proyecto sustitución y mejora del alumbrado público en el ... · proyecto sustituciÓn y mejora...

138
SI Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el casco urbano del término municipal de Aledo AYUNTAMIENTO DE ALEDO CIF: P3000600A CASCO URBANO TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO – 30859 ALEDO (MURCIA) JOAQUÍN SERRANO MARTÍNEZ Ingeniero Técnico Industrial Expediente 2017-100 / Abril 2017 Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected] PROMOTOR: EMPLAZAMIENTO: AUTOR:

Upload: others

Post on 02-Jan-2020

21 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el

casco urbano del término municipal de Aledo

AYUNTAMIENTO DE ALEDO CIF: P3000600A

CASCO URBANO TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO – 30859 ALEDO (MURCIA) JOAQUÍN SERRANO MARTÍNEZ Ingeniero Técnico Industrial

Expediente 2017-100 / Abril 2017

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

PROMOTOR:

EMPLAZAMIENTO:

AUTOR:

Page 2: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO Nº 1.1

MEMORIA DESCRIPTIVA

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 3: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

1

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ÍNDICE

1.1 ANTECEDENTES ...................................................................................................... 2 1.2 OBJETO DEL PROYECTO ........................................................................................ 2 1.3 TITULAR DE LA INSTALACION ................................................................................ 3 1.4 EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES ........................................................... 3 1.5 JUSTIFICACIÓN DE LAS SOLUCIONES ADOPTADAS BASADAS EN ASPECTOS TÉNICOS, FUNCIONALES O ECONÓMICOS, CRITERIOS GENERALES DE CÁLCULO . 4 1.6 DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS ................................................................................ 6 1.7 AUTORIZACIONES NECESARIAS ............................................................................. 8 1.8 EXPROPIACIONES .................................................................................................... 8 1.9 ADECUACIÓN A LA NORMATIVA URBANISTICA MUNICIPAL ................................. 8 1.10 NECESIDAD DE AUTORIZACIONES CON FINES AMBIENTALES .......................... 8 1.11 DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA O ADMITE SU EJECUCIÓN POR FASES .. 8 1.12 PROPOSICIÓN DE PLAZO DE EJECUCIÓN Y GARANTÍAS .................................... 9 1.13 NECESIDAD DE ESTUDIO GEOTÉCNICO ............................................................... 9 1.14 CONTROL DE CALIDAD ....................................................................................... 10

1.14.1.- GENERALIDADES ......................................................................................... 10 1.14.2.- CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA DE PRODUCTOS, EQUIPOS Y SISTEMAS .................................................................................................................. 10 1.14.3.- CONTROL DE LA DOCUMENTACIÓN DE LOS SUMINISTROS ................... 10 1.14.4.- CONTROL DE RECEPCIÓN MEDIANTE DISTINTIVOS DE CALIDAD Y EVALUACIONES DE IDONEIDAD TÉCNICA ............................................................... 11

1.15 CUMPLIMIENTO DE ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS .................. 12 1.16 RESUMEN DEL PRESUPUESTO DE LAS OBRAS ................................................ 12 1.17 LEGISLACIÓN APLICABLE ................................................................................... 12 1.18 POTENCIA PREVISTA .......................................................................................... 13

1.18.1 Potencia Máxima Admisible .......................................................................... 13 1.19 DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES PRECISAS ALUMBRADO EXTERIOR . 13

1.19.1 Acometida ..................................................................................................... 13 1.19.2 Dimensionado de las instalaciones ............................................................... 14 1.19.3 Cuadros de protección, medida y control ..................................................... 14 1.19.4 Redes de alimentación .................................................................................. 14 1.19.5 Soporte de luminarias .................................................................................... 16 1.19.6 Luminarias ..................................................................................................... 16 1.19.7 Equipos eléctricos de los puntos de luz ......................................................... 17 1.19.8 Protección contra contactos directos e indirectos ......................................... 17 1.19.9 Puestas a tierra ............................................................................................... 17

1.20 DOCUMENTACIÓN .............................................................................................. 18 1.21 CONTRADICCIONES U OMISIONES EN LA DOCUMENTACIÓN ............................ 18 1.22 CONCLUSIÓN: ..................................................................................................... 19

Page 4: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

2

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

HOJA RESUMEN DE DATOS DEL PROYECTO

PROYECTO DE: SUSTITUCIÓN Y MEJORA DE ALUMBRADO PÚBLICO PETICIONARIO: AYUNTAMIENTO DE ALEDO CIF: P3000600A SITUACIÓN: CASCO URBANO DEL TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO, ALEDO (MURCIA). COORDENADAS UTM ETRS89 – X=625610 – Y=4183700 AUTOR: JOAQUÍN SERRANO MARTÍNEZ. Ingeniero Técnico Industrial PLAZO EJECUCIÓN: 1 MES CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA: SIN CLASIFICACIÓN P.B.L: 56.860,33 €

Abril 2017 1.1 MEMORIA INSTALACION B.T.

1.1 ANTECEDENTES Por encargo de D. Juan José Andreo García, con DNI 23263399-A, actuando en representación del Ayuntamiento de Aledo con CIF P3000600A, con motivo de la solicitud de subvención para el plan POS 2017 por el que se pretende llevar a cabo la sustitución y mejora del Alumbrado Público del casco urbano del término municipal del Ayuntamiento de Aledo, entre las calles del casco urbano de Aledo exceptuando el casco histórico que ya fue proyectado anteriormente, se prevé el reemplazamiento de las luminarias existentes por otras de menor consumo lo que conllevará el consiguiente ahorro energético en el consumo de energía eléctrica. Todo ello acorde a la legislación vigente, para proporcionar iluminación adecuada a las distintas calles del casco urbano, redactándose a tal fin el presente proyecto. Como antecedentes cabe destacar que las luminarias a sustituir se encuentran en funcionamiento desde varios años atrás, no se van instalar nuevas luminarias.

1.2 OBJETO DEL PROYECTO El presente proyecto, que tiene por objeto estudiar y describir las instalaciones a realizar, a fin de asegurar su buen funcionamiento y el cumplimiento de la reglamentación vigente. Así mismo, se pretende solicitar las correspondientes autorizaciones administrativas para la ejecución y posterior puesta en marcha de las instalaciones.

Page 5: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

3

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.3 TITULAR DE LA INSTALACION El titular inicial de las instalaciones proyectadas será el peticionario del proyecto, cuyos datos son los siguientes:

Razón social: AYUNTAMIENTO DE ALEDO C.I.F.: P-3000600-A Dirección: Plaza del Ayuntamiento, 2 Localidad: 30.859 ALEDO

1.4 EMPLAZAMIENTO DE LAS INSTALACIONES La instalaciones objeto del proyecto que nos ocupa estarán emplazadas en el CASCO URBANO del término municipal de Aledo, que se ubica entre las calles del interior de Aledo, exceptuando el casco histórico alrededor del Castillo, del municipio de Aledo, tal y como puede apreciarse en el correspondiente plano de situación.

A continuación se detallan las calles afectadas por el proyecto: CENTRO ALEDO ZONA 1: C/ Fuente C/ Daoiz y Velarde C/ Balsas C/ Marqueses De Aledo ZONA 2: C/ San Agustín C/ Cervantes C/ El Sol C/ Quintana C/ Marqueses De Aledo C/Fuensanta Avd. José Antonio. ZONA 3: C/ Pedro García C/ Tabernas C/ Saliente C/ Ollerías C/ Colon Bajo Avd. José Antonio C/ Marqueses De Aledo C/ Quintana C/ Cayetano Martínez C/ Fuensanta C/ Campos Plaza Diputación C7 San Agustín. ZONA 4: C/ De Lorca C/ Juan XXIII C/ Santiago C/ Morericas C/ Pedro García C/ Fraga Iribarne Avd. Sierra Espuña Plaza Diputación.

Page 6: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

4

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ALTO-ALEDO ZONA 1: C/ Martinez, C/ Alfonso X bajo, C/ Covadonga bajo, C/ San Ramón bajo, Avda Huerta, C/ Travesías, C/ Arco, C/ Cid Campeador, C/ Colon Alto, Avda José Antonio Alto. ZONA 2: C/ Peñas, C/ Romanos, Plaza Castillo. ZONA 3: C/Peñas bajo, C/ San Ramón Alto, Callejon del cura, C/ Covadonga alto, C/ Alfonso X Alto. ZONA 4: C/ Cruz, Cuesta Nueva y Cuesta Bolos. ZONA 5 + ZONA FOCOS: San Ramón y Castillo: Alfonso X alto.,; Plaza castillo y San Ramón BAJA ALEDO ZONA 1: Fraga Iribarne C/ Príncipe De Asturias C/ Emilio Rubio C/ Provincias C/ Porches C/ Cayetano Martínez Plaza Diputación Cuesta Los Bolos

1.5 JUSTIFICACIÓN DE LAS SOLUCIONES ADOPTADAS BASADAS EN ASPECTOS TÉNICOS, FUNCIONALES O ECONÓMICOS, CRITERIOS GENERALES DE CÁLCULO Con la instalación de los nuevos equipos además de mantener o mejorar el rendimiento luminoso en los tipos instalados, se consigue un importante ahorro energético que queda plasmado en el siguiente cuadro justificativo. Según puede observarse en el cuadro siguiente, el ahorro en 10 años en la factura eléctrica por el cambio de iluminación sería de 56.465,21 €.

ESTUDIO AHORRO ILUMINACION CASCO URBANO ALEDO

PRECIO MEDIO ENERGÍA (kWh) 0,12

INSTALACIÓN ACTUAL CONVENCIONAL

LUMINARIAS Udad. Potencia W/udad P (kW) Horas uso Consumo kW/día Consumo kW/año Consumo €/año

Proyectores monumentos 8 400 3,2 9 28,8 10512 1261,44

Farola Villa 30 100 3 9 27 9855 1182,6

Farola Villa 218 70 15,26 9 137,34 50129,1 6015,492

256 570 21,46 27 193,14 70496,1 8.459,53 €

INSTALACIÓN ACTUAL CON LED

LUMINARIAS Udad. Potencia W/udad P (kW) Horas uso Consumo kW/día Consumo kW/año Consumo €/año

Proyectores LED 8 210 1,68 9 15,12 5518,8 662,256

Retrofit LED 248 22 5,456 9 49,104 17922,96 2150,7552

256 232 7,136 18 64,224 23441,76 2.813,01 €

Ahorro anual (kWh) 47054,34

Ahorro anual (euros) 5.646,52 €

Coste total instalación (€) 47.781,79 €

Amortización (años) 8,46

Ahorro 10 años 56.465,21€

La instalación se amortizaría en 8,46 años según puede verse en los cálculos

Page 7: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

5

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Y en términos de ahorro emisiones de CO2 a la atmósfera al año:

FACTOR DE EMISIÓN DE CONSUMO ELÉCTRICO

Ahorro anual Unidades de medida física Factor de emisión (Kg de CO2 eq/kWh) Kg de CO2 eq

Electricidad 47054,34 kWh 0,29 Kg de CO2 eq/kWh 136454,76

Asimismo, se procederá a retirar tanto las luminarias antiguas, como el cableado existente, que no cumpla la normativa vigente, ni en cuanto a secciones se trata de cable de 6 y 4 mm2, ni aislamiento actualmente de 400-750 V. La alimentación se realiza mediante tendido aéreo en su mayoría y parte en subterráneo, cumpliéndose lo establecido en el REBT. Se tendrá en cuenta para la instalación, en el caso de que se encontraran cableado en mal estado: Conductores. Serán de las secciones reglamentarias Todos los cables serán multipolares o unipolares con conductores de cobre y tensión asignada 0,6/1 kV. La resistencia de aislamiento y la rigidez dieléctrica cumplirán lo establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista informará por escrito a la Dirección Técnica, del nombre del fabricante de los conductores y le enviará una muestra de los mismos. Si el fabricante no reuniese la suficiente garantía a juicio de la Dirección Técnica, antes de instalar los conductores se comprobarán las características de éstos en un Laboratorio Oficial. Las pruebas se reducirán al cumplimiento de las condiciones anteriormente expuestas. No se admitirán cables que no tengan la marca grabada en la cubierta exterior, que presente desperfectos superficiales o que no vayan en las bobinas de origen. No se permitirá el empleo de conductores de procedencia distinta en un mismo circuito. En las bobinas deberá figurar el nombre del fabricante, tipo de cable y sección. Colocación de los conductores. Los conductores se dispondrán de modo que se vean lo menos posible, aprovechando para ello las posibilidades de ocultación que brinden las fachadas de los edificios. Cuando se utilicen grapas, o cinta de aluminio, en las alineaciones rectas, la separación entre dos puntos de fijación consecutivos será, como máximo, de 40 cm. Las grapas quedarán bien sujetas a las paredes. Cuando se utilicen tacos y abrazaderas, de las usuales para redes trenzadas, éstas serán del tipo especificado en el proyecto. Igualmente la separación será, como máximo, la especificada en el proyecto. Los conductores se fijarán de una parte a otra de los cambios de dirección y en la proximidad inmediata de su entrada en cajas de derivación u otros dispositivos. No se darán a los conductores curvaturas superiores a las admisibles para cada tipo. El radio interior de curvatura no será menor que los valores indicados por el fabricante de los conductores.

Page 8: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

6

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

El tendido se realizará consumo cuidado, evitando la formación de cocas y torceduras, así como roces perjudiciales y tracciones exageradas. Los conductores se fijarán a una altura no inferior a 2,50 m. del suelo. Acometidas. Serán de las secciones especificadas en el proyecto, se conectarán en el interior de cajas, no existiendo empalmes a lo largo de toda la acometida. Las cajas estarán provistas de fichas de conexión bimetálicas y a los conductores solo se quitará el aislamiento en la longitud que penetren en las bornas de conexión. Sea cual fuese el tipo de caja, la entrada y salida de los conductores se hará por la cara Inferior. Las conexiones se realizarán de modo que exista equilibrio de fases. Los conductores de la acometida no sufrirán deterioro o aplastamiento a su paso por el interior de los brazos. La parte roscada de los portalámparas, o su equivalente, se conectará al conductor que tenga menor tensión con respecto a tierra. Empalmes y derivaciones. Los empalmes y derivaciones se efectuarán exclusivamente en cajas normalizadas y la entrada y salida de los conductores se hará por la cara inferior. Se reducirá al mínimo el número de empalmes. La puesta a tierra cumplirá las condiciones establecidas en el REBT

1.6 DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS

La actuación consiste en la sustitución de la iluminación existente en el casco urbano de Aledo. Actualmente la zona de actuación cuenta con farolas tipo VILLA, instaladas sobre fachadas. Dichas farolas cuentan con una antigüedad superior a 10 años, lo que implica un bajo rendimiento del alumbrado actual.

Para mejorar el rendimiento y eficiencia energética del alumbrado y reducir costes en la factura de energía eléctrica así como el mantenimiento y los niveles de iluminación y uniformidad es necesario realizar las obras que se describen a continuación:

Sustitución de equipos y lámparas existentes por otros tipo LED

Sustitución de difusores de protección de policarbonato o similar

Instalación de luminarias nuevas en las faltas existentes

ESTADO ACTUAL. DESCRIPCIÓN

El número total de farolas instaladas actualmente a sustituir en el casco urbano es el siguiente:

218 farolas tipo VILLA con bombilla de potencia 70 W cada una

30 farolas tipo VILLA con bombilla de potencia 100 W cada una

Page 9: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

7

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Imagen 1: farola tipo Villa

8 proyectores para alumbrado de monumentos con una potencia instalada cada uno de ellos de 400 w

Imagen 2: proyecto

DESCRIPCIÓN DE LA ACTUACIÓN

La actuación consiste en la sustitución de la iluminación existente por luminarias tipo led.

Se adjunta comparativo de potencia total instalada. Como se puede apreciar, la diferencia en la potencia total instalada es de -14.32 kW lo que supone un 67% menos.

Page 10: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

8

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

COMPARATIVO POTENCIAS

POTENCIA INSTALADA POTENCIA LEDS

udad Descripción Potencia Subtotal udad Descripción Potencia Subtotal

8 Proyector monumento 400W 400 3200 8 Proyector led 210W 210 1680

218 Luminaria tipo villa 100 21800 248 Retrofit LED 22W 22 8680

30 Luminaria tipo villa 70 2100

TOTAL W: 27100 TOTAL W: 10360

A continuación se describen técnicamente las luminarias propuestas tipo LED.

1.7 AUTORIZACIONES NECESARIAS La instalación no precisa de inscripciones específicas, solamente será objeto de la inscripción reglamentaria cumpliendo con el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y el Reglamento de Eficiencia Energética en Instalaciones de Alumbrado Exterior.

1.8 EXPROPIACIONES No procede.

1.9 ADECUACIÓN A LA NORMATIVA URBANISTICA MUNICIPAL Se cumplirá con las ordenanzas municipales que pudieran afectar puntualmente a las obras a desarrollar. No existen ordenanzas específicas del alumbrado exterior, con lo cual se desarrollará el proyecto conforme a normativa de ámbito nacional que regulan estas instalaciones como son el REBT 2002 y el Reglamento de Eficiencia Energética en Alumbrado Exterior

1.10 NECESIDAD DE AUTORIZACIONES CON FINES AMBIENTALES Dada la envergadura de las obras a realizar no proceden autorizaciones con fines ambientales. No obstante se tendrá en cuenta la Ley 4/2009 de Protección Ambiental Integrada en el desarrollo del proyecto.

1.11 DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA O ADMITE SU EJECUCIÓN POR FASES De acuerdo con el art. 125 y 127.2 del RGLCAP-RD-1098/2001 se manifiesta que la obra será realizada de forma completa, al tratarse de una obra de poca entidad no será preciso su ejecución por fases.

Page 11: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

9

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.12 PROPOSICIÓN DE PLAZO DE EJECUCIÓN Y GARANTÍAS

Se establece un plazo de ejecución de 1 mes desde la firma del acta de inicio de las obras.

El plazo de garantía se establece en 2 AÑOS una vez firmada el acta de recepción y conformidad.

A la recepción de las obras a su terminación concurrirá el responsable del contrato o un facultativo designado por la Administración representante de ésta, el facultativo encargado de la dirección de las obras y el contratista asistido, si lo estima oportuno, de su facultativo.

Dentro del plazo de tres meses contados a partir de la recepción, el órgano de contratación deberá aprobar la certificación final de las obras ejecutadas, que será abonada al contratista a cuenta de la liquidación del contrato en el plazo previsto en el artículo 216.4 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público.

Si se encuentran las obras en buen estado y con arreglo a las prescripciones previstas, el funcionario técnico designado por la Administración contratante y representante de ésta, las dará por recibidas, levantándose la correspondiente acta y comenzando entonces el plazo de garantía.

Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas se hará constar así en el acta y el Director de las mismas señalará los defectos observados y detallará las instrucciones precisas fijando un plazo para remediar aquéllos. Si transcurrido dicho plazo el contratista no lo hubiere efectuado, podrá concedérsele otro nuevo plazo improrrogable o declarar resuelto el contrato.

Dentro del plazo de quince días anteriores al cumplimiento del plazo de garantía, el director facultativo de la obra, de oficio o a instancia del contratista, redactará un informe sobre el estado de las obras. Si éste fuera favorable, el contratista quedará relevado de toda responsabilidad, procediéndose a la devolución o cancelación de la garantía, a la liquidación del contrato y, en su caso, al pago de las obligaciones pendientes que deberá efectuarse en el plazo de sesenta días. En el caso de que el informe no fuera favorable y los defectos observados se debiesen a deficiencias en la ejecución de la obra y no al uso de lo construido, durante el plazo de garantía, el director facultativo procederá a dictar las oportunas instrucciones al contratista para la debida reparación de lo construido, concediéndole un plazo para ello durante el cual continuará encargado de la conservación de las obras, sin derecho a percibir cantidad alguna por ampliación del plazo de garantía.

1.13 NECESIDAD DE ESTUDIO GEOTÉCNICO

No procede.

Page 12: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

10

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.14 CONTROL DE CALIDAD El objeto de este programa de control de calidad es el establecimiento de unas normas y ensayos para garantizar una buena ejecución y materiales en la obra de mejora del alumbrado público.

1.14.1.- GENERALIDADES Las obras de la instalación se llevarán a cabo con sujeción al proyecto y sus modificaciones autorizadas por el director de obra previa conformidad del promotor, a la legislación aplicable, a las normas de la buena práctica constructiva, y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra. Durante la construcción de la obra se elaborará la documentación reglamentariamente exigible. En ella se incluirá, sin perjuicio de lo que establezcan otras Administraciones Publicas competentes, la documentación del control de calidad realizado a lo largo de la obra. Cuando en el desarrollo de las obras intervengan diversos técnicos para dirigir las obras de proyectos parciales, lo harán bajo la coordinación del director de obra. Durante la construcción de las obras el director de obra y el director de la ejecución de la obra realizarán, según sus respectivas competencias, los controles siguientes:

- Control de recepción en obra de los productos, equipos y sistemas que se suministren a las obras.

- Control de ejecución de la obra. - Control de la obra terminada.

1.14.2.- CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA DE PRODUCTOS, EQUIPOS Y SISTEMAS

El control de recepción tiene por objeto comprobar que las características técnicas de los productos, equipos y sistemas suministrados satisfacen lo exigido en el proyecto. Este control comprenderá: a) El control de la documentación de los suministros. b) El control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad. c) El control mediante ensayos.

1.14.3.- CONTROL DE LA DOCUMENTACIÓN DE LOS SUMINISTROS Los suministradores entregarán al constructor, quien los facilitará al director de ejecución de la obra, los documentos de identificación del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Esta documentación comprenderá, al menos, los siguientes documentos: a) Los documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado. b) El certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física. Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, incluida la documentación correspondiente al marcado CE de los

Page 13: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

11

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

productos de construcción, cuando sea pertinente, de acuerdo con las disposiciones que sean transposición de las Directivas Europeas que afecten a los productos suministrados.

1.14.4.- CONTROL DE RECEPCIÓN MEDIANTE DISTINTIVOS DE CALIDAD Y EVALUACIONES DE IDONEIDAD TÉCNICA

El suministrador proporcionará la documentación precisa sobre: a) Los distintivos de calidad que ostenten los productos, equipos o sistemas suministrados, que aseguren las características técnicas de los mismos exigidas en el proyecto y documentará, en su caso, el reconocimiento oficial del distintivo. b) Las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores y la constancia del mantenimiento de sus características técnicas. El director de la ejecución de la obra verificará que esta documentación es suficiente para la aceptación de los productos, equipos y sistemas amparados por ella. 1.14.5.- CONTROL DE EJECUCIÓN DE LA OBRA Durante la instalación, el director de la ejecución de la obra controlará la ejecución de cada unidad de obra verificando su replanteo, los materiales que se utilicen, la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos y de las instalaciones, así como las verificaciones y demás controles a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto, la legislación aplicable, las normas de buena práctica constructiva y las instrucciones de la dirección facultativa. En la recepción de la obra ejecutada pueden tenerse en cuenta las certificaciones de conformidad que ostenten los agentes que intervienen, así como las verificaciones que, en su caso, realicen las entidades de control de calidad de la edificación. Se comprobará que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos. En el control de ejecución de la obra se adoptarán los métodos y procedimientos que se contemplen en las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores. 1.14.6.- CONTROL DE LA OBRA TERMINADA En la obra terminada, bien sobre la instalación en su conjunto, o bien sobre sus diferentes partes y sus instalaciones, parcial o totalmente terminadas, deben realizarse, además de las que puedan establecerse con carácter voluntario, las comprobaciones y pruebas de servicio previstas en el proyecto u ordenadas por la dirección facultativa y las exigidas por la legislación aplicable.

Page 14: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

12

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.15 CUMPLIMIENTO DE ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS

No procede

1.16 RESUMEN DEL PRESUPUESTO DE LAS OBRAS

RESUMEN DE PRESUPUESTO

SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO PÚBLICO CASCO HISTÓRICO

Capítulo Resumen Importe

UII Sustitución Farola tipo Villa 45323,12

UIP Sustitución Proyectores HM 400W Monumentos 2296,69

EBSS Estudio básico de seguridad y salud 119,39

EGR Estudio gestión de residuos 42,59

PEM Presupuesto Ejecución Material 47.781,79 €

Gastos generales (13%) 6211,63

Beneficio Industrial (6%) 2866,91

PBL Presupuesto Base de Licitación 56.860,33 €

Presupuesto Total con IVA (21%) 68.801,00 €

1.17 LEGISLACIÓN APLICABLE Tanto para la redacción del proyecto como para la posterior ejecución de las instalaciones, se observará lo establecido en las siguientes Normas y Reglamentos: 1.- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, aprobado por Decreto 842/2.002,

de 2 de Agosto, así como las Instrucciones Técnicas Complementarias al mismo.

2.- Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior,

aprobadas por Real Decreto 1890/2008, y sus Instrucciones Técnicas Complementarias.

3.- Ley 21/1992 de Industria de 16 de Julio (BOE num. 176, 23 de Julio de 1.992) 4.- Normas Particulares y de Normalización de la Compañía Distribuidora,

IBERDROLA DISTRIBUCIÓN, S.A., oficialmente aprobadas por los organismos competentes.

5.- Orden del 9 de Septiembre de 2.002 de la Consejería de Ciencia, Tecnología,

Industria y Comercio por la que se adoptan medidas de normalización en la tramitación de expedientes en materia de Industria, Energía y Minas (BORM num. 218, de 19 de Septiembre de 2.002 con corrección de errores en BORM

Page 15: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

13

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

num. 235, de 9 de Octubre de 2.002). 6.- Resolución del 4 de Noviembre de 2.002 de la Dirección General de Industria,

Energía y Minas por la que se desarrolla la Orden del 9 de Septiembre de 2.002 de la Consejería de Ciencia, Tecnología, Industria y Comercio por la que se adoptan medidas de normalización en la tramitación de expedientes en materia de Industria, Energía y Minas (BORM num. 284, de 10 de Diciembre de 2.002 con corrección de errores en BORM num. 85, de 12 de Abril de 2.003).

7.- Decreto 20/2003 del 21 de Marzo sobre criterios de actuación en materia de

seguridad industrial y procedimientos para la puesta en servicio de instalaciones en el ámbito territorial de la Región de Murcia. (BORM num. 75, de 1 de Abril de 2.003 con corrección de errores en BORM num. 79, de 5 de Abril de 2.003).

8.- Orden del 11 de Septiembre de 2.003 de la Consejería de Economía, Industria e

Innovación, por la que se establecen procedimientos de actuación de los instaladores autorizados y los organismos de control en el mantenimiento e inspección de las instalaciones eléctricas de baja tensión en locales de pública concurrencia, locales con riesgo de incendio o explosión y locales de características especiales. (BORM num. 222, de 25 de Septiembre de 2.003).

9.- Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica.

10.- Normas UNE y recomendaciones UNESA de aplicación 11.- Ley 3/2001 de contratos de administraciones públicas.

1.18 POTENCIA PREVISTA

1.18.1 Potencia Máxima Admisible La potencia máxima vendrá limitada por la intensidad nominal del interruptor general que existe en cabeza de la instalación, el cual realiza la función de dispositivo privado de mando y protección. Por todo lo anterior, la potencia máxima admisible para la instalación será:

Pmáx = √3*U*Imax *cosρ

1.19 DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES PRECISAS ALUMBRADO EXTERIOR

1.19.1 Acometida La acometida podrá ser subterránea o aérea con cables aislados, y se realizará de acuerdo con las prescripciones particulares de la compañía suministradora, aprobadas según lo previsto en el Reglamento para este tipo de instalaciones. La acometida finalizará en la caja general de protección y a continuación de la misma se dispondrá el equipo de medida.

Page 16: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

14

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.19.2 Dimensionado de las instalaciones Las líneas de alimentación a puntos de luz con lámparas o tubos de descarga, estarán previstas para transportar la carga debida a los propios receptores, a sus elementos asociados, a sus corrientes armónicas, de arranque y desequilibrio de fases. Como consecuencia, la potencia aparente mínima en VA, se considerará 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas o tubos de descarga. Además de lo indicado en párrafos anteriores, el factor de potencia de cada punto de luz, deberá corregirse hasta un valor mayor o igual a 0,90. La máxima caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier otro punto de la instalación, será menor o igual que 3%. Con el fin de conseguir ahorros energéticos y siempre que sea posible, las instalaciones de alumbrado público se proyectarán con distintos niveles de iluminación,

de forma que ésta decrezca durante las horas de menor necesidad de iluminación.

1.19.3 Cuadros de protección, medida y control Las líneas de alimentación a los puntos de luz y de control, cuando existan, partirán desde un cuadro de protección y control; las líneas estarán protegidas individualmente, con corte omnipolar, en este cuadro, tanto contra sobreintensidades (sobrecargas y cortocircuitos), como contra corrientes de defecto a tierra y contra sobretensiones cuando los equipos instalados lo precisen. La intensidad de defecto, umbral de desconexión de los interruptores diferenciales, que podrán ser de reenganche automático, será como máximo de 300 mA y la resistencia de puesta a tierra, medida en la puesta en servicio de la instalación, será como máximo de 30Ω. No obstante se admitirán interruptores diferenciales de intensidad máxima de 500 mA o 1 A, siempre que la resistencia de puesta a tierra medida en la puesta en servicio de la instalación sea inferior o igual a 5Ω y a 1Ω, respectivamente. Si el sistema de accionamiento del alumbrado se realiza con interruptores horarios o fotoeléctricos, se dispondrá además de un interruptor manual que permita el accionamiento del sistema, con independencia de los dispositivos citados. La envolvente del cuadro, proporcionará un grado de protección mínima IP55 según UNE 20.324 e IK10 según UNE-EN 50.102 y dispondrá de un sistema de cierre que permita el acceso exclusivo al mismo, del personal autorizado, con su puerta de acceso situada a una altura comprendida entre 2m y 0,3 m. Los elementos de medidas estarán situados en un módulo independiente. Las partes metálicas del cuadro irán conectadas a tierra.

1.19.4 Redes de alimentación Cables Los cables serán multipolares o unipolares con conductores de cobre y tensión asignada de 0,6/1 kV.

Page 17: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

15

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

El conductor neutro de cada circuito que parte del cuadro, no podrá ser utilizado por ningún otro circuito. Tipos Redes subterráneas Se emplearán sistemas y materiales análogos a los de las redes subterráneas de distribución reguladas en la ITC-BT-07. Los cables serán de las características especificadas en la UNE 21123, e irán entubados; los tubos para las canalizaciones subterráneas deben ser los indicados en la ITC-BT-21 y el grado de protección mecánica el indicado en dicha instrucción, y podrán ir hormigonados en zanja o no. Cuando vayan hormigonados el grado de resistencia al impacto será ligero según UNE-EN 50.086 –2-4. Los tubos irán enterrados a una profundidad mínima de 0,4 m del nivel del suelo medidos desde la cota inferior del tubo y su diámetro interior no será inferior a 60 mm. Se colocará una cinta de señalización que advierta de la existencia de cables de alumbrado exterior, situada a una distancia mínima del nivel del suelo de 0,10 m y a 0,25 m por encima del tubo. En los cruzamientos de calzadas, la canalización, además de entubada, irá hormigonada y se instalará como mínimo un tubo de reserva. La sección mínima a emplear en los conductores de los cables, incluido el neutro, será de 6 mm2. En distribuciones trifásicas tetrapolares, para conductores de fase de sección superior a 6 mm2, la sección del neutro será conforme a lo indicado en la tabla 1 de la ITC-BT-07. Los empalmes y derivaciones deberán realizarse en cajas de bornes adecuadas, situadas dentro de los soportes de las luminarias, y a una altura mínima de 0,3 m sobre el nivel del suelo o en una arqueta registrable, que garanticen, en ambos casos, la continuidad, el aislamiento y la estanqueidad del conductor. Redes aéreas Se emplearán los sistemas y materiales adecuados para las redes aéreas aisladas descritas en la ITC-BT-06. Podrán estar constituidas por cables posados sobre fachadas o tensados sobre apoyos. En este último caso, los cables serán autoportantes con neutro fiador o con fiador de acero. La sección mínima a emplear, para todos los conductores incluido el neutro, será de 4mm2. En distribuciones trifásicas tetrapolares con conductores de fase de sección superior a 10 mm2, la sección del neutro será como mínimo la mitad de la sección de fase. En caso de ir sobre apoyos comunes con los de una red de distribución, el tendido de los cables de alumbrado será independiente de aquel. Redes de control y auxiliares Se emplearán sistemas y materiales similares a los indicados para los circuitos de alimentación, la sección mínima de los conductores será 2,5 mm2.

Page 18: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

16

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.19.5 Soporte de luminarias Características Los soportes de las luminarias de alumbrado exterior, se ajustarán a la normativa vigente (en el caso de que sean de acero deberán cumplir el RD 2642/85, RD 401/89 y OM de 16/5/89). Serán de materiales resistentes a las acciones de la intemperie o estarán debidamente protegidas contra éstas, no debiendo permitir la entrada de agua de lluvia ni la acumulación del agua de condensación. Los soportes, sus anclajes y cimentaciones, se dimensionarán de forma que resistan las solicitaciones mecánicas, particularmente teniendo en cuenta la acción del viento, con un coeficiente de seguridad no inferior a 2,5, considerando las luminarias completas instaladas en el soporte. Los soportes que lo requieran, deberán poseer una abertura de dimensiones adecuadas al equipo eléctrico para acceder a los elementos de protección y maniobra; la parte inferior de dicha abertura estará situada, como mínimo, a 0,30 m de la rasante, y estará dotada de puerta o trampilla con grado de protección IP 44 según UNE 20.324 (EN 60529) e IK10 según UNE-EN 50.102. La puerta o trampilla solamente se podrá abrir mediante el empleo de útiles especiales y dispondrá de un borne de tierra cuando sea metálica. Cuando por su situación o dimensiones, las columnas fijadas o incorporadas a obras de fábrica no permitan la instalación de los elementos de protección y maniobra en la base, podrán colocarse éstos en la parte superior, en lugar apropiado o en el interior de la obra de fábrica. Instalación eléctrica En la instalación eléctrica en el interior de los soportes, se deberán respetar los siguientes aspectos:

- Los conductores serán de cobre, de sección mínima 2,5 mm2, y de tensión asignada 0,6/1kV, como mínimo; no existirán empalmes en el interior de los soportes.

- En los puntos de entrada de los cables al interior de los soportes, los cables tendrán una protección suplementaria de material aislante mediante la prolongación del tubo u otro sistema que lo garantice.

- La conexión a los terminales, estará hecha deforma que no ejerza sobre los conductores ningún esfuerzo de tracción. Para las conexiones de los conductores de la red con los del soporte, se utilizarán elementos de derivación que contendrán los bornes apropiados, en número y tipo, así como los elementos de protección necesarios para el punto de luz.

1.19.6 Luminarias Características Las luminarias utilizadas en el alumbrado exterior serán conformes la norma UNE-EN 60.598 -2-3 y la UNE-EN 60.598 -2-5 en el caso de proyectores de exterior. Instalación eléctrica de luminarias suspendidas. La conexión se realizará mediante cables flexibles, que penetren en la luminaria con la holgura suficiente para evitar que las oscilaciones de ésta provoquen esfuerzos

Page 19: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

17

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

perjudiciales en los cables y en los terminales de conexión, utilizándose dispositivos que no disminuyan el grado de protección de luminaria IP X3 según UNE 20.324. La suspensión de las luminarias se hará mediante cables de acero protegido contra la corrosión, de sección suficiente para que posea una resistencia mecánica con coeficiente de seguridad de no inferior a 3,5. La altura mínima sobre el nivel del suelo será de 6 m.

1.19.7 Equipos eléctricos de los puntos de luz Podrán ser de tipo interior o exterior, y su instalación será la adecuada al tipo utilizado. Los equipos eléctricos para montaje exterior poseerán un grado de protección mínima IP54, según UNE 20.324 e IK 8 según UNE-EN 50.102, e irán montados a una altura mínima de 2,5 m sobre el nivel del suelo, las entradas y salidas de cables serán por la parte inferior de la envolvente. Cada punto de luz deberá tener compensado individualmente el factor de potencia para que sea igual o superior a 0,90; asimismo deberá estar protegido contra sobreintensidades.

1.19.8 Protección contra contactos directos e indirectos Las luminarias serán de Clase I o de Clase II. Las partes metálicas accesibles de los soportes de luminarias estarán conectadas a tierra. Se excluyen de esta prescripción aquellas partes metálicas que, teniendo un doble aislamiento, no sean accesibles al público en general. Para el acceso al interior de las luminarias que estén instaladas a una altura inferior a 3 m sobre el suelo o en un espacio accesible al público, se requerirá el empleo de útiles especiales. Las partes metálicas de los kioskos, marquesinas, cabinas telefónicas, paneles de anuncios y demás elementos de mobiliario urbano, que estén a una distancia inferior a 2 m de las partes metálicas de la instalación de alumbrado exterior y que sean susceptibles de ser tocadas simultáneamente, deberán estar puestas a tierra. Cuando las luminarias sean de Clase I, deberán estar conectadas al punto de puesta a tierra del soporte, mediante cable unipolar aislado de tensión asignada 450/750V con recubrimiento de color verde-amarillo y sección mínima 2,5 mm2 en cobre.

1.19.9 Puestas a tierra La máxima resistencia de puesta a tierra será tal que, a lo largo de la vida de la instalación y en cualquier época del año, no se puedan producir tensiones de contacto mayores de 24 V, en las partes metálicas accesibles de la instalación (soportes, cuadros metálicos, etc.). La puesta a tierra de los soportes se realizará por conexión a una red de tierra común para todas las líneas que partan del mismo cuadro de protección, medida y control. En las redes de tierra, se instalará como mínimo un electrodo de puesta a tierra cada 5 soportes de luminarias, y siempre en el primero y en el último soporte de cada línea.

Page 20: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

18

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Los conductores de la red de tierra que unen los electrodos deberán ser:

- Desnudos, de cobre, de 35 mm2 de sección mínima, si forman parte de la propia red de tierra, en cuyo caso irán por fuera de las canalizaciones de los cables de alimentación.

- Aislados, mediante cables de tensión asignada 450/750V, con recubrimiento de color verde-amarillo, con conductores de cobre, de sección mínima 16 mm2 para redes subterráneas, y de igual sección que los conductores de fase para las redes posadas, en cuyo caso irán por el interior de las canalizaciones de los cables de alimentación. El conductor de protección que une de cada soporte con el electrodo o con la red de tierra, será de cable unipolar aislado, de tensión asignada 450/750 V, con recubrimiento de color verde-amarillo, y sección mínima de 16 mm2de cobre. Todas las conexiones de los circuitos de tierra, se realizarán mediante terminales, grapas, soldadura o elementos apropiados que garanticen un buen contacto permanente y protegido contra la corrosión.

1.20 DOCUMENTACIÓN Integran el presente proyecto los siguientes documentos: 1.- MEMORIA 2.- PLANOS 3.- PLIEGO DE CONDICIONES 4.- MEDICIONES Y PRESUPUESTO 5.- ANEJOS

1.21 CONTRADICCIONES U OMISIONES EN LA DOCUMENTACIÓN Lo mencionado en sólo uno o alguno de los documentos (Planos, Mediciones, Memoria o Pliego de Condiciones) habrá de ser ejecutado como si estuviera expuesto en todos ellos. En caso de contradicción prevalecerá lo prescrito por este orden: 1º Planos, 2º Medición, 3º Memoria y 4º Pliego de Condiciones. Las omisiones o las descripciones erróneas de los detalles de las obras que sean manifiestamente indispensables para llevar a cabo el espíritu o intención expuesto en los Planos, Medición, Memoria y Pliego de Condiciones, o que por usos y costumbres deben ser realizados, no solo no eximen al contratista de la obligación de ejecutar estos detalles de obra omitidos o erróneamente descritos, sino que por el contrario deberán ser ejecutados como si hubieran sido completa y correctamente especificados en todos los documentos. En cualquier caso todas estas situaciones deberán comunicarse a la Dirección Facultativa

Page 21: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 1 – Memoria Descriptiva

19

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.22 CONCLUSIÓN: El Técnico que suscribe, estima que los documentos que componen el presente proyecto, aportarán el número suficiente de datos para obtener la aprobación de los Organismos Competentes. En cualquier caso queda a disposición de aquellos para ampliar o aclarar cuanto estimasen oportuno.

Totana, Junio de 2.017 El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 22: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Documento Nº 5 – Planos

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Proyecto Sustitución y Mejora del Alumbrado Público en el casco urbano del

término municipal de Aledo

DOCUMENTO Nº 2

PLANOS

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 23: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista
Page 24: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista
Page 25: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista
Page 26: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista
Page 27: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO Nº 3

PLIEGO DE CONDICIONES

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 28: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

1

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

PLIEGO DE CONDICIONES

3 PRESCRIPCIONES EN CUANTO LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA, BIEN DE FORMA EXPRESA O POR REFERENCIA A LOS PLIEGOS DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES U OTRAS NORMAS TÉCNICAS QUE RESULTEN DE APLICACIÓN. LAS CARACTERÍSTICAS Y PROCEDENCIA DE LOS MATERIALES NATURALES A EMPLEAR Y LOS ENSAYOS A QUE DEBEN SOMETERSE PARA COMPROBAR LAS CONDICIONES QUE HAN DE REUNIR, LAS NORMAS DE EJECUCIÓN DE LAS DISTINTAS UNIDADES DE OBRA, LAS INSTALACIONES QUE HAY QUE HAYAN DE EXIGIRSE Y LAS PRECAUCIONES A ADOPTAR DURANTE LA CONSTRUCCIÓN CONDICIONES FACULTATIVAS 1. TECNICO DIRECTOR DE OBRA. 2. CONSTRUCTOR O INSTALADOR. 3. VERIFICACION DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO. 4. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. 5. PRESENCIA DEL CONSTRUCTOR O INSTALADOR EN LA OBRA. 6. TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE. 7. INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO. 8. RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DE LA DIRECCION FACULTATIVA. 9. FALTAS DE PERSONAL. 10. CAMINOS Y ACCESOS. 11. REPLANTEO. 12. COMIENZO DE LA OBRA. RITMO DE EJECUCION DE LOS TRABAJOS. 13. ORDEN DE LOS TRABAJOS. 14. FACILIDADES PARA OTROS CONTRATISTAS. 15. AMPLIACION DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA MAYOR. 16. PRORROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR. 17. RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCION FACULTATIVA EN EL RETRASO DE LA OBRA. 18. CONDICIONES GENERALES DE EJECUCION DE LOS TRABAJOS. 19. OBRAS OCULTAS. 20. TRABAJOS DEFECTUOSOS. 21. VICIOS OCULTOS. 22. DE LOS MATERIALES Y LOS APARATOS. SU PROCEDENCIA. 23. MATERIALES NO UTILIZABLES. 24. GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS. 25. LIMPIEZA DE OBRAS. 26. DOCUMENTACION FINAL DE OBRA. 27. PLAZO DE GARANTIA. 28. CONSERVACION DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE. 29. DE LA RECEPCION DEFINITIVA. 30. PRORROGA DEL PLAZO DE GARANTIA. 31. DE LAS RECEPCIONES DE TRABAJOS CUYA CONTRATA HAYA SIDO RESCINDIDA.

Page 29: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

2

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Condiciones Técnicas para la ejecución y montaje de instalaciones eléctricas en baja tensión 1. CONDICIONES GENERALES. 2. CANALIZACIONES ELECTRICAS.

2.1. CONDUCTORES AISLADOS BAJO TUBOS PROTECTORES. 2.2. CONDUCTORES AISLADOS FIJADOS DIRECTAMENTE SOBRE LAS PAREDES. 2.3. CONDUCTORES AISLADOS ENTERRADOS. 2.4. CONDUCTORES AISLADOS DIRECTAMENTE EMPOTRADOS EN ESTRUCTURAS. 2.5. CONDUCTORES AISLADOS EN EL INTERIOR DE LA CONSTRUCCION. 2.6. CONDUCTORES AISLADOS BAJO CANALES PROTECTORAS. 2.7. CONDUCTORES AISLADOS BAJO MOLDURAS. 2.8. CONDUCTORES AISLADOS EN BANDEJA O SOPORTE DE BANDEJAS. 2.9. NORMAS DE INSTALACION EN PRESENCIA DE OTRAS CANALIZACIONES NO ELECTRICAS. 2.10. ACCESIBILIDAD A LAS INSTALACIONES. 3. CONDUCTORES. 3.1. MATERIALES. 3.2. DIMENSIONADO. 3.3. IDENTIFICACION DE LAS INSTALACIONES. 3.4. RESISTENCIA DE AISLAMIENTO Y RIGIDEZ DIELECTRICA. 4. CAJAS DE EMPALME. 5. MECANISMOS Y TOMAS DE CORRIENTE. 6. APARAMENTA DE MANDO Y PROTECCION. 6.1. CUADROS ELECTRICOS. 6.2. INTERRUPTORES AUTOMATICOS. 6.3. GUARDAMOTORES. 6.4. FUSIBLES. 6.5. INTERRUPTORES DIFERENCIALES. 6.6. SECCIONADORES. 6.7. EMBARRADOS. 6.8. PRENSAESTOPAS Y ETIQUETAS. 7. RECEPTORES DE ALUMBRADO. 8. RECEPTORES A MOTOR. 9. PUESTAS A TIERRA. 10. INSPECCIONES Y PRUEBAS EN FABRICA. 11. CONTROL. 12. SEGURIDAD. 13. LIMPIEZA. 14. MANTENIMIENTO. 15. CRITERIOS DE MEDICION.

Page 30: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

3

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

PLIEGO DE CONDICIONES 3 PRESCRIPCIONES EN CUANTO LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA, BIEN DE FORMA EXPRESA O POR REFERENCIA A LOS PLIEGOS DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES U OTRAS NORMAS TÉCNICAS QUE RESULTEN DE APLICACIÓN. LAS CARACTERÍSTICAS Y PROCEDENCIA DE LOS MATERIALES NATURALES A EMPLEAR Y LOS ENSAYOS A QUE DEBEN SOMETERSE PARA COMPROBAR LAS CONDICIONES QUE HAN DE REUNIR, LAS NORMAS DE EJECUCIÓN DE LAS DISTINTAS UNIDADES DE OBRA, LAS INSTALACIONES QUE HAY QUE HAYAN DE EXIGIRSE Y LAS PRECAUCIONES A ADOPTAR DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

Condiciones Facultativas. 1. TECNICO DIRECTOR DE OBRA. Corresponde al Técnico Director: - Redactar los complementos o rectificaciones del proyecto que se precisen. - Asistir a las obras, cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad, a

fin de resolver las contingencias que se produzcan e impartir las órdenes complementarias

que sean precisas para conseguir la correcta solución técnica. - Aprobar las certificaciones parciales de obra, la liquidación final y asesorar

al promotor en el acto de la recepción. - Redactar cuando sea requerido el estudio de los sistemas adecuados a los

riesgos del trabajo en la realización de la obra y aprobar el Plan de Seguridad y Salud

para la aplicación del mismo. - Efectuar el replanteo de la obra y preparar el acta correspondiente,

suscribiéndola en unión del Constructor o Instalador. - Comprobar las instalaciones provisionales, medios auxiliares y sistemas de

seguridad e higiene en el trabajo, controlando su correcta ejecución. - Ordenar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto, a las normas

técnicas y a las reglas de la buena construcción. - Realizar o disponer las pruebas o ensayos de materiales, instalaciones y

demás unidades de obra según las frecuencias de muestreo programadas en el plan de control,

así como efectuar las demás comprobaciones que resulten necesarias para asegurar la calidad

constructiva de

Page 31: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

4

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

acuerdo con el proyecto y la normativa técnica aplicable. De los resultados informará

puntualmente al Constructor o Instalador, impartiéndole, en su caso, las órdenes oportunas.

- Realizar las mediciones de obra ejecutada y dar conformidad, según las

relaciones establecidas, a las certificaciones valoradas y a la liquidación de la obra. - Suscribir el certificado final de la obra. 2. CONSTRUCTOR O INSTALADOR. Corresponde al Constructor o Instalador: - Organizar los trabajos, redactando los planes de obras que se precisen y

proyectando o autorizando las instalaciones provisionales y medios auxiliares de la obra. - Elaborar, cuando se requiera, el Plan de Seguridad e Higiene de la obra en

aplicación del estudio correspondiente y disponer en todo caso la ejecución de las medidas

preventivas, velando por su cumplimiento y por la observancia de la normativa vigente en

materia de seguridad e higiene en el trabajo. - Suscribir con el Técnico Director el acta del replanteo de la obra. - Ostentar la jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y

coordinar las intervenciones de los subcontratistas. - Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos

constructivos que se utilicen, comprobando los preparativos en obra y rechazando los

suministros o prefabricados que no cuenten con las garantías o documentos de idoneidad

requeridos por las normas de aplicación. - Custodiar el Libro de órdenes y seguimiento de la obra, y dar el enterado a

las anotaciones que se practiquen en el mismo. - Facilitar al Técnico Director con antelación suficiente los materiales precisos

para el cumplimiento de su cometido. - Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación

final. - Suscribir con el Promotor las actas de recepción provisional y definitiva. - Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros

durante la obra.

Page 32: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

5

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

3. VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO. Antes de dar comienzo a las obras, el Constructor o Instalador consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada o, en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes. El Contratista se sujetará a las Leyes, Reglamentos y Ordenanzas vigentes, así como a las que se dicten durante la ejecución de la obra. 4. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. El Constructor o Instalador, a la vista del Proyecto, conteniendo, en su caso, el Estudio de Seguridad y Salud, presentará el Plan de Seguridad y Salud de la obra a la aprobación del Técnico de la Dirección Facultativa. 5. PRESENCIA DEL CONSTRUCTOR O INSTALADOR EN LA OBRA. El Constructor o Instalador viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado suyo en la obra, que tendrá carácter de Jefe de la misma, con dedicación plena y con facultades para representarle y adoptar en todo momento cuantas disposiciones competan a la contrata. El incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al Técnico para ordenar la paralización de las obras, sin derecho a reclamación alguna, hasta que se subsane la deficiencia. El Jefe de la obra, por sí mismo o por medio de sus técnicos encargados, estará presente durante la jornada legal de trabajo y acompañará al Técnico Director, en las visitas que haga a las obras, poniéndose a su disposición para la práctica de los reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándole los datos precisos para la comprobación de mediciones y liquidaciones. 6. TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE. Es obligación de la contrata el ejecutar cuanto sea necesario para la buena construcción y aspecto de las obras, aún cuando no se halle expresamente determinado en los documentos de Proyecto, siempre que, sin separarse de su espíritu y recta interpretación, lo disponga el Técnico Director dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos habiliten para cada unidad de obra y tipo de ejecución. El Contratista, de acuerdo con la Dirección Facultativa, entregará en el acto de la recepción provisional, los planos de todas las instalaciones ejecutadas en la obra, con las modificaciones o estado definitivo en que hayan quedado. El Contratista se compromete igualmente a entregar las autorizaciones que preceptivamente tienen que expedir las Delegaciones Provinciales de Industria, Sanidad, etc., y autoridades locales, para la puesta en servicio de las referidas instalaciones. Son también por cuenta del Contratista, todos los arbitrios, licencias municipales, vallas, alumbrado, multas, etc., que ocasionen las obras desde su inicio hasta su total terminación.

Page 33: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

6

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

7. INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO. Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Constructor o Instalador estando éste obligado a su vez a devolver los originales o las copias suscribiendo con su firma el enterado, que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba del Técnico Director. Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea oportuno hacer el Constructor o Instalador, habrá de dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres días, a quien la hubiera dictado, el cual dará al Constructor o Instalador, el correspondiente recibo, si este lo solicitase. El Constructor o Instalador podrá requerir del Técnico Director, según sus respectivos cometidos, las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correcta interpretación y ejecución de lo proyectado. 8. RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA. Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra las órdenes o instrucciones dimanadas de la Dirección Facultativa, sólo podrá presentarlas ante la Propiedad, si son de orden económico y de acuerdo con las condiciones estipuladas en los Pliegos de Condiciones correspondientes. Contra disposiciones de orden técnico, no se admitirá reclamación alguna, pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad, si lo estima oportuno, mediante exposición razonada dirigida al Técnico Director, el cual podrá limitar su contestación al acuse de recibo, que en todo caso será obligatoria para ese tipo de reclamaciones. 9. FALTAS DE PERSONAL. El Técnico Director, en supuestos de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta incompetencia o negligencia grave que comprometan o perturben la marcha de los trabajos, podrá requerir al Contratista para que aparte de la obra a los dependientes u operarios causantes de la perturbación. El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e industriales, con sujeción en su caso, a lo estipulado en el Pliego de Condiciones Particulares y sin perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra. 10. CAMINOS Y ACCESOS. El Constructor dispondrá por su cuenta los accesos a la obra y el cerramiento o vallado de ésta. El Técnico Director podrá exigir su modificación o mejora. Asimismo el Constructor o Instalador se obligará a la colocación en lugar visible, a la entrada de la obra, de un cartel exento de panel metálico sobre estructura auxiliar donde se reflejarán los datos de la obra en relación al título de la misma, entidad promotora y nombres de los técnicos competentes, cuyo diseño deberá ser aprobado previamente a su colocación por la Dirección Facultativa.

Page 34: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

7

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

11. REPLANTEO. El Constructor o Instalador iniciará las obras con el replanteo de las mismas en el terreno, señalando las referencias principales que mantendrá como base de ulteriores replanteos parciales. Dichos trabajos se considerarán a cargo del Contratista e incluidos en su oferta. El Constructor someterá el replanteo a la aprobación del Técnico Director y una vez este haya dado su conformidad preparará un acta acompañada de un plano que deberá ser aprobada por el Técnico, siendo responsabilidad del Constructor la omisión de este trámite. 12. COMIENZO DE LA OBRA. RITMO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. El Constructor o Instalador dará comienzo a las obras en el plazo marcado en el Pliego de Condiciones Particulares, desarrollándolas en la forma necesaria para que dentro de los períodos parciales en aquél señalados queden ejecutados los trabajos correspondientes y, en consecuencia, la ejecución total se lleve a efecto dentro del plazo exigido en el Contrato. Obligatoriamente y por escrito, deberá el Contratista dar cuenta al Técnico Director del comienzo de los trabajos al menos con tres días de antelación. 13. ORDEN DE LOS TRABAJOS. En general, la determinación del orden de los trabajos es facultad de la contrata, salvo aquellos casos en los que, por circunstancias de orden técnico, estime conveniente su variación la Dirección Facultativa. 14. FACILIDADES PARA OTROS CONTRATISTAS. De acuerdo con lo que requiera la Dirección Facultativa, el Contratista General deberá dar todas las facilidades razonables para la realización de los trabajos que le sean encomendados a todos los demás Contratistas que intervengan en la obra. Ello sin perjuicio de las compensaciones económicas a que haya lugar entre Contratistas por utilización de medios auxiliares o suministros de energía u otros conceptos. En caso de litigio, ambos Contratistas estarán a lo que resuelva la Dirección Facultativa. 15. AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA MAYOR. Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos, continuándose según las instrucciones dadas por el Técnico Director en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado. El Constructor o Instalador está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la Dirección de las obras disponga para apeos, apuntalamientos, derribos, recalzos o cualquier otra obra de carácter urgente.

Page 35: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

8

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

16. PRÓRROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR. Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Constructor o Instalador, éste no pudiese comenzar las obras, o tuviese que suspenderlas, o no le fuera posible terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prórroga proporcionada para el cumplimiento de la contrata, previo informe favorable del Técnico. Para ello, el Constructor o Instaldor expondrá, en escrito dirigido al Técnico, la causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que por ello se originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga que por dicha causa solicita. 17. RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA EN EL RETRASO DE LA OBRA. El Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obra estipulados, alegando como causa la carencia de planos u órdenes de la Dirección Facultativa, a excepción del caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiesen proporcionado. 18. CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entregue el Técnico al Constructor o Instalador, dentro de las limitaciones presupuestarias. 19. OBRAS OCULTAS. De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la terminación del edificio, se levantarán los planos precisos para que queden perfectamente definidos; estos documentos se extenderán por triplicado, siendo entregados: uno, al Técnico; otro a la Propiedad; y el tercero, al Contratista, firmados todos ellos por los tres. Dichos planos, que deberán ir suficientemente acotados, se considerarán documentos indispensables e irrecusables para efectuar las mediciones. 20. TRABAJOS DEFECTUOSOS. El Constructor debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones Generales y Particulares de índole Técnica "del Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo especificado también en dicho documento. Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio es responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir por su mala gestión o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados, sin que le exima de responsabilidad el control que compete al Técnico, ni tampoco el hecho de que los trabajos hayan sido valorados en las certificaciones parciales de obra, que siempre serán extendidas y abonadas a buena cuenta. Como consecuencia de lo anteriormente expresado, cuando el Técnico Director advierta vicios o defectos en los trabajos citados, o que los materiales empleados o los aparatos colocados no reúnen las condiciones preceptuadas, ya sea en el curso de la ejecución de los trabajos, o finalizados éstos, y para verificarse la recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes

Page 36: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

9

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

defectuosas demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado, y todo ello a expensas de la contrata. Si ésta no estimase justa la decisión y se negase a la demolición y reconstrucción o ambas, se planteará la cuestión ante la Propiedad, quien resolverá. 21. VICIOS OCULTOS. Si el Técnico tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las obras ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, y antes de la recepción definitiva, los ensayos, destructivos o no, que crea necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos. Los gastos que se observen serán de cuenta del Constructor o Instalador, siempre que los vicios existan realmente. 22. DE LOS MATERIALES Y LOS APARATOS. SU PROCEDENCIA. El Constructor tiene libertad de proveerse de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos que le parezca conveniente, excepto en los casos en que el Pliego Particular de Condiciones Técnicas preceptúe una procedencia determinada. Obligatoriamente, y para proceder a su empleo o acopio, el Constructor o Instalador deberá presentar al Técnico una lista completa de los materiales y aparatos que vaya a utilizar en la que se indiquen todas las indicaciones sobre marcas, calidades, procedencia e idoneidad de cada uno de ellos. 23. MATERIALES NO UTILIZABLES. El Constructor o Instalador, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar adecuado, los materiales procedentes de las excavaciones, derribos, etc., que no sean utilizables en la obra. Se retirarán de ésta o se llevarán al vertedero, cuando así estuviese establecido en el Pliego de Condiciones particulares vigente en la obra. Si no se hubiese preceptuado nada sobre el particular, se retirarán de ella cuando así lo ordene el Técnico. 24. GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS. Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o elementos que intervengan en la ejecución de las obras, serán de cuenta de la contrata. Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes garantías podrá comenzarse de nuevo a cargo del mismo. 25. LIMPIEZA DE LAS OBRAS. Es obligación del Constructor o Instalador mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto de escombros como de materiales sobrantes, hacer desaparecer las instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como adoptar las medidas y ejecutar todos los trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca un buen aspecto.

Page 37: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

10

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

26. DOCUMENTACIÓN FINAL DE LA OBRA. El Técnico Director facilitará a la Propiedad la documentación final de las obras, con las especificaciones y contenido dispuesto por la legislación vigente. 27. PLAZO DE GARANTÍA. El plazo de garantía será de doce meses, y durante este período el Contratista corregirá los defectos observados, eliminará las obras rechazadas y reparará las averías que por esta causa se produjeran, todo ello por su cuenta y sin derecho a indemnización alguna, ejecutándose en caso de resistencia dichas obras por la Propiedad con cargo a la fianza. El Contratista garantiza a la Propiedad contra toda reclamación de tercera persona, derivada del incumplimiento de sus obligaciones económicas o disposiciones legales relacionadas con la obra. Tras la Recepción Definitiva de la obra, el Contratista quedará relevado de toda responsabilidad salvo en lo referente a los vicios ocultos de la construcción. 28. CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE. Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre las recepciones provisionales y definitiva, correrán a cargo del Contratista. Por lo tanto, el Contratista durante el plazo de garantía será el conservador del edificio, donde tendrá el personal suficiente para atender a todas las averías y reparaciones que puedan presentarse, aunque el establecimiento fuese ocupado o utilizado por la propiedad, antes de la Recepción Definitiva. 29. DE LA RECEPCIÓN DEFINITIVA. La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de cuya fecha cesará la obligación del Constructor o Instalador de reparar a su cargo aquéllos desperfectos inherentes a la norma de conservación de los edificios y quedarán sólo subsistentes todas las responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la construcción. 30. PRÓRROGA DEL PLAZO DE GARANTÍA. Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se encontrase ésta en las condiciones debidas, se aplazará dicha recepción definitiva y el Técnico Director marcará al Constructor o Instalador los plazos y formas en que deberán realizarse las obras necesarias y, de no efectuarse dentro de aquellos, podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza. 31. DE LAS RECEPCIONES DE TRABAJOS CUYA CONTRATA HAYA SIDO RESCINDIDA. En el caso de resolución del contrato, el Contratista vendrá obligado a retirar, en el plazo que se fije en el Pliego de Condiciones Particulares, la maquinaría, medios auxiliares, instalaciones, etc., a resolver los subcontratos que tuviese concertados y a dejar la obra en condiciones de ser reanudadas por otra empresa.

Page 38: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

11

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Condiciones Técnicas para la ejecución y montaje de instalaciones eléctricas en baja tensión 1. CONDICIONES GENERALES. Todos los materiales a emplear en la presente instalación serán de primera calidad y reunirán las condiciones exigidas en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y demás disposiciones vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción. Todos los materiales podrán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la contrata, que se crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección Técnica, bien entendiendo que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la instalación. Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios reunirán las condiciones de bondad necesarias, a juicio de la Dirección Facultativa, no teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas. Todos los trabajos incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con arreglo a las buenas prácticas de las instalaciones eléctricas, de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, y cumpliendo estrictamente las instrucciones recibidas por la Dirección Facultativa, no pudiendo, por tanto, servir de pretexto al contratista la baja en subasta, para variar esa esmerada ejecución ni la primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales. 2. CANALIZACIONES ELECTRICAS. Los cables se colocarán dentro de tubos o canales, fijados directamente sobre las paredes, enterrados, directamente empotrados en estructuras, en el interior de huecos de la construcción, bajo molduras, en bandeja o soporte de bandeja, según se indica en Memoria, Planos y Mediciones. Antes de iniciar el tendido de la red de distribución, deberán estar ejecutados los elementos estructurales que hayan de soportarla o en los que vaya a ser empotrada: forjados, tabiquería, etc. Salvo cuando al estar previstas se hayan dejado preparadas las necesarias canalizaciones al ejecutar la obra previa, deberá replantearse sobre ésta en forma visible la situación de las cajas de mecanismos, de registro y protección, así como el recorrido de las líneas, señalando de forma conveniente la naturaleza de cada elemento. 2.1. CONDUCTORES AISLADOS BAJO TUBOS PROTECTORES. Los tubos protectores pueden ser: - Tubo y accesorios metálicos. - Tubo y accesorios no metálicos.

Page 39: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

12

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

- Tubo y accesorios compuestos (constituidos por materiales metálicos y no metálicos). Los tubos se clasifican según lo dispuesto en las normas siguientes: - UNE-EN 50.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos. - UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables. - UNE-EN 50.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles. - UNE-EN 50.086 -2-4: Sistemas de tubos enterrados. Las características de protección de la unión entre el tubo y sus accesorios no deben ser inferiores a los declarados para el sistema de tubos. La superficie interior de los tubos no deberá presentar en ningún punto aristas, asperezas o fisuras susceptibles de dañar los conductores o cables aislados o de causar heridas a instaladores o usuarios. Las dimensiones de los tubos no enterrados y con unión roscada utilizados en las instalaciones eléctricas son las que se prescriben en la UNE-EN 60.423. Para los tubos enterrados, las dimensiones se corresponden con las indicadas en la norma UNE-EN 50.086 -2-4. Para el resto de los tubos, las dimensiones serán las establecidas en la norma correspondiente de las citadas anteriormente. La denominación se realizará en función del diámetro exterior. El diámetro interior mínimo deberá ser declarado por el fabricante. En lo relativo a la resistencia a los efectos del fuego considerados en la norma particular para cada tipo de tubo, se seguirá lo establecido por la aplicación de la Directiva de Productos de la Construcción (89/106/CEE). Tubos en canalizaciones fijas en superficie. En las canalizaciones superficiales, los tubos deberán ser preferentemente rígidos y en casos especiales podrán usarse tubos curvables. Sus características mínimas serán las indicadas a continuación: Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 4 Fuerte - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación y servicio 2 - 5 ºC - Temperatura máxima de instalación y servicio 1 + 60 ºC - Resistencia al curvado 1-2 Rígido/curvable - Propiedades eléctricas 1-2 Continuidad eléctrica/aislante - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ³ 1 mm - Resistencia a la penetración del agua 2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15 º - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior y exterior media y compuestos - Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador - Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada

Page 40: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

13

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Tubos en canalizaciones empotradas. En las canalizaciones empotradas, los tubos protectores podrán ser rígidos, curvables o flexibles, con unas características mínimas indicadas a continuación: 1º/ Tubos empotrados en obras de fábrica (paredes, techos y falsos techos), huecos de la construcción o canales protectoras de obra. Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 2 Ligera - Resistencia al impacto 2 Ligera - Temperatura mínima de instalación y servicio 2 - 5 ºC - Temperatura máxima de instalación y servicio 1 + 60 ºC - Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas - Propiedades eléctricas 0 No declaradas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ³ 1 mm - Resistencia a la penetración del agua 2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15 º - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior y exterior media y compuestos - Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador - Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada 2º/ Tubos empotrados embebidos en hormigón o canalizaciones precableadas. Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 3 Media - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación y servicio 2 - 5 ºC - Temperatura máxima de instalación y servicio 2 + 90 ºC (+ 60 ºC canal. precabl. ordinarias) - Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas - Propiedades eléctricas 0 No declaradas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 5 Protegido contra el polvo - Resistencia a la penetración del agua 3 Protegido contra el agua en forma de lluvia - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior y exterior media y compuestos - Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador - Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada Tubos en canalizaciones aéreas o con tubos al aire.

Page 41: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

14

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

En las canalizaciones al aire, destinadas a la alimentación de máquinas o elementos de movilidad restringida, los tubos serán flexibles y sus características mínimas para instalaciones ordinarias serán las indicadas a continuación: Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 4 Fuerte - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación y servicio 2 - 5 ºC - Temperatura máxima de instalación y servicio 1 + 60 ºC - Resistencia al curvado 4 Flexible - Propiedades eléctricas 1/2 Continuidad/aislado - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ³ 1 mm - Resistencia a la penetración del agua 2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior mediana y exterior elevada y compuestos - Resistencia a la tracción 2 Ligera - Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador - Resistencia a las cargas suspendidas 2 Ligera Se recomienda no utilizar este tipo de instalación para secciones nominales de conductor superiores a 16 mm2. Tubos en canalizaciones enterradas. Las características mínimas de los tubos enterrados serán las siguientes: Característica Código Grado - Resistencia a la compresión NA 250 N / 450 N / 750 N - Resistencia al impacto NA Ligero / Normal / Normal - Temperatura mínima de instalación y servicio NA NA - Temperatura máxima de instalación y servicio NA NA - Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas - Propiedades eléctricas 0 No declaradas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ³ 1 mm - Resistencia a la penetración del agua 3 Contra el agua en forma de lluvia - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos 2 Protección interior y exterior media y compuestos - Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la llama 0 No declarada - Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada Notas:

Page 42: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

15

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

- NA: No aplicable. - Para tubos embebidos en hormigón aplica 250 N y grado Ligero; para tubos en suelo ligero aplica 450 N y grado Normal; para tubos en suelos pesados aplica 750 N y grado Normal. Se considera suelo ligero aquel suelo uniforme que no sea del tipo pedregoso y con cargas superiores ligeras, como por ejemplo, aceras, parques y jardines. Suelo pesado es aquel del tipo pedregoso y duro y con cargas superiores pesadas, como por ejemplo, calzadas y vías férreas. Instalación. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del número y la sección de los conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21, así como las características mínimas según el tipo de instalación. Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en cuenta las prescripciones generales siguientes: - El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación. - Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores. - Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados entre sí en caliente, recubriendo el empalme con una cola especial cuando se precise una unión estanca. - Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de sección inadmisibles. Los radios mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los especificados por el fabricante conforme a UNE-EN - Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se consideren convenientes, que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 metros. El número de curvas en ángulo situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3. Los conductores se alojarán normalmente en los tubos después de colocados éstos. - Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación. - Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material aislante y no propagador de la llama. Si son metálicas estarán protegidas contra la corrosión. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor más un 50 % del mismo, con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado interior mínimo será de 60 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas o racores adecuados. - En los tubos metálicos sin aislamiento interior, se tendrá en cuenta la posibilidad de que se produzcan condensaciones de agua en su interior, para lo cual se elegirá convenientemente el trazado de su instalación, previendo la evacuación y estableciendo una ventilación apropiada en el interior de los tubos mediante el sistema adecuado, como puede ser, por ejemplo, el uso de una "T" de la que uno de los brazos no se emplea.

Page 43: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

16

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

- Los tubos metálicos que sean accesibles deben ponerse a tierra. Su continuidad eléctrica deberá quedar convenientemente asegurada. En el caso de utilizar tubos metálicos flexibles, es necesario que la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros. - No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o de neutro. Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones: - Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,50 metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección, en los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos. - Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan, curvándose o usando los accesorios necesarios. - En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los puntos extremos no serán superiores al 2 por 100. - Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50 metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos. Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones: - En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción, las rozas no pondrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen. Las dimensiones de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1 centímetro de espesor, como mínimo. En los ángulos, el espesor de esta capa puede reducirse a 0,5 centímetros. - No se instalarán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la instalación eléctrica de las plantas inferiores. - Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán instalarse, entre forjado y revestimiento, tubos que deberán quedar recubiertos por una capa de hormigón o mortero de 1 centímetro de espesor, como mínimo, además del revestimiento. - En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o bien provistos de codos o "T" apropiados, pero en este último caso sólo se admitirán los provistos de tapas de registro. - Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable. - En el caso de utilizarse tubos empotrados en paredes, es conveniente disponer los recorridos horizontales a 50 centímetros como máximo, de suelo o techos y los verticales a una distancia de los ángulos de esquinas no superior a 20 centímetros. 2.2. CONDUCTORES AISLADOS FIJADOS DIRECTAMENTE SOBRE LAS PAREDES. Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no inferiores a 0,6/1 kV, provistos de aislamiento y cubierta (se incluyen cables armados o con aislamiento mineral).

Page 44: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

17

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Para la ejecución de las canalizaciones se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones: - Se fijarán sobre las paredes por medio de bridas, abrazaderas, o collares de forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos. - Con el fin de que los cables no sean susceptibles de doblarse por efecto de su propio peso, los puntos de fijación de los mismos estarán suficientemente próximos. La distancia entre dos puntos de fijación sucesivos, no excederá de 0,40 metros. - Cuando los cables deban disponer de protección mecánica por el lugar y condiciones de instalación en que se efectúe la misma, se utilizarán cables armados. En caso de no utilizar estos cables, se establecerá una protección mecánica complementaria sobre los mismos. - Se evitará curvar los cables con un radio demasiado pequeño y salvo prescripción en contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable utilizado, este radio no será inferior a 10 veces el diámetro exterior del cable. - Los cruces de los cables con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar por la parte anterior o posterior a éstas, dejando una distancia mínima de 3 cm entre la superficie exterior de la canalización no eléctrica y la cubierta de los cables cuando el cruce se efectúe por la parte anterior de aquélla. - Los extremos de los cables serán estancos cuando las características de los locales o emplazamientos así lo exijan, utilizándose a este fin cajas u otros dispositivos adecuados. La estanqueidad podrá quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas. - Los empalmes y conexiones se harán por medio de cajas o dispositivos equivalentes provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la protección mecánica establecida, el aislamiento y la inaccesibilidad de las conexiones y permitiendo su verificación en caso necesario. 2.3. CONDUCTORES AISLADOS ENTERRADOS. Las condiciones para estas canalizaciones, en las que los conductores aislados deberán ir bajo tubo salvo que tengan cubierta y una tensión asignada 0,6/1kV, se establecerán de acuerdo con lo señalado en la Instrucciones ITC-BT-07 e ITC-BT-21. 2.4. CONDUCTORES AISLADOS DIRECTAMENTE EMPOTRADOS EN ESTRUCTURAS. Para estas canalizaciones son necesarios conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral). La temperatura mínima y máxima de instalación y servicio será de -5ºC y 90ºC respectivamente (polietileno reticulado o etileno-propileno). 2.5. CONDUCTORES AISLADOS EN EL INTERIOR DE LA CONSTRUCCION. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Los cables o tubos podrán instalarse directamente en los huecos de la construcción con la condición de que sean no propagadores de la llama. Los huecos en la construcción admisibles para estas canalizaciones podrán estar dispuestos en muros, paredes, vigas, forjados o techos, adoptando la forma de conductos continuos o bien estarán comprendidos entre dos superficies paralelas como en el caso de falsos techos o muros con cámaras de aire.

Page 45: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

18

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

La sección de los huecos será, como mínimo, igual a cuatro veces la ocupada por los cables o tubos, y su dimensión más pequeña no será inferior a dos veces el diámetro exterior de mayor sección de éstos, con un mínimo de 20 milímetros. Las paredes que separen un hueco que contenga canalizaciones eléctricas de los locales inmediatos, tendrán suficiente solidez para proteger éstas contra acciones previsibles. Se evitarán, dentro de lo posible, las asperezas en el interior de los huecos y los cambios de dirección de los mismos en un número elevado o de pequeño radio de curvatura. La canalización podrá ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la destrucción parcial de las paredes, techos, etc., o sus guarnecidos y decoraciones. Los empalmes y derivaciones de los cables serán accesibles, disponiéndose para ellos las cajas de derivación adecuadas. Se evitará que puedan producirse infiltraciones, fugas o condensaciones de agua que puedan penetrar en el interior del hueco, prestando especial atención a la impermeabilidad de sus muros exteriores, así como a la proximidad de tuberías de conducción de líquidos, penetración de agua al efectuar la limpieza de suelos, posibilidad de acumulación de aquélla en partes bajas del hueco, etc. 2.6. CONDUCTORES AISLADOS BAJO CANALES PROTECTORAS. La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de paredes perforadas o no, destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una tapa desmontable. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán clasificadas como "canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con herramientas". En su interior se podrán colocar mecanismos tales como interruptores, tomas de corriente, dispositivos de mando y control, etc, siempre que se fijen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. También se podrán realizar empalmes de conductores en su interior y conexiones a los mecanismos. Las canalizaciones para instalaciones superficiales ordinarias tendrán unas características mínimas indicadas a continuación: Característica Grado Dimensión del lado mayor de £ 16 mm > 16 mm la sección transversal - Resistencia al impacto Muy ligera Media - Temperatura mínima de + 15 ºC - 5 ºC instalación y servicio - Temperatura máxima de + 60 ºC + 60 ºC instalación y servicio

Page 46: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

19

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

- Propiedades eléctricas Aislante Continuidad eléctrica/aislante - Resistencia a la penetración 4 No inferior a 2 de objetos sólidos - Resistencia a la penetración No declarada de agua - Resistencia a la propagación No propagador de la llama El cumplimiento de estas características se realizará según los ensayos indicados en las normas UNE-EN 50l085. Las canales protectoras para aplicaciones no ordinarias deberán tener unas características mínimas de resistencia al impacto, de temperatura mínima y máxima de instalación y servicio, de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de resistencia a la penetración de agua, adecuadas a las condiciones del emplazamiento al que se destina; asimismo las canales serán no propagadoras de la llama. Dichas características serán conformes a las normas de la serie UNE-EN 50.085. El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local donde se efectúa la instalación. Las canales con conductividad eléctrica deben conectarse a la red de tierra, su continuidad eléctrica quedará convenientemente asegurada. La tapa de las canales quedará siempre accesible. 2.7. CONDUCTORES AISLADOS BAJO MOLDURAS. Estas canalizaciones están constituidas por cables alojados en ranuras bajo molduras. Podrán utilizarse únicamente en locales o emplazamientos clasificados como secos, temporalmente húmedos o polvorientos. Los cables serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Las molduras cumplirán las siguientes condiciones: - Las ranuras tendrán unas dimensiones tales que permitan instalar sin dificultad por ellas a los conductores o cables. En principio, no se colocará más de un conductor por ranura, admitiéndose, no obstante, colocar varios conductores siempre que pertenezcan al mismo circuito y la ranura presente dimensiones adecuadas para ello. - La anchura de las ranuras destinadas a recibir cables rígidos de sección igual o inferior a 6 mm2 serán, como mínimo, de 6 mm. Para la instalación de las molduras se tendrá en cuenta: - Las molduras no presentarán discontinuidad alguna en toda la longitud donde contribuyen a la protección mecánica de los conductores. En los cambios de dirección, los ángulos de las ranuras serán obtusos. - Las canalizaciones podrán colocarse al nivel del techo o inmediatamente encima de los rodapiés. En ausencia de éstos, la parte inferior de la moldura estará, como mínimo, a 10 cm por encima del suelo.

Page 47: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

20

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

- En el caso de utilizarse rodapiés ranurados, el conductor aislado más bajo estará, como mínimo, a 1,5 cm por encima del suelo. - Cuando no puedan evitarse cruces de estas canalizaciones con las destinadas a otro uso (agua, gas, etc.), se utilizará una moldura especialmente concebida para estos cruces o preferentemente un tubo rígido empotrado que sobresaldrá por una y otra parte del cruce. La separación entre dos canalizaciones que se crucen será, como mínimo de 1 cm en el caso de utilizar molduras especiales para el cruce y 3 cm, en el caso de utilizar tubos rígidos empotrados. - Las conexiones y derivaciones de los conductores se hará mediante dispositivos de conexión con tornillo o sistemas equivalentes. - Las molduras no estarán totalmente empotradas en la pared ni recubiertas por papeles, tapicerías o cualquier otro material, debiendo quedar su cubierta siempre al aire. - Antes de colocar las molduras de madera sobre una pared, debe asegurarse que la pared está suficientemente seca; en caso contrario, las molduras se separarán de la pared por medio de un producto hidrófugo. 2.8. CONDUCTORES AISLADOS EN BANDEJA O SOPORTE DE BANDEJAS. Sólo se utilizarán conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral), unipolares o multipolares según norma UNE 20.460 -5-52. El material usado para la fabricación será acero laminado de primera calidad, galvanizado por inmersión. La anchura de las canaletas será de 100 mm como mínimo, con incrementos de 100 en 100 mm. La longitud de los tramos rectos será de dos metros. El fabricante indicará en su catálogo la carga máxima admisible, en N/m, en función de la anchura y de la distancia entre soportes. Todos los accesorios, como codos, cambios de plano, reducciones, tes, uniones, soportes, etc, tendrán la misma calidad que la bandeja. Las bandejas y sus accesorios se sujetarán a techos y paramentos mediante herrajes de suspensión, a distancias tales que no se produzcan flechas superiores a 10 mm y estarán perfectamente alineadas con los cerramientos de los locales. No se permitirá la unión entre bandejas o la fijación de las mismas a los soportes por medio de soldadura, debiéndose utilizar piezas de unión y tornillería cadmiada. Para las uniones o derivaciones de líneas se utilizarán cajas metálicas que se fijarán a las bandejas. 2.9. NORMAS DE INSTALACION EN PRESENCIA DE OTRAS CANALIZACIONES NO ELECTRICAS. En caso de proximidad de canalizaciones eléctricas con otras no eléctricas, se dispondrán de forma que entre las superficies exteriores de ambas se mantenga una distancia mínima de 3 cm. En caso de proximidad con conductos de calefacción, de aire caliente, vapor o humo, las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una temperatura peligrosa y, por consiguiente, se mantendrán separadas por una distancia conveniente o por medio de pantallas calorífugas.

Page 48: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

21

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Las canalizaciones eléctricas no se situarán por debajo de otras canalizaciones que puedan dar lugar a condensaciones, tales como las destinadas a conducción de vapor, de agua, de gas, etc., a menos que se tomen las disposiciones necesarias para proteger las canalizaciones eléctricas contra los efectos de estas condensaciones. 2.10. ACCESIBILIDAD A LAS INSTALACIONES. Las canalizaciones deberán estar dispuestas de forma que faciliten su maniobra, inspección y acceso a sus conexiones. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que mediante la conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc. En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la construcción, tales como muros, tabiques y techos, no se dispondrán empalmes o derivaciones de cables, estando protegidas contra los deterioros mecánicos, las acciones químicas y los efectos de la humedad. Las cubiertas, tapas o envolventes, mandos y pulsadores de maniobra de aparatos tales como mecanismos, interruptores, bases, reguladores, etc, instalados en los locales húmedos o mojados, serán de material aislante. 3. CONDUCTORES. Los conductores utilizados se regirán por las especificiones del proyecto, según se indica en Memoria, Planos y Mediciones. 3.1. MATERIALES. Los conductores serán de los siguientes tipos: - De 450/750 V de tensión nominal. - Conductor: de cobre. - Formación: unipolares. - Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC). - Tensión de prueba: 2.500 V. - Instalación: bajo tubo. - Normativa de aplicación: UNE 21.031. - De 0,6/1 kV de tensión nominal. - Conductor: de cobre (o de aluminio, cuando lo requieran las especificaciones del proyecto). - Formación: uni-bi-tri-tetrapolares. - Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC) o polietileno reticulado (XLPE). - Tensión de prueba: 4.000 V. - Instalación: al aire o en bandeja. - Normativa de aplicación: UNE 21.123. Los conductores de cobre electrolítico se fabricarán de calidad y resistencia mecánica uniforme, y su coeficiente de resistividad a 20 ºC será del 98 % al 100 %. Irán provistos de baño de recubrimiento de estaño, que deberá resistir la siguiente prueba: A una muestra limpia y seca de hilo estañado se le da la forma de círculo de diámetro equivalente a 20 o 30 veces el diámetro del hilo, a continuación de lo cual se sumerge durante un minuto en una solución de ácido hidroclorídrico de

Page 49: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

22

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1,088 de peso específico a una temperatura de 20 ºC. Esta operación se efectuará dos veces, después de lo cual no deberán apreciarse puntos negros en el hilo. La capacidad mínima del aislamiento de los conductores será de 500 V. Los conductores de sección igual o superior a 6 mm2 deberán estar constituidos por cable obtenido por trenzado de hilo de cobre del diámetro correspondiente a la sección del conductor de que se trate. 3.2. DIMENSIONADO. Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se usará el más desfavorable entre los siguientes criterios: - Intensidad máxima admisible. Como intensidad se tomará la propia de cada carga. Partiendo de las intensidades nominales así establecidas, se eligirá la sección del cable que admita esa intensidad de acuerdo a las prescripciones del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión ITC-BT-19 o las recomendaciones del fabricante, adoptando los oportunos coeficientes correctores según las condiciones de la instalación. En cuanto a coeficientes de mayoración de la carga, se deberán tener presentes las Instrucciones ITC-BT-44 para receptores de alumbrado e ITC-BT-47 para receptores de motor. - Caída de tensión en servicio. La sección de los conductores a utilizar se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier punto de utilización, sea menor del 3 % de la tensión nominal en el origen de la instalación, para alumbrado, y del 5 % para los demás usos, considerando alimentados todos los receptores susceptibles de funcionar simultáneamente. Para la derivación individual la caída de tensión máxima admisible será del 1,5 %. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior y la de la derivación individual, de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para ambas. - Caída de tensión transitoria. La caída de tensión en todo el sistema durante el arranque de motores no debe provocar condiciones que impidan el arranque de los mismos, desconexión de los contactores, parpadeo de alumbrado, etc. La sección del conductor neutro será la especificada en la Instrucción ITC-BT-07, apartado 1, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Los conductores de protección serán del mismo tipo que los conductores activos especificados en el apartado anterior, y tendrán una sección mínima igual a la fijada por la tabla 2 de la ITC-BT-18, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la empresa distribuidora de la energía. 3.3. IDENTIFICACION DE LAS INSTALACIONES. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc.

Page 50: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

23

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables, especialmente por lo que respecta al conductor neutro y al conductor de protección. Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos. Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a conductor neutro, se identificarán éstos por el color azul claro. Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo. Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los que no se prevea su pase posterior a neutro, se identificarán por los colores marrón, negro o gris. 3.4. RESISTENCIA DE AISLAMIENTO Y RIGIDEZ DIELECTRICA. Las instalaciones deberán presentar una resistencia de aislamiento al menos igual a los valores indicados en la tabla siguiente: Tensión nominal instalación Tensión ensayo corriente continua (V) Resistencia de aislamiento (MW) MBTS o MBTP 250 ³ 0,25 £ 500 V 500 ³ 0,50 > 500 V 1000 ³ 1,00 La rigidez dieléctrica será tal que, desconectados los aparatos de utilización (receptores), resista durante 1 minuto una prueba de tensión de 2U + 1000 V a frecuencia industrial, siendo U la tensión máxima de servicio expresada en voltios, y con un mínimo de 1.500 V. Las corrientes de fuga no serán superiores, para el conjunto de la instalación o para cada uno de los circuitos en que ésta pueda dividirse a efectos de su protección, a la sensibilidad que presenten los interruptores diferenciales instalados como protección contra los contactos indirectos. 4. CAJAS DE EMPALME. Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material plástico resistente incombustible o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas contra la oxidación. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será igual, por lo menos, a una vez y media el diámetro del tubo mayor, con un mínimo de 40 mm; el lado o diámetro de la caja será de al menos 80 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas adecuados. En ningún caso se permitirá la unión de conductores, como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión. Los conductos se fijarán firmemente a todas las cajas de salida, de empalme y de paso, mediante contratuercas y casquillos. Se tendrá cuidado de que quede al descubierto el número total de hilos de rosca al objeto de que el casquillo pueda ser perfectamente apretado contra el extremo del conducto, después de lo cual se apretará la contratuerca para poner firmemente el casquillo en contacto eléctrico con la caja.

Page 51: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

24

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Los conductos y cajas se sujetarán por medio de pernos de fiador en ladrillo hueco, por medio de pernos de expansión en hormigón y ladrillo macizo y clavos Split sobre metal. Los pernos de fiador de tipo tornillo se usarán en instalaciones permanentes, los de tipo de tuerca cuando se precise desmontar la instalación, y los pernos de expansión serán de apertura efectiva. Serán de construcción sólida y capaces de resistir una tracción mínima de 20 kg. No se hará uso de clavos por medio de sujeción de cajas o conductos. 5. MECANISMOS Y TOMAS DE CORRIENTE. Los interruptores y conmutadores cortarán la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de torma una posición intermedia. Serán del tipo cerrado y de material aislante. Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no pueda exceder de 65 ºC en ninguna de sus piezas. Su construcción será tal que permita realizar un número total de 10.000 maniobras de apertura y cierre, con su carga nominal a la tensión de trabajo. Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales, y estarán probadas a una tensión de 500 a 1.000 voltios. Las tomas de corriente serán de material aislante, llevarán marcadas su intensidad y tensión nominales de trabajo y dispondrán, como norma general, todas ellas de puesta a tierra. Todos ellos irán instalados en el interior de cajas empotradas en los paramentos, de forma que al exterior sólo podrá aparecer el mando totalmente aislado y la tapa embellecedora. En el caso en que existan dos mecanismos juntos, ambos se alojarán en la misma caja, la cual deberá estar dimensionada suficientemente para evitar falsos contactos. 6. APARAMENTA DE MANDO Y PROTECCION. 6.1. CUADROS ELECTRICOS. Todos los cuadros eléctricos serán nuevos y se entregarán en obra sin ningún defecto. Estarán diseñados siguiendo los requisitos de estas especificaciones y se construirán de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y con las recomendaciones de la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI). Cada circuito en salida de cuadro estará protegido contra las sobrecargas y cortocircuitos. La protección contra corrientes de defecto hacia tierra se hará por circuito o grupo de circuitos según se indica en el proyecto, mediante el empleo de interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada, según ITC-BT-24. Los cuadros serán adecuados para trabajo en servicio continuo. Las variaciones máximas admitidas de tensión y frecuencia serán del + 5 % sobre el valor nominal. Los cuadros serán diseñados para servicio interior, completamente estancos al polvo y la humedad, ensamblados y cableados totalmente en fábrica, y estarán constituidos por una estructura metálica de perfiles laminados en frío, adecuada para el montaje sobre el suelo, y paneles de cerramiento de chapa de

Page 52: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

25

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

acero de fuerte espesor, o de cualquier otro material que sea mecánicamente resistente y no inflamable. Alternativamente, la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos de material plástico, con la parte frontal transparente. Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o material similar, para evitar la entrada de polvo. Todos los cables se instalarán dentro de canalaetas provista de tapa desmontable. Los cables de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas para los cables de mando y control. Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros elementos una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los aparatos, en cualquier caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del aparato en la dirección considerada. La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria para la colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del fabricante. Los cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos extremos. Los aparatos indicadores (lámparas, amperímetros, voltímetros, etc), dispositivos de mando (pulsadores, interruptores, conmutadores, etc), paneles sinópticos, etc, se montarán sobre la parte frontal de los cuadros. Todos los componentes interiores, aparatos y cables, serán accesibles desde el exterior por el frente. El cableado interior de los cuadros se llevará hasta una regleta de bornas situada junto a las entradas de los cables desde el exterior. Las partes metálicas de la envoltura de los cuadros se protegerán contra la corrosión por medio de una imprimación a base de dos manos de pintura anticorrosiva y una pintura de acabado de color que se especifique en las Mediciones o, en su defecto, por la Dirección Técnica durante el transcurso de la instalación. La construcción y diseño de los cuadros deberán proporcionar seguridad al personal y garantizar un perfecto funcionamiento bajo todas las condiciones de servicio, y en particular: - los compartimentos que hayan de ser accesibles para accionamiento o mantenimiento estando el cuadro en servicio no tendrán piezas en tensión al descubierto. - el cuadro y todos sus componentes serán capaces de soportar las corrientes de cortocircuito (kA) según especificaciones reseñadas en planos y mediciones. 6.2. INTERRUPTORES AUTOMATICOS. En el origen de la instalación y lo más cerca posible del punto de alimentación a la misma, se colocará el cuadro general de mando y protección, en el que se dispondrá un interruptor general de corte omnipolar, así como

Page 53: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

26

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

dispositivos de protección contra sobreintensidades de cada uno de los circuitos que parten de dicho cuadro. La protección contra sobreintensidades para todos los conductores (fases y neutro) de cada circuito se hará con interruptores magnetotérmicos o automáticos de corte omnipolar, con curva térmica de corte para la protección a sobrecargas y sistema de corte electromagnético para la protección a cortocircuitos. En general, los dispositivos destinados a la protección de los circuitos se instalarán en el origen de éstos, así como en los puntos en que la intensidad admisible disminuya por cambios debidos a sección, condiciones de instalación, sistema de ejecución o tipo de conductores utilizados. No obstante, no se exige instalar dispositivos de protección en el origen de un circuito en que se presente una disminución de la intensidad admisible en el mismo, cuando su protección quede asegurada por otro dispositivo instalado anteriormente. Los interruptores serán de ruptura al aire y de disparo libre y tendrán un indicador de posición. El accionamiento será directo por polos con mecanismos de cierre por energía acumulada. El accionamiento será manual o manual y eléctrico, según se indique en el esquema o sea necesario por necesidades de automatismo. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de funcionamiento, así como el signo indicador de su desconexión. El interruptor de entrada al cuadro, de corte omnipolar, será selectivo con los interruptores situados aguas abajo, tras él. Los dispositivos de protección de los interruptores serán relés de acción directa. 6.3. GUARDAMOTORES. Los contactores guardamotores serán adecuados para el arranque directo de motores, con corriente de arranque máxima del 600 % de la nominal y corriente de desconexión igual a la nominal. La longevidad del aparato, sin tener que cambiar piezas de contacto y sin mantenimiento, en condiciones de servicio normales (conecta estando el motor parado y desconecta durante la marcha normal) será de al menos 500.000 maniobras. La protección contra sobrecargas se hará por medio de relés térmicos para las tres fases, con rearme manual accionable desde el interior del cuadro. En caso de arranque duro, de larga duración, se instalarán relés térmicos de característica retardada. En ningún caso se permitirá cortocircuitar el relé durante el arranque. La verificación del relé térmico, previo ajuste a la intensidad nominal del motor, se hará haciendo girar el motor a plena carga en monofásico; la desconexión deberá tener lugar al cabo de algunos minutos. Cada contactor llevará dos contactos normalmente cerrados y dos normalmente abiertos para enclavamientos con otros aparatos. 6.4. FUSIBLES.

Page 54: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

27

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Los fusibles serán de alta capacidad de ruptura, limitadores de corriente y de acción lenta cuando vayan instalados en circuitos de protección de motores. Los fusibles de protección de circuitos de control o de consumidores óhmicos serán de alta capacidad ruptura y de acción rápida. Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de trabajo. No serán admisibles elementos en los que la reposición del fusible pueda suponer un peligro de accidente. Estará montado sobre una empuñadura que pueda ser retirada fácilmente de la base. 6.5. INTERRUPTORES DIFERENCIALES. 1º/ La protección contra contactos directos se asegurará adoptando las siguientes medidas: Protección por aislamiento de las partes activas. Las partes activas deberán estar recubiertas de un aislamiento que no pueda ser eliminado más que destruyéndolo. Protección por medio de barreras o envolventes. Las partes activas deben estar situadas en el interior de las envolventes o detrás de barreras que posean, como mínimo, el grado de protección IP XXB, según UNE20.324. Si se necesitan aberturas mayores para la reparación de piezas o para el buen funcionamiento de los equipos, se adoptarán precauciones apropiadas para impedir que las personas o animales domésticos toquen las partes activas y se garantizará que las personas sean conscientes del hecho de que las partes activas no deben ser tocadas voluntariamente. Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son fácilmente accesibles, deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o IP XXD. Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez y durabilidad suficientes para mantener los grados de protección exigidos, con una separación suficiente de las partes activas en las condiciones normales de servicio, teniendo en cuenta las influencias externas. Cuando sea necesario suprimir las barreras, abrir las envolventes o quitar partes de éstas, esto no debe ser posible más que: - bien con la ayuda de una llave o de una herramienta; - o bien, después de quitar la tensión de las partes activas protegidas por estas barreras o estas envolventes, no pudiendo ser restablecida la tensión hasta después de volver a colocar las barreras o las envolventes; - o bien, si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el grado de protección IP2X o IP XXB, que no pueda ser quitada más que con la ayuda de una llave o de una herramienta y que impida todo contacto con las partes activas. Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual.

Page 55: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

28

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras medidas de protección contra los contactos directos. El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual, cuyo valor de corriente diferencial asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA, se reconoce como medida de protección complementaria en caso de fallo de otra medida de protección contra los contactos directos o en caso de imprudencia de los usuarios. 2º/ La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte automático de la alimentación". Esta medida consiste en impedir, después de la aparición de un fallo, que una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un tiempo tal que pueda dar como resultado un riesgo. La tensión límite convencional es igual a 50 V, valor eficaz en corriente alterna, en condiciones normales y a 24 V en locales húmedos. Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra. El punto neutro de cada generador o transformador debe ponerse a tierra. Se cumplirá la siguiente condición: Ra x Ia £ U donde: - Ra es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección de masas. - Ia es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo de protección. Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de corriente diferencial-residual es la corriente diferencial-residual asignada. - U es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V). 6.6. SECCIONADORES. Los seccionadores en carga serán de conexión y desconexión brusca, ambas independientes de la acción del operador. Los seccionadores serán adecuados para servicio continuo y capaces de abrir y cerrar la corriente nominal a tensión nominal con un factor de potencia igual o inferior a 0,7. 6.7. EMBARRADOS. El embarrado principal constará de tres barras para las fases y una, con la mitad de la sección de las fases, para el neutro. La barra de neutro deberá ser seccionable a la entrada del cuadro. Las barras serán de cobre electrolítico de alta conductividad y adecuadas para soportar la intensidad de plena carga y las corrientes de cortocircuito que se especifiquen en memoria y planos. Se dispondrá también de una barra independiente de tierra, de sección adecuada para proporcionar la puesta a tierra de las partes metálicas no

Page 56: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

29

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

conductoras de los aparatos, la carcasa del cuadro y, si los hubiera, los conductores de protección de los cables en salida. 6.8. PRENSAESTOPAS Y ETIQUETAS. Los cuadros irán completamente cableados hasta las regletas de entrada y salida. Se proveerán prensaestopas para todas las entradas y salidas de los cables del cuadro; los prensaestopas serán de doble cierre para cables armados y de cierre sencillo para cables sin armar. Todos los aparatos y bornes irán debidamente identificados en el interior del cuadro mediante números que correspondan a la designación del esquema. Las etiquetas serán marcadas de forma indeleble y fácilmente legible. En la parte frontal del cuadro se dispondrán etiquetas de identificación de los circuitos, constituidas por placas de chapa de aluminio firmemente fijadas a los paneles frontales, impresas al horno, con fondo negro mate y letreros y zonas de estampación en alumnio pulido. El fabricante podrá adoptar cualquier solución para el material de las etiquetas, su soporte y la impresión, con tal de que sea duradera y fácilmente legible. En cualquier caso, las etiquetas estarán marcadas con letras negras de 10 mm de altura sobre fondo blanco. 7. RECEPTORES DE ALUMBRADO. Las luminarias serán conformes a los requisitos establecidos en las normas de la serie UNE-EN 60598. La masa de las luminarias suspendidas excepcionalmente de cables flexibles no deben exceder de 5 kg. Los conductores, que deben ser capaces de soportar este peso, no deben presentar empalmes intermedios y el esfuerzo deberá realizarse sobre un elemento distinto del borne de conexión. Las partes metálicas accesibles de las luminarias que no sean de Clase II o Clase III, deberán tener un elemento de conexión para su puesta a tierra, que irá conectado de manera fiable y permanente al conductor de protección del circuito. El uso de lámparas de gases con descargas a alta tensión (neón, etc), se permitirá cuando su ubicación esté fuera del volumen de accesibilidad o cuando se instalen barreras o envolventes separadoras. En instalaciones de iluminación con lámparas de descarga realizadas en locales en los que funcionen máquinas con movimiento alternativo o rotatorio rápido, se deberán tomar las medidas necesarias para evitar la posibilidad de accidentes causados por ilusión óptica originada por el efecto estroboscópico. Los circuitos de alimentación estarán previstos para transportar la carga debida a los propios receptores, a sus elementos asociados y a sus corrientes armónicas y de arranque. Para receptores con lámparas de descarga, la carga mínima prevista en voltiamperios será de 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas. En el caso de distribuciones monofásicas, el conductor neutro tendrá la misma sección que los de fase. Será aceptable un coeficiente diferente para el cálculo de la sección de los conductores, siempre y cuando el factor de potencia

Page 57: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

30

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

de cada receptor sea mayor o igual a 0,9 y si se conoce la carga que supone cada uno de los elementos asociados a las lámparas y las corrientes de arranque, que tanto éstas como aquéllos puedan producir. En este caso, el coeficiente será el que resulte. En el caso de receptores con lámparas de descarga será obligatoria la compensación del factor de potencia hasta un valor mínimo de 0,9. En instalaciones con lámparas de muy baja tensión (p.e. 12 V) debe preverse la utilización de transformadores adecuados, para asegurar una adecuada protección térmica, contra cortocircuitos y sobrecargas y contra los choques eléctricos. Para los rótulos luminosos y para instalaciones que los alimentan con tensiones asignadas de salida en vacío comprendidas entre 1 y 10 kV se aplicará lo dispuesto en la norma UNE-EN 50.107. 8. RECEPTORES A MOTOR. Los motores deben instalarse de manera que la aproximación a sus partes en movimiento no pueda ser causa de accidente. Los motores no deben estar en contacto con materias fácilmente combustibles y se situarán de manera que no puedan provocar la ignición de estas. Los conductores de conexión que alimentan a un solo motor deben estar dimensionados para una intensidad del 125 % de la intensidad a plena carga del motor. Los conductores de conexión que alimentan a varios motores, deben estar dimensionados para una intensidad no inferior a la suma del 125 % de la intensidad a plena carga del motor de mayor potencia, más la intensidad a plena carga de todos los demás. Los motores deben estar protegidos contra cortocircuitos y contra sobrecargas en todas sus fases, debiendo esta última protección ser de tal naturaleza que cubra, en los motores trifásicos, el riesgo de la falta de tensión en una de sus fases. En el caso de motores con arrancador estrella-triángulo, se asegurará la protección, tanto para la conexión en estrella como en triángulo. Los motores deben estar protegidos contra la falta de tensión por un dispositivo de corte automático de la alimentación, cuando el arranque espontáneo del motor, como consecuencia del restablecimiento de la tensión, pueda provocar accidentes, o perjudicar el motor, de acuerdo con la norma UNE 20.460 -4-45. Los motores deben tener limitada la intensidad absorbida en el arranque, cuando se pudieran producir efectos que perjudicasen a la instalación u ocasionasen perturbaciones inaceptables al funcionamiento de otros receptores o instalaciones. En general, los motores de potencia superior a 0,75 kilovatios deben estar provistos de reóstatos de arranque o dispositivos equivalentes que no permitan que la relación de corriente entre el período de arranque y el de marcha normal que corresponda a su plena carga, según las características del motor que debe indicar su placa, sea superior a la señalada en el cuadro siguiente: De 0,75 kW a 1,5 kW: 4,5

Page 58: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

31

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

De 1,50 kW a 5 kW: 3,0 De 5 kW a 15 kW: 2 Más de 15 kW: 1,5 Todos los motores de potencia superior a 5 kW tendrán seis bornes de conexión, con tensión de la red correspondiente a la conexión en triángulo del bobinado (motor de 230/400 V para redes de 230 V entre fases y de 400/693 V para redes de 400 V entre fases), de tal manera que será siempre posible efectuar un arranque en estrella-triángulo del motor. Los motores deberán cumplir, tanto en dimensiones y formas constructivas, como en la asignación de potencia a los diversos tamaños de carcasa, con las recomendaciones europeas IEC y las normas UNE, DIN y VDE. Las normas UNE específicas para motores son la 20.107, 20.108, 20.111, 20.112, 20.113, 20.121, 20.122 y 20.324. Para la instalación en el suelo se usará normalmente la forma constructiva B-3, con dos platos de soporte, un extremo de eje libre y carcase con patas. Para montaje vertical, los motores llevarán cojinetes previstos para soportar el peso del rotor y de la polea. La clase de protección se determina en las normas UNE 20.324 y DIN 40.050. Todos los motores deberán tener la clase de protección IP 44 (protección contra contactos accidentales con herramienta y contra la penetración de cuerpos sólidos con diámetero mayor de 1 mm, protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección), excepto para instalación a la intemperie o en ambiente húmedo o polvoriento y dentro de unidades de tratamiento de aire, donde se ursarán motores con clase de protección IP 54 (protección total contra contactos involuntarios de cualquier clase, protección contra depósitos de polvo, protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección). Los motores con protecciones IP 44 e IP 54 son completamente cerrados y con refrigeración de superficie. Todos los motores deberán tener, por lo menos, la clase de aislamiento B, que admite un incremento máximo de temperatura de 80 ºC sobre la temperatura ambiente de referencia de 40 ºC, con un límite máximo de temperatura del devanado de 130 ºC. El diámetro y longitud del eje, las dimensiones de las chavetas y la altura del eje sobre la base estarán de acuerdo a las recomendaciones IEC. La calidad de los materiales con los que están fabricados los motores serán las que se indican a continuación: - carcasa: de hierro fundido de alta calidad, con patas solidarias y con aletas de refrigeración. - estator: paquete de chapa magnética y bobinado de cobre electrolítico, montados en estrecho contacto con la carcasa para disminuir la resistencia térmica al paso del calor hacia el exterior de la misma. La impregnación del bobinado para el aislamiento eléctrico se obtendrá evitando la formación de burbujas y deberá resistir las solicitaciones térmicas y dinámicas a las que viene sometido.

Page 59: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

32

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

- rotor: formado por un paquete ranurado de chapa magnética, donde se alojará el davanado secundario en forma de jaula de aleación de aluminio, simple o doble. - eje: de acero duro. - ventilador: interior (para las clases IP 44 e IP 54), de aluminio fundido, solidario con el rotor, o de plástico inyectado. - rodamientos: de esfera, de tipo adecuado a las revoluciones del rotor y capaces de soportar ligeros empujes axiales en los motores de eje horizontal (se seguirán las instrucciones del fabricante en cuanto a marca, tipo y cantidad de grasa necesaria para la lubricación y su duración). - cajas de bornes y tapa: de hierro fundido con entrada de cables a través de orificios roscados con prensa-estopas. Para la correcta selección de un motor, que se hará par servicio continuo, deberán considerarse todos y cada uno de los siguientes factores: - potencia máxima absorbida por la máquina accionada, incluidas las pérdidas por transmisión. - velocidad de rotación de la máquina accionada. - características de la acometida eléctrica (número de fases, tensión y frecuencia). - clase de protección (IP 44 o IP 54). - clase de aislamiento (B o F). - forma constructiva. - temperatura máxima del fluido refrigerante (aire ambiente) y cota sobre el nivel del mar del lugar de emplazamiento. - momento de inercia de la máquina accionada y de la transmisión referido a la velocidad de rotación del motor. - curva del par resistente en función de la velocidad. Los motores podrán admitir desviaciones de la tensión nominal de alimentación comprendidas entre el 5 % en más o menos. Si son de preverse desviaciones hacia la baja superiores al mencionado valor, la potencia del motor deberá "deratarse" de forma proporcional, teniendo en cuenta que, además, disminuirá también el par de arranque proporcional al cuadrado de la tensión. Antes de conectar un motor a la red de alimentación, deberá comprobarse que la resistencia de aislamiento del bobinado estatórico sea superiores a 1,5 megahomios. En caso de que sea inferior, el motor será rechazado por la DO y deberá ser secado en un taller especializado, siguiendo las instrucciones del fabricante, o sustituido por otro. El número de polos del motor se eligirá de acuerdo a la velocidad de rotación de la máquina accionada. En caso de acoplamiento de equipos (como ventiladores) por medio de poleas y correas trapezoidales, el número de polos del motor se escogerá de manera que la relación entre velocidades de rotación del motor y del ventilador sea inferior a 2,5. Todos los motores llevarán una placa de características, situada en lugar visible y escrita de forma indeleble, en la que aparacerán, por lo menos, los siguientes datos:

Page 60: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

33

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

- potencia dle motor. - velocidad de rotación. - intensidad de corriente a la(s) tensión(es) de funcionamiento. - intensidad de arranque. - tensión(es) de funcionamiento. - nombre del fabricante y modelo. 9. PUESTAS A TIERRA. Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que, con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados. La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo, mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo. Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las de descarga de origen atmosférico. La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser tales que: - El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de protección y de funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera a lo largo del tiempo. - Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin peligro, particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas, mecánicas y eléctricas. - La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las condiciones estimadas de influencias externas. - Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a otras partes metálicas. 9.1. UNIONES A TIERRA. Tomas de tierra. Para la toma de tierra se pueden utilizar electrodos formados por: - barras, tubos; - pletinas, conductores desnudos; - placas; - anillos o mallas metálicas constituidos por los elementos anteriores o sus combinaciones; - armaduras de hormigón enterradas; con excepción de las armaduras pretensadas; - otras estructuras enterradas que se demuestre que son apropiadas. Los conductores de cobre utilizados como electrodos serán de construcción y resistencia eléctrica según la clase 2 de la norma UNE 21.022.

Page 61: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

34

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

El tipo y la profundidad de enterramiento de las tomas de tierra deben ser tales que la posible pérdida de humedad del suelo, la presencia del hielo u otros efectos climáticos, no aumenten la resistencia de la toma de tierra por encima del valor previsto. La profundidad nunca será inferior a 0,50 m. Conductores de tierra. La sección de los conductores de tierra, cuando estén enterrados, deberán estar de acuerdo con los valores indicados en la tabla siguiente. La sección no será inferior a la mínima exigida para los conductores de protección. Tipo Protegido mecánicamente No protegido mecánicamente Protegido contra Igual a conductores 16 mm² Cu la corrosión protección apdo. 7.7.1 16 mm² Acero Galvanizado No protegido contra 25 mm² Cu 25 mm² Cu la corrosión 50 mm² Hierro 50 mm² Hierro * La protección contra la corrosión puede obtenerse mediante una envolvente. Durante la ejecución de las uniones entre conductores de tierra y electrodos de tierra debe extremarse el cuidado para que resulten eléctricamente correctas. Debe cuidarse, en especial, que las conexiones, no dañen ni a los conductores ni a los electrodos de tierra. Bornes de puesta a tierra. En toda instalación de puesta a tierra debe preverse un borne principal de tierra, al cual deben unirse los conductores siguientes: - Los conductores de tierra. - Los conductores de protección. - Los conductores de unión equipotencial principal. - Los conductores de puesta a tierra funcional, si son necesarios. Debe preverse sobre los conductores de tierra y en lugar accesible, un dispositivo que permita medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente. Este dispositivo puede estar combinado con el borne principal de tierra, debe ser desmontable necesariamente por medio de un útil, tiene que ser mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad eléctrica. Conductores de protección. Los conductores de protección sirven para unir eléctricamente las masas de una instalación con el borne de tierra, con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos. Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla siguiente:

Page 62: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

35

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Sección conductores fase (mm²) Sección conductores protección (mm²) Sf £ 16 Sf 16 < S f £ 35 16 Sf > 35 Sf/2 En todos los casos, los conductores de protección que no forman parte de la canalización de alimentación serán de cobre con una sección, al menos de: - 2,5 mm2, si los conductores de protección disponen de una protección mecánica. - 4 mm2, si los conductores de protección no disponen de una protección mecánica. Como conductores de protección pueden utilizarse: - conductores en los cables multiconductores, o - conductores aislados o desnudos que posean una envolvente común con los conductores activos, o - conductores separados desnudos o aislados. Ningún aparato deberá ser intercalado en el conductor de protección. Las masas de los equipos a unir con los conductores de protección no deben ser conectadas en serie en un circuito de protección. 10. INSPECCIONES Y PRUEBAS EN FABRICA. La aparamenta se someterá en fábrica a una serie de ensayos para comprobar que están libres de defectos mecánicos y eléctricos. En particular se harán por lo menos las siguientes comprobaciones: - Se medirá la resistencia de aislamiento con relación a tierra y entre conductores, que tendrá un valor de al menos 0,50 Mohm. - Una prueba de rigidez dieléctrica, que se efectuará aplicando una tensión igual a dos veces la tensión nominal más 1.000 voltios, con un mínimo de 1.500 voltios, durante 1 minuto a la frecuencia nominal. Este ensayo se realizará estando los aparatos de interrupción cerrados y los cortocircuitos instalados como en servicio normal. - Se inspeccionarán visulamente todos los aparatos y se comprobará el funcionamiento mecánico de todas las partes móviles. - Se pondrá el cuadro de baja tensión y se comprobará que todos los relés actúan correctamente. - Se calibrarán y ajustarán todas las protecciones de acuerdo con los valores suministrados por el fabricante. Estas pruebas podrán realizarse, a petición de la DO, en presencia del técnico encargado por la misma. Cuando se exijan los certificados de ensayo, la EIM enviará los protocolos de ensayo, debidamente certificados por el fabricante, a la DO.

Page 63: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

36

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

11. CONTROL. Se realizarán cuantos análisis, verificaciones, comprobaciones, ensayos, pruebas y experiencias con los materiales, elementos o partes de la instalación que se ordenen por el Técnico Director de la misma, siendo ejecutados en laboratorio que designe la dirección, con cargo a la contrata. Antes de su empleo en la obra, montaje o instalación, todos los materiales a emplear, cuyas características técnicas, así como las de su puesta en obra, han quedado ya especificadas en apartados anteriores, serán reconocidos por el Técnico Director o persona en la que éste delegue, sin cuya aprobación no podrá procederse a su empleo. Los que por mala calidad, falta de protección o aislamiento u otros defectos no se estimen admisibles por aquél, deberán ser retirados inmediatamente. Este reconocimiento previo de los materiales no constituirá su recepción definitiva, y el Técnico Director podrá retirar en cualquier momento aquellos que presenten algún defecto no apreciado anteriormente, aún a costa, si fuera preciso, de deshacer la instalación o montaje ejecutados con ellos. Por tanto, la responsabilidad del contratista en el cumplimiento de las especificaciones de los materiales no cesará mientras no sean recibidos definitivamente los trabajos en los que se hayan empleado. 12. SEGURIDAD. En general, basándonos en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y las especificaciones de las normas NTE, se cumplirán, entre otras, las siguientes condiciones de seguridad: - Siempre que se vaya a intervenir en una instalación eléctrica, tanto en la ejecución de la misma como en su mantenimiento, los trabajos se realizarán sin tensión, asegurándonos la inexistencia de ésta mediante los correspondientes aparatos de medición y comprobación. - En el lugar de trabajo se encontrará siempre un mínimo de dos operarios. - Se utilizarán guantes y herramientas aislantes. - Cuando se usen aparatos o herramientas eléctricos, además de conectarlos a tierra cuando así lo precisen, estarán dotados de un grado de aislamiento II, o estarán alimentados con una tensión inferior a 50 V mediante transformadores de seguridad. - Serán bloqueados en posición de apertura, si es posible, cada uno de los aparatos de protección, seccionamiento y maniobra, colocando en su mando un letrero con la prohibición de maniobrarlo. - No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos antes de haber comprobado que no exista peligro alguno. - En general, mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos a tensión o en su proximidad, usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos de metal o artículos inflamables; llevarán las herramientas o equipos en bolsas y utilizarán calzado aislante, al menos, sin herrajes ni clavos en las suelas. - Se cumplirán asimismo todas las disposiciones generales de seguridad de obligado cumplimiento relativas a seguridad, higiene y salud en el trabajo, y las ordenanzas municipales que sean de aplicación. 13. LIMPIEZA. Antes de la Recepción provisional, los cuadros se limpiarán de polvo, pintura, cascarillas y de cualquier material que pueda haberse acumulado durante el curso de la obra en su interior o al exterior.

Page 64: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 3 – Pliego de condiciones

37

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

14. MANTENIMIENTO. Cuando sea necesario intervenir nuevamente en la instalación, bien sea por causa de averías o para efectuar modificaciones en la misma, deberán tenerse en cuenta todas las especificaciones reseñadas en los apartados de ejecución, control y seguridad, en la misma forma que si se tratara de una instalación nueva. Se aprovechará la ocasión para comprobar el estado general de la instalación, sustituyendo o reparando aquellos elementos que lo precisen, utilizando materiales de características similares a los reemplazados. 15. CRITERIOS DE MEDICION. Las unidades de obra serán medidas con arreglo a los especificado en la normativa vigente, o bien, en el caso de que ésta no sea suficiente explícita, en la forma reseñada en el Pliego Particular de Condiciones que les sea de aplicación, o incluso tal como figuren dichas unidades en el Estado de Mediciones del Proyecto. A las unidades medidas se les aplicarán los precios que figuren en el Presupuesto, en los cuales se consideran incluidos todos los gastos de transporte, indemnizaciones y el importe de los derechos fiscales con los que se hallen gravados por las distintas Administraciones, además de los gastos generales de la contrata. Si hubiera necesidad de realizar alguna unidad de obra no comprendida en el Proyecto, se formalizará el correspondiente precio contradictorio. Los cables, bandejas y tubos se medirán por unidad de longitud (metro), según tipo y dimensiones. En la medición se entenderán incluidos todos los accesorios necesarios para el montaje (grapas, terminales, bornes, prensaestopas, cajas de derivación, etc), así como la mano de obra para el transporte en el interior de la obra, montaje y pruebas de recepción. Los cuadros y receptores eléctricos se medirán por unidades montadas y conexionadas. La conexión de los cables a los elementos receptores (cuadros, motores, resistencias, aparatos de control, etc) será efectuada por el suministrador del mismo elemento receptor. El transporte de los materiales en el interior de la obra estará a cargo de la EIM.

Totana, Abril de 2017 El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 65: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO Nº 4

PRESUPUESTO

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 66: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Obra:% C.I. 3

Código Tipo Resumen Ud Comentario Cantidad Precio (€) Importe (€)ALUMBRADO PUBLICOCapítulo SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO

PÚBLICO EN EL CASCO URBANO DEL TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO

47619,81 47619,81

UI Capítulo Iluminación exterior 47619,81 47619,81

UII Capítulo SUSTITUCIÓN FAROLA TIPO VILLA 45323,12 45323,12

UII020 Partida Retrofit vial cob eficiency sustitución Farola tipo Villa con distribución de luz radialmente, con luminaria led blanco frío 3400lm tensión alimentación 95V~270V AC 48~63Hz cos ф - ≥ 0,96 THD >10%

Ud 1 45323,12 45323,12

Retrofit vial cob eficiency sustitución Farola tipo villa con distribución de luz radialmente, con luminaria led blanco frío 3400lm tensión alimentación 95V~270V AC 48~63Hz cos ф - ≥ 0,96 THD >10%

mt34www030a Material Retrofit vial cob LED 20W Ud 248 167,46 41530,08

mt34www050 Material Conductor aislado de cobre para 0,6/1 kV de 2x2,5 mm².

Ud 35 0,42 14,7

mt35tte010a Material Electrodo repuesto para red de toma de tierra cobreado con 300 µm, fabricado en acero, de 14 mm de diámetro y 1,5 m de longitud.

Ud 5 15,97 79,85

mt34www010 Material Material auxiliar para iluminación exterior. Ud 248 0,81 200,88

mq07gte010b Maquinaria Camión cesto autopropulsado 18m h 34 20,34 691,56

mo001 Mano de obra Oficial 1ª electricista. h 45 15,23 685,35

mo051 Mano de obra Ayudante electricista. h 45 13,83 622,35

% Medios auxiliares % 10 1782,57 178,26

UII020 0 45323,12 0

UII 45323,12 45323,12

SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO PÚBLICO EN EL CASCO URBANO DEL TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO

Presupuesto

Page 67: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

UIP Capítulo SUSTITUCIÓN PROYECTORES HM 400W 2296,69 2296,69

UIP010 Partida Proyector LED cob Efficiency 210W para exterior IP65 con puesta a tierra, 32000Lm - BLANCO FRIO, conexión directa a red 230VAC, completo

Ud 1 2296,69 2296,69

mt34beg060aaaaaa Material Proyector LED cob Efficiency 210W para exterior IP65 con puesta a tierra, 32000Lm - BLANCO FRIO, conexión directa a red 230VAC, completo

Ud 8 254,98 2039,84

mt34www010 Material Material auxiliar para iluminación exterior. Ud 8 0,81 6,48

mo001 Mano de obra Oficial 1ª electricista. h 6 15,23 91,38

mo051 Mano de obra Ayudante electricista. h 6 13,83 82,98

% Medios auxiliares % 6 152,04 9,12

UIP010 0 2296,69 0

UIP 2296,69 2296,69

SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PUBLICO 47619,81 47619,81

Page 68: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Obra:% C.I. 3

Código Tipo Resumen Ud Comentario Cantidad Precio (€) Importe (€)ALUMBRADO PUBLICOCapítulo SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO

PÚBLICO EN EL CASCO URBANO DEL TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO

UI Capítulo Iluminación exterior

UII Capítulo SUSTITUCIÓN FAROLA TIPO VILLA 45323,12 45323,12

UII020 Partida Retrofit vial cob eficiency sustitución Farola tipo Villa con distribución de luz radialmente, con luminaria led blanco frío 3400lm tensión alimentación 95V~270V AC 48~63Hz cos ф - ≥ 0,96 THD >10%

Ud 220

UIP Capítulo SUSTITUCIÓN PROYECTORES HM 400W 2296,69 2296,69

UIP010 Partida Proyector LED cob Efficiency 210W para exterior IP65 con puesta a tierra, 32000Lm - BLANCO FRIO, conexión directa a red 230VAC, completo

Ud 7

SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO PÚBLICO EN EL CASCO URBANO DEL TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO

Presupuesto

Page 69: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Obra:% C.I. 3

Código Tipo Resumen Ud Comentario Cantidad Precio (€) Importe (€)ALUMBRADO PUBLICOCapítulo SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO

PÚBLICO EN EL CASCO URBANO DEL TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO

UI Capítulo Iluminación exterior

UII Capítulo SUSTITUCIÓN FAROLA TIPO VILLA

UII020 Partida Retrofit vial cob eficiency sustitución Farola tipo Villa con distribución de luz radialmente, con luminaria led blanco frío 3400lm tensión alimentación 95V~270V AC 48~63Hz cos ф - ≥ 0,96 THD >10%

Ud 1

Retrofit vial cob eficiency sustitución Farola tipo villa con distribución de luz radialmente, con luminaria led blanco frío 3400lm tensión alimentación 95V~270V AC 48~63Hz cos ф - ≥ 0,96 THD >10%

mt34www030a Material Retrofit vial cob LED 20W Ud 248 98,1 24328,8

mt34www050 Material Conductor aislado de cobre para 0,6/1 kV de 2x2,5 mm².

Ud 36 0,42 15,12

mt35tte010a Material Electrodo repuesto para red de toma de tierra cobreado con 300 µm, fabricado en acero, de 14 mm de diámetro y 1,5 m de longitud.

Ud 5 15,97 79,85

mt34www010 Material Material auxiliar para iluminación exterior. Ud 248 0,81 200,88

mq07gte010b Maquinaria Camión cesto autopropulsado 18m h 34 20,34 691,56

mo001 Mano de obra Oficial 1ª electricista. h 45 15,23 685,35

mo051 Mano de obra Ayudante electricista. h 45 13,83 622,35

% Medios auxiliares % 10 1782,57 178,26

UIP Capítulo SUSTITUCIÓN PROYECTORES HM 400W

SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO PÚBLICO EN EL CASCO URBANO DEL TÉRMINO MUNICIPAL DE ALEDO

Presupuesto

Page 70: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

UIP010 Partida Proyector LED cob Efficiency 210W para exterior IP65 con puesta a tierra, 32000Lm - BLANCO FRIO, conexión directa a red 230VAC, completo

Ud 1

mt34beg060aaaaaa Material Proyector LED cob Efficiency 210W para exterior IP65 con puesta a tierra, 32000Lm - BLANCO FRIO, conexión directa a red 230VAC, completo

Ud 8 254,98 2039,84

mt34www010 Material Material auxiliar para iluminación exterior. Ud 8 0,81 6,48

mo001 Mano de obra Oficial 1ª electricista. h 6 15,23 91,38

mo051 Mano de obra Ayudante electricista. h 6 13,83 82,98

% Medios auxiliares % 6 152,04 9,12

Page 71: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Nº 4 – Presupuesto

1

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

RESUMEN DEL PRESUPUESTO

RESUMEN DE PRESUPUESTO

SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO PÚBLICO CASCO HISTÓRICO

Capítulo Resumen Importe

UII Sustitución Farola tipo Villa 45323,12

UIP Sustitución Proyectores HM 400W Monumentos 2296,69

EBSS Estudio básico de seguridad y salud 119,39

EGR Estudio gestión de residuos 42,59

PEM Presupuesto Ejecución Material 47.781,79 €

Gastos generales (13%) 6211,63

Beneficio Industrial (6%) 2866,91

PBL Presupuesto Base de Licitación 56.860,33 €

Presupuesto Total con IVA (21%) 68.801,00 €

Asciende el presupuesto de los figurados a SESENTA Y OCHO MIL OCHOCIENTOS UN EUROS.

Totana, Abril de 2017 El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 72: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO ANEJO 1

JUSTIFICACIÓN DE CÁLCULOS SEGÚN LA NATURALEZA DE LA

OBRA PROYECTADA

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 73: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo I – Justificación de cálculos según la naturaleza de la obra proyectada

1

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ÍNDICE

1.1.1 CÁLCULOS LUMINOTÉCNICOS ........................................................................... 2 1.1.2 CÁLCULOS ELÉCTRICOS ..................................................................................... 4

Page 74: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo I – Justificación de cálculos según la naturaleza de la obra proyectada

2

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ANEJO 1 JUSTIFICACIÓN DE CÁLCULOS SEGÚN LA NATURALEZA DE LA OBRA PROYECTADA

1.1.1 CÁLCULOS LUMINOTÉCNICOS Para determinar el nivel de iluminancia media (Em). Este valor depende de las características y clase de pavimento, clase de vía, intensidad del tráfico, etc. Como valores orientativos podemos usar:

Tipo A: Vías rápidas sin cruces a nivel con accesos controlados y tráfico rápido. Por ejemplo autopistas y autovías. Tipo B: Carreteras principales con tráfico rápido y posiblemente carriles para tráfico lento y peatones. Carreteras nacionales, interurbanas... Tipo C: Vías con tráfico moderadamente rápido. Por ejemplo cinturones de circunvalación, carreteras radiales y vías urbanas de tráfico rápido. Tipo D: Vías con tráfico mixto con presencia de vehículos lentos y peatones. Carreteras provinciales, comárcales, travesías, vías urbanas y calles comerciales. Tipo E: Vías pública secundaria, poco tráfico y circulación peatonal escasa. El valor de iluminancia escogido en función de las características de la vía Em=20 lx. Para escoger el tipo de lámpara (vapor de mercurio, sodio...) y la altura de montaje necesarias sin exceder el flujo máximo recomendado en cada intervalo.

Para una altura de instalación de 6.00 metros la lámpara tendrá un flujo luminoso de unos 4.000 lm

Page 75: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo I – Justificación de cálculos según la naturaleza de la obra proyectada

3

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Para elegir la disposición de luminarias más adecuada según la relación entre la anchura de la calzada y la altura de las luminarias:

Conocida la anchura de la calzada y la altura de la luminaria adoptaremos una disposición unilateral a lo largo de la calzada. Para determinar el factor de mantenimiento (fm) dependiendo de las características de la zona (contaminación, tráfico, mantenimiento...). Normalmente esto es difícil de evaluar y se recomienda tomar un valor no superior a 0.8 (habitualmente 0.7).

Para calcular el factor de utilización (μ ): El factor de utilización es una medida del rendimiento del conjunto lámpara-luminaria y se define como el cociente entre el flujo útil, el que llega a la calzada, y el emitido por la lámpara.

Normalmente se representa mediante curvas que suministran los fabricantes con las luminarias. Estas curvas podemos encontrarlas en función del cociente anchura de la calle/altura (A/H), la más habitual, o de los ángulos 1, 2 en el lado calzada y acera respectivamente.

Consideraremos un factor de utilización:

- Para calzada de μ1 = 0.35

Page 76: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo I – Justificación de cálculos según la naturaleza de la obra proyectada

4

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

- Para acera de μ2 = 0.04 Para determinar el nivel medio de iluminación: μ= Factor de iluminación = 0.35 fm= Factor de mantenimiento = 0.7 ØL= Flujo luminoso =6.000 lúmenes A = Anchura de calzada = 4 metros d = distancia entre báculos = 15 metros

1.1.2 CÁLCULOS ELÉCTRICOS El presente proyecto contempla la reducción de potencia instalada en la instalación en servicio y funcionando, por tanto los parámetros eléctricos mejorarán viéndose reducidos los consumos de energía, no siendo objeto del presente proyecto nuevos cálculos justificativos. En cualquier caso, el contratista a través de sus medios técnicos verificará las instalaciones, en caso de duda deberá verificar dichos parámetros y consultar con la dirección facultativa. El cálculo de cada una de las líneas eléctricas se realizará mediante las fórmulas siguientes:

- La intensidad nominal para cada tramo se determinará de la siguiente forma:

cos3

U

PI Para líneas trifásicas

cos230

P

I Para líneas monofásicas

Donde:

P es la potencia activa en Vatios

I es la intensidad en Amperios

U es la tensión en voltios

cos es el factor de potencia (0,9)

- La caída de tensión de cada tramo se calculará mediante la fórmula siguiente:

Page 77: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo I – Justificación de cálculos según la naturaleza de la obra proyectada

5

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

LkPe Para líneas trifásicas

Donde:

e es la caída de tensión en voltios

Potencia en watios

L es la longitud de la línea

k es el coeficiente del cable:

- R es la resistividad del cable

- X es la reactancia del cable

- U es la tensión

- tgφ es la tangente de fi

Totana, Abril de 2.017 El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 78: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO ANEJO 2

JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 79: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo II – Justificación del precios

1

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ÍNDICE

2.1.1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................... 2 2.1.2 JUSTIFICACIÓN PRECIOS DE MATERIALES ........................................................ 2 2.1.3 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS DE MANO DE OBRA ............................................. 2 2.1.4 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS DE MAQUINARIA .................................................. 3 2.1.5 PRECIOS AUXILIARES .......................................................................................... 3 2.1.6 PRECIOS DESCOMPUESTOS ............................................................................... 3 2.1.7 COEFICIENTE DE COSTES INDIRECTOS ............................................................. 3 2.1.8 CÁLCULO DEL COEFICIENTE K DE COSTES INDIRECTOS ................................. 4

Page 80: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo II – Justificación del precios

2

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ANEJO 2 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

2.1.1 INTRODUCCIÓN El objeto del presente Anejo es la justificación detallada de los precios resultantes para cada una de las unidades de obra incluidas en el Cuadro de Precios Nº 1 del Documento PRESUPUESTO. Tiene también la finalidad de servir como base para la confección, una vez esté en ejecución la obra motivo de este Proyecto, de los precios unitarios de las unidades de obra no incluidas en el Cuadro de Precios nº1 y que resultase preciso realizar durante el curso de las obras. Los precios unitarios considerados en el Documento Presupuesto del Proyecto, se han deducido a partir de los precios simples de mano de obra, de maquinaria y de materiales, los cuales se consideran adecuados, actualizados y veraces para el volumen de la obra y zona en la que se desarrolla. Los precios auxiliares se han obtenido considerando dichos precios simples y la aportación de los diferentes elementos productivos que intervienen en la composición de la unidad a la que su descripción hace referencia. Con la consideración de los precios simples, más los auxiliares correspondientes y teniendo en cuenta los Rendimientos medios estimados, de los que se deduce la participación de cada uno de los componentes Productivos en el desarrollo de la unidad de obra, se calculan los precios unitarios.

2.1.2 JUSTIFICACIÓN PRECIOS DE MATERIALES En este Anejo se incluye una relación de todos los materiales empleados en la obra con sus respectivos precios a pie de obra. Para su obtención se han tenido en cuenta tanto los costes de adquisición como los de transporte y pérdidas.

2.1.3 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS DE MANO DE OBRA Se considera que los conceptos que constituyen el coste de la hora de trabajo son los siguientes: Coste hora de trabajo = Coste anual total / horas de trabajo al año. Se entiende que el coste anual está compuesto por las retribuciones y las cargas sociales. Se considera que las retribuciones incluyen los siguientes conceptos: Salario base. Plus de actividad. Plus extra salarial. Pagas extras. Participación de beneficios. Importe de vacaciones. Se considera que las cargas sociales incluyen los siguientes conceptos: Régimen general de la seguridad Social. Desempleo. Formación profesional. Fondo de garantía salarial. Seguro de accidentes.

Page 81: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo II – Justificación del precios

3

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Se considera que el número de horas de trabajo al año se han obtenido estimando 220 días al año, y 8 horas de trabajo al día, proporcionando un total de 1.760 horas/año.

2.1.4 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS DE MAQUINARIA Los costes de maquinaria, calculados de forma horaria, incluye los siguientes componentes: Costes intrínsecos (proporcionales a la inversión): Amortización. Intereses. Seguros y otros gastos fijos (almacenamiento, impuestos, etc.) Mantenimiento, conservación y reparaciones. Costes complementarios: Mano de obra. Energía. Lubricantes. K: Coeficiente de costes indirectos. C: Importe del coste directo de la unidad de obra.

2.1.5 PRECIOS AUXILIARES En el presente Anejo se incluye una relación de Precios Auxiliares. Estos precios forman parte de varias unidades de obra y la evaluación por separada de su coste simplifica notablemente la justificación de precios descompuestos.

2.1.6 PRECIOS DESCOMPUESTOS En este Anejo se justifican todos los precios incluidos en el Cuadro de Precios nº1, que hace referencia a la obra del presente Proyecto. Para cada unidad se especifican, junto a su rendimiento o cantidad, todos los sumandos que la componen: materiales, mano de obra, maquinaria, medios auxiliares, con inclusión de los precios auxiliares necesarios en cada caso, y se suman. Por último, se incrementan en el porcentaje correspondiente al coeficiente de costes indirectos.

2.1.7 COEFICIENTE DE COSTES INDIRECTOS Para la determinación del coeficiente K de costes indirectos, se seguirán las indicaciones de las Normas Complementarias del Reglamento General de Contratación. Según el Artículo 3 de dichas Normas Complementarias, precio de ejecución material de cada una de las unidades de obra que forman parte del proyecto responde a la expresión:

Siendo: P: Precio de ejecución material de la unidad de obra. K: Coeficiente de costes indirectos. C: Importe del coste directo de la unidad de obra.

Page 82: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo II – Justificación del precios

4

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

2.1.8 CÁLCULO DEL COEFICIENTE K DE COSTES INDIRECTOS El coeficiente K se compone de dos sumandos, K = K1 + K2 donde: K1: Coeficiente de imprevistos a la hora de redactar el Proyecto y que para obras terrestres se estima en un 1%. K2: Coeficiente de relación de costes indirectos. El segundo sumando se obtiene hallando el porcentaje que resulte de la relación entre la valoración de los costes indirectos de la obra y el coste directo total. Este segundo sumando está limitado por la legislación a un máximo de un 5%. En lo que se refiere a los costes indirectos de las obras, éstos se han estimado contabilizando los siguientes conceptos: Personal técnico y administrativo adscrito exclusivamente a la obra. Gastos de primer establecimiento. Consumos. Por tanto, el cálculo del coeficiente K2 vendrá dado por la siguiente expresión:

Totana, Abril de 2.017

El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 83: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO ANEJO 3

JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE NORMATIVA

OBLIGATORIA

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 84: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo III – Justificación del cumplimiento de normativa obligatoria

1

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ÍNDICE

1.1.1 REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO BAJA TENSIÓN Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS ................................................................................... 2 1.1.2 REGLAMENTO EFICIENCIA ENERGÉTICA EN INSTALACIONES DE ALUMBRADO EXTERIOR Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS .. 2 1.1.3 CUMPLIMIENTO DE ORDENANZAS MUNICIPALES ............................................ 3

Page 85: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo III – Justificación del cumplimiento de normativa obligatoria

2

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ANEJO 1 JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE NORMATIVA OBLIGATORIA

1.1.1 REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO BAJA TENSIÓN Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS Tanto para la redacción del proyecto como para la posterior ejecución de las instalaciones, se cumplirá lo establecido en el Real Decreto 842/2002, de 2 de Agosto, así como sus Instrucciiones técnicas complementarias. De acuerdo con el Reglamento, se garantizarán las condiciones técnicas y garantías que deben reunir las instalaciones eléctricas conectadas a una fuente de suministro en los límites de baja tensión, con la finalidad de:

a) Preservar la seguridad de las personas y los bienes. b) Asegurar el normal funcionamiento de dichas instalaciones y prevenir las

perturbaciones en otras instalaciones y servicios. c) Contribuir a la fiabilidad técnica y a la eficiencia económica de las

instalaciones. Y en concreto se tendrá en cuenta lo preceptuado en la ITC-BT-09 para instalaciones de alumbrado exterior. En la memoria del proyecto se describen las premisas a tener en cuenta para el cumplimiento de este reglamento.

1.1.2 REGLAMENTO EFICIENCIA ENERGÉTICA EN INSTALACIONES DE ALUMBRADO EXTERIOR Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS De acuerdo con el Reglamento de Eficiencia Energética en Alumbrado Exterior, se cumplirán las condiciones técnicas de diseño, ejecución y mantenimiento que deben reunir las instalaciones de alumbrado exterior, con la finalidad de:

a) Mejorar la eficiencia y ahorro energético, así como la disminución de las emisiones de gases de efecto invernadero. b) Limitar el resplandor luminoso nocturno o contaminación luminosa y reducir la luz intrusa o molesta.

Page 86: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo III – Justificación del cumplimiento de normativa obligatoria

3

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.1.3 CUMPLIMIENTO DE ORDENANZAS MUNICIPALES No existen ordenanzas municipales específicas para instalaciones de alumbrado exterior en el Ayubtamiento de Aledo, no obstante, serán cumplidas el resto de ordenanzas que pudieran afectar a las obras a llevar a cabo o a la instalación definitiva de alumbrado exterior.

Totana, Abril de 2.017 El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 87: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO ANEJO 4

PROGRAMA DE DESARROLLO DE LOS TRABAJOS

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 88: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo IV – Programa de desarrollo de los trabajos

1

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ANEJO 4 PROGRAMA DE DESARROLLO DE LOS TRABAJOS El programa de trabajo se realizará en las siguientes fases: 1. Acopio de material. 2. Desmontaje de luminarias en situ. 3. Revisión, sustitución de equipos y cambio de cierres u otros 4. Revisión y reparación de cableado. 5. Revisión y reparación de cuadros de mando y protección. 6. Toma de medidas y elaboración de informe. Al tratarse de una obra cuya duración prevista es de un mes, el cuadro de desarrollo de los trabajos mensual será correspondiente con el presupuesto total de la obra que se indica a continuación:

SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO PÚBLICO CASCO HISTÓRICO

Capítulo Resumen Importe

UII Sustitución Farola tipo Villa 45323,12

UIP Sustitución Proyectores HM 400W Monumentos 2296,69

EBSS Estudio básico de seguridad y salud 119,39

EGR Estudio gestión de residuos 42,59

PEM Presupuesto Ejecución Material 47.781,79 €

Gastos generales (13%) 6211,63

Beneficio Industrial (6%) 2866,91

PBL Presupuesto Base de Licitación 56.860,33 €

Presupuesto Total con IVA (21%) 68.801,00 €

Totana, Abril de 2.017 El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 89: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

ANEJO V

ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS

Page 90: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

ÍNDICE

1 ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS .......................................... 2

1.1 ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD, EXPRESADA EN TONELADAS Y EN

METROS CÚBICOS, DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y

DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA, CODIFICADOS CON

ARREGLO A LA LISTA EUROPEA DE RESIDUOS .......................................... 2

1.2 MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA

OBJETO DE PROYECTO ................................................................................... 4

1.3 OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORACIÓN O ELIMINACIÓN A

LA QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS GENERADOS EN LA OBRA ...... 4

1.4 MEDIDAS DE SEPARACIÓN DE RESIDUOS EN OBRA ............................ 5

1.5 PLANOS DE LAS INSTALACIONES PREVISTAS ...................................... 6

1.6 PRESCRICIONES DEL PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

PARTICULARES DEL PROYECTO ................................................................... 6

1.7 VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS

DE CONSTRUCCIÓN ......................................................................................... 8

Page 91: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

1 ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS De acuerdo con el RD 105/2008 de 1 de febrero, por el que se regula la producción

y gestión de los residuos de construcción y demolición, se presenta el presente Estudio de Gestión de Residuos conforme a lo dispuesto en el art. 4.

1.1 ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD, EXPRESADA EN TONELADAS Y EN METROS CÚBICOS, DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA, CODIFICADOS CON ARREGLO A LA LISTA EUROPEA DE RESIDUOS Clasificación y descripción de los residuos A efectos de la citada orden se identifican dos categorías de Residuos de Construcción y Demolición (RCD) RCDs de Nivel I.- Residuos generados por el desarrollo de las obras de infraestructura de ámbito local o supramunicipal contenidas en los diferentes planes de actuación urbanística o planes de desarrollo de carácter regional, siendo resultado de los excedentes de excavación de los movimientos de tierra generados en el transcurso de dichas obras. Se trata, por tanto, de las tierras y materiales pétreos, no contaminados, procedentes de obras de excavación. RCDs de Nivel II.- Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios. Son residuos no peligrosos que no experimentan transformaciones físicas, químicas o biológicas significativas. Los residuos inertes no son solubles ni combustibles, ni reaccionan física ni químicamente ni de ninguna otra manera, ni son biodegradables, ni afectan negativamente a otras materias con las que entran en contacto de forma que puedan dar lugar a contaminación del medio ambiente o perjudicar a la salud humana. Se contemplan los residuos inertes procedentes de obras de construcción y demolición, incluidos los de obras menores de construcción y reparación domiciliaria sometidas a licencia municipal o no. Los residuos a generados serán tan solo los marcados a continuación de la Lista Europea establecida en la Orden MAM/304/2002. No se consideraran incluidos en el computo general los materiales que no superen 1m³ de aporte y no sean considerados peligrosos y requieran por tanto un tratamiento especial.

La estimación se realizará en función de las categorías del punto 1 Obra Nueva: En ausencia de datos más contrastados se manejan parámetros estimativos estadísticos de 20 cm de altura de mezcla de residuos por m² construido, con una densidad tipo del orden de 1,5 a 0,5 Tn/m³. En base a estos datos, la estimación completa de residuos en la obra es:

Page 92: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Tipo de residuo Código LER Peso (Kg) Volumen (m3)

Residuos no peligrosos identificados

1. Mezclas bituminosas distintas de las especificadas en el código 17 03 01 17 03 02

2. Madera 17 02 01

3. Metales (incluidas sus aleaciones) 17 04

4. Papel y cartón 20 01 01 1

5. Plástico 17 02 03 0,5

6. Vidrio 17 02 02

7. Materiales de construcción a base de yeso distintos de los especificados en el código 17 08 01 17 08 02

8. Basuras biodegradables y mezcla de residuos municipales

20 02 01 20 03 01

9. RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03 17 09 04

10. Otros

Total estimación 1,5

Residuos Inertes identificados 1. Tierra y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03

17 05 04

2. Arena, grava y otros áridos 01 04

3. Hormigón 17 01 01 4. Ladrillos, tejas, cerámicos 17 01 02 17

01 03

5. Mezcla hormigón, ladrillos y cerámicos 17 01 07

6. Otros Total estimación

Residuos peligrosos identificados* Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos con sustancias peligrosas (SP’s) 17 01 06

Madera, vidrio o plástico con sustancias peligrosas o contaminadas por ellas. 17 02 04

Mezclas bituminosas que contienen alquitrán de hulla. 17 03 01

Alquitrán de hulla y productos alquitranados. 17 03 03

Residuos metálicos contaminados. 17 04 09

Cables que contienen hidrocarburos. 17 04 10

Materiales de aislamiento que contienen amianto. 17 06 01

Otros materiales de aislamiento que contienen sustancias peligrosas. 17 06 03 Materiales de construcción que contienen amianto. 17 06 05

Materiales de construcción a partir de yeso contaminados con SP’s. 17 08 01 Residuos de construcción y demolición que contienen mercurio.

17 09 01

Residuos de construcción y demolición que contienen PCB’s. 17 09 02

Otros residuos de construcción y demolición que contienen SP’s. 17 09 03

Materiales de aislamiento distintos de los 17 06 01 y 17 06 03. 17 06 04

Tierras y piedras que contienen sustancias peligrosas. 17 05 03

Lodos de drenaje que contienen sustancias peligrosas. 17 05 05 Balasto de vías férreas que contienen sustancias peligrosas. 17 05 07 Absorbentes contaminados. 15 02 02 Aceites usados. 13 02 05 Filtros de aceite. 16 01 07 Tubos fluorescentes. (lámparas) 20 01 21 20 Pilas alcalinas y salinas. 16 06 04 Pilas botón. 16 06 03 Envases vacíos de metal contaminados. 15 01 10 Envases vacíos de plástico contaminados. 15 01 10 Sobrantes de pintura. 08 01 11 Sobrantes de disolventes no halogenados. 14 06 03 Sobrantes de barnices. 08 01 11 Sobrantes de desencofrantes. 07 07 01 Aerosoles vacíos. 15 01 11 Baterías de plomo. 16 06 01

Page 93: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Hidrocarburos con agua. 13 07 03 RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03 17 09 04 Otros: (especificar)

Total estimación 20

1.2 MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DE PROYECTO

x Separación en origen de los residuos peligrosos contenidos en los RC

x Reducción de envases y embalajes en los materiales de construcción

Aligeramiento de los envases

x Envases plegables: cajas de cartón, botellas, ...

x Optimización de la carga en los palets

x Suministro a granel de productos

Concentración de los productos

Utilización de materiales con mayor vida útil

Instalación de caseta de almacenaje de productos sobrantes reutilizables

Otros (indicar)

1.3 OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORACIÓN O ELIMINACIÓN A LA QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS GENERADOS EN LA OBRA

Tipo de residuo Código LER

Kilogramos por operación prevista Reutilización

Valorización Eliminación Descripción de las operaciones R, V, E

(R) (V) (E)Residuos no peligrosos identificados

1. Mezclas bituminosas distintas de las especificadas en el código 17 03 01

17 03 02

2. Madera 17 02 01

3. Metales (incluidas sus aleaciones)

17 04

4. Papel y cartón 20 01 01 1 Entrega de material a gestor autorizado

5. Plástico 17 02 03 0,5 Entrega de material a gestor autorizado 6. Vidrio 17 02 02 7. Material de yeso distinto del código 17 08 01

17 08 02

8. Basuras biodegradable s y mezcla de residuos municipales

20 02 01 20 03 01

9. RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03

17 09 04

10. Otros

Page 94: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Total estimación 15 23Residuos Inertes identificados

1. Tierra y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03

17 05 04

2. Arena, grava y otros áridos 01 04

3. Hormigón 17 01 01

4. Ladrillos, tejas, cerámicos

17 01 02 17 01 03

5. Mezcla hormigón, ladrillos y cerámicos

17 01 07

6. Otros Total estimación 1,5

Residuos peligrosos identificados

Residuos peligrosos

07 07 -08 01 -13 02 -13

07 14 06 -15 01 -15 02 -

16 01 16 06 -17 01 17 02 -17 03 17 04

-17 05 -17 06 -17 08 17

09 -20 01

20 Entrega de material a gestor autorizado

Total estimación 20 Total estimación 20

-

1.4 MEDIDAS DE SEPARACIÓN DE RESIDUOS EN OBRA

Los residuos de construcción y demolición deberán separarse en las siguientes fracciones, cuando, de forma individualizada para cada una de dichas fracciones, la cantidad prevista de generación para el total de la obra supere las siguientes cantidades:

Estimación peso (Tn) Separación obligatoria

SI NO

Hormigón………………….: 80 t. 0,09 X

Ladrillos, tejas, cerámicos: .40 t. 0,05 X

Metal …………………….…: 2 t. 0,015 X

Madera …………................: 1 t. 0 X

Vidrio ………………………: 1 t. 0 X

Plástico ……………….…: 0,5 t. 0,002 X

Papel y cartón ……….…: 0,5 t. 0,001 X

Page 95: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN EN OBRA

Reserva de espacio en la obra para depositar las diferentes fracciones de residuos

Identificación de cada contenedor/saco con el tipo de residuo al que estén destinados.

Previsión de contenedores/sacos para depositar las diferentes fracciones de residuos.

Eliminación previa de elementos desmontables y / o peligrosos

Derribo separativo/ segregación en obra nueva (ej: pétreos, madera, metales, plásticos + cartón + envases, orgánicos, peligrosos)

Otros (indicar)

1.5 PLANOS DE LAS INSTALACIONES PREVISTAS Los planos de las instalaciones previstas para el almacenamiento, manejo, separación y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra. Posteriormente, dichos planos podrán ser objeto de adaptación a las características particulares de la obra y sus sistemas de ejecución, previo acuerdo de la dirección facultativa de la obra.

1.6 PRESCRICIONES DEL PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES DEL PROYECTO Las prescripciones del pliego de prescripciones técnicas particulares del proyecto, en relación con el almacenamiento, manejo, separación y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra son: x Para los derribos: se realizarán actuaciones previstas tales como apeos,

apuntalamientos, estructuras auxiliares….Para las partes o elementos peligrosos, referidos tanto a la propia obra como a los edificios colindantes

x Como norma general, se procurará actuar retirando los elementos contaminantes o peligrosos tan pronto como sea posible, así como los elementos a conservar o valiosos. Seguidamente se actuará desmontando aquellas partes accesibles de las instalaciones, carpintería y demás elementos que lo permitan. Por último, se procederá derribando esto.

x El depósito temporal de los escombros, se realizará bien en sacos industriales iguales o inferiores a 1 m3, contenedores metálicos específicos con la ubicación y condicionado que establezcan las ordenanzas municipales. Dicho depósito en acopios, también deberá estar en lugares debidamente señalizados y segregados del resto de residuos.

x El depósito temporal para RCDs valorizables (madera, plásticos, chatarra…), que se realice en contenedores o en acopios, se deberá señalizar y segregar del resto de residuos de un modo adecuado

x Los contenedores deberán estar pintados en colores que destaquen su visibilidad, especialmente durante la noche, y contar con una banda de material reflectante de, al menos, 15 cm a lo largo de todo su perímetro. En los mismos debe figurar la siguiente información: razón social, CIF, tlf. Del titular del contenedor/envase, y el número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos. Dicha información también quedará reflejada en sacos industriales u otros elementos de contención a través de adhesivos, placas, etc.

x El responsable de la obra a la que presta servicio el contenedor adoptará las medidas necesarias para evitar el depósito de residuos ajenos a la misma. Los contenedores permanecerán cerrados o cubiertos, al menos, fuera del horario de trabajo, para evitar el depósito de residuos ajenos a las obras a la que prestan servicio.

x En el equipo de obra se deberán establecer los medios humanos, técnicos y procedimientos que se dedicarán a cada tipo de RCD.

Page 96: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

x Se deberán atender los criterios los criterios municipales establecidos, especialmente si obligan a la separación en origen de determinadas materias objeto de reciclaje o deposición. En el último caso se deberá asegurar por parte del contratista realizar una evaluación económica de las condiciones en las que es viable esta operación. Y también, considerar las posibilidades reales de llevarla a cabo: que la obra o construcción lo permita y que se disponga de plantas de reciclaje/gestores adecuados. La Dirección de Obras será la responsable última de la decisión a tomar.

x Se deberá asegurar en la contratación de la gestión de los RCDs, que el destino final (Planta de Reciclaje, Vertedero, Cantera, Incineradora, Centro de Reciclaje de Plásticos/Madera…) son centro s con la autorización autonómica de la Consejería de Medio Ambiente, así mismo se deberá contratar solo transportistas o gestores autorizados e inscritos en los registros correspondientes. Asimismo se realizará un estricto control documental, de modo que los transportistas y gestores de RCDs deberán aportar los vales de cada retirada y entrega en destino final

x Para aquellos RCDs que sean reutilizados en otras obras o proyectos de restauración, se deberá aportar evidencia documental del destino final

x La gestión (tanto documental como operativa) de los residuos peligrosos que se hallen en una obra de derribo o se generen en una obra de nueva planta se regirá conforme a la legislación nacional vigente, autonómica y municipal

x Asimismo los residuos de carácter urbano generados en las obras (restos de comidas, envases, lodos de fosas sépticas…) serán gestionados acorde con los preceptos marcados por la legislación y autoridad municipal

x Para el caso de los residuos con amianto, se seguirán los pasos marcados por la Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos. En cualquier caso, siempre se cumplirán los preceptos dictados por el RD 108/1991, de 1 de febrero, sobre la prevención y reducción de la contaminación del medio ambiente producida por el amianto, así como la legislación laboral de aplicación

x Los restos de lavado de canaletas/cubas de hormigón, serán tratados como residuos escombro

x Se evitará en todo momento la contaminación con productos tóxicos o peligrosos de los plásticos y restos de madera para su adecuada segregación, así como la contaminación de los acopios o contenedores de escombros con componentes peligrosos

x Las tierras superficiales que puedan tener un uso posterior para jardinería o recuperación de suelos degradados, será retirada y almacenada durante el menos tiempo posible, en caballones de altura no superior a 2 metros. Se evitará la humedad excesiva, la manipulación, y la contaminación con otros materiales.

Otros La distribución de las puertas de salida queda reflejada en los planos, siendo estas abatibles y con eje de giro vertical.

Page 97: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

1.7 VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción que formará parte del presupuesto del proyecto en capítulo independiente. El coste previsto de gestión de residuos se estima en cuarenta y dos euros con cincuenta y nueve (42,59€).

Totana, Abril de 2017

El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 98: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO ANEJO VI

CONTROL DE CALIDAD

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 99: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VI – Control de calidad

1

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ÍNDICE

6.1 CONTROL DE CALIDAD ........................................................................................... 2 6.1.1.- GENERALIDADES ............................................................................................. 2 6.1.2.- CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA DE PRODUCTOS, EQUIPOS Y SISTEMAS .................................................................................................................... 2 6.1.3.- CONTROL DE LA DOCUMENTACIÓN DE LOS SUMINISTROS ....................... 2 6.1.4.- CONTROL DE RECEPCIÓN MEDIANTE DISTINTIVOS DE CALIDAD Y EVALUACIONES DE IDONEIDAD TÉCNICA ................................................................. 3 6.1.5.- CONTROL DE EJECUCIÓN DE LA OBRA ........................................................ 3 6.1.6.- CONTROL DE LA OBRA TERMINADA.............................................................. 3 6.1.7.- VALORACIÓN ECONÓMICA CONTROL DE CALIDAD ..................................... 4

Page 100: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VI – Control de calidad

2

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ANEXO VI CONTROL DE CALIDAD

6.1 CONTROL DE CALIDAD El objeto de este programa de control de calidad es el establecimiento de unas normas y ensayos para garantizar una buena ejecución y materiales en la obra de mejora del alumbrado público.

6.1.1.- GENERALIDADES Las obras de la instalación se llevarán a cabo con sujeción al proyecto y sus modificaciones autorizadas por el director de obra previa conformidad del promotor, a la legislación aplicable, a las normas de la buena práctica constructiva, y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra. Durante la construcción de la obra se elaborará la documentación reglamentariamente exigible. En ella se incluirá, sin perjuicio de lo que establezcan otras Administraciones Publicas competentes, la documentación del control de calidad realizado a lo largo de la obra. Cuando en el desarrollo de las obras intervengan diversos técnicos para dirigir las obras de proyectos parciales, lo harán bajo la coordinación del director de obra. Durante la construcción de las obras el director de obra y el director de la ejecución de la obra realizarán, según sus respectivas competencias, los controles siguientes:

- Control de recepción en obra de los productos, equipos y sistemas que se suministren a las obras.

- Control de ejecución de la obra. - Control de la obra terminada.

6.1.2.- CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA DE PRODUCTOS, EQUIPOS Y SISTEMAS El control de recepción tiene por objeto comprobar que las características técnicas de los productos, equipos y sistemas suministrados satisfacen lo exigido en el proyecto. Este control comprenderá: a) El control de la documentación de los suministros. b) El control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad. c) El control mediante ensayos.

6.1.3.- CONTROL DE LA DOCUMENTACIÓN DE LOS SUMINISTROS Los suministradores entregarán al constructor, quien los facilitará al director de ejecución de la obra, los documentos de identificación del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Esta documentación comprenderá, al menos, los siguientes documentos: a) Los documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado. b) El certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física. Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, incluida la documentación correspondiente al marcado CE de los

Page 101: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VI – Control de calidad

3

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

productos de construcción, cuando sea pertinente, de acuerdo con las disposiciones que sean transposición de las Directivas Europeas que afecten a los productos suministrados.

6.1.4.- CONTROL DE RECEPCIÓN MEDIANTE DISTINTIVOS DE CALIDAD Y EVALUACIONES DE IDONEIDAD TÉCNICA

El suministrador proporcionará la documentación precisa sobre: a) Los distintivos de calidad que ostenten los productos, equipos o sistemas suministrados, que aseguren las características técnicas de los mismos exigidas en el proyecto y documentará, en su caso, el reconocimiento oficial del distintivo. b) Las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores y la constancia del mantenimiento de sus características técnicas. El director de la ejecución de la obra verificará que esta documentación es suficiente para la aceptación de los productos, equipos y sistemas amparados por ella.

6.1.5.- CONTROL DE EJECUCIÓN DE LA OBRA Durante la instalación, el director de la ejecución de la obra controlará la ejecución de cada unidad de obra verificando su replanteo, los materiales que se utilicen, la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos y de las instalaciones, así como las verificaciones y demás controles a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto, la legislación aplicable, las normas de buena práctica constructiva y las instrucciones de la dirección facultativa. En la recepción de la obra ejecutada pueden tenerse en cuenta las certificaciones de conformidad que ostenten los agentes que intervienen, así como las verificaciones que, en su caso, realicen las entidades de control de calidad de la edificación. Se comprobará que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos. En el control de ejecución de la obra se adoptarán los métodos y procedimientos que se contemplen en las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores.

6.1.6.- CONTROL DE LA OBRA TERMINADA En la obra terminada, bien sobre la instalación en su conjunto, o bien sobre sus diferentes partes y sus instalaciones, parcial o totalmente terminadas, deben realizarse, además de las que puedan establecerse con carácter voluntario, las comprobaciones y pruebas de servicio previstas en el proyecto u ordenadas por la dirección facultativa y las exigidas por la legislación aplicable.

Page 102: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VI – Control de calidad

4

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

6.1.7.- VALORACIÓN ECONÓMICA CONTROL DE CALIDAD Esta partida económica ya se considera incluida en la compra de los equipos que serán adquiridos, ya que en gran parte son medidas que deben hacerse en el proceso de fabricación de las luminarias.

Totana, Abril de 2.017

El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 103: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO ANEJO VII

FICHAS TÉCNICAS LUMINARIAS

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 104: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VII – Fichas técnicas luminarias

1

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ÍNDICE

1.2.1 FICHA TÉCNICA LUMINARIAS TIPO PROYECTOR ............................................... 2 1.2.2 FICHA TÉCNICA LUMINARIAS TIPO VILLA .......................................................... 4

Page 105: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VII – Fichas técnicas luminarias

2

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ANEXO VII FICHAS TÉCNICAS LUMINARIAS

1.2.1 FICHA TÉCNICA LUMINARIAS TIPO PROYECTOR

Page 106: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VII – Fichas técnicas luminarias

3

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Page 107: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VII – Fichas técnicas luminarias

4

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.2.2 FICHA TÉCNICA LUMINARIAS TIPO VILLA

Page 108: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anejo VII – Fichas técnicas luminarias

5

SI – Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Totana, Abril de 2.017 El Ingeniero Técnico Industrial

Joaquín Serrano Martínez

Page 109: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Proyecto Sustitución y Mejora Alumbrado Público en el casco urbano de Aledo

DOCUMENTO ANEJO VIII

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

Joaquín Serrano Martínez INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL C/ Murillo, 3 Bajo – 30850 Totana (Murcia) Tlf./Fax. 968 423 888 – Móvil. 629 43 81 06 e-mail. [email protected]

Page 110: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

1

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO A.- MEMORIA DE SEGURIDAD.

1.- ANTECEDENTES 2.- DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO 2.1. DESCRIPCION DE LAS OBRAS A REALIZAR 2.2. PLAZO 2.3 PRESUPUESTO 2.4 JUSTIFICACIÓN DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD

3.- PLANIFICACIÓN DE LA SEGURIDAD 4.1. INSTALACION ELECTRICA INTERIOR. 5.- EQUIPOS Y MAQUINARIA A UTILIZAR EN LA EJECUCIÓN DE LA OBRA 6.- MEDIOS AUXILIARES PREVISTOS PARA LA EJECUCIÓN DE OBRA 7.- EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

8.- SERVICIOS HIGIÉNICOS

9.- OBSERVACIONES 10.- ACREDITACIÓN

B.- LEGISLACION APLICABLE EN LA REALIZACION DE LA OBRA. C.- PRESUPUESTO. D.- PLANOS DE DETALLES DE MEDIDAS DE PROTECCIÓN.

Page 111: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

2

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Tal como se indica en el RD. 1627/97, del 24 de Octubre sobre

Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción, y en

el Articulo 4, Apartado 2, en los Proyectos de Obras No incluidos en los

supuestos especificados en el RD. 1627/97, art. 4º., el Promotor estará obligado

a que en la fase de redacción de Proyecto se elabore un Estudio Básico de

Seguridad y Salud.

Este Estudio Básico de Seguridad y Salud, redactado durante la fase de

redacción del Proyecto establece, las previsiones respecto a prevención de

riesgos y accidentes profesionales, así como las instalaciones preceptivas de

Higiene y Bienestar de los trabajadores.

Servirá para dar las directrices básicas a los CONTRATISTAS,

SUBCONTRATISTAS y AUTONOMOS, para llevar a cabo sus obligaciones en el

campo de la Prevención de Riesgos Laborales facilitando el desarrollo del

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD o de LOS PLANES DE SEGURIDAD Y SALUD de la

obra, bajo el control del Coordinador de Seguridad o de la Dirección Técnica

de acuerdo con el Real Decreto 1627/97 del 24 de Octubre de 1.997, por el

que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en la obras

de Construcción.

1.- ANTECEDENTES

Promotor:

Excmo. Ayuntamiento de Aledo. CIF: P-3000600-A

Domicilio Social: Plaza Ayuntamiento nº2, 30859 Aledo, Murcia

Domicilio de la obra: Casco urbano del municipio de Aledo. Autor del Proyecto:

D. Joaquín Serrano Martínez

Autor de este Estudio Básico de Seguridad y Salud:

D. Joaquín Serrano Martínez

Page 112: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

3

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

El objeto del presente documento: la consideración por el proyectista durante la elaboración de proyecto de los principios generales de Prevención, al tomar las decisiones constructivas, técnicas y de organización, a fin de planificar los trabajos a desarrollar simultánea o sucesivamente, así como la duración de los mismos. Este Estudio Básico de Seguridad y Salud, quedará integrado en el proyecto que elabora el ingeniero técnico industrial D. Joaquín Serrano Martínez, sobre la obra descrita. Fecha posible de inicio de los trabajos: mayo 2017 Fecha estimada final de los trabajos: junio 2017

2.- DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

2.1.- DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS A REALIZAR

La actuación consiste en la sustitución de la iluminación existente en el casco histórico de Aledo. Actualmente la zona de actuación cuenta con farolas tipo VILLA, instaladas sobre fachadas. Dichas farolas cuentan con una antigüedad superior a 10 años, lo que implica un bajo rendimiento del alumbrado actual.

Para mejorar el rendimiento y eficiencia energética del alumbrado y reducir costes en la factura de energía eléctrica así como el mantenimiento y los niveles de iluminación y uniformidad es necesario realizar las obras que se describen a continuación:

Sustitución de equipos y lámparas existentes por otros tipo LED

Sustitución de difusores de protección de policarbonato o similar

Instalación de luminarias nuevas en las faltas existentes

2.2.- PLAZO

El plazo para la ejecución del proyecto es de un mes desde el suministro del material. 2.3.- PRESUPUESTO Presupuesto de ejecución material: 47.781,59 € Presupuesto de Seguridad: 119,39 € 2.4.- JUSTIFICACIÓN DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

El Real Decreto 1627/1.997 de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción,

Page 113: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

4

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

establece en el apartado 2 del Artículo 4 que en los proyectos de obra no incluidos en los supuestos previstos en el apartado 1 del mismo Artículo, el promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un Estudio Básico de Seguridad y Salud. c) El volumen de mano de obra estimada es inferior a 500 trabajadores - día

(suma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra).

Plazo de ejecución: UN MES

Número de jornadas del total de trabajadores: 40 Jornadas

OFICIOS OPERARIOS JORNADAS TOTAL OBSERVACIONES INSTALACIÓN

ELÉCTRICA 4 20 80

TOTAL 4 80

40 < 500

EN NINGUN CASO SE EMPLEARAN SIMULTANEAMENTE MAS DE SEIS TRABAJADORES

Page 114: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

5

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

4.- PLANIFICACION DE LA SEGURIDAD EN LA OBRA 4.1.- INSTALACION ELECTRICA A) DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS Consiste en retirar las luminarias existentes dentro de las farolas tipo “Villa” y la instalación de las nuevas tipo LED en la misma farola. Así como el conexionado del cableado necesario. B) RIESGOS Caída de personas al mismo nivel. Caída de personas a distinto nivel. Cortes por manejo de herramientas manuales, guisa y conductores. Golpes por herramientas manuales. Electrocución o quemaduras por la mala protección de cuadros eléctricos. Electrocución o quemaduras por uso de herramientas sin aislamiento. Electrocución o quemaduras por puente de los mecanismos de protección

disyuntores, diferenciales. Electrocución o quemaduras por conexionado directos sin clavijas macho-hembra. C) MEDIDAS PREVENTIVAS La iluminación en la zona de trabajo no será inferior a los 100 lux, medidos a 2 m.

del suelo. Las escaleras de mano a utilizar, serán del tipo "tijera", dotadas con zapatas

antideslizantes y cadenilla limitadora de apertura, para evitar los riesgos por trabajos realizados sobre superficies inseguras y estrechas.

Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores, estarán protegidas con material aislante normalizado contra los contactos con la energía eléctrica.

Las pruebas de funcionamiento de la instalación eléctrica serán anunciadas a todo el personal de la obra antes de ser iniciadas, para evitar accidentes.

Antes de hacer entrar en carga a la instalación eléctrica se hará una revisión en profundidad de las conexiones de mecanismos, protecciones y empalmes de los cuadros generales eléctricos directos o indirectos, de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.

D) EQUIPO DE PROTECCION INDIVIDUAL BOTAS de Seguridad. GUANTES de goma.

Page 115: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

6

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

5.- EQUIPOS Y MAQUINARIAS A UTILIZAR A. DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS Para el proyecto objeto de éste EBSS solamente será necesario usar herramienta manual. B. RIESGOS: Descargas eléctricas. Proyección de partículas. Ambiente ruidoso. Salpicaduras de lechada de cemento en los ojos. Generación de polvo. Explosiones e incendios. Cortes en extremidades. Atrapamientos por órganos móviles (hormigoneras).

C. MEDIDAS DE PROTECCIÓN COLECTIVA Todas las herramientas eléctricas estarán dotadas de doble aislamiento de

seguridad. Las herramientas serán revisadas periódicamente a fin de una adecuada Conserva-

ción. La desconexión de las herramientas nunca se hará mediante tirones bruscos al

cable. Los trabajos siempre se realizarán en posición estable. Zonas de trabajo LIMPIAS Y ORDENADAS. Las mangueras eléctricas y enchufes de alimentación estarán en buen estado. LAS CLAVIJAS de conexión a los cuadros serán normalizadas. NO se efectuarán empalmes de mangueras con cinta aislante, solamente con

regletas o Clavijas macho-hembra. Las Máquinas tendrán doble carcasa de seguridad.

Page 116: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

7

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

6.- MEDIOS AUXILIARES PREVISTOS PARA LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS. Se consideran medios auxiliares aquellos medios que con carácter provisional, sirve para la ejecución de la obra, y sin los cuales, no seria posible su ejecución. Estos medios, de una forma o de otra, tienen un carácter estructural, razón por la que se les presta especial atención dentro de este Estudio de Seguridad y Salud, y deben ser objeto de estudio correspondiente, y que de ellos va a depender en muchos casos la seguridad estructural del edificio, mientras se consolidan los elementos estructurales definitivos. Para la ejecución de la obra se prevé, como Medios auxiliares para la realización de las diferentes unidades de obra los siguientes elementos:

Escaleras de mano, metálicas o de madera. ESCALERAS DE MANO, METÁLICAS O DE MADERA.

A.- DESCRIPCIÓN Serán de dos tipos: 1.- Metálicas: de un solo tramo. 2.- Madera: de tijera. Las primeras se emplean para el acceso a los tajos entre distintos niveles, sobre todo en fase de estructura y albañilería. Las segundas se emplean sobre todo por instaladores y oficios. Suele ser objeto de "prefabricación rudimentaria" en especial al comienzo de la obra o durante la fase de estructura. Estas practicas son contrarías a la Seguridad. Debe impedirlas en la obra. B.- RIESGOS Caídas al mismo nivel. Caídas a distinto nivel. Deslizamiento por incorrecto apoyo. Vuelco lateral por apoyo irregular. Rotura por defectos ocultos. Los derivados de los usos inadecuados o de los montajes peligrosos (empalme de

escaleras, formación de plataformas de trabajo, escaleras "cortas" para la altura a salvar, etc.).

C.- MEDIDAS PREVENTIVAS A ADOPTAR. ESCALERAS METALICAS DE 1 TRAMO. Los largueros serán de una sola pieza y estarán sin deformaciones o abolladuras que

puedan mermar su seguridad.

Page 117: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

8

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Las escaleras metálicas a utilizar en esta obra, no estarán suplementadas con uniones soldadas.

Las escaleras de mano a utilizar en esta obra, estarán dotadas en su extremo inferior de zapatas antideslizantes de seguridad. En caso de no disponer de ella, se sujetarán en el apoyo al forjado, clavándoles una madera con puntas de acero para que realice las funciones de tope de seguridad.

Las escaleras de mano a utilizar en esta obra, estarán firmemente amarradas en su extremo superior al objeto o estructura al que dan acceso y sobrepasarán en 1,00 m. la altura a salvar.

Las escaleras de mano a utilizar en este obra, se instalarán de tal forma, que su apoyo inferior diste de la proyección vertical del superior, 1/4 de la longitud del larguero entre apoyos.

Se prohíbe apoyar la base de las escaleras de mano de esta obra, sobre lugares u objetos poco firmes que pueden mermar la estabilidad de este medio auxiliar.

No se manejarán cargas durante los ascensos y descensos por ellas, ni podrán ser utilizadas por 2 operarios a la vez.

No se colocarán junto a bordes de forjado, si estos no estas adecuadamente protegidos.

Se prohíbe a los trabajadores salir de la escalera o apoyar un pié o cualquier elemento del cuerpo fuera de la escalera cuando se encuentren subidos en ellas.

Cuando haya que acceder a través de estas escaleras a cubiertas o zonas sin proteger, se señalizará antes de la subida la obligación de usar Arnés de seguridad una vez lleguen a la parte superior de la escalera.

El ascenso, trabajo y descenso se realizará siempre de cara a la escalera, nunca de espaldas,

ESCALERA DE TIJERA Las escaleras de tijera a utilizar en esta obra, estarán dotadas en su articulación

superior, de topes de seguridad de apertura, hacia la mitad de su altura, de cadenilla metálica.

Las escaleras de tijera se utilizarán montadas siempre sobre pavimentos horizontales. No se deben colocar para trabajos junto a bordes de forjado en estructura, si los

huecos no están adecuadamente protegidos. No se utilizarán si la posición necesaria sobre ellas para realizar un determinado

trabajo obliga a ubicar los pies en los últimos peldaños, prohibiéndose expresamente poner los pies en el último peldaño.

Se utilizarán siempre abriendo ambos largueros para no mermar su estabilidad. Se montarán, durante la posición de uso, con los largueros en posición de máx. apertura.

Nunca se utilizarán a modo de borriquetas para sustentar las plataformas de trabajo. El ascenso, trabajo y descenso se realizará siempre de cara a la escalera, nunca de

espaldas. No podrán emplearse las escaleras por 2 operarios a la vez. D.- SISTEMAS DE PROTECCIÓN COLECTIVA Pasamanos a modo de asidero en las escaleras metálicas de 1 tramo, donde los

operarios puedan sujetarse al subir o bajar. Redes verticales de protección colocada a altura adecuada en caso de emplear

escaleras en bordes o huecos de forjado. E.- EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Page 118: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

9

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Botas de seguridad. Calzado antideslizante. Arnés anticaídas. Guantes de cuero. Trajes impermeables para tiempo lluvioso. 7.- EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EN GENERAL (EPI). MONO de trabajo ( Según convenio)

GUANTES de cuero o Goma.

BOTAS de Seguridad.

TRAJES de agua en caso necesario.

CINTURONES de Seguridad, clase A o C.

8.- SERVICIOS HIGIÉNICOS

La Empresa Principal está Obligada a poner los Medios higiénicos necesarios según el Rd.1627/97. 9.- OBSERVACIONES Para la adecuada efectividad de las medidas preventivas enumeradas en este Estudio Básico de Seguridad y Salud es necesario que, en el clausurado del Contrato de Obra, se incluyan las disposiciones adecuadas dirigidas al efectivo cumplimiento de dichas medidas por parte de la Empresa contratista, de sus Subcontratas y de los Trabajadores Autónomos. 10.- ACREDITACIÓN D. JOAQUÍN SERRANO MARTÍNEZ en su calidad de redactor del presente Estudio Básico

de Seguridad y Salud declara bajo su responsabilidad que todos los datos que se

consignan en el presente documento han sido obtenidos del PROMOTOR.

Totana, Abril de 2017

Fdo: Joaquín Serrano Martínez

Page 119: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

10

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1. NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES EN LA OBRA Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Actividades

Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas. Orden de 15 de marzo de 1963 por la que se aprueba una Instrucción que dicta normas

complementarias para la aplicación del Reglamento de Actividades Molestas, Nocivas y Peligrosas.

Decreto 3494/1964, de 5 de noviembre, por el que se modifican determinados artículos del Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas aprobado por Decreto de 30 de noviembre de 1.961.

Orden de 28 de agosto de 1970 por la que se aprueba la Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica.

Orden de 9 de marzo de 1971 por la que se aprueba la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo de 9 de marzo de 1971.(BOE, 64. 16/3/1971)

Orden de 27 de julio de 1973 por la que se aprueban las modificaciones de determinados artículos de la Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica de 28 de agosto de 1970.

Real Decreto 1244/1979, de 4 de Abril de 1979, por el que se aprueba el Reglamento de Aparatos a Presión. (BOE, 29 mayo 1979), modificado Real Decreto 507/1982, de 15 de Enero de 1982. (BOE, 61. 12 marzo 1982)

Real Decreto 2816/1982, de 27 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento General de Policía de Espectáculos Públicos y Actividades Recreativas. (BOE, 267. 6 noviembre 1982)

Real Decreto 3275/1982, de 12 de noviembre, sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. (BOE; 288. 1 diciembre 1982).

Orden de 6 de julio de 1984 por la que se aprueban las instrucciones técnicas complementarias del reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación. (BOE, 183. 1 agosto 1984)

Real Decreto 2291/1985, de 8 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de aparatos de elevación y manutención de los mismos. (BOE, 296. 12 diciembre 1985)

Orden de 16 de diciembre de 1987 por la que se establece modelos para notificación de accidentes y dicta instrucciones para su cumplimentación y tramitación. (BOE, 311. 29 diciembre 1987)

Real Decreto 556/1989, de 19 de mayo, por el que se arbitran medidas mínimas sobre accesibilidad en los edificios. (BOE, 122. 23 mayo 1989)

Real Decreto 108/1991 de 1 de febrero de 1991 sobre Prevención y reducción de la contaminación del medio ambiente producida por el amianto. (BOE, 32. 6 febrero 1991)

Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, por el que se regulan las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual. (BOE, 311. 28 diciembre 1992) modificado por Real Decreto 159/1995, de 3 de febrero. (B.O.E. 8 de marzo 1995).

Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios. (BOE, 298. 14 diciembre 1993)

Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores.

Ley 31/1995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales. Real Decreto 39/1997 de 17 de enero por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de

Prevención y modificación posterior Real Decreto 780/1998, de 30 de abril. Real Decreto 486/1997 de 14 de abril del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales por el que se

establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.

Page 120: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

11

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Real Decreto 487/1997 de 14 de abril del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorsolumbares, para los trabajadores.

Real Decreto 488/1997 de 14 de abril del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización.

Real Decreto 664/1997 de 12 de mayo del Ministerio de la Presidencia sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo.

Real Decreto 665/1997 de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo.

Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

Real Decreto 1215/97, de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.

Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

Ley de Ordenación de la Edificación de Noviembre de 1999 REAL DECRETO 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los

trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo. (BOE, 01/05/2001).

REAL DECRETO 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico. (BOE, 21/06/2001).

Norma UNE-EN 12158-1:2001, Elevadores de obras de construcción para cargas. Parte 1: Elevadores con plataformas accesibles.

Norma UNE-EN 12158-2:2001, Elevadores de obras de construcción para cargas. Parte 2: Elevadores inclinados con dispositivos no accesibles para el trabajo de cargas.

Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el reglamento electrotécnico de baja tensión. (BOE, 02/08/2002)

Real Decreto 1218/2002, de 22 de noviembre, por el que se modifica el Real Decreto 1751/1998, de 31 de julio, por el que se aprobó el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (ITE) y se crea la Comisión Asesora para las Instalaciones Térmicas de los Edificios. (BOE, 03/12/2002)

Real Decreto 681/2003, de 12 de junio, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores expuestos a los riesgos derivados de atmósferas explosivas en el lugar de trabajo. (BOE, 18/06/2003)

Real Decreto 836/2003, de 27 de junio, por el que se aprueba una nueva Instrucción técnica complementaria «MIE-AEM-2» del Reglamento de aparatos de elevación y manutención, referente a grúas torre para obras u otras aplicaciones. (BOE, 17/07/2003)

REAL DECRETO 837/2003, de 27 de junio, por el que se aprueba el nuevo texto modificado y refundido de la Instrucción técnica complementaria «MIE-AEM-4» del Reglamento de aparatos de elevación y manutención, referente a grúas móviles autopropulsadas. (BOE, 17/07/2003)

LEY 54/2003, de 12 de diciembre, de reforma del marco normativo de la prevención. (BOE, 13/12/2003).

Ley 54/2003, de 12 de Diciembre, de reformas del marco normativo de la prevención. REAL DECRETO 171/2004, de 30 de enero, por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley

31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales. (BOE, 31/01/2004)

Orden de 22 de abril de 2004 de la Consejería de Trabajo, Consumo y Política Social, por la que se regulan requisitos mínimos exigibles para el uso, montaje, desmontaje y mantenimiento de los andamios tubulares en la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia. (BORM, 06/05/2004)

ORDEN PRE/1954/2004, de 22 de junio, por la que se modifica el anexo I del Real Decreto

Page 121: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

12

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1406/1989, de 10 de noviembre, por el que se imponen limitaciones a la comercialización y uso de ciertas sustancias y preparados peligrosos (nonilfenol, etoxilados de nonilfenol y cemento). (BOE, 24/06/2004)

REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, por el que se modifica el Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura. (BOE, 13/11/2004)

REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales. (BOE, 03/12/2004).

Norma UNE-EN 1263-1:2004 Redes de seguridad, Parte 1: Requisitos de seguridad, métodos de ensayo.

Norma UNE-EN 1263-2:2004 Redes de seguridad, Parte 2: Requisitos de seguridad para los límites de instalación.

Norma UNE-EN 13374: 2004, Sistemas provisionales de protección de borde. Especificaciones del producto, métodos de ensayo.

REAL DECRETO 57/2005, de 21 de enero, por el que se establecen prescripciones para el incremento de la seguridad del parque de ascensores existente. (BOE, 04/02/2005)

REAL DECRETO 1311/2005, de 4 de noviembre, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos derivados o que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas. (BOE, 05/11/2005)

REAL DECRETO 1513/2005, de 16 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental. (BOE, 17/12/2005)

Ley 28/2005, de 26 de diciembre, de medidas sanitarias frente al tabaquismo y reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la publicidad de los productos del tabaco. (BOE, 27/12/2005)

REAL DECRETO 286/2006, de 10 de marzo, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido. (BOE, 11/03/2006)

RESOLUCIÓN de 11 de Abril de 2.006, de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social, sobre el Libro de Visitas de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social.

REAL DECRETO 396/2006, de 31 de marzo, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto. (BOE, 11/04/2006)

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación. (BOE, 28/03/2006)

RESOLUCIÓN de 11 de abril de 2006, de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social, sobre el Libro de Visitas de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social. (BOE, 19/04/2006)

REAL DECRETO 524/2006, de 28 de abril, por el que se modifica el Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre. (BOE, 04/05/2006)

REAL DECRETO 604/2006, de 19 de mayo, por el que se modifican el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención, y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

LEY 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el Sector de la Construcción.(BOE 19/10/2006)

Decreto n.º 219/2006, de 27 de octubre, por el que se establece la estructura orgánica del Instituto de Seguridad y Salud Laboral de la Región de Murcia.(BORM 17/11/2006).

R.D. 171/2004, de 30 de Enero, por el que se desarrolla el articulo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de Noviembre, de Prevención de Riesgos, en materia de coordinación de actividades empresariales.

REAL DECRETO 393/2007, de 23 de marzo, por el que se aprueba la Norma Básica de Autoprotección de los centros, establecimientos y dependencias dedicados a actividades que puedan dar origen a situaciones de emergencia.

Page 122: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

13

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

REAL DECRETO 1.109/2.007, de 24 de agosto, por el que se desarrolla la Ley 32/2.006, de 18 de Octubre, reguladora de la subcontratación en el Sector de la Construcción.

Norma UNE-EN 12810-1: Andamios de fachada de componentes prefabricados. Parte 1: Especificaciones de producto.

Norma UNE-EN 12810-2: Andamios de fachada de componentes prefabricados. Parte 1: Especificaciones de producto.

Norma UNE-EN 12811-1, 2 y 3: Equipamientos para trabajos temporales de obra. Partes 1, 2 y 3. Requisitos, información sobre materiales y ensayos de carga.

Norma UNE-EN 1870-1:2007+A1:2009, Seguridad de las máquinas para trabajar la madera, Sierras Circulares. Sierras circulares de bancada fija (con o sin mesa móvil), circulares para obras.

Norma UNE-EN 180401:2010, Plataformas de cargas y descarga para obras de construcción. Especificaciones de producto y métodos de ensayo.

R.D 337/2010, de 19 de marzo, por el que se modifica el R.D 39/1997, el R.D. 1627/1997 y EL r.d 1109/2007, que desarrolló la Ley 32/2006.

Norma UNE-EN 1495:1998+A2:2010, Plataformas de trabajo sobre mástil. Norma UNE-EN 12159:2002+A1:2010, Elevadores de obras de construcción para pasajeros y

carga con caja guiada verticalmente. Convenio colectivo vigente en el sector. 2. APLICACIÓN DE LA NORMATIVA. RESPONSABILIDADES En cumplimiento del Art. 30 de la Ley 31/95, de Prevención de Riesgos Laborales: 1º.- El Empresario Principal (empresa constructora), designará a uno o varios trabajadores para ocupar la actividad de Prevención de Riesgos profesionales, constituyendo un Servicio de Prevención, o concertará dicho Servicio con una entidad especializada ajena a la Empresa. 2º.- Los trabajadores designados tendrán capacidad necesaria, disponer de tiempo y de los medios precisos para realizar ésta actividad. 2.1 SERVICIOS DE PREVENCION Las empresas que intervengan en la ejecución de esta obra, tendrán organizada la prevención mediante un servicio de prevención, propia, ajena o mancomunado. Se entiende como Servicios de Prevención el conjunto de medios humanos y materiales necesarios para realizar las actividades preventivas a fin de garantizar la adecuada protección de la seguridad y salud de los trabajadores, asesorando y asistiendo para ello al empresario, a los trabajadores, y a sus representantes y a los órganos de representación especializados (art. 31. Ley 31/95). La empresa contratista, en cumplimiento del deber de protección de los trabajadores frente a los riesgos laborales y para desarrollar la acción permanente de seguimiento de la actividad preventiva y con el fin de perfeccionar de manera continua las actividades de identificación evaluación y control de los riesgos, deberán tener implantado un sistema de gestión de prevención de integre, no solo, el conjunto de

Page 123: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

14

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

actividades y procesos, sino también todos los niveles jerárquicos en la implantación y aplicación del plan de Seguridad y Salud (Art. 2 Ley 54/03). 2.2 DELEGADOS DE PREVENCION Las empresas intervinientes tendrán uno o varios delegados de prevención, en función del número de trabajadores de su empresa. Éstos son los representantes de los trabajadores con funciones específicas en materia de prevención de riesgos en el trabajo. Los Delegados de Prevención serán designados por y entre los representantes de los trabajadores, con arreglo a la escala establecida en el art. 35.2 de la Ley 31/95 y los criterios señalados en el art. 35.3 del citado texto legal. 2.3 COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD Si la empresa es mayor de 50 trabajadores, se constituirá antes del inicio de la obra una comisión de seguridad formada por un representante de cada empresa subcontratista, un técnico de prevención como recurso preventivo de la empresa contratista y el coordinador de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, designado este por el Promotor. En las reuniones de coordinación de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, estas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales:

Todas las empresas tienen la obligación de cooperar y coordinar su actividad preventiva.

El empresario titular del centro de trabajo, tiene la obligación de informar e instruir a los otros empresarios (subcontratas) sobre los riesgos detectados y los medidas a adoptar.

La empresa principal tiene la obligación de vigilar que los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos cumplan la normativa sobre prevención de riesgos laborales, siempre que la contrata o subcontrata se refiera a la realización de obras o servicios que correspondan a la propia actividad principal y que se desarrollen en los propios centros de trabajo.

Los trabajadores autónomos que desarrollen actividades en dichos centros de trabajo, tienen también un deber de cooperación, información e instrucción. (Art. 28 Ley 31/95)

2.4 COORDINACION DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES Cuando en un mismo Centro de trabajo (OBRA) desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, éstas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales: Todas las empresas tienen la obligación de cooperar y coordinar su actividad

preventiva. El Empresario titular del Centro de trabajo, tiene la obligación de informar e instruir

a los otros empresarios (Subcontratas) sobre los riesgos detectados y las medidas a adoptar.

Page 124: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

15

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

La Empresa principal tiene la obligación de vigilar que los Contratistas y Subcontratistas cumplan la Normativa sobre Prevención de Riesgos Laborales. Los trabajadores autónomos que desarrollen actividades en dichos centros de trabajo, tienen también un deber de cooperación, información e instrucción (art. 28 Ley 31/95).

2.5 PRINCIPIOS GENERALES APLICABLES DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA. Art. 10 del RD 1627/97 Los principios de la acción preventiva que se recogen en el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales se aplicarán durante la ejecución de la obra y, en particular, en las siguientes tareas o actividades: a) El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza. b) La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en

cuenta sus condiciones de acceso, y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación.

c) La manipulación de los distintos materiales y la utilización de los medios auxiliares.

d) El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.

e) El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros. f) La adaptación, en función de la evolución de la obra, del período de tiempo

efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo. g) La cooperación entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores

autónomos. 2.6 COORDINADOR DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA. El Coordinador de Seguridad y Salud en la fase de ejecución de la obra deberá ser nombrado por el promotor en todos aquellos casos en los que interviene MAS de una empresa, una empresa y trabajadores autónomos, o diversos trabajadores autónomos. Las funciones del Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra son, según el R.D. 1627/97, las siguientes: “Art. 9 a) Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su

caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva que se recogen en el Art. 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución de la obra y, en particular, en las tareas o actividades a que se refiere el Art. 10 de este R.D.

c) Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso, las

modificaciones introducidas en el mismo. Conforme a lo dispuesto en el último párrafo del apartado 2 del Art. 7, la dirección facultativa asumirá esta función cuando no fuera necesaria la designación de coordinador.

Page 125: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

16

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

d) Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo.

El coordinador de Seguridad y Salud en la fase de ejecución de la obra se compromete a cumplir su función en estrecha colaboración con los diferentes agentes que intervienen en el proyecto. Cualquier divergencia entre ellos será presentada ante el promotor. 2.7 DEBERES DE INFORMACION DEL PROMOTOR, DE LOS CONTRATISTAS Y OTROS EMPRESARIOS. Las funciones a realizar por el Coordinador de Seguridad y Salud se desarrollarán sobre la base de los documentos del Plan de Seguridad, Proyecto de Ejecución y del contrato de obra. El promotor se encargará de que el Coordinador de Seguridad y Salud en la fase del proyecto intervenga en todas las fases de elaboración del proyecto y de reparación de la obra. El promotor, el contratista y todas las empresas intervinientes contribuirán a la adecuada información del Coordinador de Seguridad y Salud, incorporando las disposiciones técnicas por él propuestas en las opciones arquitectónicas, técnicas y/u organizativas, o bien proponiendo medidas alternativas de una eficacia equivalente. 2.8 OBLIGACIONES DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS. (Art. 11 de R.D. 1627/97) Los contratistas y subcontratistas estarán obligados a aplicar los principios de la acción preventiva que viene expresada en el art.15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, y, en particular, las tareas o actividades indicadas en el citado art. 10 del R.D. 1627/97 Los contratistas y subcontratistas están obligados a cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud y cumplir y hacer cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales y, en particular, las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/97, durante la ejecución de la obra, así como informar a los trabajadores autónomos de todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra. También están obligados a atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra o, en su caso, de la dirección facultativa. Serán también responsables de la correcta ejecución de las medidas preventivas fijadas en su respectivo Plan de seguridad y salud, incluyendo a los trabajadores autónomos que hayan contratado. Los contratistas y subcontratistas responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el Plan, según establece el apartado 2 del art. 42 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Page 126: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

17

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Las responsabilidades de los Coordinadores, de la dirección facultativa y del promotor no eximirán de sus responsabilidades al contratista o a los subcontratistas. 2.9 OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES AUTONOMOS Y DE LOS EMPRESARIOS QUE

EJERZAN PERSONALMENTE UNA ACTIVIDAD PROFESIONAL EN LA OBRA. (Art. 12 del R.D. 1627/97) Los trabajadores están obligados a: a) Aplicar lo principios de la acción preventiva que se recogen en el Art. 15 de la Ley

de Prevención de Riesgos Laborales, y en particular, desarrollar las tareas o actividades indicadas en el Art. 10 de R.D. 1627/97.

b) Cumplir las disposiciones mínimas de seguridad y salud durante la ejecución de la obra que establece el anexo IV del R.D. 1627/97.

c) Cumplir las obligaciones en materia de prevención de riesgos que establece para los trabajadores el Art. 29, apartados 1 y 2, de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

d) Ajustar su actuación en la obra conforme a los deberes de coordinación de actividades empresariales establecidas en el Art. 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, participando, en particular, en cualquier medida de actuación coordinada que se haya establecido.

e) Utilizar los equipos de trabajo de acuerdo a lo que dispone el R.D. 1215/97, de 18 de julio, por el cual se establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización de los equipos de trabajo por parte de los trabajadores.

f) Escoger y utilizar los equipos de protección individual según prevé el R.D. 773/97. De 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización de equipos de protección individual por parte de los trabajadores.

g) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra y de la dirección facultativa.

h) Cumplir lo establecido en el Plan de seguridad y salud. La maquinaria, los apartados y las herramientas que se utilicen en la obra, habrán de responder a las prescripciones de seguridad y salud propias de los equipamientos de trabajo que el empresario pondrá a disposición de sus trabajadores. Los trabajadores autónomos y los empresarios que desarrollan una actividad en la obra, han de utilizar equipamientos de protección individual conformes y apropiados al riesgo que se ha de prevenir y al entorno de trabajo. 2.10 RESPONSABILIDAD, DERECHOS Y DEBERES DE LOS TRABAJADORES Las obligaciones y derechos generales de los trabajadores son:

El deber de obedecer las instrucciones del empresario en lo que concierne a

seguridad y salud.

El deber de indicar los peligros potenciales.

La responsabilidad de los actos personales.

El derecho de ser informado de forma adecuada y comprensible, y a expresar

propuestas en relación a la seguridad y a la salud, en especial sobre el Plan de

Seguridad.

Page 127: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

18

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

El derecho a la consulta y participación, de acuerdo con el apartado 2 del Art. 18

de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

El derecho a dirigirse a la autoridad competente.

El derecho a interrumpir el trabajo en caso de peligro serio.

3. ORGANIZACIÓN Y DOCUMENTACIÓN DE LA SEGURIDAD EN OBRA 3.1 PROMOTOR DE LA OBRA. El carácter social de las funciones contenidas en éste Estudio de Seguridad y Salud, impone una colaboración plena entre la Promotora EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ALEDO y la Empresa Constructora Principal que en el momento de la redacción de éste Estudio se desconoce y ésta a su vez con las Empresas auxiliares o Subcontratas, que realizarán por fases la ejecución de la Edificación. La Empresa Constructora tendrá un Delegado de Prevención, que coordine junto con la Dirección de Obra los medios de Seguridad y Salud Laboral descritos en éste Estudio de Seguridad. La Propiedad, está obligada a abonar a la Empresa Constructora, previa Certificación de la Dirección Facultativa, las partidas incluidas en el Estudio de Seguridad y Salud. 3.2. CONSTRATISTA PRINCIPAL La Empresa Constructora viene obligada a cumplir las directrices contenidas en el Estudio de Seguridad, a través del Plan de Seguridad y Salud, coherente con el anterior y con los sistemas de ejecución que la misma vaya a emplear. El Plan de Seguridad y Salud SE APROBARÁ, antes del inicio de las obras, por el coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra. 3.3 DIRECCION DE LA OBRA Y COORDINACION DE SEGURIDAD. La Dirección Facultativa considerará el PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD, como parte integrante de la Ejecución de la Obra, correspondiendo al CORDINADOR DE SEGURIDAD. Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad. Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su

caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva.

Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista.

Page 128: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

19

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

3.4 PLANES DE SEGURIDAD Y SALUD. Antes del inicio de los trabajos en la obra, si existe un único Contratista Principal o Varios Contratistas o empresarios, o Trabajadores autónomos si tienen empleados en la obra, o el Promotor si contrata directamente trabajadores autónomos, habrán de presentar al Coordinador de Seguridad en fase de ejecución, para su aprobación, un Plan de Seguridad y Salud, preparado en base al Estudio de Seguridad y Salud y al Proyecto de Ejecución de Obra. El Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, comunicará la existencia del Plan de Seguridad y Salud aprobado a la Dirección Facultativa de la obra. 3.5 LIBRO DE INCIDENCIAS En la obra existía con fines de control y seguimiento del plan de seguridad y salud en Libro de incidencias que constara de hojas por triplicado, habilitado al efecto. El libro de incidencias deberá mantenerse siempre en la obra. Durante su uso, se tendrá en cuenta el R.D. 1.109/2007 y la disposición fiscal tercera y apartado 4 del Art.13 (libro de incidencias) del RD 1.627/1997 que ha quedado redactado en los siguientes términos: “4. Efectuada una anotación en el libro de incidencias, el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, o, cuando no sea necesaria la designación de coordinador, la dirección facultativa, deberán notificarla al contratista afectado y a los representantes de los trabajadores de éste. En caso de que la anotación se refiera a cualquier incumplimiento de las advertencias u observaciones previamente anotadas en dicho Libro por las personas facultadas para ello, así como el supuesto a que se refiere el articulo siguiente, deberá remitirse una copia a la inspección de trabajo y seguridad y social en el plazo de 24 horas. En todo caso, deberá especificarse si la anotación efectuada supone una reiteración de una advertencia u observación anterior o si, por el contrario, se traba de una nueva observación. 3.6 LIBRO DE SUBCONTRATACIÓN. En toda obra de construcción, incluida en el ámbito de aplicación de la Ley 32/2006 reguladora de la subcontratación, cada contratista deberá disponer de un libro de subcontratación. En dicho libro, deberá permanecer en todo momento en la obra, se deberán reflejar, por orden cronológico desde el comienzo de los trabajos, todas y cada una de las subcontrataciones realizadas en una determinada obra con empresas subcontratistas y trabajadores autónomos, su nivel de subcontratación y empresa comitente, el objeto de su contrato, la identificación de la persona que ejerce las facultades de organización y dirección de cada subcontratista y trabajador autónomo, así como las instrucciones elaboradas por el coordinador de seguridad y salud para marcar la dinámica y desarrollo del procedimiento de coordinación establecido, y las anotaciones efectuadas por la dirección facultativa sobre su aprobación de cada subcontratación excepcional de las previstas en el articulo 5.3 de este Ley.

Page 129: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

20

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Al libro de subcontratación tendrán acceso el promotor, la dirección facultativa, el coordinador de seguridad y salud en fase de ejecución de la obra, las empresas y trabajadores autónomos intervinientes en la obra, los técnicos de prevención, los delegados de prevención, la autoridad laboral y los representantes de los trabajadores de las diferentes empresas que intervengan en la ejecución de la obra. 3.7 AVISO PREVIO Según el RD 337/2010, de 19 de Marzo, en su disposición adicional segunda. Referencias al aviso previo en las obras de construcción, indica: “Las referencias que en el ordenamiento jurídico se realicen al aviso previo en las obras de construcción deberán entenderse realizadas a la comunicación de apertura” Esto significa que NO es necesario a partir de la fecha de entrada en vigor del citado RD, el 20 de marzo de 2010, presentar el aviso previo por parte del promotor. 3.8 SEGUROS DE RESPONSABILIDAD CIVIL Y TODO RIESGO EN OBRA Será preceptivo en la obra, que los técnicos responsables dispongan de cobertura en materia de responsabilidad civil profesional, asimismo, el Contratista y los Subcontratistas deben disponer de cobertura de responsabilidad civil en el ejercicio de su actividad industrial, cubriendo el riesgo inherente a su actividad industrial como constructor por los daños a terceras personas de los que pueda resultar responsabilidad civil extracontractual a su cargo, por hecho nacidos de culpa o negligencia; imputables al mismo o a las Subcontratas. El contratista viene obligado a la contratación de un Seguro, en la modalidad de todo riesgo a la construcción durante el plazo de ejecución de la obra con ampliación a un período de mantenimiento de un año, contado a partir de la fecha de terminación definitiva de la obra. 3.9 FORMACION E INFORMACION A LOS TRABAJADORES. Se exige para esta obra que los trabajadores que utilicen maquinaria tengan formación específica y autorización del empresario para poderla manejar, ya que puede representar un alto riesgo para el trabajador que la maneja durante la ejecución de los trabajos. De acuerdo con lo establecido en los Art. 18 y 19 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, cada una de las empresas intervinientes en la obra, debe disponer de un plan de formación para sus trabajadores de acuerdo con los riesgos específicos a los que van a estar sometidos y que debe incluir la formación especifica que queramos que tengan los trabajadores para esta obra. El coordinador de seguridad debe exigir los certificados de formación que hayan requerido en este apartado del pliego de condiciones. Debe exigir la autorización por escrito por parte del subcontratista, contratista o trabajador autónomo de los trabajadores que pueden emplear la maquinaria y medios auxiliares que se emplearán en la obra. Todo el personal que realice su cometido en las fases de Cimentación, Estructura, Albañilería en general y Oficios diversos, deberá realizar un curso de Seguridad y Salud en la Construcción, en el que se les indicaran las normas generales sobre Seguridad e Higiene que en la ejecución de esta obra se van a adoptar. (Ley 31/95).

Page 130: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

21

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Esta formación deberá ser impartida por los Jefes de Servicios Técnicos o mandos intermedios, recomendándose su complementación por instituciones tales como los Gabinetes de Seguridad e Higiene en el Trabajo, Mutua de Accidentes, etc. Por parte de la Dirección de la empresa en colaboración con la Dirección Técnica de la obra, y del Coordinador de Seguridad, se velará para que el personal sea instruido sobre las normas particulares que para la ejecución de cada tarea o para la utilización de cada máquina sean requeridas. 3.10 MEDICINA PREVENTIVA, RECONOCIMIENTOS MEDICOS Al ingresar en la empresa constructora todo trabajador deberá ser sometido a la práctica de un reconocimiento médico, el cuál se repetirá con periodicidad máxima de un año. Dicho reconocimiento médico lo pasará la Mutua Patronal correspondiente en cada empresa. 3.11 ELABORACION Y ANALISIS DE UN PARTE DE ACCIDENTE Respetándose cualquier modelo normalizado que pudiera se de uso normal en la práctica del contratista, los partes de accidente y deficiencias observadas recogerán como mínimo los siguientes datos con una tabulación ordenada: PARTE DE ACCIDENTE

- Identificación de la obra. - Día, mes y año en que se ha producido el accidente. - Hora de producción del accidente. - Nombre del accidentado. - Categoría profesional y oficio del accidentado. - Domicilio del accidentado. - Lugar (tajo) en el que se produjo el accidente. - Causas del accidente. - Importancia aparente del accidente. - Posible especificación sobre fallos humanos. - Lugar, persona y forma de producirse la primera cura. (Médico, ATS.,

Socorrista, Personal de la obra). - Lugar de traslado para hospitalización. - Testigos del accidente (versiones de los mismos)

Como complemento de esta parte se emitirá un informe que contenga:

- ¿Cómo se hubiera podido evitar? - Ordenes inmediatas para ejecutar.

PARTE DE DEFICIENCIAS:

- Identificación de la obra. - Fecha en que se ha producido la observación. - Lugar (tajo) en que se ha hecho la observación. - Informe sobre la deficiencia observada. - Estudio de mejora de la deficiencia en cuestión.

Page 131: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

22

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ESTADISTICAS Los partes de deficiencia se dispondrán debidamente ordenados por fechas desde el origen de la obra hasta su terminación, y se complementarán, con las observaciones hechas por el Comité de Seguridad y las normas ejecutivas dadas para Subsanar las anomalías observadas. Los partes de accidente, si los hubiere, se dispondrán de la misma forma que los partes de deficiencias. 3.12 ORGANIZACIÓN DE LAS REUNIONES REUNIONES DE COORDINACION Y VISITAS DE INSPECCION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL MOMENTO DE LA EJECUCION DE LA OBRA. El Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, organizará periódicamente, considerando los riesgos existentes en la obra, las reuniones de coordinación y las visitas a la obra. Establecerá también la lista de los participantes. Cualquier reunión de participación se iniciará con el análisis de los riesgos y de los accidentes producidos durante el período anterior y una evaluación de los riesgos futuros. Asimismo controlará la difusión de los informes de las reuniones de las reuniones y de las inspecciones de seguridad y salud. De acuerdo con el promotor y los contratistas, garantizará un sistema eficaz de difusión de las informaciones, de las instrucciones y de los documentos en los que se relacionarán las carencias y las situaciones peligrosas. 3.13 DIALOGO SOCIAL El coordinador velará para que la información a los trabajadores tenga lugar en el seno de las empresas y sea de forma comprensible. Se encargará en particular de que: Se les informe de todas las medidas tomadas para su seguridad y salud en la obra. Las informaciones sean inteligibles para los trabajadores afectados. Los trabajadores y/o representantes estén informados y consultados sobre las

medidas tomadas por el Coordinador de Seguridad y Salud con relación al Plan de Seguridad y Salud, y especialmente sobre las medidas decididas por su empresario para garantizar la seguridad y salud de sus trabajadores en la obra.

Exista una coordinación adecuada entre trabajadores y/o representantes en la obra.

3.14 CONTROL DE LA ENTREGA A LOS TRABAJADORES DE LOS EPI´S. Para el contratista deberá de quedar suficientemente registrada la información de los riesgos a los cuales van a estar sometidos los trabajadores en la presente obra, de cuales serán las medidas preventivas a adoptar, de cuales serán los sistemas de protección colectiva, así como el registro de la recepción de los EPI´S que deberán utilizar de forma obligatoria, y de la fecha de entrega de los mismos.

Page 132: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

23

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

C.- PRESUPUESTO. Para la obra de SUSTITUCIÓN Y MEJORA DEL ALUMBRADO PÚBLICO DEL CASCO HISTÓRICO DE ALEDO, el Presupuesto de Seguridad y Salud, para cuantificar los gastos previstos asciende a la cantidad de: 119,39 € ( ciento diecinueve con treinta y nueve euros)

Totana, Abril de 2017

Fdo: Joaquín Serrano Martínez

Page 133: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

24

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

DETALLES DE SEGURIDAD

Page 134: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

25

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

1.- EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Page 135: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

26

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

Page 136: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

27

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

2.- MEDIOS AUXILIARES

ESCALERAS DE MANO

Page 137: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

28

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética

ESCALERA DE MANO. LONGITUDES

Page 138: Proyecto Sustitución y mejora del Alumbrado Público en el ... · PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO ... establecido en el apartado 2.9 de la ITC-BT-19. El Contratista

PROYECTO SUSTITUCIÓN Y MEJORA ALUMBRADO PÚBLICO ALEDO

Documento Anexo VIII – Estudio básico de seguridad y salud

29

SI - Electricidad Ingeniería Eficiencia Energética