os séculos escuros
DESCRIPTION
Os Séculos Escuros. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
![Page 1: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/1.jpg)
![Page 2: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/2.jpg)
Os ss. XVI, XVII e XVIII noméanse Escuros porque o idioma galego escasea de manifestacións literarias escritas; este emprégase como única lingua no ámbito familiar nun país cunha gran masa forestal que fornecía de madeira á
flota do Estado español sen recibir nada a cambio.
![Page 3: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/3.jpg)
A literatura galega só se transmitía oralmente: cantigas,
refráns, adiviñas, lendas e contos...
Os cegos transmitían a literatura oral
![Page 4: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/4.jpg)
Cando a imprenta chega a España e a Galiza, esta non difunde o seu uso escrito, pois estaba en mans dos gobernantes casteláns, que
vivían de costas á cultura do país galego.
![Page 5: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/5.jpg)
Incluso a fidalguía galega fala galego coa servidume. Porén, esta mesma nobreza usa o
castelán para relacionarse coa castelá. Por tanto emprega o galego diglosicamente ó reservalo
soamente para situacións informais.
![Page 6: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/6.jpg)
dirixidas a uns fregueses e
freguesas que non entendían nin latín nin
castelán.
A Igrexa, que utilizaba principalmente o latín, tamén se nega a usar o
galego na confesión ou nas homilías,
![Page 7: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/7.jpg)
A burguesía, que xa fora debilitada politicamente nas
Guerras Irmandiñas pola aristocracia (s. XV) ...
![Page 8: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/8.jpg)
non foi capaz de manter o emprego do galego nos concellos
nin nos gremios.
![Page 9: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/9.jpg)
Así, a medida que pasaban estes anos, a burguesía foise
castelanizando nas vilas e cidades galegas.
![Page 10: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/10.jpg)
A persistencia desta situación fixo que o pobo, analfabeto, non concibise o seu
idioma como apto para relacionarse nos ámbitos formais, así que o sentimento de
diglosia prendeu fortemente nel.
![Page 11: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/11.jpg)
Ao longo destes
séculos o galego foise castelanizan
do, vulgarizando
e dialectalizan
do fortemente ao carecer
de gramáticas
ou dun modelo culto de idioma no
poder.
![Page 12: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/12.jpg)
Durante estes longos anos os funcionarios dos concellos e os sacerdotes dedícanse
sistematicamente a castelanizar a toponimia e, consecuentemente, os
apelidos. Así xorden barbarismos orais e ortográficos como Seijo, Perero, Orense,
Carballino, Arteijo, Villarino, Ameijeiras, Boutureira, Porranes, Sangiao, Regenjo, Balado, Cobas, Noya, Niño de la Guía,
Valle del Oro, Segad, Gontad, Mamed...
![Page 13: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/13.jpg)
Esta imposición do español levou a que mesmo hoxe en día o pobo galego
non teña unha conciencia clara de cales son os seus nomes. Incluso a
xente cre que as poboacións galegas poden levar un nome galego e outro castelán segundo o idioma que se fale.
![Page 14: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/14.jpg)
Feijoo
Sarmiento
Cornide
A ILUSTRACIÓN
s. XVIII
![Page 15: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/15.jpg)
Mais no s. XVIII as ideas racionais dos ilustrados impelen a personaxes como
Sarmiento a reclamar o uso do galego no ensino, Administración e Igrexa.
![Page 16: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/16.jpg)
Benito J. Feijoo, pola súa banda, defende nos seus escritos que o galego non é un dialecto do castelán senón unha lingua coa mesma
orixe latina ca este.
![Page 17: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/17.jpg)
Ademais, Sarmiento, Cornide ou o Padre Sobreira inauguraron a ciencia da
lexicografía galega creando listas de termos galegos sobre fauna e flora galegas.
![Page 18: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/18.jpg)
![Page 19: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/19.jpg)
A literatura popular, anónima, presentaba
composicións circunstanciais
baseadas en feitos históricos, como o
Pranto da Frouseira, que narra morte do mariscal Pardo de Cela (1483), ou o saqueo de Cangas
polos turcos en 1617.
TORRE DA FROUSEIRA
![Page 20: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/20.jpg)
Curiosamente, destes tempos temos noticia da primeira muller escritora, Isabel de
Castro e Andrade, quen compuxo varios sonetos no s. XVI, dos que só conservamos
un.
![Page 21: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/21.jpg)
A literatura culta amosa poucas mostras, como unhas décimas ao
Apóstolo Santiago, de Martín Torrado, no s. XVII.
![Page 22: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/22.jpg)
Tamén resulta curioso que a primeira peza
teatral coñecida en galego date do
s. XVII, nunha época de grande
escaseza literaria.
![Page 23: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/23.jpg)
A poesía tamén se manifestou nos vilancicos feitos por
autores como Carlos Patiño ou Frei Francisco de Santiago.
Outros moitos tamén se atoparon nas catedrais de Santiago de Compostela e
Mondoñedo. Os vilancicos de galegos tiveron moito éxito
nas celebracións litúrxicas do Nadal durante os séculos XVII
e XVIII.
![Page 24: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/24.jpg)
Tamén os ilustrados foron literatos: Frei Martín Sarmiento, que realmente se
chamaba Pedro J. García Balboa, escribiu 1.200
coplas de carácter popularista baixo o pseudónimo de Tío Marcos da Portela.
manuscrito
![Page 25: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/25.jpg)
Outro poeta popularista foi o cura de
Fruíme, Diego Antonio de Cernadas e
Castro, autor dunhas famosas coplas de
tema costumista.
![Page 26: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/26.jpg)
Os irmáns de Feijoo, Anselmo e Plácido, ademais
de Cornide, elaboraron poesía culta (sonetos) ao
estilo do dezaoito. Anselmo Feijoo ten un poema en
quintillas sobre a batalla de Rande (ría de Vigo) contra a
flota inglesa, en 1702.
![Page 27: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/27.jpg)
Tamén sabemos da creación literaria por parte dalgunha muller cultivada, como Mª Francisca de Isla e Losada,
alcumada a Musa Compostelá, quen, polo feito de ser muller
nuns tempos pouco igualitarios, non nos deixou
mostras da súa autoría a pesar do recoñecemento literario e
persoal de que gozaba entre os ilustrados.
![Page 28: Os Séculos Escuros](https://reader035.vdocumento.com/reader035/viewer/2022081421/568164de550346895dd739f9/html5/thumbnails/28.jpg)
O labor dos ilustrados, totalmente descoñecido polo pobo analfabeto, foi sentando as bases para a entrada nun novo século,
o XIX, que deparará tamén unha nova sorte para a
lingua galega.