros salvo el culto por otraforma verbal como el pretérito pluscuamperfecto, el pretérito perfecto simple o indefinido, o incluso el infinitivo. Elmatiz de anterioridad inmediata a menudo se conserva cambiando el complemento circunstancial de tiempo por unoque indique esa inmediatez:• Cuando había terminado de hablar, se fue.• En cuanto terminó de hablar, se fue.• Nada más terminar de hablar, se fue.

Otros idiomasEn otras lenguas romances el pretérito anterior se emplea de manera similar.Aunque en español el verbo auxiliar siempre es haber, en idiomas como el francés e italiano algunos verbos,particularmente los que expresan movimiento, utilizan el verbo ser (être, essere) como auxiliar.• Dès que le délinquant fut sorti de la chambre, la victime se mit à pleurer. (fr)• Appena il delinquente fu uscito dalla stanza, la vittima si mise a piangere. (it)• En cuanto el delincuente hubo salido del cuarto, la víctima se echó a llorar. (es)La siguiente tabla muestra la conjugación del verbo dormir en español, francés e italiano:

  español francés italiano

yo hube dormido j'eus dormi io ebbi dormito

tú hubiste dormido tu eus dormi tu avesti dormito

él hubo dormido il eut dormi egli ebbe dormito

nosotros hubimos dormido nous eûmes dormi noi avemmo dormito

vosotros hubisteis dormido vous eûtes dormi voi aveste dormito

ellos hubieron dormido ils eurent dormi essi ebbero dormito

Page 24: Wikipedia Tiempos Verbales

Futuro (gramática) 22

Futuro (gramática)El futuro es uno de los posibles valores de tiempo gramatical, concretamente el refierido a eventos que, al momentodel enunciado (en los futuros absolutos) o en el momento de referencia (en los futuros relativos), aún no ha sucedido.

Futuros en españolEn español el futuro absoluto se expresa mediante formas no perifrásticas (futuros simples y futuros compuestos),existen varios futuros porque en español simultáneamente la noción temporal de futuro se expresa la modalidad(indicativo, subjuntivo). En cambio el futuro prerifrástico permite expresar una forma de futuro relativo. En el futurorelativo el valor de futuro no es necesariamente respecto al momento de enunciar la frase sino respecto al instante enque ocurre otro suceso del enunciado.

Futuro simpleEn español han existido tradicionalmente dos formas de futuro simple (una para el indicativo y otra para elsubjuntivo). Estas dos formas además de expresar un evento futuro (ya sea futuro real, posible, imaginado ocontrafactual) está caracgterizado además por ser de aspecto imperfecto. A continuación se dan dos ejemplos deestas dos formas de futuro:

(indicativo) Mañana llegará Juan

(subjuntivo) Quien incumpliere esta regla, será sancionado

El futuro simple de subjuntivo tiene un uso muy restringido en la lengua hablada, donde en gran parte hadesaparecido siendo un arcaísmo reservado a textos más formales, particularmente textos jurídicos.

Futuro perifrásticoEn español existe una forma de futuro, que semánticamente suele designar un futuro inmediato o un futuro cercanono especificado, construido como perífrasis verbal con el verbo 'ir'.

(1) Voy a ver que ha pasado

Esta forma de futuro permite expresar un tiempo verbal relativo, como sugieren las oraciones:(2) Oyó un ruido y fue a ver que había pasado

(3) Iré a ver que le pasa

En (2) todo el evento es pasado en el momento de enunciar la oración, sin embargo, el hecho de 'ver lo sucedido' esfuturo respecto al hecho de 'oir un ruido'.

Valores trasladadosAdemás el futuro eb español posee principalmente tres valores trasladados.• De carácter obligatorio/imperativo: «Harás lo que yo te diga».• De posibilidad de presente: «A estas alturas ya habrá llegado a su casa».• De incertidumbre en expresiones de sorpresa: «¿Será posible?».

Page 25: Wikipedia Tiempos Verbales

Futuro perfecto 23

Futuro perfectoEl futuro perfecto denota una acción futura ocurrida con anterioridad a otra también futura («Yo saldré al escenarioy tú ya habrás subido el telón»). Es un tiempo verbal relativo de aspecto perfectivo. Es característico de las lenguasromances.Tiene sólo un valor trasladado, que se aprecia cuando se lo usa para indicar una acción pasada probable: «Pienso quea estas alturas ya te habrá llegado mi carta».

Enlaces externos• Wikcionario tiene definiciones para futuro perfecto.Wikcionario

Modo condicionalEl modo condicional es uno de los modos del verbo en algunas lenguas romances y germánicas. Otro nombrealternativo es el de modo potencial porque en ocasiones se refiere a acciones hipotéticas o posibles. Frecuentementese considera que el condicional es simplemente un tiempo verbal y no un modo independiente.

Usos del condicional en españolEn idioma español el subjuntivo se usa como tiempo del verbo principal en una oración condicional contrafactual:

(1) Si yo fuera rico, conduciría un deportivo.

O bien como una especie de correlato del futuro en una oración compuesta en la cual el tiempo en el que se dan todaslas acciones de la misma se dan en el pasado, como sucede en la oración:

(2) Me dijo que cuando llegara a casa, ya habría llegado el paquete.En (1) el condicional expresa una acción que nunca ha sucedido ni existen indicios de que exista, en cambio en (2) seexpresa una acción (llegar [el paquete]) que probablemente sí sucedió.

Carácter realis / irrealis del condicionalEn gramática tradicional del español, se ha considerado el condicional como un tiempo del indicativo, el carácterirrealis del condicional en algunos contextos ha llevado a algunos autores a considerarlo como un modo diferente:

Si estudiaras, aprobarías

Claramente la oración condicional se interpreta como que ninguna de las dos situaciones sucede y por tanto es unhipotético o [—realis]. Sin embargo, existen argumentos para considerarlo formas de indicativo ya que las dosoraciones siguientes parecen paralelas, excepto por el hecho de que la primera usa se interpreta en el presente y lasegunda en el pasado:

Me ha dicho que cuando llegue a casa, ya habrá llegado el paquete

Me dijo que cuando llegara a casa, ya habría llegado el paquete.En la primera habrá llegado es [+realis] por lo que debe deducirse que la interpretación de habría llegado es también[+realis].Por tanto, la discusión de si el condicional debe considerarse un modo aparte o parte del indicativo en español,depende de cómo se defina modo indicativo.

Page 26: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo condicional 24

Condicional compuestoEl condicional perfecto es la forma compuesta del condicional simple. Es un tiempo relativo para expresar unaacción futura en relación con un pasado que se considera punto de partida de la acción. La diferencia existente con elcondicional es que la acción se presenta ya terminada en el presente. Al igual que el condicional, la acción expresadaes hipotética.Este tiempo se utiliza en la oración principal después de una subordinada de tiempo condicional, imperfecto desubjuntivo y pretérito perfecto de subjuntivo. Se usa también para expresar alguna probabilidad en el pasado.Ejemplos:

Si trabajaras más, habrías ganado más dinero.

Si hubiera estudiado más, habría aprobado el examen.

Si nos apuráramos más, habríamos llegado temprano.

amar poder ir

yo habría amado habría podido habría ido

tú habrías amado habrías podido habrías ido

él /ella /usted habría amado habría podido habría ido

nosotros habríamos amado habríamos podido habríamos ido

vosotros habríais amado habríais podido habríais ido

ellos /ellas habrían amado habrían podido habrían ido

Referencias

Bibliografía• Ramón García-Pelayo y Gross; Fernando García-Pelayo y Gross (1982). Larousse de la conjugación. Larousse.

p. 15. ISBN 203490043X.

Enlaces externos• Wikcionario tiene definiciones para condicional.WikcionarioIntroducción al condicional en inglés (http:/ / madridingles. es/ post/ 963878639/primer-condicional-y-segundo-condicional)

Véase también• Condicional perfecto

Page 27: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo subjuntivo 25

Modo subjuntivoEl subjuntivo es una de las variedades de la categoría gramatical de modo, categoría específica de los verbos.Es el modo de la oración adjunta a cuya acción el contenido de la principal o la clase de nexo le da carácter deposible, probable, hipotética, creída, deseada, temida, o necesaria. Es el modo de lo virtual, ofrece la significacióndel verbo sin actualizar. El modo subjuntivo, como ya hemos indicado antes, se utiliza principalmente para indicarincertidumbre, subjetividad o posibilidad. Estos son aspectos generales que indican la necesidad de utilizar estemodo. Pero hay una serie de usos concretos del modo subjuntivo que vamos a ver a continuación.

El subjuntivo en las lenguas indoeuropeasLa lengua reconstruida conocida como protoindoeuropeo es aquella lengua hipotética de la cual descienden muchasfamilias de lenguas modernas. En éstas se incluyen las lenguas romances, las celtas, las germánicas, las eslavas,muchas de las del subcontinente hindú y las lenguas iranias o persas, entre otras. Esta lengua tenía dos modos muyemparentados: el subjuntivo y el optativo. Más adelante, muchas de las lenguas descendientes del indoeuropeo lascombinaron, creando un modo gramatical híbrido o perdiéndolo por completo.En el indoeuropeo, el subjuntivo era el irrealis, usado para situaciones hipotéticas o contrafácticas. El modo optativoservía para expresar deseos o esperanzas.Entre las lenguas indoeuropeas, sólo el albanés, el avesto, el griego antiguo y el sánscrito, y hasta cierto punto eleslavo religioso antiguo, mantuvieron el subjuntivo y el optativo como modos separados y paralelos. Sin embargo,en el sánscrito el uso del subjuntivo sólo se encuentra en la lengua védica temprana y el optativo e imperativo son, encomparación, todavía menos frecuentes. Más tarde (desde el 500 d.C.), el subjuntivo cayó en desuso y el optativo eimperativo tomaron su lugar. Las conjugaciones de la primera persona del subjuntivo, sin embargo, se siguieronusando, transferidas al imperativo, el cual más adelante, perdería la forma correspondiente a la primera persona.

El latín y las lenguas romancesEl subjuntivo latino consta principalmente de formas del optativo, mientras que algunas de las formas del subjuntivooriginal pasaron a formar la flexión del tiempo futuro latino. Esto sucede especialmente con la tercera conjugaciónlatina. En latín, la *i del optativo pasado se manifiesta en el hecho de que el subjuntivo latino tiene típicamentevocales cerradas incluso cuando el modo indicativo utiliza vocales menos cerradas. El rogamus latino se convierte enrogemus en subjuntivo, por ejemplo.El modo subjuntivo mantiene una forma altamente distinta para casi todos los verbos en portugués, español e italiano(entre otras lenguas latinas), y para gran cantidad de verbos en francés. Todos estos idiomas heredaron el subjuntivodel latín, donde el modo subjuntivo combina varios modos y usos de la inflexión original indoeuropea, incluyendo elsubjuntivo original y el modo optativo.

Lenguas germánicasEn las lenguas germánicas el subjuntivo se forma generalmente basándose en el antiguo modo optativo. En alemán yholandés, el subjuntivo se marca generalmente con una -e, y muchas veces con metafonía -i, mostrando la presenciade un sufijo *i que es representativo de un optativo.En el nórdico antiguo, una -i marca típicamente el subjuntivo: grefr (él cava) se convierte en grafi (que cave). Ymientras casi todos los signos de este sufijo se han perdido en el inglés moderno, el cambio de was a were en elsubjuntivo actual del verbo to be (ser) en frases condicionales (If I were a rich man I would ...), marca una adición desonido vocálico a la forma subjuntiva, y deja ver una marca indoeuropea del optativo de hace cinco mil años.

Page 28: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo subjuntivo 26

En españolEn la lengua francesa, española e india, entre los usos más comunes del subjuntivo se encuentran:• la expresión de un deseo: Mi madre quiere que estudie medicina• la expresión de la duda: No creo que llegue a tiempo• la aparición en expresiones más o menos fijas como: es probable que, cuando, es interesante que, etc.• la expresión de una orden negativa: No tires el papel.Uso obligatorio del subjuntivo por el significado de los elementos rectores: «...usamos del modo subjuntivo en laoración subordinada siempre que el verbo principal exprese una acción dudosa, posible, necesaria o deseada»(Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, 1973:455)

Cuando la subordinada depende de elementos rectores que expresan duda (ámbito de la emoción): se trata delos casos que dependen de verbos de duda y desconocimiento: Quizá hayan llegado temprano. No creen que hayallegado a tiempo. Es difícil que lleguen a tiempo.• Cuando el verbo regente impone una idea de duda a la oración subordinada debe aparecer el subjuntivo, mientras

que si el verbo principal impone una modalidad asertiva o de certeza, la subordinada debe ir en indicativo. Estosverbos, cuando van en positivo como creer se construyen con indicativo (Creo que vendrá Juan), mientras quecuando van en negativo se construyen con subjuntivo (No creo que venga Juan). Sin embargo, otros verbos comodudar se comportan a la inversa: Dudo que llegaran temprano. No dudo que llegaron temprano.

• Cuando cuestionamos la posibilidad el subjuntivo es obligatorio en expresiones del tipo siguiente, tanto si laproposición es positiva como negativa: Es poco probable que llegue puntual. No es posible que venga solo.

• Existen otras expresiones de duda y desconocimiento que alternan indicativo y subjuntivo en la afirmación y en lanegación, tales como parecer, sentir o ver: Siento que hace calor. Pues yo no siento que haga calor.

Cuando la subordinada depende de elementos rectores que expresan deseo: todos los verbos de deseo, pedido yorden exigen subjuntivo. Entre los verbos y expresiones de deseo, pedido y orden se incluyen: Ojalá (que),Desear/querer/esperar que..., Pedir/rogar/solicitar que..., Ordenar/exigir/prohibir/impedir/permitir que...,Aconsejar/proponer/recomendar que..., Sugerir/decir/aceptar/admitir que...

Se puede dar el caso en que no aparezca el verbo de deseo: Que descanses. Que tengas suerte.Cuando la subordinada depende de elementos rectores que expresan posibilidad: con expresiones y verbos queindican posibilidad, más o menos remota, también parece ser necesario el uso del subjuntivo:• Es posible que vengan.• Si llegaran a tiempo, podríamos ir al cine.• Probablemente vienen /vengan.Muchos de los ejemplos pueden construirse con el verbo ser más adjetivo o frase nominal de posibilidad: Es posible,probable, factible, una posibilidad, improbable, etc.; o van introducidos por un adverbio posiblemente,probablemente, o por una locución puede que, puede ser que, tal vez...

También se pueden incluir las oraciones condicionales irreales del tipo II: Si hiciera calor, irían al parque a jugar ydel tipo III: Si hubiera hecho calor, habrían ido al club a nadar. Y también el uso de subjuntivo introducido porllamada locución irreal como si que sólo permite el imperfecto y el pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo: Lo dijocomo si se lo creyera /hubiera creído.Cuando la subordinada depende de elementos rectores que indican necesidad: Es necesario que vengasconmigo; Necesito que vengan conmigo.La RAE diferencia entre necesidad subjetiva y necesidad objetiva. Se consideran dentro de los verbos de necesidadsubjetiva los de pedido, mandato y consejo que exigen subjuntivo.• Me pidió que le hiciera un favor (pedido).• Me pidió que le hubiera hecho un favor (no se puede pedir a nadie que haga algo retrospectivamente).

Page 29: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo subjuntivo 27

• El general ordena a sus soldados que rompan filas (orden).El verbo impedir es un caso especial, ya que puede utilizarse para expresar la voluntad de un sujeto, es decir, unaorden: El profesor impidió que los alumnos salieran antes de tiempo; como para expresar una causa no voluntaria: Elmal tiempo impidió que la fiesta se hiciera al aire libre.Los verbos que introducen un consejo, una propuesta o una sugerencia también exigen subjuntivo y tienenrestricciones temporales similares a los verbos de pedido y mandato, ya que la cláusula subordinada sólo puede serposterior al momento del consejo. Verbos como aconsejar, proponer, recomendar, etc. Ejemplo: El médico leaconsejó que no fumara.También se consideran verbos que expresan necesidad subjetiva permitir, prohibir, obligar y, por consiguiente,expresiones y locuciones del tipo está permitido, está prohibido, es obligado... Ejemplo: La profesora no permitióque copiaran en el examen y prohibió que llevaran el diccionario.Se incluyen en el grupo de verbos de necesidad objetiva, además de la construcción es necesario, expresiones yverbos impersonales que aparecen obligatoriamente con subjuntivo: va bien/mal que...; viene bien/mal..., convenir,importar, ser útil, etc. a los que, «cuando queremos hacer resaltar el carácter subjetivo de la necesidad, añadimos unpronombre personal al verbo regente: Me importaba que hablase el presidente; Les conviene que no digáis nada»(RAE, 1973:439).Sin embargo, el adverbio necesariamente aparece con indicativo: Necesariamente llegarán pronto.Cuando la subordinada depende de elementos rectores que expresan temor o emoción (ámbito de la emoción):podemos incluir aquí, además del verbo temer, un amplio repertorio de emociones que se expresan con verbos ylocuciones del tipo: me da miedo, me pone los pelos de punta, me da pánico, me pone la carne de gallina...:• Es una pena que se case tan joven• Me da miedo que te caigas• No me da miedo que llegues tarde.

Construcciones

Presente

Para formar el presente de subjuntivo con verbos regulares, se toma la primera persona del singular del presente deindicativo, se obtiene el radical (v.g.: trabajar, el radical es trabaj-) y se añaden las siguientes terminaciones:

Verbos terminados en ar Verbos terminados en er o ir

yo -e -a

tú -es -as

vos (Rioplatense) -es -as

vos (Centroamérica) -és -ás

él -e -a

nosotros -emos -amos

vosotros -éis -áis

ellos -en -an

De esta forma tenemos: que yo trabaje, que tú trabajes, que vos trabajes (Rioplatense), 'que vos trabajés (enCentroamérica), que él trabaje, que nosotros trabajemos, que vosotros trabajéis, que ellos trabajen.

Page 30: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo subjuntivo 28

Pretérito

Pretérito imperfecto

En el caso del pretérito imperfecto, se añaden las siguientes terminaciones:

Verbos terminados en ar Verbos terminados en er o ir

yo -ara/-ase -iera/iese

tú/vos -aras/-ases -ieras/-ieses

él -ara/-ase -iera/-iese

nosotros -áramos/-ásemos -iéramos/-iésemos

vosotros -arais/-aseis -ierais/-ieseis

ellos -aran/-asen -ieran/-iesen

Mientras la forma -se deriva directamente del subjuntivo latino, la forma -ra es de creación más reciente y derivó delantiguo pluscuamperfecto del castellano (uso que se le da a veces y que aún se encuentra en el portugués).Así, con el verbo comer: que yo comiera, que tú/vos comieras, que él comiera, que nosotros comiéramos, quevosotros comierais, que ellos comieran.En este tiempo del subjuntivo, pueden utilizarse oraciones que comiencen con Ojalá o el condicional Si, pudiendoexpresar un arrepentimiento de algo ocurrido en el pasado o un deseo.• Si hubiera sabido, te lo habría dicho (no lo sabía, así que no lo dije).• Ojalá tuviera dinero (lo deseo, pero no lo tengo).

Pretérito perfecto

Para formar el pretérito perfecto, basta anteponer el verbo auxiliar haber en presente del subjuntivo más el verboconjugado en su forma de participio, p.e. haya nacido, hayamos tenido, etc.Una forma particular es el modo yusivo, que sirve para expresar un mandato o deseo de que algo hubiera sucedido enel pasado. Por ejemplo, en el subjuntivo latino moreretur, inquies..., dirás que él hubiera debido morir.[1] [2]

Pretérito pluscuamperfecto

Para formar el pluscuamperfecto, el verbo auxiliar haber debe ir en pretérito del subjuntivo, p.e. hubiera (o hubiese)nacido, hubiéramos (o hubiésemos) tenido, etc.

Presente deindicativo

Presente desubjuntivo

Imperfecto desubjuntivo

Perfecto de subjuntivo Pluscuamperfecto de subjuntivo

Ser yo soytú eresvos sosél esnosotros somosvosotros soisustedes sonellos son

que yo seaque tú seasque vos seas (SA)que vos seás (CA)que él seaque nosotros seamosque vosotros seáisque ustedes seanque ellos sean

que yo fueraque tú/vos fuerasque él fueraque nosotros fuéramosque vosotros fueraisque ustedes fueranque ellos fueran

que yo haya sidoque tú hayas sidoque vos hayas sido (SA)que vos hayás sido (CA)que él haya sidoque nosotros hayamossidoque vosotros hayáis sidoque ustedes hayan sidoque ellos hayan sido

que yo hubiera/-ese sidoque tú/vos hubieras/-eses sidoque él hubiera/-ese sidoque nosotros hubiéramos/-ésemossidoque vosotros hubierais/-seis sidoque ustedes hubieran/-sen sidoque ellos hubieran/-esen sido

Page 31: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo subjuntivo 29

Estar yo estoytú/vos estásél estánosotros estamosvosotros estáisustedes estánellos están

que yo estéque tú/vos estésque él estéque nosotros estemosque vosotros estéisque ustedes esténque ellos estén

que yo estuvieraque tú/vos estuvierasque él estuvieraque nosotrosestuviéramosque vosotros estuvieraisque ustedes estuvieranque ellos estuvieran

que yo haya estadoque tú hayas estadoque vos hayas estado(SA)que vos hayás estado(CA)que él haya estadoque nosotros hayamosestadoque vosotros hayáisestadoque ustedes hayan estadoque ellos hayan estado

que yo hubiera/-ese estadoque tú/vos hubieras/-eses estadoque él hubiera/-ese estadoque nosotros hubiéramos/-ésemosestadoque vosotros hubierais/-seis estadoque ustedes hubieran/-sen estadoque ellos hubieran/-esen estado

Futuro

El futuro de subjuntivo se encuentra en desuso. Este tiempo es exclusivo para uso formal y en tercera persona.Actualmente, es frecuente verlo reemplazado por otro tiempo del subjuntivo.• Quien insultare a la reina... (actualmente, «Quien insulte»)• Sea lo que fuere (actualmente, «Sea lo que sea»).El futuro del modo subjuntivo se usa principalmente en el ámbito legal. Específicamente el uso puede observarse enlos artículos de las leyes de los electores cuando vamos a votar. Por ejemplo:

Serán castigados con uno a seis meses de prisión:• los que concurrieren al cuarto oscuro...• los que introdujeren en el sobre...• los que dañaren las boletas...• los que condujeren a otros electores...

Futuro simple de subjuntivo Futuro perfecto de subjuntivo

Ser que yo fuereque tú fueresque él fuereque nosotros fuéremosque vosotros fuereisque ustedes fuerenque ellos fueren

que yo hubiere sidoque tú hubieres sidoque él hubiere sidoque nosotros hubiéremos sidoque vosotros hubiereis sidoque ustedes hubieren sidoque ellos hubieren sido

Estar que yo estuviereque tú estuvieresque él estuviereque nosotros estuviéremosque vosotros estuviereisque ustedes estuvierenque ellos estuvieren

que yo hubiere estadoque tú hubieres estadoque él hubiere estadoque nosotros hubiéremos estadoque vosotros hubiereis estadoque ustedes hubieren estadoque ellos hubieren estado

Día a día, se hace más visible la inclusión del presente de subjuntivo en la conversación y en lo escrito en lugar delos otros tiempos, sin importar si la situación exija utilizar alguna de las otras formas.

Page 32: Wikipedia Tiempos Verbales

Modo subjuntivo 30

El subjuntivo en otras lenguas

Inglés y neerlandésEn la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE), el modo subjuntivo del verbo es uno de los puntos quepresenta más dificultades para hablantes de idiomas que apenas usan el subjuntivo, como el inglés u holandés.En estos idiomas el modo subjuntivo sí existe, pero no con la misma amplitud que en español. Sin embargo,frecuentemente no se usa, o se usa incorrectamente, aun por hablantes nativos.

Francés e italianoEn el caso de la enseñanza del francés y el italiano, resulta fácil para los hispanohablantes construir y aplicarcorrectamente el subjuntivo, a pesar de existir excepciones tales como: Cuando sea grande, tendré mucho éxito;mientras que en francés se utiliza el futur simple en vez del subjuntivo para la construcción de la misma oración:Quand je serai grand, j'aurai beaucoup de succès, siendo quand je serai grand traducido como 'cuando sea grande'.En italiano se utiliza también el futuro semplice en vez del subjuntivo: Quando sarò grande, avrò molto successo.Algo similar ocurre con Visítame cuando tú quieras; en francés: Viens me rendre visite quand tu veux, siendo tu veuxtraducido como 'tú quieras'.

Referencias[1] * Lázaro Carreter, Fernando (1980). Diccionario de términos filológicos. Madrid: Gredos. p. 416. ISBN 8424911113.[2] * « Yusivo (http:/ / buscon. rae. es/ draeI/ SrvltConsulta?TIPO_BUS=3& LEMA=yusivo)», Diccionario de la lengua española (vigésima

segunda edición), Real Academia Española, 2001,

PresenteEl término "presente" puede referirse a los siguientes artículos:• Presente (tiempo), un tiempo que no es ni el pasado ni el futuro.• Presente (gramática), el tiempo verbal que expresa una acción que pasa en el tiempo actual.• Presente (El momento en que estás), una canción de la banda de rock argentino Vox Dei.• Regalo, algo que se da gratuitamente.• Presente, álbum di Renato Zero.

Véase también• Carpe diem

Enlaces externos• Wikcionario tiene definiciones para presente.Wikcionario

Esta es una página de desambiguación, una ayuda a la navegación que cataloga páginas que de otra forma compartirían un mismo título.Si llegaste aquí a través de un enlace interno [1], regresa por favor para corregirlo de modo que apunte al artículo apropiado.

Page 33: Wikipedia Tiempos Verbales

Presente 31

Referencias[1] http:/ / en. wikipedia. org/ wiki/ Especial%3Aloqueenlazaaqu%C3%AD%2Fpresente?namespace=0

Modo imperativoEl modo imperativo es un modo gramatical, empleado en numerosas lenguas para expresar mandatos, órdenes osolicitudes taxativas. Es frecuente en todas las lenguas del mundo, entre ellas las lenguas indoeuropeas donde suelerealizarse mediante la raíz verbal desnuda sin morfemas de tiempo. Aunque en algunas lenguas como el latín elimperativo distingue entre formas de presente (raíz desnuda) y formas de futuro (con sufijos).En español, el imperativo, es uno de los cuatro modos finitos del español moderno, junto con el modo indicativo, elsubjuntivo y el condicional. Por su propia naturaleza, el imperativo es normalmente un modo defectivo, vale decir,no presenta formas para todas las personas y números.

Véase también• Formación del imperativo en español

Page 34: Wikipedia Tiempos Verbales

Fuentes y contribuyentes del artículo 32

Fuentes y contribuyentes del artículoTiempo verbal  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=45451206  Contribuyentes: Aibdescalzo, All I Need, Alvaro qc, Amauta1950, Andreasmperu, Balrog-kun, Barteik, Cal Jac02,Camilo, Cobalttempest, Davius, Der Kreole, Diegusjaimes, Dreitmen, Eligna, Eric, Espartera, Ggenellina, Holahola01, IvanStepaniuk, Jarubio, Jotamar, Juliganx-22, Kved, Larean, Lualalsa,Magister Mathematicae, Makaveli.camilo, Maquina-zubin, Matdrodes, Mpeinadopa, Pasqual, Petruss, PoLuX124, Rαge, Shooke, Sonoriuxo, Spirit-Black-Wikipedista, Technopat, Tirithel, Turró,Veon, 135 ediciones anónimas

Modo indicativo en español  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=45453734  Contribuyentes: Alvaro qc, Andreasmperu, Aromera, Açipni-Lovrij, Cobalttempest, Cookie, DarkBane, Davius, Diegusjaimes, Dodo, Dorieo, FrancoGG, House, Hugo Gasca, Infovoro, Javierito92, Jjafjjaf, Jotamar, Komputisto, Le K-li, Luis1970, Mafores, Magister Mathematicae, Manuelt15,Matdrodes, Mcas7hedwig, PoLuX124, TrOOnies-PCF, Vitamine, Wafry, XalD, 151 ediciones anónimas

Presente (gramática)  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=45099213  Contribuyentes: Aleator, Angus, Aromera, Cookie, Der Kreole, Gaijin, Galatea, Jjatria, Luyansan, Sabbut,Tonik 96, Valenciapadron, 49 ediciones anónimas

Pretérito perfecto compuesto  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=44916988  Contribuyentes: Angus, Bernard77, Davius, Diegusjaimes, Er Komandante, Grillitus, Humberto,Jarisleif, Jfpony, Jjatria, Jonik, Jotamar, Kauderwelsch, Leonpolanco, Matdrodes, Pedro Felipe, Resped, Sageo, Technopat, Tirithel, 47 ediciones anónimas

Pretérito imperfecto  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=45123635  Contribuyentes: Angus, Cobalttempest, Der Kreole, EBRO30, Edescas, Felipe.bachomo, Furrykef,Humberto, Icvav, Jjatria, Jkbw, Luisferrara, Maldoror, Maleiva, Marcelo, Nicop, Renebeto, Urana, 30 ediciones anónimas

Pretérito pluscuamperfecto  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=42646922  Contribuyentes: Angus, Er Komandante, Fermar, Idou picio, Ivan.Romero, Jjatria, Jotamar, Kjoepie,Luan, R2D2!, Xqno, 18 ediciones anónimas

Pretérito perfecto simple  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=45460670  Contribuyentes: Airunp, Angel GN, Angus, Aromera, Açipni-Lovrij, Bernard77, Biasoli, Clanget,Davius, Diegusjaimes, Eduardosalg, Filopontos, Gargamella, Garvelu, HUB, Ivan.Romero, Jaontiveros, Jjatria, Jkbw, Jonik, Jorge 2701, Jotamar, Lazarus1907, Lucien leGrey, Nicop, Resped,Sergio Andres Segovia, Tuuagso, 89 ediciones anónimas

Pretérito anterior  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=40421626  Contribuyentes: Angus, Brobdingnag, Diegusjaimes, Eric, Gabrielld60, Ilyanep, Ivancillo, Jjatria, Jotamar,Pedro Felipe, Sabbut, Tonis, 15 ediciones anónimas

Futuro (gramática)  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=45684848  Contribuyentes: Angus, Cookie, Davius, Invadinado, Jjatria, Jonik, Lobillo, 2 ediciones anónimas

Futuro perfecto  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=42646910  Contribuyentes: Angus, Balonvolea, Chabacano, Cookie, Dodo, Emijrp, Jjatria, Jotamar, 3 ediciones anónimas

Modo condicional  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=42079311  Contribuyentes: 13angaor, Almogo, Davius, Der Kreole, Diegusjaimes, Jjafjjaf, Jjatria, Jotamar, Ketamino,Muro de Aguas, Rafaelchacon, 12 ediciones anónimas

Modo subjuntivo  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=45335266  Contribuyentes: Ale flashero, Allforrous, Amadís, Argenz, Aromera, Arturo Urquizo, Axxgreazz, Balrog-kun,BlackBeast, Camilo Garcia, Camima, Cookie, Curdeius, Dark, Dark Bane, Davidge, Davius, Diegusjaimes, Dorieo, ElNuevoEinstein, Ferbr1, Hprmedina, Huhsunqu, Illuminatiscott, Invadinado,Izanartu, Jarfil, Javier Carro, Jjvaca, Jonik, Jotamar, Jrsantana, Jynus, Ketamino, Laocoont, Le K-li, Lourdes Cardenal, Man77, Matdrodes, Metrónomo, Muro de Aguas, Nbez, Obelix83, Odalcet,OmarGosh, Pablers, Pablo Escobar, Pedro Felipe, Pilaf, PoLuX124, Qwertyytrewqqwerty, Rafita el aventurero por siempre, Remigiu, Rikivillalba, SimónK, Sonoriuxo, Sothim, Taragui,Technopat, Thingg, Tinchoman, Tirithel, Vitamine, 193 ediciones anónimas

Presente  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=39306858  Contribuyentes: Amadís, Dhidalgo, Jorge c2010, Martin Rizzo, Paintman, Roblespepe, 1 ediciones anónimas

Modo imperativo  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=45555106  Contribuyentes: Aromera, Bedwyr, Cookie, Davius, Diegusjaimes, Eduardosalg, Fremen, HUB, House, Jarke,Jotamar, OmarGosh, Piter5931, Rosymonterrey, Taragui, 29 ediciones anónimas

Page 35: Wikipedia Tiempos Verbales

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes 33

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentesImagen:Translation arrow.svg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Translation_arrow.svg  Licencia: GNU Free Documentation License  Contribuyentes: User:Down10Archivo:Emblem-important.svg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Emblem-important.svg  Licencia: desconocido  Contribuyentes: Amada44, Bdesham,CommonsDelinker, Diego Grez, Editor at Large, Krinkle, Loyna, Penubag, Rocket000, Rursus, Sasa Stefanovic, Waldir, Überraschungsbilder, 10 ediciones anónimasArchivo:Copyedit-error_es.png  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Copyedit-error_es.png  Licencia: GNU Free Documentation License  Contribuyentes:Usuario:Linfocito BImagen:Spanish Language Wiki.svg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Spanish_Language_Wiki.svg  Licencia: desconocido  Contribuyentes: User:James.mcd.nzArchivo:Wiktionary-logo-es.png  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Wiktionary-logo-es.png  Licencia: logo  Contribuyentes: es:Usuario:PybaloImagen:Disambig azure.svg  Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Disambig_azure.svg  Licencia: Creative Commons Attribution-Sharealike 3.0  Contribuyentes:User:Bub's, User:Huhsunqu

Page 36: Wikipedia Tiempos Verbales

Licencia 34

LicenciaCreative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedhttp:/ / creativecommons. org/ licenses/ by-sa/ 3. 0/