p a r r i l l a e l i m i n a l a g r a s a g r i l l ... · manual del usuario ® modelos grp90wgr...

21
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto E L I M I N A L A G R A S A PARRILLA ® MANUAL DEL USUARIO Modelos GRP90WGR GRP90WGP Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

Upload: dinhkhuong

Post on 06-Oct-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

E L I M I N A L A G R A S A

P A R R I L L A

E L I M I N A T E T H E G R E A S E

G R I L L

®

®MANUAL DEL USUARIO Modelos GRP90WGR GRP90WGP

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

Page 2: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

21

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES

PRECAUCIÓN: SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor y escape de vapor mientras está en funcionamiento. Se deben tomar las precauciones debidas para evitar el riesgo de quemaduras, incendio u otras lesiones a las personas o daño a la propiedad.

PRECAUCIÓN: Este aparato permanece caliente mientras está en funcionamiento y retiene el calor por algún tiempo después de apagarlo. Siempre use guantes de cocina cuando maneje materiales calientes y espere que las piezas de metal se enfríen bien antes de limpiarlas. No coloque nada sobre el aparato mientras esta en operación o mientras está caliente.

1. Todousuariodebeleerycomprenderelmanualdeusoycuidadodelpropietarioantesdeusarolimpiaresteaparato.

2. Siesteaparatonofuncionabien,desconecteelcabledeinmediato.Nouseelaparatonitratederepararlopersonalmente.

3. Nodesatiendaesteaparatomientrasestáenfuncionamiento.4. Cuandouseesteaparato,asegúresedeproporcionarelespaciovacío

adecuadoparalacirculacióndeaire.Mientraselaparatoestéenfuncionamientonopermitaqueentreencontactoconlascortinas,tapizados,ropa,toallasdecocinanidemásmaterialesinflamables.

5. Esteaparatogeneravaporynosedebeoperarenposiciónabierta.6. Siempre use una agarradera de cocina para abrir la cubierta superior

(tapa) antes de colocar o retirar los alimentos de la superficie de cocinar, a fin de evitar un cierre accidental o lesiones personales.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Alutilizaraparatoseléctricos,siempresedebentomarmedidasbásicasdeseguridad,incluidaslassiguientes::❑Leatodaslasinstrucciones.❑Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelosmangosolasperillas.Utilicemanoplas

oagarraderas.❑Afindeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,nosumerjaelcable,el

enchufenielaparatoenaguaniencualquierotrolíquido.❑Todoaparatoeléctricoutilizadoenlapresenciademenoresdeedadoporellos

mismosrequierelasupervisióndeunadulto.❑Desconecteelaparatodelatomadecorrientecuandonoestéenusoyantesde

limpiarlo.Permitaqueseenfríeantesdecolocarleoquitarlepiezas,yantesdelimpiarlo.

❑Noutiliceningúnaparatoeléctricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooquesehayadañadodealgunaforma.PóngaseencontactoconelDepartamentodeatenciónalclienteparaqueserealiceunaexaminación,reparaciónounajuste.

❑Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparatopuedeocasionarlesiones.

❑Noutiliceesteaparatoalaintemperie.

❑Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesaodelmostrador,oquetoquesuperficiescalientes.

❑Nolocoloquesobreunquemadoragasoeléctricoqueestécalientenicercadelmismo,oenunhornocaliente.

❑Siesnecesariomoverunaparatoquecontieneaceiteuotroslíquidoscalientes,hágaloconextremadaprecaución.Antesderetiraryvaciarlabandejadegoteo,permitaqueellíquidoseenfríe.

❑Paradesconectarelaparato,gireelcontroldetemperaturaajustablealaposicióndeapagado(0),tomeelenchufeyextráigalodelatomadecorriente.

❑Noutiliceesteaparatoparaningúnfinquenoseaelestablecidoporelfabricante

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEste aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.

Page 3: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

43

Enchufe polarizado (Solamente en los modelos de 120V)

Esteaparatotieneunenchufepolarizadoenelqueuncontactoesmásanchoqueelotro.Parareducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenunatomadecorrientepolarizadaenunsolosentido.Sitienedificultadparaconectarloenlatomadecorriente,inviertaelenchufeeintentedenuevo.Siaunasínolograenchufarlo,busquelaayudadeunelectricista.Notratedealterarestamedidadeseguridad,modificandoelenchufedeningunamanera.

Instrucciones para el cordón cortoElproductotraeuncablecortoparareducirelriesgodeenredarseodetropezarconuncablelargo.Noserecomiendaelusodeextensioneseléctricasconesteproducto.

Energía eléctricaSielcircuitoestásobrecargadoconotrosaparatos,elproductopodríanofuncionarapropiadamente.Esteproductodebeserenchufadosinotrosaparatosconectadosalamismatomadecorriente.

PRECAUCIÓN:Paraevitarqueelplastificantemigredeciertassuperficiesdelosmostradores,mesasuotrosmuebles,coloqueprotectoresNO PLÁSTICOSomantelesindividualesentreelaparatoylasuperficiedelmostradorolamesa.

La falta de protección puede oscurecer u ocasionar manchas permanentes en el acabado de las superficies.

Conozca su parrilla

1. Carcasadelaparato 2. Placainferiory/opalancasdeliberacióndelabandeja 3. Placadeasar(1) 4. Placaparafiletes(1) 5. Placasparawafles,superior(1)inferior(1) 6. Bandejaparahornear(1) 7. Palancasdeliberacióndelaplacasuperior 8. Palancadebloqueodeplacas 9. Cable 10. Bandejadegoteo 11. Espátuladeplástico 12. Controldetemperaturaajustable 13. Luzindicadoradeencendido(roja) 14. Luzindicadora(verde)

6

5

Page 4: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

65

Como usar la parrilla George Foreman®

1. Antesdeusarlaparrillaporprimeravez,limpietodaslasplacasylabandejaparahornearconunpañohúmedoparaeliminarelpolvo.

2. Coloque las placas o la bandeja para hornear:Laparrillacuentacon5placascalefactoras:1placaparaasar,1placaparafiletes,2placasparawaflesy1bandejaparahornear.Coloquelasplacasenlapartesuperioreinferiordelaparato.Paraello,utilicelaspalancasdeliberaciónaambosladosdelasplacasydelabandeja.Labandejaparahornearsólodebecolocarseenlaparteinferiordelaparato.Uselapalancadebloqueoenlaposicióndetrabafrontaloposterior.Laposicióndetrabaposteriorseusaparacocinarenformahorizontal.Laposicióndetrabafrontalseusaparacocinarenformainclinada.Enestaposición,ellíquidoserecogeenlabandejadegoteo.

Nota: Al colocar las placas o la bandeja para hornear, asegúrelas con cuidado en el aparato mediante las palancas de liberación.3. Para precalentar:Cierrelatapayconecteelcablealatomadecorriente.

Gireelcontroldetemperaturaajustabledesdelaposicióndeapagado(0)alatemperaturabaja(BAJA),media(MEDIA)oalta(ALTA),segúnlodesee.Laslucesdeencendido(roja)eindicadora(verde)seencenderán.ConsultelaTabla de cocción sugeridaparaconocertemperaturasespecíficas.Cuandoelaparatoseprecalienta,laluzindicadora(verde)seapaga.

Nota: Al llegar a la temperatura de precalentamiento correcta, la luz de encendido estará encendida pero la luz indicadora no lo estará.4. Abracuidadosamentelatapaconunaagarradera.5. Coloquelabandejadegoteodegrasadebajoyalfrentedelaparato.6. Coloquecuidadosamentelosalimentosquesevanacocinarenlaplaca

obandejainferior.7. Cierrelatapaycocinelosalimentosduranteeltiempodeseado.Preste

atenciónalaparatodurantesuuso.Recordatorio:Elaparatocontinuaráemitiendocalorhastaqueseapague.

8. Despuésdeltiempodecoccióndeseado,elalimentodeberíaestarlisto.9. Gireelcontroldetemperaturaajustablealaposicióndeapagado(0).

Desconecteelenchufedelatomadecorriente.PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan chispas en el enchufe mientras se desconecta el aparato, asegúrese de que esté apagado antes de desconectarlo.10. Abracuidadosamentelatapaconunaagarradera.

11. Retirelosalimentosconlaespátuladeplásticoproporcionada.Asegúresedeutilizarsiempreutensiliosdeplásticoomaderaparaevitarrasparlasuperficiedelasplacasolabandeja.Nuncautilicepinzasdemetal,tenedoresocuchillosyaquepuedendañarelrevestimientodelasplacasolabandeja.

12. Cuandoseenfría,labandejadegoteopuederetirarseyvaciarse.Asegúrese de que el líquido se haya enfriado antes de retirar la bandeja de goteo.

Nota: No retire ni cambie las placas o la bandeja para hornear mientras el aparato esté caliente. Permita que el aparato se enfríe por completo antes de hacerlo.

Page 5: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

87

Tabla de tiempos de cocción sugeridosLostiemposdecocciónsiguientessólodebenusarsecomoguía.Lostiemposvaríanenfuncióndelcorteoespesordelosalimentosquesevanacocinar.Paraasegurarsedequeelalimentoestélisto,utiliceuntermómetro.Siesnecesariomástiempodecocción,vuelvaaseleccionarlatemperaturaycontrolelosalimentosperiódicamenteparaevitarquesecocinendemasiado.

Alimento Minutos Temperatura Notas

Carne vacuna, cordero, cerdo

Vacíodevaca 5-6 Alta Cortadaenrodajasfinas paraservirCarnevacunamolida, 3-5 Alta 2cmdeespesor115g

Brochetadecarnevacuna 5-7 Media Pedazosde1pulgada

Chuletón 5-7 Alta

Costillas 7-8 Alta Darunhervorprimero

Lomovacuno 4-6 Alta

Corderomolido 3-4 Alta

Brochetasdecordero 6-8 Media Pedazosde2,5cm

Chuletasdecordero 7-9 Alta

Tocino 10-13 Alta Bandejaparahornear

Tocino 7-8 Alta Placadeasar

Jamón 2-4 Media Totalmentecocido,rodaja de1cmdeespesor

Chuletasdecerdo 6-7 Alta 2cmdeespesor

Chuletasdecorte 3-4 Alta 1cm(½pulgada)centraldecerdo deespesor

Cerdomolido 3-4 Alta

Costillas,costillardecerdo 4-6 Alta Darunhervorprimero

Salchicha 4-6 Media Debajocontenidograso, chorizootipo hamburguesa

Alimento Minutos Temperatura Notas

Aves

Pechugasdepollo 6-8 Alta Sinhuesosnipiel

Brochetasdepollo 6-8 Media Pedazosde2,5cm

Muslosdepollo 6-7 Alta

Pavomolido 8-9 Alta

Pechugadepavo 4-5 Alta Sinhuesosnipiel

Mariscos

Filetdepescado(firme) 6-8 Alta 1-2,5cmdeespesor

Brochetasdepescado 6-8 Media Pedazosde2,5cm

Filetedepescado 3-5 Alta

Vieiras(ostiones) 4-6 Media

Camaronesmedianos 1½-2½ Alta

Trucha 3-5 Alta

Sandwiches y tentempiés

Sandwichdequesoojamón 2-3 Alta

Atúnconquesoderretido, 3-4 MediaReubenorosbif

Porciónindividualdepizza 8-10 Media Bandejaparahornear(20cm)

Papasfritas–cortecomún 12-14 Alta Bandejaparahornear

Nuggetsdepollo 5-7 Alta Bandejaparahornear

Mini-quiche 12-14 Med Bandejaparahornear

Wafles 3-5 Alta 160mldemasa

Burrito 8-10 Med Bandejaparahornear

Taquitos 6-8 Alta Bandejaparahornear

Page 6: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

109

RecetasBizcochitos caseros frescos475mldeharinacomún12mldebicarbonatodesodio2,5mldesal75mldemargarinabajaengrasa175mldelechesemidescremadaMezclelaharina,elbicarbonatodesodioylasal.Agreguelamargarinaymezcletodohastaquelogreunaconsistenciagranulosa.Agreguelaleche.Mezcleconuntenedorhastaquelamasaseconviertaenunabola.Colóquelaenunasuperficieenharinada.Amaselamasaaproximadamente10vecesyestírelaauncírculode1/2cmdeespesor.Cortelamasaencírculosconunmolderedondodeentre5y10cm.Coloquelaplacaparafiletesenlapartesuperiordelaparrillaylabandejaparahornearenlaparteinferior.Coloquelapalancadebloqueoenlaposicióndetrabaposterior.Seleccionelatemperaturamediayprecalienteelaparato.Coloquelosbizcochitosenlabandejaaunapulgadadedistanciaentreellos.Cierrelatapa.Horneeentre6y8minutos.Rinde8a12bizochitos.

Huevos fritos con tocino4fetasdetocinodepavoahumado2huevos2,5mldepimientanegraColoquelaplacaparafiletesenlapartesuperiordelaparrillaylabandejaparahornearenlaparteinferior.Coloquelapalancadebloqueoenlaposicióndetrabaposterior.Coloqueeltocinoenlaparrilla.Seleccionelatemperaturaalta.Noesnecesarioprecalentarelaparato.Cierrelatapa.Cocineeltocinoentre10y13minutos.Escurraeltocinosobretoallasdepapel.Rompaloshuevosenlaparrillayespolvoréelosconpimienta.Cierrelatapaycocínelosdurante1minuto.Abralatapaydévueltaloshuevos.Cierrelatapaycocíneloscomoprefiera:1minutoparahuevosvolteadosperonomuycocidos,1½minutosparahuevosvolteadosymedianamentecocidosy2minutosparahuevosvolteadosytotalmentecocidos.Transfieraloshuevosaplatosindividualesysírvalosconeltocinocrocante.Rinde2porciones

Alimento Minutos Temperatura Notas

Frutas y vegetales

Manzanas 2-3 Media Rodajasde1cm

Espárragos 4-5 Media Alolargo

Bananas 1-2 Media Cortadasalolargo

Zanahorias 6-8 Media Rodajasde1cm deespesor

Berenjena 8-10 Media Rodajasde½a1cm deespesor

Cebollas 2-3 Alta Rodajasfinas

Duraznos 1-2 Media Cortadosalamitad oenrodajas

Pimientos 4-5 Alta Rodajasfinas

Piña 2-3 Media Rodajasde1cm deespesor

Papas,parahorno 7-8 Alta Rodajasde½a1cm deespesor

Papasrojas 7-8 Alta Rodajasde½a1cm deespesor

Calabaza 7-9 Media Rodajasde½a1cm deespesor

NOTA:ElDepartamentodeAgriculturadelosEstadosUnidosrecomiendacocinarcarnesyavesalassiguientestemperaturasinternasparaasegurarqueseeliminenbacteriasdañinas.Lacarnemolidadepavoypollodebecocinarseaunatemperaturainternade73ºC(165°F).Lacarnemolidadevaca,ternera,corderoycerdodebecocinarseaunatemperaturainternade71ºC(160°F).Elpolloyelpavodebencocinarseaunatemperaturainternade76ºC(170°F)(carneblanca)y82ºC(180°F)(carneoscura).Elgansoyelpatodebencocinarseaunatemperaturainternade82ºC(180°F).Lacarnefrescadevaca,ternera,cordero,etc.debecocinarseaunatemperaturainternamínimade145°F.Elcerdofrescodebecocinarseaunatemperaturainternamínimade63ºC(160°F).Alrecalentarcarnesyaves,tambiéndebencocinarseaunatemperaturainternade73ºC(165°F).

Page 7: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

1211

Lenguado a la parrilla con salsa de cítricos y alcaparras30mldemargarinabajaengrasa30mldeaceitedeolivaextravirgen60mldejugodelimónfresco60mldejugodenaranjafresco1,3mldemostazaDijon30mldealcaparrassinlíquido4filetesdelenguadode170gramos5mldepimientadelimón30mldeperejilitalianofrescoypicadoDerritalamargarinayelaceiteenunaollapequeñaafuegolento.Agregueeljugodelimón,eldenaranja,lamostazaylasalcaparras.Mezcleydejehervirafuegolentodurante2ó3minutos.Coloquelaplacaparafiletesenlapartesuperiordelaparrillayladeasarenlaparteinferior.Coloquelapalancadebloqueoenlaposicióndetrabafrontal.Seleccionelatemperaturamediayprecalienteelaparato.Coloquelosfiletesenlaplacadeasarycondiméntelosconpimientadelimón.Cocínelosdurante7minutos.Controlelacocciónycontinúeasandosiesnecesario.Paraservir,cubralosfiletesconsalsayperejilfresco.Rinde4porciones

Bifes de lomo con hongos a la parrilla y queso azul115gramosdehongosfrescosenrodajas(puedenserenlatados)1fetadetocinodepavo,cortadaen4pedazos4bifesdelomovacunode115gramoscadaunoSalypimientanegra20mldequesoazuldesmenuzado(puedesustituirseporquesogorgonzola)Coloquelaplacaparafiletesenlapartesuperiordelaparrillayladeasarenlaparteinferior.Coloquelapalancadebloqueoenlaposicióndetrabafrontal.Seleccionelatemperaturaaltayprecalienteelaparato.Coloqueloshongosenlaplacadeasarcontocinoporencima.Cierrelatapa.Cocínelosdurante8minutos,hastaqueeltocinoestécrocanteyloshongosesténtostados.Descarteeltocino.Retireloshongosymanténgaloscalientes.Condimentelosbifesconsalypimientadeacuerdoconsugusto.Cierrelatapa.Cocinelosbifesdurante4minutos.Controlelacocciónycontinúeasandosiesnecesario.Paraservir,coloque5mldequesoyhongossobrelosbifes.Rinde4porciones

Pollo al orégano griego60mldeaceitedeolivaextravirgen30mldejugodelimónfresco45mldeoréganogriegoseco1dientedeajopicado5mldepimientanegra2,5mldesal4mitadesdepechugadepollosinpielnihuesosCombinetodoslosingredientesexceptoelpolloenunabolsadeplásticoconcierre.Agregueelpolloysacudalabolsaparaquequedecubierto.Refrigereentre1y4horas.Coloquelaplacaparafiletesenlapartesuperiordelaparrillayladeasarenlaparteinferior.Coloquelapalancadebloqueoenlaposicióndetrabafrontal.Seleccionelatemperaturamedianayprecalienteelaparato.Cierrelatapa.Cocineelpollodurante6minutos.Descarteeladobo.Controleelpolloycontinúecocinandohastaquenotengapartesrosadasylatemperaturainternadelacarneseade82ºC(180ºF).Rinde4porciones

Page 8: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

1413

Galletitas de chips de chocolate600mldeharinacomún5mldebicarbonatodesodio240mldemargarinabajaengrasa,atemperaturaambiente175mldeazúcarmorenaprensada120mldeazúcarcomún2huevos1cucharitadeextractodevainilla1paquetede340gramosdechipsdechocolatesemidulceMezclelaharinayelbicarbonatodesodio.Enunrecipientegrande,mezclelamargarinaylosazúcareshastaquelogrenunaconsistencialivianayesponjosa.Agregueloshuevosylavainilla;vuelvaamezclar.Agreguelamezcladeharinayrevuelvahastaqueseformeunamasasuave.Incorporeloschips.Coloquelaplacaparafiletesenlapartesuperiordelaparrillaylabandejaparahornearenlaparteinferior.Coloquelapalancadebloqueoenlaposicióndetrabaposterior.Seleccionelatemperaturamediayprecalienteelaparato.Coloquelasgalletitasconunacucharitaenlabandejaparahorneara2pulgadasdedistanciaentreellas.Aliselasgalletitasconlaparteredondeadadeunacuchara.Cierrelatapa.Horneeentre6y8minutos.Retirelasgalletitasconunaespátuladeplásticoypermitaqueseenfríen.Lasgalletitasestaránsuaveshastaqueseenfríen.Repitaelprocedimientoconlamasarestante.Rindeaproximadamente40galletitas.

Instrucciones para el mantenimientoPRECAUCIÓN: Para evitar quemaduras accidentales, permita que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo.

1. Antesdelimpiarelaparato,desconéctelodelatomadecorrienteypermitaqueseenfríe.

PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan chispas en el enchufe mientras se desconecta el aparato, asegúrese de que el mismo esté apagado antes de desconectarlo.

2. Limpieza interior:Coloquelabandejadegoteodebajodelaparato.Paralimpiarlasplacas,utilicelaespátulaespecialmentediseñadapararetirarelexcesodegrasaylaspartículasdealimentos.Sequelasplacasconunatoalladepapeloesponja.Losresiduosserecogeránenlabandejadegoteo.Paralimpiarlabandejaparahornear,utilicelaespátulaespecialmentediseñadapararetirarpartículasdealimentos.Séquelaconunatoalladepapeloesponja.

3. Vacíelabandejadegoteoylávelaconaguatibiayjabonosa.Lasplacasylabandejaparahornearseretirandelaparatodestrabandolaspalancasdeliberación.Lávelasenaguatibiayjabonosayséquelascompletamente.Vuelvaainstalarlasplacasolabandejayasegúresedequequedenfirmementeaseguradasalaparato.Lasplacasylabandejadesmontablestambiénpuedenlimpiarseenlamáquinalavaplatos.Unavezqueselimpianenlamáquinalavaplatos,sequeelladonorecubiertodelasplacasconunatoallasecaparaevitarquesedescolore.Losdetergentesparamáquinaslavaplatospuedenhacerqueelladonorecubiertodelaplacadecocciónseoxide.Estonoesdañinoypuedelimpiarseconunatoallahúmeda

4. Acumulación persistente de residuos:Limpielasplacasconunaalmohadilladefregarnometálica.

5. Limpieza exterior:Limpieelaparatoconunaesponjatibiayhúmedayséqueloconunpañosuaveyseco.

6. Noutilicealmohadillasdelanadeacero,nialmohadillasolimpiadoresabrasivosenningúnlugardelaparato.

7. NO SUMERJA LA CARCASA DEL APARATO EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.

8. Todareparaciónquerequieraeldesarmadodelaparatoconcualquierotrofinquenoseaeldelimpiezadebellevarseacaboporuntécnicocalificado.

9. Sostengalacubiertasuperior(tapa)conlamanomientraslimpiaelaparatoparaevitarqueéstesecierreaccidentalmenteyprovoqueunalesión.

Page 9: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

1615

¿NECESITA AYUDA?Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)¿Qué cubre la garantía?• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se

responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?• Por dos años a partir de la fecha original de compra.¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre:• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia• Los productos que han sido alterados de alguna manera• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

Póliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración ApplicaManufacturing,S.deR.L.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?EstaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿Donde hago válida la garantía?Llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.Procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.EstaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.ExcepcionesEstaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.C) Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadas

porApplicaManufacturing,S.deR.L.deC.V.Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.Estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.

Page 10: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

18

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Comercializado por:Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.

Presidente Mazaryk No111, 1er PisoCol. Chapultepec Morales, Mexico D.F

Deleg. Miguel HidalgoCP 11570MEXICO

Servicio y ReparaciónArt. 123 No. 95

Col. Centro, C.P. 06050Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

ArgentinaServicio Central AttendaceMonroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs. As.Buenos Aires ArgentinaTel. 0810-999-8999ChileServicio Máquinas y Herramientas Ltda.Av. Apoquindo No. 4867 - Las CondesSantiago, ChileTel.: (562) 263-2490ColombiaPLINARESAvenida Quito # 88A-09 Bogotá, ColombiaTel. sin costo 01 800 7001870Costa RicaAplicaciones Electromecanicas, S.A.Calle 26 Bis y Ave. 3San Jose, Costa RicaTel.: (506) 257-5716 223-0136EcuadorServicio Master de EcuadorAv. 6 de Diciembre 9276 y los AlamosTel. (593) 2281-3882

El SalvadorCalle San Antonio Abad 2936San Salvador, El SalvadorTel. (503) 2284-8374GuatemalaMacPartes SA3ª Calle 414 Zona 9Frente a Tecun Tel. (502) 2331-5020 2332-2101HondurasServiTotalContigua a TelecentroTegucigalpa, Honduras,Tel. (504) 235-6271MéxicoArticulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F.Tel. 01 800 714 2503NicaraguaServiTotalDe semáforo de portezuelo500 metros al sur.Managua, Nicaragua,Tel. (505) 248-7001PanamáServicios Técnicos CAPRITumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá500 metros al sur.Tel. (507) 2360-236 (507) 2360-159

PerúServicio Central Fast ServiceAv. Angamos Este 2431San Borja, Lima PerúTel. (511) 2251 388Puerto RicoBuckeye ServiceJesús P. Piñero #1013Puerto Nuevo, SJ PR 00920Tel.: (787) 782-6175Republica DominicanaPlaza Lama, S.A.Av, Duarte #94Santo Domingo, República DominicanaTel.: (809) 687-9171VenezuelaInversiones BDR CAAv. Casanova C.C. City Market Nivel Plaza Local 153Diagonal Hotel Melia, Caracas.Tel. (582) 324-0969

[email protected]

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “[email protected]

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

OWNER'S MANUAL Models GRP90WGR GRP90WGP

E L I M I N A L A G R A S A

P A R R I L L A

E L I M I N A T E T H E G R E A S E

G R I L L

®

®

Please Read and Save this Use and Care Book

Page 11: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

20

IMPORTANT SAFEGUARDSWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:

❑Readallinstructions.❑Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.❑Toprotectagainstelectricalshockdonotimmersecord,plugsorappliance

inwaterorotherliquid.❑Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornear

children.❑Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocoolbefore

puttingonortakingoffparts.❑Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplug,orafterthe

appliancemalfunctionsorhasbeendamagedinanymanner.Returnappliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repairoradjustment.

❑Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermaycauseinjuries.

❑Donotuseoutdoors.❑Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhotsurfaces.❑Donotplaceonornearahotgasorelectricburner,orinaheatedoven.❑Extremecautionmustbeusedwhenmovinganappliancecontaininghotoilor

otherhotliquids.❑Todisconnect,removeplugfromwalloutlet.❑Donotusethisapplianceforotherthanintendeduse.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY

Additional Important SafeguardsCAUTION, HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires or other injury to persons or damage to property.

CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some time after turning off. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning. Do not place anything on top of the appliance while it is operating or while it is hot.

1. AllusersofthisappliancemustreadandunderstandthisOwner'sManualbeforeoperatingorcleaningthisappliance.

2. Ifthisappliancebeginstomalfunctionduringuse,immediatelyunplugcordfromoutlet.Donotuseorattempttorepairthemalfunctioningappliance.

3. Donotleavethisapplianceunattendedduringuse.

4. Whenusingthisappliance,provideadequateairspaceaboveandonallsidesforaircirculation.Donotallowthisappliancetotouchcurtains,wallcoverings,clothing,dishtowelsorotherflammablematerialsduringuse.

5. Thisappliancegeneratessteam—donotoperateinopenposition.

6. Using pot holder, hold the top cover (lid) open while placing or removing food on the cooking surface to prevent accidental closing and injury.

19

Page 12: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

2221

Polarized Plug (120V Models Only)

Thisappliancehasapolarized plug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.Donotattempttomodifythepluginanyway.

Short Cord InstructionsAshortpower-supplycordisprovidedtoreducetheriskresultingfrombecomingentangledinortrippingoveralongercord.Donotuseanextensioncordwiththisproduct.

Electric PowerIftheelectriccircuitisoverloadedwithotherappliances,yourappliancemaynotoperateproperly.Itshouldbeoperatedonaseparateelectricalcircuitfromotherappliances.

CAUTION: Topreventplasticizersfrommigratingfromthefinishofthecountertoportabletoporotherfurniture,placeNON-PLASTIC coastersorplacematsbetweentheapplianceandthefinishofthecountertoportabletop.

Failure to do so may cause the finish to darken, permanent blemishes may occur or stains can appear.

Getting To Know Your Grill

6

5

1. Appliancebody 2. Lowerplateand/orpanreleasehandles 3. Grillplate(1) 4. Steakplate(1) 5. Waffleplates(2) 6. Bakingpan(1) 7. Upperplatereleasehandles 8.Platepositionlocklever 9. Cord10. DripTray11. Plasticspatula12. Adjustabletemperaturecontrol13. Powerlight(red)14. Indicatorlight(green)

Page 13: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

2423

How To Use Your George Foreman® Grill1. Beforeusingthegrillforthefirsttime,wipethegrillplatesandbakingpan

withadampclothtoremovealldust.2. Attach the Plates or Baking Pan:Thegrillhas5heatingplates—1grillplate,1

steakplate,2waffleplates,1bakingpan.Securelyattachtheplatesinthetopandbottomoftheapplianceusingthereleasehandlesoneachsideoftheplatesandpan.Thebakingpanshouldonlybeattachedtothebottomoftheappliance.Usethelockleverineithertheback,lockedpositionorfront,lockedposition.Theback,lockedpositionisforlevelcookingoffoods.Thefront,lockedpositionisforslopedcooking.Liquidwilldrainintothedriptraywheninthefront,lockedposition.

Note: When attaching the plates or baking pan, carefully and securely attach each into the appliance using the release handles on the plates or pan.

3. To Preheat:Closethelidandplugthecordintooutlet.TurntheadjustabletemperaturecontrolfromOff(0)toBAJA(Low),MEDIA(Medium)orALTA(High)temperatureasdesired.Thepowerlight(red)andindicatorlight(green)willturnon.SeetheSuggested Cooking Chartforspecifictemperaturesettings.Whentheapplianceispreheated,theindicatorlight(green)willgooff.

Note: When the correct temperature is reached for preheating, the power light will be on although the iindicator light will turn off.

4. Useapotholdertocarefullyopenthelid.5. Slidethegrease-catchingdriptrayunderthefrontoftheunit.6. Carefullyplaceorpourthefoodtobecookedonthebottomplateorpan.7. Closethelidandallowthefoodtocookforthedesiredtime.Do not leave the

unit unattended during use!Reminder: The heat continues to be on until the appliance is turned to the off position.

8. Afterthedesiredamountofcookingtime,thefoodshouldbedone.9. Turntheadjustabletemperaturecontroltotheoffposition.Disconnectthe

plugfromthewalloutlet.CAUTION: To avoid any sparks at the outlet while disconnecting the plug, make sure the power is off before disconnecting the plug from the outlet.

10. Useapotholdertocarefullyopenthelid.11. Removethefoodusingtheplasticspatulaprovided.Besuretoalwaysuse

eitherplasticorwoodenutensilstoavoidscratchingthenonsticksurfaceoftheplatesandpan.Neverusemetaltongs,forksorknivesasthesecandamagethecoatingontheplatesandpan.

12. Whencool,thedriptraymayberemovedandemptied.Be sure the liquid has cooled before removing the drip tray.

NOTE: Do not remove or change the plates or baking pan while the unit is hot. The appliance must cool completely before removing or changing the plates or pan.

Page 14: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

2625

Suggested Cooking ChartThefollowingtimesaremeanttobeusedasguidelinesonly.Timeswillvaryduetothecutorthicknessofthefoodbeingcooked.Tobesurethatthefoodistrulydone,useacookingthermometer.Ifmorecookingtimeisneeded,resettheadjustabletemperaturecontrolandcheckthefoodperiodicallytoavoidovercooking.

Food Minutes Setting Notes

Beef, Lamb, Pork

Beefflanksteak 5-6 High slicedthinlytoserve

Beefhamburger,4oz. 3-5 High ¾-inchthick

Beefkebabs 5-7 Med 1-inchpieces

Beefribeye 5-7 High

Beefribs,shortribs 7-8 High parboilfirst

Beeftenderloin 4-6 High

Lamb,ground 3-4 High

Lambkebabs 6-8 Med 1-inchpieces

Lambloinchops 7-9 High

Bacon 10-13 High BakingPan

Bacon 7-8 High GrillingPlate

Ham 2-4 Med fully cooked, ½-inch thickslice

Porkloinchops 6-7 High ¾-inchthick

Porkcentercutchops 3-4 High ½-inchthick

Pork,ground 3-4 High

Ribs,babybackribs 4-6 High parboilfirst

Sausage 4-6 Med lowfat,linkorpattystyle

Poultry

Chickenbreasts 6-8 High boneless/skinless

Chickenkebabs 6-8 Med 1-inchpieces

Chickenthighs 6-7 High

Turkey,ground 8-9 High

Turkeybreast 4-5 High boneless/skinless

Food Minutes Setting Notes

Seafood

Fishsteak(firm) 6-8 High ½-1inchthick

Fishkebabs 6-8 Med 1-inchpieces

Fishfillet 3-5 High

Scallops 4-6 Med

Shrimp-medium 1½-2½ High

Trout 3-5 High

Sandwiches & Snacks

Cheeseorhamsandwich 2-3 High

Tunamelt,ruebenorroastbeef 3-4 Med

Singleservingpizza(7-inch) 8-10 Med BakingPan

Frenchfries-regcut 12-14 High BakingPan

Chickennuggets 5-7 High BakingPan

Miniquiche 12-14 Med BakingPan

Waffles 3-5 High 2/3cupbatter

Burrito 8-10 Med BakingPan

Taquitos 6-8 High BakingPan

Fruit & Vegetables

Apple 2-3 Med ½-inchslices

Asparagus 4-5 Med lengthwise

Bananas 1-2 Med slicedlengthwise

Carrots 6-8 Med ½-inchthickslices

Eggplant 8-10 Med ¼-½inchthickslices

Onions 2-3 High thinlysliced

Peaches 1-2 Med cutinhalforsliced

Peppers 4-5 High thinlysliced

Pineapple 2-3 Med ½-inchthickslices

Potatoes,baking 7-8 High ¼-½inchthickslices

Potatoes,red 7-8 High ¼-½inchthickslices

Squash 7-9 Med ¼-½inchthickslices

Page 15: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

2827

NOTE:TheUnitedStatesDepartmentofAgriculturerecommendsthatmeatandpoultrybecookedtothefollowinginternaltemperaturestobesureanyharmfulbacteriahavebeenkilled.Groundturkeyandchickenshouldbecookedtoaninternaltemperatureof165°Fandgroundbeef,veal,lambandporkbecookedtoaninternaltemperatureof160˚F(71˚C).Chickenandturkeyshouldbecookedtoaninternaltemperatureof170˚F(76˚C)Fforwhitemeatand180˚F(82˚C)fordarkmeat.Gooseandduckshouldbecookedtoaninternaltemperatureof180˚F(82˚C).Freshbeef,vealandlamb,etc.shouldbecookedtoaninternaltemperatureofatleast145˚F(62˚C).Freshporkshouldbecookedtoaninternaltemperatureofatleast160˚F(71˚C).Whenre-heatingmeatandpoultryproducts,theyshouldalsobecookedtoaninternaltemperatureof165˚F(73˚C).

RecipesFresh Home-Baked Biscuits2c.all-purposewhiteflour2½tsp.bakingpowder½tsp.salt5tbsp.lowfatmargarine¾cuplowfatmilkMixtheflour,bakingpowderandsalt.Mixthemargarineintotheflourmixtureuntilitresemblescoarsecrumbs.Addthemilk.Stirwithaforkuntilthedoughformsaball.Placeonaflouredsurface.Kneadthedoughabout10times.Rollthedoughintoacircleabout¼-inchthick.Usea2to3-inchroundcuttertocutoutcircles.Placethesteakplateinthetopoftheunitandthebakingpaninthebottom.Setthe lock lever to the back, locked position. Set the temperature to Medium andpreheat.Placethebiscuitsinthepan1inchapart.Closethelid.Bake6-8minutes.Makes8to12biscuits.

Sunny Eggs & Bacon4piecessmokedturkeybacon2eggs½tsp.blackpepperPlacethesteakplateinthetopofthegrillandthebakingpaninthebottom.SettheLockLevertotheback,lockedposition.Placethebaconinthegrill.SetthetemperaturetoHigh.Donotpreheat.Closethelid.Grillthebaconfor10-13minutes.Drainthebacononpapertowels.Breaktheeggsintothegrillanddustwithpepper.ClosetheLidandcookfor1minute.Openthelidandfliptheeggs.Closethelidandcookasdesired:1minuteforover-easyeggs,1½minutesforover-mediumeggs,and2minutesforover-hardeggs.Transfertheeggstoindividualplatesandservewithcrispybacon.Serves2.

Page 16: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

3029

Tenderloin Steaks with Grilled Mushrooms & Blue Cheese4oz.freshmushrooms,sliced(or4oz.canslicedmushrooms)1stripturkeybacon,cutinto4pieces4,4oz.beeftenderloinsteakssaltandblackpepper4tsp.bluecheese,crumbled(substitutegorgonzolacheese)Placethesteakplateinthetopoftheunitandthegrillplateinthebottom.Setthelocklevertothefront,lockedposition.SetthetemperaturetoHighandpreheat.Placethemushroomsonthegrillplateandtopwiththebacon.Closethelid.Cookfor8minutes.Cookuntilthebaconiscrispandmushroomsarebrowned.Discardthebacon.Removethemushroomsandkeepwarm.Dustthesteakswithsaltandpeppertotaste.Closethelid.Grillthesteaksfor4minutes.Checkthesteaksandcontinuegrillingifneeded.Toserve,topeachsteakwith1teaspoonofthecheeseandthemushrooms.Serves4.

Greek Oregano Chicken¼cupextra-virginoliveoil2tbsp.reshlemonjuice3tbsp.driedGreekoregano1clovegarlic,minced1tsp.blackpepper½tsp.salt4halvesboneless,skinlesschickenbreastsCombineallingredientsexceptthechickeninaself-sealingplasticbag.Addthechickenbreastsandturntocoat.Refrigerate1to4hours.Placethesteakplateinthetopoftheunitandthegrillplateinthebottom.Setthelocklevertothefront,lockedposition.SetthetemperaturetoMediumandpreheat.Closethelid.Cookthechickenfor6minutes.Discardthemarinade.Checkthechickencontinuegrillinguntilnopinkremainsandtheinternaltemperatureofthemeatreaches180ºF.(82ºC)Serves4.

Grilled Halibut with Citrus-Caper Sauce2tbsp.lowfatmargarine2tbsp.extra-virginoliveoil¼cupfreshlemonjuice¼cupfreshorangejuice¼tsp.Dijonmustard2tbsp.capers,drained4,6oz.halibutsteaks1tsp.lemonpepper2tbsp.freshItalianparsley,choppedInasmallsaucepan,meltthemargarinewiththeoiloverlowheat.Addthelemonjuice,orangejuice,mustardandcapers.Blendandsimmer2-3minutes.Placethesteakplateinthetopoftheunitandthegrillplateinthebottom.Setthelocklevertothefront,lockedposition.SetthetemperaturetoMediumandpreheat.Placethesteaksonthegrillplateandsprinklewithlemonpepper.Cookfor7minutes.Checkandcontinuegrillingifnecessary.Toserve,topeachsteakwithsauceandfreshparsley.

Serves4.

Chocolate Chip Cookies2½cupall-purposeflour1tsp.bakingsoda1cuplowfatmargarine,softened¾cuppackedbrownsugar½cupwhitesugar2eggs1tsp.vanillaextract12oz.pkg.semisweetchocolatechipsMixtogethertheflourandbakingsoda;setaside.Inalargebowl,mixthemargarineandsugarsuntillightandfluffy.Addtheeggsandvanilla;stiragain.Addtheflourmixtureandstiruntilasmoothbatterforms.Foldinthechips.Placethesteakplateinthetopoftheunitandthebakingpaninthebottom.Setthelocklevertotheback,lockedposition.SetthetemperaturetoMediumandpreheat.Dropthecookiesbyteaspoons,2inchesapart,inthebakingpan.Flatteneachcookiewiththebackofaspoon.Closethelid.Bake6-8minutes.Removecookieswithaplasticspatulaandcool.Cookieswillbesoftuntilcooled.Repeatwiththeremainingdough.Makesabout40cookies.

Page 17: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

3231

User Maintenance InstructionsCAUTION: To avoid accidental burns, allow your appliance to cool thoroughly before cleaning.

1. Beforecleaning,unplugtheappliancefromthewalloutletandallowtocool.

CAUTION: To avoid any sparks at the outlet while disconnecting the plug, make sure the power is off before disconnecting the plug from the outlet.

2. Inside cleaning:Placethedriptrayundertheappliance.Tocleantheplates,usethespeciallydesignedSpatulatoscrapeoffanyexcessfatandfoodparticles.Wipetheplatesdrywithapapertowelorsponge.RunoffwilldripintothedripTray.Tocleanthebakingpan,usethespeciallydesignedspatulatoscrapeoffanyremainingfoodparticles.Wipethepandrywithapapertowelorsponge.

3. Emptythedriptrayandwashwithwarm,soapywater.TheplatesandbakingPanmayberemovedfromtheunitbypullingoutonthereleasehandles.Washinwarm,soapywateranddrythoroughly.Reinstalltheplatesorpan,makingsuretheyaresecurelyattachedtotheappliance.Theremovableplatesandpanarealsodishwashersafe.Afterwashingtheplatesinthedishwasher,wipetheuncoatedsidewithadrytoweltopreventdiscoloration.Dishwasherdetergentmaycauseoxi1dationontheuncoatedsideofthecookingplate.Thisisnotharmfulandcanbewipedoffwithadamptowel.

4. Stubborn build-up:Useanon-metallicscrubbingpadtocleantheplates.

5. Outside cleaning: Wipewithawarm,wetspongeanddrywithasoft,drycloth.

6. Donotusesteelwool,scouringpads,orabrasivecleanersonanypartoftheappliance.

7. DO NOT IMMERSE THE BODY OF THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUID.

8. Anyservicingrequiringdisassemblyotherthantheabovecleaningmustbeperformedbyaqualifiedelectrician.

9. Makesuretoholdthetopcover(lid)byhandwhilecleaningtopreventaccidentalclosingandinjury.

NEED HELP?For service, repair or questions regarding your appliance, please call the service center in the country you purchased your product. DO NOT return the product to the manufacturer. Take the product to an authorized service center. TWO-YEAR LIMITED WARRANTY(Does not apply to Mexico, the United States or Canada)What does the warranty cover?• Any defect in materials or workmanship. Applica’s liability will not exceed the purchase price

of the product.How long is the warranty valid?• For two years after the date of original purchase.How can you get service?• Save your original proof of purchase.• Please contact an authorized service centerWhat is not covered under this warranty?:• Products used under abnormal conditions• Damage from misuse, abuse or neglect• Products that have been altered in any way• Damage caused by commercial use• Products used or serviced outside the country of purchase• Glass parts and other accessory items packed with the product• Shipping and handling costs associated with the replacement of the product• Consequential or incidental damages

Page 18: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

Warranty(Applies only to Mexico)How long does the coverage last? ApplicaManufacturing,S.deR.L.deC.V.,warrantsthisproductfor2yearsaftertheoriginaldateofpurchase.What does the warranty cover?Thiswarrantycoversanydefectsinparts,componentsandworkmanshipforthisproduct.Requirements to validate the warrantyInordertovalidateyourwarrantyyoumustbringyourstampedproofofpurchasetoanauthorizedservicecenter.Ifnotavailable,youmaysubmittheoriginalpurchasereceipt.Where can I validate the warranty?Youmaycallourtollfreenumber,018007142503,tolocateanauthorizedservicecenternearyouwhereyouwillbeabletofindparts,components,consumablesandaccessories.Procedure to validate the warrantyVisitanauthorizedservicecenterwiththeproductandthestampedwarrantydocumentortheoriginalpurchasereceipt.Alldefectivepartsorcomponentswillbereplacedfreeofcharge.ThiswarrantyincludestransportationcostsbasedondeliverywithinApplica’sservicenetwork.ExceptionsThiswarrantyisnotvalidwhen:A)Theproducthasbeenusedunderabnormalconditions.B)Theproducthasnotbeenusedinaccordancewiththeinstructionmanualprovided.C) TheproducthasbeenalteredorrepairedbypersonnelnotauthorizedbyApplica

Manufacturing,S.deR.L.deC.V.Note:Parts,components,consumablesandaccessoriesareavailableinauthorizedservicecenters.ThiswarrantyincludestransportationcostsbasedondeliverywithinApplica’sservicenetwork.

NOTAS / NOTES

3433

Page 19: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

E L I M I N A L A G R A S A

P A R R I L L A

E L I M I N A T E T H E G R E A S E

G R I L L

®

®

CERTIFICADO DE GARANTÍA

Nombre:

C.C.No.: Tel.:

Dirección: Depto:

Ciudad:

Vendidoen:

POLÍTICA DE GARANTÍA(Válida sólo para Colombia)Líneagratuitadeservicioalcliente018007001870

Ref.: FechadeCompra

Garantía Global de 2 AñosApplica®,RepresentantedeELECTRODOMÉSTICOSGEORGEFOREMAN®Garantiza:Lareparaciónoreemplazodecualquiercomponenteopartequeafecteelbuenfuncionamienodelproductoespecificadoduranteelperíododedos(2)años,contadosapartirdelafechadelafacturadecompra,siempreycuandoeldefectoseaimputablealosmateriales,partesomanodeobraempleadosenelprocesodefabricación,sinrecargoporreparaciónalclienteyconapegoalascondicionesestabledasenesteCertificadodeGarantía.

CONDICIONES PARA HACER EFECTIVA SU GARANTÍA• ConserveesteCertificadodeGarantíaypresenteloconcopiadefacturadeCompra.• LafechadelaFacturadeCompra,defineeltiempoapartirdelcualestavigentelaGarantíadelProducto.• EnlaFacturadeComprayenelCertificadodeGarantíadebeestarclaramenteespeficiadoelmodelodel

producto,lafechadecompra,elnombredelclienteysunúmerotelefónico.

UNA GARANTÍA SE INVALIDA CUANDO OCURRE ALGUNA DE ESTAS CIRCUNSTANCIAS• Documentos(FacturadeComprayCertificadodeGarantía)incompletosy/ocondatosincorrectosoqueno

concuerden.• Productodesermadoy/oreparadoporpersonanoautorizada.• Usodeunvoltajediferentealdesufuncionamientonormalestablecidoenelmanual,empaquey/oplacasde

especificacionesdelproducto.• Cuandolafallaesoriginadaporelmaluso,maltrato,instalacióndefectuosa,impericia,imprudenciadel

usuariooesutilizadoparafinesnodomésticos.• LosproductosGEORGEFOREMAN®sonfabricadosparausoenhogar,porloquesuusoenaplicaciones

comercialestalescomofabricaciónartesanal,oficinas,conserjerias,restaurantes,hoteles,etc.,dejasinefectolaGarantía.

• Tantolaspiezasrotasyquebradasasícomoaquellasquesedesgastanporelusoregulardelproductotalescomocuchillas,aspas,mangos,antiadherentesdelaszapatas,carbones,etc.,NOestánprotegidosporestaGarantía.

CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO CORPORATIVO PLINARES LTDA,AvenidaQuitoNo.88A-09Tels.:6101604/5334680Bogotá,D.C.HORARIO DE ATENCIÓNLunesaViernes:8:30a.m.a5:00p.m./Sábado:9:00a.m.a12:30p.m.CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOSiensuciudadnoexisteServicioTécnicoautorizadoporAPPLICADECOLOMBIA,llamarsincostoanuestralíneadeServicioalCliente:018007001870.

CENTROS DE SERVICIO DE COLOMBIA

E L I M I N A L A G R A S A

P A R R I L L A

E L I M I N A T E T H E G R E A S E

G R I L L

®

®

BOGOTAPLINARESAvenidacarrera30#88ª-09Teléfono:6101604-2570932Fax:6109876Contacto:PedroLinares/EmilseDaza

BARRANQUILLAREPUESTOS Y SERVICIOS C & MCalle70No.45-29Teléfono:3564010-3688929Fax:3564080–3684624Contacto:MarisolLizarazoPabnEmail:[email protected]

MEDELLIN

SOLUTECNICCarrera51(Bolívar)No40-59Teléfono:3810118/2326142Fax:2623337Contacto:MarthaJaramilloEmail:[email protected]

ESTA ES SU GARANTÍACONSERVELA

Page 20: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

NOTAS / NOTES

3837

Page 21: P A R R I L L A E L I M I N A L A G R A S A G R I L L ... · MANUAL DEL USUARIO ® Modelos GRP90WGR ... función del corte o espesor de los alimentos que se van a cocinar. Para asegurarse

Copyright©2008ApplicaConsumerProducts,Inc.

FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChinaImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina

Importado por:

APPLICA AMERICAS, INC. Av.JuanBJusto637Piso10

(C1425FSA)CiudadAutonomadeBuenosAiresArgentina

C.U.I.TNo.30-69729892-0

APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V. PresidenteMazarykNo111,1erPiso

Col.ChapultepecMorales,MexicoD.FDeleg.MiguelHidalgo

CP11570MEXICO

Teléfono:(55)5263-9900

Del interior marque sin costo 01(800)7142503

MadeinPeople’sRepublicofChinaPrintedinPeople’sRepublicofChina

Date Code

2008/2-21-51S/E

120V 60Hz 1440W

CAT.NO.EHB500TYPE1160W120V

ACONLY60Hz