pavimentos sobre elevados para interiores -...

12
Pavimentos sobre elevados para interiores Interior Raised floor systems

Upload: duongthuan

Post on 26-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Pavimentos sobre elevados para interioresInterior Raised floor systems

Nuestra empresa.............................................................3

Pavimentos registrables ..............................................4

Baldosas .............................................................................5

Versatilidad .......................................................................9

Estructuras ...................................................................... 10

Control técnico ................................................................11

123456

Access floor

Our company

Access panels

Versatillity

Structures

Technical control

3

Nue

stra

em

pres

a

En 1985, L mas M, S.A. inició su actividad como empresa especializada en dar soluciones de interiorismo.

Estos años de experiencia, nos han permitido escoger, desarrollar e instalar, una gama de pro-ductos de primer nivel. Hemos decidido apoyar-nos en la Industria Europea, circunstancia que nos ha permitido la realización de instalaciones de todo tipo con necesidades exigentes, comple-jas y altamente especializadas.

Durante estos años, la tecnología ha evolucio-nado constantemente. Redes informáticas, de comunicación, video, etc., han obligado al desa-rrollo de nuevos sistemas con elevadas presta-ciones arquitectónicas y capaces de satisfacer los diseños y necesidades más exigentes.

Fruto de todo ese conocimiento, evolución y especialización, son los sistemas de Pavimentos elevados que presentamos en este catálogo.

Our company

In 1985, L mas M, S.A. started to work as a com-pany specialized in providing interior solutions.

These years of experience have allowed us to choose, develop and install a first class product. We decided to rely on the European Industry a fact that has allowed us to performing all kinds of installations regarding needs, complex and highly specialized.

During these years, the technology has constantly evolved; network computing, communications and other technical rooms, have forced the develop-ment of new architectural systems able to meet and designs the needs demanding.

The result of all this knowledge, evolution and spe-cialization are the flooring systems presented in this catalog.

4

Pavi

men

tos

regi

stra

bles

Los pavimentos registrables son conjuntos cons-tructivos completos. Cada sistema aporta lo necesario para su instalación. Lo que permite, sin depender de terceros, esconder las redes de instalaciones y dejar un acabado final transitable.

Compuestos por una estructura soporte, regu-lable en altura, que se instala sobre elevada del suelo básico. Sobre dicha estructura se emplazan baldosas modulares e intercambiables, con un acabado final y preparadas para recibir las lose-tas auto portantes.

Este sistema constructivo crea un espacio donde se alojan todas las instalaciones, permitiendo un acceso a ellas rápido y cómodo. La flexibilidad del conjunto permite fáciles modificaciones. Por ello, es especialmente idóneo para salas de infor-mática, laboratorios, salas de control, oficinas, etc.

Todos nuestros productos cumplen con Norma-tiva Europea (CE, EN, DIN, AFNOR, BS, UNE…), son testados y ensayados por nuestros provee-dores en laboratorios homologados.

Raised floor

Raised floor is a complete constructive solution, it means that, each system provides the needs for an installation that request to hide wires and leave a finished surface to step.

Consisting of a support structure, adjustable in height, fixed to the floor, above the structure are located panels to cover the level or surface, with a final finished floor or clean (ready to flooring over it).

This constructive system creates an space that keeps all the installations together, allowing access to them quick and easy. The system is flexible and allows us to make easily modification of the surface, which is very useful in laboratories, computer and control rooms, bureau, etc.

All our products achieve and follow the European Standard (CE, EN, DIN, AFNOR, BS, UNE…), and are tested and proved by our manufacturers in cer-tify laboratories.

5

Bal

dosa

sLas baldosas de nuestros sistemas de suelo registrables, se dividen en tres grupos atendiendo a la naturaleza del material con el que fabricamos su núcleo.

Las medidas estándar de todas las baldosas en el plano horizontal son de 600 x 600 mm, biselado lateralmente. El espesor de la baldosa puede ser 26, 30 ó 40 mm, según las necesidades del cliente y las características propias de la instalación.

Access panels

The access panels of our systems are divided in three groups according to the material of the core.

The standard measures of the panels in the horizon-tal plane are 600 x 600 mm, beveled in the edge. The thickness can be 26, 30 to 40 mm, depending on customer needs and the characteristics of the project.

3

1

2

3

1

2

4

3

1

2

4

1 1NúcleoCore

Baldosa desnuda

NúcleoCore

Baldosa con revestimiento pétreo Baldosa con revestimiento ligero

2 2Revestimiento de acero galvanizado

Metallic covering galvanized steel

Revestimiento de acero galvanizado

Metallic covering galvanized steel

3 3Revestimiento de acero galvanizado

Metallic covering galvanized steel

Revestimiento pétreo de piedra natural o cerámicaStone covering natural stone or ceramic

Bare panel Stone covering Light finished covering

4 Cerco protectorProtector frame

1 NúcleoCore

2 Revestimiento de acero galvanizado

Metallic covering galvanized steel

3 Revestimiento ligero de madera, HPL, linóleum y PVCLight covering wood, HPL, lino-leum and PVC

4 Cerco protectorProtector frame

Tipología de revestimientoCovering types

6

Las baldosas CMd, CMrp, CMr y AMr*, forman el primer grupo. Su núcleo está fabricado con tablero de madera aglomerada de alta densidad. Estos tableros se fabrican con pequeñas virutas de madera aglomeradas entre sí mediante un adhesivo a presión y a temperatura adecuada.

Con la elección apropiada de espesores y densidades más la incorporación de elementos de refuerzo con cha-pas galvanizadas, mejoramos las prestaciones mecánicas de estos tableros, consiguiendo que estas baldosas sean una excelente elección considerando su relación calidad precio.

* Baldosa fabricada con lámina de aluminio, no incluida en catálogo.

The panels CMd, CMrp, CMr and AMr* are the first group. It´s core is made of processed wood materials. This material is made with small wood shavings agglomerated, glued and compressed at the temperature required.

With the right choice of thickness and density plus the rein-forcement plate of galvanized steel, we improve the strength of the product, achieving with this access panels an excellent choice considering quality and price.

* Panel made of aluminium foil, not included in catalog.

Baldosas con núcleo de fibras de maderaTimber core panel

DesnudaBare panel

Revestimiento pétreoStone covering

Revestimiento ligeroLight finished over

CMd

CMrp

CMr

Revestimiento superior: Bandeja de chapa de acero galvanizado.

Revestimiento inferior: Bandeja de chapa de acero galvanizada.

Top covering: Galvanized steel sheet.

Bottom covering: Galvanized steel sheet.

Revestimiento superior: Piedra natural o cerámica.

Revestimiento inferior: Bandeja de chapa de acero galvanizado.

Canto perimetral en ABS.

Top covering: Natural stone or ceramic.

Bottom covering: Galvanized steel sheet.

Perimeter frame made of ABS.

Revestimiento superior: Linoleum, PVC, madera, moqueta, HPL...

Revestimiento inferior: Bandeja de chapa de acero galvanizado.

Canto perimetral en ABS.

Top covering: Linoleum, PVC, wood, carpet, HPL...

Bottom covering: Galvanized steel sheet.

Perimeter frame made of ABS.

1

7

Las baldosas Csd, CSrp, CSr y ASr*, forman el segundo grupo. Su núcleo está fabricado en sulfato cálcico, un pro-ducto clásico en la construcción, no combustible con clasi-ficación al fuego A1 según la norma EN-13501.

El núcleo compuesto por una combinación de yeso, áridos minerales y fibras de celulosa, aumenta considerablemente la capacidad de carga y la resistencia al fuego. Con una inteligente elección de espesores, densidades y revesti-mientos, conseguimos un sistema adaptable a cualquier situación y a los requerimientos de carga, comportamiento frente al fuego, confort acústico y la estabilidad dimensio-nal más exigente.

* Baldosa fabricada con lámina de aluminio, no incluida en catálogo.

The panels CSd, CSrp, CSr and ASr*, are the second group. The core is made of calcium sulphate, a traditional product used in construction, fireproof with a “A1” classification accor-ding to European Standard EN-13501.

The core is composed of a mix of gypsum, sand, minerals and fibers, providing to the material a high load capacity and a fire resistant required. With the right choice of thickness, density, and covering, we get a system easy to adapt to any project that required load, fire resistance, acoustic comfort, and dimensional stability.

* Panel made of aluminium foil, not included in catalog.

Baldosas con núcleo de sulfato cálcicoTimber core panel

DesnudaBare panel

Revestimiento pétreoStone covering

Revestimiento ligeroLight finished over

CSd

CSrp

CSr

Revestimiento superior: Bandeja de chapa de acero galvanizada.

Revestimiento inferior: Bandeja de chapa de acero galvanizada.

Top covering: Galvanized steel sheet.

Bottom covering: Galvanized steel sheet.

Revestimiento superior: Piedra natural o cerámica.

Revestimiento inferior: Bandeja de chapa de acero galvanizado.

Canto perimetral en ABS.

Top covering: Natural stone or ceramic.

Bottom covering: Galvanized steel sheet.

Perimeter frame made of ABS.

Revestimiento superior: Linoleum, PVC, madera, moqueta, HPL...

Revestimiento inferior: Bandeja de chapa de acero galvanizado.

Canto perimetral en ABS.

Top covering: linoleum, PVC, wood, carpet, HPL...

Bottom covering: Galvanized steel sheet.

Perimeter frame made of ABS.

2

8

Las baldosas con núcleo de cemento epóxico forman el tercer grupo. Su núcleo está fabricado en cemento epóxico inyectado a una estructura metálica y armada. Obtenemos una baldosa increíblemente fuerte, sólida y resistente al fuego.

El núcleo compuesto por una combinación de cemento, aditivos, fibras y malla de refuerzo más la geometría de cúpulas nos permite garantizar la resistencia de la baldosa a cargas extremas.

Novedad: Estas baldosas incorporan una estructura cru-zada de reforzamiento patentada que le proporciona la mayor resistencia a flexión y carga puntual del mercado, pensados y diseñados para cumplir todas las exigencias de cualquier proyecto.

The panels with epoxy cement core are the third group.It´s core is made of epoxy cement injected into a armed metallic structure. We get a very resistant, solid and an excellent fire behavior.

The core consists of a combination of cement, additives, fibers and plus a geometric with multiple domes at the base of the panel, allows us to ensure extreme load.

New: This panel incorporates a patented wide-brimmed cross strengthening rib that provides the biggest loading and flexion capacity of the market, this material is desig-ned to meet all the demands of any project.

Baldosas con núcleo de cemento epóxicoEpoxy cement core panel3

CCd

CCrp

CCr

Revestimiento superior e inferior: Chapa de acero electrosoldada a la bandeja infe-rior, acabada lacada al horno.

Top covering: Galvanized steel sheet welded to the bottom covering and oven-lacquered.

Revestimiento superior e inferior: Chapa de acero electrosoldada a la bandeja infe-rior, acabada en piedra natural o cerámica.

Canto perimetral en ABS.

Top covering: Galvanized steel sheet welded to the bottom covered by natural stone or ceramic.

Perimeter frame made of ABS.

Revestimiento superior e inferior: Chapa de acero electrosoldada a la bandeja infe-rior, acabada en linoleum, PVC, madera, moqueta, HPL...

Canto perimetral en ABS.

Top covering: Galvanized steel sheet welded to the bottom covered with linoleum, PVC, wood, carpet, HPL…

Perimeter frame made of ABS.

DesnudaBare panel

Revestimiento pétreoStone covering

Revestimiento ligeroLight finished over

9

Vers

atili

dad

Nuestra pasión por la innovación y el desarrollo nos permite afrontar cualquier tipo de trabajo a medida por exigencia de nuestros clientes. Ofre-ciendo losetas de alta resistencia, dimensiones especiales, piezas que faciliten la instalación y una amplia gama de acabados.

Por este motivo trabajamos con las marcas líderes del sector tanto nacionales como internacionales.

Versatillity

Our passion for innovation and development enables us to tackle any job requested from our customers. Offering reinforced panels, special dimensions, pie-ces to made an easy installation and a wide range of finishes.

Because of it we work with the main nationals and internationals firms in the sector.

10

Estr

uctu

ras

Las baldosas pueden montarse directamente apoyadas en pedestales, o bien sobre entrama-dos formados por travesaños engarzados por sus extremos a los pedestales.

Travesaños

Los travesaños son los elementos que unen entre sí los pedestales, formando una trama que aumenta la estabilidad del pavimento, incremen-tando las cargas admisibles y su estabilidad. La utilización del travesaño es aconsejable a partir de 250 mm de altura.

Pedestales

Los pedestales son columnas de sustentación fabricadas en acero galvanizado. Están formadas por dos piezas: la inferior o base y la superior o cabeza. Ambas ensambladas forman el pedestal. Se fabrican en distintas longitudes, que com-binándose pueden alcanzarse alturas que van desde 40 a 900 mm a partir del suelo base.

La altura de cada pedestal se regula con la tuerca dispuesta a tal efecto, posibilitando la corrección de las irregularidades del suelo original y nive-lando perfectamente el pavimento elevado.

Almohadillas

Las cabezas de los pedestales y los travesaños poseen una almohadilla fabricada en PVC y tiene como misión reducir los posibles ruidos metáli-cos que se pudieran generar.

Structures

The panels can be install directly over the plots or over a net created by a crossbar fixed at the end to the head of the plot.

Crossbar

The crossbars are the elements that connect the plots, creating a net that increases the stability of the flooring system, increasing as well the admis-sible loads. The use of the reinforcement is recom-mended for height over 250 mm.

Plot

The plots are support columns manufactured from galvanized steel, formed by two elements : base and head. Both together create the plot. Those parts are created in different dimension, combining both we achieve heights ranging from 40 mm to 900 mm.

The height of each plot is adjusted by a nut, allowing us to correct irregularities of the subfloor and leve-ling the height of the access panels.

Gasket

The head of the plots and the crossbar has a gas-ket and this element has the mission to reduce the noise made by the panel and the structure.

AlmohadillaPad

CabezaHead

Tuerca

Base

Nut

Base

TravesañoTravesaño

11

Disponemos de oficina técnica para estudiar las necesidades de proyectos en curso. Para ello se nutre de la normativa en vigor y de una base de datos de los proveedores con los que trabaja-mos. Diseñando baldosas personalizadas para cada proyecto e informando de mejoras para los detalles de instalación.

Los cimientos fundamentales para nuestra per-manencia en el mercado han sido, son y serán los siguientes:

1. Disponer de un buen capital humano para obtener soluciones sinceras y acertadas.

2. Una buena supervisión de las materias pri-mas suministradas por nuestros proveedo-res, exigiendo Marcado CE y cumplimiento de normativa, ya que son testados por noso-tros según los parámetros que consideremos necesarios (densidades, tolerancias dimen-sionales, esfuerzos mecánicos, etc.)

3. Mantener en óptimas condiciones la maqui-naria y cadenas de montaje, evitando demo-ras en los plazos de entrega y obteniendo productos terminados a la calidad exigida.

La experiencia nos dice que la investigación es fundamental para mantenernos en el sec-tor y para alimentar nuestra curiosidad, por eso colaboramos con laboratorios homologados que añaden más garantías a los productos que manufacturamos.

Technical control

We have technical department which studies the needs of projects or ongoing construction, for it we work with an update regulations and a database of several suppliers .Designing custom tiles for each project and reporting improvements for installation details.

The basic values to remain in the market have been, are and will be:

1. Have a good man power to get sincere and successful solutions.

2. A good monitoring of raw materials from our suppliers . Requiring CE marking and according to update regulation, because those will be tes-ted by us using the necessary parameters (den-sity, dimensional, mechanical, etc.)

3. Keeping in top condition machinery and assem-bly lines, avoiding delays in delivery times and obtaining a finished products with the required quality.

Experience tells us that research is essential to con-tinue in the market and to feed our curiosity, so we work with accredited laboratories that add more guarantees to the products we manufacture.

Cont

rol t

écni

co

Pavimentos sobre elevados para interiores - Flooring on Indoor high

L MAS M S.A.

Veza, 25, 28029 Madrid

Teléfonos: 91 315 59 59 91 315 87 47

Fax: 91 323 37 72

Email: [email protected]

www.lmasm.es