ozain canto

17
1) Oriate. Camaya iya, iya, iya. Coro . Oriate. Camayá enú, enú, enu. Coro.Repite Oriate. Camayá epó, epó, epó Coro. Repite. 2) oriate. Ibargó agó, muyúrbara, ibaragó ago moyurbara omo, de kénicochi barago agó muyurbara Elegwá chulona. coro.Repite Oriate. Ichonchon abe ichoncho abe edarará corciloyó, babasémi lareyó coro. Repite. oriate. Odará corórileyó coro.Ichonchon abé ichonchon abe odará cororileyó ichonchón abe odará Cororileyó ichoncho abe. oriate. Egué de masánquio coro.Abuquenquén abú quenquén. oriate. Meta meta metanle coro. Abuquenquén abú quenquén oriate. Unyeré. coro. Barayénre unkulo oriate. Asequere querémeyó alareyé qui la boché coro. Repite 3) oriate. Curú curú bedé coro. Marigué osaín mariboreró maribé (estos cantos se repiten dos veces) 4) oriate.Cúcúrucú cúru coro. Tigui tigui alá meyiéfa tigui tuigui la meyifé 5) oriate. Iré iré ireo Osaín belérde coro. Repite 6) oriate. Dise, adaderamugú, dude adederamaguó coro. Repite. 7) oriate. Oñoqui ñiqui etalenio eñigui catalóni coro. Repite 8) oriate. Serseimé Osaín yeuró mi ewiwi ewe yaracó ewiwi ewe tinibú oriate. Banbie ocan foro yo foro yo foro buyunye

Upload: ignacio-valdez

Post on 01-Nov-2014

86 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ozain Canto

1) Oriate. Camaya iya, iya, iya.Coro .

Oriate. Camayá enú, enú, enu.Coro.Repite

Oriate. Camayá epó, epó, epó Coro. Repite.

 2) oriate. Ibargó agó, muyúrbara, ibaragó ago moyurbara omo, de kénicochibarago agó muyurbara Elegwá chulona. 

coro.RepiteOriate. Ichonchon abe ichoncho abe edarará corciloyó, babasémi lareyó

coro. Repite.oriate. Odará corórileyó

coro.Ichonchon abé ichonchon abe odará cororileyó ichonchón abe odará Cororileyó ichoncho abe.

oriate. Egué de masánquiocoro.Abuquenquén abú quenquén.

oriate. Meta meta metanlecoro. Abuquenquén abú quenquén

oriate. Unyeré.coro. Barayénre unkulo

oriate. Asequere querémeyó alareyé qui la bochécoro. Repite

3) oriate. Curú curú bedécoro. Marigué osaín mariboreró maribé (estos cantos se repiten dos veces)

4) oriate.Cúcúrucú cúrucoro. Tigui tigui alá meyiéfa tigui tuigui la meyifé

5) oriate. Iré iré ireo Osaín belérdecoro. Repite

6) oriate. Dise, adaderamugú, dude adederamaguócoro. Repite.

7) oriate. Oñoqui ñiqui etalenio eñigui catalónicoro. Repite

8) oriate. Serseimé Osaín yeuró mi ewiwi ewe yaracó ewiwi ewe tinibúoriate. Banbie ocan foro yo foro yo foro buyunye

coro. Repite.9) oriate. Moyun ewe mearca moyun ewe mesarao ew lobini ewe le iya moyun ewe

meserac.coro. Repite

10) oriate. Osaín beno benite bleo Osaín bene benible conca couma belenbeOsaín baña benite bleo.

coro. Repite11)oriate. Titiribanba titiribanba alaguanameye quiwe yo.

coro. Repite12) oriate. Dedebero deguao dedebere ewe dundun

coro. Repite13) oriate. Ocan belerde ocuma laguao

Page 2: Ozain Canto

coro. Ewe yuma laguaooriate. Olorun tordo ocuma laguao

coro. Ewe yuma laguaooriate. Olofin lordo ocuma laguao

coro. Ewe yuma laguaooriate. Ocan belerde ocuma laguao

coro. Ewe yuma laguao14) oriate. Abere bera may abere bera may baba odina luo Osaín

abera bera may yenyecoro. Repite

oriate. Baba fomodde baba fomodde oba adiña aluo Osaín baba fomode yenye.coro. Repite

15) oriate. Ewe masiboyu ewe masiboroyo banbio que yo masiboroyu masiroroyo. coro.Repite

16) oriate. Borotiti agua yaropó borotiti agua yaropó opo polenseborotiti agua yaropo.

coro. Repite17) oriate. pergun ewebubutu peregun ewebututu pergun a la bomire

pergun ewebututucoro. Repite

18) oriate. Atimpola ifa ururo atinpomla ifa ururo Ifa oguo ifa oma atimpomla ifa ururo.coro. Repite.

19) oriate. Osaín Kiriki kui Osaín Kiriki kui ero malube yo Osaín kiriki kui coro. Repite

20) oriate. Odini odola adola dola ta kiwecoro. Repite

21) oriate.Ewe ocuma lagua ewe ocuma ocuma ocuma laguacoro. Repite.

Page 3: Ozain Canto

Letra completa del canto a Osaín

Kuru kuru bete

Mariwo osain mariwo rere mariwo

Tibiri tibiri a la mofinyera tibiri tibiri(bis)

Atiponlá ifa uro

Atimpola ifa uro

Ifa owo ifa oma ifa inle

Atiponlá ifa uro

Borokiti lagwa tarepo

Borokiti lagwa tarepo

Borikiti lagwa tarepo(bis)

Epopolopo epopolense

Borokiti lagwa tarepo

Oyiki yiki ota lo mio

Oyiki yiki ota lo mi

Oyiki yiki awado okuo oma

Oyiki yiki ota lo mi

Ewema siboro yu

Ewema sibororo

Ewema siboro yu

Ewema sibororo

Bantio que yo

Masiboro yuu

Page 4: Ozain Canto

Masibororo

Osain kuele benito bleo

Osain kuele benito ble

Osain kuele benito bleo

Osain kuele benito ble

Kakaka osain kuele

Osain kuele benito ble

Osain demu faradideo

Osain demu faradide

Osain demu faradideo

Osain demu faradide

Osain demu faradideo

Osain demu faradide

Iroko dilo yu iroko dilo yu

Iroko dilo yu iroko dilo yu

Kaka kamariodo iroko dilo yu

Iroko ayeo iroko ayeo

Tente okuo oku agba unshishe

Iroko ayeo

Tarukuta baba rukuta

Oyo nireo orumila babarukuta

Adashe adamashe ayewese un

Balowo biada ashé ayewese

Page 5: Ozain Canto

Un balowo

Iroko ayeo iroko ayeo sese okuo

Akuao oshicho iroko ayeo

Emio kan foroyo foroyo foro moyenye

Emiokan foroyo foroyo foro moyenye

Moyu ewe monsarao moyu ewe monsara

Moyu ewe monsarao moyu ewe monsara

Ewelobimi ewelo yami moyun ewe monsara

Ewe adadara madao osain adadara mada

Ewe adadara madao osain adadara mada

Osain damiwo adamawo ewe adadara

mada

Mamura mofiye mamura awaloroke(bis)

Ewe oinle yomi, abona oinle yomi

Oshiche oinle yomi

Bayekum bayekun bayota

Ewe dundun sheke ewe dundun sheke

Boro boro sheke sheke boro(se llama desde

elewa Hasta orula)

Ewe tete lamisayeo

Ekuma lawa ewe okuma

Aquí se nombran todas las hierbas

Taruku ta

Page 6: Ozain Canto

Baba ruku ta

Oye nireo orunmila

Baba ru ku ta

Awero awero ama(bis)

Bobadiño oluwo osain

Awero awero amatoke

Baba un fo mode

Baba un fo mode

Bobadiño oluwo osain

Awero wero amatoke

Awedimoro oromini osain

Awedimoro oromini ewe

Ewe okuma okumalawa o ewe okuma

O kuma o kumalawao

Ewe ikoko ewe ikoko adifafun

Orumila ewe ikoko

Ewe pandiomon ewe pandiomon

Adifafun osain ewe pandiomon

Ewe tomode ewe tomode kere kere

Omo leri awo ewe tomode

Ewe fin oshe iboye

Ewe fin oshe iboye

Kotoromi kotorowao

Page 7: Ozain Canto

Oshé iboye

Ewe fin oshe iboye

Shawere kuekue fumi wao

Shawere kuekue foshewao

Ounso orunla afueye orunla

Ounso orunla afueye orunla awo

Nita nita nitawo

Nita nita nitawo

Kimban kimban kamari

Odun nita nita nitawo

Osain bombo ozain bombo

Eleno shukutao osain bombo

Bombo yakata yakata bombo

Bombo yakata

Bombo yakata yakata bombo

Bombo yakata

Tamilawa dibaro tamilawa dibaro

Awadoko dibaro kodibaro kinibaro

Kodibaro tamilawa dibaro

Ewe lamisa yeo okumalawa ewe okuma

Ewe fin lamisayeo okumalawa ewe okuma

Ewe dundu lamisaye okumalawa ewe

Okuma

Page 8: Ozain Canto

Ewe nila dideo ewe nila dide

Ewe nila dideo ewe nila die

Awo foko osha osain de male

Ewe nila dide

Ewe orisan boreo ewe osain boremi

Ewe orizan boreo ewe osain boremi

Ishiwiriri kuikui ishiwiriri kuikui

Erin ferinmole ishiwiriri kuikui

Akuko unko akuko unko

Okeye keye alado may may

Akuko okumaroko firimiwao

Okumaroko

Akuko okumaroko alado may may

Adie dun dun tamilawa akuko

Timbelaye e timbelorun

Warami akuko kiumbo

Warami akuko akuko fun fun

Wodomi wodolay wodolay

Wodo lain ala kentain

Kana kana bale ami quea

Ami quea

Adashe adamashe ayewese un balowo

Biada ashé ayewese un balowo

Page 9: Ozain Canto

Iroko ayeo iroko ayeo

Seso kuo akuao shisho

Iroko ayeo

Aja bekun bele koima koima koima

Aja bekun bele koima ekun ojuani eye

Oshé awo orie awo

Moyukayo mama Osain.

7jr8ajm66

El canto a Ozaín para la preparación del OmieroEl Ozaín es solo un canto en lengua Lucumí, lo cual no tienen ninguna magia implícita en los mismos. Es el Ashé que posee todo santero y que le fue entregado a través de todas las ceremonias al iniciarse en la religión, lo que activa la rata vibratoria que lo pone en contacto con los diferentes orishas, para así obtener la bendición de Olófi a través de ellos. Para llegar a éste punto, es obligatorio realizar una serie de eventos que sólo el santero que haya recibido cuarto de santo puede presenciar, sin eso, todo lo que se haga no tiene efecto alguno. Por ser esos eventos la base primordial y secretos de nuestra religión, no se trataran en ninguna de las páginas que componen éste Web.

El canto de Ozaín es una ceremonia muy importante dentro de la religión, ya que es cuando se prepara el Omiero, base fundamental para realizar cualquier otra ceremonia. Este canto debe ser ejecutado de forma ordenada, llevando el correlativo correcto de los suyeres para que tenga significado auque éste se realice en lengua Lucumí. Después de todos los preparativos iniciales, que todo santero que recibió cuarto de santo debe conocer, se procede al canto.

Todos los cantos a Osha empiezan por elegguá, pero cuando se hace Ozaín se empieza de la siguienteforma:

ORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye Ori Até:

Page 10: Ozain Canto

camá Illá IlláCoro:Illá IlláOri Até:camá Illá EnúCoro:Enú EnúOri Até:camá Illá vibbóCoro:vibbó vibbóOri Até:ELEGGUA IBARAWO AWO MOYUGBA, IBARAWO AWO MOYUGBA, O MADECIRE ONI BARAWO, OWO MOYUGBA ELEGGUÁ ESHULONA.Coro:CONTESTA IGUALOri Até:ICHONCHO ABÉ, ICHONCHÓ  ABÉ, ODDARA CORERÍ LELLOCoro:ICHONCHO ABÉOri Até:ESHUCO ESHU ODDARAE, ELEGGUARA MOFORIBALE ELEGGUARA AGOCoro:CONTESTA IGUALORI ATEESHU LOROLLE YA COKUÁ UN LOGUOCOROABUQUENQUE ABUQUENQUEORI ATEUNYOROCOROBARA UNYORO UNGUELEORI ATEACHEQUERE QUEREMELLI, ACHEQUERE QUILABOCHECOROCONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:

Page 11: Ozain Canto

CURÚ CURÚ GUEDÉCORO:MARIBBÓ ZAÍN, OZAÍN BBOLE MARIBBÓORI ATE:CUCURÚ, CUCURÚCORO:TIGGUI, TIGGUI LA BBODIN LLEERA, TIGGUI, TIGGIORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:EGGUÉ, EGGUÉ NIREO EGGUÉCORO:OZAIN GUELODÉ, EGGUE, EGGUE NIREO EGGUEORI ATE:OMÁ GGUELODE´, OMÁ NIREO OMÁCORO:ILÉ NIREO, ILEÉ ILÉ NIREO ILÉORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:MOLLEUN EGGUÉ MOSARAOO, MOLLUN EGGUE MOSARÁ, EGGUÉ LOVI MI, EGGUÉ LOLLA AMÍ, MOLLEUN EGGUÉ MOSARÁCORO:SE CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORIATE:DADDARA MADDAO, DADDARA MADDÁ, OZAÍN SAMIGUO O CAMAGUO DADDARÁ MADDÁCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye 

Page 12: Ozain Canto

ORI ATE:OÑIQUI ÑIQUI ODDAROMICO, OÑIQUI ÑIQUI ODDAROMI, OÑIQUI ÑIQUI AGGUÁ OCUMÁO, OÑIQUI ÑIQUI ODDÁROMICORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:BE ISEISEMIO BEI LAI LEMI, EGGUI GGUIO NILLEROCO, EGGUI GGUIO AGGUÁ SEMINEOCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:MAMURÁ MOFILLEO, MAMURÁ AGUÁ LODDÉCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:BELE BENITE BLEO, BELE BENITE BLE, CACACAO CUOMOBELEBLÉ, BELE BENITE BLÉCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:GUEGGUO NICOCO EGGUALASSE, MELI SOCUTÁCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe Ozaín

Page 13: Ozain Canto

CORO:Ewe Aye OTI ATE:CHIQUIRÍ GGUANGGUAN, CHIQUIRÍ GGUANGGUAN, AGGUENA MELLE QUIGGUELLOCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:CHERÉ GGUAGGUO, EGGUAGGUO OZAÍN ODDÚ UNDDÚCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ORI ATE:ocuma lagguá eggué ocuma, ocuma laggua eggué ocumaCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ori ate:abbera beramá, abbera beramá, obbá diña lu ozaín, abbera

beramá llelleCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ori ate:BABÁ FOMORÉ, BABA FOMORÉ, OBA DIÑA LU OZAÍN, BABÁ FOMORÉ LLELLÉCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe Ozaín

Page 14: Ozain Canto

CORO:Ewe Aye ori ate:ILLÉ OMÁ LOMÍ, AGUONA OMA LLEGÚN, OCHINCHÍN OMÁ LLEGÚN BEDUBÁ, LLEGUÁ LO AGGUÁ.CORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ori ate:TANI GUIRRI OCA MI OCA BABÁ QUINI GUOLOKUN.CORO:CONTESTA IGUALORI ATE:ILE OMA SANUCO, OQUERE GGUEGGUE SANUCO MA GGUÉCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ori ate:ATICOLA FUGURURU, ATICOLA FUGURURU, IFA OGGUÉ, IFA OMÁ ATICOLÁ FUGURURUCORO:CONTESTA IGUALORI ATE:Ashé ewe OzaínCORO:Ewe Aye ori ate:ALAFUREGGUÁ MAMAQUEÑO, LERI ASHÉ QUIQUEÑE, ALAFUREGGUÁ MAMAQUEÑO LERÍ ASHÉ QUIQUEÑE AGGUÓCORO:CONTESTA IGUAL Es importante señalar que por lo complejo del dialecto yoruba, muchas palabras pueden estar mal escritas, y por experiencia propia, se que muchos santeros, incluyendo Oriateses y babalawos se guían por como suena fonéticamente y no como se escribe realmente, dando esto como resultado una alteración en la escritura, y de allí nace la justificación de que si se hace de corazón, el orisha entiende igual a lo que se está pidiendo o haciendo.