otrupon ka

3
www.proyecto-orunmila.org Otrupon Ka, página 1 Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Antropológicas Proyecto Orunmila Clasificación del Documento: Tipo 2 Etapa de Colecta: 1972-2000 Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés © Ernesto Valdés Janet, 1998 + O O I O O I OTRUPON KA O O Nació el arte de la carpintería y la tala de los árboles. Señala desbarate de casa y muerte. Nunca atienda a personas de piernas abiertas ni cargadas de espaldas, ni personas de ojos colorados. Se calienta un hacha, se enfría en un recipiente con agua y después se pone encima de Ogún y se le da un akukó. La persona se bañará con esa agua con eyerbale. Unos tumban la ceiba y otros no. Habla la mano del pilón que golpe tras golpe termina rompiendo el pilón. Dice Ifá: Que la persona es muy terca, pero golpe tras golpe que recibe termina por amansarse. Pierde la terquedad. Aquí los hijos de Obatalá no tenían casa donde vivir. Se le pone un hacha a Ogún que siempre se lava con ewé. Cuando es para fore se le pone a Obatalá. Se le da eyelé meyi. Nota: Primero se le pone el hacha a Ogún y después a Obatalá. Se le pregunta a Orunmila, menos la ceiba que romperá con el hacha. Se deja ocho días al pie de Obatalá envuelta en ashó funfún y se le pone a Ogún rociándole vino seco. Cuando es osorbo se pone el hacha al pie de Ogún y se le pone iguí jiquí, yaya, jocuma, majagua, ceiba, pierde rumbo y se monta encima de Ogún. Se le da etú a Osain y a Ogún. Para la impotencia: Se coge un hacha de monte y se calienta al fuego hasta que esté al rojo vivo. Se pone encima de Ogún. Se le da una eyelé al pene del interesado; que la eyerbale caiga sobre el hacha caliente, se enfría entonces en un cubo de agua y se bañará con eso.

Upload: cesar-awo-ogunda-dio

Post on 28-Dec-2015

201 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Otrupon Ka

www.proyecto-orunmila.org

Otrupon Ka, página 1

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Antropológicas Proyecto OrunmilaClasificación del Documento: Tipo 2Etapa de Colecta: 1972-2000Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La HabanaProcesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés© Ernesto Valdés Janet, 1998

+ O OI OO I

OTRUPON KA O O

Nació el arte de la carpintería y la tala de los árboles.

Señala desbarate de casa y muerte.

Nunca atienda a personas de piernas abiertas ni cargadas de espaldas, ni personas de ojos colorados.

Se calienta un hacha, se enfría en un recipiente con agua y después se pone encima de Ogún y se le daun akukó. La persona se bañará con esa agua con eyerbale.

Unos tumban la ceiba y otros no.

Habla la mano del pilón que golpe tras golpe termina rompiendo el pilón.

Dice Ifá: Que la persona es muy terca, pero golpe tras golpe que recibe termina por amansarse. Pierdela terquedad.

Aquí los hijos de Obatalá no tenían casa donde vivir. Se le pone un hacha a Ogún que siempre se lavacon ewé. Cuando es para fore se le pone a Obatalá. Se le da eyelé meyi.

Nota: Primero se le pone el hacha a Ogún y después a Obatalá.

Se le pregunta a Orunmila, menos la ceiba que romperá con el hacha. Se deja ocho días al pie de Obataláenvuelta en ashó funfún y se le pone a Ogún rociándole vino seco. Cuando es osorbo se pone el hacha alpie de Ogún y se le pone iguí jiquí, yaya, jocuma, majagua, ceiba, pierde rumbo y se monta encima deOgún. Se le da etú a Osain y a Ogún.

Para la impotencia: Se coge un hacha de monte y se calienta al fuego hasta que esté al rojo vivo. Sepone encima de Ogún. Se le da una eyelé al pene del interesado; que la eyerbale caiga sobre el hachacaliente, se enfría entonces en un cubo de agua y se bañará con eso.

Page 2: Otrupon Ka

www.proyecto-orunmila.org

Otrupon Ka, página 2

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Antropológicas Proyecto OrunmilaClasificación del Documento: Tipo 2.1Etapa de Colecta: 1972-2000Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La HabanaProcesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés© Ernesto Valdés Janet, 1998

+ O OI OO I

OTRUPON KA O O

Rezo: Otrupon Ka Otrupanko Adifafun Añá Omó Ogún Ke Akukó Lebó. Ke Otrupanka Adifafun Obá Ounko,Akukó Lebó Otrupon Ka Lodafun Ogún, Oshanlá, Omó Olofin. Adifafun Abure Omó Olofin.

Aquí fue donde la ceiba anunció que no le dieran cabida al hacha, porque sería la muerte de todos losárboles.

Nació el arte de la carpintería y la tala de árboles.Señala la muerte y desbarate de casa.

Nunca atienda a las personas de piernas abiertas, ni cargadas de espalda, ni persona de ojos colorados.

Se calienta un hacha, se enfría en un recipiente con agua y después se pone encima de Ogún y se le daun akukó.

Unos tumban a la ceiba y otros no.Habla la mano del pilón que golpe tras golpe termina rajando el pilón.La persona es muy terca, pero recibiendo golpe tras golpe termina por amansarse.Aquí los omó Obatalá no tenían donde vivir.

Se le pone un hacha a Ogún, la que siempre se lava con omiero pero primero se le pone a Obatalá. Estoes para suerte.

Se le pregunta a Orunmila qué palos romperá con el hacha -menos la ceiba-. Se deja ocho días al pie deObatalá envuelta en ashó funfún y después se le pone a Ogún rociándole vino seco.

Cuando es osorbo se pone el hacha al pie de Ogún y se le ponen palos de jiquí, yaya, jocuma, majagua,pierde rumbo y se monta encima de Ogún.

Se le da etú a Osain y a Ogún.

Para la impotencia

Se coge un hacha de monte, se calienta al fuego hasta que esté al rojo vivo y se pone encima de Ogún.Se le da una eyelé al pene del interesado que la eyerbale después caiga encima de Ogún y se bañarádespués con esa agua.

Ebbó: akukó, etú, un parguito, un obí pintado de cuatro colores rituales, una abití, ashó ará, ailanlá ará,yarakó que haya amarrado a algunos animales, ekú meyo, agbadó.

Oparaldo: Una etú, una igba con los cuatro colores rituales, dieciséis ataré, dieciséis pedacitos de obí, epó,una itaná, efún, ewé aberikunló, algarrobo, albahaca -Se pregunta si alguno más-, las tres telas rituales...

Ebbomisi: La clave de este Ifá es bañarse con botón de oro.

Para obiní: Lavados vaginales con piedra india roja.

Page 3: Otrupon Ka

www.proyecto-orunmila.org

Otrupon Ka, página 3

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Antropológicas Proyecto OrunmilaClasificación del Documento: Tipo 3Etapa de Colecta: 1972-2000Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La HabanaProcesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés© Ernesto Valdés Janet, 1998

+ O OI OO I

OTRUPO IKA O O

Aquí fue donde la ceiba anunció que no le dieran caridad al hacha, porque era la muerte de todos losárboles.

Rezo: Otrupan Ka Otrupan Ko Adifafun Anamo Odo Anamo Ogún Ke Akukó Lebo Ke Otrupan Ka AdifafunEka Akukó Lebo Lordafun Ogún Oshanlá Omó Olofin.

Dice Ifá: Que usted no le dé cabida a nadie en su casa ni que haga favores de ninguna clase, ni prestesin distinción de persona porque al que usted le haga un favor o le preste será su mayor enemigo y másfuerte; una mujer se ha de enamorar de usted, tenga cuidado que ella tiene otro y se ha de formaralrededor de eso la gran revolución; usted tiene dos mujeres y se le presentará otra, cuidado condesbarate de casa; usted tiene un género nuevo guardado, tiene que hacer ebbó; su enemigo también lequiere desbaratar su casa, haga ebbó para que esa mujer no sea la causa del desbarate de su casa; hagapor no pelear con su mujer, a su casa va un vecino para ver lo que hacen y luego salir a contarle a losdemás; usted está muy atrasado, allá en su casa hay una persona que se ha baldado de espaldas yabierto de piernas, bótelo de allá que no le conviene. Su marido se le ha ido y su casa se le desbarataráde todas maneras; usted debe mucho, marca desbarate y muerte. Está muy atrasado y para que puedapagar las deudas y no se le desbarate la casa haga ebbó.

Ebbó: una soga de ounko, otra de buey, de ayá y de caballo, otá, una mazorca de maíz que no le falte unsolo grano, el género nuevo, un hacha, un de cordel fino, $7.35.

Ebbó: ounko, akukó, hacha, majagua, ceiba, $7.35.

Ebbó: abó, akukó, barrena, guataca, $7.35.

Ebbó: akukó, obí, ishu, agbadó, frijoles, ekú, eyá, adié, tierra de los rincones de su casa, meyo tontueyo.

HISTORIA[PATAKIN DE TUKANTUKOKO]

Tukantukoko era cuando los Awó eran de guinea y vino Ogún a pedirle un gajo a la ceiba y la ceiba lobotó y le dijo a los demás ewé que tuvieran cuidado con Ogún. Este le contestó a la ceiba que no tuvieracuidado que a ella le iba a pesar, Ogún fue a donde los otros ewé y no le dieron nada. En eso se llegóhasta donde estaba la majagua y ésta, de lástima, le dio un gajo, pero Ogún se llevó dos. Hasta entoncesla ceiba había sido la reina, pero después, por no haberle dado el gajo a Ogún le cayó la mala.

HISTORIA[PATAKIN DE LA CEIBA, LA MAJAGUA Y EL HACHA]

En los primeros tiempos del mundo, los árboles estaban vírgenes y desconocían sus destinos. La ceibaaunque no de mucho gusto, fue al pie de Orula y le salió este Ifá, Orula anunció que venía un viajeroa pedir un favor de ellos y que no le dieran comida. La ceiba hizo ebbó con aikordié, un hacha, ekú, eyáy epó. Orula le dijo que después le pusieran el hacha a Ogún. El viajero llegó y le dijo a la ceiba que lehiciera un favor, ella le contestó que no podía servirle, entonces fue a ver a la majagua, contestándoleque era imposible, volvió a hablar con la majagua y tanto le suplicó que le creyó más a él que a Orula,le sirvió al viajero y enseguida fue a casa de Ogún guerrero, hizo cuatro hachas y con el poder de ellascortó todas las matas menos la ceiba que hizo ebbó.