nxplusc spa (1)

44

Upload: rolando-flores-ingala

Post on 21-Oct-2015

77 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Nxplusc Spa (1)
Page 2: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

2 Siemens HA 35.41 · 2006

© Siemens AG 2006

R-HA

35-1

05a

eps

Celda con interruptor de potencia (ejemplo)

Contenido Campo de aplicación

EjecucionesPágina

Campo de aplicación

Ejecuciones, ejemplos de aplicación,características 2 a 4

Requisitos

Características, seguridad, tecnología 4 y 5

Datos técnicos

Datos eléctricos 6 y 7Planificación del local 8Datos de transporte 9

Dimensiones

Vistas de frente, secciones,aberturas del piso, puntos de fijación 10 a 16

Gama de productos

Celdas de barras simples 17 a 19Celdas de barras dobles 20

Diseño

Diseño básico de las celdas 21

Componentes

Interruptor de potencia al vacío 22 y 23Seccionador de tres posiciones 24 y 25Módulo de fusibles ACR 26 y 27Contactor al vacío, protección de motores 28Barras 29Transformadores de corriente y de tensión 30 y 31Conexión de la celda 32 a 35Equipos de indicación y medición 36 a 39

Normas

Prescripciones, disposiciones, directrices 40 y 41

Las celdas fijas con inte-rruptores de potenciaNXPLUS C son celdas parainteriores montadas enfábrica, con ensayos detipo, blindaje metálico,compartimentaciónmetálica, aisladas en SF6para aplicaciones de barrassimples y dobles.

Page 3: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

3Siemens HA 35.41 · 2006 3

R-HA

35-1

22.ti

f

R-HA

35-1

07.e

ps

R-HA

35-1

06.e

ps

R-HA35-109.eps

R-HA

35-1

23.e

ps

Ejemplos de aplicación

Aplicación típicaRed de suministrode corriente pública

Celdas NXPLUS C20 kV (ejemplo)

Aplicación típicaIndustria

Aplicación típicaIndustria e instalaciónen alta mar

Campo de aplicación

Page 4: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

4 Siemens HA 35.41 · 2006

Características

Campo de aplicación Requisitos

Ejemplos de aplicación, características

Las celdas fijas con interruptores de potenciaNXPLUS C se aplican en subestaciones de transformacióny distribución, p.ej. en:

■ Compañías eléctricas■ Centrales eléctricas■ Industria cementera■ Industria del automóvil■ Plantas siderúrgicas■ Trenes de laminación■ Industria minera■ Industria textil y alimentaria■ Industria química■ Industria del petróleo■ Instalaciones de oleoductos■ Instalaciones en alta mar■ Industria electroquímica■ Industria petroquímica■ Industria de construcción naval■ Centrales diesel■ Grupos electrógenos de emergencia■ Minas de lignito a cielo abierto■ Electrificación ferroviaria

Independenciadel medio ambiente

Las cubas de acero inoxidablesoldadas sin juntas hacen quelas celdas NXPLUS C

• Sean insensibles ante condi-ciones ambientales agresivas,tales como

– agua salada– humedad del aire– polvo– temperatura

• Estén herméticamente prote-gidas contra la penetraciónde cuerpos extraños, talescomo

– polvo– suciedad– animales pequeños

• Sean independientes de laaltitud de emplazamiento

Diseño compacto

Al emplear un aislamiento deSF6 se obtienen dimensionescompactas

De este modo,

• Se pueden usar salas eléctri-cas existentes de forma eficaz

• Las construcciones nuevasson más económicas

• Las superficies en centrosurbanos se utilizan de formaeconómica

Diseño librede mantenimiento

Las cubas de las celdas diseña-das como sistema de presiónherméticamente cerrado(sealed pressure system), losaparatos de maniobra libresde mantenimiento y los conec-tores blindados de cablesproporcionan

• Máxima seguridad desuministro

• Seguridad del personal

• Hermeticidad de por vidasegún CEI 62 271-200(sistema de presión herméti-camente cerrado)

• Montaje, servicio,ampliación, sustitución sintrabajos de gas SF6

• Gastos de servicio reducidos

• Inversión económica

• Omisión de ciclos demantenimiento

Innovación

El empleo de sistemas se-cundarios digitales y equi-pos de mando y proteccióncombinados proporciona

• Una clara integración ensistemas de control deproceso

• Ajustes flexibles y sencillí-simos a nuevos estadosde las celdas y, de estemodo, a un servicio eco-nómico

1) 42 kV/95 kV según algunosrequisitos nacionales

2) 1200 mm para corrientes nomina-les de servicio de las derivacionesde 2000 A, 2300 A y 2500 A

Datos eléctricos (valores máximos) y dimensiones

Tensión nominal kV 7,2 12 15 17,5 24

Frecuencia nominal Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60

Tensión nominal resistidade breve duración a frecuenciaindustrial

kV 20 28 1) 36 38 50

Tensión nominal resistidade impulso

kV 60 75 1) 95 95 125

Corriente nominal de pico kA 80 80 80 63 63

Corriente nominalde cierre en cortocircuito

kA 80 80 80 63 63

Corriente nominalde breve duración 3 s

kA 31,5 31,5 31,5 25 25

Corriente nominalde corte en cortocircuito

kA 31,5 31,5 31,5 25 25

Corriente nominalde servicio de las barras

A 2500 2500 2500 2500 2500

Corriente nominalde servicio de las derivaciones

A 2500 2500 2500 2000 2000

Ancho mm 600 2) 600 2) 600 2) 600 2) 600 2)

Profun- – sin canal de descargadidad de presión posterior

– con canal dedescarga de presiónposterior

mm

mm

1100

1225

1100

1225

1100

1225

1100

1225

1100

1225

Altura mm 2250 2250 2250 2250 2250

Page 5: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

5Siemens HA 35.41 · 2006

Seguridad Tecnología

Requisitos

Seguridad para personas

• Blindaje primario hermética-mente cerrado y protegidocontra contactos directos

• Terminales de cables, barras ytransformadores de tensiónllevan envolturas con capaspuestas a tierra

• Todas las partes bajo mediatensión incluyendo termina-les de cables, barras y trans-formadores de tensión llevanun blindaje metálico

• Sistema de detección detensión capacitivo para veri-ficar la ausencia de tensión

• Accionamientos y contactosauxiliares accesibles sinpeligro fuera del blindajeprimario (cuba de la celda)

• Operación sólo posible con elblindaje cerrado

• Grado de protección estándarIP 65 para todas las partesbajo alta tensión del circuitoprimario, IP 3XD para elblindaje según CEI 60 529 yVDE 0470-1

• Alta protección contra arcosinternos mediante enclava-mientos lógicos y blindajeensayado de las celdas

• Celdas con ensayos de arcointerno hasta 31,5 kA

• Protección contra errores demaniobra con enclavamien-tos mecánicos lógicos

• Puesta a tierra con capacidadde cierre a través del interrup-tor de potencia

Seguridad de servicio

• Blindaje primario hermética-mente cerrado que aisla delos efectos ambientales talescomo suciedad, humedad ypequeños animales

• Libres de mantenimiento paraclima de interiores(CEI 60 694 y VDE 0670-1000)

• Accionamientos deinterruptores y seccionadoresaccesibles fuera del blindajeprimario (cuba de la celda)

• Transformadores de tensióninductivos y enchufablescon recubrimiento metálico,instalados fuera de los recin-tos de gas

• Transformadores de corrientede tipo toroidal instaladosfuera de los recintos de gas

• Protección total contraerrores de maniobra conenclavamientos mecánicoslógicos

• Cubas de las celdas soldadas,herméticas de por vida

• Carga mínima de incendio

• Con ensayos de tipo y derutina

• Procesos de fabricaciónestandardizados con controlnumérico

• Aseguramiento de la calidadsegún DIN EN ISO 9001

• Más de 300.000 celdas deSiemens en servicio en todoel mundo desde hace años

• Opción: Ejecución asísmica

Confiabilidad

• Con ensayos de tipo y derutina

• Procesos de fabricaciónestandardizados con controlnumérico

• Aseguramiento de la calidadsegún DIN EN ISO 9001

• Más de 300.000 celdas deSiemens en servicio en todoel mundo desde hace años

Generalidades

• Blindaje tripolar de la parteprimaria mediante cuba deacero inoxidable

• Gas aislante SF6

• Seccionador de tres posicio-nes como seccionador debarras y seccionador de pues-ta a tierra de la derivación

• En celdas con fusibles ACR(celdas con interruptor-sec-cionador, celdas de medicióny celdas con contactor confusibles), la tapa del compar-timiento de cables (acceso alos fusibles ACR) siempre estáenclavada con el interruptor-seccion. de tres posiciones

• Opción: Tapa del comparti-miento de cables enclavadacon el seccionador de tresposiciones (celdas con inte-rruptor de potencia, celdascon seccionador, celdas concontactor sin fusibles, celdasde derivación de anillo)

• Opción: Enclavamientoselectromagnéticos

• Opción: Aberturas de accio-namiento bloqueables concandado

• Opción: Dispositivo de blo-queo para “derivación puestaa tierra”

Diseño modular

• Sustitución de una celda posi-ble sin trabajos de gas SF6

• Compartimiento de baja ten-sión desmontable, guirnaldasde interconexión enchufables

Transformadores

• Transformadores de corrientesin solicitaciones dieléctricas

• Transformadores de corrientede tipo toroidal sustituiblessin problemas

• Transformadores de tensióncon recubrimiento metálico,enchufables y seccionables

Interruptor depotencia al vacío

• Libre de mantenimiento bajocondiciones normales deservicio según CEI 60 694 yVDE 0670-1000

• Sin reengrases ni reajustes

• Hasta 10.000 ciclos de ma-niobra

• Hermético al vacío de por vida

Sistemas secundarios

• Equipos de protección, medi-ción y mando comerciales

• Opción: Relé digital de pro-tección multifuncional confunciones de protección,mando, comunicación,servicio y control integradas

• Integrable en sistemas decontrol de proceso

• Puesta a tierra con capacidadde cierre a través del inte-rruptor de potencia al vació

• Dimensiones compactas poraislamiento en SF6

• Cuba de la celda soldadaherméticamente sin juntas,de acero inoxidable

• Barras unipolares conaislamiento sólido, blindadas,sistema enchufable

• Conexión de cables consistema de conexión de conoexterior o para conectarbarras con aislamiento sólido

• Montaje libre o junto a la pared

• Acceso al compartimiento decables por delante

• Opción: Acceso al comparti-miento de cables por detrás(sólo celda con interruptor depotencia 1250 A)

• Montaje y ampliación de celdasexistentes hacia ambos ladossin trabajos de gas y sin modifi-cación de celdas existentes

Enclavamientos

• Según CEI 62 271-200 yVDE 0671-200

• Protección contra errores demaniobra con enclavamien-tos mecánicos lógicos

• El seccionador de tres posi-ciones sólo se puede manio-brar si el interruptor de poten-cia está en posición ABIERTO

• El interruptor de potencia o elcontactor sólo se puedenmaniobrar si el seccionadorde tres posiciones está enuna posición final y la palan-ca de maniobra está retirada

• Las celdas con interruptor-seccionador, con contactor, dederivación de anillo y de me-dición no tienen enclavamien-tos debido a su propia capaci-dad de maniobra

• En celdas con interruptor depotencia y en el acoplamientolongitudinal de un solo anchode celda, el interruptor-seccionador de tres posicio-nes está enclavado con el in-terruptor de potencia

• Dispositivo de bloqueo parala derivación

• Dispositivo de bloqueopara el seccionador de tresposiciones

Page 6: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

6 Siemens HA 35.41 · 2006

Datos eléctricos, presión de llenado, temperatura para celdas de barras simples

Datos técnicos

Datoseléctricosgenerales,presión dellenado ytemperatura

Nivel nominal de aislamiento Tensión nominal Ur kV 7,2 12 15 17,5 24Tensión nom. resistida de breve dur. a frec. ind. Ud:– fase/fase, fase/tierra, dist. entre contactos abierta kV– a través de la distancia de seccionamiento kV

2023

28 1)

32 1)3639

3845

5060

Tensión nominal resistida de impulso Up:– fase/fase, fase/tierra, dist. entre contactos abierta kV– a través de la distancia de seccionamiento kV

6070

75 1)

85 1)95110

95110

125145

Frecuencia nominal fr 50/60 HzCorriente nominal de servicio Ir

2) para barras hasta A 2500 2500 2500 2500 2500Presión nominal de llenado pre

3) 150 kPa (absoluta) a 20 °CPresión mínima de servicio pme

3) 130 kPa (absoluta) a 20 °CTemperatura ambiente – 5 °C hasta +55 °C

Datos de las celdasCelda coninterruptor depotencia630 A

Corriente nominal de servicio Ir2) A 630 630 630 630 630

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 20 25 20 25 20 25 20 25 20 25para celdas con tk = 3 s hasta kA 20 – 20 – 20 – 20 – 20 –

Corriente nominal de pico Ip hasta kA 50 63 50 63 50 63 50 63 50 63Corriente nominal de cierre en cortocircuito Ima hasta kA 50 63 50 63 50 63 50 63 50 63Corriente nominal de corte en cortocircuito Isc hasta kA 20 25 20 25 20 25 20 25 20 25

Vida útil eléctrica delinterruptor de potencia

con corriente nominal de servicio 10.000 ciclos de maniobracon corriente nominal de corte en cortocircuito 50 operaciones de corte

Celda coninterruptor depotencia yacoplamientolongitudinal1000 A 4)

1250 A 5)

2000 A2300 A2500 A

Corriente nominal de servicio Ir2) A

AAAA

10001250200023002500

10001250200023002500

10001250200023002500

100012502000

100012502000

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25para celdas con tk = 3 s hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25

Corriente nominal de pico Ip hasta kA 80 80 80 63 63Corriente nominal de cierre en cortocircuito Ima hasta kA 80 80 80 63 63Corriente nominal de corte en cortocircuito Isc hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25

Vida útil eléctrica delinterruptor de potencia

con corriente nominal de servicio 10.000 ciclos de maniobracon corriente nominal de corte en cortocircuito 50 operaciones de corte

Celda coninterruptor-seccionador(con fusiblesACR)

Corriente nominal de servicio Ir2) para derivación 6) A 630 630 630 630 630

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25para celdas con tk = 3 s hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25

Corriente nominal de pico Ip6) hasta kA 80 80 80 63 63

Corriente nominal de cierre en cortocircuito Ima6) hasta kA 80 80 80 63 63

Dimensión “e” de los fusibles ACR mm 292 7) 292 7) 442 442 442

Celda de deri-vación de anillo(celda con inte-rruptor-secciona-dor sin fusiblesACR)

Corriente nominal de servicio Ir2) para derivación A 630 630 630 630 630

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 20 25 20 25 20 25 20 25 20para celdas con tk = 3 s hasta kA 20 – 20 – 20 – 20 – 20

Corriente nominal de pico Ip hasta kA 50 63 50 63 50 63 50 63 50Corriente nominal de cierre en cortocircuito Ima hasta kA 50 63 50 63 50 63 50 63 50

Celda conseccionador1000 A 4)

1250 A2000 A2300 A2500 A

Corriente nominal de servicio Ir2) A

AAAA

10001250200023002500

10001250200023002500

10001250200023002500

100012502000

100012502000

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25para celdas con tk = 3 s hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25

Corriente nominal de pico Ip hasta kA 80 80 80 63 63

Celda concontactor(con fusiblesACR)

Corriente nominal de servicio Ir2) para derivación 6) A 450 450 450 450 450

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 31,5 8) 31,5 8) 31,5 8) 25 8) 25 8)

para celdas con tk = 3 s hasta kA 31,5 8) 31,5 8) 31,5 8) 25 8) 25 8)

Corriente nominal de pico Ip6) hasta kA 80 80 80 63 63

Corriente nominal de cierre en cortocircuito Ima6) hasta kA 80 80 80 63 63

Vida útil eléctrica con corriente nominal de servicio 100.000 ó 500.000 ciclos de maniobraDimensión “e” de los fusibles ACR mm 292 7) 292 7) 442 442 442

Celda demedición(con fusiblesACR)

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25para celdas con tk = 3 s hasta kA 31,5 31,5 31,5 25 25

Corriente nominal de pico Ip6) hasta kA 80 80 80 63 63

Dimensión “e” de los fusibles ACR mm 292 7) 292 7) 442 442 442

Page 7: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

7Siemens HA 35.41 · 2006

Datos eléctricos, presión de llenado, temperatura para celdas de barras dobles

Notas a pie de página para las páginas 6 y 7

1) Valores mayores para la tensión nominalresistida de breve duración a frecuenciaindustrial suministrables:– 42 kV para fase/fase, fase/tierra y

distancia entre contactos abierta– 48 kV a través de la distancia de

seccionamiento

Valores mayores para la tensión nominalresistida de impulso:– 95 kV para fase/fase, fase/tierra y

distancia entre contactos abierta– 110 kV a través de la distancia de

seccionamiento

2) Las corrientes nominales de servicioson aplicables para temperaturasambiente de máx. 40 °C. El valor mediodurante 24 horas es de máx. 35 °C(según CEI 60 694 / VDE 0670-1000)2300 A con ventilación natural2500 A con ventilación forzada

3) Valores de presión para cubasaisladas en SF6

4) Las celdas de acoplamiento longitudinalde 1000 A y celdas con seccionador de1000 A sólo son posibles con corrientenominal de breve duración Ik de 25 kA y3 s, con corriente nominal de pico Ip de63 kA y corriente nominal de corte encortocircuito ISC de 25 kA

5) Las celdas de acoplamiento longitudinalde 1250 A en 2 anchos de celda soló sonposibles con corriente nominal de breveduración Ik de 25 kA, 1 s y 3 s, concorriente nominal de pico Ip de 63 kA ycorriente nominal de corte en cortocir-cuito ISC de 25 kA

6) Dependiente del cartucho fusible ACR,observar la corriente máx. de ruptura IDpermitida de los cartuchos fusibles ACR

7) Tubo de prolongación adicional necesario(de 150 mm de longitud)

8) Válido para combinación de contactor alvacío con fusibles ACR:El contactor al vacío sin fusibles ACRalcanza una corriente nominal de breveduración Ik de 8 kA, 1 s y una corrientenominal de pico Ip de 20 kA (que rige parael conjunto completo de celdas)

Datos técnicos

Datoseléctricosgenerales,presión dellenado ytemperatura

Nivel nominal de aislamiento Tensión nominal Ur kV 7,2 12 15 17,5 24Tensión nom. resistida de breve dur. a frec. ind. Ud:– fase/fase, fase/tierra, dist. entre contactos abierta kV– a través de la distancia de seccionamiento kV

2023

28 1)

32 1)3639

3845

5060

Tensión nominal resistida de impulso Up:– fase/fase, fase/tierra, dist. entre contactos abierta kV– a través de la distancia de seccionamiento kV

6070

75 1)

85 1)95110

95110

125145

Frecuencia nominal fr 50/60 HzCorriente nominal de servicio Ir

2) para barras hasta A 2500 2500 2500 2500 2500Presión nominal de llenado pre

3) 150 kPa (absoluta) a 20 °CPresión mínima de servicio pme

3) 130 kPa (absoluta) a 20 °CTemperatura ambiente – 5 °C hasta +55 °C

Datos de las celdasCelda coninterruptor depotencia,acoplamientotransversal1000 A

Corriente nominal de servicio Ir2) A 1000 1000 1000 1000 1000

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 25 25 25 25 25para celdas con tk = 3 s hasta kA 25 25 25 25 25

Corriente nominal de pico Ip hasta kA 63 63 63 63 63Corriente nominal de cierre en cortocircuito Ima hasta kA 63 63 63 63 63Corriente nominal de corte en cortocircuito Isc hasta kA 25 25 25 25 25

Vida útil eléctrica delinterruptor de potencia

con corriente nominal de servicio 10.000 ciclos de maniobracon corriente nominal de corte en cortocircuito 50 operaciones de corte

Acoplamientodealimentación1250 A

Corriente nominal de servicio Ir2) A 1250 1250 1250 1250 1250

Corriente nominal de breveduración Ik

para celdas con tk = 1 s hasta kA 25 25 25 25 25para celdas con tk = 3 s hasta kA 25 25 25 25 25

Corriente nominal de pico Ip hasta kA 63 63 63 63 63Corriente nominal de cierre en cortocircuito Ima hasta kA 63 63 63 63 63Corriente nominal de corte en cortocircuito Isc hasta kA 25 25 25 25 25

Vida útil eléctrica delinterruptor de potencia

con corriente nominal de servicio 10.000 ciclos de maniobracon corriente nominal de corte en cortocircuito 50 operaciones de corte

Otros tipos deceldas

Bajo consulta, los tipos de celdas mencionados arriba pueden ser combinados contipos de celdas de la gama de celdas de barras simples.

Page 8: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

8 Siemens HA 35.41 · 2006

��������������������������������������������������� � ������������������������������������ ���� ������������������� ������������������������������������������������������

������

���

����

����

����

������

�����

��������������������������������������������������������� � ������������������������������ � ���������������� ����

���

���

����

��

����

��

������

���

�������

������������������������������������������������������� � ������������������������������ � ����������� � �� ����� ������������������������������������������ �

�����

����

����

������ �������

���

���

���

Planificación del local

Montaje de las celdas

• Para aplicaciones de barrassimples:

– montaje junto a la pared o– montaje libre– montaje frente a frente de

forma análoga

• Para aplicaciones de barrasdobles:

– montaje espalda a espalda(montaje libre)

Dimensiones del local

Véanse los croquis dedimensiones contiguos

Medidas de las puertas

Las medidas de las puertasdependen de las dimensionesde las celdas individuales(véanse las páginas 10 a 16)

Fijación de las celdas

• Para aberturas en el piso ypuntos de fijación de lasceldas, véanse las páginas10 a 16

• Fundamentos:– estructura de acero– fundamento de hormigón

armado con rieles de asiento,fijación soldada o atornillada

Dimensiones de las celdas

Véanse las páginas 10 a 16

Pesos

Celdas de barras simples

• Celdas para w 1250 A:aprox. 800 kg

• Celdas para > 1250 A:aprox. 1400 kg

Celdas de barras dobles

• Celdas para w 1250 A:aprox. 1600 kg

Datos técnicos

Montaje junto a la pared (vista de planta)Celdas sin canal de descarga de presión

Planificación del local para celdas de barras simples

Altura del local≥ 2800 mm

Montaje libre (vista de planta)Celdas con canal de descarga de presión

Altura del local≥ 2800 mm

Planificación del local para celdas de barras dobles

Montaje junto a la pared(como a la izquierda) pero celdascon canal de descarga de presión

* Canal de descarga de presiónposterior de 125 mm deprofundidad

** Según las especificaciones naciona-les; para ampliaciones / sustituciónde celdas se recomienda un pasilloW 1400 mm

*** Para distancias laterales a la pareda izquierda o derecha se recomien-dan W 500 mm

**** Para anchos de celdas véanse lasdimensiones, páginas 10 a 16

** Para la sustitución de celdas serecomienda un pasillo W 1400 mm

*** Distancia lateral a la pared posiblealternativamente a izquierda oderecha W 50 mm

Montaje libre (vista de planta)

Altura del local≥ 2800 mm

Page 9: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

9Siemens HA 35.41 · 2006

1) Valores promedios según el gradode equipamineto de las celdas.

2) Los datos de la categoría de dispo-nibilidad de servicio se refierensiempre al conjunto completo deceldas, es decir, la celda con lacategoría más baja determina lacategoría de disponobilidad deservicio de todo el conjunto deceldas.

Transporte

Las celdas NXPLUS C se trans-portan en forma de celdas indi-viduales.

Hay que observar lo siguiente:

• Posibilidades de transporteen la obra

• Medidas y pesos detransporte

• Tamaño de aberturas depuertas en el edificio

En caso de celdas de barrasdobles, el lado A y el lado B sesuministran por separado.

Embalaje

Lugar de destino Alemania/Europa

• Medio de transporte:ferrocarril y camión

• Tipo de embalaje:– celdas sobre paletas– embalaje abierto con lámina

protectora de PE

Lugar de destino ultramar

• Medio de transporte:barco

• Tipo de embalaje:– celdas sobre paletas– en caja cerrada con lámina

protectora de PE superior einferior

– con bolsas de agentedesecante

– con piso de madera cerradoherméticamente

– tiempo máximo dealmacenamiento: 6 meses

Datos de transporte, clasificación

Datos técnicos

Medidas de transporte, pesos de transporte 1)

Anchos de celda

mm

Medidas de transporteancho x altura x profundidad

mm x mm x mm

Peso de transportecon sinembalaje embalajeaprox. kg aprox. kg

Celdas de barras simpleTransporte en Alemania/Europa

1 x 600 1100 x 2470 x 1450 900 800

1 x 1200 1450 x 2470 x 1450 1500 1400

1 x 600 (conexión de cables en la parteposterior superior)

1100 x 2470 x 2100 900 800

Transporte a ultramar

1 x 600 1130 x 2650 x 1450 900 800

1 x 1200 1480 x 2650 x 1450 1500 1400

1 x 600 (conexión de cables en la parteposterior superior)

1130 x 2650 x 2100 900 800

Celdas de barras doblesTransporte en Alemania/Europa

1 x 600 1100 x 2470 x 1450 900 800

Transporte a ultramar

1 x 600 1130 x 2650 x 1450 900 800

Clasificación de las celdas NXPLUS C según CEI 62 271-200

Clasificación de arco interno

Clase– Montaje libre– Montaje junto a la pared

7,2 kV, 12 kV, 15 kVIAC A FLR 31,5 kA, 1 sIAC A FL 31,5 kA, 1 s

17,5 kV, 24 kVIAC A FLR 25 kA, 1 sIAC A FL 25 kA, 1 s

Grado de accesibilidad A

– F– L– R

Celdas en locales de servicio cerrados,acceso sólo para personal expertoLado frontalSuperficies lateralesLado posterior

Corriente de ensayo 25 kA, 31,5 kA

Duración del ensayo 1 s

Construcción y deseño

Clase de compartimentación PM

Categoría de disponibilidad de servicio 2)

Celdas– sin fusibles ACR– con fusibles ACR

LSC 2BLSC 2A

Accesibilidad de los compartimientos– Compartimiento de barras– Compartimiento del aparato de

maniobra– Compartimiento de baja tensión– Compartimiento de conexión de

cables– sin fusibles ACR– con fusibles ACR

Dependiente de herramientasNo accesible

Dependiente de herramientas

Dependiente de herramientasControlado por enclavamientos y dependiente de herramientas

Page 10: Nxplusc Spa (1)

Siemens HA 35.41 · 2006

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

10

Celdas con interruptor de potencia

����

���

����

����

��

��������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

��

���

�������

���

����

����

���

�������

����

����

���

���

�������

����

����

���

���

��������

����

���

����

����

���

���

����

����

��

��������

���

���

���

��

��

��

���

����

���

����

����

����

���� ���

����

���

����

����

���

����

����

����

����

���������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

��

���

630 A 1000 A 1250 A

1250 A

2000 A, 2300 Ay 2500 A

Conexión de cables en la parte posterior superior

Vistas de frente, secciones, aberturas del piso, puntos de fijación para celdas de barras simples

Dimensiones

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Compartimiento deconexión de cables/canal de descargade presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

* Al conectar tan sóloun cable la medidase reduce en 275 mm

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

Page 11: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

11Siemens HA 35.41 · 2006

�������

����

���

����

����

���

���

����

����

���

��������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

��

���

�������

���

����

����

���

���� ���

����

���

����

����

���

����

����

����

����

���������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

��

���

1000 A 1250 A

2000 A, 2300 Ay 2500 A

Vistas de frente, secciones, aberturas del piso, puntos de fijación para celdas de barras simples

Celdas con seccionador

Dimensiones

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

Page 12: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

12 Siemens HA 35.41 · 2006

Acoplamientos longitudinales con seccionador

a la izquierda a la izquierda y derechadel interruptor de potencia

�������

����

����

����

���

���

��������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

����

������

��

�������

����

����

����

���

���

���

���������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

���

����

����

����

���� ���

����

����

����

���

����

����

����

����

���� ���

����

����

����

���

����

���������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

���

1000 A 1250 A

1250 A

2 anchos de celda

2000 A, 2300 Ay 2500 A

1 ancho de celda

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

Vistas de frente, secciones, aberturas del piso, puntos de fijación para celdas de barras simples

Dimensiones

Page 13: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

13Siemens HA 35.41 · 2006

��������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

����

������

����

�������

����

���

����

����

���

���

���

����

����

����

���������

��

���

����

����

���

���

��������

���

���

���

���

����

���

���

�����

���

��

���

����

����

����

�������

����

���

����

����

���

���

��������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

��

���

����

����

����

�������

����

����

����

���

���

��������

���

���

���

���

����

���

���

�����

��

��

���

Vistas de frente, secciones, aberturas del piso, puntos de fijación para celdas de barras simples

Dimensiones

Celda con interruptor-seccionador y fusibles ACR Celda de derivación de anillo(celda con interruptor-seccionador sin fusibles ACR)

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

Celda con contactor y fusibles ACR Celda de medición

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Opción: Canal dedescarga de presión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

5 Opción:Fusibles ACR

Page 14: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

14 Siemens HA 35.41 · 2006

��������

���

���

���

����

��

��

��

���

��

��

���

���

���

����

����

����

����

��

����

��� ����

���

���

���

��������

���

��

��

1000 A

Celdas con interruptor de potencia

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Canal de descarga depresión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

Vistas de frente, secciones, aberturas del piso, puntos de fijación para celdas de barras dobles

Dimensiones

Page 15: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

15Siemens HA 35.41 · 2006

��������

���

���

���

����

��

��

��

���

��

��

���

���

���

����

����

���

���

����

����

����

��

����

���

���

���

��������

���

��

��

1250 A

Vistas de frente, secciones, aberturas del piso, puntos de fijación para celdas de barras dobles

Acoplamiento de alimentación

Dimensiones

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Canal de descarga depresión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

4 Abertura delpiso para cables demedia tensión

Page 16: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

16 Siemens HA 35.41 · 2006

��������

���

���

���

����

��

��

��

���

��

��

���

���

���

����

����

����

����

����

���

���

��������

��� ��

����

���

��

1000 A

Vistas de frente, secciones, aberturas del piso, puntos de fijación para celdas de barras dobles

Acoplamiento transversal

Dimensiones

1 Abertura delpiso para cablesauxiliares

2 Canal de descarga depresión

3 Agujero de fijaciónpara M8 / M10

Page 17: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

17Siemens HA 35.41 · 2006

1) Sólo para 1250 A

Sistema de detecciónde tensión capacitivo

Ventilación forzadaa 2500 A

Seccionador de puestaa tierra de barras

Transformadorde corriente

Descargador o limita-dor de sobretensión

Conexión de cablescon conector de cono ex-terior (no incluido en elalcance del suministro)

Conexión de cablescon conector de cono ex-terior (no incluido en elalcance del suministro)

2000 A, 2300 A y 2500 A630 A

1250 A, conexión de cables por la parteposterior superior

1000 A y 1250 A

����

���

��

�������� �����

���

���

����

����

����

��� �����

�����

�����

���

���

����

����

���

���

�����

���

�����

����

���

����

��

��� ����������

��� ��������

���

HA35

-254

1bep

s

Celdas de barras simples

Celdas con interruptor de potencia

Gama de productos

Interruptor depotencia al vacío

Interruptor-seccionadorde tres posiciones

Seccionador detres posiciones

Transformador detensión seccionabley enchufable

Transformador detensión enchufable

Page 18: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

18 Siemens HA 35.41 · 2006

����

����

����

��

�����

���

���

��� �����

�����

1000 A y 1250 A

����

����

����

����

����

����

�����

���

��� ���

�����

�����

����

����

����

�����

���

���

1250 A, 2 anchos de celda

����

����

����

≤ 1250 A, 1 ancho de celda

Seccionador detres posiciones

Sistema de detecciónde tensión capacitivo

Transformador detensión seccionabley enchufable

Ventilación forzadaa 2500 A

Transformador detensión enchufable

Interruptor depotencia al vacío

Transformadorde corriente

Descargador o limita-dor de sobretensión

Conexión de cablescon conector de cono ex-terior (no incluido en elalcance del suministro)

Conexión de cablescon conector de cono ex-terior (no incluido en elalcance del suministro)

2000 A, 2300 A y 2500 A

2000 A, 2300 A y 2500 A, 1 ancho de celda

HA35

-254

1bep

s

Celdas de barras simples

Celdas con seccionador Acoplamientos longitudinales

Gama de productos

1) Sólo para 1250 A

Page 19: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

Transformador detensión enchufable

19Siemens HA 35.41 · 2006

1) Sólo posible si la celda con contactorestá diseñada sin fusibles

Contactor al vacío

Fusibles ACR (altacapacidad de ruptura)

Interruptor-seccionadorde tres posiciones

Conexión de cablescon conector de cono ex-terior (no incluido en elalcance del suministro)

Descargador o limita-dor de sobretensión

Sistema de detecciónde tensión capacitivo

Transformador detensión seccionabley enchufable

Transformadorde corriente

2)

2° seccionadorde puesta a tierrapara fusibles

����

����

����

��

�����

���

���

����� ���

����

����

����

�����

���

���

����

����

���

�����

���

���

��������

����

����

����

�����

���

���

�����

HA35

-254

1bep

s

Celdas de barras simples

Celda con interruptor-seccionador Celda de derivación de anillo

Gama de productos

Celda con contactor Celda de medición

Page 20: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

20 Siemens HA 35.41 · 2006

Seccionador detres posiciones

Sistema de detecciónde tensión capacitivo

Transformador detensión seccionabley enchufable

Transformador detensión enchufable,externo

Transformadorde corriente

Descargador o limita-dor de sobretensión

Interruptor depotencia al vacío

Conexión de cablescon conector de cono ex-terior (no incluido en elalcance del suministro)

Embarrado de la celda

����

����

����

������

�����

���

���

��������

�����

�����

���

���

����

����

����

������

�����

���

���

�����

�����

�����

���

���

����

����

����

������

�����

���

���

�����

���

���

1250 A

1000 A

1000 A

Abreviaturas

SS1 = Barra 1SS2 = Barra 2

����

����

����

�����

���

���

�����

�����

���

1000 A

Transformador detensión enchufable

HA35

-254

1bep

s

Celdas de barras dobles

Celdas con interruptor de potencia Acoplamiento de alimentación

Gama de productos

Celda de barras simples preparadapara su conversión posterior enuna celda de barras dobles:

Acoplamiento transversal

Page 21: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

21Siemens HA 35.41 · 2006

����

����

����

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

���

��

��

Diseño básico de las celdas

Sistema de aislamiento

• Cuba de la celda rellena con gas SF6

• Características del gas SF6:– no tóxico, inodoro e incoloro– incombustible– químicamente neutro– más pesado que el aire– electronegativo (aislante de alta

calidad)

• Presión del gas SF6 en la cuba(valores absolutos):

– presión nominal de llenado: 150 kPa– presión de diseño: 180 kPa– temperatura de diseño del gas SF6:

80 °C– presión de reacción del diafragma

de ruptura: W 300 kPa– presión de ruptura: W 550 kPa

Diseño de las celdas

• Montadas en fábrica, con ensayosde tipo

• Blindaje metálico,compartimentación metálica

• Cuba de la celda soldada hermética-mente sin juntas, de acero inoxidable

• Barras unipolares con aislamientosólido, blindadas, sistema enchufable

• Libres de mantenimiento

• Grado de protección– IP 65 para todas las partes bajo

alta tensión del circuito primario– IP 3XD para el blindaje de las celdas

• Interruptor de potencia al vacío ocontactor al vacío

• Seccionador de tres posiciones paraseccionar y poner a tierra a través delinterruptor de potencia

• Puesta a tierra con capacidad de cier-re a través del interruptor de potencia

• Interruptor-seccionador de tresposiciones

• Conexión de cables con sistema deconexión de cono exterior segúnDIN EN 50 181

• Montaje libre o junto a la pared

• Montaje y posible ampliación poste-rior de celdas existentes sin trabajosde gas

• Sustitución de la cuba sin trabajosde gas

• Transformadores desmontables sintrabajos de gas por estar instaladosfuera de los recintos de gas

• Blindaje de chapa de acero galvaniza-da, frente de la celda y paredesfinales pintadas en color “light basic”(SN 700)

• Compartimiento de baja tensión des-montable, guirnaldas de intercone-xión enchufables

• Canaletas de cables laterales metáli-cas para cables auxiliares

Diseño

Celda con interruptor de potencia (ejemplo)

Vista de frente

Detalle Z:

Sección lateral (conexión de cables por delante)

10 Indicador de posiciónpara la función de “pues-ta a tierra preparada” delseccion. de tres posiciones

11 Corredera de enclava-miento y dispositivo debloqueo para las funcio-nes de “seccionamiento/puesta a tierra” del seccio-nador de tres posiciones

12 Palanca de interrogación

13 Abertura de accionamien-to para la función de “sec-cionamiento” del seccio-nador de tres posiciones

14 Abertura de accionamien-to para la función de“puesta a tierra prepara-da” del seccionador detres posiciones

15 Opción: Transformadorde tensión de barrasenchufable

16 Barras unipolares, total-mente aisladas, enchu-fables, puestas a tierraen la parte exterior

17 Opción: Transformadorde corriente de barras

18 Cuba de la celda, soldadaherméticamente, rellenacon gas SF6

19 Seccionador de tresposiciones

20 Pulsador de APERTURA delinterruptor de potencia

21 Tubo de maniobra al vacíodel interruptor de potencia

22 Descarga de presión(diafragma de ruptura)

23 Sistema de detección detensión capacitivo

24 Dispositivo de bloqueo paraderivación (adecuado parabloquear con candado)

25 Dispositivo de secciona-miento del transformadorde tensión de la derivación

26 Pasamuros del transforma-dor de tensión de la derivación

27 Opción: Transformador detensión de la derivación

28 Opción: Canal de descargade presión

29 Compartimiento deconexión de cables

30 Accionamiento del seccio-nador de tres posiciones

31 Accionamiento del inte-rruptor de potencia

32 Transformador decorriente de la derivación

33 Conexión de cables con co-nector en T de cono exterior

34 Operación del dispositivo deseccionamiento del transform.de tensión de la derivación

35 Barra de puesta a tierra conconexión de puesta a tierra

36 Chapas guía en la conexión decables

1 Compartimiento debaja tensión

2 Relé de protecciónmultifuncionalSIPROTEC 4 (ejemplo)

3 Indicador de posición delinterruptor de potencia

4 Abertura de acciona-miento para tensar losresortes del interruptorde potencia

5 Pulsador de CIERRE delinterruptor de potencia

6 Indicador de “resortetensado”

7 Contador de ciclos demaniobra del interruptorde potencia

8 Indicador de posiciónpara la función de “seccio-namiento” del seccio-nador de tres posiciones

9 Indicador de disposiciónde servicio

Page 22: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

22 Siemens HA 35.41 · 2006

����

����

����

�� �� �� �� �� �� �

R-HA

35-0

50ep

s

7

8

9

10

11

6

5

4

3

2

1

Interruptor de potencia al vacío

Componentes

Características

• Según CEI 62 271-100 yVDE 0671-100 (para nor-mas, véase la página 40)

• Integrado en cuba soldadaherméticamente de confor-midad con el sistema

• Polos de maniobra al vacíoindependientes del climadentro de la cuba rellenacon SF6

• Libre de mantenimientopara interiores segúnCEI 60 694 y VDE 0670-1000

• Equipamiento secundarioindividual

• Fuelle metálico – probadomás de 1 millón veces enlos tubos de maniobra alvacío – para la separaciónhermética entre el aisla-miento de SF6 y el acciona-miento

Disparo libre (trip-free)

El interruptor de potencia alvacío dispone de un mecanis-mo de disparo libre segúnCEI 62 271 y VDE 0671.

Maniobras yaccionamientos

Las maniobras del interruptorde potencia al vacío depen-den, entre otros, del tipo deaccionamiento.

Accionamiento motorizado

• Accionamiento motoriza-do con acumulador deenergía

– para reenganchesrápidos (K)

– para sincronización yconmutación rápida (U)

Otras características delaccionamiento

• Ubicado fuera de la cubaen la caja del acciona-miento y detrás del panelde mando

• Accionamiento a resortecon acumulador de ener-gía para 10.000 ciclos demaniobra

Funciones delaccionamiento

Accionamientomotorizado 1) (M1 *)

Con el accionamiento moto-rizado, el resorte de cierrese tensa a motor y se encla-va en la posición tensada(indicación de “resorte ten-sado” visible). El interruptorde potencia se cierra me-diante el pulsador de cierreo el electroimán de cierre.El resorte de cierre vuelve atensarse automáticamente(para reenganches rápidos).

Interruptor de potencia al vacío

Interruptor de potencia al vacío(abierto por la parte del accionamiento)

1 Engranaje con motor (M1 *)

2 Interruptor de posición(S4 *)

3 Resorte de cierre

4 Indicador de “resorte decierre tensado”

5 Electroimán de cierre(Y9 *)

6 Contador de ciclos demaniobra

7 Bloque de contactos auxiliares6NA+6NC (S1 *),opción: 12NA+12NC

8 Indicador de posiciónCERRADO/ABIERTO del interruptorde potencia

9 Opción: 2º- disparador (Y2 *)

10 1er disparador (Y1 *)

11 Dispositivo de bloqueo paraderivación

Sección a través del interruptor de potencia al vacío

12 Terminal fijo

13 Soporte portapolo

14 Tubo de maniobra al vacío

15 Terminal móvil

16 Fuelle metálico

17 Cuba de la celda, aislada en SF6,con tubo de maniobra al vacío

18 Caja del accionamiento(véase también la ilustraciónsuperior)

19 Sistema cinemático delaccionamiento

Para más datos técnicos y descripción de aplicaciones véase tambiénel Catálogo HG 11.11 “Interruptor de potencia al vacío 3AH”

Abreviaturas para maniobras y aplicaciones:

U = Sincronización yconmutación rápida(tiempo de cierrew 90 ms)

K = Reenganche rápido

1) Potencia de motor a24 V hasta 220 V c.c.: 350 W110 V y 220 V c.a.: 400 VA

* Designación de equipo

Clases de maniobra del interruptor de potencia

Función Clase Norma Característica de NXPLUS C

CORTE M2 CEI 62 271-100 10 000 x mecánicas sinmantenimiento

E2 CEI 62 271-100 10 000 x con corriente nominalde servicio sin mantenimiento

50 x con corriente de corte encortocircuito sin mantenimiento

C2 CEI 62 271-100 Muy poca probabilidad dereignición

Tiempos de maniobra

Tiempo de cierre Electroimán de cierre < 75 ms

Tiempo de apertura 1er disparador2º- disparador

< 65 ms< 50 ms

Tiempo de arco a 50 Hz < 15 ms

Tiempo de corte 1er disparador2º- disparador

< 80 ms< 65 ms

Tiempo muerto 300 ms

Tiempo de tensado total < 15 s

Page 23: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

23Siemens HA 35.41 · 2006

�����

�����

����

����

����

���

��

��

��

���

���

�� �� ����� � ���

����

����

��

�����

�����

����

����

����

���

��

��

��

���

���

�� �� ����� � �����

����

����

��

Interruptor de potencia al vacío

Componentes

Equipamiento secundario

El alcance del equipamiento se-cundario del interruptor de po-tencia al vacío depende de laaplicación y ofrece muchas posi-bilidades de variación para cum-plir casi todas las exigencias:

Electroimán de cierre

• Tipo 3AY15 10 (Y9 *)

• Para operaciones de cierreeléctricas

Bobina de disparo

• Tipos:– estándar: 3AY15 10 (Y1 *)– opción: 3AX11 01 (Y2 *)

con acumulador de energía

• Disparo por relé de proteccióno mando eléctrico

Disparador excitadopor transformador

• Tipo 3AX11 02 (Y4 *), 0,5 A

• Tipo 3AX11 04 (Y6 *) paraimpulso de disparo W 0,1 Wscon sistemas de protecciónadecuados

• Aplicación en caso de falta detensión auxiliar externa, dis-paro por relé de protección

Disparador de tensión mínima

• Tipo 3AX11 03 (Y7 *)

• Compuesto por:– acumulador de energía y

dispositivo de disparo– sistema electromagnético que

está permanentemente bajotensión cuando el interruptorde potencia al vacío está enposición CERRADO; se disparaal caer la tensión

• Conexión posible a transfor-madores de tensión

Dispositivo antibombeo(mecánico y eléctrico)

• Funcionamiento: Si las órde-nes de CIERRE y de APERTURAactúan sobre el interr. de poten-cia de forma continua y simul-tánea, éste vuelve a la posición

de apertura después de la ope-ración de cierre. Allí permanecehasta que se vuelva a activar laorden de CIERRE. De este modose evitan maniobras continuasde CIERRE y APERTURA (= bom-beo).

Indicación dedisparo del interruptor

• Para señalización eléctrica(en forma de impulso>10 ms), p.ej. hacia centrosde telecontrol, en caso dedisparo automático(p.ej. por protección)

• A través de pulsador final(S6 *) e interruptor deparada (S7 *)

Módulo de varistores

• Para limitar sobretensiones aunos 500 V para los aparatosde protección (en caso de ha-ber aparatos inductivos en elinterruptor de potencia alvacío)

• Para tensiones auxiliaresW 60 V c.c.

Bloque decontactos auxiliares

• Tipo 3SV9 (S1 *)

• Estándar: 6NA+6NC, de loscuales 3NA+4NC soncontactos libres 1)

• Opción: 12NA+12NC, de loscuales 9NA+6NC soncontactos libres 1)

Interruptor de posición

• Tipo 3SE4 (S4 *)

• Para la indicación de “resortede cierre tensado”

Enclavamiento mecánico

• Enclavamiento mecánicocontra el seccionadorde tres posiciones

• Durante la operación del inte-rruptor-seccionador de tres po-siciones, el interruptor de po-tencia no se puede maniobrar

Frecuencia de maniobra del tubo de maniobra al vacío

Cicl

osde

man

iobr

ape

rmis

ible

s

Datos eléctricos

Tensión nominal 24 kVCorriente nominal de corte en cortocircuito w 25 kACorriente nominal de servicio w 2000 A

Corriente de corte (valor efectivo)

O = Apertura

CO = Cierre con apertura consecutiva en eltiempo interno mínimo de cierre/aperturadel interruptor de potencia al vacío

Datos eléctricos

Tensión nominal 15 kVCorriente nominal de corte en cortocircuito w 31,5 kACorriente nominal de servicio w 2500 A

Secuencias nominales de maniobra

Conmutación rápida (U): O-t-CO-t'-CO (t, t' 3 min)Reenganche rápido (K): O-t-CO-t'-CO (t 0,3 s, t' 3 min)Reenganche múltiple: O-t-CO-t'-CO-t'-CO-t'-CO (t 0,3 s, t' 15 s)

Corriente de corte (valor efectivo)

1) Para utilizaciónpor parte delcliente

Abreviaturas:NA = Contacto normalmente abiertoNC = Contacto normalmente cerrado

* Designaciónde equipo

Cicl

osde

man

iobr

ape

rmis

ible

s

5 combinaciones de disparadores posibles

Disparador Combinación de disparadores

1 2 3 4 5

1a- bobina de disparo tipo 3AY15 10 • • • – •

2a- bobina de disparo tipo 3AX11 01 – • – – –

Disparador excitado por transformador3AX11 02, 0,5 A o 3AX11 04, 0,1 Ws

– – • • –

Disparador de ten. mínima tipo 3AX11 03 – – – – •• 1 unidad por disparador. Sólo se pueden combinar 2 disparadores como máximo

Page 24: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

24 Siemens HA 35.41 · 2006

R-HA

35-0

47ep

sR-

HA35

-040

aep

s

4

3

2

1

5

6

7

8

����

����

��

���

������

��

8

9

Seccionador de tres posiciones

Característicasgenerales

• Según CEI 62 271-102 yVDE 0671-102(para normas, véase lapágina 40)

• Integrado en cuba sol-dada herméticamentede conformidad con elsistema

• Contactos independien-tes del clima dentro de lacuba rellena con SF6

• Libre de mantenimientopara interiores segúnCEI 60 694 yVDE 0670-1000

• Equipamiento secundarioindividual

• Fuelle metálico – proba-do más de 1 millón vecesen los tubos de maniobraal vacío – para la separa-ción hermética entre elaislamiento de SF6 y elaccionamiento

• Construcción compactapor distancias cortas entrecontactos en el gas SF6

• Accionamiento a travésde fuelle metálico hermé-ticamente soldado en laplaca frontal de la cuba

• Posición fiable hasta elfrente de mando de lacelda

Seccionadorde tres posiciones

• Aplicación en– celda con interruptor de

potencia de 1000 A a2500 A (con enclavamientocontra el interruptor depotencia)

– celda con seccionadorde 1000 A a 2500 A

– acoplamiento longitudinalde 1000 A a 2500 A

• 1000 ciclos de maniobramecánicos para lasecuencia: CIERRE /APERTURA / PUESTA ATIERRA PREPARADA

Interruptor-seccionadorde tres posiciones

• Aplicación en– celda con interruptor de

potencia de 630 A (enfunción de seccionador,con enclavamiento contrael interruptor de potencia)

– celda con interruptor-seccionador

– celda de derivación deanillo

– celda con contactor– celda de medición

• 1000 ciclos de maniobramecánicos para la secuen-cia: CIERRE / APERTURA /PUESTA A TIERRA

• Funciones de maniobracomo interruptor-seccio-nador multiuso según

– CEI 60 265-1– VDE 0670-301– CEI 62 271-102– VDE 0671-102

(para normas,véase la página 40)

• Ejecución como aparatomultiuso con las funcionesde

– interruptor-seccionador y– seccionador de puesta a

tierra con capacidad decierre

• Funciones adicionales delinterruptor-seccionador:

– 10 operaciones de cierrecon corriente nominalde cierre en cortocircuito(CEI / VDE exigen 2 opera-ciones de cierre)

– 100 ciclos de maniobracon corriente nominal deservicio

Componentes

Posiciones de los seccionadores de tres posiciones

Posiciones

CERRADO

ABIERTO

DerivaciónA TIERRA

Seccionador de tres posiciones(en posición ABIERTO)con interruptor de potencia al vacío situado debajo(vista hacia el interior de la cuba abierta por detrás)

1 Contacto fijo en la barra

2 Cuchilla de contacto abatible

3 Contacto fijo para “derivación A TIERRA”

4 Eje de accionamiento

Posiciones

CERRADO

ABIERTO

DerivaciónA TIERRA

Interruptor-seccionador de tres posiciones(vista explosionada)

5 Contactos fijos a tierra

6 Cuchilla de contacto giratoria

7 Eje de accionamiento

8 Contacto fijo hacia la derivación

9 Contacto fijo hacia la barra

Page 25: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

25Siemens HA 35.41 · 2006

����

����

��

����

����

��

Seccionador de tres posiciones

Componentes

Enclavamientos

• Las maniobras permisiblesse seleccionan medianteuna corredera de enclava-miento con el interruptorde potencia al vacío encla-vado mecánicamente

• Los ejes de accionamien-to correspondientes noquedan desbloqueadosen el frente de la celdahasta que se hayan selec-cionado con la correderade enclavamiento

• La palanca de maniobrasólo puede retirarse des-pués de haber finalizadola maniobra

• El interruptor de potenciasólo se puede cerrar des-pués de que la correderade enclavamiento hayavuelto a la posición neutra

• La protección contra erro-res de maniobra tambiénse puede realizar medianteenclavamiento eléctrico encaso de disponer de accio-namiento motorizado (elenclavamiento mecánicopara maniobras manualespermanece inalterado)

Posiciones

• “CERRADO”, “ABIERTO”,“A TIERRA”, “PUESTA ATIERRA PREPARADA”

En celdas con interruptorde potencia, la conexión decables se pone a tierra y encortocircuito cerrando el in-terruptor de potencia al vacío

Accionamiento

• Mando del accionamientoa resorte mediante palan-ca de maniobra en el fren-te de la celda

• Ejes de accionamiento se-parados para las funcionesde SECCIONAMIENTO yPUESTA A TIERRA o PUESTAA TIERRA PREPARADA

• Opción: Accionamientomotorizado para lasfunciones deSECCIONAMIENTO yPUESTA A TIERRA o PUESTAA TIERRA PREPARADA

• Accionamiento a resorte/con acumulador de ener-gía para la función de inte-rruptor-seccionador confusibles: El resorte quedapretensado para la opera-ción de apertura (despuésde la operación de cierre)

• Libre de mantenimientopor ejecución inoxidablede piezas solicitadas mecá-nicamente

• Puntos de asiento libres delubrificantes

Principio de transmisióndel accionamiento(véanse las ilustraciones)

• Transmisión de la energíade accionamiento desde elexterior hacia la cuba relle-na con gas mediante unfuelle metálico

• Hermético al gas

• Libre de mantenimiento

1) Cerrando el interruptor de potencia

Clases de maniobra del seccionador de tres posiciones

Función Clase Norma Característica de NXPLUS C

SECCIONA-MIENTO

M0 CEI 62 271-102

1 000 x mecánicas sinmantenimiento

PUESTA A TIERRAPREPARADA

1 000 x mecánicas sinmantenimiento

PUESTA ATIERRA

E2 1) CEI 62 271-102

50 x con corriente nominalde cierre en cortocircuitoIma sin mantenimiento

Clases de maniobra del interr.-seccion. de tres posic.

Función Clase Norma Característica de NXPLUS C

SECCIONA-MIENTO

M0 CEI 62 271-102

1 000 x mecánicas sinmantenimiento

CORTE DECARGA

M1

E3

CEI 60 265-1

CEI 60 265-1

1 000 x mecánicas sinmantenimiento100 x con corriente nomi-nal de corte de carga de redI1 sin mantenimiento5 x con corriente nominalde cierre en cortocircuitoIma sin mantenimiento

PUESTA ATIERRA

E2 CEI 62 271-102

5 x con corriente nominalde cierre en cortocircuitoIma sin mantenimiento

Interruptor-seccionadorde tres posiciones

1 Cuba de la celda rellena con gas

2 Fuelle metálico soldado herméticamente al gas

Principio de transmisión del accionamiento

Seccionadorde tres posiciones

1 Cuba de la celda rellena con gas

2 Fuelle metálico soldado herméticamente al gas

Page 26: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

26 Siemens HA 35.41 · 2006

�� �

� �

� � ���

������

��

���

������

��

Módulo de fusibles ACR

Características

• Aplicación en– celda con interruptor-

seccionador– celda con contactor– celda de medición

• Cartuchos fusiblesACR según DIN 43 625(dimensiones principales)con percutor en ejecu-ción “media” segúnCEI 60 282/VDE 0670-4

– para proteger transfor-madores contra corto-circuitos en la celda coninterruptor-seccionador

– para proteger motorescontra cortocircuitos enla celda con contactor

– para proteger transfor-madores de tensióncontra cortocircuitos enla celda de medición

– con selectividad – si seeligen bien – respecto alos dispositivos situadosaguas arriba y aguasabajo

– aislamiento unipolar

• Combinando fusiblesACR con el interruptor-seccionador de tres posi-ciones se cumplenlas prescripciones de lanorma CEI 62 271-105 yVDE 0671-105

• Independientes del climay libres de mantenimien-to con cámaras de fusi-bles de resina colada

• Módulo de fusibles unidoal interruptor-seccionadorde tres posiciones a tra-vés de pasamuros solda-dos y embarrado

• Disposición del módulode fusibles debajo de lacuba

• Los fusibles sólo puedensustituirse si está puestaa tierra la derivación

• Opción:Señal “disparo del fusible”para señalización eléctri-ca a distancia con uncontacto NA

Funcionamiento

Cuando se funde un cartu-cho fusible ACR se dispara elinterruptor a través de unreenvío situado en la tapade la cámara de fusibles(véase la ilustración).

Una protección térmica pro-tege la cámara de fusibles sino se funden éstos, p. ej. siestá mal colocado el fusible.La sobrepresión así creadadispara el interruptor a tra-vés de una membrana en latapa de la cámara de fusiblesy un mecanismo de reenvío.Con ello se corta la corrienteantes de que pueda aparecerun daño irreparable en la cá-mara de fusibles.

Esta protección térmica ac-túa con independencia delmodelo y tipo constructivodel fusible ACR utilizado.Al igual que el fusible, es li-bre de mantenimiento y estáprotegida de las influenciasmedioambientales.

Además, los fusibles ACR deSiemens habilitan el percu-tor en función de la tempe-ratura, disparando el inte-rruptor-seccionador de tresposiciones ya en la zona desobrecarga del fusible.Esto permite evitar un calen-tamiento inadmisible de lacámara de fusibles

Sustitución de cartuchosfusibles ACR

• Desconectar, aislar yponer a tierra la celda detransformador

• Seguidamente, sustituir amano el cartucho fusibleACR después de haber des-montado la tapa del com-partimiento de cables

Componentes

Módulo de fusibles ACR

Diseño básico

1 Pasamuros

2 Cuba

3 Tapa con junta

4 Pasador para disparar el accionamiento aresorte/con acumulador de energía

5 Cámara de fusibles

6 Cartucho fusible ACR

7 Percutor del cartucho fusible ACR y reenvíopara disparar el accionamiento a resorte/conacumulador de energía

Representación esquemáticadel disparo del fusible

Sin disparo

Disparo porpercutor

Disparo por sobrepresión,p. ej. cartucho fusibleACR colocadoincorrectamente

Page 27: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

27Siemens HA 35.41 · 2006

Componentes

La tabla adjunta muestra loscartuchos fusibles ACR 3GDrecomendados (datos eléctricosválidos para temperaturas am-biente hasta 40 °C) para laprotección de transformadores.

Recomendación

El interruptor-seccionador detres posiciones instalado en lacelda de transformador (inte-rruptor de transformador) hasido combinado con cartuchosfusibles ACR tipo 3GD deSiemens y ensayado de acuer-do a la norma CEI 60 420.

Para potencias de transforma-dores mayores se ruegaconsultar.

Normas

Cartuchos fusibles ACR conpercutor en ejecución “media”según

• CEI 60 282

• VDE 0670-4 y 402

• DIN 43 625dimensiones principales

Correspondencia entre interruptor-seccionador de tres posiciones con fusibles ACR y transformadores

Tensiónnominal de lared

kV

Transformador Corriente nominal de servicio del fusible ACR

Potencianominal SN

kVA

Tensión relativa decortocircuito uk

%

Corrientenominal I1

A

ValormínimoA

ValormáximoA

6 a 7,2 5075

100

444

4,87,29,6

161620

162025

125160200

444

12,015,419,2

253240

324050

250315400

444

24,030,338,4

505063

6380

100

500630

44

48,061,0

63100

100100

10 a 12 5075

100

444

2,94,35,8

101016

101016

125160200

444

7,29,3

11,5

162025

202532

250315400

444

14,518,323,1

253240

405063

500630800

1000

445 a 65 a 6

29,036,446,258,0

50636380

80100100100

13,8 5075

100

444

2,13,24,2

61010

61010

125160200

444

5,36,78,4

161616

162025

250315400

444

10,513,216,8

202532

253250

500630800

445 a 6

21,026,433,5

405050

506363

10001250

5 a 65 a 6

41,952,4

6380

80100

15 a 17,5 5075

100

444

1,92,93,9

61010

61010

125160200

444

4,86,27,7

101616

101625

250315400

444

9,712,215,5

202532

253240

500630800

445 a 6

19,324,330,9

324050

506350

10001250

5 a 65 a 6

38,548,2

6363

80100

24 5075

100

444

1,52,22,9

66

10

66

10

125160200

444

3,64,75,8

101016

101016

250315400

444

7,39,2

11,6

162020

202532

500630800

445 a 6

14,518,223,1

253232

405040

1000125016002000

5 a 65 a 65 a 65 a 6

29,036,046,558,0

405063

100

5063

100100

Page 28: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

28 Siemens HA 35.41 · 2006

����

����

����

�� �� �� �� ��

5

4

32

1

����

����

��

���

R-HA

35-1

10ep

s

Contactor al vacío, protección de motores

Características

• Según CEI 60 470 yVDE 0670-501 (para normas,véase la página 40)

• Integrado en cuba soldadaherméticamente de confor-midad con el sistema

• Polos de maniobra al vacío in-dependientes del clima den-tro de la cuba rellena con SF6

• Libre de mantenimiento parainteriores según CEI 60 694 yVDE 0670-1000

• Equipamiento secundarioindividual

• Fuelle metálico – probadomás de 1 millón veces en lostubos de maniobra al vacío -para la separación herméticaentre el aislamiento de SF6 yel accionamiento

• Bobina magnética para accio-namiento fuera de la cuba

• 100.000 ó 500.000 ciclos demaniobra con corriente no-minal de servicio

• Opción: (sólo con 100.000ciclos de maniobra)Bloqueo electromecánico decierre con desbloqueo eléctrico

Protección de cortocircuito ysobrecarga en combinacióncon motores

En circuitos sometidos a co-rrientes de cortocircuito, loscartuchos fusibles ACR prote-gen aquellos aparatos de ma-niobra que no disponen decapacidad de corte en corto-circuito propia (p.ej. contacto-res al vacío).

La solicitación máxima de loscartuchos fusibles ACR surgedurante el arranque de motores(corrientes, tiempo y frecuenciade arranque).

Al arrancar los motores, losfusibles no deben reaccionar oresultar dañados de antemano.

La tabla adjunta muestra lascorrientes de arranque de mo-tor permisibles en función deltiempo y de la frecuencia dearranque de motores MTconectados aguas abajo conlos cartuchos fusibles ACRcorrespondientes.

Componentes

Contactor al vacío

Contactor al vacío(abierto por el lado delaccionamiento)

1 Fuelle metálico

2 Soporte portapolo

3 Tubo de maniobra al vacío

4 Caja del accionamiento con bobina magnética

5 Placa base (soldada en la cuba)

Sección a través del contactor al vacío

6 Terminal fijo

7 Soporte portapolo

8 Tubo de maniobra al vacío

9 Terminal móvil

10 Cuba aislada en SF6 con tubode maniobra al vacío

11 Fuelle metálico

12 Caja del accionamiento (véasetambién la ilustración superior)

13 Sistema cinemático delaccionamiento

Tabla de protección de motores

Número dearranquespor hora

Máx. corriente de arranque del motor permisible en A

a la corriente nominal de servicio del fusible

40 A 63 A 100 A 125 A 160 A 250 A

Motores MTcon tiempos dearranque de hasta 5 s

2 90 135 255 360 480 740

4 80 120 235 330 440 675

8 75 110 215 300 400 615

16 65 100 190 270 360 550

Motores MTcon tiempos dearranque de hasta 15 s

2 85 120 225 310 430 635

4 75 110 205 285 400 580

8 70 100 185 260 360 530

16 60 90 165 235 325 475

Motores MTcon tiempos dearranque de hasta 30 s

2 80 120 215 300 420 600

4 70 105 190 265 370 530

8 65 90 165 230 320 460

16 55 80 145 200 280 400

Page 29: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

29Siemens HA 35.41 · 2006

Sección de barras de 1250 A (diseño básico)(ancho de celda 600 mm)

����

����

����

��������������������

��

R-HA

35-0

51ep

s

Sección de barras tándem de 1600 A, 2000 A ó 2500 A (diseño básico)(ancho de celda 600 mm)

����

����

��

��������������������������������������

��

Barras

Características

• Ejecución unipolar, enchufa-ble

• De cobre redondo, aisladascon caucho de silicona

• Unión de barras con adapta-dores en cruz y finales, aisla-dos con caucho de silicona

• Control de campo mediantecapas eléctricamente conduc-toras en el aislamiento decaucho de silicona (tanto enel interior como en el exte-rior)

• Protegidas contra contactosdirectos mediante puesta atierra de las capas exteriorescon la cuba

• Insensibles a la suciedad ycondensación

• Protegidas contra contactosdirectos mediante tapa metá-lica

• Ampliación o sustitución deceldas sin trabajos de gas SF6

Dispositivos posibles

• Transformadores de corriente

• Transformadores de tensión

• Descargadores de sobreten-sión

• Cables con– conector recto o– conector en T

• Barras totalmente aisladas(p.ej. marca Duresca)

Leyenda

1 Tapa final

2 Aislamiento de barras decaucho de silicona

3 Piezas de apriete

4 Barra (cobre redondo)

5 Adaptador final

6 Cuba

7 Tapa metálica de las barras

8 Adaptador en cruz

9 Conexión de puesta a tierra

10 Pasamuros

Componentes

Barras enchufables (ejemplo)

Barras de 1250 A, enchufables, totalmente aisladas(como vista de frente de tres celdas, sin compartimientos de baja tensión)

Page 30: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

30 Siemens HA 35.41 · 2006

1 Transformador de corriente de barras

2 Transformador de corriente de laderivación en la conexión de la celda

3 Transformador de corriente tipocable

4 Transformador de corriente parabarras

Transformadores de corriente

R-HA

35-0

52ep

s

Montaje de transformadores de corriente (diseño básico)

���

������

����

��

Vistas de frente:

Celda con barra1250 A

1

630 A, 1000 A 2000 A, 2300 A y 2500 A Celda con barray 1250 A 2500 A

����

����

����

Vistas laterales:

Transformadores de corriente

Características

• Según CEI 60 044-1 yVDE 0414-1

• Diseñados como transforma-dores de corriente toroidales,unipolares

• Libres de piezas de resinacolada solicitadas dieléctrica-mente (por su diseño)

• Clase de aislamiento E

• Tipo inductivo

• Certificables

• Independientes del clima

• Conexión secundaria a travésde regleta de bornes en lacelda

Montaje

• Ubicados fuera del blindajeprimario (cuba de la celda)

Ubicación

• En las barras (1)

• En la conexión de la celda (2)

• En el cable (3)

Tipos de transformadoresde corriente

• Transformador de corrientede barras (1):

– diámetro interior deltransformador 56 mm /w 1250 A y 56 x 300 mm />1250 A

– altura máxima disponible170 mm

• Transformador de corrientede la derivación (2):

– diámetro interior deltransformador 106 mm /w 1250 A y 106 x 240 mm />1250 A

– altura máxima disponible214 mm

• Transformador de corrientetipo cable (3) para cablesblindados:

– diámetro interior deltransformador 55 mm

– altura máxima disponible170 mm

• Transformador de corrientepara barras (4) debajo de lasceldas (incluido en el alcancedel suministro), montaje enobra

Componentes

Transformadores de corriente de barrasEjemplo 1250 A

Datos eléctricos

Designación tipo 4MC

Tensión de servicio máx. 0,8 kV

Tensión nominal resistidade breve duración afrecuencia industrial(ensayo de devanado)

3 kV

Frecuencia nominal 50/60 Hz

Corriente térmicapermanente nominal

máx.1,2xcorrienteno-minaldeser-vicio (primaria)

Corriente térmica nominal debreve duración, máx. 3 s

máx. 31,5 kA

Corriente nomi- dinámicanal de servicio primaria

secundaria

ilimitada40 A hasta2500 A1 A y 5 A

Designación tipo 4MC

Relación múltiple(secundaria)

200 – 100 Ahasta2500 – 1250 A

Datos de núcleos en funciónde la corriente primarianominal:Núcleo de Potenciamedición Clase

Fac. de sobrecor.

máx. 3 núcleos

2,5VAhasta30VA0,2 hasta 1FS 5, FS 10

Núcleo de Potenciaprotección Clase

Fac. de sobrecor.

2,5VAhasta30VA5 P o bien 10 P10 hasta 30

Temperatura ambientepermisible

máx. 60 °C

Clase de aislamiento E

Page 31: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

31Siemens HA 35.41 · 2006

R-HA

35-1

20ep

s

����

����

����

� �

����

����

����

Vista de frente: Vista lateral:

Transformadores de tensión

Características

• Según CEI 60 044-2 yVDE 0414-2

• Ejecución unipolar, enchufa-ble

• Sistema de conexión concontacto enchufable

• Tipo inductivo

• Protegidos contra contactosdirectos por tapa metálica

• Certificables

• Independientes del clima

• Conexión secundaria a travésde conectores en la celda

• Aislados en resina colada

• Ubicados fuera del blindajeprimario (cuba de la celda)

• Ubicación:– en las barras– en la conexión de la celda

Tipos de transformadoresde tensión

• Transformadores de tensiónde barras 4MT2:

– enchufables en los adapta-dores en cruz de las barrasw 1250 A mediante adapta-dores (>1250 A bajo consulta)

– no se precisa celda demedición propia

– para el 80 % de la tensiónnominal resistida de breveduración a frecuencia indus-trial con frecuencia nominal

– ensayos de repetición al 80 %de la tensión nominal resisti-da de breve duración a fre-cuencia industrial con eltransformador de tensiónmontado

• Transformadores de tensiónde la derivación 4MT3 en laconexión de la celda:

– conectables a través de undispositivo de secciona-miento aislado en SF6 en lacuba de la celda

– posiciones : “CERRADO” y“pasamuros del transforma-dor A TIERRA”

– accionamiento del dispositivode seccionamiento desde elexterior a través de un fuellemetálico soldado en la cuba

– ensayo de tensión en la celday en el cable posible con eltransformador de tensiónmontado y puesto a tierra

Componentes

Transformadores de tensión

Transformador de tensión de la derivación(con recubrimiento metálico)

1 Transformador de tensiónde barras

2 Transformador de tensión dela derivación en la conexiónde la celda

3 Palanca de maniobra para eldispositivo de seccionamiento

4 Conexión de la celda

5 Pared de la cuba(puesta a tierra)

Montaje de transformadores de tensión (diseño básico) Dispositivo de seccionamientopara transformadores de ten-sión de la derivación (detalles Z)

CERRADO

ABIERTO y A TIERRA

Datossecundarios

paratipo 4MT3

paratipo 4MT2

Tensiónnominal

100/ 3 V110/ 3 V120/ 3 V

100/ 3 V110/ 3 V120/ 3 V

Devanadoauxiliar

100/3 V110/3 V120/3 V

100/3 V110/3 V120/3 V

Corriente térmicalímite (devanadode medición)

6 A 8 A

Corriente térmicanominal de largaduración 8 h

4 A 6 A

Potencia conclase deprecisión

0,2 10, 15, 25, 30 VA 10, 15, 25 VA

0,5 10, 15, 25, 30,50, 60 VA

10, 15, 25,30, 45 VA

1 10, 15, 25, 30,50, 60, 75, 100,120, 150 VA

10, 15, 25,30, 50, 75, VA

3 10, 15, 25, 30,50, 75, 100, 120,150 VA

Datos eléctricos

Datosprimarios

para tipos4MT3 y 4MT2

Tensiónnominal

3,3 hasta 22 kV

Tensiónnominal... a latensiónnominalresistida debreve du-ración afrecuenciaindustrial

10 kV 3,6/ 3 kV

20 kV 4,8/ 3 kV5,0/ 3 kV6,0/ 3 kV6,3/ 3 kV6,6/ 3 kV7,2/ 3 kV

28 kV 10 / 3 kV11 / 3 kV

38 kV 13,2/ 3 kV13,8/ 3 kV15 / 3 kV

50 kV 17,5/ 3 kV20 / 3 kV22 / 3 kV

Factor de tensiónnominalUn/8 hUn/permanente

1,91,2

Page 32: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

32 Siemens HA 35.41 · 2006

���������

� � �

��� ��� ������

����

����

����

� �

���������

� � �

����

����

����

� �

� �

���

� � �

����

����

����

� � �

� �

���

����

����

����

� � �

��� ��� ������ ��� ��� ���

� �� �

� �

���

����

����

����

� � �

� � �

� �

Conexión de la celda

Características

• Pasamuros con cono exterior

• Con contacto atornillado (M16)como interfaz tipo “C” segúnEN 50 181 / DIN EN 50 181

• Altura de conexión de cables:702 mm (en celdas con inte-rruptor-seccionador y celdascon contactor con fusiblesACR: 450 mm)

• Profundidad máx. de conexión:732 mm con tapa del compar-timiento de cables estándar752 mm con tapa del compar-tim. de cables profundizada

• Con soporte de cables, p.ej.tipo C40 según DIN EN 50 024

• Opción: Acceso al comparti-miento de conexión de cablessólo si la derivación está des-conectada y puesta a tierra

• Para cables con aislamientode plástico

• Para conectores de cables enT o conect. de cables angula-res con contacto atornillado

• Para secciones de conexiónde hasta 630 mm2

• Tendido de cables hacia abajo,conexión de cables por delante

• Opción: Tendido de cables ha-cia la parte posterior superior,conexión de cables posterior(sólo en celdas con interruptorde potencia 1250 A)

• Para corrientes nominales deservicio de hasta 2500 A

• Los conectores, terminalesy grapas de cables no estánincluidos en el alcance delsuministro

Descargadores de sobretensión

• Enchufables a conectores decables en T

• Se recomienda el uso dedescargadores de sobreten-sión si se dan simultánea-mente las condiciones

– la red de cables está directa-mente unida a la línea aérea

– el área de protección deldescargador instalado en latorre terminal de la líneaaérea no cubre la celda

Limitadores de sobretensión

• Enchufables a conectores decables en T

• se recomienda el uso de limita-dores de sobretensión si hay co-nectados motores con corrien-tes de arranque < 600 A

Componentes

Leyenda

1 Conector de cables en T

2 Conector de cables angular

3 Inserto de acoplamientopara enroscar

* Altura de conexión de cables450 mm en celdas coninterruptor-seccionador y celdascon contactor con fusibles ACR

Ancho de celda 600 mm Conexión de 1 cable por fase

Compartimientode conexión de cables

Cables conectables

Ancho de celda 600 mm Conexión de 2 cables por fase

Ancho de celda 600 mm Conexión de 3 cables por fase

Ancho de celda 1200 mm Conexión de 4 cables por fase

Ancho de celda 1200 mm Conexión de 6 cables por fase

Page 33: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

33Siemens HA 35.41 · 2006

Númerode cablespor celday fase

Marca Sección trans-versal delconductor 1)

mm2

Aisla-miento

Conector decables angular

atornillado

Conector decables en T

atornillado

Insertos/conectorde acoplamiento

atornillado

Descar. de sobretensión con piezas de acoplam.Descargadores Piezas de acoplamiento

adicional adicional

• Celda con interruptor de potencia 630 A, 1000 A • Celda con interruptor-seccionador 630 A • Celda con seccionador 1000 A• Celda de derivación de anillo 630 A • Celda con contactor • Celda con interr. de potencia con conexión de cables posterior superior 1250 A

1 Euromold 35 a 300 EPDM – 1x(K)400 TB/G – 1x156SA-X o bien1x400PB-5/10-SA-X

K400RTPA–

185 a 630 EPDM – 1x(K)440 TB/G – 1x156SA-X o bien1x400PB-5/10-SA-X

K400RTPA–

hasta 240 silicona – 1xAGT 10(20),carcasa metálica

– – –

hasta 240 silicona – 1xAGT L10(20),sin carcasa metál.

– – –

hasta 300 EPDM 1x(K)400 LB/G – – – –

Südkabel (ABB) 25 a 240 silicona – 1xSET 12 – 1xMUT 23 –

25 a 240 silicona – 1xSET 24 – 1xMUT 23 –

300 a 500 silicona – 1xSEHDT 13 – 1xMUT 33 1xKU 33

300 a 500 silicona – 1xSEHDT 23 – 1xMUT 33 1xKU 33

nkt cables 25 a 300 silicona – 1xCB/AB 24 630 – 1xCSA/ASA –

400 a 630 silicona – 1xCB 36/630 – 1xCSA 12/24-x –

Tyco ElectronicsRaychem

25 a 300 silicona – 1xRSTI-L56xx – 1xRSTI-CC-L56SAxx05/10 –

400 a 630 silicona – 1xRSTI-xxLxx – 1xRSTI-L56SAxx05/10 1xRSTI-66CP-M16

2 2) Euromold 35 a 300 EPDM – 2x(K)400 TB/G 1x(K)400CP – –

hasta 300 EPDM 1x(K)400 LB/G 1x(K)400 TB/G 1x(K)400CP-LB – –

185 a 630 EPDM – 2x(K)440 TB/G 1x(K)440CP – –

hasta 240 silicona – 2xAGT 10(20),carcasa metálica

1xCP-AGT(L) – –

hasta 240 silicona – 2xAGT 10(20),sin carcasa metál.

1xCP-AGT(L) – –

Südkabel (ABB) 25 a 240 silicona – 2xSET 12 1xKU23.2 1xMUT 23 –

25 a 240 silicona – 2xSET 24 1xKU23.2 1xMUT 23 –

300 a 500 silicona – 2xSEHDT 13 1xKU23 – –

300 a 500 silicona – 2xSEHDT 23 1xKU23 – –

nkt cables 25 a 300 silicona – 2xCB/AB 24 630 1xCP630C/A 1xCSA/ASA –

25 a 300 silicona – 1xCB/AB 24 630+1xCC/AC 24 630

– 1xCSA/ASA –

400 a 630 silicona – 2xCB 36/630 1xCP630C 1xCSA 12/24x –

400 a 630 silicona – 1xCB 36/630+1xCC 36/630

– 1xCSA 12/24x –

Tyco ElectronicsRaychem

25 a 300 silicona – 1xRSTI-L56xx 1xRSTI-CC-L56xx 1xRSTI-CC-L56SAxx05/10 –

400 a 630 silicona – 2xRSTI-xxLxx 1xRSTI-66CP-M16 1xRSTI-L56SAxx05/10 1xRSTI-66CP-M16

• Celda con interruptor de potencia 1250 A 3) • Celda con seccionador 1250 A 3)

1 Las mismas combinaciones que en la tabla superior

2 Euromold 35 a 300 EPDM – 2x(K)400 TB/G 1x(K)400CP 1x156SA-X –

185 a 630 EPDM – 2x(K)440 TB/G 1x(K)440CP 1x400PB-5/10-SA-X –

Son posibles las mismas combinaciones que en la tabla superior

3 Euromold 35 a 300 4) EPDM – 3x(K)400 TB/G 2x(K)440CP – –

Südkabel (ABB) 25 a 240 silicona – 3xSET 12 2xKU23.2 1xMUT 23 –

25 a 240 silicona – 3xSET 24 2xKU23.2 1xMUT 23 –

nkt cables 25 a 300 silicona – 1xCB/AB 24/630+2xCC/AC 24/630

– 1xCSA/ASA –

400 a 630 silicona – 1xCB 36/630+2xCC 36/630

– 1xCSA/ASA –

Tyco ElectronicsRaychem

25 a 300 silicona – 1xRSTI-L56xx 2xRSTI-CC-L56xx 1xRSTI-CC-L56SAxx05/10 –

400 a 630 silicona – 3xRSTI-xxLxx 2xRSTI-66CP-M16 1xRSTI-L56SAxx05/10 1xRSTI-66CP-M16

1) Observar la capacidad real de carga y de cortocircuito de los cables y terminales de cables.

2) En celdas de conexión de cables de 1250 A con conexión de cables en la parte posterior superior no se pueden montar descargadores de sobretensión.

3) Para ejecuciones de 1250 A sólo se permiten terminaciones de cables con terminales ampliversales plateados o niquelados.

4) Sólo posible con tapa del compartimiento de cables profundizada.

Posibilidades de conexión de cables y descargadores de sobretensión

Componentes

Page 34: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

34 Siemens HA 35.41 · 2006

1) Observar la capacidad real de carga y de cortocircuito de los cables y terminales de cables.

2) Para ejecuciones de 2300 A y 2500 A sólo se permiten terminaciones de cables con terminales ampliversales plateados o niquelados.

3) Sólo posible con tapa del compartimiento de cables profundizada.

Númerode cablespor celday fase

Marca Sección trans-versal delconductor 1)

mm2

Aisla-miento

Conector decables angular

atornillado

Conector decables en T

atornillado

Insertos/conectorde acoplamiento

atornillado

Descar. de sobretensión con piezas de acoplam.Descargadores Piezas de acoplamiento

adicional adicional

• Celda con interruptor de potencia y celda con seccionador 2000 A, 2300 A, 2500 A 2)

4 Euromold 35 a 300 EPDM – 4x(K)400 TB/G 2x(K)400CP 1x156SA-X K400RTPA

1x400PB-5/10-SA-X –

185 a 630 EPDM – 4x(K)440 TB/G 2x(K)400CP 1x156SA-X K400RTPA

– 1x400PB-5/10-SA-X –

hasta 240 silicona – 4xAGT 10(20),carcasa metálica

2xCP-AGT(L) – –

hasta 240 silicona – 4xAGT L10(20),sin carcasa metál.

2xCP-AGT(L) – –

hasta 300 EPDM 1x(K)400 LB/G 4x(K)400 TB/G 2x(K)400CP-LB – –

Südkabel (ABB) 25 a 240 silicona – 4xSET 12 2xKU23.2 1xMUT 23 –

25 a 240 silicona – 4xSET 24 2xKU23.2 1xMUT 23 –

300 a 500 silicona – 4xSEHDT 13 2xKU23 – –

300 a 500 silicona – 4xSEHDT 23 2xKU23 – –

nkt cables 25 a 300 silicona – 4xCB/AB 24 630 2xCP630C/A 1xCSA/ASA 24-5 –

hasta 300 silicona – 2xCB/AB 24 630+2xCC/AC 24 630

– 1xCSA/ASA –

400 a 630 silicona – 2xCB 36/630+2xCC 36/630

– 1xCSA/ASA –

Tyco ElectronicsRaychem

25 a 300 silicona – 2xRSTI-L56xx 2xRSTI-CC-L56xx 1xRSTI-CC-L56SAxx05/10 –

400 a 630 silicona – 4xRSTI-xx-Lxx 2xRSTI-66CP-M16 1xRSTI-L56SAxx05/10 1xRSTI-66CP-M16

6 Euromold 35 a 300 3) EPDM – 6x(K)400 TB/G (K)440CP/(K)400CP

– –

Südkabel (ABB) 25 a 240 silicona – 6xSET 12 4xKU23.2 1xMUT 23 –

25 a 240 silicona – 6xSET 24 4xKU23.2 1xMUT 23 –

nkt cables 25 a 300 silicona – 6xCB/AB 24 630 4xCP630C/A 1xCSA/ASA –

25 a 300 silicona – 2xCB/AB 24 630+4xCC/AC 24 630

– 1xCSA/ASA –

400 a 630 silicona – 2xCB 36/630+4xCC 36/630

– 1xCSA/ASA –

Tyco ElectronicsRaychem

25 a 300 silicona – 2xRSTI-L56xx 4xRSTI-CC-L56xx 1xRSTI-CC-L56SAxx05/10 –

400 a 630 silicona – 6xRSTI-xxLxx 4xRSTI-66CP-M16 1xRSTI-L56SAxx05/10 1xRSTI-66CP-M16

Posibilidades de conexión de cables y descargadores de sobretensión

Componentes

Page 35: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

35Siemens HA 35.41 · 2006

TycoElectronicsRaychem

1) T = Conector de cables en TW = Conector de cables angular

Conexión de la celda (terminales de cables comerciales)

Componentes

Tipo de cable Terminal de cable (para otros tipos, consultar) Observación

Marca Tipo Ejecución Sección deT/W 1) cable mm2

Cable con aislamiento de plástico 12 kV según CEI 60 502-2 y VDE 0276-620

Cable monofilarcon aislamiento dePE o PE reticuladoN2YSY (Cu) yN2XSY (Cu)

o bien

NA2YSY (AI) yNA2XSY (AI)

Euromold 400 TB/G T 35–300 EPDM (conductor)

400 LB/G W 35–300 EPDM (conductor)

440 TB/G T 185–630 EPDM (conductor)

AGT 10 T hasta 240 silicona con carcasa metálica

AGTL 10 T hasta 240 silicona (conductora)

nkt cables CB 24-630 T 25–300 silicona (conductora), opción: con carcasa metálica

Südkabel (ABB) SET 12 T 25–240 silicona (conductora), opción: con carcasa metálica

SEHDT 13 T 300–500 silicona (conductora), opción: con carcasa metálica

Tyco ElectronicsRaychem

RSTI L56.. T 25–300 silicona (conductora), con punto de medición capacitivo

RSTI-xxLxx.. T 400–630 silicona (conductora), con punto de medición capacitivo

Cable con aislamiento de plástico 15/17,5/24 kV según CEI 60502-2 y VDE 0276-620

Cable monofilarcon aislamiento dePE o PE reticuladoN2YSY (Cu) yN2XSY (Cu)

o bien

NA2YSY (AI) yNA2XSY (AI)

Euromold K400 TB/G T 35–300 EPDM (conductor)

K400 LB/G W 35–300 EPDM (conductor)

K440 TB/G T 185–630 EPDM (conductor)

AGT 20 T hasta 240 silicona con carcasa metálica, ejecución multirrango

AGTL 20 T hasta 240 silicona (conductora)

nkt cables CB 24-630 T 25–300 silicona (conductora), opción: con carcasa metálica

Südkabel (ABB) SET 24 T 25–240 silicona (conductora), opción: con carcasa metálica

SEHDT 23 T 300–500 silicona (conductora), opción: con carcasa metálica

para cable monofilar RSTI L56.. T 25–300 silicona (conductora), con punto de medición capacitivo

RSTI-xxLxx.. T 400–630 silicona (conductora), con punto de medición capacitivo

Page 36: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

36 Siemens HA 35.41 · 2006

Sistemas de detección detensión según CEI 61 243-5 yVDE 0682-415

• Para verificar la ausencia detensión

• Sistemas de detección– sistema LRM con indicador

enchufable– sistema LRM con indicador

integrado, tipo VOIS+– sistema LRM con indicador

integrado, con ensayo derepetición de la interfazintegrado, con ensayo defuncionamiento integrado,tipo CAPDIS-S1+

– sistema LRM con indicadorintegrado, con ensayo derepetición de la interfazintegrado, con ensayo defuncionamiento integrado,con relé de señalizaciónintegrado, tipo CAPDIS-S2+

Sistema LRM

• Verificación fase a fase de laausencia de tensión enchufan-do el aparato en los pares dehembrillas correspondientes

• Indicador apto para serviciopermanente

• Protegido contra contactosdirectos

• Con ensayos de rutina

• Sistema de medición e indi-cador de tensión ensayables

• El indicador de tensión parpa-dea intermitentemente enpresencia de alta tensión

VOIS+

• Indicador integrado (display)sin alimentación auxiliar

• Con indicación “A1” hasta“A3”, (véase la leyenda)

• Libre de mantenimiento

• Con punto de medición trifá-sico para comparación de fases(adecuado también para indi-cador de tensión enchufable)

• Grado de protección IP 67,margen de temperatura–25 °C hasta +55 °C

CAPDIS-Sx+

Características comunes

• Libres de mantenimiento

• Indicación integrada (display),sin alimentación auxiliar

• Con ensayo de repeticiónde la interfaz integrado(autocomprobante)

R-HA

40-1

03ep

sR-

HA40

-102

aep

s

Indicador de tensión enchufablepor fase en el frente de la celda

Sistema de detección de tensión integradoCAPDIS-S1+, -S2+

����

����

��

���

��� ��� ��

����

��

Indicadores y sistemas dedetección de tensión

• Con ensayo de funciona-miento integrado (sin alimen-tación auxiliar) pulsando elbotón de “ensayo de funcio-namiento del aparato”

• Con punto de medición trifá-sico integrado para compara-ción de fases (también ade-cuado para indicador detensión enchufable)

• Grado de protección IP 54,margen de temperatura de–25 °C a 55 °C

• Con circuito capacitivo

Características de CAPDIS-S1+

• Sin alimentación auxiliar

• Con indicación “A1” hasta“A5” (véase la leyenda)

A0

A1

A2

A3

A4

A5

A6

A0 CAPDIS-S2+: Tensión de servicioausente

A1 Tensión de servicio presente

A2 – Tensión de servicio ausente– Para CAPDIS-S2+:

Falta alimentación auxiliar

A3 Fallo en fase L1, tensión de servicio enL2 y L3 (en CAPDIS-Sx+ también seindica: falla a tierra)

A4 Tensión (no de servicio) presente

A5 Indicación de “ensayo de funciona-miento del aparato” aprobada

A6 Indicación de “ERROR”,p.ej. si falta tensión auxiliar(véase “Indicación de error M4”)

Símbolos indicados

VOIS+ CAPDIS-S1+ CAPDIS-S2+

• Con relés de señalizaciónintegrados para las indica-ciónes “M1” hasta “M4”(precisa alimentación auxiliarexterna):

– “M1”: Tensión de serviciopresente en fases L1, L2, L3

– “M2”: Tensión de servicioausente en fases L1, L2 y L3(= indicación activa de cero)

– “M3”: Falla a tierra o fallo detensión, p.ej. en una fase

– “M4”: Falta alimentaciónauxiliar externa (con tensiónpresente o ausente)

• Sin vigilancia de la disposi-ción de servicio

• Sin relé de señalización (esdecir, sin contactos auxiliares)

Características de CAPDIS-S2+

• Con indicación “A0” hasta“A6” (véase la leyenda)

• Sólo pulsando el botón de“ensayo de funcionamientodel aparato”: Indicación de“ERROR” (A6), p.ej. si faltatensión auxiliar

• Con vigilancia de la disposi-ción de servicio (precisa ali-mentación auxiliar externa)

• Circuito capacitivo separado

R-HA

40-1

04ep

s

Indicador de tensión integradoVOIS+

���� �� ���� ��

�����

���� ��

����

����

����

ULE= UN / 3 en servicio nominal en red trifásica

U2 = UA=Tensión en la interfaz capacitivade la celda o en el indicador de tensión

Equipos de indicación y medición

Componentes

Indicación de tensiónvía divisor de tensión capacitivo (principio)

– C1 Capacidad integrada en el pasamuros

–C2 Capacidad de los cables de conexióny del indicador de tensión respecto a tierra

SistemaLRMenchufado

CAPDISincorporado

Page 37: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

37Siemens HA 35.41 · 2006

R-HA

40-0

59ep

s

R-HA

40-0

89ep

s

R-HA

35-1

24.e

ps

Equipos de indicación y medición

Verificación de igualdad defases

• Verificación de igualdad defases con un comparador defases pedible por separado

• Manejo a prueba de contac-tos directos del comparadorde fases al enchufarlo en lastomas capacitivas (pares dehembrillas) de las celdas

Componentes

Comparadores de fases

Comparador de fasesmarca Horstmann, tipo ORION 3.0aplicable como equipo combinado para– igualdad de fases– comprobación de interfaces

en las celdas– comprobación de tensión

para sistema LRM

Comparador de fasesmarca Pfisterer, tipo EPV

Comparador de fasesmarca Kries, tipo CAP-Phaseaplicable como equipo combinado (HR y LRM) para– comprobación de tensión– ensayo de repetición– igualdad de fases– dirección del campo giratorio– ensayo internoEl equipo no precisa batería O de otros fabricantes

Page 38: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

38 Siemens HA 35.41 · 2006

��

����

����

��

R-HA

35-1

05ep

s

1

R-HA

35-1

12a

eps

Indicador dedisposición de servicio

Características

• Autovigilante, de fácil lectura

• Independiente de variacionesde temperatura y presión

• Independiente de la altitudde emplazamiento

• Sólo reacciona ante varia-ciones de la densidad del gas

• Opción: Contacto auxiliar“1NA +1NC” para señalizacióneléctrica a distancia

Funcionamiento

Para indicar la disposición deservicio hay instalada en el in-terior de la cuba una caja ma-nométrica hermética al gas.

Un imán de acoplamiento fija-do en el extremo inferior de lacaja manométrica transmitesu posición a una armaduraexterior a través de la cuba nomagnetizable de la celda. Laarmadura mueve entonces elindicador de disposición deservicio.

Se indican solamente las varia-ciones de densidad del gas, quees el factor determinante parael poder aislante en caso depérdida de gas, pero no las va-riaciones en la presión del gascausadas por la temperatura.El gas contenido en la caja ma-nométrica está a la mismatemperatura que el de la celda.

Como la presión sufre el mismocambio en ambos volúmenesde gas se compensa de estaforma el efecto de la tempera-tura.

Compartimientode baja tensión

• Para alojar los aparatos deprotección, mando, medicióny contaje

• Separado de la parte de me-dia tensión de la celda aprueba de contactos directos

• Compartimiento de baja ten-sión desmontable, guirnaldasde interconexión y cables au-xiliares enchufables

• Opción: Compartimientode baja tensión extraaltoposible (1161 mm en vez de761 mm )

Equipos de indicación y medición

Componentes

Vigilancia del gas Compartimiento de baja tensión

Panel de mando (detalle)con indicador de disposiciónde servicio rojo/verde

Compartimiento de baja tensión con reléde protección multifuncional SIPROTEC 4 7SJ61(ejemplo)

Descripciónde los relés de protección multifuncionalSIPROTEC 4 en la página 39

1 Indicador de disposición de servicio

2 Caja manométrica

3 Acoplamiento magnético

4 Indicador rojo:no dispuesto

5 Indicador verde:dispuesto

Principiode la vigilancia del gas con indicadorde disposición de servicio

Cuba de acero inoxi-dable rellena congas SF6, sobrepresión50 kPa a 20 °C

Indicadorde dispo-sición deservicio

Page 39: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

39Siemens HA 35.41 · 2006 39

4

5

6

2

3

R-HA

35-1

02ep

sR-

HA35

-104

eps

R-HA

35-1

03ep

s

1

7

2

6

4

4

2

7

Equipos de protección, mando, indicación y medición

Relé de protecciónmultifuncionalSIPROTEC 4 7SJ63

• Para servicio stand-aloneo master

• Con capacidad decomunicación y bus

• Funciones: mando, pro-tección, señalización, co-municación y medición

• Pantalla LCD para infor-maciones de procesos yaparatos en forma de undiagrama mímico y texto,p.ej. para

– valores medidos ycontados

– informaciones sobre elestado de la celda y delaparato de maniobra

– informaciones deprotecciones

– informaciones generales– alarmas

• Cuatro teclas de funciónprogramables para accio-nes frecuentes

• Catorce LEDs programa-bles para indicar cual-quier información

• Dos interruptores con lla-ve para conmutación en-tre “mando local y a dis-tancia” y entre “serviciocon/sin enclavamientos”

• Teclas para navegar enlos menús e introducirdatos

• Mando de motor integra-do mediante relés espe-ciales de más potencia

En el compartimiento debaja tensión se pueden alo-jar todos los aparatos deprotección, mando, medi-ción y contaje.

Ejemplos:

Relé de protecciónmultifuncionalSIPROTEC 4 7SJ600/7SJ602

• Programa de mandoconfortable DIGSI 4 paraprogramación y análisis

• Con capacidad decomunicación y bus

• Funciones: mando, pro-tección, señalización,comunicación y medición

• Pantalla LCD con texto(2 líneas) y teclado paramando local, programa-ción e indicación

• Cuatro LEDs programa-bles para indicar cual-quier información

• Memoria de servicio eindicaciones de fallas

• Registro de fallas

• Mando del interruptorde potencia

Relé de protecciónmultifuncionalSIPROTEC 4 7SJ61/7SJ62

• Para servicio stand-aloneo master

• Con capacidad decomunicación y bus

• Funciones: mando, pro-tección, señalización,comunicación y medición

• Pantalla LCD con texto(4 líneas) para informa-ciones de procesos y apa-ratos en forma de un dia-grama mímico y texto,p.ej. para

– valores medidos ycontados

– informaciones sobre elestado de la celda y delaparato de maniobra

– informaciones deprotecciones

– informaciones generales– alarmas

• Cuatro teclas de funciónprogramables para accio-nes frecuentes

• Siete LEDs programablespara indicar cualquier in-formación

• Teclas para navegar en losmenús e introducir datos

Componentes

Leyenda

1 Pantalla LCD

2 Indicadores LED

3 Interruptores con llave

4 Teclas de navegación

5 Teclas de mando

6 Teclas de función

7 Pantalla LCD con texto

Relés de protección multifuncional SIPROTEC 4

Relé de protecciónmultifuncionalSIPROTEC 4 7SJ600/7SJ602

Relé de protecciónmultifuncionalSIPROTEC 4 7SJ63

Relé de protecciónmultifuncionalSIPROTEC 4 7SJ61/7SJ62

Page 40: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

40 Siemens HA 35.41 · 200640

Tensión nom. resist. de breve durac. a frec. industrial a elegir para altitudes > 1000 m

W Tensión nom. resis. de breve durac. a frec. industrial hasta w 1000 m · Ka

Tensión nominal resistida de impulso a elegir para altitudes > 1000 m

W Tensión nominal resistida de impulso hasta w 1000 m · Ka

Ejemplo:

3000 m de altitud de emplazamiento sobre el nivel del mar17,5 kV de tensión nominal de la celda95,0 kV de tensión nominal resistida de impulso

Tensión nominal resistidade impulso a elegir 95 kV · 1,28 = 122 kV

����������������

����

����

����

����

�������� ���� ����

����

���

��

����

����

����

Normas

Prescripciones, disposiciones, directrices

Normas

Las celdas NXPLUS C cumplenlas normas vigentes al momen-to de los ensayos de tipo.

De conformidad con el acuerdode armonización de los paísesde la Comunidad Europea, lasnormas nacionales de los paí-ses miembros concuerdan conla publicación CEI.

Resumen de normas (edición de Junio 2006)

Norma CEI Norma VDE Norma EN

Celdas NXPLUS C CEI 60 694 VDE 0670-1000 EN 60 694

CEI 62 271-200 VDE 0671-200 EN 62 271-200

Aparatos Interruptor de potencia CEI 62 271-100 VDE 0671-100 EN 62 271-100

Contactor al vacío CEI 60 470 VDE 0670-501 EN 60 470

Seccionador y seccionador depuesta a tierra

CEI 62 271-102 VDE 0671-102 EN 62 271-102

Interruptor-seccionador CEI 60 265-1 VDE 0670-301 EN 60 265-1

Combinación de interruptor-seccionador y fusibles

CEI 62 271-105 VDE 0671-105 EN 62 271-105

Fusibles ACR CEI 60 282-1 VDE 0670-4 EN 60 282

Sistemas de detección de tensión CEI 61 243-5 VDE 0682-415 EN 61 243-5

Grado deprotección

– CEI 60 529 VDE 0470-1 EN 60 529

Aislamiento – CEI 60 071 VDE 0111 EN 60 071

Trans-formadores

Transformadores de corriente CEI 60 044-1 VDE 0414-1 EN 60 044-1

Transformadores de tensión CEI 60 044-2 VDE 0414-2 EN 60 044-2

Montaje,instalación

– CEI 61 936-1 VDE 0101 –

Clase de local de servicio

Las celdas SIMOSEC puedenemplearse en interiores segúnCEI 61 936 (Power Installationsexceeding AC 1 kV) y VDE 0101

• Fuera de locales de servicioeléctrico cerrados, en lugaresno accesibles al público. Losblindajes de las celdas sólo sepueden retirar utilizando he-rramientas.

• En locales de servicio eléctricocerrados. Un local eléctrico ce-rrado es un recinto o sala em-pleado exclusivamente para elservicio de celdas eléctricasque se mantiene bajo llave yal que sólo tienen acceso elec-tricistas adecuadamente capa-citados o personas instruidasen electrotecnia, sin que otraspersonas puedan entrar en éla no ser que estén acompaña-das de electricistas o personalinstruido en electrotecnia.

Conceptos

Los “seccionadores de puesta atierra con capacidad de cierre”son seccionadores de puesta atierra con capacidad de cierre encortocircuito según– CEI 62 271-102 y– VDE 0671-102/

EN 62 271-102

Tabla de capacidad de aislamiento

Tensión nominal (valor efectivo) kV 7,2 12 15 17,5 24

Tensión nominal resistida de breve duración a frecuencia industrial (valor efectivo)

– atravésdedistanciasdeseccionamiento kV 23 32 39 45 60

– entre fases y respecto a tierra kV 20 28 35 38 50

Tensión nominal resistida de impulso (valor de cresta)

–atravésdedistanciasdeseccionamiento kV 70 85 105 110 145

– entre fases y respecto a tierra kV 60 75 95 95 125

Para altitudesde emplaza-miento superio-res a 1000 m serecomienda em-plear el factorde corrección dealtitud Ka quedepende de laaltitud de empla-zamiento sobreel nivel del mar.

Factor de corrección de altitud Ka

Fact

orde

corr

ecci

ónde

altit

ud

Altitud en m sobre el nivel del mar

Resultado:

Según la tabla anteriorhay que elegir una cel-da para una tensiónnominal de 24 kV conuna tensión nom. re-sistida de impulso de125 kV.

Capacidad de aislamiento

• La capacidad de aislamiento secomprueba mediante ensayode la celda con los valores no-minales de la tensión resistidade breve duración a frecuenciaindustrial y la tensión resistidade impulso de acuerdo conCEI 60 694 / VDE 0670-1000(véase la tabla de capacidad deaislamiento)

• Los valores nominales estánreferidos al nivel del mar ybajo condiciones de airenormales (1013 hPa, 20 °C,11 g/m3 contenido de agua,de acuerdo con CEI 60 071 yVDE 0111).

El aislamiento en gas a una so-brepresión de gas de 50 kPahace posible la instalación de lasceldas a cualquier altitud sobreel nivel del mar sin limitación dela resistencia dieléctrica. Estotambién rige para la conexiónde cables si se emplean conec-tores de cables enchufables.

Sólo hay que tener en cuenta lareducción de la capacidad deaislamiento a mayor altitud enel caso de las celdas con fusi-bles ACR.Según CEI y VDE, esta reduc-ción es permisible hasta 1000 mde altitud de emplazamiento.

Para altitudes de emplazamien-to superiores a 1000 m hay queseleccionar un nivel de aisla-miento superior, que resultade la multiplicación del nivelnominal de aislamiento de 0a 1000 m con un factor decorrección de altitud Ka.

Page 41: Nxplusc Spa (1)

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

41Siemens HA 35.41 · 2006 41

Normas

Resistencia alos arcos internos

Las posibilidades de apariciónde fallas en celdas aisladas enSF6 son, gracias al blindajeunipolar de los componentesexternos y aislamiento en SF6de los aparatos, muy inferioresa las de los tipos de celdas an-teriores, ya que:

• No hay causas de perturba-ción debido a efectos exter-nos tales como

– capa de contaminación– humedad– pequeños animales y

cuerpos extraños

• Los errores de maniobra es-tán prácticamente excluidosdebido a la disposición lógicade los elementos de acciona-miento

• La puesta a tierra de la deri-vación a prueba de cortocir-cuitos se efectúa con ayudadel interruptor de potencia odel interruptor-seccionadorde tres posiciones

En caso de una falla, muy pocoprobable, dentro de la cuba dela celda, el posible arco resul-tante tiene menor energía –sólo un tercio en comparacióncon aire –, gracias al aislamien-to en SF6. Los gases generadosse desvían hacia arriba a travésde un canal de descarga depresión (opción).

Capacidad de carga

• La corriente nominal deservicio está referida a lastemperaturas siguientessegún CEI 62 271-200 /VDE 0671-200 resp.CEI 60 694 / VDE 0670-1000:

– valor máximo de la media de24 horas + 35 °C

– valor máximo + 40 °C

• La capacidad de carga de lasceldas y de las barras dependede la temperatura fuera delblindaje.

Clasificación de arcos internos

• Los ensayos para verificar laclasificación de arcos internostienen como objetivo asegurarla protección del personal deservicio

• Realización de los ensayos deresistencia a los arcos internossegún CEI 62 271-200 resp.VDE 0671-200

• Definición de los criterios:– Criterio 1

Las puertas y tapas perma-necen cerradas; se aceptandeformaciones limitadas

– Criterio 2Ninguna rotura en el blindaje,ninguna pieza despedida conun peso de más de 60 g

– Criterio 3Ningún agujero en ladosaccesibles hasta 2 m de altura

– Criterio 4Ninguna inflamación de indi-cadores por gases calientes

– Criterio 5La conexión a tierra delblindaje sigue efectiva

Seguridad sísmica (opción)

Las celdas NXPLUS C puedenser reforzadas para prestar ser-vicio en zonas con riesgo deterremotos.

Para esta ejecución reforzadase ha efectuado un ensayo deaptitud sísmica según lasnormas siguientes:

• CEI 60 068-3-3, 1993

• CEI 60 068-2-6, 1995

• IABG TA13-TM-002/98(directrices)

La gama de respuestas requeri-da, categoría 1 según IABGTA13-TM-002/98, abarca lassiguientes gamas de respuestaen el campo de las frecuenciassísmicas predominantes de1 Hz hasta 35 Hz:

• Uniform Building Code zone 3

• Seismic Requirements Spec.9067; Department ofWater & Power, Los Angeles

• GTS – 1.013 ENDESA, Chile

• VDE 0670-111

Prescripciones, disposiciones, directrices

Clima e influenciasmedioambientales

Las celdas NXPLUS C están total-mente blindadas y son insensi-bles a los efectos climáticos.

• Todos los aparatos de mediatensión (excepto los fusiblesACR) están montados dentrode una cuba de acero inoxi-dable rellena con gas SF6 ysoldada de forma hermética

• Las piezas bajo tensión situa-das fuera de la cuba de la cel-da llevan blindaje unipolar

• En ningún lugar pueden cir-cular corrientes de fuga des-de potenciales de alta tensiónhacia tierra

• Las piezas de los acciona-mientos importantes para elfuncionamiento son de mate-riales anticorrosivos

• Los cojinetes dentro del ac-cionamiento son de tipo secoy no requieren lubrificaciónde por vida

Protección contra lapenetración de cuerposextraños, contra contactosdirectos y contra lapenetración de agua

Las celdas NXPLUS C cumplende acuerdo a

los grados de protecciónsiguientes:

CEI 60 694 VDE 0670-1000,DIN EN 60 694

CEI 62 271-200 VDE 0671-200

CEI 60 529 DIN EN 60 529

Grado deprotección

Tipo deprotección

IP 65 para piezas delcircuito primariosometidas a altatensión

IP 3XD para el blindajede las celdas

IP 31D para el blindajede las celdas(opcional)

Page 42: Nxplusc Spa (1)

42 Siemens HA 35.41 · 2006

Celdas fijas con interruptores de potencia tipo NXPLUS C, hasta 24 kV, aisladas en gas

Responsable del

Contenido técnico:Oliver NöldnerSiemens AG, PTD M 2 PPMErlangen

Redacción:Gabriele PollokSiemens AG, PTD CC MErlangen

Page 43: Nxplusc Spa (1)
Page 44: Nxplusc Spa (1)

Siemens AGPower Transmission and DistributionMedium Voltage DivisionPostfach 32 40

91050 ErlangenAlemania

www.siemens.com/medium-voltage-switchgear

A no ser que se haya indicado algo contrario en laspáginas de este catálogo, queda reservado el derechode introducir modificaciones, especialmente en los da-tos técnicos, dimensiones y pesos.

Las ilustraciones son sin compromiso.

Todas las designaciones utilizadas en el presentecatálogo para los productos son marcas de fábricao nombres de producto propiedad de Siemens AGu otras compañías.

Todas las dimensiones indicadas en este catálogose han dado en mm.

Este documento contiene descripciones generalessobre las posibilidades técnicas que pueden, pero notienen que darse en todo caso.Por ello, las prestaciones deseadas se determinarán encada caso al concluir el contrato.

Printed in GermanyKG 07.06 0.0 40 Es 101939 6101/C6089

Para preguntas sobretransporte y distribución de energía:Nuestro centro de atención al clienteestá disponible a todas horas

Tel.: +49 180 / 524 70 00Fax: +49 180 / 524 24 71

(con recargo, p.ej.: 12 ct/min.)

E-Mail: [email protected]/energy-support