programa de infraestructura de transporte y acceso para el desarrollo integral de chiloé

37
Programa de Infraestructura de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé Conexión Vial Conexión Aeroportuaria Conexión Marítima Conexión Isla Grande-Continente Acceso a Salud

Upload: kalli

Post on 21-Jan-2016

32 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Conexión Isla Grande-Continente. Conexión Vial. Conexión Aeroportuaria. Conexión Marítima. Programa de Infraestructura de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé. Acceso a Salud. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Programa de Infraestructura de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Conexión Vial

Conexión Aeroportuaria

Conexión Marítima

Conexión Isla Grande-Continente

Acceso a Salud

Page 2: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

El programa garantiza la más alta rentabilidad social, el desarrollo integral y la calidad de vida de todos los habitantes del archipiélago.

Brinda a la gente de Chiloé mejores herramientas para que se desenvuelvan con mayor autonomía. También significa que las personas de Chiloé podrán mejorar la competitividad de sus emprendimientos, para crear, a su vez, más y mejores empleos.

Page 3: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

1

ChiloéConexión Isla Grande-Continente

Page 4: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n C

on

tin

en

te –

Isla

Gra

nd

e

Traslado del terminal de transbordadores desde Pargua a Punta Coronel.

Camino Pargua a Punta Coronel.

Nuevas rampas que permiten mayor rapidez de ingreso y salida del ferry.

Chacao

ParguaPunta Coronel

Conexión Continente – Isla

Grande(Plazo: Diciembre 2007)

Page 5: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n C

on

tin

en

te –

Isla

Gra

nd

e

Beneficios:

Frecuencia en horario punta: 10 minutos

Frecuencia horario fuera punta: 30 minutos

Tiempo de viaje de los 45 minutos actuales a sólo 20 minutos.

Conexión Continente – Isla

Grande(Plazo: Diciembre 2007)

Page 6: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n C

on

tin

en

te –

Isla

Gra

nd

eConexión Continente – Isla

Grande(Plazo: Diciembre 2008)

Incorporación de modernos sistemas con rampas de aluminio.

Incorporación de nuevos transbordadores de última generación con alto estándar de servicio.

Se cuadriplicará la capacidad de los actuales.

Page 7: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

ChiloéConexión Vial

Page 8: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón(Plazo: 2007-2010)

Page 9: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón(Plazo: 2007-2010)

Page 10: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón(Plazo: 2007-2010)

Page 11: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón(Plazo: 2007-2010)

Page 12: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón(Plazo: 2007-2010)

Page 13: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón(Plazo: 2007-2010)

Page 14: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Doble vías, terceras pistas, sistema de señalética, paraderos de buses, ciclovías.Se mejorarán 110 km: -70 km de doble vía en los tramos Chacao – Ancud y Chonchi – Castro-Desvío Dalcahue.- 40 km terceras pistas entre Quellón y Chonchi.

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón

Mejoramiento Completo de Ruta 5 entre Chacao y Quellón(Plazo: 2007-2010)

Page 15: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Se construirá bypass al poniente de la ciudad, que evite el ingreso de camiones a ella.

Con

exió

n V

ial

By pass y costanera de CastroPlazo: 2008-2010

Se mejorará la Costanera Pedro Montt para potenciar el borde costero de Castro.

Page 16: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Puente Colgante entre Dalcahue y la Isla de Quinchao(Plazo: 2008-2010).

Con

exió

n V

ial

Dalcahue

Castro

Page 17: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Dalcahue

Castro

Puente Colgante entre Dalcahue y la Isla de Quinchao

Puente Colgante entre Dalcahue y la Isla de Quinchao(Plazo: 2008-2010).

Page 18: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Conecta a las comunas de Dalcahue con Achao y Curaco de Vélez, área en que viven más de 20.000 personas y donde existe un gran desarrollo de la miticultura.

Flujo diario de 930 vehículos (un poco menos que el flujo entre Pargua y Chacao).

Puente Colgante entre Dalcahue y la Isla de Quinchao

Con

exió

n V

ial

Dalcahue

Achao

Puente Colgante entre Dalcahue y la Isla de Quinchao(Plazo: 2008-2010).

Page 19: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Pavimentación Chonchi – Queilen(Plazo:2007-2008)

Con

exió

n V

ial

Page 20: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

20 kilómetros de pavimento nuevo y mejoramiento de otros 26.

Beneficios:

Mejor acceso para la calidad de vida y competitividad de los sectores productivos de la zona.

Con

exió

n V

ial

Pavimentación Chonchi – Queilen(Plazo:2007-2008)

Page 21: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

Chacao

Ancud

Castro

Pavimentación Ruta Turística Costera de las iglesias (Plazo: 2008-2010)

Page 22: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n V

ial

QUEMENCHI

CASTRO

QUEILEN

DALCAHUE

Pavimentación Ruta Turística Costera de las iglesias

Se terminarán de restaurar las iglesias patrimonio de la humanidad de Chiloé, y los fuertes hispánicos al norte de Ancud.

Pavimentación Ruta Turística Costera de las iglesias (Plazo: 2008-2010)

Page 23: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Se terminarán de restaurar los fuertes hispánicos al norte de Ancud.

Pavimentación de Punta Corona - Caleta del Faro - Punta Ahui - Punta Yuste

Se pavimentarán los accesos a las pingüineras y a los fuertes Chaicacura y Balcacura.

Pavimentación Ruta Turística de los Fuertes de Ancudy Pingüineras(Plazo :2007-2008)

Con

exió

n V

ial

Page 24: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Se pavimentará el acceso a la costa oeste desde Huillinco hasta Cucao, lo que facilita el acceso turístico al Parque Nacional Chiloé.

Pavimentación Ruta Turística Cucao y acceso Parque Nacional Chiloé(Plazo: 2007-2008)

Con

exió

n V

ial

Page 25: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Caminos Básicos para laconexión turística y rural(Plazo 2007-2010)

Con

exió

n V

ial

200 kilómetros de caminos básicos turísticos.

100 kilómetros de caminos pavimentados para mayor conexión local.

Page 26: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

ChiloéConexión Marítima

Page 27: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n M

arí

tim

a

Se dotará a Castro de un puerto multipropósito: conexión turística para cruceros, apoyo a la salmonicultura y miticultura.(Plazo: 2008-2010)Características:

Nuevo muelle multipropósito (actividad acuícola y turismo).Terminal de pasajeros.Estacionamientos, accesos, iluminación, señalética.Beneficios:

Mejora competitividadMejora conexiónMejora seguridad

Mejoramiento Terminal Marítimo y nueva Costanera en Castro

Page 28: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Beneficiarios: más de 15.000 habitantes de las Comunas de: Dalcahue, Quemchi, Quinchao, Puqueldón, Queilen y Quellón.

Con

exió

n M

arí

tim

aConexión con las Islas del archipiélago de Chiloé

Construcción de muelles y atracaderos en un total de 18 localidades insulares (Plazo:2007-2010).

Rampa para transbordadores.Mejoramiento de infraestructura para los tiempos de espera.Incremento en frecuencias de viajes.

Page 29: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Planificación del desarrollo de la ciudad.

Con

exió

n M

arí

tim

aQuellón: Centro logístico

Se reforzará el sistema de transbordadores desde Quellón a Melinka y Chaitén y Puerto Chacabuco.

Expansión de la infraestructura portuaria del puerto de Quellón para potenciar el cabotaje nacional.

Page 30: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n M

arí

tim

a

Características:200 metros de longitudPuente de acceso.Explanada de servicios y estacionamientos(Plazo: 2007-2008)

Rampa para transbordadores del transporte marítimo-terrestre para el conjunto de islas aledañas al sector de Achao.

Rampa de transbordadores de Achao en Isla Quinchao.

Page 31: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

ChiloéConexión Aeroportuaria

Page 32: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Con

exió

n A

ero

port

uari

aCastro: Nuevo aeródromo en Piruquina.(plazo: 2007-2010)Primera etapa: Pista de 1.200 mts. pavimentada. Terminal de pasajeros.Instrumentación e iluminación.

Segunda etapa: Se extenderá la pista a 2.200 mts.Acceso para aviones comerciales nacionales, especialmente en verano. Quellón:(Plazo : 2007-2008)

Mejoramiento del aeródromo:Refugio pasajeros, iluminación y nueva infraestructura.

Page 33: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Conexión para vuelos comerciales y de emergencia.

Beneficios:

Disponibilidad de ambulancias aéreas. Funcionamiento las 24 horas.

Page 34: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

ChiloéAcceso a Salud

Page 35: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Tratamiento de urgencia por turnos mediante lanchas-ambulancias y ambulancias en postas rurales.

Conjuntamente se desarrollará un servicio aéreo de traslado para pacientes críticos. Localidades - Castro -Puerto Montt.

La Armada de Chile dispondrá de un patrullero de dedicación exclusiva (tipo Cirujano Videla) para atención Dental, Rayos, Diagnósticos y Cirugía Menor a la población más aislada del archipiélago de Chiloé y Palena.

Además, esta embarcación realizará rondas médicas en la zona.

Mejor acceso a la salud en zonas remotas(Plazo: 2006-2007)

Con

exió

n a

Salu

d

Page 36: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

El gobierno seguirá impulsando programas de inversión social en:

Agua potable rural, tanto en la Isla Grande como en islas menores.

Electrificación, para garantizar el suministro las 24 horas de día en las islas.

Postas rurales que sirvan a las localidades apartadas.

Fortalecimiento de programas de inversión social

Con

exió

n a

Salu

d

Page 37: Programa de Infraestructura  de Transporte y Acceso para el Desarrollo Integral de Chiloé

Este programa se enmarca en el compromiso global de mi gobierno: un

Chile que brinda prosperidad, oportunidades y protección para todos

sus hijos.

Gobierno de Chile