pas de pub

6

Upload: xesco-casacuberta

Post on 11-Mar-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Article de Xesco Casacuberta publicat al núm. 3 de la revista malababa sobre contrapublicitat rural.

TRANSCRIPT

Page 1: Pas de pub
Page 2: Pas de pub

Pas De PubXesco Casacuberta

Este artículo empieza en una de las pocas casas de Generville, pueblo de 64 habitantes situado en la región del Languedoc en el sur de Francia. Junto a la casa, un buzón; y en el buzón, escrita a mano, una advertencia clara: Pas de pub (No a la publicidad; o mejor, paso de la publicidad).

Durante mi viaje por diferentes pueblos de la zona descubro muchos más de esos cartelitos artesanos. Muchos están manuscritos en etiquetas, algunos impresos con el ordenador, grabados en cinta adhesiva o directamente tatuados en el buzón o en el interfono. Pero todos ellos exhiben un mensaje claro y contundente, invitando a no llenar los buzones de publicidad inútil.

Mientras saco mi cámara y me dispongo a inmortalizar uno de los cartelitos, varias cosas me pasan por la cabeza: ¿Sufrirán también, estos pueblos tan pequeños, la sobredosis de publicidad que afecta las grandes ciudades? ¿Hasta este recóndito punto del planeta llegarán los tentáculos del consumismo? Es evidente que sí. Como lo es también, lo demuestran los cartelitos, que en esta zona existe una concienciación o, a su manera, una lucha contra el sistema. Pero ¿Quién estará detrás de esta pequeña résistance contra la ocupación ilegítima de propaganda de los buzones?

Absorto en mis meditaciones, me despierta una puerta que se abre. De una de las casas donde termino de sacar una foto sale una señora mayor armada con una cesta de la compra lista para ir a comprar. No tiene mucha pinta de ser una activista antisistema. Si tiene pinta, pero, de ser ella la que ha manuscrito el Pas de pub en una de estas etiquetas para botes de mermelada y de haberla pegado en el buzón sin escatimar cinta adhesiva. Un acto, por su parte, casi invisible a los ojos del sistema pero más subversivo y eficaz de lo que parece.

37

Page 3: Pas de pub

38

Page 4: Pas de pub

39

Page 5: Pas de pub

40

Page 6: Pas de pub

Detrás de la etiqueta de mermelada hay, pues, gente corriente (¿O tendría que decir contracorriente?), no encontramos ni una lucha organizada, ni glamorosa, ni urbana. La etiqueta de mermelada no es cool, pero sí sincera y elocuente, simboliza una lucha que, como la señora que sale a comprar y que ahora me saluda, es espontánea y cotidiana, pero no por ello menos eficaz.

El Pas de pub escrito a mano en el buzón es, también, un mensaje individual y directo, sin intermediarios y esto da valor a la protesta. No dudo de que el poder de la palabra impresa, de la copia, de la multiplicación del discurso, no sea impresionante. ¡Pregunten sino a Gutenberg, Warhol o a las actuales empresas de publicidad! Pero entre ese barullo de mensajes clonados, la palabra manuscrita, afortunadamente, todavía hoy tiene mucho más valor de lo que nos imaginamos. Piensen sino en cualquier manifestación. Las pancartas artesanas, espontáneas y manuscritas con spray en una vieja sábana, tienen aún el poder de llamar la atención de los medios de comunicación.

De todas formas el objetivo del “Pas de pub” no es llamar la atención de los medios de comunicación ni pegar muy alto. La acción simplemente pretende salvar el buzón de la sobresaturación de propaganda, lo que permitirá, a la vez, acabar poco a poco con el reparto indiscriminado de publicidad impresa. El éxito de la acción radica en el hecho de que persigue un objetivo sencillo y claro. Y el mérito de esto proviene del pueblo. Literalmente, del pueblo.

La señora desaparece calle abajo y yo me voy con una lección bien aprendida. En la lucha individual contra el consumismo desmedido ¡en un arma muy eficaz se puede convertir el buzón! (Algo tendrá que ver que rime con razón y corazón).

41