proyecto de normas para iluminaciÓn de interiores … · el capítul quo e desarrollo en mi tesis...
TRANSCRIPT
"PROYECTO DE NORMAS PARA ILUMINACIÓN DE INTERIORES
Y EQUIPO DE ALUMBRADO"
TESIS PREVIA A LA OBTENCIÓN DEL TITULO DE INGENIERO
EN LA ESPECIALIZACION DE ELÉCTRICA, DE U ESCUELA
POLITÉCNICA NACIONAL,
Pedro Vicente Silva Zambrano
Quito, Agosto de 109740
R E C O N O C I M I E N T O
Mi gratitud especial para el señor Ingeniero Remigio Mal donado, Director de
Tesis, que con su generosa ayuda, hizo posible el desarrollo de esta Tesis.
D E D I C A T O R I A
A mi esposa e hijos
Certifico que el presente trabajo lia sido elaborado por el
señor Pedro Vicente Silva Zarnbranoa
Remigio Maldonado
Director de Tesis
Í N D I C E
Páginas
1 INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL ESTUDIO 1
1J Técnicos 2
102 Económicos 2
103 Sociales 3
2 ILUMINACIÓN 6
2o 1 Definiciones, terminología y símbología para
circuitos, instalaciones y aparatos 6
202 Unidades fundamentales en las medidas de luz 15
3 FUENTES PE LUZ 16
3c'l Clasificación de fuentes de luz 17
302 Pruebas fotómetricas 20
30 3 Sistemas de control de luz 29
4 CONDICIONES GENERALES PARA LA DISPOSICIÓN DE LAS
INSTALACIONES INTERIORES DE BAJA TENSIÓN 37
4o 1 . - Normas para circuitos de alumbrado 38
4*2.- Normas para circuitos de tomacorrientes 41
4o 3 Normas para ubicación de interruptores y tomacorrientes 43
5 ARTEFACTOS DE ALUMBRADO 43
5«1 Lámpara de filamento incandescente 44
5C U1 Normas para lámparas de filamento incandescente 51
5*2 Lámparas de descarga eléctrica 52
5,2*1 Normas para lámparas de descarga eléctrica 53
5o3 Lámpara de mercurio 54
S93,,1 Normas para lámparas de mercurio 59
Páginas
504 Lámpara de sodio 60
504.1 Normas para lámparas de sodio 63
5 0 5 Lámparas fluorescentes 64
5o5,1 Normas para lámparas fluorescentes 77
5,6 Aplicaciones, comparación y conclusiones 79
6 NORMAS PARA UBICACIÓN, MONTAJE, CONTROL Y PROTECCIÓN
DE LUMINARIAS. DISPOSITIVOS Y ACCESORIOS ' 82
6 01 Generalidades 8 2
6o2 Soportes y alambrado 83
6^3 Protección de los conductores y de su aislante . 84
6.4 Protección de los conductores en los portalámparas " 85
Go5 Régimen nominal de los artefactos de alumbrado 85
606 Diseño y materiales 86
607 Ubicación de luminarias 86
6C8 Montaje de lámparas, 87
6c9 Control de alumbrado 89
6 JO Protección de los artefactos de alumbrado 89
7 PRINCIPIOS Y PROCEDIMIENTOS DEL CALCULO DE ILUMINACIÓN 91
Normas para realizar los proyectos de iluminación de in-
teriores 91
701 Diseños de iluminación 104
8 TABLAS DE NIVELES MÍNIMOS DE ILUMINACIÓN PARA INTERIORES 106
801 Interiores de vivienda 108
802 Locales educacionales ^ 109
803 Hospitales 11'I
Páginas
804 Locales Industriales J 115
805 Locales Comerciales 116
9 ESTUDIO DE NIVELES DE ILUMINACIÓN EXISTENTES EN; 117
901 Colegio Nacional "Bolívar" de Ambato 117
902 Hospital Regional Docente de Ambato 121
9,3 Fábrica"Telantcx" de Anibato 127
9c,4 Supermercado "El Gato11 de Ambato 130
10 INTERPRETACIÓN Y VIGILANCIA DE LAS NORMAS PARA
ILUMINACIÓN DE INTERIORES 132
11 CONCLUSIONES Y SUGERENCIAS 134
ÍNDICE DE TABLAS
1 Capacidad de transporte de corriente permisible de
los conductores aislados expresados en amperes
2 Sección de los conductores de cobre con aislamien-
to de goma o plástico
3 Dimensiones para cajas de alumbrado
4 Aislamiento de los conductores: características y
nombre comercial,
5 Numero máximo de conductores en tamaño comerciales
de conductos o tubos,
6 Rendimiento de la iluminación ín] Para alumbrado -
de interiores con lámparas fluorescentes.
7 Rendimiento de la iluminación (n) Para alumbrado de inte*
rieres con lamparas incandescentes 0
8 Flujo luminoso de lámparas fluorescentes de encendido rá»
pido o
9 Flujo luminoso de lámparas incandescentes super'lux Phi-=
ÍNDICE DE PLANOS
1 Planta del Colegio Nacional "Bolívar"
Circuito de iluminación
7. Primer piso0 Circuito de iluminación 0
3 Segundo piso0*> Circuito de iluminaci6n0° Simbología
Diagrama uni£ilar0
CAPITCLQ 1 D - INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL ESTUDIO,
Hasta el año de 10973 en el Ecuador, no existió ningún Código Eléctrico •»
que sirva para supcrvigilar, controlar y haga cumplir normas mínimas de -
seguridad en las instalaciones eléctricas, por esta razón, el Colegio de
Ingenieros Eléctricos de Pichincha CIEPI tomó a su cargo esta gran respon-
sabilidad de elaborar el Primer Código Eléctrico Ecuatoriano, este Código
se lo realizó en el año de 1*973 con la ayuda y financiación del Institu-
to Ecuatoriano de Electrificación INECEL0
En el mes de Octubre del 10973 el INEN e INECEL inician un estudio para e
fectuar las reformas necesarias a este Código y poder establecer normas <--•
convenientemente agrupadas, para evitar la repetición de las mismas y a -
la vez hacer que este Código sea aplicable y completo0 Para efec.txia.-r es-°
te trabajo colaboramos egresados de la Escuela Politécnica Nacional y de
la Escuela Politécnica del Litoral, dirigidos por una. comisión de coordi-
na cion o
Por INECEL Por INENt
Ing0 Ramiro Coronel Ing0 Marcelo Rosero
Ingc Fabián Torres Ing0 Efraín del Pino
Politécnica Nacional Politécnica del Litoral
Ingo Remigio Maldonado Ing0 Pablo Ortíz
El capítulo que desarrollo en mi tesis corresponde a "Normas para ilumina.
clon de interiores y equipo de alumbrado'1 „
El propósito de este estudio es principalmente el de dictar las exigen •••-
cias mínimas de seguridad para la protección de personas y construcciones,
de riesgos por el uso de la electricidad en sistemas de alumbrado, siem-
pre que se-observe un adecuado mantenimiento»
"Considero como aplicación de este estudio la iluminación de interiores de
vivienda, locales educacionales, hospitales, fábricas y locales comercia"
les 0
OBJETIVOS DEL ESTUDIOo
101.- TECNICOSo* Este reglamento tiene por objeto fijar las normas de exi
gencias mínimas para proporcionar seguridad, eficiencia y estandarización
a las instalaciones de alumbrado, y de un buen sc7vicio a los usuarios0
En los sistemas de alumbrado, las situaciones peligrosas se presentan ge-
neralmente por sobrecargas, debido a las siguientes causas:
a) Falta de planificación, calculo y diseño0
b) Instalaciones defectuosasc
c) El material utilizado que no está de acuerdo con mínimas exigencias.
d) Falta de control y protección técnica adecuada a las Iuminarias0
e) Falta de previsión para preveer futuras ampliaciones de ser-vicio; y,
f) Utilización de un solo circuito para alumbrado y fuerza0
Para corregir estas causas, se impone la necesidad urgente de fijar ñor—i
mas de exigencias mínimas para iluminación de interiores y equipo de alum
brado; una vez fijadas estas normas, conviene su aplicación, que al hacer
lo en forma técnica y honesta se evitaran situaciones de riesgo y peligro
para el usuario, al cual es obligación nuestra y del Estado protegerlo y
ayudarlo en todo momento0
lc,2o- ECONÓMICOS,« Desde el punto de vista luminotScnico el alumbrado de
interiores no proporciona problemas mayores a Cabe preguntar pues porque1 -
hay tantas oficinas, centros comerciales, hospitales, establecimientos e-
ducacional.es, industriaJ.es, iglesias, etc0 cuyo alumbrado no satisface a
3
las exigencias de la buena percepción visual. Entonces resulta que los pro
blemas que determinan el alumbrado de interiores no son de índole lamino—
técnico, sino financiero, o sea que no es difícil disponer un buen alumbra_
do de interiores, mas si es dificil obtener los fondos necesarios a ta!l -»
fin0
Siempre es factor de gron importancia para un buen proyecto, en sistemas -
de alumbrado, el hacer un estudio económico que determine bajo este punto
de vista, los costos y conveniencias de las soluciones bajo consideración,
permitiendo a su vez decidir entre dos o más soluciones con característi--
cas técnicas análogasD
Uno de los aspectos que más influye en la selección de una solución para «
cualquier tipo de alumbrado de interiores, es el aspecto económico0
Naturalmente que cualquier selección debe hacerse teniendo en cuenta las «
cualidades técnicas que se requieran;. así corno otros aspectos importantes
relacionados con la calidad de las luminarias a utilizarse0
Para hacer el análisis económico de soluciones posibles es necesario efect
tuar cálculos de costos y análisis de alternativas, tomando en cuenta los
factores principales siguientes:
a) El capital invertido
b)-El costo de la energía consumida
c) El costo de mantenimiento
d) El costo de reemplazo,
1030» SOCIALES«,•> Resulta elemental que la dirección de las empresas consi-
dere como una de las principales responsabilidades la protección del pers£
nal de la planta, contra todo tipo de accidentes que ocasionan inhabilita-
- 4 -
cienes temporales o permanentes0 No sólo el alto valor de 3a integridad =
humana así lo exige sino también consideraciones relativas a la consecuen
cía que debe existir entre las declaraciones de respeto al personal y a «ü¿-,
las practicas concretas que deben reflejar este respeto. Una planta indus
trial con elevados índices de accidentes refleja ausencia de una buena aá
ministracion.
La buena administración de una empresa, se persive de manera física en »«
los sistemas de seguridad industrial que uno observa al visitar cualquier
fábrica. Esto indica previsión y organización inteligente, su ausencia de_
nota descuido y lo que es más grave ? menosprecio por los seres humanos ~~
que allí laboranq
Un buen sistema de seguridad industrial, es el evitar que se produzcan ac
cidentes y una de las principales normas de seguridad industrial es un --
buen sistema de ILUMINACIÓN,
Tanto las pequeñas empresas, como las grandes se dan perfecta cuenta que
la buena iluminaci6n estimula el bienestar de los obreros mejorando su e«i
ficacia y permitiéndoles producir más y mejor, reduciendo a la vez el ntí«
mero de accidentes, a pesar de ello en muchas industrias del país nada se
hace por mejorar la iluminación,,
En los países de economía planificada se da mucha importancia a la protec
ci6n del trabajo, en la cual se incluyen las obligaciones de la adminis-
tración orientadas a mejorar la seguridad laboral, para esto introduce "-
procesos tecnológicos para sanear las condiciones de trabajo y ampliar la
red de instalaciones de ventilación y AL!MBRAD00
En los países de economía capitalista, ni respecto dicen lo siguiente:
"La tarea del alumbrado artificial consiste en establecer condiciones de
- 5 *
confort visual, en mantener la vista de la gente en buen estado, en fo~-
mentar el bienestar físico de los obreros y el sentido de seguridad y pro
ductividad y en satisfacer su anhelo estético durante los períodos de des4 —
canso' '0
En países en vias de desarrollo, como el nuestro, y de acuerdo a un estu-
dio preliminar sobre la seguridad e higiene industrial en el Ecuador, e—
fectuado por el Ingeniero Gustavo Cedeño Pontón, dice lo siguiente: ?TUno
de los objetivos primordiales que contempla el seguro de riesgos es la -«
prevención de los accidentes y enfermedades ocupacionales, pues más vale
preveer el daño, que compensarlo cuando éste ya se ha producido y su cum-
plimiento no es privativo del IESS, sino también del Estado que debe re»-
glamentar y dictar NORMAS; del empresario por convenir a sus propios inte_
reses, puesto que la mayoría de los accidentes, sea que produzcan o no le_
siones, aumentan los costos de producción; y del trabajador quien sufre -
el dolor físico y la mengua de su presupuesto familiar, como consecuencia
de la falta de prevenci6n de los riesgos"0
En este estudio interesante, concluye que los costos de los accidentes de
trabajo para el Ecuador, son del orden de los $ 300 millones al año, ci--
fra nada despreciable para un país en vias de desarrollo,,
"Si bien es cierto que el desarrollo industrial del Ecuador hace 20 años
era incipiente, en la actualidad la situación ha cambiado notablemente ,
mucho nías si se inicia una etapa de crecimiento económico progresivo -*•
con la firma del PACTO ANDINO y la explotación de los recursos naturales
como la minería, la pesca y los yacimientos petrolíferos0 Es imperiosa -
para el país por lo tanto, iniciar técnicamente los programas de control
- 6
y prevencifin de los riesgos profesionales 0
El INEN, está empeñado en la formulación de normas técnicas para la inclus
tria, que incluyen las de seguridad, con un sentido prioritario* A no du«
darlo, estas nomias tendrán que contener normas de seguridad industrial ,
con relación a un buen alumbrado o por lo menos que el alumbrado indus--
trial cumpla con los niveles mínimos de iluminación recomendados„
CAPITULO 20 ILUMINACIÓN.
2.U- DEFINICIONES, TERMINOLOGÍA Y SIMBOLOGIA PARA CIRCUITOS, INSTALACIO-
NES Y APARATOS,
Iluminación,," ( E ) 0« Densidad de flujo luminoso incidente sobre una su
perficie, se expresa en Iux0
Brillo fotométrico0- Es la intensidad luminosa de cualquier superficie en-
una dirección dada, por unidad de £rea proyectada de la superficie vista
desde esa direcciónc Puede ser expresada en términos de los lúmenes emití
dos o reflejados desde una superficie0
Cantidad de Iuz0" ( Q ) .- «Sinónimo de Iuz0" Se expresa en lumen - hora0
Densidad luminosa^* ( q ) Cantidad de luz por unidad de volumen,,- Se ex—
presa en Ifimen ~ hora por centímetro cúbico0
Densidad de flujo luminoso en una superficie„•» Flujo luminoso por unidad
de área de la superficie0
Energía radian te 0« ( U ) Es la energía transportada en forma de ondas e-
lectromagnéticas e igual a la integral del flujo radiante en el tiempo»
Se expresa en ergio„
Emitancia luminosa,," [ L ) Densidad de flujo emitido por una superficie.
Se expresa en lumen por pie cuadrado0
7 -
Energía radiante espectral <,« ( 7O' ) Energía radiante por unidad de lon-
gitud de onda A 7 correspondiente a una longitud de onda0_X
Eficienia espectral Iuminosa0« ( K ) Es la relación entre el flujo lümino
so a una longitud de onda dada y el flujo radiante a esa longitud de onda*
Se expresa en lúmenes por vatio,.
Eficiencia luminosa de la energía radiante0™ Las características aparente
mente distintas de las diferentes longitudes de onda de la energía radian
te son en realidad desigual habilidad de los elementos receptores y detec
tores 0
Nuestro órgano de la visión, el ojo, ha sido objeto de múltiples y exten« •
sas investigacionesj cuyo resultado puede resumirse asi: La respuesta del
ojo humano al estímulo de la radiación espectral, varía tanto entre las
personas ( con la edad, estado de salud, el tiempo de exposición ), que «
es científicamente imposible seleccionar a un individuo que actué como el
observador patrón0•
Flujo radiante o» Cantidad de energía radiante que mana o fluye de una fuen_
te por unidad de tiempo„ Se expresa en ergio por segundo0
Flujo luminoso0~ Cantidad de luz que mana de una fuente luminosa por uni-
dad de tiempo0 Se expresa en lumen0
Intensidad luminosa." ( I ) flujo luminoso emitido por unidad de ángulo «
solido en una dirección dada0 Se expresa en candela,,
Longitud de ondac" El patrón primario para todas las medidas de longitud
de onda dentro del espectro visible, es la longitud de onda de la raya es
pectral del rojo de cadmio (643084696 milicrones en el aire y bajo condi-
ciones normaleso
Lu£0« Desde el punto de vistü lümino técnico, la luz es la energía radian
te que puede percibirse por medio de la vista0
Patrón primario*- Es el que sirve de base para establecer una unidad de
medida y del cual se derivan los valores de otros patrones0
Patrón secundario o- Es aquel que se calibra por comparación con un patrón
primarioo
Patrón de trabajo0- Es cualquier elemento calibrado para medidas de uso -
diarioo
Promedio de iluminación de una superficie 0- Es el flujo luminoso total ««
que sale de una superficie ( promedio de brillo fotometrico ) por unidad
de área„
Promedio de iluminación de una Iuminaria0- Es la intensidad luminosa a un '
ángulo dado dividido para el área proyectada a ese ángulo0
Radiancia ( N ) 0~ Flujo radiante por unidad de ángulo sólido en una dire£
ción dada por unidad de superficie aparente de la fuente vista desde esa
misma dirección»
Umbral mínimoc« Mínima iluminación perceptible cuando el ojo esta comple_t
tamente adaptado a la obscuridad,,
TERMINOLOGÍA EN .ALUMBRADO DE INTERIORES,',
Alumbrado general0= Alumbrado destinado a proveer un nivel uniforme de ilu_
urinación en todo una área ''considerada,,
Alumbrado complementario o- Alumbrado que se usa para proveer una cantidad
o calidad especificada de iluminación que no puede obtenerse por el siste
ma de alumbrado general únicamente, al que completa„
/ Alumbrado localizado^- Iluminación que se provee sobre una área relativa-
mente pequeña o sobre un espacio limitado,sin ningún alumbrado general en
la vecindad,
xAlumbrado de emergencia,- Sistema de alumbrado diseñado para suministrar
- 9
la iluminación esencial a la seguridad de la vida y la propiedad, en caso
de interrupción del suministro normal„
A prueba de explosiono- Artefactos encerrados en una caja capaz de sopor-
tar la explosifia en su interior de un gas o vapor determinado, y/o preve-
nir la inflamación de un gas o vapor determinados del medio que la rodea;
motivados por chispas, llama o explosiones interiores.
Debe operar a tal temperatura, que la atmosfera inflamable que la rodea -
no sea capaz de encenderse0
A prueba de humedad0« Artefacto diseñado y aprobado para instaciones en -
locales húmedos o
A prueba de vapor„« Artefacto diseñado y aprobado para instalarse en loca
les donde exista vapor0
A prueba de polvoo" Artefacto construido para que el polvo no interfiera
en su oper?.ci6n&
Locales peligrosos,- Ambientes donde un gas o polvo inflamable puede cau«t
sar una explosión originada por la energía emitida por las fuentes de luz
o equipos eléctricos»
Luminaria0= Es un dispositivo completo de iluminación consistente de una
o iiás lamparas con sus respectivos accesorios, tales como globos, reflec-
tores, refractores y caja»
Luz portátil»* Equipo de alumbrado diseñado para fácil traslado»
Sistemas de alumbrado^» De acuerdo a la proporción del flujo luminoso que
dirijan hacia arriba o hacia abajo de la horizontal, las luminarias se --
clasifican en los siguientes puntos:
- 10 -
fcSimbología arriba % abajo %
Iluminación directa D O" 10 90°100
Iluminación semirrecta SD 10-40 60-90
Iluminación difusa en general G 40-60 40-60
Iluminación semi~indirecta SI 60~90 10-40
Iluminación indirecta I 90-100 0»10
*
TERMINOLOGÍA QUE SE REFIERE A REFLECTORES0
Elevación a ° Ángulo entre el eje del tambor del reflector y la horizontal*
"Si el proyector se eleva es positivo, y si baja, es negativo"
. Paro0- Reflector diseñado para comunicarse por intermedio ríe luces -o indi
car una posición geográfica.f
Obturador de señales 0« Aparato que modula un haz de luz por medios mecani
eos con el fin de transmitir informaciones0
Orientación,,- Ángulo entre el plano vertical que pasa por el eje del tam-t
bor del reflector y el plano vertical de referencia•, cuando coinciden los
planos se dice que el reflector tiene una orientación "cero"0
Plano horizontal de un proyector,,- Plano perpendicular al eje de eleva «-
ci6n y en el cual descansa el eje de orientación0
Plano vertical de un proyectoro" Plano perpendicular al eje de orienta --
ción y sobre el cual está el eje de elevación,,
Proyector3- Reflector diseñado para producir un haz de luz aproximadamen-
te paralelo, instalado en una plataforma fija o movible0
Reflector„•* Dispositivo diseñado para producir un haz de luz dirigido en
una dirección determinada a partir de una fuente luminosa concentrada, ob_
teniendo alta eficiencia y brillo.
11 -
TERMINOLOGÍA USADA EN PRUEBAS FOTCMETRICAS,
Amplitud de un haz0- Ángulo formado por dos líneas que interceptan la cur
va de distribución en los puntos en que la potencia lumínica es 10% del -
máximo valor0
Curva de distribución de la potencia Iuminosa0" Es una curva que muestra
la variación de la intensidad luminosa de una fuente de luz en función -~
*- del ángulo de emisión considerado,, La curva de distribución vertical se -
obtiene tomando medidas a varios ángulos de elevación en un plano verti»"
cal que pasa por el centro de la fuente de Iuz0 A menos que se especifi-
que el ángulo de azim^th se supone que la curva representa el promedio »•*
que se obtendría rotando la fuente al rededor de su eje vertical0
La curva de distribución horizontal representa medidas hechas a varios án
gulos de azimuth, en un plano horizontal que pasa por el centro de la «-
fuente de Iuz0
Eficiencia luminosa de una fuente de IUZOD Relación entre el flujo total*
emitido por la fuente y la potencia total absorvida por la misma0 En el
caso de una lámpara eléctrica, la eficiencia luminosa se expresa en lúme-
nes por vatioo
Linea isocandela0" Línea trazada en un sistema apropiado de coordenadas y
que muestra, para una fuente de luz, las direcciones en el espacio en que
la potencia, lumínica es la misma0 Para una exploración completa, la linea
es una curva cerrada0
Una serie de estas curvas generalmente para incrementos iguales de poten"
cia lumínica constituyen un diagrama isocandela0
Linea isolux0~ Linca trazada en un sistema apropiado de coordenadas para
mostrar todos los puntos de una superficie en las cuales la iluminación
12 -
es la misma„ Para una exploración completa esta linea es una curva cerra-
da, un conjunto de estas curvas, para, distintos valores de iluminación se
llama "diagrama isoluxM0
TERMINOLOGÍA EN CONTROL DE LUZ,
Absorción,,- Término general para el proceso por el cual una parte del flu
jo incidente en una superficie o medio se disipa en el medio sin ser ~«"
transmitido.
Ángulo especularo™ .Ángulo entre la perpendicular a la superficie y el ra»
yo reflejado, que es numéricamente igual al ángulo incidente, que está en
el mismo plano con el rayo incidente, pero sobre el lado opuesto a la per_
pendicular0
Deslumbramiento o- El efecto del brillo o diferencia de brillo en el campo
visual, suficientemente alto para causar malestar, incomodidades o pérdi-
das de percepción visual.
Polarización„- Fenómeno en el cual las ondas de vibración transversal de*
la luz; son orientadas en el plano específico^
Reflectancia0° La relacio'n del flujo reflejado por una superficie o medio,
al flujo incidente„ Puede ser reflectancia total, angular, difusa o espec_
tral, dependiendo de la clase de reflexiono
Refracción o- Desviación de un rayo de luz que pasa oblicuamente de un me-
dio a otro variando su velocidad^
Reflexiono- Término general para el proceso por el cual una parce del fija
jo incidente sobre una superficie o medio es reemitido desde el mismo la-
do incidente o
Reflexión angular o especulare,- Efecto por el cual una parte de"! flujo in
cidente, es reemitido con un ángulo igual al incidente, sin esparcirse»
- 13 -
Reflexión difusa0~ Es el efecto por el cual una parte cíe los rayos inci-
dentes se reflejan siguiendo distintas direcciones, esparciéndose en el -
espacioo
Reflexión compuesta o mixta0~ Idea simultánea de la reflexión angular y -
difusa en cualquier proporciono
Transmisión*» El proceso por el cual una parte del flujo incidente llega
a un ambiente después de haber atravesado mía superficie o medio0
Transmisión regular0» Proceso por el cual la parte del flujo incidente -
que es transmitido se difunde en el medio, los rayos transmisores se dis
persan en diferentes direcciones„
Visibilidado- Es la habilidad de distinguir un objeto o la facilidad con
que los objetos pueden ser observados0
(Según Cddigo Eléctrico Ecuatoriano)
SIMBOLOGIA PARA:
CIRCUITOS ELÉCTRICOS Representaci6n<
Unifilar Multifilar
Dos conductores "" ' --•--•- ••• ••-
Tres conductores —- ..r z=r nr™- rz:
Conductor neutro ~^~
Ejemplo de un sistema trifa_
sico a cuatro conductores
Conductor de tierra
- 14
INSTALACIONES INTERIORES
Salida para artefacto de techo
Salida para artefacto de pared
Salida para ventilador de pared
Caja de unión en el techo
Caja de uni'on en la pared
Salida de techo para reloj
Tomacorriente bipolar doble
Salida con interruptor
Tomacorriente tripolares o te
trapolares especiales para alumbradot
Tomacorriente de piso
Interruptor unipolar
Interruptor bipolar
Interrupto de tres vías
Interruptor de cuatro vías
Interruptor automático c!e puerta.
Interruptor especial según descrip
cion de especificaciones
Botonera múltiple para timbres
Símbolo
-J r V,\ /
í/s
5cOa,
5,
S
- 15 -
Abridor eléctrico de puerta
APARATOS DE ILUMINACIÓN
Lámpara incandescente
Lampara fluorescente
Lámpara a vapor de mercurio
Balasto para lámparas de descarga
Reflector
Refractor
Difusor
Proyector
2 o 2 o- UNIDADES FUNDAMENTALES EN LAS MEDIDAS DE L U Z D
Candela,," ( c ) 0 Unidad de intensidad luminosa; y es la inten
sidad luminosa, en la dirección perpendicular , de una superf i
cié de 1 /600 0 000 metros cuadrados de un cuerpo negro a la teñí
peratura de solidificación del platino ( 2 0 0 4 2 K ) a la presión
de 1 01 325 néwtones por cada met ro cuadrado (pascales)g
L u m e n . ( I m ) 0 « Unidad de f l u j o luminoso, igual a l f l u j o emit ido
a través de un Sngu lo sól ido por u n i d a d , por una fuen te p u n ~ -
tual uni forme de una cande la„
Lumen. - hora ( l m ~ h r ) v ~ Unidad de luz (energía luminosa ) ; can-
tidad de luz l iberada en una hora por un f luj o de un. lumene
X
« 16
Lux (Lx)c" Unidad de iluminación cuando se toma el metro como unidad de «
longitud; igual a la iluminación producida por una candela a un metro de
distancia^ o lo que es lo mismo, al flujo de un lumen uniformemente repar
tido sobre una superficie de un metro cuadrado0
Potencia lumínica (cp)0« Intensidad luminosa expresada en candelas„
Potencia lumínica esférica (scp)0e= La potencia lumínica promedio de una -
fuente en todas direcciones del espacio, igual al flujo luminoso total en
lúmenes de la fuente dividido para 4 77 0
CAPITULO 30- FUENTES DE LUZ 0
Son los cuerpos que tienen capacidad de emitir luz propia0
La luz es una forma de energía emitida por cuerpos que tienen una tempera
tura elevada como el caso del sol y de cuerpos artificiales creados por «
el hombre o La luz también se origina por cuerpos constituidos por molécu-
las capaces de emitir luz propia0
La teoría de Newton nos indica que la luz no es mas que una irradiación(
continua de pequeñas partículas, de peso imperceptible0 Después de esta
teoría emitida por Newton se comprobó por experimento que la luz es una
onda, posteriormente se supo que la luz es una onda electromagnética 0 • •
Cuando la luz choca con una superficie metálica sensible provoca un des
prendimiento de electrones,, En 1U905 Alberto Einstein, examinando ese
efecto (efecto fotoeléctrico), 1 lego a la conclusión de que las cosas «
sucedían como si la luz estuviese compuesto de pequeñas partículas (pos_
teriormente denominadas cuantos)Q Cada cuanto de luz provocaba la libera
ción de un electrón, Con ello se volvía de nuevo a los postulados de la
teoría corpuscular0
En el segundo decenio de nuestro siglo, Louis de Broglie propuso una a-
17
arriesgada teoría: la luz posee una doble naturaleza, unas veces se compor
ta como ondas y otras como partículas»
La luz no es totalmente una onda ni una partícula0 Es una combinación de -
ambas, una onda-partícula0 Alguna veces, la luz se comporta como onda (co
mo en las interferencias y difracción), y otras, como partículas (por ejem
pío, el efecto foloeléctrico)0 Esta teoría es bastante complicada, pero es
la tínica capaz de explicar todos los aspectos del comportamiento de la Iuz0
La longitud de onda que el ojo humano puede captar está comprendido entre
0,4 y 07 mieras, o sea 050004 y 0,0007 milímetros* Onda de mayor longitud
que las ondas visibles son las ondas infrarojas que se las siente en forma
de calor. Ondas más pequeñas o nías cortas que las ondas visibles son las -
ondas ultravioletas „ Más fuertes que las anteriores son los rayos X y los
gama „
La luz en un medio homogéneo se propaga en forma rectilínea y con una vel£
cidad aproximada de 300 000 kilómetros por segundo ( en el vacío y en el
aire con un valor parecido)«.
Sombra0- Como la luz se propaga en forma rectilínea, al chocar con un cuer_
po opaco queda detrás de éste una zona, que carece de luz completamente, zo_
na que tiene el nombre de sombra 0
Penumbra,-," Es una. zona a la que la luz llega en menos cantidad que si fue-
ra en forma directa, por consiguiente es una zona intermedia entre la ilu
minación total y la sombra,,
3J0- CLASIFICACIÓN DE FUENTES DE LUZ.
Tenemos fuentes de luz cósmicas y terrestres0 Entres las primeras está el
sol en cuya superficie se tiene una temperatura promedia de 60000 grados -
centígrados„
~ 18-
Entre los manantiales de luz terrestre tenemos los de temperatura local al_
ta y los de temperatura local baja, llamada de luz fría0
Entre las fuentes de luz terrestre llamadas de luz Iría tenemos ciertos --
cuerpos que poseen la fluorescencia, fosforescencia y quirailuminiscencia«
Son llamados de luz fría por cuanto sólo una parte de sus moléculas emiten
luz o Como ejemplo de quimiluminescencia tenemos la madera que se pudre; co
mo ejemplo de fosforescencia tenemos en nuestro medio a las luciérnagas y
a varios peces que tienen la capacidad de emitir Iuz0
E] descubrimiento de las substancias fosfoiscentes es relativamente recien
te y se emplea en las llamadas lámparas fluorescentes0 En general son subs_
tancias inorgánicas y con frecuencia tienen condiciones de polvo; la subs-
tancia fosforescente mas conocida es el sulfuro de zinc0 Estas substancias
fosforescentes se usan fundamentalmente en el campo de la iluminación, en
la televisión,. Los compuestos fluorescentes mus modernos, empleados en los
tubos fluorescentes llevarí pequeñas adiciones de manganeso y antimonio pa-
ra obtener una luz blanca, que no pierde su intensidad a través del tiempoc
Estos compuestos fosforescentes tienen la ventaja de ser muy eficaces0
Un compuesto fosforescente adecuado, es el tungstato de calcio, que da una
luz azul obscura muy corta de duración que se utiliza en las pantallas de
rayos X cuya luz es de corta duración, para evitar que las imágenes foto--
grafiadas, con fines médicos sean borrosas0
Entre los manantiales de luz terrestre llamados de temperatura local alta,
tenemos los cuerpos artificiales que producen energía en forma de luz,
siendo los mus conocidos los siguientes:
19 -
FUENTES DE LUZ,- DEFINICIONES Y TERMINOLOGÍA»
' Lájnpara0- Fuente de luz artificíalo El termino se usa también para fuentes
de radiaciones artificiales cuya longitud de onda se encuentra en regiones
del espectro adyacente a la visible0
Lampara de filamento incandescente0« Lámpara en la cual la luz se produce
por un filamento mantenido eléctricamente en incandescencia0 Comunmente -
se la llama lámpara incandescente0
Lámpara de descarga elSctrica0» Lámpara en la cual la luz se produce por
la descarga de una corriente eléctrica a través de un vapor metálico o un
gas o
Lampara de mercuriOo- Lámpara de descarga eléctrica en la cual la luz es
obtenida por el paso de la corriente eléctrica a través de vapor de mer-
curio 0
Lámpara de sodio0- Lámpara de descarga eléctrica en la cual la luz es ob
tenida por el paso de la corriente eléctrica a través del vapor de sodio0»
Lampara fluorescente o- Lámpara de descarga eléctrica en la caal un recu-
brimiento interior fosforoso transforma en luz las radiaciones ultravio»
letas generafdas por la descarga»
Lampara de arco0- Lámpara de descarga eléctrica de alta presión en la --
cual la longitud del arco es comparable al diámetro del mismo„
Lámpara de carbón 0- Lámpara de descarga eléctrica en la cual la luz se -
produce por un arco entre electrodos de carbon0 Uno o más de los electro^
dos puede contener substancias químicas que contribuyen en forma impar--
tante a la radiación,,
Lámpara de destello0- Lámpara en la cual se produce una luz de gran in-
tensidad y de corta duración por la rápida fusión do un metal combas ti-"
ble y otras materias sólidas en una atmosfera de oxígeno0
20
* Lámpara electro-luminiscente.- Lámpara en la cual la luz se produce por la
excitación de un fosfato en un campo eléctrico,,
f Lámpara reflectoras Lámpara en la cual parte del brillo es revestido ex~
teriormente o interiormente con una substancia reflectora, con el objeto
de redirigir parte del flujo emitido0
Reactancias-1 Dispositivo usado con lámparas de descarga eléctrica para —
^ proveer en el circuito las condiciones necesarias para el encendido y li-
mitar la corriente de operaci6n0
Fi.ltro0- Un dispositivo que cambia por transmisión la magnitud y/o la —
composici8n espectral del flujo incidente en §10 Los filtros son llamados
selectivos o neutrales según altere o no la distribución expectral del flu_
jo incidenteo
^ Reflector0« Un dispositivo que se usa para reemitir el flujo luminoso de
una fuente de luz a una dirección deseada, principalmente por el proceso
de reflexl6n0
Refractor„•» Un dispositivo que se usa para controlar la dirección del flu.
jo luminoso de una fuente de luz, principalmente por el proceso de refrac_
ción «,•*-
Difusor o- Dispositivo que se usa para distribuir el flujo luminoso de una
fuente de luz, principalmente por el proceso de transmisión difusa0
Rejilla^- Un elemento opaco o translúcido usado para apantallar en cier-
tos ángulos, o para absorver la luz innecesaria proveniente de una fuen-
te luminosa, o
3020- PRUEBAS FOTQMBTRICAS.
Un observador que compare dos fuentes luminosas distintas es capaz de «-
distinguir, adcmñs de su posible diferencia de color, su diferencia de -
21
brillo o de intensidad*, no cabe duda de que el sol es mucho más intenso,
como fuente luminosa, que una bombilla eléctrica, y que, a su vez ésta es
más intensa por ejemplo, que una vela de cera0 La fotometría es la rama -
de la ciencia que se ocupa de la comparación de las intensidades de dis--
tintos focos luminosos o
El flujo luminoso se determina generalmente por comparación con el produ-
cido por una fuente luminosa normalizada^ A estos efectos se ha convenido
en adoptar un patrán con el que se pueda comparar fácilmente las intensi-
dades de otras fuentes luminosas« El patrón primeramente propuesto fue u-
na simple vela o bujía construida de acuerdo con especificaciones detalla
das en cuanto a la cera con la que se haría de fabricar, a su tamaño y a
la rapidez con que se había de quemar0 A esta fuente luminosa normalizada
se le adjudicó la intensidad de una bujía0 Una fuente diez veces más in~~
tensa que ésta tendrá una intensidad de diez bujías0 Posteriormente, se
vi6 que esta vela patrón no resultaba fácilmente reproducida y, por con-í
siguientej que era muy difil hacer medidas de cierta exactitud^ por lo -~
que se recomendaron nuevos patrones formados por lamparas en las que se -
quemaba pentano en condiciones bien especificadas0 A su vez, las lámparas
de pentano se sustituyeron por lámparas eléctricas de contrucci6n especial
y, hoy dia, la antigua unidad bujía se ha sustituido por la llamada bujía
nueya, que se define en función de la luz emitida a través de un pequeño-
orificio practicado en la tapa de un crisol lleno de platino fundido 0 En
la práctica, casi siempre que nos interesamos por la intensidad de una »«=>
fuente luminosa es en referencia con la ILUMINACIÓN que de ella podemos
obtener o En un aposento amplio, iluminado por una sola luz, es evidente -
que el lugar en que se puede leer un libro más fácilmente es justo al la-
22
do de la luz (exactamente debajo, si no fuese por la sombra que el lector-
proyecta sobre el libro) 0 Decimos que esto es así porque el libro, en esta
situación se encuentra bien iluminado0 En un rincSn de este cuarto., aleja-
do de la luz 5 es posible que el libro esté tari débilmente iluminado que la
lectura resulte imposible0 Como vemos, aunque la intensidad luminosa de la
fuente permanece invariable, la iluminación de una superficie disminuye al
aumentar la distancia de la fuente0 Imaginemos una fuente luminosa cuya in
tensidad sea de una bujía0 La iluminación que esta fuente produce sobre u-
na superficie colocada a un metro de distancia, perpendicularmente a los -
rayos luminosos, se ha tomado como unidad de iluminación,, A esta unidad se
le ha dado el nombre de bujía^metro, o Iux0 La misma superficie que en el
caso anterior, colocada ahora a dos metros de distancia de la bujía5 reci-
be solo la cuarta parte del flujo luminoso que recibía cuando estaba sitúa
da a un metro de distancia0 Así pues, a dos metros de distancia la. ilumina
ción producida es de 1/4 de bujía-metro o Iux0 Análogamente, a tres metros*
la iluminación es de 1/9 de bujía-metro o Iux0 La iluminación disminuye —
con el cuadrado de la distancia al foco emisor0
La iluminación depende, pues, de dos factores: de la intensidad de la fuen
te luminosa y de la distancia entre ésta y la superficie iluminada 0 La ilia
mlnación de una superficie (es decir, cantidad de luz que recibe por según
do cada unidad aérea de esta superficie, colocada perpendicularmente al --
flujo luminoso) se relaciona con la intensidad de la fuente luminosa por -
la ecuación :
Intensidad, de iluminación
23
Si las distancias se miden en metros y la intensidad en bujías, la ilumina
ción calculada por esta ecuación viene dada en bujias-metro o Iux0 Esta e-
cuación es de gran, utilidad para comparar las intensidades de dos fuerces
luminosas por medio del fotómetro„
En general, un fotómetro es un aparato que sirve para medir la intensidad
de la luz que incide sobre él0 Actualmente existen varios tipos de fotóme-
tros capaces de dar indicaciones absolutas0 Sin embargo, cuando se aplican' •
para la estimación de la intensidad de un foco luminoso, suelen utilizarse
métodos comparativos, de modo que la intensidad del foco que se desea me—
dir se compara, con la de una fuente patrón0 en este caso, se hace que las
dos fuentes iluminen por separado sendas superficies, ajustando las distan
cias entre las fuentes y las superficies, de modo que se observe en arabas
la misma iluminación0 En estas circunstancias, midiendo las distancias en-
tre cada fuente y la superficie iluminada por ella, es posible calcular la
intensidad de la fuente incógnita:
.Intensidad conocida - .Intensidad desconocida
(distancia)*' (su distancia)
Si no se conociera la intensidad luminosa de ninguna de las dos fuentes ? -
este método permite calcular su relación;
.Into (fuente., ) . . . -distancia (fuente,, )
5,Into (fuente¿? ) distancia (fuente )
En este método £o toma trico, la igualdad de la iluminación de las dos supe_r
fieles se juzga visualmente, y conviene, por lo tanto realizar la medida -
en condiciones en las que sea máxima la sensibilidad del ojo para apreciar
dicha igualdad o desigualdad»
- 24 -
FOTÓMETRO DE MANCHA DE GRASA DE BUNSEN0
INTENSIDADLüKlMOSA-f
WTEUS1WM) UMINOSA-iIfti-í
INTENSIDADLUMINOSA
ÍÍ9.1!i-
La mancha de grasa en ei centro del disco de papel deja pasar a su través
más luz de la que refleja, mientras que el papel sin grasa refleja más °-
luz que la que transmite0 Si los dos lados están iluminados desigualmente,
la mancha de grasa se destaca como una zona luminosa por uno de los lados
y obscura por el otro0 Si la posición de las lámparas es correcta, no se
distingue la mancha0 El espejo permite ver los dos lados del pápelo
FOTÓMETRO DE DESTELLEO,
El ojo humano responde con distinta sensibilidad ante distintos colores„
Sin embargo, en la práctica de la luminotecnia es de gran importancia el
poder hacer medidas fotométricas con luxes de composición distinta a la
de la luz diurna0 En el caso de luces coloreadas son inaplicables la ma-
- 25
yor parte de los fotómetros de comparación, ya que es muy difícil para LUÍ
observador el separar las sensaciones de color y de intensidad de ilumina
ción0
Sin embargo> un tipo de fotómetro de comparaciSn que es aplicable en este
caso: es el denominado fotómetro de destelleo0 Este fotómetro consta de
una rueda con cuatro aspas construidas de modo que sus dimensiones son i-
guales a las de los huecos que quedan entre ellas 0 Al hacer girar las as-
pas, el observador percibe alternadamente la luz de una de las fuentes, -
reflejada por ellas, y la luz de la otra fuente que pasa por el hueco en-
tre las dos aspas consecutivas. El observador percibe así como una serie
de oscilaciones o destellos, según que perciba uno u otro de los dos col£
resc a medida que se aumenta la velocidad de revolucí6n de las aspas, se
deja de percibir la diferencia de colores, observando sin embargo el des
telleo debido a la diferencia de intensidad de las dos fuentes0 Si toda™
vía se aumenta más la frecuencia de giro, se discipa toda diferencia, —•
aunque las luces no est&i*realmente compensadas0 Es necesario, por tanto,
situarse a una frecuencia media (unas veinte revoluciones por segundo) -
en cuyo caso es posible ajustar la distancia de las dos fuentes de modo
que no se llegue a. observar el destello por diferencias de intensidad0
Este fotómetro se puede utilizar para comparar fuentes luminosas de dis~
tinto color0 La luz de cada una de las fuentes se ve alternativamente*
En la figura, se ve la luz de la fuente amarilla reflejada por las aspas*
La luz roja se ve, reflejada en el espejo, cuando las aspas no obstruyen
su paso0 Las posiciones de las fuentes se acoplan de modo que el experi-
mentador no puede observar ningún d.estello0
OOICT6
- 26 -
LUZ AMAWtlA DÉBIL
f Í Q - 2
FOTÓMETRO DE LUMMER-BRODIiUN,^
Puede hacerse una comparación aproximada de las intensidades de dos manan_
tiales puntuales mirándolos alternativamente; pero, cuando se trata de e=
fectuar delorminaciones cuantitativas, se comparai indirectamente por la i-
luminacion que producen0 El aparato utilizado para este fin se denomina -
liommer-brodhun, el cual se representa esquemáticamente en la figura N030
La pantalla S es una capa de yeso o de 6xido magnésico, cuyos lados opues
tod son iluminados por los dos manantiales que se comparan,, La luz difun-
dida desde cada lado de la pantalla se refleja sobre los dos prismas A y
B hacia el cubo fotometrico C0 Este último se compone de dos prismas de
reflexión total, habiéndose vaciado en una parte de su superficie la hi-
potenusa de uno de ellos„ La luz que inside sobre la superficie en contac_
to es transmitida, de modo que el cent.ro del campo visual solo recibe luz
27 -
* reflejada del lado derecho de la pantalla S0 El resto del campo recibe luz
del lado izquierdo de S, reflejada totalmente por el prisma izquierdo en -
la parte en que los dos prismas no están en contacto„ La pantalla S y los
prismas reflectantes de la figura están encerrados dentro de una capa pro*
tectora, no representada en el diagrama.
Puede regularse la posición del fotómetro sobre la linea, que une los dos
manantiales, de modo que el campo visual del observador aparezca con un
brillo uniformes Cuando esto ocurre, ambas caras de la pantalla están i~-
gualmente iluminadasfl Se miden :entonces las distancias d,i y d^, de la
pantalla a los manatíales, obteniéndose la relación*
- 28
Siendo I;, e 1^ las intensidades de los manantiales en la dirección «
de la pantalla^ Si se conoce la intensidad de uno de .los manantiales, pue
de calcularse la del otro0
El fotómetro Lummer-Brodhun da buenos resultados cuando los dos manantia-
les que se comparan son del mismo matiz0 Si sus matices son muy distintos,
no puede obtenerse un equilibrio fotoinétrico con un fotómetro del tipo Lu
romer-Brodhun, y ha de recurrirse a un fotómetro oscilante0 En este apara-
to, la pantalla que ve el observador es iluminada alternativamente por --
luz procedente de ambos manantiales0 Si se varía la frecuencia con que al
teman, se encontrará una frecuencia para la cual la diferencia de matiz
desaparece, a causa de la persistencia de la visi6n0 Variando las distan-
cias de los manantiales puede llevarse a cabo una comparación de brillos0
En muchos casos es suficiente conocer.el flujo luminoso total que emite -
un manantial luminoso, en Idmenes, y no es necesario medir la intensidad,
o sea el numero de lúmenes por estereorradian, en una o varias direccio-i
nes determinadas o El flujo total puede medirse con un fotómetro0
En la actualidad conocemos un fotómetro fotoeléctrico que recibe frecuen«
temente el nombre de Iuxómetro0 Está constituido por una capa de oxido ~
de cobre depositada sobre un disco de cobre y recubierta, a su vez, por 11
na fina capa metílica, tan fina que es transparente para la Iuz0 Al inci-
dir la luz sobre el Óxido arranca de él electrones que son recojidos por
la película metálica superior. Esta película se une con el disco de cobre
de la base a través de un galvanómetro sensible, capaz de medir el paso -
de corriente entre ellos0 el numero de electrones arrancados es proporcio_
nal a la intensidad luminosa que incide sobre el fotómetro, de modo que -
la desviación del galvanómetro es también proporcional a esa intensidad -
29
luminosa que incide sobre el fotómetro, de modo que la desviación del gal
vanómetro es también proporcional a esa intensidad de Iuz0 generalmente,-
la escala del aparato viene ya graduada en lux, Este tipo de instrumento
no necesita pilas, ya que es la luz la que produce la corriente eléctri-
ca que se mide0 Sin embargo, su sensibilidad respecto de las distintas ra
diaciones es diferente de la del ojo, de manera que no nd.de propiamente
el flujo luminoso0 Es posible corregir esta diferencia mediante filtro lu
minosos adecuados, siendo entonces utilizado para medidas de iluminación,,
Para que se tenga una idea de lo que es lux he aquí, algunos ejemplos, «-
por orden de magnitud:
J.-iU Z, o U.l. cil olí U J-C'IIU v U - c t o o o o o o o o o o o Q O Q Q o o o o Q Q o o o o o o Q i U U o U <J U JLU-A.
LUZ so .Lar en día nuoiacio00000*00000000000000000000 Iu«»uuu
Al salir y al ponerse el s o ! 0 0 Q 0 0 0 o o „ o o o o o o o o o o o o o 500 "
Sala de clase bien iluminada (iluminación artific) 200 tf
J-'Luld -L J_ (_-11 el o c. o O O O O O B O O O O O O Q O O O O O O O Q O O O O O O O O O O O O O O O O U , ¿,
«
J-j Ll ¿ Ctt- j-Ci-J CoLJ.OJ--L ci-5 Q o o o o o o o o D O o a o o o o o o o o o o o o o o o o o U,UvJU-J _L U.A.
3030» SISTEMAS DE CONTROL DE LUZ0
Por control de luz se puede entender, bien el control ejercido sobre una-
lámpara por interruptor, interruptores de tiempo, etc0 que actúe sobre -
el circuito de alumbrado o bien la regulación del flujo luminoso una vez
que abandona la fuente (lámpara)0
El control ejercido sobre una lámpara por interruptor, interruptores de
tiempo, se verá en el capítulo 4o3 que corresponde a normas para control
y protección de los circuitos de alumbrado0
Se considera, por consiguiente, la regulación del flujo luminoso, una —*
vez que abandona la fuente, como el sistema do control de Iuz0
- 30 -
REGULACIÓN DEL FLUJO LUMINOSO»
El control del flujo luminoso es importante ya que la mayoría de las fuen
tes luminosas carecen de las características aconsejables de distribución
de flujo, necesarias para una debida utilización de la fuente0 Este con-
trol se consigue agregando a una lámpara, ciertos accesorios, con determi_
nadas propiedades ópticas que permiten mejorar las condiciones iniciales
de la mismao
El diseño de estos accesorios o luminarias se basa en las propiedades óp-
ticas de los materiales utilizados, fundamentalmente en lo relacionado "•>
con reflexión, transmisión, absorción, refracción y otros principios ele-
mentales,, El problema a resolver en estos diseños radica en el control de
la dirección de la luz y en el máximo aprovechamiento de esta y para, ello
se juega con la forma, el acabado, color y dimensiones de las pantallas y
difusores0
Dentro de los temas abordados en esta sección se han destacado aquellos -t
aspectos que puedan ser de utilidad al proyectista para la selección de e
quipos y para la elaboración de las especificaciones correspondientes0
PRINCIPIOS FÍSICOS.
A continuación se mencionarán aquellos principios físicos elementales en
que se basa e] diseño luminotécnico: Reflexiona Refracción*,* Transmisión»
Polarización 0~ Interferencia*- DifusionQ~ Absorción0
REFLEXIÓN,,- Cuando un rayo luminoso llega, a la superficie de un espejo o
a una superficie pulimentada, el rayo de luz es rechazado,.
La reflexión será total cuando el seno del ángulo de incidencia sea mayor
o igual que el valor del cociente de los Índices de refracción de los dos
medios en contacto por los cuales se transmite el rayo luminoso,.
31 -
Todas las superficies reflejan parte de la luz incidente, desde las más -
obscuras con 1/2% hasta las más blancas con cerca del 100°&0 El monto de -
la reflexión dependerá del ángulo de incidencia,, El acabado de la superfi
cié determinará el carácter de la reflexión que podrá ser difusa o especu
lar, o formas intermedias entre ambas0
La reflexión especular puede producirse en superficies planas o con curva
tura regular, caso en que combinando las propiedades Ópticas del fenómeno
de la reflexión, con las geométricas de la curva es posible lograr un con
trol efectivo de la luz emergente o reflejada,,
\o direccional de una superficie concava (parabólica)
Como se puede apreciar en la figura 4, una fuente teórico-puntual, coloca-
do en el foco de la curva producirá un haz de rayos paralelos orientables
de acuerdo con la posición de la superficie de la curva0
La característica general de los diferentes tipos de reflexión, las dife-
rencias entre Éstos y sus aplicaciones usuales quedan anotadas en el cua--
dro anexoo
-Jt
tí. °«X -T
"O O, CU ~~
a. tx. -o
"3 O —' Cl. *1
I fu i
<O
^
"O<B1n
t>t o,!'.>
»
- 33 -
REFRACCIÓN,
Es el fenómeno por el cual un rayo de luz cambia de dirección al variar
su velocidad en el paso de un medio a otro de diferentes doosidadeSo
La magnitud de esta variación dependerá de tres aspectos0
1) Densidad relativa de las dos substancias0
2) Longitud de onda de la Iuz0
3) Ángulo de incidencia0
Dos ejemplos comunes de aplicación de este fenómeno lo constituyen los -
prismas y las lentes; cuya inclusión eri pantallas o difusores permite al
fia. 5
Fif0 5*- Farol de alumbrado público y lente de Fresnel
terar la dirección de los rayos de'luz, en procura de un mayor aprovecha-
miento del flujo de la £uente0
Es usual el limitar la textura prismática a una sola cara del material a/fin de facilitar el mantenimiento y limpieza,, Aun cuando de poca importan
. ci.a en los equipos de iluminación sin embargo es de mencionar que las leri
tes presentan diferentes aberraciones ópticas que deben ser consideradas
en el diseño de luminarias 0
En la figura 5 de ve un farol de alumbrado publico y un lente Fresnel, co
mo ejemplo de sistemas ópticos basados en las propiedades de los prismas
y lenteSo
TRANSMISIÓN,
Es el fenómeno por el cual una parte de la luz incidente en un material -*.
lo abandona por un lado diferente al de penetración, esta proporción se «
expresa como transmitancia del material y se ve afectada por la absorción
propia y por las reflexiones producidas en las superficies„*
La transmisión puede ser dispersa, difusa y mixta según el material utili
zado y el acabado de su superficie0
fc POLARIZACIÓN»
La luz que sale y vibra en un solo plano se denomina "luz polarizada pla-
na"*" La polarización puede producirse por una de las causas siguientes:
1) Por dispersión
2) Doble refracción
3) AbsorciónP
4) Reflexión y Refracción0
Las dos primeras son poco determinantes en soluciones prácticas de a.]um««
brado, no así la polarización producto de la absorción, reflexión y re ~-
fracción0
- 35 »
-f
Materiales como el polaroid tienen la propiedad de transmitir solo las vi-
braciones luminosas contenidas en un plano tínico y las componentes conteni_
das en el mismo, de las vibraciones en otros planos, determinando que en -
la transmisión un rayo de luz se convierta en un rayo de luz polarizada —
plana de intensidad menor al 501 de la del rayo incidente0
ITLCTO DEL ACHULO S TNeiDJIMC!A Y GRABO DE POLARIZACIÓN EN EL PORCENTAJE -
DE LA LUZ REFLEJADA (aire-vidrio)
O
oLU— Ju.UJo:
\~~~~l~-H0 10 20 30 40 50 60 70 60 30
ÁNGULO DE INCIDENCIA (GRA&OS)
F/g. 6
a) Luz polarizada en plano de incidencia
b) Luz no polarizada
c) Luz polarizada en plano normal al de incidencia,,
36 -
Si a esto agregamos que para cada substancia existe un ángulo particular
de incidencia (ángulo de Brewster) . ve~«" figura ó, para el cual la luz re
flejada es luz polarizada plana, sé comprende como es posible reducir el
deslumbramiento, combinando los efectos del polaroid con la polarización
plana resultante de la reflexión,.
Esto se consigue intercalando una placa de polaroid en el paso de la luz,
orientada de modo que la placa y la superficie que produce el deslumbra-
miento no transmitan y reflejen respectivamente la luz polarizada en los
mismos planos o
INTERFERENCIA,
Cuando dos ondas luminosas coinciden en diferentes fases de su vibración,
se combinan y producen una onda sencilla cuya amplitud es igual a la su-
ma de las amplitudes de ambas„
Este fenómeno es aprovechado para aumentar la transmitancia luminosa,. Si
se aplica una película de baja reflectártela a una superficie, al dismi--*
nuír la reflexión se aumenta la transmitancia0
DIFUSIÓN,
Es la descomposición de un rayo de luz en infinitas direcciones a causa -
de la reflexión y refracción irregulares de partículas cristalinas, mi-
croscópicas, gotas o burbujas del medio transmisor o por irregularida—
des microscópicas en la superficie de reflexión., Aún cuando no es posi-
ble una difusión perfecta en la práctica se asume asi para simplificar
los cálculos„
ABSORCIÓN.
Es la reducción de intensidad que presenta un rayo de luz cuando atra-=
viesa un medio translúcido o transparente o incide en un curpo opaco co
37 -
liio sería el caso de la superficie de una pantalla o reflector„ Si el rayo
de luz se reduce en todas sus longitudes de onda se dice que las substan-
cias presenta una absorción general, si por el contrario la reducción afee
ta ciertas longitudes de onda con preferencia se conoce por absorci6n se-
lectiva cuya manifestación más usual es la diferenciación de los colores.
CAPITULO 40- CONDICIONBS GENERALES PARA LA DISPOSICIÓN DE LAS INSTALACIO-
NES INTERIORES DE BAJA TENSION0
Generalidades0* Como una condición para proyectar las instalaciones eléc-
tricas se debe anotar la obligación de conocer y acatar las disposiciones
establecidas en este Codigo0
El proyecto y diseño de una instalación eléctrica deberá constar de lo si
guíente:
a) Planos eléctricos de circuitos de fuerza, alumbrado, de señalización ,
comunicaciones e instalaciones del proyecto,,
b) Memoria descriptiva del proyecto0t
c) Presupuesto del proyecto,,
d) Firma de responsabilidado
El tipo de instalación que se debe emplear está condicionado al tipo de -
construcción, destino del edificio o local, al emplazamiento y utiliza •»-
citín de la instalación <,
Todos los aparatos, dispositivos y materiales que se empleen en una insta-
lación eléctrica, previamente deberán ser aprobados por el Instituto Ecua
toriano de Normalización "INEN"0
Los aparatos, dispositivos y materiales componentes de una instalación de
ben ser montados en forma esmerada y deben estar firmemente fijados a las
paredes, lozas o cielos rasos de los edificios, sin que su firmeza depen-
- 38 -
*da de los enlucidos, reboques o acabados0 Las partes de una instalación e
léctrica que en funcionamiento pueda producir arcos o chispas deben ser -
separadas o aisladas de todo material combustible y atmósferas explosivas.
40 U- NORMAS PARA CIRCUITOS DE ALUMBRADO,,
Generalidades0« Circuitos de alumbrado son aquellos, cuyas salidas sirven
exclusivamente para instalar equipos de iluminaciona En consecuencia, nin
gún circuito de alumbrado debe alimentar tomacorrientes, aún cuando estos
tomacorrientes se establezcan específicamente para conexión de luminarias
(lamparas de pie, lámparas de velador, lamparas de estudio), pues, se co
rre siempre el riesgo de que aquellos tomacorrientes, en forma inadverti»
da, pueden ser utilizados también, para conexión de algunos otros artefac-
tos ( calentadores, planchas eléctricas, etCo). En general, para calcularV
el número de circuitos de alumbrado, se procede de la siguiente manera:
a) Se determina la carga instalada de acuerdo con los datos de diseño0
b) Se divide esta carga total en tantos circuitos de 15 o 20 amperios,se^*
gun el diámetro de los conductores que se desee utilizar (# 14 o # 12
AWG)0 Ver tabla # 1.
Los circuitos de alumbrado deben seguir las siguientes normas:
4ol010° Toda salida de 3.uz cuya potencia no haya sid.o previamente determi^
nada se deberá considerar como una carga de 100 vatios0
401Ü20- La potencia máxima por circuito de alumbrado no deberá ser mayor
de 2,000 vatios,
401o30- El calibre de los conductores para los circuitos de alumbrado es_
tara de acuerdo a la potencia del circuito y caída de tensión, pero en -
ningún caso podrá ser menor de 2,5 milímetros cuadrados de seccidn (# 14
AWG) de cobre o su equivalente* Ver tabla # 1 „ Ver tabla # 20
- 39
401040" El máximo porcentaje de caída de tensión permitido en un circuito
de alumbrado es de 3%, al circuito de máxima carga o al dispositivo más -
lejano^ . '*'•
401o5D" Para los centros de alumbrado y puntos de conexión, se debe utili
zar cajas octogonales o cuadradas metálicas o del mismo material de la ca
nalizacion y de las dimensiones adecuadas para el número de conductores y
empalmes que van. a contener y con perforaciones de dimensiones adecuadas
para las tuberías que llegan a ella0 Ver tabla # 30
401060" Para las salidas de interruptores y tomacorrientes se deben em «=•«
plear cajas metálicas de forma rectangular0 en instalaciones empotradas ,
todas las cajas en paredes o cielos rasos deben quedar al ras de la super
ficie o
40107o" Las cajas para interruptorres y tomacorrientes, deben alinearse a
decuadamente y las cajas de conexiones deben ser cerradas completamente *»
con sus respectivas tapas y deben ubicarse en sitios fácilmente accesi™*»c
bles0
401080~ Si de las cajas de derivación deben salir conductores o cordones
flexibles colgantes, las respectivas tapas deben tener agujeros bien re-
dondeados y sin filos cortantes0
40lo90w No deben usarse cajas de conexi6n redondas, cuando los tubos o -
conductos exijan el uso de tuercas o manguitos para ser conectados a las
caras laterales de la caja0
No deben usarse artefactos de hojalata en los centros de alumbrado, ni en
las cajas de conexión, por fácil oxidación de los mismos y por falta de *'
resistencia mecánica0
4e10100'* No deben utilizarse cajas de madera para las salidas del inte -«
- 40
rruptor y de tomacorrient.es e
$.o 1 0 1 1 o* Las cajas no metálicas se pueden utilizar tínicamente en instala*
óiones a la vista, con conductores montados sobre aisladores o con cables
níultipolares con funda no metálica,,*•••-4010120~ Los conductores deben ser continuos de derivación a derivación y
ño deben haber empalmes intermedios dentro de la tubería0i
4o1o130« Pueden instalarse en la misma tubería los conductores de siste"«
nías vdiferentes de alumbrado y fuerza, siempre que todos los conductores «
tengan aislamiento para la tensión más alta de uno de los circuitos den»°
tro de la tubería0
401014o» Los conductores deben ser empalmados de manera que la uniSn el'éc
'.trica y mecánica sea firme, por medio de conectares ? y entorches,, Todos ~
.los empalmes, uniones y los extremos libres de los conductores deben cu*»"
brirse con un aislamiento equivalente al de los conductores0 Ver tabla #40
4010150« La conexión de los conductores a los dispositivos o aparatos dei
alumbrado, deben hacerse por medio de tornillos, que aseguren una perfec-
ta conexi&u
. 401*100- En los centros de alumbrado se dejarán por lo menos 30 centíme*
tros de conductor desde el borde de la caja de conexión„ En las cajas de-,
empalme, interruptores o tomacorrientes se dejará por lo menos 15 centí»
metros de conductor para uniones y conexiónese
401r.17n= Los conductores deben ser accesibles para la instalación, revi-
sión o cambio de los circuitos alimentadores0 Ver tabla # 50
401c1£o" El conductor'llamado plastiplomo no debe utilizarse directamen-
te empotrado en la pared; pero si puede utilizarse dentro de tuberías -•-
cuando hay humedad0
41
401019a" Los conductores para alumbrado deben ser llevados por las tuberías
apropiadas de 13 mnu (1/2") de diámetro interior como mínimo, para mayor fa
cuidad en la instalación,,
4o 1.20 o- Las tuberías, cajas de conexión y accesorios, deben instalarse co-
mo un sistema completo de canalización, sin los conductores 0
401,»21o- Se d.ebe utilizar dentro de las tuberías guias de alambre de hierro
galvanizado o de otro material similar para tirar los conductores de las •»«
instalaciones o
401022,," Los conductores no deben meterse en las tuberías, sino luego de »-
que toda la canalización eléctrica esté totalmente instalada, sujeta y lim-*-
4010239ra Todos los extremos de las tuberías deben ser alisadas para quitar
las rebabasu
401o24ora En elementos de hormigón,; los extremos de las tuberías y las ca°-
jas de conexión, deben taponarse perfectamente con papel o cartón^
4.20« NORMAS PARA CIRCUITOS DE TOMACORRIENT ES „
Generalidades 0- Para preveer el número suficiente de salidas para tomaco—
rrientes de uso general, se busca armonizar la distribución arquitectónica
(perímetro iltil de paredes) y las necesidades de servicio establecidos al
hacer el estudio específico de cada uno de los ambientes 0 De esta manera ,
se determina en cada caso, el tipo de dispositivos a utilizarse: tomaco—
rrientes simples, dobles, de pared, de piso, resistente a la intemperie ,
etc&
Al proyectar los tomacorrientes de uso general se debe procurar que es*~
tos sean ubicados cerca de los rincones y términos de las paredes, pues a
sí hay menos probabilidades que queden escondidas de tras de los muebles,
- 42
Por esto se recomienda instalar los tomacorrientes a 50 centímetros de las
esquinas, medidos a lo largo de la pared en que se va a colocar0
Corno norma general y obligatoria se debe planificar siempre un tomacorrien
te cercano a la puerta de cualquier local de un edificio, para conectar la
aspiradora, pulidora u otros objetos móviles de limpieza 0
Hn la planificación eléctrica de un edificio, se debe proyectar el numero
suficiente de toma corrientes según el uso y aplicación del ambiente0
Los tomacorrientes para los circuitos de alumbrado de interiores, deben su
jetarse a las siguientes normas:
40201&«> Toda salida de tomacorrientes, para uso de alumbrado, se deberá *
considerar como una carga de 100 vatios0
402 o 2 «,•» El calibre de los conductores para los circuitos de tomacorrientes
no podrán en ningún caso, ser menoral de 4 milímetros cuadrados de sección
(# 12 AWG) de cobre o su equivalente 0
4,203o*6 Capacidad y tipo0~ Los tomacorrientes instalados para la conexión
de cordones portátiles, tendrán una capacidad no menor de 10 amperios pa-
ra 125 voltios y 5 amperios para 250 voltios„
402C40« Las tapas serán metálicas y de un espesor no menor a 0,8 mmD Las
tapas no metálicas con acahrio de material incombustible tendrán un especi
sor no menor a 2,5 mm0, por resistencia mecánica0
402050- Tomacorrientes en los pisos0° Los tomacorrientes en los pisos e¿
taran dentro ds cajas de piso metálicas, cuya tapa, tendrá un espesor no
menor de 2 mnu , por resistencia mecánica„
4*206o~ Los tomacorrientes instalados en lugares húmedos o mojados serán
del tipo a prueba de intemperie„
43
402020~ NORMAS PARA UBICACIÓN DE INTERRUPTORES Y TOiMACORRIENTES.
4020201." Los interruptores y tomacorrientes deberán ser ubicados en si--
tios de fácil acceso y manejo, siempre que no queden expuestos a daños me
cSnicos*
40202^2n" Los interruptores deben colocarse en forma tal que se puedan »-
ver las lámparas o el aparato que ellos comandan, salvo los casos espe -«
cialmente justificados0
4-0 2 o 20 3o- Se permite colocar interruptores o tomacorrientes en muros, en
pilares a la intemperie, solo en el caso que no sea posible colocarlos ba
jo techo, debiendo ser en este caso los accesorios de tipo especial imper_
meable, o bien estos accesorios deben colocarse en donde queden protegi-
dos de la lluvia»
4020204o" Los interruptores y tornacorrientes deben estar encerrados en ca
jas metálicas rectangulares y ser del tipo de accionamiento externo,
excepto los interruptores colgantes0
402o2o50'!i Los interruptores deben instalarse a una altura de 1,40 m0 so-
bre el piso y los tomacorrientes de pared a 0,30 m0 sobre el piso0
40202060= Se recomienda no instalar tomacorrientes e interruptores al a L
canee de personas que estén utilizando tinas, baños y duchas0
Las normas para control y protección de los circuitos de alumbrado los -*
veremos en el capítulo # 6 que corresponde a normas para ubicación, mon-3
taje, control y proteccifin de luminarias0
CAPITULO 5.- ARTEFACTOS DE ALUMBRADO,
Los artefactos de alumbrado, con la denominación general de lámparas e~-
Ié*ctricas9 utilizan la corriente eléctrica para la producción de Iuz0
por su naturaleza se clasifican en dos grupos: lámparas incandescentes y
lámparas de descargac
44 ~
5Jo" LAMPARA DE FILAMENTO INCANDESCENTE.
GENERALIDADES„ = PRINCIPIOS BASICOS0
Se denominan de esta fonna debido a que su filamento, por acción de la -Co-
rriente eléctrica continua o alterna, elevan su temperatura hasta su incan
descencia emitiendo Iuz0 Cuanto más alta sea la temperatura tanto mayor se
rS la luz emitida; por esto se emplea en la actualidad para la fabricación
del filamento el metal wolframio, que puede ser sometido a temperaturas —
muy elevadas sin evaporarse o fundirse rápidamente0 El wolframio se funde
a una temperatura de 3040Q grados centígrados, siendo la de incandescen-
cia del filamento de las lámparas para alumbrado general de 20500 a 2t,900*
grados centígrados0
Como el filamento es presencia del aire atmosférico puede destruirse por -
oxidación, quemándose, es necesario que se caliente en el vacio o en el se
no de gases inertes, como el argón y también el nitrógeno; la presencia de-
este gas permite el trabajo del filamento a temperaturas más altas; ya que
la presión del gas reduce al grado de evaporación de las partículas metáli
cas del filamento,, El gas usado antiguamente era el nitrógeno, pero ahora
en la mayoría de las lámparas modernas se usa una combinación de argón y
nitrógeno en proporción al vatiaje de las lámparas,, El argón y el nitroge
no son gases inertes que no se combinan químicamente con el tungsteno ni
el wolframio, a pesar de la alta temperatura0
Edison experimentó con cientos de materiales antes de encontrar el fila""
mentó más adecuado para la primera lámpara, finalmente escogió el carbón,
su uso no era totalmente satisfactorio ya que a elevadas temperaturas se
evapora rapidamente9 por lo que no puede usarse a temperaturas suficiente
mente altas para lograr una operación eficaz,. Durante un. tiempo, el car-
- 45 -
bSn fue sustituido por osmio y tantalio, pero al perfeccionarese un meto»
do para estirar el alambre de tungsteno éste sustituyó al carb6n0 En la «•-¿"
actualidad se utiliza el metal wolframio0 "~ ""
ELEMENTOS ESENCIALES DE LA LAMPARA,
En la figura 7 podemos observar las partes esenciales de una lámpara de -
filamento incandescente0
10~ BornbillOo" Se fabrica generalmente con vidrio blando* En algumos ti—
pos de lámparas se usa vidrio duro para resistir altas temperaturas y pa~
ra uso a la intemperie* Los bombillos se fabrican de diferentes formas y
varios acabados o
20a Alambres de apoyo„« Son de molibdeno y se usan para sostener el fila-
mento 0
3 0- Boton0- Botón de vidrio para sostener los alambres de apoyo0
40° Varilla,," Varilla de vidrio que sostiene el botón*
50" Pantalla tSrmica0* (disco de mica) se usa en las lámpatas de servicio*
general de mayor potencia y otros tipos cuando se desea reducir la circu-
lacion de gases calientes hacia el cuello del bombillo0
60" Fusible0« Proteja a la lámpara y al circuito al fundirse, si saltan «
arcos del filamentoQ
70- Base0« Se muestra una de tipo roscado0 Uno de los hilos de toma se co
necta al disco o contacto central y el otro al canto superior de la base0
80- Tubo de escape0- Este tubo se usa para extraer el aire e introducir •*
gases inertes durante la fabricación de la lámpara» Luego es sellado y--». . .
cortado al tamaño debido para poder cubrirlo con la base0
9H- Prensado del tapSn0«- Los hilos de toma sellados herméticamente en el
vidrio son una combinación de una aleación de hierro y niquel dentro de
- 46 -
manguitos de cobre; lo cual asegura casi el mismo coeficiente de dilata*
cion que el vidrio0
100~ Hilos de toma0« Son de cobre entre la base y el prensado del tapón
y desde este punto hasta el filamento son de niquelo
110" Gas o* En las lámparas se usa generalmente una mezcla de nitrógeno
y argón para retardar la evaporación del filamento0
2<>~ Filamento^ Generalmente el filamento es fabricado con tungsteno o
wolframiOo Puede ser un alambre recto, en espiral sencilla o doble0
ELEMENTOS DE UNA LAMPARA INCANDESCENTE TÍPICA
•Tía-J?
- 47 -
*FORM/YS DEL BOMBILLO,-
En la figura # 8 se indican las formas más usadas de bombillos para lampa
ras incandescentes 0 Estos bombillos están identificados por medio de las»
letras cuyos significados se mencionan en. la figura # 80
FORMAS DE BOMBILLOS DE LAMPARAS INCANDESCENTES,,
**
*jr"
"GT"
CHIMENEA REFLECTORPARA&OUCO CUELLO íltCTO
c;::
(YUDO- CUARZO)
48
En el diseño de lámparas, el tamaño y forma del bombillo depende del va~-
tiaje, uso a que sería destinado y temperatura de .operación del vidrio y
de la b£e0 Las temperaturas máximas deseables para, el bombillo han sido «
seleccionadas por la industria y en general están^muy por debajo de las «
temperaturas máximas que el bombillo de vidrio puede aceptar sin ablandar
se0 La mayoría de les bombillos son fabricados con el llamado vidrio blan
co0 El vidrio duro es necesario cuando se desea un bombillo pequeño para
un vatiaje elevado o cuando se desea evitar roturas por causas de la hume
dad o insectos que chocan contra las lamparas encendidas instaladas en el
exterior0
los acabados corrientes para los bombillos de vidrio son: claro, interior
esmerilado, luz del día (claro e interior esmerilado) blanco suave, rosa-
do suave, globo blanco, globo plateado, reflector interior, coloreado in-
terior, coloreado exterior, blanco y coloreado natural,, El acabado mas co
mün es el interior esmerilado que enancha la imagen del filamento y di-i
funde parcialmente la luz& Este acabado disminuye el deslumbramiento en »
las instalaciones abiertas y el efecto de sombra y brillo cuando están u-
sadas en artefactos de iluminacion0
DURACIÓN PREVISTA EN EL DISEÑO DE LAMPARAS0
El diseñador de un tipo determinado -de lámparas elige el largo y el diam£
tro del alambre del filamento que permitirá que un grupo de estas lampa--
ras duren encendidas un numero especificado de horas 0 Muchas de las iSmpEL
ras para usos domésticos están diseñadas para una duración de 7SO horas ,
mientras que las que se usan en establecimientos comerciales e industria-
les están diseñadas para una duración de 10000 horas0
Cuando se indica que una lámpara tiene un período de vida de 1 0000 horas
49 -
esto no significa que cada lampara de ese tipo va a durar exactamente -•
10000 horas y luego se fundirá0 Esta duración de vida es imposible de ob«
tener, ya que la falla de una lámpara depende del agotamiento de su fila-
mento 0 Lo que significa es que dentro de un grupo grande de lamparas de -
determinado tipo, el promedio de vida será de 10000 horas0 Afín así, este
significado no es totalmente correcto como se puede ver en la figura # 9
en donde se muestra como de una cantidad grande de lámparas, el 55°s esta-
rá prestando servicios al cabo del período de vida prevista y el 45% se -
habrá quemado antes de llegar a ese tiempo0
CURVA TÍPICA DE DURACIÓN DE VIDA DE LAS LAMPABAS INCANDESCENTES,,
% 100CJ
2 o
||C¿ sZ< o É.O1 o •3p
"" MOüJ lü& ul
:.:>
3 üí -40
t iuS ? 0O (j u
ce0Q.
t
o J0 4
~^
0 í
o//L 1
X
0 í
IP no
\ 1
^ \ c r^
\0 1
A hC
\
:o i
\ / i f t A
.•fO 16
NOMINAL
Aunque algunas lámparas de cierto grupo sigan funcionando durante mucho -
tiempo después de su período de duración normal, no resulta económico con_
tinuar usándolas en vista de la pérdida de eficacia,,
Al examinar la curva de la figura # 9? podemos notar que al llegar al 70%
de la duración prevista, solamente el 10°* dentro de un gran námero de lam
paras se habrá fundido y al llegar al 80% sólo se habrá fundido el 200ów
- 50 -
^ DIVERSOS TIPOS DE LAMPARAS INCANDESCENTES,
Las lámparas de yodo"cuarzo son miembros importantes de la familia incan-
descente, son intensamente brillantes y a la vez pequeñas en tamaño; álgu
ñas de éstas lámparas son de tamaño de un cigarrillo lo que permite buen
control óptico en proyectores de luz concentrada, luz difusa y en casos -
donde se requiere el haz controlado,,' Son ideales para iluminación de esta
, cionamientos, iluminación de protección e iluminación exterior de edifi-°*~-
CÍOSo
Las lámparas de yodo cuarzo también se utilizan en las máquinas copiado"-
ras que se usan en las oficinas, por su emisión luminosa, su efecto de ca
lentamiento o por una combinación de ambas características0 Se aprovecha
su alta eficiencia, su pequeño diámetro y excelente uniformidad de su ca~
<•* pacidad Iuminosa0
Aunque los tubos de gas neón se usan extensamente en los anuncios coloca-
dos a la intemperie, las lamparas incandescentes aún juegan un importante
papel en éstas aplicaciones» ellas son usadas en combinación con los tu--
bos de neón o solas9 en anuncios grandes espectaculares0
Las lámparas insectífugas son de color amarillo y atraen a los insectos -jf
mucho menos que la de otros colores, son ideales para fiestas nocturnas «
al aire libre, estaciones de servicio, etc0 Se construyen para 60 y 100 -
vatios0 Las lámparas tubulares son muy útiles en el hogar y en la indus--
tria se emplean por ejemplo en frigoríficos, aspiradoras, armarios y o~-
tros muebles dom§sticos0 Se fabrican en el orden de 10, 15, 25, y 40 va»
^ tios o
Las lámparas piloto tienen mucho uso en los casos en que se disponen de
muy reducido espacio y se necesita poca luz (letreros, marcadores para -
51 -
*- competiciones deportivas nocturnas) 0 Se fabrican en el orden de 5, 10 y
25 vatios0
Las lámparas para escaparates por su pequeño diámetro, forma alargada y
gran intensidad luminosa son muy apropiadas para la iluminación de vi-
trinas, armarios, cuadros y espejos,, El filamento extendido a todo lo -
largo de la lámpara, produce una franja luminosa larga, se aconseja mon
. tar esas lámparas de manera que la luz se distribuya por igual en la di-3A—
rección conveniente, pero el tubo quede oculto a la vista del publico0
Se fabrican en el orden de 25, 40 y 60 vatios0
NORMAS PARA LAS LAMPARAS DE FILAMENTO INCANDESCENTE,
Solólo" Definición,,0 Lámpara en la cual la luz se produce por un fila—
mentó mantenido en incandescencia0
ELEMENTOS ESENCIALES DE IA LAMPARA,
501o20- El bombillo será de vidrio blando para interiores y de vidrio -
duro para resistir altas temperaturas y para uso a la intemperie0 pue~-
den ser claras, con esmeralaob interior, de color natural o pintado,
5<,1030° Bases o casquillos0- El cosquillo será de ro ca que se fijara al
bombillo por medio de un cemento especial a base de silic6n0
501.4o" Filamento,- Los filamentos serán de hilo de tungsteno o wolfr_a
núOo podiendo ser del tipo recto, espiralado o de doble espira0
Sol^So- Hilos de toma0° Serán de cobre entre la base y el prensado del
tapón y desde este punto hasta, el filamento será de níquel„
5o1t-6t.™ El bombillo contendrá una mezcla de argón y nitrógeno 0
501C70- Los artefactos de alumbrado para, lámparas de incandescencia'de_
berán llevar marcada la potencia máxima permitida en vatios 0 Las mar--
cas serán permanentes en letras de una altura de 6 ran, por lo menos y
52 -
ubicados donde sean visibles cuando se'haga el cambio de lámparase
x'"5o1&80~ Las lámparas de filamento incandescente se construyen normalmen"
te para las siguientes potencias: 15, 25, 40, 50, 60, 75, 100, 150, 200,
300, 500 y 1.000 vatios0 La lámparas hasta de 150 vatios se utilizaran -
¿preferentemente en el alumbrado de interiores0 Las lámparas de 200, 300,
500 y 10000 vatios se utilizarán preferentemente en. el alumbrado de exte
V-riores, con pantalla metálica reflectora,,
•5o1090" Las lámparas de filamento incandescente se instalarán a una altu
ra no menor de 2,20 metros sobre el piso a excepción de las lámparas que
se instalen en los mezannines, cuya altura mínima será de 2 metros sobre
el pisoc
5c1010o~ Las lámparas se construyen normalmente para una tensión de 110*-
y 220 voltios,
5010110" Las lámparas se construyen normalmente para una duración de •-»
1Q000 horas.t
501ol20- Lámparas de coloreso- Se construyen generalmente para poten—«
cias de. 15 a 40 vatios y tendrán una capa de color a pruebas de deterio-
r ros, se utilizarán para señales, semáforos, luces pilotos, anuncios, =~.
e te,
r 5,2.- LAMPARAS DE DESCARGA ELÉCTRICA.
GENERALIDADES^ En estas lámparas la luz se produce por el paso de una
corriente eléctrica a través de un vapor o un gas, en vez de a través -
de un hilo de wolframio o tungsteno, como en el caso de las lámparas"in^
candescentes0
Un vacío determinado de la lámpara y una tensión lo suficientemente ele_
vada en sus bornes o contactos hacen al gas conductor, permitiendo que
53 -
se establezca la corriente entre dos electrodos situados en extremos o—*
puestos cíe la misma0 Los electrones que forman la corriente o "arco de -
descarga" circulan con grandes velocidades a través del gas, chocando ««
continuamente con los átomos de 6ste0 El impacto altera por un momento ~
las posiciones normales de los electrones de dichos átomos, los cuales =
tienden a recuperarlas lo más rápidamente posible0 En este movimiento de
recuperación ha su estado normal, la energía a.bsorvida en el choque la »
devuelven en forma de Iuz0
Las lámparas de descarga tienen resistencia eléctrica de característi-*
cas negativas, esto es? su resistencia disminuye facilitando el paso de
la corriente eléctrica a medida que aumenta la temperatura; por ello, si
se conectan directamente a la red eléctrica, la intensidad de corriente
absorvicla iría alimentando y con ella la temperatura, lo que daría lugar
rápidamente a la destrucción de la Iánpara0 Para evitar esto, las lampa*
ras de descarga deben conectarse a través de una bobina de inducción ~»
(reactancia), que limite el aumento de la corriente elé*ctrica0 La produc
ción de luz y su colorido en las lámparas de descarga dependen fundamen-
talmente de la naturaleza o clase del gas, de la presión que rodea el ajrfl
co, de la temperatura y de la tensión aplicada^
Como conductores gaseosos se emplean principalmente el. mercurio y el so-
dio „ Fntre las principales lámparas de descarga eléctrica figuran las de_
nominadas fluorescentes, mercurio y sodio0
NORMAS PARA LAMPARAS DE DESCARGA ELÉCTRICA,
5o201Q" Definición„*• Lámpara en la cual la luz se produce por la descar-
ga de una corriente eléctrica a través de un vapor metálico o un gas.
- 54 ~
5c2026- Los terminales de una lámpara de descarga eléctrica deben conside
rarse como partes activas cuando cualquier terminal de la lámpara está co
nectada a una tensión mayor de 300 voltios,
5o2030« La lámpara contiene una mezcla de neón con vapor de mercurio o de
sodiOc La parte interior del tubo de descarga se recubre de material fluo
rescente0
* 5.2.,4o» Para matener una operación regular es necesario el empleo de ba-
lastos que a su vez contribuyen a suministrar una sobretensión para el a-
rranque de la lámpara. Para compensar las pérdidas que se introducen a -«
causa de estos balastos se usan capacitores de corrección del factor de -
potencia* El factor de potencia será como mínimo del 9090o
502050" Las lámparas de descarga deben conectarse a través de una bobinaV
de inducción "reactancia", que limite el aumento de la corriente eléctri-
ca,,
5o206o- La luz producida por las lámparas de descarga, produce un efecto*
estroboscopio) que debe ser evitado conectando las lámparas a diferentes
fases, este efecto es mucho menos apreciable en las lámparas con capa --
fluorescente denominadas también "de color corregido" y las de luz mixta,ir
50207.™ Las lámparas de descarga eléctrica deberán llevar marcada la po-
tencia permitida en vatios y ubicadas donde sean visibles, cuando se ha-
ga el cambio de lámparas*
SsZaSo10 Entre las principales lámparas de descarga eléctrica figuran las
denominadas fluorescentes, mercurio y sodio0¿
5.3,- LAMPARA DE MERCURIO,
GENERALIDADES.- PRINCIPIOS BÁSICOS,- Como la lámpara de mercurio es de
arco, tiene que funcionar con un balasto a fin de controlar el aumento -
55 -
de la corriente y evitar su destrucción. Además, el balasto debe incluir
un transformador para aumentar el voltaje de la linea cuando éste es in-
ferior a 220 voltios o Cuando una lámpara es encendida, el voltaje comple
to de arranque es aplicado entre la sonda de arranque mostrado en la fi-
gura i/ 10 y el cátodo principal adyacente* Este voltaje produce una des-
carga incandescente entre la sonda y el cátodo0 Muy poca corriente fluye
de la sonda al cátodo en cualquier momento debido a la alta resistencia
conectada en serie, con la sonda,0 Al principio el Arco formado por el
gas argón produce muy poca luz visible0 Gradualmente el calor vaporiza»
el mercurio en el tubo0.Esta cambio aumenta la presión y entonces el ar
co se convierte en un verdadero arco de mercurio0 Este proceso demora »
de 4 a 10 minutos lo cual debe ser tomado en cuenta por el diseñador de
la instalaci6n0
ELEMENTOS ESENCIALES DE LA LAMPARA,
En el gráfico # 10 podemos ver los elementos esenciales de una lámpara
de mercurio,,
10° Separadores de resorte del amortiguadora
2D~ Bastidor de una pieza para servicio duro para sostener el bulbo del
arco 0
3o- Centralización precisa de la luz y alineación central del bulbo del
arco „
40r' Envolvente exterior de presición para relleno a presiónc
5U~ Bastidor supers6lido para soporte del bulbo del arco0
6o- Base de latón niquelada„
7o- Código de fecha de fabricación,,
8o~ Resistencia de larga vida0
90'r Voltaje uniforme de operaciónu
- 56 -
10o" Electrodos trimetálicos de bandera0
110» Bombillo de vidrio resistente al tiempo y calor,
CONSTRUCCIÓN DE UNA LAMPARA DE MERCURIO TÍPICA
Sí
10
FORMAS DEL BOMBILL00~ Las diferentes formas de bombillos para lámparas •
de vapor de mercurio están ilustradas en la figura # 110 Es interesante«
observar que la forma BT es diferente a la de cualquier bombillo de la *
linea incandescente0
€l
t'íQ
57 -
BALASTOS Y CIRCUITOS0- Para las lámparas de mercurio hay balastos con al-
to factor de potencia y bajo factor de potencia,, Se pueden obtener balas-
tos individuales para todas las lamparas de vapor de mercurio y balastos-
para dos lamparas son obtenibles solamente para los tipos más populares»
Estos balastos se pueden obtener en los tipos serie y de adelanto y retra
so0 En las grandes instalaciones industriales, se usa una distribusión —
trifásica a fin de lograr ahorros en el costo de los cables0 Los circuí'"»
tos trifásicos son del tipo de tres alambres o tres alambres nías uno neu-
tro para abastecer tres circuitos^
El voltaje y la corriente en cada uno de estos circuitos están con una »»
tercera parte del ciclo en adelanto o retraso con respecto al voltaje y -
corriente del circuito adyacente0 Por lo tanto, las lámparas instaladas en
los diferentes circuitos alcanzarán su punto de máxima edísión en momentos
diferentes o En la rara ocasión en que el efecto estroboscSpico se convier_
ta en un problema, el uso de los balastos de adelanto y retraso en el funt
cionamiento de laslámparas en un circuito trifásico o una combinación de
los dos puede ser la solución del problema»
Las lamparas de mercurio se las construye entre 80 a 10000 vatios„ Las ~«
grandes instalaciones industriales usan frecuentemente voltajes de 460 a
480 voltios para sus circuitos de iluminación en montajes elevados0 Una -
lámpara diseñada para estos voltajes puede operar con un balasto m5s econo
mico y sencillo que el que requiere una lámpara de 220 voltios, ya que no
necesita incorporar un tronsformador0 Por lo tanto las lámparas de 10000 «
vatios se ofrecen para 220 y 460 voltios0
- 58
DURACIÓN o - La lámpara de mercurio es un dispositivo complejo en compara»»
ción con la lámpara incandescente o fluorescente0 Debido a esta compleji-
dad, pueden tener defectos ocasionales que reducirán prematuramente su vi
da0 Después de haber pasado el período inicial de funcionamiento y basta
que llegue el final de la vida nominal, ocurrirán muy pocas falias0 La fi
gura # 12 nos muestra la curva de vida ütil de las lámparas de mercurio
cuando son usadas para iluminación de calles0
1/3
C¿ í°
cv-sr í
~" >uJ alo o:
yJ o ^
tu "-> £ft.> crc£
IX0
c
:::;._— --^
X,
) WOÍ) 400Ü 6ÚÍ« SOÜÍ) /0.^£7 fS.Í /4£)00 'ÓOOO
TIEMPO ENCENDIDAS EN MORAS
F/Q. /.» v>
De acuerdo con esta curva, un gran número de lámparas duran más de 16o000 ~
horas antes que la mitad de ellas empiecen a f aliar 0 De todas maneras, pue-
de resultar antieconomico operarlas durante todo el período de vida, debido
a la disminución de su capacidad Iuminosa0
DIFERENTES TIPOS DE LAMPARAS Y SU APLICACIÓN,
Las lámparas de mercurio en bulbos tubulares se usan en las máquinas copia-
doras de planos0
Las lámparas de mercurio tipo reflectoras, generalmente se ofrecen a 400 va
tios de potencia y se utilizan para la iluminación de parques, calles y jar
diñes,, Existe una lámpara especial de mercurio denominada lampara de sol --
- 59
con lina potencia de 10000 vatios, contiene un tubo de arco de mercurio de
bajo voltaje y un balasto de resistencia incorporada, de modo que puede -
ser usada en los circuitos de iluminación domestica sin necesidad, de un <-
balasto exterior0
USO DE LAS LAMPARAS DE MERCURIO.
Las lámparas de mercurio se usan principalmente en la iluminación de ca»«
lies y autopistas, iluminación industrial, en locales de naves altas y me
dianas y en la iluminación de áreas exteriores„ Estas lámparas son apro~
piadas para estos fines porque suministran una gran cantidad de luz usan"
do un artefacto o luminarias de pequeñas dümenciones 0 Ellas tienen un al-
to grado de brillo0 La altura de montaje debe ser alta o en su defecto se
deben usar pantallas o difusores0 Su larga duración es ventajosa para mon
tajes elevados o
NORMAS PARA LAMPARAS DE MERCURIO 0
503010- Lámpara de descarga eléctrica en la cual la luz es obtenida por -t
el paso de la corriente eléctrica a travos de vapor de mercurio0
Elementos esenciales de la lSmpara0
503020- El bombillo sera de vidrio duro resistente al calor, cubierto •*--
con una capa de material fluorescente0
S03Ü30« Base0™ Las bases de las lámparas de mercurio serán del tipo de *>«
rosca mogul, a excepción de la.s que se usan en lámparas para luz cercen»
trada, que serán de otro tipo,
503040?- La lámpara contendrá mercurio, argón en pequeñas cantidades para
facilitar el arranque,,
5o3.50" Como la lampara de mercurio es de arco, tiene que funcionar con
un balasto a fin de controlar el aumento de la corriente y evitar su des
60
-*- trucci6nc El balasto debe incluir un transformador para aumentar el volta
je de la linea cuando esta es inferior a 220 voltios,,
5.3060- Las lámparas de mercurio se construyen normalmente para las si*--
guíenles potencias: 809 100, 125, 175, 250, 400, 700 y 10000 vatios.
503070~ Las lámparas se construyen normalmente para un voltaje de 220 vol
líos o
i So^So- Factor de potencia,," Los transformadores empleados en conjunción
con las lámparas de vapor de mercurio, serán aceptadas con un factor de -
potencia mínimo del 9010
503&90« La vida nominal de una lámpara, de buena calidad será de 2W000 ho
ras,,
5030100« Las lámparas de mercurio se utilizarán en locales industriales ,
^ parques y jardines„
5c40- LAMPARA DE SODIO0
GENERALIDADES Y PRINCIPIOS BÁSICOS0
Lámpara de vapor de sodio es una lámpara de descarga eléctrica, en la que
dicha descarga se produce a través del metal sodio vaporizado a baja pre»
si6n0 Es característica particular de este tipo de lámparas su luz de co-v
lor amarilla, que rebulla adecuado en aquellos lugares donde la reproduc
ción de los colores no tiene importancia, por ejemplo, se usa en la ilu-
minación de carreteras o Además, la luz amarilla tiene una gran fuerza de
penetración en el humo, la niebla, el polvo, etc0 elementos compuesto de
partículas finísimas que no reflejan los rayos amarilloso
* Las lámparas de sodio consisten en un tubo de descarga de óxido de alum_i_
iiio translúcido de alta calidad lleno de sodio y una mezcla de gas raro
para facilitar el arranque (encendido) contenido en una ampolla de vi»-
drio resistente^ El espacio entre el tubo de descarga y el bombillo ex-
- 61
terior es evacuarlo al grado más alto posible con el objeto de obtener la
máxima salida luminosa a través de su larga vida0 Los electrodos princi-
pares están fabricados de niobium (niobio), con el objeto de asegurar du
ración larga, alta eficiencia y coriflabilidad0
ELEMENTOS ESENCIALES DE LA LAMPARA Y FORMAS DEL BOMBILLO,
En el gráfico # 1 3 podemos observar las partes esenciales de una lámpara
de sodio y las formas del bombillo0
\ 1$
¿1.» Resortes de soporte para mantener el tubo de descarga fijo0
20~ Soporte enroscado de plomo (alambre) para características ópticas me-
jorada So
30~ Tubo de descarga de óxido de aluminio translúcido para óptimo rendí»-
miento 0
4e- Bombillo exterior de vidrio resistente de forma elíptica o tubular im
permeable ante Ins condiciones atinosfericasQ
r 62 -
~* 5D- Revestimiento interior de fósforo0
60" Unidad.de expansión para eliminar aumentos de temperatura entre las
soldaduras y el tubo de descarga0
7.~ Soporte en la cabeza del alambre0
80~ Anillos eliminadores para matener completa limpieza, asegurando raáxi
ma eficiencia de la lámpara a través de una larga vida0
4- 90~ Base tipo roscado0
Las lámparas de sodio al igual que las demás de descarga en gas, necesi-
tan equipo auxiliar para limitar la corriente que circula por el circui-
to, utilizándose para esto los balastos que tienen que ser apropiados a
la lámpara, generalmente van encerrados en cajas metálicas a prueba de -
goteoe Estas lámparas requieren también de un cebador (arrancador), debi
do al hecho a que su tensión de arranque es superior a la suministrada =
por la red, se necesita un pequeño cebador que proporcione una tensión -
suficiente para asegurar un encendido infalible„i
CARACTERÍSTICAS Y DURACIÓN,
Las lámparas de sodio tienen alta eficiencia Iuminosa0 Tienen apariencia
agradable de color y características mejoradas de luminosidad, tienen du_v
ración larga, y confiable0
La vida nominal de una lámpara de biaena calidad será de 120000 a 160000
horas 0
APLICACIONESoi
En vista de sus características, esta lámpara es altamente adecuada parav
la iluminación publica: carreteras, para pasajes subterráneos, para a »«•
reas residenciales y comerciales, plazas, estaciones de ferrocarril, ~«=
aereopuertos, alumbrado pfiblíco0
63
-
en faros y reflectores para estadios, campos deprtivoss monumentos0 En i-
luminaciSn interior, esta fuente de luz, es ideal para suministrar adecua-
dos niveles de iluminación en instalaciones altas y sobresalientes0 Los -
niveles bajos pueden ser mejorados mientras que el costo de consumo y man
tenimiento pueden ser considerablemente reducidos, utilizándose en fabri-
cas, hangares, de naves altas.
^ NORMAS PARA IAS LAMPARAS DE SODIO.
504010=1 De£inisi6n0« Lámpara de descarga eléctrica en la cual la luz es -
obtenida por el paso de la corriente eléctrica a través de vapor de sodio,
Elementos esenciales de la lámparas,
5o4o20« El bombillo será de vidrio0 Todas las lámparas de vapor de sodio
constan de dos ampollas tubulares de vidrio; una exterior, en la cual se
Aproduce la descarga, y otra exterior, que sirve de protección térmica* En
el espacio .que queda entre ambas se hace el vacío0
5C4030~ La lampara contendrá un gas inerte (ne8n) para facilitar la des-i
carga inicial, sodio metálico y en sus extremos se hallan dispuesto los
electrodos0
504040" Como toda lámpara de descarga, precisa de un accesorio limitadorv
do la corriente "reactancia", para evitar altas temperaturas, que debe
además? proporcionar una tensión suficiente para el encendido de la láni
par a o
504.50v La lámpara de sodio se contruye normalmente para un. régimen de
voltaje de 220 voltios0-%•
5o406ora Las lámparas de sodio se construyen normalmente para las siguien
tes potencias: 160, 250, 400, 700 y 10000 vatibs0
64
5C407C- La vida nominal de una lámpara de buena calidad, será de 12D000 ho
raso
504o80" Las lámparas de sodio no se utilizan normalmente en instalaciones
interiores o
5050- LAMPARAS FLUORESCENTES,
GENERALIDADES Y PRINCIPIOS BÁSICOS,
*" Las lámparas fluorescentes, por sus excelentes características luminotéc»
nicas para proporcionar la cantidad, la calidad y tono de luz requeridos
en la. moderna iluminación, además de presentar la ventaja económica que »
supone su elevado rendimiento luminoso y su gran duración en comparación
con las lámparas de incandescencia, han conseguido que se generalice su
uso en el alumbrado de industrias, oficinas, comercios, locales ptíblicos,
^ escuelas, e incluso en el de viviendas0
En sus lineas más comunes, las lámparas fluorescentes están constituidas
por un tubo de vidrio normalmente rectilíneo, de diversas longitudes y ~t
diámetros, recubirto en su parte interior de una capa de polvos flúores-
centes0 En cada extremo del tubo se encuentra fundido un soporte con u»
v na espiral de wolframio (electrodo), recubierto de una pasta que cuando •
se calienta facilita la emisión de electrones y protegido por medio de u
na pantalla metalica0 El interior del tubo contiene gas argón a baja pre_
sión y una gotita de mercurio puro de pocos miligramos de peso,,
Conectada la lampara, las espirales de los electrodos se ponen incandes-
centes, y una de ellas, mediante la pasta que la recubre, inicia la emi-•*
sión de electrones que, en principio, circulan entre ambos electrodos «~
con facilidad debido al gas a baja presión que actúa de conductor, ini="
ciandose de esta forma la descarga,, Esta primera descarga produce sufi*>-
65
• cíente calor para vaporizar rápidamente la gotita de mercurio, cuyo vapor
actúa posteriormente de conductor0
Los electrones emitidos chocan con los átomos de mercurio vaporizado, cam
biando momentáneamente las posiciones de sus electrones con emisión de e"
nergía que se manifiesta en forma de radiaciones ultravioletas0 Estas va-
riaciones llegan a la capa de polvos fluorescentes, que los transforman ™
en luz visibleo$
ELRMENI'OS ESENCIALES DE LA LAMPARA,
En la figura # 14 podemos observar los elementos esenciales de una lampa*
ra fluorescenteo
CONSTRUCCIÓN DE UNA LAMPARA TÍPICA DE CÁTODO CALIENTE,,
INTERIOR ÜE.LTUBQt. ' REVESTIDA DE P0ÍVO
CLAVILLOS DE CÁTODO FLUORESCENTECONJACTO /
ESPACIO IHTKIORDLLTUB'lELLENO DE G/vS ARGÓN Y TUBO DE VIDRIOVAPOR DE MLRCURiO
v
En la figura # 1 4 ilustramos una lampara típica de cátodo caliente0 En -
cada extremo tiene un cátodo que es llamado también electrodo; el bulbo o
tubo contiene un gas inerte que podría ser argón y una gota de mercurio.
El cátodo es un filamento de tungsteno o wolframio parecido al de una lam
para incandescente, pero en este caso su función es emitir electrones,,
- 66 -
-t- Cualquier alambre caliente emite electrones, pero aquel que contiene mate
rial emisivo corno un compuesto de bario, calcio o estroncio, los emite «-
con mayor rapidez„ El cátodo de la lámpara fluorescente está hecho en for
ma de espiral corno el filamento de la lámpara incandescente para que reten
ga más cantidad de material emisivo0 La corriente eléctrica se ha. defini-
do como un flujo de electrones a través de un circuito, pero el conductor
¿. no tiene que ser necesariamente un alambre 0 Un gas ionizado conduce corrien
te eléctrica y al hacerlo también irradia energía,, Es posible quebrar la
resistencia del trayecto entre dos electrodos y aplicar un voltaje suficien
temente alto entre sus extremos para causar la formación de un arcoc Sin «.
embargo, si los cátodos de una lámpara fluorescente se precalientan, de e-
líos emana una nube de electrones que facilita la formación del arco con
J^, un voltaje menor0 Los circuitos de algunas lámparas fluorescentes dependen
directamente del voltaje que se aplique, mientras que otras calientan los
cátodos,primeroo
CIRCUITO SIMPLE DE PRECALÉNTAMIENTO PARA US LAMPARAS FLUORESCENTES0
El circuito más sencillo para una lámpara fluorescente es el circuito de
precalentamientOo Como se indica en la figura # 15, este tipo de circui-V
tos está formado por dos cátodos, un interruptor y el balasto0 Como la'c£
rriente es alterna, fluye en el circuito primero en una dirección y luego
en la dirección opuesta0 Si la frecuencia es de 60 ciclos, este proceso
se repite 120 veces por segundoe
Para ilustrar la dirección del flujo de corriente en la figura # 15 se --
han colocado flechas que indican la dirección de esta en un instante de--
terminado, En un instante 1/120 de segundo antes o después del señalado ,
la dirección del flujo de corriente seríl en la dirección opuesta» Depen--
67 -
v
diendo de la longitud de la lámpara y del voltaje de Iinea0 El balasto •-«
puede ser del tipo transformador o reactor,, El tipo indicado en la figura.
# 15 es un reactor0
CIRCUITO SENCILLO DE PPJBCALENTAMIENTO CON EL INTERRUPTOR DE ARRANQUE CERRADO
INTERRUPTOR
L I N E A DE C-A
BALASTO
fi9. £Con la corriente circulando en la dirección indicada en la ilustración, am
bos cátodos se mueven incandescentes y con la ayuda del revestimiento emi-
sivo emiten electrones0 Estos electrones ionizan el gas argón cerca de los
cátodos convirtiendo lo en un mejor conductor d.e electricidad,, Si se exami-t
nara una Lampara fluorescente sin el revestimiento de fósforo en ese momen.
to de su funcionamiento5 se notaría un resplandor azulado rodeando cada c.S_
todOo Este resplendor es una indicación de la ionizaciSiu
COMPORTAMIENTO DEL ARCO o- Sabemos que cuando se interrumpe una corriente ~
que está circulando a través de una bobina de reacción, se induce momentá-
neamente en la bobina un voltaje más alto que el voltaje aplicado. Cuando
se abre el interruptor indicado en la figura # 15 este impulso adicional
de voltaje se aplica a los cátodos de las lámparas y causa, la formación -
de un. arco entre elloSo La corriente fluye en la manera indicada en la -
figura ti 160
- 68
FLUJO DE CORRIENTE CON EL INTERRUPTOR DE ARRANQUE ABIERTO,
LAMPARA
\uTEnaupioa
[——I ~,T
•/Q - 70
El calor producido por el arco de argón convierte el mercurio líquido -
en vapor y el arco se convierte en un arco de vapor de mercurio^
El comportamiento del arco es diferente al del filamento incandescente,
porque no tiene ajuste propio0 Como explicamos anteriormente, el £ila==>
mentó conduce cierta corriente de acuerdo al voltaje aplicado, ya que «
su resistencia aumenta a «medida que se calienta0 Esto no sucede en el «•
caso de arco cuya resistencia es menor a medida que se calienta, de mo«
do que si no se controlara, traspasaría todos los límites y destruiría
la lámpara. Esta es la razón más importante del balasto ya sea una rea<3
tancia, un condensador o una resistencia.»
La importante función del fósforo es tomar la energía invisible ultra-
violeta y convertirla en energía visible alargando la longitud de la -
onda0 Este proceso es similar a la manera como un receptor de radio to-
ma las ondas radiadas inaudibles y alarga su longitud para que puedan
ser oídaso
- 69
CIRCUITOS,,- El interruptor que mostramos en la figura tf 16 es de opera»-™
ciori manual como los de las lámparas fluorescentes de escritorio, en las
cuales se oprime un botón que cierra el circuito y se suelta enseguida pa
ra abrir el circuito de arranque y encender el arco. Con miís frecuencia -
el interruptor es automático y se llama, arrancadero Hasta 25 vatios de ca
pacidad, las lámparas fluorescentes funcionan con un balasto sencillo de
reacción., pero las de mayor longitud y vat.Jaje necesitan más de 120 vol-«
tíos para arrancar.-, para este tipo de lamparas ? el balasto tiene que ac-
tuar no solo como una bobina de reacción, sino tambidn como transformador
para elevar el voltaje, a menos que el voltaje de la linea, sea mayor que
120 voltios o En grandes plantas industriales se USMII algunas veces volta-
jes de 220 a 250 voltios0 En estos casos las lámparas grandes pueden ope«
rar con balastos de reacción,,
BALASTOS DE ADELANTO* RETRASO Y EFECTO ESTROBOSCÓPICO.
Las corrientes en adelanto y las corrientes en retraso que se producen ent
los circuitos con lámparas fluorescentes, son importantes no solo desde -
el punto del factor de potencia, sino también por otras razones0 El arco
de mercurio aparece y desaparece 120 veces por segundo cuando la frecuen-
cia de la corriente alterna es de 60 ciclos. Debido a que el fósforo con.ti_
núea brillando mientras el arco desaparece el recubrimiento no se obscure-
ce totalmente cuando la corriente cambia de dirección,, No obstante hay una
rápida variación en la emisión de Iuz0 En algunos casos, estas variaciones
en la omisión de luz son conocidas cano el efecto estrobosc6pico0 Debido a
este efecto estroboscópico, un objeto que se desplaza a velocidad uniforme
parece que se estuviera, moviendo bruscamenté,, Bajo las más extremas condi-
70
clones estroboscÓpicas, máquinas giratorias parecieran estar inmóviles —>
cuando en realidad están girando0
Los fósforos que se usan actualmente tienen períodos de retenci6n más pro
longados que los usados antes y por eso es raro tener dificultades causa-
das por el efecto estroboscopio)0 Sin embargo, si existe la posibilidad -
de que se presente el efecto estroboscopios, se puede usar los balastos «
de adelanto y retraso,,
Un balasto de este tipo se usa con dos lámparas0 Una de ellas se opera en
serie con una bobina de reacción y la otra en serie con Tin condensador„
La bobina produce una corriente retrasada y el condensador produce una cp_
rriente adelantada por lo tanto, las lámparas funcionan defasadas entre -
si y las oscilaciones de la luz no ocurren simultáneamente0 El resultado
es que una lámpara esté brillante cuando la otra est§ opaca y viceversa0
Esto reduce el efecto estrobosc6pico0
CIRCUITOS Y BALASTOS PARA LAMPARAS FLUORESCENTESi
DIAGRAMA DEL CIRCUITO PARA LOS BALASTOS DE ADELANTO Y RETRASO
—o-i
L1KEADE C-A
71
Diagrama de dos lámparas de precalentamiento con balasto de adelanto y re
traso.
El diagrama indicado en la figura # 17 nos muestra un circuito usando un
"balasto típico de precalentamiento0 Además, de la fuente de corriente al-
terna, las lámparas y el alambre, las partes importantes del circuito es~
tan identificadas por medio de letras que son las siguientes:
A Transformador para aumentar el voltaje0
JB Bobina de reacción para regular la corriente en retraso en la lámpara -
inductiva. u
;,C Bobina de reacción que conjuntamente con el condensador regula la co-«
rriente en adelanto en la lámpara capacitiva,,
D Condensador que causa la corriente en adelanto en la lámpara adelanta-
da0
E Pequeña resistencia que tiene muy poco efecto en la operación del ba-~
lasto y que se usa para descargar el condensador cuando las lámparas se
apagan o Esta resistencia se incorpora en el circuito a fin de evitar que
cualquier persona que esté trabajando en el circuito después de apagadas
las lámparas reciba una descarga como resultado de la carga dejada en el
condensadoro
F Condensador de arranque, que consiste en una bobina de reacción conec-
tada en serie con el arrancador„ En las lámparas de 15 a 40 vatios, la
corriente de arranque debe ser considerablemente más alta que la corrien_
te de operación* El uso del condensador en serie con la bobina de reac-
ción, hace de esta combinación casi un dispositivo de corriente constan"
te y no permite que fluya suficiente corriente para facilitar el arran-
que. El condensador desajusta el balance del circuito capacitivo y per™
- 72 -
mi te un mayor flujo de corriente, pero solamente durante el período de pre
calentamiento cuando el arrancador funciona,, Frecuentemente los condensado-
res son omitidos en las lámparas de bajo costo0
G Condensador pequeño conectado en paralelo con el compensador0
CIRCUITO DE ARRANQUE INSTANTÁNEO
Si suficiente voltaje es aplicado a los terminales de una lámpara fluores-
cente se forma el arco sin necesidad de calentamiento previo de los cátodos
ete circuito que usa un voltaje tan elevado se llama circuito de arranque
instantáneo^ Una lámpara de arranque instantáneo requiere un balasto mas °
grande, de mayor peso y naturalmente mSs costoso„ En las lámparas de arfan"
que instantáneo con base de doble contacto o doble clavillo, los clavillos
están conectados entre si dentro de la base, por lo que es importante notar
que una lámpara de este tipo no debe ser instalada en un circuito de preca^
lentamiento y de igual manera una lámpara de pre calentamiento no debe ser
instalada en un circuito de arranque instantáneo,, En la figura # 18 se muést
tra un circuito de una lámpara de arranque instantáneo0
CIRCUITOS DE ADELANTO Y RETRASO PARA LAMPARAS DE ARRANQUE INSTANTÁNEO
TE.RMÍNAL DEBAJO VOLTAJE
TERMINAL DEALTO VOLTAJE
r
LINEA Oh OA
13 LAMPARA RETRASADA
ÍTnniO—L
- 73 -
Con las lámparas de arranque instantáneo se usa un circuito de seguridadQ
Si no se toman las precauciones necesarias, un obrero pudiera tocar el -«
clavillo de uno de los extremos de la lámpara con el interruptor cerrado'*"
y el otro extremo en el portalampara de alto voltaje^ Esta situación po--
dría causar que suficiente corriente circulara a través del espacio del «•
arco de la lámpara apagada y producirle al obrero un sacudimiento de su *
£iciente fuerza para hacer que se cayera de la esc:alera0 Por lo tanto> al
instalar una lampara de este tipo en un circuito/ es preciso que el extre
mo de alto voltaje de la lámpara se encaje primero en el portalampara de
resorte y luego el otro extremo en el portalampara rígido0 Es necesario ~
que ambas lámparas estén en un sitio antes de que el circuito de cierre,
para permitir el flujo de corriente a través del transformador en el ba-
las toc
sise sigue el circuito indicado en la figura # 18 se verá que no habrá -=>
circulación de corriente si alguna de las dos lámparas está fuera del por
talámparas de bajo voltaje^
ARRANCADORES o» Las principales funciones del arrancador son cerrar el cir_
cuito de arranque de una lámpara de precalentamiento, mientras los cato--
dos se calientan y luego abrirlos0 Si el arco no se forma en el momento
de abrir el circuito, el interruptor debe intentar formar el arco nueva* -
mente, repitiendo la operación de cierre y apertura0 Otra función del a--
rrancador es desconectar la lámpara del circuito de arranque después que
varios intentos de encenderla hayan faliado0
INTERRUPTORES BIMETÁLICOS0« Un importante elemento de un arrancador es eli
interruptor bimetálico que es similar al tipo usado en los termostatos,, «
Todos los metales se expanden cuando se calientan y se contraen cuando se
enfrían0 Si tomarnos dos laminas de metal de diferente coeficiente de ex-"
pansion y las soldamos formando una lámina común > esta se doblará en un
- 74
sentido al calentarse y en el sentido opuesto al enfriarse*. En la figura #
19, el metal representado por la tira negra tiene un coeficiente térmico «
más elevado, esto quiere decir que es mayor su grado de expansión y contrac
ci6n0 Una tira bimetálica puede actuar como un interruptor haciendo que cié
rre o abra circuito con un contacto fijo0
ACCIÓN DE UNA TIRA BIMETÁLICA,
CALENTADA
INFRIADA
ARRANCADOR TÉRMICO,
INTERRUPTOR TÉRMICO DE ARRANQUE Y CIRCUITO DE LA LAMPARAc
~n~"Cl
LINEA DE C-A
r
L_
-/X-~V~
31
Ií
?.:_»
9
J V
r_. ^
INTERRUPTORTEFíHiCO DEARRANQUE
11
LAMPARA
--J BALA
75
En la figura # 20; se puede ver un arrancador de tipo térmico0 Este arran-
cador está compuesto por los siguientes elementos: identificado con el # 1
tenemos un calentador0 El componente señalado con el numero 2 es una tira
bimetálica que puede hacer contacto indistintamente con los componentes i-
dentificados con los nfimeros 3 y 4; el componente identificado con el núme
ro 5 es un condensador0 La temperatura de la lámina bimetálica variará y -
hará que la lámina se mueva cuando una corriente circule a través de ella
o sea afectada por el calentador0 Cuando la corriente del circuito está in
terrumpida, la lámina bimetálica estará tocando el contacto numero 30 Cuan
do la potencia es aplicada al circuito, una corriente fluirá a través de -
la lámina bimetálica causando que esta se separe del contacto 30 Al sepa--
rarse la lamina se abre el circuito de precalentamiento y se produce el ar_
K co en la lampara, después de lo cual el voltaje vuelve a su valor de opera.
cion0 Este voltaje queda también aplicado al calentador numero 1, e inrpul_
sa a trayés del calentador una corriente de suficiente intensidad para man
tener la lámina bimetálica 'separada del contacto 30
Por otra parte, si el arco no se forma, el alto voltaje de arranque queda
aplicado al calentador e impulsa una corriente a través de este de tal in_
tensidad, que calienta más la lámina bimetálica y la obliga a tocar el ~°
contacto 4 0 Al producirse este contacto, el calentador queda fuera del -
circuito y se enfriará, permitiendo a la lámina bimetálica regresar a la
posición abierta^ Al separarse la lamina bimetálica del contacto 4, la ~-
lámpara intentará arrancar de nuevo0 El arrancador continuará tratando «-
V que la lámpara arranque hasta que lo logre o el circuito sea desconectado0
Cuando la lámpara estffuncionando normalmente, una pequeña corriente con"
tinuará circulando a través del calentador, pero el consumo de energía es
i*
- 76 -
sSlo de lan vatio aproximadamente,,
H ICACIA Y DURACIONc- Como se indica en la figura # 21, la emisión de lúme-
nes de tma lámpara fluorescente disminuye a medida que es usada0 Se cree --
que esto sucede debido a que el fósforo pieide lentamente su habilidad para
convertir su radiación en luz visible0
MSNTENIMÍENTO DE LÚMENES DE LAS LAMPARAS FLUORESCENTES 0
«O
<fOO
w
3ú
16400
PE EMCE/i/DIDO
2.000
Una lámpara fluorescente no durará exactamente el período de vida estima-
do para luego extinguirsea Algunas lámparas fallarán antes de cumplir su
período de vida nominal y otros durarán más0
DIFERENTES TIPOS DH LAMPARAS Y SU APLICACIÓN,
lámparas de muy alta emisión0- En una lámpara de muy alta emisión se coló
ca un blindaje protector del calor en cada extremo de la lámpara. El espa_
ció entre el blindaje y la base opera a una temperatura considerablemente
inferior y provee el punto fresco requerido,, Las lámparas de alta emisión
al igual que otras lámparas de arranque rápido, el circuito de la linea -
debe estar abierto antes de reemplazar la lámpara« Estas lámparas son usa
- 77 -
das a la intemperie en la iluminación de calles, pistas de aterrizaje, es-~-r •
taciones de gasolina,, En instalaciones de interiores se usan en locales in_
dustriales de nave alta0 - . \s reflectoras„- Las lámparas reflectoras fluorescentes tienen un re
vestimiento reflector entre el tubo y el fósforo alrededor de parte de su
circunferencia, esto produce que la lámpara emita luz en una dirección y más
luz en otra0 Algunas de las aplicaciones de las lámparas reflectoras son:V
1] en los casos de iluminación continua de techos que tienen un bajo factor
de reflexión^ 2) en instalaciones industriales donde los sitios de monta-
je de las lámparas son difíciles de alcanzar para la limpieza de las lampa_
ras o
Lámparas fluorescentes de encendido rápido0= Estas lámparas tienen una cin_
. ta exterior de encendido, conectado a uno de los electrodos a través de u-
na resistencia de alto valor óhmico, que permite el funcionamiento sin a--
rrancador (cebador), para asegurar un rápido encendido, incluso en ambien-
tes húmedos, la lámpara lleva un revestimiento de siliconaa Es la tínica -
lámpara fluorescente cuyo flujo luminoso puede reducirse, es decir conecta^
do a una unidad reductora de flujo luminoso, este puede variarse entre ce-
*- ro y el nivel nórmalo Se usa en cines, teatros, salas de baile, hospitales,
etc0
APLICACIONES DE LAS LAMPARAS FLUORESCENTES.
Se usa en la industria, para alumbrado de interiores, en locales educacio-
nales, oficinas, hospitales,, En forma circular para decoraciones y apli~-
ques especiales„
NORMAS PARA LAMPARAS FLUORESCENTES,
5a5010- Definicióno" Lámpara de descarga eléctrica en la cual un recubri-
78
miento interior fosforoso transforma en luz las radiaciones ultravioletas
generadas por la descarga,, x
Elementos esenciales de la lámpara 0
505020- La lampara fluorescente es un tubo de vidrio blando que contiene
una capa delgada de fósforo que cubre las paredes interiores 0 Pueden ser
de tipo recto o tipo circular0
505P30~ Los electrodos serán filamentos de wolframio o tungsteno0
505S40- La lámpara contendrá argón y una insignificante cantidad de mercu
rio (de pocos miligramos de peso) ,
505050" La lámpara fluorescente, requiere para su funcionamiento de un e-
quipo auxiliar que normalmente consta de dos elementos principales: un a-
rrancador "cebador" para el encendido de la lámpara y una reactancia que
limita la corriente del arco0
5 0 5. 6 ft- Para el arranque de esta lámpara se puede usar un interruptor de-
arranque con el cual este se demora algunos segundos y usando balastos es*
pecialmente diseñados con los cuales el arranque se produce instantánea-
mente o
^5o5ft79- Para instalaciones interiores tendrán incorporados generalmente
una protección para el balasto»
5.5*80= La lámpara fluorescente se construye normalmente para las siguí eii
tes potencias: del tipo recto 15, 20, 30, 40, 65, 90, y 110 vatios 0 Del
tipo circular 22, 32 y 40 vatios 0
5e509e- Las lámparas se construyen normalmente para una tensión de 110 y
120 voltios.
5,5.10<,- La vida nominal de una lámpara de buena calidad será de 50000
horas .
r 79 T
-r- 50501T0- Las lamparas fluorescentes se utilizarán preferentemente en el a
lumbrado de oficinas, fábricas, establecimientos educacionales, comercia-
les y hospitales o
5Q60- APLICACIONES, COMPARACIÓN Y CONCLUSIONES.
Por su bajo costo de instalación y bajo costo de la luminaria, las lámpa-
ras incandescentes, se utilizan principalmente en el alumbrado de interio
res, alumbrado ptíblico de las zonas rurales y de barrios periféricos en -í
las ciudades„
Las lámparas de mercurio se utilizan principalmente en la iluminación de«ar
calles, autopistas, en la iluminación industrial, en locales de naves al-
tas, además en las zonas de estacionamiento„
Las lámparas de sodio se utilizan en el alumbrado ptíblico, en el indus-~
trial, en iluminación artística de edificios históricos y sobre todo en
la iluminación de carreteras0
Las lámparas fluorescentes se utilizan en el alumbrado de interiores, lo
cales educacionales, oficinas, hospitales, en la industria, en naves ba-
jas y en el alumbrado ptíblico de calles estrechas3 donde se hace dificil
colocar postes0x
La elección entre lámpara incandescente o lámpara de descarga, no obstan
te tener cada una de ellas predominio para determinada aplicación, depen
de en cada caso de las condiciones de empleo y del aspecto económico0
Las lámparas incandescentes continúan siendo impresindibles en la ilumi-
nación de interiores o a los que se quiere dar un ambiente íntimo y en
la de aquellos objetos expuestos que interese realizar su vistosidad im-
presionista»
Las lámparas de mercurio con relación a las incandescentes son más venta
- 80 -
_ josas porque debido a su gran capacidad luminosa es posible usar un menor
número de luminarias instalados en postes altos para iluminar adecuadamen
te un área determinada,,
Las lámparas de sodio son más ventajosas que las otras para iluminar ca--
rreteras, por cuanto la luz amarilla que producen estas lámparas tiene «
gran fuerza de penetración en el humo, la niebla, el polvo, etc0 elemen-
tos compuestos de partículas finísimas que no reflejan los rayos amari --*"
líos o
En la iluminación, en la industria;, de naves altas, las lámparas de sodio
tienen las siguientes características interesantes como son: elevado ren-
dimiento luminoso (el más alto de todas las fuentes luminosas artificia--
les) 0 Larga duración, con mantenimiento del flujo luminoso prácticamente
<<L constanteQ Poca sensibilidad a las fluctuaciones de la tensión de red0
Las lámparas fluorescentes son más adecuadas para la iluminación de ofic¿
ñas, locales educacionales, hospitales, fábricas de naves bajas, en las
que se precisa gran cantidad de luz irradiada uniformemente que no pro=~
duzca sombras o que estas -sean muy tenues.
Considerando el aspecto económico, sabemos que las lámparas de descarga
^ (mercurio, sodio., y fluorescentes) tienen un rendimiento luminoso muy sil
perior al de las lámparas incandescentes, esto es producen más luz a i—
gualdad de consumo de potencia, lo cual constituye una reducción grande
de gastos.
Para, el alumbrado de calles, parques, zonas de estacionamiento, etcoj sa_
4 bemos que tanto los postes como el espacio de ubicación son costosos y
al utilizar lámparas de descarga se reduce el número de los mismos con -
relación a la iluminación incandescente0
~ 81 -
'^" El costo de instalación, mantenimiento y reemplazo de las luminarias incan
descentes es mínimo en comparación con las lámparas de descarga0 En el a--
lumbrado de interiores de viviendas colectivas [propiedad horizontal), del
tipo de vivienda barata, este ahorro va a incidir en el costo de la vivien
da, al instalarse con lámpara incandescente pendiente de una boquilla.
CONCLUSIONES.
4 10- Las lámparas incandescentes deben utilizarse en:
- alumbrado de interiores de viviendas, con tipo de boquilla plástica para
viviendas multifamiliares y con haro metálico y tipo de reflector para vi-
viendas cuyos propietarios puedan sufragar tales gastos <,
- para iluminación localizada en escaparates y supermercados0
- para iluminación de candías deportivas0
r - en el alumbrado de calles en las zonas rurales y en zonas periféricas de
las ciudades.
20- Las lamparas de mercurio deben utilizarse en:*
- en la industria de naves altas y inedias 0
~ en la iluminación de calles en las zonas centrales y comerciales0
- en parques y zonas de estacionamientofc
- en iglesias de naves altas0
3«- Las lámparas de sodio deben utilizarse en:
- iluminación de carreteras,
- iluminación de avenidas de doble vía,
- en la iluminación de industrias de naves altas„•>r'
4.- Las lámparas fluorescentes deben utilizarse en:
- establecimientos educacionales0
- hospitales0
- oficinasw
- 82 -
- en la industria de naves balas.-y
- en almacenes y supermercados0
- en calles estrechas, generalmente calles comerciales del centro de una
ciudado
CAPITULO 6«- NORMAS PARA UBICACIÓN, MONTAJE, CONTROL Y PROTECCIÓN DE LUMI
NARIAS0 DISPOSITIVOS Y ACCESORIOS0*
6010- GENERALIDADES0~ Alcance0- Los dispositivos para alumbrado, pprtalám
paras, lámparas colgantes, tomacorrientes, lámparas de filamento incande£
cente, lámparas de descarga eléctrica, el cableado y equipo que forma par
te de tales lámparas, artefactos e instalaciones de alumbrado deberán cum
plir con las disposiciones de este capítulo, excepto cuando se diponga de
4. otra forma en estas normas gr
60"L1o" Partes activas0~ Los dispositivos para alumbrar, portalámparas y
tomacorrientes no deberán tener partes activas normalmente expuestas, --
excepto en el caso de portalámparas de base aislante y tomacorrientes --
que estén instalados a una altura del piso no menor de dos metros a No de_
ben instalarse portalámparas, tomacorrientes e interruptores que tengan
"* terminales expuestas accesibles en tapas ornamentales metálicas de arte_
factos de alumbrado o en bases abiertas de lámparas portátiles de mesa
o de pie.
disposiciones acerca de cajas de salida para artefactos de alumbrado y -
tapas ornamentales„
•*- 601020- Espacio para los conductores0- Las cajas de salida y las tapas
ornamentales consideradas como un conjunto, deberán tener espacio ade-
cuado para que los conductores de los artefactos de alumbrado y sus -
- 83 -
dispositivos de conecx ion puedan instalarse en forma debida0
60lo30- Recubrimiento de cajas de salida*- Una pared o tumbado con acaba-
dos de material combustible, expuesta entre el borde de la tapa ornamen»*
tal de un artefacto de alumbrado y una caja de salida, deberán taparse —
con material incombustible0
6olo40- Conexión de lámparas de descarga eléctrica,,- Cuando las lámparas
de descarga eléctrica, estén soportadas independientemente de las cajas
de salida, serán conectadas por medio de canalizaciones metálicas o ca-
bles con armadura metálica, con excepción del equipo suspendido. directa-
mente por debajo de una caja de salida y donde el conductor de alimenta-
ción no está sujeto a tensión mecánica.,
6020- SOPORTES Y ALAMBRADO,
602010= Soportes de los artefactos de alumbrado0- Los artefactos de alum
brado y portalámparas deben estar fijados firmemente0 Todo artefacto cu-
yo peso sea mayor de 2,5 kilogramos no deberá estar soportado por el cas_
quillo roscado de su porta*lámpara0
6o2020- Medio de soporteo~ Cuando la caja de salida o accesorios tenga -
un soporte adecuado, el artefacto de alumbrado se fijará a é"l0 Todo ¿irte_
facto de alumbrado que pese más de 10 kilogramos será soportado indepen-
dientemente de la caja de salida0
602030~ El cableado interno o externo de los artefactos de alumbrado, es_
tara dispuesto adecuadamente sin exposición a daños8
60204.- Los artefactos de alumbrado se alambrarán con conductores que --
tengan el aislante adecuado para la corriente, tensión y temperatura a -
que estarán sometidos los conductores0
6o2<,50- Cuando los artefactos de alumbrado sean instalados en lugares hfi
84 -
>-• medos o mojados, o de ambiente corrosivo, los conductores serán del tipo
aprobado para estos lugares» Pudiendo utilizarse plastiplomo dentro de -
un conducto, ^ •>
6*2.60- Conductores para partes movibleSo*- Se usarán conductores de tipo
trensado para el alambrado sobre las cadenas de artefactos de alumbrado
y sobre otras partes mo\ibles o flexibles 0
ó*2»70- Los conductores deben disponerse de forma que el peso del arte-¥~
facto o de las partes movibles no ejerza tensiones mecánicas sobre ellos.
632»80~ Conductores para lámparas colgantes0° Los portalámparas colgados
de conductores de conexión fijados permanentemente, cuando se emplean en
instalaciones que no sean del tipo guirnalda, deberán estar suspendidos
de conductores trensados y con cubierta de caucho que se unirán direc-
]K tamente a los conductores del circuito, pero soportados independeinete»
mente de ellos0
602090- Estos conductores suspendidos no deberán ser menores del calibre
# 14 para los portalámparas de base media, tipo casquillo roscado, ni me_
ñores .del calibre #18 para las portalámparas del tipo candelabro„ Se »
exceptúan los tipos aprobados para árboles de navidad y otros conjuntoslí
de luces decorativas, con un consumo inferior a 60 vatios0
6020100- Los conductores suspendidos de una longitud mayor de 0,90 m0 -
deberán trensarse a menos que vengan cableados en un conjunto aprobado9
6030- PROTECCIÓN DE LOS CONDUCTORES Y DE SU AISLANTE0
6o3„"],>*• Los conductores se fijarán de manera que no tiendan a cortarse
H ni a desgastar el aislente0
6o3»2.- Las vitrinas individuales que no sean fijas pueden ser conect
das por medio de cordones flexibles a tomacorrientes instalados perma-
nentemente 0
- 85
"V 603030*« Las instalaciones en las vitrinas deberán hacerse con cordones fi-
jados por debajo de las vitrinas de forma que el alambrado no esté expues-
to a daños materiales a
6.4.- PROTECCIÓN DE LOS CONDUCTORES EN LOS PORTALÁMPARAS.
6.4010- Cuando un portalámparas metálico está unido a un cordón flexible,
la entrada estará equipada con una boquilla aislante, que si es roscada
+. no será de tamaño menor que el de una tubería de 3/8 de púlgada0
El orificio para el cordón ,;será de un tamaño apropiado al cordón y deberá
presentar superficies lisas al contacto del cordón 0
604.20- Conexiones, empalmes y derivaciones 0- Los artefactos de alumbrado
se instalarán de manera que las conexiones entre los alambres de los arte
factos y los conductores del circuito puedan ser inspeccionados sin que
r sea necesario desconectar parte alguna del alumbrado a menos que el arte-
facto esté conectado por medio de enchufe a tomacorriente,
No deben hacerse empalmes ni derivaciones dentro de los brazos o barras
verticales de un artefacto de alumbrado „
6050- RÉGIMEN NOMINAL DE LOS ARTEFACTOS DE ALUMBRAD00
6e5Q10- Todos los artefactos de alumbrado que necesiten balasto o trans-•<
formadores estarán claramente marcados con sus características eléctri-
cas nominales, nombre del fabricante, marca comercial u otros medios de
identificación 0
60S02.» Las características eléctricas nominales incluirán la tensión y
frecuencia e indicarán la corriente nominal de la unidad incluyendo el-V
balasto, transformador o autotransformador0
6o60« DISEÑO Y MATERIALES.
6s601g- Los artefactos de alumbrado se construirán de metal y se diseña
- 86 -
rán y se ensamblarán de forma que aseguren la resistencia mecánica y rigi-
dez"-'requerida,, Los conductos, incluidas las entradas serán tales que los --
conductores puedan introducirse y retirarse sin ser dañados,
6.6o2- En todos los artefactos de alumbrado que no sean totalmente metálicos
los conductores deben estar cubiertos de metal, a menos que se empleen con-
ductores blindados o con cubierta de plomo0
ó^ópSo- Las armaduras de los artefactos de alumbrado incluyendo las lámpa-
ras portátiles deberán tener espacio suficiente para los empalmes, deriva-
ciones y para la instalación de dispositivos,
Los compartimentos para empalmes serán de material incombustible,,
6,6»40- Los accesorios de fijación de los artefactos de alumbrado, que no
sean parte de cajas de salida, serán de acero, hierro maleable u otro mate_
rial aprobado, sujeto en tacos de fibra o plástico9
6 Jo UBICACIÓN DE LUMINARIAS.
6<,7o 10- En ambientes húmedos o corrosivos0- Deberán instalarse de tal Tnane_
ra que el agua o vapor no "puedan entrar en las tuberías, en los portalámpa
ras u otras partes que estén bajo tensiÓna
Todas las lámparas instaladas en lugares húmedos estarán marcadas "adecua-
da para lugares húmedos"„
6P7020= A la intemperie o» Deberán estar construidos y protegidos para que
los efectos de la intemperie, no afecte su correcto funcionamiento„
ó07030- Las lámparas tendrán pantallas reflectoras, que serán metálicas ,
en el caso de las lámparas incandescentes, cubiertos con pintura antico-
rros iva 0
ósVoAo- Deberán, ser protegidas del polvo y la lluvia con envolventes trans_
lúcidas a base de vidrio, cristal o plástico.
- 87 -
6o7„50» Las lámparas de alumbrado a la intemperie, se construyen normalmen-
te a una tensión de 220 voltios»
- En locales especiales.
607060- Cerca de materiales combustibles„- Deberán estar construidos, insta
larse o equiparse con protecciones de modo que ningún material combustible
quede sujeto a temperaturas de más de 90 grados centígrados„
60707D° En locales expuestos a daños mecánicos0- Se utilizarán artefactos*-
de alumbrado que tengan cableado exterior,
6,7o8,- En los guardarropas0- En los guardarropas no se deben ubicar lámpa-
ras que queden a menos de 2,40 iru de altura sobre el piso, con excepción de
las instaladas en el cielo raso0 Las lámparas instaladas en el cielo raso -
deberán estar a una distancia mínima de 45 centímetros del material almace-
nadoo
No se instalarán lámparas colgantes en los guardarropas0
607090- En iluminación indirecta,*- El espacio destinado para instalaciones
será de dimensiones suficientes y estará ubicado de tal forma que preste -
facilidades para la instalación y mantenimiento de la Iámpara0
6080- MONTAJE DE LAMPARAS.
* 6.8.1»- Balastos al descubierto0- Serán instalados de tal manera que dichos
balastos o transformadores no estén en contacto con materiales combustibles0
608020- Cuando los artefactos de alumbrado que contengan balastos y tengan
que instalarse sobre material combustible, deberán cumplir lo siguiente:
a) Ser de tipo aprobado para este caso«
JL b) Estar separados de por lo menos 1 milímetro de espesor de la superficie
de montaje por medio de fibra aislante,
c) Donde tales aparatos estén empotrados parcial o totalmente se aplicarán
soportes que lo fijen convenientemente0
SISTEMAS PARA MONTAJE DE LAMPARAS Y DEFINICIONES „
608030- Sobrepuesta0~ Instalada directamente a ras del cielo raso o pared,
608040- Suspendidao= Sujeta al techo por soportes0
608050~ Empotrada^ Instalación oculta dentro del techo o cielo raso, pa-
red u otra superficie0
608o6o= Ángulo de apantallamientoQ~ ( de una luminaria) Ángulo entre una
linea horizontal que pasa a través del centro de la luminaria y la linea
de visión a partir de la cual empieza a descubrirse la fuente de Iuz0
60807o- Coeficiente de utilización0= Relación entre los lúmenes recibidos
en el plano de trabajo y los lúmenes totales emitidos por la Iámpara0
608080» Coeficiente de reflexión,,- La relación de la luz total reflejada
por una superficie a la luz total que incide sobre ella, se expresa en »
porcentaje0
608.90- Factor de absorción- Relación del flujo de luz absorvida por el
objeto al flujo incidente sobre él,
6080100- Plano de trabajo^ Plano en el que se realiza una labor y para
el cual la iluminación es especificada y medida0
6080l1e- Interflactancia** Relación entre los lúmenes recibidos en el -
plano de trabajo y los lúmenes emitidos por la luminaria0
6080120~ Relación del lócalo*8,Número que indica las proporciones entre
el largo, ancho y alto del ambiente por iluminar0
6080130= Altura de montaje,- La distancia vertical del piso al centro -
de la fuente de la luminaria0
608o140M Relación de montaje0- Relación de la distancia entre luminarias
y la altura de montaje0
^ 6080150» Factor de conservaciÓn0- Relación entre la iluminación sobre una
superficie después de un período de tiempo y la iluminación inicial sobre
la misma superficie0
6a90» CONTROL DE ALUMBRADO.
Los dispositivos de control son:•
609olo" Interruptores de alumbrado*- Cuya finalidad es interrumpir o co--
*- néctar el suministro de energía a la lámpara o grupo de lámparas0
609020- Amortiguadores de iluminación (Dijnmers)0- Destinados a graduar la
emisión luminosa de la lámpara por variaciones introducidas en el circui-
to de alimentación,,
609030° Interruptores de tiempo0- Utilizados para conectar o desconectar
automáticamente el suministro de energía a determinado sector del siste-
ma en horas determinadasQ
609040- Luces pilotos0- Como auxiliares que permiten la supervisión so«-
bre el funcionamiento de los circuitos tanto de fuerza como de controlo*
609050- Control remoto0~ Tiene por finalidad el accionamiento a distan**
cía, prestándose a numerosas aplicaciones por la flexibilidad inherente
al sistemaoi
6o9060- Regulación del flujo luminosos- Este control se consigue agre--
gando a una lámpara ciertos accesorios, con determinadas propiedades 8£
ticas que permiten mejorar las condiciones iniciales de la misma0
6J00- PROTECCIÓN DE LOS ARTEFACTOS DE ALUMBRADO.
6010010- Los artefactos de alumbrado pueden protejerse por medio de:X-
fusibles tipo tap6n rosca, fusible de lámina con tapa de protección^ "fu^
sible de cartucho o interruptores manuales con fusible, interruptores -
magnéticos con fusibles, interruptores termomagnéticoptf
- 90 -
6010020-" Los fusibles tipo tapón rosca son adecuados hasta un límite de 30
amperios y tensiones no mayores de 150 voltios0 Proporcionan al circuito -
protección contra sobrecargas y cortocircuitos,,
6010030- Todo fusible de lámina o de rosca deberá ser colocado en placas o
bases de material aislador e incombustible„
0010040" Interruptores manuales con fusibles,,- Se utilizará con magnitu—
des moderadas de corriente nominal, del orden de 15, 20, y 30 amperios,
6o10o50" Interruptores magnéticos con fusibles,,» Son mecanismos de manio-
bra operados en forma electiosagné'tica0 Se utilizarán en circuitos donde -
la iluminación se controla en forma remota o automáticamente por medio de
un interruptor horario o elementos fotosensibles0 Se utilizarán en el or-
den de 15, 20, y 30 amperiosD
6010060= Interruptores termomagne*ticos0- Cumplen la protección contra so-
brecargas por medio de un dispositivo bimetálico, mientras que la acción
instantánea requerida para la protección en cortocircuito se efectúa por
medio de un dispositivo magnético0 Se utilizan en el orden de 15, 20, 30,•
y 40 anperioSo
6 010o 7 o" Cubiertas o" Los interruptores manuales y automáticos deben estar
dentro de cajas o gabinetes metálicos y ser accionados desde afuera, ex-«
cepto los interruptores colgantes y los de palanca de superficie^
601008P" Accesibilidad y agrupamiento„- Los interruptores manuales y auto_
máticos siempre que sea factible, deben ser accesibles de instalarse en
grupos en cajas metálicas,
6010o90" Las capacidades de corrientes normalizadas de fusibles y de inte_
rruptores automáticos son de: 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, y 60
amperioso
- 91
f CAPITULO 70- PRINCIPIOS Y PROCEDIMIENTOS DEL CALCULO DE ILUMINACIÓN,
CUALIDADES QUE DEBE REUNIR UNA BUENA ILUMINACIÓN INTERIOR0
Una buena iluminación en establecimientos educacionales es indispensable -
para una buena enseñanza, ya que al mirar el alumno a la pizarra puede, e-
fectuar la tarea visual sin esfuerzo, convirtiéndose en un centro de aten-
ción agradableo Además está penetrando la convicción de que los espacios -
^ donde los jóvenes pasan una parte considerable de>su juventud (colegios --
nocturnos) no han de ser vacíos e inconfortables, como lo eran antes, sino
que con un interior agradable y elegido con cuidado, favorece la enseñanza,,
Una buena iluminación, si se trata de alumbrado industrial, es factor de -
productividad y de rendimiento en el trabajo, además de que aumenta la se-
guridad del personal0 En el caso de alumbrado comercial, es un decisivo --
factor de atracción para el público, finalmente, en el caso de alumbrado -
nocturno se mejora el confort visual y hace más agradable y acogedora la
vida familiarc
Si se tiene en cuenta que más o menos una quinta parte déla vida del hombre
transcurre bajo alumbrado artificial se comprenderá el interés que hay en
establecer normas prácticas para realizar los proyectos de iluminación in-'
terior de forma que aunen la economía, la comodidad visual y el sistema de
alumbrado más apropiado para una determinada f unción0
Una buena iluminación interior debe cumplir las siguientes condiciones -«-
esenciales:
10- Suministrar una cantidad de luz suficiente,,£_
20- Eliminar todas las causas de deslumbramiento0
30" Preveer aparatos de alumbrado apropiados para cada caso particular0
- 92
r NORMAS PARA REALIZAR LOS PROYECTOS DE ILUMINACIÓN DE INTERIORES0
Por lo general, los datos básicos son los planos del local, por ejemplo,
locales educacionales, industriales, comerciales, etc0; en todos los^ca-
sos el orden que debe seguirse para realizar un proyecto de iluminación
de interiores es el siguiente:
1," Determinación del nivel de iluminaci6n0
• 20« Elección del tipo de lámpara,,
30~ Elección del sistema de iluminación y de los aparatos de alumbrado,,
40« Elección de la altura de suspensión de los aparatos de alumbrado,,
50- Cálculo del flujo luminoso total que se ha de producir0
6%- Numero mínimo de aparatos de alumbrado0
70" Distribución del número definitivo de los aparatos del alumbrado,,
En el punto 5 que se refiere al cálculo del flujo luminoso total que se -
va a producir interviene:
a) El índice del lócalo
b) El rendimiento de las luminarias0
c) El factor de mantenimiento0
Para los principios y procedimientos de cálculo de iluminación, como ejem' ^
pío práctico y real efectuare el calculo y diseño de una nueva ilumina ~-
ción del Colegio Nacional "Bolívar" de Ambato, considerando que la educa-
ción es un factor importante en el desarrollo del país; además, este cole_
gio es el principal de la provincia del Tungurahua, tiene más de 110 años
de funcionamiento y su iluminación data de más de 50 años? siendo una ilu
minación deficiente y absoleta. Se debe considerar también que en este Co_
legio funcionan cursos matutinos, vespertinos y nocturnos con 20810 alum-
nos matriculados en el año lectivo 1.973 - 1,974. Los alumnos que asisten
93
a los cursos vespertinos de 12,45 pm a 6,25 pin son 4800 Correspondiendo a
la sección nocturna 10036 alumnos y que funciona de 7 pm a 10,30 pm0 Ve-
mos pues que la utilización de la luz artificial con relación al núméru -
de alumnos es del 54%, sin considerar días lluviosos o nublados, en los —
cuales la luz artificial se utilizará en un 100%0
Si consideramos, como promedio, que desde las 4 de la tarde hasta las —
6,25 los cursos vespertinos necesitan de alumbrado artificial, más las --
3 horas y media de la sección nocturna tendríamos un funcionamiento prome
dio de 6 horas diarias; como está en-vigencia que en el país, debe lábo--
rarse 180 días al año, y a esto le añadimos 5 días que corresponden a los
exámenes de suspensión en el mes de septiembre, tendremos un funcionamien
to de 185 días al año que multiplicado por 6 horas obtenemos un funciona-
miento de 1.110 horas/año; esta cantidad de horas de funcionamiento es a-
preciable y merece mejor atención y urgente cambio de iluminación de la
existente,,
Para el cáüulo de iluminación de aulas para clases, hemos clasificado por
tipo de aulas, al tipo A corresponden las aulas que tienen como área com-
prendidos entre 70 a 84 metros cuadrados 0 Aula tipo B tiene áreas compren_
didas entre 57 a 65 metros cuadrados 0 Aula tipo C tiene áreas comprendí--
das entre 48 a 54 metros cuadrados y aulas del tipo D tienen áreas alrede^
dor de 45 metros cuadrados0
Para el cálculo se ha determinado la iluminación de 200 lux, se ha elegi-
do lámparas fluorescentes de 110 vatios para las aulas tipo A y lamparas
fluorescentes de 85 vatios para las aulas tipo B~OD0 Estas lámparas son
extralargas de 2,44 metros de largo obteniéndose una iluminación óptima y
;
94 -
una distribución uniforme,, Se utilizarán rejillas protectoras para el ^
vo, la altura de montaje de las lámparas será a cuatro metros; considerar?
la altura sobre el plano de trabajo, la altura del pupitre metálico er", de
0,75 metrost Estas lámparas estarán soportadas por medio de tubos0 A conti_
nuaci6n indico el cálculo de la iluminación de los siguientes ambientes:
Aula tipo A.- Aula tipo B0- Salón de Actos0" Sala de Lectura de la Biblio-
teca o- Laboratorio de Física«Qufmica0« Hall de entrada„
.
- 95 -
AULA TIPO A0-
DATOS: DimensioneSo Longitud 1= 10,5 m
Anchura a= 8 m
Altura H= 4 m
Altura sobre el plano de trabajo h= 4 - 0,75 = 3,25 m0
CARACTERÍSTICA: Color del local claro,-
CLASE DE FUENTE LUMINOSA: Lámpara fluorescente "TL" de 110 vatios Philips,
elegido por su adecuado tono de luz, elevado rendimiento luminoso y dura--
ci6n0 Color de luz blanca0
FLUJO LUMINOSO POR LAMPARA: 0 Ip - 80900 lúmenes*
TIPO DE LUMINARIA: Colgante con rejilla, para dos lámparas por luminaria*
NIVEL MEDIO DE ILUMINACIÓN: Em - 200 lux
CALCULO:ÍNDICE DE LOCAL K = —^L1— =_JLd£^ K - 1,39
h(a-KL) 3,25(8-1-10,5)
RENDIMIENTO: Según la tabla # 6 para K * 1,39 y color de local claro co~»
responde n = 0,40 (por interpolación) 0
FACTOR DE MANTENIMIENTO: Considerando una buena conservación de la insta»
lación tomamos fm = 0,80
FLUJO LUMINOSO NECESARIO:
ff) EnuS 200 x 84 co cnn ,<-y/Tr=.™—2—_ = — _. = 520500 lumeneSon0fm 0,4 x 0,8
NUMERO DE LAMPARAS:_f
520500,u8.900
El número de luminarias resultará de dividir el número de lámparas por
el de lámparas de cada luminaria,,
nti/ffY) ~~~ - = — ' ---- = 2,94 luminarias = 3 luminariasCb 2
NOTA: Flujo luminoso por lámpara ver en la tabla # 80
- 96 -
AULA TIPO B0-
DATOS: Dimensiones„- Longitud 1 = 10 m0
Anchura a - 6 ma
Altura H = 4 m0t v
Altura sobre el plano de trabajo h = 4 - 0,75 = 3,25 m0
CARACTERÍSTICA: Color de local claro.
CLASE DE FUENTE LUMINOSA: Lámpara fluorescente MTLM de 85 vatios Philips, e-
legido por su adecuado tono de luz, elevado rendimiento luminoso y duración.
Color de luz blanca0
FLUJO LUMINOSO POR LAMPARA: (¿)l? - 7JOO lúmenes.
TIPO DE LUMINARIA: Colgante con rejilla, para dos lámparas por luminaria,,
NIVEL MEDIO DE ILUMINACIÓN: Em - 200 lux
CALCULO:a i in v fi
ÍNDICE DE LOCAL: K *—Í2¿— = -IHJLS— - 1,15.hCa+1) 3,25(10+6)
RENDIMIENTO: Según la tabla # 6, para K = 1,15 y color de local claro corre_s
ponde n = 0,36 (por interpolación)0
FACTOR DE MANTENIMIENTO: Considerando una buena conservación de la instala-
ción tomamos fni = 0,8
FLUJO LUMINOSO NECESARIO:
Em.x S 200 x 60 = .- 666 ltímenes~ " i o UU U JL LUI1L-J ICO
n x £m o,36 x 0,8
NUMERO DE LAMPARAS:
M - téüL.» ILiEEH—a t; ñf\- --^—j-f~-' -- — ^í°uC/)UP - —
El número de luminarias resultará de dividir el número de lámparas por el de
lámparas de cada luminaria*
¡\¡MJ[VO r -JiÜLfi. = —' = 2,93 luminarias = 3 luminarias<SS 2
NOTA: Flujo luminoso por lámpara ver en la tabla # 80
Para las aulas tipo C y tipo D se sigue igual procedimiento, variando sola-
mente el área de cada tipo de aula*
- 97 -
SALÓN DE ACTOS
DATOS: Dimensiones0- Longitud 1 - 20 m
Anchura a = 8 m
Altura H = 5 m
Altura sobre el plano de trabajo h = 5 -O,8= 4,20
CARACTERÍSTICA: Color de local claro0
CLASE DE FUENTE LUMINOSA»- Lámpara fluorescente de 40 vatios "TL" Philips, e-
legido por su adecuado tono de luz, elevado rendimiento luminoso y duración ,
Color de luz blanco0
FLUJO LUMINOSO POR LAMPARA: Oip= 3,200 lúmenes.
TIPO DE LUMINARIA: Colgante con rejilla, para cuatro lámparas por luminaria»
NIVEL MEDIO DE ILUMINACIÓN: Em - 100 lux
(Sector espectadores)
CALCULO:T I - i -i T i? axJ. o x ¿u + •? fíndice de local: K = = = 1,36
h(a+l) 4,20(8+20)
RENDIMIENTO: Segün la tabla # 6, para K - 1,36 y color de local claro corres-
ponde n = 0,40 (por interpolación),,
FACTOR DE MATENIMIENTO: Considerando una buena conservación de la instalación
tomamos fm = 0,80
FLUJO LUMINOSO NECESARIO:
f/ÍU Em x S 100 * 160
n x £ m 0,40 x 0,8
NUMERO DE LAMPARAS:
rn nAn --,= 50 0 000 lúmenes,
C£jl _ 5CKOOO .,, ,9— - -~'~- - \ , O L o
Q^to 30 200
NUMERO DE LUMINARIAS:
M, , — l\¡Lp 15.62 - nn ., -/vti"77j~=-J—rt =—* ~ 3,90 = 4 luminarias„Q, 4
NOTA: Flujo luminoso por lámpara ver en la tabla # 8,
- 98 -
SALA DE LECTURA DE LA BIBLIOTECA. -
DATOS: Dimensiones,,- Longitud 1 = 16 m0
Anchura a = 6 m0
Altura H = 4 m.
ALTURA SOBRE EL PLANO DE TRABAJO: h = 4 - 0,8 = 3,20 •* -.
CARACTERÍSTICA: Color de local claro 0
CLASE DE FUENTE LUMINOSA: Lámpara fluorescente "TL" de 110 vatios Philips,
elegido por su adecuado tono de luz, elevado rendimiento luminoso y dura--
ci6n0 Color de luz blanca0
FLUJO LUMINOSO POR LAMPARA: $Lp= 80900 Iümenes0
TIPO DE LUMINARIA: Colgante con rejilla, para dos lámparas por luminaria,
NIVEL MEDIO DE ILUMINACIÓN: em = 200 lux.
CALCULO:
ÍNDICE DEL LOCAL: K — - - - - — — — = 15360h(a+l) 3,20(6+16)
RENDIMIENTO: Según la tabla # 6 para K = 1,36 y color de local claro corres_
ponde n = 0,40 (por interpolación) 0
FACTOR DE MANTENIMIENTO: Considerando una buena conservación de la instala-
ción tomamos £ m = 0,80
FLUJO LUMINOSO NECESARIO:
n x £m 0,4 x 0,8
NUMERO DE LAMPARAS:
- - 60.000 „- o, /I
80900
NUMERO DE LUMINARIAS:
7 -, A , .- 3, 6 = 4 luminariasM - :.o 6.71ÍM2
- 99 -
LABORATORIO DE FÍSICA - QUÍMICA.
DATOS: Dimensiones: Longitud 1 = 10 m
Anchura a = 6,5 m
Altura H = 3,3 m
ALTURA SOBRE EL PLANO DE TRABAJO: h - 3,30 - 0,8 = 2,50
CARACTERÍSTICA: Color de local claro.
CLASE DE FUENTE LUMINOSA.- Lámpara fluorescente "TL" de 110 vatios Philips.
FLUJO LUMINOSO POR LAMPARA:/6'¿p= 8.900 lúmenes
TIPO DE LUMINARIA: Empotrada con rejilla para dos lámparas por luminaria.
NIVEL MEDIO DE ILUMINACIÓN: Em = 300 Iux0
CALCULO:
ÍNDICE DE LOCAL: K =~2-iJ «_1¿J£J2 =1,57h(a+l) 2,5(6,5 + 10)
RENDIMIENTO: Según la tabla # 6 para K = 1,57 y color de local claro corre¿
ponde n = 0,43 (por interpolación)„
FACTOR DE MANTENIMIENTO: Considerando una buena conservación de la instala-
ción tomamos fin = 0,8G
FLUJO LUMINOSO NECESARIO:
jLJtL^ m 56,686 lúmenes.n x 'fin 0,43 x 0,8
NUMERO DE LAMPARAS:
NL X—&*&&-*> 6,36,i - 8 W 9 0 0
NUMERO DE LUMINARIAS:
, --JÍL?- 6>36 ' 3,18 = 3 luminarias,
2
- 100 -
HALL DE ENTRADA.
DATOS: Dimensiones: Longitud 1 = 11 m
Anchura a = 6 m
Altura H = 5 m
h = 5 m
CLASE DE FUENTE LUMINOSA: Lámpara incandescente Philips "Super-lux" de 200
vatios0
FLUJO LUMINOSO POR LAMPARA:
yVí-p = 3,150 lúmenes o
TIPO DE LUMINARIA: Colgante con luminaria esférica,
NIVEL MEDIO DE ILUMINACIÓN: Em = 60 lux,
CALCULO:
ÍNDICE DE LOCAL K = —-—A» »-JL3LlL-« 0,770h(a+l) 5(6+11)
RENDIMIENTO: Según la tabla # 7 para K = 0,77 corresponde n « 0,24 (por in-
terpolación) o
FACTOR DE MANTENIMIENTO: Considerando una buena conservación de la instala-
ción, tomamos fm = 0,80
FLUJO LUMINOSO NECESARIO:
Em x S 60 x 66 = ?írfi?r iffo-™• — ¿UoU¿-.> -Luiueiiebo0,24x0,8
NUMERO DE LAMPARAS:
M Pr 200625 f ¿A ¿ T UíN ' iUMi -"-—T-—- = = 6,54 = 6 lamparas„( -p 3C150
NUMERO DE LUMINARIAS: 6 luminarias0
NOTA: Flujo luminoso -por lámpara ver en la tabla # 9 0
Para efectuar un resumen de todos los cálculos del proyecto de iluminación
del Colegio Nacional "Bolívar11 de Ambato, se han elaborado tres cuadros de
la iluminación correspondióte para cada piso del Colegio, con los cuales se
dispone de todos los datos fundamentales que se tomaron en cuenta para la i_
luminaciÓn de este ColegioD
PRÜ-
IER
PISO
Anb
isnt
e
Bib
liote
ca:
Dir
flcci
ín
Sala
de
lect
ura
Sal
a ce
le
ctu
ra
Ssl a
do
lect
ura
Enc
uade
rnad
t*n
Est
anto
rTa
Kuse
a -x
¡fe
s 0
8
íX
Dífi
cnsl
cnes
6x50
4 a
16x6
n
9,5x
3 B
•-••••
i3x
5 R
6x5e
6 «
18x6
B
19x5
B
SD
írec
cíín
Mus
e»
-
Aul
a
Aul
a
1 A
ula
í A
ula
¡A
ula
Banc
t e
stu
dia
ntil
Í P
orte
rTa
6^5,
2 a
10,5
x3
B
12x5
a
Área
232
,4 •
96
ti 228
,5
a
33
•, 215
C
¿ 233
,6 a
103
B, 2
114
E, 2
84
ir
72 .
9,5x
8 R
j
57
*
9x6
» 54
R
,S
?6x
8 B
3,5x
2,2
B3,
5x2,
2 *
Viv
iend
a pe
rter
o 4.
5x8
E1 (
Sods
ga M
use»
¡ H
aH
H.H
.S.S
.
6x10
,2
a
11x6
S
5x4f
5 u
48
B. 2
Vf7
o?
36
c 2»
R2
65
•22
,5 R
Tipo
de
Aul
a
••M
H
•HB
^V
«m
v
•
•"!"•
,
„
"•
•••
" """ •
~
A B C C
•"" •••
^j_ i,.
__- ,L1
—
fóve
l do
tliíni n
acía
n
200
lux
200
a
200
B
200
•
200
«
150
•
100
«
1GO
9
200
8
200
•
200
B
200
B
200
c
200
n
2CO
•
100
•
100
5
Cla
se d
a fu
ante
htñí
nes
a
fluer
esce
nte
R 9 S R " * B R 9 R (f 3 R
inca
ndes
cent
eí! R
i10
0 »
100
»10
0 »
tt R
T1p3
dtf
I u si
l rsa
ri a
Col
gant
e ce
n re
JUla
a B
«
s «
aB
f S
ff
B
8
R a
R
8
8
R
au
n
»
»
R
n R
D
R
R
R
S
S
S
ÍJ
S
5
R
R
R
Cel
gsot
e ca
n re
fle
cto
rR
S
R
B
R
0
9
R
R
Col
gant
e cs
n 1,
es
féV
lc
Col
gsat
e c«
n re
fle
ctir
Na.
ds
líepK
ras
4 8 4 4 2 4 4 4 4 6 6 6 6 6 2 2 4 4
i 6 4
N».
de
1 (¡B
inar
ías
2 4 2 2 1 2 2 2 2 3
' 3 3 3 3 2 2 4 4 6 4
SEGU
NDO
PISO
Aab
ient
e
Rec
tura
cio
Yic
arre
cíor
adt
Stlín
de
htns
r
Sal
ín d
e se
tcs
Ssc
rotí
irfa
insp
ecci
ón G
ener
al
Sa'
a d
i p
rtfc
scre
s
Cí-
lsc'
curf
a
OrJ
en'U
ciín
Yec
í.cic
nal
Aul
a
Aul
a
Aul
a
Au"¡2
Aul
a
Aul
a
Dis
pens
arla
Den
tal
Büdc
cc
K.H
.S.S
. y
baife
01 n
ansU
nís
5x5
n
5x6
e
12x6
n
20x8
a
9x5
a
5x5
c
4.5;
;6!a
8x6
a
7p5x
G3¡
12x6
*
Hx5 i
10x6
B
9r5x
S3
9x6
R
8 5x
6n
2,5*
53
5x5
B
Arc
a
230 ¿
30 •
72
S2
160
c0 2 2
30 i
36
•2 2
45
o
72
«2
70:"
B
260 •
57 •
54
B,
51 .
213 i
25
a3
4^8
'Ip
c de
Aul
a
•«W
B*
• » «
-•••
••
m
^_*w
«
""•"
"
••niB
W
A A B B C C
«W
M
T
Ni v
al
da
U u
ní n
ació
n
200
lux
200
"
100
"
ICO
"
300
B
300
»
150
"
300
B
200
n
200
9
200
*
200
B
200
w
200
»
200
«
300
»10
0 •
100
9
Cla
se
de f
uent
e
lum
inos
a.
Inca
ndes
cent
eD R
flucr
escc
rsts
ccnb
i nad
a
fluo
resc
en
te1
corc
bl n
adrí
R
flusr
esc
en
te
c * a 9 II R
Inca
ndes
cent
e
9
Hps
de
1 u a
ite
rla
Col
gsnt
c de
cara
tivo
»
B
n s
H
3
Col
gant
e co
n re
jilla
u n
R
•l
íe
3
•
B
f» a
s
R
R
S
3 R
n
ON
U
3 R
r
fl 8
8
R n
s
f!
B
'
Ctlg
&vt
e cs
n rc
fle
cts
ru
r n
Pío,
ds
1 aa
psrs
s
10 10 20 16 6 * 4 6 5 6 6 6 6 6 6 2 2 4
ffo
. 05
lua
ina
rla
s
1 1 2 |
3 2 2 3 3 3 3 3 •j 3 3 1 2 l
4
|
4r
TERC
ER P
ISO
Achí
ent
e
La
ho
raío
Mis
:
prs
i es.
- C
ufci
ca
! dí
3F
uS
Sla
To^r
a
Dis
psn.
H
édic
s
Arc
hivo
Aul
a
Aul
s
Atíl
a
Aul
a '
Aul
a
Bar
Bíd
sga
H.H
.S.S
.
Dlo
snsl
we
s !
10 x
6,5
e
8 y.
6,5
n
8 x
6,5
ra
4 x
3,6
B
4- x
3,6
B
12,3
x 6
,5
a
10 y
. 5,
5 B
9x
6
R
7,6
x 6
a
8 x
6,5
o
5 x
3,3
a
4 x
3,3
n
»
Área
265 .;
52
*
52 .
H.*
s2
U, 4
o
79,5
5 •
65
E54
•
4
6 B
" 2
52
•41
,5 •
13,2
a2
13,4
n
Tip
s de
Aul
a
«•«
MI
.,
A B C D D _ — —
Niv
el
da
Í 1 u
ní n
ací -
ín
300
lux
300
B
300
D
300
•
150
B
200
»?o
o a
¿uu
200
•
200
«
200
»
100
»
100
B
100
B
Cla
so
de fueni*
1 un
í nas
a
flue
resc
snto
R 9 a i a i R " R
inca
ndes
cent
e9 a
Tip
» do
lun
ina
ria
Eci
p.ca
n re
jilla
9
Cílg
.ce
n r
ejilla
a 9
Enp.
cc
n re
jilla
Cal
g.co
r, r
ejilla
3 R
Eí^p
, ce
n re
jilla
En p
aira
d?.
B n
N°
de
1 am
para
s
5 4 6 2 2 6 6 6t 4 ^<- 4 1 2
fiD
d«
3 2 3 1 1 3 3 3 2 2 4 1 2
- 104 -
7. U- DISEÑOS DE ILUMINACIÓN.
Una vez establecido los niveles de iluminación, en el proyecto de ilumina*-
ciGn del Colegio Nacional "Bolívar" de Ambato hemos considerado que las aulas
de clases, oficinas, biblioteca, laboratorio, dispensario médico y dental -
sean con iluminación fluorescente y todas las zonas de transito, como corre
dores, gradas, hall de entrada, vivienda del portero, bodegas, servicios sa
nitarios, sean con iluminación incandescente., Se ha diseñado así porque sa-
*- hemos que la eficiencia del alumbrado fluorescente es dos veces y media ma-
yor que la del alumbrado incandescente, para igual potencia disipada; Por lo
tanto, habrá un consumo de vatios dos veces y media mayor en un sistema in-
candescente que en un sistema fluorescente, para obtener un mismo nivel de i
luminaci&u
Por otra parte, el costo inicial de los artefactos fluorescentes en función
M de su salida de lúmenes, es considerablemente mayor que el de los artefac--
tos incandescentes0 Pero en el cómputo del costo inicial, no todos.los fac-
tores favorecen al sistema incandescente,, La mayor carga de un sistema in-t
candescente requiere conductores, interruptores y otros edementos de mayor
capacidado En el costo de instalación si en verdad existe diferencia entre
el sistema fluorescente y el sistema incandescente, esta diferencia quedav
compensada por el costo reducido de operación del sistema fluorescente, --
que en pocos años cubrirá esta diferencia,
DETERMINACIÓN DE LA RELACIÓN DEL LOCAL.-
La relación o índice de local puede computarse de acuerdo a la fórmula ya
conocida, usando la tabla e interpolando cuando es necesarioe
ESTIMACIÓN DEL FACTOR DE MANTENIMIENTO 0 = En los cálculos de iluminación.
el factor de mantenimiento es la fuente principal de posibles errores.,
- 105 -
Sobre este punto se presentan dos preguntas que es preciso contestar 0 Con que
rapidez se ensuciará un ai'tefacto en un sitio determinado?0 Con- que frecuen-
cia es posible limpiarlo?0 Para facilitar el mantenimiento la altura de monta
je se lo hizo a cuatro metros sobre el nivel del suelo0 En el Colegio existe
escalera "pata de gallo", de tres metros de altura, de fácil transporte, el -
mantenimiento no sería nada difícil0
ALTURA DE NDNTAJE.- La decisión final con respecto a la altura de montaje es
un punto de equilibrio entre la opinión personal, la apariencia del local y -
las consideraciones prácticas de conservación de la instalación, en el proye£
to de iluminación del Colegio Nacional "Bolívar11 se ha considerado una altura
de montaje de cuatro metros sobre el nivel del suelo, considerando que la al-
tura de las aulas es de seis metros„
ESPACIAMIENTO DE LUMINARIAS.
La separación de las luminarias será igual a la altura de montaje sobre el pía
no de trabajo o igual a la mitad de la misma entre luminaria y pared, en el
proyecto considerado, si la altura del plano de trabajo es de 0,75 metros; «-*
tendremos que la separación entre luminarias debe ser de alrededor de 3,25 me_
tros que es la separación que consta en los planos respectivos (ver planos)0
Hlplano definitivo de la distribución de un sistema de iluminación es determi• -
nado por el numero de artefactos requeridos, la ubicación de las vigas, co-~
lumnas y obstáculos y el espaciamiento máximo 0 Algunas veces es necesario aumen
tar el nfoero de artefactos para lograr una distribusión más atractiva0
ARTEFACTOS PARA LAMPARAS FLUORESCENTES0
Usualmente los artefactos fluorescentes de suspensión están instalados en hi-
leras continuas0 Esta modalidad reduce el numero de varillas o tubos de sus—
pensión y soportes y evita que algún artefacto se salga del alineamiento.
*
106 -
Ademas, ..reduce el número de salidas, que para cobro de mano de obra se deno-<
mina puntos cíe salida, ya que los conductores entran a Lino de los artefactos
y corren a lo largo de la hilera a través de las cajas0 Cuando hay vigas que
sobresalen y los artefactos están montados en o cerca del techo, es imposi—
ble instalar hileras contínuasc En estos casos, los artefactos se instalan -
en grupos cuyo numero de unidades depende del espacio disponible0 El proble-
ma de la dirección que deben seguir las hileras es otro punto para el cual ~
no hay un criterio general0 Si el local es de forma rectangular, las hileras
se colocan a lo largo del local, a menos que por motivos estructurales esto
no sea posible^ Esta distribución reduce los costos del cableado debido al -
menor numero de puntos de salida0
CAPITULO 8a- TABLAS DE NIVELES MÍNIMOS DE ILUMINACIÓN PARA INTERIORES* t
Para la determinación de tablas de niveles mínimos de iluminación, se proce
di6 a hacer un estudio comparativo de diferentes tablas publicadas en libros
y manuales de iluminación extranjeros, por no existir en el país tablas re-*
ferent.es a niveles mínimos de iluminación,, Las tablas estudiadas fueron las
.siguientes:
"ÍES LIGTHING HANDBOOK" (Manual de iluminación de la Sociedad de Ingenieros)
(Iluminating Engineery Society ÍES)
> Manila 1 de la Philips0
+ Manual de la Westinghousé". „
/ Manual de la Osrame
Manual de la Silvania.*"
De acuerdo con la Comisión Coordinadora del trabajo de revisión del Código
Eléctrico Ecuatoriano, se descartó los valores que en algunos manuales --
107 -
^ constan como óptimos o muy buenos, considerando sobretodo los factores de or
den económico. Una vez elaborado una. tabla preliminar a base de valores prác
ticos y reales para nuestro medio procedí a hacer un estudio, en el terreno,
de las tablas correspondientes a interiores de vivienda, locales educaclona
les, hospitales y fábricas, este estudio fue realizado con un luxómetro, con
el cual obtuve la iluminación directamente en luxes, lo que hizo posible po-
der comparar los luxes reales existentes en los ambientes donde efectué las
lecturas y las constantes en las tablas estudiadas.
He tenido cuidado de utilizar términos propios de nuestro medio en cada ofi
ciña o dependencia, como por ejemplo en las tablas estudiadas, referentes a
establecimientos educacionales no existen los términos Rectorado, Vicerrec-
torado, Orientación Vocacional, etc0, que si existen en nuestro medio,
^ Las lecturas las efectué pasadas las 7 pm. para evitar la influencia de la
iluminación natural y de esta manera obtener datos reales y ciertos de la
iluminación artificíalo
Justificaciones más detalladas de los valores de las tablas de iluminación
los expondré en el Capítuo 90
En. las tablas de iluminación que se dan a continuación constan dos columnas,-*--
en la columna correspondiente a los valores obtenidos de manuales correspon
de a un valor promedio y la otra columna es la que recomiendo, luego del es_
tudio realizado en el terreno, en todos los ambientes que constan en las ta_
- 108
80K" INTERIORES DE VIVIENDA
Sala
General
Localizada
Bar
Dormitorio
General
Localizada (lectura)
Comedor
Cocina
General
Localizada
Cuartos de baño, W0 Ca
Corredores, ascensores, escaleras,
cuartos de almacenaje, garages
Para pequeños trabajos de aficionados
Trabajo de escolares en casa
OFICINAS Y ESTABLECIMIENTOS PÚBLICOS.
Locales comunes a establecimientos
públicos» vestíbulo, habitaciones de paso
Iluminación general
OFICINAS Y ADMINISTRACIÓN £/
Teneduría de libros, Mecanografía, V /t/
Contabilidad, Maquinas de Calcular
Oficinas privadas y trabajos generales ^
de oficina
Salas de dibujo /
General 4
Mesas Y
Oficinas de información, salas de recep-
ción, salas de espera
Ficheros, archivos /
ILUMINACIÓN EN LUX .
Manual Recomendación
Personal
150 100
300 200
200 150
150
250
150
150
250
100
50
100
250
150
- -
400
200
150
400
150
100
100
200
150
100
200
100
60
150
200
100
300
200
100
300
150
150
109 -
-V'
MUSEOS Y GALERÍAS:
General
Localizada
IGLESIAS
Altar mayor
Altar lateral
Comulgatorio, previsterio
Ambón
Retablo
Naves
Bautisterio
Sacristía
Sala capitular
Coro
Cripta
Pretil
802 LOCALES EDUCACIONALES.
Rectorado
Vicerrectorado tInspección general
Secretaría
Colecturía
Sala de profesores
Biblioteca
Lectura
Reparación y encuademación x
Tarjetero *
Mesa de controlé
Estatería
Servicio Social
Orientacifin Vocacional
ILUMINACIÓN EN LUX
Manual Recomendación
Personal
150 100
250 300
100
100
SO
SO
50
70
50
50
100
100
200
300
400
300
200
200
250
400
400u
400
400
60
60
50
150
60
100
100
100
150
150
60
20
200
200
300
300
300
150
200
200
300
300
150
200
200
- 110 -
Museo
General
Localizada
Aula teórica
Aula de arte
Aula de dibujo
Aula de mecanografía
Aulas de economía domestica y
Costura/
Dietética /
Planchado *
Floristería *
Laboratorios
Salón de Honor
Salón de Actos
Sector espectadores
Sector tarima
Dispensario Medico
Dispensario Dental
Talleres0Iluminación general
Mecánica, Electricidad, Electrónicas
Banco de trabajo *
Banco de trabajo fino *
Pruebas de instrumentos finos /
Soldadura
Carpintería *
Trabajo de banco A
Trabajo de máquinasA
Medidas, Cepillado, Lijado *,
Pulido y acabado
Pintura X
CerSmica
ILUMINACIÓN EN LUX
Manual Recomendación
Personal
ISO
250
250
250
400'
400
400
250
300
300
300
150
300
250
250
250
loOOO
10000
250
150
400
200
400
400
100
250
200
200
300
300
300
200
200
200
300
100
100
300
300
300
150
500
500
250
150
300
200
200
200
200
111
Artesanía artística ¿
Sala de Offset
Corredores, gradas
Cafetería
Sanitario y baños
Cimacio
General
Localizada
Cancha de basquet ball
Candía
Graderías
Estacionamiento ^
803.= HOSPITALES
Central de esterilización
Trabajo general
Mesa de trabajo
Depósito material estéril
Cirugíai
Anestesia y preparación
Depósito de anestesia
Preparación de manos
Quirófanos, iluminación general
Mesa de operaciones
Sala de recuperación
Sala de instrumentos
Consultorios médicosIluminación general
Mesa de trabajo
Mesa de eximen
Residencias de Médicos
Residencias de internos
ILUMINACIÓN EN LUX
Manual Recomendación
Personal
200
300 200
50 60
100 100
100 100
100
300
300
100
20
300
500
300
300
200
300
500
200000
300
300
100
400
10 000
100
200
300
100
20
150
300
150
150
150
100
300
100000100
150
100
400
500
200
200
112
Cuartos de pacientes
Iluminación general
Iluminación lectura
Iluminación nocturna en el piso
Sanitarios
Emergencia
IluminaciSn general
Iluminación localizada
Farmacia
Iluminación general
Preparación de recetas y despacho
Bodega
Laboratorios
Bioanálisis
Cardio-pulmonar
Mesa
Electrocardiógrafo
Obstetricia
Sala de trabajo <Preparación de manos
Sala de partos
Mesa de partos
Sala de recuperación
Sala de limpieza
Odontología
Sala de tratamiento
Gabinete de instrumentos
Cavidad oral
Laboratorio de prótesis
Obtalmología
Examen y tratamiento
Cuarto obscuro
ILUMINACIÓN EN LUX
Manual Recomendación
Personal
100 100
300 200
10 10
100 100
500
10.000
150
400
150
150
400
400
500
200
100
250
5.000
300
100
250
250
10 500
50000
250
0-100
300
2,000
150
300
100
250
300
300
400
200
100
250
20000
100
100
250
250
loOOO
20000
250
0-100
- 113 -
Pediatría
Sala de aínas
Sala de camas
Lectura
Cuarto de juegos
Cuarto de tratamientos
Hidratación
Puesto de enfermeras
Iluminación general
Escritorio de registros,
gráficos y reportes
Control de medicinas
Radiología
Radiografías
Fluoroscopia
Radioterapia
Cuarto de control
Vestuario
Examen de placas
Cuarto Obscuro
Cuarto Claro
Archivo de placas
Sala de autopsias y morgue
Deposito
Cuarto de autopsias
Mesa de autopsias
Sala de historias médicas
Sala de fórmulas
Lavado de botellas
Preparación y llenado
Sala de reposo
Iluminación general
Lectura
ILUMINACIÓN EN LUX
Manual Recomendación
Personal
200
100
300
300
700
200
500
1.000
100
100
100
100
100
300
100
300
300
200
10000
10.000
10000
100
300
100
300
100
100
200
200
300
100
200
300
500
100
100
100
100
100
300
60
300
200
150
500
2,000
500
100
300
100
200
114
Solarium
Iluminación general
Lectura
Traumatología
. Examen y curas
Mesa de fracturas
Entablillado
Vaciado de yeso
Tratamiento con radioisótopos
Laboratorio radioquímica
Cuarto de exploración
Mesa de examen
Auditorium
Reuniones
Exhibiciones
Actividades sociales
Oficinas
Dirección
Auditoría *
Estadística
Tabulación
Servicio Social
Archivo
Sala de espera, hall, corredores
Barbería y peluquería
Cafetería
Comedores
Cocina
Garages
Lavado
Planchado
Panadería
ILUMINACIÓN EN LUX
Manual Recomendación
Personal
200 100
300 200
500
20000
500
500
300
200
500
100
150
100
500
400
400
300
250
100
300
100
150
250
250
150
200
150
300
10000
400
400
300
200
500
100
150
100
135 -
Sala central telefónica y señales
Sanitarios y baños
Estacionamientos
Sala de bombas y coimpresores
Sala de equipo de aire acondicionado
ILUMINACIÓN EN LUX
Manua1 Recomendación
Personal
200250
200
20
TOO
100
100
20
100
100
8.40- LOCALES INDUSTRIALES.
Locales comunes a la industria
Alumbrado general de circulación 100
Instrumentos de medida y de control 300
Entradas, corredores, escaleras, 100
Oficinas de dibujo industrial
Alumbrado general 100
Sobre las mesas de dibujo 400
Depósitos 50
Embalaje 100
Trabajos de gran presición: relojería,
instrumentos pequeños, grabados, joyet -ría, fotografía 20500
Trabajos de presición¡torneado y pren°
sado de presición, pulido, reparación
de herramientas, imprenta, tej idos,,
lavandería , 10000
Trabajo ordinario: taladro, torneado,
cristalería, neumáticos, pintura, c.ue_
ro, zapatería 400
Trabajo basto: forja, laminado, acumu-
ladores, azúcar, fábrica de cajas, car-
pintería, caucho, centrales eléctricas,
cerveza, conservas, galvanoplatia, hie_
rro y acero, jabón, leche, mataderos,
papel, industria química 150
100
300
80
20000
500
300
150
116 -
8o5.- LOCALES COERCÍALES, ILUMINACIÓN EN LUX
Manual RecomendaciónPersonal
Interiores comerciales
Áreas de circulación 150 150
Grandes espacios de venta y exposición 500 300
Espacios normales de venta 250 250
Almacenes y depósitos 75 100
Escaparates
Escaparates vidriería de exposición
En centros comerciales 10000 10000
Escaparates pequeños 500 500
NOTA: Para alcanzar niveles de iluminación de 500 lux o m§s, la mayor parte
de las veces se utiliza un alumbrado complementario local, además, del alum
brado general.
- 117 •>
CAPITULO 9a- ESTUDIO DE NIVELES DE ILUMINACIÓN EXISTENTES ENy*9010~ COLEGIO NACIONAL "BOLÍVAR" DE AMBATO
Las publicaciones en las que se describen proyectos de colegios modernos -
contienen muchos puntos muy atrayentes; pero son raras las fotos de los in
teriores en los que se ven buenas instalaciones de alumbrado,, En vista de
todos esto nos parece útil llamar la atención sobre este campo de aplica--'
ción que, aunque no es descuidado por completo, en todo caso carece del def
sarrollo debido0
EL ALUMBRADO DE IAS CLASES.
Por lo que toca al alumno sentado eri su pupitre, hay tres tareas visuales
que determinan en primer lugar el problema del alumbrado: mirar al profe-
sor0 Leer y escribir en el pupitre0 Leer lo escrito en el pizarrón,,'
(- MIRAR AL PROFESORA A fin de que el alumno siga las explicaciones del pr£
fesor conviene que éste sea visible desde los diferentes lugares de la --
clase0 Son ante todo la expresión facial que facilita la buena compren-»»*
sión de lo dicho0 El profesor por su parte querrá ser capaz de observar a
sus discípulos durante la Iecci6n0 Para esto es conveniente una ilumina»"
ción uniforme,,
LEER Y ESCRIBIR EN EL PUPITRE,- Para esta tarea visual hace falta sobre
todo una buena iluminación sobre la rnesa0 Esta iluminación se determina
en cada país segtfn las recomendaciones correspondientes „ por normas a pu
blicarse por el INEN, se ha escogido una iluminación sobre el pupitre de
200 lux« Procurando que el tablero del pupitre tenga color mate para evi_
L tar reflejos molestos de las fuentes luminosas0 La luminancia mayor den-
tro del campo visual se presenta donde está la tarea visual, o sea sobre
el cuadernon Conviene que el inmediato alrededor del campo de trabajo --
• 118 «
tenga una lurninancia menor, procurando que la relación máxima de las lumi--
nancias sea de 3 : 1.
LEER LO ESCRITO EN EL PIZARRÓN.- El segundo centro de atención del alumno -
es el pizarr&u Hasta hace pocos años los pizarrones siempre eran negips. E_s_
ta superficie negra que solía destacarse sobre un fondo de color claro dis-
taba mucho de constituir un centro de atenci6n0 La mejor solución sería un
pizarrón blanco o amarillo en que se escribiría con tiza negra, pero los in_f
convenientes técnicos son tales y tantos que se ha desistido de poner esa i
dea en práctica0 Hoy se está generalizando la aplicación de pizarrones pin-
tados de verde mate en que se escribe con tiza blanca0 Resulta en la prácti_
ca que todos los pizarrones acaban por dar algún reflejo al haberse usado -
en mucho tiempo; mediante una iluminación especial del pizarrón aplicada de
- modo que no pueda causar reflejos molestos, se aumenta la luminancia del pj__
zarrón0 Hay que cuidar bien que las fuentes luminosas dirigidas al pizarrón
sean bien apantalladas para evitar deslumbramiento0
En cuanto a los niveles de-.iluminación existentes en el Colegio Nacional -
"Bolivar" de Ambato, vemos que tiene una deficiencia bastante acentuadag -
Así hemos comprobado que en el Rectorado y Vi cerré ctorado apenas existen *•
20 lux, en la Inspección General, Secretaría, Sala de Profesores 40 lux; -
en Servicio Social y Orientación Vocacional 20 lux, etc0 La mayoría de los
ambientes tienen una iluminación incandescente con focos de 50, 100 y 200
vatios, con circuitos cuyos conductores no están de acuerdo con normas es_
tablecidas en los capítulos anteriores; la altura de montaje de los focos
generalmente están a 5 metros del nivel del suelo„ La Biblioteca tiene Li-
na iluminación fluorescente en la cual encontramos 160 lux, En este ulti-
mo ambiente el déficit de iluminación no es tan grave como en la ilumina*1
ción incandescente que comparados con los niveles de iluminación recomen-
- 119 -
dados en el capitulo # 8 son demasiado bajos. Por esta razón y por trabajar
en este colegio, en el capitulo # 7 he procedido a hacer un nuevo diseño de
instalaci6n de iluminación del Colegio Nacional "Bolivar", como una aplica-
ción práctica de los niveles recomendados en las normas.
Los circuitos de iluminación, la simbología, calibre de los conductores, in
terruptores, luminarias, tomacorrientes para iluminación, etca ver en los -
planos al final de la tesis0
Los circuitos de iluminación de este colegio, se los ha distribuido mediante
red trifásica, para evitar el efecto estroboscopio) y para equilibrar mejor
las cargas0
En el siguiente cuadro podemos ver los niveles de iluminación existentes en
el Colegio Nacional "Bolivar" de Ambato y los que recomiendo personalmente
luego del estudio realizado0
NIVELES DE ILUMINACIÓN DEL COLEGIO NACIONAL "BOLÍVAR" DE AMBATO
ILUMINACIÓN EN LUX
AMBIENTE I luminacion Recomendación
. Actual Personal
Rectorado 20 200
Vicerrectorado 20 200
Inspección Genei'al 40 300
Secretaría . 40 300
Colecturía 30 300
Sala de Profesores 40 150
Biblioteca
Lectura 160 200
Reparación 100 200
Tarjetero 70 300
Mesa de Control 160 300
Estantería 100 150
120 -
X-AMBIENTE
Servicio Social
Orientación Vocacional
Museo
General
Locali zada
Aula Teórica
Aula de Arte
Aula de Dibujo
Aula de Mecanografía
Laboratorios
Salón de Honor
Salón de Actos
Sector Espectadores
Sector Tarima
Dispensario Médico
Dispensario Dental
Cerámica
Artesanía Artística
Sala de Offset
Corredores, gradas
Cafetería
Sanitario y Baños
Cancha de Basquet Ball
Cancha
Graderías
ILUMINACIÓN EN LUX
Iluminación Recomendación
Actual Personal
20 200 4
20 200
50 100
200 300
40 200
40 200
40 300
40 300
100 300
20 100
30
90
60
60
60
100
60
20
40
20
80
20
100
300
300
300
200
200
200
60
100
100
300
100
- 121 -
902C- HOSPITAL REGIONAL DOCENTE DE AMBATO,
Todo hospital moderno se compone de un gran numero de secciones; sala para
cuidar a los enfermos, laboratorios, cámaras de rayos x, quirófanos, audi--t •
toriums, comedores, cocinas, cuarto para el personal de servicios, etc0; -
cada una de estas secciones requieren de un alumbrado especial0
ALUMBRADO PARA LOS ENFERMOS,» Para la iluminación de las salas de los pa-
cientes, se considera según tablas del capítulo # 8 una iluminación de 100
lux, como promedio o Sin embargo, hay otros motivos que impiden la aplica--
ción del nivel mencionado0 Por ejemplo, numerosos enfermos tienden a dor-«
mirse antes del momento en que se apagan las luces y una elevada ilumina--
ción les resultaría molesta. La práctica nos ha enseñado que una ilumina--
ción de 40 a 60 lux presenta un punto de partida utilizable, tanto para --
los pacientes como para el personal del hospital. Con un alumbrado directo
complementario puede lograrse fácilmente una iluminación de 200 lux para -
lectura0 En cambio, no se puede llegar a un alumbrado general de nivel ba-
jo, porque en tal caso la sala presentaría un aspecto monótono por la ausen
cia de acentos de brillo, justificándose una iluminación promedio de 100 -
Iux0 Aparte de ello, los pacientes cuya condición lo permita querrán leer
de vez en cuando a tal fin debe disponerse de un alumbrado individual que
puedan conectar y desconectar a voluntado Al instalarse pues, cerca de ca-
da cama un alumbrado local de alrededor de 150 lux, se sirve una doble fi-
nalidad: el paciente tiene su alumbrado para leer y se influye favorablemeii
te en el aspecto espacial del cuarto0 Además de ello, el personal también
puede sacar provecho de este alumbrado al cuidar a los enfermos„
De hecho, con la combinación de alumbrado general y alumbrado para leer,
la instalación es completa por lo que se refiere a los componentes que
- 122 -
t que contribuyen a determinar el ambiente„ Para el funcionamiento eficaz del
trabajo terapéutico hacen falta dos previsiones más:
10~ Puede darse el caso de que el enfermo ha de ser examinado en la cama, -
por ejemplo por falta de espacio o por la imposibilidad de transportar al -
enfermo, para tal caso el alumbrado existente es insuficiente debiéndose —
disponer de un alumbrado especial para examinaciones0 Para que tal alumbra
-p do sea eficaz es deseable una iluminación de 500 lux, que se lo consigue •»
con un reflector portátil0
2,~ Durante la noche, no se puede dejar la sala completamente obscura0 El
personal ha de tener la posibilidad de orientarse y de tener una vista ge
neral de la sala para ver si todo está en regla0 Los enfermos que tienen
permiso de salir de su cama deben encontrar los retretes, de ahí que con-
*• viene disponer de un alumbrado nocturno de 10 lux aproximadamente, que --
permita todo ello sin molestar a los enfermos que duermen8
En resumen, pues, la instalación de alumbrado para una sala de enfermos -
se compone de los siguientes elementos:
1.- Alumbrado genéralo
2a- Alumbrado para leercT"
3.- Alumbrado para examinaciones0
40« Alumbrado nocturno0
EL ALUMBRADO PARA EL PERSONAL DEL HOSPITAL,~ Para el personal el alumbra-
do tiene siempre un carácter utilitario, es decir que se debe poder trab<a
jar con é!0 Por regla general, el trabajo se compone de tareas rutinarias%
que no suelen constituir tarea visual excesiva. Es deseable que se vea fa
Gilmente todo lo que hay en la habitación y que se pueda efectuar algún -
trabajo sencillo en el centro de la sala o en la vecindad de las camas. -
v- -,
de 100 lux
- 123 -
El almibarado que mejor satisface estas exigencias es un alumbrado general
En las oficinas, por ejemplo sería, normal aplicar para tales trabajos una i
laminación de 200 a 300 lux (ver tabla de iluminación de hospitales en el -
capitulo 8) 0
Con esta síntesis de iluminación de hospitales paso a efectuar el estudio -
de niveles .de iluminación existentes en el Hospital Regional Docente de Am-
bato, situado en la ciudad del mismo nombre, de aproximadamente 780000 habi
t antes 0 Es un edificio moderno de hormigón con 280 camas disponibles, am««»
pliable a 300, inaugurado en el año de 109650 Dispone de casi todas las ins
talaciones que constan en las tablas del capítulo # 80 Pero lamentablemente
los niveles de iluminación dejan mucho que desear » como se puede yer en el
cuadro adjuntos
NIVELES DE ILUMINACIÓN EN EL HOSPITAL REGIONAL DOCENTE DE AMBATO
ILUMINACIÓN EN LUX
AMBIENTE I luminac ion Recomendac i 6n
Actual Personal
Central de Esterilización
Trabajo general 20 150
tesa de trabajo 20 300
Depósito material estéril 20 150
Cirugía
Anestesia y preparación. 30 150
, DepSsito de anestesia 30 150
Preparación de manos 20 100
. Quirófano, iluminación general 80 300
Mesa de operaciones - 10.000
Sala de recuperación 100 100
Sala de instrumentos 20 150
124 -
AMBIENTE
Consultorios Médicos
Iluminación general
Mesa de Trabajo
Mesa de Examen
Residencia de Médicos
Residencia de Internos
Cuartos de pacientes
Iluminación general
Iluminación lectura
Iluminación nocturna
Sanitarios
Emergencia
Iluminación general
Iluminación localizada
Farmacia
Iluminación general
Preparación de recetas y despacho
Bodega
Laboratorios
Bioanálisis
Cardiopulmonar
Electrocardiografía
Obstetricia
Sala de trabajo
Preparación de manos
Sala de partos
Mesa de partos
Sala de recuperación
Sala de limpieza
Odontología
Sala de tratamiento
Gabinete de instrumentos
ILUMINACIÓN EN LUX
I luminac ion Recomendac i Ón
Actual Personal
40
500
500
160
160
20
10
20
40
500
30
30
30
60
60
60
40
10
40
400
40
100
100
100
400
500
200
200
100
200
10
100
300
2.000
150
300
100
250
300
400
250
250
- 125 -
AMBIENTE
Cavidad oral
Obtalmología
Examen y tratamiento
Cuarto obscuro
Pediatría
Sala de cunas
Sala de camas
Lectura
Cuarto de tratamientos
Hidratación
Puesto de Enfermeras
Iluminación general
Escritorio de registros, gráficos
y reportes
Control de medicinas
Radiología
Radiografías
Fluoroscopia
Radioterapia
Cuarto de Control
Examen de placas
Cuarto Obscuro
Sala de autopsias y morgue
Depósito
Cuarto de autopsias
Mesa de autopsias
Solarium
Iluminación general
Lectura
Traumatología
Examen y curas
Mesa de fracturas
ILUMINACIÓN EN LUX
Iluminación Recomendación
Actual Personal
500 10000
200
20
30
20
30
30
50
30
70
70
60
60
60
60
60
40
20
100
500
40
60
60
250
0-100
100
100
200
300
100
200
300
500
100
100
100
100
300
60
150
500
20000
100
200
300
10000
» 126
AMBIENTE
ILUMINACIÓN EN LUX
Iluminación Recomendación
Actual Personal
60 400Entablillado
Auditorium
Reuniones 60 100
Exhibiciones 60 150
Actividades sociales 60 100
Oficinas
Dirección 140 200
Auditoría 100 300
Estadística 60 300
Tabulación 60 300
Servicio Social 60 200
Archivo 60 200
Sala de Espera, hall, corredores 30 100
Cafetería 60 100
Comedores 20 150
Cocina 20 100
Garages " - 60
Lavado 20 100
Planchado 20 200
Panadería 20 100
Sala central telefónica 40 200
Sanitarios y baño 20 100
Estacionamiento • - 20
El tínico ambiente que está medianamente iluminada es la dirección del Hospi-
tal con 140 lux, con iluminación fluorescente; en cambio el 90% de lumina--9-
rias está constituido por lámparas incandescentes con globo difusor esférico
disminuyendo la luminosidad de un 20%; además en estos difusores se acumula
el polvo, por cuanto la limpieza del hospital es diaria, no así la limpieza
de los difusores que lo hacen tan solo cuando cambian la lámpara incandesceii
te que ha dejado de funcionar0
En resumen cabe decir que el alumbrado de los cuartos para enfermos, aparte
de cumplir ciertas exigencias utilitarias, tiene por tarea sobre todo la de
- 127
contribuir positivamente a la creación de un ambiente lo más agradable posi-
ble. Para lograr tal fin hace falta prevenir que los usuarios del espacio no
sean molestados por brillos excesivos dentro de su campo de visión, creando
cuidadosamente una iluminación que en armonía con los demás medios aplicados
para, el mismo fin, haga el cuarto para enfermos un ambiente quieto y armonio-
so.
9.3." UNA FABRICA DE AMBATO.
Las normas para el trabajo en la industria ecuatoriana se hacen cada vez más
exigentes, se demanda cada vez mayor presición y mejor calidad. Si se toman
en consideración estos factores, es de sorprender que los operarios hayan -
podido contentarse tanto tiempo con iluminaciones insuficientes, brillos —
deslumbrantes y contrastes fuertes<,
Afortunadamente, la industria ecuatoriana está pasando por una ópoca de •--
prosperidad, lo que permite la construcción de nuevas instalaciones de ilu-
minación, la renovación de muchas otras. Las direcciones, tanto de las pe-
queñas empresas como las de las grandes, se dan perfectamente cuenta de que
la buena iluminación estimula el bienestar de los obreros, mejorando su e-
ficacia y permitiéndoles producir más y mejor y reduciendo a la vez el nú-
mero de accidentes.
PROCEDIMIENTO PARA ELEGIR EL SISTEMA DE ALUMBRADO,
Primeramente se traza un plan y se considera en que aspectos no ha respon-
dido la instalación antigua a las exigencias del caso0 Analizando la fun-«
ción y la distribución de la nueva zona , es posible averiguar la cantidad
de luz que se requiere, trátese del alumbrado general o local y si se pre
cisa la misma cantidad de luz en todas partes o no0 En alumbrado • indus -•*
trial el punto de partida no es la lámpara, sino el local, no el medio si
128 -
sino el fin,, Para esto, consideraremos el nivel de iluminación que viene da_
do en las tablas del capítulo # 80 Luego pasaremos a ver la distribución es_
pacial de la luz: si es uniforme o no, si provoca deslumbramiento o no, si
es dirigida y produce sombras y claros. También interesa el color de la luz:
cálido funcional, frezco o de tono frío0 Las lámparas y armaduras, juntamen
te con el color y la textura de los materiales del interior, determinan la
impresión global del local. Un buen alumbrado no solamente permite ver el*-
interior, ni tiene por tarea únicamente dispersar la obscuridad. El modo -
en que vemos, la forma, el color y la materia de los objetos que nos rodean,
el que veamos con comodidad y sin esfuerzo innecesario, dependen en primer
término de las características del alumbrado»
Como ejemplo práctico de iluminación de una industria consideraremos los -
f<- niveles de iluminación de la fábrica "TELANTEX", de la ciudad de Ambato, *
que es una fábrica especializada en tejidos de lana, con los siguientes va
lores:
NIVELES DE ILUMINACIÓN EN ..LA FABRICA "TELANTEX" DE AMBATO
ILUMINACIÓN EN LUX
AMBIENTE Iluminación Recomendación
Actual Personal
Preparación de las fibras
Escogido de la lana 30 300
Desengrase de la lana y lavado 20 100
Variado 96 200
v Cardado 100 200
Peinado - 300
129 -
AMBIENTE
Hilatura
Bancos de estirado
Bastidores" rebanadores
Bastidores de hilo continuo
Preparación de la trama 0 Canillaje
Preparación de la cadena0Bobinado
Urdidura:plegador
Rastrillo
Aprestos«Iluminación general
Comprobación a la salida
de la máquina
Tej eduría
Bastidores de tejer
Iluminación general
Iluminación localizada
Desmontaje
Pespunteada
Bodega
Gerencia
Contabilidad
Estadística
Ventas
Relaciones Publicas
Jefe de personal
Talleres de mantenimiento
Talleres de iluminación
ILUMINACIÓN EN LUX
Iluminación Recomendación
Actual
100
180
180
60
60
210
30
120
180
140
100
130
96
60
60
400
400
400
Personal
150
300
300
300
300
300
200
300
400
200
100
500
500
500
60
200
300
300
200
200
200
200
200
En todos los niveles que pasan de 100 lux se ha utilizado iluminación fluo-
rescente, en los niveles inferiores a 100 lux se utiliza la iluminación inn
candescente0 En las oficinas de esta fábrica, gerencia, contabilidad, esta»
dística, se obtuvo niveles de iluminación de 400 lux por medio de lámparas
fluorescentes0
r 130 -
En esta fábrica podemos ver el afán que tiene el señor Gerente de mejorar «
el sistema de iluminación, porque esta conciente de que mejorando la ilumi-
nación, obtendrá menos fallas en sus productos y mayor bienestar de los o»«
breros 0
9.40- UN CENTRO COMERCIAL DE AMBAT00
La iluminación en los centros comerciales sirve para crear un ambiente ade
cuado a la clase de artículos que se venden0 No se trata únicamente que -
el publico vea bien las etiquetas y los precios, sino de la impresión glo-
bal que debe producir el interioro
Las funciones del alumbrado en los centros comerciales son:
a) Hacer que una exhibición sea visible y rápida.»
b) Obligar la atención del cliente sobre los artículos expuestos y •
c) Contribuir no\edad y color.
En los escaparates el nivel de iluminación es un factor importante por lo
que se refiere al ambiente y a la disposición de ánimo que interesa crear.
La selecci.Ón del tipo apropiado de alumbrado se determina considerando y
la profundidad del escaparate y la presentación de los artículos0
Los objetos expuestos deben recibir la máxima cantidad de luz, por lo tan
to, deben emplearse reflectores que dirijan los rayos de luz sobre los -~
planos de exposición con suficiente luz esparcida sobre el fondo para su-
primir las sombras y producir una apariencia general alegre en toda la vi
trina0 Para esto se utilizarán reflectores con haz de luz concentrada pa-
ra dar énfasis y color0 Como ejemplo práctico de niveles de iluminación -
de un centro comercial, anotaremos los niveles encontrados en el Supermen
cado "EL GATO" de la ciudad de Ambato,
NIVELES DE ILIIMINACION EN EL SUPERMERCADO "EL GATO" DE AMBATO.
ILUMINACIÓN EN LUX
AGIENTE Iluminación Recomendación
Actual Personal
Áreas de circulación 180 150
Espacio de venta y exposición 300 300
Espacios normales de venta 300 250
Depósitos 80 100
Escaparate 300 M0000
Al analizar estos niveles venios que están cerca de los niveles recomenda-
dos en la tabla del capítulo # 8 0
El sistema de iluminación en este supermercado es la iluminación fluores-
cente distribuida en forma uniforme0
En cuanto a la iluminación de supermercados, y centros comerciales, en la
mayoría de los casos los niveles de iluminación cumplen con las normas e
tablecidas en el capitulo # 80
132
4~ CAPITULO 100- INTERPRETACIÓN Y VIGILANCIA DE LAS NORMAS PARA ILUMINACIÓN DE
INTERIORES.
Las unidades y medidas utilizadas en esta tesis, están sujetas a lo estable
cido por la Comisión Coordinadora de "INECEL11 ? el "INEN" y Escuelas Politec
nicas Nacional y del Litoral0 En lo posterior las unidades y medidas utili-
zadas en las normas para iluminación de interiores, deberán sujetarse a lo
> establecido por el Instituto Ecuatoriano de Normalización (INEN)0
Respecto a la vigilancia de las normas para iluminación de interiores, si -
en verdad el Código Eléctrico Ecuatoriano señala que: "Con el objeto de que
el presente Código sea practicado en debida forma, se deberá crear la: Di--
reccion Nacional de Servicios Eléctricos (DIRASE), organismo que tendrá a
su cargo la vigilancia del cumplimiento de lo aquí estatuido, y la interpr£
Ú' ' otacibn definitiva en los casos de duda o discrepancia1'0
Como este organismo no ha sido creado hasta el momento y como INECEL tiene
a cargo todo lo relacionado a electricidad en el país; además hace pocos -
meses INECEL suscribió contratos de ayuda mutua con las Politécnicas Naci£
nal y del Litoral, creo conveniente que la vigilancia de las normas de ilu
minación de interiores debería estar a cargo de INECEL y las Empresas Eléc_-
tricas Asociadas, pues INECEL está interviniendo en todas las provincias,
para lo que al país lo ha dividido en nueve zonas o sistemas eléctricos.,
I) ZONA NORTE.
1) Sistema Eléctrico Norte (Carchi, Imbabura y los cantones Cayambe y Pe-
dro Moncayo de la provincia de Pichincha) 0
k2) Sistema Eléctrico Quito0
a) Subsistema eléctrico Quito ( Quito, Rumiñahui y Mejía de la provincia
de Pichincha,,
- 133
b) Subsistema eléctrico Santo Domingo (Sur de la provincia de Emeraldas, oeste
de Pichincha y norte de Los Ríos0 Quevedo0 Santo Domingo y Quinindé) 3
3) Sistema eléctrico Centro»Norte (Cotopaxi0Tungurahua0Qiimborazo y Bolívar).
4) Sistema eléctrico Esmeraldas (Esmeraldas) 0
II) ZONA SUR.
5) Sistema eléctrico Centro~Sur0- (Sur de la provincia de Chimborazo0 La pro-
vincia de Cañar y la provincia del Azuay) 0
6) Sistema eléctrico Sur (Loja)0
7) Sistema eléctrico Manabí (Manabí) 0
8) Sistema eléctrico Guayas «Los Ríos0
a) Subsistema eléctrico Guayaquil-Balzar (Guayaquil, Duran, Daule, Balzar, --
Vinces y Samborondón) „r~
b) Subsistema eléctrico Salinas-Santa Elena (Salinas-Santa Elena)
c) Subsistema eléctrico Milagro=Yaguachi0 (YaguacM0 Milagro y Naranjal) a
d) Subsistema eléctrico Los Ríos0- (Babalioyo, Baba, Puebloviejo, Catarama y
Ventanas) 0
9) Sistema eléctrico El Oro0- (El Oro) 0
^ Como podemos ver la acción de INECEL y las Empresas Eléctricas Asociadas se
extenderá en todas las provincias de la Costa y de la Sierra, razón suficien_
te para que las vigilancias de las normas serían más eficaces y eficientes -
que si lo centraríamos en tina sola ciudad^
En cuanto a las provincias orientales: NapOo" PastazaD~ Morona-Santiago ,y "Za
mora»Chinchipe , la vigilancia de las normas correría a cargo de las institu-V
ciones que tienen que ver con la electrificación de esas provincias 0
f 134
CAPITULO 11.- CONCLUSIONES Y SUGERENCIAS 0
Este trabajo se ha efectuado conciente de la necesidad de fijar normas de exi-
gencias mínimas para proporcionar seguridad, eficiencia y estandarización a —
las instalaciones de alumbrado de interiores, y de un buen servicio a los usua
rios0 Fijadas estas normas, revisadas y aprobadas por el INEN y puestas a con-
sideraci6n del pfiblico, conviene su aplicación y vigilancia»
Este estudio, que si en verdad es para iluminación de interiores, hemos creído
conveniente dar preferencia a la iluminación de viviendas, establecimientos e-
ducacionales, hospitales, fábricas y establecimientos comerciales 0 En cada uno
de estos ambientes anotaremos las conclusiones a las que hemos llegado:
El costo de instalación, mantenimiento y reemplazo de las luminarias incandes-
centes es mínimo en comparación con las lámparas de descarga. En el alumbrado
de interiores de viviendas colectivas (propiedad horizontal) este ahorro va a
incidir en el costo de la vivienda, al instalar lámparas incandescentes pen-"
dientes de una boquilla en lugar de lámparas fluorescentes por ejemplo,»
Las lámparas incandescentes'' continúan siendo imprescindibles en la ilumina-—
ción de interiores o a los que se quiere dar un ambiente íntimo y en la de a-
quellos objetos expuestos que interese realizar su vistosidad impresionista,,
De esto concluímos que las lámparas incandescentes deben utilizarse preferen-
temente en el alumbrado de interiores de vivienda, con tipo de boquilla plás-
tica para viviendas multifamiliares y con haro metálico y lámpara tipo refle£
tor para viviendas cuyos propietarios puedan sufragar tales gastos 0
Las lámparas fluorescentes son más adecuadas para la iluminación de locales e_
ducacionales, ya que la gran cantidad de luz irradiada uniforme hacen que no
produzcan sombras o que éstas sean muy tenues* Además, sabemos que la eficien_
cia del alumbrado fluorescente es dos y media veces mayor que la del alumbrado
incandescente, para igual potencia disipada, consiguiendo por consiguiente me_
- 135
jores niveles de iluminación con menor número de luminarias, eliminando cau—
sas de deslumbramiento,,
Considerando el aspecto económico, casi siempre encontramos iluminación incan
descente en los establecimientos educacionales por su bajo costo de instala--
ción y reposición de Iuminadias0 Creemos que esta situación no debe continuar,
como hoy el Ministerio de Educación dispone de suficientes fondos, concluímos
que en toda nueva edificación debería exigirse iluminación fluorescente técni
camente diseñada0 En los establecimientos educacionales que están en funciona
miento, deberá cambiarse totalmente el actual sistema de iluminación incandes
cente; dando preferencia a las aulas, laboratorios, oficinas, museos y talle-
res que deben tener iluminación fluorescente; y, todo lo que es zona de trán
sito, gradas, bodegas y viviendas podrán seguir manteniendo iluminación incanir"
deseente0
En los hospitales, que no disponen de presupuestos especiales para ilumina---
ción, muchas veces ni para el pago del costo de consumo de energía eléctrica
sería necesario que en los presupuestos de cada hospital se incluya dicho gas_
tOc
v En cuanto a la iluminación de hospitales por existir tantos y diferentes am-
bientes se puede utilizar una iluminación combinada, por ejemplo: En la sala
de operaciones para la iluminación general puede utilizarse iluminación fluo
rescente y para la localizada iluminación incandescente; en oficinas, labora
torios, farmacias deberá utilizarse iluminación fluorescentec En zonas de -~
tránsito, iluminación portátil, bodegas, cocina, etcg la iluminación será inx
candescente0
Un buen sistema de seguridad industrial es el evitar que se produzcan accideii
tes y una de las principales normas de seguridad industrial es un buen s
- 136 -
T-ma de iluminación,, Tanto las pequeñas industrias, como las grandes han compro
bado que la "buena iluminación estimula el bienestar de los obreros, mejorando
su eficacia y permitiéndoles producir más y mejor, reduciendo a la vez el nú-
mero de accidentes0
El rápido desarrollo industrial verificado en la última década, conduce a la
producción de sistemas cada vez más complejos, en los cuales la calidad radi-^~
ca no sólo en sus características establecidas en las especificaciones, sino
también en factores, tales como la conflabilidad del sistema para funcionar
eficientemente (sin falla) a través de períodos específicos de tiempo; lle--
gandose a lo que se denomina Control de Calidad de una Empresa «, Para efec --'
tuar este control de calidad de un producto es indispensable una buena ilumi
^- nación en toda la empresa0w '•
Para nadie es desconocido que la industria ecuatoriana atraviesa por un pe--
ríodo de prosperidad económica, haciendo necesario que los sistemas' de ilumi
nación sean cambiados totalmente para mejorar los niveles de iluminación y -
llegar a los niveles anotados en esta tesis0
En la industria las diferentes secciones de una fábrica necesitan ilumina—-
ción superiores a los 200 Iux0 Además en la última década las fábricas fun--
cionan las 24 horas del día y como sabemos con iluminación fluorescente ob-
tenemos niveles superiores a 200 lux, y la vida nominal de una lámpara fluo-
rescente de buena calidad es de 50000 horas, haciendo la reposición de las -
lámparas con menos frecuencia que si fuesen incandescentes „ Por todo esto --
^ creemos conveniente que la industria ecuatoriana debe utilizar iluminación
fluorescente, por ser esencialmente la más adecuada en la industria0
En las tiendas y escaparates se necesita siempre una iluminación fluorescen_
te, que de un alumbrado general uniforme, siendo también necesario lámparas
- 140
\n significado para ellos y que son de interés y que caen dentro de su en
tendimiento 0
Los programas de estudio continuarán cambiando 0 Entrañará el uso aumentado de:
una gran variedad de materiales de instrucción, equipo y métodos de presenta- -
ci6n0 Se usarán la televisión? las películas, transparencias, máquinas de en-
señar, radio y otros dispositivos desconocidos al presente0
> Consideraremos que el diseño del edificio, incluyendo la iluminación deberá
ser altamente flexible,, Los mejores resultados en el diseño de edificios edu
cacionales se lograrán cuando se coordinen los recursos de Arquitectos, Inge
nieros eléctricos y Planeadores Educacionales 0
EN EL HOSPITAL REGIONAL DOCENTE DE LA CIUDAD DE AMBATO,
1«= En los cuartos para enfermos existe iluminación localizada para la lectu
ra, pero lamentablemente en un 30% las lámparas se encuentran fuera de fun--
cionamiento por falta de reposición de las mismas 0 Deberá conseguirse un pr£
supuesto especial para tener en bodega las luminarias necesarias para la de-
bida reposici6nc Para la iluminación general de cuartos para enfermos, debe
mantenerse la iluminación incandescente, mejorando los niveles de iluminación
v que en la actualidad son bajos0V
20- En la mesa de operaciones debe utilisarse lámparas incandescentes para ob
tener una iluminación localizada eficiente 0 El enfermo se halla rodeado por
el personal quirúrgico (mínimo el cirujano, su asistente y el anestesista) en
el área operatoria y su periferia, es indispensable que los niveles de ilumi__
nación permitan la percepción rápida e inequívoca de los menores detalles -
*titiles de los tejidos, tanto en la superficie como más adentro, y que la di-
rección y la repartición del flujo luminoso den una definición perfecta de
las formas y los volúmenes, todo ello sin producir fatiga visual ni general „
141
.r Para suavisar las sombras es conveniente aplicar la mayor superficie luminosa
posible (iluminación general, que debe utilizarse una iluminación fluorescen-
te) del orden de 300 lux y en el área cíe operaciones una iluminación localiza
da de 10.000 luxe
, 30- En la salas de emergencia debe instalarse un sistema de iluminación fija
para obtener 20000 lux en todo el ambiente, ya que en la práctica, cuando su
> ceden accidentes de tránsito los pacientes generalmente son más de dos, y en
la actualidad en la sala de emergencia existe una iluminación localizada de
500 lux 5 que sirve únicamente para atender a un solo pacienteQ
40- En oficinas administrativas debe cambiarse totalmente la iluminación in»
candescente por fluorescente, convenientemente distribuída0
50- En la sala de esterilización debe iluminarse con lámparas fluorescentes,
* . lo misino que en la sala de radiología0
60- En la sala de pediatría existe el alumbrado de cabecera a ,una altura de
30 cm. sobre el espaldar de la cama o cuna, lo que hace peligroso, por cuan_
to los niños en período de convalecencia, manipulan inconvenientemente di-
chas lámparas» pudiendo ocasionar accidentes peligrosos0 Para evitar esto -
debería instalarse reflectores con portalámparas cilindricas abiertas, mon_
tadas a una altura superior a un metro de la cabecera de la cama o cuna, --
con un brazo de movimiento horizontal, para obtener 100 lux sobre las cunas
y 200 lux sobre las camas0
70- En los corredores y zonas de tránsito, se debe mantener la iluminación
incandescente, pero la limpieza de las luminarias debe ser más frecuente,-.Ir
T 8." En el hall de entrada debería utilizarse iluminación fluorescente con
luminarias de'COBtivas para hacer más alegre y agradable el ambiente0
- 142 -
EN LA FABRICA DE TEJIDOS DE LANA "TELANTEX" DE AMBATQ0
^ Le. tarea del alumbrado artificial consiste en establecer condiciones de confort
visual, en mantener la vista de la gente en buen estado, en fomentar el bienes-
tar físico y emocional de los obreros y el sentido de seguridad, productividad
y en satisfacer su anhelo estético durante los períodos de descanso0 Estos fi-
nes han de llevarse en la práctica dentro de las posibilidades económicas0
1.° Esta fábrica funciona las 24 horas del día, en turnos de 8 horas, en algu*>
ñas secciones de la fábrica la iluminación es incandescente, generando calor ,
produciendo en los obreros una sensación insoportable de fatiga y cansancio, -
por lo que se debe retirar todo lo referente a iluminación incandescente y Dt=
reemplazarlo por iluminación fluorescente, para obtener mayores niveles de ilu
minación y sensación agradable en el obrero0
,_ 2. Además la iluminación fluorescente, normalmente tiene una. duración de —-*<í
5Q000 horas y la incandescente una duración de 1,000 horas, como esta fábrica
funciona las 24 horas del día, la reposición de lámparas será más espaciada ,
evitando molestias en los procesos de fabricación del producto0
30- Las lámparas fluorescentes tienen que estar debidamente apantalladas por
medio de reflectores, celosía o placas„
4o- La fuente de luz tiene que colocarse lo más fuera posible del campo vi--
sual, (suspendida a gran altura o montada directamente contra la superficie
del techo, segtín el caso).
5.- El alumbrado para la inspección del producto elaborado debe ser localiza^
da con un brazo movible para poder examinar la composición, acabado, forma,
¿_ estructura interna, contorno y color0
6«- Los conductores deben ser conducidos en tuberías y no directamente como
lo es hoyo
70~ La instalación debe ser trifásica para evitar el efecto estroboscópico,
equilibrando las fases,,
-US-
EN EL SUPERMERCADO "EL GATO" DE LA CIUDAD DE AMBATO.
1o- En la iluminación del Supermercado1 TE1 Gato1', además del alumbrado general,
que es fluorescente se necesita también utilizar lámparas incandescentes com--
plementarias para la iluminación direccional* No basta con iluminar bien el in
terior del supermercado ya que hace falta crear un ambiente agradable0 Hay que
atraer la atención del público hacia los artículos exhibidos,
2.~ El Supermercado tiene alumbrado fluorescente general, que si en verdad ilu
mina intensamente el interior y permite ver bien los artículos, sin embargo ha
ce falta alumbrado complementario, a base de lámparas reflectoras para crear -
zonas más iluminadas y producir un buen efecto modelador y una fiel reproduc
ci6n de las formas sobre todo en las zonas de cristalería y múranos decorati--
VOSD
3.~ Hace falta poner un buen apantallamiento de las lámparas fluorescentes y -
de los reflectores del escaparate para que no distraiga la atención del pdbli-
co«
4." Debe calcularse los circuitos con la posibilidad de ampliar o renovar'las
fuentes de luz en el futuro0
B I B L I O G R A F Í A
Colegio de Ingenieros Eléctricos de Pichincha** Código Eléctrico Ecuatoriano,, -
1.973.
C6digo Eléctrico Venezolano (Manual de Normas y Criterios para proyectos de --
instalaciones eléctricas)0~ ~L9670
Willard AlphimB- Fundamentos de lámparas de iluminación,," Publicado por Sylva-
nia Internacional0
Instituto Ecuatoriano de NormalizaciÓn0~ Guía para la estructuración y presen-
tación de las normas técnicas ecuatorianas0~ Quito0- 109730
Instituto Ecuatoriano de Normalización*~ Reglas para identificar los proyectos
de normas ecuatorianas„« Quito o- 109730
Instituto Ecuatoriano de Normalización*« Sistema Internacional de Unidades0-
QuitOo- 1<>9730
Instituto Ecuatoriano de Normalización,, «• Principios de la normalización técni
ca0- Quito0- 1..9720
Instituto Ecuatoriano de Normalizaci8no-= (Íng0 Raúl Estrada) D La Certifica —
ción de la Calidad: Un Instrumento de Desarrollo^ Quito0- 109740
Instituto Ecuatoriano de Normalizacióno0 (Ing0 Leonardo Pérez » Ing0 Jaime Re_
dín)0" Control de la CalidacU- Una Visi6n de Conjunto0° Quito.- 109740
Instituto Ecuatoriano de Electrificación INECEL0« Programación del Sis tenia Na
cional InterconectadOo- Quito.- 109720
Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social0- Estudio Preliminar sobre la Segu-
ridad e Higiene Industrial en el Ecuador,," Quito0« 10973,>
Universidad de Lima0- (Antonio Pinilla)0« Relaciones Industriales0- Liina »'Pe
rfi0- 1.971,
Sears Zemans"ky0- Física General»- 1P962,
MANUALES.
ÍES LIGHING HANDBQOK (Manual de Iluminación de la Sociedad de Ingenieros)0
Manual de la Philipsü- ¿?.
Manual de la. Westinghouse
Manual de la Osram
Manual de la Sylvania0
Ing0 Leonardo P6rez.» Proyecto de Manual de Control de Calidad propuesto-'pa" ~~°
ra la aplicación en las industrias ecuatorianas0" Quito»™ Io9740
ENCICLOPEDIAS,
Enciclopedia de la Ciencias y la Tecnología "Tecnirama'V" MSjicOo- 109660
Enciclopedia CEAC de electricidad^ Ediciones CEAC0 SA via Layetana, 17 Bar
celona 3o01 España.0 Noviembre de 109720
REVISTAS Y FOLLETOS.
Revista Internacional de Luminotecnia de la Philips0
Vademécum del'alumbrado comercial e industrial Philips0- 109690
Ingc Westinghouseo
Anatoli Semionov0« La protección del trabajo en la URSS0« Editorial de la A
gencia de Prensa Novosti.» Moscfio^ 109710
9Tlioinás C Mann0~ Elementos Básicos de la Economía Norteamericana.» EEoUUo^ «
109660
. .-
r-r
T A
8
t
L A
í¡*
1
Cap
acid
ades
de
tr
an
sp
ort
e d
o co
rrí
finta
de
los
co
nd
uct
ore
s a
isla
do
s e
xpre
sad
os
en
asp
are
s
dir
ect
am
en
te
en
terr
ad
o.
S?
basa
en
una
tc
-rsp
erat
ura
sshU
nto
do
TA
E^°^
uAi
íG -
KC
H .
--
. :
._ ^
t
'
' ,
•'V
- -
- .-
'
H 12 10 8 5 4 3 2 1 0 00
' 00
0
0000 25
0
300
350
¿00
500
Gan
a ti
po
R.
ftW. R
V,
,:
•!W
f(l4
-2)
Tip
o RH
-R'e
í
Tsr
nsi
plá
stfc
*, •
TI pe
e r.T
tf .
-. .
15 20 30 40 55 70 80 95 110
125
145
155
195
215
240
260
230
320
Goc
a Ti
ps
RH
Ti p
o RH
* R
V!
Hpo
RHt
f
*'
15 20 30 45 55 35 100
115
130
150
175
200
230
255
235
310
335
380
rjAc
rot_
- >y
.
Pap
el
Te
rno
plá
sti
ca
Típ
s T
A.
Bat
- f
aa
rn
Tlp
í V
; A
n'a
r.t»
Bat
-
bsr
n
T^p
r AV
3
- L:;
*&
25 30 40 50 70 00 1G5
120
140
155
135
210
235
270
3QO
325
360
405
*
. N«
eás
de
3
Asi
ante
Bat
-
ba
rn
Ti p
os
Ava
. A
VL
. •
30 35 45 GO 80 105
120
135
160
190
215
245
275
315
345
350
420
470
con
du
cto
res
en c
ondu
cto
Am
ian
t*
impr
egna
d»
Tip
os
Al (
14-8
)
' '":
ATA'
..',
*>'
'• . 30 40 50 G5 85 115
130
145
170
200
130
265
310
335
380
420
450
500
**
ca
ble
, •
AaU
ri'tt
-
TSp«
A
(H-8
)
A. A
. 30 40 55 70 95 120
'14
5
165
190
225
25Q
2S5
340 - «> •» - -
T A B L A N» 2
SECCIÓN DE LOS CONDUCTORES OE COBRE CON A I S L A C I O H ÜE GOMA O RUSTÍCG
V
Sección en IB a 21
1.5
2.5
4
6
10
16
; 253550
AHG
18
16
U
12
10
8
6
42
1/0
T A B L A
DIMENSIONES PARA CAJAS 0£ ALUMBRADO
DioensUnes de las cajas
pulgadss conitrcialcs
1 x 31/ 4 ectegfinal
1i x ^ ecteg&n?,l
1i x 4 cuadrada
14 x 4 11/13
21/3 x 4 11/16 cuadrad*
2 x 13/4 x 23/4
2-} x 13/4 x 23/4
3 x 13/4 x 23/4
Kífa&s'o
íi° H
5
8
11
16
20
56
7
ds les c«nd«ctcr¿
fi° 12
5
7
912
16
4
6
7
fí5 1
4
67
10
12k5
6
558
10
T A O L A
AiSLAí i lEHTO DE LOS CONHUCTCñES: CARACTERÍSTICAS
Y KOH3RE COKERCIAL
fíofibre Genérela]T'p' Ji!
HeU oletra
fuñe.
Conductor cublortc cís *ííF-1
gflisss, rfgl da, * de- 7
csbcs para aparates *RF-2
de aluabrad» HODF
Hile fl 8X1 bis tre^« *FF-1 60°C
dip cubi erís do gcn?4
para ap^rsícs de alus *FF-Z 60°C
brati* ™ 1WF
Disposiciones
especíalas
Instalacíín d^ aparatas da slunbrad
Instalación de aparatos de alunbrade
Instalaetín d« aparates da alu^brads. Uniia-
Instalación do apáralos do alunbrad*
HUs rígida e ds 7 ca *RFH-1
bes para aparates do
al uíjbradc, cubiertas MíFH-2
de gpüsa y resistente
al ccler
167°F
Instalación de aparatos da alu&brado. Lioita*
Instalacl/n de aparatos ds slutibradí
KUft fl oxl ble trenzad* *FF!I-1
para aparates cis alura-
brsds con cubierta da *rFF!i=-2
goma resistente íil caler
HUe rígido e trenza - *TF
do ccn cubierta de ter
EGplsstico para apara*
tss da aluabrada
mi» flexible trenzado, *TFF
cen tubicrín de tersie-
plístíce para aparatos
da alumbrado
Hilos con cubierta do *CF
algodón resistente al
caler para aparatos de
aluabrad»
Hilo resistente al caler *AF
con cubierta de amianto
?5°C
60°C
1AO°F
60°C
140°F
90°C
194°F
150°C
302°F
Instalación de aparates do alusbrad». Líníta
Instalactán da aparates de aluabratf».
Instalación de aparates d« alumbrad».
Instalaciín de aparates de alumbrado
Instalación de aparatos de alumbrado. Líaíta-
de a 300*V.
Instalación do aparatos de alumbrad*. Linita-
do a 300 V. y local seco al Interior.
para «caratos de alutisbra
.. , , , • •;'- Oispasi cienesiiosbro LfíHorcinl , ,
1 etra
Aliebro de aparatas ais *SF-1 20ÜÜC instalación de. aparatos d? alumbrada, tiníta-]?.(b can ge-aa si I icón
$¿I*d« o trenza de 7 h^ *3F-2 200°C Instalación da aparates de alwubrade»
les.
Al.arabre th aparates ais *SFF*1 150°C Instalación da aparatos de alunbradí. Un'ita
lado ccn gosa sllicín. _ IQ^T _ s 300 Ytt
Instalación do ap-sretos t'o slunibrado
Locales socos
Hila f lexible trenzadi *SFF*2
Gíiüia resistente al RH 75CC Leerles ssces
caUr 167°f:
(•'zz resistente r-1 RHH 90^0 t
calor
Gsaa resistente a Rlf GO°C Lecales hií«ed«s y SCCCG
la hueiecíad
r.-(» n--í t-Aci\'!-'- -1 PM í?lj Rn 'P |f-f.«1f,^ !ví~:-„-*•-)£• ií cr^ncuciTsa r&¿íSitint.í»«i Kn,nn uu ** Loc»iies iiui^jua» y sc^os
calar y a la HURS- 1W°F Pare rs;ís do 2000 V. el GÍslsnlonte dabo serdad resistente al szons
7*í"i I e-f^^il ir*» oflí"-'1'^( >/ *.,' L V hr« I O 3 O O V» O,
•167°F Para ñas tía 2000 V. el alslanrfontí debe ser
resístc-rttc el azene
Goua resistente al caler RHU 75°C Local«s hd»8d«s y secosy lo. humedad 167^
Gitia láte
GOÜ£ látex resistente RÜH 75CCal caler 167°F
Gíína látex resístante RU# 60°C L«cales htíuedos y socos,
a la hufficdad, 140ÜF
* Les alambres de sparatos no S5 usarán para conductores de circuitos derivados ni para lei d« aparatos portátiles c estacionarios.
*•
Hcnbre Cíierclal . .1 ÜÍPÜ
Ter-Rcpl Estico T
Teruplásttc* resls- Y tí
tente a 'i?, huaedad
Ternsplástico resis- THtí
tente a 1?, huntedsd y
al caler
Ternepiásiicu res')3« TH'iíí!
tente a la humedad y
al caler
Termtpíásttct y araian {A
tí
TersapláVtlcí y trcnz?. TBS
•flbresa exterler
Al si sinientc dineral Hí
(funda (Retalie»)
Araianto » Silicín SA
Batista barnizada V
Abanto y batista AVA
barnizada
Afilante y batista ÁVL
barnizad»
Amianto y batista AV3
barnl zada
Anlante A
Asil anta AA
Aalanto Ai
-Tor¡sp,
da
fünc.
60°C
„___
1WF
75°C
167°F
7^C157°F
SO°C
194°F
908C
194«F
85%*
185°F
*™"**° go*c "'"""
194«F
85ÜC
- 185°F
110°C
230°F
11Q°C
230°F
80°C
19^F
2GO°C
392r'F
200°C
392°F
^" " 125°C
257°F
._„,„_„._
Disp-ssíci«nes
especí al es
Leerles saces.
Locales hiüíiedos y secos.
Lccales sccoíí y hilraedos
LüCfíles secos y híisedos»
Instalaciones da cuadros da distribución sola-
nente/
silo alumbrado de tablercs
Lccales litítaedas y socos con ajustes terpiiní-.*
les del ti pe 0 para ?.plicacicncs cspocialos
la ciáxlraa temperatura de funcl*naffl1ente»250°C
Local&s secos - tcnp. raáx da epsrñcíén para -
aplicacienes especiólos. 125°C,
Sclaiü&nte c.in locales secos, Menores quo oí
n.° 6 can perrcise espacial.
Lócalos seccs tínicaimsnta,
Locales hánedos y st'CCjs»
Lecales secos ánícaaientft.
Lecales KCCCS áfricamente. En canalizad enes
nes sal asento para conductores que van a «
aparates o estén en su interier. Llnitads
a 300 V.
Lecalcs scccs riní carnonto. lnstalad*nes
a la vista. En canalizaciones solaniente
para conductores quo van a aparatos e es
ten en su interior, Llnitade a 300 V,
Locales sec&s ¿ni caaisrit»» £n canaltzact»
nes selanonte para conductoras que van a
aparatos f sstán en su interlcr. Liniía-»jm onA (/03 fi .; J U t *
Pepe!
Tí pe
i eirá
A ! A
íenp,
ffiáx.ds
fuñe.
ispcsi cienes
especí síes
125GC Lceales secos 0nt cavante/ Instalad**157°F nos a la vista. En canallzaciioas se-
latflcnt£r para Cínductores que van a -
sparaies e estén en su íntcrict*.
85°C Para c«nduci«r«s ds acometida subte •
185°F Trancas e con pcraísíí espacial»
*»-;
LJJLkiJLJiNUMERO Í'UXIHO DE CQfíOUCTORES EN TAMAÑOS COMERCIALES DE CONDUCTOS O TUBOS
AHGo
1/2G 3A"HCH
18 7 12
16 6 10
14 4 6
12 3 5
10 1 48 "" 1 3
6 1 1
4 1 1
3 1
2 1
_ 1 _ 1
0
00
000
nono250
300
350
400
500600
700
750
600
900
1000
1250
1500
1750
2000
tíífmerft Bsáxiüs de cenductores en conducto
V
20
17
10
8
J_4
3
1
1
1
~~L1
1
1
1 11A«
35
30
18
1513
— ^4
3
3
3B__1
1111111
11/2"
49
41
25
21
171ü"
6
5
4
3
_3_2 "'
1
11
1
1
1
1
2*
GO
68
41
34
2JL17
10
6
7
6
--JL4
3
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
21/2"
115B8
58
50
41*25
. 15
12
10
9
™JL6
5
4
3
3
3
1
11
1
1
1
1
1
1
1
3"
176150
SO
76
64"" 38*
23
13
15
14
.-«JL9
8
76
5
4
33
3
~~T111111111
31/2H
121
103
86"™52
32
24
21
19
,_ÜL.12119
8_
6
5
5
44
3
3
3
2
1
1
11
1
1
s e tubes
4*
155
132
110_
67
4131
28
24
-_JS_16"*14
1210
8
7
6
6
5
4
3
3
3
3
3
11
1
1
5"
208
JUL-IOS
64
49
44
38
J-L,25
2219
16
13
11
10
9
8
6
6
5
5
4
4
3
3
21
6"
__._„.
93
72
63
55
™ÍL37
32
27
23
19
16
15
13
11
9
8
8
77
6
5
4
4
3
T A
8 L
A IP
6
(n)
PARA
ALÜ
rlBSA
OO
DE J
NTER
ÍORE
S CO
N LA
BRAR
AS
FLUO
RESC
ENTE
S
Reg
leta
i
Reg
leta
cen
re
fle
cto
r
íín
dica
.
, | i i
nLun
- 3
0?
j nl
us o
70?
|
!
K nL
un «
90?
!
nlua
« 7
0?
Col
«r d
«l l
eca
l C
aler
de
l la
cal
Lua1
n?^a
can
difu
sor
cerr
ado
nluB
« 6
5?
Pi „
-. _
ffc
'fl.i,Ü
!d »
U
ü^
Csl
sr d
el
leca
t
. C
laro
.
hedi
ó | O
bscu
ra
Cla
ra
¡ Ke
dáfl
Obs
cura
'
Cla
re
ftsdi
s O
bscu
ra
0,8
0,2
7
0,18
0,1
6
0,3
7
j 0,
32
0,3
1
1 :0
,32
0522
0,1
9
0,43
j
0,33
09
36
0,22
O
e15
0,1
6
092?
O
ff20
0,19
1,5
'0^3
0,3
0
0,25
O
f55
j 0,4
3
0945
0,
35
0,2?
0,
25
2 0,
52
0,35
0,3
0
0,6
2
I 0,5
5
0,52
* l
3 0,6
4
0,4
6
0,3
7
0,7
1
¡ 0,6
2
Off5
9
4 ;0
,?1
i 0,5
0
0,41
;0
ff75
j
0,6
7
0,62
5 Í0
,76
¡0,5
4 0,4
4
0,7
8
j 0,6
9
! 0,5
4:
, [
í
0P42
0,3
2
0,2
9
0;5
0
0,33
0,
34
0,55
0,4
3
0,37
0,59
0,
46
0,3
9
Luü3
nar3
a c?
n
rejilla
nLun
« 7
5?
nLuo •
75?
Ca
lor
del
lacal
E
Cla
ro
Med
ia
j Of
c¡
j
0,27
j
0,2
0
. O
c
0,33
j
0,2
4
0,
0,42
0,
31
0,
0,50
j
0,3
8
0,i
0,59
0,
44
09
0,65
|
0,43
0,
Of6
9 0,5
0
j 0-
,
nLua
* R
endi
tlent
e de
la l
uain
arU
K
« a
x 1
a
• an
cha
dal
loca
l ,
1 =
larp
o í
Luaí
naria
cnp
atra
tía
can
difu
sor
¡
nlus
« 4
5?¡
nLus
'" 45
?
Cal
ar
del
leca
l
|. j
scur
e C
l aro
M
edí $
13
;0,2
4
0,20
21
1 0,2
8 0
,24
2?
-:0
,3o
Í O
f31
31
0,40
0,3
5i
í
36
0,4
5
0,4
0
40
! 0,4
8
! 09
43
y41
i C
,óO
0,4
4
el l
e c
al
/ / Obs
cura
0,20
0,23
0,30
0,33
0,38
0,40
h(a
* 1)
h •
altu
ra s
abrá
el
plan
a ds
tra
baje
TA
BL
A H°
7.-
RE
ND1H
IENT
O DE
LA
ILUM
INAC
IÓN
(n)
PARA
ALU
HBRA
DO D
E IN
TERI
ORES
CO
N LA
HPAR
AS I
NCAN
DESC
ENTE
S,
VAPO
R DE
MER
CURI
O Y
MEZC
LA
!
;
í •
:
i í 1 | ! n
dl c
o
| del
1 lo
cal
i ¡ í 1 K
¡ i í ! 1.5
', °
; 3
j i
i I 5
Lum
inar
ia e
sfér
ica
Lum
inar
ia c
en r
efls
c-U
r La
min
arla
ccn
difu
sor
£ $
!
.x. x
j< x
! "^-
- t
; y
N.
) )
¿fe
^^S
y
/ X \:::<
i/'
"<
'-O
?
~-*
-''--~
~!l
Í t
-
\
'
Xi-rS
.-.r'X
•
^-I
-i 1
rte
- 8
0£
nLun
« 6
5?
nLua
- 7
0?
íC
tler
dsl
Uca
l C
oltr
de
l lo
cal
Ctla
r de
l lo
cal
• i
Cla
rs
0,24
0,29
0,33
0,45
0,57
0,63
0,57
• -
- r
— -
- ,
fH
sdi»
(O
bscu
ra
• C
lare
H
edi»
1
Obs
curo
C
lara
1
Hed
í»
Gt
0,16
10
,14
| O
t34
0,29
j
0,2
9
0,2
1
j 0C
15
0,
0,19
0,
17
0,4
0
0,3
5
0,3
4
í 0,
26
j 0,
18
0,
0,26
0,2
2
0,5
1
0,4
5
0,43
:
0,3
4
j 0,
25
j Os
0,31
0,
26
0,58
0,
51
0048
0,4
2
j 0
,30
j
0,í
;
0,40
0,
33
• 0,6
6
0,58
'j 0,5
5
0,5
2
! 0,3
6
0,
Lum
inar
ia e
mpo
trada
c«f
i
oifu
scr
i ! x
x
i t \c «
50
%
\r de
l lo
cal
iscu
re
\o M
edio
O
bscu
r*
,13
= 0,2
7
0,2
3
Of2
2
16
; 0,3
1
0S27
0,
26
22
i O
t39
0,35
0,
33
26
: 0,4
5
0,3
9
i 09
37
32
0,5
1
0,4
5
0,4
2
0,45
00
37
! 0,7
0
0,6
2
j 0,
58
Ofl5
7 j
Of4
2 0,
36
0,5
4
0,4
3
0,45
0,48
09
39
! 0,7
3
0,6
4
j 0,6
0
: 0,6
1
j 0,4
5
0B38
: 0
,55
0,4
9
! 0,4
6
Ran
dft
la lu
mnaria
K «
a x
1h
(a *
1)
a «a
ncho
del
lo
ca]
1 »
larg
o de
l l«
cal
h «
altu
ra s
obre
el
plan
a de
tra
baje
• - • I
oo;_7 :
0087 i1
0237 i
0237 ' !i1
0207 ;i
0097 ]
0207 ;
002 *£
osn
'0007
"005
OU%
08¿
08¿
Q8i i
Q9¿
081%
•ai
7,v-.üjnraM eOOO'S OOU!SLO
3[tl| 3p ¡£ J33QSO OOUí^Q
tíTrí[ sp 'oedss ^PU^o oou3[g
EUvíntp zni
«jm^Mpzm
3(íl[ Sp SDUB[g
63ÜS 1Q
e^aj. fiujnip zni
-«fcjjj. iíiMnip zn1]
cujsup zn"j
e fn [ sp 33u»ig
cousig
,[niopopU,M««.- l8--
20 [ B[ Op UO^OQ
_.
••
™
£19
bOlD
£19
*g
8£
8£
82
8£
j:BU i^Ofí
OJ^Siií^íQ
251
L
221
"IE .,
19
l_ttu ÍHC|Jpn^0u>3*i
i . . ...
VM'í QM u 1 I U 'dt,i ^a a un |
.
SHM OV alia
" |
m 2£ 3 alia i
SHrt 22 3 alia
l/« 02 slla
- „ .•*
3 08 V 1 8 V
_
Si
__ . . . . . . -
Si
09
09
OS
OS
•J|Q9£ IQ
D H
. ..
U Q
[íJidsa «iqQQ
e a
fl a
IBJ idso oí qftfl
• 1U0K?| 14
OS8 7
0007
00£*t
0^6
OG9._.-
Sírt
1 * OSZ - OEZ
OSl'C
0227
08^'L
010 *l
08¿
S9^
A Q£l - Ott
002
. ._.,.09 1
001
Si
09
w
S9^»A
xm6 -c?i V 1 8 V 1-
Bujaj. dnb e^noj^io [sp jí^jg^xg oj^3H5|Q (9
fl S9 3?
006*9 ; *
005*8 ;
0*6'S « f » l °P
unj. epucn0
*lñ[ op
s3N3i-ím H3 osoíiiwm ornu
ap u^-ujo uoo í
Ujaní, $[ sp scpButxojdtí S9J«i«A (2
ap sejftq 001- *P ssndssg ((,"
^M OU «
C0t"¿
0£0*¿
,
_005'¿is, OSt'915
«(ni ep
MU* 18
SUfl 53
Síift 08/S9