˝ndice cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

76
Manual de funcionamiento del FC 300 ˝ndice ! Cmo leer estas instrucciones de funcionamiento .......... 3 " Aprobaciones ........................................................................................ 4 " Smbolos .............................................................................................. 5 " Abreviaturas ......................................................................................... 5 ! Instrucciones de seguridad y advertencias generales ... 7 " Versin del software ............................................................................... 7 " Advertencia de alta tensin ..................................................................... 8 " Instrucciones de seguridad ...................................................................... 8 " Evite los arranques involuntarios .............................................................. 8 " Parada de seguridad del FC 302 ............................................................... 8 " Alimentacin de red IT ........................................................................... 9 ! Instrucciones de montaje ........................................................... 11 " Instrucciones de arranque ....................................................................... 11 " Bolsa de accesorios ................................................................................ 12 " Instalacin mecÆnica .............................................................................. 12 " Instalacin elØctrica ............................................................................... 14 " Conexin a la red de alimentacin y a la toma de tierra ............................... 14 " Conexin del motor ................................................................................ 15 " Cables de motor .................................................................................... 16 " Fusibles ................................................................................................ 17 " Acceso a los terminales de control ............................................................ 19 " Instalacin elØctrica, Terminales de control ................................................ 19 " Terminales de control ............................................................................. 20 " Instalacin elØctrica, cables de control ...................................................... 21 " Interruptores S201, S202 y S801 ............................................................. 22 " Par de apriete ....................................................................................... 22 " Prueba y configuracin final ..................................................................... 23 " Conexiones adicionales ........................................................................... 25 " Opcin de alimentacin de 24 V externa .................................................... 25 " Opcin del encoder MCB 102 ................................................................... 26 " Opcin relØ MCB 105 .............................................................................. 28 " Carga compartida .................................................................................. 30 " Opcin de conexin de resistencia de frenado ............................................ 30 " Conexin de relØs .................................................................................. 31 " Control del freno mecÆnico ...................................................................... 31 " Proteccin tØrmica del motor ................................................................... 32 ! Instrucciones de programacin ............................................... 33 " El panel de control local .......................................................................... 33 " Cmo programar en el Panel de control local grÆfico ................................... 33 " Transferencia rÆpida de los ajustes de parÆmetros ...................................... 37 " Reiniciar a ajuste predeterminado ........................................................... 37 " Ajuste de contraste del display ................................................................ 37 " Ejemplos de conexin ............................................................................. 38 " Arranque/Parada ................................................................................... 38 " Marcha/paro por pulsos .......................................................................... 38 " Aceleracin/deceleracin ......................................................................... 39 " Referencia del potencimetro .................................................................. 39 " ParÆmetros bÆsicos ................................................................................ 40 1 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Upload: others

Post on 01-Aug-2022

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Índice

! Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento .......... 3" Aprobaciones ........................................................................................ 4" Símbolos .............................................................................................. 5" Abreviaturas ......................................................................................... 5

! Instrucciones de seguridad y advertencias generales ... 7" Versión del software ............................................................................... 7" Advertencia de alta tensión ..................................................................... 8" Instrucciones de seguridad ...................................................................... 8" Evite los arranques involuntarios .............................................................. 8" Parada de seguridad del FC 302 ............................................................... 8" Alimentación de red IT ........................................................................... 9

! Instrucciones de montaje ........................................................... 11" Instrucciones de arranque ....................................................................... 11" Bolsa de accesorios ................................................................................ 12" Instalación mecánica .............................................................................. 12" Instalación eléctrica ............................................................................... 14" Conexión a la red de alimentación y a la toma de tierra ............................... 14" Conexión del motor ................................................................................ 15" Cables de motor .................................................................................... 16" Fusibles ................................................................................................ 17" Acceso a los terminales de control ............................................................ 19" Instalación eléctrica, Terminales de control ................................................ 19" Terminales de control ............................................................................. 20" Instalación eléctrica, cables de control ...................................................... 21" Interruptores S201, S202 y S801 ............................................................. 22" Par de apriete ....................................................................................... 22" Prueba y configuración final ..................................................................... 23" Conexiones adicionales ........................................................................... 25" Opción de alimentación de 24 V externa .................................................... 25" Opción del encoder MCB 102 ................................................................... 26" Opción relé MCB 105 .............................................................................. 28" Carga compartida .................................................................................. 30" Opción de conexión de resistencia de frenado ............................................ 30" Conexión de relés .................................................................................. 31" Control del freno mecánico ...................................................................... 31" Protección térmica del motor ................................................................... 32

! Instrucciones de programación ............................................... 33" El panel de control local .......................................................................... 33" Cómo programar en el Panel de control local gráfico ................................... 33" Transferencia rápida de los ajustes de parámetros ...................................... 37" Reiniciar a ajuste predeterminado ........................................................... 37" Ajuste de contraste del display ................................................................ 37" Ejemplos de conexión ............................................................................. 38" Arranque/Parada ................................................................................... 38" Marcha/paro por pulsos .......................................................................... 38" Aceleración/deceleración ......................................................................... 39" Referencia del potenciómetro .................................................................. 39" Parámetros básicos ................................................................................ 40

1MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 2: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

" Lista de parámetros ............................................................................... 43

! Especificaciones generales ........................................................ 61

! Localización de averías ................................................................ 67" Advertencias/Mensajes de alarma ............................................................ 67

! Índice .................................................................................................. 75

2 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 3: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

" Cómo leer este Manual de funcionamientoEste Manual de funcionamiento le ayudarán a arrancar, instalar, programar y realizar lalocalización de averías de su VLT® AutomationDrive FC 300.La unidad FC 300 dispone de dos niveles de rendimiento. El FC 301 va desde (U/f) escalablehasta VVC+, y el FC 302 desde(U/f)escalable hasta prestaciones servo.Este Manual de funcionamiento cubre estas dos opciones: FC 301 y FC 302. Cuando lainformación sea aplicable a ambos, nos referiremos a los mismos como FC 300. De lo contrario,nos referiremos específicamente al FC 301 o al FC 302.

El Capítulo 1, Cómo leer estas Instruccionesde funcionamiento, presenta el manual y leinforma acerca de las aprobaciones, símbolos yabreviaturas utilizadas en el mismo.

Marcador de página para Cómo leer este Man-ual de funcionamiento.

El Capítulo 2, Instrucciones de seguridad yadvertencias generales, vincula las instruccionesa cómo manejar el FC 300 correctamente.

Marcador de página para Instrucciones de seguridady advertencias generales.

El Capítulo 3, Cómo llevar a cabo la instalación,le muestra la instalación mecánica y técnica.

Marcador de página para Cómo llevar a cabo la instalación

3MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 4: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

El Capítulo 4, Cómo programar, explica cómodebe utilizar y programar el FC 300 medianteel Panel de control local.

Marcador de página para Cómo programar.

El Capítulo 5, Especificaciones generales,incluye los datos técnicos del FC 300.

Marcador de página para Especificaciones generales.

El Capítulo 6, Localización de averías, leayuda a resolver los problemas que puedansurgir al utilizar el FC 300.

Marcador de página para Localización de averías.

Documentación disponible para el FC 300

- El Manual de funcionamiento del FC 300 VLT® AutomationDrive proporciona toda la informaciónnecesaria para poder utilizar el convertidor de frecuencia.

- La Guía de Diseño del FC 300 VLT® AutomationDrive incluye toda la información técnica acercadel convertidor de frecuencia, las aplicaciones y el diseño del cliente.

- El Manual de Funcionamiento del Profibus del VLT® AutomationDrive FC 300 MG.33.CX.YY proporciona la in-formación necesaria para controlar y programar el convertidor de frecuencia mediante un fieldbus Profibus.

- El Manual de funcionamiento del DeviceNet del FC 300 VLT® AutomationDrive proporciona la informaciónnecesaria para controlar y programar el convertidor de frecuencia mediante un fieldbus DeviceNet.

- El Manual de funcionamiento del MCT 10 del FC 300 VLT® AutomationDrive proporciona la informaciónpara instalar y utilizar el software en un PC. Las Instrucciones del IP21 / TYPE 1 para el VLT®

AutomationDrive FC 300 proporcionan información para instalar la opción IP21 / TYPE 1. LasInstrucciones de la Alimentación externa de 24 V CC del VLT® AutomationDrive FC 300, proporcionaninformación sobre como instalar la alimentación externa de 24 V CC opcional.

La información técnica de Danfoss Drives se encuentra también disponible en www.danfoss.com/drives.

" Aprobaciones

4 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 5: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

" SímbolosSímbolos utilizados en este Manual de funcionamiento.

¡NOTA!:Indica algo que debe tener en cuenta el usuario.

Indica una advertencia de tipo general.

Indica una advertencia de alta tensión.

Indica configuraciones predeterminadas

" Abreviaturas

Corriente alterna CADiámetro de cable norteamericano AWGAmperio/AMP AAdaptación automática del motor AMA

Límite de intensidad ILIMGrados celcius °CCorriente continua CCDependiente del convetidor de frecuencia D-TYPERelé del termistor electrónico ETRConvertidor de frecuencia FCGramo gHercio HzKilohercio kHzPanel de control local LCPMetro mMiliamperio mAMilisegundo msMinuto minHerramienta de control de movimiento MCTDependiente del tipo de motor M-TYPENanofaradio nFNewton metro NmIntensidad nominal del motor IM,NFrecuencia nominal del motor fM,NPotencia nominal del motor PM,NTensión nominal del motor UM,NParámetro par.Intensidad nominal de salida del

convertidor

IINV

Revoluciones por minuto RPMSegundo sLímite de par TLIMVoltios V

5MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 6: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

6 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 7: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de seguridad y advertencias generales

130B

A14

1.11

FC 300

Manuale di funzionamentoVersione software: 2.5x

Questo manuale di funzionamento può essere utilizzatoper tutti i convertitori di frequenza FC 300 dotatidi software versione 2.5x. Il numero della versionesoftware è indicato nel parametro 15-43.

7MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 8: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de seguridad y advertencias generales

" Advertencia de alta tensión

La tensión del FC 300 es peligrosa siempre que el convertidor está conectado a la red dealimentación. La instalación incorrecta del motor o del VLT puede producir daños al equipo,lesiones físicas graves o la muerte. En consecuencia, es necesario cumplir las instrucciones de

este manual, además de las normas y reglamentos de seguridad nacionales y locales.

" Instrucciones de seguridad

Asegúrese de que el FC 300 está bien conectado a tierra. No desmonte los conectores de alimentación ni del motor mientras el FC 300 estéconectado a la red de alimentación.

Proteja a los usuarios de la tensión de alimentación. Proteja el motor de las sobrecargas de acuerdo con las normas nacionales y locales. La protección de sobrecarga del motor no se encuentra incluida entre los ajustes predeterminados.Para agregar esta función, establezca el parámetro 1-90 Protección térmica motor al valor deDescon. ETR o Advert. ETR. Para el mercado norteamericano: Las funciones ETR proporcionanprotección contra sobrecarga del motor de la clase 20, de acuerdo con NEC.

Las corrientes de fuga a tierra sobrepasan los 3,5 mA. La tecla [OFF] (Desconexión) no es un interruptor de seguridad. No desconectael FC 300 de la red de alimentación.

" Antes de iniciar los trabajos de reparación

1. Desconecte el FC 300 de la red de alimentación2. Desconecte los terminales de bus de CC 88 y 893. Espere 15 minutos4. Desmonte los conectores del motor

" Evite los arranques involuntariosMientras el FC 300 esté conectado a la red de alimentación, el motor se puede arrancar o parar utilizandolos mandos digitales, los mandos de bus, las referencias o mediante el LCP.

Desconecte el FC 300 de la red de alimentación siempre que las consideraciones de seguridadpersonales lo hagan necesario para evitar un arranque involuntario.

Para evitar un arranque involuntario, active siempre la tecla [OFF] (Desconexión)antes de cambiar los parámetros.

A menos que el terminal 37 esté desconectado, un fallo electrónico, una sobrecargatemporal, un fallo en el suministro de alimentación o la pérdida de conexión del motorpodrían provocar que un motor parado arranque.

" Parada de seguridad del FC 302El FC 302 puede realizar la función de seguridad denominada Parada incontrolada por corte de energía(según se define en el borrador de la norma IEC 61800-5-2) o Parada categoría 0 (tal y como se define enla norma EN 60204-1). Está diseñado y aprobado conforme a los requisitos de seguridad de Categoría3 de la norma EN 954-1. Esta funcionalidad se denomina "Parada de seguridad".

Antes de integrar y utilizar la función de parada de seguridad del FC 302 en una instalación, deberárealizarse un análisis de riesgos riguroso en la instalación para determinar si la funcionalidad de paradade seguridad del FC 302 y la categoría de seguridad son adecuadas y suficientes.

Para instalar y usar la función de parada de seguridad según los requisitos de seguridad de Categoría3 de la norma EN 954-1, deberá seguir la información y las instrucciones de la Guía de Diseñodel FC 300 MG.33.BX.YY. La información y las instrucciones del Manual de Funcionamiento no sonsuficientes para usar la función de parada de seguridad de manera adecuada.

8 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 9: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de seguridad y advertencias generales

Advertencia general

130BA

024.11

Advertencia:Si toca las piezas eléctricas, las consecuencias pueden ser

fatales, incluso después de desconectar el equipo del

suministro de red.

Asegúrese además de que las otras entradas de tensión están

también desconectadas, como la carga compartida (enlace

del circuito intermedio de CC), así como la conexión del

motor para el elemento de reserva cinético.

Utilizando el VLT AutomationDrive FC 300 (a, y por debajo

de, 4,5 kW): espere, al menos, 2 minutos.

Corriente de fugaLa corriente de fuga a tierra desde el FC 300 sobrepasa los 3,5 mA. Para aseguarse de que el cablea tierra cuenta con una buena conexión mecánica a la conexión a tierra (terminal 95), la sección decable debe ser de al menos 10 mm2 o 2 cables a tierra nominales terminados de forma separada.

Dispositivo de corriente residualEste producto puede causar una corriente CC en el conductor de protección. Cuando se utiliza un dispositivo decorriente residual (RCD) como protección adicional, sólo se deberá utilizar un RCD de Tipo B (tiempo de retardo)en el lado de alimentación de este producto. Véase también la Nota de aplicación del RCD MN.90.GX.02.La conexión a tierra protectora del FC 300 y la utilización de los RCD debe seguirsiempre las normas nacionales y locales.

Alimentación de red ITNo conecte nunca un convertidor de frecuencia de 400 V con filtros RFI a una red dealimentación que tenga más de 440 V entre fase y tierra.Para redes de alimentación IT y tierra en triángulo, la tensión de red puede

sobrepasar los 440 V entre fase y tierra.

El par. 14-50, Filtro RFI 1, puede utilizarse para desconectar los condensadores internos del RFI delfiltro RFI a tierra. Si se hace esto, el rendimiento del RFI disminuirá al nivel A2.

9MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 10: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de seguridad y advertencias generales

10 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 11: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Acerca de Cómo realizar la instalaciónEste capítulo abarca las instalaciones mecánica y eléctrica desde y hacia los terminalesde potencia y los terminales de la tarjeta de control.La instalación eléctrica de las opciones se describe en la correspodiente "Guía de opciones".

" Cómo empezarSiguiendo los pasos descritos a continuación, puedellevar a cabo una instalación del FC 300 de formarápida, y correcta en cuanto a EMC.

Lea las instrucciones de seguridadantes de instalar la unidad.

Diagrama que muestra la instalación básica,incluyendo la red de alimentación, el motor, elcontacto de arranque/parada y el potenciómetropara ajustar la velocidad.

11MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 12: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Bolsa de accesoriosBusque las siguientes piezas incluidas en labolsa de accesorios del FC 300.

1 + 2 sólo disponibles en unidades con chopper de frenado.Sólo hay un conector de relé para el FC 301.

" Instalación mecánica

Dimensiones mecánicasTamaño de

bastidor A2

0,25-2,2 kW

(200-240 V)

0,37-4,0 kW

(380-500 V)

Tamaño de

bastidor A3

3,0-3,7 kW

(200-240 V)

5,5-7,5 kW

(380-500 V)

0,75-7,5 kW

(550-600 V)AlturaAltura de la placa

posteriorA 268 mm 268 mm

Distancia entre los

orificios de montajea 257 mm 257 mm

AnchuraAnchura de la placa

posteriorB 90 mm 130 mm

Distancia entre los

orificios de montajeb 70 mm 110 mm

FondoDesde la placa

posterior hasta la

parte delantera

C 220 mm 220 mm

Con opción A/B 220 mm 220 mmSin opciones 205 mm 205 mmOrificios para los

tornillosc 8,0 mm 8,0 mmd ø 11 mm ø 11 mme ø 5,5 mm ø 5,5 mmf 6,5 mm 6,5 mm

Peso máx. 4,9 kg 6,6 kg

FC 300 IP20 - véase la tabla para consultar lasdimensiones mecánicas.

12 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 13: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

Kit de protección IP 21/IP 4X/ TIPO 1

El kit de protección IP 21/IP 4X/TIPO 1 se componede una hoja metálica y una pieza de plástico. Lapieza metálica sirve como placa de unión paralos conductos y se sujeta a la parte inferior deldisipador de calor. La pieza de plástico sirvede protección frente a partes con corriente enclavijas de toma de corriente.

Dimensionesmecánicas

Tamañode

bastidorA2

Tamañode

bastidorA3

Altura A 375 mm 375 mmAnchura B 90 mm 130 mmProfundidadinferior desde laplaca posteriorhasta el frente

C 202 mm 202 mm

Profundidadsuperior desdeplaca posteriorhasta el frente(sin opciones)

D 207 mm 207 mm

Profundidadsuperior desdela placaposterior hastael frente (conopciones)

D 222 mm 222 mm

Para la instalación de la parte superior e inferior delIP 21/IP 4X/TIPO 1, consulte la Guía de Opcionesque acompaña al convertidor de frecuencia FC 300.

Dimensiones mecánicas del kit de protecciónIP 21/IP 4x/ TIPO 1

1. Perfore los orificios de acuerdo con las medidas dadas.2. Debe contar con tornillos adecuados para la superficie en la que desea montar el FC300. Vuelva a apretar los cuatro tornillos.

El FC 300 IP20 permite una instalación de lado a lado. Debido a la necesidad de refrigeración, debe haberun mínimo de 100 mm de paso libre de aire por encima y por debajo de la unidad FC 300.

13MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 14: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Instalación eléctrica

¡NOTA!:Cables en generalRespete siempre las normas nacionales y locales sobre las secciones de cables.

" Conexión a la red de alimentación ya la toma de tierra

¡NOTA!:Se puede desmontar el conectorde alimentación.

1. Asegúrese de que el FC 300 está bien conectadoa tierra. Conectar a la conexión a tierra (terminal95). Utilice un tornillo de la bolsa de accesorios.

2. Coloque los conectores 91, 92, 93 de la bolsade accesorios en los terminales indicados comoMAINS en la parte inferior del FC 300.

3. Conecte los cables de la red de alimentaciónal conector de la red de alimentacion.

La sección transversal del cable deconexión a tierra debe ser, como mínimo,de 10 mm2 o 2 cables de especificación

nominal terminados por separado.

Cómo realizar la conexión a la red de alimentación y a tierra.

¡NOTA!:Compruebe que la tensión dealimentación se corresponde con latensión de alimentación de la placa

de características del FC 300.

No conecte unidades de 400 V con filtrosRFI a suministros de alimentación conuna tensión entre la fase y tierra de más

de 440 V. Para redes de alimentación IT y tierradelta (soportes a tierra), la tensión de alimentaciónpuede sobrepasar los 440 V entre la fase y tierra.

Terminales para la red de alimentación y la toma de tierra.

14 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 15: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Conexión del motor

¡NOTA!:El cable del motor debe estarapantallado/blindado. Si se utiliza uncable que no esté apantallado/blindado,

no se cumplirá con algunos de los requisitosdel EMC. Para más información, consulte lasEspecificaciones del EMC en la Guía de DiseñoVLT AutomationDrive FC 300.

1. Apriete la placa de desacoplamiento alfondo del FC 300 con tornillos y arandelasde la bolsa de accesorios.

2. Conecte el cable del motor a los terminales96 (U), 97 (V), 98 (W).

3. Conecte a tierra (terminal 99) en la placade desacoplamiento con tornillos de labolsa de accesorios.

4. Introduzca los terminales 96 (U), 97 (V),98 (W) y el cable de motor a los terminalesetiquetados como MOTOR.

5. Apriete el cable apantallado a la placa dedesacoplamiento con tornillos y arandelasde la bolsa de accesorios.

15MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 16: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

No. 96 97 98 Tensión de motor 0-100%U V W de la tensión de alimentación.

3 cables fuera del motorU1 V1 W1W2 U2 V2

6 cables fuera del motor, conectado en Delta

U1 V1 W1 6 cables fuera del motor, conectado en EstrellaU2, V2, W2 para ser interconectados de forma separada(bloque de terminal opcional)

No. 99 Conexión a tierraPE

Todos los tipos de motores estándar asincrónicosde trifásicos pueden conectarse al FC 300.Normalmente, los motores pequeños se conectanen estrella (230/400 V, D/Y). Los motores de grantamaño se conectan en delta (400/690 V, D/Y).Consulte la placa de características del motor paraconocer el modo de conexión y la tensión correcta.

¡NOTA!:Para los motores sin papel de aislamiento de fase o cualquier otro refuerzo de aislamientoadecuado para el funcionamiento con suministro de alimentación (como un convertidorde frecuencia), coloque un filtro LC en la salida del FC 300.

" Cables de motorVéase el capítulo Especificaciones generales para consultar las dimensiones correctas la sección transversal yla longitud del cable de motor. Respete siempre las normas nacionales y locales sobre la sección de cables.

Utilice un cable de motor apantallado/blindado para cumplir con las especificaciones de emisióndel ECM a menos que se estipule lo contrario para el filtro RFI utilizado.

Mantenga el cable del motor tan corto como sea posible para reducir el nivel del ruido y corrientes de fuga. Conecte la pantalla del cable de motor a la placa de desacoplamiento del FC 300y la armario metálico del motor.

Realice las conexiones de la pantalla con la mayor superficie posible (abrazadera del cable). Estose realiza utilizando los dispositivos de instalación suministrados en el FC 300.

Evite el montaje con los extremos de la pantalla girados (espirales), ya que estropearíalos efectos de apantallamiento de alta frecuencia.

Si resulta necesario romper el apantallamiento para instalar aisladores o relés de motor, elapantallamiento debe continuarse a la menor impedancia de HF posible.

16 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 17: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" FusiblesProtección de circuito de rama:Para proteger la instalación frente a peligros eléctricos e incendios, todos los circuitos de red de unainstalación, aparatos de conexión, máquinas, etc., deben estar protegidos frente a cortocircuitos ysobreintensidades de acuerdo con las normativas nacionales e internacionales.

Protección ante cortocircuitos:Se debe proteger el convertidor de frecuencia frente a cortocircuitos para evitar accidentes eléctricos oincendios. Danfoss recomienda utilizar los fusibles mencionados a continuación para proteger al personalde servicio u otro equipo en caso de un fallo interno en el convertidor de frecuencia. El convertidor defrecuencia proporciona protección completa frente a cortocircuitos en la salida del motor.

Protección para sobreintensidad:Proporcione una protección frente a la sobrecarga para evitar peligro de incendio debido al recalentamientode los cables en la instalación. El convertidor de frecuencia está equipado con una protección internafrente a sobreintensidad que puede utilizarse como protección de sobrecarga para las líneas dealimentación (aplicaciones UL excluidas). Vea el par. 4-18. Además, pueden utilizarse fusibles ointerruptores magnetotérmicos para proteger la instalación contra sobreintensidad. La protección frentea sobreintensidad debe siempre llevarse a cabo según la normativa nacional.

Para cumplir con las aprobaciones UL/cUL, utilice los fusibles previos mencionados en las tablas siguientes.

200-240 V

FC 30X Bussmann Bussmann Bussmann SIBA Littel FuseFerraz-

Shawmut

Ferraz-

Shawmut

Tipo RK1 Tipo J Tipo T Tipo RK1 Tipo RK1 Tipo CC Tipo RK1

K2-K75 KTN-R10 JKS-10 JJN-10 5017906-010 KLN-R10 ATM-R10 A2K-10R

1K1-2K2 KTN-R20 JKS-20 JJN-20 5017906-020 KLN-R20 ATM-R20 A2K-20R

3K0-3K7 KTN-R30 JKS-30 JJN-30 5012406-032 KLN-R30 ATM-R30 A2K-30R

17MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 18: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

380-500 V, 525-600 V

FC 30X Bussmann Bussmann Bussmann SIBA Littel FuseFerraz-

Shawmut

Ferraz-

Shawmut

Tipo RK1 Tipo J Tipo T Tipo RK1 Tipo RK1 Tipo CC Tipo RK1

K37-1K5 KTS-R10 JKS-10 JJS-10 5017906-010 KLS-R10 ATM-R10 A6K-10R

2K2-4K0 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 5017906-020 KLS-R20 ATM-R20 A6K-20R

5K5-7K5 KTS-R30 JKS-30 JJS-30 5012406-032 KLS-R30 ATM-R30 A6K-30R

Los fusibles KTS de Bussmann pueden sustituir a los KTN en los convertidores de 240 V.Los fusibles FWH de Bussmann pueden sustituir a los FWX en los convertidores de frecuencia de 240 V.Los fusibles KLSR de LITTEL FUSE pueden sustituir a los KLNR en los convertidores de 240 V.Los fusibles L50S de LITTEL FUSE pueden sustituir a los L50S en los convertidores de 240 V.Los fusibles A6KR de FERRAZ SHAWMUT pueden sustituir a los A2KR en los convertidores de 240 V.Los fusibles A50X de FERRAZ SHAWMUT pueden sustituir a los A25X en los convertidores de 240 V.

Sin conformidad con UL

Si no es necesario cumplir con UL/cUL,recomendamos utilizar los siguientes fusibles, loque asegurará el cumplimiento de EN50178:En caso de mal funcionamiento, si no se sigueesta recomendación, podrán producirse dañosinnecesarios en el convertidor de frecuencia.Los fusibles deben estar diseñados para aportarprotección en un circuito capaz de suministrar unmáximo de 100.000 Arms (simétrico), 500 V máx.

FC 30X Tamaño máx.

de fusible

Tensión Tipo

K25-K75 10 A1) 200-240 V tipo gG

1K1-2K2 20 A1) 200-240 V tipo gG

3K0-3K7 32 A1) 200-240 V tipo gG

K37-1K5 10 A1) 380-500 V tipo gG

2K2-4K0 20 A1) 380-500 V tipo gG

5K5-7K5 32 A1) 380-500 V tipo gG

1) Fusibles máx. - consulte la normativanacional/internacional para seleccionar eltamaño de fusible aplicable.

18 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 19: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Acceso a los terminales de controlTodos los terminales a los cables de controlse encuentran situados debajo de la tapadel terminal en la parte delantera del FC300. Desmonte la tapa de terminal con undestornillador (véase la ilustración).

" Instalación eléctrica, Terminales de control

1. Monte los terminales de la bolsa de accesoriosen la parte delantera del FC 300.

2. Conecte los terminales 18, 27 y 37 a +24 V(terminales 12/13) con el cable de control.

Ajustes predeterminados:18 = Arranque27 = Inercia37 = Parada inversa de seguridad

¡NOTA!:Para montar el cable al terminal:

1. quite el aislamiento de 9-10 mm2. Introduzca un destornillador en elorificio cuadrado.

3. Introduzca el cable en el orificiocircular adyacente.

4. Retire el destornillador. Ahora el cableestá montado al terminal.

19MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 20: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

¡NOTA!:Para quitar el cable del terminal:

1. Introduzca un destornillador en elorificio cuadrado.

2. Saque el cable.

" Terminales de controlTerminales de control (FC 301)

Números de referencia del dibujo:

1. Conector de 8 polos E/S digital.2. Conector de 3 polos bus RS485.3. 6 polos analógicos E/S.4. Conexión USB.

Terminales de control (FC 302)

Números de referencia del dibujo:

1. Conector de 10 polos E/S digital.2. Conector de 3 polos bus RS485.3. 6 polos analógicos E/S.4. Conexión USB.

Terminales de control

20 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 21: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Instalación eléctrica, cables de control

Diagrama que muestra todos los terminales eléctricos. El terminal 37 no está incluido en el FC 301.

Los cables de control muy largos y las señales analógicas pueden, rara vez, y dependiendo de la instalación,producir bucles de tierra de 50/60 Hz debido al ruido de los cables del suministro de alimentación.

Si esto ocurre, puede que tenga que romper la pantalla o introducir un condensadorde 100 nF entre la pantalla y el chasis.

Las entradas y salidas analógicas y digitales deben estar conectadas por separado a las entradas comunes delFC 300 (terminal 20, 55, 39) para evitar que las corrientes de tierra de ambos grupos afecten a los demásgrupos. Por ejemplo, el cambio de la entrada digital puede perturbar la señal de entrada analógica.

21MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 22: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

¡NOTA!:Los cables de control deben estarapantallados/blindados.

1. Utilice una abrazadera de la bolsa deaccesorios para conectar la pantalla a laplaca de desacoplamiento del FC 300 paralos cables de control.

Véase la sección titulada Conexión a tierra delos cables de control apantallados/blindadosen la Guía de Diseño VLT AutomationDriveFC 300 para consultar la terminación correctade los cables de control.

" Interruptores S201, S202 y S801Los interruptores S201 (A53) y S202 (A54)se utilizan para seleccionar la configuraciónde una intensidad (0-20 mA) o una tensión(de -10 a 10 V) de los terminales de entradaanalógica 53 y 54, respectivamente.

El interruptor ½ (BUS TER.) se puede utilizarpara activar la terminación del puerto RS-485(terminales 68 y 69).

Véase el Diagrama que muestra todos los terminaleseléctricos en la sección Instalación eléctrica.

Ajuste predeterminado:

S201 (A53) = OFF (entrada de tensión)S202 (A54) = OFF (entrada de tensión)S801 (terminación del bus) = OFF

" Pares de aprieteEl par de apriete de los diferentes terminalesse muestra en la tabla adjunta:

FC 300 Conexiones Par (Nm)Motor, red de

alimentación, freno,

Bus CC

2-3

Tierra, 24 V CC 2-3Relé, realimentación del

filtro CC

0.5-0.6

22 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 23: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Ajuste final y prueba

Para probar el ajuste y asegurarse de que el convertidor de frecuencia funciona, siga estos pasos.

Paso 1. Localice la placa de carac-terísticas del motor.

¡NOTA!:El motor puede estar conectado enestrella (Y) o en triángulo (∆). Estainformación se encuentra en los datos

de la placa de características del motor.

Paso 2. Introduzca los datos de la placade características del motor en estalista de parámetros.Para acceder a esta lista, pulse primero [QUICKMENU] (Menú rápido) y, a continuación, seleccione"Q2 Quick Setup" (Configuración rápida).

1. Potencia motor [kW]

o Potencia motor [CV]

par. 1-20

par. 1-212. Tensión motor par. 1-223. Frecuencia motor par. 1-234. Intensidad motor par. 1-245. Veloc. nominal motor par. 1-25

Paso 3. Active la Adaptación automática del motor (AMA)La realización de un procedimiento AMA garantiza un rendimiento óptimo. El AMA calculalos valores del diagrama equivalente del modelo de motor.

1. Conecte el terminal 37 al terminal 12 (FC 302).2. Arranque el convertidor de frecuencia y active el parámetro 1-29 del AMA.3. Elija entre un AMA completo o uno reducido. Si se monta un filtro LC, ejecute sólo el AMAreducido o bien retire el filtro LC durante el procedimiento AMA.

4. Pulse la tecla [OK] (Aceptar). El display muestra el mensaje "Press [Hand on] to start"(Pulse la tecla [Hand on] (Marcha local) para arrancar).

5. Pulse la tecla [Hand on] (Marcha local). Una barra de progreso indica que el AMA se esta llevando a cabo.

23MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 24: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

Detenga el AMA durante el funcionamiento

1. Pulse la tecla [OFF]; el convertidor de frecuencia entrará en modo de alarma y eldisplay mostrará que el usuario ha finalizado el AMA.

AMA finalizado con éxito

1. El display muestra el mensaje "Press [OK] to finish AMA" (Pulse la tecla [OK](Aceptar) para finalizar el AMA).

2. Pulse la tecla [OK] para salir del estado AMA.

AMA fallido

1. El convertidor de frecuencia entra en modo de alarma. Se puede encontrar una descripciónde la alarma en la sección Solución de problemas.

2. "Valor de informe", en [Alarm Log] (Registro de alarmas), muestra la última secuencia demedida llevada a cabo por el AMA, antes de que el convertidor de frecuencia entrase enmodo alarma. Este número, junto con la descripción de la alarma, le ayudará a solucionarlos problemas con los que se encuentre. Si se pone en contacto con el servicio de asistenciaDanfoss, asegúrese de indicar el número y la descripción de la alarma.

¡NOTA!:El AMA fallido suele deberse al registro incorrecto de los datos de la placa de características del motor.

Paso 4. Establezca el límite de velocidady el tiempo de rampa

Establezca los límites deseados para la velocidady el tiempo de rampa.

Referencia mínima par. 3-02Referencia máxima par. 3-03

Límite bajo veloc. motor par. 4-11 o 4-12

Límite alto veloc. motor par. 4-13 o 4-14

Tiempo de aceleración 1

[s]

par. 3-41

Tiempo de deceleración

1 [s]

par. 3-42

24 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 25: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Conexiones adicionales

" Opción de alimentación de 24 V externaNúmeros de terminales:

Terminal 35: - alimentación externa de 24 V CC .Terminal 36: + alimentación externa de 24 V CC.

1. Conecte el cable de 24 V CC al conector de 24 V.2. Inserte el conector en los terminales 35 y 36.

Conexión a la fuente de alimentación externa de 24 V.

25MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 26: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Opción del encoder MCB 102El módulo del encoder se usa para presentar la retroalimentación del motor o proceso.Ajustes de parámetros del grupo 17-xx

Usos: VVC más lazo cerrado Control de velocidad del vector de flujo Control de par del vector de flujo Motor de magnetización permanente conretroalimentación SinCos (Hiperface®)

Codificador incremental: 5 V TTLEncoder SinCos: Stegmann/SICK (Hiperface®)

Selección de parámetros en el par. 17-1* yel par. 1-02El kit de opción de encoder, cuando se encargapor separado, incluye lo siguiente: Módulo de encoder MCB 102 Montaje de sujeción del LCP ampliado y tapade terminales ampliadaLa opción de encoder no es compatible con losconvertidores de frecuencia FC 302 fabricadosantes de la semana 50 de 2004.Versión de software mín.: 2.03 (par. 15-43)

Instalación del MCB 102:

Debe desconectarse el suministro de corriente del convertidor de frecuencia. Retire el LCP, la tapa de terminales y el soporte del FC 30x. Ajuste la opción MCB 102 en la ranura B. Conecte los cables de control y libérelos del chasis mediante la abrazadera. Ajuste el montaje de sujeción del LCP ampliado y la tapa de terminales ampliada. Vuelva a colocar el LCP. Conecte el convertidor de frecuencia a la corriente. Seleccione las funciones del encoder en el par. 17-*. Consulte también la descripción del capítulo Introducción al FC 300, sección Control PID de velocidad.

26 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 27: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

ConectorDenomi-naciónX31

Encoder incremental Encoder SinCosHiperface

Descripción

1 NC Salida de 24 V2 NC Salida de 8 V3 5 V CC Salida de 5 V4 GND (toma de tierra) GND (toma de tierra)5 Entrada A +COS Entrada A6 Entrada A inversa REFCOS Entrada A inversa7 Entrada B +SIN Entrada B8 Entrada B inversa REFSIN Entrada B inversa9 Entrada Z +Datos RS485 Entrada Z O BIEN +Datos RS48510 Entrada Z inversa -Datos RS485 Entrada Z O BIEN -Datos RS48511 NC NC Uso futuro12 NC NC Uso futuro

Máx. de 5 V en X31.5-12

27MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 28: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Opción relé MCB 105La opción MCB 105 incluye 3 piezas de contactos SPDT y puede ajustarse en la ranura B opcional.

Datos eléctricos:

Carga máx. del terminal (CA-1) 1) (Carga resistente) ....................................................... 240 V CA, 2 ACarga máx. del terminal (CA-15 ) 1) (Carga inductiva @ cosφ 0,4) .................................. 240 V CA, 0,2 ACarga máx. del terminal (CC-1) 1) (Carga resistente) ......................................................... 24 V CC, 1 ACarga máx. del terminal (CC-13) 1) (Carga inductiva) ....................................................... 24 V CC 0,1 ACarga mín. del terminal (CC) ............................................................................................ 5 V, 10 mAFrecuencia de conmutación máx. en carga nominal/carga mín. .......................................... 6 min-1/20 s-1

1) IEC 947 partes 4 y 5

El kit de opción de relé, cuando se encarga por separado, incluye lo siguiente:

Módulo de relé MCB 105 Montaje de sujeción LCP ampliado y tapa de terminales ampliada Etiqueta de acceso a los conmutadores S201, S202 y S801 Cintas de cable para ajustar los cables al modulo de relé

La opción de relé no es compatible con los convertidores de frecuencia FC 302 fab-ricados antes de la semana 50 de 2004.Versión de software mín.: 2.03 (par. 15-43)

IMPORTANTE1. La etiqueta debe estar en el bastidor del LCP, tal como se indica (según las normas UL).

Advertencia sobre el suministro doble

28 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 29: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

Cómo añadir la opción MCB 105:

Debe desconectarse el suministro de corriente del convertidor de frecuencia. Debe desconectarse el suministro de corriente a las conexiones con corriente de los terminales de relé. Retire el LCP, la tapa de terminales y el montaje de sujeción del LCP del FC 30x. Ajuste la opción MCB 105 en la ranura B. Conecte los cables de control y sujételos mediante las cintas de cable suministradas. Asegúrese de que la longitud del cable sea correcta (consulte el dibujo que se muestra a continuación). No mezcle partes activas (alta tensión) con señales de control (PELV). Ajuste el montaje de sujeción del LCP ampliado y la tapa de terminales ampliada. Vuelva a colocar el LCP. Conecte el convertidor de frecuencia a la corriente. Seleccione las funciones de relé de los par. 5-40 [6-8], 5-41 [6-8] y 5-42 [6-8].

NB (Matriz [6] es el relé 7, matriz [7] es el relé 8 y matriz [8] es el relé 9)

No combine partes de baja tensión con sistemas PELV.

29MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 30: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Carga compartidaCon la carga compartida puede conectar varios circuitos intermedios de CC del FC 300 si extiendela instalación utilizando fusibles extra y bobinas CA (véase la ilustración).

¡NOTA!:Los cables de carga compartida deben estar apantallados/blindados. Si se utiliza un cable queno esté apantallado/blindado, no se cumplirá con algunos de los requisitos del EMC. Para másinformación, consulte las Especificaciones del EMC en la Guía de Diseño VLT AutomationDrive FC 300.

Se pueden producir niveles detensión de hasta 975 V CC entre losterminales 88 y 89.

No. 88 89 Carga compartida-CC +CC

" Opción de conexión de resistencia de frenadoEl cable de conexión a la resistencia de frenodebe estar apantallado/blindado.

Nº 81 82 Resistencia de freno

R- R+ terminales

1. Utilice abrazaderas de cable para conectar la pantalla al armario metálico del FC 300 ya la placa de desacoplamiento de la resistencia de freno.

2. Elija la dimensión de la sección transversal del cable de freno para que se adecue a la intensidad de frenado.

¡NOTA!:Se pueden producir tensiones de hasta 975 V CC (y 600 V CA) entre los terminales.

¡NOTA!:Si se produce un cortocircuito en la resistencia de freno, impida la disipación de lapotencia en la resistencia de freno utilizando un interruptor de corriente o un contactorpara desconectar la alimentación para el convertidor de frecuencia. El contactor

sólo se puede controlar con el convertidor de frecuencia.

30 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 31: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Conexión de relésPara establecer la salida del relé, véase elgrupo de parámetros Relés 5-4*.

Nº 01 - 02 Conexión (normalmente abierta)01 - 03 Desconexión (normalmente

cerrada)04 - 05 Conexión (normalmente abierta)04 - 06 Desconexión (normalmente

cerrada)

Terminales para la conexión del relé.

" Control del freno mecánicoEn las aplicaciones de elevación/descenso, necesita poder controlar un freno electromecánico.

Controle el freno utilizando una salida de relé o una salida digital (terminales 27 y 29). Mantenga la salida cerrada (sin tensión) mientras el convertidor de frecuencia no puede"controlar" el motor, por ejemplo, debido a una carga demasiado pesada.

Seleccione Mechanical brake control (Control del freno mecánico) en el par. 5-4* o enel 5-3* para aplicaciones con freno electromecánico.

El freno queda liberado cuando la intensidad del motor supera el valor preseleccionado en el par. 2-20. El freno se acciona cuando la frecuencia de salida es inferior a la frecuencia deaccionamiento del freno, establecida en el parámetro 2-21 o en el 2-22, y sólo si elconvertidor de frecuencia emite un comando de parada.

Si el convertidor de frecuencia se encuentra en modo de alarma o en una situación desobretensión, el freno mecánico se desactiva inmediatamente.

31MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 32: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de montaje

" Conexión en paralelo de motoresEl FC 300 es capaz de controlar varios motoresconectados en paralelo. El consumo de intensidadtotal de los motores no debe superar la intensidadde salida nominal INV para el FC 300.

Al arrancar y a bajos valores de RPM pueden surgir problemas si los tamaños de motor sonmuy diferentes ya que la resistencia óhmica relativamente alta de los motores pequeños enel estator necesita tensiones más altas y valores bajos de rpm.

El relé térmico electrónico (ETR) del FC 300 no se puede utilizar como protección de motor parael motor individual en los sistemas con motores conectados en paralelo. Se debe proporcionaruna mayor protección del motor, por ejemplo, termistores en cada motor o relés térmicosindividuales. (Los cortocircuitos no son adecuados como protección).

¡NOTA!:Cuando los motores se encuentran conectados en paralelo, el parámetro 1-02 Adaptaciónautomática del motor (AMA) no se puede utilizar y el parámetro 1-01 Características depar debe estar establecido para las Características de motor especial.

Para más información, consulte la Guía de Diseño VLT AutomationDrive FC 300.

" Protección térmica del motorEl relé térmico electrónico del FC 300 ha recibido la Aprobación UL para la protección del motor único, cuandoel parámetro 1-26 Protección térmica del motor está establecido para la Desconexión ETR y el parámetro 1-23Intensidad del motor, IM, N está establecido a la intensidad nominal de motor (véase la placa de características).

32 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 33: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" Cómo programar en el Panel de con-trol local gráficoLas siguientes instrucciones son válidas parael LCP gráfico (LCP 102):

El panel de control está dividido en cuatrogrupos de funciones:1. Display gráfico con líneas de estado.2. Teclas del menú y luces indicadoras:cambio de parámetros y cambio entrelas funciones del display.

3. Teclas de navegación y luces indicadoras (LED).4. Teclas de funcionamiento y lucesindicadoras (LED).

Todos los datos se muestran en un displayLCP gráfico, que puede mostrar hasta cincoelementos de datos de funcionamiento en lavisualización [Status] (Estado).

Líneas de display:

a. Línea de estado: Mensajes de estado quemuestran iconos y gráficos.

b. Línea 1-2: Líneas de datos del panel deoperador que muestran datos definidos oseleccionados por el usuario. Si pulsa latecla [Status] (Estado), puede añadirseuna línea adicional.

c. Línea de estado: Mensajes de estadoque muestran texto.

33MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 34: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

El display LCD cuenta con una luz de fondo y un total de 6 líneas alfanuméricas. Laslíneas de display muestran la dirección de rotación (flecha), el ajuste elegido y el ajustede programación. El display se divide en 3 secciones:

La sección superior muestra hasta 2 medidasen estados de funcionamiento normales.

La línea superior de la sección media muestrahasta 5 medidas con la unidad correspondiente,independientemente del estado (excepto encaso de advertencia o alarma).

La sección inferior siempre muestra el estado delconvertidor de frecuencia en el modo Estado.

130BP074.10

Sección superior

Sección media

Sección inferior

Se muestra el ajuste activo (seleccionado como ajuste activo en el par. 0-10). Cuando se programe otroajuste distinto al ajuste activo, el número del ajuste programado aparecerá a la derecha.

Ajuste de contraste del display

Pulse [Status] (Estado) y [ ] para oscurecer el displayPulse [Status] (Estado) y [ ] para iluminar el display

La mayoría de los ajustes de parámetros del FC 300 pueden cambiarse de forma inmediata a travésdel panel de control, salvo que se cree una contraseña mediante el parámetro 0-60, Contraseñamenú principal, o mediante el parámetro 0-65, Contraseña menú rápido.

Luces indicadoras (LED):

En caso de que se sobrepasen determinados valores de umbral, se iluminarán los LED de alarma y/oadvertencia. En el panel de control aparecerá un texto de alarma y estado.El LED On se activa cuando el convertidor de frecuencia recibe tensión de la red o a través de un terminalde bus CC o suministro externo de 24 V. Al mismo tiempo, se enciende la luz de fondo.

LED verde/On: La sección de controlestá funcionando.

LED amarillo/Warn.: Indica una advertencia. LED rojo parpadeante/Alarm: Indica una alarma.

130BP040.10

34 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 35: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

Teclas del LCP

Las teclas de control se dividen en funciones.Las teclas situadas debajo del display y las lucesindicadoras se utilizan para ajustar parámetros,incluida la opción de lectura del display duranteel funcionamiento normal.

130BP045.10

[Status] indica el estado del convertidor de frecuencia y/o del motor. Puede elegir 3 lecturas dedatos distintas; para ello, tiene que pulsar la tecla [Status] (Estado):5 lecturas de línea, 4 lecturas de línea o Smart Logic Control.Utilice [Status] (Estado) para seleccionar el modo de display o para volver al modo Display, tantodesde el modo Menú Rápido como desde el modo Menú Principal o Alarma. Utilice también la tecla[Status] (Estado) para cambiar del modo de lectura simple al doble y viceversa.

[Quick Menu] (Menú rápido) permite acceder rápidamente a los distintos menús rápidos, tales como:

- My Personal Menu (Mi menú personal)- Quick Set-up (Configuración rápida)- Changes Made (Cambios realizados)- Loggings (Registros)

Utilice [Quick Menu] (Menú rápido) para programar los parámetros pertenecientes al Menú Rápido.Es posible pasar directamente del modo Menú Rápido al modo Menú Principal y viceversa.

[Main Menu] (Menú principal) se utiliza para programar todos los parámetros.Es posible pasar directamente del modo Menú Principal al modo Menú Rápido y viceversa.Se puede acceder directamente a los parámetros presionando la tecla [Main Menu] (Menú principal) durante3 segundos. El acceso directo a los parámetros permite acceder de forma directa a todos los parámetros.

[Alarm Log] (Registro de alarmas) muestra una lista de alarmas con las últimas cinco alarmas(numeradas de la A1 a la A5). Para obtener más detalles sobre las alarmas, utilice las teclas dedirección para señalar el número de alarma y pulse [OK] (Aceptar). Recibirá información sobre elestado del convertidor de frecuencia justo antes de entrar en el modo de alarma.

[Back] (Atrás) le conduce al paso o al nivelanterior de la estructura de navegación.

[Cancel] (Cancelar) anula el último cambioo el último comando, siempre que el displayno haya cambiado.

[Info] (Información) ofrece información sobreun comando, parámetro o función en cualquierventana del display. [Info] (Información)proporciona información detallada siempreque se necesita ayuda.Para salir del modo de información, pulse[Info], [Back] o [Cancel].

35MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 36: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

Teclas de navegaciónUtilice estas cuatro flechas de navegación para navegar entre las distintas opciones disponiblesen [Quick Menu] (Menú rápido), [Main Menu] (Menú principal) y [Alarm log] (Registrode alarmas). Utilice las teclas para mover el cursor.

[OK] (Aceptar) se utiliza para seleccionar un parámetro marcado con el cursor y paraconfirmar el cambio de un parámetro.

La tecla de control local se encuentra en laparte inferior del panel de control.

130BP046.10

[Hand on] (Marcha local) activa el control del convertidor de frecuencia FC 300 a través del LCP.También pone en marcha el motor y, además, ahora es posible introducir los datos de velocidaddel motor mediante las teclas de dirección. Esta tecla puede establecerse en Activar [1] oDesactivar [0] mediante el parámetro 0-40 Botón [Hand on] en LCP.Las señales de parada externas activadas por medio de señales de control o de un bus serieanularán los comandos de "arranque" introducidos a través del LCP.Cuando se active [Hand on], permanecerán activas las siguientes señales de control: [Hand on] (Marcha local) - [Off] (Desconexión) - [Auto on] (Activación automática) Reinicio Paro por inercia Cambio de sentido Selección de ajuste del bit menos significativo - Selección de ajuste del bit más significativo Comando de parada desde la comunicación serie Parada rápida Freno de CC

[Off] (Desconexión) detiene el motor conectado. Esta tecla puede establecerse en Activar [1] o Desactivar [0]por medio del parámetro 0-41 Botón [Off] en LCP. Si no se selecciona ninguna función de parada externa y latecla [Off] (Desconexión) está desactivada, el motor podrá detenerse mediante la desconexión de la tensión.

[Auto On] (Activación automática) permite el control del convertidor de frecuencia a través de losterminales de control o de la comunicación serie. El convertidor de frecuencia se activará cuando recibauna señal de arranque de los terminales de control o del bus serie. Esta tecla puede establecerse enActivar [1] o Desactivar [0] por medio del parámetro 0-42 [Auto activ.] llave en LCP.

¡NOTA!:Una señal activa HAND-OFF-AUTO mediante las entradas digitales tendrá prioridadsobre las teclas de control [Hand on] - [Auto on].

[Reset] se utiliza para reiniciar el convertidor de frecuencia tras una alarma (desconexión). Puedeestablecerse en Activar [1] o Desactivar [0] por medio del parámetro 0-43 Botón [Reset] en LCP.

Se puede acceder directamente a los parámetros manteniendo presionada la tecla[Main Menu] (Menú principal) durante 3 segundos. El acceso directo a los parámetrospermite acceder de forma directa a todos los parámetros.

36 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 37: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" Transferencia rápida de los ajustesde parámetros

Una vez que se ha completado la configuración deun convertidor de frecuencia, recomendamos quealmacene los datos en el LCP o en un PC mediantela herramienta MCT 10 Software de programación.

Almacenamiento de datos en LCP:

1. Vaya al parámetro copia 0-50 Copia con LCP2. Pulse la tecla [OK] (Aceptar)3. Seleccione "All to LCP" (Trans. LCP tod. par.)4. Pulse la tecla [OK] (Aceptar)En este momento, los ajustes de todos los parámetros se almacenan en el LCP, lo cual se indica enla barra de progreso. Cuando se alcance el 100 %, pulse [OK] (Aceptar).

¡NOTA!:Antes de realizar esta operación detenga la unidad.

Ahora puede conectar el LCP a otro convertidor de frecuencia, y enviarle los parámetros ya ajustados.

Transferencia de datos del LCP al convertidor de frecuencia:

1. Vaya al parámetro copia 0-50 Copia con LCP2. Pulse la tecla [OK] (Aceptar)3. Seleccione "All from LCP" (Tr. d LCP tod. par.)4. Pulse la tecla [OK] (Aceptar)En este momento, todos los ajustes de los parámetros almacenados en el LCP se transfieren al convertidor defrecuencia, lo cual se indica mediante la barra de progreso. Cuando se alcance el 100 %, pulse [OK] (Aceptar).

¡NOTA!:Antes de realizar esta operación detenga la unidad.

" Reiniciar a ajuste predeterminadoPara restaurar todos los valores de parámetros a su ajuste predeterminado, diríjase al par.14-22, Modo funcionamiento, y seleccione la opción de Inicialización. Desconecte la alimentacióndel convertidor de frecuencia. El convertidor de frecuencia restaurará de forma automáticalos ajustes predeterminados durante el siguiente arranque.

" Ajuste de contraste del displayMantenga pulsada la tecla [STATUS] (Estado) y utilice las flechas de navegación arribay abajo para ajustar el contraste del display

37MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 38: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" Ejemplos de conexión

" Arranque/ParadaTerminal 18 = Arranque/Parada, par.5-10 [8], ArranqueTerminal 27 = Sin función, par. 5-12 [0], Sinfunción (predeterminado: inercia)Terminal 37 = parada de inercia (seguridad)

Par. 5-10, Entrada digital = Arranque(predeterminado)Par. 5-12, Entrada digital = inerciainversa (predeterminado)

" Marcha/paro por pulsosTerminal 18 = marcha/paro, par. 5-10 [9]Arranque por pulsosTerminal 27 = paro, par. 5-12 [6] ParadaTerminal 37 = paro por inercia (seguridad)

Par. 5-10 Entrada digital = Arranque por pulsosPar. 5-12 Entrada digital = Parada

38 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 39: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" Aceleración/deceleraciónTerminales 29/32 = Aceleración/deceleración.

Par. 5-10 Entrada digital = Arranque(predeterminado)Par. 5-12 Entrada digital = Mantener referenciaPar. 5-13 Entrada digital = AceleraciónPar. 5-14 Entrada digital = Deceleración

" Referencia del potenciómetroReferencia de tensión mediante un potenciómetro.

Par. 3-15, Recurso de referencia 1 [1]= Entrada analógica 53Par. 6-10, Terminal 53 escala baja V = 0 voltiosPar. 6-11, Terminal 53 escala alta V = 10 voltiosPar. 6-14, Term. 53 valor bajoref./realim = 0 RPMPar. 6-15, Term. 53 valor alto ref./realim= 1.500 RPMInterruptor S201 = OFF (U)

39MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 40: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" Parámetros básicos

0-01 Idioma

Opción:

*Inglés (ENGLISH) [0]Alemán (DEUTSCH) [1]Francés (FRANÇAIS) [2]Danés (DANSK) [3]Español (ESPAÑOL) [4]Italiano (ITALIANO) [5]Chino (CHINESE) [10]Finés (FINNISH) [20]Inglés EE UU (ENGLISH US) [22]Griego (GREEK) [27]Portugués (PORTUGUESE) [28]Esloveno (SLOVENIAN) [36]Coreano (KOREAN) [39]Japonés (JAPANESE) [40]Turco (TURKISH) [41]Chino tradicional [42]Búlgaro [43]Serbio [44]Rumano (ROMANIAN) [45]Húngaro (HUNGARIAN) [46]Checo [47]Polaco (POLISH) [48]Ruso [49]Thai [50]Bahasa indonesio (BAHASAINDONESIAN) [51]

Función:Define el idioma que usará el display.

El convertidor de frecuencia puede suministrarsecon cuatro paquetes de idioma diferentes. El inglésy el alemán se incluyen en todos los paquetes. Elinglés no puede borrarse ni manipularse.

1-20 Potencia motor [kW]

Opción:

0,37-7,5 kW [Depen-dientedeltipo demotor]

Función:El valor debe ser igual que el de los datos dela placa de características del motor conectado.El valor predeterminado se corresponde conla salida nominal de la unidad.

¡NOTA!:Cambiar el valor de este parámetro afectaa la configuración de otros parámetros.No se puede cambiar el par. 1-20

mientras el motor está en marcha.

1-22 Tensión motor

Rango:

200-600 V [Depen-dientedeltipo demotor]

Función:El valor debe ser igual al de los datos de laplaca de características del motor conectado.El valor predeterminado se corresponde conla salida nominal de la unidad.

¡NOTA!:Cambiar el valor de este parámetro afectaa la configuración de otros parámetros.No se puede cambiar el par. 1-22

mientras el motor está en marcha.

1-23 Frecuencia motor

Opción:

*50 Hz (50 HZ) [50]60 Hz (60 HZ) [60]Mín.- Máx. frecuencia de motor:20-300 Hz

Función:Seleccione el valor establecido de la placa decaracterísticas del motor. De forma alternativa,establezca el valor para la frecuencia de motorcomo indefinidamente variable. Si se seleccionaun valor diferente de 50 Hz ó 60 Hz, habráque corregir los par. del 1-50 al 1-54. Para unfuncionamiento de 87 Hz con motores de 230/400V, establezca los datos de la placa de característicaspara 230 V/50 Hz. Adapte el par. 2-02, Límite dealta velocidad de salida, y el par. 2-05, Máximareferencia, a la aplicación de 87 Hz.

¡NOTA!:Cambiar el valor de este parámetro afectaa la configuración de otros parámetros.No se puede cambiar el par. 1-23

mientras el motor está en marcha.

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

40 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 41: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

¡NOTA!:Si se utiliza una conexión en triángulo,seleccione la frecuencia de motor nominalpara la conexión en triángulo.

1-24 Intensidad motor

Opción:

Dependiente del tamaño del convertidor.

Función:El valor debe igualar los datos de la placa decaracterísticas del motor conectado. Los datos seutilizan para calcular el par, protección de motor, etc.

¡NOTA!:Cambiar el valor de este parámetro afectaa la configuración de otros parámetros.No se puede cambiar el par. 1-24

mientras el motor está en marcha.

1-25 Veloc. nominal motor

Rango:

100. - 60000. RPM *ExpressionLimitRPMFunción:El valor debería ser igual a los datos de la placa decaracterísticas del motor conectado. Los datos seutilizan para calcular las compensaciones del motor.

1-29 Adaptación automática del motor (AMA)

Opción:

*No [0]Act. AMA completo [1]Act. AMA reducido [2]

Función:Si se utiliza la función AMA, el convertidorde frecuencia establece automáticamente losparámetros de motor necesarios (par. 1-30 apar. 1-35) con el motor parado. AMA garantizael uso óptimo del motor. Para obtener la mejoradaptación posible del convertidor de frecuencia,ejecute el AMA con el motor frío.Seleccione Act. AMA completo si el convertidor defrecuencia va a ejecutar el AMA de la resistencia delestátor RS, la resistencia del rotor Rr, la reactanciade fugas del estátor x1, la reactancia de fugas delrotor X2 y la reactancia principal Xh.Seleccione Act. AMA reducido si se va a ejecutaruna prueba reducida en la que sólo se determinala resistencia del estátor en el sistema Rs.El AMA no se puede ejecutar mientras elmotor esté en funcionamiento.

El AMA no puede ejecutarse en motores demagnetización permanente.

Active la función AMA pulsando la tecla [Handon] (Marcha local) después de seleccionar [1]o [2]. Véase también la sección AdaptaciónAutomática del Motor. Tras una secuencia normal,el display mostrará el mensaje "Press [OK] tofinish AMA" (Pulse [OK] para finalizar el AMA).Después de pulsar la tecla [OK], el convertidorde frecuencia estará listo para su uso.

¡NOTA!:Es importante configurar el par. 1-2*del motor correctamente, ya que formaparte del algoritmo del AMA. Para

obtener un rendimiento dinámico óptimo delmotor, se debe realizar un AMA. Este procesopuede tardar hasta 10 minutos, dependiendode la potencia de salida del motor.

¡NOTA!:Evite la generación externa de pardurante el AMA.

¡NOTA!:Si cambia alguno de los ajustesdel par. 1-2*, los parámetrosdel 1-30 al 1-39 volverán a la

configuración predeterminada.

3-02 Referencia mínima

Opción:

-100.000,000 - par. 3-03

*0.000Función:La Referencia mínima es el valor mínimo obtenidopor la suma de todas las referencias. LaReferencia mínima sólo se activa si se seleccionaMín - Máx [0] en el par. 3-00Control de velocidad, lazo cerrado: Control de parde RPM, realimentación de velocidad: Nm

3-03 Referencia máxima

Opción:

Mín Referencia (par. 3-02) - 100.000,000

*1500.000Función:La Máxima referencia es el valor más alto obtenidopor la suma de todas las referencias. La unidadsigue la elección de la configuración del par. 1-00.

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

41MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 42: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

Control de velocidad, lazo cerrado: RPMControl de par, realim. velocidad: Nm

3-41 Rampa 1 tiempo acel. rampa

Rango:

0,01 - 3.600,00 s *sFunción:El tiempo de rampa de aceleración es el tiempode aceleración desde 0 RPM hasta la velocidadnominal del motor nM,N (par. 1-23), siempre quela intensidad de salida no alcance el límite depar (establecido en el par. 4-16). El valor 0,00corresponde a 0,01 s en el modo velocidad.

3-42 Rampa 1 tiempo desacel. rampa

Rango:

0,01 - 3.600,00 s *sFunción:El tiempo de rampa de deceleración es el tiempotranscurrido desde la velocidad nominal del motornM,N (par. 1-23) hasta 0 RPM, siempre que no seproduzca una sobretensión en el inversor a causade un funcionamiento regenerativo del motor,o si la intensidad generada alcanza el límite depar (establecido en el par. 4-17). El valor 0,00corresponden a 0,01 s en el modo velocidad. Véasetiempo de rampa de aceleración en el par. 3-41.

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

42 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 43: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

Lista de parámetros

Modificaciones durante el funcionamiento"TRUE " significa que el parámetro puede ser modificado mientras el convertidor de frecuencia se encuentraen funcionamiento y " FALSE " significa que se debe detener para poder realizar una modificación.

4-Set-up (4 ajustes)All set-ups (Todos los ajustes) ": el parámetro se puede establecer de forma independiente en cada una delos cuatro ajustes, es decir, un mismo parámetro puede tener cuatro valores de datos diferentes.1 set-up" (1 ajuste): el valor de datos será el mismo en todas las configuraciones.

Índice de conversiónEste número se refiere a un número de conversión que se utiliza al escribir o leermediante un convertidor de frecuencia.

Índice de

conv.

100 67 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6

Factor de

conv.

1 1/60 1000000 100000 10000 1000 100 10 1 0.1 0.01 0.001 0.0001 0.00001 0.000001

Tipo de datos Descripción Tipo

2 Entero 8 Int8

3 Entero 16 Int16

4 Entero 32 Int32

5 Uint arca 8 Uint8

6 Uint arca 16 Uint16

7 Uint arca 32 Uint32

9 Cadena visible VisStr

33 Valor normalizado 2 bytes N2

35 Secuencia de bits de 16 variables boleanas V2

54 Diferencia de tiempo sin fecha TimD

Para obtener información más detallada acerca de los tipos de datos 33, 35 y 54,consulte la Guía de Diseño del FC 300.

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

43MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 44: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 0-** Funcionamiento/Display

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Sólo

en

FC

302

Cambio

durante el

funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

0-0* Ajustes básicos0-01 Idioma [0] Inglés 1 set-up1 VERDADERO - Uint80-02 Unidad de velocidad de motor [0] RPM 1 set-up1 FALSO - Uint80-03 Ajustes regionales [0] Internacional 1 set-up1 FALSO - Uint8

0-04 Estado operación en arranque (Manual)

[1] Par. forz., ref.

guard All set-ups2 VERDADERO - Uint80-1* Manipulación ajuste0-10 Ajuste activo [1] Ajuste activo 1 1 set-up1 VERDADERO - Uint80-11 Editar ajuste [1] Ajuste activo 1 All set-ups2 VERDADERO - Uint80-12 Ajuste actual enlazado a [1] Ajuste activo 1 All set-ups2 FALSO - Uint80-13 Lectura: Ajustes relacionados 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint160-14 Lectura: Editar ajustes / canal 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Int320-2* Display LCP0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1 1617 All set-ups2 VERDADERO - Uint160-21 Línea de pantalla pequeña 1.2 1614 All set-ups2 VERDADERO - Uint160-22 Línea de pantalla pequeña 1.3 1610 All set-ups2 VERDADERO - Uint160-23 Línea de pantalla grande 2 1613 All set-ups2 VERDADERO - Uint160-24 Línea de pantalla grande 3 1602 All set-ups2 VERDADERO - Uint160-25 My Personal Menu (Mi menú personal) ExpressionLimit 1 set-up1 VERDADERO 0 Uint160-4* Teclado LCP0-40 Botón [Hand on] en LCP [1] Activado All set-ups2 VERDADERO - Uint80-41 Botón [Off] en LCP [1] Activado All set-ups2 VERDADERO - Uint80-42 [Auto activ.] llave en LCP [1] Activado All set-ups2 VERDADERO - Uint80-43 Botón [Reset] en LCP [1] Activado All set-ups2 VERDADERO - Uint80-5* Copiar/Guardar0-50 Copia con LCP [0] No copiar All set-ups2 FALSO - Uint80-51 Copia de ajuste [0] No copiar All set-ups2 FALSO - Uint80-6* Contraseña0-60 Contraseña menú principal 100 N/D 1 set-up1 VERDADERO 0 Uint160-61 Acceso a menú princ. sin contraseña [0] Acceso total 1 set-up1 VERDADERO - Uint80-65 Contraseña menú rápido 200 N/D 1 set-up1 VERDADERO 0 Uint160-66 Acceso a menú rápido sin contraseña [0] Acceso total 1 set-up1 VERDADERO - Uint8

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

44 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 45: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 1-** Carga/motor

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Sólo

en

FC

302

Cambio

durante el

funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

1-0* Ajustes generales1-00 Modo Configuración nulo All set-ups2 VERDADERO - Uint81-01 Principio control motor nulo All set-ups2 FALSO - Uint81-02 Realimentación encoder motor Flux [1] Encoder 24 V All set-ups2 x FALSO - Uint81-03 Características de par [0] Par constante All set-ups2 VERDADERO - Uint81-05 Configuración modo local [2] Según par. 1-00 All set-ups2 VERDADERO - Uint81-1* Selección de motor1-10 Construcción del motor [0] Asíncrono All set-ups2 FALSO - Uint81-2* Datos de motor1-20 Potencia motor [kW] ExpressionLimit All set-ups2 FALSO 1 Uint321-21 Potencia motor [CV] ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -2 Uint321-22 Tensión motor ExpressionLimit All set-ups2 FALSO 0 Uint161-23 Frecuencia motor ExpressionLimit All set-ups2 FALSO 0 Uint161-24 Intensidad motor ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -2 Uint321-25 Veloc. nominal motor ExpressionLimit All set-ups2 FALSO 67 Uint161-26 Par nominal continuo ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -1 Uint321-29 Adaptación automática del motor (AMA) [0] No All set-ups2 FALSO - Uint81-3* Dat. avanz. motor1-30 Resistencia estátor (Rs) ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -4 Uint321-31 Resistencia rotor (Rr) ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -4 Uint321-33 Reactancia fuga estátor (X1) ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -4 Uint321-34 Reactancia de fuga del rotor (X2) ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -4 Uint321-35 Reactancia princ. (Xh) ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -4 Uint321-36 Resistencia pérdida hierro (Rfe) ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -3 Uint321-37 Inductancia eje d (Ld) ExpressionLimit All set-ups2 x FALSO -4 Int321-39 Polos motor ExpressionLimit All set-ups2 FALSO 0 Uint81-40 fcem a 1000 RPM ExpressionLimit All set-ups2 x FALSO 0 Uint161-41 Ángulo desplazamiento motor (Offset) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Int161-5* Aj. indep. carga1-50 Magnet. motor a veloc. cero 100 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint161-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM] ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO 67 Uint161-53 Modo despl. de frec. 6,7 Hz All set-ups2 x FALSO -1 Uint161-55 Característica U/f - U ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -1 Uint161-56 Característica U/f - F ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -1 Uint161-6* Aj. depend. carga1-60 Compensación carga baja veloc. 100 % All set-ups2 VERDADERO 0 Int161-61 Compensación carga alta velocidad 100 % All set-ups2 VERDADERO 0 Int161-62 Compensación deslizam. 100 % All set-ups2 VERDADERO 0 Int161-63 Tiempo compens. deslizam. constante 0,10 s All set-ups2 VERDADERO -2 Uint161-64 Amortiguación de resonancia 100 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint16

1-65

Const. tiempo amortigua. de

resonancia 5 ms All set-ups2 VERDADERO -3 Uint81-66 Intens. mín. a baja veloc. 100 % All set-ups2 x VERDADERO 0 Uint81-67 Tipo de carga [0] Carga pasiva All set-ups2 x VERDADERO - Uint81-68 Inercia mínima ExpressionLimit All set-ups2 x FALSO -4 Uint321-69 Inercia máxima ExpressionLimit All set-ups2 x FALSO -4 Uint321-7* Ajustes arranque1-71 Retardo arr. 0,0 s All set-ups2 VERDADERO -1 Uint8

1-72 Función de arranque

[2] Tiempo

inerc./retardo All set-ups2 VERDADERO - Uint81-73 Motor en giro [0] Desactivado All set-ups2 FALSO - Uint81-74 Veloc. arranque [RPM] ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO 67 Uint161-76 Intensidad arranque 0,00 A All set-ups2 VERDADERO -2 Uint321-8* Ajustes de parada1-80 Función de parada [0] Inercia All set-ups2 VERDADERO - Uint81-81 Vel. mín. para func. parada [RPM] ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO 67 Uint161-9* Temperatura motor1-90 Protección térmica motor [0] Sin protección All set-ups2 VERDADERO - Uint81-91 Vent. externo motor [0] No All set-ups2 VERDADERO - Uint161-93 Fuente de termistor [0] Ninguno All set-ups2 FALSO - Uint8

1) 1 set-up: 1 ajuste 2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

45MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 46: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 2-** Frenos

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predetermi-

nado

4 ajustes Sólo

en

FC

302

Cambio

durante el

funcionamiento

Índice de

conver-

sión

Tipo

2-0* Freno CC

2-00 CC mantenida 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

2-01 Intens. freno CC 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint16

2-02 Tiempo de frenado CC 10,0 s All set-ups2 VERDADERO -1 Uint16

2-03 Velocidad activación freno CC 0 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint16

2-1* Func. energ. freno

2-10 Función de freno nulo All set-ups2 VERDADERO - Uint8

2-11 Resistencia freno (ohmios) ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO 0 Uint16

2-12 Límite de potencia de freno (kW) ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO 0 Uint32

2-13 Ctrol. potencia freno [0] No All set-ups2 VERDADERO - Uint8

2-15 Comprobación freno [0] No All set-ups2 VERDADERO - Uint8

2-17 Control de sobretensión [0] Desactivado All set-ups2 VERDADERO - Uint8

2-2* Freno mecánico

2-20 Intensidad de freno liberada ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

2-21 Velocidad activación freno [RPM] ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO 67 Uint16

2-23 Activar retardo de freno 0,0 s All set-ups2 VERDADERO -1 Uint8

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

46 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 47: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 3-** Ref./Rampas

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambio durante el

funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

3-0* Límites referencia

3-00 Rango de referencia nulo All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-01 Referencia/unidad realimentación nulo All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-02 Referencia mínima 0.000 ReferenceFeedbackUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int32

3-03 Referencia máxima 1500.000 ReferenceFeedbackUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int32

3-1* Referencias

3-10 Referencia interna 0.00 % All set-ups2 VERDADERO -2 Int16

3-12 Valor de enganche arriba/abajo 0.00 % All set-ups2 VERDADERO -2 Int16

3-13 Lugar de referencia [0] Conex. a manual/auto All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-14 Referencia interna relativa 0.00 % All set-ups2 VERDADERO -2 Int32

3-15 Recurso de referencia 1 [1] Entrada analógica 53 All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-16 Recurso de referencia 2 [20] Potencióm. digital All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-17 Recurso de referencia 3 [11] Referencia bus local All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-18 Recurso refer. escalado relativo [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-19 Velocidad fija [RPM] 150 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint16

3-4* Rampa 1

3-40 Rampa 1, tipo [0] Lineal All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-41 Rampa 1, tiempo acel. rampa ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-42 Rampa 1, tiempo desacel. rampa ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-45 Rel. Rampa1/Rampa-S comienzo acel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-46 Rel. Rampa1 / Rampa-S al final de acel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-47 Rel. Rampa1/Rampa-S comienzo dec. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-48

Rel. Rampa1 / Rampa-S al final de

decel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-5* Rampa 2

3-50 Ramp 2, tipo [0] Lineal All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-51 Rampa 2 tiempo acel. rampa ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-52 Rampa 2 tiempo desacel. rampa ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-55 Rel. Rampa2/Rampa-S comienzo acel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-56 Rel. Rampa2 / Rampa-S al final de acel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-57 Rel. Rampa2/Rampa-S comienzo dec. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-58

Rel. Rampa2 / Rampa-S al final de

decel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-6* Rampa 3

3-60 Rampa 3, tipo [0] Lineal All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-61 Rampa 3 tiempo acel. rampa ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-62 Rampa 3 tiempo desacel. rampa ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-65 Rel. Rampa3/Rampa-S comienzo acel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-66 Rel. Rampa3 / Rampa-S al final de acel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-67 Rel. Rampa3/Rampa-S comienzo dec. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-68

Rel. Rampa3 / Rampa-S al final de

decel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-7* Rampa 4

3-70 Rampa 4, tipo [0] Lineal All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-71 Rampa 4 tiempo acel. rampa ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-72 Rampa 4 tiempo desacel. rampa ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-75 Rel. Rampa4/Rampa-S comienzo acel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-76 Rel. Rampa4 / Rampa-S al final de acel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-77 Rel. Rampa4/Rampa-S comienzo dec. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-78

Rel. Rampa4 / Rampa-S al final de

decel. 50 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

3-8* Otras rampas

3-80 Tiempo rampa veloc. fija ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-81 Tiempo rampa parada rápida ExpressionLimit 2 set-ups3 VERDADERO -2 Uint32

3-9* Potencióm. digital

3-90 Tamaño de paso 0.10 % All set-ups2 VERDADERO -2 Uint16

3-91 Tiempo de rampa 1,00 s All set-ups2 VERDADERO -2 Uint32

3-92 Restitución de energía [0] No All set-ups2 VERDADERO - Uint8

3-93 Límite máximo 100 % All set-ups2 VERDADERO 0 Int16

3-94 Límite mínimo -100 % All set-ups2 VERDADERO 0 Int16

3-95 Retardo de rampa 1.000 N/A All set-ups2 VERDADERO -3 TimD

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

47MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 48: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 4-** Límites / Advertencias

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeter-

minado

4 ajustes Sólo en

FC 302

Cambio durante el

funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

4-1* Límites motor4-10 Dirección de velocidad del motor [0] Izqda. a dcha. All set-ups2 FALSO - Uint84-11 Límite bajo veloc. motor [RPM] 0 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint164-13 Límite alto veloc. motor [RPM] ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO 67 Uint164-16 Modo motor límite de par 160.0 % All set-ups2 VERDADERO -1 Uint164-17 Modo generador límite de par 160.0 % All set-ups2 VERDADERO -1 Uint164-18 Límite intensidad ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -1 Uint324-19 Frecuencia salida máx. 132,0 Hz All set-ups2 FALSO -1 Uint164-5* Ajuste advert.4-50 Advert. intens. baja 0,00 A All set-ups2 VERDADERO -2 Uint324-51 Advert. intens. alta ImaxVLT (P1637) All set-ups2 VERDADERO -2 Uint324-52 Advert. veloc. baja 0 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint16

4-53 Advert. veloc. alta

outputSpeedHigh-

Limit (P413) All set-ups2 VERDADERO 67 Uint164-54 Advertencia referencia baja -999999,999 N/A All set-ups2 VERDADERO -3 Int324-55 Advertencia referencia alta 999999.999 N/A All set-ups2 VERDADERO -3 Int32

4-56 Advertencia realimentación baja

-999999.999

ReferenceFeed-

backUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int32

4-57 Advertencia realimentación alta

999999.999 Refer-

enceFeedbackUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int324-58 Función fallo fase motor [1] Sí All set-ups2 VERDADERO - Uint84-6* Bypass velocidad4-60 Velocidad bypass desde [RPM] 0 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint164-62 Velocidad bypass hasta [RPM] 0 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint16

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

48 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 49: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 5-** E/S digital

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Sólo en

FC 302

Cambio durante el

funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

5-0* Modo E/S digital

5-00 Modo E/S digital [0] PNP All set-ups2 FALSO - Uint8

5-01 Terminal 27 modo E/S [0] Entrada All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-02 Terminal 29 modo E/S [0] Entrada All set-ups2 x VERDADERO - Uint8

5-1* Entradas digitales

5-10 Terminal 18 entrada digital [8] Arranque All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-11 Terminal 19 entrada digital [10] Cambio de sentido All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-12 Terminal 27 entrada digital [2] Inercia All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-13 Terminal 29 entrada digital [14] Veloc. fija All set-ups2 x VERDADERO - Uint8

5-14 Terminal 32 entrada digital [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-15 Terminal 33 entrada digital [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-3* Salidas digitales

5-30 Terminal 27 salida digital [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-31 Terminal 29 salida digital [0] Sin función All set-ups2 x VERDADERO - Uint8

5-4* Relés

5-40 Relé de función [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-41 Retardo conex., relé 0,01 s All set-ups2 VERDADERO -2 Uint16

5-42 Retardo desconex., relé 0,01 s All set-ups2 VERDADERO -2 Uint16

5-5* Entrada de pulsos

5-50 Term. 29 baja frecuencia 100 Hz All set-ups2 x VERDADERO 0 Uint32

5-51 Term. 29 alta frecuencia 100 Hz All set-ups2 x VERDADERO 0 Uint32

5-52 Term. 29 valor bajo ref./realim.

0.000 ReferenceFeed-

backUnit All set-ups2 x VERDADERO -3 Int32

5-53 Term. 29 valor alto ref./realim.

1500.000 Reference-

FeedbackUnit All set-ups2 x VERDADERO -3 Int32

5-54 Tiempo filtro pulsos constante #29 100 ms All set-ups2 x FALSO -3 Uint16

5-55 Term. 33 baja frecuencia 100 Hz All set-ups2 VERDADERO 0 Uint32

5-56 Term. 33 alta frecuencia 100 Hz All set-ups2 VERDADERO 0 Uint32

5-57 Term. 33 valor bajo ref./realim.

0.000 ReferenceFeed-

backUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int32

5-58 Term. 33 valor alto ref./realim.

1500.000 Reference-

FeedbackUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int32

5-59 Tiempo filtro pulsos constante #33 100 ms All set-ups2 FALSO -3 Uint16

5-6* Salida de pulsos

5-60 Terminal 27 salida pulsos variable [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint8

5-62 Frec. máx. salida pulsos #27 5000 Hz All set-ups2 VERDADERO 0 Uint32

5-63 Terminal 29 salida pulsos variable [0] Sin función All set-ups2 x VERDADERO - Uint8

5-65 Frec. máx. salida pulsos #29 5000 Hz All set-ups2 x VERDADERO 0 Uint32

5-7* Entr. encoder 24 V

5-70 Term. 32/33 resolución encoder 1024 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint16

5-71 Term. 32/33 direc. encoder [0] Izqda. a dcha. All set-ups2 FALSO - Uint8

5-72 Term. 32/33 numerador engran. 1 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint16

5-73 Term 32/33 denominador engran. 1 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint16

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

49MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 50: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 6-** E/S analógica

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predetermi-

nado

4 ajustes Cambio durante

el funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

6-0* Modo E/S analógico6-00 Tiempo Límite Cero Activo 10 s All set-ups2 VERDADERO 0 Uint86-01 Función Cero Activo [0] No All set-ups2 VERDADERO - Uint86-1* Entrada analógica 16-10 Terminal 53 escala baja V 0,07 V All set-ups2 VERDADERO -2 Int166-11 Terminal 53 escala alta V 10,00 V All set-ups2 VERDADERO -2 Int166-12 Terminal 53 escala baja mA 0,14 mA All set-ups2 VERDADERO -5 Int166-13 Terminal 53 escala alta mA 20,00 mA All set-ups2 VERDADERO -5 Int16

6-14 Terminal 53 valor bajo ref./realim.

0.000 Reference-

FeedbackUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int32

6-15 Terminal 53 valor alto ref./realim.

1500.000 Refer-

enceFeedbackUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int326-16 Terminal 53 tiempo filtro constante 0,001 s All set-ups2 VERDADERO -3 Uint166-2* Entrada analógica 26-20 Terminal 54 escala baja V 0,07 V All set-ups2 VERDADERO -2 Int166-21 Terminal 54 escala alta V 10,00 V All set-ups2 VERDADERO -2 Int166-22 Terminal 54 escala baja mA 0,14 mA All set-ups2 VERDADERO -5 Int166-23 Terminal 54 escala alta mA 20,00 mA All set-ups2 VERDADERO -5 Int16

6-24 Terminal 54 valor bajo ref./realim.

0.000 Reference-

FeedbackUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int32

6-25 Terminal 54 valor alto ref./realim.

1500.000 Refer-

enceFeedbackUnit All set-ups2 VERDADERO -3 Int326-26 Terminal 54 tiempo filtro constante 0,001 s All set-ups2 VERDADERO -3 Uint166-5* Salida analógica 16-50 Terminal 42 salida [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint86-51 Terminal 42 salida esc. mín. 0.00 % All set-ups2 VERDADERO -2 Int166-52 Terminal 42 salida esc. máx. 100.00 % All set-ups2 VERDADERO -2 Int16

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

50 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 51: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 7-** Controles

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeter-

minado

4 ajustes Cambio durante el

funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

7-0* Ctrlador. PID vel.7-00 Fuente de realim. PID de veloc. nulo All set-ups2 FALSO - Uint87-02 Ganancia proporc. PID veloc. 0,015 N/A All set-ups2 VERDADERO -3 Uint167-03 Tiempo integral PID veloc. ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -4 Uint327-04 Tiempo diferen. PID veloc. ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -4 Uint167-05 Límite ganancia dif. PID veloc. 5,0 N/A All set-ups2 VERDADERO -1 Uint167-06 Tiempo filtro paso bajo PID veloc. 10,0 ms All set-ups2 VERDADERO -4 Uint16

7-2* Ctrl. realim proc.7-20 Fuente 1 realim. lazo cerrado proceso [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint87-22 Fuente 2 realim. lazo cerrado proceso [0] Sin función All set-ups2 VERDADERO - Uint87-3* Ctrl. PID proceso7-30 Ctrl. normal/inverso de PID de proc. [0] Normal All set-ups2 VERDADERO - Uint87-31 Saturación de PID de proceso [1] Sí All set-ups2 VERDADERO - Uint87-32 Valor arran. para ctrldor. PID proc. 0 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint167-33 Ganancia proporc. PID de proc. 0,01 N/A All set-ups2 VERDADERO -2 Uint167-34 Tiempo integral PID proc. 10000,00 s All set-ups2 VERDADERO -2 Uint327-35 Tiempo diferencial PID proc. 0,00 s All set-ups2 VERDADERO -2 Uint167-36 Límite ganancia diferencial PID proc. 5,0 N/A All set-ups2 VERDADERO -1 Uint167-38 Factor directo aliment. PID de proc. 0 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint167-39 Ancho banda En Referencia 5 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint8

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

51MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 52: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 8-** Comunic. y opciones

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeter-

minado

4 ajustes Cambio durante el

funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

8-0* Ajustes generales

8-01 Puesto de control

[0] Digital y cód.

ctrl All set-ups2 VERDADERO - Uint88-02 Fuente código de control nulo All set-ups2 VERDADERO - Uint88-03 Valor de tiempo límite cód. ctrl. 1,0 s 1 set-up1 VERDADERO -1 Uint328-04 Función tiempo límite cód. ctrl. [0] No 1 set-up1 VERDADERO - Uint8

8-05 Función tiempo límite

[1] Reanudar

ajuste 1 set-up1 VERDADERO - Uint88-06 Reiniciar si tiempo límite cód. ctrl. [0] No reiniciar All set-ups2 VERDADERO - Uint88-07 Accionador diagnóstico [0] Desactivar 2 set-ups3 VERDADERO - Uint88-1* Aj. cód. ctrl.8-10 Trama cód. control [0] Protocolo FC All set-ups2 VERDADERO - Uint88-3* Ajuste puerto FC8-30 Protocolo [0] FC 1 set-up1 VERDADERO - Uint88-31 Dirección 1 N/A 1 set-up1 VERDADERO 0 Uint88-32 Velocidad baudios port FC [2] 9.600 baudios 1 set-up1 VERDADERO - Uint88-35 Retardo respuesta mín. 10 ms All set-ups2 VERDADERO -3 Uint168-36 Retardo respuesta máx. 5000 ms 1 set-up1 VERDADERO -3 Uint168-37 Retardo máx. intercarac. 25 ms 1 set-up1 VERDADERO -3 Uint168-5* Digital/Bus8-50 Selección inercia [3] Lógico O All set-ups2 VERDADERO - Uint88-51 Selección parada rápida [3] Lógico O All set-ups2 VERDADERO - Uint88-52 Selección freno CC [3] Lógico O All set-ups2 VERDADERO - Uint88-53 Selec. arranque [3] Lógico O All set-ups2 VERDADERO - Uint88-54 Selec. sentido inverso [3] Lógico O All set-ups2 VERDADERO - Uint88-55 Selec. ajuste [3] Lógico O All set-ups2 VERDADERO - Uint88-56 Selec. referencia interna [3] Lógico O All set-ups2 VERDADERO - Uint88-9* Vel. fija bus18-90 Veloc. Bus Jog 1 100 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint168-91 Veloc. Bus Jog 2 200 RPM All set-ups2 VERDADERO 67 Uint16

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

52 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 53: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 9-** Profibus

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambio

durante el

funcionamiento

Índice de

conver-

sión

Tipo

9-00 Consigna 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint169-07 Valor 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint169-15 Config. escritura PCD ExpressionLimit 2 set-ups3 VERDADERO - Uint169-16 Config. lectura PCD ExpressionLimit 2 set-ups3 VERDADERO - Uint169-18 Dirección de nodo 126 N/A 1 set-up1 VERDADERO 0 Uint8

9-22 Selección de telegrama [108] PPO 8 1 set-up1 VERDADERO - Uint89-23 Parám. para señales 0 All set-ups2 VERDADERO - Uint169-27 Editar parám. [1] Activado 2 set-ups3 FALSO - Uint169-28 Control de proceso [1] Act. master cíclico 2 set-ups3 FALSO - Uint89-44 Contador mensajes de fallo 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint169-45 Código de fallo 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint169-47 Número de fallo 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint169-52 Contador situación fallo 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint169-53 Cód. de advert. Profibus 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 V29-63 Veloc. transmisión [255] Sin vel. transmisión All set-ups2 VERDADERO - Uint89-64 Identificación dispos. 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint169-65 Número perfil Profibus 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 OctStr[2]9-67 Cód. control 1 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 V29-68 Cód. estado 1 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 V29-71 Grabar valores de datos [0] No All set-ups2 VERDADERO - Uint89-72 Reiniciar unidad [0] Sin acción 1 set-up1 FALSO - Uint89-80 Parámetros definidos (1) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint169-81 Parámetros definidos (2) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint169-82 Parámetros definidos (3) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint169-83 Parámetros definidos (4) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint169-90 Parámetros cambiados (1) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint169-91 Parámetros cambiados (2) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint169-92 Parámetros cambiados (3) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint169-93 Parámetros cambiados (4) 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint16

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes3) 2 set-ups: 2 ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

53MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 54: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 10-** Fieldbus CAN

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambio

durante el

funcionamiento

Índice

de

conver-

sión

Tipo

10-0* Ajustes comunes10-00 Protocolo CAN [1] Device Net 2 set-ups3 FALSO - Uint810-01 Selecc. veloc. en baudios [20] 125 Kbps 2 set-ups3 VERDADERO - Uint810-02 ID MAC 63 N/A 2 set-ups3 VERDADERO 0 Uint810-05 Lectura contador errores transm. 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint810-06 Lectura contador errores recepción 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint810-07 Lectura contador bus desac. 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint810-1* DeviceNet10-10 Selección tipo de datos proceso nulo All set-ups2 VERDADERO - Uint810-11 Escritura config. datos proceso ExpressionLimit 2 set-ups3 VERDADERO - Uint1610-12 Lectura config. datos proceso ExpressionLimit 2 set-ups3 VERDADERO - Uint1610-13 Parámetro de advertencia 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint1610-14 Referencia de red [0] No 2 set-ups3 VERDADERO - Uint810-15 Control de red [0] No 2 set-ups3 VERDADERO - Uint810-2* Filtros COS10-20 Filtro COS 1 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1610-21 Filtro COS 2 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1610-22 Filtro COS 3 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1610-23 Filtro COS 4 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1610-3* Acceso parám.10-30 Índice Array 0 N/A 2 set-ups3 VERDADERO 0 Uint810-31 Grabar valores de datos [0] No All set-ups2 VERDADERO - Uint810-32 Revisión Devicenet ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO 0 Uint1610-33 Almacenar siempre [0] No 1 set-up1 VERDADERO - Uint810-39 Parámetros DeviceNet F 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Uint32

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes3) 2 set-ups: 2 ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

54 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 55: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 13-** Lógica inteligente

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambio

durante el

funcionamiento

Índice de

conversión

Tipo

13-0* Ajustes SLC13-00 Modo Controlador SL nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-01 Evento arranque nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-02 Evento parada nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-03 Reiniciar SLC [0] No reiniciar SLC All set-ups2 VERDADERO - Uint813-1* Comparadores13-10 Operando comparador nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-11 Operador comparador nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-12 Valor comparador ExpressionLimit 2 set-ups3 VERDADERO -3 Int3213-2* Temporizadores13-20 Temporizador Smart Logic Controller ExpressionLimit 1 set-up1 VERDADERO -3 TimD13-4* Reglas lógicas13-40 Regla lógica booleana 1 nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-41 Operador regla lógica 1 nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-42 Regla lógica booleana 2 nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-43 Operador regla lógica 2 nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-44 Regla lógica booleana 3 nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-5* Estados13-51 Evento Controlador SL nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint813-52 Acción Controlador SL nulo 2 set-ups3 VERDADERO - Uint8

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes3) 2 set-ups: 2 ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

55MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 56: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 14-** Func. especiales

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Sólo en

FC 302

Cambio

durante el

funcionamiento

Índice de

conver-

sión

Tipo

14-0* Conmut. inversor14-00 Patrón conmutación [1] SFAVM All set-ups2 VERDADERO - Uint814-01 Frecuencia conmutación nulo All set-ups2 VERDADERO - Uint814-03 Sobremodulación [1] Sí All set-ups2 FALSO - Uint814-04 PWM aleatorio [0] No All set-ups2 VERDADERO - Uint814-1* Alim. on/off14-12 Función desequil. alimentación [0] Desconexión All set-ups2 VERDADERO - Uint814-2* Reinicio desconex.14-20 Modo Reset [0] Reset manual All set-ups2 VERDADERO - Uint814-21 Tiempo de reinicio automático 10 s All set-ups2 VERDADERO 0 Uint1614-22 Modo funcionamiento [0] Funcion. normal All set-ups2 VERDADERO - Uint814-25 Retardo descon. con lím. de par 60 s All set-ups2 VERDADERO 0 Uint814-28 Aj. producción [0] Sin acción All set-ups2 VERDADERO - Uint814-29 Código de servicio 0 N/A All set-ups2 VERDADERO 0 Int3214-3* Ctrl. lím. intens.14-30 Ctrl. lím. intens., Ganancia proporc. 100 % All set-ups2 FALSO 0 Uint1614-31 Ctrl. lím. intens., Tiempo integrac. 0,020 s All set-ups2 FALSO -3 Uint1614-4* Optimización energ.14-40 Nivel VT 66 % All set-ups2 FALSO 0 Uint814-41 Mínima magnetización AEO 40 % All set-ups2 VERDADERO 0 Uint814-42 Frecuencia AEO mínima 10 Hz All set-ups2 VERDADERO 0 Uint814-43 Cosphi del motor ExpressionLimit All set-ups2 VERDADERO -2 Uint1614-5* Ambiente14-50 Filtro RFI [1] Sí 1 set-up1 x FALSO - Uint814-52 Control del ventilador [0] Auto All set-ups2 VERDADERO - Uint8

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

56 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 57: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 15-** Información drive

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambio

durante el

funcionamiento

Índice de

conver-

sión

Tipo

15-0* Datos func.15-00 Horas de funcionamiento 0 h All set-ups2 FALSO 74 Uint3215-01 Horas funcionam. 0 h All set-ups2 FALSO 74 Uint3215-02 Contador kWh 0 kWh All set-ups2 FALSO 75 Uint3215-03 Arranques 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint3215-04 Sobretemperat. 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1615-05 Sobretensión 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1615-06 Reiniciar contador kWh [0] No reiniciar All set-ups2 VERDADERO - Uint815-07 Reinicio contador de horas funcionam. [0] No reiniciar All set-ups2 VERDADERO - Uint815-1* Ajustes reg. datos15-10 Variable a registrar 0 2 set-ups3 VERDADERO - Uint1615-11 Intervalo de registro ExpressionLimit 2 set-ups3 VERDADERO -3 TimD15-12 Evento de disparo [0] Falso 1 set-up1 VERDADERO - Uint815-13 Modo de registro [0] Reg. siempre 2 set-ups3 VERDADERO - Uint815-14 Muestras antes de disp. 50 N/A 2 set-ups3 VERDADERO 0 Uint815-2* Registro histórico15-20 Registro histórico: Evento 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint815-21 Registro histórico: Valor 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint3215-22 Registro histórico: Hora 0 ms All set-ups2 FALSO -3 Uint3215-3* Registro fallos15-30 Registro fallos: Código de fallo 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint815-31 Registro fallos: Valor 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Int1615-32 Registro fallos: Hora 0 s All set-ups2 FALSO 0 Uint3215-4* Id. dispositivo15-40 Tipo FC 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[6]15-41 Sección de potencia 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-42 Tensión 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-43 Versión de software 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[5]15-44 Tipo Cód. cadena solicitado 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[40]15-45 Cadena de código 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[40]15-46 Nº pedido convert. frecuencia 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[8]15-47 Código tarjeta potencia 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[8]15-48 No id LCP 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-49 Tarjeta control id SW 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-50 Tarjeta potencia id SW 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-51 Nº serie convert. frecuencia 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[10]15-53 Número serie tarjeta potencia 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[19]15-6* Identific. de opción15-60 Opción instalada 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[30]15-61 Versión SW opción 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-62 Nº pedido opción 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[8]15-63 Nº serie opción 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[18]15-70 Opción en ranura A 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[30]15-71 Versión SW de opción en ranura A 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-72 Opción en ranura B 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[30]15-73 Versión SW de opción en ranura B 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-74 Opción en ranura C 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[30]15-75 Versión SW de opción en ranura C 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 VisStr[20]15-9* Inform. parámetro15-92 Parámetros definidos 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1615-93 Parámetros modificados 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1615-99 Metadatos parám. 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint16

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes3) 2 set-ups: 2 ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

57MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 58: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 16-** Lecturas de datos

Par.

Nº #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Sólo en

FC 302

Cambio

durante

el fun-

cionamiento

Índice

de

con-

ver-

sión

Tipo

16-0* Estado general16-00 Código de control 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 V216-01 Referencia [Unidad] 0.000 ReferenceFeedbackUnit All set-ups2 FALSO -3 Int3216-02 Referencia % 0.0 % All set-ups2 FALSO -1 Int1616-03 Cód. estado 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 V216-05 Valor real princ. [%] 0.00 % All set-ups2 FALSO -2 N216-1* Estado motor16-10 Potencia [kW] 0,00 kW All set-ups2 FALSO 1 Int3216-11 Potencia [CV] 0,00 hp All set-ups2 FALSO -2 Int3216-12 Tensión motor 0,0 V All set-ups2 FALSO -1 Uint1616-13 Frecuencia 0,0 Hz All set-ups2 FALSO -1 Uint1616-14 Intensidad motor 0,00 A All set-ups2 FALSO -2 Int3216-15 Frecuencia [%] 0.00 % All set-ups2 FALSO -2 N216-16 Par 0,0 Nm All set-ups2 FALSO -1 Int1616-17 Velocidad [RPM] 0 RPM All set-ups2 FALSO 67 Int3216-18 Térmico motor 0 % All set-ups2 FALSO 0 Uint816-20 Ángulo motor 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1616-3* Estado Drive16-30 Tensión Bus CC 0 V All set-ups2 FALSO 0 Uint1616-32 Energía freno / s 0,000 kW All set-ups2 FALSO 0 Uint3216-33 Energía freno / 2 min 0,000 kW All set-ups2 FALSO 0 Uint3216-34 Temp. disipador 0 °C All set-ups2 FALSO 100 Uint816-35 Térmico inversor 0 % All set-ups2 FALSO 0 Uint816-36 Int. Nom. Inv. ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -2 Uint3216-37 Máx. Int. Inv. ExpressionLimit All set-ups2 FALSO -2 Uint3216-38 Estado ctrlador. SL 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint816-39 Temp. tarjeta control 0 °C All set-ups2 FALSO 100 Uint816-40 Buffer de registro lleno [0] No All set-ups2 FALSO - Uint816-5* Ref. & realim.16-50 Referencia externa 0,0 N/A All set-ups2 FALSO -1 Int1616-51 Referencia de pulsos 0,0 N/A All set-ups2 FALSO -1 Int1616-52 Realimentación [Unidad] 0.000 ReferenceFeedbackUnit All set-ups2 FALSO -3 Int3216-53 Referencia Digi Pot 0,00 N/A All set-ups2 FALSO -2 Int1616-6* Entradas y salidas16-60 Entrada digital 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint1616-61 Terminal 53 ajuste conex. [0] Intensidad All set-ups2 FALSO - Uint816-62 Entrada analógica 53 0,000 N/A All set-ups2 FALSO -3 Int3216-63 Terminal 54 ajuste conex. [0] Intensidad All set-ups2 FALSO - Uint816-64 Entrada analógica 54 0,000 N/A All set-ups2 FALSO -3 Int3216-65 Salida analógica 42 [mA] 0,000 N/A All set-ups2 FALSO -3 Int1616-66 Salida digital [bin] 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Int1616-67 Entrada de frecuencia #29 [Hz] 0 N/A All set-ups2 x FALSO 0 Int3216-68 Entrada de frecuencia #33 [Hz] 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Int3216-69 Salida pulsos #27 [Hz] 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Int3216-70 Salida pulsos #29 [Hz] 0 N/A All set-ups2 x FALSO 0 Int3216-71 Salida relé [bin] 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Int1616-72 Contador A 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Int3216-73 Contador B 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Int3216-8* Fieldb. y puerto FC16-80 Fieldbus CTW 1 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 V216-82 Fieldbus REF 1 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 N216-84 Opción comun. STW 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 V216-85 Puerto FC CTW 1 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 V216-86 Puerto FC REF 1 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 N216-9* Lect. diagnóstico16-90 Código de alarma 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint3216-92 Cód. de advertencia 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint3216-94 Cód. estado amp. 0 N/A All set-ups2 FALSO 0 Uint32

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

58 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 59: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

" 17-** Opcs.realim. motor

Par.

No.

#

Parameter description Default value 4-set-up FC 302

only

Change

during

operation

Conver-

sion

index

Type

17-1* Interfaz inc. enc.17-10 Tipo de señal [1] TTL (5 V, RS422) All set-ups FALSE - Uint817-11 Resolución (PPR) 1024 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1617-2* Interfaz Encod. Abs.17-20 Selección de protocolo [0] Ninguno All set-ups FALSE - Uint817-21 Resolución (Pulsos/Rev.) [32768] 32.768 All set-ups FALSE - Uint1617-34 Veloc. baudios HIPERFACE [4] 9.600 All set-ups FALSE - Uint817-6* Ctrl. y aplicación17-60 Dirección positiva encoder [0] Izqda. a dcha. All set-ups FALSE - Uint8

1) 1 set-up: 1 ajuste2) All set-ups: todos los ajustes

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

59MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 60: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Instrucciones de programación

* Ajuste predeterminado( ) Texto del display[ ] Valor utilizado en comunicaciones mediante el puerto serie

60 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 61: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Especificaciones generales

Alimentación de red (L1, L2, L3):

Tensión de alimentación .......................................................................................... 200-240 V ±10%Tensión de alimentación ................................................ FC 301: 380-480 V / FC 302: 380-500 V ±10%Tensión de alimentación .............................................................................. FC 302: 525-600 V ±10%Frecuencia de alimentación .................................................................................................. 50/60 HzDesequilibrio máximo entre fases de alimentación ............. ± 3,0 % de la tensión de alimentación nominalFactor de potencia real (λ) ............................................................................... 0,90 a la carga nominalFactor de potencia (cos ϕ) prácticamente uno ......................................................................... (> 0,98)Conmutación en la alimentación de la entrada L1, L2, L3 ................................................ 2 veces/minutoEntorno según la norma EN60664-1 ............................ categoría de sobretensión 111/grado de polución 2La unidad es adecuada para ser utilizada en un circuito capaz de proporcionar no más de100.000 amperios simétricos RMS, 240/500/600 V máx.

Salida de motor (U, V, W):

Tensión de salida ................................................................................... 0 - 100% de la tensión de redFrecuencia de salida ....................................................... FC 301: 0,2 - 1.000 Hz / FC 302: 0 - 1.000 HzConmutación en la salida ..................................................................................................... IlimitadaTiempos de rampa .................................................................................................. 0,02 - 3.600 seg.

Características de par:

Par de arranque (Par constante) ........................................................................ 160% durante 1 min.*

Par de arranque ........................................................................... 180% durante un máximo de 0,5 s*

Intensidad de sobrecarga (Par constante) ........................................................... 160% durante 1 min.*

*El porcentaje se refiere a la intensidad nominal del FC 300.

Entradas digitales:

Entradas digitales programables .............................................................. FC 301: 4 (5) / FC 302: 4 (6)Nº de terminal .......................................................................................... 18, 19, 27 1), 29 4), 32, 33,Sist. lógico ...................................................................................................................... PNP o NPNNivel de tensión ............................................................................................................. 0 - 24 V CCNivel de tensión, "0" lógico PNP ........................................................................................... < 5 V CCNivel de tensión, "1" lógico PNP ......................................................................................... > 10 V CCNivel de tensión, "0" lógico NPN2) ..................................................................................... > 19 V CCNivel de tensión, "1" lógico NPN2) ...................................................................................... < 14 V CCTensión máx. de entrada ...................................................................................................... 28 V CC

61MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 62: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Especificaciones generales

Resistencia de entrada, Ri ................................................................................................ 4 kΩ aprox.

Parada de seguridad terminal 374):El terminal 37 sólo funciona con lógica PNP

Nivel de tensión ............................................................................................................. 0 - 24 V CCNivel de tensión, "0" lógico PNP ............................................................................................ < 4 V CCNivel de tensión, "1" lógico PNP ........................................................................................... >20 V CCIntensidad de entrada nominal a 24 V ................................................................................ 50 mA rmsIntensidad de entrada nominal a 20 V ................................................................................ 60 mA rmsCapacitancia de entrada ......................................................................................................... 400 nFTodas las entradas digitales están aisladas galvánicamente de la tensión de alimentación(PELV) y de otros terminales de alta tensión.1) Los terminales 27 y 29 también pueden programarse como salidas.2) Excepto la entrada de parada de seguridad del terminal 37.3) El terminal 37 sólo está disponible para el FC 302. Sólo se puede utilizar como entrada deparada de seguridad. El terminal 37 es adecuado para las instalaciones de categoría 3 según elEN 954-1 (parada de seguridad según la categoría 0 del EN 60204-1) tal y como exige la directiva98/37/EC de la UE sobre maquinaria. El terminal 37 y la función de parada de seguridad estándiseñados de acuerdo con los estándares EN 60204-1, EN 50178, EN 61800-2, EN 61800-3 y EN954-1. Para cerciorarse de que usa la función de parada de seguridad de una manera correcta,consulte la información y las instrucciones pertinentes en la Guía de Diseño.4) Sólo en FC 302.

Entradas analógicas:

Número de entradas analógicas ....................................................................................................... 2Nº de terminal ...................................................................................................................... 53, 54Modos .............................................................................................................. Tensión o intensidadSelección de modo ....................................................................... Interruptor S201 e interruptor S202Modo de tensión ............................................................... Interruptor S201/interruptor S202 = OFF (U)Nivel de tensión ............................................. FC 301: de 0 a + 10 / FC 302: de -10 a +10 V (escalable)Resistencia de entrada, Ri .............................................................................................. 10 kΩ aprox.Tensión máx. ........................................................................................................................ ± 20 VModo de intensidad ............................................................ Interruptor S201/interruptor S202 = ON (I)Nivel de intensidad ........................................................................................ 0/4 a 20 mA (escalable)Resistencia de entrada, Ri .............................................................................................. 200 Ω aprox.Intensidad máx. .................................................................................................................... 30 mAResolución de entradas analógicas ............................................................................. 10 bits (+ signo)Precisión de entradas analógicas .......................................................... Error máx.:0,5% de escala totalAncho de banda ................................................................................ FC 301: 20 Hz / FC 302: 100 HzLas entradas analógicas están aisladas galvánicamente de la tensión de alimentación(PELV) y de los demás terminales de alta tensión.

62 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 63: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Especificaciones generales

Entradas de pulsos/encoder:

Entradas programables de pulsos/encoder ..................................................................................... 2/1Nº de terminal de pulsos/encoder ................................................................. 29, 331) / 18, 29, 32, 332)

Frecuencia máx. en los terminales 18, 29, 32, 33 .............................................. 110 kHz (en contrafase)Frecuencia máx. en los terminales 18, 29, 32, 33 ............................................... 5 kHz (colector abierto)Frecuencia mínima en los terminales 18, 29, 32, 33 ...................................................................... 4 HzNivel de tensión .............................................................................. véase la sección en Entrada digitalTensión máx. de entrada ...................................................................................................... 28 V CCResistencia de entrada, Ri ............................................................................................... 4 kΩ aprox.Precisión de la entrada de pulsos (0,1 - 1 kHz) ..................................... Error máx.: 0,1% de escala totalPrecisión de entrada de encoder (1 - 110 kHz) .................................. Error máx.: 0,05 % de escala totalLas entradas de pulsos (terminales 18, 29, 33) se encuentran galvánicamente aisladas de latensión de alimentación (PELV) y demás terminales de alta tensión.1) Las entradas de pulsos son la 29 y la 332) Entradas de encoder: 18 = Z, 32 = A, y 33 = B

Salida digital:

Salidas digitales/de pulso programables .......................................................................................... 2Nº de terminal .................................................................................................................... 27, 291)

Nivel de tensión en salida digital/de frecuencia ........................................................................ 0 - 24 VMáx. intensidad de salida (disipador o fuente) ........................................................................... 40 mACarga máx. en salida de frecuencia ............................................................................................ 1 kΩCarga capacitiva máx. en salida de frecuencia ............................................................................. 10 nFFrecuencia de salida mín. en salida de frecuencia ........................................................................ 0 HzFrecuencia de salida máx. en salida de frecuencia ..................................................................... 32 kHzPrecisión en salida de frecuencia ......................................................... Error máx.: 0,1% de escala totalResolución en salidas de frecuencia .......................................................................................... 12 bits1) El terminal 27 y 29 también se puede programar como salida.

La salida digital está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PELV) yde los demás terminales de alta tensión.

Salida analógica:

Nº de salidas analógicas programables ............................................................................................. 1Nº de terminal ............................................................................................................................ 42Rango de intensidad de salida analógica ........................................................................... 0/4 - 20 mACarga máx. común de salida analógica ...................................................................................... 500 ΩPrecisión en salida analógica .............................................................. Error máx.: 0,5 % de escala totalResolución de salida analógica ................................................................................................ 12 bitsLa salida analógica está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PELV)y del resto de terminales de alta tensión.

Tarjeta de control, salida de 24 V CC:

Nº de terminal ...................................................................................................................... 12, 13Carga máx. ................................................................................... FC 301: 130 mA / FC 302: 200 mALa alimentación de 24 V CC está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PELV), aunquetiene el mismo potencial que las entradas y salidas analógicas y digitales.

Tarjeta de control, salida de 10 V CC:

Nº de terminal ............................................................................................................................ 50Tensión de salida ......................................................................................................... 10,5 V ±0,5 VCarga máx. .......................................................................................................................... 15 mALa alimentación de 10 V CC está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación(PELV) y de los demás terminales de alta tensión.

63MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 64: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Especificaciones generales

Tarjeta de control, comunicación serie RS 485:

Nº de terminal ................................................................................. 68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-)Nº de terminal 61 ............................................................................. Común para terminales , 68 y 69La comunicación serie RS 485 se encuentra funcionalmente separada y galvánicamenteaislada de la tensión de alimentación (PELV).

Tarjeta de control, comunicación en serie USB:

Estándar USB .................................................................................................... 2,0 (Velocidad baja)Conector USB .............................................................................. Conector de dispositivos USB tipo BLa conexión al PC se realiza por medio de un cable estándar USB ordenador/dispositivo.La conexión USB se encuentra galvánicamente aislada de la tensión de alimentación(PELV) y de los demás terminales de alta tensión.

Salidas de relé:

Salidas de relé programables ............................................................................ FC 301: 1 / FC 302: 2Nº de terminal del relé 01 ................................................................ 1-3 (desconexión), 1-2 (conexión)Carga máx. del terminal (CA-1)1) en 1-3 (NC), 1-2 (NO) (Carga resistente) ........................ 240 V CA, 2 ACarga máx. del terminal (CA-15)1) (Carga inductiva @ cosφ 0,4) .................................... 240 V CA, 0,2 ACarga máx. del terminal (CC-1)1) en 1-2 (NO), 1-3 (NC) (Carga resistente) .......................... 60 V CC, 1 ACarga máx. del terminal (CC-13)1) (Carga inductiva) ...................................................... 24 V CC, 0,1 ANº de terminal del relé 02 (sólo en FC 302) ......................................... 4-6 (desconexión), 4-5 (conexión)Carga máx. del terminal (CA-1)1) en 4-5 (NO) (Carga resistente) ...................................... 400 V CC, 2 ACarga máx. del terminal (CA-15)1) (Carga inductiva @ cosφ 0,4) .................................... 240 V CA, 0,2 ACarga máx. del terminal (CC-1)1) en 4-5 (NC) (Carga resistente) ........................................ 80 V CC, 2 ACarga máx. del terminal (CC-13)1) (Carga inductiva) ..................................................... 24 V CC, 0,1 ACarga máx. del terminal (CC-1)1) en 4-6 (NC) (Carga resistente) ........................................ 50 V CC, 2 ACarga máx. del terminal (CC-13)1) (Carga inductiva) ..................................................... 24 V CC, 0,1 ACarga mín. del terminal en 1-3 (NC), 1-2 (NO), 4-6 (NC), 4-5 (NO) ........... 24 V CC 10 mA, 24 V CA 20 mAGrado de contaminación de acuerdo con la norma EN 60664-1 ................................................ categoríade sobretensión III/grado de contaminación 21) IEC partes 4 y 5Los contactos del relé están galvánicamente aislados con respecto a los demás delcircuito con un aislamiento reforzado (PELV).

Longitudes y secciones transversales del cable:

Longitud máxima del cable de motor, apantallado/blindado ....................... FC 301: 50 m / FC 302: 150 mLongitud máxima del cable de motor, no apantallado/blindado ................... FC 301: 75 m / FC 302: 300 mSección transversal máxima para motor, alimentación, distribución de carga y freno (consulte la sección Datoseléctricos en la Guía de Diseño del FC 300, MG.33.BX.YY) (0,25 kW - 7,5 kW). ................ 4 mm2 / 10 AWGSección transversal máxima para los cables de control, cable rígido ........ 1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2)Sección máxima para los cables de control, cable flexible ............................................... 1 mm2/18 AWGSección máxima para los cables de control, cable con núcleo recubierto ......................... 0,5 mm2/20 AWGSección transversal mínima para los cables de control ........................................................... 0,25 mm2

64 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 65: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Especificaciones generales

Longitudes de cable y conformidad RFI

FC 30x Filtro Tensión de alimentación Conformidad RFI con las longitudes máximas del

cable de motor

FC 301

FC 302

Con filtro A2 200 - 240 V / 380 - 500 V /

380 - 480 V

<5 m. EN 55011 Grupo A2

FC 301 Con A1/B 200 - 240 V / 380 - 480 V <40 m. EN 55011 Grupo A1

<10 m. EN 55011 Grupo B

FC 302 Con A1/B 200 - 240 V / 380 - 500 V <150 m. EN 55011 Grupo A1

<40 m. EN 55011 Grupo B

FC 302 Sin filtro RFI 550 - 600 V No cumple con la norma EN 55011

En ciertos casos, acorte el cable del motor para cumplir con EN 55011 A1 y EN 55011 B.Se recomienda usar conductores de cobre (60/75 °C).

Conductores de aluminioNo se recomienda el uso de conductores de aluminio. Los terminales pueden aceptar conductoresde aluminio, pero la superficie del conductor debe estar limpia y debe eliminarse cualquier resto deoxidación y aislarse mediante vaselina sin ácidos neutros antes de conectar el conductor.Además, el tornillo del terminal debe apretarse de nuevo después de dos días debido a lablandura del aluminio. Es sumamente importante mantener la conexión impermeable a gases,pues de otro modo la superficie de aluminio se volvería a oxidar.

Funcionamiento de la tarjeta de control:

Intervalo de exploración ......................................................................... FC 301: 5 ms / FC 302: 1 ms

Características de control:

Resolución de frecuencia de salida a 0 - 1.000 Hz ................................................................... 0,013 HzPrecisión repetida del Arranque/parada precisos (terminales 18, 19) FC 301: ≤ ± 1ms / FC 302: ≤ ± 0,1 msTiempo de respuesta del sistema (terminales 18, 19, 27, 29, 32, 33) .. FC 301: ≤ 20 ms / FC 302: ≤ 2 msRango de control de velocidad (lazo abierto) ............................................... 1:100 de velocidad síncronaRango de control de velocidad (lazo cerrado) ............................................. 1:1000 de velocidad síncronaPrecisión de velocidad (lazo abierto) ............................................ 30- 4.000 rpm: Error máx. de ±8 rpmPrecisión de velocidad (lazo cerrado) ......................................... 0- 6.000 rpm: Error máx. de ±0,15 rpmTodas las características de control se basan en un motor asíncrono cuádruple.

Entorno:

Carcasa ....................................................................................................................... IP 20 / IP 55Kit de carcasa disponible ................................................................... IP21/TIPO 1/IP 4X parte superiorPrueba de vibración ................................................................................................................. 0,7 gHumedad relativa máx. ..... 5% - 95%(IEC 721-3-3; Clase 3K3 (no condensante) durante el funcionamientoAmbiente agresivo (IEC 721-3-3), sin revestimiento barnizado ............................................... clase 3C2Ambiente agresivo (IEC 721-3-3), recubierto ....................................................................... clase 3C3Temperatura ambiente ................................................... Máx.50 °C (promedio de 24 horas máx. 45 °C)Reducción de potencia por alta temperatura ambiente, consulte la sección Condi-ciones especiales de la Guía de DiseñoTemperatura ambiente mín. durante el funcionamiento a escala completa ....................................... 0 °CTemperatura ambiente mín. en funcionamiento reducido ........................................................... -10 °CTemperatura durante almacenamiento/transporte ......................................................... -25 - +65/70 °CAltitud máx. sobre el nivel del mar ........................................................................................ 1.000 mReducción por grandes altitudes, consulte las condiciones especiales de la Guía de DiseñoNormas de EMC utilizadas, Emisión .......................................... EN 61800-3, EN 61000-6-3/4, EN 55011

65MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 66: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Especificaciones generales

Normas de EMC, Inmunidad ......................................................................................................... EN61800-3, EN 61000-6-1/2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6Consulte la sección Condiciones especiales de la Guía de Diseño

Protección y características:

Protección del motor térmica y electrónica contra sobrecargas. El control de la temperatura del disipador térmico asegura la desconexión si la temperaturaalcanza 95 °C ±5 °C. La señal de temperatura de sobrecarga no se puede desactivar hasta quela temperatura del disipador térmico se encuentre por debajo de los 70 °C ±5 °C.

El FC 300 se encuentra protegido contra los cortocircuitos en los terminales U, V y W del motor. Si falta una fase de red, el convertidor de frecuencia se desconectará o emitirá una advertencia. El control de la tensión del circuito intermedio asegura que el convertidor se desconectarási la tensión del circuito intermedio es demasiado alta o baja.

El FC 300 se encuentra protegido contra las pérdidas a tierra en los terminales U, V y W del motor.

66 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 67: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Localización de averías

" Advertencias/Mensajes de alarmaEn el display aparece un icono de advertencia o alarma y un texto con la descripción del problema. Lasadvertencias permanecen en el display hasta que se corrige el fallo, mientras que las alarmas siguenparpadeando en el LED hasta que se activa la tecla [RESET] (Reiniciar). En la tabla de la página siguientese muestran las distintas advertencias y alarmas, y se indica si el fallo bloquea al FC 300. Después de unBloqueo por alarma/disparo, corte la alimentación de red y corrija el fallo. Vuelva a conectar la alimentaciónde red. El FC 300 se desbloquea. La Alarma/desconexión puede reiniciarse de tres formas:

1. Mediante la tecla de funcionamiento [RESET] (Reiniciar) del LCP.2. Con una entrada digital.3. Mediante comunicación serie/bus de campo opcional

También puede seleccionar un rearranque automático en el parámetro 14-20, Modo Reset. Cuandoaparece una X tanto en la advertencia como en la alarma, ello se debe a que una advertencia llegaantes que una alarma o bien que puede definir si una advertencia o alarma va a aparecer para unfallo determinado. Por ejemplo, esto es posible en el par. 1-90 Protección térmica motor. Despuésde una alarma/desconexión, el motor marchará mediante inercia, y la alarma y la advertenciaparpadearán en el FC 300. Si el fallo desaparece, sólo parpadeará la alarma.

¡NOTA!:Después de un reinicio manual mediante la tecla [RESET] del LCP, es necesario presionarla tecla [AUTO ON] para volver a arrancar el motor.

67MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 68: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Localización de averías

Lista de códigos de alarma/advertencia

Nº Descripción Adverten-

cia

Alarma/de-

sconexión

Bloqueo por

alarma/disparo1 10 V bajo X2 Error de cero activo (X) (X)3 Sin motor X4 Pérdida de fase de alimentación X X X5 Tensión de enlace CC alta X6 Tensión de enlace CC baja X7 Sobretensión CC X X8 Baja tensión CC X X9 Sobrecarga del inversor X X10 Sobretemperatura del ETR del motor X X11 Sobretemperatura del termistor del motor X X12 Límite de par X X13 Sobreintensidad X X X14 Fallo de conexión a tierra X X X16 Cortocircuito X X17 Tiempo límite de código de control (X) (X)25 Resistencia de freno cortocircuitada X26 Límite de potencia de la resistencia del freno X X27 Fallo del chopper de frenado X X28 Comprobación del freno X X29 Sobretemperatura de la tarjeta de potencia X X X30 Falta la fase U del motor X X31 Falta la fase V del motor X X32 Falta la fase W del motor X X33 Fallo en la carga de arranque X X34 Fallo de comunicación del bus de campo X X38 Fallo interno X X47 Fuente de alimentación de 24 V baja X X X48 Fuente de alimentación de 1,8 V baja X X49 Límite de velocidad X50 Fallo de calibración del AMA X51 Unom e Inom de la comprobación del AMA X52 Inom bajo de AMA X53 Motor AMA demasiado grande X54 Motor AMA demasiado pequeño X55 Parámetro AMA fuera de rango X56 AMA interrumpido por el usuario X57 Tiempo límite del AMA X58 Fallo interno del AMA X X59 Límite de intensidad X61 Pérdida del encoder (X) (X)62 Frecuencia de salida en límite máximo X63 Freno mecánico bajo X64 Límite de tensión X65 Sobretemperatura de la tarjeta de control X X X66 Temperatura del disipador de calor baja X67 La configuración de opciones ha cambiado X68 Parada de seguridad activada X80 Convertidor inicializado a valor predeterminado X(X) Dependiente del parámetro

Indicación LEDAdvertencia amarilloAlarma rojo intermitente

Bloqueo por alarma amarillo y rojo

68 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 69: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Localización de averías

Descripción de Código de alarma, Código de advertencia y Código de estado ampliado

Código de estado ampliado de código de alarmaBit Hex Dec Cód. alarma Cód. advertencia Cód. estado ampliado0 00000001 1 Comprobación

freno

Comprobación freno En rampa

1 00000002 2 Temp. tarj. pot. Temp. tarj. pot. AMA en func.2 00000004 4 Fallo tierra Fallo tierra Arranque CW/CCW3 00000008 8 Temp. tarj. ctrl Temp. tarj. ctrl Enganc. abajo4 00000010 16 Cód. ctrl TO Cód. ctrl TO Engan. arriba5 00000020 32 Sobrecorriente Sobreintensidad Realim. alta6 00000040 64 Límite de par Límite de par Realim. baja7 00000080 128 Sobrt termi mot Sobrt termi mot Intensidad de salida alta8 00000100 256 Sobrt ETR mot Sobrt ETR mot Intensidad de salida

baja9 00000200 512 Sobrecar. inv. Sobrecar. inv. Frecuencia de salida alta10 00000400 1024 Tensión baja CC Tensión baja CC Frecuencia de salida

baja11 00000800 2048 Sobretens. CC Sobretens. CC Comprobación del freno

OK12 00001000 4096 Cortocircuito Tensión baja CC Frenado máx.13 00002000 8192 Fa. entr. corri. Tensión alta CC Frenado14 00004000 16384 Pérd. fase alim. Pérd. fase alim. Fuera rango veloc.15 00008000 32768 AMA no OK Sin motor Ctrol. sobreint. activa16 00010000 65536 Err. cero activo Err. cero activo17 00020000 131072 Fa. corr. carga 10 V bajo18 00040000 262144 Sobrecar. freno Sobrecar. freno19 00080000 524288 Pérdida fase U Resist. freno20 00100000 1048576 Pérdida fase V Freno IGBT21 00200000 2097152 Pérdida fase W Límite de veloc.22 00400000 4194304 Fallo Fieldbus Fallo Fieldbus23 00800000 8388608 Alim. baja 24 V Alim. baja 24 V24 01000000 16777216 Fallo aliment. Fallo aliment.25 02000000 33554432 Alim. baja 1.8 V Límite intensidad26 04000000 67108864 Resist. freno Baja temp.27 08000000 134217728 Freno IGBT Límite tensión28 10000000 268435456 Cambio opción Sin uso29 20000000 536870912 Equ. inicializado Sin uso30 40000000 1073741824 Parada segura Sin uso31 80000000 2147483648 Fr. mecán. bajo Código de advertencia 2

(Cód. estado ampliado)

Los códigos de alarma, códigos de advertencia y códigos de estado ampliados se pueden leer mediante unbus serie o bus de campo opcional para su diagnóstico. Consulte además los par. 16-90, 16-92 y 16-94.

ADVERTENCIA 1Baja tensión de 10 voltios:La tensión del terminal 50 en la tarjeta decontrol está por debajo de 10 V.Elimine carga del terminal 50, ya que el suministro de10 V está sobrecargado. Máx. 15 mA o mín. 590 Ω.

ADVERTENCIA/ALARMA 2Error de cero activo:La señal en el terminal 53 o 54 es inferior al 50%del valor establecido en los parámetros 6-10,6-12, 6-20 o 6-22, respectivamente.

ADVERTENCIA/ALARMA 3Sin motor:No se ha conectado ningún motor a lasalida del FC 300.

ADVERTENCIA/ALARMA 4Pérdida de fase de la alimentación:Falta una fase en el lado de alimentación de red o eldesequilibrio de tensión de la red es demasiado alto.Este mensaje aparece también en el caso enque se produzca una avería en el rectificadorde entrada en el FC 300.

69MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 70: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Localización de averías

Compruebe la tensión de alimentación y lasintensidades de alimentación en el FC 300.

ADVERTENCIA 5Tensión de enlace CC alta:La tensión CC del circuito intermedio es superioral límite de sobretensión del sistema de control.El FC 300 todavía sigue activo.

ADVERTENCIA 6Tensión de enlace CC bajaLa tensión del circuito intermedio (CC) está pordebajo del límite de baja tensión del sistema decontrol. El FC 300 todavía sigue activo.

ADVERTENCIA/ALARMA 7Sobretensión CC:Si la tensión del circuito intermedio supera ellímite, el convertidor de frecuencia se desconectarádespués de un período de tiempo determinado.Posibles soluciones:

Conecte una resistencia de frenoAumente el tiempo de rampaActive las funciones del par. 2-10Aumente el valor del par. 14-26

Conecte una resistencia de freno. Aumenteel tiempo de rampa

Límites para advertencias y alarmas:Serie FC 300 3 x 200 -

240 V

3 x 380 -

500 V

3 x 525 -

600 V

[VCC] [VCC] [VCC]Subtensión 185 373 532Advertencia

de baja

tensión

205 410 585

Advertencia

de tensión alta

(sin freno -

con freno)

390/405 810/840 943/965

Sobretensión 410 855 975

Las tensiones establecidas son la tensión del circuito

intermedio del FC 300 con una tolerancia de ±5%.

La tensión de alimentación correspondiente es la del

circuito intermedio (enlace CC) dividida por 1,35

ADVERTENCIA/ALARMA 8Subtensión CC:Si la tensión de circuito intermedio (CC) caepor debajo del límite de "advertencia de tensiónbaja" (véase la tabla superior), el convertidor

de frecuencia comprueba si la alimentaciónexterna de 24 V está conectada.Si no se ha conectado ninguna fuente dealimentación externa de 24 V, el convertidor defrecuencia se desconectará transcurrido un períodode tiempo determinado, según la unidad.Para comprobar si la tensión de alimentacióncoincide con la del convertidor de frecuencia,consulte Especificaciones generales.

ADVERTENCIA/ALARMA 9Sobrecarga del inversor:La protección del inversor térmico electrónicoinforma de que el FC 300 está a punto dedesconectar a causa de una sobrecarga (intensidadmuy elevada durante demasiado tiempo). Elcontador de la protección térmica y electrónicadel inversor emite una advertencia al 98% y sedesconecta al 100% con una alarma. No podráreiniciar el convertidor de frecuencia hasta queel contador esté por debajo del 90%.El fallo consiste en que el convertidor defrecuencia se ha sobrecargado a más del 100%durante demasiado tiempo.

ADVERTENCIA/ALARMA 10Sobretemperatura del ETR del motor:La protección termoelectrónica (ETR) indica que elmotor está demasiado caliente. Puede seleccionarsi desea que el convertidor de frecuencia indiqueuna advertencia o una alarma cuando el contadorllegue al 100% en el par. 1-90. Este fallo se debe aque el motor se sobrecarga más del 100% durantedemasiado tiempo. Compruebe que el par. 1-24del motor está correctamente ajustado.

ADVERTENCIA/ALARMA 11Sobretemperatura del termistor del motor:El termistor o su conexión se ha desconectado.Puede seleccionar si desea que el convertidor defrecuencia indique una advertencia o una alarmacuando el contador llegue al 100% en el par. 1-90.Compruebe que el termistor está bien conectadoentre el terminal 53 o 54 (entrada de tensiónanalógica) y el terminal 50 (alimentación de +10voltios), o entre el terminal 18 o 19 (sólo PNPde entrada digital) y el terminal 50. Si se utilizaun sensor KTY, compruebe que la conexión entrelos terminales 54 y 55 es correcta.

ADVERTENCIA/ALARMA 12Límite de par:El par es más elevado que el valor ajustado enel par. 4-16 (con el motor en funcionamiento) o

70 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 71: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Localización de averías

el par es más elevado que el valor ajustado en elpar. 4-17 (en funcionamiento regenerativo).

ADVERTENCIA/ALARMA 13Sobreintensidad:Se ha sobrepasado el límite de intensidad picodel inversor (aproximadamente el 200% de laintensidad nominal). Esta advertencia duraráaprox. 8-12 seg. y el convertidor se desconectaráy emitirá una alarma. Apague el convertidor defrecuencia y compruebe si se puede girar el ejedel motor, y si el tamaño del motor coincide conel ajustado en el convertidor de frecuencia.Si está seleccionado el control de freno mecánico, ladesconexión puede reiniciarse desde el exterior.

ALARMA 14Fallo a tierra:Hay una conexión a tierra en las fases desalida, o en el cable entre el FC 300 y elmotor, o en el motor mismo.Apague el convertidor y solucione el fallo a tierra.

ALARMA 16Cortocircuito:Cortocircuito en el motor o en los ter-minales del motor.Apague el FC 300 y elimine el cortocircuito.

ADVERTENCIA/ALARMA 17Tiempo límite para código de control:No hay comunicación con el convertidorde frecuencia.La advertencia sólo estará activa cuando el par.8-04 no esté en la posición No.Si el par. 8-04 se encuentra ajustado en Paraday Desconexión, producirá una advertencia yel convertidor de frecuencia decelerará hastadesconectarse y emitirá una alarma.Posiblemente podría aumentarse el par. 8-03,Valor de tiempo límite cód. ctrl.

ADVERTENCIA 25Resistencia de freno cortocircuitada:La resistencia de freno se controla durante elfuncionamiento. Si se cortocircuita, la función defreno se desconecta y aparece esta advertencia. Elconvertidor de frecuencia podrá seguir funcionando,aunque sin la función de freno. Apague elconvertidor de frecuencia y sustituya la resistenciade freno (véase el par. 2-15, Comprobación freno).

ADVERTENCIA/ALARMA 26Límite de potencia de la resistencia de freno:La potencia transmitida a la resistencia de frenose calcula, en forma de porcentaje, como un valormedio sobre los últimos 120 seg., basándose en el

valor de la resistencia de freno (par. 2-11) y en elde la tensión del circuito intermedio. La advertenciase activa cuando la potencia de freno disipada essuperior al 90%. Si se ha seleccionado Desconexión[2] en el par. 2-13, el convertidor de frecuenciasuprime esta alarma y la emite cuando la potenciade freno disipada es superior al 100%.

ADVERTENCIA 27Fallo del limitador de frenado:El transistor de freno se controla durante elfuncionamiento, y si se produce un cortocircuitoaparece esta advertencia y se desconecta la funciónde freno. El FC 300 podrá seguir funcionando,pero en el momento en que se cortocircuite eltransistor de freno, se transmitirá una energíasignificativa a la resistencia de freno, inclusoaunque la función esté desactivada.Apague el convertidor de frecuencia y retirela resistencia del freno.

Advertencia: Si se produce uncortocircuito en el transistor de freno,existe el riesgo de que se transmita una

potencia sustancial a la resistencia de freno.

ADVERTENCIA/ALARMA 28Fallo de prueba de freno:Fallo de la resistencia del freno: la resistenciade freno no está conectada o no funcionacorrectamente.

ALARMA 29Sobretemperatura del convertidor:Si el alojamiento es IP 20 o IP 21/TIPO 1, latemperatura de desconexión del disipador de calor esde 95 °C ±5 °C. El fallo de temperatura no se puedereiniciar hasta que la temperatura del disipador decalor se encuentre por debajo de 70 °C ±5 °C.El fallo podría consistir en:

- La temperatura ambiente es excesiva- El motor del cable es demasiado largo

ALARMA 30Falta la fase U del motor:Falta la fase U del motor entre el FC 300 y el motor.Desconecte el convertidor de frecuencia ycompruebe la fase U del motor.

ALARMA 31Falta la fase V del motor:Falta la fase V del motor entre el convertidorde frecuencia y el motor.Desconecte el convertidor de frecuencia ycompruebe la fase V del motor.

71MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 72: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Localización de averías

ALARMA 32Falta la fase W del motor:Falta la fase W entre el FC 300 y el motor.Apague el FC 300 y compruebe la fase W del motor.

ALARMA 33Fallo de entrada de corriente:Se han producido demasiados arranques enpoco tiempo. Véase el capítulo Especificacionesgenerales para saber el número de arranquespermitidos en un minuto.

ADVERTENCIA/ALARMA 34Fallo de comunicación Fieldbus:El fieldbus de la tarjeta de opción decomunicación no funciona.

ADVERTENCIA 35Fuera de rango de frecuencia:Esta advertencia se activa si la frecuencia de salidaha alcanzado Advert. veloc. baja (par. 4-52) oAdvert. veloc. alta (par. 4-53). Si el convertidorde frecuencia está en Proceso de control en buclecerrado (par. 1-00), la advertencia se activará en lapantalla. Si el convertidor de frecuencia está en otromodo, el bit 008000, Fuera del rango de frecuencia,del código de estado ampliado estará activado, perono se mostrará la advertencia en el display.

ALARMA 38Fallo interno:Contacte con el distribuidor de Danfoss.

ADVERTENCIA 47Alimentación de 24 V baja:Puede que la alimentación externa de 24 V CCesté sobrecargada. De no ser así, póngase encontacto con su distribuidor de Danfoss.

ADVERTENCIA 48Alimentación de 1,8 V baja:Contacte con el distribuidor de Danfoss.

ADVERTENCIA 49Límite de velocidad:Contacte con el distribuidor de Danfoss.

ALARMA 50Fallo de calibración del AMA:Contacte con el distribuidor de Danfoss.

ALARMA 51Unom e Inom de la comprobación de AMA:Puede que los ajustes de tensión, intensidady potencia del motor sean erróneos.Compruebe los ajustes.

ALARMA 52Inom bajo de AMA:Intensidad de motor muy baja. Com-pruebe los ajustes.

ALARMA 53Motor del AMA demasiado grande:El motor es demasiado pequeño para poderrealizar la AMA.

ALARMA 54Motor del AMA demasiado pequeño:El motor es demasiado grande para ejecutar el AMA.

ALARMA 55Parámetro AMA fuera de rango:Los valores de parámetro del motor estánfuera del rango aceptable.

ALARMA 56AMA interrumpido por el usuario:El AMA ha sido interrumpido por el usuario.

ALARMA 57Límite de tiempo del AMA:Pruebe a iniciar el procedimiento AMA varias vecesdesde el principio, hasta que se ejecute. Tenga encuenta que si se ejecuta la prueba repetidamentese podrá calentar el motor hasta un nivel en el queaumente la resistencia Rs y Rr. Sin embargo, en lamayoría de los casos esto no suele ser crítico.

ALARMA 58Fallo interno del AMA:Contacte con el distribuidor de Danfoss.

ADVERTENCIA 59Límite de intensidad:Contacte con el distribuidor de Danfoss.

ADVERTENCIA 61Pérdida del encoder:Contacte con el distribuidor de Danfoss.

ADVERTENCIA 62Frecuencia de salida en límite máximo:La frecuencia de salida es mayor que el valorajustado en el par. 4-19

72 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 73: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Localización de averías

ALARMA 63Freno mecánico bajo:La intensidad del motor no ha sobrepasadoel valor de intensidad de "liberación de freno"dentro de la ventana de tiempo indicada porel "retardo de arranque".

ADVERTENCIA 64Límite de tensión:La combinación de carga y velocidad demandanuna tensión superior a la tensión CC actual.

ADVERTENCIA/ALARMA/DESCONEXIÓN 65Sobretemperatura en la tarjeta de control:Hay un exceso de temperatura en la tarjeta decontrol: la temperatura de desconexión de latarjeta de control es de 80 °C.

ADVERTENCIA 66Temperatura del disipador baja:La temperatura del disipador térmico indica 0 °C.Esto puede indicar que el sensor de temperaturaestá dañado y que, por tanto, la velocidad delventilador va a estar mal controlada.

ALARMA 67La configuración de opciones ha cambiado:Se han añadido o eliminado una o más opcionesdesde la última desconexión del equipo.

ALARMA 68Parada segura activada:Se ha activado la parada segura. Para reanudarel funcionamiento normal, aplique 24 V CC alterminal 37 y envíe una señal de reinicio (vía bus,E/S digital o pulsando [RESET]). Para cerciorarsede que usa la función de parada segura deuna manera correcta, consulte la informaciónpertinente en la Guía de Diseño.

ALARMA 80Convertidor inicializado a valor predeterminado:Los parámetros se han ajustado a los valorespredeterminados después de hacer un resetmanual (con tres dedos).

73MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 74: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Localización de averías

74 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 75: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Índice

Aapantallados/blindados ....................................... 22Abreviaturas .................................................... 5Acceso a los terminales de control.......................... 19Aceleración/deceleración ..................................... 39Adaptación automática del motor (AMA) ..............23, 41Advertencia general ........................................... 9Advertencias.................................................... 67Ajustes predeterminados ..................................... 43Alarma/desconexión........................................... 67Alimentación de red (L1, L2, L3) ............................ 61Alimentación externa de 24 V CC ........................... 4Alimentación externa de 24 V CC .......................... 25Aprobaciones ................................................... 4Arranque/Parada............................................... 38Arranques involuntarios ...................................... 8

BBloqueo por alarma/disparo ................................. 67Bolsa de accesorios............................................ 12

CCables de motor ............................................... 16Características de control .................................... 65Características de par ......................................... 61Carga compartida.............................................. 30Circuito intermedio ............................................ 70Comunicación en serie ....................................... 64Conector de la red de alimentacion......................... 14Conexión a la red de alimentación .......................... 14Conexión a tierra .............................................. 14Conexión de relés.............................................. 31Conexión del motor............................................ 15Conexión en paralelo de motores ........................... 32Conexión USB ..............................................20, 20Contraste del display .......................................... 37Control de freno................................................ 71Control del freno mecánico................................... 31Corriente de fuga .............................................. 9Corrientes de fuga a tierra ................................... 8

DDimensiones mecánicas ...................................... 12Datos de la placa de características ....................23, 23DeviceNet ....................................................... 4Dimensiones mecánicas ...................................... 13

Disipador de calor ............................................. 13Display gráfico ................................................. 33Dispositivo de corriente residual ............................ 9

EEnlace CC ....................................................... 70Entorno .......................................................... 65Entradas analógicas ........................................... 62Entradas de pulsos/encoder ................................. 63Entradas digitales:............................................. 61ETR............................................................... 70

FFiltro LC ......................................................... 16Frecuencia motor .............................................. 40Funcionamiento de la tarjeta de control ................... 65Fusibles.......................................................... 17

IIdioma ........................................................... 40Inercia ........................................................... 38Instalación de lado a lado .................................... 13Instalación eléctrica ........................................... 19Instalación eléctrica, cables de control..................... 21Instrucciones de seguridad................................... 8Intensidad motor .............................................. 41Interruptores S201, S202 y S801........................... 22IP21 / TYPE 1................................................... 4

LLa placa de desacoplamiento ................................ 15LCP ............................................................... 37LCP 102.......................................................... 33LED............................................................... 33Longitudes de cable y conformidad RFI .................... 65Longitudes y secciones transversales del cable........... 64Los cables de control .......................................... 22Luces indicadoras .............................................. 34

MMarcha/paro por pulsos....................................... 38MCT 10 .......................................................... 4Menú Rápido.................................................... 35

75MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss

Page 76: ˝ndice Cómo leer estas instrucciones de funcionamiento

Manual de funcionamiento del FC 300

Índice

Mensajes de alarma ........................................... 67Mensajes de estado ........................................... 33Modo Menú Principal .......................................... 35Modo Menú Rápido ............................................ 35

NNivel de tensión ................................................ 61Niveles de rendimiento ....................................... 3

OOpción de alimentación de 24 V externa................... 25Opción de comunicación ..................................... 72Opción de conexión de resistencia de frenado ............ 30

PPanel de control local.......................................... 33Pares de apriete................................................ 22Paro .............................................................. 36Placa de características del motor .......................... 23Potencia motor [kW] .......................................... 40Profibus.......................................................... 4Protección....................................................... 17Protección básica IP 20 ....................................... 12Protección de sobrecarga del motor ........................ 8Protección del motor .......................................... 66Protección térmica del motor ................................ 32Protección y características .................................. 66

QQuick Menu ..................................................... 35

RRampa 1 tiempo acel. rampa ................................ 42Rampa 1 tiempo desacel. rampa............................ 42Reactancia de fugas del estátor ............................. 41Reactancia principal ........................................... 41Rearranque automático ....................................... 67Referencia del potenciómetro................................ 39Referencia máxima ............................................ 41Referencia mínima............................................. 41Refrigeración ................................................... 13Rendimiento de salida (U, V, W)............................. 61Reset............................................................. 36

SSímbolos ........................................................ 5

Salida analógica................................................ 63Salida de motor ................................................ 61Salida digital.................................................... 63Salidas de relé.................................................. 64Sensor KTY...................................................... 70Sin conformidad con UL ...................................... 18Status............................................................ 35

TTarjeta de control, comunicación en serie USB ........... 64Tarjeta de control, comunicación serie RS 485 ........... 63Tarjeta de control, salida de +10 V CC..................... 63Tarjeta de control, salida de 24 V CC....................... 63Tensión motor .................................................. 40Terminales de control .....................................19, 20Trabajos de reparación........................................ 8Transferencia rápida de los ajustes de parámetros ...... 37

VVeloc. nominal motor ......................................... 41

76 MG.33.A4.05 - VLT es una marca registrada de Danfoss