pliego de condiciones tecnicas - l'eliana

339
PROGRAMA DE ACTUACIÓN INTEGRADA DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN NÚM. 6 DE LAS N.N.S.S. DE L´ELIANA PROYECTO DE URBANIZACIÓN NOVIEMBRE 2010 PROGRAMA DE ACTUACIÓN INTEGRADA DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN NÚM. 6 DEL SUELO URBANO DE LAS N.N.S.S. DE L´ELIANA. ALTERNATIVA TECNICA DOCUMENTO Nº3. PROYECTO DE URBANIZACIÓN D. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PROMOTOR: AGRUPACIÓN DE INTERÉS URBANÍSTICO DE LA UE 6 L´ELIANA

Upload: others

Post on 11-Nov-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

PROGRAMA DE ACTUACIÓN INTEGRADA DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN NÚM. 6 DE LAS N.N.S.S. DE L´ELIANA PROYECTO DE URBANIZACIÓN

NOVIEMBRE 2010

PROGRAMA DE ACTUACIÓN INTEGRADA DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN NÚM. 6 DEL SUELO URBANO DE LAS N.N.S.S. DE L´ELIANA.

ALTERNATIVA TECNICA DOCUMENTO Nº3. PROYECTO DE URBANIZACIÓN

D. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS

PROMOTOR:

AGRUPACIÓN DE INTERÉS URBANÍSTICO DE LA UE 6

L´ELIANA

Page 2: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

2

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

ÍNDICE

I. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES ................................10

II. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES .........................12

CAPITULO 1: OBJETO, DEFINICIÓN, ALCANCE Y SITUACIÓN DE LAS

OBRAS.................................................................................................................13

II.1.1. OBJETO ................................................................................................... 15

II.1.2. DEFINICIÓN ............................................................................................. 15

II.1.3. ÁMBITO DE APLICACIÓN....................................................................... 16

II.1.4. SITUACIÓN DE LAS OBRAS .................................................................. 16

CAPITULO 2: GENERALIDADES .......................................................................18

II.2.1. DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS......................................... 18

II.2.2. COMPATIBILIDAD Y PRELACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL

PROYECTO ........................................................................................................ 18

II.2.3. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS QUE COMPRENDE EL

PROYECTO ........................................................................................................ 19

II.2.4. CUADRO DE PRECIOS ........................................................................... 19

II.2.5. CONSERVACION DE LOS PUNTOS DE REPLANTEO.......................... 20

II.2.6. ERRORES MECANOGRÁFICOS O DE REDACCIÓN ............................ 20

II.2.7. MATERIALES........................................................................................... 20

II.2.8. PRODUCTOS INDUSTRIALES DE EMPLEO EN LA OBRA .................. 21

II.2.9. ENSAYOS................................................................................................. 21

II.2.10. PERSONAL DEL CONTRATISTA ......................................................... 22

II.2.11. HALLAZGO DE OBJETOS .................................................................... 23

II.2.12. FACILIDADES PARA LA INSPECCION................................................ 23

II.2.13. PLANOS DE DETALLE DE LAS OBRAS.............................................. 23

Page 3: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

3

II.2.14. ORGANIZACIÓN DE LAS OBRAS. ....................................................... 23

II.2.15. TRANSPORTE. ...................................................................................... 24

II.2.16. TRANSPORTE ADICIONAL Y EXCESOS DE OBRAS......................... 25

II.2.17. PRECAUCIONES ESPECIALES DURANTE LA EJECUCION DE

LAS OBRAS. ...................................................................................................... 25

II.2.18. EVITAR CONTAMINACIONES .............................................................. 27

CAPITULO 3: UNIDADES DE OBRA: DESCRIPCIÓN, MATERIALES,

EJECUCIÓN, MEDICIÓN Y ABONO. ..................................................................28

II.3.1.- PRESCRIPCIONES GENERALES REFERENTES A LOS

MATERIALES..................................................................................................... 28

II.3.1.1. PRESCRIPCIONES GENERALES.................................................28

II.3.1.2. MATERIALES NO ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE

PLIEGO .......................................................................................................29

II.3.1.3. PRUEBAS Y ENSAYOS DE LOS MATERIALES...........................29

II.3.1.4. RECEPCIÓN DE LOS MATERIALES ............................................29

II.3.2. PRESCRIPCIONES GENERALES REFERENTES A LA

EJECUCIÓN DE LAS OBRAS ........................................................................... 30

II.3.2.1. CONDICIONES DE EJECUCIÓN...................................................30

II.3.2.2. REPLANTEO..................................................................................30

II.3.2.3. CIRCULACIÓN Y SEÑALIZACIÓN ................................................30

II.3.2.4. SEGURIDAD DE LOS SISTEMAS DE EJECUCIÓN .....................31

II.3.2.5. SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL .....................................31

II.3.2.6. EQUIPO DE MAQUINARIA Y MEDIOS AUXILIARES ...................32

II.3.2.7. DESVIOS PROVISIONALES. ........................................................32

II.3.2.8. TRASLADO Y REPOSICION DE POSTES Y LINEAS

TELEGRAFICAS, TELEFONICAS, ELECTRICAS Y DE CUALQUIER

CATEGORIA. ..............................................................................................32

II.3.2.9. RETIRADA DE LOS MATERIALES NO EMPLEADOS..................33

II.3.2.10. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. ........................................33

Page 4: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

4

II.3.3. CONDICIONES GENERALES RELATIVAS A LA MEDICIÓN Y

ABONO DE LAS OBRAS................................................................................... 33

II.3.3.1. CONDICIONES GENERALES .......................................................33

II.3.3.2. GASTOS INCLUIDOS EN LOS PRECIOS.....................................35

II.3.3.3. UNIDADES DE OBRA....................................................................35

II.3.3.3.1.- MOVIMIENTO DE TIERRAS .................................................35

II.3.3.3.1.1. DESBROCE DEL TERRENO. ................................................... 35

II.3.3.3.1.2. DEMOLICIONES......................................................................... 38

II.3.3.3.1.3. EXCAVACIÓN DE LA EXPLANACIÓN Y PRESTAMOS. ......... 39

I.3.3.3.1.4. EXCAVACIONES EN ZANJAS Y EMPLAZAMIENTO DE

OBRAS DE FABRICAS................................................................................. 45

II.3.3.3.1.5. TERRAPLENES.......................................................................... 48

II.3.3.3.1.6. RELLENOS LOCALIZADOS...................................................... 56

II.3.3.3.2. FIRMES ..................................................................................60

II.3.3.3.2.1. CAPAS GRANULARES DE ZAHORRAS ARTIFICIALES. ......... 60

II.3.3.3.2.2. RIEGOS DE ADHERENCIA....................................................... 68

II.3.3.3.2.3. RIEGOS DE IMPRIMACION...................................................... 71

II.3.3.3.2.4. TRATAMIENTO SUPERFICIAL CON LECHADA

BITUMINOSA O “SLURRY”. ......................................................................... 76

II.3.3.3.2.5. MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE................................ 88

II.3.3.3.2.6. BORDILLOS Y RIGOLAS............................................................ 93

II.3.3.3.2.6. PAVIMENTO DE ADOQUINES DE HORMIGON EN

ISLETAS........................................................................................................ 95

II.3.3.3.2.8. ESCARIFICADO Y COMPACTADO DEL FIRME

EXISTENTE................................................................................................. 103

II.3.3.3.2.9.FRESADO. ................................................................................ 103

II.3.3.3.3. ABASTECIMIENTO, SANEAMIENTO Y DRENAJE.............104

II.3.3.3.3.1. TUBERÍAS, CONDICIONES GENERALES............................. 104

II.3.3.3.3.2. IMBORNALES Y SUMIDEROS ............................................... 121

II.3.3.3.3.3. VÁLVULA COMPUERTA. ........................................................ 122

Page 5: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

5

II.3.3.3.4. SEÑALES, BARRERAS Y CERRAMIENTO.........................111

II.3.3.3.4.1. SEÑALIZACION VERTICAL. ................................................... 111

II.3.3.3.4.2. MARCAS VIALES. .................................................................... 115

II.3.3.3.5. MATERIALES DE

JARDINERÍA..........................................124

II.3.3.3.6. INSTALACIÓN ELÉCTRICA.................................................198

II.3.3.3.6.1. CONDICIONES GENERALES................................................. 198

II.3.3.3.6.2.CONDICIONES QUE DEBEN SATISFACER LOS

MATERIALES...............................................................................................

.199

II.3.3.3.6.3.EJECUCIÓN DE LAS

OBRAS....................................................202

II.3.3.3.6.4.CRUZAMIENTOS Y

PARALELISMOS........................................206

II.3.3.3.6.5.TRANSPORTE DE BOBINAS Y TENDIDO DE

CABLES............208

II.3.3.3.6.6.RECEPCIÓN DE

OBRA................................................................210

II.3.3.3.6.7.CENTROS DE

TRANSFORMAC................................................210

II.3.3.3.6.8. CARACTERÍSTICAS

CONSTRUCTIVAS........................212

II.3.3.3.6.9. CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICAS..............................214

II.3.3.3.6.10. INTERRUPTORES-

SECCIONADORES.......................214

II.3.3.3.6.11.

CORTOCIRCUITOS......................................................215

II.3.3.3.6.12. PUESTA A

TIERRA.......................................................215

II.3.3.3.6.13.NORMAS DE EJECUCIÓN DE LAS

INSTALACIONES.............................................................................

Page 6: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

6

..........................................................................................................

........215

II.3.3.3.6.14. PRUEBAS

REGLAMENTARIAS...................................216

II.3.3.3.6.15.CONDICIONES DE USO, MANTENIMIENTO Y

SEGURIDAD.....................................................................................

..........................................................................................................

........216

II.3.3.3.6.16. CERTIFICADOS Y

DOCUMENTACIÓN........................218

II.3.3.3.6.17.LIBRO DE

ÓRDENES....................................................218

II.3.3.3.6.18.

ALUMBRADO................................................................219

II.3.3.3.7. INSTALACIÓN DE

TELEFONÍA.............................................259

II.3.3.3.7.1.

ARQUETAS....................................................................259

II.3.3.3.7.2. CONSTRUCCIÓN DE LAS

ARQUETAS.........................263

II.3.3.3.7.3.ENTRADAS DE CONDUCTOS EN

ARQUETAS..............264

II.3.3.3.7.4

HORMIGONES................................................................266

II.3.3.3.7.5. MATERIALES DE LA

CANALIZACIÓN........................268

II.3.3.3.7.6. TIPOS Y CONSTRUCCIÓN DE LA

CANALIZACIÓN...270

II.3.3.3.7.7.

PEDESTALES............................................................267

II.3.3.3.7.8. ARMARIO DISTRIBUCIÓN DE ACOMETIDAS

……..270

Page 7: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

7

II.3.3.3.7.9. LISTADO DE

MATERIALES…………………………....270

II.3.3.3.7.10. MAQUINARIA

ESPECIAL……………………………...270

CAPITULO 4: DISPOSICIONES GENERALES.................................................280

II.4.1. REPRESENTANTES DE LA ADMINISTRACIÓN Y EL

CONTRATISTA ................................................................................................ 280

II.4.2. CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO....................... 280

II.4.3. DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA............................................. 281

II.4.4. CONFRONTACIÓN DE PLANOS Y MEDIDAS...................................... 281

II.4.5. CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA ................................................. 282

II.4.6. obligaciones DEL CONTRATISTA ....................................................... 282

II.4.7. PROGRAMACIÓN DE LAS OBRAS E INSTALACIONES QUE HAN

DE EXIGIRSE ................................................................................................... 283

II.4.8. GASTOS DE CARÁCTER GENERAL A CARGO DEL

CONTRATISTA ................................................................................................ 283

II.4.9. PLAZO DE EJECUCIÓN ........................................................................ 284

II.4.10. VARIACIONES DE LAS OBRAS Y RESCISIÓN ................................. 284

II.4.11. RELACIONES LEGALES Y RESPONSABILIDADES CON EL

PÚBLICO .......................................................................................................... 285

II.4.12. INSPECCIÓN DE LAS OBRAS............................................................ 285

II.4.13. SUBCONTRATISTAS........................................................................... 285

II.4.14. LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS...................................................... 286

II.4.15. RECEPCIÓN......................................................................................... 286

II.4.16. PLAZO DE GARANTÍA ........................................................................ 287

II.4.17. ADVERTENCIAS SOBRE LA CORRESPONDENCIA......................... 287

II.4.18. RESCISIÓN .......................................................................................... 287

II.4.19. LIBRO DE ORDENES .......................................................................... 287

II.4.20. PRECIOS UNITARIOS ......................................................................... 288

Page 8: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

8

II.4.21. PRECIOS CONTRADICTORIOS.......................................................... 288

II.4.22. REVISIÓN DE PRECIOS...................................................................... 288

II.4.23. VICIOS OCULTOS ............................................................................... 289

II.4.24. CERTIFICACIONES ............................................................................. 289

II.4.25. LIQUIDACIÓN ...................................................................................... 289

II.4.26. GASTOS PARA LA MEDICION ........................................................... 289

II.4.27. GASTOS DE CARÁCTER GENERAL A CARGO DEL

CONTRATISTA. ............................................................................................... 290

II.4.28. USO DURANTE EL PERODO DE GARANTÍA.................................... 290

II.4.29. CONSERVACION DE LAS OBRAS DURANTE SU EJECUCION Y

PLAZO DE GARANTÍA .................................................................................... 291

Page 9: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

9

I.- PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES

Page 10: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

10

I. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES

Serán de aplicación las siguientes NORMAS Y PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

de carácter general, en tanto no sean modificadas por las condiciones particulares en

el apartado II del presente pliego:

Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y

Puentes, (PG-3), Orden del ministerio de Obras Públicas y Urbanismo del

6 de febrero de 1976.

Modificación parcial del anterior. Orden de 21 de Enero de 1988 del

Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

Modificación parcial del anterior. Orden de 28 de septiembre de 1989 del

Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

Normas sobre señalización, Balizamiento, defensa, limpieza y terminación

de obras fijas en vías fuera de poblado. Orden del Ministerio de Obras

Públicas y Urbanismo de 31 de Agosto de 1987.

Instrucción 6.1-I.C. y 6.2.I.C. sobre secciones de firme. Orden del

ministerio de obras públicas y Urbanismo de 23 de Mayo de 1989.

Instrucción 5.2.I.C. sobre drenaje superficial. Orden del ministerio de

Obras Públicas y Urbanismo de 14 de mayo de 1990

Instrucción de carreteras Norma 3.1-I.C. sobre Trazado.

Publicación "Señales Verticales de Circulación" (MOPT, 1992)

Reglamento General de Circulación (Ministerio del Interior, 1.992).

Norma de Carreteras 8.2-I.C. de la Dirección General de Carreteras de

Marzo de 1987

Norma de carreteras 8.3-I.C. de la Dirección General de Carreteras.

Norma de carreteras 8.1-I.C. de la Dirección General de Carreteras

Ley de Vías Pecuarias. Ley 3/1995, de 23 de marzo.

Instrucción de Hormigón Estructural EHE-98. Real Decreto 2661/98 de 11

de Diciembre

Page 11: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

11

"Instrucción para la fabricación y suministro de hormigón preparado"

EHPRE 88

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (Decreto 2412/1973, de 29

de Septiembre, B.O.E 242 de fecha 9 de Octubre de 1973), e

Instrucciones complementarias (M.I.B.T.), orden 31 de Octubre de 1973

(B.O.E de 27 de Diciembre) y hojas de interpretación.

Normas Tecnológicas y Normas Básicas de la Edificación, del Ministerio

de Obras Públicas y Urbanismo.

Ley de prevención de Riesgos Laborales (Ley 31/95 del 8 de Noviembre;

BOE 269)

Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de

Construcción (R.D. 1627/97 del 24 de Octubre; BOE 256

Reglamento de los Servicios de Prevención (R.D. 39/97 del 17 de Enero)

Ley de Ordenación y Defensa a la Industria Nacional.

Ley de Contratos de Trabajo y Disposiciones Vigentes que regulen las

relaciones patrono - obrero, así como cualquier otra de carácter oficial

que se dicte.

Norma NBE-AE-88.- Acciones en la edificación.

Norma sismorresistente NCSE-94

Recomendaciones para el control de calidad de obras de carreteras

(R.C.C.O.C.)

Recomendaciones para la fabricación, transporte y montaje de tuberías

de hormigón en masa, de la asociación técnica de derivados del cemento

e I.E.T.C.C.

Métodos de ensayo del laboratorio central (M.O.P.U.).

"Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de

saneamiento de poblaciones" (1.986)

"Normas UNE vigentes, del Instituto nacional de Racionalización y

Normalización que afectan a los materiales y obras del presente

proyecto".

Page 12: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

12

"Normas de ensayo del Laboratorio de Transporte y Mecánica del Suelo".

(M.O.P.U)

"Métodos de ensayo del Laboratorio Central" (M.O.P.U.)

Normativas medioambientales vigentes.

Ley de carreteras (Ley 25/88 de 29 de Julio; BOE 182 del 30/7/88)

Reglamento general de carreteras. (Real decreto 1812/1994 del 2/9/94;

BOE 228).

Ley de carreteras de la Comunidad Valenciana. (Ley 6/1991, de 27 de

Marzo, de la Generalitat Valenciana; DOGV del 5/7/91)

Recomendaciones para el proyecto de plantaciones (MOPU 1974).

Instrucción para la recepción de cementos (RC-97). Real decreto

776/1997, de 30 de Mayo, de la presidencia del gobierno.

Obligatoriedad de la homologación de los cementos para la fabricación de

hormigones y morteros para todo tipo de obras y productos prefabricados.

Real decreto 1313/1988, de 28 de Octubre, del ministerio de Industria y

Energía.

Modificaciones de las normas UNE del Anexo al Real decreto 1313/1988,

de 28 de Octubre.

Serán de aplicación, así mismo, todas aquellas normas de obligado

cumplimiento provenientes de la Presidencia del Gobierno y demás Ministerios

relacionados con la Construcción y Obras Públicas.

En el caso de que se presenten discrepancias entre algunas condiciones

impuestas en las Normas señaladas, salvo manifestación expresa en contrario por

parte del proyectista, se sobrentenderá que es válida la más restrictiva.

Las condiciones exigidas en el presente Pliego, deben entenderse como

condiciones mínimas.

Page 13: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

13

II.-PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES

Page 14: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

14

CAPITULO 1: OBJETO, DEFINICIÓN, ALCANCE Y SITUACIÓN DE LAS

OBRAS

ÍNDICE

II.1.1.- Objeto

II.1.2.- Definición

II.1.3.- Ámbito de aplicación

II.1.4.- Emplazamiento de las Obras

Page 15: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

15

II. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES

CAPITULO 1: OBJETO, DEFINICIÓN, ALCANCE Y SITUACIÓN DE LAS

OBRAS

II.1.1. OBJETO

El objeto del presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares es:

a) Definir las obras en que será de aplicación, describiendo con detalle las

distintas partes de que se componen.

b) Determinar los documentos que, además de este Pliego de Prescripciones

Técnicas Particulares, serán de aplicación.

c) Regular las relaciones entre los representantes de ambas partes

contratantes (Propiedad y Adjudicatario).

d) Definir las condiciones obligatorias impuestas al Plan de Trabajo a seguir

en la ejecución de las obras.

e) Definir las características de los materiales y las pruebas a que serán

sometidos para su admisión.

f) Determinar la forma en que se ha previsto la realización de las unidades de

obra así como su medición y abono.

g) Definir otras disposiciones de carácter general impuestas al contrato de

ejecución.

II.1.2. DEFINICIÓN

El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, constituye el

conjunto de instrucciones, normas y especificaciones que, junto con lo establecido en

el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales y lo señalado en los Planos del

Page 16: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

16

Proyecto, definen todos los requisitos técnicos necesarios para la realización de las

obras.

Los documentos indicados contienen además la descripción general y

localización de las obras, las condiciones que han de cumplir los materiales, las

instrucciones para la ejecución, medición y abono de las unidades de obra y

componen la norma y guía que ha de seguir en todo momento el Contratista.

II.1.3. ÁMBITO DE APLICACIÓN

El presente Pliego se aplicará a la construcción, dirección, control e inspección

de las obras del Proyecto de urbanización de la Unidad de Ejecución 6 de La Eliana.

II.1.4. SITUACIÓN DE LAS OBRAS

La materialización de las obras a las que se aplicarán las cláusulas del presente

proyecto se sitúan en La Eliana (Valencia).

Page 17: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

17

CAPITULO 2.-GENERALIDADES

ÍNDICE

II.2.1.- Documentos que definen la obra.

II.2.2.-Compatibilidad y prelación de los documentos del

proyecto.

II.2.3.-Descripción de las obras que comprende el proyecto.

II.2.4.- Cuadro de precios.

II.2.5.- Conservación de los puntos de replanteo.

II.2.6.- Errores mecanográficos de redacción.

II.2.7.- Materiales.

II.2.8.- Productos industriales de empleo de obra.

II.2.9.- Ensayos.

II.2.10.- Personal del Contratista.

II.2.11.- Hallazgo de objetos.

II.2.12.- Facilidades para la inspección.

II.2.13.- Planos de detalles de la obra.

II.2.14.- Organización de la obra.

II.2.15.- Transporte.

II.2.16.- Transporte adicional y excesos de obra.

II.2.17.- Precauciones especiales durante la ejecución de las

obras.

II.2.18.- Evitar contaminaciones.

Page 18: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

18

CAPITULO 2: GENERALIDADES

II.2.1. DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS

Las obras objeto de este proyecto quedan definidas contractualmente en los

siguientes documentos:

Documento nº2 PLANOS: Definen la geometría de la obra de forma

gráfica.

Documento nº3 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

PARTICULARES: Definición de las obras en cuanto a su naturaleza y

características físicas.

Cuadros de Precios nº1 y 2 del Documento nº4 PRESUPUESTO:

Definición básica de los importes estipulados para las distintas Unidades

de Obra sobre las que establecer la relación económica entre las partes,

sea en cuanto a importes completos o en cuanto a las formas y cuantías

autorizadas de descomposición.

II.2.2. COMPATIBILIDAD Y PRELACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL

PROYECTO

En caso de contradicciones e incompatibilidad entre los Documentos del

presente Proyecto, se deberá tener en cuenta lo siguiente:

El Documento nº2 Planos, tiene prelación sobre los demás documentos

del Proyecto en lo que a dimensionamiento se refiere, en caso de

incompatibilidad entre los mismos.

El Documento nº3 Pliego de Condiciones, tiene prelación sobre los demás

documentos del Proyecto en lo que se refiere a los materiales a emplear,

ejecución, medición y valoración de las obras.

El Cuadro de Precios nº1, tiene prelación sobre cualquier otro documento

en lo que se refiere a precios de las unidades de obra.

En cualquier caso, los documentos del Proyecto tienen preferencia respecto a

Page 19: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

19

los Pliegos de Condiciones Generales que se mencionan en el apartado I del presente

Pliego.

Lo mencionado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, y omitido

en los Planos, o viceversa, habrá de ser considerado como si estuviese expuesto en

ambos documentos, siempre que la unidad de obra esté perfectamente definida en

uno u otro documento, y que aquella tenga precio en el Presupuesto.

Las omisiones en Planos y Pliegos de Condiciones, o las descripciones

erróneas en los detalles de la obra que sean manifiestamente indispensables para

llevar a cabo el espíritu o intención expuesto en los Planos y Pliego de Condiciones o

que, por uso y/o costumbre, deben ser realizados, no solo no eximen al Contratista de

la obligación de ejecutar estos detalles de obra omitidos o erróneamente descritos,

sino que, por el contrario, deberán ser ejecutados como si hubieran sido completa y

correctamente especificados en los Planos y Pliego de Condiciones.

II.2.3. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS QUE COMPRENDE EL PROYECTO

En resumen las obras que comprende el presente proyecto son las

obras de urbanización de la Unidad de Ejecución 6 de La Eliana. Para ver una

descripción mas detallada ver Documento nº1 Memoria.

II.2.4. CUADRO DE PRECIOS

Todos los precios unitarios a que se refieren las normas de medición y abono

contenidas en el presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares se

entenderá que incluyen siempre el suministro, manipulación y empleo de todos los

materiales precisos para la ejecución de las unidades de obra correspondiente hasta

la correcta terminación de las mismas, salvo que expresamente se excluya alguna en

el artículo correspondiente.

Igualmente se entenderá que todos estos precios unitarios comprenden todos

los gastos de maquinaría, mano de obra, elementos accesorios, transporte,

herramientas y todas las operaciones directas o indirectas precisas para la correcta

terminación de las unidades de obra, salvo que expresamente se excluya alguna en el

artículo correspondiente.

Page 20: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

20

De igual modo se considerarán incluidos todos los gastos ocasionados por:

La ordenación del tráfico y la señalización de las obras.

La reparación de los daños inevitablemente causados por el tráfico y por

reposición de servidumbres.

La conservación hasta el cumplimiento del plazo de garantía, salvo

indicación expresa en contra.

II.2.5. CONSERVACION DE LOS PUNTOS DE REPLANTEO

Tras la comprobación de replanteo, los puntos de referencia para sucesivos

replanteos se marcarán mediante sólidas estacas, o si hubiera peligro de

desaparición, con mojones de hormigón o piedra.

Los datos, cotas y puntos fijados se anotarán en un anejo al Acta de

Comprobación del Replanteo, el cual se unirá al expediente de la obra, entregándose

una copia al Contratista.

II.2.6. ERRORES MECANOGRÁFICOS O DE REDACCIÓN

En el supuesto de existir errores mecanográficos o de redacción, se atenderá al

sentido lógico de las frases, y en última instancia la interpretación correrá a cuenta de

la Dirección de las Obras.

II.2.7. MATERIALES

Los materiales deberán cumplir las especificaciones de este Pliego de

Prescripciones Técnicas Particulares, así como las generales del PG-3/75, y en

cualquier caso de las normas de buena práctica sancionadas por el uso constructivo.

La procedencia y distancia de transporte que en los diferentes materiales no

deben tomarse sino como aproximaciones para la estimación de los precios, sin que

suponga prejuicio acerca de su idoneidad ni aceptación para la ejecución de la obra.

Page 21: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

21

La recepción de los materiales tiene en todo caso, carácter provisional hasta

tanto se compruebe su comportamiento en obra y no excluye al Adjudicatario de las

responsabilidades sobre la calidad de los mismos, que subsistirá hasta que sean

definitivamente recibidas las obras en que hayan sido empleados.

II.2.8. PRODUCTOS INDUSTRIALES DE EMPLEO EN LA OBRA

Si en los documentos contractuales figura alguna marca de un producto

industrial para designarlo, se entenderá que tal mención se constriñe a las calidades y

características de dicho material, pudiendo el Contratista utilizar productos de otra

marca o modelo que tenga las mismas o superiores calidades.

II.2.9. ENSAYOS

El Ingeniero Director de las Obras señalará la clase y el número de ensayos a

realizar para el control de la calidad de los materiales y de las unidades de obra

ejecutadas, siendo de cuenta del Contratista su abono hasta un máximo del uno por

ciento (1%) del Presupuesto de Ejecución Material del Proyecto

No se computarán como gastos los derivados del control de calidad cuando del

mismo resultarán unas unidades de obra incorrectamente ejecutadas o materiales de

características inadecuadas.

Los ensayos ordenados por la Dirección de las Obras por encima del uno por

ciento del Presupuesto de Ejecución Material serán abonados al Contratista tan sólo si

los resultados mostraran calidad y ejecución adecuadas, y no en caso contrario.

De no efectuarse por medios propios y directamente por la Dirección de las

Obras, el pago de los citados ensayos al laboratorio ejecutante se llevará a cabo por el

Contratista, a quien resarcirá la Administración.

Los procedimientos de ensayo se ajustarán a normas oficiales y, por parte del

Contratista, no se podrá exigir responsabilidad ni indemnización, ni se podrá aducir

como causa justificada de demora en la ejecución, el uso de métodos de ensayo

convencionales si se efectúan con la debida diligencia (a título de mero ejemplo,

determinación de densidades y humedad in situ por el método de la arena frente a

Page 22: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

22

procedimientos radiactivos). A este objeto, el Contratista programará sus tajos de

modo que no se produzcan tales demoras.

Los materiales y unidades o partes de unidad de obra precisas para los

ensayos y pruebas de control de calidad no se consideran, a efectos de medición

como obra ejecutada, debiendo ser repuestos en caso de obtenerse de elementos de

obra ya terminados.

Por la Dirección de las Obras no se considerarán válidos sin los resultados

obtenidos por sus medios propios o los por ella señalados. De ese modo no serán

aceptados los resultados obtenidos por los medios de control del Contratista en caso

de discrepancia con los de la Dirección de las Obras. La dilucidación de estos casos, y

a iniciativa del Contratista, se efectuará por laboratorios oficiales o aceptados por la

Dirección de las Obras. Si de estos nuevos ensayos resultará la aceptación del

material o unidad de obra, la Administración vendría obligada a la consideración dentro

del uno por ciento del Presupuesto de ejecución Material o al abono, caso de haberse

sobrepasado, de ambos ensayos.

El Contratista proveerá, a su costa, los vehículos cargados para la ejecución de

pruebas de compactación y en especial de placa de cargas.

II.2.10. PERSONAL DEL CONTRATISTA

El Contratista comunicará al Ingeniero Director el personal y medios auxiliares

de que dispondrá en la obra.

El personal técnico que como mínimo intervendrá en las obras por parte del

Adjudicatario será un Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos o un Ingeniero Técnico

de Obras Públicas con siete años de experiencia en trabajos similares.

El Ingeniero Director de las Obras, cuando para la buena marcha de las

mismas lo estime oportuno, podrá exigir del Contratista el aumento o sustitución del

personal y medios auxiliares, viniendo el Contratista obligado a su cumplimiento.

Page 23: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

23

II.2.11. HALLAZGO DE OBJETOS

El Contratista será responsable de todos los objetos que se encuentren o

descubran durante la ejecución de las obras, debiendo dar inmediatamente cuenta de

los hallazgos al Ingeniero Director y colocarlos bajo su custodia.

II.2.12. FACILIDADES PARA LA INSPECCION

El Adjudicatario dará a la Dirección de las Obras y a sus representantes, toda

clase de facilidades para los replanteos, reconocimientos y mediciones, así como para

la inspección de la obra en todos los trabajos, con objeto de comprobar el

cumplimiento de las condiciones establecidas en este Pliego, permitiendo en todo

momento el libre acceso a todas las partes de la obra, incluso a talleres o fábricas

donde se produzcan o preparen los materiales.

II.2.13. PLANOS DE DETALLE DE LAS OBRAS.

A petición del Director de Obra, el Contratista preparará todos los planos de

detalle que se estimen necesarios para la ejecución de las obras contratadas. Dichos

planos se someterán a la aprobación del citado Director, acompañado, si fuese

preciso, las memorias y cálculos justificativos que se requieren para su mejor

compresión.

II.2.14. ORGANIZACIÓN DE LAS OBRAS.

El Adjudicatario organizará el tajo de tal modo que todas y cada una de las

unidades de obra puedan ser ensayadas, para lo que avisará a la Dirección de las

Obras con antelación mínima de un día.

En particular se avisará de:

Conclusión de la “preparación de las superficies del terreno”

Terminación de cada togada en terraplenes, pedraplenes y capas

granulares del firme.

Hormigonado.

Page 24: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

24

Las comprobaciones de humedad y densidad in situ para la preparación del

terreno y para terraplenes se llevarán a cabo mediante el procedimiento de la arena,

con secado en estufa.

Las comprobaciones de calidad de las capas granulares del firme se efectuarán

mediante el procedimiento de la arena con secado en estufa o mediante placa de

carga a juicio de los servicios de la Dirección de las Obras.

La calidad de hormigones se efectuará por rotura de probeta cilíndrica 15 x 30, a

28 días.

El Adjudicatario no deberá proseguir la ejecución de las obra hasta tener

constancia fehaciente de los resultados aceptables de los ensayos para control y

calidad de la unidad.

Si de la ejecución de estos ensayos o cualesquiera otros precisos, se derivara

demora en la ejecución de las obras, el Adjudicatario no tendrá derecho a

indemnización alguna ni podrá formular reclamación.

Si de la inspección visual o con medios simples de las unidades se estimará que la

ejecución era correcta, el Adjudicatario podría seguir la construcción a su riesgo y

ventura, esto es, siempre a espera de los resultados de los ensayos, de modo que, si

resultara inaceptable la unidad, se vería obligado a su demolición y reconstrucción a

su costa, sin poder exigir reclamación ni indemnización en base a la autorización

concedida para proseguir con la construcción dada con anterioridad.

II.2.15. TRANSPORTE.

Los vehículos para el transporte, cuando este afecte a vías abiertas al tráfico,

no tendrá una relación peso/potencia superior a 120 Kg/C.V.

Cuando el Contratista use vehículos de transporte no propios, deberán éstos

estar provistos de la tarjeta visado de transporte adecuada. Por otra parte deberá

atenderse a lo indicado en el artículo correspondiente a “Subcontratos”.

Page 25: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

25

II.2.16. TRANSPORTE ADICIONAL Y EXCESOS DE OBRAS.

En ningún caso será objeto de abono el transporte adicional de materiales,

maquinaria, herramientas, etc., sobre las cantidades estimadas en el proyecto y que

sirvan de base para la confección de los precios.

De no existir indicación en contra en el artículo correspondiente, los excesos de

obra no se abonarán de no haber sido ordenados expresamente por el Director de la

Obra.

II.2.17. PRECAUCIONES ESPECIALES DURANTE LA EJECUCION DE LAS

OBRAS.

Deberán adoptarse precauciones especiales por el Contratista siempre que

concurran en la obra circunstancias particulares de climatología o de ejecución de las

mismas.

Lluvias: Durante las diversas etapas de la construcción las obras se

mantendrán en todo momento en perfectas condiciones de drenaje. Las

cunetas y demás desagües de conservarán y mantendrán de modo que no se

produzcan erosiones en los taludes adyacentes.

Heladas: Si existe temor de que se produzcan heladas, el Contratista

protegerá todas las zonas que pudieran quedar perjudicadas por los efectos

consiguientes. Las partes de obra dañadas se levantarán y reconstruirán en

su cuenta.

Incendios: El Contratista deberá atenerse a las disposiciones vigentes para

la protección y control de incendios y a las instrucciones complementarias que

se dicten por el Ingeniero Director de las Obras.

En todo caso adoptará las medidas necesarias para evitar que se enciendan

fuegos innecesarios, y será responsable de evitar la propagación de los que

se requieran para la ejecución de las obras, así como de los daños y

perjuicios que se puedan producir.

Page 26: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

26

Excavación: La ejecución de todo tipo de excavaciones se hará adoptando

cuantas precauciones sean necesarias para no alterar la estabilidad del

terreno.

Uso de explosivos: La adquisición, transporte, almacenamiento,

conservación, manipulación y empleo de las mechas, detonadores y

explosivos, se regirán por las disposiciones vigentes que regulen la materia, y

por las instrucciones especiales complementarias que se dicten por el

Ingeniero Director de las Obras.

Los almacenes de explosivos serán claramente identificados, y estarán

situados a más de trescientos metros (300) de cualquier construcción y de la

carretera.

En las voladuras se pondrá especial cuidado en la carga y pega de los

barrenos, dando aviso de las descargas con antelación suficiente para evitar

posibles accidentes. La pega de los barrenos se hará a ser posible a hora fija

y fuera de la jornada de trabajo, o durante los descansos del personal

operario al servicio de la obra en la zona afectada por las voladuras, no

permitiéndose la circulación de persona o vehículo dentro del radio de acción

de los barrenos, desde cinco minutos (5’) antes de prenderse fuego las

mechas después que hayan estallado todos ellos.

Siempre que sea posible las pegas se efectuarán mediante mando eléctrico a

distancia, o se emplearán mechas y detonadores de seguridad.

El personal que intervenga en la manipulación y empleo de explosivos deberá

ser de reconocida práctica y pericia en estos menesteres y reunirá

condiciones adecuadas, en relación con la responsabilidad que corresponda a

estas operaciones.

El Contratista suministrará y colocará las señales necesarias para advertir al

público de su trabajo con explosivos. Su emplazamiento y estado de

conservación garantizará en todo momento su perfecta visibilidad.

Page 27: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

27

En todo caso el Contratista cuidará especialmente de no poner en peligro

vidas o propiedades y será responsable de los daños que se deriven del

empleo de explosivos.

II.2.18. EVITAR CONTAMINACIONES

El Contratista adoptará las medidas necesarias para evitar la contaminación de

cauces y de posibles acuíferos por efecto de los combustibles, aceites, ligantes o

cualquier otro material que pueda ser perjudicial.

Igualmente se velará por reducir al máximo las contaminaciones acústicas,

atmosféricas y de cualquier otro tipo, según el Reglamento de Actividades Molestas,

Insalubres, Nocivas y Peligrosas (RAMINP).

CAPITULO 3

UNIDADES DE OBRA: DESCRIPCIÓN, MATERIALES, EJECUCIÓN, MEDICIÓN Y

ABONO.

ÍNDICE

II.3.1.- Prescripciones generales referentes a los materiales.

II.3.2.- Prescripciones generales referentes a la ejecución de

las obras.

II.3.3.- Condiciones generales relativas a la medición y abono

de las obras.

Page 28: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

28

CAPITULO 3: UNIDADES DE OBRA: DESCRIPCIÓN, MATERIALES,

EJECUCIÓN, MEDICIÓN Y ABONO.

II.3.1.- PRESCRIPCIONES GENERALES REFERENTES A LOS MATERIALES

II.3.1.1. PRESCRIPCIONES GENERALES

Para todos los materiales que intervengan en la obra el Contratista propondrá

los lugares de procedencia, factorías o marcas de los mismos, a la aprobación de la

Dirección Facultativa. Esta debe manifestarse en el plazo de siete (7) días naturales a

partir del de la propuesta, operando su silencio como aprobación. Los materiales

procederán de factorías reconocidas, que garantizarán el cumplimiento para los

suministros, de las especificaciones del presente capítulo.

Fijada la procedencia de los materiales se efectuarán las pruebas que la

Dirección Facultativa disponga para comprobar que reúnen las condiciones

estipuladas en los artículos siguientes. El Director establecerá también el laboratorio

en el que deben realizarse las pruebas. Cuando el Director lo estime oportuno el

Contratista facilitará las muestras de los materiales propuestos, a fin de realizar los

ensayos pertinentes, siendo por cuenta del Contratista todos los gastos que se

originen con motivo de estos análisis, siempre que no se supere el 1% sobre el

Presupuesto de Ejecución Material, en cuyo caso el sobrecoste será abonado por la

Propiedad.

El transporte, manipulación y empleo de los materiales se hará de forma que

no queden alteradas sus características ni sufran ningún deterioro sus formas o

dimensiones.

Los materiales se acopiarán en lugar y forma que se conserven sus

propiedades características. La Dirección Facultativa ordenará, cuando lo estime

oportuno, la especial protección de los materiales que lo requieran.

Todo material que no cumpla las especificaciones o haya sido rehusado, será

retirado de la obra inmediatamente, salvo autorización expresa de la Dirección de las

Page 29: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

29

Obras.

II.3.1.2. MATERIALES NO ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE PLIEGO

Todos aquellos materiales que no estando especificados en artículos del

presente Pliego sean necesarios para la ejecución de las obras que comprende este

Proyecto, serán de la mejor calidad, debiendo presentar el Contratista, para su

aprobación por el Ingeniero Director de Obra, cuantos catálogos, informes y

certificados del fabricante se estimen necesarios. Cuando la información requerida no

se considere suficiente, el Director de Obra podrá exigir los ensayos oportunos que

permitan obtener datos sobre la calidad de tales materiales.

El Ingeniero Director de Obra podrá rechazar estos materiales, si no reuniesen

a su juicio las condiciones exigibles para conseguir debidamente el objeto que motiva

su empleo.

II.3.1.3. PRUEBAS Y ENSAYOS DE LOS MATERIALES

Los ensayos, análisis y pruebas que deban realizarse en los materiales, se

verificarán en el Laboratorio que ordene el Ingeniero Director de Obra.

II.3.1.4. RECEPCIÓN DE LOS MATERIALES

Podrán desecharse todos aquellos materiales que no satisfagan las

condiciones impuestas a cada uno de ellos, en particular en este Pliego.

El Contratista se atendrá, en todo caso, a lo que por escrito le ordene el

Ingeniero Director de Obra para el cumplimento de las prescripciones del presente

Pliego.

Si los materiales fueran defectuosos, pero aceptables a juicio de la

Administración, se aplicarán con la rebaja de precio que la misma determine sin más

opción por parte del Contratista que la de sustituirlos por otros que cumplan las

condiciones de este Pliego.

La recepción de los materiales, no excluye la responsabilidad del Contratista

Page 30: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

30

por la calidad de ellos, que quedará subsistente hasta que se reciban las obras en que

dichos materiales se hayan empleado.

II.3.2. PRESCRIPCIONES GENERALES REFERENTES A LA EJECUCIÓN DE

LAS OBRAS

II.3.2.1. CONDICIONES DE EJECUCIÓN

Las obras se ejecutarán de acuerdo con las dimensiones e instrucciones de los

planos, las prescripciones contenidas en este Pliego y las órdenes del Director de las

Obras, quien resolverá las cuestiones que se planteen referentes a la interpretación

y/o falta de definición.

II.3.2.2. REPLANTEO

El replanteo de las obras se efectuará basándose en las referencias situadas

en el terreno y reflejadas en los planos, dejando sobre aquél señales o referencias

suplementarias, que tengan suficientes garantías de permanencia para que, durante la

construcción, pueda fijarse con relación a ellas la situación en planta o altura de

cualquier elemento o parte de las obras.

El Contratista deberá disponer todos los materiales, equipos y mano de obra

necesarios para efectuar los replanteos de detalle que aseguren que las obras se

realicen en cotas, dimensiones y geometría conforme a planos, dentro de las

tolerancias indicadas en el artículo correspondiente de este Pliego.

Todos los gastos ocasionados por los replanteos, a partir del momento de

adjudicación de las obras, serán a cargo del Contratista. Los replanteos han de ser

aprobados por el Ingeniero Director de Obra, extendiéndose el correspondiente Acta

para cada uno de ellos.

II.3.2.3. CIRCULACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

Todas las operaciones necesarias para la ejecución de las obras deberán

llevarse a cabo de forma que no cause perturbación innecesaria o impropia a la

Page 31: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

31

circulación de vehículos ni a las propiedades contiguas.

En lo no previsto en este artículo se estará a lo dispuesto en la Norma 8.3.I.C.

La ejecución de las obras que exija necesaria e imprescindiblemente el corte de

la circulación, deberá ser aprobada por el Director de la Obra, independiente y

previamente a la tramitación de los oportunos permisos y licencias ante las Instancias

Competentes.

Los gastos que se originen por este motivo, así como por la señalización de las

obras, serán a cargo del Contratista.

El Contratista de la obra determinará las medidas que deberán adoptarse en

cada ocasión. El Director de las Obras podrá introducir las modificaciones y

ampliaciones que considere adecuadas para cada tajo, mediante las oportunas

órdenes escritas, las cuales serán de obligado cumplimiento por parte del Contratista.

Podrá igualmente el Ingeniero Director de las Obras ordenar esos medios de oficio.

Tanto la adquisición como la colocación, conservación y especialmente la

retirada de la señalización, balizamiento y, en su caso, defensa, deberán ser

modificadas e incluso retiradas por quien las colocó tan pronto como varíe o

desaparezca el obstáculo a la libre circulación de que originó su colocación y ello

cualquiera que fuere el período de tiempo en que no resultaren necesarias,

especialmente en horas nocturnas y días festivos.

II.3.2.4. SEGURIDAD DE LOS SISTEMAS DE EJECUCIÓN

El Contratista, al redactar su programa de trabajos y forma de ejecución de las

unidades de obra, deberá considerar que los sistemas de ejecución ofrezcan las

máximas garantías y seguridades para reducir al mínimo los posibles accidentes y

daños a las propiedades y servicios.

II.3.2.5. SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL

El Contratista, antes de iniciar la ejecución de las obras, deberá contratar a su

cargo un seguro contra todo daño, pérdida o lesión que pueda producirse a cualquier

Page 32: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

32

persona o bien, a causa de la ejecución de las obras o en cumplimiento del contrato.

En todo caso el Contratista queda obligado a la supervisión por parte del Ingeniero

Director de las Obras por sí mismo, o a través del Gabinete jurídico que estime

oportuno, de la póliza suscrita, atendiendo a la posibilidad de que bien a través de las

coberturas contratadas o bien mediante cláusula adicional, se garantice que la

Propiedad no se vea obligada a desembolso alguno como responsable civil subsidiaria

en caso de ser precisas indemnizaciones.

II.3.2.6. EQUIPO DE MAQUINARIA Y MEDIOS AUXILIARES

El Contratista queda obligado a situar en las obras los equipos de maquinaria y

medios auxiliares que se hubiese comprometido a aportar en la licitación o en el

programa de trabajos.

El Director de Obra deberá aprobar los equipos de maquinaria y medios

auxiliares necesarios para la ejecución de todas las unidades de obra.

II.3.2.7. DESVIOS PROVISIONALES.

En caso necesario, las obras realizadas se medirán y abonará según las

unidades de obra ejecutadas a los precios que figuren en el cuadro de precios nº1.

II.3.2.8. TRASLADO Y REPOSICION DE POSTES Y LINEAS

TELEGRAFICAS, TELEFONICAS, ELECTRICAS Y DE CUALQUIER

CATEGORIA.

Todas las gestiones, con los gastos de ellas derivados precisos para estas

operaciones, se llevarán a cabo por el Contratista, y las demoras que ello pueda

producir no se considerarán como causa justificativa de retraso en la marcha

adecuada de la obra.

Page 33: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

33

II.3.2.9. RETIRADA DE LOS MATERIALES NO EMPLEADOS.

A medida que se realicen los trabajos, el Contratista debe proceder por su

cuenta, a la policía de la obra y a la retirada de los materiales acopiados que ya no

tengan empleo en la misma.

II.3.2.10. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.

Las prescripciones contenidas en el Pliego de Prescripciones Técnicas

Particulares del Anejo correspondiente del “Estudio de Seguridad y Salud “se

considerarán a todos los efectos como formando parte del presente Pliego.

Así mismo los precios los Cuadros de Precios de dicho Anejo se consideran

también a todos los efectos como integrantes de los correspondientes Cuadros de

Precios contenidos en el Documento nº4 del presente proyecto.

II.3.3. CONDICIONES GENERALES RELATIVAS A LA MEDICIÓN Y ABONO

DE LAS OBRAS

II.3.3.1. CONDICIONES GENERALES

Para medición de las distintas unidades de obra, servirán de base las

definiciones contenidas en los planos del proyecto, o las modificaciones autorizadas

por la Dirección de las Obras.

No le será de abono al Contratista mayor volumen de cualquier clase de obra

que el definido en los planos o en las modificaciones autorizadas de estos, ni tampoco

en su caso, el coste de la restitución de la obra a sus dimensiones correctas, ni la obra

que hubiese tenido que realizar por orden de la Dirección de las Obras para subsanar

cualquier defecto de ejecución.

Las obras cuya forma de abono no está especificada en el presente Pliego, se

abonarán de acuerdo con los precios establecidos en el cuadro de Precios nº1 y

solamente en el caso excepcional de que no existan estos, ni las obras ejecutadas

sean asimilables a alguno de ellos, se establecerán por el Ingeniero Director de Obra

Page 34: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

34

los oportunos precios contradictorios.

Todas las entibaciones, andamios, cimbras, aparatos y demás medios

auxiliares de la construcción, serán de cuenta del Contratista, no abonándose por ello

ninguna partida especial, a no ser que se exprese claramente lo contrario en el

Documento Nº4: Presupuesto.

Así mismo, se considera incluido en los precios de las distintas unidades de

obra el acondicionamiento de caminos provisionales.

Las obras concluidas con sujeción a las condiciones del contrato se abonarán

de acuerdo a los precios del Cuadro nº1 del Presupuesto. Así mismo, serán abonables

al Contratista las modificaciones del Proyecto autorizadas por la Dirección Facultativa

y las órdenes dadas por escrito por la Propiedad.

Cuando por consecuencia de rescisión o por otra causa fuese necesario

valorar obras incompletas, se aplicarán los precios del Cuadro de Precios nº2, sin que

pueda pretenderse la valoración de cada unidad de obra fraccionada en otra forma

que la establecida en dicho Cuadro.

En ningún caso tendrá derecho el Contratista a reclamación alguna, fundada

en la insuficiencia de los precios de los Cuadros o en omisiones del coste de

cualquiera de los elementos que constituyen los referidos precios.

Las obras accesorias que no se incluyen en el Proyecto, se abonarán por lo

que cubiquen a los precios marcados en los Cuadros de Precios para las diversas

unidades de obra.

Si alguna obra no se hallase ejecutada con arreglo a las condiciones del

contrato y fuese sin embargo admisible a juicio del Ingeniero Director de Obra, podrá

ser recibida provisionalmente en su caso, pero el Contratista quedará obligado a

conformarse sin derecho a reclamación alguna con la rebaja que la Administración

apruebe, salvo el caso en que el Contratista prefiera la demolición a su costa y

rehacerla con arreglo a las condiciones de la contrata.

Los trabajos de conservación durante el plazo de garantía de todas las obras

Page 35: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

35

que comprende este Proyecto, serán por cuenta del Contratista, salvo que

expresamente en el proyecto se refleje una partida alzada para este fin. En estos

trabajos se considerará incluido el coste de las operaciones necesarias así como el de

los materiales empleados, y no sufrirán alteraciones aún cuando la Administración

acuerde prorrogar el plazo de garantía.

En cuanto al abono al Contratista de impuestos o gravámenes de cualquier

clase, se seguirán los criterios dispuestos en la legislación vigente.

II.3.3.2. GASTOS INCLUIDOS EN LOS PRECIOS

Además de lo especificado en la Cláusula 51 del Pliego General de Cláusulas

Administrativas, y sin perjuicio de cualquier otros indicados explícitamente en la unidad

de que se trate, están incluidos dentro de los precios unitarios, en el concepto de

costes indirectos, todos los gastos ocasionados por las siguientes causas: explotación

de préstamos y canteras, construcción de caminos de obra, suministro de agua y

electricidad, señalización de las obras y tramitación de permisos e indemnizaciones a

terceros, excepto las posibles expropiaciones a llevar a cabo.

II.3.3.3. UNIDADES DE OBRA

II.3.3.3.1.- MOVIMIENTO DE TIERRAS

II.3.3.3.1.1. DESBROCE DEL TERRENO.

1.- Definición.

Consiste en extraer y retirar de las zonas donde se construirán las obras

incluidas en este Proyecto, todos los árboles, tocones, plantas, maleza, broza,

maderas, escombros o cualquier otro material indeseable a juicio de la Propiedad.

Las operaciones de remoción se efectuarán con las precauciones necesarias

para lograr unas condiciones de seguridad suficientes, de acuerdo con lo que sobre el

particular ordene el Ingeniero Director de la Obra.

Page 36: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

36

Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se

rellenarán con el suelo que ha quedado al descubierto al hacer el desbroce y se

compactarán hasta que la superficie se ajuste a la del terreno existente.

Los trabajos se realizarán de forma que produzcan las menores molestias

posibles a los ocupantes de las zonas próximas a la obra.

2.- Ejecución

Se ajustará de acuerdo con lo especificado en el artículo 300 del Pliego PG-3/75.

El equipo necesario para la ejecución de las obras, deberá ser aprobado por el

Ingeniero Director de las mismas y habrá de mantenerse, en todo momento en

condiciones de trabajo satisfactorio.

Las operaciones se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas

condiciones de seguridad suficiente y evitar daños en las estructuras existentes, de

acuerdo con lo que sobre el particular ordene el Ingeniero de las obras, quien

designará y marcará los elementos que haya que mantener intactos.

En los desmontes, todos los tocones y raíces mayores de diez centímetros

(10cm) de dimensión máxima de la sección, serán eliminados hasta una profundidad

no inferior a cincuenta centímetros (50cm), por debajo de la explanación de las vías.

Del terreno natural sobre el que han de asentarse los terraplenes de menos de

un metro (1m) de altura, se eliminarán todos los tocones con dimensiones máximas de

secciones superiores a diez centímetros (10cm) de tal forma que no quede ninguno

dentro del cimiento del terraplén a menos de veinte centímetros (20cm) de profundidad

bajo la superficie natura del terreno. También se eliminarán bajo los terraplenes de

poca cota hasta una profundidad de cincuenta centímetros (50cm) por debajo de la

explanada.

Todos los productos forestales, excepto la leña de valor comercial, será

quemados de acuerdo con lo que sobre el particular indique el Director de las Obras.

Los materiales no combustibles serán retirados por el Contratista en la forma y a

los lugares que señale el Ingeniero Director de las Obras.

Page 37: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

37

3.- Medición y abono

El desbroce del terreno se abonará, por metros cuadrados (m2) realmente

ejecutados, incluyéndose en el abono también el acopio y las correspondientes

operaciones de carga, descarga, transporte a vertedero o a su lugar de empleo o puesta a

disposición de la Administración, descarga y extensión al precio que aparece en el Cuadro

de Precios nº1

Page 38: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

38

II.3.3.3.1.2. DEMOLICIONES.

1.- Definición.

Consisten en el derribo de todas las construcciones que obstaculicen la obra o que

sea necesario hacer desaparecer para dar por terminada la ejecución de la misma.

Su ejecución incluye las operaciones siguientes:

Derribo de materiales.

Retirada de los materiales de derribo.

Las operaciones de derribo se efectuarán con las precauciones necesarias para

lograr unas condiciones de seguridad suficientes y evitar daños en las construcciones e

instalaciones existentes, de acuerdo con lo que sobre el particular ordene la Propiedad,

quien designará y marcará los elementos que haya que conservar intactos.

Los trabajos se realizarán de forma que produzcan la menor molestia posible a los

ocupantes de las zonas próximas a la obra.

2.- Ejecución.

En lo no previsto en este artículo se estará a lo indicado en el artículo 301 del

pliego PG-75.

El Director de las Obras designará la profundidad de demolición de los

cimientos, y secciones, que como mínimo será de cincuenta centímetros (50cm) por

debajo de la cota más baja del terraplén o desmonte.

Se considerará demolición mecánica con pala la de edificaciones y secciones

completas de obra de fábrica desde el arranque del terreno, y con martillo neumático

la de pequeños macizos de hormigón.

Si el Ingeniero Director de las Obras lo estima conveniente la totalidad o parte de

los productos resultantes de la demolición serán acopiados y puestos a disposición de

Page 39: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

39

la Administración, y en el lugar indicado por esta, sin compensación alguna por el

Contratista.

3.- Medición y abono.

Las demoliciones se abonarán, según su tipo, por metros cúbicos (m3) realmente

demolidos, incluyéndose en el abono también el del transporte de los productos obtenidos

a vertedero o a su lugar de empleo o puesta a disposición de la Administración. Para la

medición se procederá como sigue:

Edificios: se medirá el volumen real demolido.

Obras de fábrica, muros y estructuras: se medirá el volumen real sobre el

terreno.

El abono de la retirada de torres y postes de líneas eléctricas y telefónicas o de

señales de tráfico, incluidos la demolición de la cimentación y el transporte al lugar que

indique el Director de la Obra, se considerará englobado en el de las unidades que las

sustituye.

La retirada de cerramientos y demolición de pavimentos con bulldozer,

incluyéndose la carga y transporte a vertedero se abonará por metros (m2) incluyéndose

en el precio la demolición del cimiento en el caso de los cerramientos.

II.3.3.3.1.3. EXCAVACIÓN DE LA EXPLANACIÓN Y PRÉSTAMOS.

1.- Definición.

Consiste en el conjunto de operaciones para excavar y nivelar las zonas donde han

de asentarse los viales, incluyendo la plataforma y taludes, así como las zonas de

préstamos previstos o autorizados que puedan necesitarse; y el consiguiente transporte

de los productos removidos a depósito o lugar de empleo.

Se incluye en esta unidad la mejora de taludes en los desmontes, ordenadas por el

Director de las Obras, en lugar de la excavación de préstamos o además de ellos, y la

excavación adicional de suelos inadecuados. Los préstamos previstos consisten en las

excavaciones de préstamos indicados en el Pliego de Prescripciones técnicas

Particulares o dispuestos por la Administración, en las que el Contratista queda exento de

Page 40: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

40

la obligación y responsabilidad de obtener la autorización legal para tales excavaciones.

Los préstamos autorizados consisten en las excavaciones de préstamos seleccionados

por el Contratista y autorizados por el Director, por cuyo conducto el Contratista obtendrá

la autorización legal para tales excavaciones.

2.- Clasificación de las excavaciones.

La excavación se clasificará según los tipos siguientes:

Excavación en roca. Comprenderá la correspondiente a todas las masas

de roca, depósitos estratificados y la de todos aquellos materiales que

presenten características de roca maciza, cementados tan sólidamente,

que únicamente puedan ser excavados utilizando explosivos.

Excavación en terreno de tránsito. Comprenderá la correspondiente a los

materiales formados por rocas descompuestas, tierras muy compactas, y

todos aquellos en que para su excavación no sea necesario el empleo de

explosivos y sea precisa la utilización de escarificadores profundos y

pesados.

Excavación en tierra. Comprenderá la correspondiente a todos los

materiales no incluidos en los apartados anteriores.

3.- Ejecución.

Son de aplicación las especificaciones incluidas en el artículo 320 del PG-3/75

además de las siguientes.

Cuando existan elementos de drenaje superficial contemplados en el proyecto

tales como desvíos de cauces, cunetas de coronación, etc., éstos se realizarán

completamente antes de iniciar las excavaciones con objeto de tener un tajo

adecuadamente drenado. El Director de las Obras podrá pedir al Contratista medidas

de drenaje superficial no incluidas en el proyecto que sean necesarias para mantener

esta condición.

Se excavarán en primer lugar, y con suficiente antelación para que no se

mezclen con el resto, los suelos alterados existentes, y salvo indicación en contra del

Director de las Obras serán llevados a vertedero o lugar de empleo en la obra. El resto

Page 41: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

41

de la excavación deberá ser realizada por medios mecánicos a criterio del Contratista

la utilización de los medios de excavación que considere precisos en cada caso.

La ejecución de los desmontes y restantes excavaciones se realizará de acuerdo

con los taludes y dimensiones indicados en los planos del proyecto. La tolerancia en

taludes en suelos y rocas excavables será de 20 cm en dirección normal al talud en

más o en menos sobre la línea teórica.

Los taludes han sido diseñados de forma que sean estables, no obstante es

lógico en zonas de complejas condiciones geotécnicas y climáticas que se produzcan

deslizamientos o deformaciones importantes en algunas zonas, el Contratista deberá

excavar estas zonas siguiendo las instrucciones descritas del Director de obra.

Caso de que en la ejecución de algún desmonte se necesite rellenar alguna

cavidad con hormigón deberá hacerse inmediatamente después de la excavación

utilizando hormigón al precio correspondiente del cuadro de precios nº1.

Generalidades.

Una vez terminadas las operaciones de desbroce del terreno, se iniciarán las obras

de excavación, ajustándose a las alineaciones pendientes, dimensiones y demás

información contenida en los Planos.

Durante la ejecución de los trabajos se tomarán las precauciones adecuadas para

no disminuir la resistencia del terreno no excavado. En especial, se adoptarán las

medidas necesarias para evitar los siguientes fenómenos de deslizamientos ocasionados

por el descalce del pie de la excavación, erosiones locales y encharcamientos debidos a

un drenaje defectuoso de las obras.

Drenaje.

Durante las diversas etapas de la construcción de la explanación las obras se

mantendrán en perfectas condiciones de drenaje, y las cunetas y demás desagües se

ejecutarán de modo que no se produzca erosión en los taludes,

Tierra vegetal.

Page 42: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

42

La tierra vegetal que se encuentre en las excavaciones, y que no se hubiera

extraído en el desbroce, se removerá y se acopiará para su utilización posterior en

protección de taludes o superficies erosionables, o donde ordene el Director de Obra.

En cualquier caso, la tierra vegetal extraída se mantendrá separada del resto de los

productos excavados.

Empleo de los productos de la excavación.

Todos los materiales que se obtengan de la excavación se utilizarán en la

formación de rellenos y se transportarán directamente a las zonas previstas en el

Pliego o a las que, en su defecto, señale el Director.

Los fragmentos de roca y bolos de piedra que se obtengan de la excavación y

que no vayan a ser utilizados directamente en las obras se acopiarán y emplearán, si

procede, en la protección de taludes o canalizaciones de agua que se realicen como

defensa contra la posible erosión de zonas vulnerables, o en cualquier otro uso que

señale el Director de Obra.

Las rocas o bolos de piedra que aparezcan en la explanada en zonas de

desmonte en tierra deberán eliminarse, a menos que el Contratista prefiera triturarlos

al tamaño que se le ordene.

El material extraído en exceso podrá utilizarse en la ampliación de terraplenes, si

así lo autoriza el Director.

En cualquier caso, no se desechará ningún material excavado sin previa

autorización del Director.

Excavación en roca.

Las excavaciones en roca se ejecutarán de forma que no se dañe, quebrante o

desprenda la roca no excavada. Se pondrá especial cuidado en evitar dañar los

taludes del desmonte y la cimentación de la futura explanada de la carretera. Cuando

los taludes excavados tengan zonas inestables o la cimentación de la futura explanada

presente cavidades que puedan retener el agua, el Contratista adoptará las medidas

de corrección necesarias, en la forma que ordene el Director.

Page 43: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

43

Cuando se prevea el empleo de los productos de la excavación en roca en la

formación de pedraplenes, se seguirán las prescripciones del Artículo “Pedraplenes”

del pliego General de Carreteras PG-3 1975.

El Director podrá prohibir la utilización de métodos de voladura que considere

peligrosos, aunque la autorización no exime al Contratista de la responsabilidad por

los daños ocasionados como consecuencia de tales trabajos.

Préstamos.

Si se hubiese previsto o se estimase necesaria, durante la ejecución de las

obras, la utilización de préstamos, el Contratista comunicará al Director, con suficiente

antelación, la apertura de los citados préstamos a fin de que se pueda medir su

volumen y dimensiones sobre el terreno natural no alterado y, en el caso de préstamos

autorizados, una vez eliminado el material inadecuado, realizar los oportunos ensayos

para su aprobación, si procede. Los préstamos, en general, no deberán ser visibles

desde la carretera terminada, y deberán excavarse de tal manera que el agua de lluvia

no se pueda acumular en ellos. El material inadecuado se depositará de acuerdo con

lo que se ordene al respecto. Los taludes de los préstamos deberán ser suaves y

redondeados y, una vez terminada su explotación, se dejarán de forma que no dañen

el aspecto general del paisaje.

Taludes.

La excavación de los taludes se realizará adecuadamente para no dañar su

superficie final, evitar la descompresión del terreno o excesiva de su pie, e impedir

cualquier otra causa que pueda comprometer la estabilidad de la excavación final.

Las zanjas que, de acuerdo con los Planos, deban ser ejecutadas en el pie del

talud, se excavarán de forma que el terreno afectado no pierda resistencia debido a la

deformación de las paredes de la zanja o a un drenaje defectuoso de ésta. La zanja se

mantendrá abierta el tiempo mínimo indispensable, y el material de relleno se

compactará cuidadosamente.

En el caso de que los taludes presenten desperfectos antes de la recepción

definitiva de las obras, al Contratista eliminará los materiales desprendidos o movidos

Page 44: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

44

y realizará urgentemente las reparaciones complementarias ordenadas por el Director.

Si dichos desperfectos son imputables a ejecución inadecuada o a incumplimiento de

las instrucciones del Director, al Contratista será responsable de los daños

ocasionados.

Page 45: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

45

4.- Medición y abono.

La excavación se abonará por metros cúbicos (m3) medidos sobre los Planos de

perfiles transversales, una vez comprobado que dichos perfiles son correctos, en el

caso de explanación.

No se afectarán las mediciones de ningún coeficiente de esponjamiento.

Los préstamos no se medirán en origen, ya que esta excavación se considera

incluida dentro de la unidad de terraplén.

I.3.3.3.1.4. EXCAVACIONES EN ZANJAS Y EMPLAZAMIENTO DE

OBRAS DE FÁBRICAS.

1.- Definición.

Se entenderán por tales las excavaciones últimas necesarias para realizar todas

las obras de fábrica, las necesarias para canalizar conducciones y todo ello si está en

este artículo expresamente definido bajo este concepto.

2.- Clasificación de la excavación

La excavación será sin clasificar.

3.- Ejecución.

El Contratista someterá a la aprobación del Ingeniero Director de las Obras los

planos de detalle que muestran el método de construcción propuesto por él.

Las excavaciones se ejecutarán ajustándose a las dimensiones y perfilado que

conste en el Proyecto o que indique el Ingeniero Director de las Obras.

Durante la ejecución de las obras se utilizarán las entibaciones y medios

necesarios para garantizar la seguridad del personal y de la obra. Se considerarán

incluidos en esta unidad los agotamientos precisos para el mantenimiento en seco del

recinto.

Page 46: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

46

La excavación en emplazamiento se realizará después de terminar la excavación

en la explanación en las zonas próximas.

No obstante, el Ingeniero Director podrá autorizar la ejecución de la excavación

en emplazamiento y cimientos antes de terminar la excavación de la explanación,

cuando el Contratista lo solicite por interés propio, siempre que la alteración de orden

establecido no suponga perjuicio para la obra; esta autorización no supondrá

modificación de las condiciones de abono y al realizar la medición no se considerará

excavación en emplazamiento y cimiento la parte que debería haber sido realizada

previamente como excavación en la explanación.

De producirse la excavación tras haberse terraplenado o llevado a cabo un

relleno, no se abonarán en modo alguno las unidades ejecutadas hasta alcanzar el

terreno en la situación anterior al relleno.

Las tolerancias en las superficies acabadas serán de dos centímetros (+ 2 cm)

respecto a las superficies teóricas.

No se procederá al relleno de zanjas o excavaciones sin previo reconocimiento

de las mismas y autorización escrita del Ingeniero Director de las Obras.

Si a la vista del terreno de cimiento resultase la necesidad de variar el sistema

de cimentación propuesta, el Director de las Obras formulará los proyectos oportunos

ateniéndose el Contratista a las instrucciones que reciba de aquel, para la prosecución

de las obras.

El perfilado de las excavaciones para emplazamientos se ejecutará con toda

exactitud, admitiéndose suplementar los excesos de excavación los cuales lo deberán

ser con hormigón de débil dosificación en cemento.

La tierra vegetal procedente de la capa superior de las excavaciones no podrá

utilizarse para el terraplenado de las zanjas, debiendo transportarse a vertedero. En

todo caso, el Ingeniero Director de las Obras fijará el límite de excavación a partir del

cuál la tierra excavada podrá conservarse en las proximidades de las zanjas para ser

utilizada en el relleno de las mismas.

Page 47: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

47

Cuando se precise levantar el pavimento existente se seguirán las indicaciones

del Director, con conocimiento de éste.

La ejecución de las zanjas se ajustará a las siguientes normas:

1) Se marcará sobre el terreno su situación y límites.

2) Las tierras procedentes de las excavaciones se depositarán a una

distancia mínima de un metro (1 m) del borde de las zanjas y aun solo lado

de éstas, sin formar cordón continúo, dejando los pasos necesarios para el

tránsito general, todo lo cual se hará utilizando pasarelas rígidas sobre las

zanjas, siendo necesario comprobar la estabilidad de las zanjas.

3) Se tomarán precauciones precisas para evitar que las aguas inunden las

zanjas abiertas.

4) Las excavaciones se entibarán cuando el Ingeniero Director de las Obras

lo estime necesario.

5) Deberán respetarse cuantos servicios y servidumbres se descubran al abrir

las zanjas, disponiendo los apeos necesarios. Cuando hayan de ejecutarse

obras por tales conceptos, lo ordenará el Director de las Obras.

6) Los agotamientos que sean necesarios se harán reuniendo las aguas en

pocillos construidos a tal fin.

7) Durante el tiempo que permanezcan abiertos las zanjas, establecerá el

Contratista señales de peligro, especialmente por la noche.

8) Las entibaciones no se levantarán sin orden expresa del Director de las

Obras.

9) En todas las entibaciones que el Director de Obra estime convenientes, se

realizarán los cálculos necesarios, basándose en las cargas máximas que

puedan darse bajo las condiciones más desfavorables.

Page 48: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

48

10) La entibación se elevará como mínimo 5 cm. Por encima de la línea del

terreno o de la faja protectora.

En lo no especificado en este artículo se estará a lo que se indique en el 321 del

Pliego PG-3/75.

4.- Medición y abono

Estas unidades se medirán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados,

medidos sobre plano no abonándose los excesos no justificados ni expresamente

autorizados por el Ingeniero Director de las Obras. Salvo aceptación expresa del

Ingeniero Director de la Obra tendrá consideración de exceso no justificado todo el

volumen que exceda del obtenido de la superficie en planta del elemento afectado por

la profundidad del plano final de excavación indicado en planos o autorizado.

II.3.3.3.1.5. TERRAPLENES.

1.- Definición.

A los efectos de lo previsto en las definiciones que figuran en el artículo

330 del PG-3/75, se hace constar que se considera, cualquiera que sea la extensión de la

zona, de elevado rendimiento, el no inferior a quince metro cúbicos hora.

Esta unidad consiste en la extensión y compactación de suelos procedentes de

las excavaciones, en zonas de extensión tal que permita la utilización de maquinaria

de elevado rendimiento.

Su ejecución incluye las operaciones siguientes:

Preparación de la superficie de asiento del terraplén.

Extensión de una tongada.

Humectación o desecación de una tongada.

Compactación de una tongada.

Estas tres últimas, reiteradas cuantas veces sea preciso.

Page 49: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

49

2.- Geometría

Los taludes se establecen en principio en 3/2, (tres en horizontal y dos en

vertical), si bien el Director de las Obras hará la determinación definitiva que hará

constar en el libro de órdenes.

3.- Zonas de los terraplenes.

En los terraplenes se distinguirán tres zonas:

Cimiento: Formado por aquella parte del terraplén que está por debajo

de la superficie original del terreno y que ha sido vaciada durante el

desbroce, o al hacer excavación adicional por presencia de material

inadecuado.

Núcleo: Parte del terraplén comprendida entre el cimiento y la

coronación.

Coronación: Formada por la parte superior del terraplén, con el espesor

que figure en Proyecto.

Se considera como coronación de terraplén el relleno sobre fondos de desmonte

para la formación de la explanada.

4.- Materiales.

En la ejecución de terraplenes situados en las proximidades de obras de

hormigón, no se podrá utilizar materiales que contengan yeso, aunque sea en

pequeña cantidad.

Todo el material de terraplén será como mínimo adecuado y el espesor máximo

de las tongadas a compactar será de 25cm.

La tongada terminada presentará un aspecto uniforme de modo que haya una

fácil evacuación de las aguas superficiales. El Ingeniero Director de las Obras podrá

exigir un escarificado leve previo a la tongada posterior para lograr una buena

trabazón entre las capas, considerándose esta operación en el precio.

El sistema de control será por producto y no por procedimiento.

Page 50: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

50

La compactación logrará en coronación una densidad seca no inferior al ciento

por ciento (100%) de la máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado. En

cimientos y núcleo las densidades secas logradas no serán inferiores al noventa y

cinco por ciento (95%) y al noventa y ocho por ciento (98%) respectivamente de la

máxima obtenida en el Proctor Modificado. En ambos casos la humedad no diferirá de

la óptima de dicho de ensayo en más del uno por ciento (1%) por exceso o por

defecto. El ensayo Proctor Normal se realizará según la norma NLT-107/72.

Las tolerancias en la geometría no serán superiores, en la coronación, a dos

centímetros (2cm) por exceso ni cinco centímetros (5cm) por defecto. En la superficie

de arranque del terraplén no serán superiores a cinco centímetros (5cm) ni por exceso

ni por defecto.

El control se llevará a cabo según los criterios de la R.C.C.O.C.

No obstante el Ingeniero Director de las Obras podrá fijar otros sistemas de

control, definiciones de lote y criterios de aceptación, no siendo tal modificación motivo

para plantear reclamación o solicitar indemnización alguna por parte del Contratista, al

igual que la modificación en las densidades y humedades exigidas, siempre que las

primeras no supongan un aumento absoluto de más del cinco por ciento (5%) sobre

las previamente definidas en este artículo, y sin límite en las segundas.

La determinación de las humedades se llevará a cabo por el procedimiento de la

arena, salvo indicación en contrario del Ingeniero Director de las Obras. El Contratista

no aducirá perjuicio ni podrá reclamar indemnización alguna alegando retrasos en

programa de obras por tal motivo.

4.1. Clasificación y condiciones generales.

Los materiales a emplear en terraplenes serán suelos o materiales locales que

se obtendrán de las excavaciones de los préstamos que se definan en los Planos y

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, o se autoricen por el Director de las

Obras.

Para su empleo en terraplenes, los suelos se clasificarán en suelos

inadecuados, suelos tolerables, suelos adecuados y suelos seleccionados, de acuerdo

con las siguientes características:

Page 51: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

51

Suelos inadecuados. Son aquellos que no cumplen las condiciones

mínimas exigidas a los suelos tolerables.

Suelos tolerables. No contendrán más de un veinticinco por ciento

(25%), en peso, de piedras cuyo tamaño exceda de quince centímetros

(15 cm).

• Su límite líquido será inferior a cuarenta (LL < 40) o

simultáneamente: límite líquido menor de sesenta y cinco (LL < 65)

e índice de plasticidad mayor de seis décimas de límite liquido

menos nueve [IP > (0,6LL - 9)].

• La densidad máxima correspondiente al ensayo Proctor Normal no

será inferior a un kilogramo cuatrocientos cincuenta gramos por

decímetro cúbico (1,450 Kg/dm3).

• El Indice C.B.R. será superior a tres (3).

• El contenido de materia orgánica será inferior al dos por ciento (2

%).

Suelos adecuados. Carecerán de elementos de tamaño superior a

diez centímetros (10 cm) y su cernido por el tamiz 0,080 UNE será inferior

al treinta y cinco por ciento (35 %) en peso.

• Su límite líquido será inferior a cuarenta (LL < 40).

• La densidad máxima correspondiente al ensayo Proctor Normal no

será inferior a un kilogramo setecientos cincuenta gramos por

decímetro cúbico (1,750 kg/dm3).

• El índice C.B.R. será superior a cinco (5) y el hinchamiento, medido

en dicho ensayo, será inferior a dos por ciento (2 %).

• El contenido de materia orgánica será inferior al uno por ciento (1%).

Suelos seleccionados. Carecerán de elementos de tamaño superior a

ocho centímetros (8 cm.) y su cernido por el tamiz 0,080 UNE será inferior

al veinticinco por ciento (25%) en peso.

• Simultáneamente, su límite líquido será menor que treinta (LL < 30)

y índice de plasticidad menor que diez (IP < 10).

• El índice C.B.R. será superior a diez (10) y no presentará

hinchamiento en dicho ensayo.

Page 52: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

52

• Estarán exentos de materia orgánica.

Las exigencias anteriores se determinarán de acuerdo con las normas de

ensayo NLT-105/72, NLT-106/72, NLT-107/72, NLT-111/72, NLT-118/59 y NLT-

152/72.

El Índice C.B.R. que se considerará es el que corresponda a la densidad mínima

exigida en obra en el apartado correspondiente de este Pliego.

4.2. Empleo.

En el material para terraplén deberá emplearse como mínimo suelos adecuados.

Los suelos tolerables e inadecuados no se utilizarán en ninguna zona del terraplén.

5.- Equipo necesario para la ejecución de las obras.

Los equipos de extendido, humectación y compactación serán suficientes para

garantizar la ejecución de la obra de acuerdo con las exigencias del presente Artículo.

6.- Ejecución de las obras.

6.1. Preparación de la superficie de asiento del terraplén.

Si el terraplén tuviera que construirse sobre un firme existente, se escarificará y

compactará éste según lo indicado en el Artículo “Escarificación y compactación del

firme existente “del presente pliego.

Si el terraplén tuviera que construirse sobre terreno natural, en primer lugar se

efectuará, de acuerdo con lo estipulado en los Artículos “Desbroce del terreno” y

“Excavación de la explanación y prestamos” de este Pliego, el desbroce del citado

terreno y la excavación y extracción del material inadecuado, si lo hubiera, en toda la

profundidad requerida en los Planos. A continuación, para conseguir la debida

trabazón entre el terraplén y el terreno, se escarificará éste, de acuerdo con la

profundidad prevista en los Planos y con las indicaciones relativas a esta unidad de

obra, que figuran en el Artículo “Escarificado del terreno” del PG-3, y se compactará en

las mismas condiciones que las exigidas para el cimiento del terraplén.

Page 53: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

53

En las zonas de ensanche o recrecimiento de antiguos terraplenes se

prepararán éstos, a fin de conseguir su unión con el nuevo terraplén. Para las

operaciones encaminadas a tal objeto se propone la ampliación de la sección del

terraplén procediendo con un desmonte previo de los taludes de mediante un cajeo

escalonado, el cual se terraplenará mediante capas de anchura mínima 2,5 m y altura

0,5 m en la primera tanda y 0,3 m el resto. Si el material procedente del antiguo talud

cumple las condiciones exigidas para la zona de terraplén de que se trate, se mezclará

con el del nuevo terraplén para su compactación simultánea; en caso negativo, será

transportado a vertedero.

Cuando el terraplén haya de asentarse sobre un terreno en el que existan

corrientes de agua superficial o subálvea, se desviarán las primeras y captarán y

conducirán las últimas, fuera del área donde vaya a construirse el terraplén, antes de

comenzar su ejecución. Estas obras, que tendrán el carácter de accesorias, se

ejecutarán con arreglo a lo previsto para tal tipo de obras en el Pliego de

Prescripciones Técnicas Particulares o, en su defecto, a las instrucciones del Director.

Si el terraplén hubiera de construirse sobre terreno inestable, turba o arcillas

blandas, se asegurará la eliminación de este material o su consolidación.

En los terraplenes a media ladera, el Director podrá exigir, para asegurar su

perfecta estabilidad, el escalonamiento de aquella mediante la excavación que

considere pertinente.

6.2. Extensión de las tongadas.

Una vez preparado el cimiento del terraplén, se procederá a la construcción del

mismo, empleando materiales que cumplan las condiciones establecidas

anteriormente, los cuales serán extendidos en tongadas sucesivas, de espesor

uniforme y sensiblemente paralelas a la explanada. El espesor de estas tongadas será

lo suficientemente reducido para que, con los medios disponibles, se obtenga en todo

su espesor el grado de compactación exigido. Los materiales de cada tongada serán

de características uniformes; y, si no lo fueran, se conseguirá esta uniformidad

mezclándolos convenientemente con maquinaria adecuada para ello. No se extenderá

ninguna tongada mientras no se haya comprobado que la superficie subyacente

cumple las condiciones exigidas y sea autorizada su extensión por el Director no

autorizará la extensión de la siguiente.

Page 54: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

54

Los terraplenes sobre zonas de escasa capacidad de soporte se iniciarán vertiendo

las primeras capas con el espesor mínimo necesario para soportar las cargas que

produzcan los equipos de movimiento y compactación de tierras.

Durante la ejecución de las obras, la superficie de las tongadas deberá tener la

pendiente transversal necesaria para asegurar la evacuación de las aguas sin peligro de

erosión.

Salvo prescripción en contrato, los equipos de transporte de tierra y extensión de

las mismas operarán sobre todo el ancho de cada capa.

6.3. Humectación o desecación.

Una vez extendida la tongada, se procederá a su humectación si es necesario.

El contenido óptimo de humedad se obtendrá a la vista de los resultados de los

ensayos que se realicen en obra con la maquinaria disponible.

En el caso de que sea preciso añadir agua, esta operación se efectuará de

forma que el humedecimiento de los materiales sea uniforme.

En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva

para conseguir la compactación prevista, se tomarán las medidas adecuadas;

pudiéndose proceder a la desecación por oreo, o a la adición y mezcla de materiales

secos o sustancias apropiadas, tales como cal viva.

6.4. Compactación.

Conseguida la humectación más conveniente, se procederá a la compactación

mecánica de la tongada.

Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o proximidad a obras de

fábrica, no permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la

compactación de los terraplenes, se compactarán con los medios adecuados al caso, de

forma que las densidades que se alcancen no sean inferiores a alas obtenidas en el resto

del terraplén.

Page 55: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

55

Si se utilizan para compactar rodillos vibrantes, deberán darse al final unas pasadas

sin aplicar vibración, para corregir las perturbaciones superficiales que hubiere podido

causar la vibración y sellar la superficie.

Page 56: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

56

7.- Limitaciones de la ejecución.

Los terraplenes se ejecutarán cuando la temperatura ambiente, a la sombra, sea

superior a dos grados centígrados (2º C), debiendo suspenderse los trabajos cuando la

temperatura descienda por debajo de dicho límite.

Sobre las capas en ejecución debe prohibirse la acción de todo tipo de tráfico hasta

que se haya completado su compactación. Si ello no es factible, el tráfico que

necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se concentren

huellas de rodadas en la superficie.

8.- Medición y abono.

Los terraplenes se abonarán por metros cúbicos (m3) real y correctamente

ejecutado, medidos por diferencia entre perfiles transversales tomados antes y después

de la ejecución, con la tolerancia admitidas en más o menos en coronación y teniendo en

cuenta las tolerancias por encima de la superficie teórica.

El abono se hará al precio que figura en el Cuadro de Precios nº1 y que incluye

los materiales extensión, humectación, compactación, refino y cuantos elementos

auxiliares, maquinaria, personal u operaciones sean precisos para la correcta

terminación de la unidad.

Los rellenos en las proximidades de obras de fábrica, estructuras, trasdós de

muros, etc., se considerarán como rellenos localizados.

II.3.3.3.1.6. RELLENOS LOCALIZADOS.

1.- Definición.

Esta unidad consiste en la extensión y compactación de suelos procedentes de

excavaciones para relleno de zanjas, trasdós de obras de fábrica o cualquier otra zona

cuyas dimensiones nos permitan la utilización de los mismos equipos de maquinaria

con que se lleva a cabo la ejecución de terraplenes.

Page 57: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

57

En lo no fijado a este artículo se estará a lo previsto en el artículo 332 del pliego

PG-3/75.

2.- Materiales.

Se utilizarán los mismos materiales que en las zonas correspondientes a los

terraplenes, cumpliendo las mismas condiciones que las exigidas a los mismos.

3.- Equipo necesario para la ejecución de las obras.

Los equipos de extendido, humectación y compactación serán los apropiados

para garantizar la ejecución de la obra de acuerdo con las exigencias del presente

Artículo.

4.- Ejecución de las obras.

En las proximidades de las obras de fábrica no podrán utilizarse para rellenos

materiales que contengan yesos incluso en cantidades pequeñas.

4.1. Preparación de la superficie de asiento de los rellenos

localizados.

En las zonas de ensanche o recrecimiento de antiguos rellenos se prepararán

éstos a fin de conseguir la unión entre el antiguo y el nuevo relleno, y la compactación

del antiguo talud. Las operaciones encaminadas a tal objeto serán las ordenadas por

el Director de las Obras. Si el material procedente del antiguo talud cumple las

condiciones exigidas para la zona de relleno de que se trate, se mezclará con el del

nuevo relleno para su compactación simultánea; en caso contrario, el Director decidirá

si dicho material debe transportarse a vertedero.

Cuando el relleno haya de asentarse sobre un terreno en el que existan

corrientes de agua superficial o subálvea, se desviarán las primeras y captarán y

conducirán las últimas fuera del área donde vaya a construirse el relleno antes de

comenzar la ejecución. Estas obras, que tendrán el carácter de accesorias, se

ejecutarán con arreglo a lo prescrito para tal tipo de obras en el Pliego de

Prescripciones Técnicas Particulares o, en su defecto, a las instrucciones del Director.

Page 58: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

58

Salvo en el caso de zanjas de drenaje, si el relleno hubiera de construirse sobre

terreno inestable, turba o arcilla blanda, se asegurará la eliminación de este material o

su consolidación.

Page 59: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

59

4.2. Extensión y compactación.

Los materiales de relleno se extenderán en tongadas sucesivas de espesor

uniforme y sensiblemente horizontales. El espesor de estas tongadas será lo

suficientemente reducido para que, con los medios disponibles, se obtenga en todo su

espesor el grado de compactación exigido.

Cuando el Director lo autorice, el relleno junto a obras de fábrica podrá

efectuarse de manera que las tongadas situadas a uno y otro lado de la misma no se

hallen al mismo nivel. En este caso, los materiales del lado más alto no podrán

extenderse ni compactarse antes de que hayan transcurrido catorce días desde la

terminación de la fábrica contigua; salvo en el caso de que el Director lo autorice,

previa comprobación, mediante los ensayos que estime oportunos realizar, del grado

de resistencia alcanzado por la obra de fábrica. Junto a las estructuras aporticadas no

se iniciará el relleno hasta que el dintel no haya sido terminado y haya alcanzado la

resistencia que el Director estime suficiente.

El drenaje de los rellenos contiguos a obras de fábrica se ejecutará antes de, o

simultáneamente a, dicho relleno, para lo cual el material drenante estará previamente

acopiado de acuerdo con las órdenes del Director.

Los materiales de cada tongada serán de características uniformes; y si no lo fueran

se conseguirá esta uniformidad mezclándolos convenientemente con los medios

adecuados.

Durante la ejecución de las obras, la superficie de las tongadas deberá tener la

pendiente transversal necesaria para asegurar la evacuación de las aguas sin peligro de

erosión.

Una vez extendida la tongada, se procederá a su humectación, si es necesario. El

contenido óptimo de humedad se determinará en obra, a la vista de la maquinaria

disponible y de los resultados que se obtengan de los ensayos realizados.

En los casos especiales en que la humedad del material sea excesiva para

conseguir la compactación prevista, se tomarán las medidas adecuadas, pudiéndose

Page 60: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

60

proceder a la desecación por oreo o a la adición y mezcla de materiales secos o

sustancias apropiadas, tales como cal viva.

Conseguida la humectación más conveniente, se procederá a la compactación

mecánica de la tongada.

El grado de compactación a alcanzar en cada tongada dependerá de la ubicación

de la misma, y en ningún caso será inferior al mayor del que posean los suelos contiguos

a su mismo nivel.

Las zonas que, por su forma, pudieran retener agua en su superficie, se corregirán

inmediatamente por el Contratista.

5.- Limitaciones de la ejecución.

Los rellenos localizados se ejecutarán cuando la temperatura ambiente, a la

sombra, sea superior a dos grados centígrados (2° C); debiendo suspenderse los

trabajos cuando la temperatura descienda por debajo de dicho límite.

Sobre las capas en ejecución debe prohibirse la acción de todo tipo de tráfico

hasta que se haya contemplado su compactación. Si ello no es factible, el tráfico que

necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se

concentren huellas de rodadas en la superficie

6.- Medición y abono.

Las distintas zonas de los rellenos localizados se abonarán, en caso de no

formar parte de otras unidades de obra, por metros cúbicos (m3) ejecutados conforme

a los planos medidos por diferencia entre los datos iniciales, tomados inmediatamente

antes de iniciarse los trabajos, y los datos finales, tomados inmediatamente después

de completar el relleno y ser compactado, abonándose al precio reflejado en el Cuadro

de Precios nº1.

II.3.3.3.2. FIRMES

II.3.3.3.2.1. CAPAS GRANULARES DE ZAHORRAS ARTIFICIALES.

Page 61: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

61

1.- Definición.

Se define como zahorra artificial el material formado por áridos machacados,

total o parcialmente, cuya granulometría es de tipo continuo.

En lo previsto en este artículo se estará a lo indicado en el 501 del PG3/75.

2.- Materiales.

2.1. Condiciones generales.

Los materiales procederán de la trituración de piedra de cantera o grava natural.

El rechazo por el tamiz UNE 5 mm deberá contener una proporción de elementos

triturados que presenten no menos de dos (2) caras de fractura, no inferior al

cincuenta por ciento (50%), en masa.

2.2. Granulometría.

El material se ajustara e cuanto a granulometría al huso Z1 definido en el PG-

3/75.

2.3. Forma.

El índice de lajas, según la Norma NLT 354/74, deberá ser inferior a treinta y

cinco (35).

2.4. Dureza.

El coeficiente de desgaste Los Ángeles, según la Norma NLT 149/72, será

inferior a treinta y cinco (35). El ensayo se realizará con la granulometría tipo B de las

indicadas en la citada Norma.

2.5. Limpieza.

Los materiales estarán exentos de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u

otra materia extraña. El coeficiente de limpieza, según la Norma NLT 172/86, no

deberá ser inferior a dos (2).

2.6. Plasticidad.

Page 62: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

62

El material será "no plástico", según las Normas NLT 105/72 y 106/72 y el

equivalente de arena, según la Norma NLT 113/72, será mayor de treinta (30).

Page 63: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

63

3.- Ejecución de las obras.

La superficie terminada no podrá rebasar la teórica ni diferir de ella en más de un

décimo (1/10) del espesor mínimo previsto en Planos para la capa base de zahorra

artificial.

3.1. Preparación de la superficie existente.

La zahorra artificial no se extenderá hasta que se haya comprobado que la

superficie sobre la que ha de asentarse tiene las condiciones de calidad y forma previstas,

con las tolerancias establecidas. Para ello, además de la eventual reiteración de los

ensayos de aceptación de dicha superficie, el Director de las Obras podrá ordenar el paso

de su camión cargado, a fin de observar su efecto.

Si en la citada superficie existieran defectos o irregularidades que excediesen de las

tolerables, se corregirán antes del inicio de la puesta en obra de la zahorra artificial, según

las prescripciones del correspondiente Artículo del Pliego.

3.2. Preparación del material.

La preparación de la zahorra artificial se hará en central y no "in situ". La adición

del agua de compactación se hará también en la central, salvo que el Director de las

Obras autorice la humectación "in situ".

3.3. Extensión de la tongada.

Los materiales serán extendidos, una vez aceptada la superficie de asiento,

tomando las precauciones necesarias para evitar segregaciones y contaminaciones.

Las eventuales aportaciones de agua tendrán lugar antes de la compactación.

Después, la única humectación admisible será la destinada a lograr en superficie la

humedad necesaria para la ejecución de la capa siguiente. El agua se dosificará

adecuadamente, procurando que en ningún caso un exceso de la misma lave al

material.

Page 64: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

64

3.4. Compactación de la tongada.

Conseguida la humedad más conveniente, la cual no deberá rebasar a la óptima

en más de un (1) punto porcentual, se procederá a la compactación de la tongada, que

se continuará hasta alcanzar la densidad especificada en el presente Pliego.

Las zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras

de paso o desagüe, muros o estructuras, no permitieran el empleo del equipo que

normalmente se estuviera utilizando se compactarán con medios adecuados a cada

caso, de forma que las densidades que se alcancen cumplan las especificaciones

exigidas a la zahorra natural en el resto de la tongada.

La compactación se llevará hasta alcanzar una densidad seca no inferior al cien

por ciento (100%) de la máxima obtenida en el ensayo del Proctor Modificado en

capas de base y no inferior al 95 % del P.M. en capas de subbase, con humedad en el

intervalo definido por la óptima deducida del ensayo, con un medio por ciento (0.5%)

en más o en menos.

3.5. Tramo de prueba.

Antes del empleo de un determinado tipo de material, será preceptiva la

realización del correspondiente tramo de prueba, para fijar la composición y forma de

actuación del equipo compactador, y para determinar la humedad de compactación

más conforme a aquéllas.

La capacidad de soporte, y el espesor si procede, de la capa sobre la que se

vaya a realizar el tramo de prueba serán semejantes a los que vaya a tener en el firme

la capa de zahorra artificial.

El Director de las Obras decidirá si es aceptable la realización del tramo de

prueba como parte integrante de la obra en construcción.

Se establecerán las relaciones entre número de pasadas y densidad alcanzada,

para cada compactador y para el conjunto de equipo de compactación.

A la vista de los resultados obtenidos, el Director de las Obras definirá:

Page 65: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

65

Si es aceptable o no el equipo de compactación propuesto por el

Constructor.

En el primer caso, su forma específica de actuación y, en su caso, la

corrección de la humedad de compactación.

En el segundo, el Constructor deberá proponer un nuevo equipo, o la

incorporación de un compactador suplementario o sustitutorio.

Así mismo, durante la realización del tramo de prueba se analizarán los aspectos

siguientes:

Comportamiento del material bajo la compactación.

Correlación, en su caso, entre los métodos de control de humedad y

densidad "in situ" establecidos en el presente Pliego y otros métodos

rápidos de control, tales como isótopos radiactivos, carburo de calcio,

picnómetro de aire, etc.

4.- Especificaciones de la unidad terminada.

4.1. Densidad.

El ensayo para establecer la densidad de referencia se realizará sobre muestras

de material obtenidas "in situ" en la zona a controlar, de forma que el valor de dicha

densidad sea representativo de aquella. Cuando existan datos fiables de que el

material no difiere sensiblemente, en sus características, del aprobado en el estudio

de los materiales y existan razones de urgencia, así apreciadas por el Director de las

Obras, se podrá aceptar como densidad de referencia la correspondiente a dicho

estudio.

4.2. Carga con placa.

Por otra parte, en los ensayos con la placa de carga V.S.S. de 700 cm2 el

resultado será no inferior a ME=1000Kg/cm2.

4.3. Tolerancias geométricas de la superficie acabada.

Dispuestas estacas de refino, niveladas hasta milímetros (mm) con arreglo a los

Planos, en el eje, quiebros de peralte si existen, y bordes de perfiles transversales

Page 66: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

66

cuya separación no exceda de la mitad (1/2) de la distancia entre los perfiles del

Proyecto, se comparará la superficie acabada con la teórica que pase por la cabeza

de dichas estacas.

La citada superficie no deberá diferir de la teórica en ningún punto en más de

veinte milímetros (20 mm).

En todos los semiperfiles se comprobará la anchura extendida, que en ningún

caso deberá ser inferior a la teórica deducida de la sección - tipo de los Planos.

Será optativa del Director de las Obras la comprobación de la superficie acabada

con regla de tres metros (3 m.), estableciendo la tolerancia admisible en dicha

comprobación.

Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas se corregirán

por el Constructor, a su cargo. Para ello se escarificará en una profundidad mínima de

quince centímetros (15 cm.), se añadirá y retirará el material necesario y de las

mismas características, y se volverá a compactar y refinar.

Cuando la tolerancia sea rebasada por defecto y no existieran problemas de

encharcamiento, el Director de las Obras podrá aceptar la superficie, siempre que la

capa superior a ella compense la merma de espesor sin incremento de coste para la

Administración.

5.- Limitaciones de la ejecución.

Las zahorras artificiales se podrán emplear siempre que las condiciones

climatológicas no hayan producido alteraciones en la humedad del material tales que

se supere en más de dos (2) puntos porcentuales la humedad óptima.

Sobre las capas recién ejecutadas se prohibirá la acción de todo tipo de tráfico,

mientras no se construya la capa siguiente. Si esto no fuera posible, el tráfico que

necesariamente tuviera que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se

concentren las rodadas en una sola zona. El Constructor será responsable de los

daños originados, debiendo proceder a su reparación con arreglo a las instrucciones

del Director de las Obras.

Page 67: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

67

6.- Control de calidad.

El control en cuanto a frecuencia y tipo de ensayos, se hará con los criterios de

la R.C.C.O.C.

Page 68: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

68

7.- Medición y abono.

La zahorra artificial se hará por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y

correctamente terminados, medidos con arreglo a las secciones tipo señaladas en los

Planos, y sin admitir excesos, abonándose al precio que figura en el Cuadro de precios

nº1.

II.3.3.3.2.2. RIEGOS DE ADHERENCIA.

1.- Definición.

Se define como riego de adherencia la aplicación de un ligante hidrocarbonado

sobre una capa bituminosa, previamente a la colocación sobre ésta de otra capa

bituminosa.

En lo no fijado en este artículo se estará a lo previsto en el artículo 531 del

Pliego PG-3/75.

2.- Materiales.

Las emulsiones asfálticas a emplear en el presente proyecto cumplirán con las

condiciones que para cada tipo se especifican en el Art. 213 del PG-3/75, con las

modificaciones expresadas en la O.M. de 21 de Enero de 1.988, y en la de 8 de Mayo

de 1.989.

El ligante hidrocarbonado a emplear, salvo indicación expresa en contrario del

Director de Obra será:

Emulsión bituminosa catiónica de rotura rápida, ECR-1.

3.- Dotación del ligante hidrocarbonado.

La dotación del ligante hidrocarbonado será de medio kilogramo por metro

cuadrado (0,6 Kg/m2).

4.- Equipo necesario para la ejecución de las obras.

Page 69: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

69

Irá montado sobre neumáticos, y deberá ser capaz de aplicar la dotación de

ligante especificada, a la temperatura prescrita. El dispositivo regador proporcionará

una uniformidad transversal suficiente, a juicio del Director de las Obras y deberá

permitir la recirculación en vacío del ligante.

En puntos inaccesibles al equipo antes descrito, y para retoques, se podrá

emplear uno portátil, provisto de una lanza de mano.

Si fuere necesario calentar el ligante, el equipo deberá estar dotado de un

sistema de calefacción por serpientes sumergidas en la cisterna, la cual deberá estar

calorifugada. En todo caso, la bomba de impulsión del ligante deberá ser accionada

por motor, y estar provista de un indicador de presión. También deberá estar dotado el

equipo de un termómetro para el ligante, cuyo elemento sensor no podrá estar situado

en las proximidades de un elemento calentador.

5.- Ejecución de las obras.

5.1. Preparación de la superficie existente.

Se comprobará que la superficie sobre la que vaya a efectuarse el riego de

adherencia cumpla las condiciones especificadas para la unidad de obra

correspondiente. En caso contrario, deberá ser corregida, de acuerdo con el presente

Pliego y las instrucciones del Director de las Obras.

Inmediatamente antes de proceder a la aplicación del ligante hidrocarbonado se

limpiará la superficie a tratar de polvo, suciedad, barro, materiales sueltos o

perjudiciales. Para ello se utilizarán barredoras mecánicas o aire a presión; en los

lugares inaccesibles a estos equipos se podrán emplear escobas de mano. Se cuidará

especialmente de limpiar los bordes de la zona a tratar.

Cuando la superficie sea un pavimento bituminoso, se eliminarán los excesos de

ligante hidrocarbonado que pudiera haber, y se repararán los desperfectos que

pudieran impedir una correcta adherencia.

5.2. Aplicación del ligante hidrocarbonado.

Page 70: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

70

El ligante hidrocarbonado se aplicará con la dotación y temperatura aprobadas

por el Director de las Obras.

La aplicación del ligante hidrocarbonado se efectuará de manera uniforme,

evitando duplicidad en las juntas transversales de trabajo. A este efecto, se colocarán

bajo los difusores tiras de papel u otro material, en las zonas donde se comience o

interrumpa el riego. Cuando sea preciso regar por franjas, se procurará una ligera

superposición del riego en la unión de dos contiguas.

Se protegerán, para evitar mancharlos de ligante, cuantos elementos tales como

bordillos, vallas, señales, balizas árboles, etc., puedan sufrir tal daño.

6.- Limitaciones de la ejecución.

El riego de adherencia se podrá aplicar sólo cuando la temperatura ambiente a

la sombra sea superior a cinco grados centígrados (5ºC), y no exista fundado temor de

precipitaciones atmosféricas.

Se coordinará el riego de adherencia con la puesta en obra de la capa

bituminosa a aquél superpuesta, de manera que el ligante hidrocarbonado haya roto, y

no pierda su efectividad como elemento de unión. Cuando el Director de las Obras lo

estime necesario, deberá efectuarse otro riego de adherencia, el cual no será de

abono si la pérdida de efectividad del anterior riego fuere imputable al Contratista.

El Director de las Obras podrá imponer otras limitaciones en función de la velocidad

del viento.

Se prohibirá la circulación de todo tipo de tráfico sobre el riego de adherencia hasta

que no haya curado el alquitrán o roto la emulsión.

7.- Medición y abono.

El ligante hidrocarbonado empleado en riego de adherencia se abonará por

toneladas (Tn) realmente empleadas, medidas por pesada directa en báscula

contrastada, o bien por deducción a partir de su volumen, medido a su vez por

métodos aprobados por el Director de las Obras. El abono incluirá el de la preparación

de la superficie existente y de la aplicación del ligante hidrocarbonado.

Page 71: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

71

8.- Control de calidad.

8.1. Control de procedencia.

El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado

de calidad, en el que figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que

cumple las prescripciones exigidas en el correspondiente artículo del Pliego de

Prescripciones técnicas generales.

8.2. Control de recepción.

De ligante hidrocarbonado se tomarán muestras con arreglo a la norma NLT

121/86 y se realizarán los siguientes ensayos:

Carga de partículas, según la norma NLT-194/84, identificando la

emulsión como aniónica o catiónica.

Residuo por destilación, según la norma NLT-139/84.

Penetración sobre el residuo de destilación, según la norma NLT-124/84.

Con independencia de lo anteriormente establecido, cuando el Director de las

Obras lo estimare conveniente, se llevarán a cabo las series de ensayos que

considerase necesarios para la comprobación de las demás características reseñadas

en los Pliegos de Prescripciones Técnicas.

II.3.3.3.2.3. RIEGOS DE IMPRIMACION.

1.- Definición.

Se define como riego de imprimación la aplicación de un ligante hidrocarbonado

sobre una capa granular no estabilizada, previamente a la colocación sobre ésta de

una capa o tratamiento bituminoso, con objeto de obtener una superficie impermeable

y sin partículas minerales sueltas.

En lo no fijado en este articulo se estará a lo previsto en el artículo 530 del

PG3/75.

Page 72: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

72

2.- Materiales.

2.1. Ligante hidrocarbonado.

Las emulsiones asfálticas a emplear en el presente proyecto cumplirán con las

condiciones que para cada tipo se especifican en el Art. 213 del PG-3/75, con las mo-

dificaciones expresadas en la O.M. de 21 de Enero de 1.988, y en la de 8 de Mayo de

1.989.

Salvo indicación expresa del Director de las Obras el ligante hidrocarbonado

será emulsión bituminosa, tipo ECI. La determinación definitiva corresponderá al

Director de las Obras.

2.2. Árido de cobertura.

2.2.1. Condiciones generales.

El árido de cobertura a emplear eventualmente en riegos de imprimación será una

arena natural, o procedente de machaqueo, o mezcla de ambas.

2.2.2. Granulometría.

La totalidad del árido deberá pasar por el tamiz UNE 5.

2.2.3. Limpieza.

El árido está exento de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias

extrañas.

2.2.4. Plasticidad.

El equivalente de arena del árido, según la norma NLT-113/72, deberá ser

superior a cuarenta (40).

Page 73: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

73

3.- Dotación de los materiales.

La dotación de los materiales a utilizar será fijada definitivamente por el Director

de las Obras a la vista de las pruebas realizadas.

Emulsión bituminosa: La dotación del ligante quedará definida por la

cantidad que la capa que se imprima sea capaz de absorber en un

período de (24) horas, tomándose a efectos de medición 1,2 Kg/m2.

4.- Equipo necesario para la ejecución de las obras.

4.1. Equipo para la aplicación del ligante hidrocarbonado.

Irá montado sobre neumáticos, y deberá ser capaz de aplicar la dotación de

ligante especificada, a la temperatura prescrita. El dispositivo regador proporcionará

una uniformidad transversal suficiente, a juicio del Director de las Obras, y deberá

permitir la recirculación en vacío del ligante.

En puntos inaccesibles al equipo antes descrito, y para retoque, se podrá

emplear un portátil, provisto de una lanza de mano.

Si fuere necesario calentar el ligante, el equipo deberá estar dotado de un

sistema de calefacción por serpientes sumergidas en la cisterna, la cual deberá estar

calorifugada. En todo caso, la bomba de impulsión del ligante deberá ser accionada

por motor, y estar provista de un indicador de presión. También deberá estar dotado el

equipo de un termómetro para el ligante, cuyo elemento sensor no podrá estar situado

en las proximidades de un elemento calentador.

4.2. Equipo para la extensión del árido.

Se utilizarán extendedoras mecánicas, incorporadas a un camión o

autopropulsadas. Únicamente cuando se trate de cubrir zonas aisladas en las que

haya exceso de ligante, podrá extenderse el árido manualmente.

En cualquier caso, el equipo utilizado deberá proporcionar una homogénea

repartición del árido.

5.- Ejecución de las obras.

Page 74: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

74

5.1. Preparación de la superficie existente.

Se comprobará que la superficie sobre la que vaya a efectuarse el riego de

imprimación cumpla las condiciones especificadas para la unidad de obra

correspondiente. En caso contrario, deberá ser corregida, de acuerdo con el presente

Pliego y las instrucciones del Director de las Obras.

Inmediatamente antes de proceder a la aplicación del ligante hidrocarbonado se

eliminará el riego de curado y se limpiará la superficie a imprimar de polvo, suciedad,

barro, materiales sueltos o perjudiciales. Para ello se utilizarán barredoras mecánicas

o aire a presión; en los lugares inaccesibles a estos equipos se podrán emplear

escobas de mano. Se cuidará especialmente de limpiar los bordes de la zona a

imprimar. Una vez limpia la superficie deberá regarse con agua ligeramente, sin

saturarla.

5.2. Aplicación del ligante hidrocarbonado.

Cuando la superficie a imprimar mantenga aún cierta humedad, se aplicará el

ligante hidrocarbonado con la dotación y temperatura aprobadas por el Director de las

Obras. Este podrá dividir la dotación en dos (2) aplicaciones cuando lo requiera la

correcta ejecución del riego.

La aplicación del ligante hidrocarbonado se efectuará de manera uniforme,

evitando duplicidad en las juntas transversales de trabajo. A este efecto, se colocarán

bajo los difusores tiras de papel u otro material, en las zonas donde se comience o

interrumpa el riego. Cuando sea preciso regar por franjas, se procurará una ligera

superposición del riego en la unión de dos contiguas.

Se protegerán, para evitar mancharlos de ligante, cuantos elementos tales como

bordillos, vallas, señales, balizas árboles, etc., puedan sufrir tal daño.

5.3. Extensión del árido.

La extensión del árido de cobertura se realizará, por orden del Director de las

Obras, cuando sea preciso hacer circular vehículos sobre la imprimación, o cuando se

observe que ha quedado parte de ella sin absorber.

Page 75: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

75

La extensión del árido de cobertura se realizará por medios mecánicos, de

manera uniforme y con la dotación aprobada.

Se evitará el contacto de las ruedas de la extendedora con ligante sin cubrir.

Cuando haya que extender árido sobre una franja imprimada, sin que lo haya sido la

adyacente, se dejará sin cubrir una zona de aquella unos veinte centímetros (20 cm)

de anchura.

6.- Limitaciones de la ejecución.

El riego de imprimación se podrá aplicar sólo cuando la temperatura ambiente a

la sombra sea superior a diez grados centígrados (10ºC), y no exista fundado temor de

precipitaciones atmosféricas. Dicha temperatura límite podrá rebajarse a cinco grados

centígrados (5ºC) si la ambiente tuviere tendencia a aumentar.

Se prohibirá la circulación de todo tipo de tráfico sobre el riego de imprimación

hasta que no se haya absorbido todo el ligante o, si se hubiere extendido árido de

cobertura, durante las cuatro horas (4 h) siguientes a dicha extensión. En todo caso, la

velocidad de los vehículos deberá limitarse a cuarenta kilómetros por hora (40 Km/h).

7.- Medición y abono.

El ligante hidrocarbonado empleado en riego de imprimación se abonará por

toneladas (Tn) realmente empleadas, medidas por pesada directa en báscula

contrastada, o bien por deducción a partir de su volumen, medido a su vez por

métodos aprobados por el Director de las Obras. El abono incluirá el de la preparación

de la superficie existente y de la aplicación del ligante hidrocarbonado y control del

árido de cobertura.

El árido de cobertura eventualmente empleado en riegos de imprimación se

abonará por toneladas (Tn) realmente empleadas. El abono incluirá la extensión del

árido.

El Director de las Obras podrá optar por el control mediante pesada directa en

báscula debidamente contrastada.

Page 76: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

76

8.- Control de calidad.

8.1. Control de procedencia.

El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado

de calidad, en el que figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que

cumple las prescripciones exigidas en el correspondiente artículo del Pliego de

Prescripciones Técnicas Generales.

De cada procedencia del árido y para cualquier volumen de producción previsto,

se tomarán dos (2) muestras, con arreglo a la norma NLT-148/72 y de cada una de

ellas se determinará el equivalente de arena, según norma NLT-133/72.

II.3.3.3.2.4. TRATAMIENTO SUPERFICIAL CON LECHADA

BITUMINOSA O “SLURRY”.

1.- Definición

Es un producto para la pavimentación consistente en un mortero fabricado en

frío con una emulsión sintética de rotura controlada mediante aditivos, y de un árido

duro, totalmente de machaque y cuidadosamente seleccionado. La lechada se

completa con la adición de agua hasta lograr la viscosidad adecuada y un pigmento

del color deseado. Puede ocasionalmente no pigmentarse para obtener un producto

final del color del árido empleado. El resultado, tras la evaporación del agua, supone

un producto estanco y denso.

Para la realización y puesta en obra de la lechada se define el concepto:

Tm, de lechada fabricada, extendida y consolidada

Será de aplicación el artículo 540 del Pliego de Prescripciones Técnicas

Generales modificado por O.C. nº 297/88T, con las siguientes especificaciones

adicionales.

Page 77: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

77

2.- Materiales

2.1.- Ligante: emulsión sintética

El ligante a emplear, será una emulsión de ligante sintético pigmentable, de

rotura lenta, obtenida a partir de resinas, que deberá cumplir los siguientes requisitos:

Contenido en sólidos > 55%

Viscosidad BROOKFIELD 20-55 poises

PH 7

Tamaño de las partículas < 0.5 micras

La dosificación y homogeneización de cualquier adición para mejorar el

ligante se realizará siguiendo las instrucciones del Director de las obras, basadas en

los ensayos previamente realizados.

2.2.- Áridos

Los áridos se producirán o suministrarán en fracciones granulométricas

diferenciadas, las cuales se acopiarán y manejarán por separado hasta el momento de

fabricar la lechada.

El equivalente de arena según la norma NLT-113/72, del árido obtenido

combinando las distintas fracciones según las proporciones fijadas en la fórmula de

trabajo no deberá ser inferior a cincuenta (50). De no cumplirse esta condición, su

índice de azul de metileno, según la norma NLT-171/86, deberá ser inferior a uno (1)

2.2.1.- Árido grueso

2.2.1.1.- Definición

Se define como árido grueso a la parte del conjunto de fracciones

granulométricas retenida en el tamiz UNE 2,5 mm.

Page 78: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

78

2.2.1.2.- Condiciones generales.

El árido grueso se obtendrá triturando piedra de cantera o grava natural y

deberá contener una proporción de partículas que presente dos (2) o más caras de

fractura, según la norma NLT-358/87, superior al noventa por ciento (90%) en masa.

2.2.1.3.- Limpieza

El árido grueso deberá estar exento de terrones de arcilla, materia vegetal,

marga u otras materias extrañas.

2.2.1.4.- Calidad

El coeficiente de desgaste Los Ángeles del árido grueso, según la norma

NLT-149/72, será inferior a veinticinco (25).

El coeficiente de pulimento acelerado del árido grueso, según la norma NLT-

174/72, será superior a 0,45 siempre que el empleo de la lechada se realice en

calzada y superior a 0,40 cuando el empleo de la lechada se realice en arcenes.

2.2.1.5.- Forma

El índice de lajas del árido grueso, según la norma NLT-394/74 será inferior a

treinta (30).

2.2.2.- Árido fino

2.2.2.1.- Definición

Se define como árido fino la parte del conjunto de fracciones granulométricas

cernida por el tamiz UNE 2,5 mm. Y retenida por el tamiz UNE 80 um.

Page 79: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

79

2.2.2.2.- Condiciones generales.

El árido fino procederá de la trituración de piedra de cantera o grava natural

en su totalidad.

2.2.2.3.- Limpieza.

El árido fino deberá estar exento de terrones de arcilla, materia vegetal,

marga u otras materias extrañas.

2.2.2.4.- Calidad

El material que se tritura para obtener árido fino deberá cumplir las

condiciones exigidas al árido grueso en el apartado 2.2.1.4. sobre desgaste. Los

Ángeles y pulimento acelerado.

2.2.2.5.- Adhesividad.

Se considerará que la adhesividad es suficiente cuando el índice de

adhesividad, según la norma NLT-355/74, sea superior a cuatro (4).

Podrá mejorarse la adhesividad del árido elegido mediante activantes o

cualquier otro producto sancionado por la experiencia. En tales casos el Director de

las obras establecerá las que tendrán que cumplir dichas adiciones y las lechadas

resultantes.

2.3.- Polvo Mineral

2.3.1.- Se define como polvo mineral a la parte del conjunto de fracciones

granulométricas cernida por el tamiz 80 um UNE

2.3.2.- Condiciones generales.

Podrá suplementarse el polvo mineral incluido en el árido grueso y fino con un

producto comercial o especialmente preparado.

Page 80: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

80

Las proporciones del polvo mineral de aportación se fijarán por el Director de

las obras.

2.3.3.- Actividad.

La densidad aparente del polvo mineral, según la norma NLT-176/74, deberá

estar comprendida entre cero cinco y uno con un gramo por centímetro cúbico (0,5 a

1,1 g/cm²)

El coeficiente de emulsibilidad, según la norma NLT-180/74, deberá ser

inferior a seis décimas.

2.4.- Aditivo

Se podrá utilizar algún producto que regule el tiempo de rotura de la emulsión

sintética y mejore la trabajabilidad de la mezcla, siempre que su utilidad esté

sancionada por la experiencia, a juicio del Ingeniero Director de la Obra.

2.5.- Agua

El agua deberá cumplir las prescripciones del artículo 280 del Pliego de

Prescripciones Técnicas Generales.

3.- Tipo. Composición y dotación de la lechada.

3.1.- Curva Granulométrica

La curva granulométrica ha de ser tal que encaje en el huso LB-3 ó LB-4

recogido en la Orden Circular 297/88T, que modificó el artículo 540 del PG-3/75.

La elección del huso estará en función del tipo de tratamiento que se quiera

efectuar y con ello la dotación de lechada por unidad de superficie así como del estado

del soporte sobre el que se realizarán los trabajos.

Podrá emplearse, aprobado por el Director de las Obras, otro huso

granulométrico sancionado por la experiencia.

Page 81: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

81

3.2.- Ligante Residual

El contenido de ligante residual dependerá de la curva granulométrica

adoptada y del porcentaje de filler incorporado pero en cualquier caso, oscilará entre el

10 y 16% en peso sobre árido.

3.3.- Dotación de la Lechada

La aplicación se fijará criterio del Director de las Obras, pudiéndose realizar

en una o dos pasadas de la máquina aplicadora.

4.- Prescripciones técnicas de la lechada.

La lechada sintética, cumplirá las condiciones siguientes:

Pérdida máxima (g/m²) en abrasión por vía húmeda según la NLT-320/87:

TO Y T1 T2 T3 T4*

500 575 650 800

* También en arcenes

5.- Equipo necesario para la ejecución de las obras.

5.1.- Equipos de Fabricación.

La lechada sintética se fabricará en mezcladoras móviles que también las

extenderán. El mezclador será de tipo continuo o discontinuo, y los tanques y tolvas de

los distintos materiales deberán tener su salida sincronizada con él, con los tarados y

contrastes necesarios para lograr la composición correspondiente a la fórmula de

trabajo. Del mezclador pasará la lechada a la caja repartidora a través de una

compuerta regulable, provista del número de salidas necesario para distribuirla

uniformemente en la caja repartidora.

Se podrá incorporar el pigmento al depósito de la emulsión de ligante sintético

en las proporciones adecuadas para lograr el color deseado. En este caso, se fijará la

dotación de los dos componentes y se comprobará que sus proporciones se ajusten

Page 82: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

82

con precisión de más o menos un cinco por ciento de pigmento sobre la dotación

teórica del proyecto.

5.2.- Equipo de Extensión.

La extensión de la lechada se realizará por medio de una caja repartidora o

rastra, remolcada sobre la superficie a tratar, generalmente por la mezcladora móvil.

Dicha rastra será metálica, de anchura regulable, y deberá estar dotada de

dispositivos de cierre laterales y de una maestra final de goma regulable en altura, la

cual deberá ser renovada cuantas veces resulte preciso. Asimismo, llevará en su

interior un dispositivo de tipo tornillo sinfín que reparta uniformemente el producto ante

la maestra.

6.- Ejecución de las obras

6.1.- Estudio y Obtención de la Fórmula de Trabajo.

La fabricación de la lechada no deberá iniciarse hasta que se haya estudiado

y aprobado la correspondiente fórmula de trabajo en laboratorio y verificado en la

mezcladora.

Dicha fórmula señalará:

La granulometría de los áridos combinados, por los tamices UNE

siguientes

10 6,3 5 2,5 1,25 063 0,32 0,16 0,08

La dosificación de emulsión sintética, referida a la masa del total de

áridos.

La dosificación de agua de amasado, referida a la masa del total de

áridos

Cuando se utilicen adiciones, su dosificación.

La dotación de pigmento si la hubiera.

Page 83: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

83

El contenido de emulsión sintética, agua, adiciones y pigmentos respecto a la

masa total de áridos deberá fijarse en función de la experiencia en casos análogos y

de los resultados de los ensayos de consistencia (NLT-327/86) y de abrasión (NLT-

320/87)

Page 84: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

84

6.2.- Preparación de la Superficie Existente.

Inmediatamente antes de proceder a la aplicación de la lechada sintética se

limpiará la superficie a tratar de polvo, suciedad, barro materiales sueltos o

perjudiciales. Para ello se utilizarán barredoras mecánicas o aire a presión; en los

lugares inaccesibles a estos equipos se podrán emplear escobas de mano. Se cuidará

especialmente de limpiar los bordes de la zona a tratar.

6.3.- Fabricación de Lechadas con emulsión de ligante sintético.

Los áridos se podrán suministrar fraccionados. Cada fracción será

suficientemente homogénea y deberá poderse acopiar y manejar sin peligro de

segregación, observándose las precauciones que se detallan a continuación.

Cada fracción del árido se acopiará separada de las demás para evitar

intercontaminaciones. Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se

utilizarán los quince centímetros (15) inferiores de los mismos. Los acopios se

construirán por capas de espesor no superior a un metro y medio (1,5) y no por

montones cónicos. Las capas del material se colocarán adyacentes, tomando las

medias oportunas para evitar su segregación.

Cuando se detecten anomalías en el suministro de los áridos, se acopiarán

por separado hasta confirmar su aceptabilidad. Esta misma medida se aplicará cuando

se autorice el cambio de procedencia de un árido. En caso de que sea necesario, los

áridos se humectarán convenientemente antes de su empleo.

Las proporciones de los componentes de la lechada de ligante sintético

atenderán a la fórmula de trabajo aprobada. Su incorporación se hará de manera que

la envuelta de los áridos por el ligante sea completa y homogénea mientras el material

permanezca en la mezcladora.

La lechada deberá pasar a la caja repartidora de forma continua. El desnivel

entre el vertedero del mezclador y la rastra deberá regularse de forma que no

produzcan segregaciones.

Page 85: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

85

Todo material heterogéneo o que muestre una defectuosa envuelta de los

áridos por la emulsión sintética será rechazada.

6.4.- Aplicación de la Lechada.

El Director de las obras establecerá la anchura extendida en cada pasada.

El avance de los equipos de extensión se hará paralelamente al eje de la vía,

con la velocidad conveniente para obtener prevista y una textura uniforme.

Al finalizar la extensión de una franja longitudinal se realizará una junta

transversal de trabajo, de forma que quede recta y perpendicular al eje de la vía.

7.- Limitaciones de la ejecución

La aplicación de la lechada se llevará a cabo cuando la temperatura ambiente

a la sombra esté comprendida entre cinco y cuarenta grados (5-40ºC) y no exista

fundado temor de precipitaciones atmosféricas.

Se evitará todo tipo de circulación sobre el tratamiento mientras la emulsión

no haya roto y la cohesión árido-ligante no sea suficiente para resistir la acción de

aquella.

La segunda aplicación, si la hubiera, no se realizará sin haber transcurrido al

menos 48 horas de ejecutarse el primer tratamiento, y previo barrido del material

desprendido.

8.- Medición y abono

La lechada de emulsión sintética se abonará por metro cuadrado (m2)

realmente puesto en obra y medida por superficie realmente tratada.

9.- Control de calidad

Los ensayos, análisis y pruebas a que se han de someter los materiales que

han de emplearse en las obras para comprobar si reúnen las condiciones fijadas en el

presente Pliego, se verificarán por el Ingeniero Director de las obras, si bien, cuando

éste lo considere necesario o conveniente, o no disponga de los medios precisos para

Page 86: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

86

realizar dichos ensayos, se encargarán estos a los Laboratorios Oficiales que

dispongan del material preciso para los ensayos a realizar.

El contratista podrá presenciar estos ensayos cuando sean realizados

directamente por el Ingeniero Director de las Obras, bien personalmente o bien

delegando en otra persona. De los ensayos, análisis y pruebas que se realicen en los

Laboratorios darán fe los documentos que por el mismo se expidan. Todos los gastos,

incluidos el transporte de las muestras, serán satisfechos por el Contratista.

9.1.- Control de Procedencia.

El suministrador de la emulsión sintética deberá proporcionar un certificado de

calidad, en el que figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que cumple

las prescripciones exigidas en el artículo 213 del Pliego de Prescripciones Técnicas

Generales y en el presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.

De cada procedencia del árido y para cualquier volumen de producción

previsto se tomarán tres (3) muestras, según la norma NLT-148/72, y de cada una de

ellas se determinará:

El desgaste Los Ángeles, según la norma NLT-149/72.

El pulimento acelerado, según la norma NLT-174/72.

El índice de lajas del árido grueso, según la norma NLT-354/74.

La proporción de caras fracturadas del árido grueso, según la norma NLT-

358/87.

El Director de las obras podrá ordenar la repetición de estos ensayos

sobre nuevas muestras y/o la realización de los siguientes ensayos

adicionales:

Adhesividad del árido fino, según la norma NLT-355/74

Densidad aparente en tolueno del polvo mineral, según la norma NLT-

176/84.

Emulsibilidad del polvo mineral, según la norma NLT-180/74

Índice de azul de metileno de las fracciones combinadas, según la norma

NLT-171/87.

Page 87: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

87

El Director de las obras comprobará, además, la retirada de la eventual

montera en la extracción de los áridos, la exclusión de la misma de vetas no

utilizables, y la adecuación de los sistemas de trituración y clasificación.

9.2.- Control de Recepción.

Por cada cuarenta toneladas (40 t), o por cada partida suministrada si ésta

fuera de menor cantidad, de emulsión sintética se tomarán muestras según la norma

NLT-121/86 y se realizará los ensayos de caracterización que figuran en el presente

Pliego.

Por cada setenta toneladas (70 t), o fracción, de árido de cada procedencia

aceptadas se tomarán según la norma NLT-148/72 y se realizarán los siguientes

ensayos:

Dos (2) granulometrías de cada fracción, según la norma NLT-150/72.

Dos (2) equivalentes de arena del árido total, según la norma NLT-113/72

9.3.- Control de Ejecución.

Se considerará como “lote”, que se aceptará o rechazará en bloque, al

correspondiente a dos (2) cargas consecutivas de la mezcladora móvil.

Las dotaciones de lechada sintética se comprobarán por división del peso

total de los materiales correspondientes, medido por diferencia de peso de la

mezcladora antes y después de cargarlos, por la superficie realmente tratada, medida

sobre el terreno. Para ello deberá disponer de una báscula contrastada.

En otros cinco (5) puntos del lote, situados aleatoriamente de forma que haya

al menos uno por hectómetro (1/hm), y siempre que se extienda en calzada, se podrán

realizar los ensayos siguientes:

Círculo de arena, según la norma NLT-335/87, antes de quince (15) días

de extendida la lechada.

Resistencia al deslizamiento, según la norma NLT-175/73, después de

dos (2) meses de extendida la lechada.

Page 88: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

88

9.4.- Criterios de Aceptación o Rechazo

La dotación media de lechada sintética no deberá diferir de la prevista en el

Pliego de prescripciones técnicas particulares en más de un diez por ciento (+ 10%).

La dosificación media de ligante residual no deberá diferir de la prevista en la

fórmula de trabajo en más de un punto porcentual (1%). No más de dos (2) individuos

de la muestra ensayada podrán presentar resultados individuales que difieran de la

prescrita en la citada fórmula en más de un punto porcentual y medio (1,5%).

II.3.3.3.2.5. MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE.

1.- Definición.

Se definen los siguientes tipos de mezclas bituminosas en caliente:

Mezcla bituminosa en caliente para capa de rodadura.

Mezcla bituminosa en caliente para capa intermedia y de regularización

2.- Materiales

El coeficiente de pulimento acelerado a la rodadura no será inferior a cincuenta

centésimas (0,5).

2.1. Ligantes bituminosos.

Se empleará betún asfáltico del tipo B 60/70.

2.2. Áridos.

El noventa por ciento (90%) al menos del árido grueso empleado en la capa de

rodadura tendrá un desgaste medido en ensayo de los Ángeles inferior a veintidós (22)

y el coeficiente del ensayo de pulido acelerado será como mínimo de cuarenta y cinco

centésimas (0,45). El quince por ciento (15%) restante deberá tener un desgaste

según los Ángeles inferior a veinticinco (25), el mismo coeficiente de pulido y buen

comportamiento frente a los ciclos de hielo y deshielo así como a los sulfatos.

Page 89: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

89

Para los áridos calizos a emplear en capa intermedia el coeficiente de desgaste

los Ángeles será inferior o igual a veinticinco (25).

La mezcla de los áridos en frío antes de su entrada en el secador tendrá un

equivalente de arena que deberá ser superior a cincuenta en capas intermedias (50), y

a cincuenta y cinco en capas de rodadura (55).

El árido grueso y fino deberá contener, como mínimo, un ochenta y cinco por

ciento (85%) en peso de elementos machacados que presentan cuatro (4) o mas caras

de fractura.

El filler será de aportación en su totalidad en las capas de rodadura e intermedia;

la relación filler/betún para la capa de rodadura será de 1,18, para la capa intermedia

de 1, pudiendo ser el filler de esta capa de recuperación de los áridos.

3.- Tipo y composición de la mezcla.

Los tipos y clasificación de la mezcla previstos son los siguientes:

Capa de rodadura: Tipo S-20, con árido grueso de naturaleza porfídica en

su totalidad y árido fino de naturaleza caliza cumpliendo las

prescripciones del apartado PG-3/75.

Capa intermedia: Tipo G-20, el árido será de naturaleza caliza cumpliendo

las prescripciones del apartado PG-3/75.

Con todo, tanto el tipo de mezcla como el tipo y dosificación del ligante serán

fijados definitivamente por el Ingeniero Director de las Obras.

El Ingeniero Director de las Obras podrá autorizar u ordenar el empleo de

cenizas de central térmica como filler de aportación.

Como ligante se empleará el betún de penetración B60/70 con dosificación del

4.5% en mezcla S-20 y del 3.5% en mezcla G-20.

Page 90: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

90

4.- Ejecución de las obras.

Deberá cuidarse con todo esmero que al fin de la jornada de trabajo autorizada,

las juntas longitudinales queden cerradas en su totalidad. De no ser así, cuando al fin

de la jornada de trabajo se tenga una longitud superior a los cincuenta (50) metros sin

cerrar se impondrá una sanción al Contratista de cuantía igual al uno por ciento (1%)

del valor de la obra ejecutada en ese día. Cuando este inadecuado cierre de junta se

produzca al menos de tres veces en cinco (5) días de trabajo consecutivo la cuantía

de sanción ascenderá al dos por ciento (2%) del valor de la obra ejecutada en los días

en que se produzca el defecto. Si el cierre inadecuado se produce seis (6) veces en

diez días (10) consecutivos de trabajo la cuantía de la sanción será del cinco por

ciento (5%) del valor de la obra ejecutada en los días en los que se aprecie el defecto.

Las juntas longitudinales y transversales se contarán siempre en la capa de

rodadura, y en las restantes siempre que lo indique el Director de las Obras.

Los camiones de transporte emplearán dos lonas de buena calidad para

proteger el aglomerado, cubriendo cada una la totalidad de la caja.

Los compactadores de neumáticos empleados deberán estar provistos de

faldones en buen estado para evitar el enfriamiento de los citados neumáticos.

Durante la ejecución de las obras se organizará el tráfico por el Contratista de

modo que se eviten retenciones injustificadas del mismo, que de producirse

supondrían sanción al Contratista en la cuantía que, según la importancia de las

retenciones habidas, determine el Ingeniero Director de las Obras, todo ello sin

perjuicio de las responsabilidades de otro tipo en que pudieran haber incurrido por ello

el Contratista. Será preceptivo el empleo de radioteléfonos por el personal encargado

de la regulación de tráfico.

El Ingeniero Director de las Obras podrá exigir la utilización de extendedoras con

variación continua del ancho de extendido.

El Ingeniero Director de las Obras podrá suspender el extendido a temperaturas

superiores a las señaladas en el PG-3/75 en función de la velocidad del viento. Ello no

Page 91: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

91

podrá ser objeto de reclamación ni servir de base para indemnización al Contratista, ni

justificación de demoras que conlleven incumplimiento de plazos.

No se extenderán mezclas con precipitaciones atmosféricas de ningún tipo.

En lo no especificado en este artículo en cuanto a control de materiales y unidades

de obra y ensayos a realizar, se seguirán los criterios de las R.C.C.O.C.

Los límites de la irregularidad superficial de las capas de mezcla bituminosa en

caliente deberán ser superiores a los reseñados en la siguiente tabla.

LIMITES DE LA IRREGULARIDAD SUPERFICIAL.

Máximo coeficiente de viagrafo (dm2/hm) Irregularidad

máxima (mm)

(NLT-332/87)

Capa Media del lote Máxima en 1hm

Bajo regla de

3m(NLT-34/88)

Máximo índice de regularidad

internacional (IRI)(OC308/89)

(dm/hm)

Rodadura 5 15 4 2 Intermedia 7 20 6 - Base 15 25 9 -

4.1. Preparación de la superficie existente.

Antes de extendido se eliminarán todas las exudaciones de betún mediante

soplete con chorro de aire a presión.

4.2. Extendido de la mezcla.

No se admitirá la puesta en obra de las capas de mezcla bituminosa cuyo

espesor sea inferior al noventa y cinco por ciento (95%) del que figura en los planos

4.3. Compactación de la mezcla.

La compactación de la capa de rodadura, así como también de la capa intermedia

se realizará hasta alcanzar el noventa y ocho por ciento (98%) de la obtenida aplicando a

la fórmula de trabajo la compactación prevista en el método Marshall según la norma

NLT- 159/75.

Page 92: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

92

4.4. Juntas transversales y longitudinales.

Se procurará que las juntas longitudinales (o uniones entre bandas de extendido)

queden fuera de la calzada con la única excepción de aquellas que puedan ser situadas a

lo largo del eje de las marcas viales de separación de carriles. No obstante se estará a lo

que ordene específicamente el Director de las Obras.

En las juntas entre pavimentos nuevos y viejo se aplicará una capa de ligante de

adherencia.

5.- Medición y abono.

Las mezclas asfálticas se abonaran por toneladas (Tn) de cada tipo realmente

puestas en obra, deducidas por superficie real x espesor real x densidad real, filler y

betún incluido Las toneladas resultantes se abonarán al precio que para cada tipo de

mezcla figura en el Cuadro de Precios nº1.

El procedimiento definitivo de medición de la mezcla bituminosa será fijado por el

Ingeniero Director de las Obras. De proponerse otro procedimiento por el Contratista,

deberá ser aprobado por el Ingeniero Director de las Obras.

De efectuarse la medida por procedimiento de extracción no se efectuará

corrección de temperatura ni por el porcentaje de betún no soluble en triclorotileno.

Si se corregirá, en el caso usar este sistema de control, el filler que haya podido

ser arrastrado por el disolvente del betún, de modo que de al menos una de cada

cinco extracciones se conserve el disolvente con el posible filler arrastrado,

obteniéndose la cantidad de este por destilación, y deduciéndose el porcentaje

correspondiente del betún que se ha estimado.

La preparación de la superficie existente no será objeto de medición y abono

independiente por considerarse incluida en la unidad de obra correspondiente a la

construcción de la capa subyacente de riego de adherencia.

Page 93: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

93

II.3.3.3.2.6. BORDILLOS Y RIGOLAS.

1.- Definición.

Para la definición de estas obras se definen las siguientes unidades de abono:

ml de bordillo prefabricado de hormigón de 15/12x25x100 cm

ml de bordillo montable

Cumpliendo las especificaciones técnicas correspondientes a la norma UNE

127-025-91y las prescripciones del artículo 570 del PG-3/75.

ml de rigola de hormigón de 20x20 cm

Las formas y dimensiones serán las señaladas en los Planos. La longitud

mínima de las piezas será de 1 metro para bordillos y de 0.2 m para rigolas,

admitiéndose piezas complementarias más cortas para la formación de curvas y

ajustes de longitudes.

La sección transversal de los bordillos curvos será la misma que la de los rectos

y su directriz se ajustará a la curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser

colocados.

2.- Materiales.

Los bordillos montables estarán compuestos por un núcleo de hormigón H-300 y

una capa de mortero de acabado en sus caras vistas. En estos bordillos “bicapa” la

cara vista estará inseparablemente unida al hormigón del núcleo serán de hormigón H-

300. La clase para los bordillos montables será R5.5 (resistencia a flexión igual o

superior a 5.5 N/mm²).

Los cementos empleados cumplirán los requisitos de la norma UNE 80-301.

Los bordillos estarán constituidos en su integridad por un solo tipo de hormigón

H-300. La clase será R5.5 (resistencia a flexión igual o superior a 5.5 N/mm²).

Las rigolas estará constituida por hormigón H-300 en toda su integridad, con una

resistencia a la rotura a flexión igual o superior a 5.5 N/mm2.

Page 94: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

94

Page 95: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

95

3.- Ejecución de las obras

Las piezas se asentarán sobre lecho de hormigón H-125 de diez centímetros (10

cm). Las piezas que forman los bordillos se colocarán dejando entre ellas un espacio

de 5 mm que se rellenará con mortero del mismo tipo que el empleado en el asiento.

Las juntas entre los bordillos y las rigolas estará comprendida entre 4-5 mm, la

cual se rellenará con el mismo mortero que el empleado en su asiento.

Los bordillos y rigolas no presentarán coqueras, desportilladuras, exfoliaciones,

grietas ni rebabas en la cara vista.

En los bordillos de doble capa será admisible que en las caras no vistas, la

textura pueda no ser totalmente cerrada. En estos la doble capa cubrirá totalmente las

caras vistas de las piezas. Tampoco será admisible la aparición de áridos

provenientes del núcleo en la superficie de la cara vista.

4.- Medición y abono.

Los bordillos y rigolas se abonarán por metros (m) también según su tipo,

medidos en el terreno. Su abono incluye la solera de hormigón H-125 y del material de

fijado o mortero de asiento.

II.3.3.3.2.6. PAVIMENTO DE ADOQUINES DE HORMIGÓN

1.- Definición

El pavimento de adoquines de hormigón de dimensiones 20x10x8 cm y formará

una superficie plana y uniforme.

Los adoquines quedarán bien asentados, con la cara más ancha arriba.

Quedarán colocados a rompejuntas, siguiendo las especificaciones de la Dirección de

Obra. El pavimento tendrá transversalmente una pendiente entre el 2 y el 8 %.

Page 96: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

96

2.- Materiales.

Materias Primas

Las características que las materias primas deben cumplir, se contemplan en la

futura norma europea prEN 1338 y son las siguientes:

Cemento: Cumplirá los requisitos establecidos en la norma UNE 80 301, los

establecidos en la norma UNE 80 303 cuando se empleen cementos con

características especiales y los establecidos en la norma UNE 80 305 cuando se

empleen cementos blancos.

Áridos: Se emplearan procedentes de río, de mina o piedras trituradas. La

granulometría de los áridos que se utilicen será estudiada por el fabricante de manera

que el producto terminado cumpla las características señaladas en la norma europea.

Agua: Serán utilizadas, tanto para el amasado como para el curado, todas las

aguas que no perjudiquen el fraguado y endurecimiento de los hormigones.

Adiciones y Aditivos: Se podrán utilizar adiciones y aditivos siempre que la

sustancia agregada en las proporciones previstas, produzca el efecto deseado, sin

perturbar las demás características del hormigón o mortero.

Forma y Dimensiones

Dimensiones nominales: Son las definidas por el fabricante, debiendo cumplir los

requisito expuestos a continuación. Siendo las dimensiones de la loseta de hormigón

las siguientes:

Largo : 24 cm

Ancho : 16 cm

Espesor : 8 cm

En un metro cuadrado entran 26 unidades, pesando dicho metro cuadrado 180

kg.

Page 97: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

97

Tolerancias dimensionales: los adoquines que sean ensayados de acuerdo con

la norma prEN 1338, deberán satisfacer las dimensiones nominales declaradas por el

fabricante dentro de las tolerancias que se contemplan en la norma y que aquí se

indican.

Espesor nominal del

adoquín

( mm )

Longitud y anchura

( mm )

Espesor

( mm )

<100 ±2 ±3

≥100 ±3 ±4

No serán admisibles diferencias superiores a 3mm entre dos medidas de

longitud, anchura y espesor efectuadas sobre un adoquín individual. La máxima

diferencia entre las medidas de las dos diagonales de un adoquín rectangular será de

5mm para los adoquines de la Clase I y de 3 mm para los adoquines de la Clase II.

Esto no se aplicará cuando la longitud de las diagonales no exceda de 300 mm. Su

comprobación se realizará según el método de ensayo descrito en la norma.

Aspecto, textura y color

Defectos superficiales: Las superficies de los adoquines no presentarán defectos

superficiales, en número superior a los indicados en la Tabla.

NUMERO MÁXIMO ADMISIBLE DE ADOQUINES DE LA

MUESTRACON EFECTOS SUPERFICIALES

Tamaño de la muestra ( Nº de Adoquines ) DEFECTOS

20 80 ( Total )

Exfoliación, Fisuras 1 4

Textura y color: La textura, tonalidad y color de los adoquines será

prácticamente uniforme en cada lote, salvo que, por razones estéticas, se haya

pretendido lo contrario. Las variaciones en la consistencia del color de los adoquines

Page 98: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

98

pueden ser causadas por variaciones inevitables en la tonalidad y propiedades del

cemento y los áridos, siendo, por tanto admisibles.

Propiedades físicas y mecánicas

Cuando se ensayen de acuerdo con los métodos descritos en la norma prEN

1338, los adoquines deberán satisfacer los siguientes requisitos en el momento de la

entrega o bien ser declarados adecuados para su uso por la dirección de obra.

Absorción: Se exige que el coeficiente de absorción de agua sea inferior o igual

al 6,0%, como corresponde a la Clase 2 de la clasificación de adoquines según su

absorción de agua.

Esfuerzo a la Rotura: La resistencia a este esfuerzo, no será inferior a 3,6 MPa,

y ninguno de los resultados individuales será inferior a 2,9 MPa. Los adoquines

cumplirán este requisito si el valor medio de los resistencia a este esfuerzo de la

muestra, determinado mediante el método descrito en la norma correspondiente, no es

inferior a 3,6 MPa y no se han obtenido valores inferiores a 2,9 MPa.

3.-Operaciones previas a la ejecución del pavimento.

Se localizarán los servicios urbanos y adoptarán las precauciones necesarias

para evitar daños, tanto a las instalaciones enterradas como a los tendidos existentes,

adecuando las vías de acceso si fuera necesario.

Se preparará la explanada, o superficie sobre la que se apoyará el firme,

despejándola de obstáculos y procediendo a su desbroce y retirada de materia

orgánica, si fuera necesario. Se comprobará que dicha superficie se mantiene seca y

drenada.

Se aportarán o retirarán las tierras que sea preciso para dejar la superficie de

apoyo de firme a la cota de proyecto.

Se procederá a compactar la explanada, de forma que se asegure su adecuada

capacidad portante.

Page 99: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

99

Para lo que sea conveniente y de aplicación, las especificaciones pueden

completarse con las del Pliego de Condiciones Técnicas Generales para Obras de

Carreteras y Puentes.

Page 100: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

100

3.1-Subbase.

Estará formada por materiales granulares, como grava o roca machacada, o por

materiales sueltos convenientemente estabilizados, y se extenderá en tongadas cuyo

espesor compactado esté comprendido entre los 10 y los 15 cm.

No se extenderá la subbase cuando la temperatura ambiente sea inferior a 2

grados centígrados.

Para lo que sea que sea conveniente y de aplicación, las especificaciones

pueden completarse con las del Pliego de Condiciones Técnicas Generales para

Obras de Carreteras y Puentes (PG3).

3.2.- Base.

Sobre la subbase se procederá a extender la base del pavimento, constituida

según la solución adoptada, reflejada en los planos.

La superficie superior de la base no se desviará en mas de 10 mm de los nivele

establecidos en el Proyecto, y se extenderá hasta los bordes de confinamiento.

3.3.-Bordes de Confinamiento.

El apoyo de los bordes de confinamiento se situará a no menos de 15 cm por

debajo del nivel inferior de los adoquines. Se sellarán las juntas verticales entre los

elementos contiguos, a fin de evitar la salida de arena.

3.4.- Capa de arena.

El espesor final de la capa de arena, sobre la que asentarán los adoquines, una

vez colocados estos y vibrado el pavimento, será uniforme y estará comprendido entre

3 y 5 cm.

La arena, con granulometría de 2 a 6 cm, no contendrá más de un 3 % de

materia orgánica y arcilla. Se tendrá en cuenta lo especificado en las normas UNE 83-

115 y UNE 83-116 sobre la friabilidad y el desgaste de la arena.

Page 101: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

101

Una vez nivelada la arena, no deberá pisarse sobre ella. Los adoquines se irán

colocando a medida que se extiende y nivela la capa de arena, de modo que ésta

quede el menor tiempo posible descubierta.

3.5.-Colocación, compactación y sellado del pavimento de

adoquines.

Los adoquines se colocarán con un interespacio de 1 a 2 mm.

Hasta que el pavimento sea compactado, no debe soportar mas cargas que las

de los operarios trabajando en su colocación.

La compactación se realizara, por vibrado, en dos fases.

En la primera, al asentarse los adoquines en la capa de arena, ésta rellena

parcialmente las juntas; posteriormente, las juntas son selladas completamente con

arena y se aplica un nuevo ciclo de compactación hasta llevar el pavimento a su

estado final. El sellado de las juntas con arena puede requerir varias pasadas.

Finalmente, la arena sobrante se retirará por barrido, nunca por lavado con

agua.

4.- Medición y abono.

Se medirán en metros cuadrados (m2) de superficie de pavimento

El abono incluirá todas las operaciones precisas para la correcta realización el

pavimento y se abonará al precio que figura en Cuadro de Precios nº1.

II.3.3.3.2.7 ACERAS

1.- Definición

La unidad completa será la acera con baldosa hidráulica de primera calidad en

piezas cuadradas de hasta 20 cm de lado, incluyendo todas las capas de materiales

(hormigón base, mortero de nivelación y agarre y la propia baldosa, así como el

acabado de lechada de cemento y limpieza posterior para sellado de juntas).

Page 102: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

102

2.- Materiales

Como base de la acera colocaremos un Hormigón HM-15 que cumpla las

especificaciones marcadas en la Instrucción de hormigón estructural

(EHE).

Mortero de nivelación deberá cumplir las especificaciones fijadas en el

artículo 611 del PG-3.

Baldosa hidráulica de dimensiones 20x20x5 cm debiendo cumplir la

Norma UNE 127.001.Baldosas de cemento. Definiciones, clasificación,

características y recepción.

EXIGENCIAS DE NORMATIVA Características Norma de ensayo Especificaciones

Medidas nominales 127.001 ± 0.5% valor medio de la muestra

Espesor mínimo 127.001 20 mm

Absorción de agua 127.002 Uso exterior 7.5%

Permeabilidad 127.003 Sin exudaciones en el dorso

Heladicidad 127.004 No presentará ningún tipo de defecto

Resist. a flexión. 127.006 Cara: 5.0 N/mm2/Dorso: 4.0 N/mm2.

3.-Ejecución.

Antes del fraguado de la capa de hormigón se colocará la capa de mortero de

cemento sobre la que se colocarán las baldosas hidráulicas. Éstas a su vez estarán

sumergidas en agua una hora antes de su colocación. La superficie de las baldosas

será completamente plana con juntas entre losetas menores de 4 mm. Las losetas se

cubrirán con una capa de lechada de cemento de forma que las juntas y las baldosas

cortadas queden bien unidas.

Page 103: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

103

II.3.3.3.2.8. ESCARIFICADO Y COMPACTADO DEL FIRME

EXISTENTE.

1.- Ejecución.

Se llevará a cabo cuando así lo ordene el Ingeniero Director de la obra y en la

forma que éste indique.

La compactación será tal, que en ningún punto se obtengan resultados inferiores

a 150 Kg/cm2 en ensayo de placa de carga V.S.S. de 700 cm2.

2.- Medición y abono.

Se medirá y abonará por metros cuadrados (m2) realmente escarificados.

II.3.3.3.2.9.FRESADO.

1.- Definición

Consiste en la excavación de las mezclas bituminosas, mediante la disgregación

de las mismas por medios mecánicos incluyendo las operaciones de barrido de los

materiales disgregados, la carga y el transporte a vertedero.

2.- Ejecución

Se realizará mediante máquina fresadora, de forma que los productos

disgregados se carguen directamente a camión, para su transporte a vertedero.

Finalizadas las operaciones de fresado, se procederá al barrido y a la carga de

todos los materiales sueltos producto de las operaciones de fresado.

3.- Medición y abono

Se abonará por metro cuadrado (m²) realmente ejecutado y en su precio se

incluye el barrido posterior.

Page 104: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

104

II.3.3.3.3. ABASTECIMIENTO, SANEAMIENTO Y DRENAJE

II.3.3.3.3.1. TUBERÍAS, CONDICIONES GENERALES.

1.- Condiciones generales sobre tubos y piezas.

La superficie interior de cualquier elemento será lisa, no pudiendo admitirse otros

defectos de regularidad que los de carácter accidental o local que queden dentro de

las tolerancias prescritas y que no representen merma de la calidad ni de la capacidad

de desagüe. La reparación de tales defectos no se realizará sin la previa autorización

de la Propiedad.

Todos los elementos deberán resistir sin daños los esfuerzos que estén

llamados a soportar en servicio y durante las pruebas y ser absolutamente estancos

no produciendo nunca alteración alguna en las condiciones físicas, químicas,

bacteriológicas y organolépticas de las aguas conducidas, teniendo en cuenta los

tratamientos a que éstas hayan podido ser sometidas.

Todos los elementos deberán permitir el mejor acoplamiento del sistema de

juntas empleado para que éstas sean estancas, a cuyo fin los extremos de cualquier

elemento estarán perfectamente acabados para que las juntas sean impermeables, sin

defectos que repercutan en el ajuste y montaje de las mismas, evitando tener que

forzarlas.

2.- Diámetro nominal.

El diámetro nominal es un número convencional de designación que sirve para

clasificar por dimensiones los tubos, piezas y demás elementos de las conducciones, y

corresponde aproximadamente al diámetro interior, sin tener en cuenta las tolerancias.

3.- Presiones.

Se denomina presión normalizada (Pn) aquella con arreglo a la cual se clasifican

y timbran los tubos. Los tubos que el comercio ofrece en venta habrán sufrido en

fábrica sin romperse, ni acusar falta de estanqueidad, la prueba a dicha presión

normalizada.

Page 105: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

105

Se llama presión de rotura (Pr) la presión hidráulica interior que produce una

tracción circunferencial en el tubo igual a la carga nominal de rotura a tracción Rt, del

material de que está fabricado: Pr = 2e/D*Rt, siendo "D" el diámetro del tubo y "e" el

espesor del mismo.

La presión máxima de trabajo (Pt) de una tubería estará compuesta de la presión

de servicio, más las sobrepresiones, más el golpe de ariete.

4.- Coeficiente de seguridad.

Para cualquier tipo de tubo deberá verificarse siempre, como mínimo:

Por tanto, el coeficiente de seguridad a rotura será como mínimo:

5.- Marcado.

Todos los elementos de la tubería llevarán las marcas distintivas siguientes,

realizadas por cualquier procedimiento que asegure su duración permanente.

1) Marca de fábrica.

2) Diámetro en mm.

3) Presión normalizada en atmósferas.

4) Marca de identificación de orden, edad o serie que permita encontrar la

fecha de fabricación y modalidades de las pruebas de recepción y entrega.

II.3.3.3.3.1.1. TUBERIA DE P.V.C.

1.- Definición.

Se define como colectores de P.V.C. aquellas tuberías de P.V.C. rígido de

sección circular con paredes lisas.

22

nt

nr

PPPP

<⋅≥

tr PP ⋅≥ 4

Page 106: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

106

2.- Materiales.

Se entiende como P.V.C. no plastificado la resina de cloruro de polivinilo no

plastificado, técnicamente puro (menos del 1% de impurezas), en una proporción del

96 % exento de plastificantes. Podrá contener otros componentes tales como

estabilizadores, lubricantes y modificadores de las propiedades finales.

Las características finales del material que constituye la pared de los tubos en el

momento de la recepción en obra serán los de la tabla siguiente:

CARACTERÍSTICAS FÍSICAS

Características del

material Valores Método de ensayo Observaciones

Densidad 1.35 a 1.46 Kg/dm³ UNE 53020/73

Coeficiente de

dilatación lineal 60 a 80 10-6/ºC UNE 53126/79

Temperatura de

reblandecimiento 79º UNE 53118/78

Resistencia a tracción

simple 500 Kg/cm² UNE 53112/81 Carga de ensayo 1 Kg

Alargamiento a la rotura 80% UNE 53112/81 El menor valor de las 5 probetas

Absorción del agua 1 mg/cm² UNE 53112/81 El menor valor de las 5 probetas

Opacidad 0.2% UNE 53039/55

Las tuberías de PVC a emplear en obras de saneamiento vendrán definidas por

su presión de servicio, según UNE 53.332, la unión se realizará mediante junta

elástica bilabiada interior. Se utilizarán como mínimo las correspondientes a una

rigidez mínima a corto plazo de 0.039 kg/cm2.

Todas las tuberías serán de clase al menos de 41, y estarán exentos de carga

plastificante.

Serán de aplicación las siguientes normas:

Page 107: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

107

UNE 53.112/81 “Plásticos, tubos y accesorios de policloruro de vinilo no

plastificado para conducción de agua a presión. Características y

métodos de ensayos.

UNE 53.144 “Accesorios inyectables de UPVC para evacuación de aguas

pluviales y residuales, para unión con adhesivo y/o junta elástica.

Características y métodos de ensayo”.

UNE 53.332 “Tubos de UPVC para redes de saneamiento horizontales.

Características y métodos de ensayo”.

3.- Ejecución.

Los tubos de P.V.C. de paredes lisas, resistentes al aplastamiento e inalterables

por aguas con contenido en calcio o magnesio irá apoyado sobre el terreno natural

rasanteado, exento de piedras con aristas cortantes o bien sobre cama de arena o de

hormigón de espesor mínimo 10 cm (a criterio de la Dirección). El relleno se realizará

con arena, hasta 20 cm por encima de la generatriz superior del tubo. A continuación,

se finalizará el relleno utilizando el mismo material de la excavación adecuadamente

compactado.

4.- Medición y abono.

La tubería se medirá por metros lineales (ml) de canalización medidos en el

terreno y a lo largo de su eje, descontando las interrupciones debidas a obras

complementarias.

Los excesos evitables, a juicio de la Dirección de las Obras no serán abonables.

El precio incluye la ejecución de las juntas, instalación de la tubería y prueba.

II.3.3.3.3.1.2. TUBOS DE HORMIGON ARMADO

1.- Definición.

Se denomina tubo de hormigón armado al elemento recto, de sección circular y

hueco, que constituye la mayor parte de la tubería y esta fabricado con hormigón

armado.

Page 108: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

108

Todas las tuberías serán de al menos Clase 90

Page 109: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

109

Condiciones Generales

Los tubos de hormigón armado se fabricarán mecánicamente por un

procedimiento que asegure una elevada compacidad del hormigón.

Para que un tubo esté clasificado como de hormigón armado deberá tener

simultáneamente las dos series de armaduras siguientes:

a) Barras continuas longitudinales colocadas a intervalos Regulares según

generatrices

b) Espiras helicoidales continuas de paso regular de quince centímetros (15

cm.) como máximo, o cercos circulares soldados y colocados a intervalos

Regulares distanciados quince centímetros (15 cm), como máximo, la

sección de los cercos o espiras cumplirá la prescripción de la cuantía

mínima exigida por la Instrucción EHE para flexión simple o compuesta,

salvo utilización de armaduras especiales admitidas por la Dirección de las

Obras.

Se armará el tubo en toda su longitud llegando las armaduras hasta veinticinco

(25 mm) milímetros del borde del mismo. En los extremos del tubo la separación de los

cercos o el paso de las espiras deberá reducirse.

El recubrimiento de las armaduras por el hormigón deberá ser, al menos, de dos

centímetros (2 cm)

Cuando el diámetro del tubo sea superior a mil milímetros (1.000 mm) las espiras

o cercos estarán colocadas en dos capas cuyo espacio entre ellas será el mayor

posible teniendo en cuenta los límites de recubrimientos antes expuestos.

La superficie interior de cualquier elemento será lisa, no pudiendo admitirse otros

defectos de regularidad que los de carácter accidental o local que queden dentro de

las tolerancias prescritas y que no representen mermas de calidad ni de la capacidad

de desagüe. La reparación de tales defectos no se realizará sin la previa autorización

de la Di Dirección de las Obras.

Page 110: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

110

La Dirección de las Obras se reserva el derecho de verificar previamente, los

modelos, moldes y encofrados que vayan a utilizarse para la fabricación de cualquier

elemento.

Los tubos estarán bien acabados, con espesores uniformes y cuidadosamente

trabajados, de manera que las superficies exteriores, y especialmente, las interiores

queden reguladas y lisas, terminando el tubo en sus secciones extremas con aristas

vivas.

Las características físicas y químicas de los tubos serán inalterables a la acción

de las aguas que deban transportar, debiendo la conducción resistir sin daños todos

los esfuerzos que esté llamada a soportar en servicio y durante las pruebas y

mantenerse la estanqueidad de la conducción a pesar de la posible acción de las

aguas.

Todos los elementos deberán permitir el correcto acoplamiento del sistema de

juntas empleado para que éstas sean estancas; a cuyo fin los extremos de cualquier

elemento estarán perfectamente acabados para que las juntas sean impermeables, sin

defectos que repercutan en el ajuste y montaje de las mismas, evitando tener que

forzarlas.

2.- Materiales.

Hormigón

Se utilizará hormigón cuya resistencia característica, a los veintiocho (28) días,

sea superior a doscientos setenta y cinco kilopondios por centímetro cuadrado (275

kp/cm5), para el que se estará a lo dispuesto en el artículo correspondiente del

presente Pliego.

Si se emplean fibras de acero, añadidas al hormigón para mejorar las

características mecánicas del tubo, dichas fibras deberán quedar uniformemente

repartidas en la masa del hormigón y deberán estar exentas de aceite, grasa o

cualquier otra sustancia que pueda perjudicar al hormigón.

Armaduras

Page 111: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

111

Para las armaduras empleadas se estará a lo dispuesto en el artículo

"Armaduras a emplear en hormigón" del presente Pliego.

Clasificación

En la tabla siguiente figuran tres series y las cargas lineales equivalentes

expresadas en kilopondios por metro lineal para cada diámetro, con un valor mínimo

de 1.500 kilopondios por metro lineal.

Diámetro

nominal (mm) Serie B

6.000 Kp/cm2 Serie C

9.000 Kp/cm2 Serie D

12.000 Kp/cm2

250 1.500 2.250 3.000

300 1.800 2.700 3.600

350 2.100 3.150 4.200

400 2.400 3.600 4.800

500 3.000 4.500 6.000

Diámetro

nominal (mm) Serie B

6.000 Kp/cm2 Serie C

9.000 Kp/cm2 Serie D

12.000 Kp/cm2

600 3.600 5.400 7.200

700 4.200 6.300 8.400

800 4.800 7.200 9.600

1000 6.000 9.000 12.000

1200 7.200 10.800 14.400

1400 8.400 12.600 16.800

1500 9.000 13.500 18.000

1600 9.600 14.400 19.200

1800 10.800 16.200 21.600

2000 12.000 18.000 24.000

2200 13.200 19.800 26.400

2400 14.400 21.600 28.800

2500 15.000 22.500 30.000

Page 112: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

112

Diámetros

De igual forma, los diámetros nominales de los tubos se ajustarán a los

siguientes valores, en milímetros (mm): 150 200 250 300 400 500 600 800 1.000 1.200

1.400 1.500 1.600 1.800 2.000 2.500 3000.

Tolerancias en los diámetros interiores

Las desviaciones máximas admisibles para el diámetro interior respeto al

diámetro nominal serán las que señalan la siguiente tabla:

Diámetro nominal

Diámetro

(mm) 250 300-400 500 600 700-800 1.000-

1.800

2.000-

2.500 Tolerancia

s (mm) ±3 ±4 ±5 ±6 ±7 ±8 ±10

En todos los casos el promedio de los diámetros interiores tomados en las cinco

(5) secciones transversales resultantes de dividir un tubo en cuatro (4) partes iguales,

no debe ser inferior al diámetro nominal del tubo. Como diámetro interior de cada una

de las cinco (5) secciones se considerará el menor de dos (2) diámetros

perpendiculares cualesquiera.

Longitudes

No se utilizarán longitudes inferiores a dos metros (2.00m)

Tolerancias en las longitudes

Las desviaciones admisibles de la longitud no serán en ningún caso superiores

al uno por ciento (1%) de la longitud, en más o menos.

Desviación de la línea recta

Page 113: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

113

La desviación máxima desde cualquier punto de la generatriz de apoyo al plano

horizontal tomado como referencia, no será en ningún caso superior al cinco por mil

(5%.) de la longitud del tubo. Dicha medición se realizará haciendo rodar el tubo una

vuelta completa sobre el plano horizontal de referencia.

Espesores

Los espesores de pared de los tubos serán como mínimo los necesarios para

resistir las cargas por metro lineal que le corresponden según su clasificación.

Tolerancias en los espesores

No se admitirán disminuciones de espesor superiores al mayor de los dos

valores siguientes:

5% del espesor del tubo que figura en el catálogo.

3 milímetros

3.- Ejecución.

Se seguirá todo lo expuesto en el apartado anterior referente a la ejecución de

tuberías de fibrocemento.

Prueba de estanqueidad

Se realizará de forma análoga a la prueba de tuberías de fibrocemento.

Acondicionamiento de la zanja

Los conductos de hormigón se asentarán sobre cama de arena, con los

espesores y características indicadas en hojas de planos.

Previamente al relleno de zanja, se probarán los conductos con las presiones de

trabajo a que obliguen las instrucciones.

4.- Medición y abono.

Page 114: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

114

La tubería de hormigón se medirá por metros lineales (ml), medidos en el terreno

y a lo largo de su eje, descontando las interrupciones debidas a obras

complementarias.

Los excesos evitables, a juicio de la Dirección de las Obras no serán abonables.

El precio incluye la ejecución de las juntas, instalación de la tubería, incluso

solera de hormigón en su caso así como su prueba.

II.3.3.3.3.1.3. TUBERÍAS DE POLIETILENO

1.- Características

El polietileno es un producto que se obtiene de la polimerización del gas etileno,

mediante diversos procesos de polimerización. Dependiendo del proceso, se obtienen

los diversos tipos de polietileno. Para la fabricación de tuberías el material debe estar

formado por:

Polietileno puro negro de humo finamente dividido (tamaño de partícula

inferior a 25 milimicras). La dispersión será homogénea, con una

proporción de dos por ciento con una tolerancia de más menos dos

décimas.

Podrá contener otros colorantes, estabilizantes y materiales auxiliarse en

proporción no mayor a tres décimas por ciento (0.3%), y siempre que su

empleo sea aceptable por el código alimentario español.

Queda prohibido el empleo de polietileno de recuperación.

CARACTERISTICAS TÉCNICAS:

CARACTERISTICAS POLIETILENO BAJA

DENSIDAD

POLIETILENO ALTA

DENSIDAD

Densidad (gr/cm3) 0.93 ≥.94

Contenido en negro de humo (%) 2-3 2-3

Resistencia a la tracción ( Kgf/ cm2) ≥100 ≥190

Alargamiento a la rotura (%) ≥350 ≥350

Modulo de elasticidad (Kg/cm2) ≥1200 ≥9000

Coeficiente de dilatación lineal (mm/m ºC) .200-.230 .200-.230

Índice de fluidez (gr/10 minutos) 2 .40

Page 115: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

115

Temperatura de reblandecimiento (ºC) ≥87 ≥100

2.- Diámetros

Los tubos se clasificarán por su diámetro exterior (diámetro nominal) y por la

presión máxima de trabajo definida en kilogramos por centímetro cuadrado. Dicha

presión se entiende para cincuenta (50) años de vida útil y veinte (20) grados

centígrados de temperatura de uso del agua.

3.- Espesores

El espesor de las tuberías de polietileno se calcula mediante la fórmula:

ePn D

Pn=

∗+2σ

donde:

e = espesor de la pared del tubo en mm.

Pn = Presión nominal en Kgf/cm2

D = Diámetro exterior en mm.

σ = Esfuerzo tangencial de trabajo (32 y 50 kgf/cm2 para baja y alta densidad

respectivamente)

4.- Diámetros y espesores

Polietileno de alta densidad: Presión máxima de trabajo en Kgf/cm2

Diámetro

nominal

(mm)

Máximo

diámetro

(mm)

2.5 4 6

Espesor Tolerancia Espesor Tolerancia Espesor Tolerancia

40 40.4 2 .4 2.3 .45 3.6 .55

50 50.45 2 .4 2.8 .5 4.5 .65

63 63.6 2.4 .45 3.6 .55 5.7 .75

75 75.7 2.5 .5 4.3 .65 6.8 .9

Page 116: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

116

90 90.8 3.5 .55 5.1 .7 8.2 1

110 111 4.2 .6 6.2 .8 10 1.2

125 126.2 4.8 .7 7.1 .9 11.4 1.35

140 141.3 5.4 .75 7.9 1 12.7 1.45

160 161.5 6.2 .8 9.1 1.15 14.6 1.65

Presión máxima de trabajo en Kgf/cm2

Diámetro

nominal

(mm)

Máximo

diámetro

(mm)

2.5 4 6

Espesor Tolerancia Espesor Tolerancia Espesor Tolerancia

180 181.7 6.9 .9 10.2 1.2 16.4 1.35

200 201.8 7.7 .95 11.4 1.35 18.2 2

225 227.1 8.7 1.05 12.8 1.5 20.5 2.25

250 252.3 9.6 1.15 14.2 1.6 22.8 2.5

280 282.6 10.8 1.3 15.9 1.8 25.5 2.75

315 317.9 12.1 1.4 17.9 2 - -

355 358.2 13.7 1.55 20.1 2.2 - -

400 403.6 15.4 1.7 22.7 2.45 - -

Polietileno de baja densidad:

Presión máxima de trabajo en Kgf/cm2

Diámetro

nominal

(mm)

Máximo

diámetro

(mm)

2.5 4 6

Espesor Tolerancia Espesor Tolerancia Espesor Tolerancia

40 40.4 2.5 .5 3.7 .60 5.8 .80

50 50.50 3.2 .6 4.6 .70 7.2 1.00

63 63.6 4 .6 5.8 .80 9.0 1.10

75 75.7 4.7 .70 6.9 .90 10.8 1.30

90 90.90 5.7 .80 8.2 1.10 12.9 1.50

110 111 6.9 .90 10.0 1.20 15.8 1.80

125 126.1 7.9 1.0 11.4 1.40 17.9 2.00

140 141.3 8.8 1.1 12.8 1.50 20.0 2.00

160 161.5 10.0 1.2 14.6 1.70 - -

180 181.7 11.3 1.4 16.4 1.90 - -

Page 117: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

117

200 201.8 12.5 1.5 - - - -

No se admiten tolerancias en menos ni en los diámetros exteriores ni en los

espesores.

Page 118: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

118

5.- Marcado

Todas las tuberías llevarán como mínimo, las marcas distintivas siguientes,

realizadas por cualquier procedimiento que asegure su duración permanente:

Marca de la fábrica.

Diámetro nominal.

Presión normalizada en Kgf/cm2

Marca de identificación de orden, edad o serie, que permita encontrar la

fecha de fabricación.

6.- Transporte y acopio

En la operación de carga y acondicionamiento de la tubería no sufrirá golpes ni

deformaciones. La plataforma del vehículo de transporte será totalmente plana. Si se

colocan listones en la plataforma serán de madera, y la separación será del orden de

0.40 m.

Durante el transporte se evitará que:

Que los tubos rueden y reciban golpes. No se sujetarán con cables o

alambres.

No sobresaldrán de la parte exterior del vehículo.

No se colocarán pesos encima de los tubos y se evitará que estén en

contacto con objetos cortantes o punzantes.

No se descargarán por volteo de la caja del camión o tirando los rollos o

tubos desde arriba de la caja del camión.

No serán acopiados desordenadamente e inestablemente.

El almacenaje de los tubos se realizará lo más cerca posible del punto de

empleo, preferentemente en lugares cubiertos y con superficies planas y

limpias. El lugar se hallará protegido, y se impedirá el paso de cualquier

persona ajena a la obra. Se almacenarán en capas horizontales,

perfectamente ordenadas, en el caso de tubos, la altura será inferior a 1

metro. La separación entre cuñas será de 1 metro como máximo.

Page 119: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

119

7.- Control de calidad

a) Control de recepción.

El director de obra podrá exigir si así lo considera, un certificado de fabricación

del tubo, donde se señale la marca de calidad homologada por el ministerio

correspondiente, y cuantos parámetros indique.

b) Control visual

Los tubos estarán exentos de grietas, granulaciones o burbujas, así como de

falta de homogeneidad de cualquier tipo. Las paredes serán lisas y suficientemente

opacas para impedir el crecimiento de algas o bacterias, cuando las tuberías queden

expuestas a la luz solar. Las aristas serán vivas.

c) Comprobación de dimensiones y espesores.

Será preceptivo de la dirección de obra, la realización de las siguientes pruebas:

Prueba de estanqueidad.

Se realizará por cada lote de 200 unidades o 1200 metros de tubería o

fracción de la misma. Se colocarán en una máquina hidráulica, asegurando la

estanqueidad en los extremos mediante los dispositivos adecuados.

Se dispondrá de un manómetro debidamente contrastado, y de una llave de

purga.

Al iniciar la prueba, se mantendrá abierta la llave de purga, iniciándose la

inyección de agua y comprobando que ha sido expulsada la totalidad del aire

y que, por consiguiente, el tubo está lleno de agua. Una vez conseguida la

expulsión del aire se cierra la llave de purga y se eleva regular y lentamente la

presión hasta que el manómetro indique que se ha alcanzado la presión

máxima de prueba. La presión de prueba será de cuatro veces la presión de

trabajo. Esta presión se mantendrá durante treinta (30) segundos.

Page 120: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

120

Durante la prueba no se producirá ninguna pérdida ni exudación visible en las

superficies exteriores del tubo.

El ensayo del tipo de juntas se realizará de forma análoga a la del tubo,

disponiéndose dos trozos de tubo, uno a continuación del otro, unidos por su

junta, cerrando los extremos libres con dispositivos adecuados.

Presión hidráulica interior.

Se realizará por cada lote de 200 unidades o 1200 metros de tubería o

fracción de la misma.

El tubo objeto del ensayo será sometido a presión hidráulica interior,

utilizando en los extremos y para su cierre dispositivos herméticos, evitando

cualquier esfuerzo axil, así como flexión longitudinal. La prueba podrá llevarse

a cabo, si así lo autoriza el director de obra, sobre un trozo de tubo de 50 cm.

(50) de longitud como mínimo cortados desde sus extremos, de forma que las

bases sean totalmente paralelas, una vez el tubo completo.

Se someterá a una presión creciente, de forma gradual, con un incremento no

superior a los dos (2) kilogramos por centímetro cuadrado y segundo, hasta

llevar a la rotura o fisuración, según casos.

Polietileno de baja densidad: Requisito de

resistencia

Temperatura de

ensayo ºC

Duración mínima

(horas)

Tensión normal del

ensayo

A 20 100 80

B 70 100 30

Polietileno de alta densidad: Requisito de

resistencia

Temperatura de

ensayo ºC Duración mínima

Tensión normal del

ensayo

A 20 150

B 80 44 42

C 80 170 30

σ r

De

=⋅⋅

Pr2

Page 121: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

121

donde:

σr = Tensión de rotura

Pr = Presión hidráulica interior en Kg/cm2

D = Diámetro interior del tubo medio y expresado en cm.

e = espesor del tubo medio expresado en cm.

Prueba de flexión transversal

Se realizará por cada lote de 200 unidades o 1200 metros de tubería o

fracción de la misma.

El ensayo se realizará sobre un trozo de tubo de veinte (20) cm de longitud

como mínimo, cortados en sus extremos, de forma que las bases sean

totalmente paralelas. Se colocará el tubo probeta entre los platillos de la

prensa, interponiendo entre estos y las generatrices de apoyo del tubo una

chapa de fieltro o plancha de obra de madera blanda uno o dos centímetros

de espesor. La carga en la prensa se aumentará progresivamente, de modo

que la tensión calculada para el tubo vaya creciendo a razón de cuarenta a

sesenta kilogramos por centímetro cuadrado y segundo hasta llegar a la

rotura de la probeta.

8.- Medición y abono

La tubería de polietileno, de alta o baja densidad, se medirá por metros lineales

(m.l.), medidos en el terreno y a lo largo de su eje, descontando las interrupciones

debidas a obras complementarias, abonándose al precio indicado en los Cuadros de

Precios del Proyecto.

Los excesos evitables, a juicio de la Dirección de Obra no serán abonables.

El precio incluye la ejecución de las juntas, instalación de la tubería, incluso

realización de derivación y tomas de la misma.

II.3.3.3.3.2. IMBORNALES Y SUMIDEROS

Page 122: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

122

1.- Definición.

Se define como imbornal la boca o agujero por donde se vacía el agua de lluvia de

las calzadas de una carretera, de los tableros de las obras de fábrica o, en general, de

cualquier construcción. Se define como sumidero la boca de desagüe, generalmente

protegida por una rejilla, que cumple una función análoga a la del imbornal, pero

dispuesta en forma que la entrada del agua sea en sentido sensiblemente vertical.

La forma y dimensiones de los imbornales y sumideros, así como los materiales a

emplear en su construcción, serán los definidos en los Planos y Cuadro de Precios nº1.

2.- Ejecución de las obras.

Las obras se realizarán de con lo que sobre el particular ordene el Director de las

obras.

Después de la terminación de cada unidad se procederá a su limpieza total,

eliminando todas las acumulaciones de limo, residuos o materias extrañas de cualquier

tipo, debiendo mantenerse libres de tales acumulaciones hasta la recepción definitiva de

las obras.

3.- Medición y abono.

Los imbornales y sumideros se abonarán por unidades realmente ejecutadas en

obra.

II.3.3.3.3.3. VÁLVULA COMPUERTA.

Las válvulas de compuerta serán adquiridas en fábricas de reconocida solvencia que

hayan realizado instalaciones con resultados satisfactorios en obras similares a las que se

especifican en el presente Pliego.

El Contratista deberá presentar a la Propiedad, antes de su instalación, el tipo de

válvula compuerta que en cada caso pretenda colocar, con el fin de obtener la autorización

del Ingeniero Director de la Obra.

tr PP ⋅≥ 4

Page 123: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

123

Las válvulas compuertas estarán constituidas por cierre por plato plano, con anillos

de bronce en cuerpo y plato, con sus bridas correspondientes, tornillería y juntas de

estanqueidad.

1.- Proyecto y ejecución.

Las válvulas compuerta estarán diseñadas para soportar la máxima carga.

Las fugas serán inferiores a cero coma cinco (0,5) litros por segundo por metro lineal

de junta de estanqueidad.

Las válvulas se ensayarán a una presión de uno coma cinco (1,5) veces la de trabajo.

2.- Calidad de materiales.

El cuerpo y tapa serán de fundición nodular GGG-5O, con junta entre cuerpo y tapa

de caucho EPDM.

Las bridas serán dimensionadas y taladradas según ISO 2531 ó B.S. 5163.

El cierre de la válvula será de fundición nodular (GGG-50) totalmente revestido

interior y exteriormente de EPDM.

Los ejes serán de acero inoxidable al 13% de cromo y roscas extruidas conformados

por laminación en frío.

Los casquillos de los ejes de las válvulas serán de bronce.

El volante será de nodular GGG-50 y el tornillo y la arandela del mismo de acero

inoxidable 18/8.

Una vez montada la válvula compuerta se procederá a la prueba de estanqueidad

ante el Ingeniero Director de la Obra o su representante, quien deberá en su caso dar su

conformidad. Tanto las pruebas como reparaciones que sea necesario realizar a las

válvulas compuertas por deficiencias de fabricación o montaje serán de cuenta del

Contratista.

Page 124: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

124

3.- Medición y abono.

Se medirán y abonarán por las unidades (ud) colocadas en obra, a los precios

indicados en los Cuadros de Precios.

II.3.3.3.4. SEÑALES, BARRERAS Y CERRAMIENTO.

II.3.3.3.4.1. SEÑALIZACION VERTICAL.

1.- Definición.

En esta unidad de obra quedan incluidos:

Los postes, banderolas o pórticos de sostenimiento de las señales, así

como la cimentación de los mismos incluyendo el replanteo, excavación,

hormigón de relleno, tubos de fibrocemento y anclajes.

Las señales, incluyendo: las placas, pinturas y láminas reflexivas.

Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para

la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra.

El Director de las Obras podrá variar lo prescrito de acuerdo con las normas o

criterios que existan en el momento de ejecución de las obras. Así mismo, el Director

de las Obras podrá variar la situación de las señales, dado que la de los planos es

solamente aproximada y serán las condiciones de visibilidad real las que determinen

su situación.

El Director de las Obras podrá solicitar los ensayos que considere oportunos.

2.- Materiales.

Los postes, pórticos, etc. que constituyen los soportes de las señales, así como

los elementos roscados, serán de acero galvanizado en caliente con una cantidad de

zinc de seiscientos ochenta gramos por metro cuadrado (680 gr/m2) para los primeros

y de ciento cuarenta y dos gramos por metro cuadrado (142 gr/m2) equivalente a

veinte micras (20) para los segundos.

Page 125: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

125

Los postes serán de acero galvanizado por inmersión en caliente.

El galvanizado deberá efectuarse mediante proceso de inmersión en caliente y

cumplirá las condiciones que se indican a continuación.

Aspecto: El aspecto de la superficie galvanizada será homogéneo y no

presentará ninguna discontinuidad en la capa de zinc.

La capa de recubrimiento estará libre de ampollas, sal amonialcal, fundente,

bultos, trozos arenosos, trozos negros con ácido, matas, glóbulos o acumulaciones de

Zinc. Las señales que pueda presentar la superficie de zinc debidas a la manipulación

de las piezas con tenazas u otras herramientas que durante la operación de

galvanizado, no será motivo para rechazar las piezas, a no ser que las marcas o

señales hayan dejado al descubierto el metal base o quede muy disminuida la

capacidad protectora de zinc de esa zona.

Uniformidad: la determinación de la uniformidad se hará mediante el ensayo

UNE 7183.

Adherencia: No se producirá ningún desprendimiento del recubrimiento al

someter la muestra al ensayo indicado en la norma MELC.8.06.a.

Artículos roscados: El espesor de la capa de Zinc será de 20 micras,

equivalentes a 142hr/m2.

La determinación de dichas cantidades se efectuará de acuerdo con la norma

MELC806.a.

Se efectuará una revisión visual del material a instalar, a fin de comprobar que el

aspecto es el definido anteriormente; así mismo, se efectuarán los ensayos que

requiera el Director de las Obras. Además, durante la ejecución del galvanizado, la

Dirección de las Obras tendrá libre acceso a todas las secciones del taller del

galvanizador y podrá pedir en cualquier momento la introducción de una muestra en el

baño en el que se galvanice el material, a fin de que pueda cerciorarse de que la capa

de zinc está de acuerdo con las especificaciones.

Page 126: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

126

Acero: El tipo de acero usado en la fabricación de los distintos elementos

metálicos, será el correspondiente a la norma UNE 36080, designación A11 para

chapas y A42 para perfiles.

Los carteles de preseñalización de Glorietas serán de lamas acero galvanizado

según UNE-EN 10142 con recubrimiento de zinc entre ambas caras de 256 gr/m².

Las láminas reflexivas cumplirán les condiciones exigidas en el PG-3 y sus

modificaciones posteriores en cuanto a calidad, reflectancia, adhesividad y duración

La selección del nivel de retrorreflexión más adecuado, se realizará en función

de sus características específicas y de su ubicación

CRITERIOS PARA LA SELECCIÓN DEL NIVEL DE RETRORREFLECTANCIA

ÓPTIMO

UBICACIÓN DE LA SEÑAL

TIPO DE SEÑAL ENTORNO URBANO

AUTOPISTA Y

AUTOVÍA

CARRETERA

CONVENCIONAL

Señales de código Nivel 2 (**) Nivel 2 Nivel 1 (*)

Carteles Nivel 3 Nivel 3 Nivel 2 (**)

(*) En señales de peligro, prioridad y prohibición de entrada se usará nivel 2.

(**) Cuando la iluminación ambiente dificulte su percepción, en lugares con

peligro y entornos complejos como rotondas, se deberá utilizar el nivel 3

Siendo:

RETRORREFLECTANCIA (cd/lx*m²)

NIVEL 1: Engineer Grade (EG) 70

NIVEL 2: High Intensity (HI) 250

NIVEL 3: Diamond Grade (DG) 800

2.1. Señalización Vertical urbana

Page 127: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

127

Las placas de las señales serán fabricadas con perfiles de aleación ligera de

aluminio de 45 mm con un contenido superior al noventa y nueve por ciento (99%) de

AL e inferior a una décima por ciento (0,1%) de Cu - Zn. La resistencia a la tracción del

aluminio ha de ser superior a diez kilopondios por milímetro cuadrado (10 Kp/mm²).

Las placas para señalización urbana serán tipo AIMPE de aleación de aluminio

de alta calidad con las siguientes características:

Los paneles están dotados de una lámina trasera, también de aluminio,

que les confiere una estética armoniosa de volumen.

Perfecta integración en todo tipo medios urbanos.

La fijación a los postes se realiza mediante “collarines” y tornillería de

acero inoxidable que permite el giro de la señal.

En su representación rectangular se adapta a las recomendaciones

AIMPE.

Muy resistente a los agentes atmosféricos y contaminantes.

Fácil limpieza

Fabricadas con aleación de aluminio de alta calidad.

Caras reflectantes en EG, HI y DG, contextos impresos en serigrafía.

3.- Condiciones generales.

El Contratista deberá someter a la aprobación del Ingeniero Director, si procede,

el tipo, calidad, características, etc. de cada material que forme parte del suministro de

señales, cálculos justificativos de la resistencia de los elementos, proceso de

fabricación y montaje y garantías ofrecidas para las señales y elementos de

sustentación.

El Contratista estará obligado durante un año, contado a partir de la recepción

provisional, a reponer, todo el material deteriorado cuya causa, sea imputable a

defecto de fabricación o de instalación.

La señal deberá llevar todos los accesorios (abrazaderas, tornillos, etc.)

necesarios para sujetar a los postes o pórticos. Estos accesorios deberán ser sencillos

y fáciles de montar.

Page 128: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

128

Los símbolos e inscripciones, distancias entre letras, separación entre palabras y

márgenes del cartel, se ajustarán a las normas del Ministerio de Obras Públicas y

Urbanismo.

La forma del tipo de letra de las inscripciones de todas estas señales tanto

mayúsculas como minúsculas, así como anchos de trazado, se ajustarán a las

recomendaciones de la A.A.S.H.O.

4.- Ejecución de las obras.

La situación de las señales indicadas en los planos debe tomarse como

indicativo, ajustándose la posición exacta, que habrá de ser aprobada por el Ingeniero

Director a la vista de las condiciones de visibilidad.

La ejecución de la cimentación comprenderá, en cualquier tipo de terreno, la

excavación de un dado de las dimensiones fijadas que posteriormente se rellenará de

hormigón.

Si el poste va directamente empotrado en el dado, se rellenará la excavación

con hormigón HM-20 dejando un tubo de fibrocemento de dimensiones algo mayores

en el poste, colocándose éste dentro del tubo y rellenando el hueco con hormigón.

La cara superior de la cimentación se situará diez centímetros (10 cm.) por

debajo del nivel del terreno de tal forma que quede cubierta por la tierra vegetal. Los

postes se preverán, con este objeto, con una longitud superior a la teórica en unos

diez o veinte centímetros (10 ó 20 cm.).

5.- Medición y abono.

Todas las señales de circulación, salvo aquellas instaladas sobre paneles que se

medirán por metros cuadrados (m2), se medirán por unidades, incluyendo el poste y la

cimentación en dado de hormigón y el pequeño material de sujeción.

II.3.3.3.4.2. MARCAS VIALES.

1.- Definición.

Page 129: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

129

En lo no indicado en este artículo se estará a lo señalado en el artículo 700 del

PG3/75.

Comprende el balizamiento horizontal en su aspecto de marcas viales sobre el

pavimento para separación de vías de circulación y las bandas continuas de

prohibición de adelantamiento con pintura reflectante así como las reflectantes de

color blanco de separación de arcén y calzada. Las zonas a pintar se indican en el

Documento núm. 2, Planos. En el caso de las marcas viales para los desvíos

provisionales, serán de color naranja Clave TB-12.

El Contratista deberá realizar el replanteo de las líneas a marcar, indicándole el

Director de la obra los puntos donde empiezan y terminar las líneas continuas de

prohibición de adelantar.

El Adjudicatario deberá especificar el tipo de pintura, esferitas de vidrio y maquinaria

que va a utilizar en la ejecución de este Proyecto, poniendo a disposición de la

Administración las muestras de materiales que se consideren necesarios para su análisis

en el laboratorio. El coste de estos análisis deberá ser abonado por el Adjudicatario.

En esta unidad de obra quedan incluidos:

La limpieza y preparación de la superficie sobre la que se pintan las

marcas.

El borrado de las marcas anteriores cuando sea necesario.

El replanteo y premarcaje de las marcas viales.

La pintura, las microesferas y la aplicación de ambas.

Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para

la correcta y rápida ejecución de ésta unidad de obra.

2.- Clasificación de las marcas viales.

Las marcas viales se clasifican en:

Marcas viales longitudinales o transversales y flechas con reflectancia,

que incluye:

• La línea de borde de calzada.

Page 130: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

130

• Líneas de separación de carriles.

• Líneas de prohibición de adelantamiento.

• Líneas de parada.

• Vías de aceleración y deceleración.

Marcas viales tipo rótulo, isletas, etc. con reflectancia, que indican:

• Isletas.

• Flechas.

• Rótulos.

• Señales y demás símbolos.

3.- Ejecución de las obras.

Las marcas viales se realizarán, medirán y abonarán de acuerdo con lo que el

artículo 700 del PG-3 dispone. Así como en la norma de carreteras 8.2-IC 1985

“Instrucción de Carreteras. Marcas Viales”.

La capa de pintura deberá dejar una marca clara, bien hecha, y duradera. Las

marcas viales tendrán los bordes limpios y bien perfilados, eliminándose todos los

restos de pintura sobre los elementos o zonas adyacentes.

Las marcas viales serán todas blancas y sus dimensiones serán las siguientes:

Caso de tener que borrar alguna marca vial en la capa de rodadura se

emplearán procedimientos mecánicos o químicos que no mengüen la resistencia del

firme ni afecten negativamente a su textura quedando expresamente prohibido su

repintado con pintura o emulsión asfáltica.

4.- En carreteras principales:

Línea de borde de calzada: continua de 15 cm. de anchura.

Línea de separación de carriles: discontinua de 10 cm. de anchura en módulos

de 12.5 m siendo 9 m. de trazo y 3.5 m. de vano.

5.- En carreteras secundarias:

Page 131: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

131

Línea continua de borde calzada: Continua de 15 cm. de anchura.

Línea de separación de carriles: discontinua de 10 cm. de anchura en módulos

de 7,50 m, siendo el trazo de 2 m. y el vano de 5,50 m.

Línea de aviso de prohibido adelantar: Discontinua de 10 cm. de anchura en

módulos de 7,50 m, siendo el trazo de 5,50 m. y el vano de 2 m.

Línea de STOP: Continua de 30 cm. de anchura.

Línea de ceda el paso: Discontinua de 30 cm. de anchura en módulos de 1,20 m.

siendo el trazo de 0,80 m. y el vano de 0,40 m.

En los planos de planta se han dibujado las marcas viales a pintar.

Las obras comprenden las preparaciones de las superficies a pintar, el

premarcaje de ejecución de las marcas y borrado de las marcas existentes o

defectuosas.

Pintura

El tipo de pintura a utilizar será pintura SPRAY-PLASTICO para todas las marcas

viales.

Tipo de material

Esta sección cubre los materiales termoplásticos aplicables en caliente, de

secado instantáneo, aconsejable para usar en la señalización de pavimentos

bituminosos o de hormigón.

Estos materiales deberán aplicarse indistintamente por extrusión o mediante

pulverización con pistola, permitiendo la adición de microesferas de vidrio

inmediatamente después de su aplicación.

Características Generales del Material

Page 132: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

132

El material será sólido a temperatura ambiente y de consistencia pastosa a

cuarenta grados centígrados.

El material aplicado no se deteriorará en contacto con cloruro sódico, cloruro

cálcico y otros agentes químicos usados normalmente contra la formación de hielo en

la calzada, ni a causa del aceite que pueda depositar el tráfico.

En el estado plástico, los materiales no desprenderán humos que sean tóxicos o

de alguna forma peligrosos a personas o propiedades.

La relación viscosidad/temperatura del material plástico permanecerá constante

a lo largo de cuatro recalentamientos, como mínimo.

Para asegurar la mejor adherencia, el compuesto específico se fundirá y

mantendrá a una temperatura mínima de 190ºC. sin que sufra decoloración al cabo de

cuatro horas a esta temperatura.

Al calentarse a 200º C. y dispersarse con paletas no presentará coágulos,

depósitos duros, ni separación de color y estará libre de pieles, suciedad, partículas

extrañas y otros ingredientes que pudieran ser causa de sangrado, manchado o

decoloraciones.

El material llevará incluido un porcentaje en peso de esferas del 20% y, así

mismo, un 40% del total en peso deberá ser suministrado por separado, es decir, el

método será el denominado combinex, debiendo por tanto adaptarse la maquinaria a

este tipo de empleo.

El vehículo estará constituido por una mezcla de resinas sintéticas

termoplásticas y plastificantes, una de las cuales al menos será sólida a temperatura

ambiente.

El contenido total en ligante de un compuesto termoplástico, no será menor de

quince por ciento (15%) y no mayor del treinta por ciento (30%) en peso.

Page 133: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

133

El secado del material será instantáneo, dando como margen de tiempo

prudencial el de (30") segundos; no sufriendo adherencia, decoloración o

desplazamiento bajos la acción del tráfico.

Page 134: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

134

6.- Microesferas de vidrio.

Las microesferas de vidrio incorporadas en la mezcla, deberán cumplir con lo

establecido en la B.S. 3.262, parte 1 párrafo quinto, ya que todos pasan por el tamiz

de 300 micras (estos tamices se incluirán las tolerancias permitidas en la B.S. 410).

No menos del ochenta por ciento (80%) de estas microesferas, serán

transparentes y razonablemente esféricas, estando exentas de partículas oscuras de

aspecto lechoso.

Las microesferas añadidas sobre la superficie de la marca seguirán el siguiente

gradiente:

Tamiz B.s % que pasa

1,70 mm 100

600 micras No menos de 85

425 micras No menos de 45

300 micras 5-30

212 micras No más de 20

75 micras No más de 5

El índice de refracción de las mismas no será inferior a uno y medio (1,5) cuando

se determine según el método de inmersión utilizado benceno puro como líquido de

comprobación, según MELC 12.31.

7.- Características de la película seca de Spray plástico.

Todos los materiales deberán cumplir con la "BRITISH STANDARD

SPECIFICATION FOR ROAD MARKING MATERIALS" (B.S. 3.262 parte 1).

La reflectancia luminosa direccional para el color blanco será de

aproximadamente ochenta (80) (MEIC 12.97).

Page 135: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

135

Los ensayos de comprobación, se efectuarán teniendo en cuenta las especiales

características del producto, considerándose su condición de "Premezclado" por lo que

se utilizarán los métodos adecuados para tales ensayos que podrán diferir de los

usados con las pinturas normales, ya que por su naturaleza y espesor no deberán

tener un comportamiento semejante.

7.1. Punto de reblandecimiento.

Es variable según las condiciones climáticas locales, si bien es aconsejable para

las condiciones climáticas españolas, que dicho punto no sea inferior a noventa

centígrados (90º C). Este ensayo deberá realizarse según el método de bola y anillo

ASTM B-28-58T.

7.2. Estabilidad al calor.

El fabricante deberá declarar la temperatura de seguridad; esto es, la

temperatura a la cual el material puede ser mantenido por un mínimo de seis (6) horas,

en una caldera cerrada o en la máquina de aplicación, sin que tenga lugar una seria

degradación. Esta temperatura, no será menos S-50 grados centígrados, donde S es

el punto de reblandecimiento medido según ASTM E-28-58 T. La disminución de

luminancia usando un espectrofotómetro de Reflectancia EEL con filtros 601,605 y

609, no será mayor de cinco (5).

7.3. Resistencia al flujo

El porcentaje de disminución en altura de un cono de material termoplástico de 12

cm. de diámetro y 100+5 mm de altura, durante 48 horas a 23ºC, no será mayor de 25.

7.4. Resistencia al impacto

Tomadas diez muestras de 5 mm de diámetro y 25 mm de grosor seis no deben

sufrir deterioro bajo el impacto de una bola de acero cayendo desde 2 m de altura, a la

temperatura determinada por las condiciones climáticas locales.

7.5. Resistencia de la abrasión

La resistencia a la abrasión será medida con el aparato Taber, utilizando ruedas

calibre II-22. Para lo cual se aplicará el material sobre una chapa de monel de 1/8 de

Page 136: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

136

pulgada de espesor y se someterá a la probeta a una abrasión lubricada con agua. La

pérdida de peso después de 200 revoluciones no será superior a 5 gramos.

7.6. Resistencia al deslizamiento

La resistencia al deslizamiento es una de las principales ventajas que representa

el pintado de marcas viales con este material, no obstante, el ensayo correspondiente

puede realizarse mediante el aparato ROD Research Laboratory SKID, no siendo

inferior a 45.

El material se compondrá fundamentalmente de agregado, pigmento y

extendedor, además de vehículo, en las proporciones siguientes:

Agregado 40% Microesferas 20% Pigmento y extendedor 20% Vehículo 20%

7.7. Coeficiente de valoración.

El coeficiente de WL a que se refiere el artículo 278.5.3. del PG-3 (1.975 no será

inferior a 7. Así mismo, ninguno de los ensayos del grupo b) del Artículo 278.5.12

podrá arrojar una calificación nula.

7.8. Retrorreflexión.

El valor inicial de la retrorreflexión, media entre 48 y 96 horas después de la

aplicación de la pintura, será como mínimo de 300 milicandelas por lux y metro

cuadrado.

El valor de la retrorreflexión a los 6 meses de la aplicación será como mínimo de

160 milicandelas por lux y metro cuadrado.

7.9. Grado de deterioro.

El grado de deterioro se evaluará mediante inspecciones visuales periódicas a

los 3, 6 y 12 meses de la aplicación realizando, cuando sea notable, fotografías que se

Page 137: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

137

compararan con el patrón fotográfico homologado por el Área de Tecnología de la

Dirección General de Carreteras.

El grado de deterioro de las marcas viales, medido a los 6 meses de la

aplicación, no será superior al 30% en las líneas del eje o de separación de carriles,

no al 20% en las líneas del borde de la calzada.

La intensidad reflexiva deberá medirse entre los 48 a 96 horas de la aplicación

de la marca vial, y a los 3, 6, y 11 meses, mediante un retrorreflectómetro digital.

8.- Ensayos.

Antes de iniciara la aplicación de marcas viales o su repintado, será necesario

que los materiales a utilizar pintura blanca y microesferas de vidrio, sean ensayados

por laboratorios Oficiales del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo, a fin de

determinara si cumplen las especificaciones vigentes: artículo 278 y 289,

respectivamente, del "Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de

Carreteras y Puentes (PG-3 1.975)".

Es muy importante para la comprobación de los materiales la correcta toma de

muestras, la cual deberá hacerse con los criterios que fija la Orden Circular número

292/86 T.

Si los resultados de los ensayos, realizados con arreglo a cuento se dispone en

la Orden Circular número 292/86 T, no cumpliesen los requisitos de los Pliegos de

Prescripciones Técnicas, tanto Generales como Particulares, las correspondientes

partidas de materiales serán rechazadas y no se podrán aplicar. En el caso de que el

Contratista hubiera procedido a pintar marcas viales con esos materiales, deberá

volver a realizar la aplicación, a su costa, en le fecha y plazo que le fije el Ingeniero

Director de las Obras.

9.- Medición y abono.

El abono de las diferentes marcas viales se realizará de acuerdo con los

correspondientes precios establecidos en el cuadro de precios nº1.

Page 138: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

138

Las marcas viales de ancho constante, se medirán por metros lineales (m),

realmente pintados, medido en el terreno estando incluido el precio de la superficie,

replanteo, pintura, esferitas reflexivas, protección de marcas durante su secado y

cuantos trabajos auxiliares sean necesarios para una completa ejecución.

Las inscripciones de las flechas, marcas transversales y cebreados se medirán y

abonarán por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados. Se abonarán al precio que

figura en el cuadro de precios nº1.

Page 139: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

139

II.3.3.3.5. MATERIALES DE JARDINERÍA

II.3.3.3.5.1 CONDICIONES GENERALES

1.1. Legislación aplicable:

Además de lo que se establece en este pliego, serán de aplicación:

NBE-AE-88. “Acciones de la edificación”.

NBE-EA-95. “Estructuras de acero”.

NTE-QTF-76. “Tejados de fibrocemento”

NTE-ISA-73. “Alcantarillado”

NTE-ISS-73. “Saneamiento”

NTE-IFR-74. “Riego”

NTE-ASD-77. “Drenajes y avenamientos”

NTE-ECG-88. “Cargas gravitatorias”

NTE-FFB-75. “Fábrica de bloques”

EHE: Instrucciones de hormigón estructural.

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y normas MIBT complementarias.

1.2. Alcance del pliego:

Las normas de este pliego deben regir en la ejecución de este proyecto cuya

descripción y cálculos aparecen en la Memoria y en el Anejo de la Memoria. Las

estipulaciones del siguiente Pliego afectarán a la totalidad del proyecto, salvo en los

Page 140: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

140

casos en que aparezcan especificaciones en contra. En tal caso prevalecerán las del

proyecto y siempre se estará a las especificaciones del director de las obras

1.3. Omisiones:

Las omisiones en los Planos y Pliego de condiciones, o las descripciones erróneas de

los detalles de la obra, que sean indispensables para llevar a cabo el espíritu expuesto

en los Planos y Proyecto que por su uso y costumbre deban ser realizados, no eximen

al contratista de la obligación de ejecutar los mismos, sino por el contrario, deberán

ser ejecutados como si hubieran sido completa y correctamente especificados en los

Planos y Pliego de condiciones. Como especificaciones de los materiales empleados

en general, y en particular el de los suelos, abonos orgánicos, agua de riego,

minerales, plantas,... servirán las directrices técnicas que siguen.

1.4. Descripción de las obras y trabajos a realizar:

Los trabajos y obras a realizar son los siguientes:

-Replanteo del terreno

-Apertura de hoyos y zanjas para instalaciones

-Construcción de la caseta de mantenimiento, del estanque, de las vías peatonales y

de la valla de cerramiento.

-Instalaciones de riego, alumbrado, alcantarillado, evacuación de aguas superficiales y

drenaje

-Preparación y modificación de las tierras, plantaciones y siembras.

-Riegos y limpieza para la conservación y mantenimiento de los elementos.

Page 141: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

141

II.3.3.3.5.2. MATERIALES

2.1. Condiciones generales de los materiales:

-Examen y aceptación

La dirección de la obra podrá examinar previamente todos los materiales destinados a

la misma, y quedan por tanto sometidos a su aprobación.

Los materiales deben reunir las siguientes condiciones:

-Ajustarse a las especificaciones del Pliego y a la descripción hecha en la Memoria o

en los Planos.

-Ser examinados y aceptados por la Dirección de la obra. La aceptación de principio

no supone la definitiva, que queda supeditada a la ausencia de defectos de algún

material, de calidad o de la uniformidad, considerados en el conjunto de la obra. Este

criterio tiene especial vigencia y relieve en el suministro de plantas, caso en el que el

contratista viene obligado a:

-Responder todas las marras producidas por causas que no sean imputables a otros

factores.

-Sustituir todas las plantas que, a la terminación del plazo de garantía, no reúnan las

condiciones exigidas en el momento de suministro o de la plantación.

-La aceptación o el rechazo de los materiales compete a la Dirección de la Obra que

establecerá sus criterios de acuerdo con las normas y fines del presente Proyecto.

-Los materiales rechazados serán retirados rápidamente de la obra , salvo autorización

expresa de la Dirección de la Obra , quien podrá someterlos a las pruebas que juzgue

necesarias , quedando facultada para desechar aquellos que , a su juicio , no reúnan

las condiciones deseadas .

-Ajustarse a las normas vigentes de cada tipo de material.

Page 142: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

142

Los ensayos y pruebas serán realizados en la materia, que en cada caso serán

asignados por la inspección facultativa de la obra.

Las pruebas de las redes de alcantarillado, abastecimiento y riego, serán en todos los

casos por cuenta del contratista. Serán de su cuenta los de resultado positivo hasta el

1% del presupuesto de adjudicación. El importe que supere dicho 1% de resultados

positivos, será por cuenta del Ayuntamiento de Valencia .Los ensayos de resultado

positivo serán asignados en todos los casos, e independientemente de dicho 1% de

cuenta del contratista.

-Sustituciones

Si por circunstancias imprevisibles hubiera de sustituirse algún material, se pediría por

escrito autorización de la Dirección de Obra, especificando las causas que hagan

necesaria la sustitución. La Dirección de Obra contestará también por escrito y

determinará, en caso de sustitución justificada, qué nuevos materiales reemplazarán a

los no disponibles, cumpliendo análoga función y manteniendo la esencia del

Proyecto.

En el caso de vegetales, las especies que se elijan reunirán las mismas características

de utilización, tamaño, forma y estética que las sustituyen y reunirán las necesarias

condiciones de adecuación al medio y a la función prevista.

2.2. Jardinería:

Además de las condiciones generales se deberán de cumplir las condiciones

específicas siguientes:

-Suelos y tierras fértiles

Se considerarán en lo sucesivo dos tipos de suelo, el suelo de apoyo de elementos

constructivos y suelos o tierras fértiles para la plantación y siembras.

Deberá vigilarse que los suelos de apoyo sean los descritos en el Proyecto y, en caso

de que a lo largo de las excavaciones, aparecieran características desfavorables de

Page 143: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

143

resistencia o composición, se comunicará a la Dirección de Obra, antes de construir lo

apoyos, para que ésta pueda actuar en consecuencia.

Por otra parte se consideran aceptables las tierras vegetales empleadas que cumplan

en sus características físicas y químicas las siguientes condiciones:

→Para la plantación de árboles y arbustos:

-Limpieza de la tierra sin brozas ni piedras o materiales de construcción.

-Cal inferior al 10%

-Ningún elemento mayor de 5 cm

-Humus entre 2-10%

-Menos del 3% de elementos comprendidos entre el 1-5 cm

-Textura con arena entre el 50 y el 75%, recomendándose una tierra franca o franco-

arenosa.

-Composición química con porcentajes mínimos:

Nitrógeno=1 por mil

Fósforo total=150 ppm

Potasio=80 ppm

O bien P2O asimilable 0,3 por mil

K2O asimilable 0,1 por mil

→Para céspedes y flores:

-Limpieza de la tierra

Page 144: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

144

-Cal inferior al 10%

-Humus del 4 al 12%

-Índice de plasticidad menor de 8

-Textura: arena entre 60-75%. Conviene tierra franco-arenosa

-Granulometría: ningún elemento superior a 2 cm. De 10-20% de elementos

entre 5-10 mm.

-Composición química: igual que para árboles y arbustos.

-Fertilizantes y enmiendas

Como nuestro suelo tiene algunas carencias se tratará de corregirlas por medio de las

enmiendas y abonos pertinentes también para especies con requerimientos

específicos se harán modificaciones según el caso.

Se definen como abonos orgánicos las sustancias de cuya descomposición,

causada por los microorganismos del suelo, resulta el aporte de humus y

consecuentemente una mejora de la textura y de la estructura.

Todos estos abonos están razonablemente exentos de elementos extraños,

singularmente, de semillas de malas hierbas. Es aconsejable, en esta línea, el empleo

de productos elaborados industrialmente. Se evitará, en todo caso, el uso de

estiércoles pajizos o poco hechos. La utilización de abonos distintos a los aquí

señalados solo podrá hacerse mediante autorización de la Dirección de Obra.

Los distintos abonos orgánicos reunirán las características siguientes:

-Estiércol procedente de mezcla de cama y deyecciones del ganado que ha

sufrido posterior fermentación. El contenido en nitrógeno será superior al 3,5% y su

densidad de aproximadamente 0,8.

-Compost procedente de la fermentación de restos vegetales durante un tiempo

no inferior a un año. Su contenido en materia orgánica será superior al 40%.

Page 145: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

145

Mantillo procedente del estiércol y del compost. Su contenido en nitrógeno será

de aproximadamente del 14%.

Por otra parte se definen como abonos minerales los productos que

proporcionan al suelo uno o más elementos fertilizantes. Deberán ajustarse en todo a

la legislación vigente.

Las enmiendas son la aportación de sustancias que mejoran la condición física

del suelo.

Las enmiendas húmicas, que producen efectos beneficiosos tanto en los suelos

compactos como en los sueltos, se harán con los mismos materiales reseñados entre

los abonos orgánicos y con turba.

En cuanto a la profundidad del suelo, salvo especificación del Proyecto, el suelo

tendrá que tener como mínimo una capa de la profundidad de los hoyos que se

proyecten para cada tipo de plantación.

En cualquier caso y como mínimo, la capa de suelo fértil, aunque sólo soporte

céspedes y vivaces, deberá de ser de 20 cm de profundidad.

-Aguas

Para las aguas, tanto para la construcción como para el riego, se desecharán las

aguas salitrosas que contengan más del 1% de cloruros sódicos o magnésicos. Para

la construcción no se admitirán aguas que contengan cualquier tipo de sustancia

nociva al fraguado del hormigón; las de carácter ácido de grado superior a 7 y las que

contengan arcillas.

Las aguas de riego deben tener un pH superior a 6.

-Elementos vegetales

Las dimensiones y características que se señalan en las definiciones de éste artículo

son las que deben poseer las plantas una vez desarrolladas. Estas últimas figuran en

la descripción de plantas que se haga en el Proyecto.

Page 146: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

146

-Árbol: se entiende como tal todo vegetal leñoso que alcanza 5 m de altura o

más, que no se ramifica desde la base y posee un tallo principal llamado tronco.

-Arbusto: se viene a definir como tal todo vegetal leñoso que, como norma

vegetal, se ramifica desde la base y no alcanza 5 m de altura.

-Mata o arbusto bajo: arbusto de altura inferior a 1 m.

-Vivaz: Planta de escasa altura, no leñosa, que en todo en parte vive varios años

y rebrota cada temporada.

A efectos de este Pliego, las vivaces se asimilan a los arbustos y matas cuando

alcanzan sus dimensiones y las mantienen a lo largo de todo el año, a los arbustos

cuando superan 1 m de altura y a las matas cuando se aproximan a esta cifra

-Trepadoras: Son aquellas plantas que siendo de naturaleza herbácea y vivaces,

se sujetan por sí solas, por medio de zarcillos o ventosas, en los muros o emperrados.

Conocidos los factores ecológicos y edafoclimáticos de la zona objeto del

Proyecto y los vegetales que van a ser plantados, el lugar de procedencia de éstos

debe reunir condiciones semejantes o favorables para el buen desarrollo de las

plantas y será, como norma general, un vivero oficial o comercial acreditado.

Como condiciones generales, las plantas pertenecerán a las especies,

variedades o cultivares señalados en la Memoria, Planos y Presupuesto y reunirán las

condiciones de edad, tamaño, desarrollo, forma de cultivo y transplante que se

indique.

Serán, en general, bien conformadas, de desarrollo normal, sin que representen

síntomas de raquitismo o retraso. No representarán heridas en el tronco o ramas y el

sistema radicular será completo y proporcionado al porte. Las raíces de las plantas de

cepellón o raíz desnuda presentarán cortes limpios y recientes sin desgarros ni

heridas .Su porte será normal, estará bien ramificada y las plantas de hoja perenne

presentarán el sistema foliar completo, sin decoloración ni síntomas de clorosis o

carencias.

Page 147: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

147

Serán rechazadas las plantas:

-Que en cualquiera de sus órganos o en su madera sufran o puedan ser

portadoras de plagas y /o enfermedades.

-Que hallan sido cultivadas sin espaciamiento suficiente.

-Que hayan tenido crecimientos desproporcionados por haber sido sometidas a

tratamientos especiales o por otras causas.

-Que lleven en el cepellón plántulas de malas hierbas.

-Que durante el arranque o el transporte hayan sufrido daños que afecten a

estas especificaciones.

-Que no vengan protegidas por el oportuno embalaje.

La Dirección de Obra podrá exigir un certificado que garantice todos estos

requisitos y rechazar las plantas que no los reúnan.

El Contratista estará obligado a sustituir todas las plantas rechazadas y correrán

a su costa todos los gastos originados por las sustituciones, sin que el posible retraso

producido pueda repercutir en el plazo de ejecución de la obra.

Como condiciones específicas tenemos:

-Los árboles destinados a ser plantados en alineación tendrán el tronco recto y

su altura no será inferior a los 3 m salvo especificaciones del proyecto.

-Para la formación de setos las plantas serán:

-Del mismo color y tonalidad

-Ramificadas y guarnecidas desde la base y capaces de conservar estos

caracteres con la edad.

-De la misma especie y variedad.

Page 148: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

148

-De la misma altura.

Por otra parte, las plantas a raíz desnuda deberán presentar un sistema radicular

proporcionado al sistema aéreo y las raíces sanas y bien cortadas, sin longitudes

superiores a la mitad de la anchura del hoyo de la plantación.

Deberán transportarse a pie de obra el mismo día que sean arrancadas en el

vivero y si no se plantan inmediatamente, se depositarán en zanjas de forma que

queden cubiertas por 20 cm de tierra sobre la raíz. Inmediatamente después de

taparlas, se procederá a su riego por inundación para evitar que queden bolsas de aire

entre sus raíces.

Las plantas en maceta deberán permanecer en ella hasta el mismo instante de

su plantación, transportándolas hasta el hoyo sin que se deteriore el tiesto.

Si no se plantaran inmediatamente después de llegar a la obra, se depositarán

en lugar cubierto o se taparán con paja o algo con propiedades similares hasta encima

del tiesto.

En cuanto a las condiciones de arranque, se arrancarán las plantas del suelo en

la época apropiada, es decir, en los meses de otoño-invierno, excepto las plantas

tropicales cuyo arranque se hará en la época calurosa.

El arranque se hará de acuerdo con la buena práctica jardinera, cortando con las

tijeras y con un corte limpio las raíces podridas que pudiera haber para evitar cualquier

pudrición posterior.

-Transplante

Con arreglo a cada especie y la forma de servirla, la Dirección facultativa determinará

la época del año adecuada para el transplante.

-Semillas

Las semillas pertenecerán a las especies y variedades indicadas en al proyecto y

reunirán las condiciones siguientes:

Page 149: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

149

-Pureza igual o superior al 90% y poder germinativo no inferior al 80%.

-Ausencia de todo tipo de plagas y enfermedades y síntomas de haberlas

padecido en el momento del suministro.

Se presentarán a la Dirección de Obra en envases precintados con la

correspondiente etiqueta de garantía, no pudiéndose utilizar mientras no hayan

merecido el conforme.

A pesar de todo, si durante el periodo de garantía se produjeran fallos, serán de

cuenta del contratista las operaciones de siembra hasta que se logre el resultado

deseado.

2.3. Obra hidráulica

-Riego:

•Tuberías y accesorios.

Las tuberías para aspersión están fabricadas con PVC, exento de cargas y

plastificantes, terminado en copa en uno de sus extremos. Sección circular y espesor

uniforme, con superficie interior y exterior rígida, exentas de ralladuras, manchas o

picaduras.

Las tuberías para goteo son de PE.

Los diámetros, espesores, longitudes y presiones de trabajo se ajustarán a las

especificaciones de anejo del cálculo de la red de riego.

•Aspersores y difusores.

Los tipos de aspersores y difusores serán los que se determinen en los

documentos del Proyecto. Permitirán, una vez conectado a la conducción, la salida y la

proyección de agua sobre la superficie circundante. Será de aluminio, latón, bronce o

acero inoxidable y con su extremo preparado para ser enroscado a la conducción.

Page 150: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

150

Serán aspersores de tipo emergente, alojados en cajas de plástico o bronce

donde permanecerán ocultos cuando no estén en funcionamiento. La caja estará

provista con un orificio para desagüe y con un extremo preparado para ser roscada a

la conducción.

Los aspersores y difusores arrojarán el caudal diario que se determine en los

documentos del Proyecto, a la presión establecida, con una tolerancia +10% para un

solo aspersor y +3% para ensayos realizados sobre un grupo de 25 aspersores. La

uniformidad de distribución se medirá durante un mínimo de 2 horas, utilizando como

mínimo 36 pluviómetros. El viento existente debe ser de una velocidad media inferior a

2 m/s y rachas no superiores a 3 m/s. No se admitirán aspersores con coeficiente de

distribución inferior al 80%.

El alcance se mide como el promedio de medidas de la distancia existente entre

el centro del aspersor y el borde del área realmente mojada, no considerándose las

gotas o manchas de humedad aisladas que estén alejadas.

El alcance tendrá una tolerancia de –5% a +10% para un solo aspersor. El

promedio sobre 10 aspersores tendrá una tolerancia de 0% a +5%.

•Válvulas de compuerta

Serán de fundición y de los diámetros y presiones indicados para cada tramo. El

cuerpo de la válvula tendrá las superficies de paso totalmente lisas, con objeto de

reducir las pérdidas de carga y los depósitos de materia arrastrados por el agua.

Presentarán todas sus partes de fundición protegidas contra la corrosión, por

inmersión en pintura de base.

•Válvulas eléctricas

El cuerpo y la cubierta serán de fibra de vidrio reforzada de nylon, de alta

resistencia a la corrosión.

Irán provistas de:

Page 151: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

151

-Tornillo de purga para funcionamiento manual sin activar el solenoide

-Regulador manual de caudal

-Solenoide de baja potencia

-Filtro que impida la entrada de cuerpos extraños en el solenoide

Serán fácilmente desmontables por la parte superior sin necesidad de desmontar

la línea de conexión.

•Bocas de riego

Permitirá el acoplamiento de manguera y su accionamiento se hará mediante

llave de cuadrillo tendrá cuerpo y mecanismos de bronce. Estará provista de tapa

recubierta de polivinilo, para ser embridada al tubo. Será estanca.

•Programador

Constituido por programador y selector alojados en caja estanca y con panel

selector provisto de mandos que permitan:

-Seleccionar el día y la hora en que debe efectuarse el riego.

-El tiempo que debe permanecer abierta cada una de las N válvulas.

-Funcionamiento manual o automático del programador.

-La apertura de cualquiera de las válvulas cuando el funcionamiento del

programador sea manual. El selector estará accionado por el programador,

permitiendo el corte o paso de agua a cada una de las válvulas de control.

Los programadores automáticos estarán provistos de los siguientes elementos:

-Caja metálica de construcción robusta, resistente a la entrada de humedad y

polvo.

Page 152: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

152

-Puerta frontal equipada con cerradura.

-Interruptor general de salida de corriente.

-Palanca de arranque manual para ciclos aislados.

-Reloj de 24 horas

-Programador de cada sector de riego, regulable de 1 a 60 minutos con

intervalos de 1 minuto y exactitud de décimas de segundo.

-Circuito de válvula principal incorporado.

-Conmutador de lluvia para la interrupción de riego en caso de lluvia, sin

modificar programas.

2.4. Instalación eléctrica

Generalidades:

Los materiales deberán ajustarse a las normas UNE correspondientes. Caso de que

no existieran normas UNE aplicables se considerarán como supletorias las del CEI o

cualquier organismo internacional equivalente (CENELEC).

Todos los materiales y elementos que intervengan en la realización del presente

proyecto serán de la mejor calidad, debiendo ser previamente aceptados por el

Director de Obra. Los ensayos y pruebas para la comprobación de la calidad de los

materiales empleados se realizarán por el mismo, por el personal que consigne o por

un laboratorio oficial, siendo los gastos derivados de estos ensayos a cargo del

contratista adjudicado.

Conductores eléctricos:

Los conductores utilizados serán de cobre con aislamiento termoplástico resistente a

las temperaturas, condiciones atmosféricas,... y de las características que se indican

en los documentos correspondientes. Su tensión de aislamiento será de 1000 V. No se

Page 153: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

153

admitirán cables que presenten desperfectos o no vengan en su bobina original, con

identificación del modelo del fabricante, sección y tipo de cable.

Page 154: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

154

Cajas de derivación:

Las cajas de derivación serán estancas, con tapa fácilmente accesible, metálica o de

plástico, incombustible, y a las entradas de los conductores podrán ser, bien

enroscadas, con prensaestopas o a presión.

Aparatos de medida:

Los aparatos de medida estarán verificados y serán de buena calidad. Los

amperímetros, voltímetros, contadores de energía, etc... serán de tipo empotrable y de

hierro móvil, electromagnéticos y electrodinámicos.

Protecciones:

Se dispondrá un interruptor tripolar, con cámara agachachispas para impedir el

autocabado de los arcos de corte, de la potencia prevista. Este interruptor se calibrará

por medio de relevadores de máxima intensidad y tensión.

Como protección de los cortocircuitos originados en baja tensión, se dispondrán

cartuchos fusibles indicados en los documentos del proyecto.

Cuadros de distribución:

Los cuadros de mando de distribución de alumbrado y los cuadros de fuerza serán de

chapa de hierro esmaltada a fuego y de un espesor de 2 mm, y los perfiles laminados

en frío. La altura será de 2 m y serán tipo armario, accesibles por delante y también de

tipo arcablock, suspendidos en la pared.

Luminarias:

Las luminarias utilizadas serán del tipo indicada en los documentos del proyecto, y sus

prestaciones fotométricas no serán inferiores a las previstas en el cálculo

luminotécnico.

Serán de fabricante reconocido y que ofrezca una garantía mínima de respuesta de 10

años.

Page 155: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

155

Sus características constructivas serán las indicadas en la memoria o anejo

correspondiente. Las luminarias cumplirán los siguientes mínimos:

-Estanqueidad: el comportamiento óptimo no tendrá un grado de estanqueidad inferior

a IP-55.

-Fotometría: la distribución luminosa se ajustará a la indicada en los documentos del

Proyecto.

-Seguridad eléctrica: por su seguridad eléctrica serán clasificadas como clase I.

-Documentación: el contratista adjudicatario aportará un certificado del fabricante de

las luminarias referido a la identificación de las luminarias de esa partida por un

número de control, curvas fotométricas que se tienen que corresponder con las

obtenidas en el laboratorio oficial, ensayos de espesor de pintura y su adherencia, su

espesor anodizado (superior a 4 micras) y grado de estanqueidad del comportamiento

óptimo (mínimo IP-55). Para verificar lo antedicho el fabricante pondrá a disposición el

Director de Obra su laboratorio, pudiendo realizar los contraensayos que considere

adecuados.

Lámparas:

Se utilizarán lámparas de fabricante reconocido como de primera categoría y se

facilitará información sobre sus características principales.

Equipos auxiliares:

Consideraremos como aparatos auxiliares las reactancias o balastros y los

condensadores para corrección del factor de potencia.

-Reactancias: ya sean incorporadas a las luminarias o independientes deberán cumplir

las Normas CEI 262. La reactancia debe llevar en forma clara e indeleble las

indicaciones de marca, tipo, tensión nominal de alimentación, frecuencia, intensidad,

potencia nominal de la lámpara y esquema de conexión.

Deberán proveerse dispositivos de fijación sólidos.

Page 156: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

156

Los bornes no deben quedar sueltos al aflojarse el tornillo de conexión. Los bornes

deben de estar construidos de tal forma que el conductor quede apretado entre las dos

superficies metálicas y que la presión pueda ejercerse sin peligro de cortar el cable.

Después de apretar el tornillo, el cable debe quedar firmemente suelto. La conexión ha

de poderse hacer sin preparaciones especiales (soldaduras...).

En las reactancias que se instalen fuera de la luminaria la envolvente no deberá

presentar apreturas que den acceso a las partes baja tensión, que no sean

necesarias para su uso y funcionamiento. Los elementos que aseguran la protección

contra los contactos deben poseer una resistencia mecánica adecuada y no deben

aflojarse durante su funcionamiento normal. Debe ser posible retirarlos sin

herramientas. La envolvente debe presentar una resistencia mecánica igual al grado

de protección 3, según especificaciones de la Norma UNE 20324.

-Condensadores: llevarán las siguientes inscripciones: marca, tipo, tensión nominal,

frecuencia, capacidad y temperatura de funcionamiento. Deberán ir provistos de

dispositivos de fijación sólidos. El condensador irá provisto de rabillos de conexión de

longitud suficiente. El condensador será totalmente estanco, garantizando la no

pérdida de aceite durante su funcionamiento. Se preferirán los condensadores de

propileno.

2.5. Materiales de construcción

-Hormigones y morteros

Comprende este capítulo la descripción de hormigones y morteros, así como las

construcciones, estructuras y elementos estructurales de cualquier clase realizados

con ellos, con o sin armaduras, según el sistema constructivo.

El agua como norma general podrá utilizarse tanto para el amasado como para

el curado de morteros y hormigones. Cuando no se posean antecedentes de su

utilización , o en caso de duda , deberán analizarse las aguas y , salvo justificación

especial de que no alteran perjudicialmente las propiedades exigibles al hormigón o

mortero , deberán rechazarse las que no cumplan una o varias de las siguientes

condiciones : un pH >5 , las sustancias disueltas<15 grs por litro, sulfatos<1 gr/l,

Page 157: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

157

cloruros (para hormigón con acabados) <6 grs/l , hidratos de carbono=0 y sustancias

orgánicas solubles en éter<15 grs/l

El cemento Portland deberá cumplir las condiciones exigidas por la Norma EH-

91. Será de la clase especificada en la documentación Técnica de la Obra. Los tipos

de cementos Portland a emplear en las obras son los siguientes:

-P-250 de 250 Kg/cm^2 de resistencia mínima del mortero normal a los 28 días

.El tiempo de fraguado empezará a los 45 minutos y terminará antes de las 12 horas.

-P-350 de 350 Kg/cm^2. El tipo de fraguado empezará después de 30 minutos y

terminará antes de 10 horas.

El cemento se almacenará en sitio ventilado y defendido de la humedad del

suelo y de las paredes.

Por otra parte, entendemos por árido grueso a la “grava” que resulta retenido por

un tamiz de 5 mm de luz de malla. Los áridos para fabricación de hormigón

procederán de yacimientos naturales, rocas machacadas, escorias siderúrgicas

apropiadas y otros productos cuyo empleo se encuentre sancionado por la práctica o

resulte aconsejable como consecuencia de estudios realizados en Laboratorio.

Como árido fino se entiende la arena a emplear en morteros y hormigones, que

pasa por un tamiz de 5 mm de luz de malla.

Un árido fino a emplear en hormigones será la arena natural, procedente de la

disgregación natural de las rocas, arena procedente del machaqueo, una mezcla de

ambos materiales u otros productos cuyo empleo haya sido sancionado por la práctica.

Las arenas artificiales se obtendrán de piedras que deberán cumplir los

requisitos a exigir por el árido a emplear en hormigones.

En cuanto a los aceros de armar, se emplearán barras de acero de las

siguientes características:

-Barras lisas de acero ordinario (UNE 7010 y UNE 7051)

Page 158: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

158

-Barras corrugadas (UNE 7010 y UNE 7051)

Como el cemento se ajustará a lo establecido en la EH-91.

El mortero de cemento se define como la masa fina constituida por árido fino,

cemento y agua.

Eventualmente puede contener algún producto de adición para mejorar sus

propiedades cuya utilización deberá ser aprobada por la Dirección de Obra.

Par su empleo en las distintas clases de obra se establecen los siguientes tipos

de morteros de cemento Portland: MH-1, MH-2, MH-3.

En cuanto a los hormigones se definen como los productos resultantes de la

mezcla íntima de cemento portland, árido grueso, árido fino, agua y eventualmente,

productos de adición, que al fraguar y endurecerse, y adquirir consistencia.

Estos materiales cumplirán los requisitos señalados en la instrucción EHE.

Para su empleo en las distintas clases de obra, se establecen los siguientes

tipos de hormigón:

Clase H-125 H-125 H-175 H-200

Cemento

(Kg/m^3)

250 300 330 430

Tipo de

cemento

P-250 P-250 P-250 P-350

Árido

grueso

1350 1350 1310 1210

Page 159: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

159

(Kg/m^3)

Árido fino

(Kg/m^3)

675 665 655 610

Agua

(l/m^3)

180 170 180 200

La dosificación de materiales que se da en la tabla es aproximada. La dirección

de Obra determinará la definitiva a la vista de los ensayos realizados por el contratista.

A menos que se disponga de personal adiestrado y moldes normales, se

encargará también al laboratorio la toma de muestras y la ejecución de las probetas en

obra. Los ensayos de control y las decisiones que hayan de tomarse se llevarán a

efecto en base a la legislación actual al respecto EHE.

Para dosificación, transporte, vertido en obra y compactación se atenderá

asimismo a lo establecido en la EHE.

En la Documentación Técnica de obra se indicará la clase de hormigón a

emplear, no pudiendo el Constructor sustituirla por otra sin autorización de la Dirección

facultativa de la obra.

-Albañilería y cantería

Este capítulo comprenderá las disposiciones que deben cumplir los sistemas

constructivos de todos los elementos realizados por albañiles, canteros u otros oficios

auxiliares en el caso de revestimientos.

Consideraremos , en primer lugar los ladrillos , que son las piezas ortoédricas

obtenidas por la cocción de mezclas de distintos materiales , y en particular las

obtenidas , previo secado , cociendo hasta el rojo en hornos , distintos tipos de sólidos

formados por tierras arcillosas , y tales que la proporción de su ancho y su longitud ,

Page 160: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

160

sea aproximadamente por defecto , de 1 a 2 , quedando variable el grueso o altura de

la pieza .

Los ladrillos se ajustan a la norma UNE 7059, 7060, 7061, 7062 y 7063.

Los ladrillos que se empleen en la obra, serán homogéneos en toda la masa, no

desmoronándose por frotamiento entre ellos. No presentarán hendiduras, grietas u

oquedades, ni defecto alguno de este tipo. Tendrán sus distintas caras planas , sus

aristas vivas y finas , pudiendo presentar partículas vitrificadas , debidas al exceso de

cochura , pero no a presencia de arena , sílice o escorias de hierro que indiquen

impurezas en las arcillas . Deberán poderse cortar con facilidad y sin destrozarse , al

tamaño que las fábricas requieran .No se disgregarán en el agua y no deberán

absorber tampoco más de un 15% de su peso de este líquido , una vez transcurridas

24 horas de su inmersión en él .

En cuanto al bloque hueco de hormigón es una pieza en forma de paralepípedo

rectangular formado por conglomerado de cemento y/o cal y un árido natural o artificial

ligero o pesado.

Presentará perforaciones, uniformemente repartidas en el plano, de eje normal al

plano del asiento y de volumen no superior a los dos tercios del volumen total del

bloque .Los bloques no presentarán grietas, deformaciones, alabeos, ni desconchado

de aristas. Se fabricarán medios bloques y bloques de fondo ciego , que llevarán las

perforaciones cerrados en la cara de asiento con una capa del mismo material , de

espesor no inferior a 15 mm y bloques con 2 caras perpendiculares lisas para

esquinas y mochetas .

Las piedras presentarán, en general, grano fino y en todo caso, perfectamente

homogéneo en todas sus partes.

Carecerán de grietas o pelos, coqueras, restos orgánicos, nódulos o riñones,

blandones, gabarros y no deberán estar atronadas por causa de los explosivos

empleados en su extracción. Deberán tener los coeficientes de resistencia adecuados

a la carga permanente o accidental que sobre ellas haya de actuar. En casos

especiales podrán exigirse determinadas condiciones de resistencia a la percusión o

al desgaste por rozamiento.

Page 161: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

161

Las piedras calizas serán de grano fino y color uniforme, no debiendo presentar

grietas o pelos, coquetas, restos orgánicos o nódulos. Su composición dependerá de

su procedencia, prohibiéndose en general, el empleo de aquellas que contengan

sustancias extrañas en cantidad suficiente para llegar a caracterizarlas.

Su peso mínimo será de 2000 Kg/m. El coeficiente mínimo admisible de rotura a

la compresión será de 180 Kg/cm.

-Bordillos y encintados

Se entienden por bordillos aquellos elementos encintados que, colocados sobre una

base adecuada, delimitan una calzada, una acera o piezas de jardinería. Los bordillos

a emplear en el presente proyecto serán de piedra natural.

Sus características serán las siguientes:

Procedencia: Canteras de piedra granítica de grado medio o fino, o arenisca no

meteorizable

Características generales: El tipo reglamentario tendrá las siguientes

dimensiones:

Ancho de la cara horizontal→ 20 cm

Ancho total de la base → 25 cm

Altura mínima → 35 cm

Longitud mínima → 60 cm

La arista superior exterior estará redondeada. Las caras vistas estarán

abujardadas y las aristas a cincel.

Los bordillos curvos tendrán la misma sección transversal que los rectos y su

curvatura se ajustará a la que tenga en el mismo tramo la curva de que formen parte.

Page 162: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

162

Normas de calidad: textura compacta, homogénea, sin grietas ni oquedades y

exenta de zonas meteorizadas. La resistencia a la compresión no será menor de 1300

Kg/cm2

Recepción: se desecharán en acopio los bordillos que presenten desperfectos

aunque sean debidos al transporte y no serán de recepción aquellos cuya sección

transversal no se adapte a las dimensiones señaladas anteriormente.

-Pavimentos:

Se entiende por pavimento aquella superficie apta para ser pisada, bien por personas,

bien por vehículos. Los pavimentos utilizados en este Proyecto son:

a) Pavimentos de terrazo pulido en la caseta de mantenimiento.

b) Pavimento de material cerámico en la caseta de mantenimiento.

En la caseta de mantenimiento el pavimento será de terrazo colocado, pulido y

abrillantado in situ. Las baldosas, bien saturadas de agua, teniéndose sumergidas en

agua una hora antes de su colocación, se asentarán sobre un tendel de mortero nº1,

vertido sobre otras capas de arena bien igualada, cuidando de que el material se

agarre, forme una superficie continua de asiento y que las baldosas queden en sus

caras verticales a tope.

Terminada la colocación se les enlechará con lechada de cemento portland

hasta que llene perfectamente las juntas, repitiéndose esta operación a las 48 h de se

colocación, al objeto de asegurar la impermeabilidad de las juntas. El solado debe

formar una superficie totalmente plana y horizontal, con perfecta alineación de sus

juntas en todas las direcciones. Se impedirá el tránsito de por los solados hasta

transcurridos 4 días como mínimo, y si el tránsito fuera indispensable, se tomarán las

medidas precisas para que no lo perjudiquen.

El pavimento de material cerámico es una superficie para tránsito de peatones

que se construye con material cerámico. La forma y dimensiones serán las que defina

el proyecto y en su defecto las elegidas por la dirección facultativa. En cualquier caso

se atenderán a su resistencia a la abrasión, que deberá estar contrastada por

Page 163: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

163

certificado de idoneidad técnica emitido por un laboratorio homologado. No serán de

recepción aquellos pavimentos que no estén completamente nivelados, sin resaltes ni

depresiones, ni los que presenten baldosas que no estén completamente asentadas.

-Material impermeable.

Se denominan asfaltos a los productos naturales o a los derivados de la refinación de

petróleos, en los que el betún asfáltico actúa como aglutinante de las diversas

materias minerales inertes, estos serán del orden del 33%.

-Hierros y aceros:

Los perfiles laminados y demás herrajes serán homogéneos, exentos de impurezas,

fisuras o cualquier otra imperfección que disminuya su resistencia o perjudique su

aspecto. Deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad fijadas por la norma

MV-120 y las normas UNE-36521-72, 36526-73, 36527-73.

-Madera:

Todas las maderas deberán emplearse sanas, bien curadas y sin alabeos en sentido

alguno. Estarán completamente exentas de nudos, carcoma, grietas en general y

todos aquellos defectos que indiquen enfermedad del material y que afecten a la

duración y buen aspecto de la obra.

La dimensión de todas las piezas se ajustará a las dimensiones de los planos.

Todas las maderas que se utilizan deberán ser tratadas previamente con cualquier

producto de protección a poro abierto.

Las maderas que hayan de permanecer a la intemperie no serán nunca pintadas

con esmaltes u otros productos que forman capas y tapen poros, sino con tratamientos

a poro abierto con el colorante que se desee. En todo caso se procurará que sean

resistentes a hongos y barrenadores.

En cuanto a su tratamiento, la madera deberá ser tratada en autoclave por

inmersión e inyección de tal forma que se garantice su resistencia contra hongos,

barrenadores o cualquier otro agente biológico.

Page 164: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

164

-Carpintería:

Se observará un acabado perfecto en los de carpintería, procurando superficies

uniformes, sin rugosidades ni manchas de tonos distintos, así como una protección

eficaz contra los agentes agresivos.

Page 165: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

165

-Vidrios y cristales:

El vidrio deberá resistir perfectamente sin irisarse la acción del aire, de la

humedad y del calor, del agua fría, caliente y de los ácidos, excepto del fluorhídrico.

No deberá amarillearse bajo la acción solar. No tendrá manchas, burbujas, grietas,

piquetas, estrías, ni otros defectos. Serán de grueso uniforme. Estarán perfectamente

cortados, sin presentar asperazas, cortes ni ondulación de los bordes.

-Fontanería y sanitarios:

Las instalaciones se ajustarán en todo momento a las exigencias señaladas, cuidando

la elección y buen estado de los materiales. El color elegido y la horma podrán variar

dentro de los materiales aceptables aprobados previamente por la Dirección de Obra.

Los tubos e cualquier clase o tipo serán perfectamente lisos, de sección circular,

bien calibrados, con generatrices rectas o con la curvatura que les corresponde en los

codos o piezas especiales. No serán admitidos los que presenten ondulaciones o

desigualdades mayores de 5 mm ni rugosidades de más de 2 mm. Cumplirán además

las condiciones que se señalen en los artículos correspondientes a cada tipo de tubo.

Los tubos serán de acero soldado recocido con rosca cilíndrica, piezas

especiales de fundición maleable. Todos ellos galvanizados interior y exteriormente.

Estancos a una presión mínima de 10 atm. Sección circular de 20 a 80 mm con

espesor de pared de 2,65; 3,25; 3,65 mm.

2.6. Productos fitosanitarios

-Generalidades:

Los productos fitosanitarios que se usen, deberán ajustarse a las normas establecidas

en las órdenes ministeriales del 31 de enero de 1973, 29 de septiembre de 1976, 9 de

diciembre de 1975 y 26 de mayo de 1979.

Page 166: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

166

-Envases, precintos y etiquetas:

Los envases deberán reunir las condiciones necesarias para una buena conservación

del producto. En el envase, precinto o etiqueta deberán ir consignados: el número de

registro del producto, el nombre del productor, la composición química, pureza y

demás características del producto. Deberán constar también los peligros a que están

sujetos los manipuladores, técnicas y épocas de empleo,...

-Fraudes:

En caso de duda ante la autenticidad de los productos adquiridos y sus etiquetas, se

procederá a su análisis en la Jefatura Agronómica o Laboratorio Regional.

-Épocas de tratamiento:

Las épocas de tratamiento en los anejos de plagas y enfermedades.

2.7. Maquinaria

Toda la maquinaria que se adquiera será nueva de primera mano y estará en

perfectas condiciones de conservación y funcionamiento, pudiendo ser de cualquier

marca comercial siempre que cumplan las condiciones señaladas en el anejo de

maquinaria. La máquina de la explotación estará atendida de manera que siempre

esté a punto para realizar su cometido en perfectas condiciones.

Se observarán las indicaciones de las casas constructoras o distribuidoras en

cuanto a entretenimiento, regulación, puesta en labor, transporte,... de la maquinaria

adquirida. Quedará prohibido el uso de cualquier maquinaria que no esté en perfecto

estado de funcionamiento, así como laboras u otras misiones que se deduzcan de

este proyecto sin previo permiso del Ingeniero Director.

Page 167: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

167

I.I.3.3.3.5.3. PERSONAL

Para todo lo referente a contratación, descanso, retribuciones, seguros sociales,

accidentes de trabajo,... etc. todas las zonas verdes se regirán por las disposiciones

vigentes. Todo el personal estará supeditado a las órdenes del Ingeniero Director.

I.I.3.3.3.5.4. EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

4.1. Condiciones generales:

-Normativa aplicable:

Todas las obras comprendidas en este proyecto se ejecutarán de acuerdo con los

planos y con las indicaciones de la Dirección Técnica, quién resolverá las cuestiones

que pueden plantearse en la interpretación de aquellos y en las condiciones y detalles

de la ejecución.

Una vez levantada el acta de replanteo, se procederá al comienzo de los trabajos y

obras detalladas en el Proyecto, que se realizarán en un orden lógico y con arreglo al

buen oficio. No obstante la Dirección de Obra podrá imponer un orden del trabajo para

la ejecución del proyecto, si considera que ello favorece a la buena marcha de las

obras .El programa deberá especificarse en el libro de órdenes y será seguido

fielmente por el contratista. Como norma general y si no se objeta orden en contra, los

trabajos se realizarán en el orden siguiente:

-Replanteo

-Limpieza del terreno

-Movimiento de tierras, apertura de zanjas para las instalaciones y aportación de

tierras fértiles u otros áridos.

-Construcciones

-Instalaciones de riego, alumbrado, alcantarillado y evacuación de aguas superficiales.

Page 168: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

168

-Preparación y modificación de suelos. Perfilado de tierras, así como rastrillado y

limpieza de las mismas, destinadas a jardines y plantaciones.

-Abonados y enmiendas del terreno.

-Plantaciones y siembras.

-Riegos, limpieza y acabado.

-Instalaciones de equipamiento y mobiliario.

-Cuidados de mantenimiento hasta la entrega.

-Replanteo:

Una vez adjudicada definitivamente y dentro del plazo marcado por las condiciones y

dentro del plazo marcado por las condiciones administrativas que para cada obra se

señalen, la Dirección Técnica efectuará sobre el terreno el replanteo previo de la obra

y de sus distintas partes, en presencia del contratista o de su representante,

legalmente autorizado, para comprobar su correspondencia con los planos. Los ejes

de las excavaciones lineales deberán quedar situados en puntos inamovibles durante

la ejecución de la obra.

Del resultado del replanteo se levantará acta, que firmarán el Contratista y la Dirección

de Obra; se hará constar en ella si se puede proceder al comienzo de las obras. El

contratista estará obligado a suministrar todos los útiles y elementos auxiliares

necesarios para estas operaciones y correrán de su cuenta todos los gastos que

ocasionen.

Firmada el acta se podrá dar comienzo a los trabajos de ejecución.

-Personal de contrata:

La empresa adjudicataria quede obligada a mantener a pie de obra, el personal

técnico capacitado y los aparatos topográficos, maquinaria e instrumentos necesarios

para que la Dirección de Obra ejerza el control correcto de la misma.

Page 169: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

169

Tanto el personal como los instrumentos y máquinas citados, serán revisados por la

Dirección de Obra, que podrá ordenar su sustitución si no los considera idóneos para

la buena marcha de los trabajos.

-Visitas de Inspección:

El Director realizará en cualquier momento visitas de inspección de las obras. En estas

visitas, el personal de la empresa adjudicataria facilitará al inspector al máximo su

tarea, poniendo a su disposición los elementos y personal que precise para ello. El

personal técnico de la empresa, deberá acudir a las visitas de inspección, para lo que

serán citados por el Director de la Obra.

-Libro de obra:

A instancias de cualquiera de las partes, se llevará un libro de obras que el contratista

deberá siempre tener en la obra, en el cual se escribirán y dibujarán las órdenes que

la Dirección de Obra diera en sus visitas, referentes o modificaciones, advertencias u

otras observaciones para la ejecución.

Este libro deberá ser de hojas numeradas y las anotaciones deberán ser firmadas por

ambas partes.

-Dirección técnica por parte del contratista:

La Dirección Técnica de los trabajos por parte del contratista deberá estar a cargo del

personal técnico que se estime necesario para el buen desarrollo de la Obra, cuya

obligación será atenerse a las indicaciones verbales o escritas de la Dirección de Obra

y facilitar su tarea de inspección y control.

El Contratista deberá aumentar los medios auxiliares y el personal técnico cuando la

Dirección de Obra lo estime necesario para la realización de la obra en los plazos

previstos sin que ello implique exclusión de responsabilidad para el contratista en caso

de incumplimiento de los plazos parciales o totalmente convenidos.

Page 170: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

170

4.2. Modificación de suelos:

-Determinación de las modificaciones necesarias:

La capa superior de suelo ha de recibir un tratamiento específico, en función del uso a

que se destine, de sus condiciones intrínsecas y de los problemas que pueda plantear

la erosión.

En este sentido hay que considerar las superficies:

-Destinadas a jardinería propiamente dichas.

-Destinadas a uso en continuidad (caminos, paseos,...)

-Destinadas a construcción.

La determinación de los caracteres del suelo que afectan al objeto del proyecto figura

en la memoria. No obstante, la condición física y química del terreno, aunque haya

sido definida en el Proyecto, puede quedar modificada por los movimientos y

aportaciones de tierra y por la compactación originada por el empleo de maquinaria

pesada. Una vez terminados los movimientos de tierras, queda establecido ya el suelo

real y resulta necesario en cuanto la obra sea de algún volumen, conocer las

modificaciones introducidas.

Por ello, la Dirección Técnica, podrá decidir la realización de análisis y pruebas para

obtener, entre otros, los siguientes datos:

-Permeabilidad del suelo y del subsuelo

-Análisis químico y carencias

-pH

-Contenido en materia orgánica

-Composición granulométrica y textura.

Page 171: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

171

Con estos datos se decidirá la necesidad de:

-Efectuar aportaciones de tierra vegetal

-Incorporar materia orgánica

-Realizar enmiendas

-Establecer un sistema de drenaje para determinadas plantaciones y superficies.

-Toma de muestras:

Las muestras necesarias para efectuar análisis de suelos, se tomarán de forma que

cada una de ellas abarque precisamente los 25 primeros cm de la capa superficial. Si

el suelo de toda la zona objeto del proyecto es homogéneo, bastará tomar varias

muestras mezcladas íntimamente y obtener de la mezcla la muestra definitiva. Si no lo

es, habrá que repetir la operación para disponer de muestras de cada una de las

partes que se presuman distintas.

-Despeje y desbroce:

Se entiende por broza al conjunto de hojas y ramas secas y otro despojos de las

plantas.

También se llama broza a la vegetación arbustiva y herbácea preexistente a la

plantación del jardín y que no interesa conservar.

Despeje es la operación de quitar impedimentos y/u obstáculos para la realización de

las obras. Su objeto son principalmente los árboles, también los postes, las piedras y

demás objetos de algún tamaño.

Desbroce es la operación consistente en quitar la broza de la superficie y del interior

del suelo.

Respecto de las maderas, leños y restos vegetales procedentes de la ejecución de

estas operaciones, se procederá de la siguiente forma:

Page 172: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

172

-En los suelos que van a ser compactados o revestidos, deben eliminarse en su

totalidad. En los desmontes todos los tocones y raíces mayores de 10 cm de diámetro

se eliminarán hasta una profundidad de 50 cm por debajo de lo explanado.

-En suelos destinados a plantaciones y siembras se enterrarán los restos pequeños

con el laboreo, previa eliminación de los grandes.

-Los huecos dejados con motivo de la excavación de los tacones y raíces se rellenarán

con tierras del mismo suelo haciéndose la compactación necesaria para conseguir la

del terreno existe.

-Tras el desbroce se procederá a quemar todos los materiales que puedan ser

destruidos por el fuego, de acuerdo con las normas que sobre el particular existan en

la localidad.

-Los materiales no combustibles podrán ser utilizados por el constructor de la forma

que considere más oportuna.

-Excavaciones:

Se define como excavación la operación de hacer hoyos, zanjas, galerías y

oquedades en el terreno de la obra; comprende también la carga de los materiales y

transporte a vertedero o a un lugar de empleo cuando sea necesaria.

Hay dos tipos principales:

-Excavación normal, que es la que puede hacerse sin necesidad de emplear

explosivos, ni maquinaria de aire comprimido.

-Excavación de roca que es la que solo puede hacerse con explosivos o con

maquinaria de aire comprimido.

Las excavaciones deben ajustarse estrictamente a las indicaciones del proyecto. Toda

otra modificación del terreno que pueda ajustarse en orden a la mayor facilidad,

rapidez o economía de los trabajos deberá ser autorizada previamente por la Dirección

de Obra.

Page 173: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

173

La excavación se llevará a cabo con las precauciones oportunas para no producir

desprendimientos o corrimientos. Se evitará en lo posible el exceso de agua y en caso

de producirse éste se tomarán las medidas necesarias de acuerdo a la Dirección de

Obra.

Así mismo de no causar daño a las conducciones eléctricas, de agua, etc.... que

pueden existir. Se descubrirán con las debidas precauciones y se suspenderán

adecuadamente conforme a su rigidez.

El destino de los materiales excavados en exceso será uno de los siguientes:

-A vertedero

-A terraplenes o rellenos

Los materiales que la Dirección de Obra considere inadecuados para su uso irán a

vertedero.

Por otra parte, se define la excavación y acopio de tierra vegetal como la excavación,

transporte y apilado de la capa superior del suelo, dentro del área de la obra, en la

cantidad necesaria para su posterior empleo en siembras y plantaciones. En esta

unidad de obra puede incluirse la fertilización de tierra extraída.

Su ejecución comprende las siguientes operaciones:

-Excavación

-Transporte

-Descarga

-Fertilización

-Apilado

-Conservación

Page 174: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

174

Lo excavación se efectuará hasta la profundidad uy en las zonas señaladas en el

proyecto.

El acopio se realizará en los lugares elegidos de manera que no interfieran en el

normal desarrollo de la obra.

La conservación que deberá efectuarse cuando el acopio vaya a permanecer largo

tiempo consiste en:

-Restañar las erosiones producidas por la lluvia

-Mantener a cubierto el caballón con plantas vivas, leguminosas preferentemente, por

su capacidad par fijar el nitrógeno.

Los abonos minerales solubles se incorporarán poco antes de la utilización de la tierra.

La tierra excavada se mantendrá exenta de piedras y otros objetos extraños. Si los

trabajos hubieran de hacerse fuera de la obra, serán por cuenta del Contratista los

gastos que ocasione la disponibilidad del terreno.

-Terraplenes:

Se definen como obras de terraplenes o relleno las consistentes en llenar de tierra

determinados huecos o vacíos, hacer un talud, nivelar un terreno u operaciones

similares.

Su ejecución incluye lar operaciones siguientes:

-Transporte de material

-Preparación de la superficie de asiento

-Distribución de material

Las tierras a emplear serán los suelos locales obtenidos en las excavaciones

realizadas que se definen en los planos o se autoricen por la Dirección de Obra. El

terraplenado se efectuará por tongadas que no excederán de los 30 cm de ensayo.

Page 175: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

175

-Extendido de tierra vegetal:

Es la operación de situar, en los lugares y cantidades indicados en el proyecto o por la

Dirección de Obra, una capa de tierra vegetal procedente de excavaciones o de

acopios realizados.

Comprende las operaciones siguientes:

-Excavación

-Transporte

-Distribución

Las superficies sobre las que se extenderá la tierra vegetal, se escarificarán

ligeramente con anterioridad.

Lo mismo que para el acopio se evitará el paso sobre la tierra de maquinaria pesada

que pueda ocasionar su compactación, especialmente si la tierra está húmeda.

El Contratista se verá obligado a extender una nueva capa vegetal si ésta se hubiese

desplazado por no seguir las instrucciones anteriores o por no haber tomado las

medidas necesarias para impedir las erosiones permisibles, por los riegos o por las

precipitaciones.

-Operaciones finales de preparación del terreno:

Terminadas las operaciones anteriores, se procederá a la comprobación de las

dimensiones resultantes y a efectuar las labores finales de preparación del terreno.

Estas serán las siguientes:

-Extendido de materia orgánica

-Mezcla con la tierra vegetal

-Desterronado, rastrillado

Page 176: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

176

-Rulado

-Refinado

El extendido de materia orgánica, en la cantidad que figura en el proyecto, es la que

dictamine la dirección de Obra, en función de los análisis de la tierra vegetal de

relleno. Podrá ser realizada en el momento del extendido de la capa de tierra cuidando

que su distribución sea homogénea.

4.3. Plantaciones

-Desfonde:

Consiste en dar a la tierra una labor profunda de 50 cm o más, con la finalidad de

romper la compacidad del suelo sin voltearlo.

Esta operación se efectuará por medio de un subsolador, de potencia adecuada a la

profundidad que se haya establecido en el proyecto y sobre suelo seco.

-Laboreo:

Es la operación encaminada a mullir el terreno, alternando la disposición de los

horizontes, hasta una profundidad máxima de 25 a 30 cm.

El contratista podrá escoger el procedimiento que considere más adecuado para

efectuar esta operación, siempre que en la Memoria y Anejos correspondientes no se

indique otra cosa.

El laboreo puede realizarse en cualquier momento en que el contenido en humedad

del suelo sea bajo, de otra manera es difícil de trabajar y existe un peligro de ulterior

compactación perdiendo precisamente la calidad que se intenta mejorar con éste

proceso .Aunque tradicionalmente se aconseja llevarlo a cabo en otoño o primavera,

con una considerable anticipación sobre el momento de plantar o sembrar, raramente

cabe hacerlo así.

Como complemento del laboreo, singularmente en les siembras, puede ser necesario

proceder a la eliminación, tanto de piedras, raíces, bulbos de plantas indeseables...

Page 177: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

177

como de cualquier otro objeto extraño. Esta operación se encuentra dentro de la de

laboreo para la siembra. En los demás casos sólo se efectúa si así lo especifica el

Proyecto.

-Abonado:

Los abonos de acción lenta se incorporan al suelo con el laboreo; basta para ello

extenderlo sobre la superficie antes de empezar a labrar en le cantidad especificada

en el Anejo de Abonado. Los abonos locales se harán directamente en el hoyo en el

momento de la plantación.

-Excavaciones:

Son las operaciones necesarias para preparar el alojamiento necesario para las

plantaciones. Se efectuará con la mayor antelación posible sobre la plantación para

favorecer la meteorización de las tierras y como mínimo de 2-4 meses según la

estación.

El volumen a excavar será el que el consta en el Proyecto para cada especie y

tamaño. En caso de no haber constancia como norma general se tomarán las

siguientes indicaciones:

Si el suelo es aceptable tendremos:

-Para coníferas y frondosas hoyos de 1*1*1 m3

-Para palmeras hoyos de 2 m2 * 1,20 m

-Para arbustos hoyos de 2 m2 * 0,60 m

-Para plantas anuales y vivaces excavaciones de 40 cm

Cuando el suelo no es apto para mantener la vegetación, es necesario proporcionar a

las plantas un volumen mayor del ordinario, de tierra de buena calidad disponible de

su entorno inmediato. Si, además, el suelo no apto va a ser cubierto con un

revestimiento impermeable. Si, además, el suelo no apto va a ser cubierto luego con

un revestimiento impermeable, la oxigenación y la penetración del agua de lluvia

Page 178: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

178

disminuirá considerablemente al no poder efectuarse más que a través del orificio que

quede alrededor del tronco . Resulta en consecuencia indispensable aumentar el

volumen de la excavación.

El tamaño de la planta afecta directamente al tamaño del hoyo por la extensión del

sistema radical a las dimensiones del cepellón de tierra que le acompaña.

-Rellenos:

Serán del mismo volumen que la excavación. En los casos de suelo aceptable, se

harán con el mismo material excavado, cuidando de no invertir la posición anterior de

las tierras. Si los suelos no reúnen las condiciones suficientes, la tierra extraída se

sustituirá en proporción adecuada o totalmente por tierra vegetal que cumpla los

requisitos necesarios.

-Precauciones previas a la plantación:

Cuando la plantación no pueda efectuarse inmediatamente después de recibir las

plantas hay que proceder a depositarlas. Esto solo afecta a las plantas que se reciban

a raíz desnuda o en cepellón cubierto de una envoltura porosa. La operación consiste

en colocar plantas en una zanja u hoyo y en cubrir las raíces con una capa de 10 cm

al menos, distribuida de forma que no queden intersticios en su interior.

Excepcionalmente se situarán las plantas en lugar cubierto, tapando las raíces con un

material como hojas, tela, papel,... que las aísle de alguna manera del contacto con el

aire.

Antes de “presentar” la planta se echará en el hoyo la cantidad precisa de tierra, para

que el cuello de la raíz quede luego a nivel del suelo o ligeramente más bajo. La

cantidad de abono orgánico indicada en la Memoria y en el Anejo correspondiente se

incorporará a la tierra de forma que quede en las proximidades de las raíces pero sin

llegar a estar en contacto con ellas.

Se evitará por tanto la práctica bastante corriente de echar el abono en el fondo del

hoyo.

Page 179: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

179

Por otra parte, el transplante, sobretodo de árboles, origina un fuerte desequilibrio

inicial entre las raíces y la parte aérea de la planta; ésta última, por tanto, debe ser

reducida de la misma manera que lo ha sido el sistema radical para evitar pérdidas

excesivas de agua por transpiración.

Esta operación debe hacerse con todas las plantas de hoja caduca; pero las de hoja

persistente no pueden soportarla.

Loa buenos viveros las realizan antes de suministrar las plantas. En caso contrario se

tendrán que llevar a cabo en la obra.

-Plantación:

La plantación a raíz desnuda se efectuará como norma general, con los árboles y

arbustos caducifolios que no presenten especiales dificultades para su posterior

enraizamiento. Previamente se eliminarán las raíces dañadas por el arranque u otras

razones, cuidando de conservar el mayor número posible de ricillas y efectuar el

pralinaje, operación que consiste en sumergir las raíces, inmediatamente antes de la

plantación, en una mezcla de arcilla, abono orgánico y agua, que favorece la emisión

de raicillas e impide la desecación del sistema radical.

El transplanta con cepellón es obligado para todas las coníferas con algún desarrollo

y para las perennifolias en general. El cepellón debe estar sujeto de forma conveniente

para evitar que se agriete o se desprenda.

Al ir rellenando el hoyo e ir apretando la tierra por tongadas se hará de forma que no

se deshaga el cepellón.

En todos los casos se hará un alcorque de riego, consistente en le confección de un

hueco circular en le superficie, con centro en la planta, formando un caballón

alrededor, de altura tal que permite el almacenamiento de agua. Su diámetro será

proporcional a la planta.

En la plantación de estacas se seguirán las mismas normas que en la plantación a raíz

desnuda.

Page 180: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

180

La plantación de esquejes, enraizados o no, se efectuará sobre un suelo preparado de

la misma manera que se señala para las siembras y de tal forma que haya suficiente

contacto entre las raíces o el esqueje y la tierra.

Por otra parte, cuando las plantas no estén individualizadas, por estar incluidas en un

grupo donde se señala solamente la cantidad o por determinarse la superficie a

plantar sin indicar el número, se tendrá en cuenta al ejecutar las obras, lo siguiente:

-Si se busca un efecto inmediato las densidades de plantación pueden ser más altas,

aunque ello comporte posteriormente dificultades en el desarrollo de las plantas.

Si se considera el tamaño que alcanzarán las plantas en un periodo de tiempo

razonable, se colocarán a las distancias y densidades que se señalan a continuación:

-Los árboles distarán entre sí no menos de 3 a 8 m, según su mayor o menor tamaño

en estado adulto. Al mismo tiempo deberán situarse alejados entre sí 6 y 10 m,

también dependiendo del tamaño definitivo, de las líneas de avenamiento y de las

superficies que puedan alterarse por la proximidad o emergencia de las raíces en el

caso de especies de gran desarrollo vertical.

-Las tapizantes y vivaces se plantarán entre 10 y 25 plantas por m2 según su

desarrollo y forma de cultivo a juicio de la Dirección de Obra.

Setos y pantallas: La distancia entre plantas dependerá de la especie empleada y de

su tamaño actual. Se mantendrá habitualmente entre 25 cm y 1 m para los setos y

entre 1 y 3 m para las pantallas.

En todo caso se seguirán las indicaciones que figuran en el proyecto.

Las operaciones de plantación de setos son las descritas anteriormente, con la

diferencia de la excavación hecha normalmente en zanja. Las dimensiones de esta

serán de 40*40 cm.

En cuanto a la época de plantación, ésta debe realizarse en lo posible, durante el

reposo vegetativo. El transplante realizado en otoño presenta las ventajas en los

climas de grandes sequías estivales y de inviernos suaves, porque al llegar el verano

Page 181: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

181

la planta ha emitido ya raíces nuevas y está en mejores condiciones para afrontar el

calor y la falta de agua.

Esta norma presenta sin embargo numerosas excepciones. Los vegetales de climas

cálidos, como las palmeras, deben transplantarse entre marzo y julio en esta zona; los

esquejes arraigan mucho mejor cuando el suelo empieza a estar ya caldeado, de

finales de abril hacia delante, o durante los meses de septiembre y octubre. La división

vegetativa debe hacerse también cuando ya ha movido la savia, plantación de

vegetales cultivados en maceta, contenedor o cepellón puede realizarse en cualquier

momento, incluido en verano.

La plantación a raíz desnuda de especies caducifolias debe hacerse, como norma

general, dentro del período de reposo vegetativo. Sin embargo a veces es necesario

plantarlas cuando su foliación ha empezado. En este caso tomaremos las siguientes

precauciones:

-Poda fuerte de la parte aérea para facilitar la tarea de las raíces.

-Supresión de las hojas ya abiertas.

-Aporte de nueva tierra al hoyo.

-Protección del tronco contra la desecación

-Aporcado en la base de los árboles y arbustos, con altura de 20 y 40 cm

respectivamente

-Riegos frecuentes

-Operaciones posteriores a la plantación:

Es preciso proporcionar abundante agua a la planta en el momento de la plantación y

hasta que se haya asegurado el arraigo. El riego ha de hacerse de modo que el agua

atraviese el cepellón donde se encuentran las raíces.

Por otra parte, para asegurar la inmovilidad de los árboles y evitar que puedan ser

inclinados o derribados por el viento o que se pierda el contacto de las raíces con la

Page 182: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

182

tierra, lo que ocasionaría el fallo de la plantación, se coloca un tutor, de tamaño

proporcional al de la planta. Se puede también utilizar un tutor mecánico. Este debe

colocarse en tierra firme una vez abierto el hoyo y antes de efectuar la plantación, de

forma que se interponga entre el árbol y los vientos dominantes.

En las plantas de hoja perenne o que tengan un tamaño grande, la colocación de los

tutores no es posible o no es suficiente. Se recurre a la fijación por medio de cuerdas o

cables. También se protegerá la corteza. Se verificará la verticalidad de todos estos

sistemas después de una lluvia o riego copioso y procederse si fuese necesario a

enderezar el árbol.

El aporcado consiste en cubrir con tierra el pie de las raíces leñosas. Tiene como

finalidad proteger de las heladas el sistema radical o contribuir a mantener la

verticalidad.

Las heridas por poda o por otras causas deben ser cubiertas por un mástic antiséptico

con la doble finalidad de evitar la penetración de agua y la consiguiente pudrición, y de

impedir la infección. Se cuidará que quede bajo el mástic toda porción de tejido no

sano y de que el corte sea limpio.

Se determinará para las plantaciones un tiempo de garantía de un periodo vegetativo.

En cuanto a las operaciones de mantenimiento, tenemos:

-Riego: suministro de agua a los alcorques donde no haya riego por aspersión o por

goteo.

-Poda: Para llevarla a cabo se seguirán cuidadosamente las instrucciones de la

Dirección de Obra.

-Binas: consiste en romper la costra superficial del suelo, con la finalidad de hacerlo

más permeable al aire y al agua. Suele aprovecharse para al mismo tiempo sacar las

malas hierbas. Puede hacerse tanto a mano como en máquinas adecuadas.

4.4. Superficies encespedadas

Page 183: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

183

-Preparación en profundidad del suelo:

Todas las operaciones incluidas en este artículo se ejecutarán de acuerdo con lo

descrito en los artículos correspondientes de este pliego. La preparación de terreno

para céspedes comprende:

-Subsolado hasta 0,5 m de profundidad.

-Desmenuzamiento mecánico del terreno.

-Despedrado hasta eliminar todo el material de lado superior a 2 cm, en una

profundidad de 0,15 cm.

La instalación de riego debe de haber sido hecha antes.

Las aportaciones de tierra deben ser reducidas en lo posible y ser sustituidas por las

enmiendas y abonados precisos, realizados sobre el terreno.

En las superficies planas convendrá establecer una pendiente del 1%. En la superficie

pequeña se procurará dar un ligero abombamiento del centro hacia los borde y en

general evitar la formación de superficies cóncavas.

-Preparación de la superficie:

Esta operación tiene como finalidad conseguir una superficie lisa muy uniforme y una

adecuada cama de siembra. El procedimiento será:

-Se pasa un rodillo sobre la superficie para poner de relieve las imperfecciones de la

nivelación.

-Se vuelve a pasar el rodillo, perpendicularmente a la dirección que antes se hizo,

lentamente y con cuidado de no omitir superficie alguna. Después se vuelve a rastrillar

superficialmente.

-Siembra:

Page 184: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

184

Comprende el extendido de la semilla en la mezcla y la preparación que se indique en

el proyecto, rastrillado con rastrillo fino para envolver la simiente y dos pasadas de

rodillo fino para apelmazar la capa superior. Generalmente las semillas gruesas (hasta

600-700 semillas por gramo), requieren quedar más enterradas que las pequeñas

(1000 semillas por gramo o más), y es conveniente aunque no necesario efectuar la

siembra Sí: primero las semillas gruesas, pasamos el rastrillo y se extiende una capa

ligera de mantillo. Después se siembran las finas.

La siembra de cada grupo de semillas se lleva a cabo en dos mitades, y puede

hacerse a voleo pero con personal cualificado que la distribuya uniformemente o con

sembradora.

Además debe de tomarse la precaución de extenderla siembra unos centímetros más

allá de su localización definitiva, para cortar luego el césped sobrante y definir así un

borde neto.

Como norma general, los momentos más indicados para la siembra son durante el

otoño y la primavera, por este orden de preferencia, en días sin viento y en suelo poco

o nada húmedo. En los inviernos y veranos suaves puede sembrarse en cualquier

momento.

La cantidad de semilla a emplear por unidad de superficie se ajustará a lo que se

indique en el proyecto, pero si no se indica expresamente la Dirección de Obra podrá

fijarlas entre 15 y 50 gr/m^2, según el porcentaje creciente de semillas gruesas.

También puede calcularse la dosificación de forma que en la mezcla resulte una

cantidad entre 20000 y 30000 semillas /m^2.

Por otra parte, en las condiciones particulares que se establecen en cada proyecto, se

determina un plazo de garantía. Cuando este es superior a un año, los cuidados

posteriores a la siembra incluirán los de mantenimiento durante el periodo. Si el plazo

es inferior a un año deberán ejecutarse solamente las operaciones de mantenimiento

especificadas en el proyecto o que sean aplicables según la Dirección de Obra.

-Operaciones de mantenimiento:

Page 185: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

185

La compactación ligera o base de rodillo tiene la finalidad de dar consistencia al

terreno y evitar que formen macolla las plantas: Se hace con un rodillo de 1 Kg/cm de

generatriz .Los pases de rodillo se harán alternativamente.

El riego inmediato a la siembra se hará con las precauciones oportunas para evitar

arrastres de tierra y de semillas. Se continuará regando con frecuencia e intensidad

necesarias para mantener el suelo húmedo. Según la época de siembra y las

condiciones meteorológicas el riego podrá espaciarse más o menos. Los momentos

del día más indicados para regar son a primeras horas de la mañana y a las últimas

de la tarde.

Debe señalarse que los riegos inmediatos a la siembra no son imprescindibles y

pueden ser contraproducentes, ya que es muy difícil que no produzcan alteraciones en

la distribución de las semillas y en la uniformidad de la superficie.

La siega se realizará con la frecuencia precisa para que la hierba no alcance una

altura tal, que estética o fisiológicamente suponga un perjuicio para el césped,

entendiéndose una altura no superior a 10 cm.

Se hará con un cortacésped adecuado con una frecuencia que nos permita que sólo

un tercio de la hoja sea cortado cada vez.

La longitud máxima a cortar de una sola vez no debería ser nunca superior a los 3-4

cm. Si por cualquier circunstancia nuestro césped hubiera quedado excesivamente

largo, debemos ponerlo “a tono” en varios cortes espaciados por lo menos dos días.

Para la aerificación de céspedes, las binas y avenamientos son la solución más

adecuada. Pero en los céspedes que forman una superficie continua, no pueden

afectarse binas y se recurre entonces a una operación que se conoce con el nombre

de aerificación o aireación de céspedes. Consiste en perforar el suelo, por medio de

instrumentos adecuados, para favorecer la respiración de las raíces. La profundidad

puede variar entre 5 y 15 cm y la sección ha de ser pequeña, de unos 2 cm de

diámetro o más. El distanciamiento de los agujeros será de unos 20 cm.

Con esta operación se pueden introducir abonos en los agujeros cuando sea

conveniente y rellenarlos con arena para mejorar la textura del suelo. La operación es

Page 186: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

186

necesaria en los suelos poco permeables y beneficiosa siempre, ya que los pases con

rodillo y los riegos acaban por compactar el césped. Debe hacerse en otoño tras la

última siega generalizada.

Como el problema de las semillas comidas por los pájaros puede ser importante,

existen varios métodos para ahuyentarlas y para hacer las semillas menos

apetecibles. Algo semejante ocurre con las hormigas, que pueden llevarse cantidades

importantes de semilla. Se puede recurrir a algún producto comercial que evite el

problema.

En caso de presentarse estas circunstancias el contratista consultará a la Dirección de

Obra las precauciones a tomar. Los gastos corresponden al Contratista así como las

nuevas siembras si no hubiesen tomado las medidas necesarias.

4.5. Sistema de riego

El sistema de riego objeto del Proyecto queda descrito en los documentos de éste. La

ejecución de la instalación de riego comprende las siguientes operaciones:

-Excavación de zanjas

-Colocación de las tuberías y cableado eléctrico

-Tapado de zanjas

-Instalación de valvulería y sistema eléctrico

-Colocación de aspersores, goteros y bocas de riego

-Pruebas de la instalación

-Excavaciones:

Se definen las excavaciones como las operaciones encaminadas a conseguir el

emplazamiento adecuado para las conducciones subterráneas; comprende asimismo

el transporte de los productos removidos sobrantes a depósitos de empleo. Las obras

de excavación se ejecutarán de acuerdo con las dimensiones indicadas en los planos.

Page 187: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

187

La Dirección de Obra podrá modificar la profundidad definida en los planos si a la vista

de las condiciones del terreno, lo estima necesario para conseguir un mejor resultado.

-Ejecución:

Las zanjas serán replanteadas con todo esmero empleándose el sistema de camillas

como procedimiento más exacto y de fácil rectificación durante la marcha de los

trabajos.

Una vez verificado el replanteo, se notificará el comienzo de cualquier excavación, al

objeto de poder efectuar cualquier medición, no pudiendo modificarse el terreno

natural adyacente sin previa autorización.

Para la buena marcha de los trabajos, los obreros deberán colocarse a lo largo de las

zanjas, hasta la altura de 1,45 m. Las tierras picadas se pelearán directamente a la

superficie del terreno; pasada esta altura, se extenderá por medio de otro u otros

escalones de operarios, situados a medias alturas y por el sistema que señale la

Dirección como más conviene.

Cuando apareciera agua en las zanjas que se están excavando, se utilizarán los

medios e instalaciones auxiliares para agotarla, efectuándose de forma que evite la

segregación de los materiales que han de componer la fábrica de cimentación.

Los materiales procedentes de la excavación se vaciarán en los lugares destinados

para ello, pudiendo emplearse en rellenos, taludes,...si reunieran las condiciones

exigidas para ellos.

La anchura de las zanjas será tal que permitirá disponer de los medios auxiliares para

construirla, considerándose como mínima una distancia de 30 cm al paramento de la

obra de fábrica. Las tierras depositadas a ambos lados de las zanjas lo estarán de tal

forma que no ocasionen molestias al tráfico, ni molesten al desarrollo normal de los

trabajos.

Las zanjas para la colocación de tubería a presión se abrirán con las alineaciones

figuradas en los planos y con las pendientes de sus fondos que figuran detalladas en

los mismos. Una vez la zanja abierta y comprobadas las pendientes, se aislará y se

Page 188: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

188

apisonará el fondo, colocándose sobre él, el material necesario a modo de cama, para

recibir la tubería.

-Estibaciones:

Deberán ajustarse las entibaciones necesarias para garantizar la seguridad de las

operaciones, según el pliego de condiciones de la Dirección General de Arquitectura, y

la buena ejecución de los trabajos, revisándose por parte del constructor los

entibados, antes de comenzar la jornada de trabajo.

-Colocación de las tuberías:

Una vez abierta la zanja cuyas dimensiones mínimas son 50 cm de ancho y 60+D cm

de profundidad siendo D el diámetro exterior de la tubería , y regularizando el fondo ,

se colocará una base de arena de 10 cm de espesor sobre la que se apoyará la

tubería , cuyas secciones se sellarán en masa H 100 Kg/cm^2 sobre la que se apoyará

un muro aparejado de medio pie de espesor , rellenándose el resto de la zanja por

tongadas e 20 cm con tierra exenta de áridos mayores de 8 cm y apisonada . En los

40 cm superiores se alcanzará una densidad del 95% de la obtenida en el ensayo del

Proctor Modificado y del 90% en el resto del relleno.

El tendido de cables eléctricos de control desde las distintas válvulas a los

programadores, se realizará al lado de la tubería después del montaje de esta.

-Tapado de zanjas:

No se comenzará el relleno hasta que las uniones de las tuberías estén en

condiciones de soportar las cargas que van a efectuar sobre ellas. La compactación,

cuando sea necesaria se llevará a cabo con los elementos apropiados para no dañar

ni alterar la posición de las conducciones. El material empleado puede ser procedente

de la excavación, siempre que no contenga elementos que no puedan dañar las

conducciones.

-Boca de riego colocada:

Page 189: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

189

Su colocación se realizará sobre una arqueta de 30*30*30 según lo especificado en el

apartado siguiente.

-Llave de compuerta:

Su colocación se realizará sobre una arqueta de 50*50*60+D cm, dimensiones

mínimas, siendo D el diámetro de la tubería. La arqueta está formada por una solera

de hormigón en masa H 100 Kg/cm^2 sobre la que se apoyará un muro aparejado de

medio pie de espesor, de ladrillo macizo R 100 Kg/cm^2, conjuntas de mortero M-40

de 10 mm de espesor. El interior de la arqueta irá enfoscada con mortero 1:3 y

bruñido, con los cantos redondeados. Se dispondrán manguitos pasamuros con

tubería de fibrocemento ligero de 15 cm de longitud y con holgura de 10 mm que se

rellenará con masilla plástica.

-Instalación del programador:

Para su instalación, la caja del programador debe tener su lado inferior al menos a 80

cm del pavimento efectuándose las conexiones con la línea de control eléctrico, así

como con la red eléctrica para alimentación del programador.

Page 190: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

190

-Instalación del aspersor:

Aspersor roscado previa preparación de éste con minio y estopa, pastas o cintas. El

eje del aspersor será perpendicular al terreno. Al ser emergentes llevarán la tapa

enrasada con el terreno cuando no estén en funcionamiento.

4.6. Red de drenaje

-Excavación:

Se definen las excavaciones como las operaciones encaminadas a conseguir el

emplazamiento adecuado para las conducciones subterráneas así como el transporte

de los productos removidos sobrantes a depósito de empleo. Las obras de excavación

se ejecutarán de acuerdo con las dimensiones indicadas en los Planos. La Dirección

de Obra podrá modificar la profundidad definida en los Planos si a la vista de las

condiciones del terreno, lo estima necesario para conseguir un mejor resultado.

Se ejecutarán las zanjas correspondientes a las instalaciones sanitarias. Deberá

extremarse el cuidado en la comprobación de pendientes en el fondo, que deberá ser

llevado a cabo con la mayor exactitud.

-Colocación de las tuberías de fibrocemento:

La anchura de las zanjas estará comprendida entre 50 y 80 cm y la profundidad la que

venga indicada en el proyecto. Se tendrá en cuenta que los tubos han de quedar

colocados en una pendiente longitudinal entre el 2 por mil y el 1%. Siempre que sea

posible, esta pendiente coincidirá con la de la superficie del suelo. En el fondo de la

zanja se extenderá una capa de arena o de escoria de 10 cm que se apisonará hasta

conseguir un apoyo firme para los tubos en toda su longitud; la tubería irá protegida

por una capa del mismo material y del mismo espesor. Los tubos abocarán a los

colectores formando un ángulo de 45º más o menos y nunca superior a 60º.

Page 191: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

191

-Sumidero:

La arqueta está formada por una solera de hormigón en masa H-100 sobre la que

apoyará un muro aparejado de medio pie de fábrica de ladrillo macizo R-100, con

juntas de mortero M-40 de 1 cm de espesor. La coronación de esta fábrica de ladrillo

estará realizada con hormigón en masa de 10 cm de espesor, sobre el cual se

anclarán las patas del cerco, formado por perfiles en L-50,5 y enrasado con el

pavimento. El interior de la arqueta irá enfoscado con mortero 1:3 y bruñido con los

cantos redondeados.

-Pozo de registro:

Se dispondrá en número y con las medidas indicadas en el plano correspondiente,

siendo su construcción de fábrica de un pie de espesor, de ladrillo macizo R-100, con

juntas de mortero M-40 de 1 cm de espesor, apoyado en una solera de hormigón en

masa H-100 de 20 cm de espesor. Se dispondrá de patas empotradas a modo de

escalera, de 15 cm de largo y separadas 30 cm. se colocarán a la vez que se levanta

la fábrica.

4.7. Instalación eléctrica:

-Prescripciones de carácter general:

La obra de alumbrado e instalación eléctrica de este proyecto se realizará teniendo en

cuenta lo prescrito en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Las obras a que

se refiere este Pliego se ajustarán a cuanto se indica en el proyecto, con las

modificaciones que en su caso, juzgue conveniente el Ingeniero encargado de la

dirección de las mismas.

En las obras se considerarán incluidos los ensayos y menciones precisas para

garantizar la idoneidad de los materiales empleados, así como la conformidad entre

los resultados obtenidos y los previstos en el Proyecto, siendo por cuenta del

contratista los gastos que ocasionen. Durante el plazo de garantía de las obras e

instalaciones, que serán de un año, correrán a cargo del contratista todos los trabajos

de conservación y reparación que sean necesarios.

Page 192: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

192

Se emplearán los sistemas y materiales normales de las redes subterráneas de

distribución. Los conductores se situarán a una profundidad de 0,40 m como mínimo y

su sección no será inferior a los 6 mm^2.

En la Caseta de mantenimiento las instalaciones irán con tubos de plástico

empotrados en los muros. En el exterior todos los cables irán enterrados en zanja,

bajo tubo de hormigón, con arquetas de registro con tapa de hormigón armado en

cada derivación, cambiando de dirección o a las distancias fijadas en el plano

eléctrico. Se prohíben todos aquellos ángulos que puedan dañar la envoltura aislante

de los conductores. La clavazón para fijar las grapas se someterá a la aprobación de

la Dirección de Obra.

Todas las derivaciones, así como los empalmes y conexiones de los conductores no

se permitirán sin su caja correspondiente, bien en T o en cruce, con tapa desmontable.

-Pruebas y ensayos de funcionamiento:

Se comprobará los 10 días antes de entregar la obra el buen funcionamiento de toda

la instalación en baja tensión, en fuerza y alumbrado, bajo la supervisión de la

Dirección de Obra.

4.8. Cimentación:

-Generalidades:

Se describen a continuación los conocimientos y operaciones que se precisan para la

correcta y adecuada ejecución de las fundaciones, de acuerdo con el siguiente orden:

-Clasificación de los terrenos de cimentación

-Reconocimiento de los suelos

-Resistencia de los terrenos

-Tipos de cimentación

Page 193: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

193

-Clasificación de los terrenos de cimentación:

Se clasifican de acuerdo con la norma NBE-AE-88, “acciones de la edificación”.

-Reconocimiento general de los suelos:

Es preceptivo el reconocimiento previo y adecuado del terreno, para conocer sus

características precisas y para elegir el sistema adecuado de cimentaciones que

deben ejecutarse. La Dirección deberá disponer este reconocimiento antes de iniciarse

los trabajos de la obra que va a dirigir.

-Resistencia de los terrenos:

El Facultativo Director de la Obra, con su criterio técnico y tras reconocimiento

geotécnico y ensayos del terreno que considere precisos, elegirá para cada caso las

presiones admisibles que considere adecuadas.

Los valores de estas presiones así como los asientos admisibles vienen en la norma

NBE-AE-88

-Tipos de cimentación:

Comprobación de la ejecución de las zanjas y pozos de cimentación.

Tendrán la forma, dimensiones y cotas fijadas en los planos de la obra y el Constructor

comprobará que han sido excavadas según lo preceptuado.

Por otra parte, antes de efectuar el hormigonado o el levante de la fábrica de

cimientos, el Constructor comprobará que las capas de asiento de la cimentación

están perfectamente niveladas, limpias y apisonadas, procediendo después a la

ejecución de los cimientos, que se apoyarán siempre en las caras del terreno

perfectamente horizontales o con la inclinación que figure en los planos de la obra.

Page 194: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

194

-Ejecución de la cimentación con hormigón en masa:

Se aceptará el empleo del cascote de ladrillo como aglomerado del hormigón en los

casos que así lo autorice el Facultativo. El cascote será duro, limpio de mortero,

procedente de ladrillo bien cocido.

-Ejecución de la cimentación con hormigón armado:

El Facultativo comprobará que las unidades de hormigón armado en cimentación

deberán realizarse con la forma, dimensiones, materiales y dosificación y modo

particular de ejecución que figuran en los planos de la obra, y que las armaduras son

de la calidad de acero que figuran en los planos, con las longitudes, forma, separación

de diámetros, número de barras y secciones que se indiquen en los planos. Los

recubrimientos, anclajes y empalmes se ajustarán a las normas vigentes.

4.9. Obras de fábrica

En la ejecución de las obras de albañilería se seguirán las prescripciones establecidas

en las disposiciones vigentes, especialmente las relacionadas con la recepción de

conglomerados hidráulicos y el Reglamento español de Seguridad del Trabajo en la

Industria de la Construcción vigente.

-Hormigonado:

Salvo que la Dirección de Obra señale explícitamente que la fabricación de la mezcla

ha de hacerse por un sistema determinado, tal operación podrá realizarse por

cualquiera de los procedimientos acreditados.

El comienzo del hormigonado de cualquier tipo de obra deberá ser comunicado a la

dirección de Obra para su aprobación si procede. Todo el hormigón será colocado

antes de que haya empezado el fraguado inicial, y en todos los casos, dentro de los 60

minutos después de su mezclado, a menos que se haya agregado aditivo aprobado

por la Dirección de Obra.

Page 195: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

195

-Muros de fábrica de ladrillo:

Se construirán con los aparejos que para cada caso diga la Dirección de Obra. De no

mediar esta indicación, se efectuarán en la forma que sea correcta, a condición de que

sea corriente en le localidad.

En la ejecución se tendrán en cuenta las condiciones siguientes:

-Replanteo: se trazará la planta de los muros a realizar, con el debido cuidado para

que sus dimensiones estén dentro de las tolerancias admisibles.

Se recomienda colocar en cada esquina de la planta una mira con marcas, para

asegurar la horizontalidad de las hiladas.

-Humedecimiento de los ladrillos: se procederá a mojarlos antes de su empleo. Si el

ladrillo fuera de la clase llamada recocho ordinario, esta operación se hará regándolo

bien, pero si el ladrillo es prensado, deberá mojarse sumergiéndolo completamente en

agua, durante por lo menos una hora.

-Colocación de los ladrillos: Se colocarán a restregón sobre una buena torta de

mortero, de forma que este rebose por los tendeles y llagas.

Los ladrillos se sentarán, siempre que sea posible por la clase del aparejo, a tizón con

juntas encontradas y perfecta trabazón en todo el espesor del muro. A cada cinco

hiladas se ejecutará la operación de fraguado, regándose la cara superior de la fábrica

con una lechada de mortero claro para rellenar y recebar las juntas.

Se prohíbe el pisar sobre las fábricas de ladrillo durante la construcción de las mismas

y aun después de terminadas si no están bien y completamente fraguadas. Todo

ladrillo mal colocado o movido de su primitiva situación, se volverá a sentar con

mortero fresco.

Los gruesos del tendel no deberán ser excesivos, porque la mayor economía de

ladrillo y mano de obra va en perjuicio de la solidez de las fábricas y el consiguiente

aumento del riego de grietas y desuniones en las fábricas.

Page 196: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

196

El espesor de las juntas horizontales o tendeles será como máximo 12 mm para el

ladrillo ordinario y 5 mm para el ladrillo fino, salvo indicaciones expresas de la

Dirección de Obra.

Aparte de las precauciones señaladas para los morteros, se cubrirán las fábricas

recién ejecutadas con esteras, pajas...

También puede emplearse el método de espolvorear las superficies con cal recién

apagada.

Se cuidará de regar frecuentemente las fábricas para evitar la desecación rápida de

los morteros por absorción del agua fraguada por parte del material y sobretodo por la

evaporación del agua en los morteros a consecuencia del calor.

-Muros de bloques:

Los muros fabricados con bloques huecos de mortero u hormigón, se aparejan a soga

siempre que la anchura de las piezas corresponda con la del muro, aunque en casos

especiales puedan aparejarse a tizón.

Los bloques se colocarán de modo que las hiladas queden perfectamente

horizontales y bien aplomadas, teniendo en todos los puntos el mismo espesor. Cada

bloque de una hilada cubrirá a los de la hilada anterior por lo menos en 12,5 cm; los

bloques se ajustarán mientras el mortero esté todavía blando, para asegurar una

buena unión del bloque con el mortero, y evitar que se produzcan grietas.

Los bloques huecos de mortero no se partirán para ajustes de fábrica a las medidas

de los muros, siendo preciso que existan piezas especiales para ello, que habrán sido

tenidas en cuenta en la documentación técnica y señaladas en el replanteo.

Esto es especialmente importante en las esquinas, encuentros, cruces, huecos,...

-Moldes o encofrados:

Deberán poseer una resistencia y rigidez suficiente para resistir sin asientos ni

deformaciones perjudiciales, las acciones de cualquier naturaleza que puedan

Page 197: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

197

producirse sobre ellos como consecuencia del proceso de hormigonado,

especialmente bajo las presiones del hormigón fresco o los efectos del método de

compactación utilizado. Deberán ser lo suficientemente estancos para impedir

pérdidas apreciables de lechada, dado el modo de compactación previsto.

Los moldes y encofrados de madera se humedecen para evitar que absorban el agua

contenida en el hormigón. Las superficies interiores de los encofrados deberán ser

lisas, sin rellenos ni desigualdades.

-Enlucidos:

Los enlucidos sobre fábricas se ejecutarán debidamente, embebiendo previamente en

agua la superficie de estos.

Los enlucidos sobre hormigón, si están todavía frescos, se harán rascando

previamente la superficie, para obtener una buena adherencia. En general debe

hacerse de una sola vez.

4.10. Bordillos en delimitación de plazas, caminos, paseos,... etc.

Los bordillos se asentarán sobre un lecho constituido por una capa de hormigón H-100

de espesor de 20 cm como mínimo y en una anchura suficiente para que haga un

vuelo a cada uno de los lados del bordillo de 10 cm. Para evitar el vuelco del bordillo

se protegerá la parte oculta y por ambos lados mediante hormigón H-100 acabado en

bisel.

Las juntas no excederán de 5 mm y se rellenarán con mortero de cemento M-80. A fin

de permitir la evacuación de las aguas, la cara superior del bordillo presentará una

pendiente transversal del 2%. En los cambios de rasante se utilizarán los acuerdos del

mayor radio compatible con las condiciones particulares de la obra.

4.11. Suelos revestidos

-Soleras de hormigón:

Page 198: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

198

Se definen como los pavimentos de hormigón en masas que se ejecutan sobre el

terreno y sobre los que se colocará otro material de revestimiento.

Las condiciones de los materiales y la dosificación, se ajustarán a lo indicado en el

capítulo correspondiente.

Antes de verter el hormigón de la solera, se limpiará el terreno, nivelándolo o dándole

las pendientes previstas y apisonándolo después. Se verterá después el hormigón en

masas con el espesor fijado, cuidando de apisonarlo bien y dándole los perfiles

prefijados.

En las soleras de gran extensión superficial, se dejarán las correspondientes juntas

de dilatación que coincidirán con las del material de solado que se vaya a colocar

sobre las soleras y que se rellenarán con los materiales que la Dirección de Obra

disponga en cada caso.

-Pavimentos de terrazo:

Las baldosas , bien saturadas de agua , a cuyo efecto deberán tenerse sumergidas en

agua una hora antes de su colocación , se asentarán sobre un tendel de mortero

vertido sobre otra capa de arena bien igualada , cuidando de que el material se agarre

, forme una superficie continua de asiento solado , y que las baldosas queden en sus

caras verticales a tope .

Terminada la colocación, se les enlechará con lechada de cemento portland hasta que

llene perfectamente las juntas, repitiéndose esta operación a las 48 horas de su

colocación, al objeto de asegurar la impermeabilidad de las juntas.

-Pavimento material cerámico:

Las baldosas se mojarán previamente en agua. Una vez apisonado el hormigón del

cimiento, con un espesor mínimo de 6 cm, se colocarán las losetas, una al lado de

otra, sobre una capa de asiento de mortero de cemento portland de 2 cm de espesor.

El aparejo será a junta seguida y en alineaciones rectas, empezando su colocación

junto al bordillo. Seguidamente, se echará una lechada de mortero de cemento

Page 199: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

199

portland para el relleno d juntas y se golpearán las losetas hasta obtener una

superficie totalmente lisa. Terminada esta operación, se procederá a la limpieza de la

superficie quitando el exceso de lechada vertida.

Page 200: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

200

4.12. Alicatados

Los azulejos, previamente embebidos en agua se sentarán, por regla general con

mortero de cemento. Todas las juntas se juntarán con cemento blanco y deberán ser

terminadas cuidadosamente. El Contratista se someterá a las indicaciones de la

Dirección de Obra sobre colocación, despiece, piezas especiales, etc.

4.13. Trabajos de pintura

Las pinturas se emplearán en paramentos exteriores y en los interiores que señalen

los Planos y Memoria. Los paramentos interiores no alicatados, se pintarán con

pintura plástica. Todas las superficies sobre las que se han de aplicar pinturas,

deberán estar limpias de polvo, grasas, etc. y estar perfectamente secas.

4.14. Fontanería

Las uniones se efectuarán por soldadura, con el tipo blando de hojalatero, compuesto

de partes iguales de estaño y plomo; su punto de fusión será 205ºC.

Con autorización de la Dirección de la Dirección de Obra, podrán emplearse uniones

de bridas, provistas de piezas especiales de fundición o plomo antimonioso y duro.

4.15. Obras no específicas en el proyecto

En la ejecución de aquellas fábricas y trabajos que sean necesarios y para los cuales

no existan prescripciones consignadas expresamente en el siguiente Pliego, se

atenderá a las normas de buena práctica en la construcción, a las indicaciones en los

Planos y a las normas del Director de Obra.

Page 201: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

201

I.I.3.3.3.5.5. MEDICIÓN Y ABONO DE LAS OBRAS

5.1. Condiciones generales

-Precios unitarios:

En las normas de medición y abono contenidas en este capítulo, se entenderá siempre

que los precios unitarios se refieren siempre a una unidad de obra conforme a las

indicaciones del Proyecto. Por tanto, quedan comprometidos en ellos todos los gastos

que el suministro y empleo de materiales, herramientas, equipos accesorios y

maquinaria, y la realización de unidades de obra, puedan ocasionar por cualquier

concepto.

Las excepciones que puedan darse a esta norma general constarán expresamente en

el presupuesto.

La descripción de materiales y unidades de obra que figuran en los capítulos 1 y 2 de

este pliego, no es exhaustiva sino solamente enunciativa y dirigida simplemente a la

mejor comprensión del trabajo a realizar.

En consecuencia, los materiales no reseñados y las operaciones no descritas, que

sean manifiestamente necesarias para ejecutar la unidad de obra, se consideran

incluidos en los precios de abono (precios consignados).

Las unidades de obra se medirán y valorarán con acuerdo a descripción y tasación de

los documentos del proyecto.

-Precios contradictorios:

Las unidades de obra no incluidas en el presente Pliego se ejecutarán de acuerdo con

lo sancionado por la costumbre como reglas de buena construcción y las indicaciones

del Director de Obra.

Para la formación de nuevos precios y fijación de las condiciones de medición y

abono, cuando se juzgue necesario utilizar materiales o ejecutar obras que no figuren

en el presupuesto del Proyecto, se valorará su importe a los precios asignados a otras

Page 202: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

202

obras o materiales análogos si los hubiere, y cuando no, se discutiría entre el Director

de las obras y el Contratista para llegar a establecer un precio contradictorio, no

admitiéndose las facturas por administración.

-Materiales sustituidos:

En las sustituciones debidamente justificadas y autorizadas, los nuevos materiales

serán valorados según los precios fijados por el mercado en el momento de redactar el

documento que autorice la sustitución.

Si a juicio de la dirección de Obra, la sustitución no estuviera justificada y, por lo tanto,

no se hubiera llevado a cabo, el Contratista no podrá reclamar pago alguno por los

trabajos realizados y no terminados en las unidades de obra afectadas por la carencia

material cuya sustitución propuso.

Estas unidades de obra podrán ser contratadas de nuevo libremente.

-Unidades de obra previstas:

Si fuera necesario realizar una unidad de obra no prevista, el nuevo precio se

determinará conforme a las condiciones generales y considerando los precios de los

materiales y de las operaciones que figuran en otras unidades del Proyecto.

La fijación del precio deberá hacerse previamente a la ejecución de la nueva unidad,

mediante acuerdo entre la Dirección de la Obra y el Contratista.

-Obra incompleta y aceptable:

Cuando por cualquier causa fuera necesario valorar obra aceptable, pero incompleta o

defectuosa, la Dirección de Obra determinará el precio de abono después de oír a la

Contrata; ésta podrá optar por aceptar el precio o terminar o rehacer la obra con

arreglo a condiciones, siempre que esté dentro del plazo previsto.

Page 203: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

203

-Partidas alzadas:

Se hará por unidades de obra, del modo que a continuación se detalla para cada una y

con la periodicidad que para cada obra se señala en las condiciones particulares.

Todas las medidas se harán en el sistema métrico decimal.

5.2. Modificación de suelos

-Despeje y desbroce:

Se abonará por metros cuadrados medidos a la terminación de los trabajos.

-Excavaciones:

La medición se hará partiendo de los datos tomados antes y después de la

excavación, bien levantando los oportunos perfiles transversales o, si el volumen es

poco importante, mediante un croquis en que se detalle la superficie y la profundidad

media.

Se abonarán por metros cúbicos.

-Apertura de hoyos:

La medición y abono se hará por unidad para cada una de las dimensiones y

modalidades de apertura que se reflejan en el documento correspondiente del

Proyecto.

-Apertura de zanjas:

La apertura de zanjas se realizará por metros lineales.

-Extracciones, acarreo y transporte de tierra vegetal:

Se determinará el volumen de los acopios a los 30 días de su formación, con la

finalidad que la tierra ya no esté esponjada. Si fueran a emplearse antes de ese plazo,

se medirán inmediatamente después de haber sido hechos y se deducirá un 15% del

Page 204: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

204

volumen obtenido. El abono se hará por metros cúbicos y el precio comprende todas

las operaciones reseñadas en el artículo correspondiente, incluida la fertilización.

-Extendido de tierra vegetal:

La medición y abono se hará por metros cuadrados.

5.3. Plantaciones

-Preparación del suelo:

Se medirán y abonará por metros cuadrados el desfonde, laboreo, e incorporación de

abonos. Las excavaciones y rellenos se harán por metros cúbicos.

-Plantaciones propiamente dichas:

En cuanto a los árboles y arbustos aislados se hará la medición por unidades para

cada una de las modalidades de plantación que se reflejan en los documentos

correspondientes al Proyecto.

El abono se hará multiplicando los resultados de las mediciones por los precios

unitarios contratados.

Los setos se medirán y abonarán por metro lineal.

En cuanto a las superficies encespedadas su medición y abono se hará por metro

cuadrado

-Suministro de plantas y materiales:

En las plantas, la medición se realizará por unidad para cada una de las especies que

figuran en el documento correspondiente del Proyecto. El abono se hará multiplicando

los resultados de las mediciones por los precios unitarios contratados.

En las semillas la medición y abono se hará por Kg.

Page 205: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

205

Para las tierras y abono se hará por metros cúbicos para cada uno de los tipos que

figuran en los documentos correspondientes del Proyecto

-Operaciones de mantenimiento:

La poda se abonará por partida alzada, y las binas se abonarán y medirán por metro

cuadrado.

5.4. Riego, alumbrado y drenaje

-Ecuación y relleno:

Si no estuvieran comprendidos en el precio de la unidad de obra correspondiente, se

medirán y abonarán por metro cúbico, los precios del apartado 5.2.

-Tuberías y cables:

La medición se hará determinando la longitud total de los tubos, o cables, en cada uno

de sus diámetros y el abono se hará por metro lineal resultante para cada diámetro.

-Piezas especiales:

La medición y el abono se harán por unidades instaladas y sometidas a prueba para

cada una de las dimensiones y características deseadas.

5.5. Obras de fábrica

-Cubicación:

A la terminación de cada una de las partes de la obra que tengan individualidad propia

y en el plazo de 3 meses, se hará la cubicación y valoración firmando el Contratista el

conforme en ellas y en los planos.

La cubicación definitiva se llevará a cabo en el plazo de 6 meses a partir de la

recepción provisional de la totalidad de las obras. Las mediciones se llevarán a cabo

en las obras, no teniendo el Contratista derechos a reclamación alguna por las

Page 206: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

206

diferencias negativas entre las obras realmente ejecutadas y el estado de mediciones,

salvo que hubiese sido terminado este aumento por el Director de Obra.

5.6. Precios contradictorios

Si por cualquier circunstancia hubiera de ejecutarse una obra no determinada en la

Memoria y a la que no pudiera aplicarse ninguno de los precios calculados, se

determinará por juicio contradictorio entre el Director y el Contratista, teniendo en

cuenta mientras sea posible, para su descomposición los precios de cuadros simples.

Para establecer los precios contradictorios se seguirá lo siguiente:

-El constructor Contratista, partiendo de los precios de los cuadros del Presupuesto,

formulará por escrito, bajo su firma, el precio que a su juicio, debe aplicarse a la nueva

unidad.

-El aparejador o ayudante de obra, bajo el mismo principio, estudiará el que, según su

criterio, deba utilizarse.

-Si ambos precios coinciden, se formulará el Acta de Avenencia, quedando así

formalizado el precio contradictorio.

La fijación del precio contradictorio habrá de preceder al comienzo de la obra, puesto

que si se ha empezado ésta, el constructor está obligado a aceptar el que quiera fijarle

el Director Técnico.

El Contratista cargará con los gastos que se ocasionen con motivo de mediciones,

ensayos y reconocimientos, así como los correspondientes a vallas, andamios,

derechos de licencias y arbitrios que, respecto a las obras, estén establecidos en la

localidad donde se construye.

I.I.3.3.3.5.6 CONDICIONES FACULTATIVAS

6.1. Residencia del contratista

Desde que se de principio a las obras hasta su recepción definitiva, el Contratista

residirá en un punto próximo al de la ejecución de los trabajos, y no podrá ausentarse

Page 207: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

207

del mismo sin previo conocimiento del Director de Obra, notificándole expresamente la

persona que durante su ausencia le ha de representar en todas sus funciones.

Cuando se falte a lo anteriormente prescrito, se considerará válida la notificación

efectuada al individuo de mayor categoría técnica de los operarios de cualquier ramo

que, como dependientes de la contrata, intervengan de algún modo en las obras. En

ausencia de todos ellos, se considerará válida cualquier notificación depositada en la

residencia oficial de la contrata, aún en ausencia o negativa de recibo por parte de los

dependientes de la contrata.

6.2. Oficina de la obra

El Contratista habilitará en la obra una oficina en la que existirá un tablero adecuado

en que puedan extenderse y consultarse los planos. En dicha oficina tendrá el

contratista una copia de todos los documentos del Proyecto que hayan sido facilitados

por la Dirección de Obra y Libro de Órdenes.

6.3. Presencia del Contratita en la Obra

El Contratista, por sí o por medio de sus facultativos , representantes o encargados ,

estará en la obra durante la jornada legal de trabajo y acompañará al Director de Obra

en las visitas que éste haga, poniéndose a su disposición para los conocimientos que

éste considere necesarios y suministrándole los datos precisos para la comprobación

de mediciones y liquidaciones .

6.4. Representación facultativa del Contratista

Este requisito tendrá carácter obligatorio cuando, sea cual fuere la importancia de la

obra, el Contratista no fuese práctico en las artes de la construcción o ejecución de

cualquier parte de este proyecto, y siempre que por cualquier causa, así lo estime

necesario la Dirección de Obra.

6.5. Trabajos no estipulados expresamente en el pliego de condiciones

Es obligación del Contratista cuando sea necesario para la buena construcción y

aspecto de las obras, aún cuando no se halle expresamente estipulado en los Pliegos

de Condiciones, siempre que, sin separase de su recta interpretación, lo disponga la

Page 208: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

208

Dirección de Obra, y dentro de las posibilidades que los presupuestos determinen para

cada unidad de obra.

Page 209: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

209

6.6. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto

En caso de aclaración, interpretación o modificación de preceptos del Pliego de

Condiciones y/o planos, las órdenes correspondientes se comunicarán por escrito al

Contratista, estando éste obligado a su vez, a devolver, ya los originales, ya las

copias, suscribiendo su firma el enterado, que figurará al pie de todas las órdenes que

reciba, tanto de los encargados de la vigilancia de las obras, como de la Dirección de

Obra. Cualquier reclamación que el Contratista crea oportuno hacer, en contra de las

disposiciones tomadas por los anteriores, habrá que dirigirla, dentro del plazo de 15

días naturales, al inmediato superior técnico del que la hubiese dictado y por conducto

de éste, el cual dará al Contratista el correspondiente recibo, si éste lo solicitase.

6.7. Reclamaciones contra las órdenes de la Dirección de Obra

Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra las órdenes emanadas de la

Dirección de Obra, sólo podrá las, a través de la misma, ante el Excmo. Ayuntamiento

de La Eliana, si éstas son de orden económico . Contra disposiciones de orden técnico

o facultativo, o legal, de la Dirección de Obra, no se admitirá reclamación alguna,

pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad si lo estima oportuno, mediante

exposición razonada dirigida a la Dirección de Obra, quién podrá limitar su

contestación al acuse de recibo que, en todo caso, será obligatorio para ese tipo de

reclamaciones.

6.8. Recusación por el Contratista del personal nombrado por la Dirección de Obra

El Contratista no podrá recusar al personal de cualquier índole dependiente de la

Dirección de Obra o encargado de la vigilancia de las obras, ni pedir que por parte del

Excmo. Ayuntamiento de La Eliana deban designarse otros facultativos para los

reconocimientos y mediciones .

Cuando se crea perjudicado con los resultados de éstos, procederá d acuerdo con lo

estipulado en el apartado anterior, pero sin que por esta causa, pueda interrumpirse ni

perturbarse la marcha de los trabajos.

Page 210: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

210

6.9. Despido por insubordinación, incompetencia o por manifiesta mala fe

Por falta de subordinación a la Dirección de Obra o a sus encargados, por manifiesta

incapacidad, o por actos que comprometan o perturban la marcha de los trabajos, el

contratista tendrá obligación de despedir a sus dependientes u operarios cuando la

Dirección de Obra lo reclame.

6.10. Libro de Órdenes

Cada orden deberá ser extendida y firmada por la Dirección de Obra, y el “enterado”

Suscrito con la firma del Contratista o la de su encargado de obra. La copia de cada

orden extendida en folio duplicado, quedará en poder de la Dirección de Obra, a cuyo

efecto los folios irán grapados.

El hecho de que en el Libro de Órdenes no figuran redactadas las órdenes que ya

preceptivamente tiene la obligación de cumplimentar el Contratista , de acuerdo con

toda la normativa aplicable en el presente Proyecto , no supone eximente ni atenuante

alguno para las responsabilidades que sean inherentes al Contratista .

6.11. Comienzo de las obras. Ritmo de ejecución de los trabajos

El Contratista dará comienzo a las obras en el plazo marcado que rija la obra ,

desarrollándolas de forma necesaria dentro de los plazos parciales señalados , de

manera que la ejecución total se lleve a efecto dentro del plazo exigido en el Contrato .

Obligatoriamente y por escrito, el Contratista dará cuenta a la Dirección de Obra del

comienzo de los trabajos, antes de transcurrir 24 horas de su inicio.

6.12. Orden de trabajos

La determinación del orden de los trabajos será facultad de la contrata, salvo aquellos

casos en que, por cualquier circunstancia de orden técnico o facultativo, la Dirección

de Obra estime conveniente su variación.

Page 211: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

211

Estas órdenes se comunican por escrito a la contrata y ésta vendrá obligada a su

estricto cumplimiento, siendo directamente responsable de cualquier daño o perjuicio

que pudiera sobrevenir por su incumplimiento.

6.13. Ampliación del Proyecto por causas imprevistas de fuerza mayor

El Contratista está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuando la

Dirección de Obra disponga, para aperos, apuntalamientos, recalzos o cualquier obra

de carácter urgente, anticipando este servicio, cuyo importe le será asignado en el

presupuesto adicional o abonado directamente de acuerdo con lo que mutuamente

convengan.

6.14. Prórrogas por fuerza mayor

Si, por causa de fuerza mayor, o independientemente de la voluntad del Contratista y

siempre que esta causa sea distinta de las de rescisión de contrato, aquel no pudiera

comenzar las obras o tuviera que suspenderlas, o no le fuera posible terminarlas en

los plazos prefijados, se le otorgaría una prórroga proporcionada para el cumplimiento

de la contrata, previo informe favorable de la Dirección de Obra. Para ello el

Contratista expondrá en escrito dirigido a la Dirección de Obra ,la causa que impide la

ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso , por ello , se originará en los plazos

acordados , razonando debidamente la prórroga que por dicha causa solicita .

6.15. Condiciones generales de ejecución de los trabajos

Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyectos ; a las

modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas en la contrata , y a

las órdenes e instrucciones que , bajo su responsabilidad y por escrito , entregue la

Dirección de Obra al Contratista , siempre que estás encajen dentro de la cifra a la que

ascienden los presupuestos aprobados .

6.16. Normas para las recepciones provisionales

Para proceder a la recepción provisional de las obras, será necesaria la asistencia de

la Dirección de Obra, respetando a sí misma y al Excmo. Ayuntamiento de La Eliana, y

al Contratista.

Page 212: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

212

Si las obras se encuentran en buen estado y han sido ejecutadas con arreglo a las

condiciones establecidas, se darán por recibidas provisionalmente, comenzando a

correr en dicha fecha el plazo de garantía acordado.

Cuando las obras se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en acta, y se

especificará en la misma, detalladas instrucciones de la Dirección de Obra para el

Contratista, que habrá de remediar los efectos observados; fijándose un plazo para

subsanarlos. Expirado éste, se efectuará nuevo conocimiento en idénticas

condiciones, a fin de proceder de nuevo a la recepción provisional de la Obra.

Si el Contratista no hubiese cumplido, se declarará rescindida la contrata, con pérdida

de fianza, a menos que el Excmo. Ayuntamiento de La Eliana accediese a concederle

un nuevo e improrrogable plazo .

6.17. Medición definitiva de los trabajos

Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre las

recepciones parciales y definitiva, correrá a cargo del Contratista.

6.18. Medición definitiva de los trabajos

Recibidas provisionalmente las obras, se procederá inmediatamente por la dirección

de Obra a su medición general, con precisa asistencia del Contratista.

Servirán de base para la medición de los datos del replanteo general, los de

replanteos parciales y todos aquellos establecidos por las normas para la medición y

valoración de los diversos trabajos de la Dirección General de Arquitectura.

6.19. Recepciones definitivas

Finalizado el plazo de garantía, se procederá a la recepción definitiva, con las mismas

formalidades señaladas en 6.16.

Page 213: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

213

6.20. Facultades de la Dirección de Obra

Además de todas las facultades particulares expresadas hasta el presente punto, en

misión del Director de la Obra la dirección y vigilancia de los trabajos que en la obra se

realicen, bien por sí mismo o a través de sus representantes técnicos.

6.21. Garantía

-Plazo:

El periodo de garantía de las obras será de 2 años y el de garantía para las

plantaciones de un periodo que abarque como mínimo 2 primaveras.

-Obligaciones del contratista:

Durante este periodo el contratista no podrá retirar la fianza definitiva y vendrá

obligado a reponer cuantas deficiencias, deterioros o roturas se ocasionen en las

obras por causas no imputables a otros factoras.

-Deficiencias en construcción o calidad:

Si en este periodo la Dirección de la Obra observara alguna falta de construcción o

calidad en los materiales utilizados que no hubiera advertido a lo largo de la ejecución,

podrá ordenar la demolición y su reconstrucción con cargo al Contratista.

-Reposición de plantas:

Las plantas o siembras que en la segunda primavera del periodo de garantía no

presenten las características exigidas a juicio de la Dirección de Obra, deberá ser

igualmente sustituida a cargo del Contratista.

Cualquier marra o deficiencia en las plantas a lo largo de este periodo, deberá ser

respuesta y subsanada por el Contratista.

Page 214: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

214

-Mantenimiento:

Si se incluyera en el proyecto partida de conservación de plantaciones a lo largo del

periodo de garantía, la Dirección de Obra pasará cuantas inspecciones juzgue

oportunas para ordenar un buen mantenimiento de las plantas, siembra y

construcciones. Los trabajos de conservación que ordene la Dirección de Obra serán

realizados por cuenta de la contrata.

6.22. Sanciones y responsabilidades

El incumplimiento del contrato de construcción o cualquier falta a lo establecido en

este Pliego, podrá ser sancionado por providencia del Alcalde y a propuesta de la

Dirección de obra, en las cuantías y formas que marque la ley.

Estas sanciones se harán efectivas en le forma establecida en el artículo 89 de la Ley

de contratación de las Corporaciones Locales.

Las responsabilidades a que hubiera lugar por causa de la realización y garantía de

esta obra, serán valoradas y abonadas con arreglo a lo establecido en el artículo 92 y

siguientes de la Ley de Contratación de las Corporaciones Locales.

Las responsabilidades a que hubiera lugar por causa de la realización y garantía de

cualquier tipo, deberán interrumpirse las obras y comunicarlo al director de Obra, no

debiendo reanudar las obras sin previa autorización.

I.I.3.3.3.5.7. FASE DE EXPLOTACIÓN DEL PROYECTO

7.1.Ámbito de la aplicación

Será de aplicación a lo concerniente a la conservación de las distintas zonas verdes

en Proyecto y, especialmente, conservación hidráulica, bancos, farolas, papeleras

cerramientos, mobiliario infantil, maquinaria, herramientas,...

Page 215: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

215

-Obra hidráulica:

Se mantendrá en perfecto estado de funcionamiento la totalidad de la red, sistema de

bocas de riego, estando obligada a ejercer una constante vigilancia sobre la misma,

con objeto de detectar cualquier daño o fuga de agua, procediendo inmediatamente a

la reparación del siguiente modo:

-Una vez detectada la avería se procederá al cierre de la llave de paso de la

acometida y si fuese posible se reparará en el acto. En caso contrario la reparación se

iniciará como máximo dentro de los dos días laborables siguientes, contados a partir

del día de la avería.

-Toda avería sin concluir, que pueda constituir un motivo de peligro, deberá ser

cuidadosamente acotada y señalizada, utilizando elementos normativos en el

Municipio.

-Equipamiento y mobiliario urbano:

Todos los elementos metálicos se pintarán una vez al año durante los meses de Abril y

Mayo. Todos los elementos de madera se pintarán o barnizarán una vez al año

durante los meses de Mayo y Junio.

Serán de cargo del contratista la retirada de elementos enteros o parciales, que sólo

sirvan de chatarra, a los almacenes municipales.

La fijación en tierra de elementos tales como bancos se harán con ganchos

introducidos en tacos de hormigón de 0,4*0,4*0,5 m de altura.

Se sustituirá, en el momento de detectarse la rotura, la parte del elemento que se haya

roto, no pueda ser reparado, ofrezca poca seguridad y corra peligro de producir

lesiones al público.

-Jardinería

El servicio que se ha de prestar por el adjudicado alcanza a la realización en la

totalidad de dichas zonas verdes ornamentales, de los siguientes grupos laborables:

Page 216: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

216

-Conservación

-Reposición

-Podas

El adjudicatario, con el personal idóneo en número y competencia profesional y a su

cargo a todos los efectos, así como los equipos de maquinaria y herramientas, de tipo,

sistema y características modernas y eficaces, atenderá debidamente en tiempo y

forma la realización de las expresadas labores, las cuales se precisan a continuación:

-Riegos:

Los elementos vegetales se regarán esporádicamente o diariamente en las épocas

que fuera necesario, dependiendo de las condiciones climáticas y de las especies

existentes, de forma que todos los vegetales encuentren en el suelo la suficiente agua

útil necesaria para su normal crecimiento y desarrollo.

El agua consumida será de cuenta del Ayuntamiento, debiendo el adjudicatario no

utilizar más agua que la estrictamente necesaria.

Si por el incorrecto incumplimiento de este extremo se produjeran derrames de agua,

erosión del terreno u otros perjuicios, el adjudicatario restablecerá por su cuenta la

situación primitiva en toda la zona dañada y abonará el importe del agua derramada.

-Siega de céspedes:

Se realizará según lo indicado en apartados anteriores.

-Resiembra de céspedes:

Se realizará en caso necesario procurando que la época no coincida con la de

máximas temperaturas, previamente se realizará un paso de motocultor, incorporando

al terreno abono mineral y abono orgánico se realizará un rastrillado de la zona e

inmediatamente después se extenderá la semilla.

-Recorte y poda con tijeras:

Page 217: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

217

Se realizará en la época y de la forma precisa para la mejor vegetación de las plantas.

-Abonados:

El abonado para los céspedes se realizará 2 veces al año durante los meses de enero

y Febrero, a base de un recebado con mantillo orgánico; en primavera se incorporará

abono orgánico.

-Recebados con arena en caminos y paseos:

Se llevará a cabo en la forma y momento en que los mismos lo requieran y siempre

que se considere oportuno a juicio del técnico responsable.

-Rastrillado:

Todos los terrenos serán rastrillados frecuentemente y en particular después de cada

labor de entrecavado.

-Limpiezas:

Consiste en la eliminación, tanto de la vegetación de tipo espontáneo, hojas caídas,

resto de labores de siega, recortes y podas, como de los desperdicios y basuras.

-Tratamientos fitosanitarios:

Se realizarán en las fechas y con los productos y dosis que se exponen en el

Proyecto.

-Conservación de trazado, setos y perfilado de praderas:

Se mantendrá el actual trazado, setos y perfiles de praderas de las diferentes zonas,

corrigiendo los desperfectos y las alteraciones que se originen en aquella, por causas

naturales o por la incorrecta realización de las laboras.

Page 218: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

218

-Labores de reposición:

Sustitución, renovación o resiembra de las plantas permanentes o de temporada,

arbustos, árboles y zonas de césped, que hubiera perdido o mermado

considerablemente sus características ornamentales o bien que su precario estado

botánico haga prever tal situación para su futuro próximo.

Las plantaciones de plantas de temporada se realizarán todos los otoños y

primaveras, en la misma superficie y con la misma densidad que existía anteriormente.

-Labores de poda:

Se realizarán para mantener la salud y buen aspecto de los árboles. Se eliminarán

todas las ramas pequeñas que estén mal dirigidas y pocas ramas grandes. Los cortes

se realizarán a nivel de la base de la rama para no dejar muñones que sobresalgan.

Si se han de eliminar ramas grandes hay que evitar que su peso desgaje una rama de

la corteza, para ello se haga un primer corte por debajo de la rama profundizando

hasta que la sierra empiece a desgarrarse, se da entonces el corte definitivo de arriba

abajo. Una vez cortada la rama se eliminará el muñón con un tercer corte a ras de

tronco.

Para el tratamiento de las heridas se aplicará un producto asfáltico impermeable en la

zona de corte.

Las labores de poda se realizarán perfectamente en la época de parada vegetativa, no

siendo preceptivas estas normas para las limpiezas ligeras o pinzamientos.

7.2. Misión y Atribuciones del director del jardín

Será responsabilidad del Director de las zonas verdes en proyecto la coordinación,

supervisión de las labores de mantenimiento y conservación del jardín, y la supervisión

de aquellos trabajos de aseo de zonas para viandantes y usuarios.

Page 219: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

219

7.3. Condiciones de seguridad

La reglamentación general y laboral de todo el personal empleado en el mantenimiento

y conservación del jardín, obedecerá a lo dispuesto en las leyes vigentes. Las

condiciones de seguridad reglamentadas para las personas, serán las vigentes en

cada momento.

Las condiciones de seguridad en el mantenimiento de los diversos edificios estarán en

todo momento a lo dispuesto en la legislación vigente y el Ayuntamiento o empresa

adjudicataria del mantenimiento y conservación de estas zonas verdes velarán por su

cumplimiento.

7.4. Inspección y control

Los técnicos del Ayuntamiento inspeccionarán en cualquier momento cualquier

aspecto de prestación y servicios de las zonas verdes del parque.

7.5. Calidad y condiciones de los materiales de mantenimiento

La calidad de los materiales y elementos de mantenimiento, reposición y conservación

de todas las obras del jardín, atenderán a la descrita para todos y cada uno de ellos en

el Pliego de Condiciones de la fase de ejecución del Presente Proyecto.

II.3.3.3.6. INSTALACIÓN ELÉCTRICA.

REDES DE MEDIA Y BAJA TENSION.

II.3.3.3.6.1. CONDICIONES GENERALES.

Es objeto del presente pliego de condiciones, determinar las condiciones

mínimas aceptables a las que se deben ajustar las unidades de obra, montaje e

instalación y puesta en servicio de todos y cada uno de los elementos descritos

en las diferentes partes que componen este proyecto: memoria, planos,

presupuesto y el presente Pliego de condiciones Facultativas.

Page 220: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

220

Cualquier duda que pueda suscitarse en la interpretación de los

documentos del proyecto, será consultado a la Dirección Facultativa, quien lo

aclarará debidamente.

Se tendrán en cuenta las siguientes disposiciones, normativa y

reglamentos:

- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, aprobado por Decreto

2.413/1.973, de 20.09.73 y publicado en el B.O.E. del 09.10.73.

- Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en

Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación y las

Instrucciones Técnicas Complementarias aprobadas por Decreto 17.224/1.984

y publicado en el B.O.E. del 01.08.84.

- Reglamento de Seguridad e Higiene en el trabajo.

- Reglamento de la Administración Local y Organismo Oficiales.

- Normas Particulares para Instalaciones de Media y Baja Tensión de

Iberdrola. Criterios Técnicos para su Ejecución.

II.3.3.3.6.2. CONDICIONES QUE DEBEN SATISFACER LOS

MATERIALES

Corresponde al contratista la responsabilidad en la ejecución de los

trabajos, así como garantizar la calidad de los materiales a utilizar, en cualquier

caso los materiales a utilizar serán aprobador por el Director de la Instalación.

Materiales de media tensión:

Conductores de media tensión:

Se utilizarán conductores de aluminio, según Recomendación UNESA

3303 C y NHE 1410/0013/010F de las siguientes características:

Secciones: 95-150-240 y 400 mm².

Page 221: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

221

Aislamiento: Seco extruido del tipo ERP o XLPE.

Nivel de Aislamiento: 12/20 KV

Cubierta exterior: capa de PVC.

Todos los cables serán unipolares, con pantalla sobre el aislamiento

formado por una corona de 16 mm2 compuesta por hilos de Cu y contraespira

de cinta de Cu, según Recomendación UNESA 3305, designación DHZ1.

La temperatura máxima en servicio permanente de estos conductores

será de 80º C y la máxima en cortocircuito de 160º C.

En las zonas próximas a instalaciones de tracción por corriente continua

que pueden originar corrientes vagabundas, se utilizarán únicamente

conductores cuya cubierta sea de PVC con lo que se puede evitar la

destrucción de la pantalla de plomo.

Los cables llevarán una identificación de forma imborrable en el que

figurará el nombre del fabricante y año de fabricación, así como las

características del mismo.

Se exigirá protocolo de ensayo por cada bobina y todos los cables que

presenten defectos superficiales u otras particularmente visibles serán

rechazados.

Empalmes de media tensión:

Se ejecutarán los tipos denominados reconstituidos, cualquiera que sea

su aislamiento: papel impregnado, polímero o plástico.

Para su confección se seguirán las normas dadas por el Director de Obra

o, en su defecto, las indicadas por el fabricante del cable ó el de los empalmes.

En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en no

romper el papel al doblar las venas del cable, así como en realizar los baños de

Page 222: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

222

aceite con la frecuencia necesaria para evitar coqueras. El corte de los rollos

de papel se hará para rasgado y no con tijeras, navajas, etc.

En los cables de aislamiento seco, sobre todo los de aislamiento de

goma, se prestará especial atención a la limpieza de las trazas de cinta

semiconductora pues ofrecen dificultades a la vista y los efectos de una

deficiencia en éste sentido pueden originar el fallo del cable en servicio.

Botellas terminales de media tensión.

Se utilizará el tipo indicado en proyecto, siguiendo para su confección las

normas que dicte el Director de Obra o, en su defecto, el fabricante del cable ó

el de las botellas terminales.

En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en las

soldaduras, de forma que no queden poros por donde pueda pasar humedad,

así como en el relleno de las botellas, realizándose éste con calentamiento

previo de la botella terminal y de forma que la pasta rebase por la parte

superior.

Así mismo, se tendrá especial cuidado en el doblado de los cables de

papel impregnado, para no rozar el papel, así como en la confección del cono

difusor de flujos en los cables de campo radial, prestando atención especial a

la continuidad de la pantalla.

Se recuerdan las mismas normas sobre el corte de los rollos de papel, y

la limpieza de los trazos de cinta semiconductora dadas anteriormente en el

cable.

Autovalvulares y seccionador

Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico serán

pararrayos autovalvulares tal y como se indica en la memoria del proyecto, colocados

sobre el apoyo de entronques A/S, inmediatamente después del Seccionador según el

sentido de la corriente.

Page 223: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

223

El conductor de tierra del neutro del pararrayos se colocará por el interior del apoyo

resguardado por las caras del angular del montaje y hasta tres metros del suelo irá

protegido mecánicamente por un tubo de material no ferromagnético.

El conductor de tierra a emplear será cobre aislado para 20 KV de 50 mm2 de sección

y se unirá a los electrodos de barra necesarios para alcanzar una resistencia de tierra

inferior a 20 ohmios.

El apoyo de entronque A/S deberá llevar toma de tierra en anillo cerrado con cable de

acero de 100 mm2 y "Plataforma del Operador" consistente en una placa de hormigón

de 70x70x7 cm. , armado con un emparrillado de aproximadamente 20x20 cm y hierro

de 0,4 mm como mínimo unida a la tierra del anillo dominador de potencial. Todo ello

de acuerdo con el plano correspondiente.

El valor de la tierra no será superior a 20 ohmios. La separación de ambas tomas de

tierra será como mínimo de 5 m. Se pondrá especial cuidado en dejar regulado

perfectamente el accionamiento del mando seccionador.

Los conductores de tierra atravesarán la cimentación del apoyo mediante tubos de

fibrocemento de 6 cm. de diámetro inclinados de manera que partiendo de una

profundidad mínima de 0.6 m emerjan lo más recto posible de la peana en los puntos

de bajada de sus respectivos conductores.

Herrajes y conexiones en media tensión:

Se procurará que los soportes de las botellas terminales queden fijos

tanto en las paredes de los centros de transformación como en las torres

metálicas y tengan la debida resistencia mecánica para soportar el peso de los

soportes, botellas terminales y cable.

Así mismo, se procurará que queden totalmente horizontales.

Colocación de soportes y palomillas

Soportes y palomillas para cables sobre muros de hormigón

Page 224: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

224

Antes de proceder a la ejecución de taladros, se comprobará la buena

resistencia mecánica de las paredes, se realizará, así mismo, el replanteo para que

una vez colocados los cables queden bien sujetos sin estar forzados.

El material de agarre que se utilice será el apropiado para que las paredes no

queden debilitadas y las palomillas soporten el esfuerzo necesario para cumplir la

misión para la que se colocan.

Soportes y palomillas para cables sobre muros de ladrillo

Igual al apartado anterior, pero sobre paredes de ladrillo.

Tubos de plástico y hormigón para media y baja tensión:

Los tubos de plástico serán de sección circular, lisos, de diámetro que se

determine y como mínimo de 90 mm. de diámetro. Los tubos responderán en

sus características a la Norma UNE 53112.

Los tubos de hormigón serán completamente impermeables al agua y a la

humedad y estarán forjados en moldes metálicos. Serán de sección circular. Su

longitud mínima será de 1 metro y estarán dotados de embocaduras macho y

hembra en sus extremos para facilitar el reajustado que será estanco y

ejecutado con mortero de cemento de 150 Kg.

Materiales para baja tensión.

Conductores de baja tensión:

Se utilizarán conductores monopolares de clase 1.000 voltios,

especificación VV 0'6/1KV, para tensión de prueba de 4.000 voltios, según

norma UNE 21029, constituidas por cuerda de cobre electrolítico de 98% de

conductividad, o aluminio según norma UNE 21022 con carga de aislamiento

de polietileno reticulado y cubierta de PVC, según norma UNE 21117,

estabilizado a la humedad e intemperie, en color negro, de acuerdo a las

recomendaciones C.I.E.

Page 225: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

225

Todos los cables llevarán una identificación en el que figurará de forma

imborrable el nombre del fabricante, año de fabricación y características del

mismo.

Se exigirá protocolo de ensayo por cada bobina y todos los cables que

presenten defectos superficiales u otros particularmente visibles serán

rechazados.

Cajas generales de protección:

Serán de las aceptadas por Iberdrola, dentro de las descritas en la

Recomendación UNESA nº P-1.403.

Las carcasas deben de ser inaccesibles a personal ajeno y de material

aislante o con aislamiento doble.

Terminales de baja tensión:

Se seguirán las normas generales indicadas por el fabricante y por

Iberdrola, S.A., insistiendo en la correcta utilización de las matrices apropiadas

y del número de entalladuras para cada sección de cable.

Para proteger el tramo de conductor que pueda quedar sin aislamiento

entre el terminal y la cubierta del cable se utilizará cinta aislante adhesiva de

P.V.C. Se tendrán además en cuenta las indicaciones dadas en el apartado 3.7

sobre todo para el aluminio.

II.3.3.3.6.3. EJECUCION DE LAS OBRAS

Trazado.

Las canalizaciones, salvo cosas de fuerza mayor, se ejecutarán en

terrenos de dominio público, bajo las aceras o calzadas, evitando ángulos

pronunciados. El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su

longitud a bordillos o fachadas de los edificios principales.

Page 226: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

226

Antes de proceder al comienzo de los trabajos se marcarán en el

pavimento de las aceras las zonas donde se abrirán las zanjas marcando tanto

su anchura como su longitud y las zonas donde se dejarán puentes para la

contención del terreno.

Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a

las líneas construidas, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las

debidas precauciones debidas.

Antes de proceder a la apertura de las zanjas, se abrirán calas de

reconocimiento para confirmar o rectificar lo previsto.

Al marcar el trazado de las zanjas se tendrá en cuenta el radio mínimo

que hay que dejar en la curva con arreglo a la sección del conductor o

conductores que se vayan a canalizar, de forma que el radio de curvatura del

tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior del cable.

Apertura de zanjas.

Las zanjas se harán verticales hasta la profundidad escogida,

colocándose entubaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo

haga preciso.

Se procurará dejar un paso de 50 cm. entre la zanja y las tierras

extraídas, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la

caída de tierras en la zanja.

Se deben tomar todas las precauciones precisas para no tapar con tierras

registros de gas, teléfono, bocas de riego, alcantarillas, etc.

Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública se dejarán pasos

suficientes para vehículos y peatones, así como los accesos a los edificios,

comercios y garajes. Si es necesario interrumpir la circulación se precisará una

autorización especial.

En los pasos de carruajes, entrada a garajes, etc. Tanto existentes como

futuros, deberán ejecutarse cruces de tubos de acuerdo con las

Page 227: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

227

recomendaciones del apartado correspondiente y previa autorización del

Supervisor de Obra.

Rotura de pavimentos.

Además de las disposiciones dadas por la Entidad propietaria de los

pavimentos, para la rotura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:

a) La rotura del pavimento con maza (almádena), está rigurosamente

prohibida, debiendo hacer el corte del mismo de una manera limpia, con

tajadera.

b) En el caso en que el pavimento esté formado por losas, adoquines,

bordillos de granito ú otros materiales, de posible posterior utilización, se

quitarán éstos con la precaución debida para no ser dañados, colocándose

luego de forma que no sufran deterioro y en el lugar que molesten menos a la

circulación.

Suministro y colocación de protección de arena

La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia,

suelta, áspera, crujiente al tacto; exenta de sustancias orgánicas, arcilla ó

partículas terrosas para lo cual, si fuese necesario, se tamizará o lavará

convenientemente.

Se utilizará indistintamente de miga o de río, siempre que reúna las

condiciones señaladas anteriormente, y las dimensiones de los granos serán

de dos o tres milímetros como máximo.

Cuando se emplee la procedente de la zanja, además de necesitar la

aprobación del Supervisor de la Obra, será necesario su cribado.

En el lecho de la zanja irá una capa de 10 cm. de espesor de arena,

sobre la que se situará el cable. Por encima del cable irá otra capa de 15 cm.

de arena. Ambas capas de arena ocuparán la anchura total de la zanja.

Page 228: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

228

Suministro y colocación de protección de rasilla.

Encima de la segunda capa se colocará una capa protectora de rasillas ó

ladrillo, siendo su anchura de un pié (25 cm.) cuando se trate de proteger un

solo cable. La anchura se incrementará en medio pié (12'5 cm.) por cada cable

que se añada en la misma capa horizontal.

Los ladrillos ó rasillas serán cerámicos, duros y fabricados con buenas

arcillas. Su cocción será perfecta, tendrá sonido campanil y su fractura será

uniforme, sin caliches ni cuerpos extraños. Tanto los ladrillos huecos como las

rasillas, estarán fabricados con barro fino y presentará capas planas con

estrías.

Cuando se tiendan dos o más cables tripulares o una o varias ternas de

cables unipolares, se colocará, a todo lo largo de la zanja, un ladrillo en

posición de canto para separar los cables cuando no se pueda conseguir una

separación de 25 cm entre éstos.

Colocación de la cinta "atención al cable".

En las canalizaciones de cables de media tensión y baja tensión se

colocará una cinta de cloruro de polivinilo, de denominaremos "Atención a la

existencia del Cable", tipo UNESA con el anagrama de H.E. Se colocará a lo

largo de la canalización una tira por cada cable tripolar ó terna de unipolares en

mazos y en la vertical del mismo a una distancia mínima de la parte superior

del cable de 30 cm. La distancia mínima a la parte inferior del pavimento será

de 10 cm.

Tapado y apisonado de las zanjas

Una vez colocadas las protecciones del cable, señaladas anteriormente,

se rellenará toda la zanja con tierra de la excavación, apisonada, debiendo

realizarse los 20 primeros cm. de forma manual, y para el resto es conveniente

apisonar mecánicamente.

Page 229: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

229

El tapado de las zanjas deberá hacerse por capas sucesivas de diez

centímetros de espesor, las cuales serán apisonadas y regadas, si fuese

necesario, con el fin de que quede suficientemente consolidado el terreno.

La cinta de "Atención a la existencia de cable" se colocará entre dos de

estas capas.

El contratista será responsable de los hundimientos que se produzcan

por la deficiente realización de esta operación y, por lo tanto, serán de su

cuenta las posteriores reparaciones que tengan que ejecutarse.

Reposición de pavimentos

Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y

disposiciones dictadas por el propietario de los mismos.

Deberá lograrse una homogeneidad, de forma que quede el pavimento

nuevo lo más igualado posible al antiguo, haciendo su reconstitución con

piezas nuevas si está compuesto por losas, losetas, etc. En general serán

utilizados materiales nuevos salvo las losas de piedra, bordillo de granito y

otros similares.

Carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes.

Las tierras sobrantes de la zanja, debido al volumen introducido en

cables, arenas, rasilla, así como la esponja normal del terreno, serán retiradas

por el contratista y llevadas a vertedero.

El lugar de trabajo quedará libre de dichas tierras y completamente

limpio.

Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados

Durante la ejecución de las obras, éstas estarán debidamente señalizadas de acuerdo

con los condicionamientos de los Organismos afectados y Ordenanzas Municipales.

II.3.3.3.6.4. CRUZAMIENTOS Y PARALELISMOS

Page 230: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

230

El cruce de líneas subterráneas con ferrocarriles o vías férreas, deberá

realizarse siempre bajo tubo. Dicho tubo rebasará las instalaciones de servicio

en una distancia de 1,50 m y a una profundidad mínima de 1,30 m con respecto

a la cara inferior de las traviesas. En cualquier caso se seguirán las

instrucciones del condicionado del organismo competente.

En el caso de cruzamientos entre dos líneas eléctricas subterráneas

directamente enterradas, la distancia mínima a respetar será de 0,25 m.

El cruzamiento entre cables de energía y conducciones metálicas

enterradas no debe efectuarse sobre la proyección vertical de las uniones no

soldadas de la misma conducción metálica. No deberá existir ningún empalme

sobre el cable de energía a una distancia inferior a 1 m.

La mínima distancia entre la generatriz del cable de energía y la de la

conducción metálica no debe ser inferior a 0'30 m. Además entre el cable y la

conducción debe estar impuesta una plancha metálica de 3 mm. de espesor

como mínimo u otra protección mecánica equivalente, de anchura igual al

menos al diámetro de la conducción y de todas formas no inferior a 0'50 m.

Análoga medida de protección debe aplicarse en el caso de que no sea

posible tener el punto de cruzamiento a distancia igual o superior a 1 m de un

empalme del cable.

En el paralelismo entre cable de energía y conducciones metálicas

enterradas se debe mantener en todo caso una distancia mínima en proyección

horizontal de:

- 0'50 m. para gasoductos.

- 0'50 m. para otras conducciones.

Siempre que sea posible, en las instalaciones nuevas, la distancia en

proyección horizontal entre cables de energía y conducciones metálicas

enterradas colocadas paralelamente entre si, no debe ser inferior a:

Page 231: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

231

a) 3 m. en el caso de conducciones a presión máxima igual o superior a

25 atmósferas.; dicho mínimo se reduce a 1 m. en el caso en el que el tramo de

conducción interesada esté contenida en una protección de no más de 100

metros.

b) 1 m. en el caso de conducciones a presión máxima inferior a 25

atmósferas.

En el caso de cruzamiento entre líneas eléctricas subterráneas y líneas

de telecomunicación subterránea, el cable de energía debe, normalmente,

estar situado por debajo del cable de telecomunicación. La distancia mínima

entre la generatriz externa de cada uno de los dos cables no debe ser inferior a

0'50 m. El cable colocado superiormente debe estar protegido por un tubo de

hierro de 1 m. de largo como mínimo y de tal forma que se garantice que la

distancia entre las generatrices exteriores de los cables, en las zonas no

protegidas, sea mayor que la mínima establecida en el caso de paralelismo,

que se indica a continuación, medida en proyección horizontal. Dicho tubo de

hierro debe estar protegido contra la corrosión y presentar una adecuada

resistencia mecánica, su espesor no será inferior a 2 mm.

En donde por justificadas exigencias técnicas, no puedas ser respetada

la mencionada distancia mínima, sobre el cable inferior debe ser aplicada una

protección análoga a la indicada para el cable superior. En todo caso la

distancia mínima entre los dos dispositivos de protección no debe ser inferior a

0'10 m. El cruzamiento no debe efectuarse en correspondencia con una

conexión del cable de telecomunicación, y no debe haber empalmes sobre el

cable de energía a una distancia inferior a 1 m.

En el caso de paralelismo entre líneas subterráneas y líneas de

telecomunicación subterráneas, estos cables deben estar a la mayor distancia

posible entre sí. En donde existan dificultades técnicas importantes, se puede

admitir, excepto en lo indicado posteriormente, una distancia mínima en

proyección sobre un plano horizontal, entre los puntos más próximos de las

generatrices de los cables, no inferior a 0'50 m. en cables interurbanos o a 0'30

m. en cables urbanos.

Page 232: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

232

Se puede admitir incluso una distancia mínima de 0'15 m. a condición de

que el cable de energía sea fácil y rápidamente separado y eficazmente

protegido mediante tubos de hierro de adecuada resistencia mecánica y 2 mm.

de espesor como mínimo, protegido contra la corrosión. En el caso de

paralelismo con cables de telecomunicación interurbana, dicha protección se

refiere también a estos últimos.

Estas protecciones pueden no utilizarse respetando la distancia mínima

de 0'15 m., cuando el cable de energía se encuentra en una cota inferior a 0'50

m., respecto a la del cable de telecomunicación.

Las reducciones mencionadas no se aplican en el caso de paralelismo

con cables coaxiales, para los cuales es taxativa la distancia mínima de 0'50

m., medida sobre la proyección horizontal.

En cuanto a los fenómenos inductivos debidos a eventuales defectos en

los cables de energía, la distancia mínima entre los cables o la longitud máxima

de los cables situados paralelamente está limitada por la condición de que la

fuerza electromotriz inducida sobre el cable de telecomunicación no supere el

60 % de la mínima tensión de prueba a tierra de la parte de la instalación

metálicamente conectada al cable de telecomunicación.

En el caso de galerías practicables, la colocación de los cables de

energía y de telecomunicación se hace sobre apoyos diferentes, con objeto de

evitar cualquier posibilidad de contacto directo entre los cables.

II.3.3.3.6.5. TRANSPORTE DE BOBINAS Y TENDIDO DE CABLES.

La carga y descarga sobre camiones o remolques apropiados, se hará

siempre mediante una barra adecuada, que pase por el orificio central de la

bobina.

Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas cables o

cadenas que abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable

enrollado; asimismo no se podrá dejar caer la bobina al suelo desde un camión

o remolque.

Page 233: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

233

Cuando se desplace la bobina por tierra rodándola habrá que fijarse en

el sentido de rotación, generalmente indicado con una flecha, con el fin de

evitar que se afloje el cable enrollado en la misma.

Las bobinas no deben almacenarse sobre un suelo blando.

Antes de empezar el tendido del cable se estudiará el lugar más

adecuado para colocar la bobina con objeto de facilitar el tendido. En el caso

de suelo con pendiente es preferible realizar el tendido en sentido

descendente. También hay que tener en cuenta que si hay muchos pasos con

tubos se debe procurar colocar la bobina en la parte más alejada de los

mismos, con el fin de evitar que pase la mayor parte del cable por los tubos.

En el caso de cable trifásico no se canalizará desde el mismo punto en

dos direcciones opuestas con el fin de que las espirales de los tramos se

correspondan.

Para el tendido de la bobina estará siempre elevada y sujeta por barra y

gatos adecuados al peso de la misma, y dispositivos de frenado.

Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el

mayor cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc., y teniendo en

cuenta siempre que el radio de curvatura del cable debe ser superior a 20

veces su diámetro, durante su tendido y superior a 10 veces su diámetro una

vez instalado. En todo caso, el radio de curvatura del cable no debe ser inferior

a los valores indicados en las Normas UNE correspondientes y relativas a todo

tipo de cable.

Cuando los cables se tiendan a mano los operarios, estarán distribuidos

de una manera uniforme a lo largo de la zanja.

También se puede tender mediante cabrestantes tirando del extremo del

cable al que se le habrá adaptado una cabeza apropiada y con esfuerzo de

tracción por mm². de conductor que no debe pasar del indicado por el

fabricante del mismo. Será imprescindible la colocación de dinamómetros para

medir dicha tracción.

Page 234: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

234

E cualquier caso el esfuerzo no será superior a 4 Kg/mm2 para cables

trifásicos y a 5 Kg/mm2 para cables unipolares, ambos casos con conductores

de cobre. Cuando se trate de aluminio deben reducirse a la mitad. Será

imprescindible la colocación de dinamómetro para medir el esfuerzo de tracción

mientras se tiende.

El tendido se hará obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar

libremente y construidos de forma que no dañen al cable. Se colocarán en las

curvas los rodillos de curva precisos de forma que el radio de curvatura no sea

menor de veinte veces el diámetro del cable.

Durante el tendido se tomarán precauciones para evitar que el cable no

sufra esfuerzos importantes ni golpes, ni rozaduras.

No se permitirá desplazar lateralmente el cable por medio de palancas, u

otros útiles, deberá hacerse siempre a mano.

Solo de manera excepcional, se autorizará desenrollar el cable fuera de

la zanja, siempre bajo la vigilancia del director de obra.

Cuando la temperatura ambiente sea inferior a cero grados, no se

permitirá hacer el tendido del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento.

La zanja, en toda su longitud, deberá estar cubierta con una capa de 10 cm de arena

fina, en el fondo, antes de proceder al tendido del cable.

No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta, sin haber tomado antes la

precaución de cubrirlo con la capa de 15 cm de arena fina y protección de rasillas.

En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado

antes una buena estanqueidad de los mismos.

Cuando los cables se canalicen para ser empalmados, si están aislados con papel

impregnado, se cruzarán por lo menos un metro, con objeto de sanear las puntas y si

tiene aislamiento de plástico el cruzamiento será como mínimo de 50 cm.

Page 235: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

235

Las zanjas, una vez abiertas y antes de tender el cable, se recorrerán con

detenimiento para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros

que puedan dañar a los cables en su tendido.

Si con motivo de las obras de canalización aparecieran, instalaciones de otros

servicios se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar

los trabajos, en la misma forma en que se encontraban primitivamente. Si

involuntariamente se causara alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda

urgencia a la oficina de control de obras y a la empresa correspondiente, con el fin de

que procedan a su reparación. El encargado de la obra por parte de la Contrata,

tendrá las señas de los servicios públicos, así como su número de teléfono, por si

tuviera, él mismo, que llamar comunicando la avería producida.

Si las pendientes son muy pronunciadas, y el terreno es rocoso e impermeable, se

está expuesto a que la zanja de canalización sirva de drenaje, con lo que se originaría

un arrastre de la arena que sirve de lecho a los cables. En este caso, si es un talud, se

deberá hacer la zanja al bies para disminuir la pendiente, y de no ser posible, sería

conveniente que en esa zona se lleve la canalización entubada y recibida con

cemento.

Cuando dos o más cables de M.T. discurran paralelos entre dos subestaciones,

centros de reparto, centros de transformación, etc. deberán señalizarse debidamente,

para facilitar su identificación en futuras aperturas de zanja utilizando para ello cada

metro y medio, cintas adhesivas de colores distintos para cada circuito, y en franjas de

anchos diferentes para cada fase si son unipolares. De todos modos al estar

separados sus ejes 20 cm mediante un ladrillo o rasillas colocado de canto a lo largo

de toda la zanja, se facilitará el reconocimiento de estos cables que además no deben

cruzarse en todo el recorrido entre dos C.T.

En el caso de canalizaciones con cables unipolares formando ternas, la identificación

es más dificultosa y por ello es muy importante el que los cables o mazos de cables no

cambien de posición en todo su recorrido como acabamos de indicar.

Asimismo se tendrá en cuenta lo siguiente:

Page 236: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

236

a) Cada metro y medio será colocada por cada fase una vuelta de cinta adhesiva y

permanente, indicativo de la fase 1, fase 2 y fase 3 utilizando para ello los colores

normalizados cuando se trate de cables unipolares. Por otro lado, cada metro y medio

envolviendo las tres fases, se colocarán unas vueltas de cinta adhesiva que agrupe

dichos conductores y los mantenga unidos, salvo indicación en contra del Supervisor

de Obras. En el caso de varias ternas de cables en mazos, las vueltas de cinta citadas

deberán ser de colores distintos que permitan distinguir un circuito de otro.

b) Cada metro y medio, envolviendo cada conductor tripolar, se darán unas vueltas de

cinta adhesiva y permanente de un color distinto para cada circuito, procurando

además que el ancho de la faja sea distinto en cada uno.

Tendido de cables en tubulares

Cuando el cable se tienda, a mano o con cabrestantes y dinamómetro, y haya que

pasar el mismo por un tubo, se facilitará esta operación mediante una cuerda, unida a

la extremidad del cable, que llevará incorporado un dispositivo de manga tiracables,

teniendo cuidado de que el esfuerzo de tracción sea lo más débil posible, con el fin de

evitar alargamiento de la funda de plomo, según se ha indicado anteriormente.

Se situará un hombre en la embocadura de cada cruce de tubo, para guiar el cable y

evitar el deterioro del mismo o rozaduras en el tramo del cruce. Los cables unipolares

de un mismo circuito, pasarán todos juntos por un mismo tubo dejándolos sin encintar

dentro del mismo. Nunca se deberán pasar dos cables trifásicos por un tubo.

En aquellos casos especiales que a juicio del Supervisor de Obra se instalen los

cables unipolares por separado, cada fase pasará por un tubo y en estas

circunstancias los tubos no podrán ser nunca metálicos.

Se evitarán en lo posible las canalizaciones con grandes tramos entubados y si esto

no fuera posible se construirán arquetas intermedias en los lugares marcados en el

proyecto, o en su defecto donde indique el Supervisor de Obra, según se indica en el

apartado CRUCES, cables entubados.

Una vez tendido el cable, los tubos se taparán perfectamente con cinta de yute de

Pirelli TUPIR, o similar para evitar el arrastre de tierras, roedores, etc., por su interior y

Page 237: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

237

para servir de almohadilla protectora para el cable. Para ello se sierra el rollo de cinta

en sentido radial y se ajusta a los diámetros del cable y del tubo quitando las vueltas

que sobren.

Tendido de cables en galería

Los cables en galería se colocarán en palomillas, ganchos u otros soportes

adecuados, que serán colocados previamente de acuerdo con lo indicado en el

apartado "Colocación de Soportes y Palomillas".

Antes de empezar el tendido se decidirá dónde va a colocarse el nuevo cable para que

no se interfiera con los servicios ya establecidos.

En los tendidos en galería serán colocadas las cintas de señalización ya indicadas y

las palomillas o soportes deberán distribuirse de modo que puedan aguantar los

esfuerzos electrodinámicos que posteriormente pudieran

II.3.3.3.6.6. RECEPCION DE OBRA

Durante la obra, o una vez finalizada la misma el Director de la obra

podrá verificar que los trabajos realizados, están de acuerdo con las

especificaciones de este Pliego de Condiciones. Esta verificación, se realizará

por cuenta del Contratista.

Una vez finalizadas las instalaciones el Contratista deberá solicitar la

oportuna recepción global de la obra.

En la recepción de la instalación se incluirá la medición de la

conductividad de las tomas de tierra y las pruebas de aislamiento, según la

forma establecida en la Norma UNE relativa a cada tipo de cable.

El Director de la Obra contestará por escrito al Contratista comunicando

su conformidad a la instalación o condicionando su recepción a la modificación

de los detalles que estime susceptibles de mejora.

CENTRO DE TRANSFORMACION

Page 238: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

238

II.3.3.3.6.7. CALIDAD DE LOS MATERIALES.

Obra Civil.

El edificio, local o recinto destinado a alojar en su interior la instalación

eléctrica descrita en el presente proyecto, cumplirá las Condiciones Generales

prescritas en las Instrucciones del MIE-RAT 14 del Reglamento de Seguridad

en Centrales Eléctricas, referentes a su situación, inaccesibilidad, pasos y

accesos, conducciones y almacenamiento de fluidos combustibles y de agua,

alcantarillado y canalizaciones, etc.

El Centro será construido enteramente con materiales no combustibles.

Los elementos delimitadores del Centro (muros exteriores, cubiertas,

solera, puertas, etc.), así como los estructurales en él contenidos (columnas,

vigas, etc.) tendrán una resistencia al fuego de acuerdo con la norma NBE CPI-

96 y los materiales constructivos del revestimiento interior (paramentos,

pavimento y techo) serán de clase MO de acuerdo con la Norma UNE 23727.

Los muros del Centro deberán tener entre sus paramentos una

resistencia mínima de 100.000 ohmios al mes de su realización. La medición

de esta resistencia se realizará aplicando una tensión de 500 V entre dos

placas de 100 cm² cada una.

El Centro tendrá un aislamiento acústico de forma que no transmitan

niveles sonoros superiores a los permitidos por las Ordenanzas Municipales.

Concretamente, no se superarán los 30 dBA durante el periodo nocturno (y los

55 dBA durante el periodo diurno).

Ninguna de las aberturas del Centro será tal que permita el paso de

cuerpos sólidos de más de 12 mm. de diámetro. Las aberturas próximas a

partes en tensión no permitirán el paso de cuerpos sólidos de más de 2,5 mm

de diámetro, y además existirá una disposición laberíntica que impida tocar el

objeto o parte en tensión.

Aparamenta de Alta Tensión.

Page 239: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

239

Las celdas a emplear serán modulares equipadas de aparellaje fijo que

utiliza el hexafluoruro de azufre como elemento de corte y extinción.

Serán celdas de interior y su grado de protección según la Norma 20-

324-94 será IP 307 en cuanto a la envolvente externa.

Los cables se conexionarán desde la parte frontal de las cabinas. Los

accionamientos manuales irán reagrupados en el frontal de la celda a una

altura ergonómica a fin de facilitar la explotación.

El interruptor y el seccionador de puesta a tierra deberá ser un único

aparato, de tres posiciones (cerrado, abierto y puesto a tierra) asegurando así

la imposibilidad de cierre simultáneo de interruptor y seccionador de puesta a

tierra.

El interruptor será en realidad interruptor-seccionador. La posición de

seccionador abierto y seccionador de puesta a tierra cerrado serán visibles

directamente a través de mirillas, a fin de conseguir una máxima seguridad de

explotación en cuanto a la protección de personas se refiere.

II.3.3.3.6.8. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS.

Las celdas responderán en su concepción y fabricación a la definición de

aparamenta bajo envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la

norma UNE 20099.

Se deberán distinguir al menos los siguientes compartimentos,

a) Compartimento de aparellaje.

b) Compartimento del juego de barras.

c) Compartimento de conexión de cables.

d) Compartimento de mandos.

e) Compartimento de control.

Page 240: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

240

que se describen a continuación.

a) Compartimento de aparellaje.

Estará relleno de SF6 y sellado de por vida según se define en el anexo

GG de la recomendación CEI 298-90. El sistema de sellado será comprobado

individualmente en fabricación y no se requerirá ninguna manipulación del gas

durante toda la vida útil de la instalación (hasta 30 años).

La presión relativa de llenado será de 0,4 bares.

Toda sobrepresión accidental originada en el interior del compartimento

aparellaje estará limitada por la apertura de la parte posterior del cárter. Los

gases serían canalizados hacia la parte posterior de la cabina sin ninguna

manifestación o proyección en la parte frontal.

Las maniobras de cierre y apertura de los interruptores y cierre de los

seccionadores de puesta a tierra se efectuarán con la ayuda de un mecanismo

de acción brusca independiente del operador.

El seccionador de puesta a tierra dentro del SF6, deberá tener un poder

de cierre en cortocircuito de 40 kA.

El interruptor realizará las funciones de corte y seccionamiento.

b) Compartimento del juego de barras.

Se compondrá de tres barras aisladas de cobre conexionadas mediante

tornillos de cabeza “allen” de M8. El par de apriete será de 2,8 mdaN.

c) Compartimento de conexión de cables.

Se podrán conectar cables secos y cables con aislamiento de papel

impregnado.

Las extremidades de los cables serán:

Page 241: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

241

- Simplificadas para cables secos.

- Termorretráctiles para cables de papel impregnado.

d) Compartimento de mando.

Contiene los mandos del interruptor y del seccionador de puesta a tierra,

así como la señalización de presencia de tensión. Se podrán montar en obra

los siguientes accesorios si se requieren posteriormente:

- Motorizaciones.

- Bobinas de cierre y/o apertura.

- Contactos auxiliares.

Este compartimento deberá ser accesible en tensión, pudiéndose

motorizar, añadir accesorios o cambiar mandos manteniendo la tensión en el

centro.

e) Compartimento de control.

En el caso de mandos motorizados, este compartimento estará equipado

de bornas de conexión y fusibles de baja tensión. En cualquier caso, este

compartimento será accesible con tensión tanto en barras como en los cables.

Page 242: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

242

II.3.3.3.6.9. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS.

- Tensión nominal 24 kV.

- Nivel de aislamiento:

a) a la frecuencia industrial de 50 Hz 50 kV ef.1mn.

b) a impulsos tipo rayo 125 kV cresta.

- Intensidad nominal funciones línea 400 A.

- Intensidad nominal otras funciones 200/400 A.

- Intensidad de corta duración admisible 16 kA ef. 1s.

II.3.3.3.6.10. INTERRUPTORES-SECCIONADORES.

En condiciones de servicio, además de las características eléctricas

expuestas anteriormente, responderán a las exigencias siguientes:

- Poder de cierre nominal sobre cortocircuito: 40 kA cresta.

- Poder de corte nominal de transformador en vacío: 16 A.

- Poder de corte nominal de cables en vacío: 25 A.

- Poder de corte (por interruptor-fusibles o por automático): 12.5 kA ef.

II.3.3.3.6.11. CORTACIRCUITOS-FUSIBLES.

En el caso de utilizar protección ruptorfusibles, se utilizarán fusibles del

modelo y calibre indicados en el capítulo de Cálculos de esta memoria. Sus

dimensiones se corresponderán con las normas DIN-43.625.

Page 243: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

243

II.3.3.3.6.12. PUESTA A TIERRA.

La conexión del circuito de puesta a tierra se realizará mediante pletinas

de cobre de 25 x 5 mm. conectadas en la parte posterior superior de las

cabinas formando un colector único.

Transformadores.

El transformador o transformadores a instalar será trifásico, con neutro

accesible en B.T., refrigeración natural, en baño de aceite, con regulación de

tensión primaria mediante conmutador accionable estando el transformador

desconectado, servicio continuo y demás características detalladas en la

memoria.

La colocación de cada transformador se realizará de forma que éste

quede correctamente instalado sobre las vigas de apoyo.

Equipos de Medida.

No se prevé la instalación de ningún equipo de medida de la potencia y la

energía para facturación.

II.3.3.3.6.13. NORMAS DE EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES.

Todas las normas de construcción e instalación del centro se ajustarán,

en todo caso, a los planos, mediciones y calidades que se expresan, así como

a las directrices que la Dirección Facultativa estime oportunas.

Además del cumplimiento de lo expuesto, las instalaciones se ajustarán

a las normativas que le pudieran afectar, emanadas por organismos oficiales y

en particular las de Iberdrola.

El acopio de materiales se hará de forma que estos no sufran

alteraciones durante su depósito en la obra, debiendo retirar y reemplazar

todos los que hubieran sufrido alguna descomposición o defecto durante su

estancia, manipulación o colocación en la obra.

Page 244: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

244

II.3.3.3.6.14. PRUEBAS REGLAMENTARIAS.

La aparamenta eléctrica que compone la instalación deberá ser sometida

a los diferentes ensayos de tipo y de serie que contemplen las normas UNE o

recomendaciones UNESA conforme a las cuales esté fabricada.

Asimismo, una vez ejecutada la instalación, se procederá, por parte de

entidad acreditada por los organismos públicos competentes al efecto, a la

medición reglamentaria de los siguientes valores:

- Resistencia de aislamiento de la instalación.

- Resistencia del sistema de puesta a tierra.

- Tensiones de paso y de contacto.

II.3.3.3.6.15. CONDICIONES DE USO, MANTENIMIENTO Y

SEGURIDAD.

PREVENCIONES GENERALES:

1)- Queda terminantemente prohibida la entrada en el local de esta

estación a toda persona ajena al servicio y siempre que el encargado del

mismo se ausente, deberá dejarlo cerrado con llave.

2)- Se pondrán en sitio visible del local, y a su entrada, placas de aviso

de "Peligro de muerte".

3)- En el interior del local no habrá más objetos que los destinados al

servicio del centro de transformación, como banqueta, guantes, etc.

4)- No está permitido fumar ni encender cerillas ni cualquier otra clase de

combustible en el interior del local del centro de transformación y en caso de

incendio no se empleará nunca agua.

5)- No se tocará ninguna parte de la instalación en tensión, aunque se

esté aislado.

Page 245: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

245

6)- Todas las maniobras se efectuarán colocándose convenientemente

sobre la banqueta.

7)- En sitio bien visible estarán colocadas las instrucciones relativas a los

socorros que deben prestarse en los accidentes causados por electricidad,

debiendo estar el personal instruido prácticamente a este respecto, para

aplicarlas en caso necesario. También, y en sitio visible, debe figurar el

presente Reglamento y esquema de todas las conexiones de la instalación,

aprobado por la Consejería de Industria, a la que se pasará aviso en el caso de

introducir alguna modificación en este centro de transformación, para su

inspección y aprobación, en su caso.

PUESTA EN SERVICIO:

8)- Se conectará primero los seccionadores de alta y a continuación el

interruptor de alta, dejando en vacío el transformador. Posteriormente, se

conectará el interruptor general de baja, procediendo en último término a la

maniobra de la red de baja tensión.

9)- Si al poner en servicio una línea se disparase el interruptor automático

o hubiera fusión de cartuchos fusibles, antes de volver a conectar se

reconocerá detenidamente la línea e instalaciones y, si se observase alguna

irregularidad, se dará cuenta de modo inmediato a la empresa suministradora

de energía.

SEPARACIÓN DE SERVICIO:

10)- Se procederá en orden inverso al determinado en apartado 8, o sea,

desconectando la red de baja tensión y separando después el interruptor de

alta y seccionadores.

11)- Si el interruptor fuera automático, sus relés deben regularse por

disparo instantáneo con sobrecarga proporcional a la potencia del

transformador, según la clase de la instalación.

Page 246: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

246

12)- A fin de asegurar un buen contacto en las mordazas de los fusibles y

cuchillas de los interruptores así como en las bornas de fijación de las líneas de

alta y de baja tensión, la limpieza se efectuará con la debida frecuencia. Si

hubiera de intervenirse en la parte de línea comprendida entre la celda de

entrada y seccionador aéreo exterior se avisará por escrito a la compañía

suministradora de energía eléctrica para que corte la corriente en la línea

alimentadora, no comenzando los trabajos sin la conformidad de ésta, que no

restablecerá el servicio hasta recibir, con garantías, notificación de que la línea

de alta se encuentra en perfectas condiciones, para la garantizar la seguridad

de personas y cosas.

13)- La limpieza se hará sobre banqueta, con trapos perfectamente

secos, y muy atentos a que el aislamiento que es necesario para garantizar la

seguridad personal, sólo se consigue teniendo la banqueta en perfectas

condiciones y sin apoyar en metales u otros materiales derivados a tierra.

PREVENCIONES ESPECIALES:

14)- No se modificarán los fusibles y al cambiarlos se emplearán de las

mismas características de resistencia y curva de fusión.

15)- No debe de sobrepasar los 60°C la temperatura del líquido

refrigerante, en los aparatos que lo tuvieran, y cuando se precise cambiarlo se

empleará de la misma calidad y características.

16)- Deben humedecerse con frecuencia las tomas de tierra. Se vigilará

el buen estado de los aparatos, y cuando se observase alguna anomalía en el

funcionamiento del centro de transformación, se pondrá en conocimiento de la

compañía suministradora, para corregirla de acuerdo con ella.

II.3.3.3.6.16. CERTIFICADOS Y DOCUMENTACIÓN.

Se aportará, para la tramitación de este proyecto ante los organismos

públicos, la documentación siguiente:

- Autorización Administrativa.

Page 247: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

247

- Proyecto, suscrito por técnico competente.

- Certificado de tensiones de paso y contacto, por empresa

homologada.

- Certificado de Dirección de Obra.

- Contrato de mantenimiento.

- Escrito de conformidad por parte de la Compañía Eléctrica

suministradora.

II.3.3.3.6.17. LIBRO DE ÓRDENES.

Se dispondrá en este centro del correspondiente libro de órdenes en el que se

harán constar las incidencias surgidas en el transcurso de su ejecución y explotación.

II.3.3.3.6.18. ALUMBRADO PÚBLICO

Es objeto del presente Pliego de Condiciones Facultativas cuantas obras,

montajes, colocación y puesta en servicio de todos y cada uno de los puntos de

luz e instalaciones necesarias, e incluso de albañilería, todo ello con arreglo a

las especificaciones e instrucciones contenidas en las diferentes partes que

componen un Proyecto: Memoria, Planos, Presupuesto, el presente Pliego de

Condiciones Facultativas y el Libro de Ordenes.

La distribución de puntos de luz, así como el tipo de báculos, luminarias,

lámparas, reactancias, etc., deberá ajustarse a lo previsto en el Proyecto.

Cualquier duda que pueda suscitarse en la interpretación de los documentos

del Proyecto, o diferencia que pueda apreciarse entre unos y otros, serán en

todo caso consultadas a la Dirección Facultativa, quién las aclarará

debidamente y cuya interpretación será preceptivo aceptar por el Contratista.

Este Pliego de Condiciones es obligatorio para las partes contratantes, sin

perjuicio de las modificaciones que de mutuo acuerdo puedan fijarse durante la

ejecución de la obra, y que habrán de serlo en todo caso por escrito.

Page 248: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

248

Para todo lo que no fuese consignado en este Pliego de condiciones se regirá

por:

• Reglamentos y Normas Técnicas en vigor

• Reglamento de seguridad y Salud en el Trabajo

• Reglamentos de la Administración Local y Organismos Oficiales

II.3.3.3.6.18. CONDICIONES QUE DEBEN SATISFACER LOS

MATERIALES Y SU MANO DE OBRA.

Luminarias

La “luminaria tipo” constará de una carcasa principal construida en

fundición de aluminio inyectado, con accesos independientes para el equipo de

encendido y sistema óptico, reflector de una sola pieza y cierre del sistema

óptico de vidrio, cuyos componentes cumplirán las siguientes características:

CARCASA.

Será de aleación de aluminio moldeada por inyección a alta presión, 1ª

fusión, cuya aleación cumplirá una de las siguientes normas:

El espesor medio, medido en 10 puntos significativos de la carcasa, será

de 3 mm ±10%, con máximo de 4 mm. y mínimo de 2 mm.

Todas las piezas exteriores serán inyectadas con el mismo tipo de

aleación, teniendo algún punto que permita la nivelación del aparato una vez

instalado.

UNE 38252 1ª R Aleación . . . . L-2520

UNE 38263 - 75 “ . . . . L-2630

UNE 38268 “ . . . . L-2521

Page 249: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

249

La pintura exterior será del tipo indicado en el Proyecto o por la Dirección

de Obra y soportará los siguientes ensayos:

- El ensayo de pintura al corte de rejilla, realizado según la norma DIN

53.151, tendrá un valor inicial 1 y un valor después del envejecimiento 2.

- Sometidas 3 probetas de muestra (2 de 75x150 mm. y 1 de 68x150

mm.) a envejecimiento acelerado de 100 H. según norma INTA 16.06.05, el

brillo después del envejecimiento, según norma INTA 16.02.06, no será inferior

al 60% inicial.

- El cambio de color según norma INTA 16.02.08 será superior al grado

3.N.B.S.

CIERRE.

El cierre del sistema óptico será de vidrio, con una transmitancia mínima,

en muestras de 1 mm de espesor, del 96% para longitudes de onda

comprendidas entre 550 y 800 ns.

La resistencia de choque térmico cumplirá lo estipulado en la NF C 71-

110, Ap. 4.18.

La resistencia hidrolítica será la correspondiente a la Clase 3, según

normas DIN 12.111 y UNE 43.708.

En su configuración geométrica no presentará aristas vivas ni podrán

apreciarse a simple vista burbujas ni impurezas.

La resistencia mecánica cumplirá lo estipulado en la NF C 71-110, Ap.

4.1.

FILTRO.

Soportará temperaturas de 120°C. de forma permanente, sin afectar a su

funcionamiento.

Page 250: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

250

El grado de separación, según norma DIN 24.185.

JUNTAS DE UNIÓN

Las juntas de unión y/o cierre del sistema óptico soportarán temperaturas

de 120°C., de forma permanente sin afectar a su funcionamiento, estando

protegidas de las radiaciones directas de la lámpara.

Sus características originales serán:

Sus características después de una

semana de estufa a 120°C. serán:

Porcentaje máximo en peso de productos extraíbles en acetona, 30%.

REFLECTOR

La superficie reflectora será de una sola pieza y espesor mínimo de 1

mm, siendo fácilmente accesible para las operaciones de limpieza. Su

Resistencia a la tracción 98 Kg/cm²

Alargamiento. . . . . . . . . 500%

Dureza SHORE. . . . . . . 50±5

Resistencia a la tracción 92 Kg/cm²

Alargamiento. . . . . . . . . 300%

Dureza SHORE. . . . . . . 65

Page 251: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

251

superficie reflectante estará abrillantada, anodizada y sellada con una capa de

espesor mínimo de 4 μ según normas UNE 38.012 y 38.013.

La calidad del sellado, según norma UNE 38.017, estará dentro de los

grados 0-1-2 y de acuerdo a la norma UNE 38.016 alcanzará el grado de

“buena inercia química”.

La reflectancia media total, medida en 10 puntos con un goniómetro con

ángulo de incidencia del haz luminoso de 30° respecto a la normal a la

superficie con fuente patrón A, deberá ser superior al 60% (para 10

miliestereoradianes) y al 20 % (para 1 miliestereorradián).

Estará construido de manera que la máxima elevación de la tensión de

arco producida por la reflexión de la radiación inicial de la lámpara sobre sí

misma, esté dentro de los siguientes límites, de acuerdo a la C.E.I. 662:

CONJUNTO DE LA LUMINARIA

Cumplirá el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y la norma UNE

20.315, como Clase II.

El dimensionamiento de los alojamientos de los equipos de encendido y

sistema óptico será tal que permita el montaje holgado de los mismos y su

adecuada ventilación.

Hasta 150 Wat. . . . . . 4 Voltios

“ 250 “ 10 “

“ 400 “ 12 “

“ 1000 “ 25 “

Page 252: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

252

El conjunto formado por todos los elementos del equipo de encendido y

sistema óptico será tal que permita el montaje holgado de los mismos y su

adecuada ventilación.

El conjunto formado por todos los elementos del equipo de encendido

será fácilmente desmontable en un solo bloque y su conexionado a la lámpara

se realizará por medio de cables con aislamiento de silicona.

El grado de protección, de acuerdo a la norma UNE 20.324 será como

mínimo:

El sistema de

fijación será acoplable a los soportes normalizados por la Unidad Técnica de

Alumbrado y será tal que permita regulaciones en la inclinación de ±3° como

mínimo.

PORTALÁMPARAS

El portalámparas será de porcelana reforzada, debiendo cumplir la norma

C.E.I. 238.

CONEXIONES

La conexión en el equipo de arranque, entre éste y la lámpara, se

realizará mediante conductor con aislamiento de silicona, apto para

temperaturas de trabajo de 180°C., no propagador de la llama.

CUALIDADES FOTOMÉTRICAS

Sus condiciones fotométricas satisfarán el nivel técnico proyectado en lo

relativo a interdistancias, nivel luminoso y uniformidades.

Sistema Óptico. . . . . . IP 66

Sistema Eléctrico. . . . IP 44

Page 253: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

253

El Contratista presentará protocolo de la documentación fotométrica

precisa para que, con la lámpara proyectada y el reglaje pertinente, se puedan

justificar las exigencias del Proyecto.

Esta documentación deberá ser posterior a 1981 y estar emitida por

cualquier organismo oficial competente.

Brazos murales

Estarán construidos en tubo de acero sin soldaduras, debiendo cumplir la

norma UNE 36.080, con placa de asiento de acero y pernos de anclaje

galvanizados.

Los anclajes serán químicos de fraguado rápido tipo HILTI, SPIT o similar,

todo ello de acuerdo al tipo de material donde va fijado y las indicaciones del

Director de Obra.

Sus bases estarán galvanizadas en caliente por inmersión, de acuerdo a

la norma UNE 37.501, y electrosoldadas de acuerdo a las especificaciones de

la norma UNE 14.011 (Calidad 2).

Báculos y columnas

Todos los báculos y columnas estarán dotados de portezuela de registro

en su parte baja, dotadas de pestillo y cadena s/planos, con pletina para

sujeción de la caja de fusibles y en su caso tornillo para la toma de tierra. La

fijación al anclaje se realizará mediante placa de anclaje metálica sujeta a los

pernos de anclaje.

De chapa de acero.

Los báculos y columnas serán totalmente troncocónicos, construidos en

chapa de acero laminada A 27-1.B, según norma UNE 36.080, 6ª R, de una

sola pieza de 4 mm. de espesor.

Estarán galvanizados en caliente por inmersión de acuerdo a la norma

UNE 37.501 y electrosoldados longitudinalmente de acuerdo a las

Page 254: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

254

especificaciones de la norma UNE 14.011 (Calidad 2). Los ensayos de

uniformidad del galvanizado se realizarán de acuerdo a la norma UNE 7.183.

Estarán unidos a una toma de tierra.

Armados con cubierta de PVC

Estarán constituidos por un tubo de PVC troncocónico, estabilizado a la luz,

armado con varillas de acero, relleno el espacio intermedio con cemento plástico de

alta resistencia.

El PVC tendrá un espesor mínimo de 3 mm., obtenidos por extrusión a alta

presión y temperatura 180º C, de acuerdo a la Norma DIN 8061, y estabilizado a las

radiaciones ultravioletas.

Deberán responder a los ensayos de corrosión establecidos en la Norma ASTM

B 117-73, de variación brusca de temperatura de la ASTM D 756-78 y de

envejecimiento de la UNE 53.235-85 y cumplir las siguientes características:

CARACTERISTICAS ESPECIFICACION UNIDADES

Resistencia a la

compresión a los 28 días > 400 Kg./cm2

Carga de rotura media

a los 28 días > 240 Kp.

Ensayo de corrosión a

la Urea durante 24 horas

NINGUNA

VARIACION

SOLUCION AL 100%

De poliéster reforzado con fibra de vidrio:

Estará constituido por poliéster reforzado con fibra de vidrio (P.R.F.V.) fabricada

según Normas UNE 72-401 y 72-402 y CEN/TC 50 parte 10, y tendrán las siguientes

características:

Page 255: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

255

CARACTERISTICAS ESPECIFICACION UNIDADES

DENSIDAD 1.400 ÷1.800 Kg/m3.

DUREZA SUPERFICIAL 45 ÷55 BARCOL

RESISTENCIA AL CHOQUE ≥ 14 J/cm2

RESISTENCIA A FLEXION ≥ 300 M Pa

MODULO DE ELASTICIDAD A FLEXION ≥ 13.000 M Pa

RESISTENCIA A TRACCION ≥ 200 M Pa

CARACTERISTICAS ESPECIFICACION UNIDADES

MODULO DE ELASTICIDAD A TRACCION ≥ 18.000 M Pa

ABSORCION DE AGUA ≤ 0.6 %

ESTABILIDAD TERMICA - 30 / + 70 º C

RESISTENCIA A RAYOS U.V. 720 ⎨ef ≤ ± 5 % h.

RIGIDEZ DIELECTRICA ∼ 30 KV/mm.

RESISTIVIDAD VOLUMETRICA ∼ 10E15 Ω x cm.

ASPECTO SUPERFICIAL EXTERIOR NIVEL II

RESISTENCIA A LOS AGENTES

ATMOSFERICOS Y QUIMICOS

MUY BUENA

* ENSAYOS SEGUN NORMAS ASTM.

Page 256: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

256

* FABRICADO SEGUN UNE 72-401, UNE 72-402 Y CEN/TC 50

PARTE 10 (REQUERIMIENTOS ESPECIALES PARA COLUMNAS DE ALUMBRADO

PÚBLICO REFORZADAS EN FIBRA DE VIDRIO)

1 M Pa = 1 N/mm2 = 10.2 Kp/cm2

Page 257: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

257

De fundición:

Serán de fundición de hierro colado perlítico, de resistencia GG 22/mm2, según

Norma DIN 1621, peso específico 7’8, de la composición (en %) siguiente:

3.40 a 3.50 de Carbono

2.10 a 2.20 de Silicio

0.70 de Manganeso

0.08 de Fósforo

0.022 de Azufre

93.698 a 93.498 de Hierro

Todos los báculos como las columnas cumplirán las especificaciones técnicas

descritas en la Orden Ministerial de 16 de Mayo de 1989.

Tomas de tierra

La toma de tierra estará constituida por un electrodo artificial en forma de

placa de acero galvanizado de 3 mm. de espesor y 1x0’5 metros, colocada en

el terreno en posición vertical, en una poceta de dimensiones adecuadas y

recubierta de sustancias absorbentes de la humedad (tierra cultivable, sal

común y carbón vegetal), a fin de que su resistividad sea tal que la resistencia

de paso de cualquier masa no pueda dar lugar a tensiones de contacto

superiores a 24 Voltios, galvanizada en caliente por inmersión según las

normas UNE 37.501 y 14.011; o bien, se instalará una piqueta formada por una

barra cilíndrica de acero de 14 mm. de diámetro, recubierta por una capa

uniforme de cobre de 470 a 570 micras de espesor, clavada en el fondo de la

poceta más próxima.

Page 258: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

258

Las conexiones a los báculos o armarios metálicos se efectuarán por

medio de cable de cobre desnudo de 35 mm² de sección, todo ello de acuerdo

a las especificaciones de los planos.

Las conexiones de piqueta y/o placas con los conductores de conexión a

soporte y entre sí, se realizarán mediante soldaduras aluminotérmicas.

Se colocarán en número suficiente, de tal manera que la resistencia de

paso a tierra sea la reglamentaria de acuerdo con las Instrucciones

Reglamentarias M.I.B.T. 009, 017.039 y Hoja de Interpretación.

Cajas de acometida y empalme

CAJAS DE PLÁSTICO

Las cajas de conexión serán estancas y de cierre hermético por tornillos y

estarán dotadas de sus correspondientes bornes de derivación y conexión. En

la entrada y salida de cables se acoplarán, a criterio de la Dirección Facultativa,

conos y prensaestopas para la perfecta estanqueidad.

Las cajas de derivación a los puntos de luz llevarán los fusibles

incorporados. Estarán fabricadas en materiales que cumplan las siguientes

especificaciones:

- Grado de Protección mínimo IP-437 s/norma UNE 20.324

- Autoextinguible s/norma UNE 53.315

- Inalterable a las temperaturas extremas entre 25°C y 120°C a los

agentes atmosféricos

- Resistencia a la corrosión, álcalis, calor, higroscopicidad, rigidez

eléctrica s/norma UNE 21.095

- Aislamiento de Clase Térmica A, s/norma UNE 21.305

Page 259: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

259

- Calentamiento en montaje similar al de servicio, s/normas UNE 21.095 y

21.103

Page 260: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

260

CAJAS DE FUNDICIÓN

Serán estancas y de cierre hermético por tornillos. Dotadas de bornas de

derivación y conexión, orificio de salida para el agua y desagüe al exterior. En

la entrada y salida de cables se acoplarán, a criterio de la Dirección Facultativa,

conos y prensaestopas que aseguren su estanqueidad. Las entradas y salidas

estarán dimensionadas para aceptar tubos de fibrocemento, acero, PVC o

cualquier otro material de protección de los cables.

El hierro fundido que se emplee será de segunda fundición y de superior

calidad y habrá de presentar en su fractura un grano fino y homogéneo, sin

grietas ni falla alguna que pueda alterar la resistencia o la buena forma de la

pieza, que deberá estar bien moldeada y de paredes con suficiente espesor

para poder resistir las solicitaciones a las que está sometida.

Cables

CABLES CONDUCTORES

Los conductores a emplear serán monopolares en conducción

subterránea y multipolares en conducción aérea o claveteada sobre paredes.

Serán de Clase 1000 Voltios, especificación V.V. 0’6/1KV., para tensión

de prueba de 4000 Voltios, según la norma UNE 21.029, constituidos por

cuerda de cobre electrolítico de 98% de conductividad, según la norma

UNE.21.022, con capa de aislamiento de PVC y cubierta de PVC según la

norma UNE 21.117, estabilizado a la humedad e intemperie, en color negro, de

acuerdo a las recomendaciones C.I.E.

En las instalaciones que el Proyecto determine los conductores en instalación

subterránea, serán multipolares, para tensión de prueba de 4000 V., constituidos por

cuerda de cobre electrolítico de 98% de conductividad, según Norma UNE 21123,

aislamiento de PVC, cubierta estanca de PVC, según Norma MIBT 026, armadura de

alambre de hierro y cubierta de PVC de color negro, de acuerdo a las

recomendaciones C.I.E.

Page 261: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

261

En líneas trenzadas, los cables a emplear serán trenzados en haz, tipo

Polirret, con neutro fiador de almelec de 54’6 mm², con conductores de cobre o

aluminio, con aislamiento de polietileno reticulado (XLP) para tensiones de

servicio hasta 1 KV., que cumplan las especificaciones de la norma UNE

21.030.

Se exigirá protocolo de ensayo por cada bobina y todos los cables que

presenten defectos superficiales u otros particularmente visibles serán

rechazados.

CABLES DE COMUNICACIÓN

Estarán formados por pares de conductores de cobre electrolítico de 0’90

mm. de diámetro y conductividad de un 100%, con carga de rotura mínima de

20 Kg/cm², según las normas UNE 20.003 y 21.011.

La formación del conductor será:

SECCIÓN

mm²

Número de hilos Diámetro mm. Resistencia

Ohm/KM. a 20°C

0’63 1 0’90 28’60

Cada conductor estará aislado por una capa de POLIETILENO

de baja densidad y alto peso molecular y de espesor radial de 0’35 mm.,

torsionándose de dos en dos para formar un par, siendo el paso de torsión

inferior a 135 mm. y distintos para cada par.

La identificación de cada par se realizará mediante un código de colores

que se especifica en cada proyecto particular.

El conjunto de pares se reunirán entre sí formando capas concéntricas,

estando todos ellos rodeados por un separador de cinta de poliéster no

Page 262: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

262

higroscópica, de espesor 0’23 mm., colocada en hélice y recubierta a su vez

por una capa de POLIETILENO de 0’50 mm. de espesor.

Todo el conjunto estará a su vez envuelto por una pantalla electrostática

constituida por una cinta de aluminio/poliéster, de espesor 0’023+0’009 mm.,

colocada en hélice, solapada con un solape mínimo del 25%, con hilo de

drenaje de cobre estañado de 7 hilos de 0’25 mm de diámetro en continuo

contacto con la pantalla.

La cubierta interna, o asiento de la armadura, será de POLIETILENO de

espesor 0’80 mm, estando la citada armadura formada por dos flejes de acero

galvanizado, de espesor 0’20 mm, colocados en hélice solapada.

Como cubierta protectora final se dispondrá una capa de PVC, según la

norma UNE 21.123/81, de espesor adecuado al tamaño del cable, de color

negro.

Equipos auxiliares

Los equipos auxiliares, para el funcionamiento de las lámparas, se

entienden como un conjunto único con la lámpara, las características de

funcionamiento son interdependientes por lo que en caso de suministro de

algún componente aislado, deberá tomarse en consideración no solo las

exigencias del Pliego para ese componente, sino además, las concernientes a

los demás componentes del equipo completo.

Para la alimentación de las lámparas se instalará el equipo

correspondiente, compuesto de:

CONDENSADORES

Serán estancos, llevarán una inscripción en la que se indique el nombre o

marca del fabricante, el número del catálogo, la tensión nominal en voltios, la

intensidad nominal en amperios, la frecuencia en hertzios y la capacidad en

microfaradios capaz de corregir el factor de potencia del conjunto eléctrico

hasta un valor de 0’95, como mínimo.

Page 263: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

263

REACTANCIAS

Serán abiertas o estancas, según se instalen en el interior de la luminaria

o a la intemperie, de B.F. ó A.F. según proyecto.

Llevarán una inscripción en la que se indique el nombre o marca del

fabricante, el número del catálogo, la tensión nominal en voltios, la intensidad

nominal en amperios, la frecuencia en hertzios, el esquema de conexión, el

factor de potencia, y la potencia nominal de la lámpara para la que ha sido

prevista.

Los balastos para lámparas de Vapor de Mercurio cumplirán, en lo no

especificado en este Pliego de Condiciones, las normas UNE 20.395/76 y

20.010.

Los balastos para lámparas de Vapor de Sodio se adaptarán a las

recomendaciones de las Publicación C.I.E. nº 662/1980.

DIMENSIONAMIENTO DE LOS EQUIPOS

TIPO DE LAMPARA

POTENCIA

W.

CAPACIDAD

CONDENSADORES

μF.

PERDIDAS DEL BALASTO W.+10%

FUSIBLES

A.

VMCC

80

125

250

400

700

1000

10

12

20

35

45

60

12

14

19

26

34

2

2

4

6

6

10

Page 264: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

264

42

Page 265: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

265

TIPO DE LAMPARA

POTENCIA

W.

CAPACIDAD

CONDENSADORES

μF.

PERDIDAS DEL BALASTO W.+10%

FUSIBLES

A.

VSAP

70

100

150

250

400

600

1000

14

18

25

36

50

65

100

13

16

18

28

35

45

60

2

2

4

4

6

6

10

Vsbp

18

35

55

90

135

incluido

7

7

30

45

7

9

9

26

35

2

2

2

2

4

Page 266: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

266

Los tipos de balastos a emplear serán los siguientes:

Page 267: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

267

TIPO DE

LAMPARA

TIPO DE BALASTO TIPO DE

ARRANCADOR

V.M.C.C. SERIE (Choque) ----------------

V.S.A.P.

SERIE (Choque)

INDEPENDIENTE

SUPERPOSICIÓN

IMPULSOS

18

35

55

VSbp 90

135

180

CIRCUITO SEMIRRESONANTE

CHOQUE CON ARRANCADOR

CHOQUE CON ARRANCADOR

AUTOTRANSF. DE DISPERSIÓN

AUTOTRANSF. DE DISPERSIÓN

AUTOTRANSF. DE DISPERSIÓN

---------------

INDEPENDIENTE2HILOS

INDEPEND.SUPER.IMPUL.

---------------

---------------

---------------

Caso de no estar prevista la instalación de una regulación de flujo

centralizado, los balastos serán para dos niveles de potencia, sistema

conmutado.

Lámparas

Las lámparas podrán ser tubulares u ovoides según las especificaciones

del Proyecto y cumplirán como mínimo las siguientes especificaciones:

Page 268: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

268

TIPO LAMPARA

Lúmenes Iniciales OVOIDE

Lúmenes Iniciales

TUBULAR

% Flujo Luminoso a las 12000 h.

funcionamiento

% Supervivencia a las 12000 h.

funcionamiento

VMCC

80 W.

125 W.

250 W.

400 W.

1000 W.

3.800

6.300

13.500

23.000

58.000

80 %

80 %

80 %

80 %

80 %

95 %

95 %

95 %

95 %

95 %

Vsbp 18 W.

35 W.

55 W.

90 W.

135 W.

180 W.

1.800

4.800

8.000

13.500

22.500

33.000

80 %

80 %

80 %

80 %

80 %

80 %

80 %

80 %

80%

80 %

80 %

80 %

VSAP

100 W.

150 W.

250 W.

400 W.

600 W.

1000 W.

9.500

15.500

30.000

51.500

120.000

10.000

17.000

33.000

55.000

90.000

125.000

90 %

90 %

90 %

90 %

90 %

90 %

95 %

95 %

95 %

95 %

95 %

95 %

Page 269: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

269

El Contratista deberá aportar las curvas características de supervivencia y

variaciones de flujo luminoso de las lámparas, emitidas por un organismo

oficial.

Las lámparas de VMCC cumplirán la norma UNE 20.354/76.

Tubos de plástico, hormigón y hierro.

Los tubos de plástico serán de sección circular, lisos, del diámetro que se

determine y como mínimo de 90 mm. de diámetro y 1’8 mm. de espesor, tal que

ofrezcan la debida resistencia para soportar las prestaciones exteriores (PR

mínima de 4 atmósferas).

Deberán ser completamente estancos al agua y a la humedad, no

presentando fisuras ni poros. En uno de sus extremos presentarán una

embocadura para su unión por encolado.

Los tubos responderán en todas sus características a la norma UNE

53.112.

Los tubos de hormigón serán completamente impermeables al agua y a la

humedad y estarán forjados en moldes metálicos. Serán de sección circular y

tendrán el diámetro interior mínimo de 100 mm. Su longitud mínima será de 1

metro y estarán dotados de embocaduras macho y hembra en sus extremos

para facilitar el reajustado que será estanco y ejecutado con mortero de

cemento de 350 Kg.

Los tubos de hierro serán de fundición, de sección circular y embocadura

roscada, de diámetro según el proyecto y responderán en todas sus

características a la norma UNE 19.043.

Acero para anclajes.

El acero para anclajes será de clase F-111, que cumple las

especificaciones de la norma UNE 36.011, dotado de rosca triangular ISO-M

22x1’5, según norma UNE 17.704, de las dimensiones y características

indicadas en los planos.

Page 270: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

270

Zanjas.

En las zonas ajardinadas, los tubos se instalarán en el fondo de zanjas de

55 cm. de profundidad mínima, sobre un lecho de 5 cm. de espesor de

hormigón H-20 y posteriormente se rellenará la zanja de hormigón H-20 hasta

10 cm. por encima de los tubos, rellenándose el resto con tierra procedente de

la excavación si, a juicio de la Dirección Facultativa, es adecuada.

En las aceras y calzadas, los tubos de plástico u hormigón se colocarán

en el fondo de zanjas de 55 y 70 cm. de profundidad respectivamente, sobre un

lecho de hormigón H-150 de 5 cm. de espesor, rellenándose posteriormente

toda la zanja con hormigón H-20 hasta el nivel de reposición de los pavimentos,

con posterior reposición de los mismos.

Se dispondrán dos (2) tubos por zanja.

Arquetas de registro.

Estarán construidas con paredes de hormigón en masa H-150 o ladrillo

cerámico tomado con mortero de cemento 1:6 y enfoscado y bruñido con

mortero de cemento 1:3, estando el fondo constituido por ladrillo cerámico

perforado de las dimensiones especificadas en los planos correspondientes. En

ella penetrarán los tubos en que se alojarán los conductores.

Dispondrán de marco y tapa de registro metálico, de hormigón armado,

poliéster y fundición poliamida, y dimensiones según el proyecto, que

responderán al tipo normalizado por el Ayuntamiento de La Eliana y llevarán

grabado el pertinente anagrama.

En las metálicas, el hierro fundido que se emplee será de segunda

fundición y de superior calidad, y habrá de presentar en su fractura un grano

fino y homogéneo, sin grietas ni falla alguna que pueda alterar la resistencia o

la buena forma de la pieza, que deberá estar bien moldeada.

En las de hormigón armado las características serán las indicadas en

cada proyecto particular.

Page 271: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

271

Las de poliéster estarán constituidas por poliéster reforzado con fibra de

vidrio, con junta de neopreno y cierre mediante cuatro tornillos ALLEN, con

grado de protección 7, según la norma UNE 20.324/78, y de las siguientes

características:

Dimensiones

mm.

Sección

cm²

Coeficiente de rotura

TOTAL / UNITARIO Kg.

Kg./cm²

Peso

Kg.

400 x 400 x 28 9’62 6.000 624 3’5

Las de fundición-poliamida, estarán constituidas por marco de hierro

fundido de las características indicadas anteriormente y la tapa de poliamida,

con junta de neopreno y cierre mediante cuatro tornillos Allen, RC-120, según la

norma UNE 36.118/73, Clase B-125.

Las arquetas, caso de instalarse en la calzada, se construirán mediante

ladrillo cerámico macizo tomado con mortero 1:6 y enfoscado y bruñido con

mortero de cemento 1:3, dotándosele de marco y tapa de fundición que deberá

ser capaz de resistir las cargas a las que pueda estar solicitada, debiendo, en

cada caso, ser aprobada por la Dirección Facultativa.

Cuando la Dirección Facultativa lo estime pertinente, inmediatamente

debajo de la tapa y por encima de los cables, se colocará una protección de

material plástico, tipo MACKROLON SDP o similar, con espesor mínimo de 8

mm., capaz de trabajar a temperaturas de 115°C, difícilmente inflamable, B-T

según norma DIN 4.102, aprobada por la Dirección Facultativa.

Goteros

Los cambios de tendido de red subterránea a claveteada o aérea, o para

la alimentación desde red subterránea a punto de luz en instalación mural, se

realizarán mediante goteros.

Gotero estándar

Page 272: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

272

El gotero estándar estará compuesto por un tubo de plástico de sección

circular, liso, de diámetro según el proyecto, cuyas características responderán

a la norma UNE 53.112, con grado de protección 7, que partirá de la arqueta

más próxima mediante un codo, terminado en su parte superior mediante una

doble curva o caja de empalme (s/proyecto), siendo la unión de las distintas

piezas mediante encolado, alcanzando la parte superior una altura mínima de 3

metros.

Como protección estará dotado de una envolvente metálica, compuesta

por un tubo de acero galvanizado en caliente por inmersión, que cumpla con las

normas UNE 36.080, 37.501 y 19.043, de sección según proyecto, de altura

total 2’50 metros, empotrado 10 cm. en el pavimento y sujeto a la pared

mediante 3 abrazaderas como mínimo, y dotado de la toma de tierra

reglamentaria.

En la parte superior se colocarán cajas de fusibles, en donde se

realizarán los pasos de línea aérea a subterránea.

Gotero clásico

El gotero estará compuesto por un codo de plástico, de sección circular, liso, de

diámetro 40 mm., cuyas características responderán a la N/UNE 53-112, grado de

protección 7, que partirá de la arqueta más próxima hasta la base del gotero, que

estará formado por un cuerpo de fundición de hierro con portezuela registrable, desde

la cuál se acometerá al punto de luz mediante tubo de hierro roscado a la base,

galvanizado en cliente por inmersión, que cumpla las Normas UNE 6080, 37501 Y

19043, DE 3/4” de diámetro y una altura mínima de 3 metros, sujeto a la pared

mediante tres abrazaderas.

El gotero estará dotado de la toma de tierra reglamentaria, En la base se

colocará la caja de fusibles.

Cuadros de mando y protección

El armario estará constituido en chapa de acero de 3 mm. de espesor,

galvanizado en caliente por inmersión en un baño que deberá contener como mínimo

Page 273: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

273

98.5 % de zinc puro en peso, debiendo obtenerse un recubrimiento mínimo de 600

gr/cm2 sobre la superficie, cumpliendo todas las especificaciones de la Norma UNE-

37501, distribuido en compartimentos independientes entre sí, con zócalo y tejadillo y

sujetos entre ellos mediante tornillos de material inoxidable y separados interiormente

por una chapa con los correspondientes taladros para el paso de los cables.

Dispondrá de cerradura tipo ormazábal y candado, y/o llave triangular y

candado, en los distintos módulos.

El armario estará anclado sobre una peana de hormigón H-150, todo ello de

acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos.

El armario se fijará mediante 4 pernos de 18 mm. de ∅ y 400 mm. de longitud

dobladas en su parte inferior en un ángulo de 90º a la peana de hormigón, que tendrá

como mínimo 45 cm. de altura, 20 de ellos bajo la rasante. Para la entrada de los

conductores de la empresa suministradora se dispondrá de un hueco de 400 x 150

mm. en la base y 7 tubos lisos de PVC de ∅ 90 mm. y 1,8 mm. de espesor s/proyecto.

El equipo de medida estará formado por regleta de verificación, base con

cartuchos fusibles calibrados y cuchilla para neutro y contador de activa y reactiva.

El equipo de mando y protección estará formado por base, cartuchos fusibles

calibrados y cuchilla para neutro, contactores, interruptor para el encendido manual,

base y cartuchos fusibles para las salidas y cuchilla para neutro.

El equipo de regulación estará formado por un equipo estabilizador de tensión de

salida.

Todos los elementos se montarán y cablearán sobre placas de Celisol de 3 mm.

de espesor.

El armario estará dotado de puntos de luz con lámpara de incandescencia de 40

w., enchufe trifásico con cartuchos fusibles y de la toma de tierra reglamentaria tal que

la resistencia de paso a tierra máxima sea inferior a 20 ohmnios, formada por una

placa de hierro galvanizado de 3 mm. de espesor unida al cuadro mediante un cable

Page 274: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

274

de 35 mm2 de sección, protegido por una envolvente de color verde-amarillo unido al

tornillo de material inoxidable colocado en el cuadro.

Las dimensiones y características se indican en los planos, si bien, y a criterio de

la Dirección Facultativa pueden adoptarse otras soluciones a tenor de la ejecución de

la instalación. El acabado final se hará a base de una capa de imprimación especial

para galvanizado de CLOROCAUCHO NUCOL CRH13 CAT de 70 micras de espesor,

con acabado de CLOROCAUCHO NUCOL CR de 40 micras de espesor, de color

s/proyecto.

Hormigones

Antes de dar comienzo a las obras, por el Director Facultativo, se fijarán,

a la vista de la granulometría de los áridos, la proporción y tamaño de los

mismos a mezclar para conseguir la curva granulométrica más conveniente del

hormigón. A los distintos hormigones a emplear se les exigirá como mínimo la

siguiente carga de rotura por compresión a veintiocho días de edad y referidas

a probetas cilíndricas de 15x30 cm.

TIPO RESISTENCIA

CARACTERÍSTICA

TIPO DE CEMENTO EMPLEADO

H-20 200 Kg./cm² P-350

Page 275: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

275

La

consistencia media en el cono de Abrams estará comprendida entre 2 y 6 m.

En ningún caso se permitirá aumentar la cantidad de agua establecida en

la dosificación para aumentar la docilidad.

Las características de los componentes serán:

ARENA

Puede proceder de ríos, canteras, etc. Debe ser limpia y no contener

impurezas arcillosas u orgánicas. Será preferible la que tenga superficie áspera

y de origen cuarzoso, desechando la de procedencia de terrenos que

contengan mica o feldespato.

GRAVA

Podrá proceder de canteras o de graveras de río. Siempre se suministrará

limpia. Sus dimensiones podrán ser de entre 1 y 5 cm.

Se prohíbe el empleo de revoltón, o sea, piedra y arena unidas sin

dosificación, así como cascotes o materiales blandos.

Dosificación por m3

Áridos, tamaño máximo. . . . 20 mm.

Cemento. . . . . . . . . . . . . . . . 270 Kg.

Arena. . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 Kg.

Grava. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1350 Kg.

Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Lts.

Page 276: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

276

CEMENTO

Se utilizará cualquiera de los cementos Portland de fraguado lento.

AGUA

Será de manantial, río o de la red de Agua Potable, quedando prohibido el

uso de la procedente de las ciénagas, alcantarillados o albañales.

Empalmes

LÍNEAS SUBTERRÁNEAS

Los empalmes se realizarán mediante manguitos de cobre, de sección

adecuada a la de los cables, y tubos termorretráctiles con adhesivo negro tipo

SRH 2 o similar, aprobado por la Dirección Facultativa y de dimensiones

mínimas siguientes:

Sección del cable Longitud del tubo termorretráctil

4 - 16 mm² 150 mm.

25 - 35 mm² 200 mm.

50 - 70 mm² 250 mm.

65 - 150 mm² 250 mm.

185 - 240 mm² 300 mm.

Equipo de control centralizado

FUNCIONES

Page 277: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

277

- Control de encendido y apagado de las lámparas a partir de un algoritmo

solar, tabla horaria o célula fotoeléctrica.

- Lectura y cálculo de las variables eléctricas en tiempo real: Tensión,

Intensidad, Factor de Potencia y Potencia Activa y Reactiva (por fase).

Intensidad, Factor de Potencia y Potencia Activa (por línea derivada de cada

fase). Intensidad de Neutro. Intensidad Diferencial

- Comprobación, generación y almacenamiento de alarmas ante

desviaciones de los parámetros eléctricos.

- Actuación, sin consulta, ante alarmas urgentes.

- Cálculo y almacenamiento de los consumos de energía Activa y

Reactiva, pudiendo considerar varias tarifas.

ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA

- Autónomo de las Unidades de Acometida con recogida manual de datos

mediante equipos portátiles y procesado OFF LINE en el Centro de Control

- Centralizado de las Unidades de Acometida mediante comunicación vía

cable, red conmutada de la CTNE o radio con el Centro de Control, procesando

la información ON LINE

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y ELECTRÓNICAS

Tensión de entrada estándar 220 ± 15 % vac., 50 ± 2 % Hz.

Tensión bajo demanda 127 ± 15 % vac., 50 ± 2 % Hz.

Entradas analógicas 16

Salidas estáticas 18

Protecciones de: Sobretensiones y subtensiones de la red, salidas Cortocircuitables, líneas de señal de entrada aisladas de la red y protegidas contra sobretensiones

Page 278: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

278

Tecnología Estado sólido, microprocesador 68008

Memoria 64 Kbytes de RAM

32 Kbytes de NVRAM

128 Kbytes de EPROM (Programa de fondo)

Page 279: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

279

CARACTERÍSTICAS DE CONTROL

Nº de salidas hasta 18

Nº de entradas hasta 16

Nº de planes 30 diarios (ampliables)

Selección de encendido Por célula fotoeléctrica, tabla horaria, calendario solar o telemando

Tabla horaria . Diario (cambio de planes repetitivos cada día)

. Mensual (cambio de planes repetitivos un día concreto de cada mes)

. Anual (cambio de planes para un día clave repetitivo de cada año)

Parámetros de cada plan . Conexión/Desconexión de cada una de las 18 salidas

. Tipo de selección del encendido

. Hora/minuto para tabla horaria

. Día/Mes para tabla horaria

Programación Totalmente interactiva. Mediante terminal portátil. Permite cambiar la programación del regulador en funcionamiento (validación parámetros)

Indicadores luminosos Uno por salida (18)

Modos de funcionamiento El equipo comprobará continuamente que el estado de la línea es el solicitado. ante averías urgentes puede actuar sin consultar sobre las salidas (programable)

Control de funcionamiento

del punto de luz

Si cada luminaria dispone del sistema de detección de fallo de punto de luz, informará a la Unidad de Acometida de la localización de cada uno de los que estén averiados.

Page 280: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

280

DETECTOR DE PUNTO DE LUZ APAGADO

Cada luminaria estará dotada de un detector de apagado de punto de luz,

que responde, en principio, a las siguientes características:

- Estará provisto de un sistema de codificación y respuesta que permita

identificar el punto de luz

- Detectará el funcionamiento “defectuoso” de las lámparas y memorizará

la situación

- Permitirá el envío de señales al Control Centralizado a través de las

líneas de Baja Tensión

- El tiempo de transmisión de señal será inferior a 2 segundos, trabajando

a frecuencias inferiores a 50 Hz.

REGULADOR CENTRALIZADO

Equipo estabilizador de la tensión de salida, manteniendo los valores

nominales de consigna, tanto para el funcionamiento en régimen normal como

a flujo reducido, indistintamente.

Regulación de flujo luminoso de las lámparas mediante rampas de

crecida o decrecida variables, configurables por el usuario desde 1 Vac. hasta

50 Vac. por minuto.

Mantenimiento de los valores de consigna, entre márgenes prefijados por

el usuario entre ±2%.

Función de control inteligente, que autocorrige la señal de consigna

parametrizada por el usuario (Vac. de flujo reducido), asegurando el encendido

de todas las lámparas del sector.

Regulación de flujo luminoso siguiendo las órdenes de un reloj

astronómico incorporado, aportando ahorros de energía del orden del 40 %.

Page 281: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

281

Funcionamiento totalmente estático.

Visualización de mensajes y datos por display de 2x16 caracteres

alfanuméricos.

Introducción de órdenes y consignas mediante teclado hexadecimal.

Dimensiones de: 448x532x290 mm.

Apoyos

Los apoyos de madera en todo lo referente a sus características, forma,

estructura, tolerancias, etc., se ajustarán a lo establecido en la norma UNE 21003 y

especificaciones de los planos.

Se entregará cuadro de características de los mismos en donde se reflejará la

especie forestal, tratamiento y características de los antisépticos empleados.

Así mismo, los apoyos serán sometidos a las verificaciones y ensayos de

comprobación de:

Dimensiones, forma estructural y cortado de la madera, resistencia mecánica y

ensayos complementarios sobre los líquidos antisépticos empleados.

Los apoyos tendrán marcos de identificación tales que permitan identificar el año

del tratamiento; contraseña del proveedor; contraseña del tratamiento; altura del poste

y provincia de origen de la madera y año de la corta. Todo ello de acuerdo a las

especificaciones de los planos.

Page 282: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

282

Apoyos de Hormigón:

Cumplirán en todo lo referente a sus características, formas, estructura,

tolerancias, etc., lo especificado en las Normas UNE 21.080 y 21.082 y la

Recomendación UNESA 6703.

Los esfuerzos útiles y alturas se ajustarán a las especificaciones de los planos.

Llevarán borna de puesta a tierra.

Soldaduras aluminotérmicas

La conexión del cable de toma de tierra y la piqueta se ejecutará

mediante soldadura aluminotérmica tipo CADWELD con molde modelo CYV y

cartucho GSF20.

DE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

Tipo de red

La red estará compuesta por tendido trifásico a 380 V. o 220 V. entre

fases, efectuando las conexiones de las lámparas alternativamente entre las

fases y el neutro, de modo que queden equilibradas las cargas entre las tres

fases y otro tendido formado por fase y neutro, para el caso que se utilice

mando de reductores de flujo, siendo las secciones de los conductores las

marcadas en los planos correspondientes.

La red será subterránea, claveteada sobre pared o aérea tensada sobre

apoyos de madera, hormigón o metálicos.

Red subterránea

En la red subterránea los conductores se alojarán en el interior de tubos

de plástico rígido liso o fibrocemento, en el interior de zanjas, en alineaciones

perfectamente rectilíneas para que puedan ser instalados, sustituidos y

reparados los conductores. En los cambios de alineación, al pie de cada

Page 283: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

283

columna y en todos los sitios que se indiquen, se instalarán arquetas de registro

con el fin de posibilitar el tendido de los cables y su sustitución.

Una vez instalados los conductores, las entradas de los tubos serán

cerradas con mortero de cemento y fibra de vidrio dispuesto de modo que no

quede adherido al tubo, con la finalidad de impedir la entrada de roedores.

Los tubos se dispondrán con la pendiente adecuada de forma que en

caso de entrada de agua, ésta tienda a dirigirse hacia las arquetas.

Los empalmes y derivaciones se realizarán en el interior de las cajas de

fusibles y otras colocadas exprofeso en el interior de las columnas.

A criterio de la Dirección Facultativa, podrán realizarse empalmes y

derivaciones en el interior de las arquetas.

Los empalmes se realizarán mediante crimpits y manguitos

termorretráctiles.

Apertura de zanjas

Las zanjas serán de las dimensiones correspondientes a cada clase de

obra y especificadas en los planos. Se abrirán normalmente en terrenos de

dominio público siendo su trazado rectilíneo y paralelo a los bordillos o

fachadas. Se marcará el trazado sobre el terreno, dejándose los pasos precisos

para vehículos y peatones, así, así mismo, se dejará un pasillo de 50 cm. de

ancho, a ambos lados de la zanja, para facilitar el paso a los obreros y evitar

que se viertan escombros en la misma.

La apertura de zanjas en las calzadas se efectuará por partes, de forma

que en ningún momento quede interrumpida la circulación de vehículos y

personas por las mismas. Todas las zanjas quedarán perfectamente

señalizadas tanto de día como de noche, en evitación de cualquier posible

accidente.

Las tierras sobrantes y escombros resultantes de la apertura de las

zanjas o calas, deberán retirarse diariamente, dejándolas entretanto

Page 284: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

284

debidamente amontonadas de modo que no entorpezcan la circulación de

vehículos ni de peatones.

En los casos en que se produzcan cantidades de escombros superiores a

1 m3, y si la Dirección lo estima pertinente, la Contrata vendrá obligada a utilizar

para su almacenamiento en la vía pública, contenedores adecuados y con

sistema de cierre que impida su visibilidad.

El tapado y apisonado de la zanja se realizará en capas de 10 cm.,

usando para la compactación pisón manual o mecánico, siendo humectadas si

fuese necesario. Se evitará realizar los rellenos con bolos o escombros. Las

tierras sobrantes serán retiradas a vertedero o a los lugares que indique la

Dirección Facultativa.

El Contratista, a su conveniencia o si la Dirección Facultativa lo estima

oportuno, vendrá obligado a su cargo a la apertura de catas de reconocimiento

del subsuelo para localización de servicios ya establecidos, si se localizasen,

tanto sean particulares como de otras sociedades, el Contratista avisará al

titular de los mismos, tomando las medidas de seguridad pertinentes para que

no se produzcan averías o accidentes. Los cruces con otros servicios se

realizarán en un plano inferior a los mismos, adoptando cualquier sistema de

protección que apruebe la Dirección Facultativa, tal que, al manipular los otros

servicios, no se puedan producir averías en las canalizaciones y cables.

Disposición de tubos

Tanto los tubos de plástico como los de hormigón, se instalarán en el

interior de zanjas a la profundidad que se indica en el correspondiente plano.

Así mismo, y a lo largo de todo el trazado, serán envueltos por hormigón en

masa H-150, de tal forma que impida el acceso a los roedores.

Tendido de la red subterránea

El cable irá en el interior de tubos de plástico de superficie interna lisa,

hormigonados en todo su recorrido.

Page 285: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

285

El cable se suministrará en bobinas, realizándose la carga y descarga de

los camiones mediante una barra adecuada que pase por el orificio central de la

misma, no permitiéndose, bajo ningún concepto, retener la bobina con cables o

cadenas que abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable

enrollado. Así mismo, no se podrá dejar caer la botina al suelo desde el camión.

Cuando se desplace la bobina por tierra, rodándola, habrá de hacerlo en

el sentido de rotación del cable, con el fin de evitar que se afloje el cable

enrollado en la misma, así mismo, la bobina no se debe almacenar sobre suelo

blando.

Para el tendido del cable, la bobina estará siempre elevada, sujeta por

barra y gatos adecuados.

El tendido de los cables se hará de forma manual, empleando para ello

los fiadores que previamente se habrán instalado en los tubos, todo el tendido

se realizará de modo que el cable eléctrico no sufra acciones mecánicas en

ningún tramo, ni se vea dañado el aislamiento exterior. Si fuera necesario se

emplearán rodillos auxiliares que impidan la torsión del cable y el rozamiento

con el suelo, conectándose todos los cables en las cajas de fusibles ubicadas

en el interior de las columnas, a excepción de aquellos casos en que, a criterio

de la Dirección Facultativa, fuesen convenientes otras soluciones.

Las bocas de los tubos, que estarán enrasadas con las paredes de las

arquetas, una vez pasados los cables, se taponarán con mortero de cemento y

fibra de vidrio, dispuesto de modo que no quede adherido al tubo, para impedir

el acceso de los roedores.

Red claveteada en fachadas

Los conductores se instalarán directamente sobre los muros, mediante

abrazaderas sólidamente fijadas a los mismos, resistentes a la acción de la

intemperie. Los conductores se protegerán adecuadamente en aquellos puntos

en que, a juicio de la Dirección Facultativa, puedan sufrir deterioros mecánicos

de cualquier tipo.

Page 286: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

286

En los cruces de calzada, o en aquellos lugares donde no fuese posible

su tendido por muros, se tensará sobre piezas especiales colocadas sobre

apoyos o sobre muros, con una tensión mecánica adecuada, utilizando fiadores

de acero galvanizado cuya resistencia será como mínimo de 800 Kg., y a los

que se fijará mediante abrazaderas u otros dispositivos apropiados.

Tendido de red claveteada

Los cables, que se tenderán sin estar sometidos a esfuerzos mecánicos,

únicamente a su propio peso, se sujetarán a la pared mediante grapas de

plástico con clavo de acero o cinta de aluminio de 10x1 mm., con la que se

realizarán las grapas que irán claveteadas mediante clavos de acero de 2.5x20

ó de 2.5x30 en función de las características del muro soporte. La separación

entre grapas estará comprendida entre 20 y 25 cm., en función de la sección

del cable.

Todos los empalmes y derivaciones se realizarán en el interior de cajas

de empalme, realizándose las entradas y salidas a las cajas por la parte inferior

de las mismas.

La distancia mínima al suelo será de 2.5 metros.

En los tramos en los que sea necesario su tendido aéreo, éste se

realizará mediante ojos de riostra o perfiles en L galvanizados, anclados a la

pared, empleándose para ello alambre fiador nº 17 y nº 19, cable de acero de

riostra galvanizado de 6x19+1 de 6 mm de diámetro, tensores galvanizados de

1/4”, 3/8” y 5/8”, grilletes sujetables de 1/4” galvanizados, grapas y ojos de

riostra, todos ellos adecuados a las secciones de los cables y criterio de la

Dirección Facultativa.

El cable irá sujeto al fiador mediante grapas de cinta de aluminio de 10x1

mm. y su distancia mínima al suelo será de 6 metros.

Las derivaciones a los puntos de luz se realizarán desde cajas de

protección, dotadas de fusibles, las cuales se grapearán a la acometida hasta el

punto de luz.

Page 287: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

287

Red aérea

En la red aérea trenzada, el tendido se efectuará con cable fiador e irán

tensados sobre apoyos o fachadas, o bien posadas sobre fachadas mediante

los elementos fiadores que se aprueben por la Dirección Facultativa.

Tendido de red aérea

Izado de apoyos

La operación de izado de apoyos debe realizarse de tal forma que ningún

elemento sea solicitado excesivamente, siendo en cualquier caso los esfuerzos

inferiores al límite elástico del material.

Instalación de conductores en red trenzada

Las redes trenzadas a utilizar serán de Aluminio con neutro fiador de

Almelec 54’6 mm², la presentación en fábrica de estos conductores es

normalmente en bobinas de madera.

El tendido se realizará utilizando gatos de elevación apropiados para

bobinas y procurando que no formen pliegues o tuerces en el conductor.

Durante el tendido se evitarán toda clase de roces que puedan ocasionar

deterioro de los conductores y en los casos de cruzamientos con otros servicios

se tomarán las medidas necesarias para evitar perjudicarlos.

El tensado con rama de cuerda se realizará mediante aparatos tensores

adecuados que permitan dar a la red las flechas señaladas en el proyecto.

Estos aparatos no deben causar deterioro alguno en los conductores.

No se permitirá la ejecución de empalmes en cruces de calles, carreteras

o con otras líneas de servicios.

El tensado del cable se realizará sobre el neutro fiador.

Page 288: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

288

La distancia máxima entre dos anclajes consecutivos no será superior a

250 cm.

Cuando la red discurra sobre las fachadas, los elementos de anclaje y

suspensión de la red irán recibidos en general sobre fachada, empleando para

ello cemento y cascotes de ladrillo, una vez hecho el regado con agua de los

taladros.

Cuando estén aplomados los elementos citados, no deberán soportar

ningún esfuerzo hasta que el cemento esté completamente endurecido.

Las abrazaderas de suspensión se colocarán, como máximo, a una

distancia entre ellas de 12 m., pero esta separación estará condicionada a que

la flecha de los conductores no exceda de 5 cm. y que la separación de éstos a

la pared no sea inferior a 10 cm.

Instalación de conductores. Red posada sobre fachada

En este tipo de red, los conductores van alojados en abrazaderas de

alineación, las cuales se colocan recibidas en la pared por medio de un taco de

plástico.

La separación entre abrazaderas no será superior a 60 cm.

En los casos en que la red tenga que salvar tramos que por falta de

edificación no permitan el pasado del cable, se utilizará el sistema indicado en

párrafos anteriores, siguiendo las normas en ellos indicadas.

Si en las fachadas por las que tiene que discurrir la red existen obstáculos

que salvar, se emplearán abrazaderas de más longitud que separen la red para

evitar que sea dañado el cable.

En todos los casos, los materiales a utilizar y sus normas de empleo

serán determinadas por la Dirección Facultativa.

Conservación de niveles de iluminación y funcionamiento de las

instalaciones existentes.

Page 289: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

289

En todas las obras que impliquen sustitución, mejora o modificación de

instalaciones existentes, es condición que la instalación de Alumbrado público no sufra

reducción en el nivel de iluminación existente, ni interrupción de su funcionamiento,

por lo que el contratista, y de acuerdo a las indicaciones del Director de la Obra,

deberá realizar a su cargo todas aquellas instalaciones provisionales, nuevas

instalaciones y cuantas obras y trabajos sean necesarios al fin indicado

Conservación de la señalización existente

En todas las obras de sustitución o mejora de instalaciones existentes, es

condición fundamental que cualquier tipo de señalización que tenga como punto de

apoyo las instalaciones de Alumbrado Público, no sufra ningún daño, ni sea retirada

sin autorización, debiendo suministrar el Contratista; con suficiente antelación a la

realización de los trabajos a la Dirección Facultativa, una relación de las

señalizaciones afectadas por las obras.

Desmontaje de las instalaciones antiguas

El Contratista está obligado a desmontar a su cargo las instalaciones de

alumbrado antiguas que son reemplazadas o anuladas por las nuevas, tanto cables

como brazos murales, báculos, arquetas, etc. y todo aquel material que se indique,

depositándolas en los Almacenes del Excmo. Ayuntamiento que se le indiquen,

repasando y dejando en su estado original fachadas, pavimentos y todos los

elementos e instalaciones afectadas por las instalaciones de alumbrado, todo ello a los

precios unitarios de desmontaje que constan en el Proyecto.

Recepción y recusación de materiales

El contratistas solo puede emplear los materiales en la obra previo examen y

aceptación de la Dirección en los términos y forma que ésta señale para el correcto

cumplimiento de las condiciones convenidas, teniendo el Contratista libertad de

proveerse de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos que le parezca

conveniente, siempre que reúnan las condiciones exigidas en el contrato, que estén

perfectamente preparados para el objeto a que se piquen y sean empleados en obra

conforme a las reglas del arte, a lo preceptuado en este Pliego de Condiciones y a las

instrucciones del Director Facultativo.

Page 290: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

290

Por ello y hasta tanto tenga lugar la recepción definitiva de las obras, el

Contratista es el único responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y

de las faltas y defectos que en éstos puede existir, por su mala ejecución o por la

deficiente calidad de los materiales empleados, o aparatos colocados sin que pueda

servirle de excusa ni le otorgue derecho alguno la circunstancia de que el Director

Facultativo, o que sus subalternos no le hayan llamado la atención sobre el particular,

ni tampoco el hecho de que hayan sido valoradas en las certificaciones parciales de

obra, que siempre se supone que se entienden y abonan a buena cuenta.

Si la Dirección no aceptase los materiales sometidos a su examen, se le

comunicará por escrito al Contratista, señalando las causas que motiven tal decisión,

pudiendo imponer al Contratista el empleo de los materiales que juzgue oportunos, sin

perjuicio de las reclamaciones y en su caso indemnizaciones a que pudiese tener

derecho.

Autorizaciones

El adjudicatario viene obligado a aportar la oportuna autorización del “Servei

Territorial D’Industria” para la conexión de la instalación objeto del presente Proyecto,

a las redes de la empresa suministradora, Iberdrola, S.A., corriendo a su cuenta todos

los gastos y tasas pertinentes.

Así mismo son a cuenta del contratista la obtención de cualquier autorización o

permiso ante los particulares u organismos pertinentes, que sean precisos para la

ejecución de los trabajos.

Numeración de puntos de luz

El Contratista vendrá obligado a numerar los puntos de luz de la instalación, “in

situ” con la numeración, tipo de inscripción y características de la misma que se le

indique por la Dirección Facultativa.

Fabricación del hormigón

Preparación y medición de los materiales

Page 291: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

291

Tanto el cemento como los áridos, se medirán en peso. Los aparatos

suministrados para pesar los áridos y el cemento estarán adecuadamente

diseñados y construidos para tal finalidad. Cada tamaño de árido, así como el

cemento, serán pesados por separado.

El cemento contenido en sacos normales y procedentes de fábricas de

reconocida fama, no se precisará ser pesado, pero el cemento a granel y los

sacos fraccionados deberán ser pesados.

El agua para la mezcla podrá ser medida por volumen y peso.

Mezcla y amasado

El hormigón se hará forzosamente en máquinas, pudiendo el Contratista

efectuarlo en el tajo o transportarlo desde estaciones centralizadas, siempre

que se cumplan cuantas condiciones se fijan en este Pliego de Condiciones.

Los materiales se verterán en la hormigonera en el siguiente orden:

1º.- Una parte de la dosis de agua requerida, no superior a la mitad (1/2)

de la requerida para el amasijo.

2º.- El cemento y la arena simultáneamente.

3º.- La grava.

4º.- El resto del agua.

La temperatura del agua no podrá exceder de los cuarenta (40) grados

centígrados.

Los productos de adición, se añadirán a la mezcla disueltos en una parte

del agua del amasado.

Antes de volver a cargar otra vez la hormigonera, se vaciará totalmente

su contenido. No se permitirá volver a amasar, en ningún caso, hormigones que

Page 292: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

292

hayan fraguado parcialmente, aunque se añadan nuevas cantidades de

cemento, áridos y agua.

Cuando la hormigonera haya estado parada más de treinta (30) minutos,

se limpiará perfectamente antes de volver a verter materiales en ella. Así

mismo, se limpiará, igualmente, antes de comenzar la fabricación del hormigón

con nuevo tipo de conglomerante.

Demoliciones y reposiciones

Las demoliciones de muros, cimentaciones o servicios que por

necesidades del trazado de la red, tengan que realizarse, se efectuarán de

modo que no causen deterioros y de acuerdo a los esfuerzos que soporten,

siempre de acuerdo con las instrucciones del propietario o del Director

Facultativo.

En la rotura de pavimentos está prohibida la utilización de la maza,

debiendo hacerse con martillo compresor para conseguir un corte limpio.

Todos los pavimentos en calzadas y aceras deberán ser reconstruidos

conservando la clase y rasante de los primitivos. No se podrán abrir zanjas sin

antes tener preparados los materiales necesarios para su cubrimiento en el

menor tiempo posible, no pudiendo estar abiertas más de dos (2) días las

zanjas, ni diez (10) días sin estar por reconstruir los pavimentos, bajo la

penalización de mil (1.000) pesetas por día y metro de zanja.

II.3.3.3.6.19. INFRAESTRUCTURA DE CALZADA

Desbroce y limpieza del terreno; Replanteo de las obras

El desbroce y limpieza del terreno se realizará de forma simultánea al

replanteo general de las obras que al materializar el proyecto sobre el terreno

permitirá el correcto inicio de las mismas. De alguna forma, el desbroce supone

la ocupación física del territorio necesario para la ejecución.

Se define como desbroce del terreno, al trabajo consistente en extraer y

retirar, de las zonas de viales y de aquellas que se designen como espacios

Page 293: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

293

parcelados, todos los árboles, troncos, plantas, maleza, broza, escombros,

basura, o cualquier otro material no deseable.

Su ejecución incluye las operaciones siguientes:

- Excavación de los materiales objeto de aclarado y desbroce.

- - Retirada de los materiales objeto de aclarado y desbroce.

Todo ello realizado de acuerdo con las presentes especificaciones y con

los datos que, sobre el particular, incluyan los correspondientes documentos del

Proyecto en los cuales se hallen incluidas.

Las operaciones de excavación de tierras vegetales, arbolado y del resto

de elementos a eliminar, se efectuaran con las precauciones necesarias, para

conseguir unas condiciones de seguridad suficientes, y evitar cualquier daño a

las estructuras existentes, de acuerdo con lo que, sobre este tema, ordene el

encargado facultativo de las obras, el cual designará y marcará los elementos

que deban conservarse intactos.

Ningún linde-marca de propiedad o punto de referencia de datos

topográficos, de cualquier clase deberá estropearse o desplazarse, hasta que

un agente autorizado haya referenciado, de alguna otra forma, su situación o

aprobado su desplazamiento. Tampoco se cortará ningún árbol sin haber

definido y marcado claramente los que deben conservarse.

En los rebajes, todos los troncos y raíces superiores a diez centímetros

(10 cm) de diámetro, serán eliminados hasta una profundidad no inferior a un

metro (1 m), por debajo de la explanada; también se eliminarán las tierras

vegetales de forma que no queden sustancias orgánicas vegetales a menos de

1 m de la cota de la explanada definitiva.

Del terreno natural sobre el que debe asentarse el terraplén, se

eliminaran todos los troncos o raíces con un diámetro superior a diez

centímetros (10 cm), a fin de que no quede ninguno dentro de la base del

terraplén, ni a menos de treinta centímetros (30 cm) de profundidad sobre la

Page 294: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

294

superficie natural del terreno. En las zonas de terraplenes con cota roja inferior

a 1 m, se eliminará también todo tipo de sustancia orgánica vegetal hasta una

profundidad de 1 metro (1 m) por debajo de la explanada definitiva.

Page 295: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

295

Medición y abono.

Se considerará siempre incluido en los precios de las unidades de

movimientos de tierras.

En el caso de que se contemple expresamente el concepto en los

cuadros de precios, la medición y abono se realizará por metros cuadrados

realmente desbrozados, y exentos de material, medidos según la unidad de

obra definida en el proyecto. En todo caso se entenderá que el precio incluye la

carga y transporte al vertedero de los materiales, y todas las operaciones

mencionadas en el apartado precedente.

Simultáneamente a las operaciones de desbroce se podrá excavar la

capa de tierra vegetal.

Las tierras vegetales se transportaran al vertedero o se recogerán en las

zonas que indique la Dirección Facultativa, a fin de ser utilizadas para la

formación de zonas verdes. Estas tierras se medirán y se abonaran al precio de

la excavación, en cualquier tipo de terreno. El transporte al vertedero, o al

mencionado acopio intermedio, se considerará incluido en los precios unitarios

del Contrato.

Replanteo general de las obras.

Simultáneamente al desbroce se realizará el replanteo general de las

obras, procediendo a colocar cada veinte metros de vial estacas y referencias

de eje y de borde de talud. Las referencias mencionadas con indicación de cota

roja permitirán el correcto inicio del movimiento de tierras, después de

comprobar sobre el terreno la perfecta viabilidad de las obras y de modificar

cualquier problema no detectado durante el replanteo previo a la adjudicación

de las obras.

Excavaciones en cualquier tipo de terreno

Page 296: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

296

Las excavaciones se efectuarán de acuerdo con los planos del Proyecto,

y con los datos obtenidos en el replanteo general de las Obras, los Planos de

detalle, y las ordenes de la Dirección Facultativa.

La unidad de excavación incluirá la ampliación, mejora o rectificación de

los taludes de las zonas de desmonte, así como su refinamiento y la ejecución

de cunetas provisionales o definitivas, la rectificación de los taludes, ya

mencionada, se abonará al precio de excavación del Cuadro de Precios del

proyecto.

Cuando las excavaciones lleguen a la rasante de la plataforma, los

trabajos que se ejecutaran para dejar la explanada refinada y totalmente

preparada para iniciar la ejecución de la actividad de construcción del

alcantarillado, estarán incluidos en el precio unitario de la excavación. Si la

explanada no cumple las condiciones de capacidad portante necesarias, el

Director de las obras podrá ordenar una excavación adicional bajo rasante, que

será medida y abonada mediante el mismo precio único, para todas las

excavaciones.

Con dicha excavación adicional y el consecuente relleno con suelos de

calidad adecuada o seleccionada se garantizará el comportamiento de la

explanada. Todas las operaciones mencionadas de refinado y compactación de

la explanada y la posible sustitución de suelos inadecuados o tolerables por

suelos seleccionados, se consideraran incluidas en los precios definidos en el

proyecto para los movimientos de tierras.

- Excavación en desmonte.

Medición y abono.

Se medirá y abonará por metros cúbicos (m³) realmente excavados,

medidos por diferencia entre los perfiles tomados antes y después de los

trabajos.

Page 297: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

297

Se entiende por metro cúbico de excavación el volumen correspondiente

a esta unidad, referida al terreno tal y como se encuentre donde deba

excavarse.

Se entiende por volumen de terraplén, o de relleno el que corresponde a

estas obras, después de ejecutadas y consolidadas, según lo que se prevé en

estas condiciones.

Siempre que los presupuestos del proyecto no contengan precios

específicos para diferentes tipos de excavación, las excavaciones se

consideraran no clasificadas, y se abonaran con un único precio para cualquier

tipo de suelo.

Si durante las excavaciones aparecen manantiales o filtraciones

motivadas por cualquier causa, los trabajos específicos que deban ejecutarse

se consideraran incluidos en los precios de excavación.

En los precios de las excavaciones está incluido el transporte a cualquier

distancia. Si a criterio del Director de la Obra los materiales no son adecuados

para la formación de terraplenes, se transportaran al vertedero, no siendo

motivo de sobreprecio el posible incremento de distancia en el transporte.

El Director de la Obra podrá autorizar el vertido de materiales a

determinadas zonas bajas de las parcelas asumiendo el Contratista la

obligación de ejecutar los trabajos de tendido y compactación, sin reclamar

compensación económica de ningún tipo. El relleno de parcelas definido, en

ningún caso podrá superar las cotas de las aceras más próximas.

Se da por entendido que los precios de las excavaciones comprenden,

además de las operaciones y gastos ya indicados, todos los medios auxiliares y

complementarios, y todos los materiales y operaciones necesarias para acabar

correctamente la unidad de obra.

Terraplenes

Page 298: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

298

Consiste en la extensión y compactación de materiales terrosos

procedentes de excavación o préstamos. Los materiales para formar

terraplenes cumplirán las especificaciones que se definen en el apartado de

condiciones mínimas de aceptación.

La base de asiento del terraplén se preparará de forma adecuada, a fin

de suprimir discontinuidades en las superficies, efectuando, los trabajos

necesarios de refinado y compactación. En las zonas con pendiente transversal

se escalonará el contacto con el terreno natural formando escalones de una

anchura superior a 2,5 m. A continuación se iniciará el terraplén por el punto

más bajo.

Las tongadas serán de un grosor uniforme y suficientemente reducido a

fin de que con los medios disponibles, se obtenga, en todo su grosor, el grado

de compactación exigido. Los materiales de cada tongada serán de

características uniformes. Se eliminarán las piedras de tamaño superior a la

mitad de la tongada.

No se extenderá ninguna tongada mientras no se haya comprobado que

la superficie subyacente cumple las condiciones exigidas, y por lo tanto, sea

autorizado su extendido por el encargado Facultativo. En el caso de que la

tongada subyacente se haya reblandecido por una humedad excesiva, no se

extenderá la siguiente, y se realizaran las operaciones necesarias para su

correcto secado.

Todo esto se realizará de acuerdo con las presentes especificaciones y

con datos que, sobre lo que nos ocupa, incluyen el resto de los documentos del

Proyecto.

Ejecución de las obras.

La ejecución de las obras comprende el derribo o excavación de

materiales. Estas operaciones se efectuaran con las precauciones necesarias

para la obtención de unas condiciones de seguridad suficiente y evitar daños a

las estructuras existentes, de acuerdo con lo que ordene el facultativo

Page 299: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

299

encargado de las obras, que designará y marcará los elementos que deban

conservarse intactos, así como los lugares de acopio.

Medición y abono

Se medirán y abonaran según los precios del Cuadro de Precios del

Proyecto.

El precio correspondiente incluye, la carga sobre el camión y el

transporte a vertederos o lugares de utilización, así como la manipulación de

los materiales y mano de obra necesaria para su ejecución.

El Contratista tiene la obligación de depositar los materiales que,

procedentes de derribos, considere de posible utilización o de algún valor en el

lugar que asigne el Director Facultativo de la Obra.

Normativa

Normativa informativa:

- NTE-ADE. Acondicionamiento del terreno: Desmontes. Galerías.

- Manual de Obras de Urbanización. ANL 1991.

II.3.3.3.7. INSTALACIÓN DE TELEFONÍA

II.3.3.3.7.1. ARQUETAS

La arqueta es un paralelepípedo recto constituido por una solera, dos

paredes transversales, dos longitudinales y tapa. Se construyen de hormigón armado

o en masa, en función del tipo de arqueta y de la hipótesis de cálculo utilizada. Se

denominan según su tamaño (de mayor a menor) mediante las letras D, H o M.

La elección del tipo de arqueta a instalar o construir en un lugar determinado se

hará una vez definidas las necesidades funcionales del proyecto teniendo en cuenta

las prestaciones que proporcionan cada tipo de arqueta, indicadas en los apartados

siguientes.

Page 300: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

300

Se define la hipótesis de sobrecarga II, correspondiente al tren de cargas del

MOPU en aceras, que consiste en una carga de 6 T actuando sobre una superficie de

30 x 30 cm y una carga uniforme de 400 Kp/m2. La hipótesis de sobrecarga III,

corresponde a la sobrecarga de uso de calzada y garajes de la Norma NBE-AE-88

“Acciones en la Edificación”, que consiste en una sobrecarga uniforme de 1.4 T/m2.

Tapas de arquetas

Son de hormigón armado, prefabricadas.

Las arquetas también pueden construirse “in situ”, como se verá más adelante,

pero las tapas son las mismas tanto para arquetas “in situ” como prefabricadas; en

éstas, el suministro es completo (arqueta + tapa), en tanto que en las “in situ”, la

arqueta se construye y la tapa junto con el cerco, se suministra de fábrica.

El cierre es mediante un tornillo que mantiene unida la tapa a la arqueta. En

esta última irá embutido en el hormigón un casquillo metálico roscado y a continuación

un codo de PVC para comunicar con la arqueta quitando un tapón de goma encajado

en su extremo.

El hueco en la tapa, una vez colocado el tornillo de cierre, se protege con un

tapón metálico que se rosca a un casquillo soldado al perfil de la tapa.

Los cercos llevan, en posiciones opuestas, dos taladros Ø 14 mm para ajuste y

posicionado del cierre. Los cercos son galvanizados.

El hormigón y armaduras son del mismo tipo que los de la arqueta.

Otros elementos

Las arquetas tienen los siguientes elementos complementarios:

- Soportes de enganche de poleas para tendido de cables en los conductos.

- Pocillo de achique con su rejilla para quitar el agua que pudiera entrar en la

arqueta, a la hora de trabajar en ella.

Page 301: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

301

- Regletas y ganchos para soportes de cables.

Las arquetas prefabricadas traen incorporados los soportes de enganche de

poleas, el pocillo de achique y las regletas y hay que instalar después la rejilla y los

ganchos. En las arquetas construidas “in situ” hay que colocarlo todo en el momento

de la construcción, fijando a los encofrados los tres primeros elementos citados que en

los prefabricados vienen incorporados.

En las arquetas, las arquetas son del tipo C, las más cortas; los tipos A y B son

para cámaras registro.

Los conductos se taparán (conductos vacíos) a su entrada en la arqueta con

los elementos indicados a continuación, y si están ocupados con cable o con

subconductos, se obturarán con los otro elementos a continuación descritos.

- Tapones obturadores para tapar conductos vacíos a su entrada en arquetas

o cámaras. Se accionan con destornillador (expande la goma).

- Tapones de anclaje de subconductos al conducto Ø110 mm en su entrada

en arqueta o cámara. Se accionan al apretar sucesivamente las tres

tuercas.

- Obturadores de accionamiento neumático para conductos ocupados por

cable, a su entrada en arqueta o cámara. Son bolsas herméticas planas

rectangulares, con válvula de inflado y “mastic” elastómero exterior a la

bolsa, que se instala enrollándola entre conducto y cable, inflándola con

aire u otro gas.

Arquetas “in-situ”:

Cuando sea manifiestamente imposible instalar arquetas prefabricadas, podrán

construirse “in situ”, con hormigón fck=200 Kp/cm2 y barras corrugadas de acero AEH

400 y Ø 6 mm., salvo las horizontales inferiores de las paredes (P1) que son Ø 12 mm.

Hay que disponer ce cerco y tapa (de un mismo suministrador) antes de

construir la arqueta. Los cercos son galvanizados en caliente.

Page 302: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

302

Arquetas D

Las arquetas “in situ” para la hipótesis II se calculan para terreno normal (N) o

arcilloso-saturado (AS) y se construyen de hormigón armado. Para la hipótesis III se

unifican por las escasas diferencias, calculándolas sólo para terreno arcilloso-saturado

(AS), construyéndolas de hormigón en masa. Su denominación es:

Arqueta construida “in situ” tipo D-II-N con tapa de hormigón prefabricada.

Arqueta construida “in situ” tipo D-II-AS con tapa de hormigón prefabricada.

Arqueta construida “in situ” tipo D-III con tapa de hormigón prefabricada.

En todos los casos las dimensiones de la arqueta son las mismas y únicamente

se diferencian en el armado.

La tapa prefabricada de hormigón armado tipo D que sirve de cierre en su parte

superior de todos los tipos de arquetas D, está dividida en dos partes y apoya sobre un

cerco metálico.

Las posibilidades de uso de estas arquetas son:

1. Dar paso (con empalme recto en su caso) a cables que sigan en la

misma dirección.

2. Dar paso, mediante curvado, a cables que cambien de dirección en

la misma arqueta. Cuando sea necesario un cambio de dirección con

empalme se optará por curvar la canalización mediante codos fuera

de la arqueta.

3. Dar acceso a un pedestal para armario de interconexión y/o

distribución.

4. Simultánea y excepcionalmente, dar paso, con cambio de dirección

en su caso, a acometidas o grupos de ellas.

El número máximo de empalmes dentro de la arqueta D es de cuatro.

Page 303: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

303

Arquetas H

Las arquetas “in situ” para la hipótesis II se calculan para terreno normal (N) o

arcilloso-saturado (AS) y se construyen de hormigón armado. Para la hipótesis III se

unifican por las escasas diferencias, calculándolas sólo para terreno arcilloso-saturado

(AS), construyéndolas de hormigón en masa. Su denominación es:

Arqueta construida “in situ” tipo H-II-N con tapa de hormigón prefabricada.

Arqueta construida “in situ” tipo H-II-AS con tapa de hormigón prefabricada.

Arqueta construida “in situ” tipo H-III con tapa de hormigón prefabricada.

En todos los casos las dimensiones de la arqueta son las mismas y únicamente

se diferencian en el armado.

La tapa prefabricada de hormigón armado tipo H que sirve de cierre en su parte

superior de todos los tipos de arquetas H, está dividida en dos partes y apoya sobre un

cerco metálico.

Los posibles usos de esta arqueta son:

1. Dar paso a cables (sin empalme) que sigan en la misma dirección.

2. Curvar cables (sin empalme) en el interior de la arqueta.

3. Simultáneamente al punto 2, dar paso, con cambio de dirección en su caso,

a uno o dos grupos de acometidas.

4. Simultáneamente a cualquiera de los anteriores, distribuir acometidas para

las parcelas más próximas. Si la necesidad exclusiva a atender fuera el

punto 3 o el 4 o ambos, no se construirá la tipo H sino la M, si el número de

conductos es dos.

5. Dar acceso a un pedestal (sin empalme) para armario de distribución de

acometidas o a un muro (caso de que sea posible), en la cual se ubica el

armario o el registro empotrado que efectúa dicha distribución.

Page 304: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

304

Arqueta M

Se representa en el plano de detalle. Se construirá sólo para la hipótesis de

sobrecarga III.

La arqueta construida “in situ” tipo M se hará de hormigón en masa, salvo la

tapa, que tendrá armadura mínima. Su denominación es: Arqueta construida “in situ”

tipo M.

Esta arqueta cumplirá dos funciones:

1. Se utilizará para distribuir las acometidas a las parcelas más próximas,

a la vez que puede dar paso a uno o dos grupos de acometidas para

atender a sucesivas parcelas.

2. Su función, por tanto, puede quedar cubierta en algunos puntos, por la

presencia de una arqueta tipo H o incluso una tipo D, en cuyo caso no

se hace necesario construir una tipo M.

3. Se utilizará como registro en parcelas. Para paliar la ya considerable

dispersión de una red de este tipo, las arquetas M en parcelas

contiguas se construirán adosadas o lo más próximas posible, con lo

que la canalización que llegue a ellas sólo tendrá que bifurcarse en sus

proximidades.

II.3.3.3.7.2. CONSTRUCCIÓN DE LAS ARQUETAS

Se construirán de hormigón armado para la hipótesis II y de hormigón en

masa para la hipótesis III.

El hormigón utilizado cumplirá con la EHE, Instrucción de Hormigón

Estructural. Será fabricado en una Central de Fabricación de Hormigón y cumplirá los

requisitos indicados en el apartado 69.2 de la EHE. El control que se realizará será el

control a nivel reducido, de acuerdo con el apartado 88.2.

Page 305: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

305

El hormigón armado tendrá la siguiente denominación: HA-25/P/25/IIa. El

hormigón en masa para las arquetas construidas “in situ” tendrá la siguiente

denominación: HM-20/P/25/IIa. (Ver apartado 1.2.5)

Las barras para el hormigón armado serán de acero B 400 S de límite elástico

de proyecto fyk = 400 N/mm2. El acero estará sometido a un control de calidad a nivel

normal, de acuerdo con el apartado 90.3. de la EHE.

La parte superior de las arquetas D y H construidas “in situ” lleva un cerco

metálico formado por angulares biselados y soldados en las esquinas. Este cerco lleva

soldadas 8 garras en la parte inferior para embutir en el hormigón.

Hay un sólo modelo de tapa D o H válido para las dos hipótesis de

sobrecarga II y III.

Las tapas D y H van provistas de 2 cierres de seguridad.

Es estrictamente necesario disponer del conjunto tapa-cerco con anterioridad

a la construcción de la arqueta “in situ”, toda vez que hay que embutir las garras del

cerco en el hormigón. Se extremarán las precauciones para que la manipulación y el

almacenamiento de estos elementos sea muy cuidadoso en todos sus detalles, para

evitar daños en cierres, bordes, etc.

Los perfiles y el asa serán de acero EN10025 S 275 JR (antiguo Fe 430B)

galvanizado en caliente, después de realizados todos los cortes y soldaduras, según la

norma UNE-EN ISO 1461 “Recubrimientos galvanizados en caliente sobre productos

acabados de hierro y acero”.

En arquetas tipo D y H se construye un pocillo en el centro de la solera para

poder realizar el achique del agua entrante.

La solera en arquetas tipo D y H construidas “in situ”, tendrá una pendiente del

1% hacia el pocillo. Este será cuadrado, de 10 cm de profundidad, con un marco de

perfiles de L40x4 anclado con 4 garras en el hormigón de la solera. El marco sirve de

Page 306: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

306

escalón de apoyo a la rejilla sumidero. Las arquetas tipo M construidas “in situ” no

llevan pocillo de achique.

Para proveer a las arquetas D y H de puntos de amarre de las poleas que

permiten efectuar el tendido de cable, se dispone en las mismas de un soporte de

acero galvanizado a cada lado.

Asimismo, en arquetas construidas “in situ” tipos H se instalarán dos

regletas del tipo C, fijadas a la pared mediante dos tornillos de expansión de rosca M-

10 por regleta en la disposición Sobre las regletas se colocarán los ganchos para la

suspensión y apoyo de los cables.

II.3.3.3.7.3 ENTRADAS DE CONDUCTOS EN ARQUETAS

En la tipo D pueden entrar conductos de Ø 125, Ø 110, Ø 63 y Ø 40, en tanto

que en las tipo H y M solo Ø63 o Ø40.

En las arquetas prefabricadas hay ventanas en cada una de las paredes.

Basta con averiguar los conductos que físicamente caben en ellas, respetando la

separación mínima de 3 c., si es posible, tanto en horizontal como en vertical, entre las

tangencias exteriores de conductos contiguos, cuando se trata de PVC; si los

conductos son de PE corrugados Ø125, entran empaquetados sin separación entre

ellos. La arqueta se instala y posteriormente se emboca el prisma de canalización.

La arqueta “in situ” puede construirse después de la canalización (dejando

huecos en el encofrado) o antes (dejando ventanas como en las prefabricadas).

La entrada de las canalizaciones principales en las arquetas, tanto prefabricadas como

“in situ”, se efectúa por las paredes transversales de las mismas, que son las de

menor longitud. Las otras dos paredes las denominamos longitudinales.

Los conductos que pueden acceder a estas arquetas son los siguientes:

• Conductos de PVC liso de Ø 110, 63 y 40 mm. Estos conductos entran

directamente en la arqueta.

Page 307: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

307

• Conductos de P.E. corrugado de Ø 125 mm. La entrada de estos conductos

en las arquetas se realiza mediante los manguitos de reducción 125/110.

Arqueta D

Se pueden ubicar conductos en las cuatro paredes.

En las paredes transversales el número máximo son 4 conductos de P.E. de

Ø125 o 4 de PVC de Ø110 pero, según el proyecto, pueden colocarse sólo 2

conductos, en cuyo caso serán los dos inferiores. También es factible cualquiera de

las formaciones posibles con conductos de PVC de Ø63 hasta un máximo de 8,

disponiendo los conductos según un orden de numeración preciso.

En la pared longitudinal que no lleva regletas pueden ubicarse, como

máximo, 4 conductos de P.E de Ø125 o 4 de PVC de Ø 110 dispuestos

horizontalmente. Si, únicamente, son necesarios 2 conductos se deben colocar los

numerados con el 1 y el 2. También es factible cualquiera de las siguientes

formaciones, 4 conductos de PVC de Ø63, 2 conductos PVC de Ø63, 2 conductos

PVC de Ø40 o ninguno, disponiendo los conductos, en cada caso, según cierto orden

de numeración.

En la pared longitudinal que lleva regletas pueden entrar 2 conductos de P.E.

de Ø 125, 2 de PVC de Ø63 o 2 de PVC de Ø 40 o ninguno, según el proyecto.

Arqueta H

Se pueden ubicar conductos en las cuatro paredes.

En una de las paredes transversales pueden ubicarse, como máximo, 4

conductos de P.E. de Ø 125, 4 de PVC de Ø 110, 8 de PVC de Ø 63 ó 4 de PVC de Ø

40, disponiendo los conductos, en cada caso, según un cierto orden de numeración.

En la otra pared transversal pueden ubicarse, como máximo, 4 conductos de

P.E. de Ø 125, 4 de PVC de Ø 110, 6 de PVC de Ø 63 ó 4 de PVC de Ø 40,

disponiendo los conductos, en cada caso, según el orden una numeración.

Page 308: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

308

En paredes longitudinales se ubican como máximo 6 conductos de PVC de Ø

63, pero según proyecto podrán ir 4 Ø 63 ó 2 Ø 63 ó ninguno.

Arqueta M:

Se pueden ubicar conductos en las cuatro paredes.

En 2 paredes de la arqueta tipo M, que estén enfrentadas, pueden entrar

conductos de PVC, como máximo 2 de Ø 63 o bien 2 Ø 40 ó 1 Ø 40.

En las otras dos paredes pueden entrar hasta un máximo de 4 conductos de Ø

63 o bien 2 Ø 63, 2 Ø 40 ó 1 Ø 40.

La entrada de 1 Ø 40 estaría centrada en la pared.

II.3.3.3.7.4 HORMIGONES

El hormigón en masa a emplear será, de acuerdo con esta instrucción, HM-

20/P/25/IIa, donde:

HM Indica que debe ser hormigón en masa.

20 Resistencia característica del hormigón, 20 N/mm2 (ó 204 kp/cm2).

P Consistencia plástica según el apartado 30.6 de la EHE: asiento entre 3-

5 cm, con una tolerancia de ± 1 cm. medido mediante el procedimiento

del cono de Abrams y compactado por vibrado normal.

25 Tamaño máximo de árido en mm (90% en peso del mismo), no

tolerándose tamaños superiores a 50 mm para el 10% restante.

IIa Clase general de exposición del tipo de ambiente al que están

sometidos los pedestales, según el apartado 8.2.1 de la EHE: clase

normal, humedad alta.

El hormigón será fabricado en una Central de Fabricación de Hormigón y

cumplirá los requisitos indicados en el apartado 69.2 de la EHE.

Page 309: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

309

El hormigón armado tendrá la siguiente denominación: HA-25/P/25/IIa, donde:

HA Indica que es hormigón armado

25 Resistencia característica del hormigón, 25 N/mm2 (ó 255 kp/cm2).

P consistencia plástica, según el apartado 30.6 de la EHE: asiento entre

3-5 cm, con una tolerancia de ± 1 cm. medido mediante el

procedimiento del cono de Abrams y compactado por vibrado normal

25 tamaño máximo del árido en mm. (90% en peso del mismo), no

tolerándose tamaños superiores a 50 mm para el 10% restante.

IIa Clase general de exposición del tipo de ambiente al que están

sometidas las arquetas, según el apartado 8.2.1: clase normal,

humedad alta.

Page 310: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

310

II.3.3.3.7.5 MATERIALES DE LA CANALIZACIÓN:

Se entiende por canalización la obra civil lineal formada por conductos que,

junto a las arquetas y registros que la seleccionan cada cierta distancia, provee en el

subsuelo los espacios necesarios para alojar la red portadora.

Aquí se describen los materiales prefabricados principales que se utilizan en la

canalización, incluyendo los datos para su identificación, sin pretender su completa

especificación.

Tubos de PVC.

Son de PVC rígido, de color negro, esfuerzo tangencial 100 Kp/cm2 a 20ºC,

densidad 1.4 gr/cm3, resistencia a tracción mayor de 500 Kp /cm2 y punto VICAT

(carga de 5Kp) mayor de 79ºC. Cumplirán la Norma UNE 53.112.

Se utilizan los siguientes tipos:

− 110 x 1.8 mm (diámetro exterior x espesor).

− 110 x 3.2 mm. Para zonas expuestas (tráfico pesado, cruces, etc.)

− 63 x 1.2 mm

− 40 x 1.2 mm

Las canalizaciones máximas respectivas serán 6, 5,3 y 2 mm. Serán estables

al calor y resistentes al choque y figuración. Todos los tipos son de 6 m. de longitud

(sin copa).

Soportarán la curvatura en frío de 25 m. de radio los de espesor 1.8 y 1. 2 mm

y 18 m. los de 3.2 mm.

Page 311: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

311

Tubos de PE corrugados:

Son de polietileno de alta densidad (PE-AD), Ø 125 mm. De diámetro exterior,

densidad sin pigmentar mayor de 940 Kp/m3, resistencia de tracción mayor de 19 MPa

e índice de fluidez entre 0.1 y 0.4 gr. (10 min)

La pared inferior será lisa de color natural y la pared exterior corrugada de color

verde.

Serán resistentes a los rayos ultravioleta, a la compresión y al impacto y podrán

curvarse hasta 5m. de radio.

Los manguitos de unión son de PE-AD, color negro y las mismas

características del tubo, salvo el índice de fluidez: entre 6 y 8 gr (10 min.)

Entre manguito y tubo (alojada en una corruga de este) hay una junta de

estanqueidad que soporte, al menos, una presión interna de 50 KPa.

Tubos de PE lisos (subconductos):

Son de polietileno de alta densidad (PE-AD), color negro, de las mismas

características citadas en el punto anterior.

Los tubos cumplirán la Norma UNE 53.131.

Se usan manguitos de empalme de polipropileno normal, aunque hay otros

manguitos técnicamente más complejos, termorretráctiles, y que no aumentan tanto el

diámetro del tubo (importante para tenderlos dentro de los conductos).

La ovalización máxima será 2.4 mm. Y se suministran en rollos de 400m. o en

carretes de 500m.

Soportes distanciadotes y cintillos:

Los soportes distanciadotes se emplean para mantener las distancias

entre tubos de PVC. Y existen los tipos siguientes:

Page 312: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

312

− 110/8. Para tubos de 110 mm. De diámetro exterior y de 8

alojamientos, es decir, para formaciones de conductos (prismas) en

base 4 (cuatro tubos en planta).

− 110/4. para prismas de Ø110 en base 2.

− 63/8 Para prismas de Ø63 en base 4 y base 3.

− 63/ 4. Para prismas de Ø63 en base2.

− 40/4. Para prismas de Ø40.

Cuando la canalización es con tubos de PE corrugados se emplea, en vez de

soportes distanciadotes, cintillos que atan el conjunto de tubos. Son de poliamida

PA66 autoextinguible, color natural y temperatura de servicio entre -40ºC y 105ºC y

deben soportar una carga de tracción mínima de 760 KP.

Goteros

En los cambios de tendido de red subterránea a claveteada ó aérea, se

instalará un gotero.

Gotero Estándar

El gotero estará compuesto por un tubo de plástico de sección circular,

liso, de diámetro según proyecto, cuyas características responderán a la norma

UNE 53.112, con grado de protección 7, que partirá de la arqueta mas próxima

mediante un codo, terminado en su parte superior mediante una doble curva ó

caja de empalme (según proyecto), siendo la unión de las distintas piezas

mediante encolado, alcanzando la parte superior una altura mínima de 3 m.

Como protección estará dotado de una envolvente metálica compuesta

por un tubo de acero galvanizado en caliente por inmersión, que cumpla las

normas UNE 36.080, 37.501 y 19.043, de sección según proyecto, de altura total

2,5 m, empotrado 10cm en el pavimento y sujeto a la pared mediante 3

abrazaderas como mínimo y dotado de toma de tierra reglamentaria.

Page 313: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

313

II.3.3.3.7.6 TIPOS Y CONSTRUCCIÓN DE LA CANALIZACIÓN:

Se indican en este apartado las normas generales sobre la tipificación de

canalizaciones.

Formación de prismas:

Se denomina prisma al conjunto de tubos con sus separadores o cintillos,

enterrados en una zanja y, en su caso, relleno de hormigón, formando un conjunto

compacto.

La profundidad mínima de relleno desde el pavimento o nivel del terreno al

techo del prisma de hormigón de la canalización (casos de tubos de PVC lisos) será

de 60cm. bajo calzada y de 45cm. bajo acera. Estas profundidades mínimas son, para

los casos de tubos de PE corrugados, de 70 y 55 cm., para calzada y acera,

respectivamente., a contar desde los propios tubos. Los prismas tendrán la anchura

de zanja mínima para poder trabajar.

Como criterio general, cuando por una misma zanja hubieran de colocarse

tubos que (de acuerdo con las utilizaciones indicadas para cada tipo) debieran ser de

diferente diámetro, porque coincidan sus recorridos, se disponen todos los tubos del

mismo diámetro, que es el mayor de los inicialmente supuestos.

Construcción de los prismas y la canalización:

Se sintetizan a continuación las principales actuaciones para efectuar la

construcción de canalizaciones.

Se efectúa el replanteo del trazado, de acuerdo con el proyecto, tanto de la

canalización como de arquetas, cámaras registro y armarios, comprobando su

viabilidad o modificaciones y empleando el menor número posible de curvas. Se

efectuaran calas de prueba (calicatadas) en puntos significativos.

Se realizará la rotura de pavimentos con martillos-compresores y la excavación

con palas retroexcavadoras o zanjadoras, perfilando a mano si es preciso, hasta

conseguir las dimensiones previstas. La profundidad puede ser mayor por la presencia

Page 314: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

314

de obstáculos o por exigencias de Organismos Público o por condiciones para

conceder el permiso el propietario del terreno. En cuanto a la anchura debe ser mayor

de la de las figuras, cuando sea mayor la profundidad (según requiere la ley de Salud

Laboral), de acuerdo con la siguiente tabla:

Profundidad (cm.) Anchura mínima (cm.)

Hasta 125 45

De 125 a 150 50

De 150 a 185 55

De 185 a 250 60

De 250 a 275 65

De 275 a 300 70

De 300 a 750 75

Cuando sean de temer desprendimientos de las paredes de la zanja es preciso

entibarlas, aspecto muy importante para la seguridad de operarios y materiales. En

particular, es preciso considerar esta cuestión en terrenos blandos o con presencia

notable de aguas o con profundidades superiores a 1.5 m, para prevenir riesgos

laborales.

Las tierras de la excavación pueden dejarse en obra para el posterior relleno, si

son adecuadas y lo permiten las ordenanzas municipales, o llevarse a vertedero.

Es necesario contar con una adecuada señalización y balizamiento de las obras,

conforme a la normativa vigente en cada caso.

Las separaciones de otros servicios que hay que observar son:

Page 315: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

315

1. Con instalaciones de energía eléctrica :

a. Baja tensión: 20 cm

b. Alta tensión: 25 cm.

Estas distancias son entre el punto más próximo del prisma (incluye, pues,

recubrimientos laterales, solera y protección superior) y el cable de energía o su tubo.

2. Con otras instalaciones (agua, gas, alcantarillado, etc.): 30 cm.

En general, debe pasarse, por encima de las de agua y por debajo de las

de gas.

El proceso constructivo para canalizaciones con tubos de PVC es el

siguiente:

c. Formar una solera de 8cm. de espesor para prismas Ø110 0 6cm.

para Ø63 y Ø40, con hormigón de resistencia característica 150

Kp/cm2 (no estructural), consistencia plástica y tamaño del árido

25 mm.

d. Colocar la primera capa de tubos y acoplar soportes

distanciadotes a dichos tubos a intervalos de 70 cm. o 3cm, según

se acoplen a tubos de 1,2 o 3,2 mm. de espesor,

respectivamente. Estas distancias deberán ser reducidas, en

general, en las curvas, para que las separaciones entre los tubos

permanezcan constantes.

e. Rellenar de hormigón los espacios libres hasta completar el

número de capas requerido.

f. Colocar la segunda capa de tubos, introduciéndolos en los

soportes anteriores. Sobre estos tubos se acopla, a su vez, una

segunda hilera de soportes distanciadotes, de tal forma que

Page 316: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

316

queden al tresbolillo con los de la primera hilera de los citados

soportes.

g. Proceder en esta forma hasta completar el número de capas

requerido.

h. Una vez cubierta de hormigón la parte superior de la última capa

de tubos, continuar hormigonando hasta formar una protección

superior del conjunto del mismo espesor que para la solera (8 o 6

cm).

Como norma general, el hormigón se compactará por picado con barra,

pudiendo hacerlo con aguja vibradora.

El vertido del hormigón debe realizarse de manera que los tubos no sufran

deformaciones permanentes superiores a las admisibles. A profundidades mayores de

1.50 m. no se debe verter directamente el hormigón sobre los tubos, a fin de de evitar

los posibles desplazamientos y deformaciones de los mismos o la segregación del

hormigón. Para ello se interpondrán, en este caso, tablones u otros elementos

adecuados, que amortigüen el choque.

No se dejará endurecer una capa de hormigón antes de verter la siguiente. Por

ello, se completarán prismas de canalización a medida que se avanza en el

hormigonado.

Para la construcción de canalizaciones con tubos corrugados Ø 125 mm. hay

que tener en cuenta, para empalmar dos tubos, que estos se suministran con

manguito de unión en uno de sus extremos, procediendo de la siguiente manera:

− Colocar una junta de estanqueidad en el extremo del tubo que no

incorpora manguito de unión. La junta deberá colocarse en el

hueco que hay entre la cuarta y la quinta corruga, contadas desde

el extremo del tubo.

− Impregnar de vaselina la junta de estanqueidad y la zona del tubo

alrededor de la junta.

Page 317: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

317

− Introducir el extremo del tubo en el interior del manguito del otro

tubo y empujar hasta que haga tope. Visualmente se debe

comprobar que la marca que lleva el tubo en el extremo ha

desaparecido, al quedar introducida dentro del manguito.

En cuanto a los cintillos que se utilizan para unir los tubos entre sí, se forman

con ellos bloques de 2 y 4 conductos que a su vez se unen a otro bloque de 4

conductos cuando las canalizaciones son de 6 o más conductos. De esta forma se da

mayor rigidez al conjunto formado por todos los tubos.

La distancia entre los cintillos o grupos de cintillos será de 1m. una vez

apretados los cintillos los conductos deben quedar juntos y tangentes unos a otros.

El proceso constructivo es el siguiente:

a. Colocar una capa de arena de 5cm. de espesor.

b. Zunchar con los cintillos los paquetes de tubos que correspondan, según la

formación y número de tubos que se trate.

c. Rellenar la zanja con tierra cribada (granulometría no superior a 25mm.) o

arena hasta una altura tal que una vez compactada quede por encima de

los tubos una capa de 25 cm.

d. Proceder a compactar, procurando no dañar los tubos.

e. Colocar la malla plástica centrada en la zanja.

Una vez completadas estas operaciones, sea con tubos de PVC o con tubos

corrugados de PE, se rellena el resto de la zanja compactando por tongadas de unos

25 cm. de espesor y la humedad adecuada, hasta conseguir el grado requerido

(generalmente 801º Proctor). Las tierras serán las que hayamos considerado útiles al

excavar o las que aportemos de préstamo, si son precisas.

Page 318: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

318

Inmediatamente después de construida una sección de la canalización, pero

antes de proceder a la reposición del pavimento, se hará la prueba de todos y cada

uno de los conductos colocados, consistente en pasar por el interior de cada uno de

ellos un mandril, a fin de comprobar la inexistencia de materia extraña alguna o de una

deformación del conducto, que dificulte o impida el tendido del cable, a la vez que

pueden eliminarse pequeñas obstrucciones o suciedades presentes en el interior de

los conductos.

El mandril es un cilindro de 10cm. de longitud, rematado en sus extremos por

casquetes semiesféricos con anillas para posibilitar su enganche y arrastre por el

interior del conducto. Su diámetro es 85 cm. en conductos de Ø110 y Ø125, 50 cm.

para conductos Ø63 y 30 cm. para Ø40.

El mandrilado puede realizarse, alternativamente, mediante aire o agua a

presión suministrados por un compresor, impulsando un émbolo del diámetro indicado

para los mandriles.

Finalmente, se repone el pavimento de acuerdo con las disposiciones del

Ayuntamiento u otro Organismo de que dependan los viales.

Los conductos deben dejarse con hilo-guía (cuerda de plástico de 5mm. Ø) en

su interior, para facilitar el posterior tendido de cables o acometidas.

II.3.3.3.7.7 PEDESTALES

Los pedestales sirven de soporte para la colocación de armarios y facilitan la

conexión con las canalizaciones subterráneas. En esta Norma Técnica se definen los

pedestales para los armarios de interconexión o distribución.

Los pedestales van asociados a arquetas D y H respectivamente. La arqueta

y el pedestal se unirán mediante canalización 8 Ø 63 mm. en el caso de armario de

interconexión y 6 Ø 63 mm. en el de distribución de acometidas. La ruta de

canalización quedará independizada del emplazamiento del pedestal, el cual debe

situarse de modo que quede resguardado y pegado a vallas, paredes, verjas, etc.

Page 319: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

319

La distancia desde el pedestal a la arqueta de la que depende será la menor

posible dentro de los condicionantes del proyecto y nunca superior a 40 m, para que el

tendido de cables pueda efectuarse correctamente.

Se tendrá muy en cuenta que los 15 cm. que el pedestal sobresale serán

medidos respecto al nivel definitivo que vaya a tener el terreno o el pavimento en esa

zona.

Es estrictamente necesario disponer de la plantilla con anterioridad a la

construcción del pedestal, toda vez que la parte inferior debe ir embutida en el

hormigón.

El hormigón a emplear será en masa, de resistencia característica de proyecto

fck = 200 Kp/cm2 y de consistencia seca o plástica, compactándose por vibrado. A

estos efectos, se considerará pedestal la zona de codos y canalización la zona de

tubos. El hormigón en masa a emplear será, de acuerdo con la Instrucción de

Hormigón Estructural (EHE), HM-20/P/25/IIa, donde:

HM Indica que debe ser hormigón en masa.

20 Resistencia característica del hormigón, 20 N/mm2 (ó 204 kp/cm2).

P Consistencia plástica según el apartado 30.6 de la EHE: asiento entre 3-

5 cm, con una tolerancia de ± 1 cm. medido mediante el procedimiento del cono de

Abrams y compactado por vibrado normal.

25 Tamaño máximo de árido en mm (90% en peso del mismo), no

tolerándose tamaños superiores a 50 mm para el 10% restante.

IIa Clase general de exposición del tipo de ambiente al que están

sometidos los pedestales, según el apartado 8.2.1 de la EHE: clase normal, humedad

alta.

El hormigón será fabricado en una Central de Fabricación de Hormigón y

cumplirá los requisitos indicados en el apartado 69.2 de la EHE.

Page 320: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

320

A estos efectos, se considerará pedestal la zona de codos y canalización la

zona de tubos. A los codos de la capa superior se les cortarán 93 mm. de su extremo

recto.

Se comprobará que la superficie del pedestal y de la plantilla queda horizontal

y enrasada; la horizontalidad se comprobará mediante nivel de burbuja dispuesto

sucesivamente sobre las dos diagonales del rectángulo. Las partes roscadas de los

vástagos deben estar perfectamente limpias.

Entre el hormigonado y retirada de encofrado y colocación de armario

transcurrirán como mínimo 3 días.

Page 321: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

321

Pedestal para armario de distribución de acometidas

Este pedestal va asociado a una arqueta tipo H y sobre él se colocará el

ARMARIO DE DISTRIBUCION.

Por la pared transversal donde se ubican 6 Ø 63 como máximo saldrán hacia

el pedestal 6 conductos Ø 63 si no hay salida directa, o bien 4 ó 2 de Ø 63 si hay dos

o una salida directa.

Se permitirán como máximo 2 salidas directas (hasta 4 tubos) desde el

pedestal sin tener que pasar por la arqueta a la que va asociado. Estos tubos serán

los extremos, es decir, los denominados S.

El armario para distribución de acometidas puede no ir sobre pedestal, sino

empotrado en un muro, en cuyo caso el número de conductos que entran por la parte

inferior del armario para dirigirse a la arqueta puede ser 4 ó 2 si el armario tuviera

otras salidas que, a través del muro, atendieran directamente a los usuarios.

II.3.3.3.7.8 ARMARIO DISTRIBUCIÓN DE ACOMETIDAS

La red de alimentación, que procede de la central se convierte en red de

distribución en el interior de la urbanización.

El armario de Distribución de acometidas puede ir sobre pedestal de hormigón,

donde previamente se ha embutido una plantilla o puede ir empotrado en los muros

habitualmente existentes para el cerramiento de las parcelas o para la delimitación de

espacios. A su zócalo podrán acceder 6 tubos de φ63mm, o bien 4 φ63mm y hasta 4

φ40 mm, o bien 2 φ63mm y hasta 8 φ40mm. El armario se equipa con regletas a las

que accede el cable y salen acometidas.

Page 322: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

322

II.3.3.3.7.9. LISTADO DE MATERIALES

Los materiales necesarios para la elaboración de los tipos habituales de

canalización subterránea son, entre otros, los siguientes:

CE-OCCA-02: Conducto corrugado de doble pared de PEAD. 110/94,6 mm.

CE-OCCA-12: Tapón obturador con anilla de amarre para conducto de. 40/34

mm.

CE-OCCA-14: Hilo guía de nylon.

CE-OCCA-15: Cinta o banda detectable de advertencia.

CE-OCCA-16: Producto normalizado para unión de conductos lisos y manguitos

de empalme

Además de los materiales anteriormente citados, en ocasiones excepcionales

puede ser necesario el empleo de otros, como por ejemplo:

• Cualquier tipo de accesorio, especificado o no, necesario para la completa y

correcta instalación de los conductos en las versiones anteriormente citadas.

• Cualquier tipo de material necesario para la correcta protección de los prismas

de canalización.

• Cualquier tipo de material necesario para la correcta y completa reposición de

los pavimentos (bordillos, losetas especiales, pintura de señalización horizontal,

semillas o especies de jardinería, etc.) afectados por la construcción de la

canalización.

II.3.3.3.7.10. MAQUINARIA ESPECIAL

La maquinaria comúnmente necesaria para el desarrollo de la actividad de

canalización en su conjunto, es la habitual para la ejecución los trabajos en este sector

Page 323: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

323

de actividad de la obra pública (grupos de compresión, dúmpers, retroexcavadoras,

camiones, etc.), por lo cual el Contratista deberá prever el utillaje y herramientas

adecuados en cantidad, calidad y estado de conservación necesarios, así como los

consumibles al efecto, reparaciones y/o reposiciones necesarias para resolver

cualquier situación ejecutiva de la obra ya sea prevista o imprevista.

Además del conjunto de equipo anteriormente reseñado, cabe citar como

maquinaria especial para la ejecución de las obras que son objeto de este

procedimiento constructivo, los siguientes equipos o sistemas:

• Equipos de perforación horizontal (topo) dirigida o guiada mediante radar o no

e impulsada mediante rotación, percusión (hincado) o rotación/percusión, asistidos, o

no, por agua o lodos bentoníticos y dispuestos para su funcionamiento en cualquier

tipo de terreno y circunstancia ejecutiva.

Mediante la utilización de estos equipos se podrán construir canalizaciones sin

apertura de zanja en cruces de carreteras, ferrocarriles, etc., o en cualquier otra

circunstancia que se considere apropiada, debiéndose tener en cuenta los trabajos

adicionales de implantación que su utilización requiere, (pozos de ataque y recepción,

localización fehaciente de servicios existentes, replanteos topográficos, obras

adicionales de apoyo y deslizado, etc.) así como los propios para reintegrar el entorno

a su estado original, incluso con reposiciones de pavimentos afectados si los hubiere.

• Zanjadoras mecánicas continúas.

Habida cuenta de que, como se ha dicho anteriormente, la ejecución de la

zanja tipo de uso más habitual tiene una anchura de 20 cm y su profundidad prevista

es relativamente moderada, siempre que sea posible, resulta aconsejable la utilización

de este tipo maquinaria en sus diferentes versiones de ataque (cuchillas o dientes).

Es de destacar, ante la utilización de este tipo de zanjadoras continuas, la

necesidad de disponer, previo al inicio de los trabajos, de toda la información sobre

servicios existentes en el subsuelo así como su exacta ubicación, con el fin de evitar

cualquier tipo de desperfectos en los mismos.

Page 324: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

324

Lo antedicho no supone limitación en cuanto a la utilización de equipos de

maquinaria o procedimientos que, contrastadamente eficaces en cuanto a calidad y

seguridad, sirvan para el fin que se pretende.

Page 325: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

325

CAPITULO 4: DISPOSICIONES GENERALES

ÍNDICE

II.4.1.- Representantes de la Administración y el Contratista.

II.4.2.- Contradicciones y omisiones del Proyecto.

II.4.3.- Documentación Complementaria

II.4.4.- Confrontación de Planos.

II.4.5.- Clasificación del Contratista.

II.4.6.- Obligaciones del Contratista.

II.4.7.- Programación de las obras e instalaciones que han de

exigirse.

II.4.8.- Gastos de carácter general a cargo del Contratista.

II.4.9.- Plazo de Ejecución.

II.4.10.- Variaciones de la obra y rescisión.

II.4.11.- Relaciones Legales y Responsabilidades con el

Público.

II.4.12.- Inspección de las Obras.

II.4.13.- Subcontratistas.

II.4.14.- Limpieza Final de las Obras.

II.4.15.- Recepción.

II.4.16.- Plazo de garantía.

II.4.17.- Advertencias sobre la correspondencia.

II.4.18.- Rescisión.

Page 326: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

326

II.4.19.- Libro de Ordenes

II.4.20.- Precios Unitarios

II.4.21.- Precios Contradictorios

II.4.22.- Revisión de precios

II.4.23.- Vicios Ocultos

II.4.24.- Certificaciones

II.4.25.- Liquidación

II.4.26.- Gastos para la medición

II.4.27.- Gastos de carácter general a cargo del Contratista

II.4.28.- Uso durante el periodo de garantía

II.4.29.- Conservación de las obras durante su ejecución y

plazo de garantía

Page 327: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

327

CAPITULO 4: DISPOSICIONES GENERALES

II.4.1. REPRESENTANTES DE LA ADMINISTRACIÓN Y EL CONTRATISTA

Durante la Ejecución de las obras, la Propiedad estará representada por un

Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos, nombrado por la Diputación de Valencia,

que en lo sucesivo se le denominará Director de Obra.

El Ingeniero encargado se ocupará regularmente de la inspección y vigilancia de

la ejecución de las obras de forma que se cumpla lo más estrictamente posible las

cláusulas y el espíritu que rigen en el contrato de ejecución. Suplirá las deficiencias e

imprecisiones del Proyecto aconsejando incluso al constructor de las obras, si lo

precisa, sobre la mejor manera de realizar los trabajos, sin que esto represente merma

alguna de las obligaciones y responsabilidades que como Adjudicatario le corresponde

a éste en la ejecución de las obras.

El Adjudicatario, que en lo sucesivo se denominará Contratista, designará un

Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos con atribuciones y poder suficientes para

la aceptación, en nombre del Contratista, de certificaciones de obra, liquidaciones

provisionales o definitivas de parte o de la totalidad de las obras, precios

contradictorios (si se precisan), cambios en los planes de trabajo comprometidos, etc.

II.4.2. CONTRADICCIONES Y OMISIONES DEL PROYECTO

Lo mencionado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y omitido

en los Planos o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviese expuesto en

ambos documentos. En caso de contradicción entre los Planos y el Pliego de

Condiciones, prevalecerá lo prescrito en este último.

Las omisiones en Planos y Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o las

descripciones erróneas de los detalles de la obra que sean manifiestamente

indispensables para llevar a cabo el espíritu o intención expuestos en los Planos y

Pliego de Condiciones, o que, por uso y costumbre, deben ser realizados, no sólo no

exime al Contratista de la obligación de ejecutar estos detalles de obra omitidos o

Page 328: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

328

erróneamente descritos, sino que, por el contrario, deberán ser ejecutados como si

hubiera sido completamente y correctamente especificados en los Planos y Pliegos de

Condiciones.

Estas obras omitidas en Proyecto, se ejecutarán con arreglo a las indicaciones

del Ingeniero Director, abonándose de acuerdo con los Cuadros de Precios o precios

contradictorios que hubiera que establecer.

Si hubiera discrepancia entre las especificaciones del Pliego de Prescripciones

Técnicas Particulares y la normativa oficial española, el Contratista queda obligado a

comunicarlo por escrito a la Dirección Facultativa de las Obras.

En caso de incompatibilidad entre lo expuesto en el Pliego de Condiciones

Técnicas Generales y el Presente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares,

prevalecerá este ultimo.

II.4.3. DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA

El presente Pliego, estará complementado por las condiciones económicas que

puedan fijarse en el Anuncio del Concurso, Bases de Ejecución de las Obras o en el

Contrato de Escritura.

Las condiciones de este Pliego serán preceptivas en tanto no sean anuladas o

modificadas, en forma expresa por los Anuncios, Bases, Contrato o Escritura antes

citada.

II.4.4. CONFRONTACIÓN DE PLANOS Y MEDIDAS

El Contratista deberá confrontar, inmediatamente después de recibidos, todos

los planos que le hayan sido facilitados, y deberá informar, prontamente, al Ingeniero

Director, sobre cualquier contradicción.

Las cotas de los planos tendrán en general, preferencia a las medidas a escala.

Los planos a mayor escala deberán, en general, ser referidos a los de menor escala.

El Contratista deberá confrontar los Planos y comprobar las cotas antes de empezar la

Page 329: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

329

obra y será responsable de cualquier error que hubiera podido evitar de haber hecho

la confrontación.

II.4.5. CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

Los Contratistas que liciten las obras tendrán la siguiente Clasificación según la

Orden del 28/6/91; BOE 24/7/91:

Grupo G: Viales y pistas.

• Subgrupo 4: Con firmes de mezclas bituminosas. Categoría d:

Anualidad media entre 60 y 140 millones de pesetas.

II.4.6. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

El Contratista deberá conocer suficientemente las condiciones de la localidad, de

los materiales utilizables en su calidad y situación y las circunstancias que puedan

influir en la ejecución y en el coste de las obras, en la inteligencia de que, a menos de

establecerse explícitamente lo contrario, no tendrá derecho a eludir la responsabilidad

ni a formular reclamación alguna que se funde en datos o antecedentes del Proyecto

que puedan resultar equivocados.

El Contratista deberá cumplir todo lo que el Ingeniero Director decida,

encaminado a garantizar la seguridad de los obreros y buena marcha de las obras,

bien entendido que, en ningún caso, dicho cumplimiento eximirá al Contratista de

responsabilidad.

El Contratista podrá dar a destajo o en subcontrato cualquier parte de la obra,

pero para ello es preciso que previamente obtenga del Ingeniero Director de Obra la

oportuna autorización.

La obra que el Contratista pueda dar a destajo no podrá exceder del veinticinco

por ciento (25%) del valor total del Contrato, salvo autorización del Director de Obra.

El Contratista notificará a la Dirección Facultativa, con suficiente antelación las

procedencias de materiales que se propone utilizar, aportando, cuando así lo solicite,

Page 330: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

330

las muestras y los datos necesarios para demostrar las posibilidades de su

aceptación, tanto en lo que se refiere a su calidad como a su cantidad.

El Contratista colocará dos carteles de obra con las dimensiones y

características estipuladas por la Diputación de Valencia y el diseño de los mismos

será autorizado por el Director de Obra.

II.4.7. PROGRAMACIÓN DE LAS OBRAS E INSTALACIONES QUE HAN DE

EXIGIRSE

El Adjudicatario deberá someter a la aprobación del Ingeniero Director, antes del

comienzo de las Obras, un programa de trabajos con especificación de plazo parcial y

fecha de terminación de las Obras, un programa de trabajos con especificación de

plazo parcial y fecha de terminación de las mismas unidades, de modo que sea

compatible con el plazo total de ejecución. Este plan, una vez aprobado por el

Ingeniero Director, se incorporará al Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares,

adquiriendo carácter contractual.

El Adjudicatario presentará igualmente una relación completa de los servicios y

material que se comprometa a utilizar en cada una de las etapas del plan de obra. Los

medios propuestos y aceptados por el Ingeniero Director quedarán adscritos a las

obras sin que en ningún caso puedan ser retirados por el Contratista sin autorización

expresa del Ingeniero Director.

La aceptación del Plan y puesta a disposición de los medios propuestos no

implicará exención alguna de responsabilidad por parte del Contratista en caso de

incumplimiento de los plazos totales o parciales convenidos.

En el programa deberá considerarse que en todo momento se asegure el

mantenimiento del tráfico, así como las servidumbres de paso por los caminos y

accesos existentes.

Igualmente deberá lograrse la no interferencia con las restantes servidumbres

afectadas De no poderse cumplir, las gestiones, obras e indemnizaciones

correspondientes correrán en cuanto a realización y abono, de cargo del Contratista.

Page 331: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

331

II.4.8. GASTOS DE CARÁCTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA

Serán por cuenta del Contratista los gastos que originen el replanteo general o

su comprobación, y los replanteos parciales; los de construcción, desmontaje y

retirada de toda clase de construcciones auxiliares; los de protección de materiales y

la propia obra contra todo deterioro, daño o incendio; los de construcción y

conservación de caminos provisionales, desagües, señales de tráfico y demás

recursos para proporcionar seguridad dentro de las obras; los de retirada, al fin de la

obra, de las instalaciones, herramientas, materiales, etc., y la limpieza general de la

obra; el montaje, conservación y retirada de instalaciones para el suministro de agua y

energía eléctrica necesario para las obras, así como la adquisición de dichas aguas y

energía; la retirada de los materiales rechazados; la corrección de las deficiencias

observadas puestas de manifiesto por los correspondientes ensayos y pruebas, que

procedan de deficiencias de materiales o de una mala construcción.

Serán de cuenta del Contratista los gastos de ensayos y vigilancia de las obras.

II.4.9. PLAZO DE EJECUCIÓN

El plazo de ejecución de las obras será de tres meses (3 meses), a partir de la

fecha de la firma del Acta de Comprobación del Replanteo, durante este periodo, será

de cuenta del Contratista todas las obras de reparación y conservación que sean

necesarias para el mantenimiento de las obras en perfecto estado.

II.4.10. VARIACIONES DE LAS OBRAS Y RESCISIÓN

El Contratista vendrá obligado a aceptar las modificaciones que por escrito le

ordene la Dirección Facultativa, siempre de acuerdo con los Pliegos y normas de

superior rango.

En caso contrario, el Contratista tendrá derecho a optar por ejecutarlas o por

rescindir la contrata sin pérdida de fianza.

Si ocurriese un caso excepcional e imprevisto en el cual fuese absolutamente

necesaria la fijación del precio contradictorio correspondiente, éste deberá fijarse en la

forma que establece el Pliego de Condiciones Generales y antes de la ejecución de la

Page 332: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

332

obra a que hubiera de aplicarse, pero si por cualquier causa la obra de referencia

fuera ejecutada antes de llenar esta formalidad, el Contratista deberá aceptar los

precios que apruebe el Ingeniero Director de Obra.

En caso de rescisión, el Contratista cederá a la Propiedad todas o parte de las

instalaciones que interesen a esta, las cuales serán abonadas a base de los

presupuestos y precios consignados en los proyectos aprobados para las mismas.

II.4.11. RELACIONES LEGALES Y RESPONSABILIDADES CON EL PÚBLICO

El Adjudicatario obtendrá todos los permisos y licencias necesarias para ejecutar

las obras.

Serán de cuenta del Contratista las indemnizaciones a que hubiera lugar por

perjuicios ocasionados a terceros como consecuencia de accidentes de tráfico debidos

a una señalización insuficiente o defectuosa imputable a aquella.

También serán de cuenta del Adjudicatario las indemnizaciones a que hubiera

lugar por perjuicios que ocasionen a terceros por interrupciones de servicios públicos o

particulares, daños causados en sus bienes por habilitación de caminos provisionales,

establecimiento de almacenes, talleres, depósitos de maquinaria y materiales y

cuantas operaciones requieran la ejecución de las obras cuando no estén

comprendidas en el proyecto respectivo o se deriven de una actuación culpable o

negligente del Adjudicatario.

Así mismo serán por cuenta del Contratista cualquier canon o compensación

económica que se acuerde con el propietario por la extracción de tierras, áridos, etc.

II.4.12. INSPECCIÓN DE LAS OBRAS

El Contratista está obligado a facilitar la inspección que realice la Dirección de

las Obras, la libre entrada en cualquier factoría, taller o establecimiento donde se

realice la construcción de los distintos elementos prefabricados.

Page 333: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

333

II.4.13. SUBCONTRATISTAS

Ninguna parte de la obra será subcontratada sin autorización expresa del

Ingeniero Director de las Obras.

Las solicitudes para proceder a esta subcontratación deberán formularse por

escrito y acompañarse de justificación de estar la organización que se propone para la

realización de la parte de la obra en cuestión capacitada y equipada personal, material

y técnicamente para ello. En especial, será exigible la clasificación en su caso y la

existencia de Dirección Técnica adecuada, con los mismos requisitos en cuanto a

personal a pie de obra que al Contratista original.

La aceptación del subcontrato no eximirá al Contratista de su responsabilidad

contractual.

II.4.14. LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS

Una vez que las obras se hayan terminado, todas las instalaciones, depósitos y

edificios, construidos con carácter temporal para el servicio de la obra, deberán ser

demolidos antes de la recepción provisional de las obras.

Todo ello se ejecutará de forma que las zonas afectadas queden completamente

limpias y en condiciones estéticas.

II.4.15. RECEPCIÓN

Una vez terminadas las obras con arreglo a las condiciones y documentos de

este Proyecto, se procederá a la recepción de las obras y de acuerdo con la

legislación vigente y previas las pruebas y reconocimientos que estime precisas la

Dirección de las Obras. Se levantará Acta y comenzará desde la fecha de ésta el plazo

de garantía.

Si durante el reconocimiento se encuentran defectos o daños imputables al

Contratista, éste queda obligado a repararlos y el plazo de garantía se ampliará seis

(6) meses más.

Page 334: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

334

Si en el reconocimiento todo es satisfactorio, se firmará el Acta de Recepción por

las dos partes.

II.4.16. PLAZO DE GARANTÍA

El plazo de garantía será de un (1) año y durante este tiempo el Contratista

estará encargado de la conservación y reparación de todas las obras que comprenda

la contrata.

El Contratista vendrá obligado a realizar cuantas reparaciones o modificaciones

dicte el Ingeniero Director de Obra, dirigidas a subsanar las deficiencias observadas

durante el plazo de garantía, sean o no imputables a la responsabilidad del

Contratista. En el primer caso el Contratista no percibirá compensación económica

alguna por los trabajos realizados por este concepto.

II.4.17. ADVERTENCIAS SOBRE LA CORRESPONDENCIA

El Contratista tendrá derecho a que se le acuse recibo, si lo pide, de las

comunicaciones que dirija al Ingeniero Director; a su vez estará obligado a devolver,

ya originales, ya copias, de todas las órdenes y avisos que de él reciba, poniendo al

pie el "enterado".

II.4.18. RESCISIÓN

En caso de rescisión, cualquiera que fuese la causa, se dará al Contratista o a

quien sus derechos represente, un plazo que determinará el Director de la obra, dentro

de los limites de treinta (30) o setenta (70) días, para poder poner el material que

tenga preparado en condiciones de ser recibido, no teniendo más derecho que el que

se le incluyan en la valoración las unidades de obra totalmente terminadas con arreglo

al Proyecto, a los precios del mismo o al de los contradictorios aprobados.

Page 335: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

335

II.4.19. LIBRO DE ÓRDENES

Las órdenes dadas por la Dirección de las Obras al representante autorizado del

Contratista, lo serán por escrito en el libro de órdenes. Dicho libro permanecerá en la

oficina de la obra.

Todas las órdenes deben ir firmadas por la persona autorizada que las ha hecho

y con el "conforme" del Jefe de Obra.

El libro de órdenes se abrirá en la fecha de comprobación de replanteo y se

cerrará en la de la recepción definitiva.

II.4.20. PRECIOS UNITARIOS

Las unidades de obra se abonarán a los precios unitarios que se detallan en el

Presupuesto. En dichos precios se encuentra incluido todo lo necesario para la

realización correcta de cada unidad de obra.

II.4.21. PRECIOS CONTRADICTORIOS

Si es preciso ejecutar unidades de obra no especificadas en el presente Pliego,

la Dirección Facultativa procederá a la fijación del precio contradictorio

correspondiente, en la forma que establece el Pliego de Condiciones Generales y

antes de la ejecución de la obra a que hubiera de aplicarse, pero si por cualquier

causa la obra de referencia fuera ejecutada antes de llenar esta formalidad, el

Contratista deberá aceptar los precios que apruebe el Ingeniero Director de Obra.

II.4.22. REVISIÓN DE PRECIOS

Se aplicará la revisión de precios en los términos expresados en el artículo 104

de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. Dado el presupuesto de la

obra, el plazo de ejecución y sus características se proponen para el presente

proyecto la fórmula siguiente:

Para el total del Presupuesto (Fórmula 5):

Page 336: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

336

Con los significados que para cada símbolo se dan en el Decreto 3650/1970 y

Real Decreto 2167/81

II.4.23. VICIOS OCULTOS

Si el Ingeniero Director tuviese fundamento para creer existencia de vicios

ocultos de construcción en las obras ejecutadas, ordenará ejecutar en cualquier

tiempo, y antes de la recepción, las demoliciones que crea necesarias para reconocer

los trabajos que suponga defectuosos.

Los gastos de demolición y reconstrucción que se ocasionen serán a cuenta del

Contratista, siempre que los vicios existan realmente, y en caso contrario, correrán a

cargo de la Propiedad.

II.4.24. CERTIFICACIONES

Mensualmente el Contratista extenderá la certificación correspondiente y la

presentará a la Dirección de las Obras para su aceptación dentro de los 5 primeros

días del mes, y firmada la cual, le será devuelta transcurridos 10 días con el visto

bueno del Director de Obra o con las modificaciones a realizar en ella.

Las certificaciones se entenderán como cantidades a cuanta sin que las

mediciones tengan carácter definitivo.

II.4.25. LIQUIDACIÓN

Una vez firmada el Acta de Recepción se procederá a la liquidación de la obra,

realizándose una relación valorada de la obra ejecutada, pagándose las retenciones

en las certificaciones.

15.016.013.025.031.01 +⋅+⋅+⋅+⋅=o

t

o

t

o

t

o

t

LL

SS

EE

HH

K

Page 337: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

337

Los gastos a que de lugar la liquidación serán por cuenta del Contratista,

siempre que no sobrepasen el 1% del importe de la liquidación.

II.4.26. GASTOS PARA LA MEDICION

Serán de cuenta del Contratista los gastos precisos para la medición de las

unidades de obra ejecutada y en particular los de pesada de báscula.

II.4.27. GASTOS DE CARÁCTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA.

Serán de cuenta del Contratista los gastos que origine el replanteo general de

las obras, su comprobación y los replanteos parciales de las mismas; los de

construcción, remoción y retirada de toda clase de construcciones auxiliares: los de

alquiler y adquisición de terrenos para acopios; los de protección de materiales y de la

propia obra contra todo deterioro daño o incendio, cumpliendo los requisitos vigentes

para el almacenamiento de explosivos y carburantes; los de limpieza y evacuación de

desperdicios y basuras, los de construcción y conservación durante el plazo de su

utilización de pequeñas rampas provisionales de acceso a tramos parciales y

totalmente terminados los de conservación durante el mismo plazo de toda clase de

desvíos que no se efectúen aprovechando carreteras existentes, los de conservación

de señales de tráfico, los de recursos necesarios para proporcionar seguridad dentro

de las obras, los de remoción de las instalaciones, herramienta material y limpieza

general de la obra a su terminación; los de montaje conservación y energía eléctrica

necesarias para las obras, así como la adquisición de dichas aguas y energías; los de

demolición de las instalaciones provisionales; los de retirada de los materiales

rechazados y corrección de las pruebas observadas y puestas de manifiesto por los

correspondientes ensayos y pruebas; los derivados de mantener tráficos intermitentes

mientras que se realicen los trabajos.

En los casos de rescisión de contrato, cualquiera que sea la causa que lo

motive, serán de cuenta del Contratista los gastos originados por la liquidación, así

como los de retirada de los medios auxiliares, empleados o no, en la ejecución de las

obras.

Page 338: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

338

II.4.28. USO DURANTE EL PERODO DE GARANTÍA.

Durante el periodo de garantía podrá utilizarse normalmente la obra

sometiéndola a los ensayos no destructivos que desee.

Durante este periodo de garantía el Contratista está obligado a conservar la obra

y a corregir cualquier defecto apreciado, siempre que no se deba a un manejo

inadecuado por el personal de la Propiedad.

II.4.29. CONSERVACION DE LAS OBRAS DURANTE SU EJECUCION Y

PLAZO DE GARANTÍA

El Contratista queda obligado a la conservación y reparación de las obras hasta

ser recibida provisionalmente, siendo esta conservación con cargo propio al

Contratista.

Igualmente viene obligado el Contratista a la conservación de las obras durante

el plazo de garantía, debiendo realizar a su costa cuantas operaciones sean precisas

para mantener las obras ejecutadas en perfecto estado.

Como plazo de garantía se marca un (1) año, salvo que se indique otro diferente

en el Pliego de cláusulas administrativas Particulares.

Page 339: PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS - L'Eliana

Proyecto de Urbanización UE-6de La Eliana

R-640 PLIEGO DE CONDICIONES

339

Valencia, Noviembre 2010.

INICIATIVAS PARA EL DESARROLLO DE PROYECTOS ARQUITECTÓNICOS, S.L.P.

JOSE LUIS TOLBAÑOS UREÑA, arquitecto FCO. JOSE REYES MEDINA, arquitecto