proyecto de instalaciÓn de climatizaciÓn … · 7.7 resumen de cargas tÉrmicas ... 4.2.1 unidad...

308
PROYECTO DE INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN EN ESPACIO JOVEN “ZONA NORTE(VALLADOLID) SOLYVEN INGENIERÍA, S.L.U. CÉSAR RAÚL BARRIGÓN PARRA INGENIERO INDUSTRIAL COLEGIADO Nº. 10837 COIIM-VALLADOLID VALLADOLID DICIEMBRE DE 2015

Upload: vantu

Post on 12-Oct-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

PROYECTO DE INSTALACIÓN DE

CLIMATIZACIÓN EN ESPACIO JOVEN

“ZONA NORTE” (VALLADOLID)

SOLYVEN INGENIERÍA, S.L.U.

CÉSAR RAÚL BARRIGÓN PARRA

INGENIERO INDUSTRIAL

COLEGIADO Nº. 10837

COIIM-VALLADOLID

VALLADOLID DICIEMBRE DE 2015

Solyven Ingeniería, S.L. CIF: B-47537378 C/ Goya 6 entreplanta 47007 Valladolid. Telf.: 983239147 Fax: 983270677 correo e.: [email protected]

http://www.solyven.com

Reg

istr

o M

erca

ntil

de V

alla

dolid

, Tom

o: 1

111,

Lib

ro: 0

, Fol

io:

202,

Hoj

a: V

A-1

5981

, Ins

crip

.: 1

TÍTULO: PROYECTO DE INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN

EN ESPACIO JOVEN “ZONA NORTE” (VALLADOLID)

PETICIONARIO: EXCMO. AYUNTAMIENTO DE VALLADOLID

INGENIERO: CÉSAR RAÚL BARRIGÓN PARRA

EMPLAZAMIENTO DEL TRABAJO: C/ OLMO, S/N. VALLADOLID (VALLADOLID)

VALLADOLID DICIEMBRE DE 2015

i

INDICE

MEMORIA .......................................................................................................... 8

1 ANTECEDENTES ....................................................................................... 9

2 OBJETO ...................................................................................................... 9

3 REGLAMENTACIÓN Y NORMATIVA APLICABLES ................................. 9

4 IDENTIFICACIÓN DEL TITULAR DE LA INSTALACIÓN ........................ 10

5 EMPLAZAMIENTO ................................................................................... 10

6 REQUISITOS DE DISEÑO ........................................................................ 11

7 DATOS DE PARTIDA ............................................................................... 11

7.1 DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA DEL EDIFICIO ..................................................... 11

7.2 DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA DE LOS LOCALES AFECTADOS POR LAS INSTALACIONES ................................................................................................................... 13

7.3 HORARIOS DE FUNCIONAMIENTO, OCUPACIÓN MÁXIMA. CÁLCULO DE LOS CAUDALES DE AIRE EXTERIOR MÍNIMO DE VENTILACIÓN ........................................... 14

7.4 DESCRIPCIÓN EN FUNCIÓN DE LA ORIENTACIÓN, DE LOS CERRAMIENTOS Y DEMÁS ELEMENTOS QUE FORMAN LA ENVOLVENTE TÉRMICA DEL EDIFICIO ........ 17

7.5 CONDICIONES EXTERIORES DE CÁLCULO .............................................................. 17

7.6 CONDICIONES INTERIORES DE CÁLCULO ............................................................... 17

7.7 RESUMEN DE CARGAS TÉRMICAS ............................................................................ 18

8 ANÁLISIS DE LAS SOLUCIONES ........................................................... 19

9 EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE ................................................ 21

9.1 EXIGENCIA DE CALIDAD TÉRMICA DEL AMBIENTE ................................................ 21

9.1.1 TEMPERATURA OPERATIVA Y HUMEDAD RELATIVA ........................................... 21

9.1.2 VELOCIDAD MEDIA DEL AIRE ...................................................................................... 22

9.2 EXIGENCIA DE CALIDAD DEL AIRE INTERIOR ......................................................... 23

9.2.1 CATEGORÍAS DE CALIDAD DEL AIRE INTERIOR EN FUNCIÓN DEL USO DE LOS EDIFICIOS ........................................................................................................................................ 23

9.2.2 CAUDAL MÍNIMO DEL AIRE EXTERIOR DE VENTILACIÓN ................................... 23

9.2.3 FILTRACIÓN DEL AIRE EXTERIOR MÍNIMO DE VENTILACIÓN ............................ 24

ii

9.2.4 AIRE DE EXTRACCIÓN .................................................................................................... 26

9.3 EXIGENCIA DE HIGIENE ............................................................................................... 27

9.3.1 PREPARACIÓN DE AGUA CALIENTE PARA USOS SANITARIOS ............................ 27

9.3.2 APERTURAS DE SERVICIO PARA LIMPIEZA DE CONDUCTOS Y PLENUMS DE AIRE 27

9.3.3 EXIGENCIA DE CALIDAD DEL AMBIENTE ACÚSTICO ............................................ 28

10 EXIGENCIA DE EFIENCIA ENERGÉTICA ............................................... 28

10.1 REQUISITOS MÍNIMOS DE RENDIMIENTOS ENERGÉTICOS DE LOS GENERADORES DE CALOR ................................................................................................ 29

10.1.1 FRACCIONAMIENTO DE POTENCIA ............................................................................. 30

10.2 REQUISITOS MÍNIMOS DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LOS GENERADORES DE FRÍO ........................................................................................................................................ 30

10.2.1 ESCALONAMIENTO DE POTENCIA EN CENTRALES DE GENERACIÓN DE FRÍO 30

10.2.2 MAQUINARIA FRIGORÍFICA ENFRIADA POR AIRE .................................................. 31

10.3 REDES DE TUBERÍAS Y CONDUCTOS ....................................................................... 31

10.3.1 AISLAMIENTO TÉRMICO DE REDES DE CONDUCTOS ............................................. 31

10.3.2 ESTANQUIDAD DE REDES DE CONDUCTOS .............................................................. 32

10.3.3 CAÍDAS DE PRESIÓN EN COMPONENTES ................................................................... 33

10.3.4 EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LOS EQUIPOS PARA EL TRANSPORTE DE FLUIDOS .......................................................................................................................................... 33

10.3.5 EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LOS MOTORES ELÉCTRICOS .................................. 34

10.4 CONTROL ....................................................................................................................... 34

10.4.1 CONTROL DE LAS INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN ..................................... 34

10.4.2 CONTROL DE LAS CONDICIONES TERMO-HIGROMÉTRICAS ................................ 36

10.4.3 CONTROL DE LA CALIDAD DE AIRE INTERIOR EN LAS INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN ........................................................................................................................... 37

10.4.4 CONTROL DE INSTALACIONES CENTRALIZADAS DE PREPARACIÓN DE AGUA CALIENTE SANITARIA ................................................................................................................. 37

10.5 CONTABILIZACIÓN DE CONSUMOS ........................................................................... 38

10.6 RECUPERACIÓN DE ENERGÍA .................................................................................... 38

10.6.1 ENFRIAMIENTO GRATUITO POR AIRE EXTERIOR ................................................... 38

iii

10.6.2 RECUPERACIÓN DE CALOR DEL AIRE DE EXTRACCIÓN ....................................... 39

10.6.3 ESTRATIFICACIÓN ........................................................................................................... 40

10.6.4 ZONIFICACIÓN .................................................................................................................. 40

10.7 APROVECHAMIENTO DE ENERGÍAS RENOVABLES Y RESIDUALES .................... 40

10.8 LIMITACIÓN DE LA UTILIZACIÓN DE ENERGÍA CONVENCIONAL .......................... 41

10.9 COMPARACIÓN CON OTROS SISTEMAS .................................................................. 41

11 EXIGENCIA DE SEGURIDAD ................................................................... 41

11.1 SALAS DE MÁQUINAS .................................................................................................. 41

11.2 EQUIPOS AUTÓNOMOS DE GENERACIÓN DE CALOR ............................................ 41

11.3 REDES DE TUBERÍAS Y CONDUCTOS ....................................................................... 42

11.3.1 CONDUCTOS DE AIRE ..................................................................................................... 42

11.3.2 PLENUMS ........................................................................................................................... 43

11.3.3 CONEXIÓN DE UNIDADES TERMINALES .................................................................... 43

11.3.4 PASILLOS ........................................................................................................................... 43

11.4 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS ........................................................................... 43

11.5 SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN ..................................................................................... 44

11.5.1 SUPERFICIES CALIENTES ............................................................................................... 44

11.5.2 PARTES MÓVILES............................................................................................................. 44

11.5.3 ACCESIBILIDAD ............................................................................................................... 44

11.5.4 SEÑALIZACIÓN ................................................................................................................. 45

11.5.5 MEDICIÓN .......................................................................................................................... 45

12 RESULTADOS FINALES .......................................................................... 46

12.1 EQUIPOS DE PRODUCCIÓN ........................................................................................ 46

12.1.1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Y CONEXIONADO DEL EQUIPO .......................... 49

12.2 TRATAMIENTO DEL AIRE ............................................................................................ 50

12.3 UNIDADES TERMINALES ............................................................................................. 51

12.4 CONTROL AUTOMÁTICO Y REGULACIÓN ................................................................ 51

12.4.1 FUNCIONES PRINCIPALES, AJUSTES Y PROGRAMACIÓN ...................................... 52

12.4.2 ANTICIPACIÓN DE ARRANQUE POR ZONA ................................................................ 52

iv

12.4.3 TEMPERATURA DE LA SALA/ZONA. PUNTOS DE CONSIGNA ............................... 52

12.4.4 TERMOSTATO / HIGROSTATO. PRINCIPIO DE CONTROL ....................................... 52

12.4.5 CONTROL DE LA TEMPERATURA DE AIRE DE IMPULSIÓN ................................... 53

12.4.6 PUNTO DE CONSIGNA DE HUMEDAD (OPCIÓN) ....................................................... 54

12.4.7 VENTILADOR .................................................................................................................... 54

12.4.8 COMPRESOR ...................................................................................................................... 54

12.4.9 VENTILADOR DE CONDENSACIÓN .............................................................................. 54

12.4.10 DESESCARCHE BATERÍA................................................................................................ 55

12.4.11 COMPUERTA DE AIRE EXTERIOR ................................................................................ 55

12.4.12 EXTRACCIÓN (OPCIÓN) .................................................................................................. 56

12.4.13 EXTRA CALOR (OPCIONAL) ........................................................................................... 56

12.4.14 ENTRADA/SALIDA LIBRE ............................................................................................... 57

12.4.15 REGULACIÓN DE ZONAS INDEPENDIENTES ............................................................. 57

13 ESTIMACIÓN DEL CONSUMO DE LA ENERGÍA PRIMARIA ................. 58

14 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ..................................................................... 59

14.1 RELACIÓN DE POTENCIAS PRINCIPALES ABSORBIDAS ....................................... 59

15 PLANIFICACIÓN, VERIFICACION Y PRUEBAS ..................................... 60

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO......................................................... 68

1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, MANEJO Y MANIOBRA ............... 69

1.1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............................................................................. 69

1.2 INSTRUCCIONES DE MANEJO Y MANIOBRA ............................................................ 70

2 PROGRAMA DE FUNCIONAMIENTO ...................................................... 73

3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO ............................................................ 74

3.1 INVENTARIO .................................................................................................................. 74

3.2 FICHAS TÉCNICAS DE INSTALACIÓN ........................................................................ 76

3.3 PROGRAMA GENÉRICO DE ACTUACIONES Y FRECUENCIAS RECOMENDADAS 76

4 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO ................................ 76

5 PROGRAMA DE GESTIÓN ENERGÉTICA .............................................. 80

v

5.1 EVALUACIÓN PERIÓDICA DEL RENDIMIENTO DE LOS EQUIPOS GENERADORES DE CALOR .............................................................................................................................. 80

5.2 EVALUACIÓN PERIÓDICA DEL RENDIMIENTO DE LOS EQUIPOS GENERADORES DE FRÍO .................................................................................................................................. 81

5.3 INSTALACIONES DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA .................................................... 81

5.4 ASESORAMIENTO ENERGÉTICO ................................................................................ 81

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................... 82

7 INSTRUCCIONES DE MANEJO Y MANIOBRA ....................................... 82

8 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ............................................. 82

PLIEGO DE CONDICIONES ............................................................................ 84

1 GENERALIDADES .................................................................................... 85

2 LEGISLACION, REGLAMENTACION Y NORMATIVA APLICABLES .... 85

3 COMPROMISOS CONTRACTUALES. ESPECIFICACIONES TECNICAS Y DISPOSICIONES GENERALES .................................................................. 86

3.1 ALCANCE DEL SUMINISTRO ....................................................................................... 87

3.2 ALCANCE DE LOS TRABAJOS .................................................................................... 87

3.3 ALCANCE DE LAS ESPECIFICACIONES .................................................................... 88

3.4 MODIFICACIONES AL PROYECTO .............................................................................. 88

4 ESPECIFICACIONES DE MATERIALES Y EQUIPOS ............................. 89

4.1 ESPECIFICACIONES DE CARÁCTER GENERAL ....................................................... 89

4.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES .................................................... 89

4.2.1 UNIDAD ROOFTOP BOMBA DE CALOR REVERSIBLE .............................................. 89

4.2.2 FILTROS .............................................................................................................................. 90

4.2.3 VENTILADORES CENTRÍFUGOS ................................................................................... 91

4.2.4 DISTRIBUCIÓN DE AIRE ................................................................................................. 91

4.2.5 DIFUSORES Y REJILLAS .................................................................................................. 97

4.2.6 PERSIANAS EXTERIORES ............................................................................................... 99

4.2.7 COMPUERTAS DE REGULACIÓN ................................................................................ 100

4.2.8 VENTILADORES CENTRÍFUGOS ................................................................................. 102

4.2.9 DISTRIBUCIÓN DE AGUA ............................................................................................. 106

vi

4.2.10 AISLAMIENTO TÉRMICO .............................................................................................. 128

4.2.11 MOTORES ELÉCTRICOS ................................................................................................ 136

4.3 PRUEBAS Y ENSAYOS ............................................................................................... 140

5 ESPECIFICACIONES Y NORMAS DE EJECUCION DE LAS INSTALACIONES .......................................................................................... 141

5.1 ESPECIFICACIONES DE CARÁCTER GENERAL ..................................................... 141

5.2 NORMAS DE EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES .............................................. 141

5.3 PRUEBAS REGLAMENTARIAS .................................................................................. 141

5.4 PLAN DE SEGURIDAD ................................................................................................ 142

6 DOCUMENTACION FINAL E INSTRUCCIONES DE USO Y CONSERVACIÓN .......................................................................................... 142

7 CONDICIONES DE RECEPCION DE OBRA .......................................... 143

7.1 RECEPCIÓN PROVISIONAL ....................................................................................... 143

7.2 RECEPCIÓN DEFINITIVA ............................................................................................ 143

8 GARANTIAS ........................................................................................... 144

8.1 GARANTÍA DE LOS SUMINISTROS ........................................................................... 144

8.2 GARANTÍAS DE FUNCIONAMIENTO ......................................................................... 145

CÁLCULOS ................................................................................................... 146

1 MÉTODO DE CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS. ............................. 147

1.1 GANANCIAS TÉRMICAS INSTANTÁNEAS ............................................................... 147

1.1.1 GANANCIA SOLAR CRISTAL ....................................................................................... 147

1.1.2 TRANSMISIÓN PAREDES Y TECHOS .......................................................................... 147

1.1.3 TRANSMISIÓN EXCEPTO PAREDES Y TECHOS ....................................................... 148

1.1.4 CALOR INTERNO ............................................................................................................ 150

1.1.5 AIRE EXTERIOR .............................................................................................................. 152

1.2 CARGAS DE REFRIGERACIÓN .................................................................................. 152

2 DETALLE DE CALCULOS TÉRMICOS. ................................................. 160

2.1 EVOLUCIÓN ANUAL DE TEMPERATURA EXTERIOR SECA MÁXIMA (ºC) ........... 160

2.2 EVOLUCIÓN ANUAL DE TEMPERATURA EXTERIOR HÚMEDA MÁXIMA (ºC) ..... 161

vii

3 CONDICIONES DE DISEÑO. .................................................................. 162

3.1 HOJA DE CARGAS PARA REFRIGERACIÓN DEL SISTEMA .................................. 162

3.2 HOJA DE CARGAS PARA CALEFACCIÓN DEL SISTEMA ...................................... 163

4 UNIDADES ROOFTOP BOMBA DE CALOR (REVERSIBLE) ............... 165

5 CONDUCTOS Y ELEMENTOS TERMINALES ....................................... 168

6 EXTRACCIÓN FORZADA ....................................................................... 179

PRESUPUESTO ............................................................................................ 180

MEDICIONES Y PRESUPUESTO ................................................................. 181

PRECIOS DESCOMPUESTOS ..................................................................... 189

RESUMEN PRESUPUESTO ......................................................................... 212

PLANOS ........................................................................................................ 214

ANEXO I. FICHAS TÉCNICAS ELEMENTOS ............................................... 224

ANEXO II. CÁLCULOS “LIDER” .................................................................. 234

ANEXO III. FICHAS FAMILIAS DE EQUIPOS .............................................. 244

ANEXO IV. FICHAS MANTENIMIENTO ........................................................ 266

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD .......................................................... 282

ANEXO IV. INSTLACIÓN SOLAR FOTOVOLTAICA AISLADA PARA PRODUCCIÓN DE A.C.S. MEDIANTE ENERGÍA RENOVABLE ................. 284

1 INTRODUCCIÓN ..................................................................................... 285

2 DESARROLLO ........................................................................................ 286

3 ESTIMACIÓN DE ENERGÍA Y POTENCIA FOTOVOLTAICA ............... 286

4 MEMORIA DE INSTALACIÓN SOLAR FOTOVOLTAICA AISLADA PARA SUMINISTRO A TERMOS ELÉCTRICOS DE A.C.S. ................................... 287

4.1 OBJETO ........................................................................................................................ 287

4.2 REGLAMENTACIÓN Y NORMATIVA APLICABLES .................................................. 287

4.3 UBICACIÓN DE LA INSTALACIÓN ............................................................................. 287

4.4 CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN .............................................................. 288

4.5 ACTIVIDAD Y CLASIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN ............................................. 288

viii

4.6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL EQUIPO A INSTALAR .................................. 289

4.6.1 GENERADOR FOTOVOLTAICO .................................................................................... 289

4.6.2 ESTRUCTURA SOPORTE ............................................................................................... 289

4.6.3 CABLEADO DEL CAMPO FOTOVOLTAICO ............................................................... 289

4.6.4 PROTECCIONES Y SEGURIDAD ................................................................................... 291

4.7 DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS .............................................................................. 292

4.7.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS MÓDULOS FOTOVOLTAICOS .............. 292

4.9 RADIACIÓN Y ENERGÍA GENERADA........................................................................ 294

4.9.1 DATOS DE PARTIDA ...................................................................................................... 294

4.9.2 PÉRDIDAS POR ORIENTACIÓN E INCLINACIÓN ..................................................... 294

4.9.3 PÉRDIDAS DE RADIACIÓN SOLAR POR SOMBRAS ................................................ 294

4.9.4 CÁLCULO DE LA PRODUCCIÓN ANUAL ESTIMADA ............................................. 295

4.9.5 BALANCE MEDIOAMBIENTAL .................................................................................... 297

4.10 GENERADOR ELÉCTRICO ......................................................................................... 297

4.12 CABLES DE CONEXIÓN DE GENERADOR FOTOVOLTAICO A INVERSOR .......... 298

4.12.1 CÁLCULO DE LA CAÍDA DE TENSIÓN ....................................................................... 298

4.12.2 SECCIÓN DEL TUBO PROTECTOR .............................................................................. 299

4.12.3 PROTECCIÓN PARA EL CABLE .................................................................................... 300

4.13 CABLES DE CONEXIÓN INVERSORES-USO ............................................................ 300

4.13.1 HIPÓTESIS DE CÁLCULO .............................................................................................. 300

4.13.2 MODELO DE CABLE ....................................................................................................... 300

4.14.3 SELECCIÓN DE LA PROTECCIÓN PARA EL CABLE DE INVERSOR-CONEXIONADO RED INTERIOR ............................................................................................... 302

4.15 PUESTA A TIERRA DE LA INSTALACIÓN DE BT .................................................... 302

4.15.1 CÁLCULO DE LA RESISTENCIA MÁXIMA PERMISIBLE Y DE LA RESISTENCIA DE TIERRA .................................................................................................................................... 302

4.15.2 CALCULO DE LA SECCIÓN DE LAS LÍNEAS DE ENLACE CON TIERRA Y DE LAS LÍNEAS PRINCIPALES DE TIERRA ........................................................................................... 304

4.15.3 CÁLCULO DE LAS DERIVACIONES DE LÍNEA PRINCIPAL DE TIERRA Y CONDUCTORES DE PROTECCIÓN ........................................................................................... 304

4.16 EJECUCIÓN Y PRESUPUESTO DE ESTA INSTALACIÓN ....................................... 305

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 8

MEMORIA

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 9

1 ANTECEDENTES

A petición del Excmo. Ayuntamiento de Valladolid, con CIF P-4718700J, se redacta el presente Proyecto para la Climatización en el Espacio Joven “Zona Norte” en Valladolid, que pretende satisfacer las necesidades de calefacción, refrigeración, ventilación y A.C.S., a fin de compensar las pérdidas habidas, dimensionar los equipos e instalaciones precisos para alcanzar y mantener las condiciones optimas de confort establecidas durante todo el año, de forma que pueda ser interpretado y ejecutado de acuerdo con la Legislación Vigente por la Empresa Instaladora a la cual se la encargará la ejecución del Proyecto y que debe estar debidamente registrada ante el Servicio Territorial de Industria.

2 OBJETO

El objeto de este proyecto es el dimensionado, cálculo de producción energética, la descripción funcional, así como fijar las condiciones y requisitos técnicos que han de cumplir la instalación de climatización que incluirá elementos de ahorro y eficiencia energética.

Las instalaciones térmicas deben diseñarse y calcularse, ejecutarse, mantenerse y utilizarse de tal forma que se prevenga el riesgo de sufrir accidentes y siniestros capaces de producir daños o perjuicios a las personas, flora, fauna, bienes o al medio ambiente, así como de otros hechos susceptibles de producir en los usuarios molestias o enfermedades.

3 REGLAMENTACIÓN Y NORMATIVA APLICABLES

Para la redacción del presente proyecto se tendrán en cuenta las siguientes normas:

Reglamento de Instalaciones Térmicas en los edificios (RITE) e Instrucciones Técnicas Complementarias, Real Decreto 1027/2007 de 20 de Julio y sus Instrucciones Técnicas complementarias.

Corrección de errores del Real Decreto 1027/2007, de 20 de Julio, BOE del 28/02/08.

Real Decreto 238/2013, de 5 de abril, por el que se modifican determinados artículos e instrucciones técnicas del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios.

Código Técnico de la edificación y su exigencia Básicas, aprobado por el Real Decreto 314/2006 del 17 marzo de 2006.

Ley de prevención de riesgos laborales aprobada por el Real Decreto 31/1995 de 8 de Noviembre y la Instrucción para la aplicación de la misma (B.O.E. 8/3/1996).

Reglamento electrotécnico de Baja Tensión (Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002).

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 10

Reglamento Electrotécnico de Servicios de Gases Combustibles. R.D. 2913/73 de 26/10/73.

Reglamento de Redes y Acometidas.(Orden del MIE de 18 de noviembre de 1974, BOE del 6-12-1974 y BOE del 14-2-1975).

REAL DECRETO 865/2003, de 4 de julio, por el que se establecen los criterios higiénicos-sanitarios para la prevención y control de legionelosis.

Normas UNE de obligado cumplimiento y aplicación específica.

Legislación de la Comunidad Autónoma de Castilla y León.

Y en general, todas aquellas instrucciones de buena práctica cuyo fin sea la del buen funcionamiento y de la seguridad.

4 IDENTIFICACIÓN DEL TITULAR DE LA INSTALACIÓN

Nombre: Excmo. Ayto. de Valladolid

Domicilio Social: Plaza Mayor, 1 - CP-47001, Valladolid

Teléfono: 983 42 61 00

5 EMPLAZAMIENTO

El edificio a reformar está ubicado en la calle Olmo, de la localidad de Valladolid.

Emplazamiento: C/ Olmo, s/n de Valladolid.

Población: Valladolid

Provincia: Valladolid. Código Postal: 47010

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 11

6 REQUISITOS DE DISEÑO

Durante todo el proceso de diseño de la reforma de este edificio, los arquitectos de la sociedad ARIAS Y GARRIDO han buscado maximizar la calidad y la utilidad de los edificios mientras se minimiza su impacto en el medioambiente. Un diseño satisfactorio requiere un análisis de los sistemas de ingeniería: calefacción, aire acondicionado, calidad del aire, uso del agua e iluminación, así como una apropiada selección de los materiales de construcción.

Todo lo detallado anteriormente no tendría sentido si no tenemos claro que, la búsqueda de reducir al máximo el impacto ambiental de un edifico no se limita a un conjunto de normas o requisitos sino que se trata de un proceso completo, que abarca desde la elección del solar hasta la proyección de la estructura y la utilización de materiales ecológicos o la posibilidad de reciclaje de los mismos.

7 DATOS DE PARTIDA

Para el estudio y realización del presente Documento hemos tenido en cuenta los siguientes datos de partida:

7.1 Descripción arquitectónica del edificio

La función principal de la envolvente del edificio es preservar las condiciones interiores, independientemente de las exteriores. Una de las maneras de conseguirlo es mediante la disminución del intercambio de calor entre el interior y el exterior, de forma que los muros ejerzan una función de aislamiento térmico. En la propuesta que presentamos manejamos los siguientes factores. Para la obtención de estas condiciones, se han manejado los siguientes factores:

- La masa de un edificio tiene la capacidad de almacenar energía en forma de calor. Ésta puede ser liberada nuevamente al ambiente, cuando la temperatura del entorno es menor a la temperatura de los materiales. Así, se consigue evitar las variaciones de temperatura dentro del piso. A esto se le llama inercia térmica, es decir, a la capacidad de realizarlo. Se mide con base en la capacidad térmica (C), a partir de la cantidad de calor que puede almacenar un elemento por unidad de masa, al incrementar su temperatura un grado centígrado. Si es mayor, mejor: cuánta más inercia térmica tengan, más ayudan a aislar el edificio y a mantener una temperatura constante en el interior. El cerramiento principal del edifico tendrá una gran inercia térmica ya que al cerramiento existente se le adicionará una capa de aislamiento con un recubrimiento exterior mediante mortero monocapa, o elemento equivalente, de manera que se incrementará el aislamiento térmico del edificio. Asimismo, se mejorará el coeficiente de transmisión térmica en todos los cerramientos objeto de esta reforma, como pueden ser las cubiertas y/o medianeras.

- La transferencia de calor a través de los materiales se puede realizar mediante los mecanismos de conducción, convección y radiación. El efecto conjunto de las tres formas de transferencia de calor, se expresa mediante el coeficiente global de pérdidas de cierre (K), que representa la cantidad de energía calorífica disipada por un cierre por segundo, por metro cuadrado de superficie y por cada grado

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 12

centígrado de diferencia entre la temperatura exterior y la interior, cuánta más pequeña, más aislado estará el edificio.

Es por ello que, en este edificio existente, se pretende mejorar la calidad de estos cerramientos exteriores donde se observa que no son suficientemente eficientes. Por tanto, se mejorarán los cerramientos indicados, de modo que se incrementará la eficiencia global del edificio.

Debido a la tipología de edificio y a su uso, el número de huecos es notable, por lo que la mejora en las calidades y características técnicas de estos elementos también redundarán en un incremneto global del ahorro energético de dicha construcción.

Por tanto, éste es un edificio que tras su reforma, y debido a sus características constructivas y de materiales empleados en su construcción, poseerá cerramientos altamente eficientes que conferirán una gran inercia térmica al conjunto.

En lo referente al uso y superficies: El edificio se concibe como un espacio de reunión, exposición y representación, adecuado a sus necesidades, para ello, se proyecta una construcción en plantas baja, primera y sótano que alberga un centro polivalente para uso como “Espacio joven”, con un auditorio y un espacio polivalente como objetos principales sobre los que se ubican alrededor el resto de espacios, como puede ser aulas, zona para uso de ordenadores, salas polivalentes, reuniones menores, etc.

Los espacios principales del edificio se colocan en planta baja y primera, dejando el sótano libre para el espacio de almacén e instalaciones.

El programa se organiza en torno a un patio de entrada que además servirá para dotar de iluminación a la biblioteca y al salón de actos, ya que no se proyectan más huecos en fachada que el ubicado en el salón de actos, hacia la calle del Prado.

Desde el patio se accede al hall principal que hace de previo al salón de actos.

La distribución del edificio será la que se describe a continuación:

- En el nivel ±0, se sitúan los espacios principales del edificio, como son el espacio polivalente y el salón de representación con su correspondiente escenario y vestuarios. Alrededor de este espacio se ubican otras zonas públicas como son la zona de información y acceso, la zona de ordenadores y dos salas polivalentes. Asimismo, en este nivel se ubicarán tanto la zona de oficinas, con acceso para el personal que desempeña su labor en el centro, como los aseos y zonas para archivos y almacén. Todo ello estará comunicado mediante pasillos y zonas comunes de paso.

- En el nivel +1, se ubicarán sendas salas polivalentes, así como unos aseos de planta. Todo ello estará comunicado, como en el caso de planta baja, mediante pasillos y zonas comunes de paso.

- En el nivel -1 se ubica un espacio con el propósito de Almacén. Es posible que se ubique en este nivel equipos de pequeña envergadura para instalaciones auxiliares.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 13

7.2 Descripción arquitectónica de los locales afectados por las instalaciones

Son varios los locales afectados por la instalación que nos ocupa, los cuales se han dividido en las zonas térmicas que aparecen resumidas en la tabla 1:

Tabla 1. Zonas térmicas. Características

Sistema/Zona Superficie

(m²) Altura

(m) USO

Dens. Ocup.

(m2/pers.)

Nº Personas

Almacén 116 3,00 Archivos/almacenes nula 0

Ocupación Sótano 0

Vestibulo general de

planta 60 3,60

Vestíbulos generales, zonas de uso público en plantas de sótano, baja y entreplanta

2 30

Sala de representación

136 3,60 Espectadores sentados con asientos definidos en el proyecto

1 pers. /asiento

144

Escenario y vestuarios

42 3,60 Vestíbulos, vestuarios, anejos a zonas de espectáculo

42 21

Salón de uso múltiple

187 3,60 Salones de uso múltiple en edificios para congresos o similares

1 187

Aula 1 28 3,60 Docente. Aula 1,5 19

Aula 2 31 3,60 Docente. Aula 1,5 21

Espacio para uso de PC’s

37 3,60 Docente. Aula 1,5 25

Aseos de planta baja

35 3,60 Aseos de planta 3 12

Zona reunión poliv. oficinas

38 3,60 Administrativo. Zona de oficinas. 10 4

Zona reunión equipo oficinas

20 3,60 Administrativo. Zona de oficinas. 10 2

Zona general oficinas

42 3,60 Administrativo. Zona de oficinas. 10 5

Pasillo oficinas 23 3,60 Administrativo. Vestíbulos y zonas de uso público

2 12

Archivo 6,50 3,60 Archivos y/o almacenes 40 1

Ocupación Planta Baja 483

Sala Polivalente 1

36 3,00 Locales diferentes de aulas: gimnasios, talleres, etc.

5 8

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 14

Sistema/Zona Superficie

(m²) Altura

(m) USO

Dens. Ocup.

(m2/pers.)

Nº Personas

Sala Polivalente 2

34 3,00 Locales diferentes de aulas: gimnasios, talleres, etc.

5 7

Pasillos 42 3,00 Vestíbulos generales, zonas de uso público en plantas de sótano, baja y entreplanta

2 21

Aseos planta 1 14 3,00 Aseos de planta 3 5

Ocupación Planta Primera 41

OCUPACIÓN TOTAL 524

7.3 Horarios de funcionamiento, ocupación máxima. Cálculo de los caudales de aire exterior mínimo de ventilación

Se considera que el edificio tendrá un horario interrumpido de 9:00 de la mañana a 21:00 h de la tarde para la totalidad del centro, abriendo semanalmente de lunes a sábado. Pueden existir momentos de funcionamiento puntual fuera de dicha programación, dependiendo de los actos previstos en dicho edificio.

Calefacción: El horario de funcionamiento del sistema de calefacción coincide básicamente con el horario de apertura del Centro, si bien el encendido se realiza con una cierta antelación por la mañana. El periodo de funcionamiento es por lo tanto desde las 9:00 h hasta a las 21:00 h aproximadamente. Para las actividades de funcionamiento puntual se realizará un encendido con la antelación necesaria.

Refrigeración: El periodo anual con demanda de refrigeración comienza aproximadamente en el mes de mayo hasta la primera quincena del mes de Septiembre manteniendo su horario de funcionamiento de 9:00 h hasta las 21:00 h. Asimismo, para las actividades de de funcionamiento puntual se realizará un encendido con la antelación necesaria.

La ocupación se ha estimado en función de la superficie de cada zona, teniendo en cuenta los metros cuadrados por persona típicos para el tipo de actividad que en ella se desarrolla. Estos niveles de ocupación de cada zona están descritos en la tabla 2:

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 15

Tabla 2. Niveles de ocupación por zona

Sistema/Zona Actividad Nº

per.m² por

per.

Cs

(W)

Cl

(W)

Horario de Funcionamiento

Almacén sin ocupación o con ocupación

muy puntual 0 nula -- --

Funcionamiento puntual

Vestibulo general de planta

Ocupación TIPICA 30 2 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Sala de representación

Ocupación TIPICA 144 1 pers.

/ast. 30 20

Funcionamiento continuo 9-21h

Escenario y vestuarios

Ocupación TIPICA 21 42 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Salón de uso múltiple

Ocupación TIPICA 187 1 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Aula 1 Ocupación TIPICA 19 1,5 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Aula 2 Ocupación TIPICA 21 1,5 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Espacio para uso de PC’s

Ocupación TIPICA 25 1,5 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Aseos de planta Ocupación TIPICA 12 3 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Zona reunión poliv. oficinas

Ocupación TIPICA 4 10 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Zona reunión equipo oficinas

Ocupación TIPICA 2 10 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Zona general oficinas

Ocupación TIPICA 5 10 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Pasillo oficinas Ocupación TIPICA 12 2 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Archivo Ocupación TIPICA 1 40 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Sala Polivalente 1 Ocupación TIPICA 8 5 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Sala Polivalente 2 Ocupación TIPICA 7 5 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Pasillos Ocupación TIPICA 21 2 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Aseos planta Ocupación TIPICA 5 3 30 20 Funcionamiento continuo 9-21h

Cs: Calor sensible en W aportado por persona a una temperatura ambiente de 25,0 °C. Cl: Calor latente en W aportado por persona a una temperatura ambiente de 25,0 °C.

El caudal de aire de ventilación se obtiene en función del uso del local, de su superficie y del número de ocupantes, aplicando la tabla 2.1 del Documento Básico HS3 del Código Técnico de la Edificación, y las condiciones marcadas en la IT 1.1 EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE del RITE y en la UNE-EN 13779.

Los niveles de ventilación asignados a cada zona son los que aparecen en la tabla 3:

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 16

Tabla 3. Niveles de ventilación por zona

Caudal de aire exterior

Sistema/Zona Calidad del aire

Por persona (m³/h)

Por m2 (m³/h)

Valor elegido

(m³/h)

Renov.

(1/h)

Horario de Funcionamiento

Almacén IDA3 -- 1,98 230* 0,66 Funcionamiento

puntual

Vestibulo general de planta

IDA3 28,8 -- 860 3,98 Funcionamiento continuo 9-21h

Sala de representación IDA3 28,8 -- 4.000 8,17 Funcionamiento continuo 9-21h

Escenario y vestuarios IDA3 28,8 -- 600 3,96 Funcionamiento continuo 9-21h

Salón de uso múltiple IDA3 28,8 -- 5.150 7,65 Funcionamiento continuo 9-21h

Aula 1 IDA3 28,8 -- 545 5,41 Funcionamiento continuo 9-21h

Aula 2 IDA3 28,8 -- 600 5,38 Funcionamiento continuo 9-21h

Espacio para uso de PC’s IDA3 28,8 -- 720 5,41 Funcionamiento continuo 9-21h

Aseos de planta baja IDA3 28,8 -- 350* 2,78 Funcionamiento continuo 9-21h

Zona reunión poliv. oficinas

IDA3 28,8 -- 110 0,80 Funcionamiento continuo 9-21h

Zona reunión equipo oficinas

IDA3 28,8 -- 55 0,76 Funcionamiento continuo 9-21h

Zona general oficinas IDA3 28,8 -- 145 0,96 Funcionamiento continuo 9-21h

Pasillo oficinas IDA3 28,8 -- 345 4,17 Funcionamiento continuo 9-21h

Archivo IDA3 28,8 -- 30 1,28 Funcionamiento continuo 9-21h

Sala Polivalente 1 IDA3 28,8 -- 230 2,13 Funcionamiento continuo 9-21h

Sala Polivalente 2 IDA3 28,8 -- 200 1,96 Funcionamiento continuo 9-21h

Pasillos P1 IDA3 28,8 -- 605 4,80 Funcionamiento continuo 9-21h

Aseos planta primera IDA3 28,8 -- 150* 3,57 Funcionamiento continuo 9-21h

(*) Los aseos dispondrán de una extracción independiente a la del resto del edificio. El almacén de planta sótano dispondrá de una ventilación independiente a la del resto del edificio. Los cuartos de instalaciones de planta sótano dispondrá de ventilación independiente a cubierta.

NOTA. Se mantiene un nivel de calidad del aire IDA3 en todo el edificio, aún cuando la pequeña parte correspondiente a oficinas pudiera englobarse dentro de una calidad IDA2, ya que el porcentaje de ventilación repercutido sobre el total es mínimo.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 17

7.4 Descripción en función de la orientación, de los cerramientos y demás elementos que forman la envolvente térmica del edificio

El edificio cumple con lo establecido en DB-HE 1:” Limitación de Demanda Energética” y para que así conste, en el proyecto Básico y de Ejecución del Edificio se adjuntan las fichas Justificativas de cumplimiento de dicho documento.

En estas fichas se hace una descripción detallada de cada uno de los cerramientos, particiones interiores, particiones horizontales, así como elementos tipo “hueco” justificando cada uno de los elementos que los componen y el coeficiente de transmitancia térmica final obtenida U.

7.5 Condiciones exteriores de cálculo

Se tiene en cuenta la norma UNE 100001 “Climatización. Condiciones climáticas para proyectos” y la “Guía Técnica. Condiciones Climáticas Exteriores de Proyecto”, editada por el IDAE y el Ministerio de Industria, para la selección de las condiciones exteriores de proyecto, que quedan definidas de la siguiente manera:

Temperatura seca verano 32,4 °C

Temperatura húmeda verano 19,0 °C

Percentil condiciones de verano 2,0 %

Temperatura seca invierno -2,0 °C

Percentil condiciones de invierno 98,0 %

Variación diurna de temperaturas 19,1 °C

Provincia Valladolid

Latitud de cálculo 41,5º

Altitud sobre el nivel del mar 694 m.

Tª mínima histórica en la ubicación -16ºC

Tabla 4. Temperaturas medias ambiente para la localización elegida

7.6 Condiciones interiores de cálculo

Las condiciones climatológicas interiores han sido establecidas en función de la actividad metabólica de las personas y de su grado de vestimenta, siempre de acuerdo con la IT 1.1.4.1.2.

Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Sept. Oct. Nov. Dic.

Tª. media ambiente (ºC): 4,5 6,3 10,1 12,5 15,5 20,4 23,4 22,8 19,6 14,2 8,9 5,2

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 18

Para el dimensionado de las instalaciones térmicas se han considerado un conjunto de premisas teniendo en cuenta las características que se indican en la descripción del edifico, las indicaciones facilitadas por el usuario considerando una utilización racional de los aparatos, y los preceptos que permitan estimar y alcanzar su adecuado comportamiento respecto a la funcionalidad perseguida de bienestar, seguridad y uso racional de la energía.

Considerando las premisas anteriores, las condiciones interiores de diseño son:

Tª Operativa Verano: 25 ºC

Tª Operativa Invierno: 21 ºC

Humedad relativa: 50 %

Se ha tenido en cuenta personas con una actividad metabólica sedentaria de 1,2 met, grado de vestimenta 0,5 y 1,0 clo en verano e invierno respectivamente, y para un porcentaje estimado de insatisfechos del 15%.

7.7 Resumen de Cargas Térmicas

El método de cálculo utilizado tendrá en cuenta tanto las cargas térmicas por transmisión, como las correspondientes a infiltración, en la época de invierno, así como las cargas sensibles y latentes en la época de verano.

En la tabla 5 se muestra un resumen de resultados de cargas térmicas para cada sistema y cada una de sus zonas.

Tabla 5. Resumen de resultados de cargas térmicas por sistema y zona

Descripción Carga

Refrigeración Máxima (kW)

Carga Calefacción

(kW)

Volumen Ventilac.

(m³/h)

Volumen climatiz.

(m³/h)

Almacén 0 0 230 0

TOTAL SÓTANO 0 0 230 0

Vestibulo general de planta 11,61 11,39 860 2.390

Sala de representación 24,68 24,21 4.000 5.100

Escenario y vestuarios 4,36 4,27 600 900

Salón de uso múltiple 29,04 28,48 5.150 6.000

Aula 1 11,61 11,39 545 2.350

Aula 2 11,61 11,39 600 2.350

Espacio para uso de PC’s 8,71 8,54 720 1.800

Zona reunión poliv. oficinas 5,81 5,70 110 1.200

Zona reunión equipo oficinas 2,90 2,85 55 600

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 19

Descripción Carga

Refrigeración Máxima (kW)

Carga Calefacción

(kW)

Volumen Ventilac.

(m³/h)

Volumen climatiz.

(m³/h)

Zona general oficinas 5,81 5,70 145 1.200

Pasillo oficinas 0 0 345 0

Archivo 0 0 30 0

Sala Polivalente 1 5,86 3,51 230 1.200

Sala Polivalente 2 5,86 3,51 200 1.200

Pasillos P1 7,81 4,68 605 1.600

TOTAL EDIFICIO 135,67 125,62 14.195 27.890

Aseos Planta Baja 0 3,50* 350 0

Aseos Planta Primera 0 1,50* 150 0

TOTAL ASEOS 0 5,00* 500 0

(*) El aporte de calor en estas zonas se realizará mediante radiadores eléctricos de alta eficiencia, termoconvectores eléctricos, o equipo equivalente.

8 ANÁLISIS DE LAS SOLUCIONES

Se ha considera que, el propuesto, es el sistema más idóneo que satisface las necesidades optimas de confort y de calidad del aire interior sin perjuicio de conseguir el máximo ahorro energético y la mínima repercusión sobre el entorno ambiental.

Dadas estas consideraciones, se elige una unidad compacta “Rooftop - Bomba de Calor reversible”, la cual realiza en paralelo las funciones de climatización y mantenimiento de la calidad del aire interior requeridas, con un módulo de recuperación de energía asociado y filtración integrada, lo que nos permite gran flexibilidad, y un control total en paralelo, sobre los parámetros de climatización y calidad del aire.

El uso de dicho sistema nos dará un alto nivel de confort y calidad del aire interior al tiempo que una respuesta rápida en caso de intermitencia de funcionamiento.

La generación se realizará mediante la unidad compacta, tanto para calefacción como para refrigeración. La incorporación de esta unidad incluye la integración de tecnologías altamente eficientes.

La máquina rooftop alimentará conductos de impulsión y retorno que distribuirán el caudal de aire necesario a los diferentes ramales y bocas de impulsión y retorno.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 20

El equipo Rooftop LENNOX “FlexAir FAH150DNM1M”, o equipo de características similares, alimentará:

- Un circuito principal de impulsión y sus derivaciones desde el roof-top hasta el la planta primera y planta baja.

- Un circuito principal de retorno y sus derivaciones desde la planta baja y primera hasta el roof-top.

Se implementan sistemas de ahorro energético, como enfriamiento gratuito por aire exterior, recuperador de aire, fraccionamiento de potencia y optimización energética.

Los subsistemas interiores se han seleccionado para cada espacio, teniendo en cuenta las características ya indicadas y de forma que se obtengan en todo momento las exigencias de bienestar térmico, con la versatilidad que requiere el tipo de uso del edificio.

Nos hemos decantado por la opción de una única máquina rooftop, con 2 circuitos y 3 compresores independientes, ya que el uso del edificio se estima como global y uniforme en la planta baja, y algo más puntual en la planta primera. Se opta por climatizar simultáneamente ambas plantas, ya que el espacio a climatizar, y por tanto la energía necesaria, en planta primera es pequeño en comparación con el resto del edificio y climatizando esta pequeña zona evitamos tanto pérdidas térmicas directas por un efecto chimenea a través de las escaleras que comunican ambas plantas, como las pérdidas que se producirían en la zona de la planta baja que está cubierta por la planta primera. Hay que indicar que la máquina de generación térmica estará apoyada mediante un sistema auxiliar de generación térmica, para los momentos punta más fríos del invierno, que en este caso consistirá en resistencias eléctricas de caldeo de varias etapas. Las características técnicas de estos equipos se pueden observar en este documento y en las fichas técnicas anexadas. Asimismo, se opta por zonificar las zonas de planta primera y oficinas en previsión de funcionanmiento independiente y puntual de la zona polivalente o de representación.

En el caso de los aseos en planta baja y primera, y del almacén y el cuarto de instalaciones en el sótano no serán zonas climatizadas mediante el sistema indicado anteriormente, debido a su uso y/o clasificación, aunque sí se realizará en ellos ventilaciones mecánicas forzadas para cumplir con la necesidad de calidad de aire interior en dichos recintos. La ventilación forzada se realizará mediante extractores independientes en el caso de los aseos, y mediante un sistema independiente de conductos e impulsor/extractor en el caso de la planta sótano. Para calefactar los aseos se utilizarán radiadores eléctricos de alta eficiencia, termoconvectores eléctricos, o equipo equivalente, de modo que no se mezclarán el aire de ventilación/climatización del resto del edificio con el de los aseos, evitando un enrarecimiento del ambiente, en zonas cercanas a los aseos, no deseado.

En el caso de la generación de A.C.S., teniendo en cuenta el mínimo consumo de agua caliente que se va a dar en el edificio, se opta por instalar sendos termos eléctricos que darán servicio a los aseos de cada una de las plantas, no existiendo ningún otro aporte para la generación de A.C.S. Para el apoyo en la generación de A.C.S. en el edificio se instalarán módulos fotovoltaicos que generarán la

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 21

energía eléctrica necesaria para abastecer dichos termos durante todo el año. Esto se realizará mediante líneas de alimentación independientes, aisladas de la instalación eléctrica del resto del edificio. La descripción funcional, técnica y justificación de la instalación fotovoltaica asociada a esta generación se desarrolla en el anexo a este documento. En cualquier caso, esta instalación, cumplirá lo dispuesto en el “Reglamento Municipal sobre la incorporación de sistemas de captacion y aprovechamiento de energía solar térmica en los edificios” del Excmo. Ayto de Valladolid.

Concluimos, por tanto, que el sistema adoptado, es el más adecuado al uso y características del edifico, al mismo tiempo que los sistemas seleccionados, en los que se incluyen los últimos avances tecnológicos, cubren sobradamente las necesidades impuestas por la singularidad de uso del edificio.

9 EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE

9.1 Exigencia de calidad térmica del ambiente

9.1.1 Temperatura operativa y humedad relativa

La exigencia de calidad térmica del ambiente se considera satisfecha en el diseño y dimensionado de la instalación térmica, si los parámetros que definen el bienestar térmico, como la temperatura seca del aire y operativa, humedad relativa, temperatura radiante media del recinto, velocidad media del aire e intensidad de la turbulencia se mantienen en la zona ocupada dentro de los valores establecidos a continuación.

Las condiciones interiores de diseño de la temperatura operativa y la humedad relativa se fijarán en base a la actividad metabólica de las personas, su grado de vestimenta y el porcentaje estimado de insatisfechos (PPD), según los siguientes casos:

a) Para personas con actividad metabólica sedentaria de 1,2 met, con grado de vestimenta de 0,5 clo en verano y 1 clo en invierno y un PPD entre el 10 y el 15 %, los valores de la temperatura operativa y de la humedad relativa estarán comprendidos entre los límites indicados en la tabla 1.4.1.1.

Tabla 1.4.1.1 Condiciones interiores de diseño

Estación Temperatura operativa ºC Humedad relativa %

Verano 23...25 45...60

Invierno 21...23 40...50

b) Para valores diferentes de la actividad metabólica, grado de vestimenta y PPD del apartado a) es válido el calculo de la temperatura operativa y la humedad relativa realizado por el procedimiento indicado en la norma UNE-EN ISO 7730.

Para el dimensionado de las instalaciones térmicas que se tratan se han considerado un conjunto de premisas teniendo en cuenta las características que se indican en la descripción del edifico, las indicaciones facilitadas por el usuario considerando una utilización racional de los aparatos, y los preceptos que permitan estimar y alcanzar su adecuado comportamiento respecto a la funcionalidad perseguida de bienestar, seguridad y uso racional de la energía.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 22

Considerando las premisas anteriores, las condiciones interiores de diseño son:

Tª Operativa Verano: 25 ºC

Tª Operativa Invierno: 21 ºC

Humedad relativa: 50 %

NOTA. Se ha tenido en cuenta personas con una actividad metabólica sedentaria de 1,2 met, grado de vestimenta 0,5 y 1,0 clo en verano e invierno respectivamente, y para un porcentaje estimado de insatisfechos del 15%.

Al cambiarlas condiciones exteriores la temperatura operativa se podrá variar entre los dos valores calculados para las condiciones extremas de diseño, Se podrá admitir una humedad relativa del 35% en las condiciones extremas de invierno durante cortos períodos de tiempo.

9.1.2 Velocidad media del aire

La velocidad del aire en la zona ocupada se mantendrá dentro de los límites de bienestar, teniendo en cuenta la actividad de las personas y su vestimenta, así como la temperatura del aire y la intensidad de la turbulencia.

La velocidad media admisible del aire en la zona ocupada (V), se calculará de la forma siguiente:

Para valores de la temperatura seca t del aire dentro de los márgenes de 20°C a 27°C, se calculará con las siguientes ecuaciones:

a) Con difusión por mezcla, intensidad de la turbulencia del 40 % y PPD por corrientes de aire del 15 %:

V = (t / 100) -0,07 (m/s)

b) Con difusión por desplazamiento, intensidad de la turbulencia del 15 % y PPD por corrientes de aire menor que el 10 %:

V = (t / 100) -0,10 (m/s)

Para otro valor del porcentaje de personas insatisfechas PPD, es válido el método de cálculo de las normas UNE-EN ISO 7730 y UNE-EN 13779, así como el informe CR 1752.

La velocidad podrá resultar mayor, solamente en lugares del espacio que estén fuera de la zona ocupada, dependiendo del sistema de difusión adoptado o del tipo de unidades terminales empleadas.

En este caso, tratándose de difusión por mezcla, las velocidades medias admisibles serán de:

Vinvierno = (21/100)-0,07 = 0,14 (m/s)

Vverano = (25/100)-0,07 = 0,18 (m/s)

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 23

9.2 Exigencia de calidad del aire interior

En los edificios de viviendas, a los locales habitables del interior de las mismas, los almacenes de residuos, los trasteros, los aparcamientos y garajes; y en los edificios de cualquier otro uso, a los aparcamientos y los garajes se consideran válidos los requisitos de calidad de aire interior establecidos en la Sección HS 3 del Código Técnico de la Edificación.

El resto de edificios dispondrá de un sistema de ventilación para el aporte del suficiente caudal de aire exterior que evite, en los distintos locales en los que se realice alguna actividad humana, la formación de elevadas concentraciones de contaminantes, de acuerdo con lo que se establece en el apartado correspondiente del RITE.

9.2.1 Categorías de calidad del aire interior en función del uso de los edificios

En función del uso del edificio o local, la categoría de calidad del aire interior (IDA) que se deberá alcanzar será, como mínimo, la siguiente:

IDA 1 (aire de óptima calidad): hospitales, clínicas, laboratorios y guarderías.

IDA 2 (aire de buena calidad): oficinas, residencias (locales comunes de hoteles y similares, residencias de ancianos y de estudiantes), salas de lectura, museos, salas de tribunales, aulas de enseñanza y asimilables y piscinas.

IDA 3 (aire de calidad media): edificios comerciales, cines, teatros, salones de actos, habitaciones de hoteles y similares, restaurantes, cafeterías, bares, salas de fiestas, gimnasios, locales para el deporte (salvo piscinas) y salas de ordenadores.

IDA 4 (aire de calidad baja)

En el caso que tratamos, aceptaremos como válida una categoría de calidad de aire tipo IDA 3 (aire de calidad media), asimilando la pequeña zona destinada al uso de los trabajadores a un área común del uso predominante del edificio.

9.2.2 Caudal mínimo del aire exterior de ventilación

El caudal mínimo de aire exterior de ventilación, necesario para alcanzar las categorías de calidad de aire interior que se indican en el apartado anterior, se calculará de acuerdo con alguno de los métodos que se indican en la IT correspondiente del RITE.

En este caso se opta por utilizar el método indirecto de caudal de aire exterior por persona, para lo cual se emplearán los valores de la tabla 1.4.2.1 cuando las personas tengan una actividad metabólica de alrededor 1,2 met, cuando sea baja la producción de sustancias contaminantes por fuentes diferentes del ser humano y cuando no esté permitido fumar.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 24

Tabla 1.4.2.1 Caudales de aire exterior, en dm³/s por persona

Categoría Caudal [dm³/s por persona]

IDA 1 20

IDA 2 12,5

IDA 3 8

IDA 4 5

Asimismo, y para las zonas de almacenaje e instalaciones de planta sótano se utilizará el método indirecto de caudal de aire por unidad de superficie, ya que la ocupación de dicha zona no va a ser permanente, aplicándose los valores de la tabla 1.4.2.4.

Tabla 1.4.2.4 Caudales de aire exterior por unidad de superficie de locales no dedicados a ocupación humana permanente

Categoría Caudal [dm³/(s·m²)]

IDA 1 no aplicable

IDA 2 0,83

IDA 3 0,55

IDA 4 0,28

Por lo que deberemos asegurar un caudal de 28,8m3/h por persona en las zonas con una ocupación habitual y de 0,55 dm³/(s·m²) en las zonas no ocupadas habitualmente, o lo que es equivalente a 1,98 m3/h por m2.

Los niveles de ventilación asignados a cada zona son los que aparecen en la tabla 3 de este documento.

9.2.3 Filtración del aire exterior mínimo de ventilación

El aire exterior de ventilación, se introducirá debidamente filtrado en los edificios.

Las clases de filtración mínimas a emplear, en función de la calidad del aire exterior (ODA) y de la calidad del aire interior requerida (IDA), serán las que se indican en la tabla 1.4.2.5

La calidad del aire exterior (ODA) se clasificará de acuerdo con los siguientes niveles:

ODA 1: aire puro que se ensucia sólo temporalmente (por ejemplo polen).

ODA 2: aire con concentraciones altas de partículas y, o de gases contaminantes.

ODA 3: aire con concentraciones muy altas de gases contaminantes (ODA 3G) y, o de partículas (ODA 3P).

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 25

Tabla 1.4.2.5 Clases de filtración

Calidad del aire exterior Calidad del aire interior

IDA 1 IDA 2 IDA 3 IDA 4

ODA 1 F9 F8 F7 F5

ODA 2 F7 + F9 F6 + F8 F5 + F7 F5 + F6

ODA 3 F7+GF (*)+F9 F7+GF+F9 F5 + F7 F5 + F6

(*) GF = Filtro de gas (filtro de carbono) y, o filtro químico o físico-químico (fotocatalítico) y solo serán necesarios en caso de que la ODA 3 se alcance por exceso de gases.

En el caso de este edificio, se optará por una filtración F7, ya que se combinará un valor de calidad de aire interior IDA3 con un valor de calidad de aire exterior ODA1.

Se emplearán prefiltros para mantener limpios los componentes de las unidades de ventilación y tratamiento de aire, así como para alargar la vida útil de los filtros finales. Los prefiltros se instalarán en la entrada del aire exterior a la unidad de tratamiento, así como en la entrada del aire de retorno.

Los filtros finales se instalarán después de la sección de tratamiento y, cuando los locales sean especialmente sensibles a la suciedad (locales en los que haya que evitar la contaminación por mezcla de partículas, como quirófanos o salas limpias, etc.), después del ventilador de impulsión, procurando que la distribución de aire sobre la sección de filtros sea uniforme.

En todas las secciones de filtración, salvo las situadas en tomas de aire exterior, se garantizarán las condiciones de funcionamiento en seco (no saturado).

Las secciones de filtros de la clase G4 o menor para las categorías del aire interior IDA1, IDA2 e IDA3 solo se admitirán como secciones adicionales a las indicadas en la tabla 1.4.2.5.

Los aparatos de recuperación de calor deben estar siempre protegidos con una sección de filtros, cuya clase será la recomendada por el fabricante del recuperador; de no existir recomendación serán como mínimo de clase F6.

En las reformas, cuando no haya espacio suficiente para la instalación de las unidades de tratamiento de aire, el filtro final indicado en la tabla 1.4.2.5 se incluirá en los recuperadores de calor.

En el caso que tratamos, los filtros necesarios se incluirán en el propio equipo rooftop indicado en este proyecto.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 26

9.2.4 Aire de extracción

En función del uso del edificio o local, el aire de extracción se clasifica en las siguientes categorías:

AE 1 (bajo nivel de contaminación): aire que procede de los locales en los que las emisiones más importantes de contaminantes proceden de los materiales de construcción y decoración, además de las personas.

Está excluido el aire que procede de locales donde se permite fumar. Están incluidos en este apartado: oficinas, aulas, salas de reuniones, locales comerciales sin emisiones específicas, espacios de uso público, escaleras y pasillos.

AE2 (moderado nivel de contaminación): aire de locales ocupado con más contaminantes que la categoría anterior, en los que, además, no está prohibido fumar.

Están incluidos en este apartado: restaurantes, habitaciones de hoteles, vestuarios, aseos, cocinas domésticas (excepto campana extractora), bares, almacenes.

AE3 (alto nivel de contaminación): aire que procede de locales con producción de productos químicos, humedad, etc.

Están incluidos en este apartado: saunas, cocinas industriales, imprentas, habitaciones destinadas a fumadores.

AE 4 (muy alto nivel de contaminación): aire que contiene sustancias olorosas y contaminantes perjudiciales para la salud en concentraciones mayores que las permitidas en el aire interior de la zona ocupada.

Están incluidos en este apartado: extracción de campanas de humos, aparcamientos, locales para manejo de pinturas y solventes, locales donde se guarda lencería sucia, locales de almacenamiento de residuos de comida, locales de fumadores de uso continuo, laboratorios químicos.

El caudal de aire de extracción de locales de servicio será como mínimo de 2 dm³/s por m² de superficie en planta.

Sólo el aire de categoría AE 1, exento de humo de tabaco, puede ser retornado a los locales.

El aire de categoría AE 2 puede ser empleado solamente como aire de transferencia de un local hacia locales de servicio, aseos y garajes.

El aire de las categorías AE 3 y AE 4 no puede ser empleado como aire de recirculación o de transferencia.

Cuando se mezclen aires de extracción de diferentes categorías el conjunto tendrá la categoría del más desfavorable; si las extracciones se realizan de manera independiente, la expulsión hacia el exterior del aire de las categorías AE3 y AE4 no

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 27

puede ser común a la expulsión del aire de las categorías AE1 y AE2, para evitar la posibilidad de contaminación cruzada.

En este caso, el único aire de extracción que no se retornará será el que se saca de los aseos, el cual se puede asimilar a la categoría AE2. El resto del aire será categoría AE1 y podrá ser retornado, parcial o totalmente, al edificio sin que se realice una mezcla directa entre el aire de categoría AE1 y AE2.

9.3 Exigencia de higiene

9.3.1 Preparación de agua caliente para usos sanitarios

En la preparación de agua caliente para usos sanitarios se cumplirá con la legislación vigente higiénico-sanitaria para la prevención y control de la legionelosis.

En los casos no regulados por la legislación vigente, el agua caliente sanitaria se preparará a una temperatura que resulte compatible con su uso, considerando las pérdidas en la red de tuberías.

Los sistemas, equipos y componentes de la instalación térmica, que de acuerdo con la legislación vigente higiénico-sanitaria para la prevención y control de la legionelosis deban ser sometidos a tratamientos de choque térmico se diseñarán para poder efectuar y soportar los mismos.

Los materiales empleados en el circuito resistirán la acción agresiva del agua sometida a tratamiento de choque químico.

No se permite la preparación de agua caliente para usos sanitarios mediante la mezcla directa de agua fría con condensado o vapor procedente de calderas.

En este edificio la preparación de agua caliente sanitaria se realizará mediante termos eléctricos ubicados en los aseos correspondientes. Para que la generación térmica de este A.C.S. se implantará una pequeña instalación fotovoltaica aislada que alimentará directamente a dichos termos eléctricos, sin posibilidad de conexión a la red eléctrica convencional.

9.3.2 Aperturas de servicio para limpieza de conductos y plenums de aire

Las redes de conductos deben estar equipadas de aperturas de servicio de acuerdo a lo indicado en la norma UNE-ENV 12097 para permitir las operaciones de limpieza y desinfección.

Los elementos instalados en una red de conductos deben ser desmontables y tener una apertura de acceso o una sección desmontable de conducto para permitir las operaciones de mantenimiento.

Los falsos techos deben tener registros de inspección en correspondencia con los registros en conductos y los aparatos situados en los mismos.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 28

9.3.3 Exigencia de calidad del ambiente acústico

Las instalaciones térmicas de los edificios cumplirán la exigencia del documento DB-HR Protección frente al ruido del Código Técnico de la Edificación, que les afecten, así como el “Reglamento Municipal sobre protección del Medio Ambiente contra la emisión de ruidos y vibraciones” del Excmo. Ayto. de Valladolid.

Se tendrá especial cuidado con el ruido generado por los equipos que incluyen motores como bombas o ventiladores, y con la velocidad en los conductos de aire y tuberías hidráulicas.

El equipo de generación térmica que se ubicará en la cubierta arroja unos datos de emisión de ruido que pueden observarse en las fichas técnicas de la máquina incluidas en este documento. Como dato relevante se indica que la presión sonora a 10 metros es de 57,9dB(A). Asimismo, se instalará un paramento perimetral alrededor de la máquina que atenuará dicho nivel de ruido. Cabe indicar que dicha presión sonora sólo será punta en las arrancadas de los compresores de la máquina, siendo inferior durante el funcionamiento continuado de ésta. También cabe resaltar, como se ha indicado en la parte inicial de esta memoria, que el funcionamiento habitual previsto del centro y por ende de la máquina se encontrará fuera del horario de las 23:00 a las 8:00 horas.

En cualquier caso, los elementos constructivos horizontales de separación entre el equipo indicados y todo edificio contiguo destinado a uso de vivienda garantizarán mediante el tratamiento de aislamiento acústico apropiado, un aislamiento acústico mínimo de 50 dBA. El conjunto de los elementos constructivos de locales en los que estén situados los focos de ruido no contiguos a otras edificaciones, como son fachadas y muros de patios de luces, asegurarán una media de aislamiento mínimo al ruido aéreo de 35 dBA durante todo el horario de funcionamiento de dicho foco de ruido.

El equipo contará, por tanto, con los correspondientes elementos de amortiguación y corrección de sus emisiones de ruidos y vibraciones.

10 EXIGENCIA DE EFIENCIA ENERGÉTICA

La potencia que suministren las unidades de producción de calor o frío que utilicen energías convencionales, en nuestro caso el equipo rooftop compacto de cubierta, se ajustará a la carga máxima simultánea de las instalaciones servidas, considerando las ganancias o pérdidas de calor a través de las redes de tuberías de los fluidos portadores, así como el equivalente térmico de la potencia absorbida por los equipos de transporte de los fluidos.

Se puede observar el procedimiento de análisis realizado para el cálculo de las cargas térmicas en el apartado cálculos. El resumen de estas cargas se puede consulta en el documento “Memoria” de este proyecto.

Sólo existe un generador térmico principal, el equipo rooftop mencionado, con un sistema auxiliar para la generación de calor, compuesto por resistencias eléctricas de varias etapas.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 29

El caudal del fluido portador en los generadores podrá variar para adaptarse a la carga térmica instantánea, entre los límites mínimo y máximo establecidos por el fabricante. En este caso se dispondrá de un sistema de regulación de la mezcla de aire exterior-aire interior con un generador compuesto por, al menos, dos circuitos independientes y tres compresores, que dotarán al sistema de una mayor eficiencia en días de situaciones climatológicas intermedias y/o poca ocupación del edificio

Cuando se interrumpa el funcionamiento del generador, deberá interrumpirse también el funcionamiento de los equipos accesorios directamente relacionados con el mismo, salvo aquellos que, por razones de seguridad o explotación, lo requiriesen.

10.1 Requisitos mínimos de rendimientos energéticos de los generadores de calor

Tratándose de una nueva instalación de climatización, que afecta al total del edificio, se cumplirá con los requisitos mínimos de rendimientos marcados en la IT1.2.4.1.2. del presente RITE y sus apartados complementarios.

Se instalará un nuevo equipo generador reversible tipo Rooftop, de alimentación eléctrica, el cual presenta las siguientes características:

Equipo Rooftop reversible para climatización y mantenimiento de la calidad del aire interior, marca LENNOX, modelo “FlexAir FAH150DNM1M”, o similar, de hasta 190kW de potencia térmica en calor y 185kW de potencia térmica en frío (incluyendo el rendimiento del módulo de recuperación de energía), con etapas de recuperación de energía y filtrado integradas.

Las bombas de calor deberán cumplir los siguientes requisitos:

Aquellos equipos de potencia útil nominal superior a 12 kW, como es el caso que se trata, llevarán incorporados los valores de etiquetado energético (COP/SCOP) determinados por la normativa europea en vigor, cuando exista la misma, o por entidades de certificación europea. La máquina indicada y sus accesorios cumplen con dicha especificación. Si se instala un equipo equivalente deberá cumplir sin excepción con esta premisa.

Los fabricantes aportarán las tablas de funcionamiento de los equipos a distintas temperaturas, al objeto de facilitar la evaluación y rendimiento energético de la instalación.

La temperatura del agua a la salida de las plantas deberá ser mantenida constante al variar la carga, salvo excepciones que se justificarán.

Se procurará que la potencia máxima en los equipos se obtenga con el salto máximo de temperaturas de entrada y salida establecido por el fabricante, de modo que el caudal del fluido caloportador sea mínimo para dicha potencia máxima. Esta situación se puede mantener en carga parcial si se disponen de bombas de caudal variable que permitan regular el caudal para el salto térmico.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 30

10.1.1 Fraccionamiento de potencia

Se dispondrán los generadores necesarios en número, potencia y tipos adecuados, según el perfil de la carga térmica prevista. En este caso, como se ha indicado anteriormente, se instalará un generador, que dispondrá, al menos, de dos circuitos y tres compresores independientes.

10.2 Requisitos mínimos de eficiencia energética de los generadores de frío

Por la misma razón que la indicada en el apartado 10.1 de la presente memoria y debido a que existirá generación de frío para la climatización del edificio, se cumplirá con los requisitos marcados en la IT1.2.4.1.3 del RITE y apartados complementarios.

Se indicará los coeficientes EER y COP individual de cada equipo al variar la potencia desde el máximo hasta el límite inferior de parcialización, en las condiciones previstas de diseño, así como el de la central con la estrategia de funcionamiento elegida.

En aquellos casos en que los equipos dispongan de etiquetado energético se indicará la clase de eficiencia energética del mismo.

La temperatura del agua refrigerada a la salida de las plantas deberá ser mantenida constante al variar la carga, salvo excepciones que se justificarán.

El salto de temperatura será una función creciente de la potencia del generador o generadores, hasta el límite establecido por el fabricante, con el fin de ahorrar potencia de bombeo, salvo excepciones que se justificarán.

En el caso que se trata, todos estos valores y estrategia de funcionamiento se pueden observar en las fichas técnicas del equipo de generación seleccionado y en la documentación que se incluye en este documento.

10.2.1 Escalonamiento de potencia en centrales de generación de frío

Las centrales de generación de frío deben diseñarse con un número de generadores tal que se cubra la variación de la carga del sistema con una eficiencia próxima a la máxima que ofrecen los generadores elegidos.

La parcialización de la potencia suministrada podrá obtenerse escalonadamente o con continuidad.

Para instalaciones de potencia útil nominal superior a 70 kW, si el límite inferior de la demanda pudiese ser menor que el límite inferior de parcialización de una máquina, se debe instalar un sistema diseñado para cubrir esa demanda durante su tiempo de duración a lo largo de un día. El mismo sistema se empleará para limitar la punta de la demanda máxima diaria.

A este requisito están sometidos también los equipos frigoríficos reversibles cuando funcionen en régimen de bomba de calor.

Al tratarse de un equipo rooftop reversible, serán válidas características indicadas en el apartado 10.1.1 de este documento.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 31

10.2.2 Maquinaria frigorífica enfriada por aire

Los condensadores de la maquinaria frigorífica enfriada por aire se dimensionarán para una temperatura seca exterior igual a la del nivel percentil más exigente más 3 ºC

La maquinaria frigorífica enfriada por aire estará dotada de un sistema de control de la presión de condensación, salvo cuando se tenga la seguridad de que nunca funcionará con temperaturas exteriores menores que el límite mínimo que indique el fabricante.

Cuando las máquinas sean reversibles, la temperatura mínima de diseño será la húmeda del nivel percentil más exigente menos 2 °C.

10.3 Redes de tuberías y conductos

La distribución del sistema de climatización y ventilación se realizará íntegramente mediante redes de conductos. En esta instalación no será necesaria la incorporación de redes de tuberías de alimentación, ni de distribución.

10.3.1 Aislamiento térmico de redes de conductos

Los conductos y accesorios de la red de impulsión de aire dispondrán de un aislamiento térmico suficiente para que la pérdida de calor no sea mayor que el 4% de la potencia que transportan y siempre que sea suficiente para evitar condensaciones.

Cuando la potencia útil nominal a instalar de generación de calor o frío sea menor o igual que 70 kW son válidos los espesores mínimos de aislamiento para conductos y accesorios de la red de impulsión de aire que se indican:

a) Para un material con conductividad térmica de referencia a 10 °C de 0,040 W/(m.K), serán los siguientes:

i. En interiores 30 mm.

ii. En exteriores 50 mm.

b) Para materiales de conductividad térmica distinta de la anterior, se considera válida la determinación del espesor mínimo aplicando las ecuaciones del apartado 1.2.4.2.1.2.

c) El espesor mínimo de aislamiento de ramales finales de conductos de longitud menor de 5 metros se podrá reducir a 13 mm si existe impedimento físico demostrable de espacio.

Para potencias mayores que 70 kW deberá justificarse documentalmente que las pérdidas no son mayores que las obtenidas con los espesores indicados anteriormente.

En el caso que se trata se utilizarán conductos autoportantes fabricados in-situ mediante corte y plegado de los paneles de lana mineral según la sección del conducto requerida. El fabricante certificará en las características técnicas que dicho aislamiento será suficiente para evitar los efectos indicados en el inicio de este punto.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 32

Las redes de retorno se aislarán cuando discurran por el exterior del edificio y, en interiores, cuando el aire esté a temperatura menor que la de rocío del ambiente o cuando el conducto pase a través de locales no acondicionados.

Los conductos de tomas de aire exterior se aislarán con el nivel necesario para evitar la formación de condensaciones.

Cuando los conductos estén instalados al exterior, la terminación final del aislamiento deberá poseer la protección suficiente contra la intemperie. Se prestará especial cuidado en la realización de la estanquidad de las juntas al paso del agua de lluvia.

Los componentes que vengan aislados de fábrica tendrán el nivel de aislamiento indicado por la respectiva normativa o determinado por el fabricante.

En este caso todas las redes de conductos, tanto las que discurren por el exterior como las que van por la parte interior del edificio estarán convenientemente aisladas, ya que estarán formadas por conductos autoportantes preaislados y con acabado exterior protegido contra la intemperie.

10.3.2 Estanquidad de redes de conductos

La estanquidad de la red de conductos se determinará mediante la siguiente ecuación:

f = c * p0,65

donde:

f representa las fugas de aire, en dm³/(s·m²)

p es la presión estática, en Pa

c es un coeficiente que define la clase de estanquidad

Las redes de conductos tendrán una estanquidad correspondiente a la clase B o superior, según la aplicación.

Se definen las siguientes cuatro clases de estanquidad:

Tabla 2.4.2.6 Clases de estanquidad

Clase Coeficiente c

A 0,027 B 0,009 C 0,003 D 0,001

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 33

10.3.3 Caídas de presión en componentes

Las caídas de presión máximas admisibles serán las siguientes:

Baterías de calentamiento: 40 Pa.

Baterías de refrigeración en seco: 60 Pa.

Baterías de refrigeración y deshumectación: 120 Pa.

Atenuadores acústicos: 60 Pa.

Unidades terminales de aire: 40 Pa.

Rejillas de retorno de aire: 20 Pa.

Al ser algunas de las caídas de presión función de las prestaciones del componente, se podrán superar esos valores.

Las baterías de refrigeración y deshumectación deben ser diseñadas con una velocidad frontal tal que no origine arrastre de gotas de agua. Se prohíbe el uso de separadores de gotas, salvo en casos especiales que deben justificarse.

10.3.4 Eficiencia energética de los equipos para el transporte de fluidos

La selección de los equipos de propulsión de los fluidos portadores se realizará de forma que su rendimiento sea máximo en las condiciones calculadas de funcionamiento.

Para sistemas de caudal variable, el requisito anterior deberá ser cumplido en las condiciones medias de funcionamiento a lo largo de una temporada.

Se justificará, para cada circuito, la potencia específica de los sistemas de bombeo, denominado SFP y definida como la potencia absorbida por el motor dividida por el caudal de fluido transportado, medida en W/(m³/s).

Se indicará la categoría a la que pertenece cada sistema, considerando el ventilador de impulsión y el de retorno, de acuerdo con la siguiente clasificación:

SFP 1 y SFP 2 para sistemas de ventilación y de extracción

SFP 3 y SFP 4 para sistemas de climatización, dependiendo de su complejidad

Para los ventiladores, la potencia específica absorbida por cada ventilador de un sistema de climatización, será la indicada en la tabla 2.4.2.7

Tabla 2.4.2.7 Potencia específica de ventiladores

Categoría Potencia específica W/(m³/s)

SFP 1 Wesp ≤ 500

SFP 2 500 < Wesp ≤ 750

SFP 3 750 < Wesp ≤ 1.250

SFP 4 1.250 < Wesp ≤ 2.000

SFP 5 Wesp > 2.000

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 34

Para las bombas de circulación de agua en redes de tuberías será suficiente equilibrar el circuito por diseño y, luego, emplear válvulas de equilibrado, si es necesario.

Estos requisitos se cumplirán en todos los equipos que forman parte de la instalación, susceptibles de encontrarse bajo estas condiciones reglamentarias.

10.3.5 Eficiencia energética de los motores eléctricos

La selección de los motores eléctricos se justificará basándose en criterios de eficiencia energética.

Los rendimientos mínimos de los motores eléctricos serán los establecidos en el Reglamento (CE) n.º 640/2009 de la Comisión, de 22 de julio de 2009, por el que se aplica la Directiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo a los requisitos de diseño ecológico para los motores eléctricos.

Quedan excluidos los siguientes motores: para ambientes especiales, encapsulados, no ventilados, motores directamente acoplados a bombas, sumergibles, de compresores herméticos y otros.

La eficiencia deberá ser medida de acuerdo a la norma UNE-EN 60034-2.

Estos requisitos serán de aplicación en los aparatos y equipos de la instalación susceptibles de cumplir con esta normativa.

10.4 Control

10.4.1 Control de las instalaciones de climatización

Todas las instalaciones térmicas estarán dotadas de los sistemas de control automático necesarios para que se puedan mantener en los locales las condiciones de diseño previstas, ajustando los consumos de energía a las variaciones de la carga térmica.

El empleo de controles de tipo todo-nada está limitado a las siguientes aplicaciones:

a) Límites de seguridad de temperatura y presión.

b) Regulación de velocidad de ventiladores de unidades terminales.

c) Control de la emisión térmica de generadores de instalaciones individuales.

d) Control de la temperatura de ambientes servidos por aparatos unitarios, de potencia útil nominal menor o igual a 70 kW.

e) Control del funcionamiento de la ventilación de salas de máquinas.

El rearme automático de los dispositivos de seguridad sólo se permitirá cuando se indique expresamente en estas Instrucciones técnicas.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 35

Los sistemas formados por diferentes subsistemas deben disponer de los dispositivos necesarios para dejar fuera de servicio cada uno de estos en función del régimen de ocupación, sin que se vea afectado el resto de las instalaciones.

Las válvulas de control automático se seleccionarán de manera que, al caudal máximo de proyecto y con la válvula abierta, la pérdida de presión que se producirá en la válvula esté comprendida entre 0,6 y 1,3 veces la pérdida del elemento controlado.

La variación de la temperatura del agua en función de las condiciones exteriores, o para adecuar la generación a las condiciones ambientales, se hará en los circuitos secundarios de los generadores de calor de tipo estándar y en el mismo generador en el caso de generadores de baja temperatura y de condensación, hasta el límite fijado por el fabricante.

La temperatura del fluido refrigerado a la salida de una central frigorífica de producción instantánea se mantendrá constante, cualquiera que sea la demanda e independientemente de las condiciones exteriores, salvo situaciones que deben estar justificadas.

El control de la secuencia de funcionamiento de los generadores de calor o frío se hará siguiendo estos criterios:

a) Cuando la eficiencia del generador disminuye al disminuir la demanda, los generadores trabajarán en secuencia.

Al disminuir la demanda se modulará la potencia entregada por cada generador (con continuidad o por escalones) hasta alcanzar el valor mínimo permitido y parar una máquina; a continuación, se actuará de la misma manera sobre los otros generadores.

Al aumentar la demanda se actuará de forma inversa.

b) Cuando la eficiencia del generador aumente al disminuir la demanda, los generadores se mantendrán funcionando en paralelo.

Al disminuir la demanda se modulará la potencia entregada por los generadores (con continuidad o por escalones) hasta alcanzar la eficiencia máxima; a continuación, se modulará la potencia de un generador hasta llegar a su parada y se actuará de la misma manera sobre los otros generadores. Al aumentar la demanda se actuará de forma inversa.

Para el control de la temperatura de condensación de la máquina frigorífica se seguirán los criterios indicados en los apartados 1.2.4.1.3 del RITE para máquinas enfriadas por aire y para máquinas enfriadas por agua.

Los ventiladores demás de 5 m³/s llevarán incorporado un dispositivo indirecto para la medición y el control del caudal de aire.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 36

10.4.2 Control de las condiciones termo-higrométricas

Los sistemas de climatización, centralizados o individuales, se diseñarán para controlar el ambiente interior desde el punto de vista termo-higrométrico.

De acuerdo con la capacidad del sistema de climatización para controlar la temperatura y la humedad relativa de los locales, los sistemas de control de las condiciones termo-higrométricas se clasificarán, a efectos de aplicación de esta IT en las categorías indicadas de la tabla 2.4.3.1

Tabla 2.4.3.1 Control de las condiciones termohigrométricas

Categoría Ventilación Calentamiento Refrigeración Humidificación Deshumidificación

THM-C 0 x - - - -

THM-C 1 x x - - -

THM-C 2 x x - x -

THM-C 3 x x x - (x)

THM-C 4 x x x x (x)

THM-C 5 x x x x x

Notas: - no influenciado por el sistema x controlado por el sistema y garantizado en el local (x) afectado por el sistema pero no controlado en el local

El equipamiento mínimo de aparatos de control de las condiciones de temperatura y humedad relativa de los locales, según las categorías de la tabla 2.4.3.1., es el siguiente:

a) THM-C1 Variación de la temperatura del fluido portador (agua o aire) en función de la temperatura exterior y/o control de la temperatura del ambiente por zona térmica.

Además, en los sistemas de calefacción por agua en viviendas se instalará una válvula termostática en cada una de las unidades terminales de los locales principales de las mismas (sala de estar, comedor, dormitorios, etc.).

b) THM-C2 Como THM-C1, más control de la humedad relativa media o la del local más representativo.

c) THM-C3 Como THM-C1, más variación de la temperatura del fluido portador frío en función de la temperatura exterior y/o control de la temperatura del ambiente por zona térmica.

d) THM-C4 Como THM-C3, más control de la humedad relativa media o la del local más representativo.

e) THM-C5 Como THM-C3, más control de la humedad relativa en los locales.

En el caso que nos ocupa el control de las condiciones termohigrométricas será tipo THM-C3.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 37

10.4.3 Control de la calidad de aire interior en las instalaciones de climatización

Los sistemas de ventilación y climatización, centralizados o individuales, se diseñarán para controlar el ambiente interior, desde el punto de vista de la calidad de aire interior.

La calidad del aire interior será controlada por uno de los métodos enumerados en la tabla 2.4.3.2.

Tabla 2.4.3.2 Control de la calidad del aire interior

Categoría Tipo Descripción

IDA-C1 El sistema funciona continuamente.

IDA-C2 Control manual El sistema funciona manualmente, controlado por un

interruptor.

IDA-C3 Control por

tiempo El sistema funciona de acuerdo a un determinado

horario.

IDA-C4 Control por presencia

El sistema funciona por una señal de presencia (encendido de luces, infrarrojos, etc.).

IDA-C5 Control por ocupación

El sistema funciona dependiendo del número de personas presentes.

IDA-C6 Control directo El sistema está controlado por sensores que miden

parámetros de calidad del aire interior (CO2 o VOCs).

Los métodos IDA-C2, IDA-C3 e IDA-C4 se emplearán en locales no diseñados para ocupación humana permanente.

Los métodos IDA-C5 e IDA-C6 se emplearán para locales de gran ocupación, como teatros, cines, salones de actos, recintos para el deporte y similares.

En el caso que se trata asimilaremos a un uso en el que existe, o puede existir, una gran ocupación humana, por lo que aceptaremos un control tipo IDA-C5 o IDA-C6. En el caso concreto que se trata y con la máquina propuesta, se realizará un control tipo IDA-C6, mediante sonda de CO2 ubicada en uno de los puntos susceptibles de realizar una correcta medición de éste.

10.4.4 Control de instalaciones centralizadas de preparación de agua caliente sanitaria

No existirán instalaciones centralizadas de preparación de agua caliente sanitaria en el edificio objeto de este proyecto, por lo que este apartado no será de aplicación.

Se realizará un control de temperatura de preparación del A.C.S. en cada uno de los termos eléctricos mediante termostato.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 38

10.5 Contabilización de consumos

En las instalaciones todo aire, o de caudal de refrigerante variable, el sistema para el control de consumos por usuario será definido por el proyectista o el redactor de la memoria técnica en el propio proyecto, o en la memoria técnica de la instalación.

Las instalaciones térmicas de potencia útil nominal mayor que 70 kW, en régimen de refrigeración o calefacción, dispondrán de dispositivos que permita efectuar la medición y registrar el consumo de combustible y energía eléctrica, de forma separada del consumo debido a otros usos del resto del edificio.

Se dispondrán dispositivos para la medición de la energía térmica generada o demandada en centrales de potencia útil nominal mayor que 70 kW, en refrigeración o calefacción. Este dispositivo se podrá emplear también para modular la producción de energía térmica en función de la demanda. Cuando se disponga de servicio de agua caliente sanitaria se dispondrá de un dispositivo de medición de la energía en el primario de la producción y en la recirculación.

Las instalaciones térmicas de potencia útil nominal en refrigeración mayor que 70 kW dispondrán de un dispositivo que permita medir y registrar el consumo de energía eléctrica de la central frigorífica (maquinaria frigorífica, torres y bombas de agua refrigerada, esencialmente) de forma diferenciada de la medición del consumo de energía del resto de equipos del sistema de acondicionamiento.

Los generadores de calor y de frío de potencia útil nominal mayor que 70 kW dispondrán de un dispositivo que permita registrar el número de horas de funcionamiento del generador.

Las bombas y ventiladores de potencia eléctrica del motor mayor que 20 kW dispondrán de un dispositivo que permita registrar las horas de funcionamiento del equipo.

Los compresores frigoríficos de más de 70 kW de potencia útil nominal dispondrán de un dispositivo que permita registrar el número de arrancadas del mismo.

Para el equipo rooftop que se pretende instalar existirá un sistema de regulación, control y registro de datos que realizará la contabilización de todos los parámetros indicados en este apartado de contabilización de consumos. Se tendrán registradas, al menos: las horas de funcionamiento del equipo, el consumo de energía primaria, la energía térmica generada y las arrancadas de la propia máquina.

10.6 Recuperación de energía

10.6.1 Enfriamiento gratuito por aire exterior

Los subsistemas de climatización del tipo todo aire, de potencia útil nominal mayor que 70 kW en régimen de refrigeración, dispondrán de un subsistema de enfriamiento gratuito por aire exterior.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 39

En los sistemas de climatización del tipo todo aire es válido el diseño de las secciones de compuertas siguiendo los apartados 6.6 y 6.7 de la norma UNE-EN 13053 y UNE-EN 1751:

a) Velocidad frontal máxima en las compuertas de toma y expulsión de aire: 6 m/s.

b) Eficiencia de temperatura en la sección de mezcla: mayor que el 75%.

El equipo rooftop a instalar será capaz de realizar dicha operación de enfriamiento gratuito por aire exterior.

10.6.2 Recuperación de calor del aire de extracción

En los sistemas de climatización de los edificios en los que el caudal de aire expulsado al exterior, por medios mecánicos, sea superior a 0,5 m³/s, se recuperará la energía del aire expulsado.

Sobre el lado del aire expulsado se instalará un aparato de enfriamiento adiabático, salvo que se justifique, con un aumento de la eficiencia del recuperador, que se superan los resultados de reducción de emisiones de CO2.

Las eficiencias mínimas en calor sensible sobre el aire exterior (%) y las pérdidas de presión máximas (Pa) en función del caudal de aire exterior (m³/s) y de las horas anuales de funcionamiento del sistema deben ser como mínimo las indicadas en la tabla 2.4.5.1

Tabla 2.4.5.1 Eficiencia de la recuperación

Horas anuales de funcionamiento

Caudal de aire exterior (m³/s)

>0,5...1,5 >1,5...3,0 >3,0...6,0 >6,0...12 > 12

% Pa % Pa % Pa % Pa % Pa

≤ 2.000 40 100 44 120 47 140 55 160 60 180

> 2.000 ... 4.000 44 140 47 160 52 180 58 200 64 220

> 4.000 ... 6.000 47 160 50 180 55 200 64 220 70 240

> 6.000 50 180 55 200 60 220 70 240 75 260

Alternativamente al uso del aire exterior, el mantenimiento de la humedad relativa del ambiente puede lograrse por medio de una bomba de calor, dimensionada específicamente para esta función, que enfríe, deshumedezca y recaliente el mismo aire del ambiente en ciclo cerrado.

En este caso, será obligatorio instalar un recuperador de calor de aire de extracción, el cual tendrá una eficiencia igual o mayor al 64%, tomando 12 horas de funcionamiento durante 6 días a la semana y un caudal máximo inferior a 29.000m3/h.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 40

10.6.3 Estratificación

En los locales de gran altura la estratificación se debe estudiar y favorecer durante los períodos de demanda térmica positiva y combatir durante los períodos de demanda térmica negativa.

Se tendrá en cuenta el efecto de la estratificación en las zonas puntuales con doble altura y en los espacios de conexión entre planta baja y primera. Se utilizarán difusores rotacionales para distribuir de forma más eficiente el aire de climatización/ventilación y rejillas de retorno ubicadas estratégicamente intentando generar un flujo cruzado entre impulsión y retorno, en la medida de lo posible.

10.6.4 Zonificación

La zonificación de un sistema de climatización será adoptada a efectos de obtener un elevado bienestar y ahorro de energía.

Cada sistema se dividirá en subsistemas, teniendo en cuenta la compartimentación de los espacios interiores, orientación, así como su uso, ocupación y horario de funcionamiento.

En el edificio que se trata se tomará una zona común la planta baja y planta primera, con excepción de los aseos y las zonas no climatizadas. Esto es debido a que el uso del edificio se puede asimilar al de un uso integral durante las horas de apertura del centro, pudiendo existir momentos puntuales de intermitencia en el uso de las aulas o las salas polivalentes de planta primera. Asimismo podrán existir momentos muy puntuales de gran afluencia de público en la zona de representación y/o en la zona polivalente de la planta baja.

Es por todo ello que se entiende el edificio como un único espacio que se climatizará conjuntamente durante las horas de apertura al público.

Los aseos se calefactarán independientemente con equipos eléctricos de alta eficiencia (termoconvectores, radiadores eléctricos con acumulación, o elementos equivalentes), los cuales estarán programados para funcionar en el horario de apertura del centro y con termostatos de regulación de temperatura.

10.7 Aprovechamiento de energías renovables y residuales

Aún siendo mínima la demanda de A.C.S. que se prevé existirá en el edificio, se proyectan instalar termos eléctricos para generar dicho A.C.S. en los aseos del edificio. Para alcanzar los objetivos de ahorro de energía primaria y emisiones de CO2 establecidos en el Código Técnico de la Edificación se elige una solución alternativa a la instalación de un sistema solar térmico de apoyo a la generación de A.C.S.

En este caso se optará por incorporar una instalación solar fotovoltaica aislada para la generación íntegra de la energía eléctrica consimida por los termos eléctricos para la preparación de A.C.S. en el edificio. Las líneas de alimentación desde la instalación fotovoltaica hasta los termos serán independientes, de modo que la instalación fotovoltaica aislada entregará el 100% de la energía demandada por los termos eléctricos. No habrá interconexión con la red eléctrica convencional.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 41

10.8 Limitación de la utilización de energía convencional

Los locales no habitables no deben climatizarse, salvo cuando se empleen fuentes de energía renovables o energía residual.

En este caso no se climatizarán locales o espacios no habitables, como los espacios de planta sótano.

10.9 Comparación con otros sistemas

Tal y como se especifica en IT 1.2.3. y dado que el edifico tiene una superficie útil inferior a 1000 m2 , no será necesario realizar una comparativa entre diferentes sistemas de producción de energía.

11 EXIGENCIA DE SEGURIDAD

Como se ha indicado anteriormente, la instalación de climatización afecta al generador térmico y a la distribución de esta energía en todo el edificio, por lo que se adaptará en la búsqueda del cumplimiento de las IT correspondientes al apartado de seguridad del RITE.

11.1 Salas de máquinas

Se considera sala de máquinas al local técnico donde se alojan los equipos de producción de frío o calor y otros equipos auxiliares y accesorios de la instalación térmica, con potencia superior a 70 kW. Los locales anexos a la sala de máquinas que comuniquen con el resto del edificio o con el exterior a través de la misma sala se consideran parte de la misma.

No tienen consideración de sala de máquinas los locales en los que se sitúen generadores de calor con potencia térmica nominal menor o igual que 70 kW o los equipos autónomos de climatización de cualquier potencia, tanto en generación de calor como de frío, para tratamiento de aire o agua, preparados en fábrica para instalar en exteriores. Tampoco tendrán la consideración de sala de máquinas los locales con calefacción mediante generadores de aire caliente, tubos radiantes a gas, o sistemas similares; si bien en los mismos se deberán tener en consideración los requisitos de ventilación fijados en la norma UNE EN 13.410.

En este caso, no existirá sala de máquinas, ya que el equipo de generación térmica se ubicará en un espacio abierto en la cubierta del edificio.

11.2 Equipos autónomos de generación de calor

Los equipos autónomos de generación de calor se deben instalar en el exterior de los edificios, a la intemperie, en zonas no transitadas por el uso habitual del edificio, salvo por personal especializado de mantenimiento de estos u otros equipos, en plantas al nivel de calle o en terreno colindante, en azoteas o terrazas.

En el caso de que se sitúe en zonas de tránsito se debe dejar una franja libre alrededor del equipo que garantice el mantenimiento del mismo, con un mínimo de 1

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 42

metro, delimitada por medio de elementos que impidan el acceso a la misma a personal no autorizado.

Aquellos equipos autónomos de generación de calor que no tengan ningún tipo de registro en su parte posterior y el fabricante autorice su instalación adosada a un muro, deben respetar la franja mínima de 1 m exclusivamente en sus partes frontal y lateral.

Cuando el equipo autónomo se alimente de gases más densos que el aire, no debe existir comunicación con niveles inferiores (desagües, sumideros, conductos de ventilación a ras del suelo... etc.), en la zona de influencia del equipo (1 m alrededor del mismo).

En el caso de instalación sobre forjado, se debe verificar que las cargas de peso no excedan los valores soportados por el forjado, emplazando el equipo sobre viguetas apoyadas sobre muros o pilares de carga cuando sea necesario.

En el caso que se trata, la máquina rooftop se ubicará sobre una bancada realizada para tal fin en la cubierta de la planta primera, la cual estará soportada sobre las columnas y vigas existentes en la edificación. Se mantendrán, al menos, las distancias mínimas marcadas por el reglamento para la franja libre alrededor del equipo, y si fueran más restrictivas, las marcadas por el fabricante de éste.

11.3 Redes de tuberías y conductos

11.3.1 Conductos de aire

Los conductos deben cumplir en materiales y fabricación, las normas UNE-EN 12237 para conductos metálicos, y UNE-EN 13403 para conductos no metálicos.

El revestimiento interior de los conductos resistirá la acción agresiva de los productos de desinfección, y su superficie interior tendrá una resistencia mecánica que permita soportar los esfuerzos a los que estará sometida durante las operaciones de limpieza mecánica que establece la norma UNE 100012 sobre higienización de sistemas de climatización.

La velocidad y la presión máximas admitidas en los conductos serán las que vengan determinadas por el tipo de construcción, según las normas UNE-EN 12237 para conductos metálicos y UNE-EN 13403 para conductos de materiales aislantes.

Para el diseño de los soportes de los conductos se seguirán las instrucciones que dicte el fabricante, en función del material empleado, sus dimensiones y colocación.

Las uniones con rejillas y difusores se harán, en general y, si es posible, con tubo circular. Para ello se emplearán piezas denominadas “tolvas”, o similar, con las que se transformará el conducto cuadrado orectangular en un conducto equivalente (en cuanto a sección) circular.

Las redes de conductos se realizarán mediante conducto autoportante con aislamiento incorporado, y con acabado con protección para exteriores donde sea necesario. Las acaracterísticas técnicas de estos materiales se pueden consultar en las fichas técnicas incluidas en el proyecto. El trazado y sección de los conductos están

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 43

descritos en la documentación gráfica, y las velocidades y pérdidas de carga de diseño se pueden consultar en el apartado “Cálculos”.

11.3.2 Plenums

El espacio situado entre un forjado y un techo suspendido o un suelo elevado puede ser utilizado como plenum de retorno o de impulsión de aire siempre que cumpla las siguientes condiciones:

a) que esté delimitado por materiales que cumplan con las condiciones requeridas a los conductos

b) que se garantice su accesibilidad para efectuar intervenciones de limpieza y desinfección

Los plenums podrán ser atravesados por conducciones de electricidad, agua, etc., siempre que se ejecuten de acuerdo a la reglamentación específica que les afecta.

Los plenums podrán ser atravesados por conducciones de saneamiento siempre que las uniones no sean del tipo «enchufe y cordón».

En este caso, no se prevé el uso de plénums, a excepción de los incluidos en las unidades terminales de impulsión de tipo rotacional.

11.3.3 Conexión de unidades terminales

Los conductos flexibles que se utilicen para la conexión de la red a las unidades terminales se instalarán totalmente desplegados y con curvas de radio igual o mayor que el diámetro nominal y cumplirán en cuanto a materiales y fabricación la norma UNE EN 13180. La longitud de cada conexión flexible no será mayor de 1,5 m.

11.3.4 Pasillos

Los pasillos y los vestíbulos pueden utilizarse como elementos de distribución solamente cuando sirvan de paso del aire desde las zonas acondicionadas hacia los locales de servicio y no se empleen como lugares de almacenamiento.

Los pasillos y los vestíbulos pueden utilizarse como plenums de retorno solamente en viviendas.

11.4 Protección contra incendios

Se cumplirá la reglamentación vigente sobre condiciones de protección contra incendios que sea de aplicación a la instalación térmica.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 44

11.5 Seguridad de utilización

11.5.1 Superficies calientes

Ninguna superficie con la que exista posibilidad de contacto accidental, salvo las superficies de los emisores de calor, podrá tener una temperatura mayor que 60 °C.

Las superficies calientes de las unidades terminales que sean accesibles al usuario tendrán una temperatura menor que 80 °C o estarán adecuadamente protegidas contra contactos accidentales.

11.5.2 Partes móviles

El material aislante en tuberías, conductos o equipos nunca podrá interferir con partes móviles de sus componentes.

11.5.3 Accesibilidad

Los equipos y aparatos deben estar situados de forma tal que se facilite su limpieza, mantenimiento y reparación.

Los elementos de medida, control, protección y maniobra se deben instalar en lugares visibles y fácilmente accesibles.

Para aquellos equipos o aparatos que deban quedar ocultos se preverá un acceso fácil. En los falsos techos se deben prever accesos adecuados cerca de cada aparato que pueden ser abiertos sin necesidad de recurrir a herramientas. La situación exacta de estos elementos de acceso y de los mismos aparatos deberá quedar reflejada en los planos finales de la instalación.

Los edificios multiusuarios con instalaciones térmicas ubicadas en el interior de sus locales, deben disponer de patinillos verticales accesibles, desde los locales de cada usuario hasta la cubierta, de dimensiones suficientes para alojar las conducciones correspondientes (chimeneas, tuberías de refrigerante, conductos de ventilación, etc.).

En edificios de nueva construcción las unidades exteriores de los equipos autónomos de refrigeración situadas en fachada deben integrarse en la misma, quedando ocultas a la vista exterior.

Las tuberías se instalarán en lugares que permitan la accesibilidad de las mismas y de sus accesorios, además de facilitar el montaje del aislamiento térmico, en su recorrido, salvo cuando vayan empotradas.

Para locales destinadas al emplazamiento de unidades de tratamiento de aire son válidos los requisitos de espacio indicados de la EN 13779, Anexo A, capítulo A 13, apartado A 13.2.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 45

11.5.4 Señalización

En la sala de máquinas se dispondrá un plano con el esquema de principio de la instalación, enmarcado en un cuadro de protección.

Todas las instrucciones de seguridad, de manejo y maniobra y de funcionamiento, según lo que figure en el “Manual de Uso y Mantenimiento”, deben estar situadas en lugar visible, en sala de máquinas y locales técnicos.

Las conducciones de las instalaciones deben estar señalizadas de acuerdo con la norma UNE 100100.

11.5.5 Medición

Todas las instalaciones térmicas deben disponer de la instrumentación de medida suficiente para la supervisión de todas las magnitudes y valores de los parámetros que intervienen de forma fundamental en el funcionamiento de los mismos.

Los aparatos de medida se situarán en lugares visibles y fácilmente accesibles para su lectura y mantenimiento. El tamaño de las escalas será suficiente para que la lectura pueda efectuarse sin esfuerzo.

Antes y después de cada proceso que lleve implícita la variación de una magnitud física debe haber la posibilidad de efectuar su medición, situando instrumentos permanentes, de lectura continua, o mediante instrumentos portátiles. La lectura podrá efectuarse también aprovechando las señales de los instrumentos de control.

En el caso de medida de temperatura en circuitos de agua, el sensor penetrará en el interior de la tubería o equipo a través de una vaina, que estará rellena de una sustancia conductora de calor. No se permite el uso permanente de termómetros o sondas de contacto.

Las medidas de presión en circuitos de agua se harán con manómetros equipados de dispositivos de amortiguación de las oscilaciones de la aguja indicadora.

En instalaciones de potencia térmica nominal mayor que 70 kW, el equipamiento mínimo de aparatos de medición será el siguiente:

a) Colectores de impulsión y retorno de un fluido portador: un termómetro.

b) Vasos de expansión: un manómetro.

c) Circuitos secundarios de tuberías de un fluido portador: un termómetro en el retorno, uno por cada circuito.

d) Bombas: un manómetro para lectura de la diferencia de presión entre aspiración y descarga, uno por cada bomba.

e) Chimeneas: un pirómetro o un pirostato con escala indicadora.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 46

f) Intercambiadores de calor: termómetros y manómetros a la entrada y salida de los fluidos, salvo cuando se trate de agentes frigorígenos.

g) Baterías agua-aire: un termómetro a la entrada y otro a la salida del circuito del fluido primario y tomas para la lectura de las magnitudes relativas al aire, antes y después de la batería.

h) Recuperadores de calor aire-aire: tomas para la lectura de las magnitudes físicas de las dos corrientes de aire.

i) Unidades de tratamiento de aire: medida permanente de las temperaturas del aire en impulsión, retorno y toma de aire exterior.

Todo lo indicado anteriormente se tomará como requisitos mínimos en el proyecto que se trata.

12 RESULTADOS FINALES

Una vez estudiadas las necesidades del edificio y realizado el cálculo de los elementos que componen la instalación de climatización y ventilación, pasamos a describir cada uno de los elementos que componen dicha instalación.

12.1 Equipos de Producción

A continuación, pasamos a describir el equipo de producción térmica a instalar.

El equipo principal de la instalación será una unidades Rooftop, bomba de calor reversible, del fabricante LENNOX, modelo “FlexAir FAH150DNM1M” (figura nº1), con las características técnicas que se exponen a continuación.

Máquina Rooftop LENNOX “FlexAir FAH150DNM1M”

Modelo: LENNOX “FlexAir FAH150DNM1M”

Planta de potencia: 2 Circuitos / 3 x Compresor Scroll (R 410A) - Eléctrico

Energía aux.: Resistencia eléctrica modulable (45 kW)

Recuperador calor: Incluido con la máquina

Potencia eléctrica (sin resistencia aux.): 46,5 kWe (calor) / 59,2 kWe (frío)

Potencia termodinámica neta (con recup.): 189,7 kWt (calor) / 184,8 kWt (frío)

COP = 4,07 / EER = 3,12

Consumo máximo: 120,7 kWe

Las unidades Rooftop LENNOX “FlexAir” son equipos compactos capaces de proporcionar una potencia térmica para la climatización de espacios a la par que realizan la labor de mantener la calidad del aire interior, realizando las renovaciones necesarias.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 47

Figura Nº1. Equipo Rooftop LENNOX “FlexAir”

Las características de las máquinas Rooftop LENNOX “FlexAir” son:

- Solución perfecta refrigeración, calefacción y ventilación en edificios comerciales, cines y teatros, edificios industriales y centros logísticos.

- Desarrolladas para la refrigeración, calefacción y ventilación para edificios completos sin zonificación.

- Con ventiladores y un sistema de control especiales para reducir al máximo la contaminación acústica.

- Mejora de la eficiencia energética mediante una solución de recuperación de calor del sistema y sistema Free Cooling.

- Funcionamiento con refrigerante R410A, respetuoso con el medio ambiente y de la máxima eficiencia.

* Eficiencia Energética:

- Módulo recuperador de calor incluido.. - Compresores Scroll para una mejor eficiencia de carga parcial. - Válvulas de expansión electrónicas. - eDriveTM : ventilador EC de velocidad variable en impulsión. - eFlow™ : medida y lectura en el display del caudal de aire. - Hasta 70% de potencia absorbida en zona muerta. - Gestión inteligente de aire fresco, economizador y freecooling. - Plug-fans EC de alta eficiencia. - Arrancador suave para reducir la cosumo de los ventialdores en el arranque. - Caudal de aire reducido durante zona muerta y carga parcial.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 48

- Descongelación independiente alternativa. Cuando un circuito está en el ciclo de descongelación, el segúndo está aún en modo bomba de calor (en máquinas con doble circuito).

- Descongelación dinámica: mediante el uso de un conjunto de sensores y el regulador/controlador climático se detecta cuando las bobinas se congelan y se inicia el ciclo de descongelación, sólo cuando sea necesario.

* Rendimiento Sostenible:

- Aislamiento incombustible (M0). - Bandeja de condensados extraible de aluminio. - Fijaciones de acero inoxidable. - Componentes eléctricos protegidos por desconectores de circuito. - Unidades listas para conectar y usar, con las características instaladas de fábrica, testadas

y cableadas.

* Flexibilidad:

- Bomba de calor con apoyo de resistencia eléctrica. - Flujo de aire de ajuste mediante polea variable.

* Fácil instalación, operación y mantenimiento:

- Fácil acceso a todos los componentes. - Toma de presión externa para facilitar la medición de HP / LP sin necesidad de abrir el

techo. - Sensor de filtro sucio. - Interruptor de corte. - Cables numerados, todos los cables y los conectores están numerados como se muestra

en el dibujo eléctrico para facilitar el mantenimiento y diagnóstico.

* Climatic 60 ™. Sistema de comunicación avanzado.

- Lectura de presión del refrigerante en el display. - Caudal de aire reducido durante zona muerta y carga parcial.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 49

12.1.1 Requisitos de instalación y conexionado del equipo

La instalación de las máquinas Rooftop se realizará en sendas cubiertas del Centro, las cuales tienen una muy pequeña caída (inferior al 10%). El espacio requerido para la unidad es el indicado en la figura nº2.

Figura Nº2. Espacio requerido para la unidad “FlexAir FAH150DNM1M”

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 50

Para realizar la instalación, el fabricante recomienda seguir las siguientes indicaciones en las diferentes etapas y conexiones a ejecutar:

Asegurarse de que no existen obstáculos (paredes, árboles o vigas) que obstruyan las conexiones de los conductos o que dificulten el montaje o el acceso para mantenimiento.

La superficie sobre la cual se instalará el equipo deberá estar limpia y libre de cualquier obstáculo que pueda dificultar el paso del aire a los condensadores.

Asegurarse de que las tuberías que pasan por paredes y cubiertas estén sujetas de forma segura, selladas y aisladas.

Para evitar problemas de condensación, asegurarse de que todas las tuberías están aisladas de acuerdo con las temperaturas de los fluidos y tipos de salas.

Asegurarse de que la entrada de aire exterior no se encuentra de cara a la dirección del viento dominante

La parte exterior de la bancada deberá aislarse con un aislante rígido

Asegurarse de que la alimentación eléctrica entre el edificio y la unidad cumpla con las normas locales y que la especificación de cableado cumpla con las condiciones de puesta en marcha y funcionamiento.

12.2 Tratamiento del aire

Como se ha descrito anteriormente, la máquina rooftop LENNOX “FlexAir FAH” que se instalará, se encargan tanto de la climatización del edificio como del mantenimiento de la calidad del aire en el mismo, realizando las renovaciones necesarias en cada situación (dependiendo de la propia calidad del aire obtenida mediante la sensorización correspondiente).

Los caudales mínimos de ventilación que debemos asegurar en el edificio son los marcados en la tabla 3 del presente documento.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 51

12.3 Unidades Terminales

Para la introducción del aire en los locales nos hemos inclinado por difusores rotaciones de lamas móviles en disposición rotacional marca KOOLAIR, mod. DF-RO y de los tamaños marcados en la documentación gráfica. Estos difusores incorporan plénum de conexión en chapa de acero galvanizada, con chapa ecualizadora interior para garantizar una correcta distribución del aire y boca de entrada con compuerta de regulación. Estos difusores son adecuados para alturas de techos entre 2,5 y 4 metros.

Figura Nº3. Difusor DF-RO, rejilla mod. 31-1 y rejilla mod. 21-SVC, (de izq. a drch.)

En puntos muy específicos del edificio donde la inclusión de difusores rotacionales sería dificultosa y/o antieconómica, la impulsión se realizará mediante rejillas de impulsión marca KOOLAIR, mod. 31-1, o similar, con regulación de lamas para ubicación en conducto autoportante, en tamaños estándar, según los datos incluidos en la documentación gráfica y presupuesto. El retorno se realizará exclusivamente mediante rejillas de retorno marca KOOLAIR, mod. 31-1, o similar, con regulación de lamas, para ubicación en conducto autoportante, en tamaños estándar, también según los datos incluidos en la documentación gráfica y presupuesto. Para el caso del sótano se utilizarán rejillas de impulsión y retorno marca KOOLAIR, mod. 21-SVC, o similar, con regulación de lamas, para ubicación en conducto de chapa circular, en tamaños estándar, asimismo según los datos incluidos en la documentación gráfica y presupuesto.

12.4 Control Automático y Regulación

A continuación, pasamos a detallar el sistema de regulación y control implementado para conseguir un funcionamiento óptimo del sistema de climatización y ventilación.

Para realizar la regulación y control de la unidad Rooftop “FlexAir FAH150DNM1M” se propone el uso de la nueva generación de controladores basados en microprocesador CLIMATICTM 60, los cuales están especialmente diseñados para aumentar la eficacia y el rendimiento de la unidad mencionada.

La rooftop poseerá un hardware de control único, de modo que el control de dicha unidade se realizará de manera independiente a cualquier otro equipo.

Las características y funcionamiento detallados pueden consultarse en el documento anexo que trata sobre la configuración, control y especificaciones del sistema CLIMATICTMTM 60. EN el caso de instalar un equipo análogo al propuesto, se deberán

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 52

cumplir, al menos, las especificaciones y características que ofrece el sistema propuesto en esta memoria.

12.4.1 Funciones principales, ajustes y programación

El controlador CLIMATIC 60 dispone de reloj en tiempo real que permite soluciones para trabajar con un calendario semanal

El calendario CLIMATIC 60 gestiona hasta 7 zonas horarias por día de 00h00 a 24h00 y de lunes a domingo. La zona puede comenzar con diferente horario para cada día de la semana para optimizar la operación de la unidad.

12.4.2 Anticipación de Arranque por zona

El CLIMATIC 60 permite arrancar la unidad antes de la hora pre-especificada en la primera zona (Zona 1) de cada día.

Esta función permite arrancar la unidad en la zona 1 anticipadamente si la temperatura exterior desciende por debajo de un determinado valor. Utilice esta función para anticipar el arranque de la calefacción durante los días de frío.

12.4.3 Temperatura de la sala/zona. Puntos de Consigna

El CLIMATIC 60 controla la temperatura de aire frío o caliente de acuerdo con la consigna especificada. El control está programado para mantener la temperatura lo más confortable posible con el funcionamiento más eficiente de la unidad.

La temperatura de la sala se mantiene entre un umbral mínimo —correspondiente al punto de calefacción —y un umbral máximo— correspondiente al punto de refrigeración. La regulación de la “zona muerta” es definida entre estos dos umbrales.

Este funcionamiento podrá ser definido como:

1. Valor fijo

2. Punto de consigna dinámico para refrigeración

3. Compensación del punto de consigna en función de la temperatura exterior

4. Compensación por señal externa 4/20mA

5. Valor DC60

6. Valor BMS

12.4.4 Termostato / Higrostato. Principio de control

El CLIMATIC 60 gestiona las etapas de calor y frío según la diferencia entre la(s) temperatura(s) medidas y el(los) punto(s) de consigna y dependiendo de los ajustes del controlador.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 53

El CLIMATIC 60 ajusta y mantiene la temperatura de la sala tan cercana sea posible al punto de consigna, controlando el numero de etapas del compresor, dependiendo de la carga térmica del sistema. El controlador calcula constantemente la capacidad para alcanzar el punto de consigna de temperatura. Esta variable se denomina «FACTOR DE CAPACIDAD» (CF) y su valor puede variar entre 0 y 100%.

Se desarrollara siguiendo los principios datallados en el esquema que hay continuación:

Figura Nº4. Evolución del Factor de Capacidad en función de la diferencia de Tª

Para anticiparse, el punto de referencia se vuelve a calcular cada vez que la diferencia entre la temperatura del aire y el punto de consigna alcance un mínimo o un máximo.

El CLIMATIC 60 calcula dos factores de capacidad, el de temperatura de la sala para el modo de calefacción y otro para el modo de refrigeración. Se puede actuar sobre la velocidad de reacción del sistema modificando los puntos de ajuste de tiempo integrales en (3228) para el modo de refrigeración y (3229) en el modo de calefacción. El incremento del valor de tiempo integral aumentará el tiempo de reacción (ralentización).

12.4.5 Control de la temperatura de aire de impulsión

En algunas aplicaciones, puede ser interesante controlar sólo la temperatura del aire de impulsión, sin controlar la temperatura del aire de la sala.

Esta función puede activarse usando el menú (3211) y en este caso, los diferentes componentes del roof top se escalonan según un nivel de prioridad y con un factor de capacidad desde la temperatura medida del aire de impulsión y el punto de consigna de la temperatura del aire de impulsión es ajustado por los usuarios en los menús (2251) y (2252).

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 54

Además, así como la compensación del punto de consigna según la temperatura exterior, el CLIMATIC 60 puede compensar los puntos de consigna de refrigeración y calefacción según la temperatura del aire exterior.

12.4.6 Punto de consigna de humedad (opción)

El CLIMATIC 60 ofrece como opción, la posibilidad de controlar la humedad relativa. El control está programado para mantener el valor de la humedad lo más confortable posible con el funcionamiento más eficiente de la unidad.

12.4.7 Ventilador

El CLIMATIC™ 60 controla el ventilador de impulsión principal a través de una transmisión a velocidad variable.

El ventilador de impulsión se controla a través de un variador de velocidad que ofrece varias ventajas:

Arranque y parada suave del ventilador,

Regulación de velocidad en zona muerta para optimizar el consumo de energía,

Regulación de velocidad automática de acuerdo con el caudal de aire deseado.

La activación del ventilador de impulsión puede configurarse según programación horaria y puede tomar valores distintos para cada modo de programación (Noche, Día, Día I, Día II y BMS)

12.4.8 Compresor

El CLIMATIC 60 gestiona el(los) compresor(es) de acuerdo con la temperatura de la sala y arranca el numero de compresores calculados para alcanzar el punto de consigna.

El CLIMATIC 60 ofrece la posibilidad de inhabilitar todos los compresores de la unidad a través del menú (2471). Este ajuste inhabilita todos los compresores en el modo seleccionado (Noche, Día, Día I, Día II y BMS).

12.4.9 Ventilador de condensación

El CLIMATIC 60 trata de mantener la alta presión lo más estable posible con el fin de aumentar el rendimiento de la unidad.

El CLIMATIC 60 utiliza un algoritmo PI para controlar las etapas del ventilador o el variador de velocidad según el modelo de máquina.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 55

12.4.10 Desescarche batería

El CLIMATIC 60 gestiona el proceso de desescarche para evitar la formación de hielo en la batería interior en el modo de calor (estación de invierno).

Para evitar el hielo en intercambiador exterior durante el funcionamiento de invierno, es necesario invertir el ciclo frigorífico. El desescarche dinámico permite realizar el proceso de desescarche solo cuando la batería está realmente congelada. Esto se consigue a través de la lectura de la diferencia de temperatura entre la batería y el aire exterior.

12.4.11 Compuerta de aire exterior

Garantiza una entrada mínima de aire exterior en la sala y/o un free-cooling, free-heating, reduciendo así el consumo eléctrico.

12.4.11.1 Ajuste de aire exterior.

Ajuste por punto de consigna. El ratio de aire fresco es configurable a través de consigna para cada modo de programación (Noche, Día, Día I, Día II y BMS).

Ajustable a través de contactos libres (opcional). La porción de aire exterior puede ser ajustada por los contactos libres parametrizables

Ajustable por señal externa (opcional). La proporción mínima de aire exterior puede modificarse de forma remota mediante una señal de 4-20mA.

CO2 Sensor de calidad del aire (opcional). El CLIMATIC 60 ofrece la posibilidad de optimizar la calidad del aire a través de un sensor de CO2. La activación del control de la calidad del aire puede configurarse según programación horaria y puede tomar valores distintos para cada modo de programación (Noche, Día, Día I, Día II y BMS)

12.4.11.2 Free cooling - Free heating

A partir de una demanda de temperatura ambiente (factor de capacidad), la compuerta se abre siguiendo una regla proporcional en función de la temperatura de impulsión. 0% necesario = Mínimo aire exterior (2823) y 100% necesario = límite máximo de apertura (3822)

El usuario puede limitar el funcionamiento de la compuerta de aire exterior modificando los contactos o puntos de consigna. También la temperatura exterior o el valor de humedad pueden limitar la apertura.

La activación del free cooling o free heating puede configurarse según programación horaria y puede tomar valores distintos para cada modo de programación (Noche, Día, Día I, Día II y BMS) a través de los menús (3831) y (3841).

El free cooling y el free heating también se habilitan según la temperatura de aire exterior.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 56

12.4.12 Extracción (opción)

El CLIMATIC 60 gestiona dos tipos diferentes de extracción

Un control escalonado de hasta tres ventiladores de extracción para asegurar una buena presión diferencial entre la impulsión y el retorno de aire. Los arranques y las paradas de estos ventiladores dependen de la apertura de la compuerta de aire exterior.

Una extracción continua cuando la unidad está equipada con un ventilador de velocidad variable

Recuperación de energía (opción)

El CLIMATIC 60 ofrece como opcional una solución para recuperar energía del aire de extracción. Existen 3 tipos de recuperador:

Intercambiador de placas

Intercambiador de rueda

Recuperador de calor termodinámico

La activación del recuperador puede configurarse según programación horaria y puede tomar valores distintos para cada modo de programación (Noche, Día, Día I, Día II y BMS)

El control de recuperación depende principalmente de la temperatura exterior. La recuperación se activa si:

- Temperatura exterior ≥ temperatura de aire de retorno en modo frío,

- Temperatura exterior ≤ temperatura de aire de retorno en modo calor.

12.4.13 Extra calor (opcional)

El CLIMATIC 60 puede gestionar hasta 3 distintas fuentes de calor según el modelo de la unidad.

Gas

Resistencias eléctricas

Batería de agua caliente

El CLIMATIC 60 puede controlar 2 fuentes de calor simultáneamente:

- Calor 1: gas, resistencias eléctricas, o batería de agua caliente

- Calor 2: resistencias eléctricas, o batería de agua caliente

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 57

Las unidades pueden equiparse con diversos tipos de calefacción suplementaria. En el caso que tratamos se utilizarán resistencias eléctricas para el apoyo a calefacción. A partir de una demanda de temperatura ambiente (Factor de capacidad), las etapas del suplemento de calefacción se inician y se detienen en un orden predeterminado.

Partiendo de un parámetro establecido de fábrica, en el modo bomba de calor, el controlador Climatic™ arranca primero los compresores y, después, si así se requiere, arranca la calefacción adicional. Esta secuencia puede invertirse con los puntos de consigna para la regulación de la temperatura ambiente y para el precalentamiento del aire exterior.

Las resistencias eléctricas se paran si la temperatura exterior supera un umbral definido en el punto de consigna.

12.4.14 Entrada/Salida libre

El CLIMATIC 60 dispone de entradas/salidas configurables tanto en la placa principal BM60 como en la placa de expansión BE60 que permiten ser personalizadas para un control remoto de la unidad.

El número de entradas salidas configurables es:

2 entradas digitales (normalmente abierto) en BM60,

1 o 2 contactos de salida libre (normalmente abierto) en BM60,

4 entradas digitales (normalmente abierto) en BE60,

4 salida libre de potencial (normalmente abierto) en BE60,

4 entradas analógicas en BE60.

12.4.15 Regulación de zonas independientes

Se contempla la inclusión de compuertas motorizadas de regulación pilotadas mediante termostatos de zona en los espacios susceptibles de no ser ocupados ni utilizados habitualmente como son: el auditorio, sala de reuniones polivalente, zona de oficinas y la planta primera.

En los espacios mencionados anteriormente se instalarán sendas compuertas de regulación en impulsión y retorno de dichas zonas, si es posible, y si se cortase el suministro a otras zonas diferentes se colocarán dichas compuertas directamente sobre el conducto de los elementos terminales (difusor rotacional, rejilla, etc.). La ubicación de estos se puede observar en los planos de este proyecto.

Estas compuertas estarán controladas mediante termostatos que se ubicarán en puntos estratégicos de cada una de las zonas a controlar, y que facilitarán la apertura o cierre de cada una de las compuertas motorizadas.

Si no existiese compuerta motorizada de sección igual al conducto que discurre por ese punto se realizará una transformación del conducto al de sección equivalente más

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 58

próxima al de la compuerta motorizada estándar. Las compuertas serán capaces de soportar una presión superior a la máxima ofrecida por los ventiladores del equipo de ventilación y climatización.

13 ESTIMACIÓN DEL CONSUMO DE LA ENERGÍA PRIMARIA

Las necesidades energéticas del Edificio serán las obtenidas en el documento cálculos del presente documento. A modo de pequeño resumen, los valores calculados serán los indicados en la siguiente tabla.

Tabla 6. Resumen de las Necesidades Energéticas de Edificio

Descripción Carga Refrigeración (kW) Carga Calefacción (kW)

Vestibulo general de planta 11,61 11,39

Sala de representación 24,68 24,21

Escenario y vestuarios 4,36 4,27

Salón de uso múltiple 29,04 28,48

Aula 1 11,61 11,39

Aula 2 11,61 11,39

Espacio para uso de PC’s 8,71 8,54

Zona reunión poliv. oficinas 5,81 5,70

Zona reunión equipo oficinas 2,90 2,85

Zona general oficinas 5,81 5,70

Pasillo oficinas 0 0

Archivo 0 0

Sala Polivalente 1 5,86 3,51

Sala Polivalente 2 5,86 3,51

Pasillos P1 7,81 4,68

TOTAL EDIFICIO 135,67 125,62

Aseos Planta Baja 0 3,50*

Aseos Planta Primera 0 1,50*

TOTAL ASEOS 0 5,00*

(*) El aporte de calor en estas zonas se realizará mediante radiadores eléctricos de alta eficiencia, termoconvectores eléctricos, o equipo equivalente.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 59

14 INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Las protecciones del cuadro de la máquina se colocará en el cuadro general de protecciones, situada en la planta baja del edificio, próximo a la entrada de éste. Se instalará un cuadro secundario, próximo a la ubicación de la máquina, en el cual se instalarán las protecciones necesarias para mantener las condiciones de seguridad del funcionamiento de ésta, en el ámbito eléctrico, dentro de los parámetros reglamentarios.

Dispondrá, al menos, de un interruptor diferencial de 4 polos e interruptor magnetotérmico para el equipo rooftop y elemento asociados. Para el cálculo de los calibres de dichas protecciones se tendrán en cuenta las puntas de aranque de los compresores de la rooftop junto con los elementos asociados que puedan estar funcionando al tiempo, valores facilitados por el fabricante de los equipos, los cuales estarán definidos en función de las características concretas de cada uno de ellos.

Todos los aparatos y partes metálicas de la instalación estarán conectadas a tierra, a través de instalación específica realizada con hilo de cobre desnudo.

La instalación eléctrica convencional se conecta con el sistema de gestión a través de un bornero.

Todas las especificaciones eléctricas en relación con esta instalación (calibres, protecciones, etc.) se definirán detalladamente en el proyecto específico de electricidad del edificio.

14.1 Relación de Potencias Principales Absorbidas

Tabla 7. Relación de Potencias Principales Absorbidas por la Instalación

APARATO POTENCIA

(W) TENSION

Unidad Rooftop LENNOX “FlexAir FAH150DNM1M” 75.700 400 V - III

Resistencia eléctrica máx. de apoyo para Rooftop 45.000 400 V - III

Ventilador de impulsión 7.530 400 V - III

Ventilador de extracción 3.500 400 V - III

Extractor Almacén (PS) - Impulsión 150 220 V- II

Extractor Almacén (PS) - Retorno 150 220 V- II

TOTAL A PLENA CARGA 132.030

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 60

15 PLANIFICACIÓN, VERIFICACION Y PRUEBAS

Según el art. 16.3. del RITE, en el proyecto se indicará las verificaciones y las pruebas que deben efectuarse para realizar el control de la ejecución de la instalación y el control de la instalación terminada.

Será de obligada entrega por parte del Instalador Autorizado encargado de la ejecución de la instalación y bajo la supervisión del Director de obra, de una programación detallada de la ejecución de las instalaciones, indicando como mínimo:

Fecha de comienzo y finalización de la instalación

Descripción de las diferentes etapas, metas, etc.…

Siempre que sea posible y con 15 días de antelación, plazo de entrega de equipos de la instalación.

Gráficos de programación de las diferentes tareas. En este caso se actualizaran siempre que se produzca un cambio sustancial en la programación.

Certificados de verificación y pruebas a las que se somete la instalación.

15.1 Pruebas Iniciales

En este apartado indicaremos las pruebas a las cuales se debe someter a los equipos de la instalación así como las fichas técnicas de los equipos y aparatos más relevantes de la misma donde se incluirán los parámetros de diseño y funcionamiento de los mismos.

15.2 Equipos

1. Se tomará nota de los datos de funcionamiento de los equipos y aparatos, que pasarán a formar parte de la documentación final de la instalación. Se registrarán los datos nominales de funcionamiento que figuren en el proyecto o memoria técnica y los datos reales de funcionamiento.

2. Los quemadores se ajustarán a las potencias de los generadores, verificando, al mismo tiempo los parámetros de la combustión; se medirán los rendimientos de los conjuntos caldera-quemador, exceptuando aquellos generadores que aporten la certificación CE conforme al Real Decreto 275/1995, de 24 de febrero.

3. Se ajustarán las temperaturas de funcionamiento del agua de las plantas enfriadoras y se medirá la potencia absorbida en cada una de ellas.

15.3 Pruebas de estanquidad de redes de tuberías de agua

1. Todas las redes de circulación de fluidos portadores deben ser probadas hidrostáticamente, a fin de asegurar su estanquidad, antes de quedar ocultas por obras de albañilería, material de relleno o por el material aislante.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 61

2. Son válidas las pruebas realizadas de acuerdo a la norma UNE 100151 o a UNE-ENV 12108, en función del tipo de fluido transportado.

El procedimiento a seguir para las pruebas de estanquidad hidráulica, en función del tipo de fluido transportado y con el fin de detectar fallos de continuidad en las tuberías de circulación de fluidos portadores, comprenderá las fases que se relacionan a continuación.

15.3.1 Preparación y limpieza de redes de tuberías

1. Antes de realizar la prueba de estanquidad y de efectuar el llenado definitivo, las redes de tuberías de agua deben ser limpiadas internamente para eliminar los residuos procedentes del montaje.

2. Las pruebas de estanquidad requerirán el cierre de los terminales abiertos. Deberá comprobarse que los aparatos y accesorios que queden incluidos en la sección de la red que se pretende probar puedan soportar la presión a la que se les va a someter. De no ser así, tales aparatos y accesorios deben quedar excluidos, cerrando válvulas o sustituyéndolos por tapones.

3. Para ello, una vez completada la instalación, la limpieza podrá efectuarse llenándola y vaciándola el número de veces que sea necesario, con agua o con una solución acuosa de un producto detergente, con dispersantes compatibles con los materiales empleados en el circuito, cuya concentración será establecida por el fabricante.

4. El uso de productos detergentes no está permitido para redes de tuberías destinadas a la distribución de agua para usos sanitarios.

5. Tras el llenado, se pondrán en funcionamiento las bombas y se dejará circular el agua durante el tiempo que indique el fabricante del compuesto dispersante. Posteriormente, se vaciará totalmente la red y se enjuagará con agua procedente del dispositivo de alimentación.

6. En el caso de redes cerradas, destinadas a la circulación de fluidos con temperatura de funcionamiento menor que 100 °C, se medirá el pH del agua del circuito. Si el pH resultara menor que 7,5 se repetirá la operación de limpieza y enjuague tantas veces como sea necesario. A continuación se pondrá en funcionamiento la instalación con sus aparatos de tratamiento.

15.3.2 Prueba preliminar de estanquidad

1. Esta prueba se efectuará a baja presión, para detectar fallos de continuidad de la red y evitar los daños que podría provocar la prueba de resistencia mecánica; se empleará el mismo fluido transportado o, generalmente, agua a la presión de llenado.

2. La prueba preliminar tendrá la duración suficiente para verificar la estanquidad de todas las uniones.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 62

15.3.3 Prueba de resistencia mecánica

1. Esta prueba se efectuará a continuación de la prueba preliminar: una vez llenada la red con el fluido de prueba, se someterá a las uniones a un esfuerzo por la aplicación de la presión de prueba. En el caso de circuitos cerrados de agua refrigerada o de agua caliente hasta una temperatura máxima de servicio de 100 °C, la presión de prueba será equivalente a una vez y media la presión máxima efectiva de trabajo a la temperatura de servicio, con un mínimo de 6 bar; para circuitos de agua caliente sanitaria, la presión de prueba será equivalente a dos veces, con un mínimo de 6 bar.

2. Para los circuitos primarios de las instalaciones de energía solar, la presión de la prueba será de una vez y media la presión máxima de trabajo del circuito primario, con un mínimo de 3 bar, comprobándose el funcionamiento de las líneas de seguridad.

3. Los equipos, aparatos y accesorios que no soporten dichas presiones quedarán excluidos de la prueba.

4. La prueba hidráulica de resistencia mecánica tendrá la duración suficiente para verificar visualmente la resistencia estructural de los equipos y tuberías sometidos a la misma.

15.3.4 Reparación de fugas

1. La reparación de las fugas detectadas se realizará desmontando la junta, accesorio o sección donde se haya originado la fuga y sustituyendo la parte defectuosa o averiada con material nuevo.

2. Una vez reparadas las anomalías, se volverá a comenzar desde la prueba preliminar. El proceso se repetirá tantas veces como sea necesario, hasta que la red sea estanca.

15.4 Pruebas de estanquidad de los circuitos frigoríficos

1. Los circuitos frigoríficos de las instalaciones realizadas en obra serán sometidos a las pruebas especificadas en la normativa vigente.

2. No es necesario someter a una prueba de estanquidad la instalación de unidades por elementos, cuando se realice con líneas precargadas suministradas por el fabricante del equipo, que entregará el correspondiente certificado de pruebas.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 63

15.5 Pruebas de libre dilatación

1. Una vez que las pruebas anteriores de las redes de tuberías hayan resultado satisfactorias y se haya comprobado hidrostáticamente el ajuste de los elementos de seguridad, las instalaciones equipadas con generadores de calor se llevarán hasta la temperatura de tarado de los elementos de seguridad, habiendo anulado previamente la actuación de los aparatos de regulación automática. En el caso de instalaciones con captadores solares se llevará a la temperatura de estancamiento.

2. Durante el enfriamiento de la instalación y al finalizar el mismo, se comprobará visualmente que no hayan tenido lugar deformaciones apreciables en ningún elemento o tramo de tubería y que el sistema de expansión haya funcionado correctamente.

15.6 Pruebas de recepción de redes de conductos de aire

15.6.1 Preparación y limpieza de redes de conductos

1. La limpieza interior de las redes de conductos de aire se efectuará una vez se haya completado el montaje de la red y de la unidad de tratamiento de aire, pero antes de conectar las unidades terminales y de montar los elementos de acabado y los muebles.

2. En las redes de conductos se cumplirá con las condiciones que prescribe la norma UNE 100012.

3. Antes de que una red de conductos se haga inaccesible por la instalación de aislamiento térmico o el cierre de obras de albañilería y de falsos techos, se realizarán pruebas de resistencia mecánica y de estanquidad para establecer si se ajustan al servicio requerido, de acuerdo con lo establecido en el proyecto o memoria técnica.

4. Para la realización de las pruebas las aperturas de los conductos, donde irán conectados los elementos de difusión de aire o las unidades terminales, deben cerrarse rígidamente y quedar perfectamente selladas.

15.6.2 Pruebas de resistencia estructural y estanquidad

1. Las redes de conductos deben someterse a pruebas de resistencia estructural y estanquidad.

2. El caudal de fuga admitido se ajustará a lo indicado en el proyecto o memoria técnica, de acuerdo con la clase de estanquidad elegida.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 64

15.7 Pruebas de estanquidad de chimeneas

La estanquidad de los conductos de evacuación de humos se ensayará según las instrucciones de su fabricante

15.8 Pruebas finales

1. Se consideran válidas las pruebas finales que se realicen siguiendo las instrucciones indicadas en la norma UNE-EN 12599:01 en lo que respecta a los controles y mediciones funcionales, indicados en los capítulos 5 y 6.

2. Las pruebas de libre dilatación y las pruebas finales del subsistema solar se realizarán en un día soleado y sin demanda.

3. En el subsistema solar se llevará a cabo una prueba de seguridad en condiciones de estancamiento del circuito primario, a realizar con este lleno y la bomba de circulación parada, cuando el nivel de radiación sobre la apertura del captador sea superior al 80 % del valor de irradiancia fijada como máxima, durante al menos una hora.

16 AJUSTE Y EQUILIBRADO

1. Las instalaciones térmicas deben ser ajustadas a los valores de las prestaciones que figuren en el proyecto o memoria técnica, dentro de los márgenes admisibles de tolerancia.

2. La empresa instaladora deberá presentar un informe final de las pruebas efectuadas que contenga las condiciones de funcionamiento de los equipos y aparatos.

16.1 Sistemas de distribución y difusión de aire

La empresa instaladora realizará y documentará el procedimiento de ajuste y equilibrado de los sistemas de distribución y difusión de aire, de acuerdo con lo siguiente:

1. De cada circuito se deben conocer el caudal nominal y la presión, así como los caudales nominales en ramales y unidades terminales.

2. El punto de trabajo de cada ventilador, del que se debe conocer la curva característica, deberá ser ajustado al caudal y la presión correspondiente de diseño.

3. Las unidades terminales de impulsión y retorno serán ajustadas al caudal de diseño mediante sus dispositivos de regulación.

4. Para cada local se debe conocer el caudal nominal del aire impulsado y extraído previsto en el proyecto o memoria técnica, así como el número, tipo y ubicación de las unidades terminales de impulsión y retorno.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 65

5. El caudal de las unidades terminales deberá quedar ajustado al valor especificado en el proyecto o memoria técnica.

6. En unidades terminales con flujo direccional, se deben ajustar las lamas para minimizar las corrientes de aire y establecer una distribución adecuada del mismo.

7. En locales donde la presión diferencial del aire respecto a los locales de su entorno o el exterior sea un condicionante del proyecto o memoria técnica, se deberá ajustar la presión diferencial de diseño mediante actuaciones sobre los elementos de regulación de los caudales de impulsión y extracción de aire, en función de la diferencia de presión a mantener en el local, manteniendo a la vez constante la presión en el conducto. El ventilador adaptará, en cada caso, su punto de trabajo a las variaciones de la presión diferencial mediante un dispositivo adecuado.

16.2 Sistemas de distribución de agua

La empresa instaladora realizará y documentará el procedimiento de ajuste y equilibrado de los sistemas de distribución de agua, de acuerdo con lo siguiente:

1. De cada circuito hidráulico se deben conocer el caudal nominal y la presión, así como los caudales nominales en ramales y unidades terminales.

2. Se comprobará que el fluido anticongelante contenido en los circuitos expuestos a heladas cumple con los requisitos especificados en el proyecto o memoria técnica.

3. Cada bomba, de la que se debe conocer la curva característica, deberá ser ajustada al caudal de diseño, como paso previo al ajuste de los generadores de calor y frío a los caudales y temperaturas de diseño.

4. Las unidades terminales, o los dispositivos de equilibrado de los ramales, serán equilibradas al caudal de diseño.

5. En circuitos hidráulicos equipados con válvulas de control de presión diferencial, se deberá ajustar el valor del punto de control del mecanismo al rango de variación de la caída de presión del circuito controlado.

6. Cuando exista más de una unidad terminal de cualquier tipo, se deberá comprobar el correcto equilibrado hidráulico de los diferentes ramales, mediante el procedimiento previsto en el proyecto o memoria técnica.

7. De cada intercambiador de calor se deben conocer la potencia, temperatura y caudales de diseño, debiéndose ajustar los caudales de diseño que lo atraviesan.

8. Cuando exista más de un grupo de captadores solares en el circuito primario del subsistema de energía solar, se deberá probar el correcto equilibrado hidráulico de los diferentes ramales de la instalación mediante el procedimiento previsto en el proyecto o memoria técnica.

9. Cuando exista riesgo de heladas se comprobará que el fluido de llenado del circuito primario del subsistema de energía solar cumple con los requisitos especificados en el proyecto o memoria técnica.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 66

10. Se comprobará el mecanismo del subsistema de energía solar en condiciones de estancamiento así como el retorno a las condiciones de operación nominal sin intervención del usuario con los requisitos especificados en el proyecto o memoria técnica.

16.3 Control automático

A efectos del control automático:

1. Se ajustarán los parámetros del sistema de control automático a los valores de diseño especificados en el proyecto o memoria técnica y se comprobará el funcionamiento de los componentes que configuran el sistema de control.

2. Para ello, se establecerán los criterios de seguimiento basados en la propia estructura del sistema, en base a los niveles del proceso siguientes: nivel de unidades de campo, nivel de proceso, nivel de comunicaciones, nivel de gestión y telegestión.

3. Los niveles de proceso serán verificados para constatar su adaptación a la aplicación, de acuerdo con la base de datos especificados en el proyecto o memoria técnica. Son válidos a estos efectos los protocolos establecidos en la norma UNE-EN-ISO 16484-3.

4. Cuando la instalación disponga de un sistema de control, mando y gestión o telegestión basado en la tecnología de la información, su mantenimiento y la actualización de las versiones de los programas deberá ser realizado por personal cualificado o por el mismo suministrador de los programas.

17 EFICIENCIA ENERGÉTICA

La empresa instaladora realizará y documentará las siguientes pruebas de eficiencia energética de la instalación:

a) Comprobación del funcionamiento de la instalación en las condiciones de régimen;

b) Comprobación de la eficiencia energética de los equipos de generación de calor y frío en las condiciones de trabajo. El rendimiento del generador de calor no debe ser inferior en más de 5 unidades del límite inferior del rango marcado para la categoría indicada en el etiquetado energético del equipo de acuerdo con la normativa vigente.

c) Comprobación de los intercambiadores de calor, climatizadores y demás equipos en los que se efectúe una transferencia de energía térmica;

d) Comprobación de la eficiencia y la aportación energética de la producción de los sistemas de generación de energía de origen renovable;

e) Comprobación del funcionamiento de los elementos de regulación y control;

f) Comprobación de las temperaturas y los saltos térmicos de todos los circuitos de generación, distribución y las unidades terminales en las condiciones de régimen;

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Memoria 67

g) Comprobación que los consumos energéticos se hallan dentro de los márgenes previstos en el proyecto o memoria técnica;

h) Comprobación del funcionamiento y del consumo de los motores eléctricos en las condiciones reales de trabajo;

i) Comprobación de las pérdidas térmicas de distribución de la instalación hidráulica.

Valladolid Diciembre de 2015

Fdo.: César Raúl Barrigón Parra Ingeniero Industrial

Colegiado Nº. 10.837 COIIM-VALLADOLID

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 68

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 69

Según el art. 16 del RITE, los proyectos deben contener las instrucciones de seguridad, manejo y maniobra, así como los programas de funcionamiento, mantenimiento preventivo y gestión energética de la instalación proyectada para garantizar el correcto funcionamiento posterior de la misma.

El presente documento se intentará ajustar a las necesidades del edificio proyectado siendo el diseño final de estos programas y sus respectivos procedimientos de compilación y control de la información generada responsabilidad de las empresas de mantenimiento autorizadas a las que se encomiende el servicio de cada instalación, mediante la suscripción del correspondiente contrato con los titulares y a usuarios y de los directores técnicos de mantenimiento, cuando sea preceptiva.

Hay que tener en cuenta que, según la ley 3/90 de Seguridad Industrial de Castilla y León, “el titular de la instalación, de que la misma se utilice y se mantenga conforme a la normativa que le sea de aplicación y a las instrucciones impuestas, así como de que se realicen aquellas inspecciones y controles obligatorios y, en su caso se contrate el mantenimiento con una empresa autorizada.”

1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, MANEJO Y MANIOBRA

1.1 Instrucciones de seguridad

Las instrucciones que detallamos a continuación deben estar claramente visibles antes del acceso, y junto a los equipos, con absoluta prioridad sobre el resto de instrucciones.

- Antes de una intervención se deberán parar los equipos.

- Antes de una intervención en un equipo se deberá desconectar éste de la corriente eléctrica.

- Se deberán colocar advertencias antes de intervenir en un equipo.

- Antes de la apertura de los circuitos hidráulicos, se deberán cerrar las válvulas.

- En caso de emergencia utilizar interruptor de parada de emergencia.

Trabajos realizados en la unidad.

- La unidad se aislará de la alimentación eléctrica desconectando y bloqueando el interruptor general.

- Los trabajadores deberán usar el equipo de protección individual que corresponda (casco, guantes, gafas, etc.).

Trabajos con el sistema eléctrico.

- El trabajo con los componentes eléctricos se debe realizar con la alimentación desconectada por empleados que dispongan de una autorización y cualificación eléctricas válidas.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 70

Trabajos con los circuitos frigoríficos.

- El control de la presión, el drenaje y el llenado del sistema bajo presión se llevarán a cabo utilizando las conexiones proporcionadas para tal fin y siempre con el equipo adecuado.

- Para evitar el riesgo de explosión debido al rociado de refrigerante y aceite, el circuito correspondiente se evacuará con presión cero antes de que se realice ningún desmontaje o liberación de las piezas de refrigeración.

- Existe un riesgo residual de acumulación de presión al desgasificar el aceite o calentar los intercambiadores una vez purgado el circuito. Deberá mantenerse la presión cero venteando la conexión de purga a la atmósfera por el lado de bajo presión.

- Las soldaduras deberá realizarlas siempre un soldador debidamente cualificado y deberán cumplir la norma NF EN1044 (mínimo 30% de plata).

Sustitución de componentes.

- Para mantener la conformidad con la marca CE, la sustitución de los componentes se debe llevar a cabo utilizando piezas de repuesto o piezas autorizadas por el fabricante del equipo.

- Sólo se utilizará el refrigerante que indique la placa del fabricante, excluyendo el resto de productos (mezcla de refrigerantes, hidrocarburos, etc.).

ADVERTENCIA. En caso de incendio, los circuitos frigoríficos pueden provocar una explosión y rociar aceite y gas refrigerante.

1.2 Instrucciones de manejo y maniobra

Debe servir para efectuar la puesta en marcha y parada de la instalación, de forma total y parcial, y para conseguir cualquier programa de funcionamiento y servicio previsto.

Estas instrucciones deben estar situadas en lugar visible cercano a las unidades:

REVISIONES PRELIMINARES.

Asegúrese de que todos los motores de accionamiento estén sujetos.

Asegúrese de que las poleas ajustables estén bien sujetas y de que la correa esté tensada y con la transmisión alineada correctamente.

Con la ayuda del esquema de conexiones eléctricas, verifique la conformidad de los dispositivos eléctricos de seguridad (parámetros de los interruptores automáticos, presencia y amperaje de los fusibles).

Verifique las conexiones de la sonda de temperatura.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 71

MARCHA / PARO.

Se utilizará como elemento de control a nivel de usuario un “Display DC60”, o similar, el cual está diseñado para usuarios sin elevados conocimientos técnicos. Este display se conecta de forma remota, y permite acceder a la información general de funcionamiento de la unidad, pero no a los detalles de su funcionamiento (existirá un panel de control para servicio “Display DS60”, o similar, para operaciones de mantenimiento y reparación).

Se puede utilizar para ajustar o modificar la programación de las diversas franjas horarias y el punto de consigna de temperatura de cada franja.

También permite anular la programación y forzar el modo de desocupación, o cualquier otra franja horaria. Muestra un reloj de tiempo real y las diferentes señales de fallo.

El display ‘DC60’ es personalizado para el cliente.

Permite una vista general del funcionamiento de la unidad, así como el acceso a algunos parámetros.

Dependiendo de los ajustes en el Climatic, son posibles dos configuraciones de display:

Modo ‘Ligero’

Modo ‘Completo’

El 'DC60' está diseñado para una instalación remota con respecto a la unidad, incorporando un sensor de temperatura que permite conocer la temperatura ambiente que se va a controlar.

NOTA. Todas las unidades Lennox incorporan un sensor de temperatura; debe colocarse en el área acondicionada. Pero, si el 'DC60' se coloca en el área acondicionada por la unidad, en este caso se puede usar la medición de temperatura del 'DC60'.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 72

Figura Nº5. Display del controlador “DC 60”

Figura Nº5. Botones del controlador “DC 60”

NOTA. Se pueden observar todos los modos y características de funcionamiento en la documentación anexa a este proyecto.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 73

2 PROGRAMA DE FUNCIONAMIENTO

Este programa será adecuado a las características técnicas de la instalación concreta con el fin de dar servicio demandado con el mínimo consumo energético.

En el caso de este tipo de instalaciones comprenderá los siguientes aspectos:

El horario de puesta en marcha y parada de la instalación, para el caso concreto, y al tratarse de una instalación centralizada:

Producción de calefacción y refrigeración: de uso durante los meses de invierno / verano correspondientes. El sistema de regulación se realiza por medio de a través del “CLIMATIC 60”, el cual recibirá información de la sensorización instalada (temperatura, humadad, CO2, etc.), procesando la información y actuando en consecuencia a través de los distintos actuadores (válvula de 4 vías de circuito frigorífico, compuertas y lamas móviles, etc.). En lo referente a la producción:

Circuito primario: corresponden al circuito cerrado frigorífico, realizando el escalonamiento de la potencia térmica, de forma que se optimice el consumo energético, alargando la vida útil de los equipos productores.

En esencia, consiste en escalonar los puntos de consigna en función de la temperatura de retorno.

Circuito secundario: Será el circuito de distribución y difusión a través de conductos de impulsión y retorno de aire. La regulación para cada una de las dos zonas se realizará a través del controlador “CLIMATICTM 60” de la unidad rooftop, actuando sobre la propia unidad.

El programa de modificación del régimen de funcionamiento, viene definido por las centralitas que gestionan los arranques de la instalación en función de la demanda.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 74

3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

3.1 Inventario

Una vez analizada la documentación técnica disponible sobre la instalación, localizamos e identificamos físicamente los componentes de cada instalación mediante todas las visitas necesarias, el paso siguiente será confeccionar el inventario específico de elementos y componentes sujetos a mantenimientos.

Es recomendable que el inventario de componentes de cada instalación se configure “del todo a la parte”, identificando en primer término los sistemas que componen cada instalación, después los subsistemas que se integran en cada sistema y finalmente enumerando los elementos y componentes sujetos a mantenimiento dentro del sistema. Posteriormente, los elementos, con independencia de los sistemas o subsistemas a los que pertenezcan, deberán encuadrarse por familias, siguiendo el criterio de agrupación de la siguiente tabla.

Tabla 8. Criterio de agrupación por familias para elementos de la inst.

Índice de familias para datos básicos de fichas técnicas

FAMILIA TÍTULO

1 Generador de calor con combustible líquidos

2 Almacenamiento y trasiego de combustibles líquidos

3 Generadores de calor con combustible gaseosos

4 Sistema de captación solar térmica

5 Sistema de preparación ACS

6 Plantas enfriadoras de agua con compresión mecánica

7 Plantas enfriadoras de agua por ciclo de absorción

8 Torres de refrigeración y condensadores evaporativos

9 Equipos autónomos de acondicionamiento de aire

10 Sistemas autónomos de caudal de refrigerante variable

11 Unidades de tratamiento de aire

12 Filtros de aire

13 Recuperadores de energía aire-aire

14 Equipos para humectación del aire por inyección de vapor

15 Equipos de enfriamiento adiabático y humectación por contacto

16 Baterías de tratamiento de aire

17 Unidades de ventilación y extracción

18 Motobombas de circulación

19 Conductos de aire, elementos de difusión y accesorio.

20 Redes hidráulicas, componentes y accesorio.

21 Intercambiadores de calor agua-agua

22-1 Unidades terminales de climatización. Ventiloconvectores y cortinas de aire

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 75

Índice de familias para datos básicos de fichas técnicas

FAMILIA TÍTULO

22-2 Unidades terminales de climatización. Inductores y vigas frías

22-3 Unidades terminales de climatización. Cajas de expansión

22-4 Unidades terminales de climatización. Radiadores y convectores

22-5 Unidades terminales de climatización. Suelos y techos radiantes

22-6 Unidades terminales de climatización. Velas frías

23 Sistemas y equipos de regulación y control

24 Cuadros eléctricos y líneas de distribución para climatización

Con lo indicado anteriormente, la ficha de inventario de nuestra instalación seria la correspondiente a la siguiente tabla.

Tabla 9. Ficha de inventario de la instalación proyectada

Elemento Identificación Descripción Nº

Elementos iguales

Familia Nº Ficha Técnica

1 RFTOP Bomba de calor reversible “FlexAir FAH150DNM1M”

1 09 001/09

2 VENT-IMP-

RFTOP Sistema de ventilación integrado

“FlexAir FAH150DNM1M” 1 17 002/17

3 VENT-RET-

RFTOP Sistema de ventilación integrado

“FlexAir FAH150DNM1M” 1 17 003/17

4 FILT-RFTOP Filtración para Bomba de calor

reversible “FlexAir FAH150DNM1M”

1 12 004/12

5 RECUP-RFTOP

Recuperador de calor aire-aire de bomba de calor reversible “FlexAir FAH150DNM1M”

1 13 005/13

6 TERMO-1 Termo eléctrico para A.C.S. PB 1 05 006/05

7 TERMO-2 Termo eléctrico para A.C.S. P1 1 05 007/05

8 EXTRACC-01 Impulsión ventilación almacén PS 1 17 008/17

9 EXTRACC-02 Retorno ventilación almacén PS 1 17 009/17

10 EXTRACC-03 Extractor aseos 4 17 010/17

11 RED-IMPULS. Red de conductos y elementos de

difusión en impulsión para climatización y ventilación

1 19 011/19

12 RED-RET. Red de conductos y elementos

finales en retorno para climatización y ventilación

1 19 012/19

13 REG-RFTOP Regulación y control de bomba de

calor reversible “FlexAir FAH150DNM1M”

1 23 013/23

14 PROTECC-

ELECT

Protecciones eléctricas para unidad rooftop y demás

accesorios 1 24 014/24

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 76

3.2 Fichas Técnicas de instalación

Los protocolos que se adjuntan enuno de los anexos a este documento se consideran como genéricos y en ellos se establecen todas las intervenciones y tareas que, con carácter general y de mínimos, pueden aplicarse a los equipos de nuestra instalación.

En la Documentación Final de Obra se adjuntarán las fichas correspondientes ajustadas a las características ofrecidas por los equipos instalados durante la ejecución de la instalación.

3.3 Programa genérico de actuaciones y frecuencias recomendadas

A continuación se indica la frecuencia mínima de intervención para todas las tareas que, según RITE, hay que llevar a la práctica, de cara a la definición de cada plan de mantenimiento concreto, en el que se deberá estructurar los programas de tareas y frecuencias particulares para todos los elementos y equipos de la instalación de que se trate.

4 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

1. Las instalaciones térmicas se mantendrán de acuerdo con las operaciones y periodicidades contenidas en el programa de mantenimiento preventivo establecido en el «Manual de uso y mantenimiento» cuando este exista. Las periodicidades serán al menos las indicadas en la tabla 10.1 según el uso del edificio, el tipo de aparatos y la potencia nominal:

Tabla 10.1 Operaciones de mantenimiento preventivo y su periodicidad

Equipos y potencias útiles nominales (Pn)

Usos

Viviendas Restantes

usos

Calentadores de agua caliente sanitaria a gas Pn ≤ 24,4 kW

5 años 2 años

Calentadores de agua caliente sanitaria a gas 24,4 kW < Pn ≤ 70 kW

2 años anual

Calderas murales a gas Pn ≤ 70 kW 2 años anual

Resto instalaciones calefacción 70 kW ≤ Pn anual anual

Aire acondicionado Pn ≤ 12 kW 4 años 2 años

Aire acondicionado 12 kW < Pn ≤ 70 kW 2 años anual

Instalaciones de potencia superior a 70 kW mensual mensual

En instalaciones de potencia útil nominal hasta 70 kW, con supervisión remota en continuo, la periodicidad se puede incrementar hasta 2 años, siempre que estén garantizadas las condiciones de seguridad y eficiencia energética.

En todos los casos se tendrán en cuenta las especificaciones de los fabricantes de los equipos.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 77

Para instalaciones de potencia útil nominal menor o igual a 70 kW cuando no exista ''Manual de uso y mantenimiento'' las instalaciones se mantendrán de acuerdo con el criterio profesional de la empresa mantenedora. A título orientativo en la Tabla 10.2 se indican las operaciones de mantenimiento preventivo, las periodicidades corresponden a las indicadas en la tabla 10.1, las instalaciones de biomasa y energía solar térmica se adecuarán a las operaciones y periodicidades de la tabla 10.3.

Tabla 10.2 Operaciones de mantenimiento preventivo y su periodicidad

Instalación de calefacción y agua caliente sanitaria

# Operación

1 Revisión de aparatos exclusivos para la producción de ACS: Pn = 24,4 kW.

2 Revisión de aparatos exclusivos para la producción de ACS: 24,4 kW < Pn = 70 kW.

3 Comprobación y limpieza, si procede, de circuito de humos de calderas.

4 Comprobación y limpieza, si procede, de conductos de humos y chimenea.

5 Limpieza, si procede, del quemador de la caldera.

6 Revisión del vaso de expansión.

7 Revisión de los sistemas de tratamiento de agua.

8 Comprobación de estanquidad de cierre entre quemador y caldera.

9 Comprobación de niveles de agua en circuitos.

10 Comprobación de tarado de elementos de seguridad.

11 Revisión y limpieza de filtros de agua.

12 Revisión del sistema de preparación de agua caliente sanitaria.

13 Revisión del estado del aislamiento térmico.

14 Revisión del sistema de control automático.

Instalación de climatización

# Operación

1 Limpieza de los evaporadores. Limpieza de los condensadores.

2 Drenaje, limpieza y tratamiento del circuito de torres de refrigeración.

3 Comprobación de la estanquidad y niveles de refrigerante y aceite en equipos frigoríficos.

4 Revisión y limpieza de filtros de aire.

5 Revisión de aparatos de humectación y enfriamiento evaporativo.

6 Revisión y limpieza de aparatos de recuperación de calor.

7 Revisión de unidades terminales agua-aire.

8 Revisión de unidades terminales de distribución de aire.

9 Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire.

10 Revisión de equipos autónomos.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 78

Para instalaciones de potencia útil nominal mayor de 70 kW cuando no exista «Manual de uso y mantenimiento» la empresa mantenedora contratada elaborará un «Manual de uso y mantenimiento» que entregará al titular de la instalación. Las operaciones en los diferentes componentes de las instalaciones serán para instalaciones de potencia útil mayor de 70 kW las indicadas en la tabla 10.3.

2. Es responsabilidad de la empresa mantenedora o del director de mantenimiento, cuando la participación de este último sea preceptiva, la actualización y adecuación permanente de las mismas a las características técnicas de la instalación.

Tabla 10.3 Operaciones de mantenimiento preventivo y su periodicidad

# Operación Period.

1 Limpieza de los evaporadores t

2 Limpieza de los condensadores t

3 Drenaje, limpieza y tratamiento del circuito de torres de refrigeración 2t

4 Comprobación de la estanquidad y niveles de refrigerante y aceite en equipos frigoríficos

m

5 Comprobación y limpieza, si procede, de circuito de humos de calderas 2t

6 Comprobación y limpieza, si procede, de conductos de humos y chimenea 2t

7 Limpieza del quemador de la caldera m

8 Revisión del vaso de expansión m

9 Revisión de los sistemas de tratamiento de agua m

10 Comprobación de material refractario 2t

11 Comprobación de estanquidad de cierre entre quemador y caldera m

12 Revisión general de calderas de gas t

13 Revisión general de calderas de gasóleo t

14 Comprobación de niveles de agua en circuitos m

15 Comprobación de estanquidad de circuitos de tuberías t

16 Comprobación de estanquidad de válvulas de interceptación 2t

17 Comprobación de tarado de elementos de seguridad m

18 Revisión y limpieza de filtros de agua 2t

19 Revisión y limpieza de filtros de aire m

20 Revisión de baterías de intercambio térmico t

21 Revisión de aparatos de humectación y enfriamiento evaporativo m

22 Revisión y limpieza de aparatos de recuperación de calor 2t

23 Revisión de unidades terminales agua-aire 2t

24 Revisión de unidades terminales de distribución de aire 2t

25 Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire t

26 Revisión de equipos autónomos 2t

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 79

# Operación Period.

27 Revisión de bombas y ventiladores m

28 Revisión del sistema de preparación de agua caliente sanitaria m

29 Revisión del estado del aislamiento térmico t

30 Revisión del sistema de control automático 2t

31 Instalación de energía solar térmica (*)

32 Comprobación del estado de almacenamiento del biocombustible sólido S*

33 Apertura y cierre del contenedor plegable en instalaciones de biocombustible sólido

2t

34 Limpieza y retirada de cenizas en instalaciones de biocombustible sólido m

35 Control visual de la caldera de biomasa S*

36 Comprobación y limpieza, si procede, de circuito de humos de calderas y conductos de humos y chimeneas en calderas de biomasa

m

37 Revisión de los elementos de seguridad en instalaciones de biomasa m

38 Revisión de la red de conductos según criterio de la norma UNE 100012 t

39 Revisión de la calidad ambiental según criterios de la norma UNE 171330 t

S: una vez cada semana. S*: Estas operaciones podrán realizarse por el propio usuario, con el asesoramiento previo del mantenedor. m: una vez al mes; la primera al inicio de la temporada. t: una vez por temporada (año). 2 t: dos veces por temporada (año); una al inicio de la misma y otra a la mitad del período de uso, siempre que haya una diferencia mínima de dos meses entre ambas. (*) El mantenimiento de estas instalaciones se realizará de acuerdo con lo establecido en la Sección HE4 Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria del Código Técnico de la Edificación.

Como complementos de los protocolos de revisiones de mantenimiento preventivo propuestos se deberá planificar las actuaciones de mantenimiento Técnico-Legal que correspondan a cada elemento de cada instalación específica.

Probablemente existan elementos complementarios que no se han recogido en las fichas descritas, o que la experiencia o las características singulares de la instalación hagan necesario modificar las frecuencias de intervención propuesta, siempre que la modificación no suponga menoscabo de la utilizada del servicio de mantenimiento aplicado, para asegurar el funcionamiento correcto de las instalaciones y para garantizar los rendimientos óptimos de los equipos que las componen, dentro de los requisitos establecidos reglamentariamente.

Además se deberá considerar, para cada instalación determinada, la pertinencia de aplicación en cada gama preventiva de las tareas que se indican a continuación:

Verificación de la existencia e idoneidad de instrucciones de seguridad adecuadas, situadas en lugar visible. Con frecuencia anual, como mínimo.

Verificación de la idoneidad del programa de gestión energética disponible y actualización o modificación si procede. Con frecuencia anual, como mínimo.

Verificación de la idoneidad de las instrucciones de manejo de maniobra disponibles. Con frecuencia anual, como mínimo.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 80

Verificación de la idoneidad del programa de funcionamiento establecido. Con frecuencia semestral, como mínimo, y preferentemente una vez por temporada.

Adecuación del programa de mantenimiento establecido a los usos y necesidades del edificio, contemplando el régimen de menor consumo energético que pueda conseguirse de cada elemento. Con frecuencia anual, como mínimo.

Así, con lo indicado y la misma relación de familias establecidas en el punto referente a Inventario, la periodicidad mínima y con carácter genérico de nuestros equipos son los expresados en uno de los Anexos del presente documento.

5 PROGRAMA DE GESTIÓN ENERGÉTICA

5.1 Evaluación periódica del rendimiento de los equipos generadores de calor

La empresa mantenedora realizará un análisis y evaluación periódica del rendimiento de los equipos generadores de calor en función de su potencia térmica nominal instalada, midiendo y registrando los valores, de acuerdo con las operaciones y periodicidades indicadas en la tabla 11.1. que se deberán mantener dentro de los límites de la IT 4.2.1.2 a).

Tabla 11.1. Medidas de generadores de calor y su periodicidad

Medidas de generadores de calor

Periodicidad

20kW < P ≤ 70kW

70kW < P < 1000kW

P > 1000kW

1. Temperatura o presión del fluido portador en entrada y salida del generador de calor

2a 3m m

2. Temperatura ambiente del local o sala de máquinas 2a 3m m

3. Temperatura de los gases de combustión 2a 3m m

4. Contenido de CO y C02 en los productos de combustión

2a 3m m

5. índice de opacidad de los humos en combustibles sólidos o líquidos y de contenido de partículas sólidas en combustibles sólidos

2a 3m m

6. Tiro en la caja de humos de la caldera 2a 3m m

m: una vez al mes; 3m: cada tres meses, la primera al inicio de la temporada; 2a: cada dos años.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 81

5.2 Evaluación periódica del rendimiento de los equipos generadores de frío

La empresa mantenedora realizará un análisis y evaluación periódica del rendimiento de los equipos generadores de frío en función de su potencia térmica nominal, midiendo y registrando los valores, de acuerdo con las operaciones y periodicidades de la tabla 11.2.

Tabla 11.2. Medidas de generadores de frío y su periodicidad

Medidas de generadores de frío Periodicidad

70kW < P≤1.000kW

P>1.000kW

1. Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del evaporador 3m m

2. Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del condensador

3m m

3. Pérdida de presión evaporador en plantas enfriadas por agua 3m m

4. Pérdida de presión condensador en plantas enfriadas por agua 3m m

5. Temperatura y presión de evaporación 3m m

6. Temperatura y presión de condensación 3m m

7. Potencia eléctrica absorbida 3m m

8. Pot. térmica instantánea del generador, como % de carga máxima 3m m

9. CEE o COP instantáneo 3m m

10. Caudal de agua en el evaporador 3m m

11. Caudal de agua en el condensador 3m m

m: una vez al mes; la primera al inicio de la temporada; 3m: cada tres meses; la primera al inicio de la temporada

5.3 Instalaciones de energía solar térmica

En las instalaciones de energía solar térmica con superficie de apertura de captación mayor que 20 m² se realizará un seguimiento periódico del consumo de agua caliente sanitaria y de la contribución solar, midiendo y registrando los valores. Una vez al año se realizará una verificación del cumplimiento de la exigencia que figura en la Sección HE 4 «Contribución solar mínima de agua caliente» del Código Técnico de la Edificación.

5.4 Asesoramiento energético

1. La empresa mantenedora asesorará al titular, recomendando mejoras o modificaciones de la instalación así como en su uso y funcionamiento que redunden en una mayor eficiencia energética.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 82

2. Además, en instalaciones de potencia térmica nominal mayor que 70 kW, la empresa mantenedora realizará un seguimiento de la evolución del consumo de energía y de agua de la instalación térmica periódicamente, con el fin de poder detectar posibles desviaciones y tomar las medidas correctoras oportunas. Esta información se conservará por un plazo de, al menos, cinco años.

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Las instrucciones de seguridad serán adecuadas a las características técnicas de la instalación concreta y su objetivo será reducir a límites aceptables el riesgo de que los usuarios u operarios sufran daños inmediatos durante el uso de la instalación.

Si la potencia nominal es mayor de 70 kW, las instrucciones de seguridad deben estar claramente visibles antes del acceso y en el interior de la sala de máquinas, locales técnicos y junto a aparatos y equipos, con absoluta prioridad sobre el resto de instrucciones y deben hacer referencia, entre otros, a los siguientes aspectos de la instalación;

Desconexión de la corriente eléctrica antes de intervenir en un equipo.

Indicaciones de seguridad para distintas presiones, temperaturas, intensidades eléctricas, etc.

Cierre de válvulas antes de abrir un circuito hidráulico, etc.

7 INSTRUCCIONES DE MANEJO Y MANIOBRA

Serán adecuadas a las características técnicas de la instalación concreta y debe servir para efectuar la puesta en marcha y parada de la instalación, de forma total o parcial, y para conseguir cualquier programa de funcionamiento y servicio puesto.

Si la potencia nominal en mayor de 70 kW, estas instrucciones deben estar claramente visibles antes del acceso y en el interior de la sala de máquinas, locales técnicos y junto a aparatos y equipos, con absoluta prioridad sobre el resto de instrucciones y deben hacer referencia, entre otros, a los siguientes aspectos de la instalación;

Secuencia de arranque de bombas de circulación.

Limitación de puntas de potencia eléctrica, evitando poner en marcha simultáneamente varios motores a plena carga; utilización del sistema de enfriamiento gratuito en régimen de verano y de invierno.

8 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Será adecuado a las características técnicas de la instalación concreta con el fin de dar el servicio demandado con el mínimo consumo energético.

En el caso de instalaciones de potencia térmica nominal mayor de 70 kW comprenderá los siguientes aspectos:

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Manual de Uso y Mantenimiento 83

Horario de puesta en marcha y parada de la instalación

Orden de puesta en marcha y parada de los equipos

Programas de modificación del régimen de funcionamiento.

Programa de paradas intermedias del conjunto o de parte de equipos.

Programa y régimen especial para los fines de semana y para condiciones especiales de uso del edificio o de condiciones exteriores excepcionales.

Valladolid Diciembre de 2015

Fdo.: César Raúl Barrigón Parra Ingeniero Industrial

Colegiado Nº. 10.837 COIIM-VALLADOLID

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 84

PLIEGO DE CONDICIONES

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 85

1 GENERALIDADES

Las condiciones fijadas en el presente PLIEGO DE CONDICIONES, serán de aplicación en la ejecución de las obras de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid).

En todos los artículos del presente Pliego de Condiciones se entenderá que su contenido rige para las materias que expresan sus títulos, en cuanto no se oponga a lo establecido en la Legislación Vigente.

Será también de aplicación para la valoración y ejecución de las obras cuyo alcance se detalla en el Pliego General de Condiciones del proyecto de Ejecución de Arquitectura y especialmente en todos aquellos aspectos que en el presente Pliego de Condiciones., no estén explícitamente mencionado siendo preferencial el contenido del Pliego General en caso de que entre ellos existiera alguna contradicción.

En el caso de que se dieran distintas interpretaciones que pudieran ser contradictorias prevalecerá la que sea más correcta según criterio de la Dirección Facultativa.

2 LEGISLACION, REGLAMENTACION Y NORMATIVA APLICABLES

Serán de aplicación los Reglamentos y Normas vigentes en España, para este tipo de instalación, y referidas en la Memoria. De ellas destacamos:

Reglamento de Instalaciones Térmicas en los edificios (RITE) e Instrucciones Técnicas Complementarias, Real Decreto 1027/2007 de 20 de Julio y sus Instrucciones Técnicas complementarias.

Corrección de errores del Real Decreto 1027/2007, de 20 de Julio, BOE del 28/02/08

Real Decreto 238/2013, de 5 de abril, por el que se modifican determinados artículos e instrucciones técnicas del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios.

Código Técnico de la edificación y su exigencia Básicas, aprobado por el Real Decreto 314/2006 del 17 marzo de 2006

Reglamento de Equipos a Presión. Real Decreto 2.060/2.008 de 12 de diciembre.

Ley de prevención de riesgos laborales aprobada por el Real Decreto 31/1995 de 8 de Noviembre y la Instrucción para la aplicación de la misma (B.O.E. 8/3/1996).

Reglamento electrotécnico de Baja Tensión (Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002)

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 86

Reglamento Electrotécnico de Servicios de Gases Combustibles. R.D. 2913/73 de 26/10/73

Reglamento de Redes y Acometidas.(Orden del MIE de 18 de noviembre de 1974, BOE del 6-12-1974 y BOE del 14-2-1975)

REAL DECRETO 865/2003, de 4 de julio, por el que se establecen los criterios higiénicos-sanitarios para la prevención y control de legionelosis.

Normas UNE de obligado cumplimiento y aplicación específica.

Legislación de la Comunidad Autónoma de Castilla y León.

Y en general, todas aquellas instrucciones de buena práctica cuyo fin sea la del buen funcionamiento y de la seguridad.

3 COMPROMISOS CONTRACTUALES. ESPECIFICACIONES TECNICAS Y DISPOSICIONES GENERALES

Los compromisos contractuales serán los contemplados en el Contrato de Obra entre Propiedad y Constructor, del que forma parte el presente Pliego de Condiciones, así como el Pliego General de Condiciones, ateniéndose todo el desarrollo de trabajos objeto del presente Proyecto a lo establecido en los documentos mencionados.

Las unidades de obra que no se hayan incluido y señalado específicamente en este Pliego de Condiciones, se ejecutarán de acuerdo con lo establecido en las Normas e Instrucciones Técnicas en vigor que sean aplicables a dichas unidades, con lo sancionado por la costumbre como reglas de buena práctica en la construcción y con las indicaciones que, sobre el particular, señale la Dirección Facultativa de las obras.

En aquellos casos de referencia a una norma determinada, se entiende que debe cumplirse en todos sus extremos, aun cuando éstos no se indiquen expresamente.

Las indicaciones de marcas, modelos y/o características específicas de componentes de instalación, máquinas y equipos se realiza como orientación de calidad, tamaño, prestaciones y rendimientos previstos en la ejecución y, además, como un modo de valorar las obras en igualdad de condiciones, pudiéndose, por tanto, emplear marcas y modelos distintos a los mencionados siempre que sus características sean similares, sometiéndose su aprobación en cualquier caso al juicio de la Dirección Facultativa.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 87

3.1 Alcance del Suministro

Comprende el suministro de equipos, materiales, servicios, mano de obra y todas las tareas y gestiones necesarias para dotar a este edificio de las instalaciones de Climatización y Ventilación, que se describen en los planos y demás documentos de este proyecto de acuerdo con los reglamentos y prescripciones vigentes y en concreto los trabajos que se relacionan a continuación:

Unidad Rooftop (Bomba de Calor reversible) LENNOX “FlexAir FAH150DNM1M”, o equipo equivalente, con sistema de ventilación, recuperación de energía y filtración incorporado.

Unidad Recuperadora de energía aire-aire asociada al equipo LENNOX “FlexAir FAH150DNM1M”, o equipo equivalente).

Impulsores en línea y equipos de filtración asociada para ventilación de almacén de planta sótano.

Redes de conductos de impulsión de aire de chapa galvanizada y/o fibra autoportante, con su aislamiento correspondiente (según RITE) en la distribución y cotas indicadas en la documentación gráfica.

Redes de conductos de extracciones, de chapa galvanizada y/o fibra autoportante, con su aislamiento correspondiente (según RITE) en la distribución y cotas indicadas en la documentación gráfica.

Rejillas, difusores y elementos de extracción forzada de aire.

Sitema de regulación y control de climatización y ventilación.

3.2 Alcance de los trabajos

Además de las acciones ya indicadas serán por cuenta del Instalador los siguientes apartados:

Coordinación y colaboración de los contratistas de las demás instalaciones, bajo el control de la Dirección Facultativa, realizando los trabajos de acuerdo con el planning general adjunto al Contrato de Obra.

Pruebas de puesta en marcha y funcionamiento tal y como se indicará posteriormente.

Documentación Final de Obra con el contenido y alcance que se detalla en el presente Pliego de Condiciones.

Obtención y abono de los permisos, certificaciones y proyectos de aprobación, necesarios en los Organismos Oficiales con jurisdicción al respecto.

En todas estas acciones se atenderán las indicaciones del Director de Obra en cuanto a plazos y prioridades, con el objeto de cumplir lo mejor posible los plazos parciales y final del planning general.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 88

3.3 Alcance de las especificaciones

Las especificaciones indicadas en el presupuesto, memoria, planos, etc., son las que definen el nivel de calidad mínimo de los elementos e instalaciones, por lo tanto en caso de contradicción se tomarán siempre las condiciones más restrictivas y de más alta calidad, siendo a cargo del contratista el coste adicional que ello pueda suponer.

En todo caso se atenderá a lo que indique la Dirección Facultativa al respecto.

La indicación de diversas marcas en las fichas técnicas sólo se aplicará en caso de que en presupuesto no se indique marca.

Todos los elementos que sean necesarios para la perfecta terminación de las instalaciones y su correcto funcionamiento, se consideran que serán suministrados y montados por el instalador sin coste adicional, por tanto, se interpreta que están incluidos como parte proporcional en los precios unitarios de los materiales descritos.

El instalador presentará al Ingeniero Director cuantas muestras y/o catálogos, especificaciones y planos sean requeridos por la misma, así como el plan de obra y suministro, adaptándose el mismo al planning general de la obra, que se adjunta al Contrato.

Es responsabilidad del instalador el uso de piezas, accesorios, materiales, incluso su instalación y montaje, de acuerdo con los reglamentos, normas y prescripciones indicados.

3.4 Modificaciones al Proyecto

Todas aquellas modificaciones al proyecto original que se produzcan con posterioridad a la firma del Contrato de Obra, sean propuestas por el Contratista y/o la Dirección Facultativa serán debidamente documentadas, con sus correspondientes esquemas, planos, hojas de cálculo y detalles.

Dicha documentación será presentada con suficiente antelación por el Constructor al Ingeniero Director, con la finalidad de su revisión y en su caso aprobación, así como para verificación de posibles interferencias con otras instalaciones o partes de la obra, no pudiendo iniciarse los trabajos hasta contar con la autorización formal de ejecución y/o aceptación de los cambios por la Dirección Facultativa.

Todos los documentos señalados en el párrafo precedente formarán parte de un anexo al proyecto que, será debidamente legalizado y presentado ante los Organismos Competentes (Delegación de Industria, etc.) y reflejado en la Documentación Final que presentará el Constructor previamente a la Recepción Provisional de la Obra.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 89

4 ESPECIFICACIONES DE MATERIALES Y EQUIPOS

4.1 Especificaciones de carácter general

Todos los equipos y materiales que se empleen en la instalación cumplirán lo siguiente:

- Estarán fabricados de acuerdo con las normas vigentes

- Serán de la mejor calidad

- Serán de fabricación normalizada y comercializados en el mercado nacional

- Tendrán las capacidades que se especifican

- Se montarán siguiendo las especificaciones y recomendaciones de cada fabricante, siempre que no contradigan las de los documentos.

- Estarán instalados donde se indica, de forma que se pueda realizar el mantenimiento o reparación sin emplear tiempos y medios especiales. Todos los elementos tienen que ser fácilmente accesibles y desmontables, previendo el instalador el espacio necesario para ello, aunque no esté especificado.

4.2 Especificaciones Técnicas Particulares

Las especificaciones técnicas particulares de los elementos componentes del Proyecto se detallan a continuación:

4.2.1 Unidad Rooftop Bomba de calor Reversible

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de la unidad Rooftop de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto.

La unidad bomba de calor será de diseño compacto para facilidad de su instalación, conectando únicamente los conductos de aire y las conexiones eléctricas para que la unidad quede lista para su funcionamiento.

La unidad deberá ser suministrada con plena carga de refrigerante y cableado de control completo.

Deberá poder ser levantada con carretillas de horquilla (u otro sistema aceptado por el fabricante) por los extremos o por los lados, incluyéndose pernos de ojo para poder ser levantadas rápidamente. Se utilizarán eslingas para guiar la unidad hacia su bancadas correspondiente. Asimismo, se utilizarán ventosas neumáticas para colocar la unidad en su posición final.

Los motores de los ventiladores serán de transmisión directa, montados en un sistema de suspensión con amortiguación de la vibración.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 90

La descarga de aire será hacia arriba para dirigir cualquier ruido que el ventilador pueda producir en esa dirección, alejándolo de los edificios circundantes.

Dispondrá de un dispositivo de estado sólido para proporcionar una protección absoluta contra la congelación.

Contendrá, inexcusablemente, refrigerante ecológico.

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de la unidad rooftop de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. Deberá, así mismo, suministrar los diferentes planos de montaje de los mismos, para aprobación por la Dirección de Obra, con la definición de bancadas para ser construida por la empresa constructora.

4.2.1.1 Características

Compresores SCROLL para garantizar la máxima eficacia y fiabilidad y un bajo nivel sonoro. Válvulas de expansión electrónicas.

Las bombas de calor disponen de desescarche independiente. Cuando un circuito entra en el ciclo de desescarche, el segundo se mantiene en el modo bomba de calor.

Desescarche dinámico: mediante una serie de sensores, el controlador Climatic™60 detecta si las baterías se congelan e inicia el ciclo de desescarche únicamente cuando así se requiere. Módulo de recuperación de calor.

La sección del ventilador irá unida a las secciones contiguas mediante acoplamientos estancos de lona u otro material elástico que anule las vibraciones apoyándose dicha sección sobre antivibradores, bien de muelle o goma, según lo requiera las características del ventilador. Las diferentes secciones que forman parte de la unidad deberán ir selladas con selladores especiales tipo 3M o similar de forma que garantice la estanqueidad del cuerpo, siendo todas ellas perfectamente registrables, tanto para su entretenimiento y limpieza, como para la extracción de cualquier elemento deteriorado. El registro de las diferentes secciones será con puerta abisagrada estanca y aislada con ojo de buey transparente en las secciones iluminadas.

4.2.2 Filtros

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los filtros de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto.

La unidad estará formada por paneles normalizados, montados sobre bastidor y hermético entre sí. Asimismo, cada panel llevará su marco metálico y sus mallas frontales protectoras. Los filtros deberán estar limpios cuando la instalación sea recibida y entregada, por lo que se podrá desechar cualquier filtro que durante los ensayos de ajuste, necesite, a juicio de la Dirección de Obra, sustitución, todo ello sin ningún perjuicio o gasto adicional a la Propiedad.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 91

El filtro deberá resistir el flujo de aire quedando garantizada la imposibilidad del arrastre de fibras en el mismo. No afectará a su rendimiento posibles compresiones y retorcimientos. La velocidad de paso por el mismo, será la óptima recomendada por su respectivo fabricante.

4.2.3 Ventiladores Centrífugos

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los ventiladores centrífugos de acuerdo (incluidos en la máquina rooftop) con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto.

Irán montados en las secciones correspondientes de los rooftop con el motor interior al mismo, a no ser que indique la Dirección de Obra lo contrario. Estará formada por 5 elementos principales: envolvente, turbina, oído de aspiración, transmisor y motor.

La envolvente estará construida en acero, reforzada por pasamuros o angulares si fuera necesario. Deberá presentarse exenta de raspaduras o abollamientos. La turbina será de reacción, con forma alabeada y perfil de ala de avión. El oído de aspiración estará perfilado, tipo Venturi, de forma que no se produzcan turbulencias. La transmisión será por medio de poleas acanaladas y correas trapezoidales en número adecuado al servicio y potencia previstos, con su debida protección cubre-correas, salvo que el motor esté en el interior del climatizador. El eje será de acero de primera calidad, continuo y apoyado sobre cojinetes de bronce lubricados con grasa, perfectamente equilibrado estática y dinámicamente.

Esta unidad deberá cumplir las características indicadas en el apartado correspondiente de la tabla de características. El apoyo del ventilador deberá realizarse por medio de elementos antivibradores tipo silentbloc.

Si esta unidad estuviese presupuestada con cuerpo metálico de protección, éste estará realizado con chapa metálica galvanizada de 1,5 a 2 mm. de espesor, reforzada con perfiles o no, según los casos, aislada interiormente con dos pulgadas de aislamiento acústico de alta densidad, con acabado interior de malla afónica, no siendo necesaria protección cubre-correas. El portillón de registro será hermético, abisagrado y con manivela de apertura.

4.2.4 Distribución de aire

4.2.4.1 Conductos de chapa

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los conductos circulares y/o rectangulares en baja velocidad de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 92

Características

Los canales de aire de baja presión serán fabricados con chapa galvanizada de primera calidad, de construcción engatillada, o similar, de dimensiones indicadas en los planos.

Toda la chapa utilizada en la fabricación de conductos será de la misma calidad, composición y fabricante, adjuntando en los envíos los certificados de origen correspondientes.

Los espesores de chapa serán los definidos en la tabla 12.

Tabla 12. Espesores de chapa de conductos distribuidores de aire

Lado Mayor Conducto (mm) Espesor Chapa Galvanizada (mm)

Conducto hasta 750 6/10

De 755 a 1300 8/10

De 1305 a 1600 10/10

De 1600 en adelante 12/10

El material, construcción y montaje de los conductos se realizarán, según normativa ASHRAE.

Generalidades

La instalación de los conductos se realizará según el trazado de dimensiones indicadas en los planos.

Los conductos presentarán en su interior un aspecto liso, sus juntas y uniones se terminarán con esmero, irán solidamente sujetos al edificio y se situarán, excepto donde se indique lo contrario, lo más cerca del techo que permita su montaje correcto y su posterior aislamiento.

Construcción

Se construirán de sección circular y/o rectangular con chapa de acero laminada en frío y galvanizada con procedimiento Sendzimir, o en su defecto con fibra de vidrio reforzada. Las condiciones a cumplirse especifican a continuación:

Codos

Todos los codos y curvas tendrán, siempre que sea posible, un radio igual a la mitad del lado que gira y, en los casos indicados, dispondrán en su interior de alabes deflectores construidos en forma aerodinámica.

Transformaciones

Las piezas para unión de conductos en sus cambios de sección, tendrán como máximo una pendiente con relación al eje no superior al 15%.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 93

Espesores de chapas, conexiones y refuerzos.

Tabla 13. Espesores de chapa, conexiones y refuerzos para conductos de distribución de aire

Dimensión lado mayor del conducto

Espesor de la chapa en mm.

Matrizado diagonal exterior

Unión longitudina

l

Unión transver

sal

Longitud máxima

conducto

Hasta 400 mm. 0,6 NO F A 2000 mm.

De 401 a 900 mm. 0,8 SI E A 2000 mm.

De 901 a 1300 mm. 0,8 SI E B 1000 mm.

De 1301 a 1600 mm.

1,0 SI E B 1000 mm.

De 1601 a 2000 mm.

1,2 SI E C 1000 mm.

De 2001 en adelante

1,2 NO * E D 1000 mm.

* CON REFUERZO INTERMEDIO TIPO G

Conexiones difusores y rejillas

Las redes de conductos incluirán los ensanches precisos para acoplamientos de los difusores y rejillas correspondientes.

Para los difusores se preverán los cuellos circulares para conexiones entre los conductos y los difusores propiamente dichos.

Estanqueidad

Todas las uniones entre conductos, o bien sus conexiones con los elementos anexos, se realizarán a prueba de fuga de aire utilizando masilla inalterable, o para las uniones tipo bayoneta o pieza T; o bien cuerda de amianto para juntas con bridas.

Pintura

Las partes interiores de los conductos que sean visibles desde el exterior a través de los difusores o rejillas se pintarán de negro.

Compuertas

Las compuertas indicadas en los planos, se instalarán en los puntos señalados para conseguir una eficaz regulación del sistema

Serán totalmente galvanizadas con cojinetes de nylon y las aletas situadas en contraposición, y completas de marcos para acoplamiento a los conductos.

Su montaje permitirá un fácil acceso una vez finalizada la obra, teniendo en cuenta los mandos para su regulación.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 94

Soportes

Todas las redes de conductos dispondrán de los juegos de soportes precisos para sujetarlos soliamente al edificio eliminándose totalmente las vibraciones.

Para los conductos cuyo lado mayor sea inferior a 500 mm. podrá utilizarse como apoyo pletina de acero negro de 30 * 3 mm. o chapa galvanizada doblada.

Los conductos cuyo lado este comprendido entre 525 y 2000 mm. se utilizarán con angulares de acero negro de 40 * 40 mm.

La suspensión se realizará por medio de varilla cadmiada de 8 mm. de diámetro y será completa de todas sus tuercas y contratuercas asímismo cadmiadas.

Los perfiles de acero negro estarán todos protegidos con una mano de pintura antioxidante.

La distancia máxima entre soportes se indica en la siguiente tabla, según la medida del lado mayor:

Hasta 500 mm. 2,5 m.

De 525 a 1500 mm. 1,5 m.

De 1525 a 2000 mm. 1,0 m

Los conductos de chapa hasta 450 mm. de anchura serán suspendidos de los techos por medio de pletinas galvanizadas de 1,5 mm., abrazando el conducto por su cara inferior y fijadas al sistema por medio de tornillos Parker de rosca de chapa, los conductos mayores de 450 mm. de anchura, serán suspendidos por medio de varillas de acero laminado y angulares montados en cara inferior a los conductos.

Estos materiales llevarán una capa de pintura antioxidante.

Todas las embocaduras de rejillas de impulsión serán provistas con aletas deflectoras de aire para ser accionadas desde el frente de la rejilla.

Todos los codos rectos indicados en los planos, serán provistos con aletas de dirección de doble chapa.

La relación del lado largo a lado corto del conducto será como máximo de 4. Si por necesidades de montaje se superase esta relación, deberá comunicarse a la Dirección y si ésta lo considera oportuno adoptar los consecuentes separadores.

Siempre que los conductos atraviesen un muro, tabiquería, forjado o cualquier elemento de obra civil, deberá protegerse a su paso con manguito conformado de fibra de vidrio o porexpan de forma que en ningún caso morteros, escayolas, etc., queden en contacto con la chapa.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 95

Tipos de construcción, bridas y refuerzos

Las bridas para refuerzos de chapa 600 mm. de lado será del tipo vaina y los conductos serán construidos en secciones de 2 m. Las bridas para conductos de 600 a 1.500 mm. de lado serán del tipo T y los conductos serán construidos en secciones de 1 m. Las bridas para conductos mayores de 1.500 m. serán de angular laminado de 40 x 40 x 4, con una capa de pintura de imprimación los lados de los conductos serán reforzados con angulares montados diagonalmente.

Todos las uniones de los conductos serán estancas y a prueba de fugas de aire, para lo cual se procederá a aplicar sellador 3M en las esquinas de las uniones de los conductos.

Durante el montaje, todas las aperturas existentes en el conducto deberán ser tapadas y protegidas de forma que no permita la entrada de polvo u otros elementos extraños en la parte ya montada. Según se vaya conformando el conducto, se limpiará su interior y se eliminarán rebabas y salientes.

Preferentemente no se abrirán huecos en los conductos para el alojamiento de rejillas y difusores hasta que no se haya realizado la prueba de estanqueidad. Si por necesidad hubiese que realizar aperturas, el tapado posterior de protección indicado en el párrafo anterior, será lo suficientemente estanco para realizar pruebas.

Todas las chapas vendrán debidamente matrizadas en prisma piramidal. prestando especial atención durante el montaje de forma que la punta del prisma quede hacia el exterior en los conductos normalmente funcionando en sobrepresión o hacia el interior cuando funcionen en depresión.

El instalador adoptará las medidas de refuerzo necesarias de forma que cuando se origine la arrancada o parada de los sistemas no se produzca ruido por deformación de la chapa.

4.2.4.2 Conductos de fibra

La instalación de los conductos se realizará según el trazado y dimensiones indicadas en los planos.

Los conductos presentarán en su interior un aspecto liso, terminado con velo, sus juntas y uniones se terminarán con esmero, irán sólidamente sujetos al edificio y se situarán, excepto donde se indique lo contrario, lo más cerca del techo o del suelo que permita su montaje correcto.

Características

Se construirán de sección rectangular con paneles rígidos de, al menos, el espesor marcado en la reglamentación vigente, de fibra de vidrio, con revestimiento exterior de aluminio o papel Kraft para barrera anti-vapor y acabado con protección para exteriores (donde fuera necesario).

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 96

Uniones de conductos

El corte de conductos se realizará con esmero por medio de las herramientas especiales indicadas para este material.

Las uniones longitudinales se realizarán con un corte a triángulo cuando se trata de la misma planta o con un macho-hembra cuando se trata de planchas distintas.

Las uniones transversales se realizarán con un macho-hembra y grapas para conductos hasta 950 mm. de lado mayor, igual o superior a 1000 mm. con un perfil en T de chapa galvanizada interior, tira de chapa galvanizada exterior y tornillos rosca-chapa.

La estanqueidad se realizará por medio de la cinta y adhesivo que cada marca prescribe.

Refuerzos

Los conductos con lado mayor, igual o superior a 1000 mm. llevarán un refuerzo interior constituido por una chapa galvanizada en Z de 10 * 10 mm. de espesor y 250 mm. de longitud, dispuesta paralelamente al lado mayor.

Piezas especiales

Todas las piezas especiales que en su realización necesiten que se corten en el interior para curvar u otras circunstancias llevarán en su interior una venda de protección.

Soportes.

Toda la red de conductos dispondrá de los juegos de soportes precisos para una sólida sujección.

Los conductos cuyo lado mayor sea igual o inferior a 500 mm. llevarán como apoyo pletina de acero de 20 x 2 mm. o chapa galvanizada doblada.

Para los conductos cuyo lado mayor sea superior a 500 mm. se utilizará un apoyo constituido por un perfil de L de 30 x 30 x 3 mm.

La sujección se realizará por medio de varilla cadmiada de 6 mm. de diámetro.

Los perfiles de acero negro se protegerán con una mano de pintura antioxidante.

La distancia máxima entre soportes será, en todo caso de 1,5 m.

Uniones entre conductos y otros elementos

Para las uniones con elementos en movimiento o con vibraciones se prescribe el uso de una lona y sus correspondientes bridas.

Para las uniones con elementos de impulsión o retorno de aire se debe utilizar una pieza de chapa galvanizada o cuello.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 97

Unidades terminales de difusión de aire

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los elementos de distribución de aire de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto.

Todos los elementos tanto de impulsión como de retorno o extracción, deberán ir provistos de mecanismos para regulación del volumen de aire, de fácil control desde el exterior.

Las rejillas, difusores o cualquier elemento terminal de distribución de aire, una vez comprobado su correcto montaje, deberán protegerse en su parte exterior con papel adherido al marco de forma que cierre y proteja el movimiento de aire por el elemento, impidiendo entrada de polvo o elementos extraños. Esta protección será retirada cuando se prueban los ventiladores correspondientes.

Junto con cada unidad deberá suministrarse los marcos, clips o tornillos, varillas o angulares de sujeción y en general todos aquellos accesorios necesarios para que el elemento quede recibido perfectamente tanto al medio de soporte como al conducto que le corresponda. Asimismo el instalador deberá suministrar elementos regulares de caudal en las derivaciones principales de conductos para una mejor regulación en el sistema de distribución de aire. Estas compuertas estarán montadas sobre bastidor, de las dimensiones del conducto correspondiente, siendo de lamas opuestas, todo ello en acero galvanizado. El mando de las mismas será mecánico, con varilla, accionado desde el exterior del conducto.

Todas las tomas de aire exterior o extracción serán suministradas con tela metálica de protección y persiana vierteaguas. Cualquier modificación que por interferencia con los paneles de falso techo, puntos lux, u otros elementos, exija la nueva situación de las unidades, deberá ser aprobada por la dirección de obra, según plano de replanteo presentado por el instalador.

4.2.5 Difusores y rejillas

La selección de difusores y rejillas se hará de manera que en la zona de ocupación no se produzcan niveles de presión sonora (ref. 0,02 mPa), debido al funcionamiento de la instalación, superiores a los indicados en la tabla 5 de la norma NBR 6401 de la Asociación Brasileña de Normas Técnicas (ABNT), en función del tipo del local.

Antes de la adquisición del material, el instalador presentará a la Dirección de Obra una muestra de todos los elementos de distribución que pretende instalar, con el acabado y el color elegidos por la Dirección de Obra.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 98

Materiales y construcción

Según lo que se indique en las Mediciones, los materiales empleados en la construcción de los elementos de impulsión y retorno de aire de los locales podrán ser los siguientes:

Parte a la vista del difusor o rejilla:

acero fosfatado y pintado.

aluminio extruido, pintado o anodizado.

registro posterior de chapa de acero fosfatada, recubierta por una pintura de color negro.

regulador de flujo en chapa de acero fosfatado, pintado de negro.

plenum de unión a los conductos, de chapa de acero galvanizado o de fibra de vidrio.

marco de chapa de acero galvanizada, provisto de burlete de goma.

Las rejillas de impulsión tendrán las aletas de perfil aerodinámico y una superficie libre no inferior al 80%.

Las rejillas de retorno tendrán las lamas con un ángulo de aproximadamente 35 grados hacia abajo cuando estén instaladas a menos de un metro del suelo y hacia arriba cuando estén instaladas por encima de un metro del techo. El área libre será por lo menos del 70%.

Las bocas de extracción de aire de locales húmedos serán circulares, con control de caudal por rotación del núcleo central, construidas de material plástico.

Los elementos inmediatamente detrás de la parte vista de una rejilla o difusor estarán pintados de color negro.

Los difusores y rejillas tendrán una guarnición continua de goma esponjosa en su periferia para formar una junta estanca con la superficie de apoyo de la estructura.

Los registros serán de lamas de movimiento opuesto y deberán tener suficiente resistencia al cierre contra la presión del aire aguas arriba. El movimiento se efectuará desde el exterior de la rejilla por medio de una llave.

Los difusores circulares y rectangulares deberán tener los conos interiores desmontables y, cuando así se indique en las mediciones, ajustables en posición.

Distribución y montaje

Los elementos de difusión de aire se instalarán en los lugares indicados en los planos, y con los tamaños especificados en los mismos.

Los difusores de techo se distribuirán de forma ordenada, siguiendo la modulación del falso techo y coordinado con otros elementos como luminarias, detectores de incendio,

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 99

altavoces, etc. A este respecto, la Empresa Instaladora deberá entregar, cuando así se lo pida la Dirección de Obra, unos planos que reflejen la situación de todos los elementos que se instalen en el techo, coordinado con las otras empresas instaladoras y con la constructora y teniendo en cuenta la modularidad del falso techo y de la fachada.

Los difusores o rejillas de forma rectangular se dispondrán con uno de sus lados paralelamente a uno de los cerramientos del edificio.

La distribución de los elementos en los locales y su selección se hará de manera que se evite:

el choque de corrientes de aire procedentes de dos difusores contiguos, dentro del alcance del chorro de aire.

el by-pass de aire entre un difusor o rejilla de impulsión y una rejilla de retorno.

la creación de corrientes de aire de velocidad superior a 0,2 m/s en la zona ocupada por las personas.

la creación de zonas sin movimiento de aire.

la estratificación del aire.

El montaje se hará preferiblemente con tornillos ocultos. Para las dimensiones del contramarco deberán seguirse las recomendaciones del fabricante, y el instalador suministrará a la Dirección de Obra los correspondientes planos de detalle.

La conexión de difusores o rejillas a la red de conductos o al plenum se efectuará después de haber presentado a la Dirección de Obra planos de detalle que tengan en cuenta el acabado de la superficie y su constitución.

Medición de caudal

La medida del caudal de difusores y rejillas de impulsión, necesaria para efectuar el equilibrado del sistema, se hará posicionado el aparato de medida en el punto marcado en la rejilla o difusor. La lectura del instrumento, del tipo recomendado por el fabricante, deberá multiplicarse por el factor indicado por el mismo.

Para las rejillas de retorno la medición del caudal se hará por medio de una campana cónica o piramidal.

Las medidas se harán conforme a lo indicado en la norma UNE 100.010 ”Instalaciones de climatización” Medidas de magnitudes físicas.

4.2.6 Persianas exteriores

El diseño de las persianas exteriores para toma o expulsión de aire debe ser tal que se impida el paso de agua de lluvia y nieve y, además, se obstaculice la visión a través de ellas. Para ello será necesario que las aletas sean horizontales.

Todas las persianas irán dotadas de mallas metálicas que impidan el paso de insectos.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 100

El fabricante deberá suministrar, en forma de gráficos o tablas, la pérdida de carga y el nivel sonoro en función de la velocidad frontal de aire.

Materiales

El bastidor y las aletas serán de aluminio extruido anodizado o de chapa esmaltada, en el color que elija la Dirección de Obra. Las aletas deberán estar solidamente fijadas al bastidor y, eventualmente, rigidizadas con perfiles perpendiculares para evitar las vibraciones que pudiera producir el paso de aire.

La malla anti-insectos, de trama muy fina, será de acero galvanizado.

El eventual material de absorción acústica será lana de roca o fibra de vidrio, de densidad y espesor adecuado a la función.

Instalación

El marco se fijará al cerramiento del edificio por medio de tornillos inoxidables igualmente espaciados. La junta entre el marco y el cerramiento se sellará con masilla o con un burlete.

Si la persiana está montada sobre una unidad de tratamiento de aire, su instalación se efectuará en fábrica.

4.2.7 Compuertas de regulación

Este apartado se refiere exclusivamente a las compuertas que están instaladas en las unidades de tratamiento de aire o en la red de conductos, excluyéndose aquellas que se sitúan en las unidades de distribución de aire en los locales.

El fabricante de la compuerta deberá suministrar gráficos o tablas, certificados en un laboratorio oficial, en los que figure por lo menos, la siguiente información:

- la pérdida de carga, en Pa, en función de la velocidad de paso del aire y del grado de apertura de la compuerta.

- el caudal de fuga a compuerta cerrada, en función de la presión estática diferencial y de las dimensiones.

- el momento de rotación, en Nm, durante los movimientos de cierre y apertura, en función de la presión estática diferencial.

- la curva característica del caudal en función del ángulo de rotación de la compuerta.

- el nivel sonoro producido en función de la velocidad de paso del ángulo de apertura.

El mecanismo de accionamiento de las aletas estará situado, preferentemente, fuera en la corriente de aire y deberá llevar un indicador de posicionamiento de aquellas, visible desde el exterior que indique, por lo menos, las posiciones extremas de abierto y cerrado, a 90 grados. Cada aleta estará provista de un tope de apertura.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 101

Si el mando es manual, deberá existir un dispositivo para la fijación de la posición de la leva de maniobra.

Las compuertas deberán llevar un marco metálico suficientemente rígido como para resistir sin deformaciones los esfuerzos del accionamiento, sea éste manual o automático.

Las compuertas llevarán juntas de estanquidad entre las aletas, y entre éstas y el bastidor, que garanticen que el caudal de fuga en posición cerrada no sea superior al 2% del caudal total con una presión estática diferencial igual a 1000 Pa

Las compuertas deberán ser capaces de soportar una presión diferencial igual a 6000 Pa sin que las aletas se deformen.

La pérdida de carga de la compuerta a la velocidad frontal de referencia de 2,5 m/s no podrá ser superior a 50 Pa.

Las compuertas que deban ser accionadas automáticamente llevarán montados el mecanismo y el servomotor en fábrica, estando este sólidamente anclado al bastidor.

La anchura de las aletas no podrá ser superior a 150 mm. y su longitud no superior a 1.200 mm. Cuando la superficie frontal necesaria sea superior a 3 m2, la compuerta deberá subdividirse en varias unidades dispuestas en paralelo.

Todas las compuertas serán del tipo de lamas con movimiento opuesto, excepto en las secciones de enfriamiento gratuito con el aire exterior, en las que las compuertas deberán ser de tipo con movimiento paralelo.

Materiales

Los materiales de las compuertas tendrán las calidades mínimas que se indican a continuación:

bastidor: en perfiles en U o L de aluminio extruido o de acero galvanizado, de 100 mm. de anchura, como mínimo, provistas de nervios de refuerzo y ranuras para alojar las juntas de estanquidad.

aletas: en perfil de aluminio extruido, con ranuras para el alojamiento de la junta de estanquidad.

eje de accionamiento de aluminio extruido o de acero cadmiado, de 100 mm. de diámetro como mínimo, sólidamente unido a la aleta.

cojinetes de nylon, materiales plásticos o latón, de tipo autolubricados.

mecanismo de accionamiento de acero galvanizado o cadmiado o por ruedas dentadas de aluminio.

juntas de estanquidad de vinilo extruido o de goma sintética.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 102

Instalación

Las compuertas de las unidades vendrán instaladas directamente de fábrica.

Las que deban instalarse en la red de conductos, según lo marcado en los Planos, se situarán entre dos bridas de acoplamiento que forman parte de las piezas de transformación eventualmente necesarias.

En cualquier caso, las compuertas deberán ser accesibles para facilitar las operaciones de mantenimiento del mecanismo de actuación y, eventualmente, del servo-motor.

4.2.8 Ventiladores Centrífugos

Características constructivas

Cojinetes: Serán exclusivamente de bolas, herméticos y de una gran silenciosidad.

Pies de apoyo: Serán construidos en chapa de acero galvanizada y se suministrarán con sus tornillos y amortiguadores de goma.

Marcos: Se realizarán en angular de acero galvanizado, se soldarán eléctricamente para reforzar y proteger la envolvente, el ángulo de soporte del cojinete estará fijado en el interior del marco. Se evitarán las vibraciones de rotación y del tiro de las correas.

Ejes: Se fabricarán en acero rectificado de gran calidad con estricta tolerancia. Estará provisto del chavetero en ambos lados para la fijación de poleas.

Rodetes: Se realizarán en acero galvanizado de doble disco central de especial diseño aerodinámico, de alto rendimiento. Se realizará un perfecto equilibrado, estático y dinámico.

Envolvente: Se realizará en chapa de acero galvanizada, unida entre si por soldadura sin resistencia. Se proveerá de deflector en la boca de impulsión con perfil aerodinámico para ofrecer la mínima resistencia a la salida del aire. Los oídos estarán embutidos en el mismo lateral. Estarán provistos de aislamiento, además cumplirán las especificaciones particulares de este pliego de condiciones resultando como mínimo un espesor mínimo de 30 mm.

Motor: Se anclará cuando sea de tracción directa a uno de los laterales de aspiración. Si superara la potencia de 1 CV se situará con bancada, tracción mediante poleas y colocado con amortiguadores de goma.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 103

Generalidades

El instalador deberá suministrar, para cada ventilador, los siguientes datos de funcionamiento:

caudal volumétrico, en l/s o m3/h.

presión estática, en Pa.

presión total, en Pa.

velocidad de descarga, en m/s

velocidad angular, en rpm

rendimiento, en %.

potencia absorbida, en kw.

potencia instalada, en kw.

nivel de potencia sonora, en dB (A) (ref. 10 vatios).

Para ventiladores con potencias de motor inferiores a 750 W., será suficiente suministrar los siguientes datos:

caudal volumétrico, en l/s o m3/h.

presión total, en Pa.

velocidad angular, en rpm.

potencia instalada, en kw.

El instalador suministrará también las dimensiones exteriores del ventilador y de las bocas de aspiración e impulsión, junto con las siguientes características constructivas:

para ventiladores centrífugos:

tipo de álabes, A, B o F.

tipo de aspiración, simple o doble.

diámetro del rodete.

orientación de la boca de descarga.

clase de construcción.

-posición del motor eléctrico.

tipo de montaje.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 104

El conjunto que forma la parte móvil de cada ventilador deberá estar perfectamente equilibrado, estática y dinámicamente.

Todos los elementos de un ventilador, excepto el árbol y los rodamientos, deberán estar protegidos contra la acción corrosiva del aire por medio de pinturas anti-oxidantes o de galvanización en caliente; la protección se efectuará después de la fabricación.

Las prestaciones de los ventiladores serán certificadas por un laboratorio oficial.

Para ventiladores de potencia absorbida superior a 10 kW, el nivel de potencia sonora deberá estar certificado en cada banda de octava. Los valores indicados no podrán tener una desviación superior a 3 dB.

Materiales

Las características constructivas de los ventiladores serán las siguientes:

álabes de chapa estampada (hacia adelante, tipo F), perfilada (hacia atrás, tipo B) o de perfil aerodinámico (tipo A).

anillo exterior de fijación de los álabes en chapa de acero.

disco exterior (simple oído) o central (doble oído) para la fijación de los álabes y del cubo, en chapa de acero.

cubo de fijación del árbol de fundición de aluminio o de hierro fundido, con mecanizado de precisión para el perfecto acoplamiento del árbol, reforzado para garantizar la rigidez.

árbol de acero especial, mecanizado y pulido para un perfecto ajuste al cubo y rodamientos.

rodamientos de bola con soportes auto-alineables (de casquillos, cuando así se indique en las Mediciones).

soporte de cojinetes en perfiles laminados de acero.

cono(s) aerodinámico(s) a la(s) entrada(s) del aire hacia el rodete, de chapa de acero.

envolvente de chapa de elevado espesor, cortada y soldada con cordón continuo en atmósfera reductora.

armadura de refuerzo de perfiles laminados de acero.

chapa deflectora de acero a la boca de salida del ventilador.

base común ventilador-motor de perfiles laminados de acero.

pantalla en oído(s) de aspiración, construída con robusta tela metálica de alambre galvanizado, fácilmente desmontable.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 105

Los ventiladores deberán tener un campo de temperaturas de servicio comprendido entre los límites de -20ºC. hasta +40ºC., pudiendo alcanzar el límite superior de +60ºC. con un motor “derratado”.

Los motores serán de tipo asíncrono trifásico de jaula de ardilla, de 2, 4, 6 u 8 polos según las revoluciones del ventilador, acoplados directamente o a través de transmisión por poleas y correas trapeciales. La clase de protección será IP 54 y la clase de aislamiento será B (Veáse Motores eléctricos).

Aplicaciones

Los diferentes tipos de ventiladores se distinguirán, en lo que sigue, mediante estas siglas:

F centrífugo con álabes hacia adelante

B centrífugo con álabes hacia atrás

A centrífugo con álabes de perfil alar

Ax axial

En la selección de los ventiladores, deberán prevalecer los criterios de eficiencia elevada y bajo nivel sonoro. En cualquier caso, en las Mediciones se habrá indicado el tipo de ventilador más adecuado a la función que debe cumplir:

Impulsión de sistemas de aire acondicionado.

Tabla 14. Tipos de ventiladores para impulsión de aire acondicionado

Caudal bajo medio alto

presión baja F F-B-Ax F-B-Ax

presión media F-B B-Ax B-Ax-A

presión alta B-Ax-A A-Ax A-Ax

Retorno de sistemas de aire acondicionado

F B-Ax B-Ax

Extracción y expulsión

F-Ax F-B-Ax B-Ax

Instalación.

Los ventiladores deberán situarse en el lugar de emplazamiento de manera que las pérdidas de presión a la entrada y salida del ventilador, sean lo más bajas posible. En cualquier caso, estas pérdidas deberán calcularse cuidadosamente y añadirse a las pérdidas de presión del sistema, para una correcta selección del ventilador.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 106

La boca de impulsión y, en ocasiones, la de aspiración de ventiladores de simple oído o axiales deberán conectarse a la red de conductos o a la unidad de tratamiento de aire o de ventilación por medio de conexiones flexibles (veáse - Uniones antivibratorias para redes de conductos).

Las bases de los conjuntos ventilador-motor deberán estar soportadas elásticamente, sobre soportes antivibratorios de goma o de muelle. Las bases deberán instalarse perfectamente niveladas y, en caso de instalación sobre bancada, deberán presentarse para la fijación de los bulones.

La transmisión deberá protegerse de contactos accidentales por medio de elementos metálicos de perfiles y chapa o tela metálica, fijados firmemente al ventilador o a su base y fácilmente desmontables.

Placa de identificación

Todos los ventiladores deberán llevar una placa de características de funcionamiento, además de la placa del motor.

La placa estará marcada de forma indeleble y situada en una lugar fácilmente accesible sobre la envolvente del mismo ventilador.

Los datos que deberán aparecer en la placa serán, como mínimo, el caudal volumétrico, la presión estática y la potencia absorbida, en las condiciones para las cuales ha sido elegido.

4.2.9 Distribución de agua

Montaje y materiales en redes de agua

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las redes de agua de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto.

El montaje deberá ser la primera calidad y completo. Siempre que sea posible, las tuberías deberán instalarse paralelas a las líneas de edificio, a menos que se indique de otra forma. En la alineación de las tuberías no se admitirán desviaciones superiores al 2 por mil. Toda la tubería, válvula, etc. deberán ser instaladas suficientemente separadas de otros materiales y obras. Serán instaladas para asegurar una circulación del flujo sin obstrucciones, eliminando bolsas de aire y permitiendo el fácil drenaje de los distintos circuitos. Para ello se mantendrán pendientes mínimas de 5 mm/m. en sentido ascendente para la evacuación de aire o descendente para desagüe de punto bajo. Cuando limitaciones de altura no permitan la indicada pendiente, se realizará escalón en tubería con purga normal en el punto alto y desagüe en el bajo, estando ambos conducidos a sumidero o red general de desagües. Se instalarán purgadores de aire en los puntos más altos y drenajes en los puntos más bajos, quedando incluidos en el suministro las válvulas de bola, tubería de purga, desagüe, colector abierto de desagües de purgas, botellones y en general todos los elementos necesarios hasta el injerto en bajante, red de desagües o sumidero. El diámetro mínimo de la tubería de desaire será de 1/2” en general y ¾” en verticales.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 107

La tubería será instalada de forma que permita su libre expansión, sin causar desperfectos a otras obras o al equipo, al cual se encuentre conectada, equipándola con suficientes anclajes deslizantes. Los recorridos horizontales de las tuberías de agua deberán tener una inclinación ascendente, realizada por medio de reducciones excéntricas en las uniones en las que se efectúa un cambio de diámetro.

Solamente se autorizan canalizaciones empotradas o enterradas, cuando el estudio del terreno o medio que rodea a las tuberías asegura su no agresividad o se prevea la correspondiente protección contra la corrosión.

No se admitirá el contacto de tuberías de acero con yeso.

Las canalizaciones ocultas en la albañilería, si la naturaleza de ésta no permite su empotramiento, irán alojadas en cámaras ventiladas, tomando medidas adecuadas (pintura, aislamiento con barrera para vapor, etc), cuando las características del lugar sean propicias a la formación de condensaciones.

Las tuberías empotradas y ocultas en forjados, deberán disponer de un adecuado tratamiento corrosivo y estar envueltas con una protección adecuada debiendo estar suficientemente resuelta la libre dilatación de la tubería y el contacto de ésta con los materiales de construcción.

Se evitará en lo posible, la utilización de materiales diferentes en una canalización, de manera que no se formen pares galvánicos. Cuando ello fuese necesario, se aislarán eléctricamente unos de otros, o se hará una protección catódica adecuada.

Las tuberías ocultas en terreno, deberán disponer de una adecuada protección anticorrosiva, recomendándose que discurran por zanjas rodeadas de arena lavada e inerte, además del tratamiento anticorrosivo, o por galerías.

En cualquier caso deberán preverse los suficientes registros y el adecuado trazado de pendiente para desagüe y purga.

Las tuberías que conduzcan agua enfriada irán en todo caso aisladas con una terminación que sea eficaz barrera para el vapor.

Las tuberías de drenaje deberán tener una pendiente descendente en la dirección del agua de 10 mm. por metro lineal y en ningún caso esta pendiente será inferior a 6 mm. por metro lineal, en cuyo caso deberá comunicarse a la Dirección de Obra para la determinación oportuna.

Las tuberías deberán ser cortada exactamente y en las uniones, tanto roscadas como soldadas, presentarán un corte limpio sin rebabas.

En estas últimas los extremos de las tuberías se limarán en chaflán para facilitar y dar robustez al cordón de soldadura. En las uniones embridadas se montará una junta flexible de goma, amianto, klingerit o el elemento adecuado al fluido trasegado.

Las soldaduras serán ejecutadas por soldadores de primera categoría, con certificado oficial y supervisión efectiva.

Una vez recibidas en obra, y antes de su correcto acopiaje, las tuberías de acero negro (forjado o estirado) serán pintadas con una primera capa de minio. Si se

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 108

acopiasen en exteriores, las pilas deberán estar cubiertas con lonas o plásticos; durante el montaje, los extremos abiertos de las tuberías deberán estar protegidos.

Al finalizar el montaje de toda la red de tuberías, estando cerrados los circuitos con las máquinas primarias y terminales, se procederá de la siguiente forma:

Llenado de la instalación y prueba estática conjunta a vez y media la presión de trabajo (mínimo 600 Kpa).

Llenado de la instalación con disolución química para eliminar grasas y aceites.

Llenado de la instalación con agua dosificada anticorrosiva, verificación de niveles y puesta en marcha de bombas.

Vaciado por todos los puntos bajos.

Limpieza de puntos bajos y filtros de malla.

En las acometidas a bombas, la identificación al diámetro de acometida se realizará con reducción tronco-cónica concéntrica de 30º. En la curva de aspiración se dispondrá un punto de desagüe salvo que exista en la parte inferior de la carcasa de la bomba.

4.2.9.1 Tuberías

Las tuberías se identificarán por la clase de material, el tipo de unión, el diámetro nominal DN, el diámetro interior (en mm.) y la presión nominal de trabajo PN (en bar).

La presión máxima de trabajo PT a la que la tubería podrá estar sometida será una fracción de la presión nominal PN; el valor fraccionario depende de la temperatura máxima que puede alcanzar el fluido conducido.

Las tuberías llevarán marcadas de forma indeleble y a distancias convenientes el nombre del fabricante, así como la norma según la cual están fabricadas.

Antes del montaje deberá comprobarse que la tubería no esté rota, fisurada, doblada, aplastada, oxidada o de cualquier manera dañada.

Las tuberías se almacenarán en lugares donde estén protegidas contra los agentes atmosféricos. En su manipulación se evitarán roces, rodaduras, y arrastre que podrían dañar la resistencia mecánica, las superficies calibradas de las extremidades o las protecciones anticorrosión.

Las piezas especiales, manguitos, gomas de estanqueidad, lubricantes, líquidos limpiadores, adhesivos, etc. se guardarán en locales cerrados.

Instalación

Antes del montaje, deberá comprobarse que la tubería no está rota, doblada, aplastada, oxidada o de cualquier manera dañada.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 109

Las tuberías serán instaladas de forma ordenada, utilizando, siempre que sea posible, tres ejes perpendiculares entre sí y paralelos a los elementos estructurales del edificio, salvo las pendientes que deban darse a las tuberías.

En las alineaciones rectas, las desviaciones serán inferiores al dos por mil.

Las tuberías se instalarán lo más próximo posible a los paramentos (paredes, techo, suelo, etc), dejando únicamente el espacio suficiente para manipular el aislamiento térmico, si existe, y válvulas, purgadores ,etc.

La distancia mínima entre tuberías y elementos estructurales u otras tuberías será de 3 cm., una vez colocado el aislamiento térmico necesario.

La accesibilidad será tal que pueda manipularse o sustituirse una tubería, sin necesidad de desmontar el resto.

En ningún momento se debilitará un elemento estructural para poder colocar la tubería, sin autorización expresa del director de la obra de edificación.

En los tramos curvos, los tubos no presentarán garrotas y otros defectos análogos, ni aplastamientos y otras deformaciones en su sección transversal.

Las tuberías, cualquiera que sea el fluido que transportan, discurrirán siempre por debajo de las canalizaciones eléctricas.

Según el tipo de tubería empleada y la función que esta debe cumplir, las uniones podrán realizarse por soldadura, eléctrica u oxiacetilénica, encolado, rosca, brida o por juntas de compresión o mecánicas. Los extremos de la tubería se prepararán en la forma adecuada al tipo de unión que se debe realizar.

Antes de efectuar una unión, se repasarán y limpiarán los extremos de las tuberías para eliminar las rebabas que pudieran haberse formado al cortar u aterrajar los tubos, así como cualquier otra impureza que pueda haberse depositado, en el interior y al exterior, utilizando eventualmente productos recomendados por el fabricante.

Las tuberías se instalarán siempre con el menor número posible de uniones; no se permitirá el aprovechamiento de recortes de tuberías en tramos rectos.

Las uniones entre tubos de acero y cobre se harán por medio de juntas dieléctricas; el sentido de flujo del agua deberá ser siempre del acero al cobre.

4.2.9.2 Conexiones

Las conexiones de equipos y aparatos a redes de tuberías se harán siempre de forma que la tubería no transmita ningún esfuerzo mecánico al equipo, debido al peso propio, ni el equipo a la tubería, debido a vibraciones.

Las conexiones a equipos y aparatos deben ser fácilmente desmontables por medio de acoplamientos por bridas o roscas, a fin de facilitar el acceso al equipo en caso de sustitución o reparación. Los elementos accesorios del equipo, como válvulas de interrupción, válvulas de regulación, instrumentos de medida y control, manguitos amortiguadores de vibraciones, etc. deberán instalarse antes de la parte desmontable de la unión hacia la red de distribución.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 110

Las conexiones de tuberías a equipos o aparatos se harán por bridas para diámetros iguales o superiores a DN 50; se admite la unión por rosca para diámetros menores o iguales a DN 40.

4.2.9.3 Uniones

Los tubos tendrán la mayor longitud posible, con el objeto de reducir el número de uniones.

En las conducciones para agua refrigerada, las uniones se realizarán por medio de piezas de unión, manguitos o curvas de fundición maleable, bridas o soldaduras.

Antes de efectuar una unión, se repasarán las tuberías para eliminar las rebabas que puedan haberse formado al cortar o aterrajar los tubos.

Las uniones con bridas, visibles, o cuando sean previsibles condensaciones, se aislarán de manera que su inspección sea fácil.

Todas las uniones deberán poder soportar una presión superior en un 50% a la de trabajo.

Se prohibe expresamente la ocultación o enterramiento de uniones mecánicas.

En las uniones roscadas se interpondrá el material necesario para la obtención de una perfecta y duradera estanquidad.

Cuando las uniones se hagan por bridas, se interpondrá entre ellas una junta de estanqueidad, que será de amianto para tuberías que transporten fluidos refrigerados.

Al realizar la unión de dos tuberías, directamente o a través de una válvula, etc., estas no deberán forzarse para llevarlas al punto de acoplamiento, sino que deberán haberse cortado y colocado con la debida exactitud.

No se podrán realizar uniones en el interior de los manguitos pasamuros.

El cintrado de las tuberías, en frio o caliente, es recomendable por ser más económico, fácil de instalar, reducir el número de uniones y disminuir las pérdidas por fricción. Las curvas pueden hacerse corrugadas para conferir mayor flexibilidad.

Cuando una curva haya sido efectuada por cintrado, no se presentarán deformaciones de ningún género ni reducción de la sección transversal.

Las curvas se realizarán por cintrado de los tubos, en frio hasta DN 50 y en caliente para diámetros superiores, o bien utilizando piezas especiales.

El radio de curvatura será lo más grande posible, dependiendo del espacio disponible. El uso de codo a 90º será permitido solamente cuando el espacio disponible no deje otra alternativa.

En los tubos de acero soldado el cintrado se hará de forma que la costura, la soldadura longitudinal, quede siempre en correspondencia con la fibra neutra de la curva.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 111

En caso de que exista una curva y una contracurva, situadas en planos distintos, ambas se realizarán con tubos de acero sin soldadura.

Las derivaciones se efectuarán siempre con el eje del ramal a 45º con respecto al eje de la tubería principal antes de la unión, salvo cuando el espacio disponible lo impida.

En los cambios de sección en tuberías horizontales los manguitos de reducción serán excéntricos y los tubos se enrasarán por la generatriz superior para evitar formación de bolsas de aire.

Igualmente, en las uniones soldadas en tramos horizontales las generatrices superiores del tubo principal y del ramal estarán enrasadas.

4.2.9.4 Pendientes

Las tuberías de agua refrigerada irán de manera que no se formen en ellas bolsas de aire.

Los tramos horizontales tendrán siempre una pendiente mínima del 0,2% hacia el purgador más cercano, cuando la circulación sea forzada, y del 0,5%, cuando la circulación sea natural (por gravedad).

Cuando, debido a las características de la obra, haya que reducir la pendiente, se utilizará el diámetro de tubería inmediatamente superior al necesario.

La pendiente será ascendente hacia el purgador más cercano y/o hacia el vaso de expansión, cuando este sea de tipo abierto, y preferiblemente en el sentido de circulación del fluido.

4.2.9.5 Dilatación

Se instalarán dilatadores en aquellos puntos en los que la tubería deba atravesar juntas de dilatación.

En salas de máquinas se aprovecharán los frecuentes cambios de dirección, con curva de largo radio, para que la red de tubería tenga la suficiente flexibilidad y pueda soportar las variaciones de longitud.

4.2.9.6 Purgadores

La eliminación de aire en los circuitos se realizará de forma distinta según el tipo de circuito.

En los circuitos cerrados y en los puntos altos debidos al trazado del circuito (finales de columnas y conexiones de unidades terminales) deberá colocarse un purgador que, de forma manual o automática, elimine el aire que allí se acumule.

Se colocarán además purgas, automáticas o manuales, en cantidad suficiente para evitar la formación de bolsas de aire en tuberías o aparatos en los que por su disposición fuesen previsibles.

Cuando se usen purgadores automáticos, estos serán de tipo de flotador de DN 15, adecuados para la presión de utilización del sistema.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 112

Los purgadores deberán ser accesibles y, salvo cuando estén instalados sobre ciertas unidades terminales, la salida de la mezcla aire-agua deberá conducirse a un lugar visible. Sobre la línea de purga se instalará una válvula de esfera o de cilindro DN 15 (preferible al grifo macho).

En salas de máquinas los purgadores serán, preferiblemente, de tipo manual con válvula de esfera o de cilindro como grifos de purga; su descarga deberá conducirse a un colector común, de tipo abierto, donde se situarán las válvulas de purga, en un lugar visible y accesible.

4.2.9.7 Filtros

Con el propósito de apartarlas de la suciedad acumulada durante el montaje, todas las bombas y válvulas automáticas deberán protegerse, aguas arriba, con un filtro de malla o tela metálica.

Una vez terminada de modo satisfactorio la limpieza del circuito, deberán retirarse los filtros colocados para protección de las bombas.

4.2.9.8 Relación con otros servicios

Las tuberías no estarán en contacto con ninguna conducción de energía eléctrica o de telecomunicación, con el fin de evitar los efectos de corrosión que una derivación pudiera ocasionar, debiendo preverse siempre una distancia mínima de 30 cm. a las conducciones eléctricas y de 3 cm. a las tuberías de gas más cercanas, desde el exterior de la tubería o del aislamiento si lo hubiese.

Se tendrá especial cuidado en que las canalizaciones de agua fría o refrigerada, no sean calentadas por las canalizaciones agua caliente, bien por radiación directa o por conducción a través de soporte, debiéndose preveer siempre una distancia mínima de 25 cm. entre exteriores de tuberías, salvo que vayan aisladas.

Las tuberías, cualquiera que sea el fluido que transportan, se instalarán siempre por debajo de conducciones eléctricas que crucen o corran paralelamente a ellas.

Las distancias en línea recta entre la superficie y exterior de la tubería, con su eventual aislamiento térmico, y la del cable o tubo protector deben ser iguales o superiores a las siguientes:

tensión < 1000 voltios

cable sin protección 30 cm.

cable bajo tubo 5 cm.

tensión => 1000 voltios: 50 cm.

Las tuberías no se instalarán nunca encima de equipos eléctricos, como cuadros o motores, salvo casos excepcionales que deberán ser puestos en conocimiento de la Dirección de Obra.

En ningún caso se permitirá la instalación de tuberías en huecos y salas de máquina de ascensores o en centros de transformación.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 113

Con respecto a tuberías de distribución de gases combustibles, la distancia mínima será de 3 cm.

Las tuberías no atravesarán conductos de aire acondicionado o ventilación, no admitiéndose ninguna excepción para estos casos.

4.2.9.9 Golpe de ariete

Para prevenir los efectos de golpes de ariete provocados por la rápida apertura o cierre de elementos como válvulas de retención instaladas en impulsión de bombas deben instalarse elementos amortiguadores en los puntos cercanos a las causas que los provocan.

En los circuitos en los que el golpe de ariete pueda ser provocado por válvulas de retención, deberá evitarse el uso de válvulas de clapetas y, en circuitos de dimensiones superiores a 200 mm., deberán sustituirse las válvulas de retención por válvulas de mariposa motorizadas con acción todo-nada.

4.2.9.10 Alimentación a redes cerradas

La alimentación de las redes cerradas de distribución dispondrá al menos de un filtro, una válvula de retención y dos de interrupción, antes y después, del tipo de esfera.

La alimentación automática de agua a la instalación, únicamente se permitirá cuando esté suficientemente garantizado el control de estanqueidad de la misma.

En cualquier caso la alimentación de agua al sistema no podrá realizarse por razones de salubridad, con una conexión directa a la red de distribución urbana. Será necesaria la existencia de una separación física entre ambos circuitos. Para este fin se considerará suficiente el llenado a través de depósitos de expansión abiertos, o bien que la instalación de fontanería disponga de grupo de presión instalado de acuerdo con la legislación vigente.

Por tanto, la alimentación de agua al sistema podrá realizarse de las siguientes maneras:

a través del vaso de expansión abierto, con reposiciones automáticas, conectado a la red pública.

a través del grupo de presión del edificio.

a través de la red pública por medio de una válvula provista de una cámara intermedia de vaciado automático, interpuesta entre el circuito cerrado y la red pública.

El diámetro de la tubería de alimentación de agua se elegirá de acuerdo a la tabla 15.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 114

Tabla 15. Diámetros de tuberías de alimentación de agua

POTENCIA TERMICA DE LA INSTALACION

DN MINIMO DE TUBERIA

calor

EN ALIMENTACION

frío

hasta 70 KW 15 mm. 20 mm.

de 70 a 155 KW 20 mm. 25 mm.

de 150 a 400 KW 25 mm. 32 mm.

de más de 400 KW 32 mm. 40 mm.

Las válvulas colocadas en la alimentación de la instalación serán del tipo de esfera.

4.2.9.11 Vaciado de redes

Todas las redes de distribución de agua deberán poderse vaciar total y parcialmente.

En cada rama de la instalación que pueda aislarse existirá un dispositivo de vaciado de la misma. Cuando las tuberías de vaciado puedan conectarse a un colector común que las lleve a un desagüe, esta conexión se realizará de forma que el paso del agua desde la tubería hasta el colector sea visible.

Los vaciados parciales de la red se harán en la base de las columnas, con un diámetro mínimo de 20 mm.

El vaciado total se hará desde el punto más bajo, con un diámetro mínimo igual al definido en la tabla 16.

Tabla 16. Diámetro mín. de las tuberías de vaciado

POTENCIA TERMICA DE LA INSTALACION

DN MINIMO DE TUBERIA

calor

DE VACIADO

Frío

Hasta 70 KW 20 mm. 25 mm.

De 70 a 150 KW 25 mm. 32 mm.

De 150 a 400 KW 32 mm. 40 mm.

De más de 400 KW 50 mm. 50 mm.

La conexión entre el punto de vaciado y el desagüe se realizará de forma que el paso de agua quede perfectamente visible.

Para el vaciado se usarán válvulas de esfera o de cilindro, o bien grifos machos con prensa-estopa.

4.2.9.12 Expansión

Los circuitos cerrados de agua estarán equipados del correspondiente dispositivo de expansión. El vaso de expansión será de tipo abierto o cerrado, según se indique en las mediciones.

Si se adoptan vasos de expansión cerrados, el colchón no podrá estar en contacto directo con el agua si el gas de presurización es aire.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 115

La situación relativa de enfriadoras, bombas y vasos de expansión será la que se indica en el esquema hidráulico, con la conexión del vaso de expansión siempre en aspiración de las bombas.

4.2.9.13 Protecciones

Todos los elementos metálicos que no vengan de fábrica protegidos contra la oxidación, como tuberías, soportes y accesorios de acero negro, se pintarán con dos manos de pintura antioxidante a base de resinas sintéticas acrílicas multipigmentadas con mínio de plomo, cromados de cinc y óxidos de hierro.

La primera mano se dará antes del montaje del elemento metálico, previa una cuidadosa limpieza y sucesivo secado de la superficie a proteger.

La segunda mano se dará con el elemento metálico colocado en el lugar definitivo de emplazamiento, usando una pintura de color netamente diferente de la primera.

4.2.9.14 Soportes

El sistema de soporte variará según la naturaleza del elemento constructivo sobre el que se ande, obra de fábrica o estructura, debiéndose preferir, cuando sea posible, elementos metálicos. En cualquier caso, el sistema de anclaje no deberá nunca debilitar la estructura del edificio.

Se evitará anclar la tubería a paredes con espesor inferior a 8 cm., en el caso que fuera preciso, el anclaje se efectuará por medio de tacos de madera o placas metálicas.

El empuje máximo que, debido a los movimientos absorbidos por la propia flexibilidad del recorrido, se transmita, junto con el peso propio de la conducción, al punto de anclaje a través del soporte, deberá ser resistido con un coeficiente de seguridad de 4.

La Dirección de Obra deberá dar su aprobación al sistema de anclaje que proponga la Empresa Instaladora.

Los tirantes se instalarán sensiblemente verticales para que no transmitan esfuerzos horizontales sobre las conducciones y deberán ser regulables en la altura para sujetar convenientemente al tubo y conferirle la debida pendiente.

La fijación entre soporte y tubería tendrá lugar solamente cuando se trate de puntos fijos y podrá efectuarse bien por medios mecánicos, bien por soldadura. Esta última solución se adoptará solamente cuando los empujes a transmitir sean muy elevados y necesitará la autorización previa de la Dirección de Obra.

En el caso de apoyos simples o de deslizamiento, el contacto entre soporte y tubería deberá realizarse de tal manera que esta tenga libertad de efectuar movimientos axiales y, al mismo tiempo, se le impidan movimientos radiales.

La perfilería utilizada para la conformación del soporte será normalizada, así como los elementos accesorios (tuercas, arandelas, tornillos). Todo el material que conforma el soporte deberá ser resistente a la oxidación, por medio de recubrimientos protectores dados en obra (dos manos de pintura antioxidante) o en fábrica (varillas roscadas, tuercas, etc., cadmiadas).

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 116

En cualquier caso, el soporte deberá ser fácilmente desmontable, debiéndose utilizar uniones roscadas con tuercas y arandelas de latón, excepto cuando se trate de un punto fijo soldado.

Adoptando un coeficiente de seguridad mínimo igual a 4, los soportes deberán resistir, colocados en forma similar a como van a ir situados en obra, los esfuerzos que se indican en la tabla 17.

Tabla 17. Esfuerzos a resistir por los soportes

hasta DN 100 4000 N

DN 125 6000 N

DN 150 9000 N

DN 200 14000 N

DN 250 20000 N

DN 300 28000 N

más de DN 350 40000 N

Los apoyos de las tuberías de circuitos serán situados a tales distancias que el peso propio de las mismas más el peso del agua y del aislamiento no produzca flechas superiores al 2 por mil. La sujección de la tubería deberá hacerse cuanto más cerca posible de la carga concentrada, como las que producen válvulas, bombas en línea, etc., o de esfuerzos impuestos por derivaciones.

La sujección se hará preferentemente cerca de cambios horizontales de dirección, dejando suficiente flexibilidad para movimientos de dilatación. De no ser posible esta solución, la separación entre soportes y curva deberá ser igual al 25% de la separación máxima permitida entre soportes.

En ningún caso la tubería podrá descargar su peso sobre el equipo al que está conectada. La separación entre el equipo y el primer soporte de la tubería no podrá ser superior a la mitad de lo que se indicará como separación máxima entre soportes.

Cuando deban evitarse desplazamientos transversales o giros, en correspondencia de uniones o de compensadores axiales de dilatación, el soporte será diseñado como elemento de guiado, dotado de asiento deslizante.

Los elementos de soportes en ningún caso perjudicarán al aislamiento de la tubería y siempre permitirán la libre dilatación, salvo cuando se trate de puntos fijos.

A fin de asegurar un apoyo uniforme entre el tubo y la abrazadera, se interpondrá una tira de goma o una capa de fieltro u otro material flexible, con espesor mínimo de 2 mm. El material interpuesto tendrá también funciones de amortiguar la transmisión de vibraciones y de proteger los tubos metálicos de acciones agresivas.

Las grapas y abrazaderas serán de forma tal que permitan un desmontaje fácil de los tubos, exigiéndose la utilización de material elástico entre elemento de sujección y tubería.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 117

Existirá al menos un soporte entre cada dos uniones de tuberías y con preferencia, se colocarán estos al lado de cada unión.

Los soportes hechos de madera, alambre, flejes y cadenas serán admisibles unicamente durante la colocación de la tubería. Una vez terminada la instalación, deberán ser sustituidos por las piezas adecuadas.

Tampoco se permitirá suspender una tubería de otra tubería, a menos que sea de forma provisional.

Cuando una tubería cruce una junta de dilatación del edificio, deberá instalarse un elemento elástico que permita que los dos ejes de las tuberías, antes y después de la junta, puedan situarse en planos distintos.

Las tuberías que tengan un recorrido común podrán ser soportadas conjuntamente, en este caso, la máxima luz permitida estará determinada por el tubo de diámetro más pequeño.

Los colectores se soportarán solidamente a la estructura del edificio, pared, suelo o techo; en ningún caso descansarán sobre enfriadoras u otros aparatos.

Para tuberías horizontales de acero, las distancias máximas entre soportes (en m.) en función del diámetro del tubo serán las indicadas en la tabla 18.

Tabla 18. Distancias máx. entre soportes en función del diámetro de tubo

La tabla 18 ha sido calculada para el peso total de la tubería llena de agua y con aislamiento térmico, considerada como una viga simple apoyada en los extremos, basada en un esfuerzo combinado de flexión y corte de 10 N/m2 y una flecha máxima de 2,5 mm. entre soportes.

Los soportes de tuberías verticales se situarán a las distancias máximas siguientes:

tuberías de acero: un soporte cada planta hasta DN 125 y cada dos plantas para diámetros superiores.

DN (mm) 10 15 20 25 32 40 50 65

DIS (m) 1,2 1,5 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 3,3

DN (mm) 80 100 125 150 200 250 300 350

DIS (m) 3,6 4,0 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5

DN (mm) 400 450 500 600 300 350 400 450

DIS (m) 8,0 8,5 9,0 10 7,0 7,5 8,0 8,5

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 118

Los soportes de las canalizaciones verticales sujetarán la tubería en todo su contorno y serán desmontables para permitir, después de estar anclados, colocar y quitar la tubería.

Las tuberías de circulación de agua a baja temperatura serán provistas de soportes que permitan la continuidad del aislamiento. Para tal fin, el aislamiento será abrazado por un manguito de chapa, al cual se fijará el soporte. Los soportes serán de abrazadera. Las varillas de suspensión de los soportes serán de los diámetros siguientes:

Tubería Varilla

Hasta 2”3/8”

De 2 ½ a 3”1/2”

De 4 a 5”5/8”

De 6 a 7”3/4”

De 7” en adelante7/8”

Las varillas serán fijadas a encastres recibidos en los techos.

En general los soportes estarán distanciados 2 m. para tuberías hasta 1 1/2” y 3 m. para tuberías mayores de 1 1/2”. El soporte de las tuberías se realizará con preferencia en los puntos fijos y partes centrales de los tramos de tuberías, dejando libres las zonas de posible movimiento, tales como curvas, etc. La unión entre soporte y tubería se realizará por medio de elemento elástico.

Cuando dos o más tuberías tengan recorridos paralelos y están situadas a la misma altura, podrán tener un soporte común suficientemente rígido, seleccionando las varillas de suspensión, teniendo en cuenta los pesos adicionales y la aplicación. Los extremos de las varillas serán roscadas de 500 mm. como mínimo, para permitir regulación en altura de las tuberías.

4.2.9.15 Manguitos Pasamuros

Siempre que la tubería atraviese obras de albañilería o de hormigón (muros, tabiques, forjados, etc), será provista de manguitos pasamuros para permitir el paso de la tubería sin estar en contacto con la obra de fábrica. Estos manguitos protectores serán de un diámetro suficientemente amplio para permitir el paso de la tubería aislada sin dificultad y quedarán enrasados con los pisos y tabiques en los que queden empotrados. En paredes exteriores y pisos serán de acero negro y en el resto serán galvanizados. Los espacios libres entre tuberías y manguitos serán rellenados con empaquetadura de amianto. Los manguitos deberán sobresalir al menos 3 mm. de la parte superior de los pavimentos.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 119

4.2.9.16 Materiales y Normativa de Tuberías de Acero

Todas las tuberías cumplirán los requisitos que a continuación se indican:

Las designaciones, espesores, tolerancias, etc., se ajustarán a las normas siguientes:

Tuberías hasta 8”. Según norma DIN 2440

Tuberías de 8” y superiores. Según norma DIN 2448

Curvas y accesorios según normas de su tubería correspondiente

El hierro presentará una estructura fibrosa, con una carga de rotura a la tracción superior a 40 Kg/cm2 y un alargamiento mínimo del 15%. En los ensayos de curvado de tubo a 180º con un radio interior de cuatro veces su diámetro, no se apreciarán fisuras ni pelos aparentes.

La tubería deberá haber sido probada en fábrica a una presión de 50 Kg/cm2. En obra serán probadas a una presión doble de la prevista como trabajo, con un mínimo de 6 kg/cm2.

Cumplirán en cualquier caso los mínimos exigidos por la normativa UNE (19040 ó 19041).

Los materiales de las tuberías y su montaje se realizarán de la siguiente forma:

Acero forjado para diámetros inferiores a 6” con accesorios y uniones roscadas para tubería de 2” e inferiores. Acero estirado para diámetros de 6” y superiores, con uniones soldadas o embridadas según determine la Dirección de Obra. Las tuberías comprendidas entre el diámetro 2” y el diámetro 6”, tendrán las uniones soldadas, quedando el uso de la rosca, la soldadura o la brida para curvas y accesorios al juicio de la Dirección de Obra (Hasta 2” roscadas o soldadas y superiores a 2” embridadas).

4.2.9.17 Tuberías de PVC

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las tuberías de PVC de acuerdo con las características técnicas, implantaciones y calidades previstas en documentos de proyecto.

Las tuberías tendrán un espesor de pared mínimo de 3,2 mm. siendo la presión de trabajo de 4 Kg/cm2 en el caso de desagüe gravitacional y de 10 kg/cm2 en el caso de tubería a presión. En cualquier caso cumplirán la norma UNE (53110, 53112 y 53114).

Todos los accesorios serán fabricados por inyección y deberán ser de bocas hembras, disponiéndose externamente de una garganta que permita el alojamiento de una abrazadera. Para tuberías horizontales las uniones se harán siempre por encolado, debiendo colocarse juntas de expansión en número adecuado para absorber las dilataciones.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 120

La tubería deberá ser capaz de trabajar sin sufrir ningún tipo de cambio de color, estrechamiento o alargamiento y en general cualquier otro tipo de alteración hasta una temperatura de 60ºC.

En general se utilizará este tipo de tubería para los sistemas de desagüe de condensado.

4.2.9.18 Pruebas Hidrostáticas.

Todas las redes de distribución de agua de circulación de fluidos caloportadores, deben ser probadas hidrostáticamente antes de quedar ocultas por obras de albañilería o por el material aislante, a fin de probar su estanqueidad.

Todas las pruebas serán efectuadas en presencia de persona delegada por la Dirección de Obra que deberá dar su conformidad tanto al procedimiento seguido como a los resultados.

Las pruebas podrán hacerse, si así lo requiere la planificación de la obra, subdividiendo la red en partes.

Se distinguirá, en algunos casos, entre pruebas y preliminares, en las que se probará solamente la tubería, y pruebas finales, en las que se prueba toda la red, incluidas las unidades terminales, enfriadoras, válvulas, etc.

Las pruebas requieren el taponamiento de los extremos de la red, cuando no estén instaladas las unidades terminales. Estos tapones deberán instalarse en el curso del montaje de la red, de tal manera que sirvan al mismo tiempo para evitar la entrada de materias extrañas.

Antes de la realización de las pruebas de estanquidad, la red se habrá limpiado, llenándola y vaciándola el número de veces que sea necesario, utilizando, eventualmente, productos detergentes (el uso de estos productos para la limpieza de tuberías está permitido solamente cuando la red no esté destinada a la distribución de agua para usos sanitarios).

Las fugas detectadas no deben repararse con mástices u otros medios improvisados y provisionales; la reparación se efectuará desmontando la junta, accesorio, válvula o sección defectuosa y sustituyéndola con material nuevo.

En caso de presencia de fugas, se deberán buscar los puntos donde tienen lugar, repararlos convenientemente y repetir la prueba. Este procedimiento se repetirá todas las veces que sea necesario hasta tanto la red sea absolutamente estanca.

Para las pruebas de redes con agua a presión, los pasos previos a seguir par efectuar el ensayo de estanquidad son los siguientes:

Llenar la instalación, eliminando todas las bolsas de aire que pudieran haberse tomado.

Presurizar el agua de la red con una bomba de mano (será difícil alcanzar la presión de prueba si la red contiene aire).

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 121

Comprobar la presión alcanzada con un manómetro de precisión, de adecuada escala, debidamente calibrado y comprobado.

Cerrar la acometida de agua procedente del bombín con una válvula de esfera.

La presión hidrostática alcanzada deberá medirse en el punto más bajo de la red, en cualquier caso.

Las válvulas de seguridad de la red deberán instalarse después de haber efectuado las pruebas hidráulicas. Si, por necesidades de montaje, las válvulas tuviesen que instalarse con anterioridad, será preciso bloquear el obturador con el dispositivo previsto para este fin, no olvidando de desbloquearlo después de realizadas las pruebas.

4.2.9.19 Pruebas de redes de circulación de fluidos

Se realizará primero una prueba preliminar sobre el total de la red de circulación de fluidos caloportadores, o sobre cada tramo parcial en que haya tenido que ser subdividida, alcanzando una presión de 1,5 veces la presión de servicio, con un mínimo de 10 bar.

La presión se mantendrá durante el tiempo suficiente para comprobar detenidamente cada unión de la red. Las fugas eventualmente detectadas se arreglarán y se procederá a presurizar de nuevo la red, hasta tanto la inspección se considere satisfactoria por parte de la Dirección de Obra.

A continuación, se mantendrá la presión de prueba antes mencionada durante media hora y se comprobará que, al final, la presión no haya descendido por debajo de 0,90 veces la presión inicial.

Sucesivamente se efectuará la prueba final, cuando estén conectados enfriadoras, valvulería, válvulas automáticas y unidades terminales.

La presión de prueba será ahora igual a 1,2 veces la presión de servicio, sin rebasar la menor presión nominal de servicio entre los equipos o aparatos instalados en el punto más bajo de la red (usualmente el generador de frío).

La presión deberá mantenerse durante media hora por encima de 0,90 veces la presión inicial, una vez detectadas y arregladas las fugas.

4.2.9.20 Valvulería en redes de agua

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de la valvulería de acuerdo con las características técnicas, implantaciones y calidades previstas en documentos de proyecto o que por conveniencia de equilibrio, mantenimiento, regulación o seguridad según el trazado juzgue necesario para los circuitos hidráulicos la Dirección de Obra.

El acopiaje de la valvulería en obra será realizado con especial cuidado, evitando apilamientos desordenados que puedan afectar a las partes débiles de las válvulas (vástagos, volantes, palancas, prensas, etc.). Hasta el momento del montaje las válvulas deberán tener protecciones en sus aperturas.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 122

En la elección de las válvulas se tendrá en cuenta las presiones tanto estáticas como dinámicas, siendo rechazado cualquier elemento que pierda agua durante el año de garantía. Toda válvula que vaya a estar sometida a presiones iguales o superiores a 600 Kpa, llevará troquelada la presión máxima a que puede estar sometida. Todas aquellas que dispongan de volante o mariposa estarán diseñadas de forma que se puedan maniobrar a mano, sin necesidad de apalancamientos ni forzamientos del vástago. Las superficies de cierre estarán perfectamente acabadas de forma que su estanqueidad sea total, asegurando vez y media la presión diferencial prevista comun mínimo de 600 Kpa. En las que tenga sus uniones a rosca, esta será tal que no interfiera ni dañe la maniobra.

Será rechazado cualquier elemento que presente golpes, raspaduras o en general cualquier defecto que obstaculice su buen funcionamiento a juicio de la Dirección de Obra, debiendo ser aprobada por esta la marca elegida antes de efectuarse el pedido correspondiente.

Al final de los montajes cada válvula llevará una identificación que corresponde al esquema de principio existente en sala de máquinas.

Las válvulas se situarán para acceso y operación fáciles, de forma tal que puedan ser accionadas libremente sin estorbos ni interferencias por parte de otras válvulas, equipos, tuberías,etc. El montaje de las válvulas será preferentemente en posición vertical, con el mecanismo (vástago) de accionamiento hacia arriba. En ningun caso se permitirá el montaje de válvulas con el mecanismo (vástago) de accionamiento hacia abajo.

Se recomienda no instalar ninguna válvula con su vástago por debajo del plano horizontal que contiene el eje de la tubería.

Se dispondrá una tubería de derivación con sus llaves rodeando a aquellos elementos básicos, como son las válvulas motorizadas, de forma que puedan ser retiradas de la red de tuberías para su reparación y mantenimiento sin necesidad de parar la instalación.

No existirá ninguna válvula ni elemento que pueda aislar las válvulas de seguridad de las tuberías o recipientes a que sirven.

A no ser que expresamente se indique lo contrario, las válvulas hasta 2” inclusive se suministrarán roscadas y de 2 1/2” en adelante, se suministrarán para ser recibidas entre bridas o para soldar.

Válvulas de Bola

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de bola de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarias a juicio de la Dirección de Obra. El objeto fundamental de estas válvulas será el corte plenamente estanco con maniobra rápida, no debiendo emplearse para regulación.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 123

Los materiales admisibles serán:

Cuerpo: Latón, fundición o bronce.

Bola: Latón o hierro con ducromado.

Eje: Latón niquelado o acero inoxidable.

Asientos y estopa: Teflón.

Palanca: Latón o fundición.

La bola estará especialmente pulimentada, siendo estanco su cierre en su asiento sobre el teflón. Sobre este material y cuando el fluido tenga temperaturas de trabajo superiores a 60ºC, el instalador presentará certificado del fabricante indicando la presión admisible a 100ºC, que en ningún caso será inferior a 1,5 veces la prevista.

La maniobra de apertura será por giro de 90º completo, si dureza y sin interferencias con otros elementos o aislamientos. La posición de la palanca determinará el posicionamiento. La presión en ningún caso variará la posición de la válvula.

La unión con tubería u otros accesorios será con rosca o brida, según se indique en el apartado de especificaciones, en cualquier caso la normativa adoptada será DIN.

Válvulas de Mariposa

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de mariposa de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarias a juicio de la Dirección de Obra.

Su principal misión será el corte de fluido no debiéndose utilizar, salvo en caso de emergencia, como unidad reguladora.

El cuerpo será monobloc de hierro fundido y sin bridas. Llevarán forro adherido y moldeado directamente sobre el cuerpo a base de caucho y vuelto en ambos extremos para formación de la junta de unión con la brida de la tubería. El disco regulador será de plástico inyectado y reforzado (hasta 3”) y de hierro fundido con recubrimiento plástico para diámetros superiores. El disco quedará fuertemente unido al eje, siendo la unión insensible a las vibraciones. El eje totalmente pulido será de acero inoxidable y será absolutamente hermético sobre su retorno.

Sustituirán a las válvulas de compuerta en todas las tuberías con diámetro interior igual o superior a 2”. Su maniobra será de tipo palanca, pudiéndose efectuar la misma libremente bajo las presiones previstas.

Válvulas de Globo

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de globo de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarias a juicio de la Dirección de Obra.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 124

Su principal misión será la regulación, forzando la pérdida y situando la bomba en el punto de trabajo necesario. Se podrá utilizar asimismo como corte. Su maniobra será de asiento, siendo el órgano móvil del tipo esférico y pudiéndose efectuar aquellas libremente bajo las condiciones de presión previstas. El vástago deberá quedar posicionado de forma que no sea movido por los efectos presostáticos, debiendo disponer el volante de la escala o señal correspondiente de amplitud de giro. Cuando su diámetro de acople sea de 2 1/2” o inferior, será totalmente de bronce estando sus extremos preparados para la soldadura y con bridas de 3” en adelante. En las de vástago largo este irá apoyado sobre horquilla de forma que no sufra deformación.

Válvulas de Retención de Resorte

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de retención de resorte de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarias a juicio de la Dirección de Obra.

Su misión es permitir un flujo unidireccional impidiendo el flujo inverso.

Se utilizarán en tuberías con diámetro interior menor de 2”.

Constructivamente estas unidades tendrán el cuerpo de fundición rilsanizado interior y exteriormente, obturador de neopreno con almas de acero laminado, siendo de acero inoxidable tanto el eje como las tapas, tornillos y resorte. Estarán capacitadas para trabajar en óptimas condiciones a una temperatura de trabajo de 110ºC y una presión igual al doble de la nominal de la instalación.

Estas unidades serán del tipo “resorte” y aptas para un buen funcionamiento en cualquier posición que se las coloque. El montaje de las mismas entre las bridas de las tuberías se hará a través de tornillos pasantes.

El montaje de las válvulas deberá ser tal que estas puedan ser facilmente registrables.

Válvulas de Retención de Clapeta

Su misión es permitir un flujo unidireccinal, impidiendo el flujo inverso.

Serán del tipo de clapeta horizontal basculante, pudiendo estar la clapeta retenida si fuera necesario equilibrar carga de un circuito paralelo. Esta retención podrá ser por contrapeso, resorte, o acoplamiento en serie de una válvula equilibradora.

Cuando su diámetro sea de 1 1/2”o inferior será totalmente en bronce con uniones roscadas. para diámetro de 2” o superiores, el cuerpo será de hierro y el mecanismo de bronce. Su instalación será tal que el registro sea perfectamente accesible con la posición que indique el fabricante.

Válvulas de Macho

Su principal misión será la de compensar de forma constante las pérdidas superiores de circuitos paralelos. Serán similares a las de globo, pudiendo ser el órgano móvil del tipo tronco-conoidal. No dispondrá de volante o accionamiento similar fijo, siendo el vástago de cuadradillo o perforado de forma que no pueda ser accionada, si no es con elemento auxiliar. Deberá disponer de un posicionamiento fijo, no debiendo sufrir

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 125

variaciones por efectos de presión, estando provista de escala exterior de referencia. Será totalmente de bronce para diámetros de 1 1/2” o inferiores. De cuerpo de hierro y mecanismo de bronce para diámetros de 2” o superiores, con uniones soldadas.

Válvulas de Equilibrado Hidráulico

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de equilibrado de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarias a juicio de la Dirección de Obra.

Su principal misión será la de regulación, forzando la pérdida y situando la bomba en el punto de trabajo necesario. Se podrá utilizar así mismo como corte, medición de presión y medición de flujo. Su maniobra será de asiento, siendo el órgano móvil de tipo cónico y pudiéndose efectuar aquellas libremente bajo las condiciones de presión previstas. El vástago deberá quedar posicionado de forma que no sea movido por los efectos presostáticos, debiendo disponer el volante de la escala o señal correspondiente de amplitud de giro. Las mediciones de presión y flujo serán realizables sin interrumpir el funcionamiento de la instalación. Se suministrarán con tratamiento superficial de pintura epóxica, aislada cuando el fluido trasegado así lo requiera.

Además de las tomas previstas para medición dispondrá de purga de vaciado. Las tomas de medición podrán cambiarse sin interrumpir el funcionamiento: Para el dimensionamiento de la válvula se considera como caudal máximo un 10% superior al indicado como nominal de servicio en proyecto, con una autoridad mínima de 0,5 y en ningún caso con una pérdida superior a 1 m.c.a., salvo casos excepcionales, previamente consultados con la Dirección de Obra.

La construcción de la válvula podrá soportar la temperatura de fluido trasegado y, como mínimo, el 150% de la presión de trabajo y diferencial prevista en su montaje.

Las válvulas hasta 2” serán roscadas construidas en bronce. Para diámetros superiores a 2” serán embridadas de fundición.

4.2.9.21 Filtros

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los filtros de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos o que fuesen necesarias a juicio de la Dirección de Obra.

Los filtros se instalarán en todos los puntos indicados en planos y en general en todas aquellas zonas de los sistemas en donde la suciedad pueda interferir con el correcto funcionamiento de válvulas o partes móviles de equipos.

Los filtros que se instalarán en línea serán del tipo “Y” con mallas del 36% de área libre. Los filtros hasta 2 ½ DN serán de bronce y por encima de 2 1/2” DN serán de hierro fundido. Las mallas serán de acero inoxidable en ambos casos.

Todas las bombas y las válvulas automáticas de circuitos de agua deberán estar protegidos por filtros de malla metálica o chapa perforada.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 126

Los filtros deberán situarse aguas arriba del elemento a proteger y deberán ser retirados una vez terminada de modo satisfactorio la eliminación de todos los residuos sólidos arrastrados por el fluido.

Los filtros se dejarán instalados cuando estén destinados a la protección de todo tipo de válvula automática en circuitos de agua.

La pérdida de carga provocada por las mallas de los filtros provisionales no será considerada durante la selección de las bombas.

Los filtros serán del tipo inclinado en Y para pasos hasta 100 mm. incluido, con conexiones roscadas o por bridas hasta DN40 y por bridas para diámetros superiores. Para pasos superiores, se utilizarán filtros del tipo de cesta, con conexiones por bridas.

Las mallas o chapas perforadas tendrán un tamiz de las siguientes características:

para protección de bombas:

luz máxima de la malla.0,50 m.

para protección de válvulas automáticas:

luz máxima de la malla:0,10 mm.

diámetro mínimo del hilo:0,06 mm.

La superficie total de paso del filtro deberá ser tal que la velocidad del fluido, a filtro limpio, no sea superior a la velocidad en las tuberías de acometida y salida, para limitar la pérdida de presión a valores aceptables.

El tamiz será accesible por medio de una tapa, roscada hasta DN 25 y atornillada para Dns superiores.

Los filtros tendrán, además, un tapón roscado para poder efectuar, en funcionamiento, una purga de la materia extraña acumulada.

Los filtros se identificarán por las siguientes características:

el tipo (inclinado o de cesta)

el grado de filtración

la pérdida de carga con el caudal de funcionamiento

la presión de trabajo a la temperatura de funcionamiento

el tipo y diámetro de las conexiones

las dimensiones físicas

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 127

Materiales

Los filtros inclinados tendrán el cuerpo y la tapa en hierro fundido o bronce para PNs hasta 16 bar y de acero fundido para PNs hasta 40 bar.

Los filtros de cesta tendrán el cuerpo y la tapa en chapa de acero para PN 10 y fundición de acero para PN 16.

El tamiz será siempre de acero inoxidable 18/8, sea la chapa perforada de sustentación, sea la sobremalla de filtración final.

Las juntas de las tapas serán de cartón klingerit.

Instalación

Los filtros se instalarán aguas arriba del aparato a proteger, en un lugar accesible para facilitar las operaciones periódicas de limpieza.

4.2.9.22 Colectores

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los colectores de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. La dimensión y la forma será tal que se adapte al espacio previsto de montaje, garantizando un correcto recorrido del líquido trasegado.

Las acometidas de las tuberías serán totalmente perpendiculares al eje longitudinal, pudiendo en determinados casos acometer por las culatas, estando en ese caso los ejes perfectamente alineados. Los cortes de preparación serán curvos quedando correctamente adaptadas las curvaturas del tubo y el colector. En ningún caso, los tubos sobrepasarán la superficie interior del colector. La soldadura será a tope, achaflanando los bordes, quedando el cordón uniformemente repartido.

Una vez prefabricado el colector se dejará sin soldar una culata de forma que su interior sea inspeccionado por la Dirección. El conjunto debidamente revisado será sometido a dos capas de pintura antioxidante. Especial atención prestará el instalador principalmente en material galvanizado de que se hayan realizado todas las acometidas, incluidas las vainas de medición y control, antes del galvanizado definitivo.

Cuando existan dos o más acometidas primarias y varias salidas secundarias se dispondrán dos tubos concéntricos formando colector con una culata común. El tubo interior estará acometido por las primarias, estando el extremo no común abierto al interior del colector exterior de donde saldrán las diferentes salidas del secundario. Los espacios por donde discurra el fluido serán tales que la caida de presión a través de ambos colectores no supere los 2 m.c.a. En cualquier caso debe asegurarse que el primario no activo, alimente exclusivamente parte de secundarios.

4.2.9.23 Depósitos de Expansión cerrados

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los depósitos de expansión cerrados de membrana de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 128

El cuerpo exterior del depósito será de acero, timbrado y estará construido de forma que sea accesible la membrana interior de expansión. El interior tendrá un tratamiento anticorrosión y exteriormente un doble tratamiento antioxidante con acabado pintado al duco o esmaltado al horno.

El depósito estará dividido en dos cámaras herméticas entre sí, por la membrana de dilatación, construida en caucho butilico, con elasticidades recuperables a temperaturas inferiores a 60ºC, sin degradación del material. La cámara de expansión del gas estará rellena con nitrógeno u otro gas inerte disponiendo de acometida para reposición de gas y manómetro. En la acometida del agua se incluirá manómetro, termómetro, válvula de alimentación, purga de agua y seguridad. Así mismo esta acometida dispondrá de sifón en cuya parte superior se dispondrá de botellón de recogida de aire con purgador manual y automático. Especial atención deberá tenerse en la puesta a punto para la determinación de la presión de trabajo de forma que en ningún caso y dentro de los límites de construcción, mantenga ningún punto de la instalación con presión inferior a 5 m.c.a.

El depósito de expansión cerrado deberá soportar una presión hidráulica igual, por lo menos, a una vez y media de la que tenga que soportar en régimen, con un mínimo de 300 Kpa sin que se aprecien fugas, exudaciones o deformaciones.

Los vasos de expansión cerrados que tengan asegurada la presión por colchón de aire deberán tener una membrana elástica, que impida la disolución de aquel en el agua. Tendrá timbrada la máxima presión que puedan soportar, que en ningún caso será inferior a la de regulación de la válvula de seguridad de la instalación reducida al mismo nivel.

4.2.10 Aislamiento Térmico

Con el fin de evitar consumos energéticos superfluos, los aparatos, equipos y conducciones que contengan fluidos a temperatura inferior a la de ambiente dispondrán de un aislamiento térmico para reducir las pérdidas de energía de ellos.

El aislamiento térmico de conducciones y equipos se instalará solamente después de haber efectuado las pruebas de estanquidad del sistema y haber limpiado y protegido las superficies.

Cuando la temperatura en algún punto del aislamiento térmico pueda descender por debajo del punto de rocío del aire ambiente, con la consecuente formación de condensaciones, la cara exterior de aislamiento deberá estar protegida por una barrera anti-vapor sin soluciones de continuidad.

Cuando la temperatura en algún punto de la masa aislante de un conducto de aire pueda descender por debajo de la temperatura de rocío del aire en el interior del conducto, deberá protegerse con una barrera anti-vapor la cara interior del aislamiento.

El aislamiento no podrá quedar interrumpido en el paso de elementos estructurales del edificio; el manguito pasamuros deberá tener las dimensiones suficientes para que pase la conducción con su aislamiento, con una holgura máxima de 3 cm.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 129

Tampoco se permitirá la interrupción del aislamiento térmico en los soportes de las conducciones, que deberán estar siempre completamente envueltos por el material aislante.

El puente térmico constituido por el propio soporte deberá quedar interrumpido por la interposición de un material elástico (goma, fieltro, etc.) entre el mismo y la conducción, excepto cuando se trate de un conducto para transporte de aire o, cuando tratándose de tuberías, se dé al menos una de las siguientes circunstancias:

El soporte sea un punto fijo.

La temperatura del fluido esté por encima de 15ºC.

La conducción transporte agua para usos sanitarios.

Después de la instalación del aislamiento térmico, los instrumentos de medida (termómetros, manómetros, etc.) y de control (sondas, servomotores, etc.), así como válvulas de desagüe, volantes y levas de maniobra de válvulas, etc. deberán quedar visibles y accesibles.

Las franjas de colores y las flechas que distinguen el tipo de fluido transportado en el interior de las conducciones se pintarán o se pegarán sobre la superficie exterior del aislamiento o de su protección.

Cualquier material aislante que muestre evidencia de estar mojado, o simplemente, de contener humedad, antes o después del montaje, será rechazado por la Dirección de Obra.

Todo el material aislante que se haya instalado en una jornada de trabajo deberá tener aplicada, en la misma jornada, la barrera anti-vapor, si esta fuera necesaria.

4.2.10.1 Aislamiento Térmico en Tuberías

El aislamiento térmico de tuberías áereas o empotradas deberá realizarse siempre con coquillas para diámetros de aquellas hasta 250 mm. Para tuberías de diámetro superior deberán utilizarse fieltros o mantas. Se prohibe el uso de borras o burletes, excepto casos excepcionales que deberán aprobarse por la Dirección de Obra.

El aislamiento se adherirá perfectamente a la tubería, par ello, las coquillas se atarán con venda y sucesivamente con pletinas galvanizadas (se prohibe el uso de alambres). Las curvas y codos se realizarán con trozos de coquilla cortados en forma de gajos. En ningún caso el aislamiento con coquillas presentará más de dos juntas longitudinales.

Cuando la temperatura de servicio de la tubería sea inferior a la temperatura del ambiente, las coquillas deberán ser encoladas sobre la tubería y entre ellas, por medio de breas, materiales bituminosos o productos especiales.

Las mantas o fieltros se estirarán para que no se forme una cámara de aire en la parte inferior de la tubería, sin disminuir el espesor original del material. La manta se sujetará con una tela metálica galvanizada cosida con alambre delgado o con grapas. La junta longitudinal se efectuará por la parte inferior del tubo, en un ángulo de 60 grados de un lado u otro de la generatriz inferior para que los fieltros sean

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 130

concéntricos, es necesario colocar separadores y pletinas a distancias adecuadas, los separadores se sujetarán a través de materiales aislantes, como amianto o cartón.

Para tuberías empotradas podrán utilizarse aislamientos a granel, siempre que quede garantizado el valor del coeficiente de conductividad térmica del material empleado.

Todos los accesorios de la red de tuberías, como válvulas, bridas, etc., deberán cubrirse con el mismo nivel de aislamiento que la tubería, incluido la eventual barrera anti-vapor, el aislamiento será facilmente desmontable para las operaciones de mantenimiento, sin deterioro del material aislante. Entre el casquillo del accesorio y el aislamiento de la tubería se dejará el espacio suficiente para actuar sobre los tornillos.

En ningún caso el material aislante podrá impedir la actuación sobre los órganos de maniobra de las válvulas, ni la lectura de instrumentos de medida y control.

Los casquetes se sujetarán por medio de abrazaderas de cinta metálica, provistas de cierre de palanca para que sea sencillo su montaje y desmontaje. Delante de las bridas se terminará el aislamiento con collarines metálicos (zinc, aluminio), de tal forma que sea fácil manipular la junta.

En el caso de accesorios para reducciones, la tubería de mayor diámetro determinará el espesor del material a emplear.

El aislamiento de redes enterradas deberá protegerse contra la humedad, y las zanjas deberán estar convenientemente drenadas para evitar su inundación.

Aislamiento de tuberías: coquilla de poliuretano

Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio del aislamiento de tuberías en coquilla de poliuretano de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto para todas aquellas tuberías en las que pueda existir una diferencia de temperatura entre el agua transportada y su ambiente periférico superior a 5ºC, excepto en las acometidas secundarias embebidas en paredes, a no ser que se indique lo contrario en el presupuesto.

Se suministrará en unidades de longitud no superior a 1,5 m. máximos, viniendo las camisas o forros encoquillados de fábrica. Estos elementos serán rígidos en forma de cilindros huecos de espuma de poliuretano, reforzado con solapa autoadhesiva. Las uniones de las diferentes coquillas se realizarán a tope, procurando la máxima unión entre terminales y sellados con cinta cubre tuberías de papel de aluminio reforzado, con hilos de fibra de vidrio textil, totalmente adhesivo.

El acabado de las tuberías vistas será con camisa de aluminio señalizado con los materiales y código a definir por la Dirección de Obra.

Antes de aplicarse el aislamiento, las superficies deberán estar limpias, secas y con dos capas de pintura antioxidante (en las tuberías que se prevean posibles condensaciones, además se aplicarán dos manos de pintura bituminosa asfáltica), habiéndose previamente probado hidráulicamente el circuito a aislar según las normas indicadas por la Dirección de Obra.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 131

La densidad del aislamiento será mínima de 40 Kg/m3 (+ 10%) con un coeficiente de conductividad térmica de 0.016 Kcal/hmºC.

El espesor del aislamiento será de 1” mínimo si es interior al edificio y de 2” mínimo si fuera exterior.

Las tuberías de intemperie y sus accesorios deberán acabarse con un encamisado de mastic de asfalto a prueba de intemperie reforzado con tela de vidrio de malla ancha de forma que la capa seca tenga un espesor mínimo de 1/8” y terminado todo ello con lámina de aluminio brillante de 0,6 mm. de espesor.

El acabado en aluminio se realizará con costura disimulada y remaches en la cara oculta debiendo presentar un acabado general limpio y estético.

El aislamiento térmico de tuberías áereas o empotradas deberá realizarse siempre con coquillas para diámetros de aquellas hasta 250 mm. Para tuberías de diámetro superior deberán utilizarse fieltros o mantas. Se prohibe el uso de borras o burletes, excepto casos excepcionales que deberán aprobarse por la Dirección de Obra.

El aislamiento se adherirá perfectamente a la tubería, par ello, las coquillas se atarán con venda y sucesivamente con pletinas galvanizadas (se prohibe el uso de alambres). Las curvas y codos se realizarán con trozos de coquilla cortados en forma de gajos. En ningún caso el aislamiento con coquillas presentará más de dos juntas longitudinales.

Cuando la temperatura de servicio de la tubería sea inferior a la temperatura del ambiente, las coquillas deberán ser encoladas sobre la tubería y entre ellas, por medio de breas, materiales bituminosos o productos especiales.

Las mantas o fieltros se estirarán para que no se forme una cámara de aire en la parte inferior de la tubería, sin disminuir el espesor original del material. La manta se sujetará con una tela metálica galvanizada cosida con alambre delgado o con grapas. La junta longitudinal se efectuará por la parte inferior del tubo, en un ángulo de 60 grados de un lado u otro de la generatriz inferior para que los fieltros sean concéntricos, es necesario colocar separadores y pletinas a distancias adecuadas, los separadores se sujetarán a través de materiales aislantes, como amianto o cartón.

Para tuberías empotradas podrán utilizarse aislamientos a granel, siempre que quede garantizado el valor del coeficiente de conductividad térmica del material empleado.

Todos los accesorios de la red de tuberías, como válvulas, bridas, etc., deberán cubrirse con el mismo nivel de aislamiento que la tubería, incluido la eventual barrera anti-vapor, el aislamiento será facilmente desmontable para las operaciones de mantenimiento, sin deterioro del material aislante. Entre el casquillo del accesorio y el aislamiento de la tubería se dejará el espacio suficiente para actuar sobre los tornillos.

En ningún caso el material aislante podrá impedir la actuación sobre los órganos de maniobra de las válvulas, ni la lectura de instrumentos de medida y control.

Los casquetes se sujetarán por medio de abrazaderas de cinta metálica, provistas de cierre de palanca para que sea sencillo su montaje y desmontaje. Delante de las bridas se terminará el aislamiento con collarines metálicos (zinc, aluminio), de tal forma que sea fácil manipular la junta.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 132

En el caso de accesorios para reducciones, la tubería de mayor diámetro determinará el espesor del material a emplear.

El aislamiento de redes enterradas deberá protegerse contra la humedad, y las zanjas deberán estar convenientemente drenadas para evitar su inundación.

Forros de aluminio

Es competencia del instalador el suministro, montaje y terminación del forrado de aluminio de todas aquellas canalizaciones de agua, aire o cualquier otro fluido que estén aisladas, así como de aquellos equipos o accesorios así mismo aislados en obra que estén situados o ubicados en zonas vistas, aunque sean de servicios, tales como sala de máquinas, corredores, pasillos, etc., y exteriores. No estarán forrados, por tanto, las ubicaciones en falsos techos, patinillos, zanjas registrables o galerías subterráneas de distribución, salvo indicación en contra en proyecto.

El forrado se realizará con chapa de aluminio de 0,6 mm. de espesor, de la misma calidad, no debiéndose apreciar matices de terminación por diferencia de partida. Las juntas siempre que sea posible, quedarán en las zonas ocultas. Las tomas por aparatos de medida, control, derivaciones,etc., dispondrán de sus escudos o embellecedores de remate correspondientes. Es recomendable la utilización de pegamentos, en cualquier caso los remaches serán los mínimos y por las zonas ocultas. Especial atención se prestará al forrado de válvulas y accesorios, tanto en su acabado estético, como en su maniobra y posibilidad de registro sin afectación a las líneas contiguas. Los cortes y pliegues serán limpios, sin rebabas y en ningún caso presentando canto vivo en los remates que puedan producir cortes a los futuros usuarios.

En el forrado de las tuberías exteriores, las costuras deberán situarse de forma que impidan las entradas de agua. En la recepción todo el forrado estará limpio y no podrá presentar deformaciones o abombamientos.

El aislamiento no podrá quedar interrumpido en el paso de elementos estructurales del edificio; el manguito pasamuros deberá tener las dimensiones suficientes para que pase la conducción con su aislamiento, con una holgura máxima de 3 cm.

Tampoco se permitirá la interrupción del aislamiento térmico en los soportes de las conducciones, que deberán estar siempre completamente envueltos por el material aislante.

El puente térmico constituido por el propio soporte deberá quedar interrumpido por la interposición de un material elástico (goma, fieltro, etc.) entre el mismo y la conducción, excepto cuando se trate de un conducto para transporte de aire o, cuando tratándose de tuberías, se dé al menos una de las siguientes circunstancias:

El soporte sea un punto fijo.

La temperatura del fluido esté por encima de 15ºC.

La conducción transporte agua para usos sanitarios.

Después de la instalación del aislamiento térmico, los instrumentos de medida (termómetros, manómetros, etc.) y de control (sondas, servomotores, etc.), así como

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 133

válvulas de desagüe, volantes y levas de maniobra de válvulas, etc. deberán quedar visibles y accesibles.

Las franjas de colores y las flechas que distinguen el tipo de fluido transportado en el interior de las conducciones se pintarán o se pegarán sobre la superficie exterior del aislamiento o de su protección.

Cualquier material aislante que muestre evidencia de estar mojado, o simplemente, de contener humedad, antes o después del montaje, será rechazado por la Dirección de Obra.

Todo el material aislante que se haya instalado en una jornada de trabajo deberá tener aplicada, en la misma jornada, la barrera anti-vapor, si esta fuera necesaria.

Colocación

El aislamiento se efectuará a base de mantas, fieltros, placas, segmentos o coquillas, soportadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Deberá cuidarse con particular esmero que el material aislante haga un asiento compacto y firme sobre la superficie aislada, sin cámaras de aire, y que el espesor se mantenga uniforme.

Cuando para la obtención del espesor de aislamiento exigido se requiera la instalación de varias capas, se procurará que las juntas longitudinales y transversales de las capas no coincidan y que cada capa quede firmemente fijada.

Se cuidará con esmero el cierre de las juntas de la barrera antivapor, sea esta incorporada en el material aislante o no, disponiendo de amplios solapes.

Cuando la pantalla de estanqueidad al paso de vapor se realice con cartón bituminoso u hoja metálica, esta se enrollará alrededor del aislante y se soldará de una manera continua.

Si la barrera se efectuara con productos viscosos, se extenderá sobre el aislante con pala, pincel o al guante de forma continua, previa colocación de una armadura adecuada, como tela de cáñamo, algodón o vidrio.

El aislamiento y la eventual barrera irán protegidos con materiales adecuados, para que no se deterioren en el transcurso del tiempo, cuando queden expuesto a choque mecánico y a las inclemencias del tiempo. La protección podrá hacerse con yeso, cemento, chapas de materiales metálicos (p.e. aluminio, cobre, acero galvanizado) o láminas plásticas, según se indique en las mediciones.

Cuando sea necesaria la colocación de flejes distanciadores, con objeto de sujetar el revestimiento y conservar un espesor homogéneo, deberan colocarse plaquitas de amianto u otro material aislante para evitar el puente térmico formado por ellos.

4.2.10.2 Aislamiento de conductos

Los conductos de chapa metálica se aislarán por medio de fieltros o mantas, dotados o no de barrera antivapor, según se indica en las mediciones, el material se sujetará por medio de mallas metálicas previa la aplicación de un adhesivo resistente al fuego, para evitar la formación de bolsas de aire entre el conducto y el aislamiento. La junta longitudinal coincidirá con la parte inferior del conducto.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 134

Durante el montaje se evitará que el espesor del material se reduzca por debajo de su valor nominal. La Dirección de Obra comprobará el espesor en distintos tramos de la red de conductos y rechazará, total o parcialmente, a su discreción, aquellos que presenten una disminución del espesor superior al 10% del espesor nominal.

El material aislante se dotará de barrera antivapor, cuando el conducto transporte aire a temperatura inferior a 15ºC. La barrera deberá ser continua, los puntos de discontinuidad, como uniones o roturas, se sellarán con cintas adhesivas o con mástices de propiedades adecuadas.

Cuando el conducto transporte aire húmedo a temperatura elevada, lo que crearía situaciones con peligro de formación de condensaciones superficiales en el interior del conducto, deberá instalarse una barrera antivapor también sobre la cara interior del material, hasta el fluido con tensión de vapor superior. Si el conducto es de chapa no es necesario proteger con una barrera anti-vapor el material aislante, siempre que el conducto tenga selladas las uniones longitudinales y transversales.

4.2.10.3 Aislamiento de equipos

Los equipos se aislarán con mantas o planchas flexibles o semirrígidas, con o sin barrera antivapor, según sea la temperatura del fluido en contacto con la superficie exterior del aparato.

La fijación del aislante al equipo se hará por medio de agujas soldadas al mismo aparato o a unos aros apretados. El largo de las agujas, de unos 2 a 3 mm. de diámetro, será igual al espesor del material aislante, y su número de 10 por m2. Las mantas se fijarán por medio plaquetas de unos 30 mm. de lado.

El aislamiento tendrá siempre un acabado final para la protección contra acciones mecánicas.

4.2.10.4 Protección del aislamiento

Cuando así se indique en las mediciones, el material aislante tendrá una acabado resistente a las acciones mecánicas y, cuando sea instalado al exterior, a las inclemencias del tiempo.

La protección del aislamiento deberá aplicarse siempre en estos casos:

en equipos, aparatos y tuberías situados en salas de máquinas.

en tuberías que discurran por pasillos de servicio, sin falso techo.

en conducciones instaladas al exterior.

En este último caso, se cuidará el acabado con mucho esmero, situando las juntas longitudinales de tal manera que se impida la penetración de la lluvia.

La protección podrá estar compuesta por láminas preformadas de materiales plásticos, chapas de aluminio o cobre, recubrimientos o de cemento blanco o yeso sobre malla metálica, según se indique en las mediciones.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 135

La protección quedará firmemente anclada al elemento aislado, los codos, curvas, tapas, fondos de depósitos e intercambiadores, derivaciones y demás elementos de forma, se realizarán por medio de segmentos individuales engatillados entre sí.

4.2.10.5 Enlucido de yeso

Se utilizará solamente para la protección del aislamiento de tuberías y pequeños aparatos situados en el interior del edificio.

Se instalará primero una venda de gasa o un enrejado de malla galvanizada sobre el aislante, que servirá de armadura a la capa de yeso extendido con paleta y alisado con guante. El espesor de la capa será de 6 mm. mínimo a 10 mm.

Acabado con cartón o enlucido bituminoso

Se utilizará solamente para tuberías situadas al interior y en lugares donde la tubería no quede a la vista.

El cartón se enrollará sobre el aislante, solapando las juntas longitudinales y transversales al menos 50 mm.

La fijación se hará por soldadura o por medio de flejes o alambres galvanizados. En los codos el cartón se recortará en segmentos.

El enlucido bituminoso se obtendrá mezclando un mastic con arena fina de río o cantera y se aplicará con paleta sobre una tela metálica previamente envuelta sobre el material aislante. El alisado final se hará con guante.

4.2.10.6 Enlucido de cemento

Podrá aplicarse sobre el aislamiento de tuberías y aparatos colocados tanto en interiores como a la intemperie, ya que resiste atmósferas agresivas y es de aspecto satisfactorio.

Se tendrá sobre el aislamiento una tela metálica, preferiblemente galvanizada, que servirá de armadura a la capa de mortero, formada por una mezcla de cemento y arena fina y tamizada, de río o cantera, debiéndose lograr un espesor entre 10 y 20 mm., según las dimensions del elemento a proteger.

Para instalaciones situadas al exterior, es necesario aplicar sobre el revestimiento una doble capa de emulsión de bitumen, intercalando una tela de fibra de vidrio.

4.2.10.7 Protecciones metálicas o de materiales plásticos

Este tipo de revestimientos comprende las chapas de aluminio, de acero galvanizado o inoxidable, de cobre y las fundas de plástico.

Las chapas se aplicarán después de haber sido recortadas, bordeadas y molduradas, con solapes de 30 a 50 mm.

Las chapas se fijarán por medio de tornillos o remaches. Los elementos que forman piezas especiales se conformarán por gajos.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 136

Para recubrimientos exteriores las juntas deberán sellarse con un mastic apropiado, elástico y resistente, procurando que haya solo una junta longitudinal y que esta coincida con la generatriz inferior.

Las fundas de plástico se emplearán preferentemente al interior. Las piezas especiales podrán hacerse con una cinta o, mejor, con chapa de aluminio. Para el montaje de las fundas deberán seguirse las instrucciones del fabricante.

Los remaches o tornillos utilizados en las chapas, serán de material inoxidable.

4.2.11 Motores Eléctricos

El instalador suministrará toda la maquinaria con los motores eléctricos correspondientes, la marca de los motores estará unificada en toda la instalación. Si por causas de fuerza mayor, no pudiese cumplir este criterio, se comunicará por escrito a la Dirección de Obra, dictaminando ésta la alternativa oportuna.

Los motores deberán estar equilibrados estática y dinámicamente, disponiendo de ventilador de refrigeración. En bornas se indicarán e identificarán los conexionados de bobinas. Los cojinetes y elementos de apoyos serán de primera calidad. La carcasa exterior será de fundición con aletas refrigerantes.

Su construcción y aplicación deberá cumplir la reglamentación vigente, adoptándose la normativa DIN, tanto en su construcción (42.950) como en la clase de protección (40.050). Las bobinas estarán preparadas para alcanzar temperaturas de 75ºC según normas VDE. Deberá admitir desviaciones sobre sus parámetros eléctricas (tensión y frecuencia) de un 10% sin que afecte a su respuesta funcional o componentes. Llevará placa de características en castello, con unidades S.I. y marcadas de forma indeleble donde se indique, incluyendo:

Marca y tipo

Potencia (Kw y CV)

Tensiones (V)

Velocidad de giro (RPM)

Tipo de construcción y protecciones

Todos los motores cuya situación no permita la vigilancia de su conmutador de accionamiento, deberán disponer de un interruptor de seguridad en su proximidad.

Los motores eléctricos empleados en la instalación serán del tipo asíncrono trifásico con rotor en cortocircuito, salvo cuando en las mediciones se especifique otro tipo de motor.

Los motores deberán cumplir, tanto en dimensiones y formas constructivas, como en la asignación de potencia a los diversos tamaños de carcasa, con las recomendaciones europeas IEC y las normas UNE, DIN y VDE.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 137

La forma constructiva deberá responder a la norma DIN 42.950. Para instalación en el suelo se usará normalmente la forma constructiva B-3, con dos platos de soporte, un extremo de eje libre y carcasa con patas. Para montaje vertical, los motores llevarán cojinetes previstos para soportar el peso del rotor y de la polea.

La clase de protección a adoptar, se determinará por la norma UNE 20.324. Todos los motores deberán tener la clase de protección IP-44 (protección contra contactos accidentales con herramienta y contra la penetración de cuerpos sólidos con diámetro mayor que 1 mm.; protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección), excepto para instalación a la intemperie, en ambiente húmedo o polvorientos y dentro de unidades de tratamiento de aire, donde se usarán motores con clase de protección IP-54 (protección total contra contactos involuntarios de cualquier clase; protección contra depósito de polvo; protección contra salpicaduras de agua provenientes de cualquier dirección).

Los motores con protecciones IP-44 e IP-54, son completamente cerrados y con refrigeración de superficie.

Todos los motores deberán tener, por lo menos, la clase de aislamiento B, que admite un incremento máximo de temperatura de 80º C sobre la temperatura ambiente de referencia de 40ºC, con un límite máximo de temperatura del devanado de 130º C.

La clase de aislamiento F (100ºC. de sobre-temperatura y 155ºC. de temperatura máxima de devanado) se empleará excepcionalmente, cuando así se indique en las mediciones.

Las dimensiones del eje, diámetro y longitud, y de las chavetas, así como la altura del eje sobre la base estarán de acuerdo a las recomendaciones IEC.

Materiales

La calidad de los materiales con los que están fabricados los motores serán las que se indican a continuación:

Carcasa: de hierro fundido de alta calidad, con patas solidarias y con aletas de refrigeración.

Estator: paquete de chapa magnética y bobinado de cobre electrolítico, montados en estrecho contacto con la carcasa para disminuir la resistencia térmica al paso del calor hacia el exterior de la misma. La impregnación del bobinado para el aislamiento eléctrico se obtendrá evitando la formación de burbujas y deberá resistir las solicitaciones térmicas y dinámicas a las que viene sometido.

Rotor: formado por un paquete ranurado de chapa magnética, donde se alojará el devanado secundario en forma de jaula de aleación de aluminio, simple o doble.

Eje: de acero duro.

Ventilador: interior (para las clases IP-44 e IP-54), de aluminio fundido, solidario con el rotor, o de plástico inyectado.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 138

Rodamientos: de esfera, de tipo adecuado a las revoluciones del rotor y capaces de soportar ligeros empujes axiales en los motores de eje horizontal (se seguirán las instrucciones del fabricante en cuando a marca, tipo y cantidad de grasa necesaria para la lubricación y su duración).

Caja de bornes y tapa: de hierro fundido con entrada de cables a través de orificios roscados con prensa-estopas.

Selección del selector

Para la correcta selección de un motor, que se hará para servicio continuo, deberán considerarse todos y cada uno de los siguientes factores:

Potencia máxima absorbida por la máquina accionada.

Velocidad de rotación de la máquina accionada.

Características de la acometida eléctrica (número de fases, tensión y frecuencia).

Clase de protección (mínimo IP-44).

Clase de aislamiento (mínimo B)

Forma constructiva.

Temperatura máxima del fluido refrigerante (aire ambiente) y cota sobre el nivel del mar del lugar de emplazamiento.

Momento de inercia de la máquina accionada y de la transmisión referido a la velocidad de rotación del motor.

Curva del par resistente en función de la velocidad.

Las potencias de los motores están dadas por el fabricante para una temperatura máxima del ambiente de 40ºC y una altitud sobre el nivel del mar inferior a 1.000 m.

Cuando los motores se situen en lugares de diferentes características, la potencia máxima que podrá suministrar un motor deberá variarse de acuerdo a lo que se indica en la tabla 19.

Tabla 19. Potencia máx. a suministrar por motor dependiendo del lugar de inst.

Temperatura

Ambiente º C

Altura s.n.m. (m)

1.000 1.500 2.000 2.500 3.000 3.500 4.000

30 1,07 1,04 1,01 0,96 0,92 0,88 0,82

35 1,04 1,01 0,98 0,94 0,89 0,85 0,80

40 1,00 0,97 0,94 0,90 0,86 0,82 0,77

45 0,95 0,92 0,89 0,86 0,82 0,78 0,73

50 0,90 0,87 0.85 0,81 0,77 0,74 0,69

55 0,85 0,82 0,80 0,77 0,73 0,70 0,65

60 0,80 0,78 0,75 0,72 0,69 0,66 0,62

Nota: Los primeros valores deben interpretarse hasta 30ºC y hasta 1.000 m., los otros valores, desde el anterior hasta el valor considerado.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 139

Los valores de la tabla se confrontarán con los del fabricante, debiéndose adoptar el menor valor entre los dos.

Los motores podrán admitir desviaciones de la tensión nominal de alimentación comprendidas entre el más/menos 5%. Si son de preverse desviaciones hacia la baja superiores al mencionado valor, la potencia del motor deberá “derratarse” de forma proporcional, teniendo en cuenta que, además, disminuirá también el par de arranque, proporcionalmente al cuadrado de la tensión.

Conexión a la red

Antes de conectar un motor a la red de alimentación, deberá comprobarse que la resistencia de aislamiento del bobinado estatórico sea superior a 1,5 megaohmios. En caso de que sea inferior, el motor será rechazado por la Dirección de Obra y deberá ser secado en un taller especializado, siguiendo las instrucciones del fabricante, o sustituido por otro.

Arranque

Los motores tendrán limitada la intensidad de la corriente de arranque para reducir los efectos que pudieran perjudicar la instalación u ocasionar perturbaciones inaceptables al funcionamiento de otro receptor.

En general, los motores de potencia superior a 0,75 Kw estarán provistos de dispositivos de arranque a tensión reducida, aunque la empresa distribuidora de energía eléctrica podrá prescindir de esta limitación.

En consecuencia, previa conformidad por parte de la empresa distribuidora, el arranque de los motores se hará directamente en corto circuito, hasta una potencia igual al 15% de la potencia máxima absorbida por las instalaciones del usuario en condiciones de régimen permanente.

Especial cuidado deberá prestarse a motores de arranque lento en carga (p.e., ventiladores de grandes dimensiones y relativamente baja potencia absorbida) y con arranques frecuentes que podrían exigir el aumento de su potencia. En el primer caso, la selección de la potencia del motor deberá efectuarse para que el tiempo de arranque no se superior a 30 segundos.

El arranque a tensión reducida se efectuará con el procedimiento de estrella-triángulo de transición abierta para potencias hasta 40 kW. Para potencias superiores, el arranque será del tipo en estrella-triángulo de transición cerrada o bien, cuando así se indique en las mediciones, por auto-transformador o por resistencias estatóricas. Podrá prescindirse del arrancador a tensión reducida si el devanado secundario es de doble jaula.

En caso de arranque a tensión reducida por cualquiera de los procedimientos antes mencionados, la relación entre intensidad de la corriente de arranque y la de plena carga deberá cumplir con los valores de la tabla 20 para motores de corriente alterna.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 140

Tabla 20. Relaciones entre intensidades de arranque y carga para motores de CA

POTENCIA NOMINAL DEL MOTOR RELACION DE INTENSIDADES

de 0,75 a 1,5 Kw 4,5

de 1,5 a 5,0 Kw 3,0

de 5,0 a 15,0 Kw 2,0

de más de 15 Kw 1,5

Todos los motores de potencia superior a 5 Kw tendrán seis bornes de conexión, con tensión de la red correspondiente a la conexión en triángulo del bobinado (motor de 200/380 V para redes de 220 V. entre fases y de 380/660 V. para redes de 380 V. entre fases), de tal manera que será siempre posible efectuar un arranque en estrella triángulo del motor.

Velocidad de Rotación

El número de polos del motor se eligirá de acuerdo a la velocidad de rotación de la máquina accionada.

En caso de acoplamiento de ventiladores por medio de poleas y correas trapezoidales, el número de polos del motor se escogerá de manera que la relación entre velocidades de rotación del motor y del ventilador sea inferior a 2,5.

4.3 Pruebas y ensayos

Los fabricantes y/o suministradores de los materiales y equipos que componen las instalaciones entregarán al Constructor para su traslado a la Propiedad todos aquellos certificados de homologación, ensayos de control de calidad y pruebas realizadas que sean obligatorios según las Normas y Reglamentaciones vigentes.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 141

5 ESPECIFICACIONES Y NORMAS DE EJECUCION DE LAS INSTALACIONES

5.1 Especificaciones de carácter general

Todos los trabajos serán realizados por personal especializado y experiencia suficiente en instalaciones del tipo como las que se indican en este proyecto.

Los materiales se entienden colocados en obra, incluyendo grúas, andamios y demás elementos auxiliares necesarios.

El instalador de la especialidad coordinará sus trabajos con los de otras para evitar toda clase de interferencias y ayudar al adecuado desenvolvimiento de los trabajos.

Todo trabajo se hará de una forma limpia, ordenada y bien acabado según normas, especificaciones y reglas del buen hacer.

El recinto de obra se conservará limpio y libre de materiales o restos de instalación durante el montaje, dejándolo igualmente en perfecto estado una vez acabados los trabajos.

5.2 Normas de ejecución de las instalaciones

Todos los trabajos se ejecutarán conforme a las Normas y Prescripciones de los Reglamentos vigentes y especialmente los mencionados en el presente pliego.

En la ejecución de todos los trabajos relacionados con las instalaciones a las que se refiere el presente Proyecto, serán de aplicación las cláusulas contenidas en el Pliego de Condiciones Generales del Proyecto de Arquitectura.

El Instalador deberá replantear con la suficiente antelación y cuidadosamente todo tipo de rozas, paso de cables, bandejas, etc., que sea necesario realizar en paredes o estructuras de obra civil. Cualquier tipo de estos trabajos que tenga que realizar, deberá contar con la previa autorización de la Dirección Facultativa y en los límites que éste le indique.

5.3 Pruebas reglamentarias

Se entenderán las instalaciones terminadas cuando se hayan puesto en marcha y probado en carga, con todos los aparatos y equipos conectados.

Las pruebas se efectuarán al terminar la instalación, a costa del instalador y cuando señale la Dirección Facultativa.

Se probarán todos los equipos y componentes reponiéndose, sin coste adicional todos aquellos que presenten anomalías o no funcionen correctamente.

Se realizarán específicamente todas las pruebas indicadas en el “Manual de Uso y Mantenimiento” de la Instalación, reflejadas en la Memoria del presente Proyecto, y en general todos los puntos que sean requeridos por la Dirección de Obra.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 142

Todas las pruebas y ensayos serán realizados según las Normas y Reglamentos especificados en el apartado 3.2. del presente Pliego de Condiciones y se comprobarán las características fijadas para cada componente en el Presupuesto.

Los resultados de todas las pruebas y mediciones indicadas se incorporarán a la Documentación Final de Obra.

5.4 Plan de seguridad

Esta instalación se someterá al Plan de Seguridad y Salud y el contratista deberá realizar su estudio de Seguridad.

6 DOCUMENTACION FINAL E INSTRUCCIONES DE USO Y CONSERVACIÓN

El Constructor entregará a la Propiedad, previa revisión y aprobación por la Dirección Facultativa y como condición para efectuar la Recepción Provisional de sus trabajos, la Documentación Final de Obra (3 ejemplares) con el contenido y alcance que se especifica:

Planos de Proyecto “Según Construido” que recogerán todas las modificaciones realizadas durante la ejecución de obra, con indicación de todos los elementos, dimensiones y espacios de registros necesarios para la correcta conducción y mantenimiento de todos los equipos y sistemas.

Catálogos completos y documentación del fabricante.

Especificaciones de montaje y ejecución recomendadas por el fabricante.

Certificados de homologación y verificación de los equipos según normas vigentes y ensayos del control de calidad realizados por los fabricantes.

Certificados oficiales según reglamentación de los materiales.

Normas de mantenimiento y revisión suministrada por el fabricante

Lista de material de repuesto recomendada por el fabricante.

Detalles de anclaje y fijaciones recomendada por el fabricante, incluso composición y dimensiones.

Resultados de pruebas y ensayos de equipos suministrados e instalaciones, realizadas según el P.C.

Manuales de Instrucciones y Mantenimiento Preventivo de Sistemas. Para cada uno de los equipos o sistemas que forman parte de la Instalación, se definirá una lista de operaciones elementales de conducción y mantenimiento con su periodicidad correspondiente.

Libro de Mantenimiento del Usuario, según ITIC 22.3., debidamente registrado en la Consejera de Industria.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 143

7 CONDICIONES DE RECEPCION DE OBRA

7.1 Recepción Provisional

Una vez finalizadas las obras, el Contratista comunicará al Ingeniero Director estas circunstancias, proponiendo el calendario para la realización de las pruebas de funcionamiento de las instalaciones, que se desarrollarán de acuerdo con el contenido del presente Pliego de Condiciones.

Estas se realizarán con intervención del Constructor y la Dirección Facultativa. Se convocará también a los restantes técnicos que, en su caso, hubiesen intervenido en la dirección con función propia en aspectos parciales o en unidades especializadas.

Además, se practicará un detenido reconocimiento de las obras, verificándose su exacta correspondencia en cantidad y calidad con lo especificado en el resto de documentos del proyecto y con las modificaciones, ampliaciones y disminuciones que se hubieran producido durante la ejecución de la obra con la aprobación de la Dirección Facultativa.

En caso de haberse obtenido los resultados previstos en las pruebas realizadas así como haber resultado positivo el reconocimiento de las obras, se extenderá ACTA DE RECEPCIÓN PROVISIONAL firmada por el Constructor y la Dirección Facultativa, aceptándose de esta manera por la Propiedad las instalaciones realizadas.

Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en el ACTA y se darán al Constructor las oportunas instrucciones para remediar los defectos observados, que serán recogidos en un listado de reparos a adjuntar con la misma, fijándose un plazo para subsanarlos, expirado el cual se efectuará un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la Recepción Provisional de la Obra.

También por la Dirección Facultativa será requerida al Contratista la Documentación Final de Obra que se detalla en el presente Pliego de Condiciones.

Dicha documentación será revisada y aprobada por la Dirección Facultativa antes de proceder a su traslado a la propiedad.

A partir de la fecha de la Recepción Provisional comenzará a correr el plazo de garantía que será de un año, salvo pacto contrario que se especificará en el Contrato.

7.2 Recepción definitiva

Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre las Recepciones Provisional y Definitiva correrán a cargo del Contratista.

La guarda, limpieza y reparaciones originadas por el uso de las instalaciones correrán a cargo del Propietario y las reparaciones por vicios de obra o por defectos en las mismas serán a cargo del Contratista.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 144

La RECEPCIÓN DEFINITIVA se producirá después de transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la PROVISIONAL, extendiéndose la correspondiente ACTA, a partir de cuya fecha cesará la obligación del Constructor de reparar a su cargo aquellos desperfectos inherentes a la normal conservación de los edificios y quedarán sólo subsistentes todas las responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios ocultos de la construcción.

Si al proceder al reconocimiento para la RECEPCIÓN DEFINITIVA de la obra, no se encontrase ésta en las condiciones debidas, se aplazará dicha RECEPCIÓN DEFINITIVA y la Dirección Facultativa marcará al Constructor los plazos y formas en que deberán realizarse las obras necesarias y, de no efectuarse dentro de aquellos, podrá resolverse el Contrato con pérdida de la fianza, que por tal concepto este establecida en el mismo.

8 GARANTIAS

8.1 Garantía de los suministros

La garantía del conjunto de elementos de las instalaciones será de un año a contar desde la recepción provisional de obra.

El Constructor estará obligado a sustituir todos aquellos elementos o dispositivos que, formando parte de las instalaciones, presenten un funcionamiento anormal, fallos constructivos y operativos, rendimientos o prestaciones inferiores a las previstas en proyecto y, en general, cualquier condición de uso o funcionamiento anómalo como vibraciones, ruidos, estados de avería, etc.

Además estará obligado a reparar cualquier defecto que se produzca por vicios ocultos de la construcción ó a él imputables y, los aparentes que hubieran sido explícitamente señalados en el ACTA DE RECEPCION PROVISIONAL, con arreglo a las instrucciones de la Dirección Facultativa. En caso de que alguna parte del contrato sea ejecutado por Subcontratistas, el Instalador deberá obtener de ellos su garantía por escrito a favor de la Propiedad, cubriendo sus porciones respectivas de trabajos. Dichas garantías deberán prever expresamente que las mismas podrán ser exigidas directamente por la Propiedad, si así lo exigiese ésta.

La garantía de los suministros incluye todos los costes derivados del elemento defectuoso ó en situación de avería, su reparación, reemplazo o sustitución, la mano de obra utilizada en los trabajos, los elementos auxiliares o complementarios necesarios, como andamios, grúas, etc., y todos aquellos requeridos o derivados de éstos trabajos durante jornadas festivas, horarios nocturnos, etc., incluso las correspondientes medidas de seguridad y vigilancia.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Pliego de Condiciones 145

8.2 Garantías de Funcionamiento

El Constructor será responsable y garantizará que las instalaciones realizadas alcanzan las exigencias requeridas en el proyecto, que deben considerarse como mínimas y, que serán documentadas en las respectivas pruebas que se realicen previamente a la Recepción Provisional y durante el periodo de garantía en los días que se establezcan como más representativos de cada una de las temporadas.

Valladolid Diciembre de 2015

Fdo.: César Raúl Barrigón Parra Ingeniero Industrial

Colegiado Nº. 10.837 COIIM-VALLADOLID

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 146

CÁLCULOS

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 147

1 MÉTODO DE CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS.

Para el cálculo de las cargas térmicas se sigue el método desarrollado por ASHRAE (American Society o Heating, Refrigerating and Air-conditioning Engineers, Inc.) que basa la conversión de ganancias instantáneas de calor a cargas de refrigeración en las llamadas funciones de transferencia.

1.1 Ganancias térmicas instantáneas

El primer paso consiste en el cálculo para cada mes y cada hora de la ganancia de calor instantánea debida a cada uno de los siguientes elementos:

1.1.1 Ganancia solar cristal

Insolación a través de acristalamientos al exterior.

nSHGFACSQ tGAN ,

Siendo:

GStInsGSdSHGF

Que depende del mes, de la hora solar y de la latitud.

donde:

QGAN,t = Ganancia instantánea de calor sensible (vatios) A = Área de la superficie acristalada (m²) CS = Coeficiente de sombreado n = Nº de unidades de ventanas del mismo tipo SHGF = Ganancia solar para el cristal tipo (DSA) GSt = Ganancia solar por radiación directa (vatios/m²) GSd = Ganancia solar por radiación difusa (vatios/m²) Ins = Porcentaje de sombra sobre la superficie acristalada

1.1.2 Transmisión paredes y techos

Cerramientos opacos al exterior, excepto los que no reciben los rayos solares. La ganancia instantánea para cada hora se calcula usando la siguiente función de transferencia (ASHRAE):

1 0

,

0,,

n nnai

ntGANn

nntsantGAN ct

A

QdtbAQ

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 148

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el ambiente a través de la superficie interior del techo o pared (W)

A = Área de la superficie interior (m²)

Tsa,t-n = Temperatura sol aire en el instante t-n

= Incremento de tiempos igual a 1 hora.

Tai = Temperatura del espacio interior supuesta constante

bn,cn,dn = Coeficientes de la función de transferencia según el tipo de cerramiento

La temperatura sol-aire sirve para corregir el efecto de los rayos solares sobre la superficie exterior del cerramiento:

90cosoo

tecsa h

R

h

Itt

donde:

Tsa = Temperatura sol-aire para un mes y una hora dadas (°C)

Tec = Temperatura seca exterior corregida según mes y hora (°C)

It = Radiación solar incidente en la superficie (W/m²)

ho = Coeficiente de termotransferencia de la superficie (W/m² °C)

= Absorbencia de la superficie a la radiación solar (depende del color)

= Ángulo de inclinación del cerramiento respecto de la vertical (horizontales 90°).

= Emitancia hemisférica de la superficie.

R = Diferencia de radiación superficie/cuerpo negro (W/m²)

1.1.3 Transmisión excepto paredes y techos

Cerramientos al interior

Ganancias instantáneas por transmisión en cerramientos opacos interiores y que no están expuestos a los rayos solares.

ailtGAN ttAKQ ,

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 149

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (W)

K = Coeficiente de transmisión del cerramiento (W/m²·°C)

A = Área de la superficie interior (m²)

tl = Temperatura del local contiguo (°C)

tai = Temperatura del espacio interior supuesta constante (°C)

1.1.3.1 Acristalamientos al exterior

Ganancias instantáneas por transmisión en superficies acristaladas al exterior.

aiectGAN ttAKQ ,

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (w)

K = Coeficiente de transmisión del cerramiento (w/m²·°C)

A = Área de la superficie interior (m²)

tec = Temperatura exterior corregida (°C)

tai = Temperatura del espacio interior supuesta constante (°C)

1.1.3.2 Puertas al exterior

Un caso especial son las puertas al exterior, en las que hay que distinguir según su orientación:

ailtGAN ttAKQ ,

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (W)

K = Coeficiente de transmisión del cerramiento (W/m²·°C)

A = Área de la superficie interior (m²)

tai = Temperatura del espacio interior supuesta constante (°C)

tl = Para orientación Norte: Temperatura exterior corregida (°C)

Excepto orientación Norte:Temperatura sol-aire para el instante t (°C)

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 150

1.1.4 Calor interno

1.1.4.1 Ocupación (personas)

Calor generado por las personas que se encuentran dentro de cada local. Este calor es función principalmente del número de personas y del tipo de actividad que están desarrollando.

tstGAN FdnQQ 01'0,

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (W)

Qs = Ganancia sensible por persona (W). Depende del tipo de actividad

n = Número de ocupantes

Fdt = Porcentaje de ocupación para el instante t (%)

Se considera que 67% del calor sensible se disipa por radiación y el resto por convección.

tltGANl FdnQQ 01'0,

donde:

QGANl,t = Ganancia de calor latente en el instante t (W)

Ql = Ganancia latente por persona (W). Depende del tipo de actividad

n = Número de ocupantes

Fdt = Porcentaje de ocupación para el instante t (%)

1.1.4.2 Alumbrado

Calor generado por los aparatos de alumbrado que se encuentran dentro de cada local. Este calor es función principalmente del número y tipo de aparatos.

tstGAN FdnQQ 01'0,

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (W)

Qs = Potencia luminaria (W). Para fluorescente se multiplica por 1’25.

N = Número de luminarias.

Fdt = Porcentaje de funcionamiento para el instante t (%)

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 151

1.1.4.3 Aparatos eléctricos

Calor generado por los aparatos exclusivamente eléctricos que se encuentran dentro de cada local. Este calor es función principalmente del número y tipo de aparatos.

tstGAN FdnQQ 01'0,

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (W)

Qs = Ganancia sensible por aparato (W). Depende del tipo.

N = Número de aparatos.

Fdt = Porcentaje de funcionamiento para el instante t (%)

Se considera que el 60% del calor sensible se disipa por radiación y el resto por convección.

1.1.4.4 Aparatos térmicos

Calor generado por los aparatos térmicos que se encuentran dentro de cada local. Este calor es función principalmente del número y tipo de aparatos.

tstGAN FdnQQ 01'0,

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (W)

Qs = Ganancia sensible por aparato (W). Depende del tipo.

N = Número de aparatos.

Fdt = Porcentaje de funcionamiento para el instante t (%)

Se considera que el 60% del calor sensible se disipa por radiación y el resto por convección.

tltGANl FdnQQ 01'0,

donde:

QGANl,t = Ganancia de calor latente en el instante t (W)

Ql = Ganancia latente por aparato (W). Depende del tipo

n = Número de aparatos

Fdt = Porcentaje de funcionamiento para el instante t (%)

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 152

1.1.5 Aire exterior

Ganancias instantáneas de calor debido al aire exterior de ventilación. Estas ganancias pasan directamente a ser cargas de refrigeración.

aiectsaeatGAN ttFdVfQ 01'034'0,

donde:

QGAN,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (W)

fa = Coeficiente corrector por altitud geográfica.

Vae = Caudal de aire exterior (m³/h).

tec = Temperatura seca exterior corregida (°C).

tai = Temperatura del espacio interior supuesta constante (°C)

Fdt = Porcentaje de funcionamiento para el instante t (%)

Se considera que el 100% del calor sensible aparece por convección.

aiectsaeatGANl XXFdVfQ 01'083'0,

donde:

QGANl,t = Ganancia de calor sensible en el instante t (W)

fa = Coeficiente corrector por altitud geográfica.

Vae = Caudal de aire exterior (m³/h).

Xec = Humedad específica exterior corregida (gr agua/kg aire).

Xai = Humedad específica del espacio interior (gr agua/kg aire)

Fdt = Porcentaje de funcionamiento para el instante t (%)

1.2 Cargas de refrigeración

La carga de refrigeración depende de la magnitud y naturaleza de la ganancia térmica instantánea así como del tipo de construcción del local, de su contenido, tipo de iluminación y de su nivel de circulación de aire.

Las ganancias instantáneas de calor latente así como las partes correspondientes de calor sensible que aparecen por convección pasan directamente a ser cargas de refrigeración. Las ganancias debidas a la radiación y transmisión se transforman en cargas de refrigeración por medio de la función de transferencia siguiente:

tREFtGANtGANtGANtREF QwQvQvQvQ ,12,2,1,0,

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 153

donde:

QREF,t = Carga de refrigeración para el instante t (W)

QGAN,t = Ganancia de calor en el instante t (W)

= Incremento de tiempos igual a 1 hora.

Vo, v1 y v2 = Coeficientes en función de la naturaleza de la ganancia térmica instantánea.

W1 = Coeficiente en función del nivel de circulación del aire en el local.

A continuación se detallan las hojas de cálculo de Cargas Térmicas realizadas por zonas, todas ellas teniendo en cuenta los valores de cerramientos y mediciones definidos en el proyecto de arquitectura.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 154

CARGAS TÉRMICAS PLANTA BAJA - AL EXTERIOR (INVIERNO)

CARGAS TÉRMICAS CALEFACCIÓN Muro NORTE CUBIERTACoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,33

TEMPERATURA EXTERIOR (ºC) ‐2,0 Superficie de muro expuesta (m2) 113,50 Superficie de Cubierta (m2) 515,00

TEMPERATURA CONTACTO SUELO (ºC 10,0

COEFICIENTE DE SEGURIDAD 1,00 Qtransmisión_NORTE (kcal/hora) 1497,44 Qtransmisión_CUBIERTA (kcal/hora) 3870,95

TEMPERATURA INTERIOR (ºC) 21,0

Muro OESTE Muro ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50 SUPERFICIE ESTANCIA (m2) 515,00 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

Superficie de muro expuesta (m2) 86,20 Superficie de muro expuesta (m2) 0,00

ALTURA ESTANCIA (m) 3,70

Qtransmisión_OESTE (kcal/hora) 1038,37 Qtransmisión_ESTE (kcal/hora) 0,00

SUELO Muro SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,33 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50

Superficie de Suelo (m2) 515,00 Superficie de muro expuesta (m2) 59,94

Qtransmisión_SUELO (kcal/hora) 1851,32 Qtransmisión_SUR (kcal/hora) 687,66

C.T. TOTAL POR TRANSMISIÓN 8945,73 VENTILACIÓNC.T. TOTAL POR INFILTRACIÓN‐VENT. 72228,10

Cat. Aire Interior IDA3CARGAS TÉRMICAS TOTALES Criterio Selección Por Persona

(kcal/h) 81173,82 Ocupación estancia (pers.) 376

(kW) 94,16

Volumen Ventilación (m3/h) 10828,8Renovaciones horarias (1/h) 5,68

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 155

CARGAS TÉRMICAS PLANTA BAJA - AL EXTERIOR (VERANO)

CARGAS TÉRMICAS REFRIGERACIÓN

TEMPERATURA EXTERIOR SECA (ºC) 32,4

TEMPERATURA EXTERIOR HÚMEDA (ºC) 19,0 Acristalamientos NORTEDTE (Diferencia Tª Corregida) (Tablas) Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 2,96

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (NORTE) (kcal/h*m2) 150,0 (Tablas) Superf. de acristalamiento exp. (m2) 68,20

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (SUR) (kcal/h*m2) 120,0 (Tablas)

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (ESTE) (kcal/h*m2) 150,0 (Tablas) Qtrans_acrist_NORTE (kcal/hora) 0,00Radiación Solar ‐‐> Vidrio (OESTE) (kcal/h*m2) 120,0 (Tablas) Muro NORTE CUBIERTACalor sensible por persona (kcal/h) 25,80 (Tablas) Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,33

Calor latente por persona (kcal/h) 17,20 (Tablas) Superficie de muro expuesta (m2) 113,50 Superficie de cubierta (m2) 515,00

Potencia en lámparas (kW) 10,00 DTE (Diferencia Tª Corregida) 12,2 DTE (Diferencia Tª Corregida) 12,8

Potencia en máquinas (kW) 2,00 Qtransmisión_NORTE (kcal/hora) 690,69 Qtransmisión_CUBIERTA (kcal/hora) 2154,27! Recordar Factores corrección de radiación !

Muro OESTE Muro ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50 TEMPERATURA INTERIOR SECA (ºC) 25,0 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

Superficie de muro expuesta (m2) 86,20 Superficie de muro expuesta (m2) 0,00

DTE (Diferencia Tª Corregida) 13,3 TEMPERATURA INTERIOR HÚMEDA (ºC) 18,0 DTE (Diferencia Tª Corregida) 8,9

Qtransmisión_OESTE (kcal/hora) 571,85 Qtransmisión_ESTE (kcal/hora) 0,00Acristalamientos OESTE SUPERFICIE ESTANCIA (m2) 515,00 Acristalamientos ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 2,96 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

Superf. de acristalamiento exp. (m2) 21,70 ALTURA ESTANCIA (m) 3,70 Superf. de acristalamiento exp. (m2) 0,00

Qtrans_acrist_OESTE (kcal/hora) 475,32 Qtrans_acrist_ESTE (kcal/hora) 0,00

SUELO Muro SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,33 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50

Superficie de suelo (m2) 515,00 Superficie de muro expuesta (m2) 59,94

DTE (Diferencia Tª Corregida) 4,4 DTE (Diferencia Tª Corregida) 10,6

Qtransmisión_SUELO (kcal/hora) 740,53 Qtransmisión_SUR (kcal/hora) 316,92Acristalamientos SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 2,96

Superf. de acristalamiento exp. (m2) 43,40

Qtrans_acrist_SUR (kcal/hora) 950,63C.T. TOTAL POR TRANSMISIÓN 5900,21

C.T. TOTAL RADIACIÓN SOLAR ACRIST. 18042,00C.S. TOTAL POR INFILTRACIÓN‐VENT. 23238,60

C.S. POR OCUPACIÓN 9700,80C. ILUMINACIÓN 8600,00

C. MÁQUINAS LOCAL 1720,00C.L. POR INFILTRACIÓN‐VENT. 7796,74

C.L. POR OCUPACIÓN DEL LOCAL 6467,20

CARGAS TÉRMICAS TOTALES(kcal/h) 81465,55

(kW) 94,50

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 156

CARGAS TÉRMICAS PLANTA BAJA - BAJO PLANTA PRIMERA (INVIERNO)

CARGAS TÉRMICAS CALEFACCIÓN Muro NORTE CUBIERTACoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

TEMPERATURA EXTERIOR (ºC) ‐2,0 Superficie de muro expuesta (m2) 0,00 Superficie de Cubierta (m2) 0,00

TEMPERATURA CONTACTO SUELO (ºC 10,0

COEFICIENTE DE SEGURIDAD 1,00 Qtransmisión_NORTE (kcal/hora) 0,00 Qtransmisión_CUBIERTA (kcal/hora) 0,00

TEMPERATURA INTERIOR (ºC) 21,0

Muro OESTE Muro ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00 SUPERFICIE ESTANCIA (m2) 200,00 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

Superficie de muro expuesta (m2) 0,00 Superficie de muro expuesta (m2) 0,00

ALTURA ESTANCIA (m) 3,70

Qtransmisión_OESTE (kcal/hora) 0,00 Qtransmisión_ESTE (kcal/hora) 0,00

SUELO Muro SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,33 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50

Superficie de Suelo (m2) 200,00 Superficie de muro expuesta (m2) 65,86

Qtransmisión_SUELO (kcal/hora) 718,96 Qtransmisión_SUR (kcal/hora) 755,57

C.T. TOTAL POR TRANSMISIÓN 1474,53 VENTILACIÓNC.T. TOTAL POR INFILTRACIÓN‐VENT. 15559,78

Cat. Aire Interior IDA3CARGAS TÉRMICAS TOTALES Criterio Selección Por Persona

(kcal/h) 17034,31 Ocupación estancia (pers.) 81

(kW) 19,76

Volumen Ventilación (m3/h) 2332,8Renovaciones horarias (1/h) 3,15

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 157

CARGAS TÉRMICAS PLANTA BAJA - BAJO PLANTA PRIMERA (VERANO)

CARGAS TÉRMICAS REFRIGERACIÓN

TEMPERATURA EXTERIOR SECA (ºC) 32,4

TEMPERATURA EXTERIOR HÚMEDA (ºC) 19,0 Acristalamientos NORTEDTE (Diferencia Tª Corregida) (Tablas) Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (NORTE) (kcal/h*m2) 0,0 (Tablas) Superf. de acristalamiento exp. (m2) 0,00

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (SUR) (kcal/h*m2) 120,0 (Tablas)

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (ESTE) (kcal/h*m2) 0,0 (Tablas) Qtrans_acrist_NORTE (kcal/hora) 0,00Radiación Solar ‐‐> Vidrio (OESTE) (kcal/h*m2) 0,0 (Tablas) Muro NORTE CUBIERTACalor sensible por persona (kcal/h) 25,80 (Tablas) Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

Calor latente por persona (kcal/h) 17,20 (Tablas) Superficie de muro expuesta (m2) 0,00 Superficie de cubierta (m2) 0,00

Potencia en lámparas (kW) 2,00 DTE (Diferencia Tª Corregida) 0,0 DTE (Diferencia Tª Corregida) 0,0

Potencia en máquinas (kW) 1,00 Qtransmisión_NORTE (kcal/hora) 0,00 Qtransmisión_CUBIERTA (kcal/hora) 0,00! Recordar Factores corrección de radiación !

Muro OESTE Muro ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00 TEMPERATURA INTERIOR SECA (ºC) 25,0 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

Superficie de muro expuesta (m2) 0,00 Superficie de muro expuesta (m2) 0,00

DTE (Diferencia Tª Corregida) 0,0 TEMPERATURA INTERIOR HÚMEDA (ºC) 18,0 DTE (Diferencia Tª Corregida) 0,0

Qtransmisión_OESTE (kcal/hora) 0,00 Qtransmisión_ESTE (kcal/hora) 0,00Acristalamientos OESTE SUPERFICIE ESTANCIA (m2) 200,00 Acristalamientos ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00

Superf. de acristalamiento exp. (m2) 0,00 ALTURA ESTANCIA (m) 3,70 Superf. de acristalamiento exp. (m2) 0,00

Qtrans_acrist_OESTE (kcal/hora) 0,00 Qtrans_acrist_ESTE (kcal/hora) 0,00

SUELO Muro SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,33 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50

Superficie de suelo (m2) 200,00 Superficie de muro expuesta (m2) 65,86

DTE (Diferencia Tª Corregida) 4,4 DTE (Diferencia Tª Corregida) 10,6

Qtransmisión_SUELO (kcal/hora) 287,58 Qtransmisión_SUR (kcal/hora) 348,22Acristalamientos SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 2,96

Superf. de acristalamiento exp. (m2) 37,20

Qtrans_acrist_SUR (kcal/hora) 814,83C.T. TOTAL POR TRANSMISIÓN 1450,63

C.T. TOTAL RADIACIÓN SOLAR ACRIST. 4464,00C.S. TOTAL POR INFILTRACIÓN‐VENT. 5006,19

C.S. POR OCUPACIÓN 2089,80C. ILUMINACIÓN 1720,00

C. MÁQUINAS LOCAL 860,00C.L. POR INFILTRACIÓN‐VENT. 1679,62

C.L. POR OCUPACIÓN DEL LOCAL 1393,20

CARGAS TÉRMICAS TOTALES(kcal/h) 18663,44

(kW) 21,65

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 158

CARGAS TÉRMICAS PLANTA PRIMERA (INVIERNO)

CARGAS TÉRMICAS CALEFACCIÓN Muro NORTE CUBIERTACoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,33

TEMPERATURA EXTERIOR (ºC) ‐2,0 Superficie de muro expuesta (m2) 63,00 Superficie de Cubierta (m2) 115,00

TEMPERATURA CONTACTO SUELO (ºC 10,0

COEFICIENTE DE SEGURIDAD 1,00 Qtransmisión_NORTE (kcal/hora) 831,18 Qtransmisión_CUBIERTA (kcal/hora) 864,39

TEMPERATURA INTERIOR (ºC) 21,0

Muro OESTE Muro ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50 SUPERFICIE ESTANCIA (m2) 115,00 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50

Superficie de muro expuesta (m2) 27,00 Superficie de muro expuesta (m2) 33,00

ALTURA ESTANCIA (m) 3,00

Qtransmisión_OESTE (kcal/hora) 325,24 Qtransmisión_ESTE (kcal/hora) 417,45

SUELO Muro SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50

Superficie de Suelo (m2) 0,00 Superficie de muro expuesta (m2) 63,00

Qtransmisión_SUELO (kcal/hora) 0,00 Qtransmisión_SUR (kcal/hora) 722,76

C.T. TOTAL POR TRANSMISIÓN 3161,02 VENTILACIÓNC.T. TOTAL POR INFILTRACIÓN‐VENT. 6915,46

Cat. Aire Interior IDA3CARGAS TÉRMICAS TOTALES Criterio Selección Por Persona

(kcal/h) 10076,47 Ocupación estancia (pers.) 36

(kW) 11,69

Volumen Ventilación (m3/h) 1036,8Renovaciones horarias (1/h) 3,01

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 159

CARGAS TÉRMICAS PLANTA PRIMERA (VERANO)

CARGAS TÉRMICAS REFRIGERACIÓN

TEMPERATURA EXTERIOR SECA (ºC) 32,4

TEMPERATURA EXTERIOR HÚMEDA (ºC) 19,0 Acristalamientos NORTEDTE (Diferencia Tª Corregida) (Tablas) Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 2,96

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (NORTE) (kcal/h*m2) 150,0 (Tablas) Superf. de acristalamiento exp. (m2) 21,00

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (SUR) (kcal/h*m2) 120,0 (Tablas)

Radiación Solar ‐‐> Vidrio (ESTE) (kcal/h*m2) 150,0 (Tablas) Qtrans_acrist_NORTE (kcal/hora) 0,00Radiación Solar ‐‐> Vidrio (OESTE) (kcal/h*m2) 120,0 (Tablas) Muro NORTE CUBIERTACalor sensible por persona (kcal/h) 25,80 (Tablas) Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,33

Calor latente por persona (kcal/h) 17,20 (Tablas) Superficie de muro expuesta (m2) 63,00 Superficie de cubierta (m2) 115,00

Potencia en lámparas (kW) 2,00 DTE (Diferencia Tª Corregida) 12,2 DTE (Diferencia Tª Corregida) 12,8

Potencia en máquinas (kW) 1,00 Qtransmisión_NORTE (kcal/hora) 383,38 Qtransmisión_CUBIERTA (kcal/hora) 481,05! Recordar Factores corrección de radiación !

Muro OESTE Muro ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50 TEMPERATURA INTERIOR SECA (ºC) 25,0 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50

Superficie de muro expuesta (m2) 27,00 Superficie de muro expuesta (m2) 33,00

DTE (Diferencia Tª Corregida) 13,3 TEMPERATURA INTERIOR HÚMEDA (ºC) 18,0 DTE (Diferencia Tª Corregida) 8,9

Qtransmisión_OESTE (kcal/hora) 179,12 Qtransmisión_ESTE (kcal/hora) 146,85Acristalamientos OESTE SUPERFICIE ESTANCIA (m2) 115,00 Acristalamientos ESTECoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 2,96 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 2,96

Superf. de acristalamiento exp. (m2) 7,50 ALTURA ESTANCIA (m) 3,00 Superf. de acristalamiento exp. (m2) 6,75

Qtrans_acrist_OESTE (kcal/hora) 164,28 Qtrans_acrist_ESTE (kcal/hora) 147,85

SUELO Muro SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,00 Coef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 0,50

Superficie de suelo (m2) 0,00 Superficie de muro expuesta (m2) 63,00

DTE (Diferencia Tª Corregida) 0,0 DTE (Diferencia Tª Corregida) 10,6

Qtransmisión_SUELO (kcal/hora) 0,00 Qtransmisión_SUR (kcal/hora) 333,10Acristalamientos SURCoef. Transm. Calor (kcal/h*m2*ºC) 2,96

Superf. de acristalamiento exp. (m2) 20,00

Qtrans_acrist_SUR (kcal/hora) 438,08C.T. TOTAL POR TRANSMISIÓN 2273,71

C.T. TOTAL RADIACIÓN SOLAR ACRIST. 7462,50C.S. TOTAL POR INFILTRACIÓN‐VENT. 2224,97

C.S. POR OCUPACIÓN 928,80C. ILUMINACIÓN 1720,00

C. MÁQUINAS LOCAL 860,00C.L. POR INFILTRACIÓN‐VENT. 746,50

C.L. POR OCUPACIÓN DEL LOCAL 619,20

CARGAS TÉRMICAS TOTALES(kcal/h) 16835,68

(kW) 19,53

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 160

2 DETALLE DE CALCULOS TÉRMICOS.

2.1 Evolución Anual de Temperatura exterior seca máxima (ºC)

Tabla 21. Evolución anual de la Tª exterior seca max.

Hora Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sep. Oct. Nov. Dic.

1 11,4 11,8 13,0 15,3 17,9 19,5 20,1 20,1 18,8 16,4 12,5 11,6

2 10,6 11,0 12,3 14,5 17,2 18,7 19,3 19,3 18,1 15,6 11,8 10,8

3 9,9 10,3 11,5 13,8 16,5 18,0 18,6 18,6 17,4 14,9 11,0 10,1

4 9,2 9,6 10,8 13,1 15,7 17,3 17,9 17,9 16,6 14,2 10,3 9,4

5 8,4 8,8 10,1 12,3 15,0 16,5 17,1 17,1 15,9 13,4 9,6 8,6

6 7,7 8,1 9,3 11,6 14,2 15,8 16,4 16,4 15,1 12,7 8,8 7,9

7 10,6 11,0 12,2 14,5 17,2 18,7 19,3 19,3 18,1 15,6 11,7 10,8

8 13,5 13,9 15,2 17,4 20,1 21,6 22,2 22,2 21,0 18,5 14,7 13,7

9 15,2 15,5 16,8 19,1 21,7 23,3 23,9 23,9 22,6 20,2 16,3 15,3

10 16,8 17,2 18,5 20,7 23,4 24,9 25,5 25,5 24,3 21,8 18,0 17,0

11 18,3 18,7 20,0 22,2 24,9 26,4 27,0 27,0 25,8 23,3 19,5 18,5

12 19,8 20,2 21,5 23,8 26,4 28,0 28,6 28,6 27,3 24,9 21,0 20,0

13 21,1 21,5 22,7 25,0 27,6 29,2 29,8 29,8 28,5 26,1 22,2 21,3

14 22,3 22,7 23,9 26,2 28,8 30,4 31,0 31,0 29,7 27,3 23,4 22,5

15 22,9 23,3 24,5 26,8 29,4 31,0 31,6 31,6 30,3 27,9 24,0 23,1

16 22,3 22,7 23,9 26,2 28,8 30,4 31,0 31,0 29,7 27,3 23,4 22,5

17 21,6 22,0 23,3 25,5 28,2 29,7 30,3 30,3 29,1 26,6 22,8 21,8

18 20,9 21,3 22,6 24,9 27,5 29,1 29,7 29,7 28,4 26,0 22,1 21,1

19 19,4 19,8 21,1 23,4 26,0 27,6 28,2 28,2 26,9 24,5 20,6 19,6

20 17,9 18,3 19,6 21,9 24,5 26,1 26,7 26,7 25,4 23,0 19,1 18,1

21 16,5 16,9 18,2 20,5 23,1 24,7 25,3 25,3 24,0 21,6 17,7 16,7

22 15,1 15,5 16,8 19,1 21,7 23,3 23,9 23,9 22,6 20,2 16,3 15,3

23 13,6 14,0 15,3 17,5 20,2 21,7 22,3 22,3 21,1 18,6 14,8 13,8

24 12,1 12,5 13,8 16,0 18,7 20,2 20,8 20,8 19,6 17,1 13,3 12,3

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 161

2.2 Evolución Anual de Temperatura exterior húmeda máxima (ºC)

Tabla 22. Evolución anual de la Tª exterior húmeda max.

Hora Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sep. Oct. Nov. Dic.

1 6,5 10,5 11,8 13,0 14,2 15,3 15,3 15,3 14,5 13,2 11,6 9,5

2 6,5 10,1 11,4 13,0 14,2 15,3 15,3 15,3 14,5 13,2 10,9 9,5

3 6,5 9,5 10,7 12,8 14,2 15,3 15,3 15,3 14,5 13,2 10,2 9,3

4 6,5 8,7 10,0 12,2 14,2 15,3 15,3 15,3 14,5 13,2 9,5 8,5

5 6,5 8,0 9,3 11,4 14,0 15,3 15,3 15,3 14,5 12,5 8,7 7,8

6 6,5 7,3 8,5 10,7 13,3 14,8 15,3 15,3 14,2 11,8 8,1 7,1

7 6,8 10,1 11,4 13,3 14,5 15,6 15,6 15,6 14,8 13,5 10,8 9,8

8 7,1 11,1 12,4 13,6 14,8 15,9 15,9 15,9 15,1 13,8 12,2 10,1

9 7,5 11,4 12,8 13,9 15,1 16,2 16,2 16,2 15,5 14,1 12,6 10,4

10 7,9 11,8 13,2 14,3 15,5 16,6 16,6 16,6 15,8 14,5 13,0 10,8

11 8,4 12,3 13,7 14,8 16,0 17,2 17,2 17,2 16,4 15,1 13,5 11,4

12 9,0 12,9 14,3 15,4 16,6 17,7 17,7 17,7 16,9 15,6 14,1 11,9

13 9,3 13,2 14,6 15,7 16,9 18,0 18,0 18,0 17,2 15,9 14,4 12,2

14 9,6 13,5 14,9 16,0 17,2 18,3 18,3 18,3 17,5 16,2 14,7 12,5

15 9,6 13,5 14,9 16,0 17,2 18,3 18,3 18,3 17,5 16,2 14,7 12,5

16 9,6 13,5 14,9 16,0 17,2 18,3 18,3 18,3 17,5 16,2 14,7 12,5

17 9,3 13,2 14,6 15,7 16,9 18,0 18,0 18,0 17,2 15,9 14,4 12,2

18 9,0 12,9 14,3 15,4 16,6 17,7 17,7 17,7 16,9 15,6 14,1 11,9

19 8,6 12,5 13,9 15,0 16,2 17,3 17,3 17,3 16,6 15,2 13,7 11,5

20 8,2 12,2 13,5 14,7 15,9 17,0 17,0 17,0 16,2 14,9 13,3 11,2

21 7,9 11,9 13,2 14,4 15,6 16,7 16,7 16,7 15,9 14,6 13,0 10,9

22 7,6 11,6 12,9 14,1 15,3 16,4 16,4 16,4 15,6 14,3 12,7 10,6

23 7,1 11,0 12,4 13,5 14,7 15,8 15,8 15,8 15,1 13,7 12,2 10,0

24 6,5 10,5 11,8 13,0 14,2 15,3 15,3 15,3 14,5 13,2 11,6 9,5

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 162

3 CONDICIONES DE DISEÑO.

3.1 HOJA DE CARGAS PARA REFRIGERACIÓN DEL SISTEMA

CONDICIONES DE DISEÑO

Estimado para las 16 hora solar del mes de Julio.

T.seca T.húm. H.rel. H.esp.

Exterior 32,4 °C 19,0 °C 28,3 % 7,90 g/kg

GANANCIAS DE CALOR

Tabla 23. Ganancias de calor por zonas

Zonas Ts (ºC) Th (ºC) Superficie

(m2) Vol (m3)

Carga Máxima

(kW)

Vestibulo general de planta 25,0 19,0 60 216 11,61

Sala de representación 25,0 19,0 136 490 24,68

Escenario y vestuarios 25,0 19,0 42 151 4,36

Salón de uso múltiple 25,0 19,0 187 673 29,04

Aula 1 25,0 19,0 28 101 11,61

Aula 2 25,0 19,0 31 112 11,61

Espacio para uso de PC’s 25,0 19,0 37 133 8,71

Zona reunión poliv. oficinas 25,0 19,0 38 137 5,81

Zona reunión equipo oficinas 25,0 19,0 20 72 2,90

Zona general oficinas 25,0 19,0 42 151 5,81

Pasillo oficinas 25,0 19,0 23 83 0

Archivo 25,0 19,0 6,50 23 0

Sala Polivalente 1 25,0 19,0 36 108 5,86

Sala Polivalente 2 25,0 19,0 34 102 5,86

Pasillos P1 25,0 19,0 42 126 7,81

CARGA TOTAL -- -- 762,50 2.678 135,67

Ts: Temperatura seca interior (°C).

Th: Temperatura húmeda interior (°C).

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 163

3.2 HOJA DE CARGAS PARA CALEFACCIÓN DEL SISTEMA

CONDICIONES DE DISEÑO

Temperatura exterior: -2,0 °C

Dias grado acumulados: 1920

Orientación del viento dominante: O

Velocidad del viento dominante: 0,00 m/s

PÉRDIDAS DE CALOR

Tabla 24. Pérdidas de calor por zonas

Zonas Ts (ºC) Superficie

(m2) Vol (m3)

Carga Máxima (kW)

Vestibulo general de planta 20,0 60 216 11,39

Sala de representación 20,0 136 490 24,21

Escenario y vestuarios 20,0 42 151 4,27

Salón de uso múltiple 20,0 187 673 28,48

Aula 1 20,0 28 101 11,39

Aula 2 20,0 31 112 11,39

Espacio para uso de PC’s 20,0 37 133 8,54

Zona reunión poliv. oficinas 20,0 38 137 5,70

Zona reunión equipo oficinas 20,0 20 72 2,85

Zona general oficinas 20,0 42 151 5,70

Pasillo oficinas 20,0 23 83 0

Archivo 20,0 6,50 23 0

Sala Polivalente 1 20,0 36 108 3,51

Sala Polivalente 2 20,0 34 102 3,51

Pasillos P1 20,0 42 126 4,68

Aseos de planta baja 20,0 35 126 3,50*

Aseos de planta baja 20,0 14 42 1,50*

CARGA TOTAL -- 811,50 2.846 130,62

Factor de seguridad: 5,0% Tsi: Temperatura seca interior (°C).

(*) El aporte de calor en estas zonas se realizará mediante radiadores eléctricos de alta eficiencia, termoconvectores eléctricos, o equipo equivalente.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 164

ABREVIATURAS Y UNIDADES

Or.: Orientación del cerramiento exterior Ud. Número de elementos del mismo tipo

SC: Coeficiente de sombreado (adimensional) Caudal: Aire exterior (m³/h)

K: Coeficiente de transmisión (W/m²·°C) Sup.: Superficie de cerramientos (m²)

Tsa: Temperatura Sol-Aire (°C) Presión: Presión del viento (Pa)

Tec: Temperatura exterior corregida (°C) Supl.: Suplemento por orientación.

Tac: Temperatura ambiente contiguo (°C) G.Inst.: Ganancias instantaneas (W)

Xec: Humedad específica exterior (g/kg) Carga.Refr.: Cargas de refrigeración (W)

Carga.Calef.: Cargas de calefacción (W)

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 165

4 UNIDADES ROOFTOP BOMBA DE CALOR (REVERSIBLE)

En las tablas siguientes se muestran las características de la unidad Rooftop, con sus correspondientes accesorios (recuperación de calor, free cooling, etc.).

ROOFTOP “LENNOX FlexAir FAH150DNM1M”

Características Técnicas

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 166

Diemensiones de la Unidad Rooftop

Dimensiones del Recuperador de Calor

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 167

Información Acústica

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 168

5 CONDUCTOS Y ELEMENTOS TERMINALES

Con las cargas máximas obtenidas para invierno y verano en cada local, se calcula la red y caudales de impulsión, y por consiguiente de retorno, correspondientes a través de los datos suministrados por el fabricante y obtenidos de los cálculos.

Las dimensiones de los conductos y los caudales y número de difusores y rejillas de impulsión y retorno se calcularán atendiendo a los caudales necesarios dependientes de las cargas térmicas obtenidas.

Método de Pérdida de Carga Constante

El fundamento de este método se basa en fijar para cualquier tramo de la red de conductos una pérdida de carga por metro constante. Dicha pérdida de carga, y velocidad proporcional, generará un nivel de ruido en toda la instalación, por lo que se debe tener en cuenta no sobrepasar unos límites (en torno a 0,6-0,7 Pa/m.) para que dicha instalación no produzca efectos acústicos indeseados para los ocupantes del edifio.

Se podrá usar la siguiente ecuación para calcular el diámetro circular de cada tramo:

siendo:

(PA – PB)/L = Pérdida de presión por metro en cualquier tramo Qi = Caudal del tramo “i” Di = Diámetro del conducto en circular en el tramo “i”

Una vez conocidas las dimensiones de cada conducto, podemos calcular la rama con la máxima pérdida de carga de la red. Este dato nos servirá para equilibrar el resto de ramas, colocando rejillas que igualen la presión perdida en todas las ramas, o a través de las compuertas de regulación. También estaremos en condiciones de elegir el ventilador necesario para hacer funcionar la instalación.

Las ventajas de este diseño son la limitación de la presión estática necesaria en el ventilador y el hecho de que se trabaja en una zona “normal” de diseño. Las dimensiones de los conductos serán “normales”, produciendo superficies de conductos no demasiado altas, y velocidades adecuadas para la difusión del aire en recinto a acondicionar.

Así, los resultados obtenidos por planta son los que se detallan en las tablas siguientes:

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 169

Conductos General

Tabla 25. Características de conductos de Impulsión General

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 27900 7,75 0,52 8,16 0,95 1100 1100 4,00 48,0 50,1 50,1

IMPULSIÓN 2 Derivado 4000 1,11 0,52 4,51 0,22 531 560 3,00 12,0 13,5 63,6

Velocidad en conducto principal (m/s) 8,0 3 Derivado 23900 6,64 0,52 8,45 0,85 1038 1000 8,00 86,0 90,1 140,2

Velocidad en ramales (m/s) 7,0

Velocidad en salidas de aire (m/s) 6,0

Caudal total de ventilación (m3/h) 27900

Caudal total de ventilación (m3/s) 7,75

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 1111

Diámetro comercial más próximo (mm.) 1100

Perdida de carga constante (Pa/m) 0,52

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 0,0

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 140,2Coeficiente de seguridad 1,00

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 140,2

NOTA. Los valores de pérdida de carga del ramal más desfavorable se trasladarán a cada una de las distribuciones de conducto de planta primera y baja (según corresponda) para obtener el valor más desfavorable de pérdida de carga total. En cada una de estas tablas de planta baja y primera se contará con dicha pérdida de carga adicional sumada a la del elemento de distribución con pérdida de carga más desfavorable, indicando dicho valor en la casilla “Pérdida de carga Rejilla más desfavorable”.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 170

Tabla 26. Características de conductos de Retorno General

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 27900 7,75 0,52 8,16 0,95 1100 1100 4,00 48,0 50,1 50,1

IMPULSIÓN 2 Derivado 4000 1,11 0,52 4,51 0,22 531 560 3,00 12,0 13,5 63,6

Velocidad en conducto principal (m/s) 8,0 3 Derivado 23900 6,64 0,52 8,45 0,85 1038 1000 8,00 86,0 90,1 140,2

Velocidad en ramales (m/s) 7,0

Velocidad en salidas de aire (m/s) 6,0

Caudal total de ventilación (m3/h) 27900

Caudal total de ventilación (m3/s) 7,75

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 1111

Diámetro comercial más próximo (mm.) 1100

Perdida de carga constante (Pa/m) 0,52

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 0,0

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 140,2Coeficiente de seguridad 1,00

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 140,2

NOTA. Los valores de pérdida de carga del ramal más desfavorable se trasladarán a cada una de las distribuciones de conducto de planta primera y baja (según corresponda) para obtener el valor más desfavorable de pérdida de carga total. En cada una de estas tablas de planta baja y primera se contará con dicha pérdida de carga adicional sumada a la del elemento de distribución con pérdida de carga más desfavorable, indicando dicho valor en la casilla “Pérdida de carga Rejilla más desfavorable”.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 171

Conductos Planta Primera

Tabla 27. Características de conductos de Impulsión “Planta Primera”

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 4000 1,11 0,40 4,51 0,25 560 560 3,00 0,0 1,2 1,2

IMPULSIÓN 2 Boca 600 0,17 0,40 3,40 0,06 275 250 0,50 0,0 0,2 1,4

Velocidad en conducto principal (m/s) 6,0 3 Derivado 3400 0,94 0,40 3,83 0,22 527 560 1,00 9,0 9,4 10,6

Velocidad en ramales (m/s) 5,0 4 Boca 600 0,17 0,40 3,40 0,06 275 250 0,50 0,0 0,2 10,8

Velocidad en salidas de aire (m/s) 4,0 5 Derivado 2800 0,78 0,40 3,96 0,19 490 500 4,50 0,0 1,8 12,4

Caudal total de ventilación (m3/h) 4000 6 Boca 600 0,17 0,40 3,40 0,06 275 250 0,50 0,0 0,2 12,6

7 Derivado 2200 0,61 0,40 3,84 0,16 448 450 0,50 0,0 0,2 12,6

Caudal total de ventilación (m3/s) 1,11 8 Boca 600 0,17 0,40 3,40 0,06 275 250 0,50 0,0 0,2 12,8

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 486 9 Derivado 1600 0,44 0,40 3,54 0,12 397 400 7,00 15,0 17,8 30,4

Diámetro comercial más próximo (mm.) 560 10 Boca 400 0,11 0,40 2,26 0,04 236 250 1,00 0,0 0,4 30,8

Perdida de carga constante (Pa/m) 0,40 11 Derivado 1200 0,33 0,40 3,46 0,10 357 350 2,00 0,0 0,8 31,2

12 Boca 400 0,11 0,40 2,26 0,04 236 250 1,00 0,0 0,4 31,6

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 85,0 13 Boca 800 0,22 0,40 2,85 0,07 307 315 3,00 0,0 1,2 32,4

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 117,4Coeficiente de seguridad 1,00

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 117,4

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 172

Tabla 28. Características de conductos de Retorno “Planta Primera”

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 4000 1,11 0,40 4,51 0,25 560 560 3,50 12,0 13,4 13,4

IMPULSIÓN 2 Boca 1200 0,33 0,40 3,37 0,10 357 355 1,00 0,0 0,4 13,8

Velocidad en conducto principal (m/s) 6,0 3 Derivado 2800 0,78 0,40 3,96 0,19 490 500 0,30 0,0 0,1 13,5

Velocidad en ramales (m/s) 5,0 4 Boca 1200 0,33 0,40 3,37 0,10 357 355 1,00 0,0 0,4 13,9

Velocidad en salidas de aire (m/s) 4,0 5 Boca 1600 0,44 0,40 3,54 0,12 397 400 16,00 30,0 36,4 49,9

Caudal total de ventilación (m3/h) 4000

Caudal total de ventilación (m3/s) 1,11

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 486

Diámetro comercial más próximo (mm.) 560

Perdida de carga constante (Pa/m) 0,40

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 70,0

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 119,9Coeficiente de seguridad 1,00

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 119,9

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 173

Conductos Planta Baja

Tabla 29. Características de conductos de Impulsión “Planta Baja”

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 23900 6,64 0,62 10,44 0,79 1000 900 0,50 65,0 65,3 65,3

IMPULSIÓN 2 Derivado 2700 0,75 0,62 4,72 0,15 442 450 8,00 14,0 18,9 84,2

Velocidad en conducto principal (m/s) 7,0 3 Boca 600 0,17 0,62 3,40 0,05 252 250 2,00 0,0 1,2 85,5

Velocidad en ramales (m/s) 5,0 4 Derivado 2100 0,58 0,62 4,64 0,13 402 400 3,00 0,0 1,9 86,1

Velocidad en salidas de aire (m/s) 3,0 5 Boca 600 0,17 0,62 3,40 0,05 252 250 2,00 0,0 1,2 87,3

Caudal total de ventilación (m3/h) 23900 6 Derivado 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 1,50 0,0 0,9 87,0

7 Boca 900 0,25 0,62 3,21 0,07 293 315 3,00 13,0 14,9 101,9

Caudal total de ventilación (m3/s) 6,64 8 Boca 600 0,17 0,62 3,40 0,05 252 250 2,50 6,5 8,0 95,1

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 1099 9 Derivado 21200 5,89 0,62 9,26 0,72 956 900 1,50 0,0 0,9 66,2

Diámetro comercial más próximo (mm.) 1000 10 Derivado 1200 0,33 0,62 3,37 0,08 326 355 8,00 27,0 31,9 98,2

Perdida de carga constante (Pa/m) 0,62 11 Boca 600 0,17 0,62 3,40 0,05 252 250 1,00 5,0 5,6 103,8

12 Boca 600 0,17 0,62 3,40 0,05 252 250 1,00 5,0 5,6 103,8

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 155,0 13 Derivado 20000 5,56 0,62 8,73 0,69 935 900 3,50 0,0 2,2 68,4

14 Derivado 5000 1,39 0,62 5,64 0,24 557 560 2,50 38,0 39,5 107,9

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 477,8 15 Boca 1000 0,28 0,62 3,56 0,07 305 315 1,00 0,0 0,6 108,6

Coeficiente de seguridad 1,00 16 Derivado 4000 1,11 0,62 5,66 0,21 512 500 3,00 0,0 1,9 109,8

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 477,8 17 Boca 1000 0,28 0,62 3,56 0,07 305 315 1,00 0,0 0,6 110,4

18 Derivado 3000 0,83 0,62 5,24 0,17 460 450 6,00 0,0 3,7 113,5

19 Boca 750 0,21 0,62 2,67 0,06 274 315 2,00 4,0 5,2 118,7

20 Boca 750 0,21 0,62 2,67 0,06 274 315 1,00 4,0 4,6 118,1

21 Derivado 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 3,00 0,0 1,9 115,4

22 Boca 750 0,21 0,62 2,67 0,06 274 315 2,00 4,0 5,2 120,6

23 Boca 750 0,21 0,62 2,67 0,06 274 315 1,00 4,0 4,6 120,0

24 Derivado 15000 4,17 0,62 8,29 0,55 840 800 2,00 40,0 41,2 109,6

25 Derivado 2000 0,56 0,62 4,42 0,12 395 400 2,50 12,0 13,5 123,2

26 Boca 1000 0,28 0,62 3,56 0,07 305 315 0,50 0,0 0,3 123,5

27 Boca 1000 0,28 0,62 3,56 0,07 305 315 3,50 0,0 2,2 125,3

28 Derivado 13000 3,61 0,62 7,18 0,50 796 800 8,00 31,0 35,9 145,6

29 Derivado 2000 0,56 0,62 4,42 0,12 395 400 0,50 0,0 0,3 145,9

30 Boca 1000 0,28 0,62 3,56 0,07 305 315 1,50 8,0 8,9 154,8

31 Boca 1000 0,28 0,62 3,56 0,07 305 315 1,50 8,0 8,9 154,8

32 Derivado 11000 3,06 0,62 6,08 0,44 748 800 8,00 0,0 4,9 150,5

33 Boca 750 0,21 0,62 2,67 0,06 274 315 0,50 0,0 0,3 150,8

34 Derivado 10250 2,85 0,62 5,66 0,42 728 800 3,50 0,0 2,2 152,7

35 Boca 750 0,21 0,62 2,67 0,06 274 315 0,50 0,0 0,3 153,0

36 Derivado 9500 2,64 0,62 6,67 0,39 708 710 5,00 0,0 3,1 155,8

37 Boca 1175 0,33 0,62 4,19 0,08 324 315 1,50 10,0 10,9 166,7

38 Derivado 8325 2,31 0,62 5,84 0,36 674 710 3,00 60,0 61,9 217,6

39 Boca 1170 0,33 0,62 4,17 0,08 323 315 0,50 0,0 0,3 217,9

40 Derivado 7155 1,99 0,62 6,38 0,32 637 630 5,50 0,0 3,4 221,0

41 Boca 1175 0,33 0,62 4,19 0,08 324 315 0,50 0,0 0,3 221,3

42 Derivado 5980 1,66 0,62 5,33 0,28 595 630 2,50 24,0 25,5 246,6

43 Boca 1180 0,33 0,62 4,21 0,08 324 315 0,50 0,0 0,3 246,9

44 Derivado 4800 1,33 0,62 5,41 0,24 548 560 1,50 0,0 0,9 247,5

45 Derivado 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 5,00 10,0 13,1 260,6

46 Boca 750 0,21 0,62 2,67 0,06 274 315 0,50 0,0 0,3 260,9

47 Boca 750 0,21 0,62 2,67 0,06 274 315 4,00 4,0 6,5 267,0

48 Derivado 3300 0,92 0,62 4,67 0,18 476 500 4,50 26,0 28,8 276,3

49 Boca 800 0,22 0,62 2,85 0,06 280 315 1,00 0,0 0,6 276,9

50 Derivado 2500 0,69 0,62 4,37 0,14 429 450 3,00 0,0 1,9 278,1

51 Boca 800 0,22 0,62 2,85 0,06 280 315 1,00 0,0 0,6 278,7

52 Derivado 1700 0,47 0,62 3,76 0,11 372 400 3,50 0,0 2,2 280,3

53 Boca 800 0,22 0,62 2,85 0,06 280 315 1,00 0,0 0,6 280,9

54 Boca 900 0,25 0,62 3,21 0,07 293 315 9,00 37,0 42,6 322,8

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 174

Tabla 30. Características de conductos de Retorno “Planta Baja”

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 23900 6,64 0,62 10,44 0,79 1000 900 0,50 65,0 65,3 65,3

IMPULSIÓN 2 Derivado 2700 0,75 0,62 4,72 0,15 442 450 5,50 14,0 17,4 82,7

Velocidad en conducto principal (m/s) 7,0 3 Boca 900 0,25 0,62 3,21 0,07 293 315 19,00 66,0 77,7 160,4

Velocidad en ramales (m/s) 5,0 4 Derivado 1800 0,50 0,62 3,98 0,11 380 400 4,00 0,0 2,5 85,2

Velocidad en salidas de aire (m/s) 3,0 5 Boca 600 0,17 0,62 2,14 0,05 252 315 3,00 6,0 7,9 93,0

Caudal total de ventilación (m3/h) 23900 6 Boca 1200 0,33 0,62 4,28 0,08 326 315 13,50 12,0 20,3 105,5

7 Derivado 21200 5,89 0,62 9,26 0,72 956 900 6,00 100,0 103,7 169,0

Caudal total de ventilación (m3/s) 6,64 8 Boca 1200 0,33 0,62 4,28 0,08 326 315 1,00 0,0 0,6 169,6

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 1099 9 Derivado 20000 5,56 0,62 8,73 0,69 935 900 3,50 45,0 47,2 216,2

Diámetro comercial más próximo (mm.) 1000 10 Boca 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 5,00 11,0 14,1 230,3

Perdida de carga constante (Pa/m) 0,62 11 Derivado 18500 5,14 0,62 8,08 0,65 909 900 1,50 40,0 40,9 257,1

12 Boca 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 1,00 0,0 0,6 257,7

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 147,0 13 Derivado 17000 4,72 0,62 7,42 0,61 880 900 1,50 0,0 0,9 258,0

14 Boca 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 1,00 0,0 0,6 258,6

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 529,9 15 Derivado 15500 4,31 0,62 6,77 0,57 850 900 1,50 0,0 0,9 259,0

Coeficiente de seguridad 1,00 16 Boca 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 1,00 0,0 0,6 259,6

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 529,9 17 Derivado 14000 3,89 0,62 7,74 0,53 818 800 2,20 0,0 1,4 260,3

18 Boca 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 1,00 0,0 0,6 260,9

19 Derivado 12500 3,47 0,62 6,91 0,48 784 800 1,50 0,0 0,9 261,2

20 Boca 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 1,00 0,0 0,6 261,9

21 Derivado 11000 3,06 0,62 6,08 0,44 748 800 1,50 0,0 0,9 262,2

22 Boca 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 1,00 0,0 0,6 262,8

23 Derivado 9500 2,64 0,62 5,25 0,39 708 800 1,50 0,0 0,9 263,1

24 Boca 1500 0,42 0,62 4,21 0,10 355 355 1,00 0,0 0,6 263,7

25 Derivado 8000 2,22 0,62 5,61 0,35 664 710 3,50 0,0 2,2 265,3

26 Boca 1175 0,33 0,62 4,19 0,08 324 315 6,00 21,0 24,7 290,0

27 Derivado 6825 1,90 0,62 6,08 0,31 625 630 5,00 44,0 47,1 312,3

28 Boca 1170 0,33 0,62 4,17 0,08 323 315 1,00 0,0 0,6 313,0

29 Derivado 5655 1,57 0,62 5,04 0,27 583 630 0,50 0,0 0,3 312,7

30 Boca 1175 0,33 0,62 4,19 0,08 324 315 1,00 0,0 0,6 313,3

31 Derivado 4480 1,24 0,62 5,05 0,22 534 560 8,00 15,0 19,9 332,6

32 Boca 1180 0,33 0,62 4,21 0,08 324 315 3,00 0,0 1,9 334,4

33 Derivado 3300 0,92 0,62 4,67 0,18 476 500 8,50 26,0 31,2 363,8

34 Boca 1200 0,33 0,62 4,28 0,08 326 315 1,00 0,0 0,6 364,5

35 Derivado 2100 0,58 0,62 4,64 0,13 402 400 2,00 0,0 1,2 365,1

36 Boca 1200 0,33 0,62 4,28 0,08 326 315 1,00 0,0 0,6 365,7

37 Boca 900 0,25 0,62 3,21 0,07 293 315 9,50 12,0 17,9 382,9

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 175

Conductos Planta Sótano

Tabla 31. Características de conductos de Impulsión “Planta Sótano”

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 250 0,07 3,76 5,66 0,01 125 125 23,00 55,0 141,5 141,5

IMPULSIÓN 2 Boca 250 0,07 3,76 5,66 0,01 125 125 1,00 0,0 3,8 145,3

Velocidad en conducto principal (m/s) 5,0

Velocidad en ramales (m/s) 5,0

Velocidad en salidas de aire (m/s) 5,0

Caudal total de ventilación (m3/h) 250

Caudal total de ventilación (m3/s) 0,07

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 133

Diámetro comercial más próximo (mm.) 125

Perdida de carga constante (Pa/m) 3,76

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 5,0

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 150,3Coeficiente de seguridad 1,00

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 150,3

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 176

Tabla 32. Características de conductos de Retorno “Planta Sótano”

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 250 0,07 3,76 5,66 0,01 125 125 15,00 55,0 111,4 111,4

IMPULSIÓN 2 Boca 250 0,07 3,76 5,66 0,01 125 125 1,00 0,0 3,8 115,2

Velocidad en conducto principal (m/s) 5,0

Velocidad en ramales (m/s) 5,0

Velocidad en salidas de aire (m/s) 5,0

Caudal total de ventilación (m3/h) 250

Caudal total de ventilación (m3/s) 0,07

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 133

Diámetro comercial más próximo (mm.) 125

Perdida de carga constante (Pa/m) 3,76

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 5,0

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 120,2Coeficiente de seguridad 1,00

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 120,2

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 177

Conductos Extracción aseos

Tabla 33. Características de conductos Extracción “Aseos”

Cálculo Conductos Ventilación Chapa TRAMO TIPO CAUDAL (m3/h) CAUDAL (m3/s) AP (Pa/m) VELOCIDAD (m/s) SECCIÓN (m2) D. COND. (mm) D. COMERCIAL (mm) LONGITUD (m.) P.C. SINGUL. (Pa) PÉRDIDA P. (Pa) PÉRD. ACUM. (Pa)1 Principal 655 0,18 2,21 5,79 0,03 200 200 3,00 5,0 11,6 11,6

IMPULSIÓN 2 Derivado 190 0,05 2,21 2,99 0,01 126 150 2,50 10,0 15,5 27,2

Velocidad en conducto principal (m/s) 5,0 3 Boca 95 0,03 2,21 3,36 0,01 97 100 0,50 0,0 1,1 28,3

Velocidad en ramales (m/s) 5,0 4 Boca 95 0,03 2,21 3,36 0,01 97 100 4,50 0,0 9,9 38,2

Velocidad en salidas de aire (m/s) 5,0 5 Derivado 465 0,13 2,21 4,11 0,02 176 200 7,00 10,0 25,5 37,1

Caudal total de ventilación (m3/h) 655 6 Boca 95 0,03 2,21 3,36 0,01 97 100 0,50 0,0 1,1 38,2

7 Derivado 370 0,10 2,21 3,27 0,02 161 200 7,50 0,0 16,6 53,7

Caudal total de ventilación (m3/s) 0,18 8 Boca 185 0,05 2,21 4,19 0,01 125 125 0,50 0,0 1,1 54,8

Diámetro equiv. conducto circular (mm.) 215 9 Boca 185 0,05 2,21 4,19 0,01 125 125 3,50 0,0 7,7 61,4Diámetro comercial más próximo (mm.) 200

Perdida de carga constante (Pa/m) 2,21

Pérdida de carga Rejilla + desfav. (Pa) 10,0

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 71,4Coeficiente de seguridad 1,00

Pérdida carga ramal + desfavorable (Pa) 71,4

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 178

NOTA. En los tramos de rejilla de retorno, los conductos serán rectangulares, calculados de manera que el caudal que circule por ellos y la pérdida de carga sean similares a si éste lo hiciera por conductos circulares (la velocidad variará, aunque no de manera sustancial como para tenerlo en cuenta en los valores finales). Se obtendrán las longitudes equivalentes a partir de la expresión:

siendo: Di = diámetro interior circular; a = base; b = altura;

Las equivalencias propuestas serán (válidas propuestas de secciones idénticas a las cuadradas y en las que la relación base-altura no sea superior a 1/5):

DIÁMETRO CONDUCTO CIRCULAR (mm.)

MEDIDAS CONDUCTO RECTANGULAR (base x altura) (mm.)

1100 1000x1000 1000 900x950 900 1360x500 800 1070x500 710 845x500 630 665x500 560 525x500 500 525x400 450 425x400 400 445x300 355 350x300 315 330x250 250 260x200 200 225x150 160 215x100 150 190x100 125 130x100 100 110x75

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Cálculos 179

6 EXTRACCIÓN FORZADA

Para los locales en los que se prevee una ocupación puntual como es el caso de los aseos, en los cuales no es necesaria una climatización directa a través de los conductos generales, se prevee la instalación de extracciones forzadas. Los valores de caudales de extracción se han obtenido siguiendo las exigencias del RITE.

Los elementos de extracción forzada estarán gobernados mediante detectores de CO2, o en su defecto, por detectores de presencia. Todos ellos serán temporizados a la desconexión y provistos de compuertas antirretorno. Las conexiones de estos elementos irán directamente a las conducciones de extracción independiente, adaptadas a tal fin. Los trazados de éstas se pueden observar en los documentos gráficos de este proyecto.

Tabla 33. Volúmenes y diámetros de conductos para extracciones forzadas

Local Volumen Ventilac.

(m³/h)

Diámetro conducto

(mm.)

Aseo masculino PB 140 125

Aseo femenino PB 135 125

Aseo trabajadores PB 75 100

Aseo masculino P1 75 100

Aseo femenino P1 75 100

Valladolid Diciembre de 2015

Fdo.: César Raúl Barrigón Parra Ingeniero Industrial

Colegiado Nº. 10.837 COIIM-VALLADOLID

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presupuesto 180

PRESUPUESTO

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presupuesto 181

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 182

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

MEDICIONES Y PRESUPUESTOS Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Orden Descripción de las unidades de obra Uds. Latitud Longitud Altura Subtotal Medición Precio Importe (€)

1 I INSTALACIONES 1.1 IC CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN Y A.C.S.

1.1.1 ICR SISTEMAS DE CONDUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE AIRE

1.1.1.1 ICRD DIFUSORES Y REJILLAS

1.1.1.1.1 Ud Difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/3260/PQ-RL", para impulsión de aire frío o caliente en placa de 594x594mm. Para alturas de 2,5 a 4 m.

ICR040d Suministro y montaje de difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/3260/PQ-RL", o similar, para impulsión de aire frío o caliente en placa de 594x594mm, con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado, para instalar en alturas de 2,5 a 4 m. Incluye sistema de regulación ajustable desde local. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado. Incluye: Replanteo. Montaje del plenum mediante soportes de suspensión. Fijación del difusor al plenum. Conexionado a la tolva (incluida), o sistema equivalente de interconexión, entre conducto autoportante rectangular y conducto circular de plénum. Ubicación: - 4 Ud. en planta primera - 4 Ud. en planta baja

Total partida 1.1.1.1.1 . 8,000 239,57 1.916,56

1.1.1.1.2 Ud Difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/4067/PQ-RL", para impulsión de aire frío o caliente en placa de 670x670mm. Para alturas de 2,5 a 4 m.

ICR040c Suministro y montaje de difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/4067/PQ-RL", o similar, para impulsión de aire frío o caliente en placa de 670x670mm, con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado, para instalar en alturas de 2,5 a 4 m. Incluye sistema de regulación ajustable desde local. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado. Incluye: Replanteo. Montaje del plenum mediante soportes de suspensión. Fijación del difusor al plenum. Conexionado a la tolva (incluida), o sistema equivalente de interconexión, entre conducto autoportante rectangular y conducto circular de plénum. Ubicación: - 1 Ud. en planta primera - 11 Ud. en planta baja

Total partida 1.1.1.1.2 . 12,000 341,77 4.101,24

1.1.1.1.3 Ud Difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/4880/PQ-RL", para impulsión de aire frío o caliente en placa de 794x794mm. Para alturas de 2,5 a 4 m.

ICR040e Suministro y montaje de difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/4880/PQ-RL", o similar, para impulsión de aire frío o caliente en placa de 794x794mm, con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado, para instalar en alturas de 2,5 a 4 m. Incluye sistema de regulación ajustable desde local. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado. Incluye: Replanteo. Montaje del plenum mediante soportes de suspensión. Fijación del difusor al plenum. Conexionado a la tolva (incluida), o sistema equivalente de interconexión, entre conducto autoportante rectangular y conducto circular de plénum. Ubicación: - 12 Ud. en planta baja

Total partida 1.1.1.1.3 . 12,000 404,15 4.849,80

1.1.1.1.4 Ud Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con compuerta de regulación de caudal, de simple deflexión, de 1025x75 mm, montada en conducto circular metálico, KOOLAIR "21-SVI-C-ZN RFS-05", o similar, color anodizado natural.

ICR050b1 Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con compuerta de regulación de caudal, de simple deflexión, de 1025x75 mm, montada en conducto circular metálico, KOOLAIR "21-SVI-C-ZN RFS-05", o similar, color anodizado natural, fijación mediante tornillos. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Montaje y fijación de la rejilla. Ubicación: - 2 Ud. en planta sótano

Total partida 1.1.1.1.4 . 2,000 31,31 62,62

1.1.1.1.5 Ud Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x125 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural.

ICR050b Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x125 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado). Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 183

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

MEDICIONES Y PRESUPUESTOS Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Orden Descripción de las unidades de obra Uds. Latitud Longitud Altura Subtotal Medición Precio Importe (€)

Incluye: Replanteo. Montaje y fijación de la rejilla. Ubicación: - 2 Ud. en imp. planta primera - 6 Ud. en ret. planta baja

Total partida 1.1.1.1.5 . 8,000 104,49 835,92

1.1.1.1.6 Ud Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x150 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural.

ICR050c Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x150 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado). Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Montaje y fijación de la rejilla. Ubicación: - 2 Ud. en ret. planta primera - 8 Ud. en ret. planta baja

Total partida 1.1.1.1.6 . 10,000 111,15 1.111,50

1.1.1.1.7 Ud Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x300 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural.

ICR050d Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x300 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado). Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Montaje y fijación de la rejilla. Ubicación: - 1 Ud. en ret. planta primera - 8 Ud. en ret. planta baja

Total partida 1.1.1.1.7 . 9,000 162,84 1.465,56

Total ICRD Difusores y Rejillas . 14.343,20

1.1.1.2 ICRF EXTRACCIÓN FORZADA

1.1.1.2.1 Ud Extractor para baño formado por ventilador helicoidal extraplano, modelo Decor-100 CR "S&P".

ICR014 Suministro e instalación de extractor para baño formado por ventilador helicoidal extraplano, modelo Decor-100 CR "S&P", velocidad 2500 r.p.m., potencia máxima de 13 W, caudal de descarga libre 95 m³/h, nivel de presión sonora de 40 dBA, de dimensiones 158x85x158 mm, diámetro de salida 100 mm, color blanco, motor con rodamientos de bolas para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, equipado con piloto indicador de acción, compuerta antirretorno y temporizador regulable. Incluso accesorios de fijación y conexión. Instalados los remates de cubierta. Totalmente montado, conexionado a la red eléctrica y de conductos comunes de extracción forzada y probado. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación del ventilador. Conexionado con la red eléctrica. Ubicación: - 2 Ud. en aseos planta primera - 1 Ud. en aseo trabajadores planta baja

Total partida 1.1.1.2.1 . 3,000 67,86 203,58

1.1.1.2.2 Ud Extractor formado por ventilador helicoidal extraplano, modelo Decor-200 CR "S&P".

ICR014b Suministro e instalación de extractor formado por ventilador helicoidal extraplano, modelo Decor-200 CR "S&P", velocidad 2500 r.p.m., potencia máxima de 20 W, caudal de descarga libre 185 m³/h, nivel de presión sonora de 46 dBA, de dimensiones 180x108x180 mm, diámetro de salida 120 mm, color blanco, motor con rodamientos de bolas para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, equipado con piloto indicador de acción, compuerta antirretorno y temporizador regulable. Incluso accesorios de fijación y conexión. Instalados los remates de cubierta. Totalmente montado, conexionado a la red eléctrica y de conductos comunes de extracción forzada y probado. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación del ventilador. Conexionado con la red eléctrica. Ubicación: - 2 Ud. en aseos público planta baja

Total partida 1.1.1.2.2 . 2,000 81,88 163,76

1.1.1.2.3 Ud Visera contra la lluvia de acero galvanizado, modelo APC-125 "S&P", para conducto de 125 mm de diámetro.

ICR120b Suministro e instalación de visera contra la lluvia de acero galvanizado, modelo APC-125 "S&P", para conducto de 125 mm de diámetro, con malla de protección contra la entrada de hojas y pájaros. Totalmente montada. Incluye: Colocación y fijación de la visera.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 184

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

MEDICIONES Y PRESUPUESTOS Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Orden Descripción de las unidades de obra Uds. Latitud Longitud Altura Subtotal Medición Precio Importe (€)

Ubicación: cubierta planta primera para conductos de impulsión y retorno de planta sótano

Total partida 1.1.1.2.3 . 2,000 27,88 55,76

1.1.1.2.4 Ud Visera contra la lluvia de acero galvanizado, modelo APC-200 "S&P", para conducto de 200 mm de diámetro.

ICR120 Suministro e instalación de visera contra la lluvia de acero galvanizado, modelo APC-200 "S&P", para conducto de 200 mm de diámetro, con malla de protección contra la entrada de hojas y pájaros. Totalmente montada. Incluye: Colocación y fijación de la visera. Ubicación: cubierta planta primera para conducto de extracción de aseos

Total partida 1.1.1.2.4 . 1,000 39,43 39,43

Total ICRF Extracción Forzada . 462,53

1.1.1.3 ICRC CONDUCTOS CLIMATIZACIÓN, VENTILACIÓN Y EXTRACCIÓN

1.1.1.3.1 M Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 100 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor.

ICR015l Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 100 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de extracción aseos

Total partida 1.1.1.3.1 . 7,000 5,01 35,07

1.1.1.3.2 M Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 125 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor.

ICR015k Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 125 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de extracción aseos y red de ventilación sótano

Total partida 1.1.1.3.2 . 60,000 6,03 361,80

1.1.1.3.3 M Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 150 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor.

ICR015 Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 150 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de extracción aseos

Total partida 1.1.1.3.3 . 5,000 8,26 41,30

1.1.1.3.4 M Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 200 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor.

ICR015b Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 200 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de extracción aseos

Total partida 1.1.1.3.4 . 22,000 10,44 229,68

1.1.1.3.5 M Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, "ALDER", de 315 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor.

ICR015d Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, "ALDER", de 315 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de climatización general

Total partida 1.1.1.3.5 . 20,000 15,66 313,20

1.1.1.3.6 M Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 185

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

MEDICIONES Y PRESUPUESTOS Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Orden Descripción de las unidades de obra Uds. Latitud Longitud Altura Subtotal Medición Precio Importe (€)

355 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor. ICR015e Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado,

de 355 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, con refuerzos, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de climatización general

Total partida 1.1.1.3.6 . 4,000 17,43 69,72

1.1.1.3.7 M Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 400 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor.

ICR015c Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 400 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, con refuerzos, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de climatización general

Total partida 1.1.1.3.7 . 4,000 20,04 80,16

1.1.1.3.8 M² Conducto autoportante rectangular reforzado exteriormente mediante chapa galvanizada, para la distribución de aire climatizado formado por panel rígido de alta densidad de lana de vidrio Climaver Neto "ISOVER", de 25 mm de espesor, revestido por un complejo triplex aluminio visto + malla de fibra de vidrio + kraft por el exterior y un tejido de vidrio acústico de alta resistencia mecánica (tejido NETO) por el interior.

ICR021 Formación de conducto rectangular para la distribución de aire climatizado formado por panel rígido de alta densidad de lana de vidrio Climaver Neto "ISOVER", según UNE-EN 13162, de 25 mm de espesor, revestido por un complejo triplex aluminio visto + malla de fibra de vidrio + kraft por el exterior y un tejido de vidrio acústico de alta resistencia mecánica (tejido NETO) por el interior, resistencia térmica 0,75 (m²K)/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK). Incluso p/p de cortes, codos y derivaciones, sellado de uniones con cola Climaver, embocaduras, soportes metálicos galvanizados, elementos de fijación, sellado de tramos con cinta Climaver Neto de aluminio, accesorios de montaje, piezas especiales, limpieza y retirada de los materiales sobrantes a contenedor. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Sellado de las uniones. Limpieza final. Ubicación: red de climatización general en exterior del edificio.

Total partida 1.1.1.3.8 . 140,000 61,48 8.607,20

1.1.1.3.9 M² Conducto autoportante rectangular para la distribución de aire climatizado formado por panel rígido de alta densidad de lana de vidrio Climaver Deco "ISOVER", según UNE-EN 13162, de 25 mm de espesor, revestido con un complejo multicapa que actúa como barrera de vapor, acabado en color a elegir por el exterior por la D.F. y tejido NETO por el interior.

ICR021c Formación de conducto rectangular para la distribución de aire climatizado formado por panel rígido de alta densidad de lana de vidrio Climaver Deco "ISOVER", según UNE-EN 13162, de 25 mm de espesor, revestido con un complejo multicapa que actúa como barrera de vapor, acabado en color a elegir por la D.F. por el exterior y tejido NETO por el interior, resistencia térmica 0,75 (m²K)/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK). Incluso p/p de cortes, codos y derivaciones, sellado de uniones con cola Climaver, embocaduras, soportes metálicos galvanizados, elementos de fijación, sellado de tramos con cinta Climaver Deco de aluminio, accesorios de montaje, piezas especiales, limpieza y retirada de los materiales sobrantes a contenedor. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Sellado de las uniones. Limpieza final. Ubicación: red de climatización general en interior del edificio.

Total partida 1.1.1.3.9 . 850,000 36,25 30.812,50

Total ICRC Conductos Climatización, ventilación y extracción . 40.550,63

1.1.1.4 ICRRC REGULACIÓN Y CONTROL

1.1.1.4.1 Ud Compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire con lamas acopladas en el mismo sentido, de 900x345 mm, de chapa de acero galvanizado con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica.

ICR065 Suministro y montaje de compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 900x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 186

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

MEDICIONES Y PRESUPUESTOS Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Orden Descripción de las unidades de obra Uds. Latitud Longitud Altura Subtotal Medición Precio Importe (€)

interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada, conexionada y probada. Incluye: Replanteo. Fijación de la compuerta. Conexión al conducto.

Total partida 1.1.1.4.1 . 2,000 411,78 823,56

1.1.1.4.2 Ud Compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire con lamas acopladas en el mismo sentido, de 400x345 mm, de chapa de acero galvanizado con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica.

ICR065b Suministro y montaje de compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 400x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada, conexionada y probada. Incluye: Replanteo. Fijación de la compuerta. Conexión al conducto.

Total partida 1.1.1.4.2 . 2,000 375,63 751,26

1.1.1.4.3 Ud Compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire con lamas acopladas en el mismo sentido, de 300x345 mm, de chapa de acero galvanizado con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica.

ICR065c Suministro y montaje de compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 300x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada, conexionada y probada. Incluye: Replanteo. Fijación de la compuerta. Conexión al conducto.

Total partida 1.1.1.4.3 . 5,000 371,35 1.856,75

1.1.1.4.4 Ud Compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire con lamas acopladas en el mismo sentido, de 500x345 mm, de chapa de acero galvanizado con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica.

ICR065d Suministro y montaje de compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 500x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada, conexionada y probada. Incluye: Replanteo. Fijación de la compuerta. Conexión al conducto.

Total partida 1.1.1.4.4 . 2,000 383,65 767,30

1.1.1.4.5 Ud Control de apertura o cierre de zona, para circuito de distribución de aire, con cronotermostato frío/calor.

ICX020 Suministro e instalación de Control de apertura o cierre de zona, para circuito de distribución de aire, compuesto por cronotermostato frío/calor. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación de los elementos. Conexionado con la red eléctrica.

Total partida 1.1.1.4.5 . 4,000 171,32 685,28

Total ICRRC Regulación y control . 4.884,15

Total ICR Sistemas de conducción y distribución de aire . 60.240,51

1.1.2 ICV UNIDADES CENTRALIZADAS DE CLIMATIZACIÓN Y/O VENTILACIÓN

1.1.2.1 Ud Equipo autónomo bomba de calor reversible aire-aire compacto de cubierta (roof-top), marca LENNOX, modelo "FlexAir FAH150DNM1M", o similar, de 4385x2245x1885 mm, potencia frigorífica total nominal 147,5 kW (condiciones eurovent), potencia calorífica nominal 135,1 kW (condiciones eurovent), EER (calificación energética nominal) 3,12 - COP (coeficiente energético nominal) 4,07. Potencia sonora 81 dBA, montaje sobre bancada. Incluido módulo recuperador de energía y filtración G4+F7.

ICV100 Suministro e instalación de equipo autónomo bomba de calor reversible aire-aire compacto de cubierta (roof-top), marca LENNOX, modelo "FlexAir FAH150DNM1M", o similar, de 4385x2245x1885 mm, potencia frigorífica total nominal 147,5 kW (condiciones eurovent), potencia calorífica nominal 135,1 kW (condiciones eurovent), EER (calificación energética nominal) 3,12 - COP (coeficiente energético nominal) 4,07. Potencia sonora 81 dBA, montaje sobre bancada. Aislamiento autoextinguible (clase M0). Toma de presión externa. Incluido módulo recuperador de energía, sistema freecooling, sistema de filtración integrado. Con resistencia eléctrica de apoyo de calor de 45kW. Para gas R-410A, equipado con carrocería de chapa de acero galvanizado con aislamiento térmico, filtros de aire reutilizables (prefiltro G4 +

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 187

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

MEDICIONES Y PRESUPUESTOS Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Orden Descripción de las unidades de obra Uds. Latitud Longitud Altura Subtotal Medición Precio Importe (€)

filtro F7), batería de tubos de cobre y aletas de aluminio, bandeja de recogida de condensados y válvulas de expansión electrónicas, dos circuitos frigoríficos, 3 compresores de tipo scroll, ventilador EC de velocidad variable en impulsion, protecciones, conexión eléctrica (3F+N+TT) y regulación electrónica mediante sistema "CLIMATIC 60". Cumple las normas CE (directiva PED 97-23). Incluye: 1 x Unidad básica 1 x Retorno horizontal 1 x Ventilador Plug Fan EC de alta eficiencia Impulsión horizontal 1 x Bancada vertical de retorno Ventilador Plug Fan EC alta eficiencia (sistema de 3 compuertas ) 1 x Filtros EU7/F7 y prefiltros EU4/G4 1 x Control presión en impulsión de adaptación 1 x Resistencia eléctrica (capacidad estándar),45 kW 1 x Display usuario 1 x Display de servicio 1 x Control entálpico avanzado (control de entalpía y humedad) 1 x Módulo de recuperación de calor (flujo horizontal y vertical) 1 x Sensor de calidad de aire CO2 Incluso accesorios. Totalmente montada, conexionada y puesta en marcha por la empresa instaladora para la comprobación de su correcto funcionamiento. Incluye descarga desde camión e izado hasta su ubicación final en cubierta. Incluye: Replanteo de la unidad. Colocación y fijación de la unidad y sus accesorios. Conexionado con las redes de conducción asociadas, red eléctrica desde circuito perparado a tal fin y de recogida de condensados. Puesta en marcha.

Total partida 1.1.2.1 . 1,000 53.763,79 53.763,79

1.1.2.2 Ud Ventilador circular metálico en línea para ubicación en conducto circular y motor para alimentación monofásica de 360m3/h de caudal, MUNDOFAN, mod. "K-125-M/CK125A", o similar. Incluidos accesorios de filtración, montaje y regulación.

ICR001 Suministro e instalación de ventilador circular metálico en línea para ubicación en conducto circular, motor para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, con protección térmica y caja de bornes ignífuga con condensador, de 2500 r.p.m., potencia absorbida 0,24 kW, caudal máximo 2210 m³/h, nivel de presión sonora 65 dBA. Incluso accesorios antirretorno, de filtración, regulación y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación del ventilador. Conexionado con la red eléctrica. Ubicación: - 2 Ud. en planta sótano

Total partida 1.1.2.2 . 2,000 472,57 945,14

1.1.2.3 Ud Emisor térmico seco, potencia 500 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales.

ICM010 Suministro e instalación de emisor térmico seco, potencia 500 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales, de aluminio extruido, doble resistencia, de 4 elementos, de 335x575x75 mm, según UNE-EN 442-1, colocado sobre paramento vertical, según UNE-EN 442-1. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del emisor. Fijación de los soportes en el paramento. Colocación del aparato y accesorios. Conexionado. Ubicación: - 1 en aseos trabajadores

Total partida 1.1.2.3 . 1,000 105,37 105,37

1.1.2.4 Ud Emisor térmico seco, potencia 750 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales.

ICM010b Suministro e instalación de emisor térmico seco, potencia 750 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales, de aluminio extruido, doble resistencia, de 6 elementos, de 495x575x75 mm, según UNE-EN 442-1, colocado sobre paramento vertical, según UNE-EN 442-1. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del emisor. Fijación de los soportes en el paramento. Colocación del aparato y accesorios. Conexionado. Ubicación: - 1 en aseo masculino P1 - 1 en aseo femenino P1

Total partida 1.1.2.4 . 2,000 156,91 313,82

1.1.2.5 Ud Emisor térmico seco, potencia 1000 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales.

ICM010c Suministro e instalación de emisor térmico seco, potencia 1000 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales, de aluminio extruido, doble resistencia, de 8 elementos, de 655x575x75 mm, según UNE-EN 442-1, colocado sobre paramento vertical, según UNE-EN 442-1. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del emisor. Fijación de los soportes en el paramento. Colocación del aparato y accesorios. Conexionado. Ubicación: - 1 en aseo masculino PB - 1 en aseo femenino PB - 4 en zona oficinas PB

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 188

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

MEDICIONES Y PRESUPUESTOS Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Orden Descripción de las unidades de obra Uds. Latitud Longitud Altura Subtotal Medición Precio Importe (€)

Total partida 1.1.2.5 . 6,000 208,45 1.250,70

Total ICV Unidades centralizadas de climatización y/o ventilación . 56.378,82

1.1.3 XR PROYECTO, LEGALIZACIÓN Y PRUEBAS

1.1.3.1 Ud Conjunto de pruebas de servicio en edificio público, para comprobar el correcto funcionamiento de las siguientes instalaciones: calefacción, climatización y ventilación. Puesta en marcha de la instalación.

XRI010 Conjunto de pruebas de servicio a realizar por laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, para comprobar el correcto funcionamiento de las siguientes instalaciones: calefacción,climatización y ventilación. Incluso informe de resultados. Incluye: Realización de las pruebas. Redacción de informe de los resultados de las pruebas realizadas. Criterio de medición de proyecto: Prueba a realizar, según documentación del Plan de control de calidad. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de pruebas realizadas por laboratorio acreditado según especificaciones de Proyecto.

Total partida 1.1.3.1 . 1,000 1.122,00 1.122,00

1.1.3.2 Ud Revisión de la instalaciones por OCA XRI020 Conjunto de revisiones de las instalaciones que forman parte de este proyecto por Organismo

de Control Autorizado.

Total partida 1.1.3.2 . 1,000 596,70 596,70

1.1.3.3 Ud Proyecto, boletín y legalización de las instalaciones XRI030 Proyecto, boletín y legalización de las instalaciones que forman parte de este proyecto

Total partida 1.1.3.3 . 1,000 2.478,60 2.478,60

Total XR Proyecto, Legalización y Pruebas . 4.197,30

Total IC Calefacción, climatización y A.C.S. . 120.816,63

Total I Instalaciones . 120.816,63

2 SEG SEGURIDAD Y SEÑALIZACIÓN 2.1 M Vallado zona trabajo con valla trasladable de tubos y enrejados

metálicos.

YSC010 Suministro, montaje y desmontaje de valla trasladable realizada con bastidores prefabricados de 3,50x2,00 m de altura. Formados por mallazo de 200x100 mm de dimensiones de malla, con alambres horizontales de 5 mm de diámetro y verticales de 4 mm, plegados longitudinalmente para mejorar su rigidez, soldados a tubos de 40 mm de diámetro y 1,50 mm de espesor. Todo ello galvanizado en caliente, sobre bases de hormigón prefabricado provistas de cuatro agujeros para diferentes posicionamientos del bastidor, separadas cada 3,50 m (amortizable en 5 usos). Incluso p/p de puerta de acceso. Incluye: Replanteo de los apoyos. Montaje y posterior desmontaje de acceso, valla y accesorios. Criterio de medición de proyecto: Longitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.

Total partida 2.1 . 40,000 7,58 303,20

2.2 Ud Balizamiento YSB030 Suministro y colocación de balizamiento.

Incluye: Colocación y comprobación.

Total partida 2.2 . 50,000 2,53 126,50

2.3 Ud Cartel indicativo con soporte. YSS020 Suministro, colocación y desmontaje de cartel indicativo normalizado, con soporte de acero

galvanizado. Incluso p/p de hormigonado del pozo con hormigón en masa HM-20/B/20/I. Incluye: Replanteo de los apoyos. Excavación y apertura manual de los pozos. Colocación, alineado y aplomado de los soportes. Hormigonado del pozo. Montaje. Desmontaje posterior.

Total partida 2.3 . 3,000 31,42 94,26

2.4 Ud Equipo de protección individual. YIU010 Suministro de Equipo de protección individual. Homologado y marcado con certificado CE.

Total partida 2.4 . 4,000 29,63 118,52

2.5 Ud Elementos anticaida. YCA050 Suministro, montaje, mantenimiento y desmontaje de elementos anticaida.

Incluye: Acopio, transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones. Colocación, instalación y comprobación. Mantenimiento. Desmontaje posterior.

Total partida 2.5 . 20,000 13,01 260,20

Total SEG Seguridad y Señalización . 902,68

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 189

PRECIOS DESCOMPUESTOS

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 190

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

1 I INSTALACIONES 1.1 IC CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN Y A.C.S.

1.1.1 ICR SISTEMAS DE CONDUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE AIRE

1.1.1.1 ICRD DIFUSORES Y REJILLAS

1.1.1.1.1 ICR040d Ud DIFUSOR ROTACIONAL DE LAMA MÓVIL, MARCA KOOLAIR "DF-RO/3260/PQ-RL", PARA IMPULSIÓN DE AIRE FRÍO O CALIENTE EN PLACA DE 594X594MM. PARA ALTURAS DE 2,5 A 4 M.

Suministro y montaje de difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/3260/PQ-RL", o similar, para impulsión de aire frío o caliente en placa de 594x594mm, con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado, para instalar en alturas de 2,5 a 4 m. Incluye sistema de regulación ajustable desde local. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado. Incluye: Replanteo. Montaje del plenum mediante soportes de suspensión. Fijación del difusor al plenum. Conexionado a la tolva (incluida), o sistema equivalente de interconexión, entre conducto autoportante rectangular y conducto circular de plénum. Ubicación: - 4 Ud. en planta primera - 4 Ud. en planta baja

mt42trx270aaaaab

Ud Difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/3260/PQ-RL", para impulsión de aire frío o caliente en placa de 594x594mm. Para alturas de 2,5 a 4 m. con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado y regulación desde local.

1,000 194,88 194,88

mt42con221achaaa

Ud Tolva concéntrica de acero galvanizado, de 250 mm de diámetro en la conexión circular y 270x240 mm en la conexión rectangular.

1,000 31,20 31,20

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,300 14,92 4,48

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,300 14,36 4,31

% % Costes directos complementarios 2,000 234,87 4,70

Clase: Mano de obra 8,79

Clase: Materiales 226,08

Clase: Medios auxiliares 4,70

Coste total 239,57

DOSCIENTOS TREINTA Y NUEVE EUROS CON CINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS

1.1.1.1.2 ICR040c Ud DIFUSOR ROTACIONAL DE LAMA MÓVIL, MARCA KOOLAIR "DF-RO/4067/PQ-RL", PARA IMPULSIÓN DE AIRE FRÍO O CALIENTE EN PLACA DE 670X670MM. PARA ALTURAS DE 2,5 A 4 M.

Suministro y montaje de difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/4067/PQ-RL", o similar, para impulsión de aire frío o caliente en placa de 670x670mm, con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado, para instalar en alturas de 2,5 a 4 m. Incluye sistema de regulación ajustable desde local. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado. Incluye: Replanteo. Montaje del plenum mediante soportes de suspensión. Fijación del difusor al plenum. Conexionado a la tolva (incluida), o sistema equivalente de interconexión, entre conducto autoportante rectangular y conducto circular de plénum. Ubicación:

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 191

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

- 1 Ud. en planta primera - 11 Ud. en planta baja

mt42trx270aaaaac

Ud Difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/4067/PQ-RL", para impulsión de aire frío o caliente en placa de 670x670mm. Para alturas de 2,5 a 4 m. con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado y regulación desde local.

1,000 284,98 284,98

mt42con221ackaab

Ud Tolva concéntrica de acero galvanizado, de 315 mm de diámetro en la conexión circular y 310x270 mm en la conexión rectangular.

1,000 41,30 41,30

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,300 14,92 4,48

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,300 14,36 4,31

% % Costes directos complementarios 2,000 335,07 6,70

Clase: Mano de obra 8,79

Clase: Materiales 326,28

Clase: Medios auxiliares 6,70

Coste total 341,77

TRESCIENTOS CUARENTA Y UN EUROS CON SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS

1.1.1.1.3 ICR040e Ud DIFUSOR ROTACIONAL DE LAMA MÓVIL, MARCA KOOLAIR "DF-RO/4880/PQ-RL", PARA IMPULSIÓN DE AIRE FRÍO O CALIENTE EN PLACA DE 794X794MM. PARA ALTURAS DE 2,5 A 4 M.

Suministro y montaje de difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/4880/PQ-RL", o similar, para impulsión de aire frío o caliente en placa de 794x794mm, con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado, para instalar en alturas de 2,5 a 4 m. Incluye sistema de regulación ajustable desde local. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado. Incluye: Replanteo. Montaje del plenum mediante soportes de suspensión. Fijación del difusor al plenum. Conexionado a la tolva (incluida), o sistema equivalente de interconexión, entre conducto autoportante rectangular y conducto circular de plénum. Ubicación: - 12 Ud. en planta baja

mt42trx280aaagaaac

Ud Difusor rotacional de lama móvil, marca KOOLAIR "DF-RO/4880/PQ-RL", para impulsión de aire frío o caliente en placa de 794x794mm. Para alturas de 2,5 a 4 m. con plenum de conexión horizontal de chapa de acero galvanizado y regulación desde local.

1,000 346,14 346,14

mt42con221ackaab

Ud Tolva concéntrica de acero galvanizado, de 315 mm de diámetro en la conexión circular y 310x270 mm en la conexión rectangular.

1,000 41,30 41,30

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,300 14,92 4,48

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,300 14,36 4,31

% % Costes directos complementarios 2,000 396,23 7,92

Clase: Mano de obra 8,79

Clase: Materiales 387,44

Clase: Medios auxiliares 7,92

Coste total 404,15

CUATROCIENTOS CUATRO EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS

1.1.1.1.4 ICR050b1 Ud REJILLA DE IMPULSIÓN/RETORNO, DE ALUMINIO

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 192

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

EXTRUIDO, CON COMPUERTA DE REGULACIÓN DE CAUDAL, DE SIMPLE DEFLEXIÓN, DE 1025X75 MM, MONTADA EN CONDUCTO CIRCULAR METÁLICO, KOOLAIR "21-SVI-C-ZN RFS-05", O SIMILAR, COLOR ANODIZADO NATURAL.

Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con compuerta de regulación de caudal, de simple deflexión, de 1025x75 mm, montada en conducto circular metálico, KOOLAIR "21-SVI-C-ZN RFS-05", o similar, color anodizado natural, fijación mediante tornillos. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Montaje y fijación de la rejilla. Ubicación: - 2 Ud. en planta sótano

mt42trx030aaacae1b

Ud Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con compuerta de regulación de caudal, de simple deflexión, de 1025x75 mm, montada en conducto circular metálico, KOOLAIR "21-SVI-C-ZN RFS-05", o similar, color anodizado natural, fijación mediante tornillos.

1,000 25,40 25,40

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,181 14,92 2,70

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,181 14,36 2,60

% % Costes directos complementarios 2,000 30,70 0,61

Clase: Mano de obra 5,30

Clase: Materiales 25,40

Clase: Medios auxiliares 0,61

Coste total 31,31

TREINTA Y UN EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS

1.1.1.1.5 ICR050b Ud REJILLA DE IMPULSIÓN/RETORNO, DE ALUMINIO EXTRUIDO, CON REGULACIÓN MANUAL DE CAUDAL, CON LAMAS FIJAS CON DEFLEXIÓN DE 0º, DE 1000X125 MM, MONTADA EN CONDUCTO RECTANGULAR NO METÁLICO, KOOLAIR "31-1-O ATORN.", O SIMILAR, COLOR ANODIZADO NATURAL.

Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x125 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado). Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Montaje y fijación de la rejilla. Ubicación: - 2 Ud. en imp. planta primera - 6 Ud. en ret. planta baja

mt42trx030aaacae1

Ud Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x125 mm, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, montada en conducto rectangular no metálico, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado).

1,000 97,14 97,14

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,181 14,92 2,70

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,181 14,36 2,60

% % Costes directos complementarios 2,000 102,44 2,05

Clase: Mano de obra 5,30

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 193

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

Clase: Materiales 97,14

Clase: Medios auxiliares 2,05

Coste total 104,49

CIENTO CUATRO EUROS CON CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

1.1.1.1.6 ICR050c Ud REJILLA DE IMPULSIÓN/RETORNO, DE ALUMINIO EXTRUIDO, CON REGULACIÓN MANUAL DE CAUDAL, CON LAMAS FIJAS CON DEFLEXIÓN DE 0º, DE 1000X150 MM, MONTADA EN CONDUCTO RECTANGULAR NO METÁLICO, KOOLAIR "31-1-O ATORN.", O SIMILAR, COLOR ANODIZADO NATURAL.

Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x150 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado). Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Montaje y fijación de la rejilla. Ubicación: - 2 Ud. en ret. planta primera - 8 Ud. en ret. planta baja

mt42trx030aaacaf1

Ud Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x150 mm, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, montada en conducto rectangular no metálico, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado).

1,000 103,29 103,29

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,194 14,92 2,89

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,194 14,36 2,79

% % Costes directos complementarios 2,000 108,97 2,18

Clase: Mano de obra 5,68

Clase: Materiales 103,29

Clase: Medios auxiliares 2,18

Coste total 111,15

CIENTO ONCE EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS

1.1.1.1.7 ICR050d Ud REJILLA DE IMPULSIÓN/RETORNO, DE ALUMINIO EXTRUIDO, CON REGULACIÓN MANUAL DE CAUDAL, CON LAMAS FIJAS CON DEFLEXIÓN DE 0º, DE 1000X300 MM, MONTADA EN CONDUCTO RECTANGULAR NO METÁLICO, KOOLAIR "31-1-O ATORN.", O SIMILAR, COLOR ANODIZADO NATURAL.

Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x300 mm, montada en conducto rectangular no metálico, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado). Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada. Incluye: Replanteo. Montaje y fijación de la rejilla. Ubicación: - 1 Ud. en ret. planta primera - 8 Ud. en ret. planta baja

mt42trx030aaa Ud Rejilla de impulsión/retorno, de aluminio extruido, con 1,000 152,86 152,86

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 194

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

car1 regulación manual de caudal, con lamas fijas con deflexión de 0º, de 1000x300 mm, KOOLAIR "31-1-O atorn.", o similar, montada en conducto rectangular no metálico, color anodizado natural, salida de aire perpendicular a la rejilla, fijación mediante tornillos vistos (con marco de montaje de chapa de acero galvanizado).

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,232 14,92 3,46

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,232 14,36 3,33

% % Costes directos complementarios 2,000 159,65 3,19

Clase: Mano de obra 6,79

Clase: Materiales 152,86

Clase: Medios auxiliares 3,19

Coste total 162,84

CIENTO SESENTA Y DOS EUROS CON OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

1.1.1.2 ICRF EXTRACCIÓN FORZADA

1.1.1.2.1 ICR014 Ud EXTRACTOR PARA BAÑO FORMADO POR VENTILADOR HELICOIDAL EXTRAPLANO, MODELO DECOR-100 CR "S&P".

Suministro e instalación de extractor para baño formado por ventilador helicoidal extraplano, modelo Decor-100 CR "S&P", velocidad 2500 r.p.m., potencia máxima de 13 W, caudal de descarga libre 95 m³/h, nivel de presión sonora de 40 dBA, de dimensiones 158x85x158 mm, diámetro de salida 100 mm, color blanco, motor con rodamientos de bolas para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, equipado con piloto indicador de acción, compuerta antirretorno y temporizador regulable. Incluso accesorios de fijación y conexión. Instalados los remates de cubierta. Totalmente montado, conexionado a la red eléctrica y de conductos comunes de extracción forzada y probado. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación del ventilador. Conexionado con la red eléctrica. Ubicación: - 2 Ud. en aseos planta primera - 1 Ud. en aseo trabajadores planta baja

mt42ebs040bb Ud Ventilador helicoidal extraplano, modelo Decor-100 CR "S&P", velocidad 2500 r.p.m., potencia máxima de 13 W, caudal de descarga libre 95 m³/h, nivel de presión sonora de 40 dBA, de dimensiones 158x85x158 mm, diámetro de salida 100 mm, color blanco, motor con rodamientos de bolas para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, equipado con piloto indicador de acción, compuerta antirretorno y temporizador regulable

1,000 61,17 61,17

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,183 14,92 2,73

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,183 14,36 2,63

% % Costes directos complementarios 2,000 66,53 1,33

Clase: Mano de obra 5,36

Clase: Materiales 61,17

Clase: Medios auxiliares 1,33

Coste total 67,86

SESENTA Y SIETE EUROS CON OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS

1.1.1.2.2 ICR014b Ud EXTRACTOR FORMADO POR VENTILADOR HELICOIDAL EXTRAPLANO, MODELO DECOR-200 CR "S&P".

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 195

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

Suministro e instalación de extractor formado por ventilador helicoidal extraplano, modelo Decor-200 CR "S&P", velocidad 2500 r.p.m., potencia máxima de 20 W, caudal de descarga libre 185 m³/h, nivel de presión sonora de 46 dBA, de dimensiones 180x108x180 mm, diámetro de salida 120 mm, color blanco, motor con rodamientos de bolas para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, equipado con piloto indicador de acción, compuerta antirretorno y temporizador regulable. Incluso accesorios de fijación y conexión. Instalados los remates de cubierta. Totalmente montado, conexionado a la red eléctrica y de conductos comunes de extracción forzada y probado. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación del ventilador. Conexionado con la red eléctrica. Ubicación: - 2 Ud. en aseos público planta baja

mt42ebs050bb Ud Ventilador helicoidal extraplano, modelo Decor-200 CR "S&P", velocidad 2500 r.p.m., potencia máxima de 20 W, caudal de descarga libre 185 m³/h, nivel de presión sonora de 46 dBA, de dimensiones 180x108x180 mm, diámetro de salida 120 mm, color blanco, motor con rodamientos de bolas para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, equipado con piloto indicador de acción, compuerta antirretorno y temporizador regulable.

1,000 74,91 74,91

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,183 14,92 2,73

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,183 14,36 2,63

% % Costes directos complementarios 2,000 80,27 1,61

Clase: Mano de obra 5,36

Clase: Materiales 74,91

Clase: Medios auxiliares 1,61

Coste total 81,88

OCHENTA Y UN EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

1.1.1.2.3 ICR120b Ud VISERA CONTRA LA LLUVIA DE ACERO GALVANIZADO, MODELO APC-125 "S&P", PARA CONDUCTO DE 125 MM DE DIÁMETRO.

Suministro e instalación de visera contra la lluvia de acero galvanizado, modelo APC-125 "S&P", para conducto de 125 mm de diámetro, con malla de protección contra la entrada de hojas y pájaros. Totalmente montada. Incluye: Colocación y fijación de la visera. Ubicación: cubierta planta primera para conductos de impulsión y retorno de planta sótano

mt20svs500bcc

Ud Visera contra la lluvia de acero galvanizado, modelo APC-125 "S&P", para conducto de 125 mm de diámetro, con malla de protección contra la entrada de hojas y pájaros.

1,000 24,66 24,66

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,091 14,92 1,36

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,091 14,36 1,31

% % Costes directos complementarios 2,000 27,33 0,55

Clase: Mano de obra 2,67

Clase: Materiales 24,66

Clase: Medios auxiliares 0,55

Coste total 27,88

VEINTISIETE EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

1.1.1.2.4 ICR120 Ud VISERA CONTRA LA LLUVIA DE ACERO GALVANIZADO,

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 196

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

MODELO APC-200 "S&P", PARA CONDUCTO DE 200 MM DE DIÁMETRO.

Suministro e instalación de visera contra la lluvia de acero galvanizado, modelo APC-200 "S&P", para conducto de 200 mm de diámetro, con malla de protección contra la entrada de hojas y pájaros. Totalmente montada. Incluye: Colocación y fijación de la visera. Ubicación: cubierta planta primera para conducto de extracción de aseos

mt20svs500bee

Ud Visera contra la lluvia de acero galvanizado, modelo APC-200 "S&P", para conducto de 200 mm de diámetro, con malla de protección contra la entrada de hojas y pájaros.

1,000 35,99 35,99

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,091 14,92 1,36

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,091 14,36 1,31

% % Costes directos complementarios 2,000 38,66 0,77

Clase: Mano de obra 2,67

Clase: Materiales 35,99

Clase: Medios auxiliares 0,77

Coste total 39,43

TREINTA Y NUEVE EUROS CON CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

1.1.1.3 ICRC CONDUCTOS CLIMATIZACIÓN, VENTILACIÓN Y EXTRACCIÓN

1.1.1.3.1 ICR015l m CONDUCTO CIRCULAR DE PARED SIMPLE HELICOIDAL DE ACERO GALVANIZADO, DE 100 MM DE DIÁMETRO Y 0,6 MM DE ESPESOR.

Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 100 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio).Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de extracción aseos

mt42con200ab m Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 100 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización.

1,050 3,20 3,36

mt42con500b Ud Brida de 100 mm de diámetro y soporte de techo con varilla para fijación de conductos circulares de aire en instalaciones de ventilación y climatización.

0,050 3,90 0,20

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,046 14,92 0,69

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,046 14,36 0,66

% % Costes directos complementarios 2,000 4,91 0,10

Clase: Mano de obra 1,35

Clase: Materiales 3,56

Clase: Medios auxiliares 0,10

Coste total 5,01

CINCO EUROS CON UN CÉNTIMO

1.1.1.3.2 ICR015k m CONDUCTO CIRCULAR DE PARED SIMPLE HELICOIDAL DE ACERO GALVANIZADO, DE 125 MM DE DIÁMETRO Y

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 197

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

0,6 MM DE ESPESOR.

Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 125 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio).Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de extracción aseos y red de ventilación sótano

mt42con200bb m Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 125 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización.

1,050 4,10 4,31

mt42con500c Ud Brida de 125 mm de diámetro y soporte de techo con varilla para fijación de conductos circulares de aire en instalaciones de ventilación y climatización.

0,063 4,00 0,25

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,046 14,92 0,69

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,046 14,36 0,66

% % Costes directos complementarios 2,000 5,91 0,12

Clase: Mano de obra 1,35

Clase: Materiales 4,56

Clase: Medios auxiliares 0,12

Coste total 6,03

SEIS EUROS CON TRES CÉNTIMOS

1.1.1.3.3 ICR015 m CONDUCTO CIRCULAR DE PARED SIMPLE HELICOIDAL DE ACERO GALVANIZADO, DE 150 MM DE DIÁMETRO Y 0,6 MM DE ESPESOR.

Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 150 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio).Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de extracción aseos

mt42con200db m Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 150 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización.

1,050 6,10 6,41

mt42con500e Ud Brida de 150 mm de diámetro y soporte de techo con varilla para fijación de conductos circulares de aire en instalaciones de ventilación y climatización.

0,075 4,50 0,34

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,046 14,92 0,69

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,046 14,36 0,66

% % Costes directos complementarios 2,000 8,10 0,16

Clase: Mano de obra 1,35

Clase: Materiales 6,75

Clase: Medios auxiliares 0,16

Coste total 8,26

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 198

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

OCHO EUROS CON VEINTISEIS CÉNTIMOS

1.1.1.3.4 ICR015b m CONDUCTO CIRCULAR DE PARED SIMPLE HELICOIDAL DE ACERO GALVANIZADO, DE 200 MM DE DIÁMETRO Y 0,6 MM DE ESPESOR.

Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 200 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio).Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de extracción aseos

mt42con200fb m Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 200 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización.

1,050 8,00 8,40

mt42con500h Ud Brida de 200 mm de diámetro y soporte de techo con varilla para fijación de conductos circulares de aire en instalaciones de ventilación y climatización.

0,100 4,90 0,49

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,046 14,92 0,69

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,046 14,36 0,66

% % Costes directos complementarios 2,000 10,24 0,20

Clase: Mano de obra 1,35

Clase: Materiales 8,89

Clase: Medios auxiliares 0,20

Coste total 10,44

DIEZ EUROS CON CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

1.1.1.3.5 ICR015d m CONDUCTO CIRCULAR DE PARED SIMPLE HELICOIDAL DE ACERO GALVANIZADO, "ALDER", DE 315 MM DE DIÁMETRO Y 0,6 MM DE ESPESOR.

Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, "ALDER", de 315 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de climatización general

mt42coa200fb m Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, "ALDER", de 315 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización.

1,050 12,45 13,07

mt42con500m Ud Brida de 315 mm de diámetro y soporte de techo con varilla para fijación de conductos circulares de aire en instalaciones de ventilación y climatización.

0,158 5,90 0,93

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,046 14,92 0,69

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,046 14,36 0,66

% % Costes directos complementarios 2,000 15,35 0,31

Clase: Mano de obra 1,35

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 199

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

Clase: Materiales 14,00

Clase: Medios auxiliares 0,31

Coste total 15,66

QUINCE EUROS CON SESENTA Y SEIS CÉNTIMOS

1.1.1.3.6 ICR015e m CONDUCTO CIRCULAR DE PARED SIMPLE HELICOIDAL DE ACERO GALVANIZADO, DE 355 MM DE DIÁMETRO Y 0,6 MM DE ESPESOR.

Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 355 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, con refuerzos, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de climatización general

mt42con200kb m Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 355 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, con refuerzos, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización.

1,050 13,80 14,49

mt42con500n Ud Brida de 355 mm de diámetro y soporte de techo con varilla para fijación de conductos circulares de aire en instalaciones de ventilación y climatización.

0,178 7,00 1,25

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,046 14,92 0,69

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,046 14,36 0,66

% % Costes directos complementarios 2,000 17,09 0,34

Clase: Mano de obra 1,35

Clase: Materiales 15,74

Clase: Medios auxiliares 0,34

Coste total 17,43

DIECISIETE EUROS CON CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

1.1.1.3.7 ICR015c m CONDUCTO CIRCULAR DE PARED SIMPLE HELICOIDAL DE ACERO GALVANIZADO, DE 400 MM DE DIÁMETRO Y 0,6 MM DE ESPESOR.

Suministro e instalación de conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 400 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, con refuerzos, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio). Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Realización de pruebas de servicio. Ubicación: red de climatización general

mt42con200lb m Conducto circular de pared simple helicoidal de acero galvanizado, de 400 mm de diámetro y 0,6 mm de espesor, con refuerzos, suministrado en tramos de 3 ó 5 m, para instalaciones de ventilación y climatización.

1,050 16,00 16,80

mt42con500o Ud Brida de 400 mm de diámetro y soporte de techo con varilla para fijación de conductos circulares de aire en instalaciones de ventilación y climatización.

0,200 7,50 1,50

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 200

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,046 14,92 0,69

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,046 14,36 0,66

% % Costes directos complementarios 2,000 19,65 0,39

Clase: Mano de obra 1,35

Clase: Materiales 18,30

Clase: Medios auxiliares 0,39

Coste total 20,04

VEINTE EUROS CON CUATRO CÉNTIMOS

1.1.1.3.8 ICR021 m² CONDUCTO AUTOPORTANTE RECTANGULAR REFORZADO EXTERIORMENTE MEDIANTE CHAPA GALVANIZADA, PARA LA DISTRIBUCIÓN DE AIRE CLIMATIZADO FORMADO POR PANEL RÍGIDO DE ALTA DENSIDAD DE LANA DE VIDRIO CLIMAVER NETO "ISOVER", DE 25 MM DE ESPESOR, REVESTIDO POR UN COMPLEJO TRIPLEX ALUMINIO VISTO + MALLA DE FIBRA DE VIDRIO + KRAFT POR EL EXTERIOR Y UN TEJIDO DE VIDRIO ACÚSTICO DE ALTA RESISTENCIA MECÁNICA (TEJIDO NETO) POR EL INTERIOR.

Formación de conducto rectangular para la distribución de aire climatizado formado por panel rígido de alta densidad de lana de vidrio Climaver Neto "ISOVER", según UNE-EN 13162, de 25 mm de espesor, revestido por un complejo triplex aluminio visto + malla de fibra de vidrio + kraft por el exterior y un tejido de vidrio acústico de alta resistencia mecánica (tejido NETO) por el interior, resistencia térmica 0,75 (m²K)/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK). Incluso p/p de cortes, codos y derivaciones, sellado de uniones con cola Climaver, embocaduras, soportes metálicos galvanizados, elementos de fijación, sellado de tramos con cinta Climaver Neto de aluminio, accesorios de montaje, piezas especiales, limpieza y retirada de los materiales sobrantes a contenedor. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Sellado de las uniones. Limpieza final. Ubicación: red de climatización general en exterior del edificio.

mt42coi010aba

m² Panel rígido de alta densidad de lana de vidrio Climaver Neto "ISOVER", según UNE-EN 13162, de 25 mm de espesor, revestido por un complejo triplex aluminio visto + malla de fibra de vidrio + kraft por el exterior y un tejido de vidrio acústico de alta resistencia mecánica (tejido NETO) por el interior, para la formación de conductos autoportantes para la distribución de aire en climatización, resistencia térmica 0,75 (m²K)/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK), Euroclase Bs1d0 de reacción al fuego, con código de designación MW-UNE-EN 13162-T5.

1,150 14,10 16,22

mt42coi020b m Cinta "Climaver Neto" de aluminio de 50 micras de espesor y 63 mm de ancho, con revestimiento exterior acabado en color negro, con adhesivo a base de resinas acrílicas, para el sellado de uniones de conductos de lana de vidrio "Climaver Neto".

1,500 0,20 0,30

mt42con025 Ud Soporte metálico de acero galvanizado para sujeción al forjado de conducto rectangular para la distribución de aire en climatización.

0,500 4,26 2,13

mt42www011 Ud Repercusión por m² de material auxiliar para fijación y confección de canalizaciones de aire en instalaciones de climatización.

0,100 13,30 1,33

mt42con110ga m² Chapa galvanizada de 1,5 mm de espesor, juntas transversales 1,050 18,67 19,60

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 201

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

con vainas, para la formación de conductos autoportantes para la distribución de aire en climatización.

mt42con120ga m² Piezas auxiliares de chapa galvanizada de 1,5 mm de espesor, juntas transversales con vainas, para la formación de conductos autoportantes para la distribución de aire en climatización.

0,100 18,67 1,87

mt42con115e m² Repercusión por m² de rigidización de juntas transversales de chapa galvanizada según UNE 100102, para la formación de conductos autoportantes para la distribución de aire en climatización.

1,000 1,25 1,25

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,600 14,92 8,95

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,600 14,36 8,62

% % Costes directos complementarios 2,000 60,27 1,21

Clase: Mano de obra 17,57

Clase: Materiales 42,70

Clase: Medios auxiliares 1,21

Coste total 61,48

SESENTA Y UN EUROS CON CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

1.1.1.3.9 ICR021c m² CONDUCTO AUTOPORTANTE RECTANGULAR PARA LA DISTRIBUCIÓN DE AIRE CLIMATIZADO FORMADO POR PANEL RÍGIDO DE ALTA DENSIDAD DE LANA DE VIDRIO CLIMAVER DECO "ISOVER", SEGÚN UNE-EN 13162, DE 25 MM DE ESPESOR, REVESTIDO CON UN COMPLEJO MULTICAPA QUE ACTÚA COMO BARRERA DE VAPOR, ACABADO EN COLOR A ELEGIR POR EL EXTERIOR POR LA D.F. Y TEJIDO NETO POR EL INTERIOR.

Formación de conducto rectangular para la distribución de aire climatizado formado por panel rígido de alta densidad de lana de vidrio Climaver Deco "ISOVER", según UNE-EN 13162, de 25 mm de espesor, revestido con un complejo multicapa que actúa como barrera de vapor, acabado en color a elegir por la D.F. por el exterior y tejido NETO por el interior, resistencia térmica 0,75 (m²K)/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK). Incluso p/p de cortes, codos y derivaciones, sellado de uniones con cola Climaver, embocaduras, soportes metálicos galvanizados, elementos de fijación, sellado de tramos con cinta Climaver Deco de aluminio, accesorios de montaje, piezas especiales, limpieza y retirada de los materiales sobrantes a contenedor. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del recorrido de los conductos. Marcado y posterior anclaje de los soportes de los conductos. Montaje y fijación de conductos. Sellado de las uniones. Limpieza final. Ubicación: red de climatización general en interior del edificio.

mt42coi015aaab

m² Panel rígido de alta densidad de lana de vidrio Climaver Deco "ISOVER", según UNE-EN 13162, de 25 mm de espesor, revestido con un complejo multicapa que actúa como barrera de vapor, acabado en color a elegir por el exterior y tejido NETO por el interior, para la formación de conductos autoportantes para la distribución de aire en climatización, resistencia térmica 0,75 (m²K)/W, conductividad térmica 0,032 W/(mK), Euroclase A2s1d0 de reacción al fuego, con código de designación MW-UNE-EN 13162-T5.

1,150 19,23 22,11

mt42coi020c m Cinta "Climaver Deco" de aluminio de 50 micras de espesor y 63 mm de ancho, con revestimiento exterior del complejo multicapa Deco, con adhesivo a base de resinas acrílicas, para el sellado de uniones de conductos de lana de vidrio "Climaver Deco".

1,500 0,40 0,60

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 202

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

mt42con025 Ud Soporte metálico de acero galvanizado para sujeción al forjado de conducto rectangular para la distribución de aire en climatización.

0,500 4,26 2,13

mt42www011 Ud Repercusión por m² de material auxiliar para fijación y confección de canalizaciones de aire en instalaciones de climatización.

0,100 13,30 1,33

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,320 14,92 4,77

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,320 14,36 4,60

% % Costes directos complementarios 2,000 35,54 0,71

Clase: Mano de obra 9,37

Clase: Materiales 26,17

Clase: Medios auxiliares 0,71

Coste total 36,25

TREINTA Y SEIS EUROS CON VEINTICINCO CÉNTIMOS

1.1.1.4 ICRRC REGULACIÓN Y CONTROL

1.1.1.4.1 ICR065 Ud COMPUERTA RECTANGULAR PARA LA REGULACIÓN DEL CAUDAL DE AIRE CON LAMAS ACOPLADAS EN EL MISMO SENTIDO, DE 900X345 MM, DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO CON MOTORIZACIÓN Y CONEXIONADA A LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.

Suministro y montaje de compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 900x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada, conexionada y probada. Incluye: Replanteo. Fijación de la compuerta. Conexión al conducto.

mt42trx360caA1aad

Ud Compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 900x345 mm, con motorización. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta.

1,000 398,88 398,88

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,165 14,92 2,46

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,165 14,36 2,37

% % Costes directos complementarios 2,000 403,71 8,07

Clase: Mano de obra 4,83

Clase: Materiales 398,88

Clase: Medios auxiliares 8,07

Coste total 411,78

CUATROCIENTOS ONCE EUROS CON SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS

1.1.1.4.2 ICR065b Ud COMPUERTA RECTANGULAR PARA LA REGULACIÓN DEL CAUDAL DE AIRE CON LAMAS ACOPLADAS EN EL MISMO SENTIDO, DE 400X345 MM, DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO CON MOTORIZACIÓN Y CONEXIONADA A LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 203

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

Suministro y montaje de compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 400x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada, conexionada y probada. Incluye: Replanteo. Fijación de la compuerta. Conexión al conducto.

mt42trx360cav1aad

Ud Compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 400x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta.

1,000 363,87 363,87

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,150 14,92 2,24

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,150 14,36 2,15

% % Costes directos complementarios 2,000 368,26 7,37

Clase: Mano de obra 4,39

Clase: Materiales 363,87

Clase: Medios auxiliares 7,37

Coste total 375,63

TRESCIENTOS SETENTA Y CINCO EUROS CON SESENTA Y TRES CÉNTIMOS

1.1.1.4.3 ICR065c Ud COMPUERTA RECTANGULAR PARA LA REGULACIÓN DEL CAUDAL DE AIRE CON LAMAS ACOPLADAS EN EL MISMO SENTIDO, DE 300X345 MM, DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO CON MOTORIZACIÓN Y CONEXIONADA A LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.

Suministro y montaje de compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 300x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada, conexionada y probada. Incluye: Replanteo. Fijación de la compuerta. Conexión al conducto.

mt42trx360cau1aad

Ud Compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 300x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta.

1,000 359,77 359,77

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 204

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,147 14,92 2,19

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,147 14,36 2,11

% % Costes directos complementarios 2,000 364,07 7,28

Clase: Mano de obra 4,30

Clase: Materiales 359,77

Clase: Medios auxiliares 7,28

Coste total 371,35

TRESCIENTOS SETENTA Y UN EUROS CON TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS

1.1.1.4.4 ICR065d Ud COMPUERTA RECTANGULAR PARA LA REGULACIÓN DEL CAUDAL DE AIRE CON LAMAS ACOPLADAS EN EL MISMO SENTIDO, DE 500X345 MM, DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO CON MOTORIZACIÓN Y CONEXIONADA A LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.

Suministro y montaje de compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 500x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta. Incluso accesorios de montaje y elementos de fijación. Totalmente montada, conexionada y probada. Incluye: Replanteo. Fijación de la compuerta. Conexión al conducto.

mt42trx360caw1aad

Ud Compuerta rectangular para la regulación del caudal de aire y la presión o para el cierre de conductos en instalaciones de ventilación con lamas acopladas en el mismo sentido, de 500x345 mm, con motorización y conexionada a la alimentación eléctrica. Lamas perfiladas de chapa de acero galvanizado, ejes y palancas exteriores de acero cincado, casquillos de plástico especial, accionamiento situado en el lado derecho de la compuerta, con interruptor final de carrera con indicación de compuerta cerrada/abierta.

1,000 371,65 371,65

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,153 14,92 2,28

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,153 14,36 2,20

% % Costes directos complementarios 2,000 376,13 7,52

Clase: Mano de obra 4,48

Clase: Materiales 371,65

Clase: Medios auxiliares 7,52

Coste total 383,65

TRESCIENTOS OCHENTA Y TRES EUROS CON SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

1.1.1.4.5 ICX020 Ud CONTROL DE APERTURA O CIERRE DE ZONA, PARA CIRCUITO DE DISTRIBUCIÓN DE AIRE, CON CRONOTERMOSTATO FRÍO/CALOR.

Suministro e instalación de Control de apertura o cierre de zona, para circuito de distribución de aire, compuesto por cronotermostato frío/calor. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación de los elementos. Conexionado con la red eléctrica.

mt35cun040aa m Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 50,000 0,27 13,50

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 205

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

(-K) de 1,5 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V. Según UNE 21031-3.

mt35cun200a m Cable bus apantallado de 2 hilos, de 1 mm² de sección por hilo 15,000 0,50 7,50

mt38ccc020b Ud Cronotermostato electrónico frío/calor, para el control de la temperatura de zona, en función de las condiciones interiores, con actuación sobre las compuertas de regulación.

1,000 125,00 125,00

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 0,750 14,92 11,19

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 0,750 14,36 10,77

% % Costes directos complementarios 2,000 167,96 3,36

Clase: Mano de obra 21,96

Clase: Materiales 146,00

Clase: Medios auxiliares 3,36

Coste total 171,32

CIENTO SETENTA Y UN EUROS CON TREINTA Y DOS CÉNTIMOS

1.1.2 ICV UNIDADES CENTRALIZADAS DE CLIMATIZACIÓN Y/O VENTILACIÓN

1.1.2.1 ICV100 Ud EQUIPO AUTÓNOMO BOMBA DE CALOR REVERSIBLE AIRE-AIRE COMPACTO DE CUBIERTA (ROOF-TOP), MARCA LENNOX, MODELO "FLEXAIR FAH150DNM1M", O SIMILAR, DE 4385X2245X1885 MM, POTENCIA FRIGORÍFICA TOTAL NOMINAL 147,5 KW (CONDICIONES EUROVENT), POTENCIA CALORÍFICA NOMINAL 135,1 KW (CONDICIONES EUROVENT), EER (CALIFICACIÓN ENERGÉTICA NOMINAL) 3,12 - COP (COEFICIENTE ENERGÉTICO NOMINAL) 4,07. POTENCIA SONORA 81 DBA, MONTAJE SOBRE BANCADA. INCLUIDO MÓDULO RECUPERADOR DE ENERGÍA Y FILTRACIÓN G4+F7.

Suministro e instalación de equipo autónomo bomba de calor reversible aire-aire compacto de cubierta (roof-top), marca LENNOX, modelo "FlexAir FAH150DNM1M", o similar, de 4385x2245x1885 mm, potencia frigorífica total nominal 147,5 kW (condiciones eurovent), potencia calorífica nominal 135,1 kW (condiciones eurovent), EER (calificación energética nominal) 3,12 - COP (coeficiente energético nominal) 4,07. Potencia sonora 81 dBA, montaje sobre bancada. Aislamiento autoextinguible (clase M0). Toma de presión externa. Incluido módulo recuperador de energía, sistema freecooling, sistema de filtración integrado. Con resistencia eléctrica de apoyo de calor de 45kW. Para gas R-410A, equipado con carrocería de chapa de acero galvanizado con aislamiento térmico, filtros de aire reutilizables (prefiltro G4 + filtro F7), batería de tubos de cobre y aletas de aluminio, bandeja de recogida de condensados y válvulas de expansión electrónicas, dos circuitos frigoríficos, 3 compresores de tipo scroll, ventilador EC de velocidad variable en impulsion, protecciones, conexión eléctrica (3F+N+TT) y regulación electrónica mediante sistema "CLIMATIC 60". Cumple las normas CE (directiva PED 97-23). Incluye: 1 x Unidad básica 1 x Retorno horizontal 1 x Ventilador Plug Fan EC de alta eficiencia Impulsión horizontal 1 x Bancada vertical de retorno Ventilador Plug Fan EC alta eficiencia (sistema de 3 compuertas ) 1 x Filtros EU7/F7 y prefiltros EU4/G4 1 x Control presión en impulsión de adaptación 1 x Resistencia eléctrica (capacidad estándar),45 kW

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 206

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

1 x Display usuario 1 x Display de servicio 1 x Control entálpico avanzado (control de entalpía y humedad) 1 x Módulo de recuperación de calor (flujo horizontal y vertical) 1 x Sensor de calidad de aire CO2 Incluso accesorios. Totalmente montada, conexionada y puesta en marcha por la empresa instaladora para la comprobación de su correcto funcionamiento. Incluye descarga desde camión e izado hasta su ubicación final en cubierta. Incluye: Replanteo de la unidad. Colocación y fijación de la unidad y sus accesorios. Conexionado con las redes de conducción asociadas, red eléctrica desde circuito perparado a tal fin y de recogida de condensados. Puesta en marcha.

mt42rtc010bdbdcbbaca

Ud Equipo autónomo bomba de calor reversible aire-aire compacto de cubierta (roof-top), marca LENNOX, modelo "FlexAir FAH150DNM1M", o similar, de 4385x2245x1885 mm, potencia frigorífica total nominal 147,5 kW (condiciones eurovent), potencia calorífica nominal 135,1 kW (condiciones eurovent), EER (calificación energética nominal) 3,12 - COP (coeficiente energético nominal) 4,07. Potencia sonora 81 dBA, montaje sobre bancada. Incluido módulo recuperador de energía y filtración G4+F7. Regulación "CLIMATIC 60".

1,000 51.645,48 51.645,48

mq04cab030b h Autogrúa para izado de equipo de climatización y accesorios, con un peso no superior a 4Tn

6,000 140,00 840,00

contr_rooftop_001

Ud Modbus RS485 communication interface 1,000 107,00 107,00

mo003 h Oficial 1ª instalador de climatización. 4,000 14,92 59,68

mo054 h Ayudante instalador de climatización. 4,000 14,36 57,44

% % Costes directos complementarios 2,000 52.709,60 1.054,19

Clase: Mano de obra 117,12

Clase: Maquinaria 840,00

Clase: Materiales 51.752,48

Clase: Medios auxiliares 1.054,19

Coste total 53.763,79

CINCUENTA Y TRES MIL SETECIENTOS SESENTA Y TRES EUROS CON SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

1.1.2.2 ICR001 Ud VENTILADOR CIRCULAR METÁLICO EN LÍNEA PARA UBICACIÓN EN CONDUCTO CIRCULAR Y MOTOR PARA ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA DE 360M3/H DE CAUDAL, MUNDOFAN, MOD. "K-125-M/CK125A", O SIMILAR. INCLUIDOS ACCESORIOS DE FILTRACIÓN, MONTAJE Y REGULACIÓN.

Suministro e instalación de ventilador circular metálico en línea para ubicación en conducto circular, motor para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, con protección térmica y caja de bornes ignífuga con condensador, de 2500 r.p.m., potencia absorbida 0,24 kW, caudal máximo 2210 m³/h, nivel de presión sonora 65 dBA. Incluso accesorios antirretorno, de filtración, regulación y elementos de fijación. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo. Colocación y fijación del ventilador. Conexionado con la red eléctrica. Ubicación: - 2 Ud. en planta sótano

mt42vsp305aa Ud Ventilador helicoidal tubular con hélice de aluminio, de 360m3/h de caudal, MUNDOFAN, mod. "K-125-M/CK125A", o similar.

1,000 102,20 102,20

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 207

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

Motor para alimentación monofásica a 230 V y 50 Hz de frecuencia, con protección térmica, aislamiento clase F, protección IP 65, camisa con tratamiento anticorrosión por cataforesis, acabado con pintura poliéster y caja de bornes ignífuga con condensador, de 2500 r.p.m., potencia absorbida 0,24 kW, caudal máximo 2210 m³/h, nivel de presión sonora 65 dBA.

mt42vsp910ab Ud Accesorios y elementos de fijación de ventilador helicoidal tubular.

1,000 10,50 10,50

mt42vsp910abb

Ud Clapeta anti-retorno de D125 mod. "RSK125", o similar 1,000 15,40 15,40

mt42vsp910abc

Ud Rejilla de protección de D125 mod. "VSB125", o similar 1,000 12,80 12,80

mt42vsp910abd

Ud Registro de regulación de caudal de D125 mod. "SPI-125", o similar

1,000 47,95 47,95

mt42vsp910abe

Ud Caja de filtración con filtro plano F7 mod. "FLK125", o similar 1,000 88,10 88,10

mt42vsp910abf

Ud Caja de filtración con filtro de bolsa G4 mod. "FLF125", o similar 1,000 113,10 113,10

mo006 h Oficial 1ª montador. 2,500 14,92 37,30

mo048 h Ayudante montador. 2,500 14,38 35,95

% % Costes directos complementarios 2,000 463,30 9,27

Clase: Mano de obra 73,25

Clase: Materiales 390,05

Clase: Medios auxiliares 9,27

Coste total 472,57

CUATROCIENTOS SETENTA Y DOS EUROS CON CINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS

1.1.2.3 ICM010 Ud EMISOR TÉRMICO SECO, POTENCIA 500 W, PANEL DE CONTROL CON SELECTOR DE TEMPERATURA, PROGRAMADOR Y DISPLAY DIGITALES.

Suministro e instalación de emisor térmico seco, potencia 500 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales, de aluminio extruido, doble resistencia, de 4 elementos, de 335x575x75 mm, según UNE-EN 442-1, colocado sobre paramento vertical, según UNE-EN 442-1. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del emisor. Fijación de los soportes en el paramento. Colocación del aparato y accesorios. Conexionado. Ubicación: - 1 en aseos trabajadores

mt38ems025ababaf

Ud Emisor térmico seco, potencia 500 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales y ventana receptora de infrarrojos, de aluminio extruido, doble resistencia, de 4 elementos, de 335x575x75 mm, según UNE-EN 442-1.

1,000 99,00 99,00

mo002 h Oficial 1ª calefactor. 0,147 14,92 2,19

mo053 h Ayudante calefactor. 0,147 14,36 2,11

% % Costes directos complementarios 2,000 103,30 2,07

Clase: Mano de obra 4,30

Clase: Materiales 99,00

Clase: Medios auxiliares 2,07

Coste total 105,37

CIENTO CINCO EUROS CON TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 208

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

1.1.2.4 ICM010b Ud EMISOR TÉRMICO SECO, POTENCIA 750 W, PANEL DE CONTROL CON SELECTOR DE TEMPERATURA, PROGRAMADOR Y DISPLAY DIGITALES.

Suministro e instalación de emisor térmico seco, potencia 750 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales, de aluminio extruido, doble resistencia, de 6 elementos, de 495x575x75 mm, según UNE-EN 442-1, colocado sobre paramento vertical, según UNE-EN 442-1. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del emisor. Fijación de los soportes en el paramento. Colocación del aparato y accesorios. Conexionado. Ubicación: - 1 en aseo masculino P1 - 1 en aseo femenino P1

mt38ems025ababbg

Ud Emisor térmico seco, potencia 750 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales, de aluminio extruido, doble resistencia, de 6 elementos, de 495x575x75 mm, según UNE-EN 442-1.

1,000 149,00 149,00

mo002 h Oficial 1ª calefactor. 0,165 14,92 2,46

mo053 h Ayudante calefactor. 0,165 14,36 2,37

% % Costes directos complementarios 2,000 153,83 3,08

Clase: Mano de obra 4,83

Clase: Materiales 149,00

Clase: Medios auxiliares 3,08

Coste total 156,91

CIENTO CINCUENTA Y SEIS EUROS CON NOVENTA Y UN CÉNTIMOS

1.1.2.5 ICM010c Ud EMISOR TÉRMICO SECO, POTENCIA 1000 W, PANEL DE CONTROL CON SELECTOR DE TEMPERATURA, PROGRAMADOR Y DISPLAY DIGITALES.

Suministro e instalación de emisor térmico seco, potencia 1000 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales, de aluminio extruido, doble resistencia, de 8 elementos, de 655x575x75 mm, según UNE-EN 442-1, colocado sobre paramento vertical, según UNE-EN 442-1. Totalmente montado, conexionado y probado. Incluye: Replanteo del emisor. Fijación de los soportes en el paramento. Colocación del aparato y accesorios. Conexionado. Ubicación: - 1 en aseo masculino PB - 1 en aseo femenino PB - 4 en zona oficinas PB

mt38ems025ababch

Ud Emisor térmico seco, potencia 1000 W, panel de control con selector de temperatura, programador y display digitales, de aluminio extruido, doble resistencia, de 8 elementos, de 655x575x75 mm, según UNE-EN 442-1.

1,000 199,00 199,00

mo002 h Oficial 1ª calefactor. 0,183 14,92 2,73

mo053 h Ayudante calefactor. 0,183 14,36 2,63

% % Costes directos complementarios 2,000 204,36 4,09

Clase: Mano de obra 5,36

Clase: Materiales 199,00

Clase: Medios auxiliares 4,09

Coste total 208,45

DOSCIENTOS OCHO EUROS CON CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 209

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

1.1.3 XR PROYECTO, LEGALIZACIÓN Y PRUEBAS

1.1.3.1 XRI010 Ud CONJUNTO DE PRUEBAS DE SERVICIO EN EDIFICIO PÚBLICO, PARA COMPROBAR EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LAS SIGUIENTES INSTALACIONES: CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN. PUESTA EN MARCHA DE LA INSTALACIÓN.

Conjunto de pruebas de servicio a realizar por laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, para comprobar el correcto funcionamiento de las siguientes instalaciones: calefacción,climatización y ventilación. Incluso informe de resultados. Incluye: Realización de las pruebas. Redacción de informe de los resultados de las pruebas realizadas. Criterio de medición de proyecto: Prueba a realizar, según documentación del Plan de control de calidad. Criterio de medición de obra: Se medirá el número de pruebas realizadas por laboratorio acreditado según especificaciones de Proyecto.

mt49prs150a Ud Prueba de servicio para comprobar el correcto funcionamiento de la instalación de calefacción,climatización y ventilación en edificio público. Incluso informe de resultados.

1,000 525,00 525,00

mt49prs250a Ud Puesta en marcha de la instalación. 1,000 575,00 575,00

% % Costes directos complementarios 2,000 1.100,00 22,00

Clase: Materiales 1.100,00

Clase: Medios auxiliares 22,00

Coste total 1.122,00

MIL CIENTO VEINTIDOS EUROS

1.1.3.2 XRI020 Ud REVISIÓN DE LA INSTALACIONES POR OCA

Conjunto de revisiones de las instalaciones que forman parte de este proyecto por Organismo de Control Autorizado.

mt49prs350a Ud Revisión de la instalación térmica por Organismo de Control Autorizado.

1,000 585,00 585,00

% % Costes directos complementarios 2,000 585,00 11,70

Clase: Materiales 585,00

Clase: Medios auxiliares 11,70

Coste total 596,70

QUINIENTOS NOVENTA Y SEIS EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS

1.1.3.3 XRI030 Ud PROYECTO, BOLETÍN Y LEGALIZACIÓN DE LAS INSTALACIONES

Proyecto, boletín y legalización de las instalaciones que forman parte de este proyecto

mt49prs450a Ud Proyecto, boletín y legalización de las instalaciones que forman parte de este proyecto

1,000 2.430,00 2.430,00

% % Costes directos complementarios 2,000 2.430,00 48,60

Clase: Materiales 2.430,00

Clase: Medios auxiliares 48,60

Coste total 2.478,60

DOS MIL CUATROCIENTOS SETENTA Y OCHO EUROS CON SESENTA CÉNTIMOS

2 SEG SEGURIDAD Y SEÑALIZACIÓN 2.1 YSC010 m VALLADO ZONA TRABAJO CON VALLA TRASLADABLE

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 210

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

DE TUBOS Y ENREJADOS METÁLICOS.

Suministro, montaje y desmontaje de valla trasladable realizada con bastidores prefabricados de 3,50x2,00 m de altura. Formados por mallazo de 200x100 mm de dimensiones de malla, con alambres horizontales de 5 mm de diámetro y verticales de 4 mm, plegados longitudinalmente para mejorar su rigidez, soldados a tubos de 40 mm de diámetro y 1,50 mm de espesor. Todo ello galvanizado en caliente, sobre bases de hormigón prefabricado provistas de cuatro agujeros para diferentes posicionamientos del bastidor, separadas cada 3,50 m (amortizable en 5 usos). Incluso p/p de puerta de acceso. Incluye: Replanteo de los apoyos. Montaje y posterior desmontaje de acceso, valla y accesorios. Criterio de medición de proyecto: Longitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.

mt50spv020 m Valla de enrejados galvanizados, incluso p/p de tubos, accesorios y soportes de hormigón prefabricado.

0,250 18,18 4,55

mt50spv021 Ud Puerta de apertura acoplable a cualquier punto del cerramiento de valla trasladable de tubos y enrejados metálicos.

0,008 200,44 1,60

mo011 h Oficial 1ª construcción. 0,045 14,44 0,65

mo060 h Peón ordinario construcción. 0,045 13,92 0,63

% % Costes directos complementarios 2,000 7,43 0,15

Clase: Mano de obra 1,28

Clase: Materiales 6,15

Clase: Medios auxiliares 0,15

Coste total 7,58

SIETE EUROS CON CINCUENTA Y OCHO CÉNTIMOS

2.2 YSB030 Ud BALIZAMIENTO

Suministro y colocación de balizamiento. Incluye: Colocación y comprobación.

mt50bal030ba Ud Balizamiento reflectante. 0,200 6,04 1,21

mo060 h Peón ordinario construcción. 0,091 13,92 1,27

% % Costes directos complementarios 2,000 2,48 0,05

Clase: Mano de obra 1,27

Clase: Materiales 1,21

Clase: Medios auxiliares 0,05

Coste total 2,53

DOS EUROS CON CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS

2.3 YSS020 Ud CARTEL INDICATIVO CON SOPORTE.

Suministro, colocación y desmontaje de cartel indicativo normalizado, con soporte de acero galvanizado. Incluso p/p de hormigonado del pozo con hormigón en masa HM-20/B/20/I. Incluye: Replanteo de los apoyos. Excavación y apertura manual de los pozos. Colocación, alineado y aplomado de los soportes. Hormigonado del pozo. Montaje. Desmontaje posterior.

mt50les020 Ud Cartel indicativo. 1,000 20,15 20,15

mt50les040 Ud Poste galvanizado de 80x40x2 mm y 2 m de altura. 0,200 20,13 4,03

mt10hmf010agcbbba

m³ Hormigón HM-20/B/20/I, fabricado en central, vertido con cubilote.

0,070 58,47 4,09

mo060 h Peón ordinario construcción. 0,182 13,92 2,53

% % Costes directos complementarios 2,000 30,80 0,62

Clase: Mano de obra 2,53

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 211

CENTRO JOVEN "RONDILLA" (VALLADOLID)

CUADRO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS Y CUADRO DE PRECIOS Nº 1 Y Nº 2 Ref.: CLIMATIZACION Y VENTILACION CENTRO

JOVEN RONDILLA

12/15

Nº Actividad Código Ud Descripción Rendimiento Precio Importe (€)

Clase: Materiales 28,27

Clase: Medios auxiliares 0,62

Coste total 31,42

TREINTA Y UN EUROS CON CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS

2.4 YIU010 Ud EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.

Suministro de Equipo de protección individual. Homologado y marcado con certificado CE.

mt50epu010 Ud Equipo de protección individual. Certificado CE. Con marcado según lo exigido en UNE-EN 340.

1,000 29,05 29,05

% % Costes directos complementarios 2,000 29,05 0,58

Clase: Materiales 29,05

Clase: Medios auxiliares 0,58

Coste total 29,63

VEINTINUEVE EUROS CON SESENTA Y TRES CÉNTIMOS

2.5 YCA050 Ud ELEMENTOS ANTICAIDA.

Suministro, montaje, mantenimiento y desmontaje de elementos anticaida. Incluye: Acopio, transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones. Colocación, instalación y comprobación. Mantenimiento. Desmontaje posterior.

mt50spa090 Ud Elementos anticaida. 0,050 150,00 7,50

mo011 h Oficial 1ª construcción. 0,182 14,44 2,63

mo046 h Ayudante construcción. 0,182 14,38 2,62

% % Costes directos complementarios 2,000 12,75 0,26

Clase: Mano de obra 5,25

Clase: Materiales 7,50

Clase: Medios auxiliares 0,26

Coste total 13,01

TRECE EUROS CON UN CÉNTIMO

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 212

RESUMEN PRESUPUESTO

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Presuspuesto 213

Capítulo Importe (€) %

Capítulo 1.1 Calefacción, climatización y A.C.S.. 120.816,63 99,26

Capítulo 1.1.1 Sistemas de conducción y distribución de aire. 60.240,51 49,49

Capítulo 1.1.1.1 Difusores y Rejillas. 14.343,20 11,78

Capítulo 1.1.1.2 Extracción Forzada. 462,53 0,38

Capítulo 1.1.1.3 Conductos Climatización, ventilación y extracción.

40.550,63 33,31

Capítulo 1.1.1.4 Regulación y control. 4.884,15 4,01

Capítulo 1.1.2 Unidades centralizadas de climatización y/o ventilación.

56.378,82 46,32

Capítulo 1.1.3 Proyecto, Legalización y Pruebas. 4.197,30 3,45

Capítulo 2.1 Seguridad y Señalización. 902,68 0,74

Presupuesto de ejecución material . 121.719,31

El presupuesto de ejecución material de la obra es de 121.719,31 € (CIENTO VEINTIÚN MIL SETECIENTOS DIECINUEVE EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS).

Valladolid Diciembre de 2015

Fdo.: César Raúl Barrigón Parra

Ingeniero Industrial

Colegiado Nº. 10.837

COIIM-VALLADOLID

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Planos 214

PLANOS

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Planos 215

ÍNDICE

Plano 1. Plano de Situación

Plano 2. Plano de Emplazamiento

Plano 3. Plano de Ventilación Planta Sótano

Plano 4. Plano de Climatización-Ventilación Impulsión-Retorno Planta Baja

Plano 5. Plano de Climatización-Ventilación Impulsión-Retorno Planta Primera

Plano 6. Plano de Climatización-Ventilación-Solar Fotovoltaica Cubierta

Plano 7. Unifilar Instalación Solar Fotovoltaica Aislada

Plano 8. Detalle y Cotas Equipo Climatización

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo I. Fichas Técnicas 224

ANEXO I. FICHAS TÉCNICAS ELEMENTOS

Unidad ROOFTOP bomba de calor

1 x FAH150DNM1M

CENTRO JOVEN RONDILLA

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso 1 / 4

INFORMACIÓN TERMODINÁMICA (CALOR/FRÍO) Capacidad termodinámica 135.1 147.5 kW Capacidad de recuperación de energía 54.6 37.3 kW Capacidad termodinámica total ( incluye recuperación) 189,7 184,8 kW Factor de calor sensible neto 0.75 Potencia absorbida 46.5 59.2 kW COP / EER 4.07 3.12 SEER 3.56 Valor global SFP 1472 W/(m3/s) Eficiencia de la rueda entalpica (Sensible) 71 71 % Datos en interior 20 / 59 27 / 47 °C/% Datos en exterior 7 / 86 35 / 40 °C/% Aire fresco 49 49 % Información sobre el aire de mezcla 18.3 / 57.7 28.4 / 47.9 °C/% Temperatura de impulsión 34.1 16.2 °C

(*):according to EN14511-2013 INFORMACIÓN SOBRE LA CALEFACCIÓN AUXILIAR : RESISTENCIA ELÉCTRICA Capacidad bruta 45 kW Ganancia de calor del ventilador de aire de impulsión 7.53 kW Capacidad neta 52,53 kW Temperatura de entrada del módulo de calefacción 12 °C Incremento de temperatura 5.7 °C Temperatura de salida de aire 17,7 °C

INFORMACIÓN GENERAL Nº circuitos 2 Tipo de compresor/Nº Scroll/3 Refrigerante R410A

INFORMACIÓN SOBRE EL VENTILADOR DE IMPULSIÓN Caudal de aire acondicionado 27000 m3/h Presión disponible en la red de impulsión 150 Pa Referencia del kit de impulsión LP Potencia eléctrica total del kit de impulsión 7.53 kW Velocidad de rotación 1728 rpm SFP (Specific power factor ) 3 Valor SFP 1005 W/(m3/s)

DATOS VENTILADOR DE EXTRACCIÓN Caudal de aire acondicionado 27000 m3/h Presión estática externa en bancada de extracción 140 Pa Referencia del kit de impulsión LP Potencia eléctrica total del kit de impulsión 3.5 kW Velocidad de rotación 1211 rpm SFP (Specific power factor ) 1 Valor SFP 467 W/(m3/s)

INFORMACIÓN ELÉCTRICA (OPCIONALES INCLUIDOS)

Raul
Texto escrito a máquina

Unidad ROOFTOP bomba de calor

1 x FAH150DNM1M

CENTRO JOVEN RONDILLA

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso 2 / 4

Acometida eléctrica principal 400V/III/50Hz V/P Potencia máxima 120.7 kW Intensidad de arranque 373.1 A Amperios consumidos a plena carga 185.1 A SCC (short circuit current) 10 KA EMC (electro-magnetic compatibility) Class A

Unidad ROOFTOP bomba de calor

1 x FAH150DNM1M

CENTRO JOVEN RONDILLA

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso 3 / 4

DIMENSIONES DE LA UNIDAD

Largo Ancho Alto Peso en funcionamiento 4385 2245 1885 1600 *

Largo 4093 mm Ancho 2056 mm Alto 1220 mm

Dimensiones para transporte 4193x2256x1360 mm

Huecos en forjado para paso de conductos 3293x2056 mm

Peso 780 * kg

Peso total instalado (unidad + accesorios) 3020 * kg

Imágenes no certificadas

(*) The weight values are provided as an indication. For helicopter or special crane transportation,

plan to check the weight before the job.

n° 152857/2 : 13 novembre 2015

Unidad ROOFTOP bomba de calor

1 x FAH150DNM1M

CENTRO JOVEN RONDILLA

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso 4 / 4

DIMENSIONES DEL MÓDULO DE RECUPERACIÓN DE ENERGÍA

Largo 2330 mm Ancho 1518 mm Alto 2170 mm

Dimensiones para

transporte 2330x1175x2170 mm Peso 640 * kg

Imágenes no certificadas

(*)The weight values are provided as an indication. For helicopter or special crane transportation, plan

to check the weight before the job.

INFORMACIÓN ACÚSTICA

Outdoor Spectrum per octave band dB(A) (Full load)

Lwa Lp

63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 HZ

52.4 59.9 71.4 79.5 81.6 83.7 81.2 81.9 88.8 57.9 Supply Spectrum per octave band dB(A) (Full load)

Lwa: Potencia sonora dB(A)

63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 HZ

48.3 60.1 75.4 83.3 86.3 85.4 87.5 76.9 92.1 Return Spectrum per octave band dB(A) (Full load)

Lwa: Potencia sonora dB(A)

63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 HZ

40.5 59.4 69.1 71.4 73.2 76.7 73.5 71.6 81 Lwa: Potencia sonora dB(A) Lp: Presión sonora a 10 metros dB(A) Nivel de potencia sonora global medido conforme a la norma ISO 3744 Valores mostrados acorde a la norma EN12102

DescripciónPanel rígido de lana de vidrio ISOVER de alta densidad, revestido por la cara exterior con un tejido de fibra de vidrio decorativo y una lámina de aluminio, que actúa como barrera de vapor, y por su cara interior, con un tejido Neto de vidrio reforzado de color negro de gran resistencia mecánica.

AplicacionesPor sus excelentes prestaciones acústicas y su buen comportamiento térmico, , es la solución idónea, capaz de satisfacer los más altos requisitos de reacción al fuego, para la instalación de:· Redes de conductos autoportantes de distribución de aire

en las instalaciones térmicas vistas, sin falso techo, de Climatización de los edificios.

RITE Propiedades técnicas

Símbolo Parámetro Icono Unidades Valor Norma

lD

Conductividad termica declarada en función de la temperatura

W/m·K (°C)

0,032 (10)

EN 12667 EN 12939

0,033 (20)0,036 (40)0,038 (60)

Reacción al fuego Euroclase A2-s1, d0 EN 13501-1EN 15715

MUResistencia a la difusión de vapor de agua de la lana mineral, m

- 1 EN 12086

ZResistencia a la difusión de vapor de vapor de agua del revestimiento

m2•h•Pa/mg 130 EN 12086

MVEspesor de la capa de aire equivalente a la difusión del vapor de agua, Sd

m 100 EN 12086

DS Estabilidad dimensional, De % <1 EN 1604

Estanquidad Clase D UNE-EN 13403EN 12237

Resistencia a la presión Pa 800 UNE-EN 13403

Condiciones de trabajo: velocidad de aire de hasta 18 m/s y temperatura de aire de circulación de hasta 90°C.

Espesord, mm

Coeficiente ponderado de

absorción acústica, AW, aw

Clase de absorción acústica

Código de designación

EN 823EN ISO 354

EN ISO 11654UNE EN ISO 11654 EN 14303

25 0,85 (1) B MW-EN 14303-T5-MV1

Ensayos acústicos con plénum: CTA 048/11/REV-5.(1) Coeficiente ponderado de absorción acústica AW,aw sin plenum 0,55. CTA 140053/REV-7.

Ventajas· Aspecto decorativo, rigidez estructural, barrera de vapor y máxima protección en caso de incendio, sin necesidad de pintura exterior adicional.

· Máxima clase de estanqueidad definida por el RITE.· Óptima calidad del ambiente acústico y clase de confort.· Resistencia a métodos de limpieza agresivos, UNE 100012.· Continuidad en uniones. Exclusivo machihembrado de paneles.· No proliferación de mohos y bacterias. Ensayos según EN 13403.· Producto sostenible. Material reciclado >50%. 100% reciclable.· Disponible en una amplia gama de colores.

Guía de instalaciónConsultar Manual de Montaje de conductos CLIMAVERInformación adicional disponible en: www.isover.es

Frecuencia (Hz)

125 250 500 1000 2000 4000

Espesord, mm

Coeficiente práctico de absorción acústica, aP EN ISO 354 / EN ISO 11654

25 0,35 0,65 0,75 0,85 0,90 0,90

Sección, S mm2

Atenuación acústica, en un tramo recto, DL (DB/m)*

200x200 4,83 11,49 14,04 16,73 18,12 18,12

300x400 2,82 6,70 8,19 9,76 10,57 10,57

400x500 2,17 5,17 6,32 7,53 8,15 8,15

400x700 1,90 4,51 5,51 6,57 7,12 7,12

500x1000 1,45 3,45 4,21 5,02 5,44 5,44

para potencia sonora de un ventilador con un caudal de 20000 m3/h, pérdida de carga 15mm ca.

*Estimación mediante la fórmula: DL = 1,05 • aP

• , (P=perímetro)1,4 PS

*Posibilidad de suministro en medios palés.Colores especiales bajo pedido.

Presentación

Certificados

Qualitéde

l'air

inté

rieur

· Calidad aire interior ·QualityInterior•Qualité

del'a

irin

térie

ur· Calidad aire interior ·Q

ualityInterior• Aislante térmico

ProductoCertificado

Qualitéde

l'air

inté

rieur

· Calidad aire interior ·QualityInterior•

Qualitéde

l'air

inté

rieur

· Calidad aire interior ·QualityInterior•

Qualitéde

l'air

inté

rieur

· Calidad aire interior ·QualityInterior•

LeedBreeamVerde

CLIMAVER A2 decoConductos Autoportantes CLIMAVER

Espesor d (mm)

Largo l (m)

Ancho b (m)

m2/bulto

m2/palé

m2/camión

25 3,00 1,19 24,99 149,94* 2.399

Construimos tu Futuro

+34 901 33 22 11

www.isover.es

[email protected]

www.isover-aislamiento-tecnico.es

@ISOVERes

isoveresISOVERaislamientoISOVERaislamiento

Sain

t G

obai

n Is

over

Ibér

ica,

S.L

. se

rese

rva

el d

erec

ho

a la

mod

ifica

ción

sin

pre

vio

avis

o, y

de

man

era

tota

l o p

arci

al, d

e lo

s d

atos

con

ten

idos

en

el p

rese

nte

doc

um

ento

. Asi

mis

mo,

no

pu

ede

gara

nti

zar

la a

use

nci

a d

e er

rore

s in

volu

nta

rios

. 22/

05/1

5

DescripciónPanel rígido de lana de vidrio ISOVER de alta densidad, revestido por la cara exterior con una lámina de aluminio reforzada con papel kraft y malla de vidrio, que actúa como barrera de vapor, y por su cara interior, con un tejido Neto de vidrio reforzado de color negro de gran resistencia mecánica.

AplicacionesPor sus excelentes prestaciones acústicas y su buen comportamiento térmico, CLIMAVER neto, es la opción adecuada para la instalación de:· Redes de conductos autoportantes de distribución de aire en

las instalaciones térmicas de Climatización de los edificios.

RITE Propiedades técnicas

Ventajas· Cortes fáciles. Sin riesgo de rotura durante su manipulación.· Máxima clase de estanqueidad definida por el RITE.· Óptima calidad del ambiente acústico y clase de confort.· Resistencia a métodos de limpieza agresivos, UNE 100012.· Continuidad en uniones. Exclusivo machihembrado de paneles.· Exclusivo marcado de líneas guía para corte por MTR.· No proliferación de mohos y bacterias. Ensayos según EN 13403.· Producto sostenible. 100% reciclable. Material reciclado >50%.

Guía de instalaciónConsultar Manual de Montaje de conductos CLIMAVERInformación adicional disponible en: www.isover.es

Espesord, mm

Coeficiente ponderado de

absorción acústica, AW, aw

Clase de absorción acústica

Código de designación

EN 823EN ISO 354

EN ISO 11654UNE EN ISO 11654 EN 14303

25 0,85 (1) B MW-EN 14303-T5-MV1

Ensayos acústicos con plenum. CTA 048/11/REV-5.(1) Coeficiente ponderado de absorción acústica AW,aw sin plenum. 0,55 CTA 140053/REV-7.

Frecuencia (Hz)

125 250 500 1000 2000 4000

Espesord, mm

Coeficiente práctico de absorción acústica, aP EN ISO 354 / EN ISO 11654

25 0,35 0,65 0,75 0,85 0,90 0,90

Sección, S mm2

Atenuación acústica, en un tramo recto, DL (DB/m)*

200x200 4,83 11,49 14,04 16,73 18,12 18,12

300x400 2,82 6,70 8,19 9,76 10,57 10,57

400x500 2,17 5,17 6,32 7,53 8,15 8,15

400x700 1,90 4,51 5,51 6,57 7,12 7,12

500x1000 1,45 3,45 4,21 5,02 5,44 5,44

para potencia sonora de un ventilador con un caudal de 20000 m3/h, pérdida de carga 15mm ca.

*Estimación mediante la fórmula: DL = 1,05 • aP

• , (P=perímetro)1,4 PS

Presentación

Espesor d (mm)

Largo l (m)

Ancho b (m)

m2/bulto

m2/palé

m2/camión

25 3,00 1,19 24,99 299,88 2.399

Certificados

Qualitéde

l'air

inté

rieur

· Calidad aire interior ·QualityInterior•Qualité

del'a

irin

térie

ur· Calidad aire interior ·Q

ualityInterior• Aislante térmico

ProductoCertificado

Qualitéde

l'air

inté

rieur

· Calidad aire interior ·QualityInterior•

Qualitéde

l'air

inté

rieur

· Calidad aire interior ·QualityInterior•

Qualitéde

l'air

inté

rieur

· Calidad aire interior ·QualityInterior•

LeedBreeamVerde

Símbolo Parámetro Icono Unidades Valor Norma

lD

Conductividad termica declarada en función de la temperatura

W/m·K (°C)

0,032 (10)

EN 12667 EN 12939

0,033 (20)0,036 (40)0,038 (60)

Reacción al fuego Euroclase B-s1, d0 EN 13501-1EN 15715

MUResistencia a la difusión de vapor de agua de la lana mineral, m

- 1 EN 12086

ZResistencia a la difusión de vapor de vapor de agua del revestimiento

m2•h•Pa/mg 130 EN 12086

MVEspesor de la capa de aire equivalente a la difusión del vapor de agua, Sd

m 100 EN 12086

DS Estabilidad dimensional, De % <1 EN 1604

Estanquidad Clase D UNE-EN 13403EN 12237

Resistencia a la presión Pa 800 UNE-EN 13403

Condiciones de trabajo: velocidad de aire de hasta 18 m/s y temperatura de aire de circulación de hasta 90°C.

CLIMAVER netoConductos Autoportantes CLIMAVER

Construimos tu Futuro

+34 901 33 22 11

www.isover.es

[email protected]

www.isover-aislamiento-tecnico.es

@ISOVERes

isoveresISOVERaislamientoISOVERaislamiento

Sain

t G

obai

n Is

over

Ibér

ica,

S.L

. se

rese

rva

el d

erec

ho

a la

mod

ifica

ción

sin

pre

vio

avis

o, y

de

man

era

tota

l o p

arci

al, d

e lo

s d

atos

con

ten

idos

en

el p

rese

nte

doc

um

ento

. Asi

mis

mo,

no

pu

ede

gara

nti

zar

la a

use

nci

a d

e er

rore

s in

volu

nta

rios

. 22/

05/1

5

8 SERIE 40.2

Difusores rotacionales serie DF-RO

Tamaños básicos.Las formaciones básicas de ranuras para el modelo DF-ROson 8 en total, variando de 12 a 48 ranuras, abarcando unaamplia gama de caudales. Dado que los difusores puedenser integrados en diferentes tamaños y tipos de placa: cua-drada, rectangular, circular,… se codifica cada tamaño bá-sico por el número de ranuras que incorpora.

Placas cuadradas para falso techo deescayola, ejecución: DF-RO-E. Dimensiones ycodificación.

12 ranuras 16 ranuras 20 ranuras

24 ranuras 32 ranuras 36 ranuras

40 ranuras 48 ranuras

Placas cuadradas para falso techo modular,ejecución tipo: DF-RO. Dimensiones ycodificación.

Dimensiones Código placa12 320 x 320 3216 420 x 420 4220 520 x 520 5224 620 x 620 6232 620 x 620 6236 645 x 645 6440 695 x 695 6948 820 x 820 82

Tamaño básico

Placa normalizada mínimaPlaca para techo escayola: DF-RO-E

Nota: Esta ejecución no presenta aristas vivas.

Plenum de conexión lateral para difusoresintegrados en placas cuadradas, modelo: PQ.

(*) En ejecución oval.

Dimensiones Código placa E12 294 x 294 30 616 394 x 394 40 620 494 x 494 50 624 594 x 594 60 1032 594 x 594 60 1036 623 x 623 62 1040 670 x 670 67 1048 795 x 795 80 10

Tamaño básico

Placa normalizada mínimaPlaca para techo modular: DF-RO

12 288 270 159 250

16 388 370 199 300

20 488 470 199 300

24 588 570 249 350

32 588 570 249 350

36 616 598 249 350

40 663 645 314* 350

48 788 770 314 410

C DTamaño básico

A B

8

Dimensiones generales

Sistemas de montajes y tipos de aletas.

Instalación en techo o pared

Instalación en suelo

Dimensiones generales de rejillas serie 30.

Pared y techo

Suelo

31-1-F

31-15-F

31-1-F-O

31-15-F-O

31-1-F-G

31-15-F-G

31-1-F-O-G

31-15-F-O-G

31-1

31-15

31-1-O

31-15-O

31-1-G

31-15-G

31-1-O-G

31-15-O-G

Grosor de la rejilla sin bastidor = 19 mm

(Igual que altura de aleta)

31-1-SB

31-15-SB

Sistema standard con flejes

de sujección

Sistema por medio de clips

de presión con marco

metálico de montaje

Sistema de atornillado a paramento con

bastidor punzonado (bajo demanda)

Ejemplos de sistema de fijación en obra

Sistema standard

4

20-45 Serie, rejilla de aluminio, aletas fijas a 45°

21-45 Serie, rejilla de chapa de acero, aletas fijas a 45°

H Aletas horizontales

V Aletas verticales

FF Con marco portafiltros, sólo la serie 20-45 (aluminio)

Sin indicar nada, sin marco portafiltros

O Compuerta de regulación modelo 29-O

Sin indicar nada, no va incorporada

Sin indicar nada, la rejilla dispone de taladros para atornillar

MM Marco metálico

Con MM La rejilla se suministra con marco metálico

Para MM La rejilla se suministra sin marco metálico pero prevista para

el montaje en el mismo

L x H Longitud en mm. (sentido horizontal) x altura en mm. (sentido

vertical)

Rejillas de retorno (aletas fijas a 45°)

Dimensiones sobre marco de montaje

En el montaje de rejillas sobre marco metálico, la

dimensión de hueco se corresponde con la dimen-

sión nominal de las rejillas. Así, una rejilla de 500 x

300, precisará un hueco de las mismas dimensiones.

Dimensiones sobre paramento para

atornillar

En el montaje sobre paramento para atornillar, para

calcular la dimensión del hueco libre, deberá dismi-

nuirse 5 mm, tanto en largo como en alto, la dimen-

sión nominal de la rejilla. Así para una rejilla de 500 x

300, el hueco deberá ser de 495 x 295.

Rejilla con compuerta de regulación

Accionamiento de la regulación por el frontal median-

te un destornillador.

Descripción

Modelo 20-45, rejilla de aluminio, aletas fijas a 45°.

Modelo 21-45, rejilla de chapa de acero,

aletas fijas a 45°.

Marco portafiltros

La rejilla puede incorporar un marco portafiltros bajo

demanda, con malla de protección. (Filtro no incluido)

Estos marcos portafiltros son los únicos utilizables en

las rejillas 20-45-H-FF ó 20-45-V-FF, no pudiendo

utilizarse los marcos metálicos MM.

Identificación

En todas las descripciones de dimensión de rejillas,

se entenderá siempre que la primera dimensión es la

longitud y la segunda la altura. L x H es la dimensión

de hueco libre. Cuando la rejilla no incorpora marco

metálico y es preparada para atornillar, la dimensión

del hueco será L-5 mm x H-5 mm, excepto en el

modelo FF (portafiltros), que será L+5 mm x H+5 mm.

20-45-H ó 20-45-V

20-45-H-FF ó 20-45-V-FF

20-45-H-O ó 20-45-V-O

Acabados

Aluminio anodizado en su color.

Chapa de acero pintada en blanco RAL 9010.

Acabados especiales bajo demanda.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo II. Cálculos “Lider” 234

ANEXO II. CÁLCULOS “LIDER”

Código Técnico de la Edificación

Proyecto: Centro Joven Rondilla

Fecha: 09/11/2015

Localidad: Valladolid

Comunidad: Castilla y León

HE-1

Opción

General

ProyectoCentro Joven Rondilla

LocalidadValladolid

ComunidadCastilla y León

Fecha: 09/11/2015 Ref: 4BBD4B222619AB8 Página: 1

1. DATOS GENERALES

Nombre del Proyecto

Localidad Comunidad Autónoma

Dirección del Proyecto

Autor del Proyecto

Autor de la Calificación

E-mail de contacto Teléfono de contacto

Tipo de edificio

Centro Joven Rondilla

Valladolid Castilla y León

C/ Olmo

C. Raúl Barrigón Parra

Solyven Ingeniería, S.L.

[email protected] 983239147

Terciario

2. CONFORMIDAD CON LA REGLAMENTACIÓN

El edificio descrito en este informe CUMPLE con la reglamentación establecida por el códigotécnico de la edificación, en su documento básico HE1.

RefrigeraciónCalefacción

% de la demanda de Referencia 164,993,4

Proporción relativa calefacción refrigeración 8,891,2

En el caso de edificios de viviendas el cumplimiento indicado anteriormente no incluye la comprobación de la transmitancialímite de 1,2 W/m²K establecida para las particiones interiores que separan las unidades de uso con sistema de calefacción previsto en el proyecto, con las zonas comunes del edificio no calefactadas.

HE-1

Opción

General

ProyectoCentro Joven Rondilla

LocalidadValladolid

ComunidadCastilla y León

Fecha: 09/11/2015 Ref: 4BBD4B222619AB8 Página: 2

3. DESCRIPCIÓN GEOMÉTRICA Y CONSTRUCTIVA

3.1. Espacios

Altura(m)

Área(m²)

Clasehigrometria

UsoPlantaNombre

P01_E01 P01 Intensidad Media - 12h 3 611,51 3,50

P01_E02 P01 Intensidad Media - 12h 3 204,16 3,50

P02_E01 P02 Intensidad Media - 12h 3 224,38 3,00

3.2. Cerramientos opacos

3.2.1 Materiales

Just.Z

(m²sPa/kg)R

(m²K/W)Cp

(J/kgK)e

(kg/m³)K

(W/mK)Nombre

URSA XPS NIII (d<80mm) 0,034 35,00 800,00 - 80 SI

FU Entrevigado de hormigón -Canto 300 mm 1,422 1240,00 1000,00 - 80 --

Enlucido de yeso 1000 < d < 1300 0,570 1150,00 1000,00 - 6 --

Plaqueta o baldosa cerámica 1,000 2000,00 800,00 - 30 --

Mortero de cemento o cal para albañilería y 0,550 1125,00 1000,00 - 10 --

Asfalto 0,700 2100,00 1000,00 - 50000 --

1/2 pie LP métrico o catalán 60 mm< G < 80 0,567 1020,00 1000,00 - 10 --

Plaqueta o baldosa de gres 2,300 2500,00 1000,00 - 30 --

Hormigón armado 2300 < d < 2500 2,300 2400,00 1000,00 - 80 --

PUR Plancha con HFC o Pentano y rev. per 0,030 45,00 1000,00 - 60 SI

Acero 50,000 7800,00 450,00 - 1e+30 --

Mortero de cemento o cal para albañilería y 0,400 875,00 1000,00 - 10 --

HE-1

Opción

General

ProyectoCentro Joven Rondilla

LocalidadValladolid

ComunidadCastilla y León

Fecha: 09/11/2015 Ref: 4BBD4B222619AB8 Página: 3

Just.Z

(m²sPa/kg)R

(m²K/W)Cp

(J/kgK)e

(kg/m³)K

(W/mK)Nombre

Cámara de aire ligeramente ventilada vertica - - - 0,09 - --

3.2.2 Composición de Cerramientos

Espesor(m)

MaterialU

(W/m²K)Nombre

C_Invertida acabado baldosin 0,38 Plaqueta o baldosa cerámica 0,030

Mortero de cemento o cal para albañilería y para 0,050

URSA XPS NIII (d<80mm) 0,070

Asfalto 0,010

Mortero de cemento o cal para albañilería y para 0,030

FU Entrevigado de hormigón -Canto 300 mm 0,300

Enlucido de yeso 1000 < d < 1300 0,010

Forjado con aislante 0,48 Plaqueta o baldosa de gres 0,010

Mortero de cemento o cal para albañilería y para 0,040

URSA XPS NIII (d<80mm) 0,055

FU Entrevigado de hormigón -Canto 300 mm 0,300

Enlucido de yeso 1000 < d < 1300 0,010

Medianera LH 0,93 Enlucido de yeso 1000 < d < 1300 0,010

1/2 pie LP métrico o catalán 60 mm< G < 80 mm 0,115

PUR Plancha con HFC o Pentano y rev. permea 0,020

Enlucido de yeso 1000 < d < 1300 0,010

Solera con aislante 0,38 Plaqueta o baldosa de gres 0,010

Mortero de cemento o cal para albañilería y para 0,040

URSA XPS NIII (d<80mm) 0,080

HE-1

Opción

General

ProyectoCentro Joven Rondilla

LocalidadValladolid

ComunidadCastilla y León

Fecha: 09/11/2015 Ref: 4BBD4B222619AB8 Página: 4

Espesor(m)

MaterialU

(W/m²K)Nombre

Solera con aislante 0,38 Hormigón armado 2300 < d < 2500 0,140

Muro exterior Centro Rondilla 0,58 Acero 0,001

Mortero de cemento o cal para albañilería y para 0,020

PUR Plancha con HFC o Pentano y rev. permea 0,030

1/2 pie LP métrico o catalán 60 mm< G < 80 mm 0,115

Cámara de aire ligeramente ventilada vertical 2 c 0,000

1/2 pie LP métrico o catalán 60 mm< G < 80 mm 0,115

3.3. Cerramientos semitransparentes

3.3.1 Vidrios

Just.Factor solarU

(W/m²K)Nombre

VER_DB1_4-12-4 2,00 0,70 SI

VER_DB2_4-6-4 2,60 0,70 SI

3.3.2 Marcos

Just.U

(W/m²K)Nombre

VER_Con rotura de puente térmico entre 4 y 12 mm 4,00 --

VER_Con rotura de puente térmico mayor de 12 mm 3,20 --

3.3.3 Huecos

Nombre Ventanas Centro Joven Rondilla

HE-1

Opción

General

ProyectoCentro Joven Rondilla

LocalidadValladolid

ComunidadCastilla y León

Fecha: 09/11/2015 Ref: 4BBD4B222619AB8 Página: 5

Acristalamiento VER_DB2_4-6-4

Marco VER_Con rotura de puente térmico entre 4 y 12 mm

% Hueco 10,00

Permeabilidad m³/hm² a 100Pa 20,00

U (W/m²K) 2,74

Factor solar 0,64

Justificación SI

Nombre Puerta

Acristalamiento VER_DB1_4-12-4

Marco VER_Con rotura de puente térmico mayor de 12 mm

% Hueco 100,00

Permeabilidad m³/hm² a 100Pa 60,00

U (W/m²K) 3,20

Factor solar 0,09

Justificación SI

3.4. Puentes Térmicos

En el cálculo de la demanda energética, se han utilizado los siguientes valores de transmitanciastérmicas lineales y factores de temperatura superficial de los puentes térmicos.

Y W/(mK) FRSI

Encuentro forjado-fachada 0,41 0,76

Encuentro suelo exterior-fachada 0,46 0,74

HE-1

Opción

General

ProyectoCentro Joven Rondilla

LocalidadValladolid

ComunidadCastilla y León

Fecha: 09/11/2015 Ref: 4BBD4B222619AB8 Página: 6

Encuentro cubierta-fachada 0,46 0,74

Esquina saliente 0,16 0,81

Hueco ventana 0,27 0,64

Esquina entrante -0,13 0,84

Pilar 0,77 0,64

Unión solera pared exterior 0,13 0,75

HE-1

Opción

General

ProyectoCentro Joven Rondilla

LocalidadValladolid

ComunidadCastilla y León

Fecha: 09/11/2015 Ref: 4BBD4B222619AB8 Página: 7

4. Resultados

4.1. Resultados por espacios

Refrigeración% de ref

Refrigeración% de max

Calefacción% de ref

Calefacción% de max

Nº espaciosiguales

Área(m²)

Espacios

P01_E01 611,5 1 100,0 93,9 94,6 160,8

P01_E02 204,2 1 92,2 89,9 94,4 221,2

P02_E01 224,4 1 57,8 96,5 100,0 143,2

HE-1

Opción

General

ProyectoCentro Joven Rondilla

LocalidadValladolid

ComunidadCastilla y León

Fecha: 09/11/2015 Ref: 4BBD4B222619AB8 Página: 8

5. Lista de comprobación

Los parámetros característicos de los siguientes elementos del edificio deben acreditarse en el proyecto

NombreTipo

Material URSA XPS NIII (d<80mm)

PUR Plancha con HFC o Pentano y rev. permeable a gases [ 0

Acristalamiento VER_DB1_4-12-4

VER_DB2_4-6-4

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo III. Fichas familias equipos 244

ANEXO III. FICHAS FAMILIAS DE EQUIPOS

245

FICHA FAMILIA 5: SISTEMA DE PREPARACION DE A.C.S.

Instalador: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo de sistema: acumulación, semiacumulación, producción instantánea. . . . . . . . Identificación en la instalación: subestación de producción de ACS nº . . . . . . . . . . Lugar de instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiempo de preparación previsto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas Volumen de acumulación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Litros Temperatura de preparación prevista: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C Temperatura de acumulación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C Temperatura de suministro a consumo prevista: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C Temperatura de suministro de AF prevista: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C Caudal de consumo punta previsto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Coeficiente de pérdida de calor calculado: . . . . . . . . . . . . . . . . . . W/(m2∙°C) Capacidad térmica en demanda punta: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW Duración del periodo punta previsto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minutos Fluido caloportador primario: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caudal primario: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Temperatura ida primario: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C Temperatura retorno primario: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C Medio producción térmica primario: Sistema de captación solar, caldera específica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , caldera mixta calefacción/ACS Otros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dispositivo de regulación y control de la producción

Descripción del dispositivo instalado y de sus componentes principales. . . . . . . . .

Valvulería Automática

Tipo de válvulas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marca/Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diámetros: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo de servomotores: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marca/Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensión de funcionamiento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V Actuación: PID, tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Señal de comando: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V / Ma

Intercambiador exterior:

Incorporar datos de la familia 21 según el tipo de intercambiador que se utilice . . . . . .

Interacumuladores

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: interacumulador de ACS nº . . . . . . . . . . . . , etc. Año de fabricación/Fecha de instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material del depósito: acero negro, acero inoxidable, acero galvanizado . . . . . . . . . Material del serpentín: acero inoxidable calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clase/Norma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexiones del serpentín: diámetro: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm

246

Recubrimiento interior del depósito: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volumen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Litros Dimensiones: . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . mm Capacidad de calentamiento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW Tipo de terminación exterior: pintura, emulsión asfáltica, chapa de aluminio . . . . . . . Tipo de aislamiento térmico: coquilla de fibra de vidrio, coquilla MOC . . . . . . . . . . Espesor del aislamiento térmico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Temperatura media de servicio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C Presión de timbre: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PN‐6, PN‐10, PN‐16 Presión de trabajo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar Presión de consigna de la válvula de seguridad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar Diámetro de la válvula de seguridad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Marca/modelo de la válvula de seguridad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fecha del último timbrado: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acumuladores

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: acumulador de ACS nº . . . , etc. Año de fabricación/Fecha de instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material: acero negro, acero inoxidable, acero galvanizado, . . . , etc. Clase/Norma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recubrimiento interior: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volumen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Litros Dimensiones: . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . mm Tipo de aislamiento térmico: Coquilla de fibra de vidrio, coquilla MOC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espesor del aislamiento térmico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Tipo de terminación exterior: Pintura, emulsión asfáltica, chapa de aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatura media de servicio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . °C Presión de timbre: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PN‐6, PN‐10, PN‐16 Presión de trabajo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar Presión de consigna de la válvula de seguridad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar Diámetro de la válvula de seguridad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Marca/modelo de la válvula de seguridad: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha del último timbrado: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bombas primarias

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: bomba primaria ACS nº . . . , etc. Año de fabricación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: Sencilla, Gemela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo montaje: Bancada, En línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo de cierre: Hermético, Empaquetadura, Mecánico . . . . . . . . . . . . . . . . . Fluido impulsado: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo y diámetro del rodete: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Tipo de arrastre o acoplamiento motor ‐ bomba: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación eléctrica: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V Consumo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW

247

Bombas secundarias (recirculación de acumuladores)

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: bomba secundaria ACS nº . . . , etc. Año de fabricación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: sencilla, gemela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo montaje: bancada, en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo de cierre: hermético, empaquetadura, mecánico . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo y diámetro del rodete: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Tipo de arrastre o acoplamiento motor ‐ bomba: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación eléctrica: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V Consumo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Potencia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW

Bombas de retorno

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: bomba retorno ACS nº . . . , etc. Año de fabricación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: sencilla, gemela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo montaje: bancada, en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo de cierre: hermético, empaquetadura, mecánico . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo y diámetro del rodete: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Tipo de arrastre o acoplamiento motor ‐ bomba: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación eléctrica: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V Consumo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Potencia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW

Tuberías de interconexión

Material: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diámetros: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aislamiento: tipo/espesor: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm

Valvulería manual

Tipo de válvulas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marca/Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diámetros: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dispositivo de control de la temperatura de suministro

Descripción del dispositivo instalado y de sus componentes principales. . . . . . . . .

Dispositivo para prevención de la legionela:

Choque térmico, hipercloración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción del dispositivo instalado y de sus componentes principales. . . . . . . . . Fecha del último tratamiento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha del último análisis: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

248

FORMULARIO PARA TOMA DE DATOS DE FUNCIONAMIENTO

Circuito primario Nominal Actual Temperatura del fluido a la entrada del intercambiador externo o serpentín de interacumulador

°C °C

Temperatura del fluido a la salida del intercambiador externo o serpentín de interacumulador

°C °C

Caída de presión en el intercambiador externo o serpentín de interacumulador

kPa kPa

Caudal en circulación en el intercambiador externo o serpentín de interacumulador

L/s L/s

Densidad del fluido kg/m3 kg/m3

Calor específico del fluido KJ/kg°K KJ/kg°K

Potencia térmica cedida en el circuito primario kW kW

Circuito Secundario Nominal Actual

Temperatura del suministro de agua fría al sistema °C °C

Temperatura de retorno de agua caliente al sistema °C °C

Temperatura de ACS a la entrada del intercambiador externo o serpentín de interacumulador

°C °C

Caída de presión en el intercambiador externo kPa kPa

Temperatura de ACS en la parte baja del primer acumulador °C °C

Temperatura de ACS en la parte baja del último acumulador °C °C

Temperatura de ACS en la parte alta del último acumulador °C °C

Temperatura del ACS de suministro a consumidores °C °C

Temperatura del ACS en el grifo más alejado °C °C

Caudal en circulación en el circuito secundario (si es posible determinarlo) L/s L/s

Potencia térmica cedida al circuito secundario (ACS) kW kW

249

FICHA FAMILIA 9: EQUIPOS AUTÓNOMOS DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: compacto vertical de condensación por aire; rooftop; compacto horizontal, partido (split), etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: autónomo nº . . . ; rooftop nº . . . , etc. Lugar de instalación: cubierta, sala de máquinas, cuarto técnico nº . . . , falso techo de zona, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Año de fabricación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Categorías a la que pertenece la envolvente, según UNE 100180: Clase de estanquidad y fugas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clase de resistencia mecánica: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clase de transmitancia térmica: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clase de puentes térmicos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración: compacto, partido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamiento: sólo frío, bomba de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condensación: por agua, por aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de compresores: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo de compresores: alternativo, scroll, hermético, semihermético . . . . . . . . . . . Número de circuitos frigoríficos independientes: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Refrigerante: R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga de refrigerante por circuito: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kg Carga total de refrigerante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kg Sistema de enfriamiento gratuito: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calentamiento: agua, resistencia eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW

Intercambiador interior de tubo y aletas (baterías)

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material aletas: aluminio, cobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paso/Separación entre aletas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones frontales de la batería: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm x mm Número de filas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de tubos en cada fila: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diámetro de los tubos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Potencia térmica: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW Fluido primario: (refrigerante) R‐ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperaturas: entrada . . . . . . °C, salida . . . . . °C, presión: . . . . . . Bar Fluido secundario (aire): Caudal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Temperaturas de entrada: bulbo seco . . . . . . °C, bulbo húmedo . . . . . . °C Temperaturas de salida: bulbo seco . . . . . . . °C, bulbo húmedo . . . . . . °C

Intercambiador exterior de tubo y aletas (baterías)

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material aletas: aluminio, cobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paso/Separación entre aletas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones frontales de la batería: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm x mm Número de filas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de tubos en cada fila: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diámetro de los tubos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Potencia térmica: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW

250

Fluido primario: (refrigerante) RTemperaturas: entrada . . . . . . °C, salida . . . . . °C, presión: . . . . . . Bar Fluido secundario (aire): Caudal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Temperaturas de entrada: bulbo seco . . . . . . °C, bulbo húmedo . . . . . . °C Temperaturas de salida: bulbo seco . . . . . . . °C, bulbo húmedo . . . . . . °C

Intercambiador exterior de placas

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Año de fabricación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material de las placas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material de las juntas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de trabajo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar Potencia térmica: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW Fluido primario: (refrigerante) RTemperaturas: entrada . . . . . . °C, salida . . . . . °C, presión: . . . . . . Bar Fluido secundario (agua, agua glicolada...): Caudal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Temperaturas: entrada . . . . . . °C, salida . . . . . . . °C, DP: . . . . . . Bar

Intercambiador exterior de haz tubular y carcasa de acero

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material tubos: cobre, cuproníquel, acero, acero inoxidable, otros . . . . . . . . . . . . Tipo de tubos: paredes lisas; aleteado externo, espiral interna . . . . . . . . . . . . . Forma de tubos: rectos, horquillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serpentín extraíble: sí . . . / no . . . Año de fabricación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha de timbrado: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volumen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Litros Presión de timbre: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar Presión de trabajo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bar Capacidad de intercambio térmico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW Fluido primario: (refrigerante) R‐XXX Temperaturas: entrada . . . . . . °C, salida . . . . . °C, presión: . . . . . . Bar Fluido secundario (agua, agua glicolada...): Caudal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Temperaturas: entrada . . . . . . °C, salida . . . . . . . °C, DP: . . . . . . Bar Válvula de seguridad: tipo: . . . . . . . . . diámetro: . . . . . . . . . . . mm Presión de apertura: . . . . . . . . . . . . . . . . . Bar

Intercambiador exterior (agua) de tubo en tubo

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material tubos internos: cobre, cuproníquel, acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo de tubos internos: paredes lisas, aleteadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidad de intercambio térmico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kW Fluido primario: (refrigerante) R‐ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperaturas: entrada . . . . . . °C, salida . . . . . °C, presión: . . . . . . Bar Fluido secundario (agua, agua glicolada...): Caudal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Temperaturas: entrada . . . . . . °C, salida . . . . . . . °C, DP: . . . . . . Bar

251

FORMULARIO PARA TOMA DE DATOS DE FUNCIONAMIENTO EN REGIMEN DE REFRIGERACION

Intercambiador interior Nominal Actual Temperatura de entrada de aire (bulbo seco) °C °C

Temperatura de salida de aire (bulbo seco) °C °C

Temperatura entrada de aire (bulbo húmedo) °C °C

Temperatura salida de aire (bulbo húmedo) °C °C

Caudal de aire L/s L/s

Potencia térmica transferida al aire kW kW

Temperatura saturada refrigerante °C °C

Temperatura de aspiración del refrigerante °C °C

Recalentamiento °C °C Datos Eléctricos Nominal Actual Tensión suministro eléctrico entre fases .../.../...V .../.../...V

Consumo eléctrico compresores (tres fases) .../.../...A .../.../...A

Desequilibrio de consumos entre fases % %

Consumo eléctrico motor ventiladores .../.../...A .../.../...A

Potencia eléctrica total absorbida kW kW

CEEev KW/kW KW/kW

Datos Sistema de lubricación Nominal Actual Temperatura del aceite en el cárter °C °C

Nivel de aceite en el cárter

Aspecto del aceite en el cárter

Consumo eléctrico del calentador de aceite .../.../...A .../.../...A

Presión diferencial de aceite kPa kPa

Intercambiador Exterior Nominal Actual

Temperatura de entrada agua/aire °C °C

Temperatura de salida de agua/aire °C °C

Caída de presión del agua kPa kPa

Caudal de agua L/s L/s

Potencia térmica transferida al agua kW kW

Caudal de aire L/s L/s

Calor sensible transferido al aire kW kW

Temperatura saturada refrigerante °C °C

Temperatura del refrigerante líquido °C °C

Subenfriamiento °C °C

252

Calefaccion Agua Caliente Nominal Actual Temperatura de entrada del agua °C °C

Temperatura de salida del agua °C °C

Caída de presión del agua kPa kPa

Caudal de agua L/s L/s

Potencia calorífica transmitida kW kW

Calefaccion Agua Caliente Nominal Actual

Consumo eléctrico en cada fase .../.../...A .../.../...A

Potencia eléctrica consumida kW kW

Calefaccion Agua Caliente Nominal Actual Presostato de alta

kPa

kPa

Presostato de baja kPa kPa

Presostato diferencial de aceite kPa kPa

Termostato de control °C °C

Temporización retardo etapas compresores min min

Termostato de desescarche °C °C

Presostato de desescarche kPa kPa

Presostato de control de ventiladores kPa kPa

Termostato control ventiladores exteriores °C °C

C/R = Corte/Rearme

FORMULARIO PARA TOMA DE DATOS DE FUNCIONAMIENTO EN REGIMEN DE CALEFACCION Intercambiador Interior Nominal Actual Temperatura de entrada de aire (bulbo seco)

°C

°C

Temperatura de salida de aire (bulbo seco) °C °C Temperatura entrada de aire (bulbo húmedo) °C °C

Temperatura salida de aire (bulbo húmedo) °C °C

Caudal de aire L/s L/s

Potencia térmica transferida al aire kW kW

Temperatura saturada refrigerante °C °C

Temperatura del refrigerante líquido °C °C

Subenfriamiento °C °C

Datos Eléctricos Nominal Actual Tensión suministro eléctrico entre fases

.../.../...V

. ../.../...V

Consumo eléctrico compresores (tres fases) .../.../...A .../.../...A

253

Desequilibrio de consumos entre fases % %

Consumo eléctrico motor ventiladores .../.../...A .../.../...A

Potencia eléctrica total absorbida kW kW

CEEev KW/kW KW/kW

CEEc KW/kW KW/kW

Datos sistema de lubricación Nominal Actual Temperatura del aceite en el cárter

°C

°C

Nivel de aceite en el cárter

Aspecto del aceite en el cárter

Consumo eléctrico del calentador de aceite .../.../...A .../.../...A

Presión diferencial de aceite kPa kPa Intercambiador exterior Nominal Actual Temperatura de entrada agua/aire

°C

°C

Temperatura de salida de agua/aire °C °C

Caída de presión del agua kPa kPa

Caudal de agua L/s L/s

Potencia térmica transferida al agua kW kW

Caudal de aire L/s L/s

Calor sensible transferido del aire kW kW

Temperatura saturada refrigerante °C °C

Temperatura de aspiración del refrigerante °C °C

Recalentamiento °C °C

Calefaccion Agua Caliente Nominal Actual Temperatura de entrada del agua

°C

°C

Temperatura de salida del agua °C °C

Caída de presión del agua kPa kPa

Caudal de agua L/s L/s

Potencia calorífica transmitida kW kW Calefaccion Resistencias

Consumo eléctrico en cada fase .../.../...A

Potencia eléctrica consumida

Equipos de Control y Seguridad C/R C/R

Presostato de alta kPa kPa

Presostato de baja Presostato diferencial de aceite

kPa kPa

kPa kPa

254

Termostato de control °C °C

Temporización retardo etapas compresores Termostato de desescarche

Min °C

min ° C

Presostato de desescarche kPa kPa

Presostato de control de ventiladores kPa kPa

Termostato control ventiladores exteriores °C °C

C/R = Corte/Rearme

255

FICHA FAMILIA 12: FILTROS DE AIRE

Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: filtros de recuperador Nº 1, . . prefiltros de UTA1 . . , etc. Lugar de instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo según UNE‐EN 779: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superficie frontal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de paneles: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función: prefiltro, filtro final . . . etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otros filtros especiales: carbón activo, electrostáticos, ionizadores, etc. . . . . . . . . . Dimensiones: . . . . . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . . . . . . . mm

FORMULARIO PARA TOMA DE DATOS DE FUNCIONAMIENTO

Filtros Nominal Actual Prefiltros: Clase (EN 779) / Delta P

Filtros previos: Clase (EN 779) / Delta P

Filtros posteriores: Clase (EN 779) / Delta P

Otros filtros: Clase (EN 779) / Delta P

Otros filtros: Clase (EN 779) / Delta P

Caudal de aire nominal m3/h m3/h

Caída de presión a filtro limpio Pa Pa

Caída de presión a filtro limpio Pa Pa

Superficie frontal m2 m2

Equipos de regulación y control Presostato filtros sucios ‐ Consigna

kPa

kPa

Temperatura entrada de aire ‐ Consigna °C °C

256

FICHA FAMILIA 13: RECUPERADORES DE ENERGIA AIRE‐AIRE

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: recuperador estático nº . . . , recuperador entálpico nº . . . , etc. Lugar de instalación: UTA 1, . . . CL‐1, . . . laboratorio . . . , etc. Año de fabricación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo:

• placas: material: aluminio, acero inoxidable, plástico . . . . . . . . . . . . . . . • rotativo: sensible o entálpico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • tubos de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • ciclo de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dimensiones: . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . mm

FORMULARIO PARA TOMA DE DATOS DE FUNCIONAMIENTO

Recuperación de energía en verano Nominal Actual Temperatura entrada aire extracción (bs)

°C

°C

Temperatura salida aire expulsión (bs) °C °C

Temperatura entrada aire extracción (bh) °C °C

Temperatura salida aire expulsión (bh) °C °C Caudal de aire extracción/expulsión m3/h m3/h

Caída de presión aire extracción Pa Pa

Temperatura entrada aire exterior (bs) °C °C

Temperatura salida aire exterior (bs) °C °C

Temperatura entrada aire exterior (bh) °C °C

Temperatura salida aire exterior (bh) °C °C

Caudal de aire exterior m3/h m3/h

Caída de presión aire exterior Pa Pa

Energía sensible recuperada kJ kJ

Energía total recuperada kJ kJ

Eficiencia recuperación calor sensible % %

Eficiencia recuperación calor latente % %

Eficiencia recuperación calor total % %

Recuperación de humedad % %

Recuperación de energía en verano Nominal Actual Temperatura entrada aire extracción (bs)

°C

°C

Temperatura salida aire expulsión (bs) °C °C

Temperatura entrada aire extracción (bh) °C °C

Temperatura salida aire expulsión (bh) °C °C

Caudal de aire extracción/expulsión m3/h m3/h

Caída de presión aire extracción Pa Pa

Temperatura entrada aire exterior (bs) °C °C

Temperatura salida aire exterior (bs) °C °C

Temperatura entrada aire exterior (bh) °C °C

257

Temperatura salida aire exterior (bh) °C °C

Caudal de aire exterior m3/h m3/h

Caída de presión aire exterior Pa Pa

Energía sensible recuperada kJ kJ

Energía total recuperada kJ kJ

Eficiencia recuperación calor sensible % %

Eficiencia recuperación calor latente % %

Eficiencia recuperación calor total % %

Recuperación de humedad % %

258

FICHA FAMILIA 17: UNIDADES DE VENTILACION Y EXTRACCION

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: unidad de extracción nº. . . , ventilador de sala de máquinas, etc. Lugar de instalación: cubierta, sala de calderas, etc. Año de fabricación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: centrífugo de álabes hacia atrás, centrífugo de álabes hacia delante, axial, turbohelicoidal, etc. Motor: Tipo . . . . . . . . . . . . Potencia (kW) . . . . . . . . . RPM . . . . . . Tipo de protección del motor: guardamotor externo: . . . . protección interna: . . . . Acoplamiento: por poleas y correas, directo. Caudal variable:

• Álabes en aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Compuertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Variación de velocidad por convertidor de frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . • Tipo de convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Marca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Año de fabricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Margen de regulación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hz/rpm • Frecuencia mínima de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . • Control tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dimensiones exteriores: . . . . . . . mm x . . . . . . . . mm x . . . . . . . mm Diámetro del rodete: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Función: Extracción/retorno, Impulsión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

FORMULARIO PARA TOMA DE DATOS DE FUNCIONAMIENTO

Ventilación de Impulsión Nominal Actual Caudal de aire máximo

m3/h

m3/h

Caudal de aire mínimo m3/h m3/h Presión estática disponible máxima en descarga Pa Pa

Presión estática disponible máxima en aspiración Pa Pa

Presión dinámica máxima Pa Pa

Presión total máxima Pa Pa

Delta P máxima admisible Pa Pa

Delta P mínima admisible Pa Pa

Temperatura de aire máxima admisible °C °C

Tipo de motor

Potencia nominal motor kW kW

Tipo de acoplamiento motor ‐ ventilador

Velocidad de rotación motor rpm rpm

Velocidad de rotación ventilador rpm rpm

Tensión suministro eléctrico entre fases .../.../...V .../.../...V

Consumo eléctrico motor (tres fases) .../.../...A .../.../...A

Desequilibrio de consumos entre fases % %

Potencia eléctrica total absorbida kW kW

259

Rendimiento s/curva % %

Factor de transporte del aire calculado KW/kW KW/kW

Convertidor de frecuencia VFD

Ajuste mínimo de frecuencia. Hz/rpm rpm rpm

Ajuste máximo de frecuencia. Hz/rpm rpm rpm

Acoplamiento por correas

Diámetro polea motor mm mm

Diámetro polea ventilador mm mm

Tipo y número de correas

Ventilación extracción/retorno Nominal Actual Caudal de aire máximo

m3/h

m3/h

Caudal de aire mínimo m3/h m3/h

Presión estática disponible máxima en aspiración Pa Pa

Presión estática disponible máxima en descarga Pa Pa

Presión dinámica máxima Pa Pa

Presión total máxima Pa Pa

Delta P máxima admisible Pa Pa

Delta P mínima admisible Pa Pa

Temperatura de aire máxima admisible °C °C

Tipo de motor

Potencia nominal motor kW kW

Tipo de acoplamiento motor ‐ ventilador

Velocidad de rotación motor rpm rpm

Velocidad de rotación ventilador rpm rpm

Tensión suministro eléctrico entre fases .../.../...V .../.../...V

Consumo eléctrico motor (tres fases) .../.../...A .../.../...A

Desequilibrio de consumos entre fases % %

Potencia eléctrica total absorbida kW kW Rendimiento s/curva % %

Factor de transporte del aire calculado KW/kW KW/kW

Convertidor de frecuencia VFD

Ajuste mínimo de frecuencia. Hz/rpm rpm rpm

Ajuste máximo de frecuencia. Hz/rpm rpm rpm

Acoplamiento por correas

Diámetro polea motor mm mm

Diámetro polea ventilador mm mm

Tipo y número de correas

260

FICHA FAMILIA 19: CONDUCTOS PARA AIRE, ELEMENTOS DE DIFUSION Y ACCESORIOS

Conductos

Instalador: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha de instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función: impulsión, retorno, extracción, toma de ventilación . . . . . . . . . . . . . . Presión de trabajo máxima: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa Clase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espesor: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forma transversal: circular, cuadrada, rectangular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo de uniones: doble T, Metum, engatillada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones interiores: . . . . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . . . mm Aislamiento exterior: material y espesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Aislamiento interior: material y espesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Registros de limpieza: dimensiones/distancia entre registros . . . . . mm . . . . x mm Soportes: tipo/distancia entre soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Compuertas de sobrepresión

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo o Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la Instalación: CPS‐1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lugar de instalación: Ver plano xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Año de fabricación o instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones: . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . . . mm Caudal en circulación previsto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Caída de presión para el caudal previsto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa Nivel sonoro previsto a caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dBA

Atenuadores acústicos

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo o Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: silenciador nº 1, . . . . . . . . ATC nº 5 . . . . . . . . Lugar de instalación: impulsión de UTA 1, . . . . . . . . . ver plano xxx . . . . . . . . Año de fabricación o instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de bafles: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material de los bafles: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Malla/chapa (perforada) de protección de la superficie absorbente: . . . . . . . . . . . Dimensiones exteriores: . . . . largo mm x . . . . . . alto mm x . . . . ancho mm Sección libre de paso de aire: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m2 Velocidad de paso de aire: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m/s Caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Caída de presión para el caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa Atenuación acústica calculada: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dBA

Compuertas cortafuegos

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo o Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: CCF 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lugar de instalación: ver plano xxxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Año de fabricación o instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sección: circular, cuadrada, rectangular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones: . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . mm

261

Caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Caída de presión para el caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa Tipo de accionamiento: Servomotor a . . . . . . . V, electroimán, mixto . . . . . . . .

Compuertas de regulación

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo o Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: CMR 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lugar de instalación: bifurcación de impulsión de aire a comedor, . . . ver plano xxxx . . . Año de fabricación o instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forma de montaje: con marco, embridada a conducto . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones: largo x alto . . . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . . . . mm Caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Caída de presión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa Nivel sonoro previsto a caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dBA Motorización/tipo/tensión de alimentación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V

Rejillas

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo o tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: rejillas del salón de actos . . . . . . . . . . . . . . . Lugar de instalación: salón de actos . . . . . . . . . . ver plano xxx . . . . . . . . . Año de fabricación o instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lamas de deflexión: simple, doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compuerta de regulación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forma de montaje: con marco, atornillada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicación: impulsión, retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones: largo x alto . . . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . . . . mm Caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Caída de presión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa Alcance previsto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m Nivel sonoro previsto a caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dBA

Rejas

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo o tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: ventilación inferior de sala de calderas . . . . . . . . . Lugar de instalación: . . . . . . . . . . . . . . . ver plano xxx . . . . . . . . . . . Año de fabricación o instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protección exterior: lamas antilluvia, malla antiinsectos . . . . . . . . . . . . . . . . Compuerta de sobrepresión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compuerta de regulación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forma de montaje: con marco, encastrada, atornillada . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicación: toma de aire exterior, expulsión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones: largo x alto . . . . . . . . . . . . mm x . . . . . . . . . . . . . mm Caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Caída de presión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa

Difusores

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: rotacional, lineal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificación en la instalación: DFA‐15 . . . . . difusores zonas diáfanas . . . . . , etc. Lugar de instalación: despachos planta 1ª . . . . . . . . . ver plano xxx . . . . . . . Año de fabricación o instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

262

Regulación de caudal/Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forma de montaje: con puente, encastrado, atornillado . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicación: impulsión de aire a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones/Diámetro: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Caída de presión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa Alcance previsto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m Nivel sonoro previsto a caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dBA Motorización/Tipo/Tensión de alimentación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V

Toberas

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: Fija, orientable, multitobera, adaptable a conducto circular . . . . . . . . . . . . Identificación en la Instalación: TBA‐11 . . . . . Toberas impulsión a atrio . . . . . , etc. Lugar de instalación: . . . . . . . . . . . . . ver plano xxx . . . . . . . . . . . . . Año de fabricación o instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulación de caudal/Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forma de montaje: Con cuello, encastrada, atornillada a conducto . . . . . . . . . . . . Aplicación: impulsión de aire a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensiones/Diámetro: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mm Caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L/s Caída de presión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pa Alcance previsto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m Nivel sonoro previsto a caudal de cálculo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dBA

263

FICHA FAMILIA 23: SISTEMAS Y EQUIPOS DE REGULACION Y CONTROL

Fabricante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo: neumática, electromecánica, electrónica, DDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción resumida del sistema de control: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Año de fabricación/Fecha de instalación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relación resumida de componentes y equipos principales. . . . . . . . . . . . . . . Se incorporará la ficha técnica de la información relativa a las lógicas de control establecidas que se detallan y el listado de componentes de los sistemas de regulación y control sujetos al mantenimiento y, como mínimo, de la relación de puntos de control a supervisar.

ED = Entrada Digital SD = Salida Digital SS = Salida de Supervisión EA = Entrada Analógica SA = Salida Analógica CT = Contador

A continuación detallamos una lista ejemplo de punto de control, ajustándose esta a cada instalación:

Zonas Climatizadas Temperatura media ambiente zona

Humedad relativa media ambiente zona Sistema de Producción de Agua Fría

Comando marcha/paro planta enfriadora GEA1

Comando marcha/paro bombas de calor BC1 / BC2

Estado/alarma general planta enfriadora GEA1

Estado/alarma general bombas de calor BC1/BC2

Comando marcha/paro 6 bombas primario agua fría

Estado/alarma 6 bombas primario agua fría Señal falta de presión/agua en circuito primario agua fría

Señal temperatura de retorno de agua fría

Señal temperatura de impulsión de agua fría

Comando regulación válvulas automáticas agua fría

Selector frío/calor para bombas de calor

Fines de carrera válvulas automáticas agua fría Sistema de Producción de Agua Caliente

Comando marcha/paro calderas apoyo calefacción

Estado/alarma general calderas calefacción

Comando marcha/paro 2 bombas primario agua caliente

Estado / alarma 2 bombas primario agua caliente

Señal falta de presión/agua en circuito primario agua caliente

264

Señal temperatura de retorno de agua a calderas

Señal temperatura de salida de agua de calderas

Comando a válvulas automáticas de agua caliente

Comando regulación válvulas automáticas agua caliente

Fines de carrera válvulas automáticas agua caliente Circuitos secundarios de bombeo y distribución

Comando marcha/paro 8 bombas secundario agua fría

Estado/alarma 8 bombas secundario agua fría

Comando marcha/paro 8 bombas secundario agua caliente

Estado/alarma 8 bombas secundario de agua caliente

Lectura temperatura de impulsión de agua fría/circuito

Lectura temperatura de retorno de agua fría/circuito

Lectura temperatura de impulsión de agua caliente/circuito

Lectura temperatura de retorno de agua caliente/circuito Contabilización de Consumos

Contador general de agua

Contador de suministro de agua a instalaciones

Contador de suministro de agua a preparación de ACS

Contador general de energía eléctrica

Contador de suministro de energía eléctrica a climatización

Contador general de suministro de gas Varios

Alarma alta temperatura en sala de informática

Sistema de preparación de A.C.S.

Comando marcha/paro bombas primario

Estado/alarma bombas primario

Comando marcha/paro bombas secundario

Estado/alarma bombas secundario

Comando marcha/paro bombas circuitos retorno

Estado/alarma bombas circuitos de retorno

Lectura de temperatura de agua en acumuladores

Comando válvula 3 vías motorizada circuito primario

Lectura de temperatura de agua en circuito primario

Lectura de temperatura de ACS de suministro

Fines de carrera válvula 3 vías motorizada circuito primario

Sistemas de Climatización UTA,s a 4 Tubos (por UTA)

Comando marcha/paro motoventiladores imp. y retorno

265

Estado/alarma Motoventiladores de impulsión

Estado/alarma motoventiladores retorno/extracción

Alarma por filtros sucios

Lectura de temperatura del aire de retorno/UTA

Lectura de temperatura del aire de impulsión/UTA

Lectura de temperatura del aire exterior/edificio

Lectura de humedad relativa del aire exterior/edificio

Comando de válvula de tres vías proporcional frío

Comando de válvula de tres vías proporcional calor

Comando servos compuertas FreeCooling

Posición fines de carrera de compuertas cortafuegos Subsistemas de Fan Coils (por fancoil)

Habilitación marcha/paro fancoil

Estado/alarma fancoils

Lectura de temperatura del aire de retorno/zona Sistemas con Equipos Autónomos

Habilitación marcha/paro equipo

Estado/alarma equipo

Lectura de temperatura del aire de retorno/zona

Alarma por alta temperatura de ambiente interior en zona Sistemas autónomos de ventilación/extracción

Comando marcha/paro de ventilador/extractor

Estado marcha/paro de ventilador/extractor

Estado alarma de ventilador/extractor

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Fichas de mantenimiento 266

ANEXO IV. FICHAS MANTENIMIENTO

267

FICHA FAMILIA 5: SISTEMAS DE PREPARACION DE A.C.S.

INTERVENCIONES Y FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Número Trabajos Frecuencia SISTEMA DE PRODUCCIÓN TÉRMICA

1 Aplicar gama de mantenimiento de generadores de calor 1, 3 ó 4, según tipo de generador térmico instalado para la preparación de ACS

MOTOBOMBAS DE CIRCULACIÓN ‐ PRIMARIAS, SECUNDARIAS Y DE RETORNO

2 Aplicar gama de mantenimiento de motobombas de circulación ‐ Familia 18 ‐ según tipo de motobombas instaladas en el sistema

INTERCAMBIADORES DE CALOR

3 Aplicar gama de mantenimiento de intercambiadores de calor ‐ Familias 21 ‐ según tipo de intercambiador instalado para la preparación de ACS

CIRCUITOS HIDRÁULICOS

4 Inspección del estado de las tuberías de los circuitos primario y secundario: corrección de oxidaciones 2.A

5 Inspección de la hermeticidad de los circuitos primario y secundario: corrección de fugas 2.A

6 Verificación del estado de los aislamientos térmicos de las tuberías y reparación de aislamientos y protecciones exteriores, si procede A

7 Verificación de la ausencia de humedad en el interior de los aislamientos térmicos

y sustitución de éstos, si las hubiera A

8 Inspección de estado y funcionalidad de purgadores automáticos. Limpieza de orificios 2.A

9 Inspección de estado y funcionalidad de purgadores manuales. Vaciado de botellines 2.A

10 Verificación de estado y funcionalidad de vasos de expansión. Comprobación de presiones 2.A

11 Verificación de estado y funcionamiento del sistema de llenado automático del circuito primario M

12 Verificación de estado y funcionalidad de válvulas de corte. Comprobación de inexistencia de agarrotamientos 2.A

13 Verificación de estado y funcionalidad de válvulas de seguridad, y comprobación de actuación M

14 Inspección de los cierres y empaquetaduras de los ejes de las válvulas: apriete y corrección de fugas

2.A

15 Verificación de la actuación y función de cada válvula: cierre, regulación, retención 2.A

16 Comprobación del posicionado correcto de cada válvula en la condición normal de funcionamiento

M

DISPOSITIVOS DE REGULACIÓN Y CONTROL

17 Aplicar gama de mantenimiento de intercambiadores de calor ‐ Familias 21 ‐ según tipo de intercambiador instalado para la preparación de ACS

VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE REGULACIÓN

18 Verificación de la apertura y cierre de las válvulas automáticas de control, en modo manual, desenclavando los servomotores 2.A

19 Inspección de anclajes y mordazas de servomotores. Apriete de prisioneros y sustitución si procede

2.A

20 Inspección de circuitos eléctricos de fuerza y maniobra de servomotores. Apriete de conexiones 2.A

21 Enclavamiento de los servomotores y verificación del libre movimiento, y actuación correcta de las válvulas en respuesta a las señales de comando en modo automático 2.A

22 Verificación de recorridos de apertura y cierre de válvulas automáticas y ajuste, si procede. Verificación de contactos de final de carrera de servomotores 2.A

268

B) ACUMULADORES E INTERACUMULADORES

23 Inspección de las estructuras de soporte: eliminación de indicios de corrosión. Apriete de tornillos de anclaje 2.A

24 Inspección de corrosiones sobre las superficies exteriores de los depósitos. Eliminación de oxidaciones y repaso de pintura si procede 2.A

25 Verificación de inexistencia de fugas de agua en depósito: inspección de juntas de tapas de registro

M

26 Limpieza y desincrustado interior de depósitos. Eliminación de oxidaciones y fangos A

27 Inspección de estado de ánodos de sacrificio y sustitución, si procede A

28 Limpieza interior y exterior de serpentines de interacumuladores. Inspección del estado de las superficies de intercambio térmico. Eliminación de corrosiones A

29 Inspección y limpieza interior de cabezales de serpentines. Sustitución de juntas A

30 Inspección de conexiones hidráulicas: localización y corrección de fugas. Apriete de conexiones. Comprobación de niveles y presiones de agua 2.A

31 Inspección de aislamientos térmicos de depósitos y de sus protecciones exteriores y corrección, si procede 2.A

32 Inspección del estado y funcionalidad de válvulas de seguridad. Verificación de cierre estanco 2.A

33 Inspección del estado y funcionalidad de válvulas de vaciado e independización 2.A

34 Inspección del estado y funcionalidad de válvulas manuales de purga de aire y purgadores automáticos 2.A

GENERAL

35 Inspección de estado de cuadros eléctricos afectos al sistema de preparación de ACS. Limpieza interior, verificación de juntas de puertas, aplicación de protección antihumedad 2.A

36 Inspección de pilotos de señalización y fusibles. Sustitución de elementos defectuosos 2.A

37 Apriete de conexiones eléctricas de todos los circuitos 2.A

38 Inspección del aparellaje eléctrico, estado de contactos de contactores. Verificación de actuación de interruptores 2.A

39 Verificación y ajuste de instrumentos de regulación, control y medida: sensores de temperatura, termómetros y manómetros 2.A

40 Contraste de instrumentos de medida, manómetros y termómetros A

41 Comprobación de presiones de funcionamiento en circuitos de retorno. Verificación de la inexistencia de obstrucciones 2.A

42 Comprobación de la programación de horarios de parada nocturna de las bombas de retorno 2.A

43 Verificación de la eficiencia de los intercambiadores de calor primario/secundario M

44 Toma de datos de funcionamiento, según tabla de características. Evaluación de rendimientos en la transferencia de calor M

45 Comprobación de temperaturas de acumulación y distribución a consumidores D

46 Realización de análisis químico y bacteriológico del agua caliente de suministro a consumidores T

47 Tratamiento de choque térmico o químico contra la legionela, de acuerdo a especificaciones del RD 865/2003 y de la norma UNE 100.030 A

269

FICHA FAMILIA 9: EQUIPOS AUTÓNOMOS DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE.

INTERVENCIONES Y FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Número Trabajos Frecuencia 1 Inspección exterior del equipo. Corrección de corrosiones, deterioros de pintura y manchas de

aceite A

2 Inspección de rejillas de protección de ventiladores, batería y tomas de aire A

3 Verificación del estado de la soportación del equipo: soportes rígidos, antivibratorios, amortiguadores, etc. A

4 Verificación del estado de las juntas de estanquidad en los equipos instalados a la intemperie y sustitución, si procede 2.A

5 Verificación del estado de las juntas de estanquidad en los equipos instalados en el interior y sustitución, si procede A

6 Verificación del estado de las uniones elásticas de conexión a conductos. Comprobación de estanquidad y sustitución, si procede 2.A

7 Inspección del estado de paneles desmontables y de sus cierres y juntas. Corrección de anomalías A

8 Inspección de fugas de aire y corrección, si procede 2.A

9 Inspección del aislamiento térmico y acústico de los paneles y reparación, si procede A

10 Inspección de los filtros de aire y sustitución, si procede M

11 Verificación del estado de las aletas y nivel de ensuciamiento de la batería interior. Peinado de aletas y limpieza de batería por ambas caras, si procede 2.A

12 Inspección de baterías de agua. Verificación de estanquidad y corrección, si procede 2.A

13 Verificación del estado de las aletas y nivel de ensuciamiento de la batería exterior. Peinado de aletas y limpieza de batería por ambas caras, si procede 2.A

14 Verificación de la inexistencia de tubos deformados por congelaciones 2.A

15 Inspección de condensadores por agua: limpieza de tubos o placas y cabezales, eliminación de incrustaciones y obstrucciones A

16 Comprobación de estanquidad de circuitos. Test de fugas del equipo 2.A

17 Verificación de inexistencia de fugas interiores de agua en condensadores 2.A

18 Verificación de inexistencia de fugas interiores de refrigerante al circuito de agua en condensadores

2.A

19 Inspección del circuito de agua del condensador: corrección de fugas y corrosiones en las conexiones 2.A

20 Verificación del estado y funcionamiento de válvulas presostático de control de condensación 2.A

21 Verificación del estado y funcionamiento de válvulas de seguridad. Verificación de estado de tapones fusibles 2.A

22 Verificación de estado y limpieza de la bandeja de recogida de agua condensada y sus desagües 2.A

23 Corrección de fugas y eliminación de corrosiones en la bandeja de recogida de condensaciones. Tratamiento bactericida de la bandeja 2.A

24 Inspección y limpieza del sifón de la tubería de drenaje de la bandeja de recogida de condensados

2.A

25 Inspección de ventiladores axiales exteriores, anclajes, soportes y giro libre. Inexistencia de vibraciones 2.A

26 Inspección de ventiladores centrífugos exteriores o interiores, anclajes, soportes y giro libre. Inexistencia de ruidos o vibraciones anómalas 2.A

27 Inspección de transmisiones por poleas y correas de ventiladores: Verificación de alineación, tensión y estado de correas y sustitución, si procede 2.A

270

28 Limpieza de palas y álabes de los rodetes de los ventiladores A

29 Inspección de cojinetes y rodamientos de los ventiladores: verificación de holguras y engrase si procede 2.A

30 Verificación de la estanquidad de las uniones y juntas de líneas frigoríficas en equipos de sistema partido m

31 Inspección de estado y apriete de tapones y caperuzas de conexiones frigoríficas y válvulas de servicio m

32 Verificación de inexistencia de humedad en el circuito frigorífico, mediante indicador del visor de líquido m

33 Inspección del filtro deshidratador de refrigerante y sustitución del filtro o de sus cartuchos, si procede 2.A

34 Inspección general externa de compresores, suspensión elástica, anclajes, etc. 2.A

35 Inspección de nivel de aceite en visores de cárter de compresores m

36 Verificación de estado, funcionamiento y consumos de las resistencias de cárter 2.A

37 Comprobación del estado del aceite frigorífico. Test de acidez 2.A

38 Verificación del funcionamiento de los dispositivos de control de capacidad de los compresores 2.A

39 Verificación de estado y limpieza de cuadros eléctricos de control, mando y fuerza, y protección antihumedad 2.A

40 Inspección de contactos de contactores, interruptores y relés, y sustitución, si procede 2.A

41 Inspección de pilotos de señalización y sustitución de lámparas o LED fundidos 2.A

42 Inspección de convertidores de frecuencia y dispositivos de control de velocidad variable de motores 2.A

43 Verificación de estado y actuación de interruptores de flujo, de aire o de agua, y ajuste, si procede

2.A

44 Verificación funcional de series exteriores de seguridad y enclavamientos externos del equipo M

45 Verificación de estado y actuación de presostatos de mando. Ajuste de puntos de consigna, si procede 2.A

46 Verificación de estado y actuación de presostatos de seguridad. Ajuste de puntos de consigna si procede M

47 Verificación de estado y actuación de termostatos de control. Ajuste de puntos de consigna, si procede 2.A

48 Verificación de estado y actuación de termostatos de seguridad. Ajuste de puntos de consigna, si procede M

49 Verificación de estado y actuación de válvulas de expansión termostáticas y ajuste, si procede 2.A

50 Verificación de estado y actuación de válvulas de retención del circuito frigorífico 2.A

51 Verificación de estado y actuación de válvulas automáticas de inversión de ciclo en equipos reversibles 2.A

52 Verificación de estado y actuación de electroválvulas y válvulas de servicio del circuito frigorífico 2.A

53 Verificación de estado y estanquidad de válvulas de obús (Schraeder) para carga y servicio de circuitos m

54 Inspección de programadores electrónicos de regulación y control. Ajuste de parámetros, si procede 2.A

55 Verificación del apriete de las conexiones eléctricas en la caja del programador y en los circuitos de control 2.A

56 Inspección del aislamiento eléctrico de líneas de alimentación a motores 2.A

57 Inspección de conexiones y líneas de puesta a tierra. Apriete de conexiones 2.A

58 Comprobación de apriete de conexiones en cajas de bornas de compresores y motores 2.A

59 Comprobación de la estanquidad de las juntas de los terminales de compresores y apriete o sustitución, según proceda 2.A

60 Verificación y contraste de termómetros y manómetros y otros instrumentos de medida A

271

61 Comprobación del funcionamiento del equipo en todos los ciclos o modos para los que está diseñado 2.A

62 Verificación de la inexistencia de ruidos y vibraciones anómalas durante el funcionamiento 2.A

63 Toma de datos de funcionamiento según ficha de control. Determinación de rendimiento frigorífico y comparación con los datos de diseño 2.A

272

FICHA FAMILIA 12: FILTROS DE AIRE

INTERVENCIONES Y FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Número Trabajos Frecuencia Envolventes y carcasas

1 Inspección de estado de superficies exteriores, limpieza y eliminación de corrosiones A

2 Repaso de pintura de las superficies exteriores A

3 Verificación de inexistencia de fugas de aire por juntas de paneles, puertas y registros M

4 Inspección de cierres de puertas y registros. Reparación y cambio de burletes, si procede A

5 Inspección de los tornillos de unión de módulos. Sustitución de tornillos oxidados A

6 Verificación de estado de impermeabilizaciones, juntas y telas asfálticas. Reparación, si procede

A

7 Limpieza de las superficies interiores de los módulos y secciones de filtración A

8 Verificación del estado y estanquidad de uniones flexibles en embocaduras a conductos

y reparación, si procede 2.A

9 Inspección del estado de los aislamientos termoacústicos interiores o exteriores y reparación si procede A

Elementos filtrantes 10 Inspección de estado y limpieza de filtros de aire. Limpieza o preferentemente sustitución,

cuando sea preciso M

11 Limpieza de secciones de filtros y bastidores de soporte M

12 Comprobación del funcionamiento del control automático avisador de filtros sucios 2.A

13 Comprobación de la estanquidad de los portamarcos y bastidores de soporte de filtros y reparación si procede A

14 Verificación de estado y funcionamiento de dispositivos de arrastre de filtros rotativos, ajuste y engrase, si procede 2.A

273

FICHA FAMILIA 13: RECUPERADORES DE ENERGÍA AIRE‐AIRE

INTERVENCIONES Y FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Número Trabajos Frecuencia Envolventes y carcasas

1 Verificación de inexistencia de oxidaciones en superficies exteriores. Limpieza y repaso de pintura, si procede A

2 Verificación de inexistencia de oxidaciones en superficies interiores. Limpieza y repaso de pintura, si procede A

3 Inspección de tejadillos y protecciones superiores exteriores A

4 Verificación de inexistencia de fugas de aire por juntas de paneles, puertas y registros M

5 Inspección de cierres de puertas y registros. Reparación y cambio de burletes, si procede A

6 Inspección de los tornillos de unión de módulos. Sustitución de tornillos oxidados A

7 Verificación de estado de impermeabilizaciones, juntas y telas asfálticas. Reparación, si procede A

8 Verificación del estado y estanquidad de uniones flexibles en embocaduras a conductos y reparación, si procede 2.A

9 Inspección del estado de los aislamientos termoacústicos interiores y reparación, si procede A

Recuperadores de energía del aire de extracción

10 Inspección de los filtros de aire. Limpieza o sustitución, según proceda M

11 Limpieza de las superficies internas de cajas y placas de intercambio térmico A

12 Sustitución de tambores de intercambio térmico en recuperadores rotativos A

13 Verificación de la inexistencia de ruidos o vibraciones procedente de rodamientos y cojinetes. Corrección de anomalías observadas T

14 Verificación del estado de desgaste y holguras de cojinetes, y sustitución, si procede A

15 Inspección de engrasadores de rodamientos y cojinetes. Engrase cuando proceda 2.A

16 Inspección del estado de correas y poleas de transmisión y sustitución cuando proceda 2.A

17 Inspección de la tensión de correas de transmisión e inexistencia de ruidos anómalos durante el funcionamiento. Ajuste de la tensión de las correas T

18 Inspección de la alineación y paralelismo de transmisiones por poleas y correas. Corrección de la alineación cuando proceda 2.A

19 Verificación de la sujeción de las poleas a los ejes. Comprobación de holguras en chaveteros y sustitución de chavetas cuando proceda 2.A

20 Verificación de soportes de motores de arrastre y apriete de tornillos de anclaje A

21 Verificación del funcionamiento de motores de arrastre. Apriete de conexiones eléctricas 2.A

22 Inspección de circuitos eléctricos de alimentación a motores y sus protecciones 2.A

23 Inspección de relés térmicos y protecciones diferenciales de motores, limpieza o sustitución de contactos 2.A

24 Inspección de circuitos y conductores de puesta a tierra. Apriete de conexiones A

25 Verificación de funcionamiento en condiciones normales de uso, a partir de las señales de mando

2.A

26 Toma de datos de condiciones de funcionamiento y comparación con las de diseño. Determinación de rendimientos en la recuperación de calor 2.A

274

FICHA FAMILIA 17: UNIDADES DE VENTILACION Y EXTRACCION

INTERVENCIONES Y FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Número Trabajos Frecuencia Envolventes y carcasas

1 Inspección de estado de superficies exteriores, limpieza y eliminación de corrosiones A

2 Repaso de pintura de las superficies exteriores A

3 Inspección de tejadillos exteriores de protección A

4 Verificación de inexistencia de fugas de aire por juntas de paneles, puertas y registros 2.A

5 Inspección de cierres de puertas y registros. Reparación y cambio de burletes, si procede A

6 Inspección de los tornillos de unión de paneles. Sustitución de tornillos oxidados A

7 Verificación de estado de impermeabilizaciones y protecciones, juntas y telas asfálticas. Reparación, si procede A

8 Verificación del estado y funcionalidad de soportes antivibratorios A

9 Verificación del estado y estanquidad de uniones flexibles en embocaduras a conductos y reparación, si procede 2.A

10 Limpieza de superficies interiores de cajas y envolventes A

11 Inspección del estado de los aislamientos termoacústicos interiores y reparación, si procede A

Ventiladores y sus motores

12 Verificación del estado de las superficies exteriores de los ventiladores. Eliminación de oxidaciones en envolventes. Limpieza exterior de las superficies A

13 Verificación del estado de bastidores, soportes y elementos antivibratorios. Limpieza y eliminación de oxidaciones. Sustitución de soportes antivibratorios, si procede A

14 Verificación de la inexistencia de suciedad acumulada e incrustada en los álabes de los rodetes.

Limpieza y desincrustado de rodetes y palas A

15 Inspección de cojinetes y rodamientos de motoventiladores: verificación de holguras y ajuste, si procede A

16 Inspección de los engrasadores de rodamientos y cojinetes, limpieza y engrase, si procede A

17 Verificación del sentido de rotación de los ventiladores T

18 Verificación de la inexistencia de deformaciones y roces de los rodetes de los ventiladores con sus envolventes A

19 Verificación de la inexistencia de ruidos y vibraciones anómalas durante el funcionamiento normal

T

20 Verificación de chavetas y chaveteros de ejes. Ajustes y sustitución de chavetas, si procede A

21 Verificación de la inexistencia de ruidos causados por deslizamiento de las correas de transmisión

T

22 Verificación del estado de desgaste de los canales de las poleas de transmisión. Sustitución de poleas, si procede A

23 Inspección del estado de las correas de transmisión. Ajuste de tensión o sustitución de correas, según proceda T

24 Verificación de la alineación de transmisiones por correas y poleas y ajuste, si procede T

25 Verificación de estado de soportes y correderas de apoyo de motores. Apriete de tornillos de anclaje A

26 Verificación de la inexistencia de ruidos y vibraciones anómalas procedentes de los motores durante el funcionamiento T

27 Comprobación de holguras en cojinetes de motores y sustitución, si procede A

28 Inspección del aislamiento eléctrico de líneas de alimentación a motores de ventiladores A

275

29 Control de intensidades y temperaturas en los conductores de alimentación a motores de ventiladores T

30 Verificación del apriete de las conexiones eléctricas en las cajas de bornas de los motores A

31 Verificación de estado y limpieza de cuadros eléctricos de control, mando y fuerza, y aplicación de protección antihumedad A

32 Inspección de convertidores de frecuencia y dispositivos de control de velocidad variable de motores. Verificación y ajuste de condiciones de funcionamiento de acuerdo a las necesidades, si procede T

33 Inspección de contactos de contactores, interruptores y relés de protección de motores, y sustitución, si procede T

34 Verificación de la actuación de las protecciones magnetotérmicas y diferenciales, externas o internas (Clixon), de motores y ajuste, si procede T

35 Inspección de conexiones y líneas de puesta a tierra de motores. Apriete de conexiones A

36 Inspección del estado del disipador de calor de convertidores de frecuencia o variadores de velocidad A

37 Verificación funcional de series exteriores de seguridad y enclavamientos externos de motores de ventiladores M

38 Medida de tensiones e intensidades por fase de alimentación a motores y contraste con las nominales de placa M

39 Comprobación de ajuste de puntos de consigna y actuación de los elementos eléctricos de regulación y seguridad T

40 Toma de datos de condiciones de funcionamiento y comparación con las de diseño. Determinación de rendimientos y factores de transporte del aire M

276

FICHA FAMILIA 19: CONDUCTOS DE AIRE, ELEMENTOS DE DIFUSION Y ACCESORIOS

INTERVENCIONES Y FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Número Trabajos Frecuencia Conductos

1 Inspección de estado exterior: oxidaciones, uniones, cintas adhesivas desprendidas, fisuras, pérdidas de aislamiento, enlucidos, etc. Corrección de defectos observados A

2 Inspección de estanquidad. Localización de fugas de aire por juntas o uniones: sellado de uniones A

3 Inspección deformaciones en conducto: corrección de deformaciones o aplicación de refuerzos A

4 Inspección signos de humedad, goteras de agua sobre conductos. Corrección de defectos A

5 Verificación de inexistencia de corrosiones en conductos metálicos. Limpieza y protección de zonas oxidadas A

6 Inspección de estado de uniones. Corrección de deformaciones y fugas A

7 Inspección del estado del aislamiento térmico exterior y barrera antivapor y reparación, si procede

A

8 Inspección de acoplamientos y uniones flexibles o elásticas con máquinas: corrección de roturas y fugas A

9 Inspección de los soportes: verificación de espaciamiento, anclajes, fijaciones a los tirantes, tacos de anclaje, inexistencia de vibraciones A

10 Inspección interior: suciedad acumulada, desprendimiento de paneles, de deflectores, de aislamiento, etc. Limpieza interior si procede A

11 Inspección interior de conductos de fibra de vidrio: verificación de inexistencia de deterioros en las superficies en contacto con el aire, erosiones en la fibra de vidrio. Reparaciones, si procede A

12 Comprobación de estado de burletes y juntas de los registros de acceso y sustitución, si procede A

13 Comprobación de cierre y ajuste de compuertas manuales de regulación de caudal A

Silenciadores

14 Inspección de estanqueidad: corrección de fugas de aire A

15 Inspección uniones y acoplamientos elásticos con conductos y máquinas. Reparación de defectos A

16 Medición de caudales en circulación y pérdidas de carga y comparación con los valores de diseño A

Compuertas cortafuegos

17 Comprobación de funcionamiento: eliminación de obstáculos para su libre cierre y apertura 2.A

18 Inspección de los mecanismos de actuación y de su respuesta a las señales de mando 2.A

19 Inspección de fusible y conexiones eléctricas. Apriete de conexiones 2.A

20 Comprobación del estado de la clapeta de obturación y de que queda abierta después de la inspección 2.A

Compuertas de regulación motorizadas

21 Inspección de estado de lamas y goznes de soporte. Limpieza de superficies en contacto con el aire y engrase de goznes, si procede A

22 Comprobación del posicionamiento de las compuertas. Apertura y cierre manual A

23 Verificación de la fijación de las lamas. Verificación de inexistencia de ruidos y vibraciones provocadas por el flujo de aire durante el funcionamiento normal. Ajustes, si procede A

24 Inspección de los sistemas de accionamiento mecánico: apriete de tornillos y timonería y engrase de rótulas, si procede A

25 Verificación de estado y funcionamiento de servomotores. Apriete de conexiones eléctricas. Comprobación de respuesta a las señales de mando A

26 Verificación de recorridos en compuertas motorizadas. Inspección final de carrera. Ajustes, si procede A

277

Elementos de difusión, retorno y extracción de aire

27 Inspección de estado exterior: limpieza de superficies y zonas de influencia A

28 Verificación de la fijación de lamas, aletas y toberas. Verificación de inexistencia de ruidos y vibraciones provocadas por el flujo de aire durante el funcionamiento. Ajustes, si procede A

29 Verificación de estado y funcionalidad de compuertas de regulación de caudal, manual o automática. Comprobación de libre apertura y cierre. Ajuste, si procede A

30 Inspección de deflectores. Corrección de orientaciones, si procede A

31 Medición de caudales de aire, por muestreo, y comparación con los valores de diseño A

32 Verificación del estado y afianzamiento de marcos y elementos de sujeción A

33 Inspección del sellado de elementos de difusión a conductos y paramentos. Corrección, si procede

A

Compuerta de sobrepresión

34 Inspección de soporte de lamas. Verificación de que no existen ruidos ni golpeteos anómalos durante el funcionamiento. Comprobación del cierre de los pasos de aire, en situación de reposo A

35 Limpieza de superficies exteriores A

278

FICHA FAMILIA 23: SISTEMAS Y EQUIPOS DE REGULACION Y CONTROL

INTERVENCIONES Y FRECUENCIAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Número Trabajos Frecuencia

Control neumático

1 Purga de agua del calderín neumático M

2 Inspección del sistema deshidratador T

3 Verificación de la presión del aire en la red de distribución y ajuste si procede M

4 Comprobación del funcionamiento de instrumentos y elementos de alarma y seguridad M

5 Verificación de estado y limpieza de restricciones y pasos calibrados. Eliminación de óxidos y obstrucciones T

6 Inspección de fugas de aire. Verificación de estanquidad del circuito neumático T

7 Verificación de estado y funcionamiento de termostatos y reguladores neumáticos. Ajuste, si procede 2.A

8 Verificación de estado y funcionamiento de presostatos neumáticos. Ajuste, si procede 2.A

9 Verificación de estado y funcionamiento de humidostatos neumáticos. Ajuste, si procede 2.A

10 Verificación de estado y funcionamiento de válvulas de regulación de acuerdo con la señal de mando. Ajuste, si procede T

11 Verificación de estado y funcionamiento de posicionadores y órganos de accionamiento de las válvulas motorizadas. Ajuste, si procede T

12 Verificación de estado y funcionamiento de elementos de accionamiento de compuertas de aire. Ajuste, si procede T

13 Verificación de estado y funcionamiento de relés electroneumáticos. Ajuste, si procede T

14 Inspección de estado de tubos capilares. Limpieza, si procede 2.A

15 Comprobación del funcionamiento del conjunto del sistema neumático de control 2.A

16 Limpieza y lubricación de los elementos móviles mecánicos 2.A

17 Inspección de los separadores de aceite. Eliminación de aceite residual y condensados T

Control electromecánico

18 Inspección de circuitos eléctricos de alimentación: interruptores, protecciones y señalización

T

19 Inspección y apriete de conexiones eléctricas A

20 Verificación de estado y funcionamiento de termostatos y sensores de temperatura. Ajuste, si procede

T

21 Verificación de estado y funcionamiento de reguladores y centralitas. Ajuste, si procede T

22 Verificación de estado y funcionamiento de reostatos de regulación analógica. Ajuste, si procede

2.A

23 Verificación de estado y funcionamiento de presostatos. Corrección de fugas y ajuste, si procede

2.A

24 Verificación de estado de tubos capilares de presostatos y sensores de presión. Limpieza o sustitución, si procede 2.A

25 Verificación de estado y funcionamiento de humidostatos. Ajuste, si procede 2.A

26 Verificación de estado y funcionamiento de programadores de levas y controladores por etapas. Ajuste, si procede 2.A

27 Verificación de estado y funcionamiento de válvulas de regulación de acuerdo con la señal de mando. Comprobación de recorridos y finales de carrera y ajuste, si procede 2.A

28 Verificación de estado y funcionamiento de compuertas de regulación de acuerdo con la señal de mando. Comprobación de recorridos y finales de carrera y ajuste, si procede 2.A

279

29 Verificación de estado y funcionamiento de servomotores de válvulas y compuertas. Apriete de conexiones, afianzamiento de soportes y anclajes y ajuste, si procede T

30 Inspección de interruptores de flujo de fluidos, Verificación de estado y actuación, limpieza y eliminación de oxidaciones T

31 Inspección de interruptores de nivel de depósitos. Verificación de estado, comprobación de funcionamiento y ajuste, si procede T

32 Verificación de estado y funcionamiento de temporizadores y programadores. Apriete de conexiones eléctricas y ajuste, si procede 2.A

33 Comprobación del funcionamiento del conjunto del sistema de regulación y control 2.A

Control por autómata electrónico

34 Inspección de circuitos eléctricos de alimentación: fuentes de tensión estabilizada, interruptores, protecciones y señalización, y de sus conexiones 2.A

35 Inspección de circuitos de señal y “buses” de comunicación. Verificación de cableados y conexiones 2.A

36 Verificación de estado y actuación de módulos y controladores periféricos. Cableados y conexiones

T

37 Verificación de estado y actuación de sensores y controles de temperatura y termostatos 2.A

38 Verificación de estado y actuación de controles de presión, transductores y presostatos 2.A

39 Verificación de estado y actuación de controles de humedad, sondas y humidostatos 2.A

40 Verificación de estado y actuación de controladores e interruptores de flujo de fluidos T

41 Verificación de estado y actuación de sensores y controladores de nivel T

42 Comprobación de entradas analógicas y digitales en módulos y centralitas. Conexiones y señales

2.A

43 Comprobación de salidas analógicas y digitales en módulos y centralitas. Conexiones y señales

2.A

44 Comprobación de entradas de señales en actuadores, servomotores, válvulas automáticas y receptores 2.A

45 Verificación de datos y parámetros de configuración en el controlador principal y ajuste, si procede

2.A

46 Inspección de los datos acumulados en la memoria principal: alarmas activas e histórico de incidencias T

47 Verificación de lógicas de control y comprobación del comportamiento del sistema en función de la programación establecida. Modificaciones y ajustes, si procede 2.A

CONTROL DDC (Computerizado) A) PUESTOS DE CONTROL Y GESTIÓN CENTRALIZADA

48 Comprobación general de estado y funcionamiento de pantallas, teclados, impresoras y periféricos 2.A

49 Verificación del estado de discos duros del ordenador central (escaneo y desfragmentación, si procede) 2.A

50 Comprobación del estado de cables de alimentación eléctrica y buses de comunicación y sus conexiones T

51 Comprobación y limpieza de ficheros en los discos duros A

52 Verificación de espacios ocupados en discos duros y disponibilidades de memoria A

53 Verificación de la fecha y la hora T

54 Verificación del cambio de horario invierno/verano 2.A

55 Comprobación de las comunicaciones con los controladores periféricos T

56 Verificación de comunicaciones y señales de los diferentes puntos de control en correspondencia con los gráficos de la instalación y pantallas de texto T

57 Verificación de funcionamiento general. Análisis de históricos y tendencias de datos T

280

58 Verificación de horarios y programas de mando de equipos y sistemas. Comprobación “in situ” de respuestas a señales de comando remoto en modos manual y automático T

59 Verificación del funcionamiento de la impresión de informes, gráficos o tendencias 2.A

60 Realización de backup general de las bases de datos del puesto central T

61 Realización de backup de ficheros históricos y reinicio de secuencias de almacenamiento, si procede

T

62 Comprobación del arranque del puesto central de gestión tras un fallo del suministro de tensión

2.A

63 Verificación de funcionamiento de los Sistemas de Alimentación Ininterrumpida (SAI) 2.A

64 Evaluación de la obsolescencia del hardware instalado, sistema operativo y software de aplicación

A

65 Comprobación y actualización, si procede, de la documentación técnica del sistema de control

A

B) CONTROLADORES DISTRIBUIDOS MICROPROCESADOS

66 Verificación del estado de los cuadros de control. Limpieza interior, apriete de conexiones

y protección antihumedad A

67 Verificación de esquemas de conexionado de cuadros de control y actualización, si procede A

68 Verificación general de estado de la instalación eléctrica. Comprobación de aislamientos

y conexiones T

69 Inspección de pantallas y dispositivos de visualización y señalización T

70 Inspección de teclados y botoneras de accionamiento T

71 Comprobación de tensiones de alimentación de a lazos de regulación y elementos actuadores

T

72 Inspección del estado y conexionado de los “buses” de comunicación T

73 Verificación de estado y carga de las baterías de los controladores T

74 Verificación de fecha y hora y programaciones horarias y semanales T

75 Inspección del histórico de fallos de comunicación T

76 Inspección de lecturas de elementos de campo y ajuste de elementos fuera de rango T

77 Contraste de las lecturas obtenidas de los controladores con reales tomadas directamente en campo

T

78 Comprobación de la respuesta de los elementos de campo a los comandos de los controladores

T

79 Inspección de programas y gráficos implantados incluyendo simulación por cambio de variables

A

80 Inspección de la estabilidad y precisión de los bucles de control, secuencias y horarios 2.A

81 Análisis de deficiencias en los arranques y paradas de los equipos controlados por el sistema

T

82 Inspección y análisis de mensajes de alarmas y defectos de funcionamiento T

83 Realizar un backup general de la programación. Puesta al día y salvaguarda de la base de datos

T

C) CONTROLADORES DE UNIDADES TERMINALES

84 Verificación de la comunicación con los controladores periféricos T

85 Comprobación del estado y actuación sondas y sensores y lazos de regulación 2.A

85 Comprobación de rangos de señal de sensores y corrección de desviaciones. Verificación de respuesta de los reguladores

T

D) ALARMAS

86 Inspección del estado de los elementos emisores y receptores de alarmas M

87 Simulación de alarmas y comprobación de su notificación sobre los terminales

o impresoras predefinidas M

88 Comprobación de la notificación remota de alarmas a impresoras u otros terminales M

281

E) INTEGRACIONES

89 Comprobación de la comunicación con los controladores de las integraciones con el sistema de control

T

90 Comprobación de los tiempos de refresco T

91 Comprobación del mando sobre los diferentes equipos controlados desde el puesto de control

T

92 Comprobación de los valores reales en los equipos (en campo) con los presentados en el puesto de control

T

F) TELEGESTIÓN

93 Inspección de la alimentación y conexionado de MODEM u otros dispositivos de comunicación remota

T

94 Comprobación del establecimiento de la comunicación y de la actuación remota del sistema

T

G) CHEQUEO DEL EQUIPO DE CAMPO

95 Comprobación del funcionamiento de los elementos de campo vinculados a los controladores

T

96 Inspección general de estado y actuación de los principales elementos de regulación y control

T

97 Verificación de reglajes y valores de consigna. Ajuste y calibración de elementos de regulación

2.A

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Estudio de Seguridad y Salud 282

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Estudio de Seguridad y Salud 283

Debido a que este Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid) forma parte del Proyecto de reforma del propio edificio, y que en dicho proyecto se ha realizado un Estudio de Seguridad y Salud para el conjunto de la obra y todas las labores que se pretenden desarrollar, nos adherimos a este estudio de Seguridad y Salud en cumplimiento de este requisito.

Valladolid Diciembre de 2015

Fdo.: César Raúl Barrigón Parra

Ingeniero Industrial

Colegiado Nº. 10.837

COIIM-VALLADOLID

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 284

ANEXO IV. INSTLACIÓN SOLAR FOTOVOLTAICA AISLADA PARA PRODUCCIÓN DE A.C.S. MEDIANTE ENERGÍA

RENOVABLE

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 285

1 INTRODUCCIÓN

Según indica el Código Técnico de la Edificación en su documento básico DB-HE 4 “Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria”, se establece una contribución mínima de energía solar térmica en función de la zona climática y de la demanda de ACS del edificio.

La contribución solar mínima anual es la fracción entre los valores anuales de la energía solar aportada exigida y la demanda energética anual para ACS, obtenidos a partir de los valores mensuales.

Asimismo, la contribución solar mínima para ACS podrá sustituirse parcial o totalmente mediante una instalación alternativa de otras energías renovables, procesos de cogeneración o fuentes de energía residuales procedentes de la instalación de recuperadores de calor ajenos a la propia instalación térmica del edificio; bien realizada en el propio edificio o bien a través de la conexión a una red de climatización urbana.

En el caso que tratamos, se proyecta una instalación solar fotovoltaica aislada, la cual dará servicio a los dos termos eléctricos de generación de A.C.S. del centro ubicados en aseos de planta baja y primera.

Para poder realizar la sustitución se justificará documentalmente que las emisiones de dióxido de carbono y el consumo de energía primaria no renovable, debidos a la instalación alternativa y todos sus sistemas auxiliares para cubrir completamente la demanda de ACS, o la demanda total de ACS y calefacción si se considera necesario, son iguales o inferiores a las que se obtendrían mediante la correspondiente instalación solar térmica y el sistema de referencia que se deberá considerar como auxiliar de apoyo para la demanda comparada.

Es por ello que se desarrolla, a continuación, una memoria justificativa con todos los datos relevantes de la instalación solar fotovoltaica aislada que alimentará a sendos termos eléctricos para la producción de A.C.S. en el edificio que se trata, en la cual se definen tanto las características técnicas y funcionales de la instalación proyectada, como la justificación del cumplimiento de la normativa existente en relación con la contribución de nergías renovables para la generación de A.C.S. en los edificios.

No hay que olvidar que el edificio se ubica en el municipio de Valladolid, el cual se rige en el ámbito sobre el que versa este Anexo por el “Reglamento Municipal sobre la incorporación de sistemas de captacion y aprovechamiento de energía solar térmica en los edificios”. Dicho Reglamento complementa y, en ocasiones, restringe aún más los parámetros que debe cumplir la instalación de apoyo a la generación de A.C.S. en el edificio a través de tecnologías renovables, por lo que nos serviremos de éste para justificar el cumplimiento de la instalación mencionada.

El objeto fundamental de este Reglamento es regular la obligada incorporación de sistemas de captación y aprovechamiento de energía solar activa de baja temperatura para la producción de agua caliente sanitaria, entre otras, en los edificios y construcciones situados en el término municipal de Valladolid.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 286

2 DESARROLLO

Como se indica en el artículo 7 del Reglamento mencionado en el punto anterior, las instalaciones solares deberán proporcionar el aporte mínimo fijado en el Anexo del Reglamento en función de la demanda de agua caliente sanitaria.

Para el cálculo del consumo de A.C.S. en el edificio, se considerarán los consumos de agua caliente a la temperatura de 45º C o superior, especificados en la Tabla número 2 del Anexo del Reglamento. En el caso que se trata, y al no corresponder el edificio a ninguno de los criterios de cnsumo indicados, se opta por dar como óptimo un valor contrastado por la experiencia o recogido por fuentes de reconocida solvencia. Es por ello que conociendo el consumo de A.C.S. de un centro de similares características y gracias a la experiencia en el diseño y seguimiento del funcionamiento de otros centros proyectados por esta ingeniería, se establece como consumo medio diario 60 litros de A.C.S., repartiéndose equitativamente dicho consumo entre los aseos de planta baja y segunda.

Por ello se instalarán sendos termos eléctricos de 30 litros en los aseos mencionados, los cuales podrán suministrar, al menos, una vez por día su volumen nominal.

El Reglamento indica que los aportes energéticos mínimos de la instalación renovable, la cual será una instalación solar fotovoltaica aislada, deberán ser de, al menos, el 70% de la demanda total de A.C.S. del edificio, ya que se supone que la fuente energética de apoyo será energía eléctrica directa por efecto Joule, como es el caso de los termos eléctricos.

En el supuesto que tratamos se aportará el 100% de la energía necesaria para el calentamiento de A.C.S. en el centro a través de la energía generada por la instalación solar fotovoltaica aislada. Para ello se dimensionará correctamente el sistema fotovoltaico y se conectará únicamente una línea independiente por cada termo desde el inversor fotovoltaico, de forma que no exista conexión en paralelo con la red eléctrica convencional.

3 ESTIMACIÓN DE ENERGÍA Y POTENCIA FOTOVOLTAICA

A continuación se pasa a estimar cuál es la energía y potencia fotovoltaica mínima necesaria para el calentamiento de los 60 litros por día en el mes más desfavorable del año, tanto térmicamente como de radiación solar.

Para nuestro caso, el mes más desfavorable será Enero, con temperaturas medias del agua fría de 5ºC e iradiaciones equivalentes de 2 horas-sol-pico. Se supondrá una temperatura de preparación de A.C.S. de 45ºC y un tiempo de preparación medio de 2 horas por depósito de 30 litros. Con estas premisas se obtienen los siguientes valores de energía eléctrica y potencia fotovoltaica a instalar:

Efotovoltaica = ∆Tª * Ceagua * magua = (45-5) [K] * 1 [kcal/K*kg] * 60 [kg] = 2400 kcal ≈ 2,75kWh

Por lo que si estimamos 2 horas-sol-pico para la generación de los 60 litros por día podemos decir que será necesaria una potencia de:

Pfotovoltaica = Efotovoltaica / tpreparación = 2,75 [kWh] / 2 [h] = 1,375kW

Para estar suficientemente sobrados y evitar momentos de desabastecimiento, se propone la instalación de 1.500W de potencia fotovoltaica, de forma que se cumplirá con creces la premisa indicada anteriormente. En meses con radiación más favorable este consumo podrá ser incrementado significativamente.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 287

Pasaremos a describir, a continuación, los equipos, características y funcionamiento de la instalación.

4 MEMORIA DE INSTALACIÓN SOLAR FOTOVOLTAICA AISLADA PARA SUMINISTRO A TERMOS ELÉCTRICOS DE A.C.S.

4.1 Objeto

El objeto de esta memoria es el dimensionado, cálculo de producción energética, la descripción funcional, así como fijar las condiciones y requisitos técnicos que ha de cumplir la instalación de energía solar fotovoltaica aislada para el consumo total de la energía eléctrica generada por sendos termos eléctricos.

Asimismo, esta instalación pretende aportar un pequeño grano de arena al objetivo del Plan de Acción Nacional de Energías Renovables (PANER) 2011-2020 en virtud de lo previsto en la Directiva 2009/28/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, por el que se establecen los objetivos para la década 2011-2020, así como las propuestas de modificaciones regulatorias necesarias para alcanzarlos.

4.2 reglamentación y Normativa aplicables

Para la redacción del presente proyecto se tendrán en cuenta las siguientes normas:

- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión aprobado por Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, publicado en el BOE nº 224 del 18 de septiembre de 2002.

- Normas UNE de obligado cumplimiento y recomendaciones UNESA.

- Directivas Europeas de seguridad y compatibilidad electromagnética.

- Código Técnico de la Edificación (CTE) aprobado por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo.

- Ordenanza General de Higiene y Seguridad en el Trabajo (OSHT).

- Ley de protección del ambiente atmosférico, decreto 833/1975.

- Ley número 3/85 de 18 de Marzo: Metrología. Normas reguladoras

- Normativa de carácter local y regional afectada por esta instalación.

- Cualquier otra normativa y reglamentación de obligado cumplimiento para este tipo de instalaciones.

Y en general, todas aquellas instrucciones de buena práctica cuyo fin sea la del buen funcionamiento y de la seguridad.

4.3 Ubicación de la instalación

La instalación se ubicará en la cubierta plana de la edificación, próxima a la situación de la bomba de calor reversible. Los módulos fotovoltaicos se ubicarán con un ángulo de unos 10º y orientación sur, en la medida de lo posible, sobre una estructura metálica dispuesta a tal fin. En la cubierta se instalará, asimismo, el cuadro de series de corriente continua y el inversor con las protecciones de salida, todo ello ubicado en caja estanca adecuada para su colocación en intemperie. Desde el inversor se instalarán sendas líneas de corriente alterna, independientes de la red general del

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 288

edificio, hasta unas bases de enchufe ubicadas en los aseos e planta baja y primera, a las cuales se conectarán los termos eléctricos. Estas bases se distinguirán fácilmente de las bases de enchufe de la red general mediante un color diferente o inscripción adecuada.

4.4 Características de la instalación

La instalación de energía solar fotovoltaica proyectada suministrará energía eléctrica a los 2 termos eléctricos de A.C.S. del edificio donde se encuentra ubicada, en el punto marcado en los planos y según condiciones impuestas por la reglamentación vigente.

Se trata de una instalación fotovoltaica aislada, en la cual la energía producida por la instalación se consume íntegramente en la red interior y NO SE VIERTE A LA RED ELÉCTRICA de la compañía, todo ello cumpliendo las condiciones marcadas por la normativa vigente.

Se instalarán seis (6) módulos fotovoltaicos para conseguir 1.500W de potencia pico y un (1) inversor monofásico de corriente, de 1,5 kW nominales de potencia, para la conversión de corriente continua a corriente alterna y posterior inyección a las líneas aisladas del edificio.

Potencia nominal TOTAL de la instalación: 1,5 kW

Potencia pico a instalar en el campo de paneles: 1.500 Wp

Energía anual prevista generada: 2.147 kWh

Número de inversores: 1 x 1,5kW (230Vac / 50 Hz)

4.5 Actividad y cLASIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN

La actividad de la presente instalación fotovoltaica es la generación de energía eléctrica utilizando como fuente primaria la radiación procedente del sol, tratándose así de un sistema generador limpio, que no produce emisiones, vertidos ni residuos dado que no utiliza combustibles fósiles en su explotación.

Dado el carácter de las instalaciones solares fotovoltaicas en general, y de esta en particular, no procede la clasificación como actividad molesta, insalubre, nociva o peligrosa según el Reglamento de actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, aprobado por Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre, dado que:

No constituyen incomodidad por ruidos o vibraciones al no producirse estos. De la misma manera no se producen humos, gases, olores, nieblas, polvos en suspensión o sustancias de cualquier otro tipo.

No dan lugar a desprendimiento o evacuación que puedan resultar directa o indirectamente perjudiciales para la salud humana.

No generan ningún tipo de vertido por lo que no son susceptibles de ocasionar daños a la riqueza agrícola, forestal, pecuaria o piscícola.

No tienen por objeto la fabricación, manipulación, venta o almacén de productos susceptibles de originar riesgos graves por explosiones, combustiones, radiaciones u otros de análoga importancia para las personas o los bienes.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 289

4.6 Características técnicas del equipo a instalar

4.6.1 Generador Fotovoltaico

El generador fotovoltaico está formado por un total de 6 módulos fotovoltaicos marca SolarWorld modelo de la serie “SW250 Poly”, o similar.

Los módulos tienen una potencia nominal de 250 Wp constituidos por 60 células de silicio policristalino, lo que da lugar a una potencia pico de 1.500 Wp.

Se instalarán un único campo de paneles para alimentar al inversor, formado por 6 ramas en paralelo cada uno, y cada una de éstas será de 1 módulo de 250 Wp. Estos módulos se conectarán en grupos de 3 ó 6 unidades, dependiendo de la corriente nominal del regulador de carga seleccionado, (se recomienda 1 sólo regulador de carga) a una tensión de 24Vcc.

Los módulos se instalarán sobre estructuras metálicas colocadas para tal fin y arriostradas convenientemente a la cubierta plana del edificio, orientados hacia el Sur, con la inclinación de la estructura respecto a la horizontal de en torno a 10º de inclinación. La distribución por cubiertas será la que se observa los planos adjuntos a este proyecto.

4.6.2 Estructura Soporte

Son las encargadas de asegurar un buen anclaje del generador solar, facilitando la instalación y mantenimiento de los paneles, a la vez que proporcionan no sólo la orientación necesaria, sino también el ángulo de inclinación idóneo para un mejor aprovechamiento de la radiación.

La perfilería soporte estará fabricada en aluminio de gran resistencia estructural y larga vida a la intemperie.

Se emplea tornillería inoxidable para la sujeción de los módulos, asegurando un buen contacto eléctrico entre el marco de los módulos y los perfiles soporte, por seguridad frente a posibles pérdidas de aislamiento en el generador o efectos inducidos por descargas atmosféricas.

Teniendo en cuenta las cargas y esfuerzos que la instalación pueda transmitir a la cubierta sobre la que se instala se considera que no es necesario reforzar la misma.

4.6.3 Cableado del Campo Fotovoltaico

Todos los conductores son de cobre. El dimensionado de los cables (sección) es tal que las caídas de tensión desde los módulos fotovoltaicos hasta la conexión con la red interior del edificio sea menor del 1,5%. Sin perjuicio de esta norma, las secciones mínimas de los cables son las siguientes:

- Cableado entre módulos 1 x 4 mm2

- Cableado entre los módulos terminales y caja de series/regulador: 2 x 6 mm2

- Cableado entre caja de series/regulador e inversor: 2 x 10 mm2

- Cableado entre el inversor y conexión con termos eléctricos: 2 x 4 mm2 + TT

Los cables utilizados cumplen con la normativa vigente en cuanto a aislamiento y grado de protección. En particular poseen un aislamiento mayor de 1000V y son de doble aislamiento (C-II).

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 290

Los cables utilizados para la interconexión de los módulos FV en cada uno de los paneles estarán protegidos contra la degradación por efecto de la intemperie: radiación solar, UV, y condiciones ambientales de elevada temperatura.

- Cableado entre módulos y ramas e inversores DN-F 0.6/1kV

- Resto del cableado RV 0.6/1kV

El cableado entre las cajas de conexiones de cada módulo en cada panel para formar las conexiones en serie y el inversor se efectúa mediante cable flexible y de longitud adecuada para que no exista peligro de cizalladura.

Los cableados estarán adecuadamente etiquetados e identificados, de acuerdo con los esquemas eléctricos.

Las cajas de conexionado utilizadas en el campo FV tendrán una protección intemperie IP 6.5, serán de poliéster reforzado en fibra de vidrio, prensado en caliente. Dispondrán de ventilación natural con protección frente a insectos. Cada caja dispondrá de una puerta dotada de un cierre de barra de 3 puntos accionado mediante llave. Dispondrá de una placa de montaje en su interior de dimensiones adecuadas para la colocación de los siguientes elementos:

- Bornas de conexionado para realizar los paralelos de sección adecuada a los cables utilizados.

- Diodos de protección antiparalelo, dimensionados adecuadamente, montados sobre placa de refrigeración contra la formación de puntos calientes en cada una de las ramas en paralelo. La tensión inversa de los diodos será superior a la máxima tensión posible de circuito abierto del campo fotovoltaico.

- Fusibles seccionadores para cada terminal positivo y negativo de cada serie de módulos fotovoltaicos. Los fusibles serán de tipo rápido.

La totalidad de estos elementos deberá instalarse con métodos de fijación adecuados (raíles, etc.). La tensión de aislamiento exigible a la totalidad de los bornes y contactos en general será de 1000 V DC.

La estructura del generador cuenta con un sistema de puesta a tierra para garantizar el valor normalizado (REBT) de resistencia de puesta a tierra. La sección mínima del conductor de puesta a tierra es de 16 mm2.

La configuración eléctrica del generador fotovoltaico es flotante, ninguno de los polos positivo ni negativo está conectado a la tierra de la instalación.

Todas las partes metálicas están conectadas a la tierra de la instalación.

La tierra de la instalación es una tierra independiente, que no altera las condiciones de puesta a tierra de la red de la empresa suministradora de energía eléctrica, asegurando que no se produzcan transferencias de defectos a la red de distribución.

La instalación dispone de los elementos necesarios para la desconexión manual y automática de forma independiente en ambos terminales de cada una de las ramas y el resto del generador.

Todo el cableado es de doble aislamiento y adecuados para su uso en intemperie, al aire o enterrado de acuerdo con la norma UNE 21123.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 291

4.6.4 Protecciones y Seguridad

La instalación será diseñada de modo que cumpla el Reglamento Electrónico de baja Tensión (REBT), el R.D. 1955/2000, y cuantas normas se establezcan y regulen la presente instalación. Además se consideran las especificaciones recomendadas por la empresa eléctrica, a cuya red se no conectará directamente la instalación, pero sobre la cual puede llegar a tener una relación indirecta.

En concreto en la instalación se tomarán las siguientes medidas:

- Los conductores (secciones y aislamiento) serán calculados para cumplir (en exceso) el REBT.

- Los conductores de corriente alterna estarán protegidos mediante fusibles y magnetotérmicos contra sobreintensidades.

- Los conductores del campo fotovoltaico serán dimensionados para soportar, como mínimo el 150% de la intensidad de cortocircuito sin necesidad de protección. El cálculo de las secciones cumplirá según el REBT. Además las secciones serán tales que las pérdidas totales máximas sean inferiores al 1,5 %.

- Los conductores del campo fotovoltaico se dotarán de fusibles seccionadores, fusibles rápidos dimensionados al 150% de la intensidad de cortocircuito, en cada una de las líneas que vienen del campo FV y en la línea total al inversor. Además se situarán diodos antiparalelo en cada línea del campo. En operaciones de mantenimiento (únicamente a realizar por personal especializado) es necesario advertir que aunque se abran los fusibles seleccionados pueden aparecer tensiones superiores a 500 V entre los terminales positivos y negativos de las líneas de los campos fotovoltaicos.

- La estructura y marco de los módulos fotovoltaicos estarán conectadas a tierra de acuerdo con el REBT. La conexión a tierra de la estructura soporte ofrecerá por un lado una buena protección contra sobrecargas atmosféricas y por otro lado una superficie equipotencial que previene ante contactos indirectos (en el caso de que uno de los polos activos del campo fotovoltaico presente un contacto de defecto con la estructura, si esta está puesta a tierra se evitan daños por contacto de una persona con la estructura).

- Los inversores utilizados evitarán que se puedan poner en contacto los conductores de corriente DC con los conductores de corriente AC (aislamiento galvánico o equivalente).

Además de lo mencionado anteriormente, la parte de la instalación de corriente alterna se realizará de acuerdo con la normativa aplicable.

Todas las partes metálicas y masas de la instalación, tanto de la parte de continua como de la alterna, están conectadas a una única tierra, que además es independiente del neutro de la línea de distribución, de acuerdo con el REBT.

La instalación incluye los siguientes sistemas de protección:

1. Interruptor general manual, que es un interruptor magnetotérmico con intensidad de cortocircuito superior a la indicada por la compañía suministradora en el punto de inter-conexión. Este interruptor será accesible a Distribución en todo momento, con el objeto de poder realizar la desconexión manual.

2. Interruptor automático diferencial, con el fin de proteger a las personas en el caso de derivación de algún elemento de la parte continúa de la instalación.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 292

El fabricante del inversor certificará:

- Los valores de tara de tensión.

- Los valores de tara de frecuencia.

- El tipo y características de equipo utilizado internamente para la detección de fallos (modelo, marca, calibración, etc.)

- Que el inversor ha superado las pruebas correspondientes en cuanto a los límites de establecidos de tensión y frecuencia.

4.6.5 Instalación de Puesta a Tierra

La instalación de puesta a tierra se construirá según normas y reglas VDE y DIN, aplicando piezas de construcción según normas DIN 48801 hasta 48852.

La instalación puesta a tierra se construirá completa y lista para el servicio.

4.7 Descripción de los equipos

4.7.1 Especificaciones Técnicas de los Módulos Fotovoltaicos

Para la realización de esta instalación se utilizarán módulos serie “SW250 Poly”, marca SolarWorld, o similar, fabricados con células de silicio policristalino de elevado rendimiento.

Características físicas del módulo “SW250 Poly”

Anchura 1001 mm

Altura 1675 mm

Peso 21,2 Kg

Espesor 31 mm

Número de Células 60

Características eléctricas del módulo “SW250 Poly”

Potencia 250 Wp

Corriente de cortocircuito Isc 7,24 A

Corriente de máxima potencia Impp 6,68 A

Tensión de circuito abierto Voc 34,2 V

Tensión de máxima potencia Vmpp 27,8 V

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 293

Interesa insistir en que la tecnología de fabricación de estos módulos ha superado unas pruebas de homologación muy estrictas que permiten garantizar, por un lado, una gran resistencia a la intemperie y, por otro, un elevado aislamiento entre sus partes eléctricamente activas y accesibles externamente.

Calificaciones, garantías y certificados del módulo “SW250 Poly”

Calificación del tipo de construcción/homologación

EN 61730 (IEC 61215)

Clasificación eléctrica Clase de protección II

Garantía del producto 10 años

Garantía de servicio lineal del módulo 25 años

4.8 Inversores

El inversor utilizado es:

- UN (1) inversor monofásico para instalación aislada, de 1500VA (24Vcc/230Vca) marca SOLENER, o similar. Estos inversores están indicados para sistemas fotovoltaicos aislados y tienen una potencia nominal unitaria de 1,5 kW.

Estos inversores son inversores DC/AC, entrada 24V en corriente continua y salida 230V en corriente alterna (monofásico). Poseen sistemas de seguimiento del punto de máxima potencia con el objeto de maximizar, en todo momento, la potencia disponible en el generador fotovoltaico, mejorar el rendimiento global de la energía generada por los campos e inyectar a la red del edificio o circuitos independientes la mayor cantidad de energía posible.

Estos inversores poseen Certificación de la CE, cumpliendo con las directivas EMC y de Baja Tensión.

Los principios de funcionamiento son:

- Operación como fuente de corriente.

- Auto-conmutado.

- Seguimiento del punto de máxima potencia.

Los inversores cumplen con las directivas comunitarias de Seguridad Eléctrica y Compatibilidad Electromagnética, incorporando las siguientes protecciones:

- Cortocircuito a la salida.

- Tensiones de red fuera de rango.

- Frecuencia de red fuera de rango.

- Sobretensiones inducidas mediante varistores.

- Cualquier perturbación presente en la red eléctrica.

El inversor dispone de las señalizaciones necesarias para su correcta operación e incorpora los controles automáticos imprescindibles que aseguran su adecuada supervisión y manejo

- Encendido y apagado general del inversor.

- Conexión y desconexión del inversor a la interfase AC.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 294

El fabricante garantiza un grado de protección IP65 (apto para instalar en intemperie) y su operación entre –20 ºC y 60 ºC de temperatura ambiente y de 4 a 100% de humedad relativa ambiental (con condensación). SI no fuera así se incorporaría en caja estanca que cumpla con estas características.

La monitorización de este equipo puede realizarse desde el frontal del mismo gracias a los LEDs indicadores de estado, una pantalla LCD y un teclado para tal fin, o similar. También cuenta con un registrador de datos integrado que memoriza los datos de forma instantánea, además de guardar los datos de producción.

4.9 Radiación y Energía generada

4.9.1 Datos de Partida

La instalación se ubica en el edificio “Espacio Joven Rondilla”, en la provincia de Valladolid con una latitud de 41,7º, una longitud de 4,85º y una altitud de 694 m.

Las condiciones climatológicas son las indicadas en la tabla 1.

Tabla 1. Datos Meteorológicos de Valladolid

Meses Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sep. Oct. Nov. Dic.

Tª. media ambiente [ºC]: 4,5 6,3 10,1 12,5 15,5 20,4 23,4 22,8 19,6 14,2 8,9 5,2

Rad. horiz. [kWh/m2/día]: 1,53 2,45 3,86 4,78 5,53 6,28 6,98 6,39 5,09 3,11 1,92 1,17

Rad. (30º)[kWh/m2/día]: 2,08 3,14 4,59 5,21 5,64 6,28 7,12 7,03 6,26 4,26 2,80 1,68

Fuente: BOCYL Nº42 de 2 de Marzo de 2005. Resolución 21 de febrero de 2005 de la Dirección General de Energía y Minas por la que se aprueban las especificaciones y requisitos técnicos y de garantías, que han de cumplir las instalaciones de Energía Solar acogidas al Plan Solar de Castilla y León: Línea II-Energía Solar Fotovoltaica y Eólico- Fotovoltaica no conectada a Red.

4.9.2 Pérdidas por Orientación e Inclinación

El campo de paneles se ha diseñado con orientación sur en la medida de lo posible y una inclinación de unos 10º, proporcionada por la estructura metálica sobre la cubierta plana del edificio, esto supone que las pérdidas por orientación e inclinación son inferiores al 10%.

4.9.3 Pérdidas de Radiación Solar por Sombras

Considerando la ubicación de la instalación y los edificios circundantes, según planos suministrados por la propiedad, se puede afirmar que la instalación estará libre de sombras en cualquier época del año.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 295

4.9.4 Cálculo de la Producción Anual Estimada

La estimación de energía teórica que se entregará a los termos eléctricos mensualmente se indica en la tabla 2.

Tabla 2. Energía Teórica Mensual

Mes Rad. Media

Diaria (MJ/m2 día)

Rad. Media Diaria HSP

Pot. Generador (Wp)

Días Energía teórica

Mensual (kWh)

Enero 6,3 1,76 1.500,00 31 81,82

Febrero 9,9 2,74 1.500,00 28 115,25

Marzo 15,1 4,21 1.500,00 31 195,64

Abril 18,2 5,07 1.500,00 30 228,01

Mayo 20,7 5,75 1.500,00 31 267,43

Junio 23,3 6,47 1.500,00 30 291,08

Julio 26,1 7,26 1.500,00 31 337,55

Agosto 24,4 6,77 1.500,00 31 314,96

Septiembre 20,3 5,65 1.500,00 30 254,25

Octubre 12,9 3,58 1.500,00 31 166,31

Noviembre 8,2 2,27 1.500,00 30 101,95

Diciembre 4,9 1,37 1.500,00 31 63,65

TOTAL 2.418

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 296

Para el cálculo de la energía real que se inyectará a los termos eléctricos, se ha considerado el rendimiento de los paneles solares, las perdidas por suciedad de los mismos, las perdidas en los cables y las pérdidas en el inversor. Esta energía real calculada mensualmente se indica en la tabla 3.

Tabla 3. Energía Real Mensual

Mes

Energía teórica

Mensual (kWh)

Perdidas

E Real (kWh)

3,5% (dispersión,

suciedad, etc.) (kWh)

4% (Transmitancia,

TONC) (kWh)

4% (Inversores, PMP) (kWh)

Enero 81,82 2,86 3,27 3,03 72,65

Febrero 115,25 4,03 4,61 4,26 102,34

Marzo 195,64 6,85 7,83 7,24 173,73

Abril 228,01 7,98 9,12 8,44 202,47

Mayo 267,43 9,36 10,70 9,89 237,48

Junio 291,08 10,19 11,64 10,77 258,48

Julio 337,55 11,81 13,50 12,49 299,75

Agosto 314,96 11,02 12,60 11,65 279,69

Septiembre 254,25 8,90 10,17 9,41 225,77

Octubre 166,31 5,82 6,65 6,15 147,68

Noviembre 101,95 3,57 4,08 3,77 90,53

Diciembre 63,65 2,23 2,55 2,36 56,52

TOTAL 2.417,90 84,63 96,72 89,46 2.147,09

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 297

4.9.5 Balance Medioambiental

En la tabla 4 se indican las cantidades evitadas de CO2 y SOx que dejan de emitirse al generar electricidad mediante la instalación fotovoltaica.

Tabla 4. Emisiones evitadas de gases contaminantes

Mes Emisiones evitadas a la Atmósfera

CO2 (t) SOx (kg)

Enero 0,08 0,21

Febrero 0,11 0,30

Marzo 0,18 0,51

Abril 0,21 0,60

Mayo 0,25 0,70

Junio 0,27 0,76

Julio 0,32 0,88

Agosto 0,29 0,82

Septiembre 0,24 0,66

Octubre 0,16 0,43

Noviembre 0,10 0,27

Diciembre 0,06 0,17

Año 2,26 6,31

4.10 GENERADOR ELÉCTRICO

Como se ha indicado en la memoria, el campo de paneles se instalara sobre la cubierta plana del edificio. Este campo estará formado por 6 módulos de 250Wp, conectados en paralelo, con una potencia total de 1.500 Wp.

El esquema de conexión puede verse en detalle en el plano “Conexionado eléctrico de paneles”.

Todos los conductores serán de cobre con aislamiento de polietileno reticulado, según se indica en la norma UNE 21123, y tendrán la sección adecuada para evitar caídas de tensión y calentamientos. Concretamente, para cualquier condición de trabajo, y para ajustarse al Plan de Fomento de las Energías Renovables PCT–C Rev octubre de 2002, los conductores de CC deberán tener la sección suficiente para que la caída de tensión sea inferior del 1,5% y los de la parte CA para que la caída de tensión sea inferior del 2%, teniendo en ambos casos como referencia las tensiones correspondientes a cajas de conexiones.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 298

Nótese que para la conexión en corriente continua, la ITC BT 40 del REBT aprobado por Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto de 2002, es más restrictiva, considerando una caída de tensión no superior al 1,5 % entre el generador y el punto de interconexión a la Red de Distribución Pública.

4.11 Sección de cables entre paneles

Los paneles cuentan con 1 caja de conexión con diodos de derivación y cables de 2 m de 4 mm2, con conectores.

La tabla 5 muestra los datos referentes a las secciones correspondientes a las conexiones entre paneles.

Tabla 5. Secciones de cables entre paneles

Número de paneles

Potencia por serie

Tensión (V)

Intensidad máxima (A)

Longitud (m)

Sección (mm2)

Caída de tensión (%)

1 250 Wp 24 10,417 2 4 mm2 0,775

En cuanto a la intensidad máxima admisible para la sección anterior de 4 mm2, en montaje al aire, para conductores de cobre con aislamiento de polietileno reticulado, el valor es muy superior a la corriente máxima que circula por ellos.

4.12 CABLES DE CONEXIÓN DE GENERADOR FOTOVOLTAICO A INVERSOR

El circuito correspondiente a las series de paneles discurrirá en montaje superficial bajo la estructura de soporte de los paneles, conectándose en paralelo las series a la línea común de distribución entre el campo de paneles y el inversor.

La distribución de las conducciones eléctricas puede verse en el plano correspondiente.

4.12.1 Cálculo de la caída de tensión

La tabla 6 muestra los datos referentes a la línea de conexión entre las series de paneles y las cajas de unificación/fusibles, se analiza para las series más desfavorable, es decir, las más alejadas de las cajas de unificación.

Tabla 6. Sección de cables de paneles a caja de unificación/fusibles

Potencia de la serie

Tensión (V)

Intensidad máxima (A)

Longitud (m)

Sección (mm2)

Caída de tensión (%)

250 Wp 24 10,417 5 4 mm2 1,938

Desde la caja de unificación/fusibles al regulador e inversor

La tabla 7 muestra la caída de tensión desde la caja de fusibles/regulador, situada en el generador fotovoltaico, al inversor. La caja de fusibles se ubicará muy próxima al regulador e inversor.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 299

Tabla 7. Sección de cables de caja de fusibles a regulador/inversor

Potencia del campo

Tensión (V)

Intensidad máxima (A)

Longitud (m)

Sección (mm2)

Caída de tensión (%)

1.500 Wp 24 62,50 3 10 mm2 2,790

Para el modo de instalación superficial bajo tubo, la corriente admisible será de:

Iadm = 0,8 * Imáx = 0,8 * 115 = 92 A

Para los conductores, indicados anteriormente, de 10 mm2 aislados en el interior de tubos en montaje superficial, la intensidad máxima admisible es de 92 A.

Para este modo de instalación, los conductores elegidos de sección 10 mm2, poseen unas intensidades máximas admisibles superiores a las de las condiciones reales de trabajo.

4.12.2 Sección del tubo protector

Los tubos serán preferentemente rígidos y en casos especiales podrán usarse tubos curvables. Sus características mínimas serán las indicadas en la tabla 8:

Tabla 8. Características físicas del tubo para montaje de la línea de distribución

Característica Código Grado

Resistencia a la compresión 4 Fuerte

Resistencia al impacto 3 Media

Temperat. mínima de instalación y servicio 2 -5 ºC

Temperat. máxima de instalación y servicio 1 +60 ºC

Resistencia al curvado 1-2 Rígido / curvable

Propiedades eléctricas 1-2 Continuidad eléctrica /

aislante

Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos

D ≥ 1 mm

Resistencia a la penetración de agua 2

Contra gotas de agua cayendo verticalmente

cuando el sistema de tubos está inclinado 15 º

Resistencia a la corrosión de tubos metálicos compuestos

2 Protección interior y exterior

media

Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador

El cumplimiento de estas características se realizará según los ensayos indicados en las normas UNE-EN 50.086-2-1, para tubos rígidos y UNE-EN 50.086-2-2, para tubos curvables.

Los tubos deberán tener un diámetro tal que permita un fácil alojamiento y extracción de los cables o conductores aislados. El diámetro exterior será de 32 mm como mínimo.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 300

4.12.3 Protección para el cable

La protección se elige tal que:

IB ≤ IN ≤ IZ IF ≤ 1,45 · IZ

Siendo:

IB = Intensidad máxima que circula por el conductor

IZ = Intensidad máxima admisible del conductor

IN = Intensidad nominal del aparato de protección

IF = Intensidad de arranque de la protección

En el caso de interruptores magnetotérmicos, que cumplen con la norma EN 60.898, entonces:

IF = 1,45 · IN ≤ 1,45 · IZ

Donde:

IB = 10,417 A

IZ = 85 A

Se elige una protección mediante fusibles para C.C. de, al menos, 16A para todos los conductores de entrada/salida.

4.13 Cables de conexión inversores-uso

4.13.1 Hipótesis de cálculo

Cables monofásicos trabajando con corriente alterna, sobre bandeja perforada fijada a la pared.

cos φ salida de inversores = 1

A efectos de cálculo se considerará cos φ = 0,9 (Hipótesis pesimista)

4.13.2 Modelo de Cable

Modelo: RETENAX FLEX RV-K 0,6/1 kV (o similar)

Aplicaciones: redes de distribución, acometidas, etc., facilidad de manipulación, manteniendo al mismo tiempo unas prestaciones elevadas a sobrecargas y cortocircuitos.

Temperatura máxima en el conductor: 90 ºC en servicio continuo, 250 ºC en cortocircuito (según norma UNE 21123-2)

Aislamiento: polietileno reticulado (XLPE)

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 301

4.14 Cálculo de la sección entre Inversores y conexión con red interior

4.14.1 Cálculo de la sección del cable por intensidad.

La potencia de cálculo máxima será de 1.500W – 230Vac

Elección de la sección del cable con IB < IZ

IB: intensidad de corriente máxima generada por el inversor

IZ: intensidad máxima admisible de conductor, según normas ITC-BT 7 e ITC-BT 40

La intensidad de corriente admisible para cables unipolares de de cobre aislado con XLPE necesario 2 x (1 x 4) mm2, separados, montados al aire 40ºC es de 34 A.

Por tratarse de una instalación generadora de Baja Tensión, según ITC 40 el cable debe estar dimensionado para una intensidad no inferior al 125% de la máxima intensidad del generador:

IZ = Iadm / 125% = 27,20 A

La intensidad admisible es superior a la corriente generada para todos y cada uno de los inversores:

IB < IZ

6,55A < 27,20A

4.14.2 Comprobación de la sección del cable por caída de tensión

nUSK

LPe

2

Siendo:

e = Caída de tensión (V)

S = Sección del cable (mm²)

K = Conductividad

L = Longitud del tramo (m)

P = Potencia de cálculo (W)

Un = Tensión entre fase y neutro (V)

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 302

Tabla 9. Cálculo de la caída de tensión

INVERSOR POTENCIA

(W) INTENSIDAD

(A) LONGITUD

(m) SECCIÓN

(mm2) ∆V (%)

1 1.500 6,55 20 4 0,506

4.14.3 Selección de la protección para el cable de Inversor-Conexionado Red Interior

4.14.4 Protección magnetotérmica

La protección se elige tal que:

IB ≤ IN ≤ IZ IF ≤ 1,45 · IZ

Siendo:

IB = Intensidad máxima que circula por el conductor

IZ = Intensidad máxima admisible del conductor

IN = Intensidad nominal del aparato de protección

IF = Intensidad de arranque de la protección

En el caso de interruptores magnetotérmicos, que cumplen con la norma EN 60.898, entonces:

IF = 1,45 · IN ≤ 1,45 · IZ

Donde:

IB= 6,55A (para el inversor de 10kW)

IZ = 27,20 A (para la línea de salida)

Se elige una protección magnetotérmica de 25 A (F+N) para la línea de evacuación del inversor de 1,50kW:

IF = 1,45 x IN = 1,45 x 25 = 36,25 A 1,45 x IZ = 1,45 x 27,20 = 39,44 A

36,25 A < 39,44 A

Para la protección diferencial se escogerá un equipo de protección diferencial de 25 A (F+N) y 30mA de sensibilidad para la línea de evacuación del inversor de 1,5kW.

4.15 PUESTA A TIERRA DE LA INSTALACIÓN de BT

4.15.1 Cálculo de la resistencia máxima permisible y de la resistencia de tierra

La instalación de puesta a tierra debe cumplir que:

Rt << Radm

Donde Rt es la resistencia de la puesta a tierra y Radm es la resistencia admisible y viene determinada por el esquema de conexión del neutro y de las masas en redes de distribución, así como por las características de la instalación.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 303

Para un esquema de distribución TT, la resistencia de tierra permisible se calcula como el cociente entre la tensión de seguridad y la mínima intensidad de fuga permitida, esto es:

Radm = UL

I∆N

Donde I∆N es la sensibilidad de la protección diferencial expresada en amperios (equivale a la mínima corriente de fuga permitida) y UL es la tensión de seguridad.

Considerando que para la instalación que nos ocupa la tensión de seguridad según la ITC-BT-18 es de 24 V, y que la protección diferencial de la instalación tiene una sensibilidad de 30 mA (0,03 A), la resistencia de toma a tierra admisible queda:

Radm = UL

I∆N =

240,03 = 800 Ω

La resistencia de tierra se puede estimar en función de la resistividad del terreno y de las características del electrodo:

Tabla 11. Valores medios de la resistividad de diferentes tipos de terrenos

Naturaleza del terreno Valor medio de la resistividad

Terraplenes cultivables y fértiles, terraplenes compactos y húmedos

50 (Ω · m)

Terraplenes cultivables poco fértiles, y otros terraplenes

500 (Ω · m)

Suelos pedregosos desnudos, arenas secas permeables

3.000 (Ω · m)

Según la estimación del terreno donde se ubica el edificio, se determina la resistividad media en 75·m.

Tabla 12. Resistencia de tierra de electrodos tipo pica vertical

Electrodo Resistencia de tierra

Pica Vertical R = ρL (Ω)

Generalmente la resistencia a tierra sin protección es admisible cuando es inferior a 20 Ω, siendo recomendable que el valor esté por debajo de 10 Ω.

Considerando lo anterior, se instala un sistema de picas de, al menos, 2 unidades, con una longitud unitaria de 2 metros, separadas entre si una distancia de 5 metros.

Rt = ρL = 75 / (2 * 2) = 18,75 Ω

Este valor asegura la efectividad del diseño. Se comprobará que la resistencia a tierra medida esté por debajo del valor admisible.

El material del que estén constituidas las picas debe soportar adecuadamente la corrosión galvánica por el hecho de estar enterradas, y además no deben causar corrosión galvánica a otros metales enterrados.

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 304

4.15.2 Calculo de la sección de las líneas de enlace con tierra y de las líneas principales de tierra

Según la norma UNE-20-460, parte 5-54, la sección mínima en mm2 que garantiza un calentamiento admisible del conductor puede calcularse mediante la expresión:

S > Id2 · tk

Donde Id es el valor eficaz (en amperios) de la corriente de defecto que puede circular por el dispositivo de protección; t es el tiempo de funcionamiento del dispositivo de corte (en segundos), y k es una constante que depende de la naturaleza del material conductor, del tipo de Aislamiento, del tipo de cable, de las condiciones de instalación y temperaturas.

Sustituyendo los siguientes valores:

Id = 30 mA (0,03 A) que es la sensibilidad del dispositivo de protección

t = 10 ms (0,01 s)

k = 159 (valor sacado de la norma para conductor de cobre en condiciones normales)

S > Id2 · tk = 18,87

Por otro lado la ITC-BT-18 establece como secciones mínimas exigidas para los conductores de cobre no protegidos contra la corrosión 25 mm2, por lo que se toma este valor para la sección de las líneas de enlace con tierra y para las líneas principales de tierra.

4.15.3 Cálculo de las derivaciones de línea principal de tierra y conductores de protección

Se utilizarán como conductores de protección, así como para las derivaciones de la línea principal de tierra, el mismo material utilizado para los conductores activos. Por lo tanto de la ITC-BT-18 aptdo. 3.4 Tabla 2, se puede obtener la sección necesaria a utilizar para los conductores de protección en función de fase de la instalación. Si la aplicación de la tabla conduce a valores no normalizados se utilizará la sección normalizada superior más próxima.

Según el apartado 3.4 de la ITC-BT 18, la sección de los conductores de protección se elegirá de acuerdo a la tabla 2 de la misma instrucción técnica. En el caso de que el valor de la sección obtenida a través de dicha tabla no fuese normalizada, se utilizará la sección normalizada superior más próxima.

Tabla 13. Secciones de conductores de protección

Sección de los conductores de fase de la instalación

S (mm2)

Sección mínima de los conductores de protección

Sp (mm2)

S ≤ 16 Sp = S

16 ≤ S ≤ 35 Sp = 16

S > 35 Sp = S / 2

Proyecto de Instalación de Climatización en Espacio Joven “Zona Norte” (Valladolid)

Anexo IV. Instalación Solar Fotovoltaica 305

4.16 Ejecución y Presupuesto de esta instalación

Este anexo es un compendio de instalación térmica (la correspondiente a la generación de A.C.S. en el edificio) y eléctrica (la correspondiente a la instalación fotovoltaica aislada). Es por ello que debido a esta particularidad, se ha optado por incluir el desarrollo de ambos sistemas en este anexo.

Por el contratio, la instalación fotovoltaica que se trata en este anexo estará presupuestada y ejecutada dentro del proyecto específico de electricdad BT del edificio, debido a que su tipología se corresponde más con éste que con el que se está tratando.

Valladolid Diciembre de 2015

Fdo.: César Raúl Barrigón Parra

Ingeniero Industrial

Colegiado Nº. 10.837

COIIM-VALLADOLID