para uso diagnÓstico in vitro - quidel.com · la muestra del paciente en el hisopado de garganta...

16
Ensayo AmpliVue GAS Página 1 de 16 PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Índice USO PREVISTO ................................................................................................................................................................. 2 RESUMEN Y EXPLICACIÓN ................................................................................................................................................ 2 PRINCIPIO DEL PROCEDIMIENTO ...................................................................................................................................... 3 MATERIALES PROVISTOS .................................................................................................................................................. 3 MATERIALES NECESARIOS PERO NO PROVISTOS ............................................................................................................. 3 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES .................................................................................................................................... 4 ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE REACTIVOS DEL KIT ....................................................................................... 4 RECOLECCIÓN, ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE MUESTRAS ........................................................................... 5 PROCEDIMIENTO DEL ENSAYO ........................................................................................................................................ 5 Lisis térmica ............................................................................................................................................................ 5 Amplificación ........................................................................................................................................................... 5 Detección ................................................................................................................................................................. 6 Advertencia .............................................................................................................................................................. 7 INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS ........................................................................................................................... 7 CONTROL DE CALIDAD ...................................................................................................................................................... 7 LIMITACIONES ................................................................................................................................................................... 8 VALORES ESPERADOS ....................................................................................................................................................... 8 RENDIMIENTO CLÍNICO .................................................................................................................................................... 8 RENDIMIENTO ANALÍTICO .............................................................................................................................................. 11 Límite de detección ................................................................................................................................................ 11 Reactividad analítica (Inclusividad) ........................................................................................................................ 11 Estudio de Repetibilidad ........................................................................................................................................ 12 Estudio de Reproducibilidad .................................................................................................................................. 12 Especificidad analítica – Reactividad cruzada e interferencia microbiana ............................................................. 12 Especificidad analítica – Sustancias interferentes .................................................................................................. 14 Arrastre – Contaminación cruzada ........................................................................................................................ 15 ASISTENCIA AL CLIENTE Y ASISTENCIA TÉCNICA ............................................................................................................ 15 Uso bajo receta solamente Para la detección cualitativa de ácidos nucleicos del Estreptococo β-hemolítico del grupo A (Streptococcus pyogenes) aislados de muestras por hisopado faríngeo obtenidas de pacientes con signos y síntomas de faringitis, tal como dolor de garganta.

Upload: doannhi

Post on 29-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Ensayo AmpliVue GAS Página 1 de 16

PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO

Índice USO PREVISTO ................................................................................................................................................................. 2

RESUMEN Y EXPLICACIÓN ................................................................................................................................................ 2

PRINCIPIO DEL PROCEDIMIENTO ...................................................................................................................................... 3

MATERIALES PROVISTOS .................................................................................................................................................. 3

MATERIALES NECESARIOS PERO NO PROVISTOS ............................................................................................................. 3

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES .................................................................................................................................... 4

ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE REACTIVOS DEL KIT ....................................................................................... 4

RECOLECCIÓN, ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE MUESTRAS ........................................................................... 5

PROCEDIMIENTO DEL ENSAYO ........................................................................................................................................ 5

Lisis térmica ............................................................................................................................................................ 5

Amplificación ........................................................................................................................................................... 5

Detección ................................................................................................................................................................. 6

Advertencia .............................................................................................................................................................. 7

INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS ........................................................................................................................... 7

CONTROL DE CALIDAD ...................................................................................................................................................... 7

LIMITACIONES ................................................................................................................................................................... 8

VALORES ESPERADOS ....................................................................................................................................................... 8

RENDIMIENTO CLÍNICO .................................................................................................................................................... 8

RENDIMIENTO ANALÍTICO .............................................................................................................................................. 11

Límite de detección ................................................................................................................................................ 11

Reactividad analítica (Inclusividad) ........................................................................................................................ 11

Estudio de Repetibilidad ........................................................................................................................................ 12

Estudio de Reproducibilidad .................................................................................................................................. 12

Especificidad analítica – Reactividad cruzada e interferencia microbiana ............................................................. 12

Especificidad analítica – Sustancias interferentes .................................................................................................. 14

Arrastre – Contaminación cruzada ........................................................................................................................ 15

ASISTENCIA AL CLIENTE Y ASISTENCIA TÉCNICA ............................................................................................................ 15

Uso bajo receta solamente

Para la detección cualitativa de ácidos nucleicos del Estreptococo β-hemolítico del grupo A (Streptococcus pyogenes) aislados de muestras por hisopado faríngeo obtenidas de pacientes con signos y síntomas de faringitis, tal como dolor de garganta.

Ensayo AmpliVue GAS Página 2 de 16

REFERENCIAS .................................................................................................................................................................. 16

GLOSARIO ....................................................................................................................................................................... 17

USO PREVISTO Ensayo AmpliVue GAS es un test de diagnóstico in vitro para la detección cualitativa de ácidos nucleicos del Estreptococo β-hemolítico del grupo A (Streptococcus pyogenes) aislados de muestras por hisopado faríngeo obtenidas de pacientes con signos y síntomas de faringitis, tal como dolor de garganta. Se prevé el uso del Ensayo AmpliVue GAS en hospitales, o en el ámbito de laboratorios de referencia o estatales. No está previsto el uso del dispositivo en puntos de atención a pacientes.

RESUMEN Y EXPLICACIÓN El estreptococo del grupo A (Streptococcus pyogenes), la causa bacterial más común de la faringitis aguda y faringitis por estreptococo grupo A o faringitis estreptocócica, es más común en niños en edad escolar, afectando aproximadamente a 1 de cada 10 niños por año.

1 La faringitis estreptocócica es una enfermedad costosa para la

sociedad debido a la asistencia médica y la ausencia de la escuela. Se estima que en los Estados Unidos, la faringitis por estreptococo grupo A cuesta a la comunidad hasta 500 millones de dólares por año.

2

La faringitis aguda es una de las enfermedades por las que con más frecuencia se consulta a pediatras, especialistas y otros proveedores de atención médica primaria. Sin embargo, sólo un pequeño porcentaje de pacientes con esta afección están infectados con estreptococo del grupo A.

3 Además de generar dolor y malestar, la faringitis por

estreptococo grupo A puede conducir a complicaciones supurativas tales como otitis media y absceso periamigdalino, así como también a secuelas no supurativas como fiebre reumática.

4 Dado que la faringitis por estreptococo grupo A

es la única forma de faringitis aguda de ocurrencia común que requiere terapia antibiótica, para pacientes con faringitis aguda, la decisión clínica que generalmente se debe tomar es si la faringitis es atribuible al estreptococo del Grupo A.

3

Dado que se sabe que el tratamiento precoz con antibióticos adecuados reduce la severidad y duración de los síntomas, disminuye la transmisión del organismo y reduce el riesgo de fiebre reumática aguda, la detección rápida y precisa es importante.

5-8 Además, un diagnóstico preciso puede reducir el uso innecesario de antibióticos y el

potencial desarrollo de una resistencia antibiótica, ya que la mayoría de las faringitis tienen un origen viral.9-10

Sin embargo, el diagnóstico exacto de la faringitis estreptocócica es difícil por una serie de motivos. En primer lugar, el diagnóstico de faringitis estreptocócica basado únicamente en signos clínicos es poco confiable; los médicos confunden hasta el 50% de los casos de faringitis estreptocócica e identifican entre 20% y 40% de los casos de faringitis no estreptocócica como casos en los que se necesitan antibióticos.

11 En segundo lugar, el procedimiento

habitual para la detección del estreptococo del grupo A en laboratorio, cultivo en agar sangre, normalmente requiere 24-48 horas. Por lo tanto, los médicos deben tratar a los pacientes presuntamente mientras esperan resultados de los cultivos, o bien omitir la terapia antibiótica hasta que se haya confirmado la presencia del Streptococcus pyogenes mediante cultivo. En tercer lugar, muchos niños son portadores asintomáticos del estreptococo del grupo A, estimándose una prevalencia de portación de estreptococo del grupo A en la garganta de 12%.

12 Desde la década de

los ’80, las pruebas rápidas para la detección de antígenos (RADT [rapid antigen detection test]) han estado disponibles como medio para detectar el estreptococo del grupo A. La ventaja de las pruebas de diagnóstico rápidas es que se pueden hacer rápidamente en el consultorio médico.

El Ensayo AmpliVue GAS permite la exacta detección del estreptococo del grupo A sin necesidad de confirmación por cultivo. El ensayo detecta ADN del estreptococo del grupo A mediante una reacción isotérmica de Amplificación Dependiente de Helicasa (HDA) que amplifica una secuencia específica de estreptococo del grupo A en presencia de una secuencia de control de proceso.

13-14 Los amplicones son luego detectados por una tira de detección de ADN

inserta en el cassette resistente a la contaminación cruzada.15-20

Ensayo AmpliVue GAS Página 3 de 16

PRINCIPIO DEL PROCEDIMIENTO El Ensayo AmpliVue GAS detecta ADN del GAS aislado de muestras de hisopado de garganta obtenidas de pacientes sintomáticos. El ensayo consiste en tres grandes etapas: (1) preparación de las muestras, (2) reacción isotérmica de Amplificación Dependiente de Helicasa (HDA) de amplicones diana específicos del GAS, y (3) detección del ADN amplificado mediante sondas para hibridación de dianas específicas a través una reacción colorimétrica en una tira de flujo lateral inserta en un cassette descartable autónomo a fin de prevenir la contaminación de amplicones.

17–20

La muestra del paciente en el hisopado de garganta se transfiere a un Tubo de Lisis y se la somete a un tratamiento térmico a 95°C por 10 minutos. Se diluye diez veces la muestra tratada con calor en un Tubo de Dilución, y luego se la transfiere al Tubo de Reacción.

Se realiza una reacción HDA en el Tubo de reacción que contiene reactivos HDA liofilizados, dNPTs, cebadores y sondas. La incubación a 64°C durante 35 minutos resulta en la amplificación isotérmica de la secuencia a través de cebadores específicos de GAS. El ADN amplificado es detectado por un grupo de sondas de detección específicas incluidas en el Tubo de Reacción: el GAS diana hibridiza con dos sondas especificas marcadas con Biotina (BioTEG) y 6-carboxifluoresceína (6-FAM). Se incluye un proceso de control competitivo (PRC) en el Tubo de Lisis para monitorear el procesamiento de muestras, sustancias inhibidoras en muestras clínicas, fallo de reactivos o del dispositivo. Se amplifica la PRC diana mediante cebadores GAS específicos e hibridiza con las sondas específicas de CI marcadas con Biotina (BioTEG) y 2,4-dinitrofenil (DNP-TEG).

Se logra la detección del ADN amplificado mediante sondas con los cassettes AmpliVue. Los cassettes AmpliVue resistentes a la contaminación cruzada llevan tiras de detección de ADN de flujo lateral cubiertas con anticuerpos anti-DNP (línea C) y anti-FAM (línea T2). El amplicón GAS con sondas etiquetadas con BioTEG y FAM es capturado por anticuerpos anti-FAM en la línea T2, mientras que el amplicón PRC con sondas etiquetadas con BioTEG y DNP es capturado por anticuerpos anti-DNP en la línea C. La Biotina en los complejos amplicón-sonda captura las partículas de color conjugadas con estreptavidina para visualización y se muestra el resultado de la prueba como líneas de color que se leen visualmente.

Se informa un resultado Positivo de GAS (detección de ADN de GAS) cuando la línea T2 es visible a través de la ventana de detección del cassette. Se informa un resultado Negativo (sin detección de ADN de GAS) cuando solo se muestra la línea C- Se considera que el resultado del ensayo es inválido cuando las líneas T2 y C no están presentes, y debería repetirse el ensayo.

MATERIALES PROVISTOS Cat. #M212 16 pruebas por kit

Componente Cantidad Almacenamiento

Cassettes de detección 16/kit 2°C a 30°C

Solución tampón 16 tubos/kit 0.5 mL 2°C a 8°C

Solución tampón de lisis 16 tubos/kit 0.5 mL 2°C a 8°C

Tubos de reacción 16 tubos/kit 2°C a 8°C

Cartucho amplicón 16/kit 2°C a 30°C

MATERIALES NECESARIOS PERO NO PROVISTOS Controles externos para Estreptococo del Grupo A (por ejemplo, Quidel Molecular Strep A+G Control Set, Cat.

#M111, que contiene controles Positivos y negativos, sirve como un control externo y de extracción)

Puntas de pipeta estériles descartables o puntas de pipeta descartables libres de Dnasa con filtro

Micropipeta

Cronómetro o temporizador

Tijeras o cuchilla

Gradilla para microtubos

Bloque térmico con capacidad calórica de 95°C ± 2°C

Bloque térmico con tapa térmica con capacidad calórica de 64°C ± 2°C

Termómetro

Ensayo AmpliVue GAS Página 4 de 16

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 1. Todos los reactivos son únicamente para uso diagnóstico in vitro.

2. Trate todas las muestras como potencialmente infecciosas. Siga precauciones universales cuando manipule muestras, este kit y sus contenidos.

3. Todos los tubos deben estar firmemente cerrados antes de insertar en agitador vortex.

4. La adecuada recolección, almacenamiento y transporte de muestras es esencial para la obtención de resultados correctos.

5. Almacene los reactivos del ensayo como se indica en las etiquetas individuales.

6. Los reactivos de diferentes lotes no son intercambiables.

7. Nunca junte reactivos de diferentes tubos aún cuando provengan del mismo lote.

8. No utilice los reactivos luego de su fecha de vencimiento.

9. No intercambie tapas entre los reactivos, ya que pueden contaminarse y comprometer los resultados de las pruebas.

10. Abra los tubos únicamente al añadir o remover alícuotas de los mismos. Mantenga los tubos cerrados en todo otro momento a fin de evitar la contaminación.

11. Para evitar la contaminación del entorno con amplicones de estreptococo del grupo A, no abra los tubos de reacción después de la amplificación.

12. Evite la contaminación microbiana y de desoxirribonucleasa (Dnasa) de los reactivos al remover alícuotas de los tubos. Se recomienda el uso de puntas de pipeta estériles descartables o puntas de pipeta descartables libres de Dnasa con filtro.

13. Utilice una nueva punta de pipeta para cada muestra o reactivo.

14. Realizar el ensayo fuera de los rangos de tiempo recomendados puede producir resultados inválidos. Se deberían repetir los ensayos que no se hayan completado dentro de los tiempos especificados.

15. A fin de evitar la exposición al calor excesivo, se debe tener cuidado al insertar o remover tubos del Bloque térmico, y al manipular los tubos calientes.

16. Se podrán probar controles adicionales de conformidad con las directivas o requisitos de reglamentaciones locales, estaduales, provinciales y/o federales o de entidades de acreditación.

17. En los casos en que se realicen pruebas reacción en cadena de la polimerasa (PCR) en tubo abierto en la misma área del laboratorio, se deberían utilizar superficies de trabajo separadas o segregadas para actividades de preparación de muestras y de amplificación/detección. Tanto los suministros como el equipo deberían estar asignados a cada área y no ser movidos de una a otra. Se deben usar guantes en todo momento, y se los debe cambiar cuando se cambie de área. Se deben cambiar los guantes antes de manipular los reactivos.

18. Lave sus manos minuciosamente luego de realizar la prueba.

19. No pipetee con la boca.

20. No fume, beba o coma en áreas donde se manipulan reactivos o muestras.

21. Deseche reactivos no utilizados y residuos según reglamentaciones municipales, federales, provinciales, estaduales y locales.

22. Utilice ropa de protección, guantes, protección facial y ocular al usar este kit.

23. Para obtener resultados precisos, pipetee cuidadosamente utilizando únicamente equipo calibrado.

24. Limpie y desinfecte minuciosamente toda superficie con una solución de 10% de lavandina seguida de agua de calidad para biología molecular.

25. Utilice micropipetas con puntas resistentes a aerosoles o descartables para todos los procedimientos.

26. La ficha de datos de seguridad de materiales está disponible previa solicitud, o se puede acceder a la misma en la página web el producto.

ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE REACTIVOS DEL KIT Almacene el kit del ensayo a temperaturas entre 2°C y 8°C hasta la fecha de vencimiento mencionada en la caja exterior del kit.

RECOLECCIÓN, ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE MUESTRAS Durante los estudios clínicos, se evaluó el Ensayo AmpliVue GAS con aplicadores plásticos individuales con líquido Amies, aplicadores plásticos individuales con líquido Stuart, sistemas de transporte Puritan con líquido Amies, e hisopos estériles para garganta de rayon y poliéster.

Estudios analíticos realizados con muestras artificiales que contenían estreptococos del grupo A demostraron que, cerca del LOD [límite de detección](2x LOD), se puede almacenar muestras a 25°C ± 2°C durante 2 días y luego a temperaturas entre 2°C y 8°C hasta 8 días más previo al ensayo, o a ≤–15°C o ≤–70°C hasta 32 días previos al ensayo

Ensayo AmpliVue GAS Página 5 de 16

con Ensayo AmpliVue GAS. Se deben acatar las recomendaciones en las secciones 42 y 49 del Código de Regulaciones Federales [Code of Federal Regulation], CFR.

PROCEDIMIENTO DEL ENSAYO Lisis térmica

1. 25 minutos antes de la etapa de lisis térmica, caliente un bloque térmico a 95°C. 2. Coloque la cantidad requerida de Tubos de Lisis en una gradilla. Marque los Tubos de Lisis en la tapa y/o al

costado del tubo. Nota: Se requiere un (1) Tubo de Lisis para cada muestra a analizar.

3. Coloque una muestra de exudado faríngeo en un Tubo de Lisis identificado con el paciente y gire vigorosamente el hisopo durante 10 segundos para eluir el material de la muestra. Cuando se use un ESwab para la recolección de muestras, agite en agitador vortex el dispositivo de recolección durante 5 segundos y transfiera 50 μL del medio de transporte del ESwab a un Tubo de Lisis identificado con el paciente. Nota: Se puede almacenar las muestras en Tubos de Lisis a temperatura ambiente (20°C a 25°C) o a 2°C a 8°C hasta 24 horas.

4. Caliente los Tubos de Lisis a 95°C por 10 minutos y luego coloque en el agitador vortex por 5 segundos. Nota: Comience el procedimiento de lisis de 10 minutos luego de haber colocado tubos en el bloque térmico y haber esperado que vuelva a los 95°C. Nota: Se puede almacenar las muestras en Tubos de Lisis a temperatura ambiente (20°C a 25°C) o a 2°C a 8°C hasta 24 horas.

5. Coloque la cantidad necesaria de Tubos de Dilución en una gradilla. Marque los Tubos de Lisis en la tapa y/o al costado del tubo. Nota: Se requiere un (1) Tubo de Dilución para cada muestra a analizar.

6. Transfiera 50 μL de cada Tubo de Lisis a un Tubo de Dilución identificado con el paciente (tapa azul). Cierre la tapa y mezcle bien la solución mediante agitador vortex por 5 segundos. Nota: Use una punta de pipeta nueva para cada muestra. Nota: Se puede almacenar la muestra diluida a temperatura ambiente (20°C a 25°C) o a 2°C a 8°C hasta 24 horas.

Amplificación 1. 15 minutos antes de la etapa de amplificación, caliente un bloque térmico con tapa térmica con a 64°C. 2. Transfiera 50 μL de la muestra diluida a un Tubo de Reacción etiquetado, mezcle la solución pipeteando

hacia arriba y hacia abajo 5 veces como mínimo y cierre la tapa. La solución debería ser clara, sin materia sólida. Nota: Saque la cantidad necesaria de Tubos de Reacción de la bolsa protectora, saque el exceso de aire y selle nuevamente la bolsa. Se deben almacenar los Tubos de Reacción no utilizados a una temperatura entre 2°C y 8°C. Nota: Use una punta de pipeta nueva para cada muestra diluida. Nota: Proceda inmediatamente al próximo paso. No deje que la mezcla de reacción reconstituida repose por más de 15 minutos.

3. Incube los Tubos de Reacción a 64°C durante 35 minutos en bloque térmico con tapa térmica. Nota: Asegúrese que todos los tubos estén en contacto estrecho con el baño termostático. Nota: A fin de evitar la contaminación de laboratorio, una vez que se haya cerrado el tubo y haya comenzado la reacción de amplificación, NO abra el Tubo de Reacción.

Detección

1. Abra un nuevo paquete de Cassettes de Detección. Etiquete el Cassette adecuadamente. Asegúrese que haya una ampolla con solución tampón sujeta al Cartucho Amplicón.

2. Coloque el Tubo de Reacción en el Cartucho Amplicón (Figura 1, paso 1). Asegúrese de colocar la BISAGRA de la tapa del Tubo de Reacción en el espacio más grande contiguo a la ampolla tampón.

3. Cierre el Cartucho Amplicón (Figura 1, paso2) asegurándose que se cierre bien. Si el Cartucho no se cierra con un chasquido, reposicione el tubo dentro del cartucho.

4. Inserte el Cartucho Amplicón cerrado dentro del Cassette de Detección hasta que se sienta resistencia en el cartucho (Figura 1, paso 3). Asegúrese de que la flecha apunte a la tira de detección (el Tubo de Reacción debería apuntar a la cuchilla y la ampolla de plástico que contiene el tampón de corrida debería estar enfrente de la aguja). Identifique el Cassette arriba y/o al costado del contenedor externo.

Ensayo AmpliVue GAS Página 6 de 16

5. Mantenga el dispositivo en posición vertical y presione el asa del contenedor externo para cerrar el dispositivo (Figura 1, paso 4). El asa se fijará en su posición al cerrarla completamente (Figura 1, paso 5).

6. Los resultados se leen en 10 minutos. Nota: los resultados son estables hasta 60 minutos. 7. Descarte las Cámaras de Detección en bolsas selladas y/o de conformidad con las disposiciones de su

laboratorio.

Advertencia 1. NO abra el Cassette de Detección AmpliVue luego de usarlo. Abrir el Cassette puede resultar en contaminación

de amplicones en el área del ensayo. 2. Saque la cantidad necesaria de Tubos de Reacción de la bolsa protectora, saque el exceso de aire y selle

nuevamente la bolsa.

INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS Toda línea visible de tono rosado hasta rojo debe registrarse como (+) y la ausencia de línea debe registrarse

como (–); por ejemplo, “T2+” = Línea T2 visible y “T2–" = Ausencia de línea T2 (ver diagrama).

La línea T2 detecta ADN de GAS.

La línea C detecta el ADN de control de proceso en ausencia del ADN de GAS buscado. En presencia del ADN de GAS buscado, la línea C detecta productos amplificados tanto del GAS como del ADN de control de proceso. La intensidad de la línea de control puede variar con cada ensayo. Toda línea visible de tono rosado a rojo significa un ensayo válido.

Figura 1

Paso 1 Paso 2 Paso 3

Paso 4 Paso 5

Cartucho Amplicón Cámara de

Detección

Ensayo AmpliVue GAS Página 7 de 16

La interpretación de los resultados del ensayo se realiza de acuerdo a los siguientes criterios:

Lectura de la Línea de prueba (T)

Lectura de la Línea de control (C)

Interpretación del resultado

T2+ C+ ADN de GAS detectado (Positivo)

T2+ C– ADN de GAS detectado (Positivo)

T2– C+ No se detectó ADN de GAS (Negativo)

T2– C– No válido: error debido a muestras inhibitorias, fallo de los reactivos o del dispositivo. Repetir la prueba, comenzando en el paso 4 de la Lisis Térmica.

*Nota 1: En este ensayo no se usa la línea T1. La presencia de una Línea T1 debería considerarse inválida para este ensayo. Repetir la prueba, comenzando en el paso 4 de la Lisis Térmica.

CONTROL DE CALIDAD El ensayo AmpliVue GAS incluye varios controles para monitorear el rendimiento del ensayo. 1. El control del proceso se utiliza para monitorear el procesamiento de la muestra, detectar muestras que inhiben

la HDA y confirmar la integridad de los reactivos del ensayo y la detección del cassette. El control del proceso se incluye en el tubo con tampón de lisis.

2. Se puede tratar el control externo positivo como una muestra del paciente. Se deben tomar muestras y pruebas del control como si se tratara de una muestra de hisopado, y procesarlo según se describe más arriba en Procedimiento del Ensayo. La intención de un control externo positivo es monitorear fallas sustanciales en reactivos y cassettes.

3. Se puede tratar el control externo negativo como una muestra del paciente. Se deben tomar muestras y pruebas de control como si se tratara de una muestra de hisopado, y procesarlo según se describe más arriba en Procedimiento del Ensayo. Se utiliza el control externo negativo para detectar contaminación de reactivos o ambiental (o de arrastre) con ADN o amplicón de GAS.

Se recomienda verificar la reactividad de cada nuevo lote y cada nuevo cargamento del ensayo AmpliVue GAS al recibirlo y antes de su uso. Luego, se deben realizar pruebas de control externas de conformidad con las directivas federales, estaduales y locales aplicables. El ensayo AmpliVue GAS no debe utilizarse para evaluar pacientes si los controles externos no producen los resultados correctos.

LIMITACIONES Son necesarias pruebas de seguimiento adicionales utilizando el método de cultivo si el resultado es negativo y

los síntomas clínicos persisten, o en caso de un brote de fiebre reumática aguda (FRA).

La principal técnica de laboratorio necesaria es el pipeteo. Una buena técnica de laboratorio es esencial para el adecuado rendimiento de este ensayo. Debido a la alta sensibilidad analítica de esta prueba, se debe tener extremo cuidado para preservar la pureza de todos los reactivos, especialmente en aquellos casos en que se toman múltiples alícuotas de un tubo.

El ensayo AmpliVue GAS no distingue entre organismos viables y no-viables.

Como con otros ensayos de este tipo, existe un riesgo de resultados negativos falsos debido a la presencia de variantes en las dianas de amplificación.

VALORES ESPERADOS Las características de rendimiento del ensayo AmpliVue GAS se establecieron durante un estudio prospectivo realizado de enero a marzo de 2014. Se recolectaron mil ciento noventa y dos (1192) muestras frescas de hisopado de garganta de pacientes de ambos sexos en cinco sitios geográficos precisos dentro de los Estados Unidos. Se recolectó

Ensayo AmpliVue GAS Página 8 de 16

una sola muestra por paciente. Las muestras se recolectaron en hisopos de poliéster o rayón con líquido Amies o hisopo de rayón con líquido Stuart. Se ha calculado el valor esperado de Estreptococo β-hemolítico del grupo A (Streptococcus pyogenes) detectado con el Ensayo AmpliVue GAS para los sitios combinados en base a la edad del paciente y en total. Más abajo se enumera la demografía de género y edad para cada categoría.

Estudio Combinado – Distribución de Edad y Género (N=1192)

Género Femenino Masculino

Total 683 509

Edad

≤ 2 años 29 29

3 a 12 años 234 233

13 a 21 años 185 103

≥ 22 años 235 144

Se ha calculado la prevalencia del Estreptococo β-hemolítico del grupo A (Streptococcus pyogenes) detectada con el Ensayo AmpliVue GAS para los sitios combinados en base a la edad del paciente. Una (1) muestra (0.08%) resultó no válida (no se detectaron líneas T2 o de control en la prueba inicial ni en la repetición), y se la ha retirado de la tabla de Valores Esperados. La tabla siguiente presenta la información para las mil ciento noventa y un (1191) muestras restantes.

Estudio Combinado – Valores Esperados (N=1191*)

Estreptococo β-hemolítico del grupo A (según AmpliVue)

Edad Total # Total Positivos Prevalencia

≤ 2 años 58 4 6.9%

3 a 12 años 466* 139 29.8%

13 a 21 años 288 36 12.5%

≥ 22 años 379 60 15.8%

*Se excluyó una (1) muestra no válida.

RENDIMIENTO CLÍNICO Las características de rendimiento del Ensayo AmpliVue GAS se evaluaron durante un estudio prospectivo realizado de enero a marzo de 2014. Se recolectaron mil ciento noventa y dos (1192) muestras frescas de hisopado de garganta de pacientes de ambos sexos en cinco sitios geográficos precisos dentro de los Estados Unidos. Se recolectó una sola muestra por paciente. Las muestras se recolectaron en hisopos de poliéster o rayón con líquido Amies o hisopo de rayón con líquido Stuart. Se inocularon los hisopos mediante técnicas de cultivo de estriado y cortes en profundidad convencionales y se diseminó sobre agar tripteína de soja adicionada con 5% de glóbulos rojos de caballo. La prueba con el dispositivo AmpliVue se realizó en los cinco laboratorios externos utilizando los mismos hisopos que se utilizaron en la placa para cultivo. Se enviaron todos los medios de transporte de muestras residuales (con bolsas de gel refrigerante) a una locación central. Se cultivó el medio de transporte usando el mismo protocolo de ensayos que el empleado en los sitios clínicos. Se cultivaron mil ciento noventa y dos (1192) muestras frescas de hisopado de garganta para Estreptococo β-hemolítico del grupo A y se las procesó con el Ensayo AmpliVue GAS. Se cultivaron las muestras en los sitios de ensayo y el medio de transporte fue cultivado en una locación central. Se consideró que la muestra era positiva si el hisopo o el medio de transporte resultaron positivos para estreptococo β-hemolítico (Cultivo Compuesto) y tipificadas como grupo Lancefield A mediante aglutinación de látex. La tabla siguiente detalla el rendimiento general utilizando resultados de cultivo como referencia.

Ensayo AmpliVue GAS Página 9 de 16

Resultados de Rendimiento del Ensayo AmpliVue GAS para Estreptococo β-hemolítico del grupo A

Rendimiento general (Todos los sitios)

Ensayo AmpliVue GAS

Cultivo Compuesto

Positivo Negativo Total

Positivo 189 50* 239

Negativo 3** 949 952

Total 192 999 1191

95% CI

Sensibilidad 189/192 98.4% 95.5% to 99.5%

Especificidad 949/999 95.0% 93.5 % to 96.2%

*De las cincuenta (50) muestras discordantes, treinta y una (31) dieron positivo para GAS al ser analizadas con un dispositivo molecular adicional aprobado por la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA), dieciocho (18) fueron negativos. Una muestra no estuvo disponible para análisis de discordancia. ** De las tres (3) muestras discordantes, dos (2) fueron negativas al ser analizadas con un dispositivo molecular adicional aprobado por la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA).

Rendimiento - Sitio 1

Cultivo Compuesto

Ensayo AmpliVue GAS Positivo Negativo Total

Positivo 82 15 97

Negativo 1 402 403

Total 83 417 500

95% CI

Sensibilidad 82/83 98.8% 93.5% a 99.8%

Especificidad 402/417 96.4% 94.2 % a 97.8%

Rendimiento – Sitio 2

Cultivo Compuesto

Ensayo AmpliVue GAS Positivo Negativo Total

Positivo 45 17 62

Negativo 0 132 132

Total 45 149 194

95% CI

Sensibilidad 45/45 100% 92.1% a 100%

Especificidad 132/149 88.6% 82.5 % a 92.8%

Rendimiento – Sitio 3

Cultivo Compuesto

Ensayo AmpliVue GAS Positivo Negativo Total

Positivo 16 9 25

Negativo 0 174 174

Total 16 183 199

95% CI

Sensibilidad 16/16 100% 80.6% a 100%

Especificidad 174/183 95.1% 90.9 % a 97.4%

Rendimiento – Sitio 4

Cultivo Compuesto

Ensayo AmpliVue GAS Positivo Negativo Total

Positivo 8 3 11

Negativo 0 89 89

Total 8 92 100

95% CI

Sensibilidad 8/8 100% 67.6% a 100%

Especificidad 89/92 96.7% 90.8 % a 98.9%

Ensayo AmpliVue GAS Página 10 de 16

Rendimiento – Sitio 5

Cultivo Compuesto

Ensayo AmpliVue GAS Positivo Negativo Total

Positivo 38 6 44

Negativo 2 152 154

Total 40 158 198

95% CI

Sensibilidad 38/40 95.0% 83.5% a 98.6%

Especificidad 152/158 96.2% 92.0 % a 98.2%

RENDIMIENTO ANALÍTICO Límite de Detección La sensibilidad analítica (límite de detección ó LOD) del Ensayo AmpliVue GAS se determinó mediante cultivos cuantificados de dos (2) cepas de Streptococcus pyogenes diluidas de forma seriada en una matriz negativa artificial. Se define la sensibilidad analítica (LOD) como la concentración más baja en la cual el 95% de todos los duplicados dio positivo. El LOD para las 2 cepas de Streptococcus pyogenes analizadas fue 1.90 x104 UFC/mL (ATCC #19615) y 2.74 x104 (ATCC #12344). Basado en estos datos, el LOD informado para el Ensayo AmpliVue GAS es 2.74 x104 UFC/mL.

Reactividad analítica (inclusividad) La reactividad del ensayo AmpliVue GAS fue evaluada en siete (7) cepas adicionales de Streptococcus pyogenes. La prueba se realizó cerca del nivel de detección para el ensayo (1x LOD). El Ensayo AmpliVue GAS detectó las siete (7) cepas en este estudio con un LOD de 2.74 x104 UFC/mL.

Cepa Concentración

UFC/mL Cepa Detectada

(Sí/No)

ATCC 12384 2.74 x104 Sí

NCIMB 13285 2.74 x104 Sí

CCUG 33061 2.74 x104 Sí

CCUG 33409 2.74 x104 Sí

CCUG 39158 2.74 x104 Sí

ATCC 49399 2.74 x104 Sí

CCUG 53553 2.74 x104 Sí

Estudio de Repetibilidad

Se determinó la Precisión/Repetibilidad dentro del Laboratorio mediante un estudio, donde dos (2) operadores probaron un panel de cuatro componentes (3x, 1x, 0.3x LOD y una muestra negativa) dos veces por día (2X) durante doce (12) días.

El Ensayo AmpliVue GAS produce resultados que son altamente reproducibles. Esta observación se basa en los siguientes hallazgos:

Todas las muestras negativas generaron resultados negativos para GAS.

El porcentaje de muestras de Negativo Alto positivas (0.3x LOD) es de 53%, dentro del rango meta de 20 a 80%.

El porcentaje de muestras de Positivo Bajo positivas (1x LOD) fue de 100%.

El porcentaje de muestras de Positivo Moderado positivas (3x LOD) fue de 100%.

Estudio de Reproducibilidad

A fin de confirmar la reproducibilidad del ensayo AmpliVue GAS se evaluó un panel de estudio ciego y aleatorizado que contenía muestras negativas y positivas para Streptococcus pyogenes (3x, 1x, 0.3x LOD) en tres (3) sitios de

Ensayo AmpliVue GAS Página 11 de 16

prueba (un laboratorio interno y dos (2) sitios clínicos). Cada sitio evaluó un panel de reproducibilidad y controles del ensayo durante cinco (5) días por triplicado. Dos operadores realizaron las pruebas en cada sitio. Cada operador realizó la prueba del panel una vez por día utilizando el ensayo AmpliVue GAS. Se evaluaron un total de quinientos cuarenta (540) muestras (con los controles). El ensayo AmpliVue GAS generó resultados reproducibles en este estudio.

Categoría

SITIO

Porcentaje general de

concordancia

Intervalo de confianza del

95%

Sitio #1 Sitio #2 Sitio #3 Cant. de

resultados esperados/

Cant. evaluada

% de concordancia

Cant. de resultados esperados/

Cant. evaluada

% de concordancia

Cant. de resultados esperados/

Cant. evaluada

% de concordancia

Negativo alto para GAS

18/30 60% 19/30 63% 13/30 43% 50/90 56% 45% a 65%

Positivo bajo para GAS

30/30 100% 30/30 100% 30/30 100% 90/90 100% 96% a 100%

Positivo moderado para GAS

30/30 100% 30/30 100% 30/30 100% 90/90 100% 96% a 100%

Negativo

30/30 100% 30/30 100% 30/30 100% 90/90 100% 96% a 100%

Control Positivo para GAS

30/30 100% 30/30 100% 30/30 100% 90/90 100% 96% a 100%

Control Negativo para GAS

30/30 100% 30/30 100% 30/30 100% 90/90 100% 96% a 100%

Especificidad analítica – Reactividad cruzada e interferencia microbiana

Un análisis BLAST in silico de los cebadores utilizados en el Ensayo AmpliVue GAS frente a sesenta y un (61) organismos potencialmente interferentes (ver abajo) no mostró evidencia de reactividad cruzada.

Arcanobacterium sp. Adenovirus humano F Lactobacillus sp.1

Bacillus sp. Adenovirus humano G Legionella pneumophila

Bacteroides sp.2 Coronavirus humano 229E Virus del sarampión

Bordetella sp. Coronavirus humano HKU1 Metapneumovirus humano

Branhamella sp. Coronavirus humano NL63 Moraxella sp.

Burkholderia sp. Enterovirus humanoA Virus de las paperas

Campylobacter sp.3 Enterovirus humanoB Mycoplasma pneumoniae

Candida sp. Enterovirus humanoC Neisseria sp.

Corynebacterium sp. Enterovirus humanoD Peptostreptococcus sp.

Citomegalovirus Virus del herpes humano 1 Proteus sp.

Enterobacteria fago MS2 Virus del herpes humano 2 Pseudomonas sp.

Enterococcus sp. Virus del herpes humano 4 Virus Sincicial Respiratorio Tipo B

Escherichia coli Virus Parainfluenza Humano 1 Saccharomyces cerevisiae

Fusobacterium sp. Virus Parainfluenza Humano 2 Serratia sp.

Haemophilus sp. Virus Parainfluenza Humano 3 Staphylococcus sp.

Adenovirus humano A Virus Parainfluenza Humano 4a and 4b Treponema sp.

Adenovirus humano B Virus Influenza A Veillonella sp.

Adenovirus humano C Virus Influenza B Yersinia sp.

Adenovirus humano D Virus Influenza C Prevotella oralis4

Adenovirus humano E Klebsiella sp. Parvimonas micra5

Veillonella párvula 1

Incluye L. acidophilus 2

Incluye B. ovatus 3

Incluye C. Rectus 4 En el NCBI (National Center for Biotechnology Information), Bacteroides oralis es Prevotella oralis. 5 En el NCBI, Peptostreptococcus micros es Parvimonas micra.

Se realizó un estudio para evaluar el rendimiento del Ensayo AmpliVue GAS ante la presencia de otros cuarenta y siete (47) microorganismos comúnmente encontrados en las muestras de garganta. Se analizó cada microorganismo

Ensayo AmpliVue GAS Página 12 de 16

potencialmente interferente ante la presencia de 2 x LOD de Estreptococo del Grupo A (2 cepas) en presencia de niveles de virus y bacterias clínicamente relevantes (105ufp/ml y 106ufc/mL, respectivamente) o aún más altos. Todas las combinaciones de cepas fueron enriquecidas en una matriz negativa artificial. Las cepas incluidas en el estudio de reactividad cruzada se muestran en la tabla siguiente.

Arcanobacterium haemolyticum Lactobacillus acidophilus

Burkholderia cepacia Moraxella cartarrhalis

Corynebacterium diphtheria Neisseria gonorrhoeae

Influenza A Staphylococcus aureus MRSA

Influenza B Staphylococcus epidermidis MRSE

Parainfluenza Tipo 4B (VR-1377) Streptococcus agalactiae

Fusobacterium necrophorum Streptococcus salivarius

Peptostreptococcus micros (aka Parvimonas micra)

Acinetobacter lwoffii

Candida albicans Adenovirus Tipo 1

Enterococcus faecalis Adenovirus Tipo 11 (Slobitski)

Escherichia coli Bacillus cereus

Klebsiella pneumonia Lactococcus lactis

Legionella pneumophila Legionella jordanis

Pseudomonas aeruginosa Legionella micdadei

Stenotrophomonas maltophilia Neisseria subflava

Streptococcus bovis Virus Parainfluenza 4a

Streptococcus dysgalactiae subsp equisimilis Rinovirus Tipo 15 (1734)

Streptococcus canis Serratia marcescens

Streptococcus intermedius Streptococcus anginosus

Streptococcus mutans Streptococcus gordonii (Virdans type)

Streptococcus oralis Streptococcus mitis

Streptococcus suis Streptococcus pneumoniae

Bordetella pertussis Streptococcus sanguinis

Haemophilis influenzae type A

Ninguno de los organismos o virus evaluados más arriba genera una reactividad cruzada con el rendimiento del Ensayo AmpliVue GAS.

Especificidad analítica – Sustancias interferentes Se realizó un estudio utilizando dos cepas de Streptococcus pyogenes (ATCC 19615 y 12344) evaluadas cerca del LOD a fin de analizar la interferencia potencial con el Ensayo AmpliVue GAS usando un panel de veintiocho (28) sustancias biológicas y químicas comúnmente encontradas en el hisopado de garganta. Se introdujeron las sustancias en los tubos de dilución del ensayo en concentraciones médicamente relevantes. Se evaluó cada una de las cepas para cada sustancia. Se encontró que ninguna de las sustancias probadas interfiere con el Ensayo AmpliVue GAS.

Nombre de la sustancia Concentración analizada

Interferencia? (S/N)

Dimetapp DM Cold & Cough Elixir pediátrico (maleato de bromfenir-amina, dextro-metorfano HBr y fenilefrina HCl)

25% v/v No

Chloraseptic Max: Alivio para el Dolor de Garganta (fenol y glicerol) 10% v/v No

BreathSavers 3 Hour Mint‐Spearmint 10% w/v No

Cepacol para el dolor de garganta: sabor cereza (benzocaína y mentol) 5% w/v No

Robitussin Cough & Cold‐CF Max x (dextrometorfano HBr, guaifenesina y fenilefrina HCl)

10% v/v No

Ricola Mountain Herb Throat Drops‐Sugar Free (mentol) 15% w/v No

Saliva humana 10% v/v No

Robitussin Nighttime Cold, & Flu (acetaminofeno, difenhidramina HCl y fenil-efrina HCl)

10% v/v No

Crest Pro‐Health Night Mint (cloruro de cetilpiridinio) 25% v/v No

CVS Tussin CF (Dextrometorfano HBr, guaifenesina, fenilefrina HCl) 15% v/v No

Chloraseptic pastillas sabor cereza para la garganta (Benzocaína) 10% w/v No

Ensayo AmpliVue GAS Página 13 de 16

Nombre de la sustancia Concentración analizada

Interferencia? (S/N)

Halls Mentho lyptus Cereza 15% w/v No

Tic Tac menta fresca 10% w/v No

Zicam® Oral Mist (Zinc) 0.625% v/v No

Sucrets Complete‐Vapor Cherry (clorhidrato de diclonina y mentol) 5% w/v No

Acetaminofeno 19.5 mg/mL No

Aspirina 12.3 mg/mL No

Ibuprofeno 15.6 mg/mL No

Benadryl 2.7 mg/mL No

Pasta de Dientes Crest® Complete 5% w/v No

Contac® Cold + Flu Caplets Night (Acetaminofeno, fenilefrina, clorfeniramina)

10% w/v No

Wal‐Tap Elixir Cold & Allergy pediátrico (Dimetap Children's Cold and Allergy) (maleato de bromfeniramina y fenilefrina HCl)

25% v/v No

Wal‐Tap DM Elixir Cold & Cough pediátrico (maleato de bromfeniramina, dextro-metorfano HBr y fenilefrina HCl)

25% v/v No

Robitussin Nighttime Cough, Cold, & Flu (acetaminofeno, difenhidramina HCl y fenilefrina HCl)

10% v/v No

Halls Mentho lyptus (no sabor cereza) 15% w/v No

Listerine Menta Fresca Antiséptico (eucaliptol, mentol, salicilato de metilo y timol)

15% v/v No

Sangre entera 5% v/v No

Mucina (glándula submaxilar bovina, tipo I-S) 5.0 mg/mL No

Arrastre – Contaminación Cruzada Se evaluaron cuatro (3) análisis de veintidós (22) muestras consistentes en once (11) muestras negativas y once (11) con alto positivo para S. Pyogenes (4.33x 107 UFC/mL) en un patrón alternado. Se informaron como positivas todas las muestras positivas (33 en total) y como negativas todas las muestras negativas (33 en total). No se observó contaminación de arrastre al realizar el ensayo AmpliVue GAS de acuerdo con sus instrucciones de uso.

ASISTENCIA AL CLIENTE Y ASISTENCIA TÉCNICA

Para hacer un pedido o solicitar servicio técnico, contacte a un representante de Quidel llamando al (800) 874-1517 (en EE. UU.) o al (858) 552-1100 (fuera de los EE. UU.), de lunes a viernes de 8:00a.m. a 5:00p.m. hora de la costa este de EE. UU. También pueden realizarse pedidos por fax al (740) 592-9820. Para solicitar asistencia por correo electrónico, envíe mensaje a [email protected] o [email protected]. Para obtener asistencia fuera de los EE. UU., póngase en contacto con su distribuidor local. Puede obtener información adicional sobre Quidel, nuestros productos y nuestros distribuidores en el sitio web: quidel.com.

REFERENCIAS 1. Danchin M.H., Rogers S., Kelpie L, Selvaraj G., Curtis N., Carlin J.B., Nolan T.M., Carapetis J.R. Burden of acute sore

throat and group A streptococcal pharyngitis in school-aged children and their families in Australia. Pediatrics. 2007. 13(5): 950–957.

2. Pfoh E., Wessels M.R., Goldmann D., Lee G.M. Burden and economic cost of group A streptococcal pharyngitis. Pediatrics. 2008. 13(2): 229–234.

3. Bisno A.L, Gerber M.A., Gwaltney J.M. Jr, Kaplan E.L., Schwartz R.H. Practice guidelines for the diagnosis and management of group A streptococcal pharyngitis. Infectious Diseases Society of America. Clin Infect Dis. 2002. 35: 113– 125

4. Stevens D.L. Group A beta-hemolytic streptococci: virulence factors, pathogenesis, and spectrum of clinical infections. In: Stevens D.L., Kaplan E.L., editors. Streptococcal Infections: Clinical Aspects, Microbiology, and Molecular Pathogenesis. New York: Oxford University Press. 2000. pp. 19–36.

5. Shulman S.T., Bisno A.L., Clegg H.W., Gerber M.A., Kaplan E.L., Lee G., Martin J.M., Van Beneden C. Clinical practice guideline for the diagnosis and management of group A streptococcal pharyngitis: 2012 update by the Infectious Diseases Society of America. Clin Infect Dis. 2012. 13(10): 1279–1282.

Ensayo AmpliVue GAS Página 14 de 16

6. Choby B.A. Diagnosis and treatment of streptococcal pharyngitis. Am Fam Physician. 2009. 13(5): 383–390.

7. Zwart S., Sachs A.P., Ruijs G.J., Gubbels J.W., Hoes A.W., Melker R.A. Penicillin for acute sore throat: randomised double blind trial of seven days versus three days treatment or placebo in adults. BMJ. 2000. 13(7228): 150–154.

8. Gerber M.A., Baltimore R.S., Eaton C.B., Gewitz M., Rowley A.H., Shulman S.T., Taubert K.A. Prevention of rheumatic fever and diagnosis and treatment of acute streptococcal pharyngitis: a scientific statement from the American Heart Association Rheumatic Fever, Endocarditis, and Kawasaki Disease Committee of the Council on Cardiovascular Disease in the Young, the Interdisciplinary Council on Functional Genomics and Translational Biology, and the Interdisciplinary Council on Quality of Care and Outcomes Research: Endorsed by the American Academy of Pediatrics. Circulation. 2009. 13(11): 1541–1551.

9. Smeesters P.R., Campos D. Jr, Van Melderen L., De Aguiar E., Vanderpas J., Vergison A. Pharyngitis in low-resources settings: a pragmatic clinical approach to reduce unnecessary antibiotic use. Pediatrics. 2006. 13(6): e1607–e1611.

10. Joachim L., Campos D. Jr, Smeesters P.R. Pragmatic scoring system for pharyngitis in low-resource settings. Pediatrics. 2010. 13(3): e608–e614.

11. McIsaac W.J., White D., Tannenbaum D., Low D.E. A clinical score to reduce unnecessary antibiotic use in patients with sore throat. CMAJ. 1998. 13(1): 75–83.

12. Shaikh N., Leonard E., Martin J.M. Prevalence of streptococcal pharyngitis and streptococcal carriage in children: a meta-analysis. Pediatrics. 2010. 13(3): e557–e595

13. Gerber M.A., Shulman S.T. Rapid diagnosis of pharyngitis caused by group A streptococci. Clin Microbiol Rev. 2004. 13(3): 571–580.

14. Rimoin A.W., Walker C.L., Hamza H.S., Elminawi N., Ghafar H.A., Vince A., Da Cunha A.L., Qazi S., Gardovska D., Steinhoff M.C. The utility of rapid antigen detection testing for the diagnosis of streptococcal pharyngitis in low-resource settings. Int J Infect Dis. 2010. 13(12): e1048–e1053.

15. An L., Tang W., Ranalli T.A., Kim H.J., Wytiaz J., Kong H. Characterization of a thermostable UvrD helicase and its participation in helicase-dependent amplification. J Biol Chem, 2005. 280(32): p. 28952-8.

16. Vincent M., Xu Y., Kong H. Helicase-dependent isothermal DNA amplification. EMBO Rep, 2004. 5(8): p. 795-800.

17. Chow W.H., McCloskey C., Tong Y., Hu L., You Q., Kelly C.P., Kong H., Tang Y.W., Tang W. Application of isothermal helicase-dependent amplification with a disposable detection device in a simple sensitive stool test for toxigenic Clostridium difficile. J Mol Diagn, 2008. 10(5): p. 452-8.

18. Goldmeyer J., Li H., McCormac M., Cook S., Stratton C., Lemieux B., Kong H., Tang W., Tang Y.W. Identification of Staphylococcus aureus and determination of methicillin resistance directly from positive blood cultures by isothermal amplification and a disposable detection device. J Clin Microbiol, 2008. 46(4): p. 1534-6.

19. Motre A., Kong R., Li Y. Improving isothermal DNA amplification speed for the rapid detection of Mycobacterium tuberculosis. J Microbiol Methods, 2011. 84(2): p. 343-5.

20. Tang W., Chow W.H., Li Y., Kong H., Tang Y.W., Lemieux B. Nucleic acid assay system for tier II laboratories and moderately complex clinics to detect HIV in low-resource settings. J Infect Dis, 2010. 201 Suppl 1: p. S46-51.

21. Chosewood C.L., Wilson D.E., eds. Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. 5th ed. 2009, U.S. Department of Health and Human Services. 438.

22. Clinical and Laboratory Standard Institute. Protection of Laboratory Workers From Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline - Third Edition CLSI document M29-A3 [ISBN 1-56238-567-4]. Clinical and Laboratory Standards Institute, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898 USA.

23. Clinical and Laboratory Standard Institute. Statistical Quality Control for Quantitative Measurement Procedures: Principles and Definitions; Approved Guideline - Third Edition CLSI document C24-A3 [ISBN 1-56238-613-1]. Clinical and Laboratory Standards Institute, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898 USA.

M212 – Ensayo AmpliVue GAS

Ensayo AmpliVue GAS Página 15 de 16

MDSS GmBH Schiffgraben 41 30175 Hannover, Germany

Quidel Corporation 2005 East State Street, Suite 100 Athens, OH 45701 USA quidel.com

PIM212000ES00 (05/15)

Ensayo AmpliVue GAS Página 16 de 16

GLOSARIO