qo p - repositorio digital: página de inicio · cuenta la historia que en una de sus guardias del...

66

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal
Page 2: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal
Page 3: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

q o p

Page 4: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal
Page 5: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

C 7 ^£ íi> eyo c / \ £ > 4 j i * c l j í

su vida y su obra *

Trabajo realizado a solicitud del Arq. Jaime Pólit Alcívar, Rector de la Univer­sidad, como colaboración para la Revista de la Universidad de Guayaquil.

Page 6: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

j—— -— — ----------- -------- )' EíISLIOTECfl DEL BANCO CENTRAL

DEL ECUADOR

Proveedor.... L .1 B .Á .................Valor..................O . . X . . P . . . 9 . .......... .........I,,t; ¡fototeca...............................................................i

r Sucursal..........* ........................................ .. .........

No. do Solicitud..................Fechs de Ingreso.^-.,l LL;L¡..../ ____

BANCO CEiiThAL DEL ECUADORB I B L I O T E C A ¿D Y ó

Q U IT O - E C U A D O R

Page 7: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

P R O L O G O

Considero un gran honor haber sido invitado por el señor Rector de la Universidad de Guayaquil, para colaborar en la importante Revista de la Universidad, con el tema “HIDEYO NOGUCHI: SU VIDA Y SU OBRA”.

Realmente, siendo un ferviente admirador de la sencilla inteligencia, optimismo y dedicación de tan ilustre científico, esta solicitud ha colmado mi entusiasmo, al punto que, me he propuesto exponer en estas páginas aquel sentimiento transcri­biendo su vida, según los numerosos datos publicados en innu­merables Revistas y periódicos y que han sido traducidos por M. Wakabayashi, del Japonés original al Inglés, recopilados y publicados por The doctor Noguchi Memorial Association Dai- kyo — cho Shinjuku, Tokio, en 1980. Esta importante recopi­lación me ha sido gentilmente enviada por el Director de la The Doctor Noguchi Memorial Association”.

La vida del doctor Hideyo Noguchi, constituye un maravi­lloso ejemplo para las actuales y futuras generaciones de médi­cos, pues, quien como él que consagró su existencia y todo su valioso tiempo por la salud de su pueblo; preocupándose espe­cialmente por el progreso, por la difusión de los adelantos, no so­lamente de su patria, sino del mundo entero.

Su trascendental investigación del germen de la Fiebre Amarilla en el Ecuador, constituye no sólo una lección de Meto­dología Científica y de inalterable perseverancia, sino que es la

- 5 -

Page 8: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

luz que incentivó a los investigadores posteriores de los paises tropicales y subtropicales de América Latina.

Considero una necesidad, o más bien, una obligación como ecuatoriano recopilar y dar a conocer los datos fidedignos exis­tentes de tan ilustre personaje, que dedicó gran parte de su fruc­tífera existencia al pueblo ecuatoriano. Ningún ecuatoriano po­drá desconocer, ni menos olvidar a aquel que se entregó por en­tero a la lucha suicida de rescatar a millares de víctimas de esta terrible dolencia, la Fiebre Amarilla, que asoló al Ecuador allá por el año de 1918 y que en las lejanas tierras de la Costa Occi­dental del Africa, esta misma enfermedad terminó, en Mayo de 1928, con uno de los más altos valores de la Ciencia.

Con esta recopilación deseo llegar al pueblo ecuatoriano como fuente informativa de lo que fue y lo que hizo en Ecuador Hideyo Noguchi, y, al pueblo japonés hacerle conocer la profun­didad de nuestra gratitud por la monumental acción de tan sa­bio personaje, digno representante del pueblo japonés.

1.- Ramón F. Lazo

1. Profesor Principal de la Cátedra de Parasitología de la Facultad de Ciencias Mé­dicas de la Universidad de Guayaquil.

- 6 -

Page 9: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

m w * . w *>M .<<%> -Mm/vv é v i W pém m ^ é •

ai <"fafi'//.> ># <■',-i v - , - > . .

i ? f i A y < i >*;- <■>< '■<'■> ai'< (> v i / ■•■ é i i M ': i < i « ' ¿ ¡ y é <>>.-.*'<<-.'^<-^ -'»' íá << •Ritiri* <:»¿ül'x-’' 2#

V ü p V á , s i Í > > ¿ <-• :< : •'> - « ■ y i - <>

- 7 -

Page 10: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal
Page 11: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

NACIMIENTO, NIÑEZ Y ADOLESCENCIA

En la parte Noreste del territorio japonés, limitado por el Monte Bandai y las claras aguas del Lago Inawashiro al Sur, se encuentra un pequeño pueblo llamado Sanjogata, que pertenece a la Prefectura de Fukushima. Este pueblo perteneció al Feudo de Aizu una desesperada batalla con funestas consecuencias que mantuvo al territorio sitiado por las armas de los famosos guerri­lleros llamados los “Tigres blancos”. Este fue el pueblo que vio nacer a Seisaku Noguchi, el 24 de Noviembre de 1876.

NOMBRE ORIGINAL Y MOTIVO DE SU CAMBIO A HIDEYO

Su nombre original es Seisaku Noguchi, este nombre lo conservó durante su niñez y adolescencia. Es en su juventud cuando había alcanzado ser Asistente del famoso Hospital “Jun-

- 9 -

Page 12: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

íendo” cuando un hecho casual sobresalió al joven Noguchi. Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal benefactor, se trasladó presuroso y solicitó atender en junta Rokkaku, padre de un amigo de Noguchi, a la señora de Kobayashi a la que le devolvieron la salud; mientras estaba en la casa de su amigo Kobayashi, le quedaban algunos momentos li­bres y pudo leer una novela escrita por Shoyo Tsubouchi. El héroe de la novela, casualmente, se llamaba Seisaku Nonogu- chi, era un brillante estudiante de Medicina, quien después de estar casi alcanzando su meta se volvió disoluto, terminando dramáticamente. Esta historia impactó a Seisaku que hasta pen­só que habían escrito su vida y entonces su futuro le turbó al punto de impresionarlo. Compartía esta desafortunada coinci­dencia su buen amigo Kobayashi y tratando de aliviar a Seisaku, le propuso cambiar este nombre fatídico por el de Hideyo, que significaría “Formando un nombre en el mundo”. Noguchi aceptó gustoso y prometió hacer de él un hombre digno de lle­var este “Nombre”.

NIÑEZ Y ADOLESCENCIA DE HIDEYO

'Residía en una humilde casa con sus padres, o mejor dicho con su madre, pues su padre Sayasuki, cartero en una época, por el vicio de la bebida llegó a ser un indigente, nunca se preocupó de dar a su familia un hogar y la educación que debía haber re­cibido el pequeño Hideyo.

Su madre una mujer muy sencilla dotada de una singular inteligencia era una excelente trabajadora; estaba adornada de una gran virtud, el a g r a d e c i m i e n t o ; de carácter fuerte, diligente y perseverante, supo inculcar en el corazón de su hijo grandes virtudes y como la adversidad perfecciona al hombre. Hideyo se levanta convirtiéndose en un soldado de la Ciencia, mártir de la humanidad, amigo del desposeído y benefactor del mundo.

Viniendo de un hogar tan humilde es comprensible que a- penas pudiera recibir, por esfuerzo de su madre, la educación

- 10 -

Page 13: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

La casa en la cual había nacido el Dr. Noguchi.

- 11 -

Page 14: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Primaria, la Escuela Media la realizó muy irregularmente y en igual forma la Enseñanza Universitaria; en cambio tuvo una fé­rrea y muy estricta autoeducación, siendo aquello lo que le per­mitió levantarse tanto en la parte económica, como en lo social.

De poca estatura Hideyo, apenas tenía 5 pies una pulgada, sin embargo tiene a su haber muchas anécdotas de su coraje, lealtad, filial devoción y gratitud para todos sus benefactores. No sólo fue grande como procer de la ciencia sino también, fue un ejemplo de devoción filial respeto a sus superiores y mucha lealtad para su País.

Durante sus primeros años tuvo que enfrentarse a la sole­dad y aislamiento, su pobre madre para sostenerlo tenía que tra­bajar arduamente fuera de casa y el pequeño Seisaku de apenas dos años de edad, no tenía quien cuide sus primeros pasos y, es así como un día se acercó peligrosamente a la chimenea de su casa y se quemó horriblemente su mano izquierda; como resul­tado de este accidente sus dedos se juntaron impidiendo su mo­vimiento independiente, además su mano presentaba una horri­ble cicatriz. Posteriormente, por este defecto tuvo Hideyo que soportar las burlas de sus compañeros y las miradas de curiosa compasión de los que casualmente podían observarla; más este inconveniente no produjo mayor preocupación ni fue un obs­táculo para su insaciable espíritu investigador y por el contrario, sus notas escolares demostraban su excelente capacidad y dedi­cación al estudio.

Durante los años de su Educación Primaria demostró una excelente conducta y una admirable dedicación al estudio, esto hizo que se ganara el aprecio y cariño de sus profesores.

Cuando terminó su Instrucción Primaria, tuvo la oportuni­dad de conocer al joven Profesor Sakae Kobayashi de tan sólo 29 años de edad, muy conocido por su inteligencia y como Pro­fesor dedicado. El Profesor Kobayashi fue junto con el Secreta­rio de la Oficina de Gobierno como Delegados para examinar a

- 12 -

Page 15: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Profesor Sakae Kobayashi benefactor de Noguchi.

13 -

Page 16: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

¡os alumnos que terminaban su Primaria, se maravillaron de las contestaciones correctas y de la profundidad de versación que demostraba Hideyo, por eso se acercaron al niño para felicitarlo y aconsejarle que debía seguir sus estudios Secundarios. El pe­queño Hideyo que siempre mantenía su mano escondida, se pu- ío muy triste y prorrumpió en amargo llanto; sus interlocutores se sorprendieron por haber provocado este incidente, mas Hide­yo comprendiendo su turbación les explicó que él no podía se­guir estudiando, porque sus padres eran muy pobres y él no po­día valerse por si mismo por su imposibilidad física. El señor Kobayashi entonces se propuso ayudar al pequeño Hideyo, para lo que visitó a la señora Noguchi y la convenció que debía per­mitir que su hijo ingresara en la Escuela donde el enseñaba. El señor Kobayashi ofreció también ayudarle en todo cuanto estu­viere a su alcance. Ayudado por su amigo Kobayashi, el joven Noguchi demostró notables progresos en sus estudios, llegó a colocarse a la cabeza de todos sus compañeros haciéndose acree­dor al respeto de los demás educandos. Su inteligencia e insacia­ble curiosidad por muchas ramas de su estudio hizo que prestara libros de la Escuela Superior y se anticipara en conocimientos a los demás compañeros de su clase.

Los esposos Kobayashi cumplieron su palabra dándole con amor no sólo su asistencia material sino también espiritual y así con mucho amor y ternura fueron formando al futuro doctor Noguchi.

La constancia en sus estudios sorprendía, no le arredraba ni el frió ni el calor o la distancia; Hideyo caminaba diariamente más o menos tres millas de su casa a la escuela por caminos cu-- biertos de nieve en donde era muy corriente que hubieren dos o tres personas congeladas cada año.

Durante cuatro años realizó este trayecto diario, general­mente llevaba un pequeño libro para leerlo en cuanto la oportu­nidad se presentaba. Hideyo era un ejemplo de delicadeza, pues se ayudaba a sus gastos trabajando como fogonero de un peque-

- 14 -

Page 17: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

ño Hotel llamado Matsushimaya que estaba contiguo a la casa donde el dormía y mientras alimentaba el fuego, su luz, aprove­chaba para estudiar.

A pesar de su entereza de carácter, más de una vez sintió deseos de doblegarse ante la imposibilidad de su mano, y es así como un día intentó cortarse con un cuchillo sus dedos inmóvi­les y darles movimiento. El Profesor Kobayashi junto con otros profesores decidieron darle cierta cantidad de dinero para pagar la operación de su mano. Agradecido y entusiasmado por ver cercana la posibilidad de terminar con esta inmensa molestia, se puso inmediatamente en contacto con su buen amigo el doctor Kanae Watanabe que vivia en Wakamatsu, le consultó sobre si había posibilidad de ser operado; éste aseguró a Hideyo que sí tenía tratamiento médico. Acto seguido ingresó para operarse, durante la operación demostró aún más su valor pidiendo que le operasen sin usar anestesia. La operación fue un éxito, sus dedos fueron parcialmente separados y restaurados y tuvieron movimiento el dedo pulgar y el índice.

Hideyo había estado por cuatro años consecutivos a la ca­beza de sus compañeros de clase, no obstante, se vio obligado a ausentarse de la clase por algún tiempo debido a la operación de su mano este retraso, involuntario por cierto, le hizo perder el primer puesto. La dirección del Colegio consideró la petición formulada por la Oficina del Distrito quienes solicitaban que Hi­deyo sea incluido en la lista de los premiados.

PETICION DE LA OFICINA DEL DISTRITO

La petición de la Oficina del Distrito decía así: “Seisaku Noguchi:

Nació en Noviembre, el 9o. año de MeijiCursó la SecundariaEste alumno entró a la Escuela en Abril y durante todo el

tiempo de sus estudios, caminaba de la casa a la escuela una dis­tancia de tres millas, con tempestades, tormentas y nevadas. En

Page 18: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

verano tenía necesariamente que salir de su casa antes de que amaneciera para poder llegar a tiempo a la Escuela; luego al re­greso a su casa, en el trayecto, iba recordando y recapitulando sus lecciones.

Esta jornada la realizaba todos los dias con inagotable resis­tencia y mucha dedicación. Se esforzaba más y más en sus lec­ciones que las hacía cada vez más interesantes.

Este joven siempre ha estado a la cabeza de los demás edu­candos y aparte de sus grandes logros obtuvo también muchos reconocimientos por su excepcional ética, por lo cual sus compa ñeros lo consideraron como un estudiante ideal.

En su infancia se quemó accidentalmente su mano izquier­da, perdiendo la movilidad de sus dedos que estaban pegados uno con otro, de modo que, por esta condición el fue priviligia- do al poder seguir un tratamiento físico. Los pocos dias que es­tuvo ausente del Colegio fueron únicamente los necesarios para realizar la cirugía de su mano, en Octubre, de tal manera que el pudiera tener sus dedos separados. En consideración a esta des­ventaja física que le causó la ausencia en ciertas horas de clase y el desconocimiento de sus honores. No obstante, no pudieron considerar que un excelente alumno como Seisaku Noguchi no pueda graduarse con sus respectivos honores, debido a las cir­cunstancias mencionadas “y en consideración y como consecuen­cia encomendamos una especial otorgamiento con el debido re­conocimiento, es esto una aspiración de todo buen alumno”.

Las palabras que emplearon los Directivos del Distrito del Gobierno, consiguieron exponer en su debida grandiosidad del valor empleado en la lucha por instruirse contra todas las adver­sidades que su joven vida había tenido que enfrentar, como re­sultado de esta petición, Hideyo se graduó con los honores res­pectivos.

- 16 -

Page 19: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

EDUCACION SUPERIOR

Una vez terminada su Secundaria, Hideyo se encontraba perdido en sus cavilaciones sobre lo que debía y podría estudiar; su pobreza, la atención a su madre, su idea de que no podría abandonar su pueblo natal y su vida de campesino; sus compa­ñeros unos ingresarían en la Escuela Media y otros fueron al Normal. Después de mucho meditar resolvió consultar con su buen amigo y benefactor Kobayashi, para que él le ayudara a decidir su futuro. Hideyo analizaba y comparaba su espíritu in­cansable para el estudio con un cuerpo prácticamente imposibi­litado, sus manos no le permitían realizar labores manuales para poder subsistir, su deformidad, pensaba, tan sólo le podría per­mitir ser Profesor; entonces el señor Kobayashi le sugirió que estudiara Medicina y dedicara su vida en bien de la humanidad, siguiendo de esta manera el ejemplo de su amigo y benefactor también, doctor Watanabe.

Como el estudio de Medicina significaba mucho dinero decidió trabajar y estudiar.

INGRESA A LA CLINICA KAIYO

El doctor Watanabe, cirujano de mucho renombre, realiza­ba las operaciones quirúrgicas en su Clínica llamada Kaiyo. Hi­deyo Noguchi tuvo la suerte de iniciarse en esta clínica y esto fue el comienzo de su reconocida sapiencia como Médico — científico. Los estudios de Medicina los comenzó con mucho amor y dedicación, utilizando los libros e instrumental que el doctor Watanabe había puesto a su disposición adquiriendo de esta manera todos los adelantos de la ciencia en cuanto a técni­cas y descubrimientos que el doctor Watanabe había adquirido en los Estados Unidos. Además por sus buenos modales consi­guió la amistad y respeto de sus compañeros quienes le presta­ban sus libros y apuntes.

Hideyo Noguchi nunca despreció su valioso tiempo, en sus

- 17 -

Page 20: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

'horas libres estudiaba Inglés, Francés y Alemán que los Misione­ros extranjeros le proporcionaban, todos estos estudios ocupa­ban las horas del día y también de la noche. Hideyo decía: “Napoleón sólo duerme 4 horas al día, por qué no puedo ocupar sólo tres? “realmente no tenía problema, eran tan grandes sus ansias de saber que apenas se despertaba, se sentaba frente a su escritorio y se ponía a estudiar. En la clínica Kaiyo estudia­ba en compañía de su amigo Kiohiro Yoshira. otro ayudante de esta Clínica, quien más tarde llegó a ser Cirujano de la Marina.

AL FRENTE DE LA CLINICA KAIYO

Al desencadenarse la Guerra China — Japonesa, el doctor Kanae Watenabe tuvo que enrolarse en sus filas; la Clínica Kaiyo entonces, quedó bajo la responsabilidad y cuidado de Hideyo mientras duró la ausencia del Director. Fue durante este tiempo cuando más aprovechó de su tiempo libre para instruirse, pues como no había mucho trabajo él lo empleaba en estudiar.

Cuando regresó el doctor Watanabe, dos cosas llamó pode­rosamente su atención. La primera fue encontrar todas sus per­tenencias cuidadas con mucho esmero, y la segunda fue compro­bar* el progreso científico de su joven ayudante, cabe explicar que Hideyo sólo tenía la instrucción que había recibido en la Secundaria y tres años de autoeducación; el tiempo pasado en la Clínica Kaiyo fue suficiente para adquirir profundos conoci­miento de la Medicina. La comprobación de tan sorprendente adelanto hizo que sus dos amigos y benefactores, Kobayashi y Watanabe se comprometieran ayudarle económicamente para que viajare a Tokio a rendir el examen de practicante médico.

Hideyo viajó a Tokio y fácilmente rindió su prueba, pero en el viaje y la estadía en la ciudad gastó mucho dinero, por este motivo tuvo que trabajar para poder pagar una habitación muy modesta.

- 18 -

Page 21: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

ASISTENCIA A LA ESCUELA DENTAL TAKAYANA

Mientras Hideyo estaba en la Clínica Kaiyo, el doctor Wa- tanabe recibió la visita de su gran amigo el doctor Morinosuke Chiwaki, Hideyo con su peculiar delicadeza atendió diligente­mente al amigo del doctor Watanabe, aquel muy agradecido dijo a su amigo “te visitaré nuevamente pero si está Hideyo presen­te”.

Este personaje era un distinguido Profesional de la Escuela Dental de Takayama, y fue quien dio una Ayudantía a Hideyo. Con esta interesante posición Hideyo tenía alimentación y vi­vienda asegurada. En esta Escuela Dental él desempeñaba otros menesteres como barrer los pisos del edificio, controlaba el tiempo de cada clase, llevaba el agua y carbón, limpiaba lámpa­ras, etc. y además de todo aquello seguía sus estudios. Hideyo joven de 20 años, estudia también Alemán.

Posteriormente tuvo la oportunidad de presentarse a una nueva prueba relacionada con la Clínica Médica, y por este mo­tivo tuvo que ingresar a una Escuela Particular de Medicina, la única que existía en Saiseigakusha y la consiguió gracias a la ayuda del doctor Chiwaki.

Después de tener seis meses de estudio en esta Escuela de Medicina Privada, da su examen alcanzando mucho éxito y ob­tiene el título que le autorizaba ejercer la Medicina a la tempra­na edad de 21 años en 1896.

En 1897, se presenta a la segunda parte del examen médi­co que debía rendir para ser Practicante, luego se presenta a un Concurso para llenar una vacante en la Escuela Dental de Taka­yama, lugar donde el por algún tiempo desempeñó el oficio de Conserje, y gana la vacante. Los estudiantes de este Centro se encontraban sorprendidos y se preguntaban ¿Cómo aquél que se preocupaba del aseo de la Escuela y de controlar las horas de

b A .iC j C E iC K A L D E L ECUADORb i b l i o t e c a

o O ?Q U IT O - E C U A D O R

19

Page 22: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Clase era ahora un Profesor?. Al comienzo se burlaban del joven Lector, pero muy pronto llegaron a comprender que su inteli­gencia y dedicación estaba muy por encima de los demás, su fa­cilidad de lenguaje demostraba eficiencia en el conocimiento del idioma Inglés que recibiera en 1893 de su Profesor Mister Senki- chi Wada. Las clases de Alemán recibió de Mr. Motoji Satake. En 1894 inicia el estudio del idioma Francés a la temprana edad de 18 años.

El joven médico siempre bondadoso y comprensivo discul­pó a sus compañeros y les aconsejó como debían comportarse para triunfar en la vida.

NOMBRADO ASISTENTE DEL HOSPITAL JUNTENDOe.

En 1897, en consideración a su dedicación e incansable de­seo de triunfar, fue distinguido como Asistente del famoso Hos­pital Juntendo, dirigida por el renombrado doctor Soto.

Noguchi fue invitado de la conocida Copilación Médica que publicaba el periódico Médico de dicho Hospital, esto signi­ficó para el joven Noguchi un trabajo muy arduo, lo hacía con mucho interés y dedicación, se le facilitaba por su disposición li­teraria que poseía, además este trabajo le llenaba de entusiasmo pues consideraba que por su intermedio podría conocer y estar al día de los últimos adelantos de la Medicina puesto que llega­ban a su manos los más modernos libros médicos. A Hideyo Noguchi no le preocupaba en lo más mínimo observar que mien­tras sus compañeros estaban finamente vestidos, él por el con­trario sólo disponía de un temo para presentarse; todo el dinero que ganaba lo distribuía en sus gastos, parte con sus amigos y parte en sus investigaciones, Hideyo no escatimaba el dinero.

En Enero de 1899, publica la traducción del libro “Method of Pathological Histology” de C. von Kahlden. En O c t u b r e d e l mismo año viaja a Newchwang para trabajar en el Barco Sanita­rio Internacional.

- 20 -

Page 23: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

En Junio de 1900 regresa al Japón y en Septiembre presen-, ta una Conferencia en la Escuela Dental Tokio y regresa a Fila­delfia.

INGRESO DE HIDE YO EN EL INSTITUTO DEINVESTIGACION DE LAS ENFERMEDADES INFECCIOSAS

Por esta época fue que decidió cambiar su nombre y con­vencido de que debía hacer honor a su nombre “Hideyo” (expli­cado en capítulo anterior) consideró poco representativo la posi­ción de Asistente del Hospital Juntendo; entonces dirigió sus ancias de mejor posición ingresando al Instituto Kitazzato. No- guchi era como el aire que entra en el lugar donde hay un espa­cio, siempre listo en aprovechar las oportunidades de conseguir lo que tanto anhelaba.

Este Instituto estaba dirigido por el doctor Shibasaburo Ki­tazzato, bacteriólogo reconocido mundialmente, y a cuyo Cen­tro muchos habían dirigido sus esfuerzos para poder conseguirlo y no lograron hacerlo,Hideyo consideró que la Bacteriología, era una rama de la Medicina que mucho prometía para el futu­ro. Pensó que si viajaba a Alemania ciudad que invitaba a médi­cos jóvenes que se habían destacado en sus estudios, esta sería una brillante oportunidad de conocer más profundamente la Medicina y sus modernos descubrimientos, mas, su entusiasmo se vio frustrado al comprobar que había una lista muy larga de médicos que esperaban la misma oportunidad.

En esta misma época llegaba al Japón un médico promi­nente, el doctor Simón Flexner, que procedente de las Filipinas, venía para investigar las condiciones de salud de los soldados americanos que permanecían en este lugar. Por la dificultad del idioma el doctor Flexner, solicitó al Instituto Kitazzato, un mé­dico que le sirviera de Asistente y entonces fue seleccionado Hi­deyo por sus vastos conocimientos del idioma Inglés (1901).

La oportunidad que se le presentaba a Hideyo no podía ser mejor, durante muchos dias compartió todas las horas con este

- 21 -

Page 24: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Dr. Simón Flexner benefactor de Noguchi.

- 22 -

Page 25: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

’ distinguido personaje, al mismo que participó de sus aspirado nes de viajar a los Estados Unidos y de sus ambiciosos proyector de investigación. En poco tiempo el doctor Flexner pasó a ser algo muy importante en la vida de Hideyo y se constituyó en el amigo que junto a Sakae Kobayashi y al doctor Chiwaki contri­buyeron en la formación de Hideyo, pues el doctor Flexner fue quien más tarde cooperó en sus viajes para América. Sin esta ayuda fraternalmente maravillosa no habría llegado a ser el doc­tor Noguchi que pasó a la inmortalidad; pues en los primeros años fue el señor Kobayashi quien lo sacó a estudiar fuera de su pueblo natal, el doctor Chiwaki le ayudó eq sus estudios com­plementarios y el doctor Flexner hizo realidad sus sueños de vi­sitar la América.

Posteriormente el doctor Noguchi formó parte de los médi­cos que investigaban el origen de una rara enfermedad observada en Yokogama, en pacientes recluidos en la Sección de “Enfer­mos en cuarentena”.

Un descubrimiento maravilloso que enardeció el espíritu investigativo de Noguchi, fue el descubrimiento de una bacteria en un paciente chino tripulante de un barco que estaba en el puerto. Este fue el primer caso de Peste descubierto en un pa­ciente en cuarentena.

Luego de este descubrimiento Noguchi fue enviado aNewe- wang en Manchuria, en compañía de 15 médicos todos ellos re­comendados por el doctor Kitazzato, llevaban la misión de pre­venir este mal, para tal objetivo contaban con el permiso de la Sanidad.

Por su correcto Inglés profesional alcanzó que su contrato que sólo era para un año, le prolongasen y continuara trabajan­do para la Armada expedicionaria rusa, lugar en donde era bien retribuido Noguchi nunca olvidó al doctor Flexner y a él envia­ba el reporte de todos sus trabajos.

- 23 -

Page 26: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

VIAJE DE HIDEYO A LA AMERICA

Después que había regresado de China, Hideyo se encontró en Kanda, Tokio, con su amigo el doctor Chiwaki; sus ambicio­sos planes de viajar a los Estados Unidos no habían cambiado en ningún momento y con el dinero que había recogido de su tra­bajo y la ayuda de su amigo Chiwaki decidió salir para América. No obstante, el joven médico estaba atravesando una etapa de indecisión, pues si por un lado veía que comenzaba a realizar sus sueños, por otro estaba la idea de dejar a sus padres a los que el nunca había descuidado y sentía que le haría mucha falta el ca­riño y ternura de su madre. Su amigo Kobayashi, comprendien­do el motivo de sus largas cavilaciones, cariñosamente le dijo: Hideyo, te prometo cuidar de tus padres en tu ausencia y tener­te al tanto de su verdadero estado, piensa que no es posible que desprecies esta oportunidad que el destino te presenta de poder ser el Master de tu propio destino, considero se te abrirán mu­chas puertas de éxito y ese éxito sera para tus padres, tu patria y para tus amigos.

Mucho agradeció Noguchi sus tiernas palabras de aliento pues realmente se sintió relajado de sus grandes problemas; lleno de1tna gratitud infinita pidió sinceramente que el señor Kobaya­shi le permitiera llamarlo “Papá”. Los esposos Kobayashi se sin­tieron muy emocionados y felices de tener un hijo tan inteligen­te a la vez que tan tierno como Hideyo Noguchi. La señora Ko­bayashi quiso demostrarle su aceptación e inmenso cariño que hace mucho tiempo había sentido como si se tratase de su pro­pio hijo, saco $200 Yenes, que era el ahorro de muchos años y se los entregó a Hideyo como una ayuda para su viaje. Al despe­dirse el señor Kobayashi y asumiendo el papel de padre, aconse­jó a Hideyo y le recordó tres hechos importantes que habían su­cedido en la vida de Hideyo:

I o. El amor a su madre, que siempre Hideyo lo había demos­trado, la estatua de Kwannon, su deformidad física y que nunca los olvide. Todas las cartas que Hideyo le escribía comenzaba

- 24 -

Page 27: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

diciendo: “Querido Padre”. Cabe indicar, aunque para hacerlo tenga que adelantar la historia, fue en 1915, o sea 14 años des­pués, que el señor Kobayashi entregó a Hideyo una pequeña es­tatua de Kwannon que aquella a la que se refería cuando despe­día a Hideyo, y recién a su retorno al Japón le puso en sus ma­nos. Esta misma estatua años más tarde a la muerte de Hideyo, fue enviada por la señora Noguchi, al señor Gempachi Kawai, quien se encargó en colocarla en el templo que fue construido en su memoria, en el conocido Salón Memorial del Dr. Noguchi.

Después de recibir los consejos de su padre Kobayashi, el joven médico salió para América, lleno de esperanzas y con el deseo inmenso de ver a su amigo el doctor Flexner, más desafor­tunadamente, su amigo había sido trasladado de la Universidad de Pensilvania a la Universidad de Hopkins y no podía ofrecerle a Hideyo un trabajo en una Institución que él ya no laboraba; además esta Universidad cumplia con la política idea de no reci­bir a ningún extranjero como Ayudante.

Esta amarga realidad entristeció mucho a Hideyo, pues se encontraba sólo en tierra extraña sin plata y sin amigos. Se vio obligado a solicitar ayuda y realizar investigaciones particulares de trabajos esporádicos que su amigo el doctor Flexner le conse­guía, pero que ellos significaban dedicación de todo su tiempo libre y muchas noches de vela. Cuando el doctor Flexner regre­so de su trabajo de la Universidad de Hopkins, Hideyo le entre­gó 250 páginas que era los resultados de las investigaciones reali­zadas acerca del veneno de culebras, esta entrega maravilló a Flexner, consideraba que un hombre de Oriente, con una prepa­ración inferior haya realizado un estudio tan completo.

El doctor Flexner era un genio de la Medicina, muy cono­cido y respetado, llegó a querer y admirar profundamente a Hi­deyo, por su dedicación, entereza de carácter que no se dejaba dominar por los embates de la vida, llegaron a ser grandes ami­gos y juntos se dedicaron a realizar las investigaciones más difí­ciles.

- 25 -

Page 28: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

INVITADO A FILADELFIA

Hideyo, fue invitado a dar una conferencia ante la Acade­mia de Ciencias, en Noviembre de 1901, en la ciudad de Filadel- fia ante una nutrida concurrencia de personajes prominentes de los Estados Unidos. Todos quedaron maravillados por tan exce­lente trabajo de investigación, haciéndose acreedor a una Beca de $1000 dólares anuales, que significó para Hideyo una facili­dad económica para nuevos estudios; obtuvo también el cargo de Asistente de Patología en la Universidad de Pensilvania.

En Marzo de 1903, recibió también una condecoración otorgada por la Institución Carniage de Washington. Noguchi entonces se convirtió en un personaje muy conocido en el mun­do de la Medicina; no exactamente por las oportunidades que se le presentaron, sino más bien por sus 25 años de muy duro tra­bajo y el gran esfuerzo que dedicó a sus estudios.

VIAJE A EUROPA

En aquella época Alemania era conocida como el centro de la Medicina, Noguchi fue enviado a continuar sus estudios en Europa. En Alemania, Noguchi tuvo la oportunidad de trabajar junto al eminente Inmunólogo doctor Madsen de Demark, quien era una autoridad en la Serología.

Mientras Hideyo estaba en Dinamarca, en New York se es­tablecía el Instituto Rockefeller para la investigación Médica y teniendo como Director de este Instituto al doctor Flexner.

Al regreso de Hideyo de Europa, en 1904, entró a formar parte de este Instituto ocupando un lugar muy honorífico.

A Hideyo Noguchi se le habían presentado muchas y muy buenas oportunidades de trabajo, pero él las rechazó, deseaba dedicar toda su vida a este Instituto que se preocupaba por el bien de la humanidad.

- 26 -

Page 29: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Dr. Hideyo Noguchi en su laboratorio del Instituto Ro­ckefeller.

El Instituto Rockefeller 1904 Investigación Médica, New York.

- 27

Page 30: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

SU PRIMER DESCUBRIMIENTO

En 1910 y contando ya con 34 años de edad, publicó un trabajo titulado “Serodiagnóstico de la Sífilis”. Un año después en 1911, demostró el cultivo puro de la spiroqueta de la sífilis, este descubrimiento le valió para ganarse el doctorado en Medi­cina y su nombre fue mundialmente conocido.

En 1912, contrae matrimonio con Mary Dardis. Luego en ,1913, fue invitado como representante del Círculo Médico Americano, para dar una Conferencia en Austria. Recibió con­decoración de los Gobiernos de España y Dinamarca y retorna a América en Noviembre de 1913.

Hideyo en el viaje a Europa recordaba que hace tres años él cruzó el Pacífico, tan sólo como un pobre pasajero de proa, en un barco, sin dinero y sin honores, en cambio en esta vez lo ha­cía como un invitado especial para dar una conferencia en Euro­pa.

Poco tiempo después en el periódico Wien, se publicó un Editorial que en grandes titulares anunciaba; “El Honor del Ja­pón”. En este artículo se expresaba el gran orgullo que su país sentía de tener un hijo como Hideyo Noguchi y se anunciaba sus conferencias: “Cultivo puro de la spiroqueta de la sífilis”, “Parásitos y la spiroqueta pálida”, “Cultivo de la bacteria de Hi­drofobia”.

El Auditorio se llenó totalmente y muchos médicos se que­daron sin poder escucharla. Estos temas no habían sido estudia­dos anteriormente por ningún investigador, eran completamente actualizados y por lo tanto recibió muchos aplausos.

Después de la Convención visitó Alemania y asistió a la Ce­remonia de graduación del Instituto Kayser Wilhelm, en Berlín; en esta ceremonia el mismo Kayser hizo la presentación de No­guchi a la audiencia.

- 28 -

Page 31: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Dt. Hideyo Noguchi. Sta. Mary Noguchi

29 -

Page 32: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

VISITA AL JAPON

Había transcurrido 16 años de lo que Noguchi dejó el Ja­pón, su país natal, sinembargo, nunca olvidó a sus padres y a sus amigos. Estaba siempre muy ocupado en sus investigaciones que realizaba en el Instituto Rockefeller, en donde era él quien dirigía una a una todas las investigaciones que en este Instituto se realizaban; además tenía como principal ocupación recordar y comentar aquellos trabajos e investigaciones que había realiza­do durante las visitas que hizo a los diferentes paises, por tanto no podía abandonar el Instituto Rockefeller.

No obstante, siempre encontró unos minutos de su tiempo para escribir al doctor Chiwaki y al señor Kobayashi, les conta­ba su vida en América y sobre sus trabajos realizados en los últi­mos tiempos. En todas sus cartas les demostraba la profundidad de su agradecimiento.

Un día entre las cartas que recibió del Japón, un buen ami­go le envió una fotografía de su madre, Hideyo agradeció pro­fundamente este gesto tan delicado de su amigo que se preocu­paba que él tuviere una foto de su querida Madrecita, pero si bien, le lleno de alegría verla, también le llenó de angustia y do­lor ver como había envejecido tanto, Hideyo desde entonces no tuvo otra idea sino visitar a su madre inmediatamente.

Lamentablemente, en sus últimos viajes había gastado mu­cho dinero y también en sus investigaciones y en este momento no contaba con lo necesario para realizar este viaje al Japón, pensó entonces solicitar, por medio de un cable, a su amigo Ha- jime Hoshi que le facilitara el dinero necesario para este viaje y poder realizar su sueño de ver a su madre; salió de América sólo, dejó a su esposa Mary en América.

En su arribo a Yohama encontró muchos admiradores es­perándolo y con ellos también se encontraban los doctores Chi­waki y Kobayashi, permaneció dos días en Tokio y luego partió ■a Inawashiro.

- 30 -

Page 33: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

FOR MAN UNA ASOCIACION

En su llegada al Japón, de paso a su pueblo natal para visi­tar a su madre, los amigos de Hideyo se reunieron y celebraron una fiesta en su honor. Hideyo estaba emocionado por el cariño y entusiasmo que le demostraron, les contó muchas anécdotas por él vividas durante los 16 años pasados fuera de su patria.

Los amigos allí reunidos acordaron darle un nombre a es­ta Reunión y a sugerencia de Hideyo la denominaron ‘Chiku- bakai”, esta palabra significaba “Asociación de jóvenes camara­das”.

Noguchi escribió para el Libro de los Recuerdos de esta Asociación dos caracteres chinos, con ellos, pudo expresar lo que significaba la palabra “Sinceridad”. Estos caracteres, fue­ron más tarde transcritos en la pasta del libro del doctor Ecks- tein sobre Noguchi.

Pasó el tiempo y al cumplir un año de la fecha de forma­ción de esta Asociación, sus amigos se reunieron nuevamente a conmemorar el acontecimiento recordando las anécdotas narra­das por Hideyo, luego escribieron una carta de recordación, fir­maron todos los asistentes y la reconocieron como “Chikuba- kai”.

Esta Asociación existe aún después de la muerte de Hideyo Noguchi y bajo el auspicio del doctor Sakae Kobayashi, quien estaba identificado con la obra de Hideyo, con la tierra y la casa donde nació Noguchi, por eso y como ejemplo de amistad, de gratitud para tan eminente científico, quisieron inmortalizar los recuerdos construyendo el Salón Memorial del doctor Noguchi, lugar donde se realizan ritos religiosos en su memoria.

Indiscutiblemente, que esta historia que narra la existencia del “Chikubakai”, es el ejemplo de una Asociación Juvenil, que guarda el tesoro de sus recuerdos, de su infancia, cuando iban a

Ja escuela, exaltan el sentido de conformidad, de sinceridad y eL

- 3 1 -

Page 34: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

cariño de amigos que es tan maravilloso, aquel que se identifica» en las penas como es el caso de Noguchi que los amigos salvaron su mano, cuando aportaron con dinero y cariño para que él pu­diera instruirse.

REGRESO A S i HOGAR

Hideyo después de estar dos días en Tokio partió a su pue­blo natal Inawashiro, fue una entrada triunfal, nunca antes se había reunido todo el pueblo para aclamar a un personaje. Su madre Shika Noguchi aconsejó cariñosamente a su hijo que de­bía seguir las instrucciones para esta clase de visitas que consti­tuían todo un ritual en su pueblo; la primera visita fue al tem­plo de su familia, luego al cementerio, después se dirigió al pue­blo allí presente, por último visitó su hogar.

De acuerdo a las normas del Círculo de la Academia, él no podía permanecer mucho tiempo en su pueblo natal. En junta de su madre regresó a Tokio, iban también con ellos el doctor Kobayashi y su viejo amigo Ashisuka, visitaron el templo de Kwanno localizado en Wakamatsu.

DEDICACION Y CONQUISTA DE LA FIEBRE AMARILLAt

La Fiebre Amarilla ha sido uno de los peores flagelos de la humanidad y entre las innumerables hazañas de Noguchi, está en primer plano la Conquista de la Fiebre Amarilla, pues con la dedicación de Noguchi logró salvar a millones de personas de la muerte, entabló una batalla suicida, y por la cual los países Tro­picales nunca podrán agradecer lo suficiente esta majestuosa obra del doctor Hideyo.

Algunos historiadores de América consideran, que esta en­fermedad fue originaria del Africa, entonces se la conocía como Enfermedad de Sian, mas, otros creen que se originó en América ya que en el Códice mexicano “Topol — Vub” o “Libro de Con­sejo”, así se menciona, los tratadistas modernos también consi­deran que es originaria de América. Existen datos concretos

- 3 2 -

Page 35: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

'que certifican que apareció en la República de Santo Domingo en 1656, posteriormente, apareció en Martinica, en 1690; saltó luego a Venezuela en 1694. En 1699 la ciudad de Filadelfia fue asolada con esta enfermedad, luego pasó en 1733 hasta 1735 a Haití y a partir de 1740 asoló las costas de Venezuela, Colom­bia y Panamá.

En ese mismo año, en forma sorpresiva y alarmante hizo su aparición en la ciudad de Guayaquil, se suponía que en la Arma­da de los Galeones del Sur, que vinieron procedentes de Pana­má, se introdujo este terrible mal, que terminó con muchos ecuatorianos. En 1750 arrasó muchas poblaciones de la Améri­ca meridional; en 1751 apareció en el Perú, luego en 1797 rea­pareció en Venezuela.

Después de más de un siglo del primer brote epidémico de Fiebre Amarilla surgido en Guayaquil, reaparece esta mortífera epidemia en el año 1842 con caracteres aterradores y como nun­ca antes se había registrado en América. Se acusó el origen de la epidemia a la llegada de la goleta “María Victoria” que salió de Panamá llevando a bordo pasajeros procedentes de Jamaica. También se dijo que la goleta “BUYA” entró al puerto llevando numerosos enfermos; sea uno u otro el inicio de la epidemia, lo cierto es, que esta aterradora enfermedad conocida también con el nombre de “Tifus icteroides” y “Vómito Prieto”, tomó en Guayaquil caracteres catastróficos.

ISOGUCHI EN GE A YAQUE

A partir de 1842, la Fiebre Amarilla con períodos más cor­tos, siguió atacando a la ciudad de Guayaquil. Los Salubristas se habían tranquilizado por esta declinación epidemiológica de la enfermedad, observadas en las últimas cuatro décadas. No obstante, en 1910 el número de enfermos subió a 272 casos con 155 defunciones, cifra que representaba el 56 o/o de mortali­dad.

En 1916, llegó a Guayaquil la Primera Comisión Científica

- 3 3 -

Page 36: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Norteamericana integrada por el General W.C. Gorgas y los doc­tores Juan Guiteras y H.R. Cartter y los Oficiales de Sanidad Lyster, Whitmore, Wrightson y Wakefiel, técnicos sanitarios que informaron a nuestras autoridades el propósito del Instituto Ro- ckefeller que constituía:

I o. El envió a los lugares infectados de expertos en traba­jos de Fiebre Amarilla, los mismos que prestarían su contigente en calidad de Adjuntos a las Autoridades locales, explicando la práctica de las medidas profilác­ticas necesarias en este caso, y acatando a la vez las leyes del país respectivo.

2o. Ayuda económica para el aumento de personal si fue­re necesario y

3o. Se encargaban de proveer ciertos materiales necesa­rios. Este generoso ofrecimiento fue aceptado por el Gobierno de Ecuador con profundo agradecimiento. La Comisión Gorgas después de un estudio de la Fie­bre Amarilla en todo el mundo, expresó en el Infor­me: “el único centro endémico de esta enfermedad en la Costa Occidental de Sudamérica era Guayaquil”.

En 1918, enfermó y falleció con esta dolencia la señora Je- ssie de Goding, esposa del Cónsul norteamericano, dama muy apreciada por la sociedad guayaquileña por sus muchas virtudes, este hecho conmovió a las Autoridades Gubernamentales y Sani­tarias del Ecuador. En Julio del mismo año, llegó a Guayaquil una Segunda Comisión presidida por el doctor Arturo J. Ken- dall, quien venía con el propósito de entrevistarse con el señor Goding y las Autoridades respectivas, con el objeto de celebrar el Convenio de Cooperación para Saneamiento de las Costas y la Erradicación de la Fiebre Amarilla.

El 15 del mismo mes y año, llegó a Guayaquil el doctor Hi- deyo Noguchi para incorporarse a la citada Comisión, para tal

- 3 4 -

Page 37: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

objetivo traía consigo 60 conejillos de indias y un equipo de La-> boratorio Bacteriológico completo.

La Comisión quedó constituida y distribuida de la siguien­te manera: Los doctores Arturo Kendall y Mario Lofredo tenían a su cargo los trabajos de Saneamiento, el doctor Carlos Elliot asumió los trabajos Clínicos, doctor Hideyo Noguchi se puso al frente de los estudios bacteriológicos y mister Redenbaugh se responsabilizó de los trabajos metabólicos. A este grupo se sumó también el Personal del Hospital de Ancón, el doctor Wenceslao Pareja, Director del Hospital de Fiebre Amarilla de Guayaquil, el Director General de Sanidad, doctor León Bece­rra, las Autoridades Provinciales, cantonales y el personal de las Fuerzas Armadas.

El 11 de Noviembre del mismo año llegó a Guayaquil el doctor Miguel O’ Connor para dirigir la Campaña. Cabe indi­car que la estrategia seguida por el General Gorgas en 1916, es­tuvo orientada en primer término a la aplicación de 4 medidas Sanitarias:

I o. Aislamiento y protección de los enfermos contra la picada de mosquitos Aedes, para que no transmi - tan la enfermedad.

2o. La fumigación constante de las habitaciones y sec­tores urbanos de donde procedían los enfermos de Fiebre Amarilla.

3o. Llevar un registro minucioso de las personas que po­drían estar infectadas, y

4o. La lucha contra los mosquitos Aedes, usando la téc­nicas que se habían usado en Panamá, en la campaña contra esta enfermedad, entonces la Comisión debía tener ciertas precauciones.

Esta Segunda Comisión pudo comprobar ciertos objetivos que no se habían tomado en cuenta anteriormente como por ejemplo la revisión de los depósitos de agua para la bebida y

- 3 5 -

Page 38: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

mso doméstico tales como: tanques, cisternas, etc., que eran* magníficos criaderos de larvas de Aedes. La Comisión ordenó arrojar el agua contenida y preparada adecuadamente estos de­pósitos, esta tarea fue enconmendada a los Inspectores Sanita­rios.

La Campaña tuvo un éxito sin precedentes en la historia de la salud pública, pues las estadísticas demostraron, que des­de el año 1910 a 1919 (período de 9 años), se comprobó un to­tal de 2634 enfermos de Fiebre Amarilla de los que murieron 1289 pacientes, o sea el 45 o/o. Desde esta fecha no se ha re­portado en Guayaquil casos de Fiebre Amarilla.

La Comisión Sanitaria de la Fundación Rockefeller estuvie­ron en Guayaquil hasta el 2 de Septiembre de 1919, no así el doctor Hideyo Noguchi quien se quedó investigando la etiología y Profilaxis de esta enfermedad hasta Diciembre de 1919.

SANGRE DE ASUNCION ARIAS DESCUBRE LA INCOGNITA

El doctor Hideyo Noguchi, inmediatamente de su llegada a Guayaquil (1918) comenzó sus investigaciones en el Laborato­rio establecido con este fin, en el Hospital de Fiebre Amarilla, a los 9 días de constante estudio, Noguchi descubrió la incógnita que tan anhelosamente buscaba: “el gérmen de la Fiebre Amari­lla” .

Este hallazgo lo obtuvo de cultivos hechos en sangre de una joven india llamada Asunción Arias, quien ingresó al hospi­tal con esta enfermedad, muy grave y falleció.

El doctor Hideyo Noguchi realizó diferentes procedimien­tos de experimentación:

a) Reprodujo la enfermedad en cuyes, perros, gatos, mo­nos. Mediante la innoculación de cultivos obtuvo en los animales el cuadro clínico de la Fiebre Amarilla,

- 3 6 -

Page 39: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

lesiones anatómicas bien manifiestas idénticas a las, que se observa en el hombre, y se comprobó además con la autopsia.

b) Transmitió la enfermedad a los animales por medio de la picada de mosquitos infectados previamente, pican­do a los enfermos de Fiebre Amarilla, en los primeros dias de la evolución clínica y otros tantos experimen­tos que realizó con su total dedicación y amor al pró­jimo y a la ciencia.

A fines del mes de Septiembre había ya preparado la vacu­na con cultivos muertos de Leptospira, esta vacuna fue probada en soldados no inmunes de nuestro ejército; con este fin tuvo que trasladarse a Quito, allí practicó la inmunización de 22 sol­dados que debían venir hasta el puerto de Guayaquil.

Regresó luego a Guayaquil y aquí inmunizó a parte de la guarnición del puerto y a otras personas particulares que necesi­taban la vacuna. El resultado de las primeras vacunaciones no fue tan alentador, tal como lo había previsto Hideyo, pues doce de los soldados que fueron vacunados en Quito enfermaron y poco tiempo después murieron 7 de ellos. Consideró, que era necesario aumentar la dosis de la linfa y practicar una segunda vacunación a los 5 a 7 días de la primera.

La participación del doctor Noguchi en esta memorable Campaña se puede sintetizar así:

I o. La investigación del agente etiológico de la Enferme­dad.

2o. La elaboración de la vacuna preventiva.3o. El estudio minucioso de los hábitos del mosquito Ae-

des y su papel trasmisor, y4o. El estudio de los caracteres clínicos y patológicos de

la Fiebre Amarilla.

Realmente, significa un Capítulo muy extenso, enumerar

- 3 7 -

Page 40: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

‘todas las pruebas que el doctor Noguchi realizó para lograr el aislamiento e identificación de su Leptospira icteroides, que él consideró era el germen de la Fiebre Amarilla.

REAL AGENTE CAUSAL DE LA FIEBRE AMARILLA

Años más tarde, este descubrimiento no fue aceptado co­mo tal, porque se descartó la naturaleza leptospírica de la Fie­bre Amarilla, luego de la comprobación obtenida por otros in­vestigadores de la naturaleza viral de la Fiebre amarilla. Walter Reed, médico del Ejército de los Estados Unidos y el doctor James Carrol, en 1901, descubrieron que esta enfermedad era transmitida por cierta especie de mosquitos y segundo que era causada por un agente que pasaba a través de los filtros que de­tenían las bacterias.

COEXISTENCIA DE LEPTOSPIROSIS Y FIERRE AMARILLA EN ECUADOR. (1918).

No obstante, años después que se probara la naturaleza vi­ral de la Fiebre Amarilla; el descubrimiento de Hideyo Noguchi de la existencia de Leptospira en la sangre de los enfermos de Fiebre Amarilla, permitió demostrar la presencia de otra patolo­gía, la Ictericia infecciosa o Enfermedad de Weil, en la ciudad de Guayaquil. Comprobó también que un alto porcentaje de ratas de la localidad eran portadoras de Leptospira icterohaemorraha- giai en su organismo.

El hallazgo de Noguchi de Leptospira en la sangre de enfer­mos de Fiebre amarilla nos conduce a una incógnita?. Epide­miológicamente se podría aceptar que en este año, 1918, existió en Guayaquil dos brotes simultáneos de dos patologías diferen­tes: la Fiebre Amarilla y la Leptospirosis, es lógico suponer puesto que, las condiciones insalubres de esa época eran propi­cias para el desarrollo de las dos entidades clínicas.

Clínicamente, se podría considerar la posibilidad de con­fundirse una con otra, ya que los síntomas tienen gran similitud»

- 3 8 -

Page 41: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Desde el punto de vista bacteriológico, es importante re­cordar que sus compatriotas investigadores Inada e Ido, sólo apenas 3 años descubrieron la Leptospira icterohaemorragias, además el estudio de estos gérmenes se iniciaron recientemente y fue casualmente el doctor Noguchi el primero en preparar el medio de cultivo para estos gérmenes.

En 1918, no se admitía la naturaleza viral del agente etio- lógico del tifus icteroide, y fue en los años 1927 a 1928 que la Comisión de la Fiebre amarilla del Africa Occidental, grupo per­teneciente a la Fundación Rockefeller, bajo la dirección del doc­tor Henry Becuwkes llegaron a obtener y establecer mediante in­fecciones experimentales realizadas en Maccacus rhesus y en Mar­motas del Brasil, el primer grupo de Virus Asibi, trasmitido en serie a monos, a partir de la sangre de un paciente llamado Asi­bi, de allí su nombre, atacado de Fiebre Amarilla.

BRILLANTES INVESTIGACIONES DE HIDEYO NOGUCHI

Los médicos ecuatorianos y los de todo el mundo estamos obligados a exaltar la memoria de Hideyo Noguchi, pues no sólo son célebres sus investigaciones etiológicas y profilácticas de la Fiebre amarilla, sino también, por sus numerosos y tan impor­tantes trabajos científicos, especialmente en el campo de la In munología y de la Bacteriología. Es además, autor de un exce­lente trabajo sobre la “Acción del veneno de las serpientes en los animales de sangre fría”. Sus investigaciones, además, llega­ron a demostrar y aclarar muchos de los problemas clínicos de la Sífilis. El doctor Noguchi fue el primer bacteriólogo que lo­gró obtener cultivos puros de la spirochoeta pallida, posterior­mente este estudio sirvió para establecer diferencia bacteriológi­ca y clínica con las otras Treponematosis.

Noguchi, modificó la reacción Wassermann, creando su propio Método cuyo fundamento y técnica lo demostró en su trabajo “Serum diagnosis of Syphilis and Luctin Reaction”. Mucho se esforzó por descubrir una vacuna profiléctica y, una

- 3 9 -

Page 42: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

fnedicina curativa de esta enfermedad. Con mucho éxito realizó’ cultivos de los spironemas duttoni, obermeire y novyi, actual­mente conocidos con el nombre genérico de Borrelia y que se los responsabiliza de las Fiebres Recurrentes.

Por otra parte, Hideyo Noguchi continuó con los trabajos de Pasteur cultivó algunas otras espiroquetas de acción patóge­na, se dedicó también al aislamiento y cultivo del virus de la Ra­bia. Logró ademas, obtener cultivos de la Bartonella bacilifor- mis, agente causal de la Verruga peruana; observó que esta en­fermedad y la Malaria podían coexistir.

Por todo cuanto le debemos al doctor Noguchi, nuestro re­cuerdo y nuestra gratitud es imperecedera. Guayaquil, no sola­mente apreció sus trabajos, o reconoció su inmensa valía con un busto de bronce que erigió en su honor, o con una placa en la que grabaron su hazaña o con el cambio del nombre de una calle llamada Chanduy a Hideyo Noguchi, sino que, y por sobre todo aquello, se ha preocupado en mantener a través de los años, muy en alto la gratitud hacia este insigne Apóstol de la Medici­na.

HOMENAJE RENDIDO EN ECUADOR ANTES Y DESPUES ' DE SU MUERTE.

El doctor Noguchi fue condecorado por el Gobierno ecua­toriano. Brindó un banquete en su honor, al mismo que asistie­ron las más altas autoridades y los médicos y personajes más se­lectos. Durante esta Sesión, el Presidente del Ecuador, doctor Alfredo Baquerizo Moreno, le nombró Cirujano de Honor y Co­ronel Honorario de las Fuerzas Armadas Ecuatorianas. Noguchi vistió honrosamente el uniforme de Coronel de la Armada Ecua­toriana. Para la realización de actos tan honoríficos el Gobierno emitió un Decreto cuyo texto dice así:

- 4 0 -

Page 43: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Dr. Noguchi condecorado por Gobierno Ecuatoriano, ro­deado por altas autoridades, médicos y personajes selectos

- 41 -

Page 44: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Hideyo Noguchi con Uniforme de Coronel Honorario del Ejercito Ecuatoriano.

- 4 2 -

Page 45: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

F / , '/ 'f /.>////■ f t / t

f / f ' / '/ • / A / (r r//ttr/< s

CfíüfíU) cít/s ,W. '£/■*> . • fryf'+Á'.K* \*H: ***"&**>» itifhtyazfa W&tfo* J * í '#/*}&&$. a*f~}>'?(<.<;/f-y /)í, 1<i >',?'>/ ■■■ #i ?>&$<■■«• >•»' > í v ' v # , y '.<■•><%<' $+,+»iO .to í » ( »» . < A Í > * > J ?'< í if £/<tyX‘A<-.> i ’í í t -

íiWw '* •$« « *t £,< ft-x Í5¿ t i . y i ^

< /* # ? t& iU fa #>,><•>'*•■ ** U i*V*ír#*s.>x * » r f v i$*$# í í

«f¿% ty ttr & x , ó*} * bnfrbrctp.■jpiW í £>' ^4*< .*« « <“&%>&+. «i ftrszv ti- . 'ftitth .. fh***^* 9if >M.

' ♦ü.áuÁ. ’•-i »o><- ..«■/»» <•? ^ % ¡g& Í6*x ,w , # /4

;./', . . V fm itt i*x4í*'&< <.A-i vn-M * tfU ,***' \

Decreto expedido por el Presidente de la República del f cuador, Dr. Alfredo Baquerizo Moreno, nombrando al ‘r. Noguchi, Coronel del Ejército.

- 4 3 -

Page 46: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA DEL ECUADOR

Por cuanto el señor doctor Hideyo Noguchi ha sido nom­brado Cirujano Mayor, ad honoren, del Ejército, asignándole el título de Coronel, de acuerdo con lo prescrito en los artículos 46 y 140 de la Ley Orgánica Militar y según Decreto Ejecutivo de la fecha de hoy.

Por tanto, ordeno se le reconozca en el citado Cargo de Co­ronel, Cirujano Mayor del Ejército, ad honoren, para lo que se expide el presente Título, firmado de mi mano, signado con el sello de Gobierno y refrendado por el Ministerio de Estado en el despacho de Guerra.

Tómese razón de este documento en las Oficinas de Gue­rra, respectivas.

Quito a 17 de Octubre de 1918

F. Alfredo Baquerizo Moreno

El Ministro de Guerra y MarinaRafael

Ministerio de Guerra

Quito, 17 de Octubre 1918 F. J u á n ............................

Estado mayor General El General Jefe de E.My. F. M.................................

Dirección de Administración El Coronel Jefe F.ILG. Salas

Jefatura de la Primera Zona MilitarEl Jefe de Estado Mayor 'Anotado el folio 176

- 4 4 -

Page 47: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Las Universidades de Guayaquil y Quito también rindieron justo homenaje a tan distinguido investigador japonés, nombrán­dole Profesor Honorario.

Han transcurrido los años, y a través de ellos los ecuatoria­nos siempre lo recordamos con gratitud y cariño, en la fecha de su natalicio se han realizado Sesiones Solemnes y actos recorda­torios.

En 1976 y con motivo de celebrar el Centenario de su naci­miento, se erigió un Busto de Bronce en la Avenida 25 de Julio de la ciudad de Guayaquil. En este año, la Universidad de Gua­yaquil formó un Comité Ejecutivo Pro Celebración del Centena­rio del Nacimiento de Noguchi, el mismo que preparó una sema­na de Conferencias Científicas. Al doctor Juan Montalván se le encargó una Conferencia Magistral recordando a tan insigne per­sonaje; consideró el citado médico que la mejor forma de honrar su memoria era recordando su Obra y tituló su Conferencia “La Fiebre Amarilla y su evolución en el Ecuador”, la misma que fue dictada en la Sesión Solemne realizada en el Salón de Honor de la M.I. Municipalidad de Guayaquil.

En Marzo de 1977, se inició en el Instituto Nacional de Hi­giene “Leopoldo Izquieta Pérez” un Convenio Binacional Ecua­dor — Japón para la Investigación de las Enfermedades Infeccio­sas en el Area Tropical, a este Convenio se lo denominó “Progra­ma Hideyo Noguchi”. En el inicio de actividades realizaron es­tudio de Leptospirosis y gracias a la implementación del Micros­copio Electrónico se iniciaron también los estudios de Microsco­pía electrónica, participando en estos estudios notables investi­gadores japoneses, como el doctor Jasufi Amano, Director del Laboratorio Central de la Facultad de Medicina, de la Universi­dad de Akita.

Cabe anotar que ya en años anteriores a 1977, en la entra­da principal de esta Institución se ostenta una Placa de Bronce con una inscripción que dice así:

- 4 5 -

Page 48: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

i? «■

■ I

Monumento de Hideyo Noguchi colocado en la Avda. 25 de Julio de Guayaquil en honor al Centenario de su naci­miento.

- 4 6 -

Page 49: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Placa de bronce colocada en frontal del Instituto Nacional de Higiene y Medicina Tropical de Guayaquil - Ecuador.

- 4 7 -

Page 50: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

En este Laboratorio del Servicio de Sanidad Pública, el eminente Bacteriólogo Japonés, HIDEYO NOGUCHI Miembro del Instituto Rockefeller, descubrió el germen de la Fiebre Amarilla.El 24 de Julio de 1918.

MUERTE DE SU MADRE. SHICA NOGUCHI

Continuando con la historia de su vida recordemos que en Noviembre de 1918, es decir, a los 5 meses de su estadía en Guayaquil, recibió la infausta noticia de la muerte de su querida madre Shica.

HONOR ES RECIBIDOS EN OTROS PAISES DE AMERICAY EUROPA.

Una vez que hubo terminado sus trabajos en Guayaquil, viaja en Diciembre de 1919 a México, en 1920 visita el Perú y es nombrado Profesor Honorario del Colegio Médico de la Univer­sidad de Lima, en este mismo año viaja a Yucatán en donde es también recibido con los Honores correspondiente y es nombra­do Médico Honorario de la Universidad Médica de Yucatán. En 1921, visita Filadelfia y en este lugar es nombrado Profesor Ho­norario de las Universidades de Bromwn y Yale.

En el año 1922, visita los Estados Unidos su gran amigo el doctor M. Chiwaki y los dos emprenden un largo viaje de vaca­ciones.

En Julio de 1923, muere su padre y, en Noviembre del mis­mo año llega a ser Miembro de la Academia Imperial Japonesa. Luego viaja a Jamaica invitado para dar una Conferencia sobre Enfermedades Tropicales.

En el año 1924 recibe la Condecoración de la Legión de Honor concedida por el Gobierno Francés, luego viaja al Brasil.

• En 1925, recibe la Medalla de Cobre y es nombrado Doc­tor Honorario de la Universidad de París.

- 4 8 -

Page 51: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

En el año 1926 descubre la causa de la Fiebre de Oroya y’ en 1927 descubre también la causa del tracoma. Todos sus tra­bajos están inmortalizados en 186 publicaciones.

MUERTE DEL DOCTOR HIDEYO ¡SOGUCHI

El Instituto Rockefeller tratando de erradicar la Fiebre Amarilla del Africa, envió su Misión de expertos a los principa­les focos epidémicos, llevaron las instrucciones del doctor Nogu- chi de investigar sus leptospiras icteroides. Por prescripción mé­dica el doctor Noguchi no podía viajar estabá muy enfermo, en­tre sus múltiples molestias estaba la Diabetes. Mientras la Comi­sión estaba entregada a la Campaña contra la Fiebre Amarilla, el bacteriólogo Adrián Stokes contrajo la enfermedad y murió. A- quel médico era un excelente amigo de Noguchi y éste al saber de su muerte, pese a las recomendaciones de su médico de no viajar por su afección cardíaca muy marcada, lo hizo, incorpo­rándose inmediatamente a la Misión que salió de New York el 22 de Octubre de 1927. Llegaron a las Costas doradas de Acra, se instaló en esta ciudad junto con sus monos y mas animales que utilizaba en sus investigaciones y estableció alli su Laborato­rio en la Estación de Lagos.

Durante algunos meses siguó con sus estudios y experimen­tos, sus enfermedades parecía que se habían detenido frente a su constante investigación. En Mayo de 1928, mientras se en­contraba inoculando a 500 monos sangre procedente de enfer­mos afectados de Fiebre amarilla, accidentalmente se pinchó un dedo con la aguja. El 11 de Mayo dejó la Estación de Lagos lle­gando al día siguiente a la ciudad de Acra, entonces se sentía ya muy enfermo, los síntomas del terrible mal continuaban en as­censo y estaba conciente que había adquirido la enfermedad, tu­vo dos días de aparente mejoría, luego se agudizaron los sínto­mas y falleció en la noche del 21 de Mayo de 1928, rodeado de todos los Miembros de la Comisión que mucho lo estimaban, pe­ro, lejos de su patria, de sus familiares y benefactores. En este lugar, colocaron una placa en su memoria, en ella se recordaba

- 4 9 -

Page 52: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

En Acra, placa recordatoria de su muerte, 1928.

— 5 0

Page 53: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Memorial erigido a la memoria del Dr. Hideyo Noguchi y Prof. William Alexander Young en Acra, Ghana Africa.

51

Page 54: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Tumba de Dr. Jideyo Noguchi en el cementerio Wood- lawn New York.

- 5 2 -

Page 55: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Placa de bronce que perenniza su nombre.

- 5 3 -

Page 56: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

tjue ofrendó su vida en la investigación de la etiología de la fie-» bre Amarilla. Su cadáver fue trasladado a New York y enterra­do en el cementerio de Woodlam. La muerte del doctor Nogu­chi fue deplorada en todo el mundo, muy especialmente en el Japón, Estados Unidos, Ecuador y la actual República Ghana. En su memoria celebraron ejercicios fúnebres en su pueblo na­tal Inawashiro, en Séoul y Tokio, asistieron a sus pompas fú­nebres la mas alta nobleza, gobernantes, y lo más representa­tivo del mundo científico y literario.

En su tumba, en el cementerio de Woodlan, está marcada en una roca natural en la que está incrustada una hermosa placa de bronce, con la siguiente inscripción:

“Hideyo NoguchiNació en Inawashiro, Japónel 24 de Noviembre de 1896Murió en la Costa dorada del Africael 21 de Mayo, 1928Miembro del Instituto Rockefeller deInvestigación MédicaA través de la devoción a la CienciaEl vivió y murió por la humanidad.

DESPUES DE SU MUERTE

En el décimo primer aniversario de su muerte, Mayo 21 de 1939, la Asociación Memorial del doctor Noguchi, instituyó el Salón Memorial del doctor Noguchi, para eternizar el recuerdo de tan eminente científico.

Este Salón Memorial está situado contiguo a la casa en la que nació Hideyo Noguchi, en Sanjojata, pueblo perteneciente a la Prefectura de Okinashima — Mura, Fucushima.

La vida del doctor Noguchi y los numerosos pasajes de su niñez y adolescencia, extraídos de los numerosos artículos pu­blicados en los diarios y libros japoneses, fueron traducidos del - japonés original por el señor M. Wakawayashi.

- 5 4 -

Page 57: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Salón Memorial del Dr. Noguchi, lapon.

- 5 5 -

Page 58: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal
Page 59: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Oficio V* 30 -ü ..

>/ /»iH c r tn r a d u

Guayaquil, a 12 de M a rzo de 198

S r . D r .

RAMON LAZO SALAZAR

P r e s e n t e .-

De m is c o n s id e r a c io n e s :

La U n iv e r s id a d de G u a y a q u i l, s ie m p re a te n ta en su m i­

s ió n fo rm a d o ra a lo s e je m p lo s h i s t ó r ic o s que s i r v e n de in s

p ir a c ió n a la s g e n e ra c io n e s a c tu a le s y c o n o c ie n d o que una

de esas f ig u r a s es e l D r . HIDEYO NOGUCHI, C i e n t í f i c o Ja p o ­

n é s , q u ie n g r a c ia s a su e s p í r i t u de s a c r i f i c i o y su b rilla n

te c o n o c im ie n to , s i r v i ó a l p a í s , quedando e t e r n iz a d o su —

nombre en n u e s tra h i s t o r i a ; s o l i c i t a de U d . , a manera de co

la b o ra c ió n p a ra s e r p u b lic a d a en la R e v is t a de la U n iv e r s i

d a d , h a c e r un e s t u d io so b re e s te in m in e n te ho m b re .d e C ie n ­

c i a .

Sab e d o re s de su deseo de u n ir s e a n u e s tro s e s fu e rz o s

en la r e a l i z a c ió n de e s te t r a b a j o , l o encomendamos a U d .e n

la s e g u rid a d de que s e rá un p ro d u c to de v a l o r i n v e s t i g a t i ­

vo y b io g r á f i c o .

m lv.

Page 60: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal
Page 61: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

DEPARTMENT O F PARASITIC DISEASES

KUMAMOTO UNIVERSITY MEDICAL SCHOOL

1-3 : •»">. JAPAU>3-63-1111 «.t .051 - «

22 F e b .,1982

Dr.Ramon F. Lazo Salazar Subdirector, In s titu to Nacional de Higiene y Medicina Tropical •leopoldo - Izquieta Perez"C asilla 3961, GuavaquilECUADOR

Dear Dr.Lazo:

I t is my big pleasure to w rite you a le tte r which w ill be kindly transp­orted to you by Dr.Numazaki, the chief of Japanese Mission team.

F ir s t of a l l , I v is ite d “The Dr.Noguchi Memorial Association" last week in Tokyo in order to obtain some documents necessary for you in w ritin g the biography .of Dr.H.Noguchi. The secretary general of the association has kindly offered your honorable in s titu te 4 books dealing with the l i f e and s c ie n t if ic result of Dr.Noguchi. Two of them, re la tiv e ly lig h t to carry and one of them is of English , I asked Dr.Nunazaki to hand you soon. The others, books of 281 and 700 pages each, w ill a rrive at your in s titu te with me, because they are heavy and w ritten in Japanese.

Secondly, would you please ask the d ire c to r, Dr.Rumbea, to send me an in ­v ita tio n le tte r for the following members who were kindly approved th e ir pa­rtic ip a tio n to the research in Ecuador. Please mention a ll the people tog­ether w ithin a le tte r paper.

Purpose of v is i t . A comparative study of the transmission of onchocerciasisbetween Central and South America.

P articipants.

Dr.lsao Tada, Professor, Dept, of P a ra sitic Diseases, Kumamoto U n ive rs ity Medical School,

Dr.Hiroshi Suzuki, Assistant, Dept, of V iro lo gy, In s titu te for Tropical Med­ic in e , Nagasaki U n ive rs ity ,

Dr.Yoshihisa Hashiguchi, Associate Professor, Dept, of P arasitology, Kochi Medical School,

Dr.Takesumi Yoshimura, Associate Professor, Dept, of Public Health, College of Industrial and Environmental Medicine,

D r.lliroyuki Takaoka, Associate Professor, Dept, of Medical Entomology, Oita Medical College,

Dr.Makoto Sakamoto, A ssistant, Dept, of P arasitology, In s titu te for Tropical Medicine, Nagasaki U n ive rs ity,

Mr.Tatsuyuki Mimori, Assistant, Dept, of P arasitic Diseases, Kumamoto Univ­e rs ity Medical School

Dr.Takao Okazawa, Assistant, Dept, of M icrobiology, Saga Medical College,

Supposed period of stay. 10 Ju ly - 9 O c t .,1982, 3 months in Ecuador

Expenses for the t r i p . due to a research fund from the M in istry of Education. Japan.

I f you could kindly arrange the in v ita tio n le tte r and ask Dr.Numazaki to send i t to Kumamoto by m ail, I w ill be highly appreciating.

Further, I asked some other questions to Dr.Numazaki. I beg your favor to reply to my inqu iries .

Please give my best regards to Dr.Rumbea and Dr.Rodriguez ( ? ) who has kindly handed me 2 onchocerca 1 nodules through Dr.Yokogawa. I w ill be happy in analyzing the composition of the nodules presented very soon.

Sincerely yours,

Isao Tada, M.D.

Professor,

D e p a r tm e n t o f P a r a s i t i c D i s e a s e s Human e t c U n i v e r s i t y S c h o o l o f

M e d ic in e , 2- 2-1 Hon-jo,K enarro t o 6 6 0 , J&PAM

Page 62: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal
Page 63: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

i \ D i c t;

Pág.

Prólogo............................................................................. 5Nacimiento de Hideyo................................................... 9Nombre original y motivo de su cambio a Hideyo...... 9Niñez y adolescencia....................................................... 10Petición de la Oficina del D istricto.............................. 15Educación Superior........................................................ 17Ingresa a la Clínica K aiyo.............................................. 17Al Frente de la Clínica “Kaiyo” ................................... 18Asistencia a la Escuela Dental Takayama..................... 19Nombrado Asistente del Hospital Juntendo................ 20Ingreso al Instituto de Investigaciones de Enfermeda­des Infecciosas............. ............................................. . 21Viaje de Hideyo a la America.................... 24Invitado a Filadelfia........................................................ 26Viaje a Europa ................................................................. 26Su primer descubrimiento.............. 28Visita al Japón ................................................................. 30Formación de una Asociación llamada el “The Chiku-bakai” .............................................................................. 31Regreso a su hogar........................................................ 32Dedicación y Conquista de la Fiebre Amarilla............ 32Noguchi en Guayaquil.................................................. 33Sangre de Asunción Arias ¿Descubre la Incógnita ? ... 36Real agente causal de la Fiebre Amarilla................... 38Coexistencia de Leptospirosis y Fiebre Amarilla en elEcuador (1918)............................................................. 38Brillantes investigaciones de Hideyo Noguchi............. 39Homenaje rendido en Ecuador antes y después de suM uerte............................................................................. 40Muerte de su madre Shica............................................. 48Honores recibidos en otros paises de América y Eu­ropa ................................................................................. 48Muerte de Hideyo Noguchi.......................................... 49Después de su m uerte.................................................... 54

Page 64: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal
Page 65: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Esta obra se terminó de imprimir en la Litografía e Imprenta de la Uni­versidad de Guayaquil, el día 18 de Octubre de 1985, siendo Rector el Atq. Jaime Pólit Alcívar y Regente el señor Galo Terranova García.

Page 66: qo p - Repositorio Digital: Página de inicio · Cuenta la historia que en una de sus guardias del Hospital, fue informado de la gravedad de la señora Kobayashi, esposa de su principal

Ut. e Imp. de la Universidad de Guayaquil

1 9 8 5

&