Índice - insuiz fotovoltaica.pdfde la que se pueden identificar los conectores para pin con...
TRANSCRIPT
Cabur Solar Página 1
La empresaCabur, conectados y seguros... en cualquier casoCabur Solar. Una gama de soluciones para la conexión y la protección de la instalaciónCabur Solar Fix Abrazadera de soporte para la fijación de paneles fotovoltaicos Multiplica las posibilidades de aplicación Accesorios Muchas ventajas y un ahorro del 30% Consejos para un uso adecuadoConectores Cabur Solar Para la conexión con los inversores y cajas de empalmes más comunes Composición y materiales Ensayos electrotérmicos Línea 3 Conectores tipo Y Cabur Solar Línea 4 Accesorios Empalme con conectores MCConectores Solarlok®
Conexión con los conectoresHerramientas Para conexiones fotovoltaicas perfectas Matrices para engastadoras UMCT3149 Consejos para un uso adecuadoKit de primera instalaciónCables Características técnicas de los cables FG21M21 certificados IMQ Características técnicas de los cables PV1-F certificados TÜVStringBox. Cuadros de conexión para cadenas de paneles fotovoltaicos StringBox estándar con fusible en ambos polos para paneles aislados de tierra StringBox estándar con fusible en el polo positivo para paneles con negativo a tierraSPDBox. Cuadros de conexión después del inversorLimitadores de sobretensión Para instalaciones FV y tensiones CC En corriente continua En corriente alterna Limitadores de sobretensión componibles en corriente alternaComponentes para cuadros de campo. Accesorios y recambiosCajas para cuadros de distribuciónBornes con apriete de tornillo Aislamiento 1kV CC Tensión nominal 1.000 VCCInterruptores y seccionadoresBorneras QBLOK de 2 polos Borneras de distribución AccesoriosPortafusibles y fusibles para la protección de las cadenasDiodo de bloqueo para cadenas de paneles fotovoltaicosBorneras de control UTF para mediciones mediante maniobra en los TA y TV Serie MCM Serie MCT/SAEmpalmes de resina colada Cajas de empalmes CGGÍndice por código
0203040505 06 07 08101313 14 16 17 22 23 24 2526303131 32 33353637 383940 41424343 45 46 4849495151 52555656 5758596060 61 64666768
Índice
Página 2
solar
La empresaCabur, conectados y seguros... en cualquier casoCabur Solar. Una gama de soluciones para la conexión y la protección de la instalaciónCabur Solar Fix Abrazadera de soporte para la fijación de paneles fotovoltaicos Multiplica las posibilidades de aplicación Accesorios Muchas ventajas y un ahorro del 30% Consejos para un uso adecuadoConectores Cabur Solar Para la conexión con los inversores y cajas de empalmes más comunes Composición y materiales Ensayos electrotérmicos Línea 3 Conectores tipo Y Cabur Solar Línea 4 Accesorios Empalme con conectores MCConectores Solarlok®
Conexión con los conectoresHerramientas Para conexiones fotovoltaicas perfectas Matrices para engastadoras UMCT3149 Consejos para un uso adecuadoKit de primera instalaciónCables Características técnicas de los cables FG21M21 certificados IMQ Características técnicas de los cables PV1-F certificados TÜVStringBox. Cuadros de conexión para cadenas de paneles fotovoltaicos StringBox estándar con fusible en ambos polos para paneles aislados de tierra StringBox estándar con fusible en el polo positivo para paneles con negativo a tierraSPDBox. Cuadros de conexión después del inversorLimitadores de sobretensión Para instalaciones FV y tensiones CC En corriente continua En corriente alterna Limitadores de sobretensión componibles en corriente alternaComponentes para cuadros de campo. Accesorios y recambiosCajas para cuadros de distribuciónBornes con apriete de tornillo Aislamiento 1kV CC Tensión nominal 1.000 VCCInterruptores y seccionadoresBorneras QBLOK de 2 polos Borneras de distribución AccesoriosPortafusibles y fusibles para la protección de las cadenasDiodo de bloqueo para cadenas de paneles fotovoltaicosBorneras de control UTF para mediciones mediante maniobra en los TA y TV Serie MCM Serie MCT/SAEmpalmes de resina colada Cajas de empalmes CGGÍndice por código
0203040505 06 07 08101313 14 16 17 22 23 24 2526303131 32 33353637 383940 41424343 45 46 4849495151 52555656 5758596060 61 64666768
Cabur Solar Página 3
La empresa
Cabur se fundó en 1952 y pronto conquistó la posición de empresa líder entre los fabricantes nacionales de borneras para cuadros eléctricos, siguiendo una política de especial atención por las exigencias de los instaladores y proponiendo soluciones tecnológicas a la vanguardia que, en algunos casos, han pasado a ser de aplicación general. En sus productos, sobre todo ha adelantado elecciones de calidad de especial importancia con las materias primas utilizadas, además de la garantía de funcionalidad, fiabilidad en el tiempo y respeto del medio ambiente.Todo eso hizo que Cabur obtuviera ya en 1985 el Título de Clase 1E (Equipment for Nuclear Power Generating Stations) y la Certificación ISO 9001 (Calidad) e ISO 14001 (Medio Ambiente), así como el certificado de conformidad con la Directiva ATEX para instalaciones “Ex e” en las líneas principales de bornes.En 2006, Cabur adquirió una nueva planta de producción a la vanguardia que se expande en un área de 15.000 m2 en el municipio de Altare (Savona). La duplicación de las superficies y la potenciación contextual del personal con nuevas contrataciones han permitido racionalizar y hacer aún más eficientes los procesos de producción, así como la logística y las actividades comerciales.La producción actual, amplia y diversificada, representa la síntesis perfecta de la larga experiencia de Cabur como socio de los principales organismos y empresas nacionales, integrada con acciones y colaboraciones con el extranjero.
Actualmente, Cabur desarrolla y realiza, con diseño propio, una amplia gama de productos para la industria electrotécnica y electrónica, famosos por su fiabilidad incluso en condiciones de uso extremas y realizados para responder lo mejor posible a las diferentes y complejas exigencias de instalación de los usuarios.
La oferta incluye: ■ una línea de bornes de cuadro y de panel, concebidos para
satisfacer los requisitos fundamentales de las condiciones más duras de instalación.
■ alimentadores y productos electrónicos para cuadros eléctricos, destinados a la automatización de instalaciones y de máquinas y para el control de proceso.
■ una amplia elección de artículos para la realización de conexiones para instalaciones civiles.
■ una línea de productos para la conexión y la protección de instalaciones fotovoltaicas.
■ una línea de productos y soluciones para el siglado industrial.
Para recibir documentación sobre nuestros productos, le invitamos a registrarse en nuestra página web, www.cabur.eu. De esta manera, podrá solicitar todas nuestras publicaciones y recibir invitaciones para las ferias en las que participe Cabur y los boletines informativos periódicos que enviamos por e-mail.
UNI EN-ISO 9001 UNI EN-ISO 14001
Página 4
solar
La selección de los sistemas de conexión es uno de los factores críticos que determinan el rendimiento efectivo de la instalación, su eficiencia en el tiempo y su vida útil.
Para maximizar y garantizar la eficiencia en el tiempo, Cabur propone una gama de soluciones que garantizan conexiones conformes con los estándares más altos de mercado.
Dentro de la oferta de Cabur, el instalador puede elegir los conectores adecuados para las características técnicas de la instalación y para las especificaciones de los módulos y de los inversores disponibles en el mercado o ya instalados.
Seleccionar la solución más adecuada es muy fácil: ■ para la combinación con los inversores/cajas de empalmes
más comunes, Cabur propone la línea Cabur Solar, dentro de la que se pueden identificar los conectores para PIN con diámetro (3 o 4 mm) en función de la indicación “Línea 3” o “Línea 4”;
■ para la conexión con inversores/cajas de empalmes de Tyco Electronics, Cabur propone los conectores Solarlok®, de los que es distribuidor autorizado.
Las dos familias de productos son excelentes para la realización de empalmes de cables fotovoltaicos e incluyen un set completo para la conexión, incluidos los cables, los instrumentos y los accesorios, además de un kit ideal de primera instalación.
Para garantizar la seguridad, la duración en el tiempo y la eficiencia máxima de la instalación, Cabur también propone productos y componentes seleccionados, entre ellos:
■ abrazaderas de fijación para paneles fotovoltaicos; ■ una variedad de cuadros de campo conformes con los
estándares de seguridad; ■ limitadores de sobretensión; ■ bornes de tornillo; ■ borneras de control; ■ diodos para cadenas; ■ interruptores y seccionadores; ■ portafusibles; ■ cajas y otros componentes
para cuadros de distribución.
CaburConectados y seguros... en todo caso
Cabur Solar Página 5
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
- +- +
CDC CDC
Whcontador
Unidireccional
Whcontador
Bidireccional
CARGAS PI/DI
DG MTC
CDC
CC-
~CA
Abrazadera de apoyopara fijación de paneles
para instalacionestotalmente integradas (ver de pág. 5 a pág. 12)
Conectores fotovoltaicos aéreos Cabur Línea 3, 4 y Tyco para el empalme de
las líneaseléctricas formadas
por los cables fotovoltaicos
(ver de pág. 13 a pág. 30)
Cables para sistemas fotovoltaicos para el
cableadode la instalación
(ver pág. 36,37,38) CDC: Cuadros de campocon función de protección
y control de línea y correspondientes
componentes (ver de pág. 39 a pág. 41)
Para las medidas UTF.(ver pag. 60)
Conectores fotovoltaicos de panel Cabur Línea 3, 4 y Tyco
para la conexiónde los cables a los cuadros
de campo, inversores,paneles y cajas de empalmes
(ver de pág. 13 a pág. 35)
Red
elé
ctri
ca
Cabur SolarUna gama de soluciones para la conexión y la protección de la instalación
Página 6
solar
29,529,5 60
25
47
34
Sistema innovador patentado para la colocación y la fijación de paneles fotovoltaicos dotados de marco metálico en cualquier superficie y con cualquier inclinación
El sistema se basa en el uso de abrazaderas con sus accesorios correspondientes (tornillos, arandelas y placas). Para satisfacer las diferentes exigencias de instalación, hay modelos disponibles con dos perfiles diferentes (ver dibujos). Cada uno de ellos se ofrece con placas de acero inoxidable o de material plástico.
La fijación de los paneles establece un cierto número de abrazaderas intermedias (para introducir entre los paneles contiguos) y de abrazaderas finales (para introducir en los bordes de la cadena), dependiendo del número de paneles que se debe fijar. La única diferencia entre las abrazaderas intermedias y las finales consiste en la placa de fijación, que, obviamente, para el anclaje final se doblará con forma de L para compensar la ausencia del panel cercano.Para calcular el número de abrazaderas, consultar el apartado específico (ver página 7).
+ EFICIENCIA- COSTES
Abrazadera final con placa de plástico
Abrazadera intermedia con placa de plástico
Características técnicas
■ Material: Duretan BKV 30H ■ Duración mín. estimada: 20 años, con exposición a
radiación solar con componente UVA ■ Propiedades mecánicas comprobadas en el European
Quality Institute de Fabriano (Ancona) ■ Resistencia a las infiltraciones de agua de lluvia, a la
acción del viento y de los rayos UV comprobada por el European Quality Institute de Fabriano
■ Par de apriete máximo recomendado: 10 Nm
Patentes
La abrazadera Cabur Solar Fix cuenta con patente internacional.
Conservación de las propiedades mecánicas
En relación con la conservación de las propiedades mecánicas del plástico expuesto a radiación solar y, por tanto, con componente U.V.A., se han realizado ensayos específicos en los laboratorios del European Quality Institute de Fabriano (AN), bajo la inspección de TÜV Rheinland Italia. Las pruebas muestran que la resistencia mecánica de la abrazadera Cabur Solar Fix se mantiene prácticamente constante en el tiempo, incluso después de una radiación prolongada con rayos UVA.
4730 30
21
PERFIL TIPO A
27,7
57,1
41,11°
39,2
39,2
55
M 627,83
44
23,31°
PERFIL TIPO B
9
40
34
Cabur Solar FixAbrazadera de soporte para la fijación de paneles fotovoltaicos
Cabur Solar Página 7
Selección del modelo de abrazadera
PERFIL TIPO A
PERFIL TIPO B
Las abrazaderas Cabur Solar Fix siempre se deben comprar por parejas, es decir, la final y la intermedia. En general, la relación entre una y otra es de 1/2.La elección de la pareja adecuada depende:
■ del perfil de la greca (tipo A o tipo B); ■ del material elegido para la placa (acero inoxidable o
material plástico); ■ del grosor del panel.
27,7
57,1
41,11°
39,2
39,2
55
M 627,83
44
23,31°
29,529,5 60
25
9
47
47
30 40 30
21
34
34
Cabur Solar FixMultiplica las posibilidades de aplicación
Abrazaderas con perfil tipo B, con placas de acero inoxidable o material plástico
Tipo Intermedia Final Intermedia Final Intermedia Final Intermedia Final
Grosor del panel 31 mm 31 mm 35 mm 35 mm 38 mm 38 mm 40 mm 40 mm
Cód. abrazadera de acero inox. ISFIX13B ISFIX14B ISFIX07B ISFIX02B ISFIX10B ISFIX06B ISFIX08B ISFIX05B
Cód. abrazadera de plástico ISFIX13PB ISFIX14PB ISFIX07PB ISFIX02PB ISFIX10PB ISFIX06PB ISFIX08PB ISFIX05PB
Tipo Intermedia Final Intermedia Final Intermedia Final
Grosor del panel 42 mm 42 mm 46 mm 46 mm 50 mm 50 mm
Cód. abrazadera de acero inox. ISFIX11B ISFIX12B ISFIX09B ISFIX03B ISFIX01B ISFIX04B
Cód. abrazadera de plástico ISFIX11PB ISFIX12PB ISFIX09PB ISFIX03PB ISFIX01PB ISFIX04PB
Abrazaderas con perfil tipo A, con placas de acero inoxidable o material plástico
Tipo Intermedia Final Intermedia Final Intermedia Final Intermedia Final
Grosor del panel 31 mm 31 mm 35 mm 35 mm 38 mm 38 mm 40 mm 40 mm
Cód. abrazadera de acero inox. ISFIX13 ISFIX14 ISFIX07 ISFIX02 ISFIX10 ISFIX06 ISFIX08 ISFIX05
Cód. abrazadera de plástico ISFIX13P ISFIX14P ISFIX07P ISFIX02P ISFIX10P ISFIX06P ISFIX08P ISFIX05P
Tipo Intermedia Final Intermedia Final Intermedia Final
Grosor del panel 42 mm 42 mm 46 mm 46 mm 50 mm 50 mm
Cód. abrazadera de acero inox. ISFIX11 ISFIX12 ISFIX09 ISFIX03 ISFIX01 ISFIX04
Cód. abrazadera de plástico ISFIX11P ISFIX12P ISFIX09P ISFIX03P ISFIX01P ISFIX04P
NOTA: las siglas son iguales que los códigos
NOTA: las siglas son iguales que los códigos
Página 8
solar
Código ISFIX00 ISFIX00B ISFIXG
Descripción Abrazadera perfil A y hoja de goma 110x130 mm (el envase está libre de otros accesorios)
Abrazadera perfil B y hoja de goma 110x130 mm (el envase está libre de otros accesorios)
Hojas aislantes de goma 110x130 mm
Cant. por envase 5 unidades por env. 5 unidades por env. 20 un. por env.
Código ISFIXDAF ISFIXVLO
Descripción Tuerca a presión de acero inoxidable antirrobo Tornillo de acero inoxidable autoperforante y autorroscante para la fijación de todas las abrazaderas Cabur Solar Fix en tejados de chapa ondulada
Cant. por envase 50 un. por env. 500 unidades por env.
Accesorios y recambios
Composición de cada envase
■ 5 un. de abrazaderas de material plástico tipo Durethan BKV 30H
■ 5 un. de tornillos de acero inoxidable (altura definida por el módulo a fijar)
■ 5 un. de perno autoblocante de acero inoxidable ■ 5 un. de arandela de acero inoxidable ■ 5 un. de hoja de goma 110x130 mm ■ 5 un. de placa (intermedia o terminal) de acero
inoxidable o material plástico tipo Durethan BKV 30H
Cálculo del número de abrazaderas
En el momento del cálculo de las cantidades, se deben tener en cuenta:
■ el número de paneles (P) contenido en cada fila ■ el número de filas de paneles (N) ■ el número de cadenas (Sr)
Cálculo del número de abrazaderas (S): ■ para 1 fila de paneles: S = 2P + 2 ■ si la cadena está formada por N filas: S = N(2P + 2) ■ si Sr es el número de cadenas de la instalación:
S = SrN(2P + 2)
NOTA: las fórmulas incluidas proporcionan el número exacto de abrazaderas necesarias para cadenas cuadradas o rectangulares con estructura continua, es decir, libres de espacios vacíos en su interior. Para cadenas con formas diferentes o irregulares, las fórmulas proporcionan un valor puramente indicativo.
Cabur Solar FixAccesorios
Cabur Solar Página 9
La gran innovaciónen los sistemas de fijación
1. Aprovecha la máxima superficie posible, colocando los paneles con inclinaciones diferentes, siguiendo el perfil de la superficie de apoyo.
2. Obtiene el máximo rendimiento de la instalación, reduciendo al mínimo el calentamiento de los paneles.
3. Es universal y versátil, ya que se puede utilizar con casi todos los paneles sándwich presentes en el mercado, en tejados metálicos con grecas, en tejados con tejas y cubiertas de madera o de cemento.
4. Permite un montaje fácil y rápido, con componentes ligeros y fáciles de transportar.
5. Permite obtener soluciones estética y arquitectónicamente elegantes y futuristas.
6. Es ideal para fijar paneles en chapas con grecas, como sustitución a las cubiertas de ethernit, aumentando al máximo los incentivos correspondientes.
7. Se realiza con material ecológico, seleccionado para garantizar la máxima duración de los componentes de la instalación.
8. Cuesta aproximadamente un 30% menos, con la misma potencia instalada, respecto a los sistemas tradicionales realizados con perfiles de aluminio.
Cabur Solar FixMuchas ventajas y un ahorro del 30%
Inclinación relativa al horizonte
Orientación 0° 30° 60° 90°
Este 93% 90% 78% 55%
Sureste 93% 96% 88% 66%
Sur 93% 100% 91% 68%
Suroeste 93% 96% 88% 66%
Oeste 93% 90% 78% 55%
1. Posibilidad de explotación de superficies que de lo contrario no se utilizaríanSi es verdad que una superficie de paneles mal orientada tiene un rendimiento menor, también es verdad que de todas formas produce una cantidad de energía que se añade a la de las demás cadenas de la instalación. La realización de una instalación fotovoltaica supone la colocación de los paneles de tal manera que satisfagan requisitos fundamentales como la orientación hacia el SUR y el ángulo de TILT, así como otras medidas que tienen como fin reducir al mínimo el efecto de sombra y suciedad que podría producirse. La tabla siguiente demuestra que, por ejemplo, un panel orientado al oeste con una inclinación de 0º (es decir, situado en horizontal) tiene casi el mismo rendimiento que el clásico panel orientado al sur con una inclinación de 30º. Gracias a su versatilidad, la abrazadera Cabur Solar Fix permite fijar los paneles a diferentes ángulos, aprovechando todas las superficies disponibles.
2. Máximo rendimientoLa forma especial de la abrazadera crea una cámara de ventilación no obstaculizada por estructuras secundarias de más de 4 cm entre el módulo fotovoltaico y la superficie inferior. Esto hace que la instalación esté menos sujeta a sobrecalentamiento, permitiendo un rendimiento mayor.
3. Universalidad y versatilidadGracias a los dos perfiles de grecas, es posible cubrir casi todos los tipos de medidas de paneles ondulados. Los orificios de las alas de base de la abrazadera permiten su uso incluso para cubiertas de madera o de cemento. La abrazadera se puede utilizar para la fijación de las cadenas de paneles fotovoltaicos en tejados normales de tejas de las viviendas civiles, además de en las marquesinas metálicas típicas de los edificios industriales.
4. Sencillez y ligerezaEl montaje es sencillo y rápido: con pocos gestos, la abrazadera está fijada y lista para el anclaje de los módulos fotovoltaicos. El soporte resulta ligero por el material utilizado (sobre todo si se compara con los tradicionales perfiles de anclaje en aluminio). Esta abrazadera presenta características de resistencia mecánica excepcional que, unidas a la ligereza, facilitan enormemente el trabajo de los instaladores durante las fases de colocación de los paneles. Por tanto, ya no será
Página 10
solar
1 Los datos y la información aquí incluidos se refieren a los reglamentos en vigor en el momento de la redacción del presente documento. Para indicaciones actualizadas, consultar la documentación oficial del GSE.
necesario llevar a los tejados o a posiciones, en todo caso, incómodas grandes cantidades de perfiles de aluminio, pero sobre todo ya no será necesario cortar y perfilar los armazones metálicos para adaptarlos tanto a los paneles como a los perfiles de los faldones. Además, con la misma superficie y los mismos paneles fotovoltaicos utilizados, con las abrazaderas Cabur Solar Fix se puede instalar un mayor número de paneles, acercándolos mucho entre ellos y dejando sólo una luz mínima.
5. Posibilidad de obtener soluciones estética y arquitectónicamente elegantes y futuristasEl sistema basado en la abrazadera Cabur Solar Fix permite a los estudios técnicos de arquitectos elaborar soluciones estéticamente elegantes y dejar su carácter personal capaz de combinar la geometría de los edificios con la tecnología fotovoltaica, en una alianza arquitectónica de formas de aspecto armonioso y, al mismo tiempo, futurista, capaz de marcar y dejar en el tiempo una huella de estilo.
6. Posibilidad de sustituir de forma elegante y ventajosa las viejas y peligrosísimas cubiertas de Ethernit que aún hoy dominan miles de edificios italianos1 Las viejas cubiertas de Ethernit se suelen cambiar por chapas con grecas. En la sustitución de placas de fibrocemento que contienen amianto en las cubiertas industriales se utilizan principalmente paneles sándwich de acero-aislante-acero. El dispositivo Cabur Solar Fix es la solución ideal para anclar módulos fotovoltaicos a este tipo de cubiertas, gracias a su diseño, que se adapta perfectamente a las dimensiones de las grecas estándar. En caso de eliminación de cubiertas de amianto, el incentivo a la producción de energía por conversión fotovoltaica aumenterá en un 5% o en un 10% (para más detalles, consultar las normativas del Gestor de Servicios Energéticos en vigor)1.
7. Calidad del materialLa abrazadera se realiza en Duretan BKV 30H, de Bayer/Lanxess, ya utilizado en el sector automovilístico y para otras aplicaciones del sector fotovoltaico. Sobre todo en cubiertas de metal, este material aisla la cubierta misma del módulo fotovoltaico evitando la formación de corrientes galvánicas o
encaminamientos eléctricos. Esto hace que no haya oxidación anódica de los metales en contacto ni problemas de oxidación sobre todo para las zonas costeras caracterizadas por atmósferas cálidas, húmedas y salobres.Además, el material no está sujeto a putrescencia ni heladicidad y es resistente tanto a las temperaturas altas como a las bajas.Respecto a las abrazaderas de metal, para su fabricación se necesita una menor cantidad de energía y, por tanto, emisiones inferiores de CO2 a la atmósfera. Además, está realizada con el 20% de material reciclado.
8. CostesAl ser necesarias unas 10 abrazaderas por cada KW de potencia fotovoltaica instalada (entre intermedias y finales) respecto a los sistemas de fijación tradicional realizados con perfiles de aluminio, con la misma potencia fotovoltaica instalada en el tejado, el uso de Cabur Solar Fix reduce aproximadamente un 30% los costes.
Cabur Solar Fix
Cabur Solar Página 11Página 11
Fijación de paneles fotovoltaicos dotados de marco metálico
La abrazadera permite la fijación en: ■ paneles sándwich (es decir, las típicas cubiertas de las
naves industriales); ■ cubiertas lisas inclinadas (es decir, las típicas cubiertas
civiles con cobijas) tanto en superficie de mampostería y hormigón como en tablas de madera;
■ chapas onduladas.A continuación se aportan algunas indicaciones generales para los casos más frecuentes.
Montaje en marquesinas metálicasLa mayor parte de los paneles sándwich presenta dos tamaños de greca: estrecha y ancha. Dependiendo del tipo de panel que se encuentre, será suficiente girar la abrazadera para
adaptarla al perfil adecuado (ver dibujo en la parte inferior izquierda).
Montaje de las cadenas en marquesina metálica de paneles sándwichLa secuencia de imágenes siguientes muestra las fases de realización de instalaciones fotovoltaicas realizadas en marquesinas metálicas de naves industriales. El ejemplo de la última foto, aun siendo relativa a una instalación bien realizada, no da derecho a la integración arquitectónica total, sino solo a la parcial. Para obtener la primera, es necesario demostrar que los paneles han sustituido parte de la cubierta, como en el ejemplo que se muestra en la página 12, donde se ha superpuesto a un primer tejado de chapa un segundo tejado perimetral respecto a los paneles.
Las abrazaderas se anclan en las grecas de los paneles con tornillos perforantes y autorroscantes a distancias recíprocas que dependen de las dimensiones de cada panel fotovoltaico. (Instalación fotovoltaica realizada por General Building SpA, Polverigi, Ancona).
1
2
La presencia de las grecas permite una alineación fácil y rápida de las abrazaderas. (Instalación fotovoltaica realizada por General Building SpA, Polverigi, Ancona).
tuerca
arandela
fijación terminal
perno
Solar Fix
membrana de goma
MÓ
DU
LO
FOTO
VOLT
AIC
OC
ÁMAR
A
VEN
TILA
DA
PAN
EL S
ÁND
WIC
H
tornillos de fijacióncon junta
Cabur Solar FixConsejos para un uso adecuado
EJEMPLO DE MONTAJE EN PANELESSÁNDWICH METÁLICOS CON GRECA TIPO ESTRECHA
A - la fijación con tornillos a la chapa del panel sándwich se puede realizar utilizando los orificios superiores verticales (A) y/o las marcas de las paredes oblicuas de la abrazadera (B)
Abrazadera en greca estrecha
Página 12
solarCabur Solar Página 12
4
Se "cierra" la cadena colocando las abrazaderas finales en el perímetro. El cableado intermedio de cada cadena, como la conexión de la misma al resto de la instalación, se realiza y se asegura con los conectores fotovoltaicos aéreos CABUR. (Instalación fotovoltaica realizada por Energy Resources srl, Ancona).
3
Entonces se empiezan a colocar los diferentes paneles que constituyen las diferentes cadenas fotovoltaicas. (Instalación fotovoltaica realizada por General Building SpA, Polverigi, Ancona).
5
La instalación está terminada y lista para conectarse al inversor. (Instalación fotovoltaica realizada por Energy Resources srl, Ancona).
6
La instalación está operativa. (Instalación fotovoltaica realizada por Energy Resources srl, Ancona).
Cabur Solar Fix
Ejemplo de cubierta perimetral para el logro de la integración arquitectónica total. (Instalación fotovoltaica realizada por General Building SpA, Polverigi, Ancona).
7
Cabur Solar Página 13Página 13
Cabur Solar FixConsejos para un uso adecuado
Ejemplo de montaje en cubiertas lisas inclinadas con estructura de entramado de mampostería y hormigón
EJEMPLO DE MONTAJE EN CUBIERTAS LISAS INCLINADAS CON ESTRUCTURA DE ENTRAMADO DE MAMPOSTERÍA Y CEMENTO
EJEMPLO DE MONTAJE EN CUBIERTAS LISASINCLINADAS CON ESTRUCTURA DE TABLAS DE MADERA
Ejemplo de montaje en cubiertas lisas inclinadas con estructura de tablas de madera
MÓ
DU
LO
FOTO
VOLT
AIC
O
Montaje en tejados de cobijas (tejas)
1. Localizar el faldón en el que colocar la cadena.
2. Quitar las tejas o cobijas dejando a la vista el revestimiento inferior formado por la impermeabilización.
3. Colocar y fijar la primera serie de abrazaderas, utilizando los mismos paneles como referencia geométrica.
4. Colocar la segunda serie marcando los puntos donde después se perforará para la fijación definitiva de la segunda fila de abrazaderas. Seguir así hasta que se fijen todas las abrazaderas de soporte.
Es importante saber que: ■ Para evitar infiltraciones de agua, es necesario
impermeabilizar los orificios tapando la cabeza de cada
tornillo con un material aislante (ej: selladores bituminosos, resinas químicas o líquidas, siliconas especiales resistentes a la intemperie, vainas de poliuretano o silicona de latonería) que, pegándose simultáneamente a la cabeza metálica del tornillo y a la base plástica de la abrazadera, impide cualquier posible penetración de agua.
■ Para obtener la integración arquitectónica total, uno de los requisitos es llevar los paneles fotovoltaicos cerca de las cobijas. Se recomienda echar cemento en la última fila de tejas.Al final de la obra, la cadena cubre armoniosamente el faldón y la instalación fotovoltaica se presenta lineal, ordenada y estéticamente limpia, lo que sin duda no sucede con la colocación de las clásicas vigas de aluminio en las tejas.
Solar Fix
tornillo de fijación
sellador bituminoso
membrana impermeabilizadora
alcatifa H.A.
taco
tuerca
arandela
fijación intermedia
MÓ
DU
LO
FOTO
VOLT
AIC
OC
ÁMAR
A
VEN
T. IN
STAL
ACIÓ
NTA
BLA
SC
ÁMAR
A
VEN
TILA
DA
membrana impermeabilizadora*
tornillo de fijación
Solar Fix
fijación terminalarandela
tuercacapa de tejas o cobijas
* la membrana impermeabilizadora superior recubre integralmente la abrazadera, sellándola
ENTR
AMAD
O D
E M
AMP
OST
ERÍA
Y C
EMEN
TOC
ÁMAR
A
DE
VEN
TILA
CIÓ
N
Página 14
solar
Rápido, sencillo y eficaz: conexión en sólo tres movimientos1. Introducir el cable pelado dentro del contacto por engastar -ENGASTAR-.
2. Introducir el cable con contacto dentro del conector y después empujar enérgicamente asegurándose de oír el clásico CLIC que señala el enganche recíproco entre la parte plástica y la metálica. No realizar empalmes sin haberse asegurado del enganche recíproco entre la parte plástica y la metálica.
3. Enroscar la abrazadera prensacables manualmente hasta el tope para garantizar IP67.
1
2
3
Los conectores Cabur Solar permiten realizar las conexiones de manera sencilla y eficaz en combinación con los inversores/cajas de empalmes más comunes.
Se distinguen principalemente en dos categorías o grupos: ■ la Línea 3, con contactos metálicos de ø 3mm; ■ la Línea 4, con contactos metálicos de ø 4mm.
A su vez, dichas líneas se dividen en: ■ conectores aéreos, macho y hembra; ■ conectores de panel, macho y hembra; ■ empalmes tipo Y útiles para las ramificaciones de las
líneas; ■ tapones y accesorios.
Todos los conectores Cabur Solar se caracterizan por: ■ tensión máxima: 1.000 VCC; ■ resistencia del contacto: ‹ 5 mΩ; ■ material del contacto: cobre estañado; ■ aislante: PPO; ■ grado de protección: IP67 (IEC 60529); ■ intervalo de temperatura: -40°C +85°C; ■ clase de inflamabilidad: UL94-V0.
Para asegurarse una correcta fijación según los estándares, Cabur recomienda el uso de la engastadora profesional UMCT, combinada con la matriz IS3153 para conectores Línea 3 e IS3154 para conectores Línea 4, o de la engastadora IS3161 (v. pág. 31).
El uso de herramientas Cabur Solar, en conformidad con los estándares y con las indicaciones de la documentación oficial de Cabur, es un requisito esencial para la eficacia de la garantía.
La gama incluye conectores aéreos y de panel certificados TÜV.
Conectores Cabur SolarPara la conexión con los inversores y cajas de empalmes más comunes
ID : 20000000000
Cabur Solar Página 15Página 15
Conectores aéreos macho-hembra de la Línea 3 y 4
Se presentan formados por 4 partes fundamentales (fig. 1 y 4):
1. Un contacto metálico llamado PIN (fig. 4) formado por cobre estañado y forjado con técnica de moldeado con dos aletas necesarias para la fijación del cable eléctrico, que se produce por engaste o mecánicamente, mediante matriz IS3153-IS3154 situada en la pinza específica UMCT3149, que, doblando las aletas en el alma metálica del cable fotovoltaico (fig. 2 y 3), garantiza una fijación correcta y segura según CEI EN 60352-2. El aislamiento perfecto del contacto metálico se puede garantizar aún más con la aplicación en el conector
de los tapones IS51400 y IS52400. El PIN puede ser de tipo macho o hembra y tener un diámetro de 3 mm o de 4 mm. Los PIN machos con un diámetro de 3 mm están dotados de un capuchón capaz de aislar la cabeza para garantizar el grado de aislamiento IP20. El PIN macho de 4 mm, que permanece sumergido profundamente en la cavidad aislante de su conector correspondiente, no necesita dicho capuchón aislante (fig. 4).
2. Una junta de goma útil para la impermeabilización de la parte interna del conector, que, apretando la vaina aislante del cable eléctrico, impide la penetración de agentes externos como la humedad, el polvo y el aceite.
3. Una abrazadera de plástico rígido PPO con cavidad cónica que, enroscándose en el cuerpo principal del conector, obliga a las láminas a acercarse entre ellas comprimiendo la vaina de goma contra el aislante del cable y contribuyendo a garantizar el grado de protección IP67 establecido tomando como base la Norma Técnica CEI EN 60529.
4. Un cuerpo principal de plástico PPO que lleva el PIN metálico engastado en el cable. El conector macho lleva el contacto metálico (PIN) macho, mientras que el conector hembra lleva el contacto metálico (PIN) hembra. Mientras que, por lo que se refiere a los PIN, la compenetración se produce mediante el PIN macho dentro del PIN hembra (como en cualquier otro aparato electromecánico de empalme), para el conector plástico (es decir, el envoltorio aislante) se produce lo contrario: la hembra entra en el macho. Por este motivo, la superficie externa del conector hembra de la Línea 3 presenta dos anillos de goma roja que hacen de junta de aislamiento contra la penetración de agentes atmosféricos externos. De forma parecida, el conector hembra de la Línea 4 presenta un anillo de goma roja adecuado para el mismo fin. El conector de la Línea 3, al ser más corto, resulta más expuesto a los agentes atmosféricos y, por tanto, se ha dotado de doble anillo, al contrario que la Línea 4, que presenta uno solo, pudiendo penetrar en el macho correspondiente a mayor profundidad y estando, por ello, más protegida hacia el exterior. El enganche recíproco entre conectores machos y conectores hembra se produce mecánicamente gracias a dos aletas elásticas con la punta anclada situadas en los conectores hembra que se introducen en el interior de ranuras específicas situadas en el cuerpo aislante de los conectores machos. Todo ello se presenta conectado rígida y sólidamente y no existe posibilidad alguna de desenganche accidental de los dos conectores ni de interrupción casual de la línea procedente del campo fotovoltaico. La desconexión resulta posible sólo haciendo presión con los dedos en las dos aletas macho al mismo tiempo y tirando hacia la extracción del cuerpo hembra del cuerpo macho manualmente sin la ayuda de ninguna herramienta.
Fig. 4 - PIN de la serie 3 (par de derecha) y de la serie 4 (par de izquierda)
Conectores Cabur SolarComposición y materiales
Fig. 1 - Dibujo de despiece del cuerpo conector de panel. El producto se proporciona montado)
Ocen crimp berrel
IEC 274705
Fig. 2 - Cable engastado en PIN
Crimp barrel
Deformed wirestrands
IEC 274705
Fig. 3 - Cable engastado en PIN
Página 16
solarCabur Solar Página 16
Conectores de panel macho-hembra de la Línea 3 y 4
Están formados por 3 partes (fig. 5):
1. Un contacto metálico igual que los PIN de la versión aérea.
2. Un cuerpo principal de plástico PPO que lleva el PIN metálico engastado en el cable con un anillo de goma roja que se interpone entre la superficie del conector y la pared de la caja o chapa donde se instala el conector. Dicho anillo tiene como fin crear una junta comprimida entre el conector y el panel capaz de proteger ambos de la penetración de agentes externos, garantizando el grado de protección IP67, según CEI EN 60529. La compresión del anillo aislante se realiza enroscando la tuerca hexagonal correspondiente de fijación en panel. El enganche recíproco entre conectores machos aéreos y conectores hembra de panel (o viceversa) se produce como se ha descrito anteriormente para las conexiones de tipo aéreo-aéreo. Todo ello se presenta conectado rígida y sólidamente y no hay posibilidad alguna de desenganche accidental de los dos conectores ni, por tanto, de interrupción casual de la línea procedente del campo fotovoltaico. La desconexión resulta posible sólo haciendo presión en las dos aletas macho al mismo tiempo y tirando hacia la extracción del cuerpo hembra del cuerpo macho.
3. Una tuerca hexagonal de fijación, útil para bloquear el conector contra la superficie de la chapa del panel. Estos conectores están formados de plástico, por lo que no hay que apretar con demasiada fuerza la tuerca, ya que la rosca se desgastaría inmediatamente.
Conectores aéreos de goma-plástico de la Línea 3
Son adecuados para la conexión en conectores MC3 tanto aéreos como de panel, lo que significa que permiten la conexión tanto a los paneles fotovoltaicos (si van acompañados de gancho específico de retención) como a los inversores (sin gancho de retención). Ambos conectores, macho y hembra, se presentan formados por:
■ un PIN metálico de cobre estañado
■ un cuerpo aislante de goma-plástico
■ una junta para obtener el IP67
■ una abrazadera de cierre
El cuerpo principal del conector, al ser un bicomponente, garantiza la velocidad y la sencillez del montaje por una parte (lado de plástico) y la universalidad del empalme por otra (lado de goma). Con estos conectores es posible conectarse a cualquier aparato fotovoltaico (panel, inversor, string box...) y realizar siempre empalmes IP67, utilizando las herramientas de la línea Cabur Solar. El empalme se realiza con las mismas operaciones indicadas para los demás conectores de la Línea 3. El lado de goma presenta una serie de estrías que, encajando con las estrías análogas presentes en los conectores MC3, garantizan su cierre mecánico. La presencia de un gancho de retención que se baja en el conector aéreo MC3 garantiza un acoplamiento mecánico aún más tenaz. La elección del gancho dependerá de las dimensiones del conector MC3 al que se debe conectar y será corto para los modelos aéreos MC3 a partir de 40 mm o largo a partir de 50 mm.
Fig. 5 - Dibujo de despiece del cuerpo conector. El producto se proporciona
montado.
Conectores Cabur Solar
Para los conectores de panel, aplicar siempre la pegatina DO NOT DISCONNECT
UNDER LOAD cerca del conector, en la superficie de la caja en la que se monta.
Fig. 6 - Dibujo de despiece del conector de goma.
Cabur Solar Página 17Página 17
Conectores Cabur SolarEnsayos electrotérmicos
Los ensayos electrotérmicos realizados en los laboratorios holandeses del KEMA en diferentes empalmes demuestran la eficiencia de los conectores Cabur Solar.Las siguientes 5 imágenes muestran los resultados obtenidos en un empalme dado por el acoplamiento macho-hembra entre los conectores IS14240 e IS24241 de la Línea 4.Los resultados fueron excelentes, ya que el empalme, sometido a amperajes crecientes de 10, 20, 30, 40 y 50 A, no mostró sobrecalentamientos que provocaran un uso crítico. En las termografías se observa un gradiente térmico
bastante lineal y de 1°C/A, por lo que, incluso para amperajes superiores a los máximos permitidos de 30 A, el empalme se muestra "frío", demostrando una generación térmica baja por efecto Joule, provocado por una baja resistencia de contacto y, por tanto, por una disipación baja de potencia eléctrica, con un consiguiente aumento del rendimiento global de la instalación fotovoltaica. Se obtuvieron resultados análogos con todos los demás empalmes, tanto para los conectores de la Línea 3 como para los de la Línea 4.
Fig. 1 - Termografía a 10 A
Fig. 3 - Termografía a 30 A
Fig. 2 - Termografía a 20 A
Fig. 4 - Termografía a 40 A
Fig. 5 - Termografía a 50 A
¡ATENCIÓN! La corriente máxima aplicable para todos los conectores de la Línea Cabur Solar es de 25 A.
Las termografías presentadas ilustran situaciones extremas como muestra de la calidad del producto y no avalan
condiciones de proyecto.
Página 18
solar
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Uso En CDC y/o Inversor En CDC y/o Inversor
Código IS13110 IS23111 IS13112 IS23113
Sigla KX03PM1525 KX03PF1525 KX03PM4060 KX03PF4060
Aplicación Panel Panel Panel Panel
Tipo de conector Macho Hembra Macho Hembra
Diámetro de PIN 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Sección de los cables engastables 1,5 mm² 2,5 mm² 1,5 mm² 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 4 mm² 6 mm²
Pinza necesaria UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149
Matriz necesaria IS3153 IS3153 IS3153 IS3153
Características del PIN metálico Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Resistencia de contacto Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Tipo de PIN Moldeado Moldeado Moldeado Moldeado
Características de la vaina Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO )
Tensión máxima aplicable 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
Corriente máxima aplicable 25 A 25 A 25 A 25 A
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85°
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
Certificaciones obtenidas - - TÜV TÜV
Cantidad por envase 100 100 100 100
Envasado Una caja contiene 10 bolsas. Cada bolsa contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Sólo la vaina de plástico
Código ISPAN3M ISPAN3F ISPAN3M ISPAN3F
Envasado Un envase contiene 100 vainas de plástico
Sólo el contacto metálico (PIN)
Código ISPIN31525M ISPIN31525F ISPIN34060M ISPIN34060F
Envasado Un envase contiene 10 bolsas y cada bolsa contiene 10 PIN para un total de 100 PIN
Sólo el contacto metálico en bobina
Código IS0701206 IS0701208 IS0701207 IS0701209
Envasado Cinta de 2000 PIN para cables de sección de entre 1,5 mm² y 2,5 mm²
Cinta de 2000 PIN para cables de sección de entre 4 mm² y 6 mm²
Conectores precableados disponibles bajo solicitud. Para más información, consultar con la red de venta Cabur
Conectores precableados
Para empalmes con conectores MC (excluidos los conectores precableados), v. pág. 25.
Conectores Cabur Solar Línea 3
ID : 20000000000 ID : 20000000000
Cabur Solar Página 19
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Uso Alargaderas (conexiones entre cable y cable) Alargaderas (conexiones entre cable y cable)
Código IS13240 IS23241 IS13242 IS23243
Sigla KX03VM1525 KX03VF1525 KX03VM4060 KX03VF4060
Aplicación Aéreo Aéreo Aéreo Aéreo
Tipo de conector Macho Hembra Macho Hembra
Diámetro de PIN 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Sección de los cables engastables 1,5 mm² 2,5 mm² 1,5 mm² 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 4 mm² 6 mm²
Pinza necesaria UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149
Matriz necesaria IS3153 IS3153 IS3153 IS3153
Características del PIN metálico Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Resistencia de contacto Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Tipo de PIN Moldeado Moldeado Moldeado Moldeado
Características de la vaina Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO )
Tensión máxima aplicable 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
Corriente máxima aplicable 25 A 25 A 25 A 25 A
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85°
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
Certificaciones obtenidas - - TÜV TÜV
Cantidad por envase 100 100 100 100
Envasado Una caja contiene 10 bolsas. Cada bolsa contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Sólo la vaina de plástico
Código ISVOL3M ISVOL3F ISVOL3M ISVOL3F
Envasado Un envase contiene 100 vainas de plástico
Sólo el contacto metálico (PIN)
Código ISPIN31525M ISPIN31525F ISPIN34060M ISPIN34060F
Envasado Un envase contiene 10 bolsas y cada bolsa contiene 10 PIN para un total de 100 PIN
Sólo el contacto metálico en bobina
Código IS0701206 IS0701208 IS0701207 IS0701209
Envasado Cinta de 2000 PIN para cables de sección de entre 1,5 mm² y 2,5 mm²
Cinta de 2000 PIN para cables de sección de entre 4 mm² y 6 mm²
Conectores precableados disponibles bajo solicitud. Para más información, consultar con la red de venta Cabur
Conectores precableados
Para empalmes con conectores MC (excluidos los conectores precableados), v. pág. 25.
ID : 20000000000 ID : 20000000000
Conectores Cabur Solar Línea 3
Página 20
solar
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Uso Sólo para conexiones a los paneles fotovoltaicos con MC3 tipo corto ( 40 mm )
Sólo para conexiones a los paneles fotovoltaicos con MC3 tipo largo ( 50 mm )
Código IS15240 IS25241 IS15242 IS25243
Sigla KX03VM2540GC KX03VF2540GC KX03VM4060GL KX03VF4060GL
Aplicación Aéreo con gancho de retención corto Aéreo con gancho de retención largo
Tipo de conector Macho Hembra Macho Hembra
Diámetro de PIN 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Sección de los cables engastables 2,5 mm² 4 mm² 2,5 mm² 4 mm² 4 mm² 6 mm² 4 mm² 6 mm²
Pinza necesaria UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149
Matriz necesaria IS3153 IS3153 IS3153 IS3153
Características del PIN metálico Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Resistencia de contacto Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Tipo de PIN Moldeado Moldeado Moldeado Moldeado
Características de la vaina Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO )
Tensión máxima aplicable 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
Corriente máxima aplicable 25 A 25 A 25 A 25 A
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85°
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
Certificaciones obtenidas - - - -
Cantidad por envase 100 100 100 100
Envasado Una caja contiene 10 bolsas. Cada bolsa contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Sólo la vaina de plástico
Código ISVOL3GM ISVOL3GF ISVOL3GML ISVOL3GFL
Envasado Un envase contiene 100 vainas de plástico
Sólo el contacto metálico (PIN)
Código ISPIN34060M ISPIN34060F ISPIN34060M ISPIN34060F
Envasado Un envase contiene 10 bolsas y cada bolsa contiene 10 PIN para un total de 100 PIN
Sólo el contacto metálico en bobina
Código - - IS0701207 IS0701209
Envasado - Cinta de 2000 PIN para cables de sección de entre 4 mm² y 6 mm²
Conectores precableados disponibles bajo solicitud. Para más información, consultar con la red de venta Cabur
Ganchos
IS15000 gancho corto (1)
IS15001 gancho largo (2)
Para empalmes con conectores MC (excluidos los conectores precableados), v. pág. 25.
(1) (2)
Cabur Solar Página 21
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Uso Para conexiones a los paneles fotovoltaicos con MC3 tipo corto ( 40 mm )
Para conexiones a paneles fotovoltaicos con MC3 tipo corto ( 40 mm ) o para conexiones a los inversores que llevan MC3 ( quitar el gancho del conector Cabur al conectarse al inversor )
Código IS15340 IS25341 IS15341 IS25342
Sigla KX03VM1525GC KX03VF1525GC KX03VM4060GC KX03VF4060GC
Aplicación Aéreo con gancho de retención corto
Aéreo con gancho de retención corto
Aéreo con gancho de retención corto
Aéreo con gancho de retención corto
Tipo de conector Macho Hembra Macho Hembra
Diámetro de PIN 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Sección de los cables engastables 1,5 mm² 2,5 mm² 1,5 mm² 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 4 mm² 6 mm²
Pinza necesaria UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149
Matriz necesaria IS3153 IS3153 IS3153 IS3153
Características del PIN metálico Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Resistencia de contacto Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Tipo de PIN Moldeado Moldeado Moldeado Moldeado
Características de la vaina Goma-Plástico ( PPO ) Goma-Plástico ( PPO ) Goma-Plástico ( PPO ) Goma-Plástico ( PPO )
Tensión máxima aplicable 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
Corriente máxima aplicable 25 A 25 A 25 A 25 A
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85°
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
Certificaciones obtenidas - - - -
Cantidad por envase 100 100 100 100
Envasado Una caja contiene 10 bolsas. Cada bolsa contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Sólo la vaina de plástico
Código ISVOL3MGPGC ISVOL3FGPGC ISVOL3MGPGC ISVOL3FGPGC
Envasado Un envase contiene 100 vainas de plástico
Sólo el contacto metálico
Código ISPIN31525M ISPIN31525F ISPIN34060M ISPIN34060F
Envasado Un envase contiene 10 bolsas y cada bolsa contiene 10 PIN para un total de 100 PIN
Sólo el contacto metálico en bobina
Código IS0701206 IS0701208 IS0701207 IS0701209
Envasado Cinta de 2000 PIN para cables de sección de entre 1,5 mm² y 2,5 mm²
Cinta de 2000 PIN para cables de sección de entre 4 mm² y 6 mm²
Conectores precableados disponibles bajo solicitud. Para más información, consultar con la red de venta Cabur
Ganchos
IS15000 gancho corto (1)
IS15001 gancho largo (2)
Para empalmes con conectores MC (excluidos los conectores precableados), v. pág. 25.
(1) (2)
Conectores Cabur Solar Línea 3
Página 22
solar
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Uso Para conexiones a paneles fotovoltaicos con MC3 tipo largo ( 50 mm ) o para conexiones a los inversores que llevan MC3 ( quitar el gancho del conector Cabur al conectarse al inversor )
Código IS15342 IS25343
Sigla KX03VM4060GL KX03VF4060GL
Aplicación Aéreo con gancho de retención largo Aéreo con gancho de retención largo
Tipo de conector Macho Hembra
Diámetro de PIN 3 mm 3 mm
Sección de los cables engastables 4 mm² 6 mm² 4 mm² 6 mm²
Pinza necesaria UMCT3149 UMCT3149
Matriz necesaria IS3153 IS3153
Características del PIN metálico Cobre estañado Cobre estañado
Resistencia de contacto Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Tipo de PIN Moldeado Moldeado
Características de la vaina Goma-Plástico ( PPO ) Goma-Plástico ( PPO )
Tensión máxima aplicable 1.000 VCC 1.000 VCC
Corriente máxima aplicable 25 A 25 A
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85°
Grado de protección IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0
Certificaciones obtenidas - -
Cantidad por envase 100 100
Envasado Una caja contiene 10 bolsas. Cada bolsa contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Sólo la vaina de plástico
Código ISVOL3MGPGL ISVOL3FGPGL
Envasado Un envase contiene 100 vainas de plástico
Sólo el contacto metálico
Código ISPIN34060M ISPIN34060F
Envasado Un envase contiene 10 bolsas y cada bolsa contiene 10 PIN para un total de 100 PIN
Sólo el contacto metálico en bobina
Código IS0701207 IS0701209
Envasado Cinta de 2000 PIN para cables de sección de entre 4 mm² y 6 mm²
Conectores precableados disponibles bajo solicitud. Para más información, consultar con la red de venta Cabur
Ganchos
IS15000 gancho corto (1)
IS15001 gancho largo (2)
Para empalmes con conectores MC (excluidos los conectores precableados), v. pág. 25.
(1) (2)
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Uso Para la realización de paralelos entre cadenas de paneles con conectores MC3 tipo corto ( 40 mm )
Para la realización de paralelos entre cadenas de paneles con conectores MC3 tipo largo ( 50 mm )
Código IS41310S IS42320S IS41310L IS42320L
Sigla KX03MFFGS KX03FMMGS KX03MFFGL KX03FMMGL
Aplicación Aéreo Aéreo Aéreo Aéreo
Tipo de conector Macho/Hembra-Hembra Hembra/Macho-Macho Macho/Hembra-Hembra Hembra/Macho-Macho
Diámetro de PIN 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Sección de los cables engastables Todas Todas Todas Todas
Pinza necesaria NO NO NO NO
Matriz necesaria NO NO NO NO
Características del PIN metálico Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Resistencia de contacto Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Tipo de PIN Moldeado Moldeado Moldeado Moldeado
Características de la vaina Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO )
Tensión máxima aplicable 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
Corriente máxima aplicable 25 A 25 A 25 A 25 A
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85°
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
Certificaciones obtenidas - - - -
Cantidad por envase 30 30 30 30
Envasado Una caja contiene 6 bolsas. Cada bolsa contiene 5 em-palmes tipo Y
Una caja contiene 6 bolsas. Cada bolsa contiene 5 em-palmes tipo Y
Sólo la vaina de plástico
Código - - - -
Envasado
Sólo el contacto metálico (PIN)
Código - - - -
Envasado
Sólo el contacto metálico en bobina
Código - - - -
Envasado
Conectores precableados disponibles bajo solicitud. Para más información, consultar con la red de venta Cabur
Ganchos
IS15000 gancho corto (1)
IS15001 gancho largo (2)
Para empalmes con conectores MC (excluidos los conectores precableados), v. pág. 25.
(1) (2)
Conectores tipo Y Cabur Solar Línea 3
Página 24
solar
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
En CDC y/o Inversor Alargaderas ( conexiones entre cable y cable ) y para la conexión a los paneles fotovoltaicos e inversores con MC4
Conectores tipo Y
IS14110 IS24111 IS14240 IS24241 IS41410 IS42420
KX04PM4060 KX04PF4060 KX04VM4060 KX04VF4060 KX04MFF KX04FMM
Panel Panel Aéreo Aéreo Aéreo Aéreo
Macho Hembra Macho Hembra Macho/Hembra-Hembra Hembra/Macho-Macho
4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm
4 mm² 6 mm² 4 mm² 6 mm² 4 mm² 6 mm² 4 mm² 6 mm² Todas Todas
UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 NO NO
IS3154 IS3154 IS3154 IS3154 NO NO
Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Moldeado Moldeado Moldeado Moldeado Moldeado Moldeado
Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO )
1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
25 A 25 A 25 A 25 A 35 A 35 A
- 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +85° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90°
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
TÜV TÜV TÜV TÜV - -
100 100 100 100 30 30
Un envase contiene 10 bolsas. Cada bolsa contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Un envase contiene 10 bolsas. Cada bolsa contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Una caja contiene 6 bolsas. Cada bolsa contiene 5 empalmes tipo Y
Sólo la vaina de plástico
ISPAN4M ISPAN4F ISVOL4M ISVOL4F - -
Un envase contiene 100 vainas de plástico Un envase contiene 100 vainas de plástico
Sólo el contacto metálico (PIN)
ISPIN44060M ISPIN44060F ISPIN44060M ISPIN44060F - -
Un envase contiene 10 bolsas y cada bolsa contie-ne 10 PIN para un total de 100 PIN
Un envase contiene 10 bolsas y cada bolsa contie-ne 10 PIN para un total de 100 PIN
Sólo el contacto metálico en bobina
IS0601207 IS0601209 IS0601207 IS0601209 - -
Cinta de 2000 PIN envuelta en bobina. Cinta de 2000 PIN envuelta en bobina
Conectores precableados disponibles bajo solicitud. Para más información, consultar con la red de venta Cabur
ID : 20000000000ID : 20000000000 ID : 20000000000 ID : 20000000000
Para empalmes con conectores MC (excluidos los conectores precableados), v. pág. 25.
Conectores Cabur Solar Línea 4
Cabur Solar Página 25
Uso Anillo de bloqueo contra el desenganche manual de los conectores fotovoltaicos Cabur Línea 3 y 4
Llave de desbloqueo para el desenganche recíproco entre los conectores fotovoltaicos
Código IS15BLOCK IS15SBLOCK
Sigla IS15BLOCK IS15SBLOCK
Aplicación Anillo plástico que se introduce manualmente en el momento de la conexión
El accesorio permite desenganchar los conectores después de la conexión con el accesorio IS15BLOCK. Es de fácil uso y permite la desconexión sólo al personal autorizado y equipado
Tipo de conector Todos los conectores Cabur Solar Línea 3 y 4 Todos los conectores Cabur Solar Línea 3 y 4
Material PPO Aluminio
Cantidad por envase 50 2
Envasado Un envase contiene 50 anillos de bloqueo Un envase contiene 2 llaves de desbloqueo
Uso Tapones para conectores Línea 4
Código IS51400 IS52400
Sigla KXCSLTAF KXCSLTAM
Tipo de conector Hembra Macho
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90°
Grado de protección IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0
Cantidad por envase 50 50
Envasado Un envase contiene 50 tapones
Conectores Cabur Solar Accesorios
Página 26
solar
Cuando del panel fotovoltaico salen los conectores aéreos de la Línea 3 de goma cortos (40 mm), la conexión se debe realizar con los conectores aéreos Cabur IS15240 e IS25241 dotados, ambos, del gancho de retención IS15000 (incluido en el envase), que garantiza el enganche correcto entre los dos conectores fotovoltaicos. En caso de que, saliendo del panel fotovoltaico, haya un par macho y hembra de conectores aéreos de goma de la Línea 3 pero del tipo largo (50 mm), es necesario conectarse con el par de conectores aéreos Cabur IS15242 e IS25243, pero dotados de gancho de retención largo IS15001 (incluido en el envase). Por último, cuando del panel sale el par de conectores aéreos de la Línea MC4, la
conexión se realiza con el par de conectores aéreos Cabur IS14240 e IS24241 (ver figuras inferiores). Por lo que se refiere a la conexión con los Inversores y/o CDC, en caso de que se tenga el par macho y hembra de conectores de panel de la Línea MC3, es necesario utilizar los conectores aéreos Cabur IS15341 e IS25342, mientras que, si se trata de conectores de panel de la Línea MC4, es necesario conectarse con el par de conectores aéreos Cabur IS14240 e IS24241. Para la conexión con los conectores aéreos TYCO que salen de los paneles, hacerse con el macho y la hembra de la misma polaridad como se indica en los dibujos siguientes.
Conector Cabur Solar IS24241
Conector MC longitud 40 mm
Gancho Corto
Conector Cabur Solar IS15240
Conector Cabur Solar IS25241
Gancho Corto
Conector MC longitud 40 mm
Conector MClongitud 50 mm
Gancho Largo
Conector Cabur Solar IS15242
Conector Cabur Solar IS25243
Gancho Largo
Conector MC longitud 50 mm
Conector Cabur Solar IS14240
CA
CC
IS25342 IS15341
CA
CC
IS14240 IS24241
Conectores Cabur SolarEmpalme con conectores MC
Cabur Solar Página 27
Conectores Solarlok®
Para la conexión a inversor y paneles fotovoltaicos equipados con conectores TYCO
Los artículos Solarlok® constituyen un sistema flexible y de fácil uso para interconexiones fiables entre los módulos fotovoltaicos y el inversor. Todo el concepto se basa en la gestión fiable y eficiente de los componentes individuales del sistema de interconexión.
La seguridad del acoplamiento se garantiza con el cierre con llave polarizada, con contactos por engastar torneados y plateados y con un sistema de conexión con liberación a presión. Además, la amplia gama de temperaturas de uso y la
conformidad con los estándares mundiales para sistemas de conexión fotovoltaicos otorgan resistencia y fiabilidad a estos productos.
Además de los conectores de 4 y 6 mm2, la oferta Cabur incluye un juego de utensilios profesionales para el uso específico con conectores Solarlok y un KIT de primera instalación con todos los accesorios necesarios para la realización de las conexiones para una instalación fotovoltaica.
SOLARLOK®; TE y Tyco Electronics son marcas registradas.
Características técnicas
■ Acoplamiento seguro realizado a través de llaves de codificación
■ Ciclos múltiples de conexión y desconexión ■ Amplia gama de temperaturas de funcionamiento
-40 °C ‹ T ‹ +90 °C ■ Aprovaciones TÜV y UL ■ Tensión continua 1.000 VCC ■ Corriente continua 25A ■ Grado de protección IP 67
IS15341
IS24241
Página 28
solar
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Aplicación
Para la conexión a los paneles fotovoltaicos (para la realización de sencillos empalmes y/o alargaderas, utilizar los conectores macho y hembra de la misma polaridad)
Para la conexión a los paneles fotovoltaicos (para la realización de sencillos empalmes y/o alargaderas, utilizar los conectores macho y hembra de la misma polaridad)
Para la conexión a los conectores hembra, positivos y negativos
Código IS401394462 IS301394461 IS301394462 IS401394461 IS261394461
Sigla KXSUN04FPNEG KXSUN04MPPOS KXSUN04FPPOS KXSUN04MPNEG KXSUN04MPNEU
Aplicación Aéreo Aéreo Aéreo Aéreo Aéreo
Polaridad Negativo Positivo Positivo Negativo Positivo-Negativo
Tipo de conector Hembra Macho Hembra Macho Macho
Diámetro de PIN 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm
Sección de los cables engastables 4 mm² 4 mm² 4 mm² 4 mm² 4 mm²
Pinza necesaria UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149
Matriz necesaria IS3152 IS3152 IS3152 IS3152 IS3152
Características del PIN metálico
Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Resistencia de contacto Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Tipo de PIN Torneado Torneado Torneado Torneado Torneado
Características de la vaina Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO )
Tensión máxima aplicable 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
Corriente máxima aplicable 25 A 25 A 25 A 25 A 25 A
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90°
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
Certificaciones obtenidas TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL
Cantidad por envase 100 100 100 100 100
Envasado Un envase contiene 100 vainas de plástico y 100 contactos metálicos (PIN)
Un envase contiene 100 vainas de plástico y 100 contactos metálicos (PIN)
Un envase contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Conectores Solarlok®
Para la conexión a inversor y paneles fotovoltaicos equipados con conectores TYCO
SOLARLOK®; TE y Tyco Electronics son marcas registradas.
Cabur Solar Página 29
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Aplicación
En CDC y/o Inversor Para la conexión a los paneles fotovoltaicos (para la realización de sencillos empalmes y/o alargaderas, utilizar los conectores macho y hembra de la misma polaridad)
Para la conexión a los conectores hembra, tanto positivos como negativos
Código IS301394738 IS401394738 IS651394462 IS651394461 IS461394461
Sigla KXSUNDCAC4POS KXSUNDCAC4NEG KXSUN06FPNEG KXSUN06MPPOS KXSUN06MPNEU
Aplicación Panel Panel Aéreo Aéreo Aéreo
Polaridad Positivo Negativo Negativo Positivo Positivo-Negativo
Tipo de conector Macho Macho Hembra Macho Macho
Diámetro de PIN 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm
Sección de los cables engastables 4 mm² 4 mm² 6 mm² 6 mm² 6 mm²
Pinza necesaria UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149 UMCT3149
Matriz necesaria IS3152 IS3152 IS3152 IS3152 IS3152
Características del PIN metálico
Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Resistencia de contacto Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Tipo de PIN Torneado Torneado Torneado Torneado Torneado
Características de la vaina Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO )
Tensión máxima aplicable 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
Corriente máxima aplicable 25 A 25 A 25 A 25 A 25 A
Intervalo de temperaturas de ejercicio permitidas
- 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90°
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Clase de inflamabilidad UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
Certificaciones obtenidas TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL
Cantidad por envase 100 100 100 100 100
Envasado Un envase contiene 10 vainas de plástico y 10 contactos metálicos (PIN)
Un envase contiene 100 vainas de plástico y 100 contactos metálicos (PIN)
Un envase contiene 100 vainas de plástico y 100 contactos metálicos (PIN)
SOLARLOK®; TE y Tyco Electronics son marcas registradas.
Conectores Solarlok®
Para la conexión a inversor y paneles fotovoltaicos equipados con conectores TYCO
Página 30
solar
Envase normal: el código se refiere a envases formados por parte plástica y metálica (vaina + PIN)
Para la conexión a los paneles fotovoltaicos (para la realización de sencillos empalmes y/o alargaderas, utilizar los conectores macho y hembra de la misma polaridad)
Para la realización de paralelos entre cadenas Para la realización de paralelos entre cadenas
IS551394462 IS661394461 IS101534611 IS201534611 IS101740277 IS201740277
KXSUN06FPPOS KXSUN06MPNEG KXSUNPOSSMM KXSUNNEGSMM KXSUNPOSPFM KXSUNNEGPFM
Aéreo Aéreo Aéreo Aéreo Aéreo Aéreo
Positivo Negativo Positivo Negativo Negativo Negativo
Hembra Macho Macho/Macho-Macho Macho/Macho-Macho Hembra/Macho-Macho Hembra/Macho-Macho
2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm
6 mm² 6 mm² 4 mm² y 6 mm² 4 mm² y 6 mm² 4 mm² y 6 mm² 4 mm² y 6 mm²
UMCT3149 UMCT3149 NO NO NO NO
IS3152 IS3152 NO NO NO NO
Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado Cobre estañado
Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ Rc ‹ 5 mΩ
Torneado Torneado Torneado Torneado Torneado Torneado
Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO ) Plástico ( PPO )
1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC 1.000 VCC
25 A 25 A 25 A 25 A 25 A 25 A
- 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90° - 40° ‹ T ‹ +90°
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0 UL94-V0
TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL TÜV & UL
100 100 100 100 100 100
Un envase contiene 100 vainas de plástico y 100 contactos metálicos (PIN)
Un envase contiene 10 empalmes tipo Y Un envase contiene 10 empalmes tipo Y
SOLARLOK®; TE y Tyco Electronics son marcas registradas.
Cabur Solar Página 31
Conexión con los conectores
Para la conexión con los conectores aéreos TYCO que salen de los paneles, hacerse con el macho y la hembra de la misma polaridad como se indica en los dibujos siguientes.
Conexión con empalmes tipo Y Cabur Solar
Conexión con conectores aéreos Tyco
Los empalmes tipo Y resultan especialmente útiles en la conexión de las cadenas de paneles de tecnología amorfa (película fina), donde a menudo hay conexiones paralelas en la línea directa en el inversor. Por tanto, se trata de conexiones de baja corriente y alta tensión típicas del uso de la película fina.
IS301394461 SC Ø = 4 mm2
IS651394461 SC Ø = 6 mm2
IS301394462 SC Ø = 4 mm2
IS551394462 SC Ø = 6 mm2
IS401394462 SC Ø = 4 mm2
IS651394462 SC Ø = 6 mm2
IS401394462 SC Ø = 4 mm2
IS651394462 SC Ø = 6 mm2
IS401394461 SC Ø = 4 mm2
IS661394461 SC Ø = 6 mm2
IS301394462 SC Ø = 4 mm2
IS551394462 SC Ø = 6 mm2
solar array +ve solar array -ve
CASO A Panel fotovoltaico dotado de cables de salida con junta tórica situada en el conector hembra de color rojo
CASO B Panel fotovoltaico dotado de cables de salida con junta tórica situada en el conector hembra de color azul
CASO C Panel fotovoltaico con caja de empalmes sin cables de salida
Página 32
solar
Para garantizar un resultado conforme con los estándares, en términos de seguridad de la conexión y grado de aislamiento, es importante utilizar las herramientas adecuadas, tomando como base el tipo de cable y de conectores utilizados.El pelacables y las engastadoras Cabur se seleccionan para realizar las operaciones específicas fácilmente, de manera
segura y en conformidad con los requisitos técnicos de las instalaciones fotovoltaicas más eficientes.El uso de herramientas Cabur Solar, en conformidad con los estándares y con las indicaciones de la documentación oficial de Cabur, es un requisito esencial para la eficacia de la garantía.
Herramientas Para conexiones fotovoltaicas perfectas
Ventajas de las engastadoras CaburEngastadora de matriz fija IS3161
1. Indicada para engastes sencillos y rápidos2. Herramienta para instalaciones de pequeño tamaño
Engastadora UMCT3149 de matriz intercambiable
1. Ideal para engastes fotovoltaicos de alta precisión, gracias a un colocador lateral que garantiza la colocación correcta del PIN y a las formas geométricas de las ranuras de apriete dibujadas para engastes perfectos 2. Gracias a las matrices intercambiables, también se puede utilizar para el engaste de ojales, horquillas, terminales de tubo y otros terminales
Ventajas del pelacables Cabur Pelacables IS31579002
1. Es sólido y resistente, adecuado para miles de ciclos2. Interviene al mismo tiempo en los dos revestimientos del cable fotovoltaico cortándolos con precisión 3. Permite calibrar con precisión la longitud de la peladura, gracias a un cursor móvil y regulable 4. Sus cuchillas ejercen una presión de corte definida, es decir, están dotadas de embrague para la protección de los cables trenzados 5. También se puede utilizar para la peladura de otros cables
Pelacables IS3170
1. Ligero, económico y de bolsillo
Código IS31579002
Sigla KXCSLSPE
Descripción Pelacables Cabur Solar
Unid. x env. Una
Código UMCT3149
Sigla UMCT
Descripción Engastadora de matriz intercambiable (seleccionar matriz tomando como base el uso)
Unid. x env. Una
Accesorios v. pág. siguiente
SOLARLOK®; TE y Tyco Electronics son marcas registradas.
Código IS301102855
Sigla KXSUNESTRAT
Descripción Extractor Solarlok®
Unid. x env. Una
Código IS3170
Sigla IS3170
Descripción Pelacables de bol-sillo Cabur Solar
Unid. x env. Una
Accesorio Cuchilla de recambio cód. IS3170L
Código IS211579002
Sigla KXSUNSPESPE
Descripción Pelacables Solarlok® de Tyco Electronics
Unid. x env. Una
Código IS3161
Sigla KXCRI2506
Descripción Engastadora para conectores Cabur Solar con matriz para cables con sec. 2,5 - 4 o 6 mm2
Unid. x env. Una
Cabur Solar Página 33
La Peladura
La Norma Técnica CEI EN 60352-2 (Conexiones engrapadas – Reglas generales, métodos de prueba y guía práctica) lleva a una longitud de peladura de unos 8 mm para nuestros contactos PIN tanto de la Línea 3 como de la Línea 4. Un uso adecuado del pelacables Cabur permite obtener una peladura excelente (v. instrucciones a continuación).
El engaste con UMCT3149
La engastadora UMCT3149 ha sido diseñada para la realización de engastes fotovoltaicos de alta precisión, por lo que presenta un colocador lateral que garantiza la colocación correcta del PIN. Dicho colocador está atornillado a todas las matrices y, si es necesario, se puede quitar. La geometría de las ranuras de apriete garantiza un engaste altamente eficaz. Gracias al carácter intercambiable de las matrices, también se puede utilizar el modelo UMCT3149 para el engaste de ojales, horquillas, terminales de tubo y otros terminales útiles en el cableado normal para la realización de tableros
y la automatización (para la sustitución de la matriz, ver el esquema de la página siguiente). Gracias a las indicaciones de la matriz, es fácil colocar correctamente el PIN para cada contacto: en la mitad inferior se leen las secciones de los cables, mientras que en la mitad superior se leen los diámetros de los PIN. Cada matriz permite la realización de determinados engastes. Veamos cuáles, haciendo referencia a la matriz IS3153 para PIN Cabur Solar Línea 3 (el uso de las matrices IS3154 para PIN Cabur Solar Línea 4 e IS3152 para PIN Solarlok® es análogo).Con la matriz IS3153 se pueden engastar sólo los PIN de la Línea 3 en todas las secciones de cable utilizando:
■ la primera ranura de la derecha para el cable con la sección 2,5 mm²;
■ la segunda ranura central para el cable con la sección 4 mm²;
■ la tercera ranura de la izquierda para el cable con la sección 6 mm².
Herramientas Matrices para engastadora UMCT3149
Código IS3152
Sigla IS3152
Tipo de contactos
Solarlok® de Tyco Electronics
Sec. Cable 2,5 - 4 o 6 mm2
Unidades x env.
Una
Código IS3153
Sigla IS3153
Tipo de contactos
Cabur Solar Línea 3
Sec. Cable 2,5 - 4 o 6 mm2
Unidades x env.
Una
Código IS3154
Sigla IS3154
Tipo de contactos
Cabur Solar Línea 4
Sec. Cable 2,5 - 4 o 6 mm2
Unidades x env.
Una
Para la engastadora UMCT también están disponibles las siguientes matrices:
■ para terminales de tubo de 0,2 a 10 mm2 - cód. UMCT3127 ■ para terminales de tubo de 16 a 25 mm2 - cód. UMCT3153 ■ para terminales de tubo de 35 a 50 mm2 - cód. UMCT3154 ■ para ojal y horquilla de 1,5 a 2,5 mm2 - cód. UMCT3129 ■ para ojal y horquilla de 4 a 6 mm2 - cód. UMCT3128
SOLARLOK®; TE y Tyco Electronics son marcas registradas.
Página 34
solarCabur Solar Página 34
HerramientasConsejos para un uso adecuado
Cómo se realiza la peladura con IS31579002
1 2 3
1. El pelacables funciona como una guillotina, y las diferentes ranuras, adecuadas a las diferentes secciones de los cables, permiten una peladura rápida y segura.2. Interviene al mismo tiempo en los dos revestimientos del cable, cortándolos con precisión.3. Las cuchillas se deslizan paralelas al cable para la expulsión de la vaina cortada.
Este pelacables puede pelar cables con secciones de 2,5, 4, 6 y 10 mm2. Dotado de encaje con tope, permite una longitud de peladura fija y constante de aproximadamente 8 mm conforme con lo que requieren nuestros PIN. La cuchilla se puede intercambiar.
■ Para pelar cables con sección de 2,5 mm2 la cuchilla debe realizar una vuelta completa alrededor del perímetro externo del cable.
■ Para pelar cables con sección de 4 mm2 la cuchilla debe realizar dos vueltas completas alrededor del perímetro externo del cable.
■ Para pelar cables con sección de 6 mm2 la cuchilla debe realizar tres vueltas completas alrededor del perímetro externo del cable.
Con el fin de conservar el número de cables trenzados, la cuchilla no debe realizar más vueltas de las indicadas para cada sección de cable.
La peladura con IS3170
x~1-3
HerramientasConsejos para un uso adecuado
Página 35
Cómo sustituir la matriz de la engastadora UMCT
■ Llevar la pinza a la máxima apertura (fig.1);
■ acercar lentamente las dos palancas de la pinza haciendo que dé tres chasquidos el mecanismo de bloqueo/desbloqueo (fig.2);
■ observar el perno de retén sobre la matriz (fig.2);
■ introducir la matriz llevando el perno de retén hacia el interior del hueco de la pinza (fig.3);
■ asegurarse de que el diente de plástico haya bloqueado la matriz, es decir, haya subido (fig.4);
■ presionar las dos palancas de la pinza hasta el cierre máximo (fig.4);
■ soltar los mangos; la pinza debería abrirse de manera automática y completa (fig.5);
■ si durante la fase de cierre de la pinza se advierte que el engaste es incorrecto o que la pinza queda bloqueada por
algún motivo, desarmarla presionando y soltando los mangos de manera alternada y accionando simultáneamente con el pulgar la palanca de desbloqueo ubicada en la parte interna del mango (fig.6).
1 2 3
654
Cómo se realiza el engaste
Ejemplo de uso de la engastadora IS3161 para conectores Cabur Solar.
Página 36
solar
Kit de primera instalaciónCabur Solar Line 3, 4 y Solarlok®
CÓD. ISKIT03A CÓD. ISKIT04 CÓD. ISKITYCO
Sigla SUNKIT03A Sigla SUNKIT04 Sigla SOLARBOX
Composición del Kit: Composición del Kit: Composición del Kit:
Código Sigla Un. x env. Código Sigla Un. x env. Código Sigla Un. x env.
IS15240 KX03VM2540GC 20 IS14240 KX04VM4060 20 IS261394461 KXSUN04MPNEU 40
IS25241 KX03VF2540GC 20 IS24241 KX04VF4060 20 IS301394462 KXSUN04FPPOS 20
IS13112 KX03PM4060 10 IS14110 KX04PM4060 10 IS401394462 KXSUN04FPNEG 20
IS23113 KX03PF4060 10 IS24111 KX04PF4060 10 IS301102855 KXSUNESTRAT 1
IS41310S KX03MFFGS 5 IS41410 KX04MFF 5 IS211579002 KXSUNSPESPE 1
IS42320S KX03FMMGS 5 IS42420 KX04FMM 5 UMCT3149 UMCT 1
UMCT3149 UMCT 1 UMCT3149 UMCT 1 IS3152 IS3152 1
IS3153 IS3153 1 IS3154 IS3154 1 _ _ _
■ El KIT de primera instalación ISKIT03A incluye una selección de conectores fotovoltaicos Cabur Solar Line 3 y herramientas correspondientes para el engaste correcto en cables fotovoltaicos con secciones 2,5 mm² - 4 mm² - 6 mm².
■ El KIT de primera instalación ISKIT04 incluye una serie de conectores fotovoltaicos Cabur Solar Line 4 y herramientas correspondientes para el engaste correcto en cables fotovoltaicos con secciones 4 y 6 mm2.
■ El KIT de primera instalación ISKITYCO contiene una selección de conectores fotovoltaicos de la línea Solarlok® de TycoTM y herramientas correspondientes para el engaste en cables fotovoltaicos con secciones 4 mm² y 6 mm².
El contenido de cada kit se ilustra en la tabla inferior. Cada kit se ofrece en un maletín de herramientas profesional y no incluye los cables.El Kit se podrá ir integrando poco a poco con las referencias que faltan. Para los detalles técnicos de cada componente, consultar las páginas específicas.
SOLARLOK®; TE y Tyco Electronics son marcas registradas.
Cabur Solar Página 37
CablesPara instalaciones fotovoltaicasde pequeñas y grandes dimensiones
Cables precableados Para la conexión de los paneles dentro de la cadena, Cabur ofrece un abanico de soluciones formadas por conectores aéreos de la Línea 3 y de la Línea 4 en cables de 4 mm² y de 6 mm², tanto de color negro como de color rojo.
Podemos ofrecerles cualquier otra combinación de sección, color, longitud y tipo de conector final para las cantidades que necesiten. Para una oferta personalizada, ponerse en contacto con la red de venta Cabur.
■ Cable unipolar con conductor flexible de cobre estañado clase 5
■ Primer aislamiento HEPR tipo G21 especial ■ Segundo aislamiento mezcla elastomérica sin halógeno
tipo M21 ■ Específico para instalaciones fotovoltaicas con tensión
nominal UO/U = 600/1.000 VCA en corriente alterna y no
superior a UO/U = 900/1500 VCC en corriente continua ■ No propaga la llama ■ Sin halógenos ■ Diseñado para una vida útil de al menos 25 años ■ Resistente a los rayos UV, al agua, al ozono, a las sales y a
los fluidos atmosféricos en general ■ Coloración estándar negra y roja
Disponibles bajo solicitud: ■ Cables con sección de 1,5 mm² ■ Cables con sección de entre 16 y 240 mm² ■ Cables certificados IMQ con sección de entre 4 y 6 mm² en bobina
de 1.000 m ■ Cables con sección de 10 mm2 en bobina de 1.000 m (certificados
IMQ o TÜV) ■ Cables UL ■ Cables azules
Para más información sobre plazos, cantidad mín. y coste del embalaje,
ponerse en contacto con la Oficina de Ventas de Cabur.
Código ISCS02100T ISCS02101T ISCS02500T ISCS02501T ISCS04100T ISCS04101T ISCS041000T
Sigla KXCSOL2N100T KXCSOL2R100T KXCSOL2N500T KXCSOL2R500T KXCSOL4N100T KXCSOL4R100T KXCSOL4N1000T
Sección 2,5 mm2 2,5 mm2 2,5 mm2 2,5 mm2 4 mm2 4 mm2 4 mm2
Color Negro Rojo Negro Rojo Negro Rojo Negro
Tipo de embalaje Madeja Madeja Bobina Bobina Madeja Madeja Bobina
Longitud 100 m 100 m 500 m 500 m 100 m 100 m 1.000 m
Código ISCS041001T ISCS06100T ISCS06101T ISCS061000T ISCS061001T ISCS10100T ISCS10101T
Sigla KXCSOL4R1000T KXCSOL6N100T KXCSOL6R100T KXCSOL6N1000T KXCSOL6R1000T KXCSOL10N100T KXCSOL10R100T
Sección 4 mm2 6 mm2 6 mm2 6 mm2 6 mm2 10 mm2 10 mm2
Color Rojo Negro Rojo Negro Rojo Negro Rojo
Tipo de embalaje Bobina Madeja Madeja Bobina Bobina Madeja Madeja
Longitud 1.000 m 100 m 100 m 1.000 m 1.000 m 100 m 100 m
Código ISCS02100 ISCS02101 ISCS02500 ISCS02501 ISCS04100 ISCS04101 ISCS04400
Sigla KXCSOL2N100 KXCSOL2R100 KXCSOL2N500 KXCSOL2R500 KXCSOL4N100 KXCSOL4R100 KXCSOL4N400
Sección 2,5 mm2 2,5 mm2 2,5 mm2 2,5 mm2 4 mm2 4 mm2 4 mm2
Color Negro Rojo Negro Rojo Negro Rojo Negro
Tipo de embalaje Madeja Madeja Bobina Bobina Madeja Madeja Bobina
Longitud 100 m 100 m 500 m 500 m 100 m 100 m 400 m
Código ISCS04401 ISCS06100 ISCS06101 ISCS06300 ISCS06301 ISCS10200 ISCS10201
Sigla KXCSOL4R400 KXCSOL6N100 KXCSOL6R100 KXCSOL6N300 KXCSOL6R300 KXCSOL10N200 KXCSOL10R200
Sección 4 mm2 6 mm2 6 mm2 6 mm2 6 mm2 10 mm2 10 mm2
Color Rojo Negro Rojo Negro Rojo Negro Rojo
Tipo de embalaje Bobina Madeja Madeja Bobina Bobina Bobina Bobina
Longitud 400 m 100 m 100 m 300 m 300 m 200 m 200 m
Cables certificados IMQ - FG21M21
Cables certificados TÜV - PV1-F
Página 38
solarCabur Solar Página 38
Pruebas eléctricasResistencia eléctrica del conductor EN 50395 art. 5Prueba de tensión en cables terminados EN 50395 art. 6Ausencia de taras en el aislante EN 50395 art. 10Resistencia superficial de la vaina EN 50395 art. 11Resistencia de aislamiento en cable completo CEI 20-13 art. 3.2.03– a 20°C– a 90°CEstabilidad en corriente continua EN 50305 art. 6.7
Comprobación de las prescripciones de construcción y de dimensionesComprobación de la correspondencia con las prescripciones de la construcción Examen visual y pruebas manualesMedida del grosor aislante EN 50396 art. 4.1Medida del grosor de la vaina EN 50396 art. 4.2Medida de las dimensiones externas: EN 50396 art. 4.4– valor medio– ovalización
Propiedades mecánicas del aislantePrueba de resistencia a la tracción antes del envejecimiento EN 60811-1-1Prueba de resistencia a la tracción después del envejecimiento EN 60811-1-2
Alargamiento en caliente EN 60811-2-1Prueba de absorción de agua EN 60811-1-3
Propiedades mecánicas de la vainaPrueba de resistencia a la tracción antes del envejecimiento EN 60811-1-1Prueba de resistencia a la tracción después del envejecimiento EN 60811-1-2Alargamiento en caliente EN 60811-2-1Prueba de absorción de agua EN 60811-1-3
Prueba de compatibilidad EN 60811-1-2
Pruebas a baja temperaturaPrueba de doblado para la vaina EN 60811-1-4 art.8.1Prueba de alargamiento para la vaina EN 60811-1-4 art.8.2Prueba de resistencia a los golpes EN 60811-1-4 art.8.5
Prueba de resistencia al ozono EN 50395 art. 8.1.3
Prueba de resistencia a los rayos UV HD 605/A1 art.2.4.20
Comportamiento en el fuego CEI 20-35/1-2
Valoración de los halógenosDeterminación de la cantidad de Hcl CEI 20-37/2-1Determinación de la corrosividad de los gases CEI 20-37/2-2
Pruebas de laboratorio realizadas por IMQ para certificaciones de cables
Características técnicas de los cables FG21M21 certificados IMQ
■ Temperatura continua de funcionamiento: -40° + 90°C ■ Temperatura máxima de funcionamiento del alma
metálica: 90˚C ■ Temperatura mínima de funcionamiento: -25˚C ■ Temperatura máxima: 250˚C ■ Tiempo de vida: 25 años, siempre que la temperatura
del alma metálica no supere nunca los 90°C ■ Tensión de prueba en alterna: 6.500 V ■ Tensión de prueba en continua: 15.000 V ■ Radio mínimo de curvatura: 4 veces diámetro externo ■ Carga de rotura en tracción: 50 N/mm² ■ Coloración estándar: Negro, Rojo
Aprobaciones
■ IMQ ■ Conforme RoHS
1er aislamiento: HEPR tipo G21 especial
2° aislamiento: Mezcla elastomérica sin halógeno tipo M21
Conductor flexible de cobre estañado clase 5 conforme con CEI 60228
Cabur Solar Página 39Página 39
2° aislamiento: Mezcla elastomérica sin halógeno tipo M21
Resistencia al ozono EN 50396 parte 8.1.3
Resistencia a los rayos UV HD605/A1 parte 2.4.20
Prueba de propagación en la llama vertical CEI EN 60332-1-2
Ensayo de presión con temperatura alta en el cable completo EN 60811-3-1
Contenido de halógenos CEI EN 50267-2-1, CEI EN 50267-2-2, EN 60684-2
Resistencia eléctrica CEI 20-29 EN60228 CL.5
Referencias normativas: TÜV 2 Pfg 1169/08.2007
Pruebas de laboratorio realizadas por TÜV para certificaciones de cables
Características técnicas de los cables PV1-F certificados TÜV
■ Temperatura de funcionamiento: -40°C + 90°C ■ Temperatura máx. de cortocircuito: +200°C (5s max) ■ Tiempo de vida: 25 años ■ Tensión de prueba en alterna: 6.500 V ■ Tensión de prueba en continua: 15.000 V ■ Tensión nominal Uo/U: 0,6/1 kV CA; 1,8kV CC
■ Radio mínimo de curvatura: colocación móvil 15 x ø cable colocación fija 6 x ø cable
■ Resistencia de aislamiento: ›1014 Ω x cm a 20°C ■ Coloración estándar: Negro, Rojo
ID : 20000000000
Aislamiento elastomérico sin halógenos conforme con TÜV pfg 1169/08.2007 - CEI EN 50363 (CEI 20-11)
Vaina externa elastomérica o goma sin halógenos conforme con TÜV pfg 1169/08.2007 - CEI EN 50363 (CEI 20-11)
Conductor de cobre estañado clase 5 conforme con CEI EN 60228 (CEI 20-29)
Página 40
solar
StringBox Cuadros de conexión para cadenas de paneles fotovoltaicosLos cuadros de conexión de serie StringBox están diseñados y realizados según la Norma CEI 82-25. Se trata de una verdadera solución a las diferentes exigencias de este sector, que tiene una consideración adecuada por la necesidad de productos personalizados. Los cuadros están disponibles en las versiones de 1, 2, 3, 4, 6 y 8 cadenas e incluyen todos los componentes necesarios para la protección y la conexión en paralelo de las cadenas de paneles fotovoltaicos.
Todos los componentes ya están cableados con cable especial para FV, por lo que, en caso de cuadros con entrada al conector, el Cliente simplemente deberá conectar los mismos y cablear sólo el cable de tierra y de salida hacia el inversor, ahorrando considerablemente tanto en la gestión de los componentes como en la instalación.La ilustración siguiente muestra un ejemplo de los componentes que se pueden incluir en el cuadro.
Cajas para el uso en exteriores de policarbonato de alta calidad
resistente UV, con grado de protección IP 66.
Conectores para cables fotovoltaicos especiales con
grado de protección IP67: están dotados de dispositivo de
bloqueo mecánico para evitar el desenganche accidental.
Portafusibles 10,3 x 38 homologados UL 1.000 VCC; los portafusibles
están presentes en las cajas de 4, 6 y 8 cadenas y tienen la función de seccionar la cadena en caso de que
esté estropeada, se encuentre en cortocircuito o tenga un cortocircuito
en sus conexiones. Normalmente, los cuadros de 2 y 3 cadenas no
están dotados de portafusibles, ya que la corriente máx. generada por
una o dos cadenas no sería suficiente para provocar la intervención segura del fusible en caso de avería en una cadena. El cliente debe encargarse
de elegir y encargar los fusibles tomando como base el valor de
corriente de la cadena.
Descargadores de sobretensión de 20 kA (8/20), Ures ≤ 1,5 kV, disponibles en las tensiones de 500 VCC, 600 VCC, 800 VCC y 1.000 VCC para la mejor coordinación con la tensión efectiva generada por la instalación.
Seccionador en CC-21A Homologado UL a 1 kVCC, disponible para corrientes nominales de 40 A y 63 A; como requiere la CEI 82-25, está homologado como seccionador bajo carga y permite desconectar de la tensión generada por las cadenas para la ejecución de intervenciones posteriores al cuadro SolarBox con total seguridad.
Diodos de bloqueo: tienen la función de impedir que la corriente de cadenas en plena eficiencia circule en cadenas de "sombra" o averiadas, o cuya capacidad de generación se esté reduciendo y estén disponibles como versiones estándar. Los
diodos están montados en placa de aluminio para disipar el calor generado por la corriente que los cruza. ATENCIÓN: seg. la CEI 82-25 el diodo de bloqueo se recomienda en los cuadros con 3 o más cadenas.
Ventajas de la serie StringBox1. Rapidez de instalación: componentes ya cableados y posibilidad de conexión mediante conectores extraíbles
2. Producto estándar, conforme con las normativas vigentes: ideal para reducir al mínimo los plazos y los costes de diseño y comprobación
3. Componentes de calidad conformes con las normas vigentes
4. Amplia gama capaz de satisfacer las exigencias más variadas
5. Montaje del cuadro realizado y comprobado por personal cualificado
La gama se divide en tres seriesEstándar: modelos de uso más común, que incluyen cuadros para instalaciones con positivo y negativo aislados de tierra, y para instalaciones con negativo en tierra, normalmente gestionados en el almacén (ver en pág. 40 y 41)
Especiales: modelos que satisfacen exigencias de uso menos comunes. Incluyen cuadros con polo positivo en tierra y cuadros con cambios que pueden derivar de los estándar. Para más información sobre los códigos y las condiciones comerciales, ponerse en contacto con nuestra red de venta.
Custom: CDC para exigencias específicas, que Cabur realiza bajo solicitud del Cliente, que no entran en las categorías antes indicadas. Para más información, ponerse en contacto con nuestra red de venta.
Cabur Solar Página 41
StringBox estándarcon fusible en ambos polos para paneles aislados de tierraCuadros de cadena con portafusibles en ambos polos adecuados para instalaciones con ambos polos aislados de tierra. También se pueden utilizar en instalaciones con un polo conectado a tierra, introduciendo cilindros de cortocircuito en lugar de los fusibles de los polos comunes conectados a tierra. Se realizan en las versiones con y sin diodo de bloqueo, entrada
de cadenas mediante conector solar (modelos KX04PM4060 y KX04PF4060) para cables de 4 mm² y 6 mm². Los portafusibles no llevan fusibles, que deberá elegir y encargar el cliente en función del valor de corriente de la cadena (ver pág. 58). Bajo solicitud se pueden realizar versiones especiales con entrada de cadenas con prensacables y/o limitadores de 500 VCC.
CódigoU/I nominales
cuadro N° CadenasUCmax /UDC STC
limitadorDimensiones
(LxHxP)
ISB02HDCA06 40A 480VCC 2 600/1200V 300x300x180
ISB02HDCA08 40A 690VCC 2 800/1600V 300x300x180
ISB02HDCA10 40A 690VCC 2 1000/2000V 300x300x180
ISB03HDCA06 40A 480VCC 3 600/1200V 300x300x180
ISB03HDCA08 40A 690VCC 3 800/1600V 300x300x180
ISB03HDCA10 40A 690VCC 3 1000/2000V 300x300x180
ISB04HDCA06 40A 480VCC 4 600/1200V 450x450x180
ISB04HDCA08 40A 690VCC 4 800/1600V 450x450x180
ISB04HDCA10 40A 690VCC 4 1000/2000V 450x450x180
ISB06HDCB06 63A 480VCC 6 600/1200V 540x360x180
ISB06HDCB08 63A 690VCC 6 800/1600V 540x360x180
ISB06HDCB10 63A 690VCC 6 1000/2000V 540x360x180
ISB08HDCB06 63A 480VCC 8 600/1200V 540x540x180
ISB08HDCB08 63A 690VCC 8 800/1600V 540x540x180
ISB08HDCB10 63A 690VCC 8 1000/2000V 540x540x180
CódigoU/I nominales
cuadro N° CadenasUCmax /UDC STC
limitadorDimensiones
(LxHxP)
ISB01HXCA06 40A 480VCC 1 600/1200V 300x300x180
ISB01HXCA08 40A 690VCC 1 800/1600V 300x300x180
ISB01HXCA10 40A 690VCC 1 1000/2000V 300x300x180
ISB02HXCA06 40A 480VCC 2 600/1200V 300x300x180
ISB02HXCA08 40A 690VCC 2 800/1600V 300x300x180
ISB02HXCA10 40A 690VCC 2 1000/2000V 300x300x180
ISB03HXCA06 40A 480VCC 3 600/1200V 300x300x180
ISB03HXCA08 40A 690VCC 3 800/1600V 300x300x180
ISB03HXCA10 40A 690VCC 3 1000/2000V 300x300x180
ISB04HXCA06 40A 480VCC 4 600/1200V 450x450x180
ISB04HXCA08 40A 690VCC 4 800/1600V 450x450x180
ISB04HXCA10 40A 690VCC 4 1000/2000V 450x450x180
ISB06HXCB06 63A 480VCC 6 600/1200V 540x360x180
ISB06HXCB08 63A 690VCC 6 800/1600V 540x360x180
ISB06HXCB10 63A 690VCC 6 1000/2000V 540x360x180
ISB08HXCB06 63A 480VCC 8 600/1200V 540x360x180
ISB08HXCB08 63A 690VCC 8 800/1600V 540x360x180
ISB08HXCB10 63A 690VCC 8 1000/2000V 540x360x180
Versión con diodo de bloqueo
Versión sin diodo de bloqueo
La gama podría variar y ampliarse incluso a corto plazo para responder con eficacia a las exigencias de un mercado en rápida evolución. Por tanto, se recomienda comprobar eventuales actualizaciones en la página web www.cabur.eu.
Nota: el limitador (o descargador) debe estar dimensionado con una tensión UC de al menos el 25% más respecto a la UOC (tensión de cadena)
Ejemplo de foto y esquema del modelo ISB04HDCA06
Ejemplo de foto y esquema del modelo ISB04HXCA06
Página 42
solar
La gama podría variar y ampliarse incluso a corto plazo para responder con eficacia a las exigencias de un mercado en rápida evolución. Por tanto, se recomienda comprobar eventuales actualizaciones en la página web www.cabur.eu.
Nota: el limitador (o descargador) debe estar dimensionado con una tensión UC de al menos el 25% más respecto a la UOC (tensión de cadena)
StringBox estándarcon fusible en el positivo para paneles con negativo en tierraCuadros de cadena con portafusibles en el polo positivo adecuados para instalaciones con polo negativo en tierra. Se realizan en las versiones con y sin diodo de bloqueo, entrada de cadenas mediante conector solar (modelos KX04PM4060 y KX04PF4060) para cables de 4 mm² y 6 mm². Los portafusibles
no llevan fusibles, que deberá elegir y encargar el cliente en función del valor de corriente de la cadena (ver pág. 43). Bajo solicitud se pueden realizar versiones especiales con entrada de cadenas con prensacables y/o limitadores de 500 VCC.
CódigoU/I nominales
cuadro N° CadenasUCmax /UDC STC
limitadorDimensiones
(LxHxP)
ISB01FDCA06 40A 480VCC 1 600/1200V 300x300x180
ISB01FDCA08 40A 690VCC 1 800/1600V 300x300x180
ISB01FDCA10 40A 690VCC 1 1000/2000V 300x300x180
ISB02FDCA06 40A 480VCC 2 600/1200V 300x300x180
ISB02FDCA08 40A 690VCC 2 800/1600V 300x300x180
ISB02FDCA10 40A 690VCC 2 1000/2000V 300x300x180
ISB03FDCA06 40A 480VCC 3 600/1200V 300x300x180
ISB03FDCA08 40A 690VCC 3 800/1600V 300x300x180
ISB03FDCA10 40A 690VCC 3 1000/2000V 300x300x180
ISB04FDCA06 40A 480VCC 4 600/1200V 450x450x180
ISB04FDCA08 40A 690VCC 4 800/1600V 450x450x180
ISB04FDCA10 40A 690VCC 4 1000/2000V 450x450x180
ISB06FDCB06 63A 480VCC 6 600/1200V 540x360x180
ISB06FDCB08 63A 690VCC 6 800/1600V 540x360x180
ISB06FDCB10 63A 690VCC 6 1000/2000V 540x360x180
ISB08FDCB06 63A 480VCC 8 600/1200V 540x540x180
ISB08FDCB08 63A 690VCC 8 800/1600V 540x540x180
ISB08FDCB10 63A 690VCC 8 1000/2000V 540x540x180
CódigoU/I nominales
cuadro N° CadenasUCmax /UDC STC
limitadorDimensiones
(LxHxP)
ISB01FXCA06 40A 480VCC 1 600/1200V 300x300x180
ISB01FXCA08 40A 690VCC 1 800/1600V 300x300x180
ISB01FXCA10 40A 690VCC 1 1000/2000V 300x300x180
ISB02FXCA06 40A 480VCC 2 600/1200V 300x300x180
ISB02FXCA08 40A 690VCC 2 800/1600V 300x300x180
ISB02FXCA10 40A 690VCC 2 1000/2000V 300x300x180
ISB03FXCA06 40A 480VCC 3 600/1200V 300x300x180
ISB03FXCA08 40A 690VCC 3 800/1600V 300x300x180
ISB03FXCA10 40A 690VCC 3 1000/2000V 300x300x180
ISB04FXCA06 40A 480VCC 4 600/1200V 450x450x180
ISB04FXCA08 40A 690VCC 4 800/1600V 450x450x180
ISB04FXCA10 40A 690VCC 4 1000/2000V 450x450x180
ISB06FXCB06 63A 480VCC 6 600/1200V 540x360x180
ISB06FXCB08 63A 690VCC 6 800/1600V 540x360x180
ISB06FXCB10 63A 690VCC 6 1000/2000V 540x360x180
ISB08FXCB06 63A 480VCC 8 600/1200V 540x360x180
ISB08FXCB08 63A 690VCC 8 800/1600V 540x360x180
ISB08FXCB10 63A 690VCC 8 1000/2000V 540x360x180
Versión con diodo de bloqueo
Versión sin diodo de bloqueo
Ejemplo de foto y esquema del modelo ISB04FDCA06
Ejemplo de foto y esquema del modelo ISB04FXCA06
Cabur Solar Página 43
Los cuadros de serie SPDBox se diseñan y realizan de acuerdo con la norma CEI 81-21 y 64-8.Los cuadros están disponibles en las versiones estándar que ya contienen los limitadores para sobretensiones para líneas monofásicas, trifásicas y trifásicas con neutro. Bajo solicitud, se puede obtener configuraciones personalizadas, como por ejemplo cajas con un mayor número de módulos libres (para permitir añadir un magnetotérmico) y con o sin los prensacables para la entrada y la salida de los cables.
■ Cajas para el uso en exteriores en policarbonato con grado de protección IP 65.
■ Limitadores de sobretensión disponibles en versiones de 20 kA (8/20) Umax. 320VCA bipolar con espinterómetro para tensiones monofásicas de 40kA (8/20) Umax. 460VCA tripolar para tensiones trifásicas y de 40kA (8/20) Umax. 460VCA tripolar con espinterómetro para tensión trifásica con neutro.
■ Prensacables para la salida IP65 de los cables de conexión.
SPDBoxCuadros de conexión después del inversor
Código ISSAM05P ISSBM05P ISSBM08P ISSCM05P ISSCM08P
Sigla ISSAM05P ISSBM05P ISSBM08P ISSCM05P ISSCM08P
Tipo de Línea CA Monofásica Trifásica Trifásica Trifásica - Neutro Trifásica - Neutro
Tipo de caja 3 - 5 Módulos 3 - 5 Módulos 4 - 8 Módulos 3 - 5 Módulos 4 - 8 Módulos
Módulos ocupados 2 3 3 4 4
Módulos libres 3 2 5 1 4
Dimensiones (LxHxP) mm 120x160x90 120x160x90 200x160x90 120x160x90 120x160x90
Página 44
solar
Centralitas de campo StringBoxAplicaciones y ventajas
Aplicaciones Ventajas ■ Adecuadas para instalaciones
civiles, tanto interiores como esteriores
■ Adecuadas para instalaciones de mediana y pequeña potencia
■ Grado de protección IP65 ■ Tensión de 1000 VCC ■ Salidas múltiples para conexiones
a inversores de última generación
■ Estética: diseño ideal para instalación en sistemas civiles
■ Gran fiabilidad ■ Solidez
Los modelos se diferencian por el número de entradas, de salidas, de fusibles y, por tanto, por dimensiones de la caja, por modelos SPD. También hay modelos disponibles con bobina de deconexión..
Cabur Solar Página 45
Las centralitas CaburSolar tienen un grado de protección IP65 y se caracterizan por una estética agradable para una fácil integración en todos los ambientes. Representan, por tanto, la solución ideal para la realización de StringBoxes en las aplicaciones domésticas y en el pequeño sector terciario.
Las centralitas de conexión de serie StringBox están diseñadas y realizadas según la Guía Fotovoltaica CEI 82-25. Se trata de una verdadera solución a las diferentes exigencias de este sector, que tiene una consideración adecuada por la necesidad de productos personalizados.
En la mayor parte de los casos, los sistemas fotovoltaicos se suelen colocar en posiciones muy expuestas (campos, tejados, etc.) y, por tanto, están sujetos a los fenómenos atmosféricos y pueden sufrir graves daños por sobretensiones generadas por los rayos en las instalaciones.
Las centralitas de campo de la Serie StringBox de Cabur siempre están equipadas con descargadores de tensión (SPD) en todas las polaridades hacia tierra según el análisis de riesgo realizado de acuerdo con la norma EN 62305-2.
Panel solar
Cuadro en CC
Inversores
Centralita en CCLimitador de sobretensión en CC
Cajas de derivación
Interfaz de red
Esquema de instalación de un sistema fotovoltaico conectado a la red
Página 46
solar
DC
1 cadena
2 cadenas
EJEMPLO DE CONEXIÓN CON 1 SALIDA
3 cadenas
4 cadenas
~
AC
NOTA: La gama de centralitas StringBox incluye productos con varias salidas (ver página siguiente).
Esquema de conexión de los módulos y de las cadenas de un generador fotovoltaico
Cabur Solar Página 47
Centralitas de campo StringBoxCaracterísticas técnicas
Disponibilidad de modelos con bobina de desenganche para mando de apagado desde posición remota según las nuevas normativas previstas por la guía CEI 82-25 para los locales de acceso público con riesgo de incendio.
■ Un seccionador de 1000 VCC para poder intervenir con total seguridad
■ Un limitador de sobretensión de 600 o 1000 V para CC en configuración Y
■ Borneras de tornillo para las conexiones (inversor, cadenas...)
■ Conectores para entrada de cadenas de tipo Cabur Solar Línea 4
■ Prensacables para salidas hacia inversor
Disponibilidad de: ■ Modelos con portafusibles en polo positivo o en positivo
negativo ■ Accesorios: llave y bloqueo de puerta ■ Salida múltiple
■ Bobina de disconexión para mando de apagado desde posición remota según las nuevas normativas previstas por la guía CEI 82-25 para los locales de acceso público con riesgo de incendio
Las centralitas se diferencian por: ■ Número de entradas y de salidas ■ Por modelos SPD y por número de fusibles y por tanto, por
dimensiones de la caja.
Las centralitas de campo de la serie StringBox están realizadas con los siguientes componentes:
Página 48
solar
Las centralitas StringBox
1 cadena / entrada
Disponibilidad de modelos con fusibles en positivo y negativo o sin fusibles. Para más información, ponerse en contacto con la red de venta de Cabur.
Pag. 2
GARANZIA QUALITÀ
Cabur S.r.l. morsetteria e prodotti elettronici per quadri elettrici Località Isola Grande, 45 - 17041 Altare (SV) - Tel. 019-58.999.1- Fax 019-58.999.247
Frazione Venina 7 edificio S - 20090 Assago (MI) - Tel. 02-893.057.13 - Fax. 02-893.063.41 http://www.cabur.it e-mail: [email protected]
1 Stringa
2 Stringhe
Nº salidas
Fusibles Tensión Corriente de cadena
SPD Dim. enMódulos
Dim. en mm(L x A x P)
Código
1 1 en positivo 1000 V 20 A 600 V 9 200x238x111 ISB0101FXCA06
1 1 en positivo 1000 V 20 A 1000 V 9 200x238x111 ISB0101FXCA10
Disponibilidad de modelos con fusibles en positivo y negativo o sin fusibles. Para más información, ponerse en contacto con la red de venta de Cabur.
Nº salidas
Fusibles Tensión Corriente de cadena
SPD Dim. enMódulos
Dim. en mm(L x A x P)
Código
1 2 en positivo 1000 V 15 A 600 V 12 295x333x129 ISB0201FXCA06
1 2 en positivo 1000 V 15 A 1000 V 12 295x333x129 ISB0201FXCA10
2 2 en positivo 1000 V 20 A 600 V 18 403x333x129 ISB0202FXCA06
2 2 en positivo 1000 V 20 A 1000 V 18 403x333x129 ISB0202FXCA10
2 cadenas / entradas
Pag. 2
GARANZIA QUALITÀ
Cabur S.r.l. morsetteria e prodotti elettronici per quadri elettrici Località Isola Grande, 45 - 17041 Altare (SV) - Tel. 019-58.999.1- Fax 019-58.999.247
Frazione Venina 7 edificio S - 20090 Assago (MI) - Tel. 02-893.057.13 - Fax. 02-893.063.41 http://www.cabur.it e-mail: [email protected]
1 Stringa
2 Stringhe
Ejemplo de esquema eléctrico para 1 salida
Número de salidas independientes
Número de salidas independientes
Ejemplo de esquema eléctrico para 1 salida
Cabur Solar Página 49
Las centralitas StringBox
Disponibilidad de modelos con fusibles en positivo y negativo o sin fusibles. Para más información, ponerse en contacto con la red de venta de Cabur.
Nº salidas
Fusibles Tensión Corriente de cadena
SPD Dim. enMódulos
Dim. en mm(L x A x P)
Código
1 3 en positivo 1000 V 10 A 600 V 12 295x333x129 ISB0301FXCA06
1 3 en positivo 1000 V 10 A 1000 V 12 295x333x129 ISB0301FXCA10
2 3 en positivo 1000 V 15 A 600 V 18 403x333x129 ISB0302FXCA06
2 3 en positivo 1000 V 15 A 1000 V 18 403x333x129 ISB0302FXCA10
3 3 en positivo 1000 V 15 A 600 V 12x2 295x458x129 ISB0303FXCA06
3 3 en positivo 1000 V 15 A 1000 V 12x2 295x458x129 ISB0303FXCA10
3 cadenas / entradas
Pag. 3
GARANZIA QUALITÀ
Cabur S.r.l. morsetteria e prodotti elettronici per quadri elettrici Località Isola Grande, 45 - 17041 Altare (SV) - Tel. 019-58.999.1- Fax 019-58.999.247
Frazione Venina 7 edificio S - 20090 Assago (MI) - Tel. 02-893.057.13 - Fax. 02-893.063.41 http://www.cabur.it e-mail: [email protected]
3 Stringhe
4 Stringhe
Disponibilidad de modelos con fusibles en positivo y negativo o sin fusibles. Para más información, ponerse en contacto con la red de venta de Cabur.
Nº salidas
Fusibles Tensión Corriente de cadena
SPD Dim. enMódulos
Dim. en mm(L x A x P)
Código
1 4 en positivo 1000 V 8 A 600 V 18 295x333x129 ISB0401FXCA06
1 4 en positivo 1000 V 8 A 1000 V 18 295x333x129 ISB0401FXCA10
2 4 en positivo 1000 V 10 A 600 V 12x2 295x458x129 ISB0402FXCA06
2 4 en positivo 1000 V 10 A 1000 V 12x2 295x458x129 ISB0402FXCA10
3 4 en positivo 1000 V 10 A 600 V 12x2 295x458x129 ISB0403FXCA06
3 4 en positivo 1000 V 10 A 1000 V 12x2 295x458x129 ISB0403FXCA10
4 cadenas / entradas
Pag. 3
GARANZIA QUALITÀ
Cabur S.r.l. morsetteria e prodotti elettronici per quadri elettrici Località Isola Grande, 45 - 17041 Altare (SV) - Tel. 019-58.999.1- Fax 019-58.999.247
Frazione Venina 7 edificio S - 20090 Assago (MI) - Tel. 02-893.057.13 - Fax. 02-893.063.41 http://www.cabur.it e-mail: [email protected]
3 Stringhe
4 Stringhe
Número de salidas independientes
Número de salidas independientes
Ejemplo de esquema eléctrico para 1 salida
Ejemplo de esquema eléctrico para 1 salida
Página 50
solar
Las centralitas StringBoxLas 4 dimensiones de los recipientes
Caja tipo IP65Dimensiones en Módulos: 9Dimensiones en mm: 200x238x111
Caja tipo IP65Dimensiones en Módulos: 12Dimensiones en mm: 295x300x129
Caja tipo IP65Dimensiones en Módulos: 18Dimensiones en mm: 403x333x129
Caja tipo IP65Dimensiones en Módulos: 12x2Dimensiones en mm: 295x458x129
Cabur Solar Página 51
E-boxCuadro paralelo y de monitorización de cadenas
Características ■ Electrónica de control integrada ■ Medición de hasta 8 señales
digitales de entrada ■ Comunicación de datos Modbus
RTU en RS485 ■ Disponible para 4, 8, 16 cadenas de
entrada ■ Corriente de cadena 10 A max ■ Tensión 800V ■ Grado de protección IP65
■ Protección mediante fusibles ■ Medición en corriente de efecto HALL
■ Visualización de datos de lectura rápida
■ Gestión de alarmas/señalaciones ■ Máxima eficiencia a nivel de
instalación ■ Máxima eficiencia a nivel de
cadena
Ventajas
Los cuadros de conexión de serie StringBox están diseñados y realizados según la Guía Fotovoltaica CEI 82-25.Se trata de una verdadera solución a las diferentes exigencias de este sector, que tiene una consideración adecuada por la necesidad de productos personalizados.La StringBox E-box utiliza en su interior herramientas que miden las corrientes circulares en las cadenas fotovoltaicas y la tensión paralela de cadenas. Al mismo tiempo, registra el estado de funcionamiento de un máximo de 8 señales de entrada relativas al estado de los dispositivos de protección y de disconexión instalados en las StringBoxes mismas. Las mediciones de corriente de cadena se realizan con
módulos que utilizan sensores amperométricos de efecto Hall que garantizan un alto grado de aislamiento con la unidad de control y medida. La StringBox dispone en salida de dos puertas de serie RS485 utilizadas para trasladar los datos instantáneos de la StringBox a un ordenador remoto que hace de registrador de datos, la primera, y para la conexión multi-esclavo, la segunda. La conexión multi-esclavo con protocolo Modbus RTU permite crear una red de módulos interconectados entre ellos y a unidad remota de ordenador registrador de datos. Utilizando el selector, se puede dirigir cada módulo de campo para construir la red multi-esclavo.
Página 52
solar
E-boxEsquema de conexión
ABCD
V Alim. RS 485 ModBus RTU
Medición de corrientes de cadena
Módulos TA
ELECTRÓNICA DE
( —
)
( —
)
( —
)
( —
)(
— )
( —
)(
— )
( —
)(
— )
( —
)
( —
)
( —
)
( —
)
( —
)
( —
)
( —
)
AB
C
Grupo SPD
Salida para
inversorENTRADA DE CADENAS NEGATIVAENTRADA DE CADENAS POSITIVA
D
Cabur Solar Página 53
E-boxCaracterísticas generales
Condiciones operativas
Datos medibles - líneas de entrada
Salidas
Dimensiones mecánicas
Normativas de referencia
■ Max corriente de cadena: 10 A ■ Máxima tensión de cadena: 800 V ■ Grado de protección: IP65 ■ Temperatura de trabajo: -10 + 65 C°
Para garantizar una medición excelente de la StringBox, se recomienda instalarlo en un ambiente con una temperatura mínima de -10ºC y máxima de 65ºC con una humedad relativa de entre el 5% y el 95% sin condensación.
■ Corrientes de cadena: max. 8 ■ Tensión paralela de las cadenas ■ Detección del estado de max. 8 entradas digitales
■ Línea fotovoltaica paralela hacia inversor ■ Línea RS485 de datos TX, Modbus RTU ■ Línea RS485 Maestro Esclavo TX, Modbus RTU
8, 16 cadenas: 540x540x180 mm (LxAxP)
■ Guía fotovoltaica: CEI 82-25 ■ Norma de cuadros BT: CEI 17-13 ■ Normativa de referencia/homologaciones: CEI 61000-6-2 ■ CEI 61000-6-3
Página 54
solar
E-boxLa centralita
Alimentación
Sistema de comunicación
La centralita de control electrónico dispone de dos entradas de alimentación diferentes:1. Tensión de alimentación de corriente alterna 230 VCA2. Tensión de alimentación de corriente continua 24 VCCNo se puede proporcionar alimentación mediante las dos entradas diferentes al mismo tiempo.
■ Tensión en CA: 230 VCA +/- 30% ■ Tensión en CC: 24 VCC +/- 10% ■ Consumo en CA: 32 mA ■ Consumo en CC: 270 mA
La StringBox dispone, mediante unidades de control, de 2 puertas de serie en estándar físico RS485.La primera puerta serial permite enviar a una unidad remota como el ordenador las medidas instantáneas de los datos procedentes de los módulos TA.La segunda puerta serial se debe utilizar en caso de que se realice una red de conexión entre varias StringBoxes Cabur. La línea de comunicación RS485 entre varias StringBoxes o entre las StringBoxes y el ordenador se debe realizar preferiblemente con cable trenzado y apantallado con el fin de reducir las distorciones por interferencia electromagnética.La distancia máxima de conexión entre el primer dispositivo y el último de red no debe superar los 1200 metros.Se recomienda utilizar cable apantallado en ambientes que sufren ruido electromagnético.La pantalla de protección debe estar conectada a uno de los dos puentes de tierra entre la llegada y la salida de la señal. Se
recomienda no conectar el terminal de referencia GND de la línea RS485 al terminal de masa o a la pantalla de protección con el fin de evitar la circulación de corrientes anómalas.Puede haber un máximo de 32 dispositivos conectados.Se recomienda conectar los dispositivos en modo de entrada y salida en lugar de realizar conexiones con ramificaciones.El protocolo de comunicación utilizado por las StringBoxes es de tipo Modbus con modo RTU. Cada unidad se puede identificar mediante una dirección única. Esta dirección se puede configurar mediante dip-switches presentes en el panel frontal del módulo electrónico. Además, se pueden configurar con dip-switches los valores de los parámetros de comunicación.Los parámetros de comunicación configurables son:. velocidad de comunicación. número identificativo de periférica. configuración esclavo o no esclavo
■ Protocolo: Modbus RTU ■ Velocidad: 9600 19200 38400 bps
■ Entrada de tensión Max: 1000 VCC ■ Entradas de corriente: 25 A (con sensores de efecto HALL) ■ Precisión de clase: 1%
Modo de transmisión
Circuito de medida
Cabur Solar Página 55
Limitadores de sobretensión para instalaciones FV y tensiones CC
Los dispositivos de protección de sobretensiones (SPD, Surge Protection Device) impiden a las sobretensiones impulsivas inducidas en el campo FV, en la red de tierra, conducidas por la red de alimentación CA o líneas de señal, dañar los aparatos electrónicos. Las protecciones serie ISPD1455x BY7-
40/3 limitan las sobretensiones peligrosas a niveles de norma tolerados por los aparatos previstos para el uso en Categoría de Sobretensión II (inferior a 4kV con Uoc 1.000VCC) en zona de protección de sobretensiones C, Clase de prueba II del SPD, como requieren las normas IEC1024, IEC1312-1 y EN50083-1.
Dónde y cómo se deben utilizar los SPD
En caso de sobretensión transitoria, el único modo para proteger los aparatos es limitar la diferencia de potencial entre los distintos conductores que entran/salen del aparato. Por este motivo, en instalaciones FV las protecciones de sobretensiones se deben instalar siempre tanto en el lado CC como en el lado CA, con el fin de garantizar la equipotencialidad entre todos los conductores del sistema, tanto en caso de que la sobretensión llegue del campo FV como si llega de la red CA o de tierra.En caso de sobretensión en el campo FV, los SPD del lado CC crean un cortocircuito instantáneo entre los conductores positivo, negativo y de tierra, poniéndolos en equipotencialidad transitoria, por lo que tres conductores del lado CC del inversor subirán a miles de V, pero, puesto que los SPD limitan la diferencia de potencial entre los tres conductores mismos a 4kV, no se producirán averías en el lado CC del inversor, cuya resistencia a la sobretensión impulsiva debe ser superior a
4kV. Esto es insuficiente para proteger el inversor de la avería, ya que si los tres conductores del lado CC suben, por ejemplo, a 10kV y en el lado CA no hay SPD capaces de crear equipotencialidad transitoria con el lado CC, el lado CC que haya subido a 10kV de tensión "verá" los 230-400 VCA de la salida del inversor como un potencial inferior hacia el que descargarse a través de los aislamientos y/o los componentes del inversor, destruyéndolos, y lo mismo sucederá si la sobretensión llega del lado CA. El concepto de equipotencialidad implica el uso de SPD en todos los conductores que entran y salen del inversor, porque sólo limitando la diferencia de potencial entre el lado CC, el lado CA y tierra dentro de las respectivas resistencias de los aislamientos, es decir, dentro de los niveles de resistencia a impulso del aparato, se evitarán descargas destructivas a través de los aislamientos o en los componentes.
El varistor que constituye el elemento activo del SPD es un componente que resiste un número siempre limitado de descargas y puede sufrir un cortocircuito si se somete a una descarga que supera su Isc máx., o por haber soportado muchas descargas inferiores a la Isc máx que lo han deteriorado llevándolo al final de su vida. En estas condiciones, su resistencia, que normalmente es de decenas de MΩ, se reduce a pocos cientos/decenas de Ω, el varistor se sobrecalienta por el paso de corriente entre línea y tierra y puede incendiarse. La norma sobre los SPD de Clase de prueba II obliga a dotarlos de un dispositivo capaz de desconectarlos de la línea al final de su vida. El dispositivo está formado por un contacto en serie en el lado de la línea cuyos terminales están soldados en estaño, uno de ellos cargado por un muelle. Cuando el varistor sobrecalentado supera la temperatura de fusión del estaño, el conductor cargado por el muelle se separa abriendo el contacto y desconecta el varistor de la línea evitando daños. En los SPD actuales, creados para el uso en CA, en los que el dispositivo de seccionamiento es capaz de apagar, durante el paso por el cero de la corriente CA, el arco consiguiente a la apertura del varistor averiado a través del que pasa la corriente de corto L/tierra.
En instalaciones FV, las condiciones diferentes agravan el papel del dispositivo de autoseccionamiento de los SPD: tensiones CC de 500 a 1.000V y ningún paso de la tensión/corriente para el cero hacen más difícil la interrupción del arco entre los contactos en apertura, ya que las distancias en el aire y superficiales, diseñadas para CA, son insuficientes para garantizar el poder de interrupción del arco en CC. El problema se resuelve utilizando tres varistores con esquema tipo "Y". Con el esquema tipo Y, la descarga se divide en tres varistores en vez de en los dos del esquema clásico, y es mucho menos probable la avería de uno de ellos. De todas maneras, en caso de cortocircuito en uno de los varistores, en el circuito entre Línea y tierra, una vez pasada la sobretensión, el segundo varistor íntegro vuelve a MΩ de resistencia cortando la corriente en el contacto del varistor averiado.Cabur desaconseja el uso de descargadores de gas conectados a tierra en el lado CC, ya que, si por un lado garantizan el aislamiento hacia tierra, en caso de cortocircuito o semi cortocircuito en un variador, el descargador de gas quedaría activado por la tensión CC, por lo que, a través del varistor, pasaría la lsc de cadena y podría incendiarse.
Uso seguro de los SPD hasta 1.000VCC
solarPágina 56
Están formados por un zócalo de cableado montable en guía DIN y por un cartucho de protección extraíble que contiene el variador (VDR, Voltage Dependent Resistor), que facilita la desconexión de la protección durante las pruebas de aislamiento o para una rápida sustitución al final de la vida. Las bases y los cartuchos de los SPD serie ISPD1455x BY7-40/3 están dotados de un dispositivo de codificación que hace imposible introducir por error un cartucho por ej. de 230VCA en una base de 400VCA o viceversa.Los SPD serie ISPD1455x son capaces de soportar 10 impulsos con Isc 20kA impulso 8/20 y un solo impulso de
40kA, estadísticamente muy raro.Los SPD serie ISPD1455x BY7-40/3 están dotados de un dispositivo de autoseccionamiento termofusible interno capaz de desconectar el varistor de la línea en caso de avería, dando indicación de avería visible en la parte frontal del cartucho y señalada por la conmutación de un contacto de intercambio utilizable como señal remota. Cuando, tras numerosas descargas y años de servicio, el SPD se haya deteriorado, se podrá sustituir rápidamente extrayéndolo del zócalo y cambiándolo por otro igual sin desconectar la alimentación.
La introducción de fusibles de protección en la línea principal o en la derivación antes de los SPD plantea problemas de difícil solución, producidos principalmente por la dificultad de coordinar el valor del fusible de manera que resista a la corriente de la descarga sin abrir el circuito antes de la intervención completa del SPD.
El problema se produce por las características específicas de los fusibles para FV, porque el fusible que garantiza la intervención en la lsc de cadena puede no ser capaz de resistir a la corriente de la descarga, quemándose antes de que el SPD haya limitado completamente la sobretensión.
Características de construcción SPD serie ISPD1455x BY7-40/3
Fusibles y dispositivos de protección de los SPD
Limitadores de sobretensión para instalaciones FV y tensiones CC
Cabur Solar Página 57
Limitadores de sobretensiónen corriente continua
Los limitadores de sobretensión SPD (Surge Protection Devices) son adecuados para proteger la instalación fotovoltaica contra las sobretensiones producidas por descargas atmosféricas (rayos) y protegen el lado de cambio en continua antes del inversor.
La gama está formada por cuatro modelos con tensiones de intervención de 500 - 600 - 800 - 1.000 V.Las características de cada modelo se incluyen en la tabla siguiente.
Código ISPD14555 ISPD14556 ISPD14557 ISPD14558
Sigla BY7-40/3-500 BY7-40/3-600 BY7-40/3-800 BY7-40/3-1000
Categoría de uso II II II II
Instalación de tierra – – – –
Tecnología MOV (Metal Oxide Varistor) MOV (Metal Oxide Varistor) MOV (Metal Oxide Varistor) MOV (Metal Oxide Varistor)
Tensión máxima continuativa Uc 500 VCC Uc 600 VCC Uc 800 VCC Uc 1.000 VCC
Nivel de protección Up 1.800 VCC Up 2.000 VCC Up 2.500 VCC Up 3.000 VCC
Corriente impulsiva nominal de descarga 8/20 En 20 kA En 20 kA En 20 kA En 20 kA
Corriente máxima de descarga 8/20 Imax 40 kA Imax 40 kA Imax 40 kA Imax 40 kA
Secciones de los cables de conexión 4 ... 25 mm² 4 ... 25 mm² 4 ... 25 mm² 4 ... 25 mm²
Tiempo de intervención ta ‹ 25 nS ta ‹ 25 nS ta ‹ 25 nS ta ‹ 25 nS
Temperaturas de funcionamiento -40°C ‹ T ‹ 80°C -40°C ‹ T ‹ 80°C -40°C ‹ T ‹ 80°C -40°C ‹ T ‹ 80°C
Indicador de avería Verde OK/Rojo AVERIADO Verde OK/Rojo AVERIADO Verde OK/Rojo AVERIADO Verde OK/Rojo AVERIADO
Señal remota de avería Contacto SPDT 1 A/230 VCA*
Contacto SPDT 1 A/230 VCA*
Contacto SPDT 1 A/230 VCA*
Contacto SPDT 1 A/230 VCA*
Conexiones de la señal remota Bornes extraíbles 1,5 mm2 - 6 A - 120 V
Bornes extraíbles 1,5 mm2 - 6 A - 120 V
Bornes extraíbles 1,5 mm2 - 6 A - 120 V
Bornes extraíbles 1,5 mm2 - 6 A - 120 V
Montaje En guía omega TH35 En guía omega TH35 En guía omega TH35 En guía omega TH35
Material de envoltorio Autoextinguente UL94V0 Autoextinguente UL94V0 Autoextinguente UL94V0 Autoextinguente UL94V0
Grado de protección IP20 IP20 IP20 IP20
Color Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo
Unidades por envase 1 1 1 1
Dimensiones (LxHxP) en mm 52,5x81x68 52,5x81x68 52,5x81x68 52,5x81x68
* NOTA: Cuando el descargador es eficiente, el contacto 11 - 14 está cerrado; cuando el descargador está averiado o se ha quitado, el contacto 11 - 14 abre y cierra el contacto 11 - 12.
solarPágina 58
Limitadores de sobretensiónen corriente alterna
Dónde y cómo se deben utilizar
Prestaciones de los SPD ISPD1455x BY7-40/3
Están formados por un zócalo de cableado montable en guía DIN y por un módulo de protección extraíble que contiene el descargador, que facilita la desconexión del SPD durante las pruebas de aislamiento o para una rápida sustitución al final de la vida. Los SPD serie BY7 son capaces de soportar 10 impulsos de 20kA de corriente de descarga lsc con impulso 8/20 y un sólo impulso de 40kA, estadísticamente muy raro.Como se requiere en las normas de producto en los SPD, la
serie BY7 está dotada de un dispositivo de autoseccionamiento térmico interno capaz de desconectar el variador de la línea en caso de avería, proporcionando indicaciones de descargador averiado visibles en la parte frontal de la unidad y a través de un contacto limpio. Cuando, tras numerosas descargas y años de servicio, el módulo se haya deteriorado, se podrá sustituir rápidamente extrayéndolo de su zócalo base y cambiándolo por otro igual sin desconectar la alimentación.
Los descargadores de sobretensión serie BY7 han incorporado un dispositivo que desconecta el varistor que ha llegado al final de su vida (cerca del cortocircuito o en cortocircuito). Sin embargo, deben estar dotados de una protección contra las corrientes de cortocircuito introducida en posición previa
y de un diferencial de protección contra el contacto indirecto (generalmente, ya presente en la instalación). BY7 no se debe instalar en posición posterior de los dispositivos diferenciales de protección de alta sensibilidad.
Fusibles y dispositivos de protección
De acuerdo con las normas en vigor, las protecciones de sobretensiones BY7 deben instalarse en las líneas de alimentación en entrada de cuadros de distribución eléctrica y de control y mando por automatización, de tal manera que garanticen la inmunidad de los transitorios de los aparatos contenidos, como PLC, ordenadores industriales, alimentadores, inversores, etc.La conformidad con las normas EMC de los cuadros de mando y control, normalmente en categoría de tensión II seg IEC-EN 644-1, requiere que la sobretensión impulsiva máxima
amplicada a los aparatos sea inferior a 2,5kV, y también lo requiere la EN61000-4-4, 4-5. Si en los cuadros de mando y control no hay SPD instalados con sobretensión residual inferior a los 2,5kV soportables por los aparatos, en caso de sobretensiones se pueden sufrir averías y paradas de la instalación y de la máquina, con costes sin duda superiores al coste de los SPD, y además la instalación de los SPD se requiere para el respeto de las normas EMC y la marca CE del cuadro.
Son dispositivos de protección de las sobretensiones (SPD: Surge Protection Device) que impiden a las sobretensiones impulsivas transitorias, conducidas a través de la red de alimentación, a través de las redes de tierra o las redes de señal, dañar los sistemas electrónicos de mando y control y los aparatos electrónicos en general. Las protecciones serie BY7 limitan las sobretensiones peligrosas a niveles de norma
y tolerados por los aparatos previstos para el uso en Categoría de Sobretensión II o superior (sobretensión impulsiva 2,5kV máx.), en las zonas de protección de sobretensiones B y C (Zona 1 y 2) si la instalación no cuenta con pararrayos y en la zona de protección C (Zona 2) si la instalación cuenta con pararrayos, y son SPD en Clase de prueba II como requieren las normas IEC1024, IEC1312-1 y EN50083-1 en vigor.
Cabur Solar Página 59
Limitadores de sobretensión
Conexión a las principales redes eléctricas
Los descargadores de sobretensión serie BY7 pueden utilizarse en los siguientes tipos de conexión:
ZONA 0
Subestación
ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3
Panel de distribución principal
Estación de trabajo
Equipo
65kA Surge Protective Device
40kA Surge Protective Device
‹10kA Surge Protective Device
SPD
SPD
Maquinaria ligera
Maquinaria pesada
Panel de distribu-ción local
Sistema de tierra tipo TT (Tierra - Tierra)El neutro está conectado a tierra en la cabina. Los aparatos y la instalación están conectados a una tierra que podría ser el neutro o un punto de tierra diferente.
Sistema de tierra tipo TN-C (Tierra – Neutro Comunes)En este sistema, el Neutro del transformador está conectado directamente con la tierra. Neutro y tierra están conectados a una única conexión PEN.
Sistema de tierra tipo TN-C (Tierra – Neutro Separados)En este sistema, el Neutro del transformador está conectado directamente con la tierra. Neutro y tierra están en dos líneas separadas.
Sistema de tierra tipo: ITEn este sistema, el Neutro no está conectado a tierra y, por tanto, presenta una alta impedancia. Suelen serlo las masas del usuario.
Y
L1
L2
L3
NPE
Load
Y
L1
L2
L3
PENPE
Load
Y
L1
L2
L3
NPEN PE
Load
Y
L1
L2
L3
NPE
Load
Página 60
solar
Limitadores de sobretensión componiblesen corriente alternaLos limitadores de sobretensión son adecuados para proteger la instalación contra las sobretensiones inducidas por descargas atmosféricas (rayos). Los SPD en CA se introducen después del inversor en las instalaciones fotovoltaicas.Hay modelos disponibles con tensión de 230 y 400 VCA con tecnología de varistor (MOV - Metal Oxide Varistor) y de
descargador de gas (GDT - Gas Discharge Tube) en módulos individuales, que pueden estar formados dependiendo de las exigencias y del tipo de instalación.Las características técnicas de cada modelo se incluyen en la tabla siguiente.
Código ISPD14275 ISPD1425G ISPD14440 ISPD1444G
Sigla BY7-40/1-275 BY7-NPE/40-275 BY7-40/1-440 BY7-NPE/40-440
Categoría de uso II II II II
Instalación de tierra TN-S; TN-C; TT; IT TN-S; TN-C; TT; IT TN-S; TN-C; TT; IT TN-S; TN-C; TT; IT
Tecnología MOV (Metal Oxide Varistor) GDT (Gas Discharge Tube) MOV (Metal Oxide Varistor) GDT (Gas Discharge Tube)
Tensión nominal Un 230 VCA Un 230 VCA Un 400 VCA Un 400 VCA
Tensión máxima continuativa Uc 275 VCA Uc 255 VCA Uc 440 VCA Uc 440 VCA
Nivel de protección Up ≤ 1.200 V Up ≤ 1.800 V Up ≤ 2.000 V Up ≤ 1.800 V
Corriente impulsiva nominal de descarga 8/20 En 20 kA En 30 kA En 20 kA En 30 kA
Corriente máxima de descarga 8/20 Imax 40 kA Imax 40 kA Imax 40 kA Imax 40 kA
Secciones de los cables de conexión 4 ... 25 mm² 4 ... 25 mm² 4 ... 25 mm² 4 ... 25 mm²
Tiempo de intervención ta ‹ 25 nS ta ‹ 25 nS ta ‹ 25 nS ta ‹ 25 nS
Temperaturas de funcionamiento -40°C ‹ T ‹ 80°C -40°C ‹ T ‹ 80°C -40°C ‹ T ‹ 80°C -40°C ‹ T ‹ 80°C
Indicador de avería Verde OK/Rojo AVERIADO No Verde OK/Rojo AVERIADO No
Señal remota de avería Contacto SPDT 1 A/230 VCA*
No Contacto SPDT 1 A/230 VCA*
No
Conexiones de la señal remota Bornes extraíbles 1,5 mm2 - 6 A - 120 V
No Bornes extraíbles 1,5 mm2 - 6 A - 120 V
No
Montaje En guía omega TH35 En guía omega TH35 En guía omega TH35 En guía omega TH35
Material de envoltorio Autoextinguente UL94V0 Autoextinguente UL94V0 Autoextinguente UL94V0 Autoextinguente UL94V0
Grado de protección IP20 IP20 IP20 IP20
Color Amarillo Amarillo/Azul Amarillo Amarillo/Azul
Unidades por envase 1 1 1 1
Puentes paralelos bipolares 9000392 (BP2) 9000392 (BP2) 9000392 (BP2) 9000392 (BP2)
tripolares 9000393 (BP3) 9000393 (BP3) 9000393 (BP3) 9000393 (BP3)
4 polos 9000394 (BP4) 9000394 (BP4) 9000394 (BP4) 9000394 (BP4)
Dimensiones (LxHxP) en mm 17,5x81X68 17,5x81X68 17,5x81X68 17,5x81X68
* NOTA: Cuando el descargador es eficiente, el contacto 11 - 14 está cerrado; cuando el descargador está averiado o se ha quitado, el contacto 11 - 14 abre y cierra el contacto 11 - 12.
Cabur Solar Página 61
Componentes para cuadros de campo Accesorios y recambiosCabur propone una gama de accesorios y recambios para sus cuadros de campo y de componentes para la realización autónoma de cuadros.La gama, que incluye una selección de artículos conformes con los estándares de calidad y con las exigencias más comunes en el mercado, está formada por:
■ Cajas para cuadros de distribución y accesorios
correspondientes de montaje ■ Bornes con apriete de tornillo ■ Diodos de bloqueo ■ Portafusibles y fusibles ■ Seccionadores ■ Borneras de distribución
Cajas para cuadros de distribución Resistentes a los agentes atmosféricosPara la realización de cuadros personalizados, hay 4 modelos disponibles de cajas de policarbonato con clase de aislamiento 2, IP66, resistentes a los rayos UV y a la corrosión por agentes ambientales, ideales para el uso en instalaciones fotovoltaicas.
Código 9000417 9000418 9000419 90004120
Sigla MI0100 MI0200 MI0300 MI0400
Altura (mm) 150 300 450 600
Anchura (mm) 300 300 300 300
Profundidad (mm) 180 180 180 180
Box
Código 9000430 9000432 9000431 9000434
Sigla MIAL40 MIZS20 MIPL2 MIZS11
Descripción Abrazadera externa para fijación de caja
Bisagra para tapa Tapón de cierreemplomable
Cierre a llave
Cant. por envase 4 2 2 1
Accesorios
Página 62
solar
Características técnicas
■ Material: policarbonato, de alta calidad ■ Resistencia a los golpes IK 8 (equivalente a 5 julios)
según DIN 50102 ■ Sin gases halógenos ■ Sin siliconas ■ Resistentes a los agresivos químicos, a los ácidos, a
las bencinas y a los aceites minerales (10% ácido, 10% alcalino)
■ Clase de aislamiento 2 ■ Resistencia a la temperatura de – 40 a + 120°C. ■ Temperatura de funcionamiento de – 25 a + 45°C. ■ Humedad 50% a 40°C, 100% a 25°C.
■ Grado de protección IP 66 ■ Máxima corriente: 630 A según IEC 60 439.1 ■ Resistencia a los rayos UV, testada y certificada para
la instalación directa al sol ■ Resistencia a la corrosión causada por condiciones
ambientales como la lluvia, el hielo y la nieve ■ Ensayo con el filamento incandescente a 960°C
según IEC 60 695 – 2 – 11 ■ Autoextinguente ■ Con 3 paredes lisas y una perforada ■ Con tapa transparente ■ Disponible accesorio para cierre emplomable
Cajas para cuadros de distribución
Modelo de caja MI0100 MI0200 MI0300 MI0400
Caja en posición vertical Izquierda Sí Sí Sí Sí
Derecha Sí Sí Sí Sí
Arriba Sí Sí Sí Sí
Abajo Sí Sí No No
Caja en posición horizontal Izquierda Sí Sí No No
Derecha Sí Sí No No
Arriba Sí Sí Sí Sí
Abajo Sí Sí Sí Sí
Colocación para las bisagras MIZS20
Ejemplo de colocación de abrazaderas MIAL40
Cabur Solar Página 63
Bornera Serie CBC y accesorios correspondientes
1 - Bloque terminal2 - Siglado3 - Diafragma separador4 - Puente paralelo PTC Easy Bridge5 - Elemento conductor6 - Fusible de cuchilla* 7 - Fusible 5x20* 8 - Cartuchos portacomponentes CPF/5 (fusible / resistencia / diodo)*9 - Tira de señalización de presencia de puente10 - Diafragma separador de puentes11 - Palpadores de prueba componible 12 - Placa de prevención de accidentes* Accesorios no adecuados para aplicaciones FV. Para fusibles adecuados, ver pág. 58
1 23
45
6
7
8
9
10
11
10
12
Bornes con apriete de tornillo Tensión nominal 1.000 VCC
Para la realización de las conexiones de cables fotovoltaicos con secciones superiores a los 6 mm², recomendamos, dentro de las cajas de derivación y/o de los cuadros eléctricos, nuestras series de bornes CBC (para cables con una sección de entre 4 y 35 mm²), CBD (para cables con una sección de entre 4 y 70 mm2), GPA (para cables con una sección de entre 50 y 240 mm2) y GPM (para cables con secciones de entre 95 y 240 mm2). Estas familias de bornes son especialmente
adecuadas para el ambiente fotovoltaico tanto por sus conocidas características técnicas y de calidad, que favorecen su uso en diferentes ámbitos de aplicación, como, sobre todo, por la posibilidad de uso con tensión continua hasta 1.000 V.Para las conexiones de las cadenas se recomienda utilizar los conectores fotovoltaicos de las Líneas 3 y 4, mientras que para conexiones con corrientes altas se recomiendan los bornes mostrados en las páginas siguientes.
Página 64
solar
Bornes con apriete de tornillo Tensión nominal 1.000 VCC
Código CBC02GR CBC04GR CBC06GR CBC10GR CBC16GR CBC35GR
Sigla CBC.2/GR CBC.4/GR CBC.6/GR CBC.10/GR CBC.16/GR CBC.35/GR
Para conductores flexibles/rígidos
de 0,2 a 4 mm2
de 0,2 a 6 mm2
de 0,2 a 10 mm2
de 1,5 a 16 mm2
de 1,5 a 25 mm2
de 2,5 a 50 mm2
Corriente nominal seg. CEI EN 60947-7-1
24 A 32 A 41 A 57 A 101 A (25 mm2)
150 A (50 mm2)
Tensión nominal seg. CEI 60947-7-1
1.000 V 1.000 V 1.000 V 1.000 V 1.000 V 1.000 V
Altura / anchura / grosor (mm)TH/35 7,5 mm TH/35 15 mm
52/ 44/ 560/ 44/ 6
52/ 44/ 660/ 44/ 6
52/ 44/ 860/ 44/ 8
52/ 44/ 1060/ 44/ 10
56/ 47/ 1264/ 47/ 12
63/ 56/ 1671/ 56/ 16
Borne de tierra Código TO910 TO430 TO120 TO510 TO220 TO320
Sigla TEO.2 TEO.4 TEC.6/0 TEC.10/0 TEC.16/0 TEC.35/0
Código GA400GR GA100GR GA200GR GA300GR
Sigla GPA.70/GR GPA.95/GR GPA.150/GR GPA.240/GR
Para conductores flexibles/rígidos
de 10 a 95 mm2 de 10 a 95 mm2 / de 10 a 120 mm2
de 50 a 150 mm2 / de 50 a 185 mm2
de 95 a 240 mm2 / de 50 a 300 mm2
Corriente nominal seg. CEI EN 60947-7-1
192 A 232 A 309 A 415 A
Tensión nominal seg. CEI 60947-7-1
1.000 V 1.000 V 1.000 V 1.000 V
Altura / anchura / grosor (mm)TH/35 7,5 mm TH/35 15 mm
70/ 91/ 20,578/ 91/ 20,5
87/ 98/ 2695/ 98/ 26
99/ 108/ 31106/ 108/ 31
120/ 119/ 37128/ 119/ 37
Borne de tierra Código TO810 - - -
Sigla TEC. 70/0 - - -
Serie CBC
Bornes de potencia Serie GPA
Cabur Solar Página 65
Bornes con apriete de tornillo
Código CB240 CB340 CB440
Sigla CBD.4 CBD.6 CBD.10
Para conductores flexibles/rígidos de 0,5 a 6 mm2
de 0,5 a 10 mm2
de 0,5 a 16 mm2
Corriente nominal seg. CEI EN 60947-7-1
32 A 41 A 57 A
Tensión nominal seg. CEI 60947-7-1
1.000 V 1.000 V 1.000 V
Altura / anchura / grosor (mm)TH/35 7,5 mm TH/35 15 mm
52/ 44/ 6,560/ 44/ 6,5
52/ 44/ 860/ 44/ 8
52/ 44/ 1063/ 44/ 10
Bornes Serie CBD
Código CB510 CB610 CB710 CB810
Sigla CBD.16 CBD.35 CBD.50 CBD.70
Para conductores flexibles/rígidos de 0,5 a 25 mm2
de 0,5 a 35 mm2
de 1,5 a 50 mm2
de 1,5 a 95 mm2
Corriente nominal seg. CEI EN 60947-7-1
76 A 125 A 150 A 192 A
Tensión nominal seg. CEI 60947-7-1
1.000 V 1.000 V 1.000 V 1.000 V
Altura / anchura / grosor (mm)TH/35 7,5 mm TH/35 15 mm
57/ 47/ 1265/ 47/ 12
60/ 52/ 1668/ 52/ 16
62/ 57/ 1870/ 57/ 18
71/ 62/ 20,579/ 62/ 20,5
Bornes Serie CBD
Página 66
solar
Código GP500 GP800 GP300 GP600 GP900
Sigla GPM.150/BC GPM.240/BC GPM.95/CC GPM.150/CC GPM.240/CC
Para conductores flexibles/rígidos de 50 a 185 mm2
de 35 a 185 mm2de 95 a 300 mm2 de 35 a 120 mm2
de 25 a 120 mm2de 50 a 185 mm2
de 35 a 185 mm2de 95 a 300 mm2
Corriente nominal seg. CEI EN 60947-7-1
353 A 452 A 69 A 353 A 452 A
Tensión nominal seg. CEI 60947-7-1
1.000 V 1.000 V 1.000 V 1.000 V 1.000 V
Altura / anchura / grosor (mm)TH/35 7,5 mm TH/35 15 mm
81/ 200/ 4288/ 200/ 42
89/ 250/ 5296/ 250/ 52
81/ 176/ 3288/ 176/ 32
81/ 200/ 4288/ 200/ 42
89/ 250/ 5296/ 250/ 52
Versión para fijación en panel
Código GP510 GP810 GP310 GP610 GP910
Sigla GPM.150/BC/FIX GPM.240/BC/FIX GPM.95/CC/FIX GPM.150/CC/FIX GPM.240/CC/FIX
Bornes de potencia Serie GPM
Código GP100 GP400 GP700 GP200
Sigla GPM.95/BB GPM.150/BB GPM.240/BB GPM.95/BC
Para conductores flexibles/rígidos - - - de 35 a 120 mm2 / de 25 a 120 mm2
Corriente nominal seg. CEI EN 60947-7-1
69 A 353 A 452 A 69 A
Tensión nominal seg. CEI 60947-7-1
1.000 V 1.000 V 1.000 V 1.000 V
Altura / anchura / grosor (mm)TH/35 7,5 mm TH/35 15 mm
81/ 176/ 3288/ 176/ 32
81/ 200/ 4288/ 200/ 42
89/ 250/ 5296/ 250/ 52
81/ 176/ 3288/ 176/ 32
Versión para fijación en panel
Código GP110 GP410 GP710 GP210
Sigla GPM.95/BB/FIX GPM.150/BB/FIX GPM.240/BB/FIX GPM.95/BC/FIX
Bornes con apriete de tornillo Tensión nominal 1.000 VCC
Cabur Solar Página 67
Interruptores y seccionadores Para aplicaciones fotovoltaicas
La oferta está formada por 2 interruptores-seccionadores: ■ conformes con la norma EN 60947-3 con referencia a VDE
0660 Parte 107 ■ categoría de uso: DC-21A para aplicaciones fotovoltaicas ■ temperatura operativa: 50°C (máx. 55°C para periodos
cortos)
■ interruptor finger-proof IP 20 según VDE 0660-514 ■ maniobra externa
Las dimensiones y la estructura de los seccionadores están optimizadas para el uso con las cajas Cabur.
100
32
65
140
32
65
64
Borde de panel
Borde de barra DIN
Borde de barra DIN
Máx 111 Mín. 90
532
80 5M
áx 1
35
Mín
. 100
32
22,5 47,5
4522,547,5
Input+
Input_
Output+ _
905,
2
Output+ _
12,5 37,5
704,
1
Input+ 47,5 12,5
Input_
45,5
Código 9000373 9000374
Sigla KG41B KG80
Esquema de Conexión
Longitud de cinta 10 14
Corriente y Tensión nominal
CC-21A: 40 A 690 VCC CC-21A: 80 A 690 VCC
CC-22A: 32 A 650 VCC CC-22A: 63 A 650 VCC
Tensión Máx Seccionable
690 V CC 690 V CC
Tensión de aislamiento 1.000 V 1.000 V
Sección max. cable:- Cable estándar- Cable flexible
16 mm2
10 mm250 mm2
35 mm2
Longitud de peladura 10 mm 14 mm
Par de apriete 1,80 Nm 3,00 Nm
Montaje En carril IEC 60715/TH35 y en panel mediante tornillos de fijación En carril IEC 60715/TH35 y en panel mediante tornillos de fijación
Cantidad / Env. 1 1
_
+
1T1
2T3
_
_2L1
1L3
_
+
Input Input
_
+
1T1
2T3
_
_2L1
1L3
_
+
Input Input
NOTA: Los seccionadores propuestos son para maniobra externa. Las fotos, en cambio, se refieren a seccionadores con maniobra interna, que no se encuentran disponibles.
Borde de panel
Página 68
solar
Borneras QBLOK de dos polos Borneras de distribución
Código QBLOK2100 QBLOK2125 QBLOK2126
Sigla QBLOK2P100A7 QBLOK2P125A11 QBLOK2P125A15
DescripciónBornera con 2 orificios ø 7,5 mm + 5 orificios ø 5,4 mm
Bornera con 2 orificios ø 9 mm + 2 ori-ficios ø 7,5 mm + 7 orificios ø 5,4 mm
Bornera con 2 orificios ø 9 mm + 2 ori-ficios ø 7,5 mm + 11 orificios ø 5,4 mm
Altura/anchura/grosor
TH/35 7,5 mm 52/49/72 52/49/109 52/97/137
TH/35 15 mm 59/49/72 59/49/109 59/97/137
Función/Tipo Bornera de distribución bipolar Bornera de distribución bipolar Bornera de distribución bipolar
Sección nominal (mm2) 25 35 35
Capacidad de conexión (orificio ø 9 mm)
Conductores flexibles (mm2) - 10 ÷ 35 10 ÷ 35
Conductores rígidos (mm2) - 10 ÷ 35 10 ÷ 35
Conductor flexible máx. con terminal (mm2) sigla terminal - 25 - WP250/29 25 - WP250/29
Capacidad de conexión (orificio ø 7,5 mm)
Conductores flexibles (mm2) 10 ÷ 25 10 ÷ 25 10 ÷ 25
Conductores rígidos (mm2) 10 ÷ 25 10 ÷ 25 10 ÷ 25
Conductor flexible máx. con terminal (mm2) sigla terminal 16 - WP160/22 16 - WP160/22 16 - WP160/22
Capacidad de conexión (orificio ø 5,4 mm)
Conductores flexibles (mm2) 2,5 ÷ 6 2,5 ÷ 6 2,5 ÷ 6
Conductores rígidos (mm2) 2,5 ÷ 6 2,5 ÷ 6 2,5 ÷ 6
Conductor flexible máx. con terminal (mm2) sigla terminal 4 - WP40/16 4 - WP40/16 4 - WP40/16
Tensión nom./Corriente nom./Calibre 1.000V/100A/- seg. EN 60947-1 1.000V/125A/- seg. EN 60947-1 1.000V/125A/- seg. EN 60947-1
Corriente admisible de corta duración (lcw)3 kA (eficaz para 1s) seg. EN 60947-7-1
4,2 kA (eficaz para 1s) seg. EN 60947-7-1
4,2 kA (eficaz para 1s) seg. EN 60947-7-1
Tensión impulsiva de dimensionamiento/grado de contaminación 8 kV/3 8 kV/3 8 kV/3
Longitud de peladura (mm) 13 13 13
Par de apriete de prueba/recomendado 1,8/2,2 Nm 1,8/2,2 Nm 1,8/2,2 Nm
Certificaciones IMQ IMQ IMQ
NOTA: Disponibilidad Febrero de 2011 Certificación IMQ pendiente
NOTA: Las imágenes son de preliminares
Cabur Solar Página 69
Borneras QBLOK de dos polos Accesorios
Características técnicas de las borneras QBLOK
■ Montaje en perfiles PR/3 según norma IEC 60715, tipo TH/35 o directamente en panel
■ Soportes aislantes en poliamida 6.6 UL94V-0 y cubierta aislante en policarbonato transparente
■ Pantalla aislante para cada barra conductora ■ Orificios de alimentación escalonados específicamente
para un mejor cableado de los conductores ■ Posibilidad de siglado con cartel CNU/8 o CNU/10 en cada
barra
■ Conformidad con EN 60947-7-1 ■ Tensión de aislamiento nominal: 1.000 V - Seg. EN 60947-1
(valor eficaz en C.A. o valor en C.C.) ■ Adecuada para instalaciones fotovoltaicas
Código NU0851 NU1051 BT005
Sigla CNU/8/51/... CNU/10/51/... BTU para PR/DIN y PR/3
Descripción Cartel nominativo (numerados o neutros)
Cartel nominativo (numerados o neutros)
Bloque terminal
Código BT003-BT007 PR003 PR005
Sigla BT/3-BTO sólo para PR/3 PR/3/AC de acero PR/3/AS idem con ojales
Descripción Bloque terminal Perfil de apoyo según norma IEC 60715
Perfil de apoyo según norma IEC 60715
Página 70
solar
Portafusibles y fusibles Para la protección de las cadenas
■ Uso con cables rígidos de 1 a 16 mm2, (18-6 AWG) o con cables multistrand de 0,75 a 10 mm2 (18-8AWG)
■ Par de apriete máximo: 2,5 Nm (22lb-in) ■ IR para fusibles: 120KA @ 500V IEC – 80KA @ 690V IEC – 80KA
@ 700V UL
Código 9000401 9000402 9000403 9000404 9000405 9000406 9000407
Sigla DCT1-2 DCT2-2 DCT3-2 DCT4-2 DCT5-2 DCT6-2 DCT7-2
Corriente nominal 1 A 2 A 3 A 4 A 5 A 6 A 7 A
Cant./ Env. 10 10 10 10 10 10 10
Portafusibles para fusibles de 10,3 x 38 mm
Fusibles de 10,3 x 38 mm
■ Tensión nominal: 750 VCA – 1.000 VCC ■ Poder de interrupción 100kA ■ Homologado UL-FILE E60314 ■ Conformes con ROHS y REACH
Código 9000408 9000409 9000410 9000411 9000412 9000413 9000414
Sigla DCT8-2 DCT10-2 DCT12-2 DCT15-2 DCT20-2 DCT25-2 DCT30-2
Corriente nominal 8 A 10 A 12 A 15 A 20 A 25 A 30 A
Cant./ Env. 10 10 10 10 10 10 10
Código 9000375
Sigla US101
Tensión nominal 800 VCA 1.000 VCC
Tensión de aislamiento 6 kV
Corriente nominal 30 A
Potencia disipada máx. 3 W
Corriente nominal de fusibles 1 ... 30 A
Montaje En carril omega TH35
Unidades env. 12
83
88,5
14,5
6,540,5
64,5
81,27
Cabur Solar Página 71
Diodos de bloqueo Para cadenas de paneles fotovoltaicos
Diseñados para facilitar el trabajo a los proyectistas y a los instaladores fotovoltaicos en el montaje del diodo de bloqueo en las cadenas de paneles solares.
La fijación para carril DIN hace el montaje rápido y seguro.La tensión de trabajo permite el uso para instalaciones según el estándar IEC 60364-7-712.
Código ISDS102 9000395 SF903GR
Sigla KXDS102 T20HF220 SFR.4/D3A/GR
Descripción Diodo para cadenas FV Diodo para cadenas FV Portadiodos seccionable
Tensión de aislamiento hacia el carril DIN 3,75 kVCA/ 5 seg. 5 kVCA/ 60 seg. 3 kVCA/ 60 seg.
Máx. tensión inversa 2 kV 2,2 kV 1,3 kV
Máx. tensión de cadena 1.000 V 1,1 kV 650 V
Corriente nominal 10 A @ 25°C 12 A @ 45°C 3 A @ 25°C
Máx. corriente de trabajo transitoria 15 A 250 A x 10 ms 20 A
Máx. temperatura de trabajo 45° C 95° C 45° C
Potencia disipada 16 W @ 10 A 10 W @ 7,5 A; 20 W a 17 A 3,3 W @ 3 A
Conexiones Faston 6.3 Terminal Ø 5 mm Borne de tornillo 4 mm
Montaje En carril omega TH35 En tornillo en panel metálico (grosor recomendado 3 mm) o disipador
En carril omega TH35
Peso 235 g 54 g 35 g
Dimensiones (LxHxP) mm 24x77x80 24x41x25 8x52x52
Características técnicas
■ Sección nominal: 6 mm2
■ Capacidad de conexión: conductores flexibles: 0,5 ÷ 6 mm2
conductores rígidos: 0,5 ÷ 6 mm2
■ Orificio de introducción de conductores: ø 4,1 (mm) ■ Par de apriete: 1,2 (Nm) ■ Corriente nom. (seg. IEC 60947-7-1): 57 A ■ Tensión nom. (seg. IEC 60947-7-1): 500 V ■ Tensión de impulso/grado de contaminación: 6 KV/3
Página 72
solar
Borneras de control UTF para mediciones mediante maniobra en los TA y TV
Las borneras de control Cabur están diseñadas para permitir a los proveedores de electricidad y a los usuarios una fácil comprobación de los instrumentos de medida, sin interrupciones de corriente durante la revisión ni durante la eventual sustitución de instrumentos.ENEL ha adoptado una convención de colores especial para la identificación de las fases en función de las zonas geográficas en las que se instalarán las borneras.Cada bornera consta de una base aislante, que lleva los bornes, de aleación de cobre y zinc, en cuyo extremo se sitúan los circuitos voltimétricos y amperométricos, y los dispositivos para las operaciones de seccionamiento y cortocircuito. La base de las borneras monofásicas está realizada en resina termoendurecible (resina fenólica de color negro). En las borneras bifásicas y trifásicas, la base aislante está realizada en Kelon (un acrónimo de Keramic + Nylon): se trata de un polímero a base de nylon 6,
ignífugo UL94V-0, con esferas cerámicas especiales y después estabilizado térmicamente. La presencia de las microesferas y el procedimiento térmico hacen el producto extremadamente elástico (rígido pero al mismo tiempo capaz de resistir a los golpes y al desgaste). Cada bornera está equipada con una cubierta transparente (en acetato de celulosa) con tornillos imperdibles diseñados para que el conjunto se pueda sellar.Cada tornillo está dotado de orificio específico útil para el paso del cable de emplomado para UTF.Las fases están marcadas con colores diferentes que se especificarán en el pedido. La colocación de dichas borneras se recomienda antes del contador bidireccional, es decir, con referencia a los esquemas eléctricos mencionados en la CEI 82-25, entre el contador y el punto de entrega.
Cabur Solar Página 73
Borneras de control Serie MCM
Con las borneras de la serie MCM se puede realizar:
■ el seccionamiento, tanto previa como posteriormente, de los instrumentos de medida
■ la introducción de un aparato de muestreo, o antes o después del instrumento de medida
■ la derivación, mediante tomas comunes, de los cuatro bornes de conexión
■ el paso de la tensión de la entrada de la amperimétrica a la cuchilla mediante un caballete que se debe preparar.
En funcionamiento normal, las alimentaciones voltimétricas se introducen en los bornes R-S-T, mientras que las amperimétricas se introducen en los bornes marcados con R1-R2, S1-S2, T1-T2. Las herramientas se conectan a los bornes 1 y 2. Los puentes de cursor vertical están cerrados y los del cursor horizontal están abiertos.
En caso de introducción de aparatos de control, se procede de la manera siguiente:
■ con enchufes normales, se derivan las voltimétricas del aparato de muestra en las tomas de tensión de las cuchillas separadoras o de los bloques de conexión de portafusibles;
■ se introducen las amperimétricas del aparato de control en las tomas 1 y R1 o 2 y R2 y, de la misma manera, en las demás fases;
■ se secciona, entonces, el cursor vertical correspondiente.
En caso de sustitución de los instrumentos de medida, es necesario cerrar preventivamente los cursores horizontales, seccionar los cursores verticales y abrir las cuchillas. La entrada y la salida de las alimentaciones tienen lugar en la parte posterior de la bornera (entrada desde el cuadro posterior), con conductores de paso a través de orificios realizados en la base aislante de las borneras mismas.
Para contadores con conexión monofásica MCM.1
Dimensiones máximas (con la tapa):
95 x 85 x 48 mm
Primer dibujo:
ESQUEMA APLICATIVO
Segundo dibujo:
PLANTILLA DE FIJACIÓN
ENEL ha adoptado una convención de colores especial para la identificación de las fases en función de los compartimentos en los que están instalados las borneras. Desde la izquierda, las fases se identifican de la manera siguiente:
Código MCM.1/B MCM.1/G MCM.1/R
Sigla MC201B MC201G MC201R
Color Blanco Amarillo Rojo
Región Campania y Lombardía
Véneto y Trentino-Tirol del Sur
Resto de Italia
Página 74
solar
Para contadores con conexión trifásica y neutra MCM.3
Dimensiones máximas (con la tapa):
95 x 85 x 48 mm
Primer dibujo:
ESQUEMA APLICATIVO
Segundo dibujo:
PLANTILLA DE FIJACIÓN
ENEL ha adoptado una convención de colores especial para la identificación de las fases en función de los compartimentos en los que están instalados las borneras. Desde la izquierda, las fases se identifican de la manera siguiente:
Código MCM.3/B MCM.3/G MCM.3/R
Sigla MC203B MC203G MC203R
Color Blanco Amarillo Rojo
Región Campania y Lombardía
Véneto y Trentino-Tirol del Sur
Resto de Italia
Para contadores con conexión ARON MCM.2
Dimensiones máximas (con la tapa):
170 x 85 x 48 mm
Primer dibujo:
ESQUEMA APLICATIVO
Segundo dibujo:
PLANTILLA DE FIJACIÓN
ENEL ha adoptado una convención de colores especial para la identificación de las fases en función de los compartimentos en los que están instalados las borneras. Desde la izquierda, las fases se identifican de la manera siguiente:
Código MCM.2/B MCM.2/G MCM.2/R
Sigla MC202B MC202G MC202R
Color Blanco Amarillo Rojo
Región Campania y Lombardía
Véneto y Trentino-Tirol del Sur
Resto de Italia
Cabur Solar Página 75
Para contadores con conexión trifásica y neutra MCM.3/VE
Dimensiones máximas (con la tapa):
245 x 85 x 48 mm
Primer dibujo:
ESQUEMA APLICATIVO
Segundo dibujo:
PLANTILLA DE FIJACIÓN
ENEL ha adoptado una convención de colores especial para la identificación de las fases en función de los compartimentos en los que están instalados las borneras. Desde la izquierda, las fases se identifican de la manera siguiente:
Código MCM.3/VE/B MCM.3/VE/G MCM.3/VE/R
Sigla MC233B MC233G MC233R
Color Blanco Amarillo Rojo
Región Campania y Lombardía
Véneto y Trentino-Tirol del Sur
Resto de Italia
Página 76
solar
Borneras de control Serie MCT/SA
La serie MCT/SA se diferencia de la serie MCM porque:
■ en las tensiones el seccionamiento se realiza mediante cursores en vez de cuchillas
■ tanto la entrada como la salida de las alimentaciones tienen lugar en la parte anterior de la bornera, con conductores que pasan a través de ojales abiertos realizados en las paredes superior e inferior de la tapa
■ la tapa lleva bloqueos de seguridad que impiden el cierre de la misma cuando los cursores no están en la posición correcta. Las formas de uso de las borneras MCT/SA son idénticas a las de la serie MCM.
Para contadores con conexión monofásica MCT.1/SA
Dimensiones máximas (con la tapa):
95 x 85 x 48 mm
Primer dibujo:
ESQUEMA APLICATIVO
Segundo dibujo:
PLANTILLA DE FIJACIÓN
ENEL ha adoptado una convención de colores especial para la identificación de las fases en función de los compartimentos en los que están instalados las borneras. Desde la izquierda, las fases se identifican de la manera siguiente:
Código MCT.1/SA/B MCT.1/SA/G MCT.1/SA/R
Sigla MC401B MC401G MC401R
Color Blanco Amarillo Rojo
Región Campania y Lombardía
Véneto y Trentino-Tirol del Sur
Resto de Italia
Cabur Solar Página 77
Para contadores con conexión trifásica y neutra MCT.3/SA
Dimensiones máximas (con la tapa):
245 x 85 x 48 mm
Primer dibujo:
ESQUEMA APLICATIVO
Segundo dibujo:
PLANTILLA DE FIJACIÓN
ENEL ha adoptado una convención de colores especial para la identificación de las fases en función de los compartimentos en los que están instalados las borneras. Desde la izquierda, las fases se identifican de la manera siguiente:
Código MCT.3/SA/B MCT.3/SA/G MCT.3/SA/R
Sigla MC403B MC403G MC403R
Color Blanco Amarillo Rojo
Región Campania y Lombardía
Véneto y Trentino-Tirol del Sur
Resto de Italia
Para contadores con conexión ARON MCT.2/SA
Dimensiones máximas (con la tapa):
170 x 85 x 48 mm
Primer dibujo:
ESQUEMA APLICATIVO
Segundo dibujo:
PLANTILLA DE FIJACIÓN
ENEL ha adoptado una convención de colores especial para la identificación de las fases en función de los compartimentos en los que están instalados las borneras. Desde la izquierda, las fases se identifican de la manera siguiente:
Código MCT.2/SA/B MCT.2/SA/G MCT.2/SA/R
Sigla MC402B MC402G MC402R
Color Blanco Amarillo Rojo
Región Campania y Lombardía
Véneto y Trentino-Tirol del Sur
Resto de Italia
Página 78
solar
Empalmes de resina colada Para la conexión de cables de secciones gruesas
Características generales ■ Alta rigidez mecánica ■ Alto poder de aislamiento ■ Tensión de funcionamiento: 0,6 - 1 kV
Materiales utilizados ■ Policarbonato transparente ■ Resina epoxi bicomponente
Conforme con las normas ■ CEI 20 - 33 ■ CEI 20 - 63 ■ Grado de protección: IP 68
Resina epoxi bicomponente para aislamientos eléctricos en B.T. Resistencia a la humedad, alto poder aislante, se endurece a temperatura ambiente, permitiendo el restablecimiento y/o la activación de la instalación eléctrica.
Antes del uso, leer atentamente las advertencias y las instrucciones mostradas en el envase.
Resina
Código Sigla Sección de cables (mm2) Dimensiones (mm)
Diámetro (mm)
1 x 2 x 3 x 4 x 5 x A B C MÍN (mm)
MÁX (mm)
Princ. Deriv. Princ. Deriv. Princ. Deriv. Princ. Deriv. Princ. Deriv.
CGI150 CGI/150LIN 1,5-35 - 1,5-6 - 1,5-4 - 1,6-6 - 1,5-2,5 - 150 39 34 7 15
CGI180 CGI/180LIN 1,5-150 - 1,5-25 - 1,5-16 - 1,5-16 - 1,5-10 - 173 58 49 7 25
CGI210 CGI/210LIN 6-240 - 1,5-50 - 1,5-35 - 1,5-35 - 1,5-25 - 211 71 60 10 31
CGI260 CGI/260LIN 35-185 - 4-35 - 2,5-35 - 2,5-25 - 1,5-16 - 264 59 53 15 29
CGI360 CGI/360LIN 70-400 - 10-500 - 10-70 - 10-50 - 6-50 - 360 77 68 20 39
CGY150 CGY/150DER 1,5-35 1,5-35 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-2,5 1,5-2,5 1,5-2,5 1,5-2,5 150 68 33 7 15
CGY180 CGY/180DER 1,5-150 1,5-150 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-2,5 1,5-2,5 183 81 44 7 15
CGY240 CGY/210DER 6-150 6-150 1,5-25 1,5-25 1,5-16 1,5-16 1,5-25 1,5-16 1,5-10 1,5-10 240 103 57 10 25
CGY310 CGY/360DER 70-400 16-185 10-50 1,5-50 10-95 1,5-35 6-70 1,5-35 6-50 1,5-16 310 132 78 20 30
CGT180 CGT/180DER 1,5-50 1,5-50 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-6 1,5-2,5 1,5-2,5 183 45 107 6 16
CGT240 CGT/240DER 6-150 6-150 1,5-25 1,5-25 1,5-6 1,5-16 1,5-16 1,5-16 1,5-10 1,5-10 246 56 143 10 25
Código Sigla Peso (g)
CGRES80 CGRES/80 80,0
CGRES210 CGRES/210 210,0
CGRES350 CGRES/350 350,0
CGRES450 CGRES/450 450,0
CGI
A
C
CGY
C
B
CGT
A
C
B
Cabur Solar Página 79
Cajas de empalmes CGG Para la conexión de cables de secciones gruesas
Características generales ■ Gel de alta estanquidad ■ Temperatura de funcionamiento: – 20 °C ‹ T ‹ + 90 °C ■ Alto poder de aislamiento para tensiones de hasta 1.000V
Conformidad con las normasCEI 20-33; CEI 20-63; CEI 64-8 (doble aislamiento en clase II) CEI 70-1 (grado de protección IP68)
UsoLas cajas de empalmes tipo CGG de resina y polipropileno se utilizan principalmente para el empalme de cables extruidos tanto unipolares como multipolares para colocación subterránea, sumergida, aérea y, por tanto, para la exposición a agentes atmosféricos como el agua, el polvo y los rayos UV.La ausencia de resinas coladas permite la posterior inspección del empalme tiempo después de su primera instalación y, sobre todo, permite añadir cambios en el cableado. Los cables se cierran entre dos superficies gelatinosas extremadamente blandas y aislantes que permiten múltiples aperturas y cierres de la caja de empalmes (sin embargo, siempre hay que tener mucho cuidado para no permitir la entrada de suciedad o cuerpos extraños tras aperturas y cierres posteriores).
ConsejosAsegurarse siempre del engaste correcto de los cables y de la continuidad eléctrica de la conexión. Después, tirar de los extremos de los cables para asegurarse de la buena resistencia mecánica del empalme realizado. Apretar con abrazaderas el cable principal en la parte estriada del pasacables de la caja de empalmes. Esto impedirá que gire el cable dentro de la vaina, protegiendo también el empalme eléctrico de posibles fuerzas de arrastre posteriores al cableado. Por último, comprobar siempre que el gel salga de la caja de empalmes. De lo contrario, volver a abrirla e introducir algunos trozos de vaina sobrantes de la fase anterior de peladura del cable, lo que permitirá un aumento del volumen y la consiguiente salida del gel, necesaria para garantizar un buen aislamento de los agentes atmosféricos.
Código Sigla Descripción Color Empalme recto Empalme derivado V MÁX Env. A (mm) B (mm) C (mm)
Sección de Entrada y Salida (mm2)
Sección de Entrada y Salida Línea Principal (mm2)
Sección cable Línea Derivada en Salida (mm2)
CGG30 CGG/30100 Caja de empalmes
Negro 1x1,5 ‹ Ø ‹ 1x50 1x1,5 ‹ Ø ‹ 1x50 1x35 Ø 2x6 1.000V 5 100 30 49
CGG50 CGG/50165 Caja de empalmes
Negro 1x10 ‹ Ø ‹ 1x120 1x10 ‹ Ø ‹ 1x70 1 x 35 1.000V 3 165 36 185
2x6 ‹ Ø ‹ 2x16 2x1,5 ‹ Ø ‹ 2x10 2 x 6
3x1 ‹ Ø ‹ 3x5 3x1,5 ‹ Ø ‹ 3x10 3 x 4
4x1,5 ‹ Ø ‹ 4x6 4x1,5 ‹ Ø ‹ 4x6 4 x 4
CGG100 CGG/100220 Caja de empalmes
Negro 1x35 ‹ Ø ‹ 1x185 1x25 ‹ Ø ‹ 1x150 1 x 70 1.000V 1 220 50 600
2x16 ‹ Ø ‹ 2x50 2x10 ‹ Ø ‹ 2x35 2 x 25
3x4 ‹ Ø ‹ 3x16 3x4 ‹ Ø ‹ 3x16 3 x 16
4x6 ‹ Ø ‹ 4x25 4x6 ‹ Ø ‹ 4x16 4 x 10
Página 80
solar Índice por código
CÓDIGO PÁG.
9000373 55
9000374 55
9000375 58
9000392 48
9000393 48
9000394 48
9000395 59
9000401 58
9000402 58
9000403 58
9000404 58
9000405 58
9000406 58
9000407 58
9000408 58
9000409 58
9000410 58
9000411 58
9000412 58
9000413 58
9000414 58
9000417 49
9000418 49
9000419 49
90004120 49
9000430 49
9000431 49
9000432 49
9000434 49
BT005 57
BT003-BT007 57
CB240 53
CB340 53
CB440 53
CB510 53
CB610 53
CB710 53
CB810 53
CBC02GR 52
CBC04GR 52
CÓDIGO PÁG.
CBC06GR 52
CBC10GR 52
CBC16GR 52
CBC35GR 52
CGG100 67
CGG30 67
CGG50 67
CGI150 66
CGI180 66
CGI210 66
CGI260 66
CGI360 66
CGRES80 66
CGRES210 66
CGRES350 66
CGRES450 66
CGT180 66
CGT240 66
CGY150 66
CGY180 66
CGY240 66
CGY310 66
FG21M21 36,37
GA400GR 52
GA100GR 52
GA200GR 52
GA300GR 52
GP100 54
GP110 54
GP400 54
GP410 54
GP700 54
GP710 54
GP200 54
GP210 54
GP500 54
GP510 54
GP800 54
GP810 54
GP300 54
Cabur Solar Página 81
CÓDIGO PÁG.
GP310 54
GP600 54
GP610 54
GP900 54
GP910 54
IS0601207 23
IS0601209 23
IS0701206 17,18,20
IS0701207 17,18,19,20,21
IS0701208 17,18,20
IS0701209 17,18,19 20,21
IS101534611 29
IS101740277 29
IS13110 17
IS13112 17,35
IS13240 18
IS13242 18
IS14110 23,35
IS14240 16,23,25,35
IS15000 19,20,21,22,25
IS15001 19,20,21,22,25
IS15240 19,25,35
IS15242 19,25
IS15340 20
IS15341 20,25
IS15342 21
IS15BLOCK 24
IS15SBLOCK 24
IS201534611 29
IS201740277 29
IS211579002 31,35
IS23111 17
IS23113 17,35
IS23241 18
IS23243 18
IS24111 23,35
IS24241 16,23,25,35
IS25241 19,25,35
IS25243 19,25
IS25341 20
CÓDIGO PÁG.
IS25342 20,25
IS25343 21
IS261394461 27,35
IS301102855 31,35
IS301394461 27,30
IS301394462 27,30,35
IS301394738 28
IS3152 27,28,29,32 35
IS3153 13,14,17,18 19,20,21,32,35
IS3154 13,14,23,32,35
IS31579002 31,33
IS3161 13,31,34
IS3170 31,33
IS3170L 31
IS401394461 27,30
IS401394462 27,30,35
IS401394738 28
IS41310L 22
IS41310S 22,35
IS41410 23,35
IS42320L 22
IS42320S 22,35
IS42420 23,35
IS461394461 28
IS51400 14,24
IS52400 14,24
IS551394462 29,30
IS651394461 28,30
IS651394462 28,30
IS661394461 29,30
ISB01FXCA06 41
ISB01FXCA08 41
ISB01FXCA10 41
ISB01HXCA06 40
ISB01HXCA08 40
ISB01HXCA10 40
ISB02FDCA06 41
ISB02FDCA08 41
ISB02FDCA10 41
ISB02FXCA06 41
Índice por código
Página 82
solar
CÓDIGO PÁG.
ISB02FXCA08 41
ISB02FXCA10 41
ISB02HDCA06 40
ISB02HDCA08 40
ISB02HDCA10 40
ISB02HXCA06 40
ISB02HXCA08 40
ISB02HXCA10 40
ISB03FDCA06 41
ISB03FDCA08 41
ISB03FDCA10 41
ISB03FXCA06 41
ISB03FXCA08 41
ISB03FXCA10 41
ISB03HDCA06 40
ISB03HDCA08 40
ISB03HDCA10 40
ISB03HXCA06 40
ISB03HXCA08 40
ISB03HXCA10 40
ISB04FDCA06 41
ISB04FDCA08 41
ISB04FDCA10 41
ISB04FXCA06 41
ISB04FXCA08 41
ISB04FXCA10 41
ISB04HDCA06 40
ISB04HDCA08 40
ISB04HDCA10 40
ISB04HXCA06 40
ISB04HXCA08 40
ISB04HXCA10 40
ISB06FDCB06 41
ISB06FDCB08 41
ISB06FDCB10 41
ISB06FXCB06 41
ISB06FXCB08 41
ISB06FXCB10 41
ISB06HDCB06 40
ISB06HDCB08 40
ISB06HDCB10 40
CÓDIGO PÁG.
ISB06HXCB06 40
ISB06HXCB08 40
ISB06HXCB10 40
ISB08FDCB06 41
ISB08FDCB08 41
ISB08FDCB10 41
ISB08FXCB06 41
ISB08FXCB08 41
ISB08FXCB10 41
ISB08HDCB06 40
ISB08HDCB08 40
ISB08HDCB10 40
ISB08HXCB06 40
ISB08HXCB08 40
ISB08HXCB10 40
ISCS02100 36
ISCS02100T 36
ISCS02101 36
ISCS02101T 36
ISCS02500 36
ISCS02500T 36
ISCS02501 36
ISCS02501T 36
ISCS04100 36
ISCS04100T 36
ISCS04101 36
ISCS04101T 36
ISCS041000T 36
ISCS041001T 36
ISCS04400 36
ISCS04401 36
ISCS06100 36
ISCS06100T 36
ISCS06101 36
ISCS06101T 36
ISCS061000T 36
ISCS061001T 36
ISCS06300 36
ISCS06301 36
ISCS10100T 36
ISCS10101T 36
Índice por código
Cabur Solar Página 83
CÓDIGO PÁG.
ISCS10200 36
ISCS10201 36
ISDS102 59
ISFIX00 7
ISFIX00B 7
ISFIX01 6
ISFIX01B 6
ISFIX01P 6
ISFIX01PB 6
ISFIX02 6
ISFIX02B 6
ISFIX02P 6
ISFIX02PB 6
ISFIX03 6
ISFIX03B 6
ISFIX03P 6
ISFIX03PB 6
ISFIX04 6
ISFIX04B 6
ISFIX04P 6
ISFIX04PB 6
ISFIX05 6
ISFIX05B 6
ISFIX05P 6
ISFIX05PB 6
ISFIX06 6
ISFIX06B 6
ISFIX06P 6
ISFIX06PB 6
ISFIX07 6
ISFIX07B 6
ISFIX07P 6
ISFIX07PB 6
ISFIX08 6
ISFIX08B 6
ISFIX08P 6
ISFIX08PB 6
ISFIX09 6
ISFIX09B 6
ISFIX09P 6
ISFIX09PB 6
CÓDIGO PÁG.
ISFIX10 6
ISFIX10B 6
ISFIX10P 6
ISFIX10PB 6
ISFIX11 6
ISFIX11B 6
ISFIX11P 6
ISFIX11PB 6
ISFIX12 6
ISFIX12B 6
ISFIX12P 6
ISFIX12PB 6
ISFIX13 6
ISFIX13B 6
ISFIX13P 6
ISFIX13PB 6
ISFIX14 6
ISFIX14B 6
ISFIX14P 6
ISFIX14PB 6
ISFIXG 7
ISFIXDAF 7
ISFIXVLO 7
ISKIT03 35
ISKIT04 35
ISKITYCO 35
ISPAN3F 17
ISPAN3M 17
ISPAN4F 23
ISPAN4M 23
ISPD1425G 48
ISPD14275 48
ISPD14440 48
ISPD1444G 48
ISPD14555 45
ISPD14556 45
ISPD14557 45
ISPD14558 45
ISPIN31525F 17,18,20
ISPIN31525M 17,18,20
ISPIN34060F 17,18,19,20,21
Índice por código
Página 84
solar
CÓDIGO PÁG.
ISPIN34060M 17,18,19,20,21
ISPIN44060F 23
ISPIN44060M 23
ISSAM05P 42
ISSBM05P 42
ISSCM05P 42
ISSBM08P 42
ISSCM08P 42
ISVOL3F 18
ISVOL3FGPGC 20
ISVOL3FGPGL 21
ISVOL3GF 19
ISVOL3GFL 19
ISVOL3GM 19
ISVOL3GML 19
ISVOL3M 18
ISVOL3MGPGC 20
ISVOL3MGPGL 21
ISVOL4F 23
ISVOL4M 23
MC401B 63
MC401G 63
MC401R 63
MC402B 64
MC402G 64
MC402R 64
MC403B 64
MC403G 64
MC403R 64
MCM.1/B 61
MCM.1/G 61
MCM.1/R 61
MCM.2/B 62
MCM.2/G 62
MCM.2/R 62
MCM.3/B 62
MCM.3/G 62
MCM.3/R 62
MCM.3/VE/B 63
MCM.3/VE/G 63
CÓDIGO PÁG.
MCM.3/VE/R 63
MCT.1/SA/B 64
MCT.1/SA/G 64
MCT.1/SA/R 64
MCT.2/SA/B 65
MCT.2/SA/G 65
MCT.2/SA/R 65
MCT.3/SA/B 65
MCT.3/SA/G 65
MCT.3/SA/R 65
MI0100 49,50
MI0200 49,50
MI0300 49,50
MI0400 49,50
MIAL40 49,50
MIZS20 49,50
NU0851 57
NU1051 57
PR003 57
PR005 57
PV1-F 38
QBLOK2100 56
QBLOK2125 56
QBLOK2126 56
SF903GR 59
TO120 52
TO220 52
TO320 52
TO430 52
TO510 52
TO810 52
TO910 52
UMCT 34
UMCT3127 32
UMCT3128 32
UMCT3129 32
UMCT3149 14,17,18,19,20,21,23,27,28,29
31,32,35
UMCT3153 28
UMCT3154 28
Índice por código