precaución manual de instalación y mantenimiento … impresa) ni repare el producto. pueden...
TRANSCRIPT
4 Resumen de piezas del producto
3 Resumen del producto
○Configuración del sistema
Unidad de entrada
Unidad GW Bloque de válvulas con unidad SI(serie SY/SV/VQC/S0700)
Bloque de válvulascon unidad SI(serie SY/SV/VQC/S0700)
Unidad de entrada
Cable de alimentación
Cable de comunicaciónPROFINET
Cable de derivación
Cable de derivación
La gama de unidades EX500 se puede conectar a un bus de campoabierto (PROFINET) para reducir el cableado de entrada o salida deldispositivo y el sistema de control distribuido.Una derivación de bloques de válvulas/unidad de entrada se puedeconectar a 32 salidas/32 entradas.Se puede conectar a 4 derivaciones (un total de 128 salidas/128 entradas).
Conector de comunicación(Conexión 1/IN)
Descripción Aplicación
Conectores para comunicación PROFINET.
Conector de comunicación(Conexión 2/OUT)
Conector de alimentaciónConector para conectar la alimentación adispositivos de salida como electroválvulas yequipo de entrada y de control comosensores.
Conexión de derivación A (COM A)Conecte la unidad SI (con válvulas debloque) o la unidad de entrada usando uncable de derivación.
Conexión de derivación B (COM B)
3
89
4567
10
1
2
1
Nº.
2
3
4
5
Conexión de derivación C (COM C)
Conexión de derivación D (COM D)
Ventana del display Muestra el estado de la alimentación y de lacomunicación con el PLC.
6
7
8
Cubierta protectora Esta cubierta protectora no debe abrirse.
Terminal de tierra (FE)Usado para toma de tierra funcional.(Recomendado para conexión a tierra conuna resistencia de 100 ohmios o menos)
9
10
*: Tapón de sellado suministrado.
Disposición de los pins del conector de comunicación(Conexión 1/Conexión 2)Conector hembra M12 de 4 pins , código D
TX+
Descripción
RX+
TX-
RX-
1
Nº
2
3
4
234
1
5 Montaje e instalación
Orificios para montaje
148
68±5
4 x M5∗: Par de apriete: 1.5 Nm
2. Cableado de alimentación
Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación de launidad GW.
Disposición de los pins del conector de alimentaciónConector macho 7/8” de 5 pins
0 VDC (Para electroválvulas)
Descripción
0 VDC (Para entrada y control)
Terminal FE
24 VDC (Para entrada y control)
1
Nº
2
3
4
54
12 3
24 VDC (Para electroválvulas)5
Manual de instalación y mantenimientoSistema de buses de campo
EX500-GPN2
EX500-TFT32ES
1 Normas de seguridad
Este manual contiene información esencial para la protección deusuarios y contra posibles lesiones y daños al equipo.•Lea este manual antes de utilizar el producto para asegurarse uncorrecto manejo del mismo y lea los manuales de los aparatoscorrespondientes antes de utilizarlos.
•Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.•Estas normas indican el nivel de riesgo potencial a través de lasetiquetas “Precaución”, “Advertencia” o “Peligro”, seguidas deinformación de seguridad importante que debe leerse detenidamente.
•Para garantizar la seguridad del personal y del equipo, deberánobservarse las normas de seguridad de este manual y del catálogo deproducto, junto con otras prácticas de seguridad relevantes.
PRECAUCIÓN indica un peligro con un nivel deriesgo bajo que, de no evitarse, podría provocarlesiones leves a moderadas.
Precaución
Advertencia
Peligro
ADVERTENCIA indica un peligro con un nivel deriesgo medio que, de no evitarse, podría provocarla muerte o lesiones graves.
PELIGRO indica un peligro con un nivel de riesgoelevado que, de no evitarse, provocará la muerteo lesiones graves.
Este producto es un equipo de clase A destinado al uso en un entornoindustrial.Puede resultar difícil garantizar la compatibilidad electromagnética enotros entornos debido a las perturbaciones radiadas y conducidas.
Advertencia
No desmonte, modifique (incluido el cambio de una placa de
circuito impresa) ni repare el producto.
Pueden producirse fallos o lesiones personales.No utilice el producto fuera de las especificaciones.
Evite los fluidos inflamables o dañinos.Podrían producirse incendios, errores de funcionamiento o daños.Confirme las especificaciones antes de iniciar el funcionamiento.No utilice el producto en una atmósfera que contenga gases
inflamables o explosivos.
Podrían producirse incendios o explosiones.Este producto no está diseñado a prueba de explosiones.Si utiliza el producto en un sistema de bloqueo:
• Disponga un sistema de bloqueo adicional como, por ejemplo, unsistema mecánico.
• Compruebe periódicamente el producto para asegurar un uso adecuado.De lo contrario, un error de funcionamiento podría provocar unaccidente.Al realizar trabajos de mantenimiento, deben observarse las
siguientes instrucciones:
• Corte el suministro eléctrico.• Detenga el suministro de aire, evacue la presión residual ycompruebe la descarga de aire antes de proceder al mantenimiento.
De lo contrario, pueden producirse lesiones.
Precaución
Una vez completado el mantenimiento, lleve a cabo las adecuadas
inspecciones funcionales.
Detenga el funcionamiento si el equipo no funciona adecuadamente.En caso de fallo de funcionamiento inesperado, no se puede garantizar laseguridad.Establezca una conexión a tierra para garantizar la resistencia al
ruido del sistema en serie.
La conexión a tierra individual debe establecerse en el producto con uncable corto.
1 Normas de seguridad (continuación)
Consulte el manual de funcionamiento en el sitio web de SMC(URL http://www.smcworld.com) para más información acerca de lasinstrucciones de seguridad.
2 Especificaciones
Longitud total 20 m o menos por derivaciónLongitud del cable de derivación
Máx. 16 (Unidad de entrada: 2 uds./Unidad SI: 2 uds. porderivación)
Número de esclavosconectados
128 entradas/128 salidasNúmero de entradas ysalidas
4(Entrada: máx. 32 puntos/Salida: máx. 32 puntos por derivación)
Número de conexiones dederivación
EspecificacionesElemento
Especificaciones del sistema Gateway distribuido (128 puntos)
Entrada: Máx. 128 puntos/Salida: Máx. 128 puntosNúmero de entradas ysalidas
550 gPeso
Alimentación para entrada y control: 6.2 A(Consumo interno de corriente de unidad GW: 200 mA omenos)Alimentación para electroválvulas: 4 A
Corriente nominal
Alimentación para entrada y control: 24 VDC ±10 %Alimentación para electroválvulas: 24 VDC +10 %/-5 %
Rango de tensión dealimentación
Especificaciones de la unidad GW
EspecificacionesElemento
Tapón de sellado (para conector hembra M12): 5 uds.Accesorios
Gas no corrosivoAtmósfera de trabajo
Funcionamiento, almacenamiento: 35 a 85 % humedadrelativa (sin condensación)
Rango de humedad defuncionamiento
IP65Grado de protección
Funcionamiento: -10 a 50 oC, Almacenamiento: -20 a 60 oC(sin condensación ni congelación)
Rango de temperatura defuncionamiento
Consulte el catálogo del producto o el sitio web de SMC(URL http://www.smcworld.com) para más información acerca de lasespecificaciones del producto.
■Instalación
• Montaje directoInstale el producto usando 4 tornillos M5 x 15 mm o superior con unacabeza de Ø 5.2 como mínimo.
■Cableado
1. Cableado de comunicación
Conecte el cable de comunicación PROFINET al conector decomunicación.
URL http://www.smcworld.com (Global) http://www.smceu.com (Europa)
Las especificaciones pueden sufrir modificaciones sin previo aviso por parte del fabricante.© 2016 SMC Corporation Todos los derechos reservados.
11 Contactos
AUSTRIA (43) 2262 62280-0
PAÍSES BAJOS (31) 20 531 8888
BÉLGICA (32) 3 355 1464
NORUEGA (47) 67 12 90 20 REP. CHECA (420) 541 424 611
POLONIA (48) 22 211 9600 DINAMARCA (45) 7025 2900
PORTUGAL (351) 21 471 1880
FINLANDIA (358) 207 513513
ESLOVAQUIA (421) 2 444 56725 FRANCIA (33) 1 6476 1000
ESLOVENIA (386) 73 885 412ALEMANIA (49) 6103 4020
ESPAÑA (34) 945 184 100 GRECIA (30) 210 271 7265
SUECIA (46) 8 603 1200 HUNGRÍA (36) 23 511 390
SUIZA (41) 52 396 3131 IRLANDA (353) 1 403 9000
REINO UNIDO (44) 1908 563888 ITALIA (39) 02 92711
BULGARIA (359) 2 974 4492
ESTONIA (372) 651 0370
RUMANIA (40) 21 320 5111
LETONIA (371) 781 77 00
LITUANIA (370) 5 264 8126
10 Dimensiones externas (mm)
9 Forma de pedido
Bus de campoPROFINETPN2
EX500-G PN2
7 Pantalla LED
COM A COM B COM C COM D
GATEWAY UNITGATEWAY UNITEX500 SERIESEX500 SERIES
Descripción
Funcionando normalmente
Visuali-zación
SF
Comunicación PROFINET establecidaBF
La alimentación para entrada y control está desactivadaPWR
PWR(V)
Sin enlace, Sin actividad (Conexión 1)
L/A1
Sin enlace, Sin actividad (Conexión 2)
L/A2
No conectadoCOM Aa D
LED apagado
LED apagado
Comunicación PROFINET no establecidaLED rojo parpadeando
LED apagado
LED apagado
LED apagado
LED apagado
Error de diagnósticoLED rojo encendido
LED rojo encendido Sin enlace (Conexión 1/Conexión 2)
La alimentación para entrada y control está activadaLED verde encendido
La alimentación para la electroválvula está desactivadaLED apagado
La alimentación para la electroválvula está activadaLED verde encendido
Enlace (Conexión 1)LED verde encendido
Actividad (Conexión 1)LED naranja encendido
Enlace (Conexión 2)LED verde encendido
Actividad (Conexión 2)LED naranja encendido
Funcionando normalmenteLED verde encendido
Anomalía detectadaLED verde parpadeando
6 Ajustes
Este producto no incluye conmutadores para ajuste. Por tanto, la cubiertaprotectora no debe abrirse.• Ajuste de parámetros• Mapa I/O• Configuración de hardwareConsulte el sitio web de SMC (URL http://www.smcworld.com) para obtenerinformación detallada sobre estos ajustes.
8 Mantenimiento
• Realice el mantenimiento conforme al procedimiento indicado en lasinstrucciones de seguridad.
• Realice un mantenimiento e inspecciones regulares.Existe un riesgo de fallo de funcionamiento inesperado.
• No utilice disolventes como benceno, diluyente, alcohol, etc. para limpiarcada unidad.Puede dañar la superficie del cuerpo y borrar las marcas del cuerpo.Use un paño suave para eliminar las manchas.Si la suciedad es persistente, use un paño mojado en una disolución diluidade detergente neutro bien escurrido y, finalmente, pase un paño seco.
Consulte el sitio web de SMC (URL http://www.smcworld.com) para obtenerinformación detallada sobre el mantenimiento.
3. Cableado de derivación
Conecte las válvulas de bloque con unidad SI o unidad de entrada auna conexión de derivación (COM A a D) usando un cable dederivación (cable con conector M12).Una conexión de derivación se puede conectar con hasta 32entradas y 32 salidas (máx. 4 unidades).
Conexión de derivación (COM A a D)
5 Montaje e instalación (continuación)
Seleccione a continuación el cable de derivación especificado.
Forma de pedido: EX500-AC 030 - SSPSConector
SSPS Conector hembra: RectoConector macho: Recto
SAPA Conector hembra: En ánguloConector macho: En ángulo
Longitud del cable (L)003 0.3 [m]005 0.5 [m]010 1 [m]030 3 [m]050 5 [m]100 10 [m]
M12
48 52L
M12
Modelo de conector recto ø 16
ø 14
.9
EX500-AC -SSPS
6
31.3L
32.3
31.3
28.3
Modelo de conector en ángulo
(unidad: mm)
M12M12
ø 6
EX500-AC -SAPA
Radio mínimo de flexión del cable aceptable: 40 mm (fijo)
COM A COM B COM C COM D
GATEWAY UNITEX500 SERIES
28.9148
1263
2860 3×23
73 88
160136
48.8
55.5
1440
67.6
1047
.5
EX500-TFT32ES