parroquia el buen pastor esp.pdf · es nuestro vínculo con el sufrimiento de jesucristo lo que nos...

8
Parroquia El Buen Pastor MISAS DEL DOMINGO SÁB. (VIGILIA):5PM, 7PM. (VN) DOMINGO: 7AM, 8:30AM,10:30AM, 12:15PM, 5PM y 7PM (ESP) MISAS DIARIAS 8:30AM, 5:30PM (M-F) SABADO A LAS 8:30AM DÍAS FESTIVOS: VIGILIA: 5:30PM & 7:30PMPM (ESP) DÍA: 6:30AM, 8:30AM, 5:30PM, 7:30PM (VN) SOLO DIAS FESTIVO : MISA 8:30AM PENITENCIA/CONFECIONES SÁBADO 3PM Y DURANTE LA SEMANA SOLO CON CITA LITURGIA DE LAS HORAS LAUDES 8AM DE LUNES A SÁBADO VÍSPERAS 5PM DE LUNES A VIERNES NUESTRA SEÑORA DEL PERPETUO SOCORRO LOS MARTES DESPUES DE MISA 8:30AM & 5:30PM CLERO PARROQUIAL: PADRE MICHAEL PHAM, PÁRROCO PADRE VICTOR MARISTELA, ASOCIADO PADRE TOM DAVIS, OSA, ASOCIADO SERVICIOS 8200 GOLD COAST DRIVE, SAN DIEGO, CA 92126-3699 (858) 271-0207 TELÉFONO (858) 271-0748 FAX WWW.GOODSHEPHERDPARISH.NET Cuarto Domingo de Cuaresma 22 de Marzo de 2020 El Señor es mi pastor, nada me falta. — Salmo 23:1

Upload: others

Post on 26-Mar-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Parroquia El Buen Pastor Esp.pdf · Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades

Parroquia El Buen Pastor

MISAS DEL DOMINGO

SÁB. (VIGILIA):5PM, 7PM. (VN)

DOMINGO: 7AM, 8:30AM,10:30AM,

12:15PM, 5PM y 7PM (ESP)

MISAS DIARIAS 8:30AM, 5:30PM (M-F)

SABADO A LAS 8:30AM

DÍAS FESTIVOS:

VIGILIA: 5:30PM & 7:30PMPM (ESP)

DÍA: 6:30AM, 8:30AM, 5:30PM,

7:30PM (VN)

S O L O D I A S F E S T I V O : MISA 8 :30AM

PENITENCIA/CONFECIONES

SÁBADO 3PM Y DURANTE LA

SEMANA SOLO CON CITA

LITURGIA DE LAS HORAS

LAUDES 8AM DE LUNES A SÁBADO

VÍSPERAS 5PM DE LUNES A VIERNES

NUESTRA SEÑORA DEL PERPETUO SOCORRO

LOS MARTES DESPUES DE MISA

8:30AM & 5:30PM

CLERO PARROQUIAL:

PADRE MICHAEL PHAM, PÁRROCO

PADRE VICTOR MARISTELA, ASOCIADO PADRE TOM DAVIS, OSA, ASOCIADO

SERVICIOS

8200 GOLD COAST DRIVE, SAN DIEGO, CA 92126-3699

(858) 271-0207 TELÉFONO (858) 271-0748 FAX

WWW.GOODSHEPHERDPARISH.NET

Cuarto Domingo de Cuaresma 22 de Marzo de 2020

El Señor es mi pastor, nada me falta. — Salmo 23:1

Page 2: Parroquia El Buen Pastor Esp.pdf · Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades

Página 2 El Buen Pastor 22 de Marzo, 2020

Desde el escritorio de nuestro Reverendo W. McElroy

Estimados Hermanos y Hermanas en Cristo:

En la primera lectura de hoy del Libro de Éxodo, somos testigos de cómo la gente de Israel

lucha con los desafíos y las gracias, el sufrimiento y los triunfos, los momentos de esperanza y ab-

soluta frustración que marcaron su arduo viaje de 40 años a través del desierto hacia la Tierra Pro-

metida.

En cada Cuaresma, este viaje histórico de los israelitas es el símbolo del Pueblo de Dios en

nuestros días tratando de seguir el camino del Señor en medio de la incertidumbre y obstáculos que

nos rodean en el mundo moderno. Pero en esta Cuaresma, en este momento, nuestro viaje cuares-

mal ha tomado nuevas dimensiones a medida que enfrentamos una pandemia global que, por un

tiempo, cambiará dramáticamente nuestro estilo de vida normal y nos llamará a un sentido más pro-

fundo de sacrificio y fe. En estos 40 días viviremos penitencias cuaresmales que no hemos escogi-

do, cuya necesidad no entenderemos completamente.

La gran tentación de los judíos en el desierto fue el de temor y de pánico, una pérdida de con-

fianza y comunidad. Y en estos días de propagación de enfermedad de pérdidas económicas, pare-

ce que el temor nos rodea –temor de enfermarnos, temor por la salud y seguridad de nuestros seres

queridos, temor por nuestra seguridad económica y de nuestras familias, y el temor que viene al re-

conocer que algunos de los más vulnerables de entre nosotros, esta pandemia cobrará sus vidas.

Es importante que todos nosotros distingamos entre dejarnos vencer por el temor y los pasos

prudentes que necesitamos tomar para proteger la salud y el bien común de la sociedad entera. Ca-

da uno de nosotros tendremos la obligación de protegernos, de proteger a nuestras familias y a to-

da la comunidad.

Es por esta responsabilidad de proteger la seguridad de todos que la diócesis suspenderá to-

das las Misas públicas después de este domingo. He solicitado que todos los pastores mantengan

sus iglesias abiertas tiempo extra durante este periodo para permitir visitas individuales al Santísimo

Sacramento y para oración.

Page 3: Parroquia El Buen Pastor Esp.pdf · Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades

Página 3 El Buen Pastor 22 de Marzo, 2020

3

El más fuerte antídoto al temor en este momento se encuentra en nuestro entendimiento que

el tema central para nosotros como personas de fe se encuentra en enfrentar a la pregunta que los

israelitas presentan en la lectura de hoy del Libro de Éxodo: “¿Está el Señor entre nosotros o no?”

Y así nuestra observancia de la Cuaresma este año nos provee el más revelador posible trasfondo

para la carga que cada uno de nosotros, individualmente, colectivamente y globalmente, enfrentare-

mos en las próximas semanas.

Las experiencias que cambian drásticamente nuestras vidas son las que revelan poderosa-

mente nuestra definitiva dependencia en el Dios que creó cada bendición que conocemos en esta

vida y que nos sostiene con un amor tierno y personal sin límites.

Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al

acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades que vienen que nos puedan agobiar.

Y es el reconocimiento transformativo que Cristo ha resucitado que revela el poder inmenso

de la esperanza para nosotros y para nuestro mundo.

“¿Está el Señor entre nosotros o no?” Nuestro enfático “sí” a esta pregunta, revelada no solamente

en un ejercicio intelectual, pero una creencia viva que rodea nuestra respuesta personal a los desa-

fíos que vienen, es la más grande observación de la Cuaresma que podemos realizar estos días

para reflejar nuestros valores fundamentales de fe y como testigos en el mundo.

Fueron las dificultades y la fe de los judíos durante su travesía en el desierto que los formó

cómo pueblo. Y en estos días de desafíos para nuestra sociedad y nuestro mundo, tenemos la

oportunidad de hacer más noble nuestro país y nuestro mundo siendo continuos testigos dela gene-

rosidad sobre el egoísmo, la compasión sobre la insensibilidad y la esperanza sobre el temor.

Con todos los mejores deseos,

Obispo Robert W. McElroy

Page 4: Parroquia El Buen Pastor Esp.pdf · Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades

Página 4 El Buen Pastor 22 de Marzo, 2020

Sábado -Domingo/ Marzo 21 & 22

5:00 PM Hilarion Fabi† 7:00 PM Viet Nguyen† 7:00 AM Marical Cabtic† 8:30 AM Felix Redila† 10:30 AM Saozinah “Sussie” O’Boyle† 12:15 PM Thomas Hernandez† 5:00 PM Joe Hight† 7:00 PM Cenon & Elisa Mahecha†

Lunes/ Marzo 23 8:30 AM Evangelina Medina† 5:30 PM Gloria Altares†

Martes/ Marzo 24 8:30 AM Carlos Clemente† 5:30 PM Orlando, Leticia & Family

Miércoles / Marzo 25 6:30 AM Joe Ledesma† 8:30 AM Armando Lopez†

Jueves / Marzo 26 8:30 AM Marcial Cabatic† 5:30 PM Adelaida C. Timbol†

Viernes / Marzo 27 8:30 AM Manuel Alves† 5:30 PM Maria An Nguyen†

Sábado / Marzo 28 8:30 Samuel T. Peralta†

Rolando Aguilar Gabby Castillo Nenita Maria Lino Pabilic

Manuel Valdez Fe C. Ramirez

Francisco Mendiola Maria Hai Le

Consuelo Francisco Ashley Cash Jimmy Cash

Gilbert Atilano Ada Dunn

Cita Roldan Steven Harbauer

George “Bob” Brundage

Rick Sergent Rose Estacio

Anastacia Rigor Michelle Asuncion

Nestor C Reyes Estrella V. Reyes

Victor Aquino Sandy Pardo Paul Griffith

Virginia Parra Olga Luque

Jaime Raquino Tony Herrera

Rey Enrique Abrenica Mary Denton

John & Deb Bass Salvador Saucedo

Rosas

Lista de los Enfermos

Por favor poner en nuestras oraciones aquellas personas enfer-

mas de nuestra comunidad…

Intenciones de la Misa para la Semana

Orar por Los Militares

Sacramento de Bautismo: Se deberá tramitar en la oficina parroquial.

Sacramento de Matrimonio: Por favor, póngase en contacto con el sacerdote o diácono de su elec-ción para comenzar los nueve meses de prepara-ción esperados por nuestra Iglesia para una cele-bración fieles de su amor y vida.

Unción de los Enfermos: Para aquellos que están gravemente enfermos, de entrar en el hospital o en peligro de muerte, por favor llame a la oficina pa-rroquial para hacer los arreglos para la visita.

Primera Comunión y Confirmación: Por favor lla-me a la Oficina de Formación de Fe

Sacramentos

Edgar Hermogino

Angel & Eufemia Respicio

Leonardo Mata

Christian James Mapa

Aristotle A. Amican

Denny Milligan

Intenciones Especiales de la Misa

Page 5: Parroquia El Buen Pastor Esp.pdf · Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades

Página 5 El Buen Pastor 22 de Marzo, 2020

5

Hermanos y hermanas, _La parroquia El Buen Pastor se complace en participar en la Campa-ña Anual Católica 2020 "Gratitud en Acción". Esta campaña apoya necesidades caritativas en toda la Diócesis de San Diego. Sus donaciones hacen posible el trabajo que impacta a tantos en nuestra diócesis: los que asisten a la escuela católica, la formación de nuevos sacerdotes y cuidar a nuestros sacerdotes jubilados, evangelizar y acompañar a Jóvenes adultos, y la pre-sencia consoladora de Cristo para los encarcelados. Por favor haga su intención a la Campaña Católica Anual. Puede hacer su contribución en línea en giving.sdcatholic.org, o a través de un folleto combinado / tarjeta de respuesta aquí en la parroquia.

Nuestra Respuesta como Administradores REFLEXIONAR — Sobre los tantos regalos que has recibido de Dios, incluyendo tus bendi ciones económicas. ORAR — Acerca de cómo Dios quiere que uses los dones que Él te ha dado. RESPONDER — Apoyando la misión. Puedes dar a tu parroquia o en línea en giving.sdcatholic.org.

atención a Sacerdotes Jubilados Cuando un sacerdote diocesano se ordena, hace un compromiso permanente para atender las necesidades de los fieles de nuestra diócesis, y presta sus servicios por unos 40 o 45 años. Por su parte, la diócesis se compromete a satisfacer sus necesidades básicas

durante su vida incluyendo su jubilación.

Asistencia para la Educación Católica Nuestra diócesis incluye una red colaborativa de 45 escuelas católicas destacadas, educando a casi 15,000 estudiantes cada año. La mayoría de nuestras escuelas están en buena condición mientras otras escuelas de verdad necesitan nuestro apoyo.

Asistencia para la Catholic Charities

Inspirados por Jesús quien “vino no a ser

servido sino a servir.” Catholic Charities Diocese of San Diego existe para ejemplifi-car los valores de las escrituras de miseri-cordia y hospitalidad al ser Testigos del

mensaje del evangelio contenido en “Mateo 25:”,

Page 6: Parroquia El Buen Pastor Esp.pdf · Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades

Página 6 El Buen Pastor 22 de Marzo, 2020

Desde el escritorio de la hna. norma

ARTICULO 68

Hoy vamos a hacer una pequeña reflexión sobre la Iglesia:

Una reflexión sobre el poder sanador de la Iglesia y recordemos que ese poder le viene de su fundador que

es Cristo Jesús Nuestro Señor.

Si el poder no es sanador y liberador no es poder de Dios. Y si es generador de vicios o de enfrentamientos, si es poder para triunfar, par sacar partido o provecho, esta claro que no estamos en el poder de Cristo, sino

participando de los poderes de este mundo.

Por eso debemos de hacer una reflexión profunda, y preguntarnos a nosotros mismos ¿el poder que ejerce-

mos o ejerzo es el poder de sanación de Cristo?

Hemos de ser creativos y buscar nuevos caminos, si queremos convertir nuestras comunidades en comunidades de sanación, donde la humanidad se encuentre con el amor que viene de Dios y que puede cambiar el sistema

de vida y el modo de ser:

Hemos de aprender a escuchar, la gente necesita ser escuchada. Sólo una comunidad que escucha puede ser sanadora. Pero los oídos que escuchan han de estar preparados para escuchar. La escucha necesita un apren-dizaje. Sólo quien se sabe escuchado aprende a escuchar. Hemos de alejarnos de todo poder que, utilizado

en la comunidad cristiana, en la Iglesia no sea sanante.

La Iglesia tiene, ofrecido por el Espíritu de Cristo, el pode de sanar, de curar las heridas, de vendar las triste-zas, de llenar de ternura los sueños irrealizables, de convertir en luz las tinieblas de los pensamientos negati-

vos y de los malos presagios.

La Iglesia tiene el poder del amor que es capaz de mover las montañas de egoísmo y de ambición y de injus-

ticia y decirle que se ponga en medio del mar de la misericordia y de la vida nueva y que le obedezca.

Hemos de estar siempre abiertos a la verdad y a la corrección fraterna. Sólo así saldrá adelante la comuni-

dad sanadora que necesita nuestro mundo.

Hoy en este tiempo de Cuaresma y por los momentos que esta pasando nuestra Iglesia debemos de reflexio-nar más y valorar nuestras Misas y a nuestros sacerdotes que nos hacen presente a Cristo en la Eucaristía. Da-le su tiempo a la oración, al rezo del Santo Rosario que es evangelizador, en él está la vida de Cristo en ca-da misterio meditas en Cristo. Da de tu tiempo también al silencio medita en Cristo en su Pasión, Muerte y Re-surrección. Agradécele, alábalo, bendícelo. Los frutos son de Él, pero te los hace sentir, en tu salud, en su paz,

en la armonía con tu familia en la paz con tus vecinos.

Es Cristo, quien espera que pongamos en acción el poder que ha puesto en nuestras vidas para sanar y curar.

Por eso, es tan importante imitar a Cristo en oración, para así poder, también imitarle en el trabajo sanador.

(Parte de esta reflexión fue sacada del libro de Misión Sanante de la comunidad Cristiana.

Hna. Norma.

Page 7: Parroquia El Buen Pastor Esp.pdf · Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades

Página 7 El Buen Pastor 22 de Marzo, 2020

7

ANUNCIO DE LA PARROQUIA

Compartiendo Tu Tesoro Con El Señor En nuestra Parroquia puedes dar tu diezmo personalmente en la oficina, en la Misa o electrónicamente en nuestra página

de internet www.goodshepherdparish.net dando PRECIONE en el botón verde DONATE NOW o por tu teléfono celular con

este código QR.

Nuestra parroquia te ofrece la facilidad de hacer tu donación a través de

mensaje.

Puede enviar un mensaje de texto al 858-348-5638 e ingresar SD para hacer su donación para nuestra colecta dominical. Su

transacción será procesada a través de la Cuenta de donación en línea asociada con el número de teléfono. Si su teléfono no

reconoce el número, puede continuar sin una cuenta, o puede asociar su número con una cuenta existente, o cree una cuen-

ta.

OFRENDA DE SACRIFICIO

Colecta del Domingo pasado 16 de Marzo, 2020

Canasta y sobres $ 17,014.21 Donaciones en Línea: $ 6,073.23

Otras fuentes de Ingresos

(Bautismo, Lámpara Votiva, etc.) $ 1,451.00

Total $ 24,538.44

Gastos de operación: $ (32,711.18)

Total $ (8,172.74)

CELEBRA TUS QUINCE AÑOS AQUI EN TU

PARROQUIA EL BUEN PASTOR

Para más información pase a la oficina de la parroquia o contacte a

Rafael Quevedo líder del ministerio de Jóvenes.

Tel. 858-271-8769 ext.1212

Page 8: Parroquia El Buen Pastor Esp.pdf · Es nuestro vínculo con el sufrimiento de Jesucristo lo que nos consuela con una fortaleza al acercarse el Viernes Santo en medio de las dificultades

Página 8 El Buen Pastor 22 de Marzo, 2020

Adoración Eucarística 1er. Domingo

cada mes 6:30pm.antes de Misa Santo Rosario 2do Domingo 6:30pm

de cada mes antes de Misa

Adoración al Santísimo Todos los viernes de 9 am a 9 pm (7 pm en Español)

Ministerios Hispanos

Grupo de Oración Todos los Jueves de 7 pm a 9 pm salón (Santa Teresa de Lisieux)

Formación de Fe:

Niños de K-8 Hna. Norma Reyes 858-271-0207 x 1253

Jóvenes de 9-12 Cristina Flores-Speer 858-740-6062

Rito de Iniciación Cristiana para Adultos Hermana Norma Reyes: 858-271-0207 Ext 1253 Ministerio de Matrimonios Jorge y Asela Torres 858-663-4708 Ministerio de Jóvenes Adultos Grupo Parroquial Hermana Norma Reyes 858-271-0207 x 1253 Movimiento de Jornadas Leticia Martinez 619-302-1243

Ministerio Social Raúl y Laura Arroyo 619-726-7460 Comité Hispano Víctor y Rosalba Moreno 858-360-0647 Directora de Ministerios Hispanos Hermana Norma Reyes 858-271-0207 x 1253 Formación de Fe para Adultos (Clases de Biblia) Hermana Norma Reyes 858-271-0207 x 1253

Ministros Extraordinarios de la Eucaristía Fernando y Gloria Gtz. 858-357-3777 Ministros Extraordinarios de la Palabra Miguel Y Alicia Olivera 858-695-4931 Servidores del Altar (Monaguillos) Cristina Flores-Speer 858-740-6062 Ministerio de Música Emilio Nieves 858-216-0603 Juan José Rojas 619-246-7000 Ministerio de Hospitalidad Felipe y Tina Reyes 858-578-6020 619-339-8475 Grupo Guadalupano Felipe y Tina Reyes 858-578-6020 619-339-8475

CALENDARIO Y ANUNCIOS

Prevención En la actualidad no existe una vacuna para prevenir la enfermedad del coronavirus 2019 (COVID-19). La mejor forma de prevenir la enfermedad es evitar la exposición a este virus. Sin embargo, como recordatorio, los CDC siempre recomiendan medidas preventivas cotidianas para ayudar a prevenir la propagación de enfermedades respiratorias. Estas medidas incluyen:

Evitar el contacto cercano con personas enfermas.

Evitar tocarse los ojos, la nariz y la boca.

Quedarse en casa si está enfermo.

Cubrirse la nariz y la boca con un pañuelo desechable al toser o estornudar y luego botarlo a la basura.

Limpiar y desinfectar los objetos y las superficies que se tocan frecuentemente, usando un producto común de limpieza de uso doméstico en rociador o toallita.

Seguir las recomendaciones de los CDC sobre el uso

de mascarillas.

Los CDC no han hecho recomendaciones para que las personas que no están enfermas usen mascarillas para protegerse de enfermedades respiratorias, incluso del COVID-19. Las personas que presentan síntomas del COVID-19

deberían usar mascarillas para ayudar a prevenir la propagación de la enfermedad a los demás. El uso de mascarillas es también esencial para los trabajadores de la salud (en inglés) y las personas que cuidan de alguien en un entorno cerrado (en la casa o en un establecimiento de atención médica) (en inglés).

Lávese las manos frecuentemente con agua y jabón por al menos 20 segundos, especialmente después de ir al baño, antes de comer, y después de sonarse la nariz, toser o estornudar.

Si no cuenta con agua ni jabón, use un desinfectante de manos que contenga al menos un 60 % de alcohol. Lávese las manos siempre con agua y jabón si están visiblemente sucias.