proyecto - wordpress.com€¦ · web viewantecedentes históricos. al referirnos a este pueblo...
TRANSCRIPT
![Page 1: Proyecto - WordPress.com€¦ · Web viewAntecedentes Históricos. Al referirnos a este pueblo originario, utilizamos un nombre que se utiliza más tardíamente que su propia existencia,](https://reader036.vdocumento.com/reader036/viewer/2022081502/5fbd842f83637240a7507383/html5/thumbnails/1.jpg)
ProyectoRecuperación y Promoción
de la Lengua y Cultura Diaguita
Pueblo Diaguita ChilenoAntecedentes HistóricosAl referirnos a este pueblo originario, utilizamos un nombre que se utiliza más tardíamente que su propia existencia, esta es la primera discusión que existe en torno a un pueblo que cultural y tecnológicamente se considera el más avanzado de Chile pero, sin embargo, se cuenta con muy poca información de ellos. Se le ha atribuido a Ricardo Latcham la paternidad de esta denominación; sin embargo, en estudios de documentos del siglo XVI1 y posteriores se ha descubierto que desde la conquista se ha utilizado dicha denominación (Cortés, H. 2004: 293). La teoría moderna dice que el pueblo diaguita es la evolución de dos culturas que se ubicaron anteriormente en esa zona: El Complejo Cultural de los Molles y el Complejo Cultural de las Ánimas.
Cerámica Molle
Cerámica Las Ánimas
El pueblo diaguita se estima está directamente relacionado con los diaguitas argentinos, y entre los siglos V y VI después de Cristo por razones de sobrevivencia cruzaron la Cordillera
1 Relación de las Visitas y Tasas que el Señor Fernando de Santillán Oydor de su Majetad hizo en la Cibdad de Santiago provincias de Chile de los repartimientos de indios de sus términos y de la ciudad de La Serena.1558. Pág. 165
de los Andes para establecerse en valles del Norte Chico, específicamente entre los ríos Copiapó, Huasco, Elqui, Limarí y Choapa. Dicho trasplante geográfico no habría sido, por cierto, sin costo para los primitivos habitantes del territorio nacional, pues se estima que los diaguitas reemplazaron a la antigua cultura de El Molle que ya habitaba la zona comprendida entre el valle del río Huasco hasta el río Choapa por el sur y que es la zona de mayor presencia indígena diaguita donde se rastrearon los topónimos de origen kakan.
Mapa Geográfico
Cerámica Diaguita
Lengua Kakan: Fonética: Muchos cronistas plantean la dificultad de la lengua con la cual se relacionaron con la lengua kakan, nos quedaremos con lo que dice el P. Diego Francisco
UNIVERSIDAD ARTURO PRAT
![Page 2: Proyecto - WordPress.com€¦ · Web viewAntecedentes Históricos. Al referirnos a este pueblo originario, utilizamos un nombre que se utiliza más tardíamente que su propia existencia,](https://reader036.vdocumento.com/reader036/viewer/2022081502/5fbd842f83637240a7507383/html5/thumbnails/2.jpg)
de Altamirano (Cartas Anuas de 1653 y 1654), que lo llama “dificil y barbaro lenguaje”; Lozano (Hist.Comp.,p.16) lo trata de “aspero Idioma”, “imperceptible” (id.,p.423), “tan gutural que parece no se instituyó para salir á los labios” (id., p.16) e insiste en que “se forman sus voces en solo el paladar” (id.,p.47) y lo caracteriza como “muy gutural, que apenas le percibe quien no le mamó con la leche” (id.,p.423).
Grafemas: Nardi indica que existen algunas que corresponden a sonidos de varias series, como la serie labial /p, b, f, m/. La /b /parece corresponder en la mayoría de los casos, dadas las grafías alternantes, a una consonante continua sin fricción (w) antes que a una oclusiva labial. Obsérvese, por ejemplo Caliba / Caliva / Caliua, Aballay / Ayallay / Auallay, Santaba / Santagua, etc. Pero queda un pequeño residuo en el cual se trataría de una oclusiva labial sonora: Pimbú (topónimo calchaquí de 1601), los antropónimos Fiblea, Curbay, y algún otro caso.Existen muchas más características que son definidas en el estudio sociolingüístico histórico entregado a las comunidades Diaguitas y a Conadi Sub-dirección Norte.
Palabras de origen kakan:Nº TERMINO RESUMEN1 ABALLAY
ALBALLAYAVALLAYALVALLAY
EN LOS REGISTROS HISTÓRICOS EXISTE, PERO ERA UN APELLIDO, LUEGO LE SACARON LA LETRA “L”. QUIZÁS COMO ANTES INSCRIBÍAN A LA GENTE POR
ENCARGO.DEL KAKAN LLAY ROJO
2 ABANCAYAMANCAY
DEL KAKAN CAY = CORAZÓN, ALMAARBUSTO MEDICINAL PARA ALIVIAR DOLORES DE ESTÓMAGO Y PARA MEJORAR DEL ENFRIAMIENTO
3 ALQUINTAYALQUINTA
DEL KAKÁN TAY = SEÑOR
4 CAMPILLAY CORAZÓN O ALMA DE GUANACOPROBABLE ORIGEN CAYPILLAY DEL KAKAN ORIGINALMENTE CAY PI LLAY DERIVADO DE CAY CORAZÓN O ALMA Y LLAY ROJO
5 CARPANCHAY6 CASMAQUIL-
CAMASQUIL7 CAYMANQUE
CAIMANQUIUN HIBRIDO DEL KAKÀN CAY =ROJOY MANQUE DEL MAP CONDOR CONDOR ROJIZO
8 CHANQUILCHASQUEAR
GOLPEAR
9 CHUPIZACHAMIZACHUQUIZA
ARRANCAR
10 ELIQUITAYLIQUITAY
DEL KAKAN LIQUI SEÑOR Y TAY FUEGO
11 GUENGULAY12 HUANCHICAY
GUANCHICAYDEL KAKAN CAY CORAZÓN , ALMA
13 LAINACACHE LAINA CACICA DIAGUITA Y CHE DEL MAPUCHE GENTE
14 LIQUITAY DEL KAKAN LIQUI SEÑOR Y TAY FUEGO
15 LUCUIMALUCUIMELUICUIMELICUIME
DEL KAKÁN LUI, VIENTO CUIDADOR DEL VIENTO
16 LUINCARA DEL KAKAN LUI VIENTO KA FUERZA = FUERZA DEL VIENTO
17 PAQUILICUIME DEL KAKÁN LUI, VIENTO CUIDADOR DEL VIENTOEL QUE TIENE AUTORIDAD SOBRE EL VIENTO
II ANTROPONIMIAS 1 AMANCAY
ABANCAYDEL KAKAN CAY = CORAZÓN, ALMA PLANTA MEDICINAL
2 CHANCHOQUIN DEL KAKAN
CHANCHO QUEBRADAY QUIN SEÑORA O REINATAMBIÉN SE HA PROPUESTO UNA ETIMOLOGÍA MAPUCHE ( VALENZUELA 1918 , OTROS LO HAN PROPUESTO COMO QUECHUA (Bahamonde, 1978).
3 CHIGUINTO DEL KAKAN Canto del ave, canto del viento, el silbido del viento.
4 CHOLLAY DEL KAKAN CHO = RIO Y LLAY ROJORIO COLORADO O RIO ROJO
5 CONAY HIBRIDO DEL MAPUCHE CO AGUA Y NAY DEL KAKAN HERMANA AGUAS HERMANAS
6 MARAY PIEDRA PARA MOLER