probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · engystol® inhibe la proliferación...

12
Engystol ® : considere un enfoque diferente en las infecciones virales leves para usar con toda la familia Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de enfermedades virales leves tales como resfriado y enfermedades pseudo gripales en pacientes de todas las edades

Upload: others

Post on 24-Aug-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

Engystol®: considere un enfoque diferente en las infecciones virales leves para usar con toda la familia

Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de enfermedades virales leves tales como resfriado y enfermedades pseudo gripales en pacientes de todas las edades

Page 2: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

| 2

-7,9-7,2

Sum

a de

toda

s las

varia

bles c

línica

s

Engystol®

Control

0

-1

-2

-3

-4

-5

-6

-7

-8

-9

-10

Engystol®: igual eficacia para el alivio sintomático que las terapiasconvencionales1

100%

80%

60%

40%

20%

0%<1 día

p<0,05

<2 días <3 días 4-7 días >7 días

Engystol®

% d

e pa

cient

es co

n pr

imer

a m

ejoría

sinto

máti

ca g

lobal

Control

Una recuperación más rápida con Engystol® en comparación con las terapiasconvencionales1*

Ambos tratamientos proporcionaron un alivio sintomático significativo1

Un número significativamente mayor de pacientes que tomaron Engystol®

notificó mejoría en 3 días comparado con los controles (p<0,05)1

Adaptado de Schmiedel et al 2006. Estudio observacional no aleatorizado de 2 semanas de duraciónen 397 pacientes con síntomas de resfriado común en las vías respiratorias superiores.

Adaptado de Schmeidel et al 2006. Estudio observacional no aleatorizado de 2 semanas de duraciónen 397 pacientes con síntomas de resfriado común en las vías respiratorias superiores.

† VSR = vías respiratorias superiores*Terapias convencionales = antihistamínicos, antitusivos /expectorantes, antiinflamatorios no esteroideos y descongestionantes.

Engystol®: probado alivio de los síntomas de lasInfecciones en las vías respiratorias superiores y losresfriados comunes

Engystol® proporciona el alivio rápido y eficaz de los síntomas de infecciones virales en las VSR† y del resfriado común comparado con las terapias convencionales

Page 3: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

Engystol®: probado efecto en el tratamiento de infecciones virales en las vías respiratorias superiores

| 3

100%

90%

80%

70%

60%

50%

40%

30%

20%

10%

0%Total Engystol® (n=1479) Pacientes tratados con

terapias farmacológicasy/o físicas

complementarias (n=870)

Pacientes no tratados conterapias complementarias

(n=609)

Resultados totales del tratamiento en los distintos grupos de tratamiento (%)

Muy bueno

Bueno

Satisfactorio

Fracaso

Peor

No informado

46,2 44 49,2

42,5 44 40,4

Un efecto ‘bueno’ o ‘muy bueno’ del tratamiento en >90% de los pacientes2

Un alivio total de los síntomas o una clara mejoría de los síntomas en 9 decada 10 casos2

Engystol® mejoró los síntomas con mayor rapidez que la terapia estándaren niños con VSR el día 5‡3

– Efecto sostenido en los días 10 y 153

– Ayuda a proteger contra infecciones posteriores3

– Una cantidad significativamente inferior de niños contrajo infecciones durante los 6 meses de seguimiento en comparación con el placebo3

Adaptado de Herzberger et al 1997. Estudio prospectivo en el que se registraron sistemáticamente datos sobreel uso terapéutico, eficacia y tolerabilidad de Engystol® en 1.479 pacientes (<11 a >60 años) tratados por154 médicos en tres países europeos.

‡ En un estudio a doble ciego, controlado con placebo, en niños con VSR.

Engystol® proporciona el alivio rápido y eficaz de los síntomas de infecciones virales en las VSR† y del resfriado común comparado con las terapias convencionales

Page 4: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

| 4

Engystol®: probado efecto preventivo de lasinfecciones virales de las vías respiratorias superiores

40

Tiem

po d

esde

la ú

ltima

inyec

ción

hasta

el ini

cio d

e la

gripe

o e

l res

friad

o

35

25

30

15

10

20

5

0

34

19

Engystol® Placebo

Engystol®

Control

Engystol® aumentó a casi el doble el número de días hasta lamanifestación de gripe o un resfriado comparado con el placebo4

Adaptado de Heilmann et al 1994. Ensayo aleatorizado, a doble ciego, controlado con placebo, en 102 adultossanos de sexo masculino (soldados).

Engystol® demora el inicio de infecciones en las vías respiratorias superiores

34 días comparado con 19 días: tiempo promedio entre la última inyección y la manifestación de gripe o de un resfriado con Engystol®, comparado con el placebo4

Page 5: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

Engystol®: eficacia probada en las infecciones de lasvías respiratorias superiores

| 5

16 características sintomáticas fueron menos severas con Engystol®

comparado con 11 con placebo4

La duración promedio de la enfermedad fue de 11 días con Engystol®

comparado con 16 días con el placebo4

Edema en losnódulos linfáticos

0,8

1,4

Sed

1,4

1,0

0,5

0,8

InsomnioSensación de frío

1,2

2,0

Dolor de oídos

0,7

0,3

Punt

uació

n

0 = sin síntomas1 = síntomas leves2 = síntomas graves

Engystol®

Placebo

2,5

2

1,5

1

0,5

0

Engystol® reduce los síntomas de las infecciones en las vías respiratoriassuperiores en comparación con el placebo4

18

Tiem

po e

n qu

e los

pac

iente

s estu

viero

nex

ento

s de

traba

jo a

caus

a de

grip

eo

de u

n re

sfriad

o

n= 8

16

12

14

6

4

10

8

2

0

11

n=9

16

Engystol ® Placebo

Engystol®

Control

Engystol® permite que sus pacientes vuelvan al trabajo o los estudiosmás rápido que el placebo4

Adaptado de Heilmann et al 1994. Ensayo aleatorizado, a doble ciego, controlado con placebo, en 102 adultossanos de sexo masculino (soldados).

Adaptado de Heilmann et al 1994. Ensayo aleatorizado, a doble ciego, controlado con placebo, en 102 adultossanos de sexo masculino (soldados).

Engystol® reduce los síntomas y permite a sus pacientes volver al trabajo más rápido

Page 6: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

| 6

Engystol® estimula la respuesta inmune

Engystol® aumentó significativamente la expresión de linfocitos Tproductores de interferón-γ comparado con la solución de control5

Su mecanismo de acción debe investigarse en mayor profundidad, pero sehan demostrado las siguientes acciones:

Engystol® estimula la producción de IFN tipo 1 en diferentes sistemascelulares6

Engystol®: un enfoque inmunoestimulante para eltratamiento y la prevención de infecciones virales

25

% d

e cé

lulas

que

exp

resa

n int

erfe

rón-

γ

* p < 0,001 para la diferencia con el control Todos los sujetos, n=30

20

15

10

5

0100%

*25,5

20%

*25

2%

*25,9

Control

20,9

Engystol®

Control

Concentración de Engystol® 100% - 2%

Engystol® estimula la producción de interferón- 5

Adaptado de Enbergs et al 2006. Estudio in vitro para evaluar los efectos de Engystol® sobre los linfocitos T productoresde interferón-γ aislados de 30 voluntarios humanos sanos.

Adaptado de Roeska et al 2010. Estudio in vitro para investigar si Engystol® tiene actividad antiviral y si afecta la producción de IFN tipo 1.

Engystol® estimula la producción de interferón tipo 16

HRV-UV= HRV-14 inactivado por UV MEM=medio de cultivo con solución salina tamponada de Hanks con contenido de suero bovino fetal 2%

HeLa = líneas celulares susceptibles a virus CMSPs = células de sangre periférica humana

80

70

60

50

40

30

20

10

0MEM HRV-UV 4 8 16

(1:x)

Células HeLa

IFN-

α (p

g/m

l)

IFN-

α (p

g/m

l)

Engystol®

Control

160

140

120

100

80

60

40

20

0MEM HRV-UV 4 8 16

HRV-UV + dilución de Engystol®HRV-UV +dilución de Engystol® (1:x)

CMSP (promedio de los 4 donantes)

Donantes

Engystol®

Control

Page 7: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

Engystol®: tiene actividad antiviral en los virusrespiratorios comunes

| 7

Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en lasinfecciones de las vías respiratorias superiores

Engystol® inhibe la replicación de una diversidad de virus respiratorios6,7

Influenza A

26

39

HRV-14

22

HSV-1

30

Adenovirus 5

% d

e inh

ibició

n vir

al

50

40

30

20

10

0

Dilución de Engystol® (1:5)

Engystol®

Engystol® inhibe la actividad de los virus In�uenza-AHRV-14, HSV-1 y Adeno-56

Virus Herpex Simplex (HSV-1)

Adenovirus tipo 5

Rinovirus humano (HRV-14)

Virus Sincitial Respiratorio

(VSR)

Influenza A

80

60

40

20

0

Porcentaje de inhibición de actividad viral de Engystol® comparado con el control*

% d

e inh

ibició

n vir

al

Engystol®

*Control positivo = 0% Dilución Engystol® 1/2

Engystol® inhibe la actividad de los virus HSV-1, Adeno-5, RSV y HRV-147

Page 8: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

| 8

Engystol® tiene mejor tolerancia que las terapias estándar,con un alto grado de cumplimiento1-3

97% de los pacientes con una amplia gama de infecciones viralescalificaron la tolerancia de Engystol® de ‘excelente’ a ‘buena’2

Las reacciones adversas son sumamente raras con Engystol®8,9

No tiene interacciones farmacológicas conocidas8,9

Se ha utilizado con seguridad en una extensa variedad de edades,2

incluso en niños3

Engystol®: elevada satisfacción en los pacientes,y ninguna interacción farmacológica8,9

A. Porcentaje de la puntuación de tolerabilidad más altasegún evaluación conjunta de médicos y pacientes para

Engystol® y el grupo de control, respectivamente

B. Porcentaje de las dos puntuaciones más altas delcumplimiento evaluado por el médico para dos

grupos de tratamiento

Puntuación de tolerabilidad “muy buena” Cumplimiento

89,9 % de los pacientes informaronuna tolerabilidad general “muy buena”

con Engystol® comparado con lasterapias de control (81,2%)

Casi un 100% de los pacientes informóun cumplimiento “muy bueno” o “bueno”con Engystol® y las terapias de control

Porcen

taje Engystol®

Control

100

80

60

40

20

0

“Muy buena” tolerabilidad en 89,2% de lospacientes tratados con Engystol® comparado

con 81,2% con las terapias de control1

Cumplimiento “muy bueno” o “bueno”con Engystol® y las terapias de control en

casi el 100% de los pacientes1

Page 9: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

| 9

Cómo usar Engystol®*

Ventajas para sus pacientes con riesgos de contraerinfecciones virales:

Engystol®: formulaciones flexibles para un máximo nivel decumplimiento

Disponible como comprimidos orales o ampollas con solución inyectable/bebible

Administración flexible

Máxima comodidad y cumplimiento en los pacientes

Puede usarse en pacientes de todas las edades2

Dosis recomendadas

Adultos 1 ampolla 3 veces por semana

1 ampolla diaria

Adultos 1 comprimido 3 veces al día1 comprimido cada 1/2-1 hora, hasta 12 comprimidos al día

Comprimidos

Solución inyectable(IM, SC, ID, IV)

DOSIS PARA SÍNTOMAS AGUDOS

DOSIS PARA SÍNTOMAS CRÓNICOS

Niños0-2 años

1 comprimido 1 vez al día1 comprimido cada 1-2 horas, hasta 4 veces al día

Niños 2-5 años

1/2 ampolla, 1-3 veces por semana

1/2 ampolla diaria

Niños 2-5 años

1 comprimido 1-2 veces al día

1 comprimido cada 1-2 horas, hasta 6 veces al día

Niños 6-11 años

2/3 de ampolla, 1-3 veces por semana

2/3 de ampolla diaria

Niños 6-11 años

1 comprimido 2 veces al día1 comprimido cada 1-2 horas, hasta 8 veces al día

* Para información adicional consulte el prospecto en el envase.

025-MHE-07-11 002-MHE-12-09

Page 10: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

| 10

La fórmula del éxito: los dos principios activos deEngystol®

Engystol®: una combinación exclusiva para lainmunoestimulación

Vincetoxicum hirundinaria (vencetósigo)

Azufre (sulphur)

Estimulación de las defensaspropias del cuerpo con acciónvascular y simpática, por ej., enlas enfermedades virales febrilestales como gripe, las paperasetc.

Reactivo en todas las enfermedadescrónicas, por ej., inflamacionesagudas y crónicas de los órganosrespiratorios, catarro de las víasrespiratorias superiores, disnea,asma bronquial, dolor de cabezapalpitante.

Efectiva inmunoestimulación en las infecciones viralesen las vías respiratorias superiores.

Page 11: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

| 11

Engystol®: Comprimidos • Solución inyectableComposición: Comprimidos: 1 comprimido contiene: Vincetoxicum hirundinaria D6, Vincetoxicum hirundinaria D10, Vincetoxicum hirundinaria D30 - 75mg de cada una, Sulfur D4, Sulfur D10 – 37,5mg de cada uno. Solución inyectable: la ampolla de 1,1ml contiene: Vincetoxicum hirundinaria D6, Vincetoxicum hirundinaria D10, Vincetoxi-cum hirundinaria D30 6,6µl de cada una, Sulfur D4, Sulfur D10 3,3µl de cada uno. Indicaciones: Comprimidos, Solución inyectable: Activación del sistema inmune no específico, en particular en infecciones pseudo gripales y enfermedades virales en general. Contraindicaciones: Comprimidos, Solución inyectable: Alergia conocida (hipersensibilidad) a uno o más de los ingredientes. Efectos secundarios: Comprimidos, Solución inyectable: Pueden producirse reacciones alérgicas (hipersensibilidad) (por ej., alergias dermatológicas, enrojecimiento/hinchazón en el lugar de la inyección) en muy raros casos (es decir, en menos de 1 de cada 10.000 usuarios). Interacciones con otros medicamentos y otras formas de interacción: Comprimi-dos, Solución inyectable: No se han informado interaccio-nes, y no se espera que se produzca ninguna debido a las diluciones homeopáticas. Avisos especiales y precaucio-nes especiales para su uso: Comprimidos: Los pacientes con problemas hereditarios raros de intolerancia a la galactosa, deficiencia de lactasa de Lapp o problemas de absorción de glucosa-galactosa no deben tomar esta especialidad farmacéutica. Solución inyectable: Ninguno. Dosis: Comprimidos: A menos que se recete lo contrario: Dosis estándar: Adultos: 1 comprimido 3 veces al día. Niños: Menores de 2 años: 1 comprimido 1 vez al día. 2–5 años: 1 comprimido 1–2 veces al día. 6–11 años: 1 comprimi-do 2 veces al día. 12–18 años: 1 comprimido 3 veces al día.

Dosis aguda o inicial: Adultos: 1 comprimido cada ½ a 1 hora, hasta 12 veces al día, para luego continuar con la dosis estándar. Niños: Menores de 2 años: 1 comprimido cada 1 a 2 horas, hasta 4 veces al día, para luego continuar con la dosis estándar. 2–5 años: 1 comprimido cada 1 a 2 horas, hasta 6 veces al día, para luego continuar con la dosis estándar. 6–11 años: 1 comprimido cada 1 a 2 horas, hasta 8 veces al día, para luego continuar con la dosis estándar. 12–18 años: 1 comprimido cada ½ a 1 hora, hasta 12 veces al día, para luego continuar con la dosis estándar. Solución inyectable: A menos que se recete lo contrario: Dosis estándar: Adultos: 1 ampolla 1 a 3 veces a la semana. Niños: 2–5 años: ½ ampolla 1 a 3 veces a la semana. 6–11 años: ⅔ de ampolla 1 a 3 veces a la semana. 12–18 años: 1 ampolla 1 a 3 veces a la semana. Dosis aguda o inicial: Adultos:1 ampolla diaria, para luego continuar con la dosis estándar. Niños: 2–5 años: ½ ampolla diaria, para luego continuar con la dosis estándar 6–11 años: ⅔ de ampolla diaria, para luego continuar con la dosis estándar. 12–18 años: 1 ampolla diaria, para luego continuar con la dosis estándar. Tamaños de envase: Comprimidos: Envases de 50 comprimidos. Solución inyectable: Envase de 10 ampollas de 1,1ml. Embarazo y lactancia: Comprimidos, Solución inyectable: No se dispone de datos clínicos para este producto en relación con el embarazo y la lactancia. No se conoce que las diluciones homeopáticas de las sustancias presentes en este medicamento sean tóxicas durante el embarazo y la lactancia. Hasta la fecha no se han notificado reacciones adversas. Sobredosis: Comprimidos, Solución inyectable: No se han notificado casos de sobredosis, y no se espera que se notifique ninguno debido a las diluciones homeopáticas.

Referencias

1. Schmiedel V, Klein P. A complex homeopathic preparation for the symptomatic treatment of upper respiratory infections associated with the common cold: an observational study. Explore 2006;2:109-114.

2. Herzberger G, Weiser M. Homeopathic Treatment of Infections of Various Origins: A Prospective Study. Biomed Ther 1997;XV(4):123-127.

3. Torbicka E, Brzozowska-Binda A, Wilczynski J, Uzerowicz A. RSV Infections in Infants: Therapy with a Homeopathic Preparation. Biomed Ther 1998;XVI(4):256-260.

4. Heilmann A. A combination injection preparation as a prophylactic for flu and common colds. Biol Ther 1994;VII(4):249-253.

5. Enbergs H. Effects of the homeopathic preparation Engystol® on interferon-γ production by human T-lympho-cytes. Immunol Invest 2006;35:19-27.

6. Roeska K, Seilheimer B. Antiviral activity of Engystol® and Gripp-Heel®: an in-vitro assessment. J Imm Based Ther Vacc 2010;8:6.

7. Oberbaum H, Glatthaar-Saalmüller B, Stolt P, Weiser M.

Antiviral Activity of Engystol®: an in vitro analysis. J Altern Complement Med 2005;11(5):855-862.

8. Engystol® package insert oral tablets. Heel GmbH.9. Engystol® package insert injectable ampoule. Heel GmbH.10. Wagner H, Jurcic K, Doenicke A, Behrens N. Influence of

homeopathic drug preparations on the phagocytosis capability of granulocytes. Biol Ther 1986;XI(2):43-49.

11. Wagner H. Examination of the immune stimulation effect of some plant homeopathic drugs. Biol Ther 1986;IV(2):21-27.

12. Fimiani V, Cavallaro A, Ainis O, Bottari C. Immunomodula-tory effect of the homoeopathic drug Engystol-N on some activities of isolated human leukocytes and in whole blood. Immunopharmacol Immunotoxicol 2000;22(1):103-115.

13. Denys A, Siewierrska K. Efficacy of preoperative immunoprophylaxis in patients with neoplastic diseases (II). Int Rev Allergol Clin Immunol 1999;5(1);46-50.

14. Siewierska K, Denys A., Efficacy of preoperative immunoprophylaxis in patients with neoplastic diseases (I). Int Rev Allergol Clin Immunol 1999;5(1);39-45.

15. Ricken KH. The Treatment of Infection Predisposition with Biotherapeutic Medication. Biol Ther 1993; XI (1);50-54.

Page 12: Probada eficacia en el tratamiento y la prevención de ... · Engystol® inhibe la proliferación de los virus comunes en las infecciones de las vías respiratorias superiores Engystol®

Engystol®

Use Engystol® en sus pacientes con riesgo de contraerinfecciones pseudo gripales y enfermedades virales

Inmunoestimulador antiviral con probada eficacia3,5-7,10-15

Trata y previene las infecciones virales leves1-4

Usado durante más de 60 años y disponible en más de 50 países en todo el mundo

Puede usarse en combinación con las terapias convencionales2

Puede administrarse a pacientes de todas las edades,2 para el tratamiento agudoo a largo plazo8,9

Seguridad comprobada y buena tolerancia, con efectos secundarios rara vez informados

Sin contraindicaciones pertinentes ni interacciones conocidas1-3,8,9

Disponible como comprimidos orales o ampollas inyectables/bebibles8,9

7678

3 1

1/11

Ga

©

201

1 po

r Bio

logi

sche

Hei

lmitt

el H

eel G

mbH

, Bad

en-B

aden

, Ale

man

iaM

ater

ial e

xclu

sivo

par

a m

édic

os

Este folleto contiene información útil para la salud basada en datos científicos, pero de ninguna forma constituye consejo nitratamiento médico, ni reemplaza el examen médico. Los nombres, las indicaciones y las formulaciones de los medicamentospueden variar en los distintos países: los prospectos en los envases contienen información específica para cada país.