matematica_andina.pdf
TRANSCRIPT
MateITlática andina Joachim Schroeder
n
CD·
MINISTRO DE EDUCACiÓN Dr. Marcial Rubio Correa
VICEMINISTRO DE GESTiÓN PEDAGÓGICA Prof. Idel Vexler Talledo
VICEMINISTRO DE GESTiÓN INSTITUCIONAL - Dr. Henry A Harman Guerra
o . DIRECTORA NACIONAL DE FORMACIÓN Y CAPACITACiÓN DOCENTE '" Hna. Rosario Valdeavellano Roca Rey
JEFA DE LA UNIDAD DE FORMACiÓN DOCENTE Lic. Nery Luz Escobar Ba1z
ASESOR PRINCIPAL PROFORMA-GTZ Dr. Wolfgang Küper
MATEMÁTICA ANDINA
Autor Joachim Schroeder
CoIabarodores
Rubén Sónchez Quispe,lSP CoyIlurqui¡ Roberth Villegas Vargas, ISPTambabamba¡ Victorino Tuiro Hurtado,lSP Chuquibambilla¡ Manuel Meneses Torres,ISP Cangallo; Rubén Adolfo León Huillacapure,lSP Ayacucho¡ EdgarValencia Aguilar,lSP Huanta; Martha Damián Romeri, ISP Junín¡ Natividad Camarena Cóndor, ISP Jauja¡ Ricardo Quispe Aguilar, ISP Abancay; Roúl Espinozo Jaro, ISP Huancovelica; Félix Bemabel Cárdenas, ISP Huaytaro; Julián ítalo Bocangel Cuadros, ISP Coro Coro¡ Wilde M. SalazorVillanueva, ISP Llata; Luis Chamorro Huet, ISP Huánco¡ Kenny Aguilar Chávez ISP La Unión¡ Mariella Salcedo Núñez, ISP Tormo; Ricardo Quispe Aguilar, ISP «La Salle>. Abancoy¡ Juan Juvenal Aedo Pozo, ISP Chalhuanco¡ Gilda Casaverde Villegas,lSP ChuquibambilIa¡ Aníbal Bellido Mironda, ISP Andahuaylas; Hédor Adán Aroni Berrocal, Mariella Salcedo Nuñez, Natividad Camarena Cóndor, Martha Damián Romero y estudiantes del IV Semestre de Educacián Primaria dellSP Chupaco.
Tiraje: 2 000 ejemplares
Ministerio de Educación GTZ-Cooperoción Alemana 01 Desarrollo
ISBN 9972-846-1 7-2 Depósito legal 1501 052001-1855
- ---Contenido Presentación
Introducción Diversificación y cantextuación en el área de la matemática El seminaria-taller sobre matemática andina Elaboración de unidades didácticas cama trabaja de distancia
Algunos conceptos claves del pensamiento matemótico andino (Módulos 1-5)
Yupay - Número A. Texto básica
Sistemas de numeración B. Sugerencias didácticas
Descripcián y comparación de sistemas numéricos Introducción a términos lingüísticas básicas Elaboración de una sistematización sobre el idioma vernáculo
Khipu - Signos A. Texto básico
Numerología andina B. Sugerencias didácticas
Introducción a los signos numéricos andinos Adaptación didáctica de la cruz cuadrada andina Elaboración de algorítmos para representar los números andinos
Phaxsima - Dinero A. Texto básico
El concepto andino del "dinero» B. Sugerencias didácticas
Pocha - Espacio A. Texto básico
Quel/cay (Qil/qay) B. Sugerencias didácticas
5
7
11
11
21
3B
47
Pacha - Tiempo A. Textos básicos
(1) El tiempo en los culturas andinas (2) La visián andina del mundo (3) La divisián del tiempo en el campo
B. Sugerencias didácticas
Unidades didácticas sobre ternos de lo culturo ondino ¿Qué son las unidades didácticas? Interculturalidad como contenido transversal Objetivos Metodología Presentacián de la unidad didáctica • .w¡¡¡, «Los Ionices de Son Pedro de Cojos» «.lfQ¡L¡¡j¡¡¡. O <waskhak!N» Aporres del" etnomgtemótjco o lo educación
Temas andinos en los moteriales «Matemática interculturol»
Bibliogrofío
59
6B
102
105
presentac ó n
Tengo ante mis ojos un trabajo intercultural en el que confluyen esfuerzos de «todas las sangres». Joachim recoge lo que otros sembraron y suelta nuevas semillas al voleo o colocándolas cuidadosamente en el surco de la didáctica. Maestras y maestros, formadores, antropólogos, lingüistas (quechuas y aymaras, de Bolivia o de Perú) siembran para quienes les toque cosechar y seguir produciendo. Estamos salvados, la vida no muere. La cultura se recrea.
Tengo también en mi memoria el escándalo de cuando se quiso (algunos siguen queriendo) aplastar la vida y extirpar la cultura, sólo porque no tiene la misma forma, color y sabor que la propia, y pese a que los tenga variados, exuberantes, sabrosos. Ciertos modos de vida se pretenden superiores. La monocultura busca Imponerse.
Menos mal que el pensamiento humano no logra ser atrapado por la dominación cultural yen estos textos, publicados gracias al interés y persistencia de la GTZ, podemos ver que se abre paso un proceso de liberación del número junto con la cultura, de la ciencia junto con la sabiduría y del rigor matemático jUntO con el juego. '!extos que no se pretenden parejos, que no se afanan por uniformar ni estandarizar la escritura de las lenguas andinas, que avanzan también en espiral, como la forma elemental del movimiento antes de ser cuantificado. Textos que nos ofrecen juntas la filosofía y la vida cotidiana, la cosmovisión y la mirada tier-
na de las maestras y maestros de aula.
Lo más interesante de este esfuerzo reconocido desde la primera línea es que, más allá de un cuerpo bien estructurado o de una lógica (y la matemática no puede prescindir de ambos) nos acerca a una racionalidad Racionalidad que tiene de razones y emociones, tanto como de tecnología y organización; todo ello dentro de un orden que busca el equilibrio y la belleza entreverados en la dinámica de lo real, para superar el caos, No será por esta trama que los signos textiles han sido la mejor expresión de la matemática andina?
Tejer una historia y sobre todo una convivencia de relación, un tejido en el que no somos números, somos personas yentorno, somos seres vivos, vivientes"'iY vivaces! ,No quisiéramos sentir así a estudiantes, docentes, formadoras y formadores? Mujeres y varones que vivamos de un modo integral e integrador la realidad y la simbología, la calidad con la cantidad, lo objetivo sin olvidar lo subjetivo, enraizando nuestra vitalidad en la tierra fecunda de la cultura andina .. .inclusive en relación a la temida matemática.
Para terminar, agradezco a quienes han trabajado este documento de alto valor pedagógico. Y les agradezco porque nos recuerdan que en el mundo andino todo lo que vive es animado, es decir, además de alma (ánima) tiene «ánimo», en el sentido más arguediano del término. Por eso han comenzado a dar «ánimo» a las matemáticas que a tantas y tantos estudiantes
s
Matemótica ondina
han desanimado en la escuela, como ahora nos desaniman las estadísticas de pésimo rendimiento, recientemente publicadas. Creo que una raz6n de esto último está relacionada a lo desalmado de
6
un sistema paporretero y al desconocimiento sistemático de la verdadera alma de nuestra manera de ser, hacer, pensar y convivir, pilares de la educación.
Rosario Valdeavellano Directora de la DINFOCAD Mayo 2001
Diversificación y contextuoción en el óreo de lo motemótico
La diversificación curricular y la ubicación de los contenidos en sus contexros son unas de las innovaciones más interesantes de la actual Reforma Educativa Peruana. Esta innovación está orientada a asegurar la pertinencia de una educación que responda a la diversidad étnica, cultural, lingüística, social y económica del país. El tradicional malestar por tener que desarrollar el mismo currículo en todo el ámbiro nacional y la queja permanente sobre la inadecuación del currículo oficial a las diversas realidades del país, son atendidos ahora por medio de la participación y de los mismos formadores en la elaboración del propio currículo diversificado de los sílabos contextualizados de cada asignatura, dentro de los Instituros Superiores Pedagógicos (ISP).
.. Entendemos por diversificación curricular el conjunto de modificaciones que pueden ser introducidas en el currículo oficial vigente para adecuarlo a nuestra realidad geográfica, económico-productiva, sociopolítica y cultural, que es rica y heterogénea. Cuanto más adecuado esté un currículo a las realidades diversas concretas, mayor será su pertinencia. De allí la necesidad de asegurar la flexibilidad .. , Currículo Básico de Formación Docente, Especialidad de Educación Primaria, 2000, p. 195341). Cabe señalar que también el área de la matemática está considerada dentro de este enfoque de la
ntroducc ó n
diversificación curricular y de la ubicación contextual de los contenidos.
Este proceso se inicia a partir de los ejes curriculares, los contenidos transversales y los programas curriculares básicos (01-NEIP, Estructura Curricular Básica de Educación Primaria de Menores, 2000, p.I?). Sobre todo los contenidos transversales, definidos como campos de problemática que deben hallarse presentes, necesariamente, a lo largo de la formación, permiten la adecuación curricular a las necesidades regionales (ibid). «Los contenidos transversales surgen de los problemas de gran dimensión que afectan actualmente a la sociedad peruana y demandan por ello una atención prioritaria ya que forman parte del conocimiento cotidiano y por tanto de las experiencias previas de niños y niñas .. (ibid).
Con los materiales de la serie .. Maremática Intercultural. queremos aportar al desarrollo del contenido transversal de la intercu/turalidad en el área de la matemática. La interculturalidad como dimensión pedagógica está considerada como un proceso dinámico que permite construir relaciones más equilibradas, basadas en el respeto y el diálogo entre acrores y actoras de diversos universos sociales y culturales coexistentes en el Perú. La diversificación y la contextualización de los contenidos de la matemática tienen que romar en cuenta, para desarrollar el enfoque de la interculturalidad, por lo menos las tres regiones naturales y culturales del Perú: la Sierra, la Cosca y la Selva. El proceso de la
7
Inlroducción
Motemát i co ondino --------------------------
contextualización tiene que desarrollarse en un Irabajo muy preciso y detallado, y tratat de evitar la representación y la perpetuación de estereotipos sobre estos contextos culturales diferentes.
El presente libro tiene como objetivo contribuir a la elaboración de materiales para la enseñanza de la matemática en un contexto específico, como es el de la zona andina con sus aimarahablantes y quechuahablantes. Cumplir con esa tarea nos lleva al fondo de la ernomatemática de este contexto cultural, aquella que se halla dentro de la visión andina del mundo, y que se puede encontrar como una matemática cotidiana en las comunidades. Otro rero para la contextualización es el desarrollo de los contenidos matemáticos en una relación estrecha con los programas curriculares de la primaria. También hay que orientar la conceptuación de los materiales con los otros objetivos generales de la reforma educativa peruana, con el enfoque del constructivismo y con la integración de áreas. Así logramos que el desarrollo del área de la matemática pueda ser coherente y adecuado, dentro de las grandes líneas de la reforma.
El seminario-taller sobre matemótica ondina
El curso "Pensamiento matemático andino» se llevó a cabo del 23 al 27 de agosto de 1999 en la ciudad de Huancayo. Participaron 26 profesores de matemática de los [SP del Centro, de los departamentos de Apurímac, Puno, Ayacucho, Huancavelica, Huánuco, Junín, Pasco, integrantes del Plan de Modernización.
La fundamentación teórica del curso ha sido la siguiente: "Tanto en el Currículo de Formación Docente (1996), como en el Currículo de Formación Docente EB[ (1993) se pone mucho énfasis en la ense-
a
ñanza de la matemática a partir del contexto social, cultural y lingüístico específico regional. Estos contexros culrurales deben asumirse como un reto para la enseñanza de las matemáticas: tanto en la selección de los contenidos como en la aplicación de una metodología adecuada. Es entonces importante proponer a los ¡SP del Centro, meramente localizados en la sierra andina, una metodología para la realización de la enseñanza de la matemática tomando en cuenta el contexto andino».
Los objetivos principales del taller fueron:
• Trabajar algunos conceptoS claves sobre el pensamiento andino y la matemática andina: sistemas numéricos, tiempo, espacio, geometría y dinero.
• Proponer una metodología para la enseñanza de los números y de las operaciones básicas, de acuerdo con el Currículo de Formación Docente para la matemática y tomando en cuenta el contexto andino.
• Acercarse al término de la "interculturalidad» y diseñar lineamientos para el trabajo de este contenido transversal en la matemática.
• Presentación de materiales y experiencias en matemática interculrural de diversos ¡SP del país.
• Producción de unidades didácticas en un proceso colectivo.
Para la programación del seminario se elaboraron módulos didácticos sobre contenidos como: ¿qué significa interculturalidad según el Currículo de Formación Docente?, la teoría andina de los números (concepros claves, comparación de sistemas numéricos, ejemplos para la aplicación didáctica), el concepto andino del tiempo (apuntes teóricos y consecuencias didácticas), el concepto andino del espa-
cio y su representación en dibujos e imágenes, acercamiento a la geometría indígena, presentación de diferentes materiales educativos, la artesanía local y su utilización en la matemática, e! concepto andino de! dinero, elaboración de mapas conceptuales, planificación de la elaboración de una unidad didáctica sobre un tema de la matemática andina (trabajo a distancia) .
La metodología empleada para cada tema fue la siguiente: después de un resumen breve de! contenido, de la pregunta o de! problema central de la unidad, se desarrollaron tres pasos: (1) Presentación de ejercicios, ejemplos o dinámicas para entrar al tema de la unidad. Trabajo en gtupOS y exposición de los trabajos grupales. (2) Exposición participativa del tema, concepto o enfoque teórico para la ampliación del problema y tener un punto de partida para las reflexiones respectivas (entrega de separatas o de materiales). (3) Ejercicios de aplicación (trabajo en grupos): Consec.uencias, sugerencias o ideas para la práctica escolar. Presentación de los trabajos grupales, discusiones y comentarios en e! plenario.
De acuerdo con la evaluación de! seminario- taller (con ficha) la mayoría de las personas que participaron consideraron bueno o muy bueno este evento. Se calificó como importante e! trabajo sobre la re!ación de la interculturalidad con e! área de la matemática. Se consideró como val~osa la metodología implementada, consistente en presentar materiales y ejemplos, reflexionar sobre las experiencias, ampliar e! tema con aspectos teóricos y trabajar sobre su aplicación en los ¡sr. Se calificó como muy buena la entrega de materiales didácticos para su implementación yaplicación en los ¡sr. Se consideró como novedoso e! tema de la matemática andina.
Elaboración de unidades didócticas como trabajo de distancio
En e! seminario-taller se centró e! interés en la elaboración de algunos conceptos claves sobre e! pensamiento y la matemática andinos. Surgió la idea de aprovechar e! seminario para la elaboración de unidades didácticas sobre estos mismos temas, en un proceso colectivo con los participantes. La elaboración de unidades didácticas sobre un tema o concepto clave del pensamiento (matemático) andino tiene como finalidad:
• contribuir a la contextualización de los contenidos matemáticos, tomando en cuenta la región natural y cultural de la sierra andina para desarrollar e! enfoque de la interculturalidad;
• contribuir, a partir de! enfoque de la etnomatemática, a la elaboración de materiales didácticos para e! contexto específico de las personas quechuahablantes, entrando al fondo de la etnomatemática de este contexto cultural ya la visión andina de! mundo, a los concepros claves de! pensamiento andino respecto a la matemática, yal uso cotidiano de la matemática en las comunidades;
• contribuir a la integración de la matemática con las demás áreas.
A los participantes en e! curso se les presentó una propuesta didáctica sobre un tema matemático de! contexro andino, y la analizaron para desarrollar sus propias categorías e ideas sobre cómo se puede elaborar una unidad didáctica, integrando áreas. Después seleccionaron un tema sobre e! cual querían trabajar en sus ¡sr. Se formaron grupos de trabajo integrando diferentes materiales, e! plan de traba-
9
Introducción
Matemótica andina
jo y la programación curricular. Las investigaciones y la elaboración de las unidades didácticas se realizaron durante el año académico 1999. La redacción final de los informes para su publicación ha estado a cargo de mi persona. De los muchos trabajos interesantes hemos debido seleccionar algunos, pues lamentablemente no nos era posible publicar rodos. Para mí ha sido un gran honor y enorme placer la realización del trabajo de recopilación, sistematización y edición de estas valiosas experiencias de investigación.
Así, en la primera parte del libro (módulos 1-5) presentamos los materiales elaborados y entregados en el curso
10
mencionado. La segunda parte (módulo 6) recopila algunos de los trabajos realizados en los Institutos Superiores Pedagógicos. Concluimos con una lista de temas matemáticos del contexro andino ya publicados en otros libros de la misma serie. Espero que este libro facilite el acercamiento sistemático a la Matemdtica andina, que los materiales metodológicos y teóricos incluidos permitan la creación de nuevos proyectos de investigación, y que las experiencias de los maestros y las maestras nos motiven para la realización de otros estudios.
Joachim Schroeder Lima, agosto de 2000.
Algunos conceptos claves del pensamiento matemótico andino (Módulos 1-5)
Yupny -Número
Después de la lectura de un texto básico se presentan algunos sugerencias didácticas y se aborda el reto que representa la enseñanza de las matemáticas en la educación bilingüe.
A. Texto bósico*
Sistemas de numeración
Fuente: Montoluiso Chosiquiza, Luis. 1988. Comunidod, escuelo y currículo. Sontiogo de Chile: UNESCO/OREALC , p. 45· 52.
Las primeras ideas desarrolladas en el campo matemático han sido la cantidad, la proporción, la agrupación, el aumento, la disminución, la repetición, la distribución. A partir de ellas se han tomado las medidas de tiempo, espacio y masa.
Según las circunstancias que le ha tocado vivir a cada culrura, se han ido creando términos para designar estos elementos de las matemáticas. Como ejemplo de la manera específica de organizar las cantidades, se analizará el sistema de numeración o la forma de numerar de algunas culturas. Ello mostrará que algunos pueblos sólo han requerido contar hasta veinte o menos, mientras que otros han llegado hasta millones.
Después, se presentarán algunos instrumentos utilizados por los indígenas para el cálculo, la manera de calcular de los
analfabetos y el reto que representa la enseñanza de las matemáticas en la educación bilingüe.
Toda cultura ha desarrollado un sistema para cuantificar y medir los elementos importantes para ella.
En lo que respecta a los números, los pueblos indígenas han elaborado sus sistemas de numeración desde tiempos muy antiguos. Para ello, han creado palabras para cada número, o se han ayudado con las manos, con los pies y con el concepto de «veces»,
Hay culturas que han tenido un sistema numérico de base 10 (decimal), como la quichua; otras que han tenido un sistema de base 20 (vigesimal), como la maya; y otras han combinado varios sistemas, tomando como referencia el cuerpo humano.
Es muy importante empezar a reflexionar como los números se expresan en la lengua, para descubrir el sistema que los sustenta y así desarrollar un programa de enseñanza de las matemáticas más adecuado.
En este roxto básico y los siguientes se utilizan
variantes diferentes del quechua peruano.
11
Yupoy· Número
Molemó l l(O ondino
1 2
3 4
5 6 7 8 9 10
Para ampliar la visión sobre las diferentes maneras de numeración, se harán a conti
nuación varios ejemplos extraídos de diferentes culturas.
Empezaremos con los números de 1 a 10 en la lengua candoshi, pueblo indígena de la AmazonÍa petuana, en la lengua quichua del Ecuador y en castellano.
CANDOSHI QUICHUA (Ecuador) CASTELLANO
1 minamta shuc uno
2 tsibono ishcai dos
3 tochpa quimsa tres
4 iponponaro chuscu cuatro
5 zamiatpata pichca cinco
6 minam matayaro sucta seis
7 tsibon matayaro canchis siete
8 tochip matayaro pusac ocho
9 iponponaro matayaro iscun nueve
10 chunka o koviz iptaro chunca diez
Si analizamos los números de 1 a 10 de cada lengua, podemos notar lo siguiente: el quichua y el castellano tienen una palabra diferente para cada número, mientras que el candoshi llega hasta 5, después vuelve a repetir los números 1-2-3-4 añadiendo la palabra matayaro.
También se observa que el candoshi utiliza para el número 10 un préstamo de la lengua quichua, u otra expresión que significa «con IOdos los dedos de las manos».
La numeración maya es un sistema vigesimal, cuya base se refiere al mismo hombre. El número 20 resulta del conteo de los 20 dedos que tiene el hombre; podemos decir, entonces, que es la base científica de la numeración maya, porque en la mayoría de los idiomas mayas, hombre se dice winaq y el número veinte se dice winaq también.
Como podemos notar, la lengua aymara, presente en Perú, Bolivia y Chile, presenta algunos términos que son similares a los del quechua (tres, cinco, seis y diez).
AYMARA (Bolivia) QUECHUA (Bolivia) CHACHI (Ecuador) WAO (Ecuador)
maya uj main aruke paya iskay pallu mea kimsa kinsa perno meagoaruke pusi tawa taapallu meagomea phisqa phishqa manda emenpuke suxta suqta manchismain emenpuke goaruke paqallqu qanchis manchispallu emenpuke gomea kimsaqallqu pusaq manchis perno emenpuke meagoaruke IIátanka jisq'un manchis taapallu emenpuke meagomea tunka chunka paitya tipenpuke
12
Otra particularidad de esta lengua es que el 7 Y el 8 están formados sobre la base de los números 2 y 3 (pa- y kimsa), seguidos
por la palabra qallqu. Por eso, algunos autores han opinado que tal vcr antigua
mente en esta lengua 5 se decía qallqu y después, con la influencia del quechua, se inttoducido el phisqa. En realidad, esta hipótesis no está demostrada, sin embargo se puede suponer que qal/qu significaba algo que expresaba las cinco unidades. Tendríamos así:
7 = paqallqu : 2 + algo para expresar 5 8 = kimsaqallqu: 3 + algo para expresar 5
1 oruke 2 me 3 meo go oruke -4 meo go mea 5 emenpuke 6 emenpuke go aruke 7 emenpuke go mea 8 emenpuke mea go oruke 9 emenpuke mea go mea 10 tipenpuke 15 tipenwo
El número 9, en cambio, está formado de la partícula lla seguida de tunka (dicr). Es probable que llatunka quiera decir «casi dicr» y que lla sea una transformación de mya (que significa casi).
Estos detalles parecen mostrar que el idioma fue decimalizado sobre la base de alguna forma antigua de organizar los números, que no fue precisamente la de
cimal (posiblemente una de base 5).
Trataremos de explicar ahora la numeración de la cultura wao de la Amazonía ecuatoriana.
2+1 2+2 5 (mono izquierda) 5+1 5+2 5+2+1 5+2+2 10 (mano derecha) 10+5 (dos manos y pie izquierdo)
20 emenwoke 20 (dos manos y dos pies)
Como se puede observar, el sistema de numeración está basado en las manos y los pies, comenzando por los izquierdos en su orden. Existe también la idea del par subyacente en el sistema.
1 2 3 .. 5 6 7 8 9
main poI/u perno taapal/u manda manchis mal/u monchis poI/u manchis perno manchis taapal/u
2+2
5+1 5+2 5+3 5+4
En la lengua de la cultura chachi de la costa ecuatoriana se ha organizado el sistema de la siguiente manera:
10 paitya 5x2 (pai= 2 y tyapa = pedazo, extremidad) 20 mancho'jura 1 x-4x5 (man = 1, cha' = persona, lura = bulto.
La persona estó constituida por cuatro extremidades de 5 dedos cada una).
13
Yupoy Número
MalemÓl i co andinD
Estos pocos ejemplos nos dan una idea de las diversas formas como los indígenas han organizado la numeración y de las dificultades que se pueden presentar para manejar números con muchas cifras y cantidades muy altas. También nos dan idea de la asociación entre conceptos numéricos y lengua. En Costa Rica, por ejemplo, en las lenguas bribri y cabecar, el número se asocia a la forma, ramaño y masa del objeto. Así, 5 casas, 5 palmeras y 5 naranjas se dice de manera diferente, a pesar de ser siempre el número 5.
Trararemos ahora de analizar más detenidamente el sisrema numérico qllichlla o qllechlla que, como ya lo hemos dicho, es esrrictamente decimal.
En esra lengua hay nombres diferentes para cada uno de los números de 1 a 10.
CASTElLANO
11 once (1 y 10)
12 doce (2 y 10) 13 trece (3 y 10)
14 catorce (4 y 10) 15 quince (5 y 10)
16 dieciséis (10 Y 6) 17 diecisiete (10 Y 7) 18 dieciocho (lO Y 8) 19 diecinueve (10 Y 9)
Como podemos notar, en el idioma castellano, hasta el número quince nombramos primero a las unidades y después las decenas, A partir del númeto dieciséis, anteponemos las decenas y después nombramos las unidades.
Por el contrario, en quichua las unidades siempre siguen a las decenas para los números del diez al dicienueve. Por eso, un
14
A partir del 1 O, hay un nombre para cada una de las porencias de esta base:
JOI 10 chunca 102 100 patsac 10-' 1.000 huarancn 10" = 1.000.000 junu
Este sisrema decimal quichua facilira enormemente la enseñanza de la escritura de los números a los niños y adulros, así como las operaciones matemáticas. En tanto que el español, al igual que el inglés, el francés, el portugués, el alemán, ete., no representan el sistema dec i mal de una manera tan clara.
El castellano, para los números a partir de 10, no tiene regla de composición fija, sino que presenta algunas irregularidades como se observa en la rabIa siguiente:
QUICHUA (Ecuador)
chunca shuc (10 y 1)
chunca ishcoi (10 Y 2) chunco quimso (10 y 3)
chunco chuscu (10 Y 4) chunco pichco (10 y 5)
chunco sudo (10 Y 6)
chunca conchis (10 y 7)
chunco pusoc (10 Y 8) chunco iscun (10 Y 9)
niño o una niña quichua tiene mayor dificultad con los números en castellano, que un niño o una niña casrellanohablante. De hecho, al comienzo, los niños y las niñas que hablan castellano se confunden y dicen . diez y uno .. , . diez y dos .. , etc. En la cultura quichua no hay posibilidad de confusión porque existe una sola regla para la composición de los números. Esra regia es la siguiente:
A panir de diez, cuando un número está antes de diez se
multiplica por dicha potencia y cuando está después, se suma.
Ejemplo: Quichua (del Ecuador)
29 = ishcai chunca iscun 2 x 10 + 9
El niño y la niña quichua distinguen de
inmediato que en 29 hay dos 10 (decenas) y nueve unidades, mientras que el niño y niña no indígena no lo hace.
La misma regla se observa también en el aymara.
Ejemplo: Aymara (de Bolivia)
17 = tunka paqallquni 10 + 7
243 = pa patak pusi tunk kimsani 2x 100+4x 10+3
A partir de estos ejemplos nos podemos dar cuenta de la conveniencia de enseñar las matemáticas a niñas y niños a partir de su idioma materno. De otra manera, se obstaculiza el desarrollo del pensamiento
matemático del niño o la niña, puesto que los sistemas numéricos de su lengua ma
terna y aquel del castellano pueden estar basados sobre dos lógicas distintas.
B. Sugerencias didócticos
En las siguientes propuestas didácticas se pone énfasis en ofrecer a lasllos estudiantes la posibilidad de reflexionar un poco sobre lo que es un sistema numérico y con qué términos científicos (lingüísticos) se
le puede describir. El texto básico se puede utilizar como fuente de información y/o para elaborar una separata que esté a su disposición y agregamos algunas hojas de trabajo como material complementa
rio. Es importante partir de los idiomas
(los vernáculos o el castellano) que habla nuestro alumnado, y siempre relacionarlos con nuestras reflexiones en el aula.
Descripción y comparación de sistemas numéricos
Se presenta a lasllos estudiantes una hoja de ejercicio que muestra algunos números de I a lOen diferentes idiomas (ver hojas de ejercicios I y 2):
l. Escriben los números en su propia len
gua materna y en castellano (hoja 1).
2. Observan los sistemas de numeración y articulan sus observaciones al comparar estos sistemas diferentes (hoja 2).
3. Tratan de formular reglas en cuanto a
la estructura lingüística de cada uno de los sistemas, en un trabajo grupal.
Ejemplos: • En castellano hay diez palabras di
ferentes para los diez primeros números.
• El sistema wao tiene como base el cinco.
4. Después formulan observaciones a la comparación de los sistemas entre sÍ.
15
Yupoy - Número
¡,; a
~
" Caltbili Soo ~ I~ a
a
minomfa arvke teó maño I~ ~
a
2 l$ibono meo eayaye
3 tachpa meogoaruke foasoñe
4 Ipanpanaro meogomeo ea;ese
.... 5 lamlatpota emenpuke te'e;ete
6 minam mafayaro emenpuke goorvke yeque te "te e;otupe
7 tsibon motoyoro emenpuke gomeo e¡otupe quena maca ayo
8 machip motoyara emenpuke meagooruke ¡opoayo
9 iponponoro ma/oyara emenpuke meagomeo ¡apeayo quenamaco ayo
10 chunka tipenpuke si"a;ena
Yupay - Número
N o 8
17
Motemótico ondina ------ ------------------------------------------------------------
Tablo W' 1
Ejemplos: • En el aymara y quechua las palabras
para el 3, 5, 6 Y lOsan parecidas. • El candoshi uriliza un préstamo lin
güístico del quechua para el 10.
5. Se recogen los términos urilizados por los alumnos y las alumnas para la descripción de los sistemas numéricos, se aclara su uso correcto y se explica el significado.
Ejemplos: • Sistema numérico - números -
numeración - neonumeración. • Familia lingüística - estructura lin
güística - préstamo lingüístico. • Número - cifra - signo - símbolo.
Introducción a términos lingüísticos básicos
A partir de los propios términos urilizados por los alumnos y las alumnas podemos explicar y discutir algunas definiciones para la descripción de un sistema numérico (ver tabla N° 1) Y les pedimos ejemplos para cada uno de los términos y sus definiciones. Se puede trabajar en cooperación con el área de comunicación, para aclarar los términos lingüísticos y comparar sus significados.
Se estudia el significado de las palabras o de los términos para designar los números y se trata de llegar a un análisis más profundo del sistema numérico propio y hablado por los alumnos y las alumnas. Damos un ejemplo del idioma chachi para adaptar este modelo al quechua o aymara, los idiomas andinos.
DrrmkigC Definición
Cifra
Polinomio numérico
Lexema numérico
Sintagma numérico
Operador de coligación
Símbolo con el que se expresa un número.
Conjunto de cifras que representan un número.
Palabra del lenguaje natural con la que se expresa una cifra.
Conjunto de lexemas numéricos y operadores de coligación con los que se expresa un número cualquiera.
Palabra que expresa agregación o sustracción de un lexema numérico respedo al otro.
18
Los nombres del sistema numérico cha
chi (ver tabla N° 2) expresan su origen basado en el padre y en la madre, y en las partes del cuerpo humano. Los números del 3 al 5 se forman mediante un sistema de multiplicación: el 3 (pema) se forma de multiplicar 3 (pe) por 1 (main). El 4 (taapallu) se forma de multiplicar 2 (taa)
veces el 2 (pallu). El 5 (manda) se forma de repetir 1 (ma) vez el 5 (nda), manda significa mano.
Tabla N° 2
Los números del 6 al 9 se forman me
diante de un sistema que suma al número 5 (mano, que ya existe) los números del 1 a14. Si recurrimos a la composición del léxico numeral encontramos que al morfema man (5) se le adhiere el término: chis, que significa agregar y los corres
pondientes nombres de los números del 1 a14.
El número 10 (payta) se forma de multiplicar 2 por 5. La formación de números
Yupay Número
Nombre 80 chochi Eslrudurtl da formación
main ma = una sola madre in = junto a
2 pallu (apa)pallu = dos padres 2
3 pema pe = hacer tres veces 1x3 ma (in) = una mamá
4 taapallu taa = hacer dos veces 2x2 (apa)pal/u = dos padres
5 manda ma(in) = una mamá 5xl nda = hacer cinco veces
6 manchismal/u man = cinco 5 + 1 chis = agregar mal/u = uno
7 manchispal/u man = cinco 5+2 chis = agregar poI/u = dos
8 manchispema man = cinco 5+3 chis = agregar pema = tres
9 manchistaapal/u man = cinco 5+4 chis = agregar taapal/u = uno
10 paitya pa(l/u) = dos 2x5 tyapaa = pedazo de' extremidad
19
Molemólico oodioo
del 11 al 19 se determina sumando al número 10 los números dell al 9.
Elaboración de una sistematización sobre el idioma vernáculo
Después del detallado análisis de diferentes sistemas numéricos, en cuanto a sus
aspectos lingüísticos, etimológicos y estructurales, se puede llegar hasta la elaboración de una sistematización completa.
La tabla N°3 ofrece un esquema o una guía metodológica para e! desarrollo de la sistematización: se inicia con la documentación de la numeración oral y de las for-
Tabla N° 3
mas de! registro de cantidades. Por ejemplo: cómo se cuenta con las manos, qué se utiliza para representar cantidades (uchu, piedras, lana). Luego viene e! análisis lingüístico de los números (estructura lingüística, análisis de los préstamos lingüísticos y de los neologismos). Si existen formas gráficas, simbólicas o escritas para expresar cantidades o números, se elabora una descripción (ver módulo 2: Khipu-Signos). Se completa la sistematización con la descripción de las reglas de composición y descomposición, y de las operaciones básicas. Al final se resume la sistematización con algunas observaciones sobre la lógica matemática.
Esquemo poro lo sistematizodon de un sistema numérico
Descripción del sistema de numeración oral.
2 Registro de cantidades.
3 Análisis etimológico de los números.
4 Préstamos lingüísticos de otras lenguas.
5 Neologismos.
6 Estructura de formación.
7 Representaciones mnemotécnicas, signas, cifras.
8 Reglas de composición.
9 Posibilidades de descomposición.
10 Cálculo mental.
1 1 Agrupación de objetos.
12 Operaciones básicas.
13 Lógica matemática.
20
KhipJL: Signos
La cosmovisión de las culturas andinas tiene su fundamento en una matemática ritual o simbólica. La matemática está conceptuada como otro medio de representación y recreación del orden cósmico. No hay sociedad sin creaciones mitológicas, prácticas rituales y representaciones iconográficas. Mientras que el mito presenta el orden de la sociedad, el rito lo actualiza y el icono lo iluma. Enunciar el mito, celebrar el rito y fijarlos gráficamente son formas de perpetuar el orden. Así, hacer operaciones de cálculo y construcciones geométricas no tiene un sentido solamente funcional y técnico, sino que también intenta expresar una panicular visión del mundo.
En este módulo presentamos una introducción a la numerología andina y al significado de algunos símbolos numéricos y explicamos las forma~ de representar cantidades gráficamente, lo que nos permite entrar al mundo de los números rituales andinos.
A. Texto bósico
Numerología andina
Fuente: Mironda-Luizago, Jorge. 1996. Filosofía andino. Fundamentos, alteridad y perspectiva. La Paz, HISBOL, pp.27-44.
Sillares de la filosofía cosmológica andina
Nas preguntamos si la cultura andina conoció y utilizó un ordenamiento cósmico, si creó una filosofía cosmológica; si los tuvo ¿qué signos utilizó para documentar estos conocimientos?
Los signos numéricos rituales fueron los instcumentos con los cuales se registró este conocimiento y están ampliamente documentados por hallazgos arqueológicos de roda índole, por el arte textil andino arcaico y contemporáneo; además, otras fuentes utilizaron y utilizan dichos signos.
El significado filosófico de esros signos es un estudio que tiene que documentarse con otras fuentes, que esta vez son: el idioma, sus traducciones etimológicas, los mitos, la tradición oral y las crónicas de la época colonial.
Un miro recopilado en la región del lago Titicaca y documentado fragmentariamente en diferentes trabajos de investigación nos servirá de argumento para demostrar los enunciados que emanan de la filosofía numerológica, y lo presentaremos como fundamento de la temática del presente trabajo.
Lamentablemente los mitos andinos han sido cercenados, arbitrariamente fragmentados y sufrido la inquisición de la religión intolerante que los conquistó. Entonces, lo deplorable de la recuperación
21
K h i P u Siqnos
Motemótico ondino
de estos mitos es que se han rescatado m uchos, peto han sido depurados de todo lo que no les servía a los intereses hegemónicos y a la «misión» imperialista, en
venenados de poder, de los conquistadores. Esto significa que la mitología andina que conocemos es parcial y fragmentada por intereses creados de destrucción cultural.
La tradición oral ha mantenido muchos mitos, peto sin los elementos fundamen
tales de su esencia, cercenados no sólo por la intolerancia religiosa, como ya lo dijimos, sino también por el transcurso del tiempo.
Antropólogos, como Lévi-Strauss, han recuperado y estudiado los mitos, pero sin
llegar a la conformación de un corpus mítico, donde se pueda integrar los frag-
I
mentos para tener una mejor y total visión del contexto mítico andino y/o amazónico.
El trabajo que venimos realizando por más de cinco años tiende a la reconstrucción de mitos a partir de los fragmentos existentes. El grueso de nuestro trabajo se orientó a la reconstrucción de un mito fundamental del génesis andino, que pudimos recuperar fragmentariamente desde la región de la Patagonia hasta la Amazonía, donde encontramos diferentes acepciones pero el mismo mensaje.
El centro geográfico de este mito es el área del lago Titicaca en sí y su periferia, la zona circunlacustre. El mito del génesis andino que pudimos restaurar de forma coherente
reza de la siguiente manera:
GENESISANDlNO
En la oscuridad de los tiempos, Ch' amak Pacha, Era de tinieblas.
Allí donde todo cohabitaba un solo espacio ilimitado, Sol y Luna en la inmensidad de la soledad que los acompañaba, buscaron en el fuego del amor, que nació ante la sola presencia de ambos, saciar aquel anhelo que los acosaba.
Ese amor pasional tenía que ser fugaz, pues el ordenador del espacio sideral (Pachakhamak) no permitirá generación alguna en un estado donde la efectividad del Sol y la melancolía de la Luna iban a perturbar a un mismo tiempo a aquellos seres que poblarán un mundo futuro.
Ese mundo futuro: la tierra (Pachamama) se interpone al amor del Sol y la Luna, generando así el día y la noche en un mundo que sentirá calor y frío, alegría y tristeza, vida y muerte, a lo largo de su existencia cíclica en el devenir de los tiempos.
El Sol resignado a su destino busca solucionar la ausencia de su amada Luna con fortuitos amores que se le presentan en el azar de la vida.
La Luna, en ausencia perturbada, no concibe aquella separación y desconsoladamente llora por muchas noches y días, ocasionando así el primer y único diluvio andino.
22
Las lágrimas cuajadas de cristalina tristeza son albergadas en la Tierra y generan 01 lago sagrado de los Andes: el lago Tieicaca.
Pasaron muchas décadas o quizás siglos que vivían para sí en soledad sentida: Sol y Luna.
Fue así como el Sol quiso dar fin a la oquedad que regla el universo y decidió encontrarse con ese primer amor que todavía quemaba sus entrañas: la Luna, y volver a sentir nuevamente el calor que los había unido en el amanecer de los tiempos, aun cuando ese encuentrO sea solamente por algunos instantes.
La Luna, dolida aún, no podía concebir esear nuevamente frente a frente con aquel ser que amaba todavla.
Ella evitaba ese encuentro recogiéndose lo más eemprano posible a sus aposentos de ausencia y desconsuelo.
El Sol buscaba a toda costa poder encontrarla, amaneciendo cada día más temprano, con la esperanza de volver a reflejarse en aquellos ojos azabaches, donde la melancolía fue el origen de esa necesidad de vida.
Por aquellos azares del destino, después de tanto tiempo de desesperada búsqueda y encuentros fallidos, la Luna se atrasó unos instantes en el horiwnte de esperanza que dibujaban las montañas de la cordillera.
El Sol acababa de salir regalando luz a la Tierra, en un calor de entrega desinteresada.
Ese instante.
Aquel instante siempee soñado, aquel instante que ayer fuera imposible, hoy se convierte en realidad.
Allí estaban nuevamente frente a frente, en el universo.
La Luna reflejaba su faz en las crisealinas aguas del lago, otras lágrimas de desconsuelo por olla vertidas.
El Sol, embellecido por aquella imagen amada, logró por un inseante detener su coticliano viaje por el firmamento.
Son sus imágenes reflejadas en la lago sagrado de los Andes (lecho preconcebido) que, en abraw infinito, logran en ese anhelado momento de unión fecundarse en inconmensurable dicha.
Cuentan nuestros antepasados que cada vez que las imágenes del Sol y la Luna copulan en las aguas sagradas dd lago, se genera la fuerza vital (Wira) que dio origen y hoy regenera y consolida nuestras vidas en el devenir dclico del génesis andino.
23
Khipu· Si gno s
Matemótica andina
Volviendo al contexto filosófico. podemos decir que el ordenamiento de las especies en el pensamiento andino se entiende como un ordenamiento basado en la reflexión.
Mediante ella todas las especies y objetos (individuales) obtienen un lugar en el espacio-tiempo del mundo andino (Pocha).
Esta reflexión del orden cósmico utiliza signos matemáticos de ordenamiento. que se diferencian fundamentalmente de la numeración arábiga utilizada hoy en día. porque en sí son ya una construcción matemática. Además. el ordenamiento numérico andino considera una compleja interrelación de contenidos:
• Principio cósmico. • Contenido filosófico (concepto). • Signo cosmológico.
El sentido de la numeración cosmológica con progresión numérica del uno al cinco. podemos considerarlo como la doctrina del génesis andino. Este génesis no es una simple creación. sino una emanación progresiva e infinita de generación de vida a partir de una primera unidad.
Los números sacros del uno al cinco son pasos fundamentales de dicha emanación y cada número manifiesta un plano de realización concreta.
Todos estos planos juntos. por interrelación. forman el concepto de «realidad andina» en sí concluida. pero no finalizada en el proceso evolutivo de la humanidad. La realidad andina está configurada por las cinco cualidades numérico-filosóficas. que son los fundamentos de la vida como tal.
Ahora bien. ¿en qué relación se encuentran los planos o esferas de la realidad? Estos planos o esferas se encuentran en una relación análoga. Entonces. todo lo que
24
existe en un plano será analógicamente replicado en el plano subsiguiente. bajo dos conceptos fundamentales. y son la ley de relatividad y la ley de analogía que se definen de la siguiente manera:
• LEY DE RELATIVIDAD ANDINA: Toda réplica entre planos y/o esferas se rige bajo el principio de relatividad. por el cual nunca serán iguales sino únicamente similares en su contenido conceptual. bajo un sistema simbólico sincrónico. en el que la energía potencial es representada por el Sol. y que. a su vez, tiene sus correspondencias: -la estelomorfa (la constelación de
Orión). - la zoomorfa (el cóndor). -la fitomorfa (el maíz). - la geomorfa (los ochochila de las
montañas). y - la humanomorfa (hombre).
La energía dinámica es representa por la Luna. y sus correspondencias son:
- la estelomorfa (la constelación Cruz del Sur).
-la zoomorfa (el puma). -la fitomorfa (el cactus). - la geomorfa (apachita de las mon-
tañas). y - la humanomorfa (mujer).
• LEY DE ANALOGfA: En consecuencia. esta ley. bajo ese principio de relatividad. considera al microcosmo reflejo del macrocosmo. o en su versión esorérica lo de abajo es como lo de arriba. y viceversa.
Entonces. analogía en el pensamiento andino es el factor generador del sistema y no se entiende como atributo o estructura de formación lógica ni substancial en busca de una causa final.
Por las razones anteriormente discutidas. los números rituales andinos comprenden estados relativos a lo social, administrati-
vo, económico, etc. No son simples codificaciones numéricas, sino una necesidad cultural para reflejar estados dinámicos de procesos que transmiten el devenir del cosmos, expresado por el misterio de la vida. Bajo esa visión filosófica es que ahora podemos dedicarnos a explicar los contenidos filosóficos de los números rituales andinos que devienen del mito genético andino.
PRIMERA CUALIDAD
La cualidad primera tiene el significado de «ser primogénito, causa única y el principio del cosmos por excelencia". Su signo es la abstracción de la espiral. La espiral es la forma básica de todo movimiento cósmico, comprendiendo su sentido ascendente y descendente, respectivamente, que cumple la categoría de complementariedad de opuestos. Yes la espiral el signo para simbolizar el inicio primigenio:
La primera cualidad no es cuantificable, lo uno todavía no es número. El uno absoluto es incontable, indeterminable e irreconocible. Lo uno necesariamente sólo puede ser reconocido si existe «lo otro". Pero mientras la primera unidad no se divida, será la negación del todo y por ende de la vida.
El concepto de la primera unidad en sí es la representación del cosmos en su totalidad y abarca la infinitud que se despliega en todas las direcciones:
• Como unidad en sí, su despliegue o dilatación es, en sí misma, hacia adentro.
• Como unidad en la dualidad, su despliegue es la reflexión recíproca e invertida de sÍ.
• Como unidad en la multiplicidad (en la trinidad, en la tetracidad, etc.), su despliegue configura la concepción del espacio-tiempo en la cultura andina.
De esa manera, la primera cualidad es la pre-manifestación del génesis. A partir de esta cualidad, las subsiguientes están definidas por su posición en torno a la emanación generada por ella. Las cualidades numéricas se encuentran intrínsecamente unidas, pero mantienen su independencia y su posición con valoración propia.
La primera cualidad como tal no es ni número ni cantidad, obedece a la característica de blanco (jan-qu), que no es color. jan-qu, traducido etimológicamente del aymara, significa sin energía, por ende sin color.
Finalmente, se desprenden de esta cualidad dos axiomas fundamentales de la filosofía andina:
• La unidad en sí únicamente se concibe en la multiplicidad (por lo menos en la dualidad).
• La unidad es imeparable e inconcebible fuera de la dualidad. La importancia de la primera unidad en sí reside en ser el motor energético en el proceso de emanación que se autogenera a partir del despliegue de las cualidades numéricas siguientes.
SEGUNDA CUALIDAD
La cualidad segunda es el impulso creador manifestado, que se originó en la causa primera del ser primogénito y en el cosmos como tal (comparar, en el mito del génesis andino, con la metáfora del Sol y Luna).
La filosofía europea no considera esta categoría filosófica; lo más cercano a este
25
K h i P u Sianos
Matemático ondina ------------------------------------
enunciado lo encontramos en Platón, con su concepto de «dualidad indeterminada", o en algunas teorías metafísicas europeas que consideran al principio generador como algo que tiene que volverse en sí para ser productor.
En la actualidad el pensamiento netamente racional y las religiones monoteístas no aceptan la concepción de dualidad, porque niega la omnipotencia de la unidad y considera a la totalidad inherente a la dualidad.
Esto significa que el todo sólo se expresa dentro de esta categoría como el par de opuestos complementarios, no antagonistas (complementariedad de opuestos, no antagonistas).
Profundizando en el pensamiento andino, diremos que esta cualidad representa el movimiento generador de la partición primigenia de la unidad en sí; y se ha simbolizado dentro de los números sacros andinos como la suma de la unidad en sí y su imagen reflejada:
La segunda unidad todavía no es la pluralidad, ella pertenece a la esfera de la rotalidad unitaria, pero introduce en el todo el movimiento. Mientras que la primera cualidad expresa la totalidad en reposo e inercia, y la segunda es la manifestación y
el impulso. De ese impulso del estado inerte es que se genera la primera partición.
En una primera etapa se trata de una división interna (por esa razón se habla de partición aparente), porque todavía no se separa de la unidad total. El impulso primigenio genera la primera polarización interna de la primera unidad y ocasiona el
26
despliegue de la imagen reflejada de la totalidad.
El miro utiliza la metáfora del Sol como imagen y de la Luna como imagen reflejada. ¿Qué, quién y cómo ocurre la reflexión? La totalidad busca autoreconocerse y lo hace por medio de la reflexión, originando su imagen reflejada como la diferencia complementaria de sí.
El pensamiento andino utiliza una reflexión diferente y sui generis. Utiliza la reflexión en un espejo cóncavo, donde la imagen reflejada es el opuesto inverso de la imagen en sí. La reflexión no solamente produce la imagen reflejada, sino que también, después de liberar a la imagen reflejada, deja espacio a la segunda fuerza
cósmica: la imagen y la imagen reflejada.
Por esa razón la primera unidad busca su aurosacrificio. Ese aUlosacrificio tiene gran significado, pues ocasiona un retorno a la oscuridad, a la muerte y provoca la dualidad de contrarios (luz y no-luz; positivo y no-positivo; negativo y no-negativo; el ser y el no-ser, el estar y el no-estar, ctc).
Al rcrornar la primcra unidad a lo inconmensurable, al vacío (ch'lISa)' a un estado sin contenido, sin determinación, ésta se convierte en un punto de paso que rige lo estar y lo no-estar y es el nexo neutro entre los opuesros complementarios (tinku). Ese punto, donde retorna la primera cualidad, es un estado sin cuerpo, sin sombra, sin atracción y sin límites.
Un aspecro importante del aurosacrificio de la primera unidad es también el despliegue de los elementos primogéniros:
• el elemento fuego ('lIma), • el elemento agua ('lucha), • el elemento aire (wari), • el elemento tierra (ti'li).
Estos elementos energéticos son energías o potencialidades de transformación y por ello tienen un gran significado en la emanación a partir de la primera unidad. Estos elementos primogénitos se encuentran en posición opuesta a la primera unidad, porque carecen de neutralidad. Allí donde se encuentran juegan un papel decisivo, porque se confrontan, se conglomeran y aporran a la complementariedad de los opuestos.
Observemos el papel que juega el elemento aire en la reflexión de la primera unidad. El impulso primigenio de la primera unidad provoca el despliegue de la imagen y su imagen reflejada, ¿bajo qué circunstancias se realiza esa reflexión?, ¿dónde, cuándo y en qué se reflejará la primera unidad?
En el universo, en la inmensidad donde espacio y tiempo no existen, se encuentra el escenario donde se genera la primera reflexión en el espejo-aire. Sólo el elemento aire puede cumplir con los requerimientos de esta primera reflexión que es a-espacial ya-temporal, a-causal. Para el pensamiento racional la presencia del elemento aire antes de la reflexión es una contradicción, ya que los elementos se generan por la participación de la totalidad, es decir, por intermedio de la reflexión. Pero aquí estamos frente a un problema a-lógico para el entendimiento racional propiamente dicho. Yes la concepción de simultaneitÚui no secuencial, ni lineal, con el que opera el pensamiento andino a-causal.
La simultaneitÚui es una noción que el pensamiento andino considera como un proceso de auténtica simultaneidad, en el que origen, causa y efecto se generan al unísono. Además, el despliegue de los elementos obedece a una secuencia pre-concebida: el elemento aire aparece simultáneamente con los elementos fuego yagua, generando el escenario propicio para la reflexión. Estos elementos (fuego, agua y aire) con-
forman la primera trinidad andina, origen de la concepción filosófica de la segunda cualidad.
Finalmente, la aparición del elemento tierra servirá para la reflexión de los elementos fuego yagua (segunda trinidad generatriz) definiendo un espacio. es decir. que generará la localización de la segunda reflexión de las imágenes del Sol y la Luna. como reza en el mito del génesis andino.
Los elementos aire y tierra son energías de trans-substanciación intermediarias y los elementos fuego yagua son energías de trans-substanciación determinantes o consecuenciales que se encuentran en un estado de oposición complementaria, formando dos pares de oposición: aire/tierra y foego/agua.
Estos dos pares de oposición forman la tetra-complementarietÚui del pensamiento andino. Se entiende por tetra-complemenrariedad al sistema lógico de rawnamiento no antagonista del pensamiento andino. que se basa y fundamenta en el manejo de dos pares mínimos (uno intermediario y el otro determinante) para la conformación de un instrumento con cuatro elementos diferentes que. sin aislar a ningún elemento de análisis. logra consenso. Especialmente la lógica andina utiliza este tipo de inferencia. donde no se elimina al tercero (tercero excluido) y se logra hacer aseveraciones de verdad a partir de premisas dudosas o aparentemente no-ciertas para la lógica formal.
Entonces, el origen de la imagen reflejada produce la diferenciación de la totalidad en sus opuestos complementarios; este estado de diferenciación lo podemos considerar como la tendencia a la separación, al aislamiento, a la disolución, pero a la vez. se encuentra en re-sonancia con una relación de tendencia a la re-unión. al reencuentro.
27
K h i P U Slgno\
Motemólico ondina
Las dos tendencias juntas (de separación y de unión) originan la tensión y la crisis que precede a toda creación. El mito utiliza como metáfora el desconsuelo amoroso y el momento de re-encuentro y unión.
En esta cualidad encontramos una expresión fundamental de la ley de analogía. El proceso de reflexión de la totalidad se repite en todo lo creado, hasta la expresión más ínfima de vida, es decir que todo se rige por esta categoría filosófica andina, ya que esta reflexión es dinámica y el ser reside en la totalidad.
TERCERA CUALIDAD
La tercera cualidad representa la creación individualizada de la primera dualidad generatriz complementaria. Representa la vida (terrenal), la fuerza, el sonido y la manifestación material de todo lo creado; es por eso que cada forma y contenido concretos son parte de la creación y representan la unidad en la trinidad.
Esta cualidad es la expresión de la vida en sí: la humana, la animal, la vegetal y la mineral como géneto. Por analogía esa creación tam bién es generatriz: vida material es vida generadora de vida, que asume, a partir de la analogía por reflexión, las características generatrices de la primera dualidad.
Su signo se constituye a partir del signo del dualismo generatriz como base y fundamento, más el producto de éste como espiral simple que se adhiere, generando, así. todas las especies en lo femenino y masculino, respectivamente:
28
Aquí nos encontramos con la tercera reflexión. donde lo masculino y/o femenino se refleja en su opuesto complementario para que después de su individuación por género. aseguren la vida. Esta reflexión es un paso a lo concreto y experimenta una disminución energética que asegura la libertad de acción de los individuos para su propio desarrollo.
En otras palabras, la doble espiral en la tercera cualidad no solamente representa la dinámica primigenia, sino también su capacidad de creación para asegurar el desarrollo de la vida y la emanación cósmica.
La creación andina no es un acto de voluntad de un dios creador y aislado de la vida, es un proceso de emanación. Por esa razón el pensamiento andino contiene un concepto de convivencia implícita con la creación, que se expresa con la categoría filosófica de convivencia de símiles o desiguales.
La verdadera trinidad andina (como ente de transición de la dualidad a la cuaternidad, es decir a momentOS de equilibrio real) está profundamente arraigada en el pensamiento andino, y a continuación presentamos algunos ejemplos:
TRINIDAD DIVINA: Willa (Sol), Quati (Luna) y Pachamama (Tierra).
TRINIDAD HUMANA: racha Ajayu (gran espíritu),jiskaAjayu (alma, espíritu encarnado o espíritu menor) y Jaanchi (cuerpo).
TRINIDAD FONÉTICA: vocales: I - A - U; consonantes: simples - aspiradas -glotilizadas.
TRINIDAD DE ESFERAS SACROCONCIENCIALES: Las esferas sacroconcienciales inician y fluyen de lo así llamado oscuro (no lumínico), estado de
frecuencias bajas, pasando por el estado vivencial momentáneo hasta e! estado lumínico o de alta frecuencia:
ALAX PACHA: esfera espacio-temporal lumínica.
AKHA PACHA: esfera espacio-temporal vivencial.
MANKHA PACHA: esfera espacio-temporal no lumínica.
Estas esferas son eminentemente concienciales y no consideran limitación de dimensión estática, ni localización geográfica (la localización geográfica que comúnmente confunden con estos estados de conciencia tienen otra definición y a saber son: urqusuyu, taypi y umasuyu).
No tenemos que localizar estas esferas ni arriba ni abajo; ellas son en realidad esferas de la capacidad de captación de la conciencia y su experiencia en torno a la naturaleza de la vida cósmica.
TRINIDAD DIVISORIA SACROGEOGRÁFICA (división de SIQ/):
Siqi principal (Qullana), Siqi secundario (Payana) y Siqi terciario (Kallau).
CUARTA CUALIDAD
La cualidad cuarta es el desenvolvimiento de la creación en la vida terrenal que corresponde al reino de la complementariedad luz y no-luz (juntamente a la complementariedad espíritu-materia) y se expresa simbólicamente por e! cruce de los espirales dobles o la sobreposición de dos signos opuestos de la tercera cualidad, que ya reúnen en sí ese par de complementariedades:
En esta cualidad se enfrentan los entes (creados) al mismo ptoblema que se enfrentó la primera dualidad: encontrar su opuesto complementario por medio de la reflexión, expresada en la pro-creación de su especie, pero esta reflexión, en el sentido andino, va más allá de sólo asegurar la existencia de la especie, se enfrenta a la situación de vida (y muerte) ya entablar dentro de la vida terrenal ordenamientos y estructuras sociales, conjuntamente con estados de complementariedad de conciencia e inconsciencia (intuición). Es decir, la cuarta categoría considera la concepción social y cultural esquemática de ordenamiento que rige hasta lo más insignificante de la vida exterior e interior de una especie o del ser humano, en busca de una armonía de relación con el todo.
Conocemos un gran número de manifestaciones de esta cualidad: el Puyisuyu con sus cuatro provincias, las cuatro épocas cíclicas de evolución de! pensamiento andino: Ch'amal Pacha, época de inexperiencia y búsqueda; Thuru Pacha, época de consolidación sedentaria; Khana Pacha, época de apogeo cultural y Kaxa Pacha, época de expansión y decadencia. Todas estas épocas se repiten en un proceso de ciclicidad y transformación de un nuevo orden, que el pensamiento andino lo denomina Pachakutik. Este ordenamiento cuaternario de la sociedad y de la humanidad tiene un sinnúmero de expresiones.
QUINTA CUALIDAD
En la cuarta cualidad nos hemos referido al proceso de la procreación de especies, pero e! pensamiento andino va más allá de esta necesidad pragmática y considera
29
K h i o u Signos
Mol,mólico ondino
este proceso con mucho más profundidad, seriedad y cuidado. A esta pareicularidad acerquémonos primerameme de forma analítica:
La oposición comraria del par masculino/ femenino se fundamema en otra oposición comradicroria del par mínimo de comenido esrar/no-estar (ser/no-ser) donde aparecen los elememos primogéniros, es decir, donde ya se expresa la vida; esta mezcla de elememos está correlacionada con la dualidad positivo/negativo.
La oposición estar/no-estar no es un simple paso de una oposición a orra (Taqi tIIpU ch'anta1Ul), porque la dimensión de la crea
ción material no tiene la capacidad de generar por sí misma un paso neurral de oposiciones. Emonces, se ciene que recurrir al proceso de generación de la primera cualidad para realmeme realizar este acCO trascendemal de repetir la cteación como tal. Este estado de trascendencia creativa es la característica de esta cualidad.
Este signo se obtiene por medio de un coree transversal del símbolo de la doble espiral atravesando por el pumo de unión de la doble espiral o, de una manera más geométrica, del coree transversal de dos pirámides unidas por sus ápices. Estas represemaciones consideran la fuerza simétrica reflejada y concemrada en la unión de ambas (Tinku):
Ese pumo de unión, esa juma es el paso entre oposiciones conrradictorias. Entonces, tendremos que pregumarnos si esta quima cualidad reúne las características y las condiciones para transporearnos al estado de desindividuación de la primera cualidad.
30
Previameme debemos hacer hincapié en que el pensamiemo andino utiliza la dualidad negativo-positivo sólo considerándola como la convergencia de fuerzas, y no tiene nada que ver con estructuras lógicas ni morales. La dualidad positivo/ negativo en este semido está ímimamente unida a las concepciones de vida material temporal y de mueree material. Todo lo que vive en oposiciones vive jumo con los diferemes matices de estas dualidades contradictorias:
Vida terrenal Claridad Arriba Derecha
muerte material - no-claridad - abajo - izquierda.
Situación que es considerada y reflejada en esta cualidad como comen ido y forma del encuemro con la fuerza vital primigenia (Wira). Encomrarse con el paso emre oposiciones es una tarea que nos remoma a la pattición primigenia, donde la primera cualidad pasa al estado de no-ser, a la oscuridad; es decit, sacrifica su existencia y
cede la prioridad a las dualidades que regirán la vida. Ese es el estado que se trata de alcanzar cuando uno se encuemra en el nexo o convergencia esencial y primigenia. En el pensamiemo andino ese estado se conoce con la denominación Usnu, como localización geográfica vivencial de ese pumo.
La experiencia de ese estado vivencial es la máxima realización de la convivencia en totalidad divina, es el misterio de transmutación y tecomposición momemánea (tllkuyana) por medio del «éxrasis» (mus
phata). En ese proceso cada ser vivieme tiene que experimemar el efecto de la transmuración y recomposición momentánea de la experiencia de la primera cualidad. El instrumemo para alcanzar ese estado es, como ya lo dijimos, «el éxtasis», que dinamiza la vida y facilita el paso emre oposiciones comradictorias. Sin ese ejercicio la vida es estática y no se logra la
correlación enrre lo positivo y lo negativo.
El éxtasis pasa por diferenres estados o etapas: la crisis personal o individual, situaciones de duda, pérdida de seguridad y, lo que es principal, la pérdida del ego. Para ello se utiliza el baile, la música, las abstinencias, el éxtaxis sensual y las iniciaciones, entre otras técnicas más, como vehículos para ampliar estados de conciencia que, junro a las ofrendas y los ritos, constituyen la hermenéutica de este proceso. Para llegar a ese estado, que es la esencia de esta cualidad, se tiene que pasar y/o llegar a una relación de conciencia y propósito en la vida. La naturaleza en su totalidad tiene mecanismos inrrínsecos para llegar al estado del Usnu.
B. Sugerencias didócticas
El pensamienro andino roma el espiral como icono cenrral para la descripción de! orden cósmico. Los números simbólicos que podemos enconrrar en la artesanía o en la arquitectura andina reflejan yexpresan muy bien esa visión espaciaL Como lo muestra e! texto básico, es muy inreresanre la forma como en la cosmovisión andina la lógica filosófica tiene su equivalenre en una lógica matemática. Por eso, la visión de! mundo puede reconstruirse utilizando algunos algoritmos de la geometría moderna.
Introducción a los signos numéricos andinos
l. Dibuje por separado símbolos para los números 1, 2, 3, 4 y 5 en tarjetas de cartón. Empiece con e! 1, explique su significado simbólico y siga hasta e! 5.
- - _.-.- .--
El molde para elaborar los símbolos y una explicación resumida del significado se encuenrra en: ¿Cudntas perspectivas hay? N° 2 de la misma serie, en las pp. 54-55.
A conrinuación presenramos una tabla con las correlaciones simbólicas más importanres de la mitología andina:
G] ~ ~ ~ 6 cóndor puna serpiente wonaro encuentro kunfur kotori wanaku simbiosis fuego agua tiena are éter QIR10 qusha ffki wari wiro este oeste sur norte centro
Anff· QunJi- QuIla- Chincha- Taypi Su)v SU)'IJ Su)v SU)'IJ
2. Si tiene un tejido o un vaso ornamental con los símbolos numéricos a su alcance, úse!o porque es más ilustrativo empezar la explicación con un objeto concreto.
3. Elabore hojas de ejercicios para el aprestamienro de la represenración gráfica o escrita de los números andinos; la hoja de ejercicio N°3 muestra ejemplos que reproducimos del material didáctico «Abecedario matemático» (La Paz. CEE. 1991, p.47 y 48).
Adaptación didáctica de la cruz cuadrada andina
Muchos son los investigadores que se han ocupado extensamenre de la historia y la descripción de los templos, su arquitectura, su cerámica y sus tejidos. En todos se observa su compleja y admirable geometría. Basta citar e! cenrro ceremonial de Chavín de Huánrar, los templetes de Tiwanaku, los templos Kalasasaya y e! templo de Sechín de las Estrellas, consi
31
Khipu· Signos
Malemal". udl o .
o=> o o o c-..5; >.. >.. ~ .. .!!!""6 o ~ E
o ::> -<: c-Q. Q. Q.~
~ 11 11 11 11 11
r-- N M ~ LO
¡
11 11 11 11 11
rfJ~ ~ ~
e o o ~
~ -o v c: o ::> c: ::> -o v ' 0
=> .:= o
-!'!:
o o o o c->- >.. ~ .¡;; .!<) o ~ E o ::> -<: Q. Q. Q.
32
L
derado hasta hace poco como la cuna de la cultura andina. En todos estos monumentos encontramos la Cruz Cuadrada.
Intentaremos sintetizar algunos aspectos de este símbolo:
• La "Unidad" es el principio existente, ilimitado, como un punto o línea. Depende de la magnitud del pensamiento del ser humano en su relación con la naturaleza y el cosmos. Es decir, esta "Unidad" se confunde con el todo, no tiene principio ni fin. Se encuentra en todas partes: arriba, abajo, al centro, a la izquierda, a la derecha.
• La" Unidad" encuentra su propio límite en el ctuce consigo misma.
• Cuando el Todo y la Unidad entrecruzan sus caminos, engendran la eternidad y nace la wira o qhata, la fuerza de la diagonal.
• Entonces el Universo deja de tener magnitud y sólo tiene proporción. El fin y el principio se encuentran en el cruce de las qhatas o las diagonales menores que ordenan el camino rico y compleJO.
• La unidad es el todo y el todo está en todas partes, está abajo en sus raíces (Uku pacha), y está arriba (Hanaq pachal.
• En este contexto, la cruz cuadrada es una figura geométrica utilizada como símbolo "ordenador" de los conceptos matemáticos religiosos en el mundo andino. Su forma se origina de un desarrollo geométrico que toma como punto de partida a un cuadrado unitario que, al crecer por diagonales sucesivas, permite determinar con bastante exactitud el valor de "P¡" y conformar un sistema.
Un ejemplo para la construcción geométrica de los símbolos numéricos se encuentra en: ¿Cudntas perspectivas hay?, N° 2 de la misma serie, en las pp. 52 y 53.
Elaboración de algoritmos para representar los números andinos
Como ya lo hemos señalado, podemos acercarnos a la simbología numérica andina con el uso de instrumentos de la geometría moderna.
33
K h i p u Signos
Molemóli co ondino
Hola de elerc:lcios 4
1 . Cuenta de 1 al 5 utilizando las cifras andinas:
9
III % ~
~
2. Dibuja, pinta y enumera todas las cruces que encuentres dentro del símbolo de la cruz cruzada:
34
3. Repite en el segundo gráfico el cuadro superior utilizando números y colores para expresar lo formo ascendente y descendente.
5
4 4 4
3 3 3
2 2 2 1 2 3 4 X 4 3 2 1
v
35
Molemólico ondino
Hoja de ejercicios S
Se presento o los alumnos y o los alumnos el grófico siguiente, indicando estos toreos:
1 . Tomen papel cuadriculado, un compós y uno reglo para lo reconstrucción de los números simbólicos ondinas del 1 01 4.
2. Presenten sus resultados o sus compañeros y compañeros del aula explicando los diferentes etapas de lo construcción con términos de lo geometría.
3. Comparen los algoritmos inventados de los diferentes grupos de trabajo ¡Cuóntos algoritmos diferentes para llegar 01 mismo resultado!
'. ' . .'
....... ..' ..
-----'r., . . ' ' .
'.
36
Klllpu Signos
Hoja de eiel"cicios 6
Algoritmos para representor los números 1 o 4 de la cultura andina (elaborados en un curso por docentes de matemática de ISP).
Ejemplo N° 1 1. Trozar el eje de las coordenadas. 2. Tomor distancias iguales en el 11 cuadrante, tanto horizontales como verticales. 3. Trazar lineas entrecortadas a las lineas o distancias tomadas. 4. Denotar los puntos de intersección O; A; B; C. 5. Trozar la mitad de CO y denotar D. 6. Trozar una vertical a partir de D, la mitad de CB y denotar E. 7. Trozar la mitad de DC, partiendo de E y denotar F. 8. Trosladar la figura del cuadrante 11 al cuadronte 111, dejando dos espacios del punto O de las coordena-
das. 9. Trosladar la figura del cuadrante 111 al cuadrante IV. de manero controria. 10.Trosladar el grólico del cuadrante IV al cuadronte 1, teniendo como punto base 0 ;4. 1 1.Unir la linea vertical 0;2.
Rubén Sánchez Quispe (ISP Coyllurqui), Roberth Villegas Vargas (ISP Tambobamba), Victorino Tuiro Hurtado (ISP Chuquibambilla).
Ejemplo N° 2 1. Trozar el plano cortesiano. 2. Ubicar los puntas: (O; 5), (-4 ; 5), (-4; 1), (-1; 1), (-1; 2,5), (-3; 2,5). 3. Unir los puntos ubicados sucesivamente mediante segmentos. 4. Ubicar los puntos inversos a los anteriores y unirlos sucesivamente. 5. Ubicar los puntos: (O; -1), (-4; -1), (-4; -5), (-1; -5), (-1; -3,5); (-3; -3,5). 6. Ubicar los puntos sucesivamente mediante segmentos. 7. Ubicar los puntos inversos a los anteriores y unirlos sucesivamente. 8. Ubicar los puntos (0;-5), luego unirlos mediante segmentos.
Manuel Meneses Torres (ISP Cangallo), Rubén Adolfo León Huillacapure (ISP Ayacucho), Edgar Valencia Aguilar (ISP Huanta).
Ejemplo N° 3 1. Trozamos 2 rectas perpendiculares. 2. En el 11 cuadronte trozamos 2 lineas perpendiculares auxiliares de 2 unidades, paro arriba, para abajo,
a lo derecho yola izquierda. 3. Trazamos la perpendicular al eje principal del punto medio.
Avanzamos 2 unidades o la izquierdo. Avanzamos 4 unidades hacia arribo. Avanzamos 4 unidades a la derecha. Avanzamos 4 unidades hacia abaja.
4. Del punto medio del cuadrante 1, avanzamos 1 unidad o la izquierdo. 5. Trosladamas la figura del 11 cuadrante 6 unidades hacia abajo, al 111 cuadronte. 6. Reproducimos sistemáticamente lo figuro del 111 cuadronte en el IV cuadrante y lo rotamos 180" en
sentido antihorario. 7. Trosladamos lo figura del IV cuadrante 01 I cuadrante, hacia arribo 6 unidades. 8. Trozamos 2 unidades hacia abajo, partiendo del origen de las coordenadas principales.
Martha Damián Romeri (ISP Junin). Natividad Cama reno Cóndor (ISP Jauja). Ricardo Quispe Aguilar (ISP Abancay) .
37
Molemólico ondina
Phoxsima -Dinero
Antes de que los pueblos emplearan el dinero para hacer una serie de transacciones comerciales, y de esta manera satisfacer algunas de sus necesidades, se empleó el in
tercambio o el trueque de sus producros por otros del mismo valor. Por ejemplo,
un campesino que cultiva trigo, pero no cría pollos, tiene que llevar una cantidad de su producto a otra persona, que disponiendo de pollos, necesita trigo; entonces el intercambio comercial se realiza. Antes del descubrimiento de América por los
españoles, los indígenas de este continente desconocían el uso y el valor del dinero; sus transacciones comerciales las realizaban con los productos que se cambiaban por otros de similar valor. Hoy en día los pueblos indígenas están integrados al mercado mundial y, así, al uso del dine
ro. Pero, como lo demuestra el texto bá
sico, siguen existiendo en el pensamiento indígena conceptos propios sobre el dine
ro y rituales particulares sobre su uso y ma
neJo.
A. Texto bósico
El concepto andino del «dinero»
Fuente: Horris, Olivio. 1987. Economía étnica. La Paz, pp. 64·96.
38
La economía étnica
Actualmente las formas de circulación económica en el norte de Potosí están estruc
turadas por los ayllus. En esta «economía étnica» las tasas de intercambio y los tipos
de circulación, tanto de los productos como de la fuerza de trabajo, son diferentes entre miembros de un solo ayllu y con
miembros de otros ayllus o con residentes urbanos. Esto tiene consecuencias para la circulación interna del ayllu, tanto de la
mano de obra, como de los mismos productores de los diversos pisos ecológicos. En muchos casos la circulación dentro del ayllu ni siquiera puede llamarse «intercambio». En otros, el intercambio se realiza mediante tasas calculadas, no basadas en un precio de mercado, sino que se derivan del volumen del objeto intercambia
do o de su calidad. Sin embargo, no por eso la economía étnica se debe considerar
una economía «natura[", protegida del dinero. De hecho, los intercambios entre miembros del ayllu se realizan con frecuencia a través del dinero, mientras que mu
chos intercambios con forasteros, ya se trate de productos o de mano de obra, eluden específicamente el uso del dinero.
La principal vía por la cual entra el dinero a la economía laymi es la venta de la papa imilla, que es particularmente apreciada por los consumidores urbanos. Los laymi distinguen entre las parcelas plantadas de papa «para comida» (maq'atakt) y las plantadas por dinero (qullqitakt'). Sin embargo, la papa para venta es también apreciada y consumida por las familias del ayllu, de
Phoxsimo . Dinero ------------------------~~~
modo que cuando la cosecha "para comida» es escasa suelen rerirar una pane de la papa para vema y dedicarla a su consumo familiar. Por ejemplo, cuando la sequía de 1983 produjo una cosecha desasrrosa {la segunda consecuriva), las señoras del pueblo renían que agasajar a sus proveedores campesinos con inviraciones a comer para obrener la papa imillA que deseaban. Ellas se quejaban sin jusrificación de que los indios especulaban, negándose deliberadameme a vender las papas para hacer subir el precio.
Cuando el dinero emra en la economía lAymi circula imernameme en forma de pago de deudas y pequeños regalos y, sobre rodo, para que los de la puna puedan adquirir maíz y orros producros de clima
templado de sus pariemes que viven en los valles. Hoy en día, los dos morivos para gasrar grandes sumas de dinero son la compra de ganado en pie (roros, mulas, burros y, en menor medida, llamas) y los gasros de fiesras.
Dinero y trueque
,Exisre emonces una diferencia imponanre emre rransacciones monerarias y rrueque? ,0 emre las personas con las que uno hace rrueque y orras a las que uno compra producros? La respuesra es negariva, el lrueque puede formar pane de un exrenso circuiro que en dererminado pumo incluye el uso del dinero, yen el cual la ganancia ha sido cuidadosameme calculada, al menos por una de las panes. Puede rambién consisrir en el intercambio de valores de uso (emre producrores) que no está calculado sobre la base del precio del mercado. Sólo mirando el comexro se puede determinar cuál es el tipo de operación que se esrá realizando, y ello incluye tamo la relación social de los que imercambian como (y esro es más imponame aún) el lugar donde se realiza la transacción. Por
ejemplo, en los valles remoros, lejos de las carreteras, los lAymi sólo imercambian maíz por dinero con otros miembros del ayllu, y aún así, sólo emre pariemes cercanos. Cualquier orra persona que desee adquirir su maíz tiene que ofrecer a cambio un anículo de consumo directo. Este puede haber sido comprado con dinero (por ejemplo coca, aguardiemes, abarcas), o puede ser algo producido por el comprador, como ch'uñu, telas o alfarería. Si los residentes urbanos salen al campo en busca de papas o maíz, tienen que practicar el trueque; si los miembros del ayllu van al mercado urbano, prefieren comprar o vender con dinero. La lógica es clara: en la economía rural, cuando los mercados están lejos, se evita el dinero porque sus usos son limitados. El poco dinero que se
necesita sólo se acepra como un favor de los pariemes próximos, para quienes su uso es más conveniente que transponar pesadas cargas para imercambiar. Tampoco hay producros que se vendan exclusivameme por dinero. Por otra pane, rodos los producros que se obtienen por dinero pueden adquirirse también sin él.
Dinero y género
Si bien la distancia de los mercados es fimdamemal para determinar el uso del dinero, emran también orros crirerios. Por ejemplo, como ya se ha señalado, las mujeres usan menos el dinero que los hombres (y por tanto se las considera menos civilizadas). ¿Por qué se asocia más a los hombres con el dinero, especialmeme si renemos en cuema que en los mercados urbanos la mayor parte de los comerciantes son mujeres? Parece que las mujeres, como responsables del presupuesro familiar, se oponen a la conversión en dinero si no tienen a la vista una compra determinada, que al hacerla completaría el circuiro. Esta práctica sirve como resguardo comra la inflación, pero también es una
39
Motemótico ondino
estrategia para evitar que la excesiva fluidez de dinero facilite que los hombres lo conviertan en bebida y puedan embriagarse. Aun cuando las mujeres no se quejan explícitamente por el consumo de alcohol, muchas de ellas utilizan semejantes estrategias para limitarlo.
Dinero y trabajo
Si en la esfera de la circulación de objetos el dinero es ideológicamente neurro, usado para reproducir la prosperidad del aylIu ¿qué pasa con otra de sus funciones básicas, o sea la de facilitar el manejo de la mano de obra? Es interesante notar cuán poco los laymi se comprometen a trabajar para ganar dinero. Dentro del ayllu, rara vez se contrata mano de obra por jornal, pero cuando se hace en algunos casos (por ejemplo, cuando un propietario que vive principalmente en Uncía recluta mano de obra para cultivar sus chacras) no se advierte «gran resistencia» por parte de los demás. Hasta sucede que los hombres considerados los más ricos por su ganado y las extensiones de tierra que manejan, trabajan como jornaleros para disponer de algún dinero extra en efectivo.
Por más que queden próximos los centros mineros, la incidencia de trabajo por jornalo por salario es baja. Esta situación es diferente de la de otros ayllus de la región, por ejemplo los jukumani, para quienes trabajar en las minas forma parte casi imprescindible de su ciclo vital. Cuando los laymi abandonan el ayllu para trabajar, van a Llica, en la frontera con Chile, o al Chapare. Lo que les motiva normalmente es adquirir ganado o afrontar los gastos de una fiesta.
40
Dinero y fertilidad
El dinero no forma más que una pequeña parte de la subsistencia actual de los ayllus norpotosinos. Pero, en vez de ser algo opuesto a la agricultura y la ganadería, está incluido con éstas en una sola conceptuación de la fertilidad. Se dice que el dinero «crece como las papas» en las entrañas de las minas; y si las ganancias realizadas por el tiempo y el esfuerzo gastados en viajar y transportar son conceptuadas como procreación, podemos plantear que la circulación es parte del proceso productivo y no un concepto aparte. Una visión parecida sobre la relación entre circulación y fertilidad está presente en la idea sugerente de que las deudas son como el abono.
Los fuentes de lo prosperidad
El tiempo dedicado especialmente al supayes el mes de agosto, que según se dice es el «mes de los diablos» . En esta época, finales de invierno, se cuenta que todos los minerales bajo tierra salen a la superficie y se revela el tesoro escondido, y que para apoderarse de él hay que ofrecer a los diablos un sacrificio humano.
Los diablos son principalmente masculinos; el dueño de las vetas evidentemente lo es, sentado en el socavón con el pene erecto. Pero también tiene sus consortes femeninas, que aparecen bajo diversas figuras. En la diablada es la china supay. tan exageradamente sexual como lo es el mismo tío. Pero, en la ch'alla laymi la 'tía', la consorte del tío, se identifica más comúnmente con otras figuras divinas. A veces, se dice que la tía es la Virgen de la Asunción y phaxsima (<<como la Luna»). Phaxsima es el vocablo usado en contextos rituales para designar al dinero, plateado como la Luna. De esta forma parecen asociar a los diablos de la mina, al metal que
se convierte en dinero, y a la patrona cristiana de la mina, relacionando así una figura explícitamente cristiana de la «esfera de Dios» (tyusa partt) con otras que pertenecen a la «esfera de los diablos» (saxra parti).
Así, los diablos no están asociados exclusivamente con la minería; la clasificación religiosa andina no ve en la minería y la agricultura dos categorías separadas. como haría un observador occidental, para quien la agricultura sería una esfera «tradicional. orientada hacia la subsistencia, y la minería sería parte del mundo industrial. orientada hacia el lucro. Al contrario, en la religión andina la minería, la agricultura y la ganadería entran en una sola categoría, como lo demuestra la «unión» entre la pa
chamama agrícola y el tío minero.
No es sorprendente que en esta región se establezca una fuerte asociación entre minería y dinero, ya que fue la plata de Potosí la que hizo que este metal adquiera prioridad sobre el oro en el sistema monetario europeo. Actualmente, tanto en francés como en castellano se usa un solo término (argent y plata respectivamente) para designar tanto al metal precioso como al dinero en general. Lo mismo se encuentra en los usos aymara y quechua, en los que qulÚji designa tanto plata como dinero. La manera como el metal se convierte en dinero debe haber tenido poco misterio en los Andes, desde que se estableció la Casa de la Moneda junto al Cerro Rico, en los primeros tiempos de la minería en POtosí. La acuñación de monedas se realizó en Pocosí, con diversas interrupciones. hasta mediados del siglo XX. Actualmente también los laymi tienen bastante clato cómo se hace el dinero: «Está en el blanco. El metal se va a Estados Unidos y los billetes se hacen en una fábrica»
¿A qué, entonces, se dirigen los campesinos cuando ch'allan por phaxsima? Preten-
Phaxsima - Dinero ------------------------den asegurar la fertilidad de las minas, que no sólo producen dinero en el sentido de mineral, sino que son también el lugar donde se encuentran los mercados, los consumidores urbanos y, en fin, la riqueza monetaria, y también para asegurar el ingreso de suficiente dinero para comprar lo que necesitan para su propia reproducción. Pero el significado de phaxsima es también más preciso y más oscuro que esto.
Dinero y religión
Es a través de la religión que cada sociedad establece el orden cósmico, y articula sus significados, tanto con referencia a la naturaleza como a la ley. Ya señalamos que en las tradiciones europeas el dinero es visto como elemento ajeno e incompatible a la comunidad religiosa; parece más normalla importancia que cobra el dinero en la religiosidad andina. El dinero nace de la fertilidad natural, como lo hacen todos los elementos de la prosperidad y abundancia; a la vez es creación del Estado, como lo evidencia la misma apariencia de las monedas y los billetes. El dinero entonces es, por una parte, manifestación de la naturaleza y, por otra, de la ley. Derivado así de dos fuentes que son en cierto modo opuestas, el dinero tiene un carácter dual y ambivalente.
Las monedas
Las monedas pueden ser ojos, entonces estos últimos desempeñan un papel simbólico de mucha importancia en las culturas andinas. Entre otras cosas se vinculan estrechamente en el pensamiento laymi con los espejos. Se dice que el espejo es «sum layrani» (tiene buenos ojos); y, a veces, a los espejos los llaman directamente «ojos». Por ejemplo, un simple espejo redondo es sil/pa layra (un ojo delgado),
41
Molemólico ondino
mienrras que un espejo, dividido en diferenres secciones es photo layro (ojo grueso). Hay una creencia además que asocia directamenre los espejos a las monedas, y es que no se debe llevar ni espejo ni moneda alguna cuando se sale de pesca porque ambos ahuyentan los peces. Los espejos en las culturas andinas representan la dualidad y ésta, a su vez, medianre el concepto quechua de yonontin, parecería ser el estado de plenitud e integridad que corresponde a la sociedad bien ordenada. ¿Será por eso que los mocho dicen que los espejos son «enemigos de las almas de los muertos», y que al colocar espejos a la enrrada del panreón se puede impedir que una persona muera prematuramente?
Tres clases de dinero
Los laymi distinguen tres clases de «dinero .. : el actual, el del «lnka Hernando» y el de los chu/po. Parece que de esta manera están aludiendo a una periodización muy inreresanre de la historia que la divide en tres épocas diferentes, según el orden político. Si es así, cuando identifican el dinero de la colonia tardía con el inka ¿no será que ven al estado colonial encabezado por el rey español como semejante al estado anrerior donde reinaba el inka? No podemos enrrar aquí a una consideración detallada de tal pregunra. Más bien, es preciso señalar la importancia que tienen las monedas «inka .. en la religiosidad laymi. Ellos se indignan anre el solo pensamienro de venderlas, aún por grandes sumas de dineto, y las tratan con gran respeto. Se sabe cuáles familias poseen una, y todos son sumamente reticentes para mostrarlas, particularmente a los forasteros.
42
La reproducción del orden cósmico en el dinero
El vocablo chullpo designa en la cultura altiplánica a las grandes tumbas de adobe o de piedra que dominan el paisaje en muchas ronas, construidas para los señores de las grandes confederaciones regionales; a la vez que refieren a la misma población pre inka. La genre chu/po está mítica mente asociada con la Luna y se derritieron con el calor del Sol, que apareció anunciando la edad inka. El Sol, padre divino del linaje inka, fue identificado con el Dios cristiano desde las prédicas tempranas de los frailes en el XVI; los chu/po pertenecen más bien al mundo de los snxro. Como habría que esperar, el «dinero chu/po» no es tanto moneda acuñada, sino más bien es qullqi en el senrido de metal crudo. Calificado de «tesoro» o «tapado .. , está escondido bajo la tierra; en el mes de agosto (el mes del tío) sale a la superficie según se cuenta, y quienes hacen un gran sacrificio cruento pueden tener acceso a él. (Recordemos que los sacrificios se hacen solamente para los snxrn).
Así, el «dinero ehullpo» parece ser otra fuente primaria, pero en este caso no de las monedas sino de los minerales que están en las vetas subterráneas. En el mes de agosto se puede acceder directamente a él, peto duranre todo el año los mineros pueden extraer el mineral al hacer ofrendas al tío. Al distinguir el dinero actual de aquel de tiempos antiguos, se plantea no tanto una comparación histórica entre el presente yel pasado, sino una manera de conceptuar el origen ontológico del dinero. Y como en tantOS otros conrextos, el pensamiento laymi ubica a las fuerzas engendradoras del dinero no en un solo tiempo pasado, sino en dos. Las ofrendas de metal crudo son propias a la snxrn, mientras que las monedas pertenecen al dominio de Dios. De manera parecida se identifica
Phoxsimo· Dinero
un dinero muy antiguo colocado en la tierra y otro menos antiguo que engendra el dinero actuaL Ambos, según parece, son necesarios para asegurar el /i.mcionamienro económico.
sado para el bien de los vivos, y para la reproducción del orden cósmico.
Plata de los chullpa y plata del «inka Hernando»: la primera asegura la fecundidad del metal bajo la tierra, mientras que la segunda, grabada con la cabeza del príncipe, constituye la fuente misteriosa y sagrada del dinero mismo. Así, las culturas andinas se aprovechan de los tiempos antiguos, hacen trabajar a los resros del pa-
B. Sugerencias didócticos
Hemos desarrollado la lectura del texto básico utilizando mapas conceptuales. Primero vamos a explicar lo que es un mapa conceptual para después presentar la secuencia didáctica, desarrollada durante un curso de capacitación de docentes de matemática.
¿Qué es un mapa conceptual?
Es un proceso metodológico y estructurado para analizar ptofundamente un concepto complejo(un término, una categoría, una noción). Un concepto es un conjunto de aspectos, elementos, ideas, opiniones, perspectivas y tradiciones. La elaboración de un mapa sobre un concepto complejo es una técnica para pensar sistemáticamente y diferenciar la complejidad inherente.
Con el mapa conceptual se logra:
• Separar los diferentes aspectos de un concepto en sus subaspectos. • Sistematizar estos subaspectos por categorías. • Describir las relaciones existentes entre estos subaspectos (por ejemplo rela
ciones opuestas, contradictorias, dialécticas, etc.). • Visualizar en forma dinámica los diferentes caminos (por eso el nombre
«mapa>,), a través de los cuales podemos entrar a un concepto complejo. • Hacer transparente la complejidad para que ella sea comprensible.
Los pasos de elaboración del mapa conceptual son los siguientes:
• Se necesita un papelógrafo grande o una pizarra, lápiz o tiza. • Un miembro del grupo de trabajo se encarga de tomar notas. • En el centro del papelógrafo o de la pizarra se anota el concepto correspon
diente. • Los participantes proponen aspectos que se anotan. Con cada aspecto se abre
gráficamente un camino nuevo. Cada aspecto es seguido de diferentes subaspectos hasta agotar las ideas. Entonces, se abre otro camino con otro subaspecto, y así sucesivamente.
• Al final, el coordinador repite de manera resumida lo anotado y trata de sintetizar los aspectos diferenciados.
43
Molemólico ondino
l . Empezamos las reflexiones sobre el dinero con la elaboración de un mapa conceptual. La ptegunta planteada a quienes participaron fue muy simple ¿Qué es el dinero? En vez de escribir el término .. dinero» pegamos una moneda al centro del papelógrafo. Eso fue muy estimulante y motivador para la .. lluvia de ideas». Como muestra el mapa elaborado (ver mapa conceptual N°I), los participantes tuvieron muchos conocimientos previos y así recogimos una amplia gama de aspectos y términos del concepro.
2. Una vez que se concluyó la elaboración del primer mapa conceptual se entregó una separata del texto básico a cada participante. Tareas: • Lectura del texro. • Recoger conceptos, términos, defi
niciones y descripciones para armar otro mapa conceptual, ahora sobre el concepto andino del dinero.
Después de media hora de lectura y de romar notas, empezamos en un proceso colectivo, la elaboración del segundo mapa (ver mapa conceptual N°2). Necesitamos más de dos horas para analizar y sistematizar el concepto phaxsima. Nos dimos cuenta que sabemos muy poco sobre este concepto.
44
3. Después de un recreo comparamos los dos mapas. Identificamos las diferencias, pero también las correspondencias. Los participantes complementaton la discusión con observaciones de su entorno cotidiano y aportaron con ejemplos para concretizar lo elaborado. Así, llegamos a una visión bastante diferenciada de las variadas perspectivas del dinero.
4. Surgió la pregunta ¿cuál es el concepto de dinero que tienen los niños y las niñas escolares y no escolares? Preparamos una salida al pueblo para entrevistar a niños y niñas de diferente edad, que trabajan o juegan en varios lugares (mercado, plaza central, cementerio, escuela etc.). Les entrevistamos y tomamos nOlas. En la sistematización de los resultados notamos un concepro ya bastante rico y diferenciado que tienen los niños y las niñas entre seis y doce años sobre el dinero, una categoría que en sus términos y su forma se parece mucho al mapa conceptual N° l. Pero también encontramos algunos conceptos propios de los niños y las niñas, los cuales en un primer momento nos hacen sonreír, pero también encontramos en estos enunciados un saber popular y cOlidiano profundo y respetable.
Phoxsimo - Oinelo
Mapa conceptval N° 1
servicios
ba' básicos b' tra 10 lenes
~ I / módulo -- medio -- objetos
trueque I
no-monetarias monetarias
'" / préstamo\
pago"'-ahorra /
transacciones
/ valor
cantidad
unidades
~ ~' I ' equlva enCla
I balso
I
I intercambio coco, sol, semillas, comes
l / billetes
[
bronce cobre
- mquel plato oro
tipos - - monedo
I I ,
P ástlCo
, t / expreslón alnbu o _ numérico
precio
características
cinto material especial alto relieve dibujos sello
devaluación
./ " mercado de valores color volar determinado fecha pérdida inflación / I \
acciones bonos capital número de serie firmo
Mapa conceptuol N" 2
forasteros consumo venia I / lntercambio
con dinero molz
1 volumon
popo t cantidad
I I inlercamblo da productos
milo Imineno) 1 ayn; Irecíproco)
pagos deudos -
malz
/ a/lyu
/ /loym;
economía étnica
género
/ "-riqueza valor económico
dinámico
I solo de lo lierro Iminos) deudos / abono crece rurol-urbano
\ I dinero - [ escoso fertilidad / paca utilnodon
/' tipos
religión
[
entre oyllus " trueque- comunidades alejados
subsistencia
""---... dinero parte del orden cósmico
tres clases d I I regal~s j ganado fiestas mujeres
I hombres
/ ua chul/pa hist~rico '¿ctual t d / ~ t I
gastan menos' necesidades básicos
administración responsables del presupuesto
I
gastan más
mano de obro
/ "-pago par jornal pago par productos
45
es a o no uro eza I
lo Luna I
oculto
Motemótico ondina
¿QUÉ PIENSAN NIÑOS Y NIÑAS SOBRE EL DINERO?
En la ciudad de Chupaca, en el mes de agosto de 1999, hemos entrevistado a algunos niños y niñas que se dedicaban a jugar en la Plaza de Armas, lustrar zapatos o vender productos en el mercado. Algunos conceptos notables que recogimos fueron:
• «Hay dinero que vale y otro que no vale» (niño, 8 años) . En su explicación el niño diferencia entre billetes falsos y billetes de valor.
• «Hay dinero pobre y dinero rico» (niña, 7 años). Ella nos explica que los turistas pagan con «dinero rico» (o sea con dólares), y que «la gente paga con dinero pobre» (o sea con soles).
• «Hay dinero sucio y dinero bueno» (niño, 10 años). Este niño dice que el _dinero sucio» es dinero que ha sido robado a otras personas y el «dinero bueno» es el «dinero que te dan cuando trabajas».
• «En la escuela se juega con dinero. En la vida el dinero juega contigo» (niño, 8 años). En la conversación sobre esa frase nos damos cuenta que este niño vive en condiciones sociales y económicas bastante pobres y tiene que trabajar muy duro. Su crítica implícita a la escuela nos hace pensar.
46
facha -Espocio
Toda cultura tiene su propia visión del mundo, compuesta de conceptos básicos sobre el espacio y el tiempo, religiosidad, valores éticos y escécicos. La concepción simbólica del espacio está regida por ciertos principios básicos como: biparcición
(hanan- urin), cuatriparcición (los cuacro suyus), paridad (complememariedad). El
siguieme texto básico nos presema una
información simética a partir de la cual se pueden reconstruir patrones de la cosmovisión y mitología andina. El texto es base para el análisis de las quillqay o pimuras sarhuas, las cuales podemos leer como re
presemaciones gráficas del espacio andino.
A. Texto bósico
Que/lcay (Qi/lqay)
Fuente: Nolte Maldonada, Rosa María Josefa. 1991. Arte y vida de Sarhua. Comunidades Campesinas Andinas. Lima, pp. 68-73
Las investigaciones sobre el mundo andino cradicionalmeme han puesto énfasis en el aspecto empírico (descripción de la praxis y de la culrura material) más que en el ideológico. Si afirmamos que exisce una estrecha correspondencia emre la superescrucrura (ideología) y la infraestruccura (medios y modo de producción) y
que el progreso se da a parcir de las relaciones dialéccicas emre las mismas, emon-
ces no podemos olvidar ninguno de los dos aspectos mencionados: el análisis de la realidad social debe discinguir los niveles de infraescructura y superescructura y encomrar la dinámica de sus relaciones.
Esca investigación no precende profundizar en todos los aspectos de la realidad socio-económica de la comunidad de Sar
hua, sino mascrar esta realidad a parcir de la pimura que producen los hijos de esca comunidad en Lima. En este capítulo nuestra intención es mostrar cómo las qelleas o tablas de Sarhua nos permiten acceder a una camidad de información
emográfica, a parcir de la cual se pueden reconstruir patrones de su cosmovisión, mitología e ideología en general.
Observar el conjumo de qellcas que componen nuestro universo nos ha permitido
tener una visión comexrual de las diferentes actividades y hechos que allí se muestran. De hecho, la observación de un conjumo de e1ememos, en comraposición a la visión de un e1ememo aislado, nos permite esta asociación, haciendo de esca
manera más fácil la imerpretación de sus comen idos. La comemplación de un cuadro aislado podría darnos sólo un primer nivel de información que cualquier individuo puede reconocer.
En un segundo nivel, consideraremos la observación del conjumo de cuadros y el conocimiemo de información emográfi
ca sobre la saciedad que los produce. Con estos e1ememos escaremos en condiciones
47
Pocho - Espocio
Mo t emót i co ondina
de procesar parte de la información que el cuadro ofrece, idemificar sexos, esta tuS,
funciones, jerarquías, de acuerdo con la indumemaria y parafernalia de cada individuo. Esto se traduce en hombre o mujer, soltero o casado, padre, hermano o hijo, si son autoridades, o no lo son, etc. También podremos obtener información sobre tecnologías agrícolas y artesanales, calendarios agropecuarios y festivos, etc.
El tercer nivel requiere de mayor profundización en el análisis para poder llegar a la imerpretación de los diversos aspectos ideológicos que no se evidencian a primera vista. Nos referimos al manejo de los espacios a través de la ubicación y distribución de los personajes y demás elementos.
Asumimos que un individuo se ubica históricamente en coordenadas de tiempo y espacio. La concepción que el habitame andino tiene sobre estos elememos es la base para comprender su ideología, por ello hemos puesto particular imerés en estos aspectos.
El concepto del tiempo es exactameme el inverso al de occideme: teniendo como referencia al individuo, el pasado está adelame y lo podemos ver porque lo conocemos; el futuro, en cambio, es todavía desconocido, no lo podemos ver, espacialmeme se ubica a espaldas del individuo. El tiempo discurre en el semido inverso a las agujas del reloj, formando ciclos cuyo fin y principio están siempre marcados por un pachakuti, así, cada día y cada universo comienen en sí una mitad que es su propia negación que genera otro día.
El universo andino está concebido como
como son la agricultura, la ganadería, etc. Espacialmente es visible y podríamos decit que corresponde al mundo de los sentidos. Está vinculado al Sol y a la luz del día. Para muchos investigadores, el Kaypacha no es más que el punto de contacto entre el Ukupacha y el Hananpacha.
• Ukupacha: es el mundo interior, invisible. Está vinculado con la obscuridad de la noche y, por extensión, con la Luna. Es el mundo de los muertos o lo que se conoce como "la otra nación».
• Hananpacha: es el mundo exterior, por donde pasan el Sol y la Luna. En el día se relaciona con el Kaypacha y en la noche con el Ukupacha (ver esquema N°l: diagrama de la tripartición). En algunos diagramas no se diferencia con el Ukupacha, sino que se alternan como espacios para los mismos seres. En el Hananpacha se manifiestan los que viven en el Ukupacha.
Los ciclos de los astros y las estaciones están estrechamente ligados a los mitos andinos que son los que delinean y establecen la concepción de la organización del mundo. El calendario andino era y es luni-solar, los doce meses podían variar, el año ideal se da cuando la Luna nueva coincide con el solsticio de junio (ver hoja N°2). En los Andes centrales, que se sitúan entre el ecuador y el Trópico de Capricornio, se alternan cuatro estaciones:
- Septiembre-noviembre: cálido seco.
- Diciembre-febrero: cálido húmedo (lluvias).
una media natanja dividida en tres nive- - Marzo-mayo: frío húmedo. les:
• Kaypacha: que corresponde a la naturaleza física que rodea al mundo; en él se desarrollan las actividades cotidianas
48
-Junio-agosto: frío seco.
Estas cuatro estaciones definen el ciclo agrícola (tomando el cultivo del maíz
como referencia). También el ciclo vital del ser humano se concibe en cuatro etapas: nacimiento, adolescencia, adultez y muerte. La misma concepción cuatripartita se aplica a los mundos Kaypacha y Ukupacha. De esta forma, el Kaypacha resulta dividido en cuatro partes por los ejes que definen los cuatro puntos cardinales: Chinchaysuyo (entre el oeste y el norte) , Antisuyo (entre el norte y el este), Contisuyo (entre el este y el sur) y Collasuyo (entre el sur y el oeste). El eje esteoeste determina el espacio de arriba (hanan) y el de abajo (hurin). El norte ejerce el dominio sobre el sur y el oeste sobre el este; a los dominantes se les adjudica el carácter de joven por oposición a viejo y de masculino por oposición a femenino (ver hoja N° 1, esquema de la cuatripartición).
En el Ukupacha se repite este patrón pero con imágenes invertidas, es decir, los muertos «recogen» sus pasos y siguen exactamente el sentido inverso al que siguieron en vida en el Kaypacha; el Sol sale por el este y la Luna por el oeste (ver hoja N° 1: esquema de la cuatripartición).
Este mismo patrón espacial del Kaypacha se repite al interior de la organización social de las comunidades y en la organización espacial del pueblo. De igual forma, se representa el carácter masculino y dominante para la derecha, asociándola también con lo urbano y lo domesticado. Prueba de ello es la distribución de la comunidad en la iglesia (santos y hombres a la derecha, santas y mujetes a la izquierda), por ejemplo. La palabra tinku o tinkuy se refiere específicamente al «encuentro» de los elementos opuestos, animales, ríos, ayllus, etc. que determinan «como una viva línea de fuerza, como la corriente eléctrica que empieza a fluir cuando se unen dos polos». Este concepro explica por sí mismo la importancia
que dentro de la ideología andina tiene la dualidad entendida como facror que dinamiza la vida.
En el Ukupacha, el lugar de los muerros o ~(la orra nación», existe también una organización social con jerarquías y funciones específicas. Allí es donde viven los antepasados o gentiles y espíritus o deidades que conforman el panteón de las sociedades andinas. Estas divinidades tienen influencia positiva o negativa, pueden ororgar o negar los bienes, de acuerdo a las ofrendas que los especialistas del Kaypacha hayan hecho para ellas. Se repite el esquema de reciprocidad y los hombres reciben de los dioses de acuerdo con lo que dieron a su comunidad (es una forma de institucionalizar la generosidad) yofrecido a los dioses.
El dios cristiano es el ser sobrenatural más poderoso, ningún ser puede favorecer o castigar a las personas sin su permiso, tampoco ellas pueden ofrecer nada a las deidades sin antes conseguir su permiso.
Las deidades del panteón andino tienen influencia en el desarrollo de diferentes aspecros de la naturaleza: agricultura y ganadería; fenómenos de la naturaleza (lluvias, sequías, etc.) . Sus jerarquías determinan el área geográfica en la que pueden ejercer su influencia. En orden de importancia podemos mencionar a los apus o wamanis, protectores principalmente de la ganadería; la Pachamama, madre tierra, diosa de la fertilidad para la agricultura; los aukis o espíritus protecrores; los mallkis o antepasados directos, y los ancestros y gentiles que viven en pueblos organizados de manera similar a la del Kaypacha. El Amaro es un ser movible que vive en las entrañas de los cerros y en los puquiales subterráneos, desde donde sale y arrasa con los pueblos, produciéndose un Pachakuti. que no es más que el fin yel inicio de un nuevo ciclo.
49
Pocho ¡ ¡p ' CIO __ .c...:...cc....c...:.c...::... __ _
MOlemólico ondino
I i Hoja ~1 : E~uemo de triparticlón y cuolripartidon I • • - .-'. -, ,--' • _o; __
La tripartición el modelo del orden en el mundo andino
La cuatripartición
~ Hanaq pacha
_ Ukupacha
~ Koy pocho
el modelo del orden en el mundo andino
Kay pocha 11 111
Anfisuyo Contisuyo
+ sur norte femenino
rnasctilno dominado domioon1e + izquielda
derecho
I IV Chinchaysuyo Col/asuyo
oes1 •
.... Uku pocha
11 111
norte + IIJI'
mascu6no 1
femenino dominante domRxIo
derechJ
I iIquiortIa
O r I IV
W:¡o JlM" I -~
ces!e
50
--- - -~ - ------ -- - -----Hoja N'"2: Calendario ondino
solsticio de junjo
mayo
noresie
,oR«>pato verono (d>crIipI¡
solsticio de sur marzo ""ero diciembre oesle feb ... ,o
Los apus se manifiestan a las personas en las partes más altas de los nevados, por ello las ofrendas que los especialistas les hacen se realizan en las faldas de los cerros o en cuevas (que son las entradas al Uku pacha) y la mayor parte de las veces se entierran. La ofrenda debe contener elemen
tos específicos de acuerdo con lo que se quiere obtener, sin embargo son elementos casi constantes: la chicha, la coca, el mullu, el spondylus (una concha marina) y flores sagradas. Eventualmente se incluye fruta, algún animal menor (o los fetos de los camélidos peruanos), tabaco, aguardiente, etc.
Los animales del Kay pacha (que mantienen vínculos con el Uku pacha) son el cón-
dor, la taruca (venado), la vicuña, la vizcacha, el zorro y la perdiz, principalmente. Eventualmente, los apus toman la forma de alguno de ellos, algunas constelaciones toman sus nombres, hecho que confirma su importancia dentto de este universo mítico.
Los curandetos o sacerdotes son los especialistas que mantienen los contactos entre la Kay pacha y el Uku pacha. Ellos saben qué, cuándo y dónde hay que ofrendar, se dedican al aprendizaje constante de rituales o al perfeccionamiento de técnicas vinculadas a uno de los aspectos de la actividad religiosa. El término sami se refiere al campo energético, concebido como fuerza vertical, que vincula los tres mun-
Sl
Pocho - Espacio
Motemóti" ondina
dos que conforman el universo andino y permite el contacto entre los especialistas y los seres sobrenaturales.
Los especialistas se encuentran en toda el área andina, en cada región reciben nombres diferentes, pero hay elementos que nos permiten identificar sus jerarquías y la especificidad de su conocimiento. En las crónicas encontramos abundante material respecto a este tema, sobre todo en aquellas que se refieren a la extirpación de idolatrías.
B. Sugerenci(]s didócti((]s
Para el desarrollo de la siguiente secuencia didáctica se necesita un material complementario, que ya ha sido distribuido a las bibliotecas de todos los Institutos Superiores Pedagógicos:
Cuentos pintados del Pero -Pirumanta Llinpisqa Willakuykuna
Sarhua (quechua-español)
(DINFOCAD-GTZ-Seminario de Historia Rural Andina, Universidad Nacional Mayor de San Marcos).
52
l. En la pizarra se dibuja el modelo de la tripartición del mundo andino (ver hoja N°l), complementándolo con algunas explicaciones básicas de los tres conceptos claves. Se traducen las palabras quechuas y se discute su significado.
1. Se en trega el material Cuentos pintados. Empezamos con el dibujo de la página 29. • Primero se pide a los participantes
que observen el dibujo e identifiquen los animales y plantas (ver hoja N°3, arriba).
• En la pizarra se dibuja el gráfico del modelo espacial, y lo encontramos en la ilustración (ver hoja N°3, centro).
• Se analiza profundamente el dibujo y la percepción espacial (ver explicaciones resumidas en la hoja N°3, abajo).
3. Se forman grupos de trabajo. A partir del modelo, para el análisis de las pinturas en los «Cuentos pintados», cada grupo elabora interpretaciones sobre otros dibujos. Se entrega una separata del texto básico como material complementario. En los cuentos correspondientes también se encuentra información adicional para una lectura interpretativa del cuadro. Para el análisis recomendamos los siguientes dibujos y sus cuentos correspondientes (ver hojas N° 4 - No 7): • El mapa de Sarhua p.5. • El cuento «Los dos soles» yel di
bujo p.14. • El cuento ,<Amaru» y el dibujo p.2l. • El cuento «Castigo a la serpiente y
al zorzal» y el dibujo p. 27.
4. Concluimos el trabajo con una reflexión didáctica: • Discutimos las posibilidades para la
aplicación de acuerdo al cartel de alcances del Currículo de Formación
Docente. Identificamos las áreas y subáreas, las que podemos integrar en esa secuencia didáctica, sobre todo: comunicación integral (quechua y aymara), matemática, ecosistema.
• También se puede trabajar con los "Cuentos pintados» en la práctica preptofesional utilizandolos de forma integrada en módulos o unidades de aprendizaje.
• Los «Cuentos pintados» son un material adecuado, que se puede trabajar también en grupos hispanohablantes (se utiliza la versión espafiola para realizar el contenido transversal de la interculruralidad) así como en grupos con alumnos y alumnas bilingües (versión bilingüe).
53
Pacha . Espacio
Molemólico ondino
-
HojoN"3: I Creoción del nombre p.29.
,-HANAQPACHA
Sol: día Luna: noche
"""" KAYPACHA sa/lqa espoclo
m.dllJlllllf
qichwa uywo (oguol sa/lqa ldomesticado) lsalvaje)
aeoción de Dios creación del diablo
Creación del hombre
"Dios creó al mundo en una semana para que habitara la tierra decidió crear al hombre y a las animales domésticos a su servicio, De envidia, supay (diablo) imitaba, creó al chipe (mono) y animales silvestres»,
Dios creó: l. Runa (hombre). 2. Llama. 3. Cabra. 4. Paloma. 5, Orilo (Iorito). 6, Cuchi (cerdo). 7. Wallpa (gallina). a. Misi (gato), 9. Pavo. lO.Conejo. 11.Allqu (perro). 12.Quwi (cuy). 13.Vaca. U.Asno. 15.Pato.
Diablo creó: 1. Chipe (mono). 2. Vicuña. 3. Luwichu (venado). 4. Kukuli (paloma visible). 5. Akaki/u. 6. Añás (zorrino). 7. Yulu (perdiz). a. Puma. 9. Cóndor. 10. Wiskacha (vizcacha). 11.Atuq (zorro). 12.Ukucha (ratón). 13.Venado. , 4.Puron (asno salvaje). 15.wachwa (especie de
pato silvestre). lespíritus protectores) lespíritus malignas)
En esta tabla vemos claramente diferenciados el Hanaq pacha y el Kay pacha con su correspondiente espacio mediador.
En el Hanaq pacha aparecen el Sol, la Luna y los luceros del amanecer y del atardecer, ubicados a la derecha y a la izquierda como referencias para establecer el orden en el Kay pacha.
El Kay pacha está también dividido entre sa//qa y qichwa (lo salvaje y lo domesticado) y tiene al agua como su correspondiente espacio mediador, que lo vincula con el Hanaq pacha. El supay (diablo) prehispánico era un ser o genio malévolo, pero susceptible a conceder favores de protección y de seguridad a los indigenas, habitaba en los centros de la tierra. Este concepto está aún vigente en Sarhua.
La distribución de los animales (incluyendo al hombre) responde a esta concepción del dia asociado con lo doméstico y con el Sol, y la noche asociada con lo salvaje y con la Luna. Es interesante observar que muchos de los animales considerados domesticados son los animales que trajeron los españoles, mientras que entre los animales salvajes sólo vemos animales originarios de los Andes y que generalmente están asociados a ritos y ceremonias de ofrendas para los dioses, con excepción del cuy (conejillo de indias) y de la llama, entre los domesticados (ambos originarios del Perú) y utilizados para curas, ritos funerarios y de propiciación.
Profesores participantes del curso "Pensamiento matemático andino», agosto de 1999.
54
Hoja N"4: El mapa de Sam\lO p.S.
HANAQ PACHA
cementerio camino hacia lo divino
cosecha, vegetaci6n, agricultura
, 't'I~ '" " .. ~~:'~' ' 1 ~"·fl. :·':, "
. ,'t o ..... -
~r . " ; ,..':¡' . : .: , l.. ""111., . "-·..,U' '-' .t .... d~. · .J
; • \. --.l : IU~:U:!l. B ; , " U:CL/_R'.
. ·i~·~''l'''' . ~ til1 f-" ~! ~~ : Jltt ,-: ... .
. ~J.
~ Luna (noche) '* Estrella (infinito o espacio sideral)
m coso e d c
e
o o r s
• Como s610 se ve la Luna en el cuadro de la portada, se trata del lado izquierdo (.). • Presenta una vista hecha del espacio (Hanaq pocha). • Distinguimos claramente el triportido. • La forma de su plaza es un cuadrilátero, en el cual cada esquina o vértice se orienta
con caminos que dividen o la comunidad en cuatro portes, que se relacionan con los suyos del imperio inca.
• Observamos la vista desde lo alto de una comunidad andina, porque las calles y barrios del pueblo en conjunto tienen la forma invertida de un auquénido (llama, guanaco, vicuña) .
Profesores porticipontesdel curso "Pensamiento motemático andino», agosto de 1999.
55
Pocho · Espac io
Molemólito ondino
Hoja N"5: El cuento _Dos soles. yel dibvjo p.14.
Sol Sol
Dios Occidental Dios - Apus
KAY CHA
plata
oro ..
UKU PACHA
muerte muerte
La ilustración simboliza la existencia de dos religiones en la cosmovisión andina. Una existencia con un Dios, al cual los antiguos adoraban y gracias a él y a sus creencias vivían en armonía y poseían riquezas. Como símbolo de ello, las personas rendían culto a la Pachamama en gratitud y pidiéndole mejores condiciones de vida. Con la repentina y agresiva conquista que trae pobreza, muerte y desgracia de personas y animales, viene también la imposición de un nuevo Dios.
Profesores participantes del curso .Pensamiento matemático andino., agosto de 1999.
56
Hoja N"6: El cuento .Anl0ru. yel dibujo p.21 .
:;:- " 1;\
" ollfil '" :r '" e ., 3 ~ .. "-o
frío seco
julio
Amaru
Ser mitológico que tiene una fuerzo mágico natural. Personifica un jaguar con uno melena de serpiente de acuerdo o la figura se ve como un cerdo colorado.
~ Hanaqpacha
l
onero
cálido húmedo (época de lluvias)
Profesores participontes del curso «Pensamiento matemático ondino»_ ogosto de 1999.
57
octubre 8 s: ~ e
u
Motemótico ondino
HojaN?: El cuento.Serpiente y l.orzol. y el dibujo p. 27.
Primer nivel Representación gráfica del mito Adánico (aparentemente)
fruto bueno
fuerte
bueno
indica lo positivo (+)
m
• d
a d a
a , b a I
y
f I a
fruto malo
mujer
débil
amaN y
zorzal
indica lo negativo (-)
Kay pe cha
Uku pocha lo invisible
Segundo nivel - Simbiosis cultural entre occidente
y el mundo andino. - Se presenta en el mismo nivel:
• Montaña/Dios (católico). • Varón/mujer (rasgos
occidentales). • Presencia de serpiente y zorzal
(izquierda). • Vegetación, árboles frondosos.
Tercer nivel Se representa la génesis de la separación entre el bien y el mal como fusión de las ideologíos andina y occidental, porque: 1. Se muestra la separación
diagonal andina (bien-mal, DiosApu, masculino/femenino).
2. La serpiente y el zorzal fueron dignos del Hanaq pacha y a consecuencia del «pecado» fueron castigados al Kay pacha (al igual que Adán), expuestos a todo peligro.
3. Hanan-Kay = Cielo-Tierra. 4. Supremacía anhelada:
Andino = ~ Occidental = Dios
Prof. Raúl Espinazo Jaro (ISP Huancavelica), Pral. Félix Bernabel Córdenas (ISP Huaytaro), Pral. Julión ítalo Bocangel Cuadros (ISP Coro Coro).
58
Pocha -Iiemp",-
El tema «tiempo» es un excelente punto
de partida para enseñar la interculturalidad, porque hay una inmensa diversidad de conceptos y teorías, experiencias y Ptoblemas sobre este fenómeno tan cotidiano. La categoría «tiempo» es una definición cultural. El tiempo, su medición, estructuración y utilización son convenciones sociales. El tiempo se vive en la vida cotidiana de diferentes maneras, y la gente lo utiliza creativamente en diversas situaciones. El tiempo medido tiene en los distintos contextos sociales e históricos diferentes significados. Por ello, del tiempo sólo podemos hablar en plural.
A. Textos bósicos
(1)
El tiempo en las culturas andinas
Fuente: Comisión Episcopal de Educación (Bolivia). 1991. Abecedario matemático, La Paz, pp. 251-253.
Introducción
Tanto en la cultura aymara como en la quechua, el concepto de pacha implica las nociones de tiempo, espacio y totalidad.
Tiempo y espacio conforman una unidad indisoluble. Es significativo mencionar la referencia del tiempo mítico.
En la concepción andina del tiempo y del espacio, la humanidad ha vivido cuatro grandes eras de mil años cada una. El paso de una era a la otra siempre ha estado señalado por un cataclismo cósmico.
Cada una de las edades citadas había estado iluminada por un Sol que moría cada mil años, entonces aparecía otro nuevo y se reiniciaba el recuento de los años. En estas ocasiones tenían lugar grandes cambios.
Tanto cronistas indígenas como españoles coinciden en señalar que el tiempo andino ha sido precedido por «cuatro» edades.
Esa visión cíclica de la unidad espacio-temporal, en la que se suceden eras cósmicas contrapuestas mediadas por cataclismos, es la concepción que subyace en los mitos cosmogónicos prehispánicos.
Por otra parte, nosotros, a su vez, orientamos otro tipo de enfoque. El concepto del «tiempo» se da y tiene vigencia significativa en la estructuración de nuestros pueblos andinos, y sus implicanciones son fundamentales como referentes en la educación, tanto formal como no formal.
Medición del tiempo
En la actualidad se reconocen las categorías de año-mes-semana-estaciones de año. Para las comunidades aymaras y quechuas del altiplano andino, el año tiene doce me-
59
Pacha - Tiem po
Molemólico ondino
Willjta / K'ita. Qhanjta. Intijalsu.
ses (mara, en aymara y wata, en quechua). Cada mes phaxsi (aymara) y killA (quechua) tiene cuatro semanas o treinta días y cada semana tiene siete días.
El año es distribuido en dos estaciones o épocas:
l. Épocas «secas" (awti / juphu pacha) en aymara y (chirawi / ch 'akt) en quechua. Estos meses serían los de mayo, junio, julio, agosto, septiembre y octubre. En esta temporada cae la helada y eventualmente la nevada.
2. Época de «lluvias" ('jallu 'pacha, en aymara y para y, en quechua). Los meses que tienen estas caracterÍsricas son: noviembre, diciembre, enero, febrero, marzo y abril.
Muchas comunidades aymarahablantes diferencian los momentos del día, que se indican en el cuadro de abajo:
Rayar el alba. Amanecer.
Orientaciones en el tiempo
Diversas comunidades del Altiplano se orientan en el tiempo:
l. Mediante la observación del movimiento del Sol desde que sale hasta que se pierde. Durante el día se determina aproximadamente la hora según el avance de la sombra (eh 'iju, en aymara). Esta va disminuyendo al transcurrir las primeras horas de la mañana, desaparece hacia las doce del mediodía y va aumentando conforme avanza la tarde. Algunas veces se marca la sombra en lugares fijos para indicar la hora de ir a la escuela, la hora de descansar en el trabajo, etc. En otros casos se consideran las sombras que proyectan los cerros cercanos a la comunidad.
2. También se toma como referencia el canto del gallo o el rebuzno del burro.
Qhiíra manq'a wrasa. Salida del Sol. Hora del desayuno.
Uywa anaksu / Yapu sarxata.
Yapu qallta. Qhiíra / alwa akulli. Chika uru / chiküru. fayp 'u akulli. fayp'u sama / uywa anakthapi.
Inti falAnta. Sujsthapi / Ch 'amakthapi. fayp'u chika.
Chica aruma. Qhara chika.
Qhanjta.
Hora de sacar el ganado del corral. Hora de ir al trabajo en la chacra. Hora de comenzar el trabajo en la chacra. Descanso de la media jornada de trabajo de la mañana. Medio día.
Descanso de la media jornada de trabajo de la tarde. Descanso a fin de la jornada de trabajo del día u hora de arrear el ganado al corral. Puesta del Sol. Anochecer. «Mitad" de la mañana, comprendida desde el anochecer hasta la media noche. Media noche. «Mitad" de la mañana, comprendida desde las primeras horas del día hasta al amanecer. Amanecer.
60
Pacha - Tiempo ----------------------------------------
Según versión de los campesinos, el galio, por ejemplo, cama rres veces y aproximadameme cada hora, a parrir de la una de la mañana. En el período de cosecha el gallo cama más rarde que en época de siembra. Asimismo, se observa el movimiemo de la Luna y de algunas esrrellas. Las esrrellas que generalmeme sirven de indicadores son: o Qawra naya (ojo de llama): Son
esrrellas Alfa y Bera de la consrelació n Cemaurus de la Vía Lácrea.
o Kurusa (Cruz del Sur). o fayp 'u ururi (lucero del anochecer). o Qhara ururi (lucero de la mañana).
.~. Considerando OIros indicadores diferemes a los mencionados: • El camo de OIras aves, de acuerdo
con cada región. o Relojes solares en la región de Tiwa
naku y alrededores.
Días de la semana según el idioma aymara
1. maytita = lunes 2. paytita = martes
3. iritita = miércoles 4. junkita = jueves 5. chipanita = viernes
6. takirita = sábado 7. sama ya = domingo
(2)
La visión andina del mundo
Fuente: Hoequenghem, Ano María. 1987. El mundo andino. Guito, pp.124-126.
Visión antropomorfo del mundo
El sisrema de clasificación se basa en una concepción dualisra y cuarriparrira del mundo. Es una visión amropomorfa de rodo lo que se observa y concibe. Todo consra de dos panes semejames y complememarias, según la imagen de las dos panes del cuerpo humano: la derecha y la izquierda, que se idemifican con lo masculino y lo femenino; ésras se dividen a su vez en dos mirades diferemes y opuesras: la de la cabeza arriba, el levame, que se asocia al nacimiemo; y la de los pies abajo, el ponieme, que se asocia a la muene. Todo se compone de cuarro e1ememos, a semejanza del cuerpo humano con su piel, grasa, sangre y hueso, y riene rres fuerzas o almas.
Todo vive y muere, consra de dos períodos semejames y complememarios, divididos a su vez en dos mirades, una de crecimiemo, del nacimiemo a la mayoría, y orra de envejecimiemo, de la mayoría a la muene. En la muene, que es la vida en el orro mundo, rambién se crece y se decrece. Así, como toda persona tiene un ombligo, roda emidad riene un cemro donde se reúne y reproduce. La reproducción implica siempre la unión de un e1ememo masculino y uno femenino.
El espacio
El espacio lo delimira el Sol al rocar los confines del esre y del oesre, del norre y del sur, en los solsticios y equinoccios, y al tocar los confines de lo alto y de lo bajo en su pasaje por el cénit y el amicénit o nadir. El espacio comiene tres terrirorios esenciales: el mundo de arriba, este mundo, y el mundo de abajo. Todos los terrirorios se componen de dos partes: la del none a la derecha, la masculina, y la del sur a la izquierda, la femenina; y de dos mirades: la del esre arriba y la del oesre
61
Mo te mó t i co ond in a
abajo; y de un centro que une las cuatro parcialidades y las reproduce. Esta organización cuatripartita se proyecta en todos los territorios, desde el del pueblo, con sus cuatro parcialidades y su fuente en el centro de la plaza, hasta la totalidad de este mundo, que tiene también cuatro parcialidades y un centro que es homólogo al del centro de la plaza. La totalidad del espacio contiene doce intervalos.
Los antepasados y los vivos, con sus tierras, plantas, animales y bienes se clasifIcan en el espacio según la parcialidad que ocupan. A la parte derecha corresponde lo que es masculino y a la parte izquierda lo que es femenino. A la mitad de arriba, de más fuerzas, corresponde lo más fuerte y a la mitad de abajo, de menos fuerzas,
corresponde lo menos fuerte.
El tiempo
El tiempo lo dicta el Sol cada día, según su posición en el este o en el oeste y, cada año, según su posición en el norte o en el sur. Hay tres momentos especiales, el del comienzo, el de la culminación y el del fin. La organización cuatripartita se proyecta también en el tiempo, que consta de dos partes que alternan, la masculina y la femenina, la de la vida y la de la muerte, la del día y la de la noche, la sin irrigación y la de la irrigación, la de la derecha y la de la izquierda; y de dos mitades: la del principio, de las fuerzas crecientes, y la del fin , de las fuerzas decrecientes.
Cada período tiene cuatto temporadas que se conjugan y reproducen en un centro. Se necesitan cuatro veces tres horas para que pase un día o una noche, cuatro veces tres semanas de diez días para que pase un mes solar, cuatro veces tres meses solares y cuatro temporadas (cada una dividida en tres partes) para que pase un año. Niñez, adolescencia, mayoría y vejez, para que
62
pase una vida. La totalidad del tiempo contiene doce intervalos.
La secuencia del año la marcan la pléyade con su desaparición al comienw de mayo, su reaparición a fines de mayo y su culminación a mediados de noviembre.
El poder
El conjunto de las relaciones de complementariedad y de oposición, que juntan las partes y dividen las mitades, nos ofrece un cuadro equilibrado, pero asimétrico. Lo masculino domina a lo femenino, y los mayores dominan a los menores. Esta desigualdad genera un orden jerárquico (1. los hombres mayores, 2. los hombres me
nores, 3. las mujeres mayores y 4. las mujeres menores). Este orden jerárquico se proyecta en el territorio (l. el noroeste, 2. el noreste, 3. el sudeste y 4. el sudoeste) y en el tiempo (el tiempo de los hombres: 1. del equinoccio de marzo al solsticio de junio y 2. de este solsticio al equinoccio de septiembre) yel tiempo de las mujeres: (3. del equinoccio de septiembre al solsticio de diciembre, y 4. de este solsticio al equinoccio de marzo). Esro origina una doble autoridad: la masculina, la más fuerte; y la femenina, la más débil; y un doble mando: el de la mitad de arriba, el más fuerte, y el de la mitad de abajo, de más sabiduría. La autoridad masculina se encarga de las tareas de organización y la autoridad femenina de las tareas de producción. Estas dos autoridades juntas aseguran la reproducción, en el espacio y en el tiempo, del orden natural y social.
La autoridad representa el poder que emana de la reunión de la sabiduría, la fuerza y la fertilidad; allí se unen las tres funciones: la sacerdotal, la guerrera y la agrícola. La autoridad masculina de la mitad de abajo asume la función sacerdotal, la de la mitad de arriba la función guerrera, y la
autoridad femenina asume la función agrícola. Las autoridades en el mundo de los antepasados míticos son el Señor de la obscuridad (Pachacdmac), que es sacerdote; el Sol del día (lnti Panchao), que es guerrero; y la Luna (Quilla), que es agriculrora. Las autoridades en «este mundo»
son los incas, un inca sacerdote, un inca
guerrero y una coya.
Las tres funciones, la sacerdotal, la guerrera y la agrícola, que asumen las autoridades de las cuatro parcialidades por orden
jerárquico, se conjugan en el centro que es la fuente del poder. El poder que genera y mantiene el universo (el Pacha) es Viracocha, a la vez centro y confín del mundo, su principio y su fin; se manifiesta a la humanidad en forma del Arco Iris y la Vía
Láctea, y se representa en forma de círculo. El Arco Iris y la Vía Láctea son concebidos como arcos dobles, uno masculino
y otro femenino; esto conduce a suponer que el Viracocha, como centro y confín contiene y reproduce las dos partes (masculina y femenina), las tres funciones y las
cuatro parcialidades, de manera que es la unidad base del cinco, y reúne los doce intervalos del espacio y del tiempo.
Calendario ceremonial
La homología en la organización espacial, temporal y jerárquica permite relacionar en un gran calendario ceremonial el espacio, el tiempo y la jerarquía; y hace posi
ble que una misma ceremonia dé sentido y eficacia a las etapas de los ciclos naturales e institucionales.
En el equinoccio de marzo, cuando el Sol entra en el territorio masculino y empieza
la temporada sin irrigación, en la dirección de las tierras que bajan al mar, en el
oeste, se celebra el Inca Raimi, la fiesta de la autoridad masculina; en ella se hacen los ritos de la muerte. En el solsticio de junio, cuando se cosecha, en la dirección
de los cerros del noreste, se celebra el Inti Raimi, la fiesta de la autoridad de la mitad de abajo o de los menores; en ella se festejan los nacimientos. En el equinoccio de septiembre, cuando el Sol entra en el territorio femenino y empieza la temporada de irrigación, el agua fertiliza la tierra, partiendo de la plaza en todas las
direcciones, se celebra el Coya Raimi, la fiesta, de la autoridad femenina; en ella se
festejan los casamientos. En el solsticio de diciembre, cuando las plantas cultivadas están creciendo, en dirección de los certos del sudeste, se celebra el Cdpac Raimi, la
fiesta de la autoridad de la mitad de arriba
o de los mayores; en ella se festeja la iniciación de los adolescentes. Cada cuatro años se cierra un ciclo; cuando llega a su fin se celebra la Copaccocha (la fiesta del
poder del universo y del centro de Viracocha).
Este gran calendario ceremonial andino no se pudo mantener después de la conquista, y hoy sólo quedan fragmentos, sobre todo aquellas partes relacionadas con ritos agrarios, mezclados con el calendario de las fiestas católicas.
(3)
La división del tiempo en el campo
Fuente: Dietschy-Scheiterle, Annelte. 1990. Los ciencios noturo/es en lo educación bilingüe: el coso de Puno. Limo-Puno, pp. 55-66.
Introducción
El día quechua se divide en secuencias de tiempo basadas en dos relojes. Éstos toman como referencia las dos variables del día quechua rural: el Sol y los animales de la granja.
El reloj solar provee divisiones de tiempo basadas, primeramente, en la cantidad de
63
Pacha - liem p
Motemótico ondino
luz visible, así como en la posición del Sol con relación al horiwnre. Mucha genre del medio rural puede decir también la «hora española» deduciéndola de la posición de su sombra, usando sus cuerpos como un señalizador solar. Las divisiones del riempo solar tienden a ser aproximadas a la salida o enrrada del Sol. En esras dos horas del día, los segmenros del tiempo son relativamenre corros yexacros. Duranre las horas de oscuridad se usan las estrellas para indicar el tiempo.
Las palabras empleadas para expresar el riempo reflejan los principales acontecimientos del día. Cuando se dedican al pasroreo, por ejemplo, los acontecimienros principales del día pueden dar lugar a divisiones como ukya qarquy (sacar las
ovejas de su corral a pasrar) o ukya qatiykuy (meter las ovejas al corral).
Los aymaras y quechuas utilizan, por así decirlo, momentos de tiempos inserros en una continuidad de acción. Esro es muy diferenre de la idea de tiempo occidental. Este concepro de riempo tiene continuidad y consisrencia, y constiruyen los rasgos más salranres de un riempo abstracro, que pueden ser apreciados cuanritarivamente.
Vivencias del tiempo
En el proceso de la invesrigación que antecedió a la preparación de la unidad de enseñanza, invitamos a niñas y niños a represenrar gráficamente algún aspecro de sus vivencias con el tiempo. Con ello no solamente les incentivamos a cooperar, ya que les gusta el dibujo libre, sino que también se pusieron de manifiesro sorprendentes diferencias que difícilmente hubieran salido a relucir por medio de un simple inrerrogarorio. Luego, para la unidad de enseñanza nos decidimos por el mérodo de la escenificación, que conside-
64
ramos la forma más adecuada de tematizar el problema. De esra manera, sin necesidad de recurrir a la enseñanza, los diferenres sistemas del tiempo pudieron ser transmitidos a los alumnos y a las alumnas en una forma en que pudieran experimentarlos en carne propia y, por ende, comprenderlos; y con seguridad entendieron más de esra manera, que si se hubieran limitado a copiar en sus cuadernos concepros de la división lineal del riempo (horas, días, erc.).
¿En qué idioma expresan niñas y niños del segundo grado sus experiencias con el tiempo? Desde luego en su lengua marerna. Para obrener diferenciaciones lingüísticas más precisas, les invitamos a dibujar su rurina diaria y a comenrarla. Los resul
tados de esta experiencia fueron utilizados también en la preparación de una unidad de enseñanza.
¿A qué hora empieza la escuela?
De esras observaciones y reflexiones sacamos la conclusión que el rema de la unidad de enseñanza debía ser formulado a través de la pregunra: «¿A qué hora empieza la escuela?» En el manual de enseñanza conseguimos la siguiente explicación al respecro.
Niñas y niños, a la edad de siere a ocho años, generalmente no tienen un senrido para el ritmo y la duración del riempo. El repertorio de palabras con senrido temporal va siendo elaborado por un proceso de asociación. Cuando el niño y la niña juegan, hay luz solar, es de día; cuando tienen que acostarse, hay oscuridad o ya es de noche.
En los casos de niñas y niños de la primera infancia, el tiempo es marcado por acciones y acontecimientos aislados y distinros, muchos de los cuales despiertan
fuertes emociones. Para empezar con esta temática del tiempo en el segundo grado, usaremos estas emociones para reflexionar sobre el ritmo del día de un niño y una niña del campo.
Para ir a la escuela por primera vez los niños y las niñas confrontan el tiempo con la hora oficial, y muchas veces llegan tarde a la escuela por distintas rarones. En la segunda lección de este tema rocaremos este problema, a través de una escenificación, para que niñas y niños puedan expresar las rarones de su tardanza.
La función de las distintas ramas del saber
Ahora bien, ¿qué importancia tienen las diferentes concepciones del saber en esta unidad de enseñanza? Para nosotros no se trataba de introducir el sistema lineal del tiempo utilizado en el occidente y su división. Sin embargo, es muy probable que este concepro salga a colación en clase, por ejemplo, cuando lasllos estudiantes pregunten: «¿a qué hora comienza la escuela?» o «¿cuánto dura una hora de clase?»
Las concepciones ernoespecíficas como pacha, los magníficos sistemas de medición astronómica del tiempo de los incas o las líneas del desierto de Nazca tampoco son tomados como objeto de enseñanza. El concepto pacha es parte integrante de la concepción andina del mundo y por eso difícilmente puede ser comprendido en su multiplicidad de acepciones fuera del contexro de aquella. Pacha es cosmos, pero también el tiempo y el espacio comprendidos por el cosmos, y se expresan con la misma palabra. El significado especial del término depende del contexto en que se usa, se desprende de la situación concreta en que se menciona. Por eso, dependerá del contexto del diálogo que se suscite en clase para que tal término sea
acogido en la enseñanza o no lo sea, y en qué medida.
Sin embargo, en cualquier caso, el profesor o la profesora debe ser consciente de que se trata de concepciones de tiempo radicalmente distintas con las que los niños y las niñas se ven confrontados en su experiencia en los distintos grados de la escuela. Será decisiva, para su tratamiento en clase, la relación que los niños y las niñas establezcan entre las nuevas nociones del tiempo y sus previas experiencias que traen de su entorno cultural.
Los conceptos generales para la definición de p'unchaw (día) y tuta (noche) roman como referente la salida y la puesta del Sol, ambas divididas por el chawpi p'unchaw y el chawpi tuta (medio día y media noche). Durante el día se conoce el manejo y transcurso del tiempo mediante la observación de las sombras y con actividades de trabajo organizado en función del tiempo, desde que empieza el día (véase el siguiente cuadro).
B. Sugerencias didócticos
A lo largo de los diferentes cuadernos de la serie «Matemática Interculturah, varios módulos se dedican al tema «tiempo», especialmente a la concepción andina (ver anexo: «Temas andinos en los materiales»). Hemos discutido tanto los problemas didácticos de la enseñanza del tiempo en situaciones interculturales, como hemos planteado algunas reflexiones merodológicas. También ofrecemos materiales diferentes (construcción de un reloj andino, tarjetas para trabajar los términos en la educación bilingüe, materiales para las diferentes maneras de la representación gráfica del tiempo, etc.) y reportamos algunas experiencias concretas en la enseñanza del tiempo en la primaria o en la formación docente.
65
Pocho · Tiempo
Molomóli" ondino
División del día y de la noche
P'UNCHAW (DíA)
TUTA (NOCHE)
k'tmka waqay juku waqay paqarimuy inti llusimuy uywa kaehariy CHAWPI P'UNCHAW uywa wisq'ay eh/si mikhuy puñuy CHAWPI TUTA
el canto del gallo el lucero del alba aclarar la salida del Sol hora de la salida a pastar MEDIODíA hora de cerrar los animales cena
hora de dormir MEDIA NOCHE
Fuente: Adán Pari: La enseñanza de la matemática a educandos quechuas y aymaras en el marco de la Reforma educativa. La Paz, 1997 (Mimeo).
Queremos subrayar que para la integración del contenido transversal de la interculturalidad, el tema «tiempo" es sumamente importante y adecuado. Las diferentes maneras de conceptuar esa categoría social y cultural y las muchas formas de la orientación en el espacio temporal podemos aprovechar para la realización de una enseñanza intercultural verdadera. La comparación permanente de los distintos conceptos sobre el tiempo es la vía de entrada a la diversidad del mun-
66
do del tiempo. Tenemos que reflexionar profundamente el por qué de las diferentes «direcciones" (perspectivas) de la percepción del tiempo. La ilustración de Guaman Poma de un reloj nos ofrece un ejemplo bastante interesante para discutir si este reloj, o el reloj que estamos acostumbrados a utilizar cada día, representa de manera «más correcta}) el tiempo. De
igual manera podemos comparar los calendarios (hoja de ejercicios 7).
Hola de ejercicios 7
o
67
, , - -
Pocho
, ,
Tiem po
Molemólico ondino -----------------
llnidodes didácticos sobre temas de la CIJltura andilllL
¿Qué son unidades didócticos?
En la Estrucrura Curricular Básica de Educación Primaria de Menores (OINEIP, 2000) las unidades didácticas son definidas como .Ios elementos fundamentales que deben ser considerados en la planificación a corro plazo, que deben considerar las actividades permanentes de aula y las actividades del centro educativo» (p.92). Estas actividades se desarrollan formando secuencias orgánicas; cada secuencia de actividades que se enlazan de este modo recibe el nombre genérico de unidad didáctica.
Existen varios tipos de unidades didácticas que en la práctica educativa se emplean según el caso (proyecros de aprendizaje, unidades de aprendizaje, unidades de trabajo específico, módulos de aprendizaje específico; ver DINEIP 2000, pp. 92-94).
También los instrumentos para la programación de unidades son múltiples, y dependen del estilo que adopte cada centro educativo. Cuales fueren los modelos que se adopten, deben permitir una rápida visión de lo que se espera lograr y piensa hacer. En especial, deberán permitir un control de las competencias que serán trabajadas, tanto para llevar un control del desarrollo curricular como para efecros de evaluación del aprendizaje (ldem, ver p.92).
68
La elaboración de las unidades didácticas se hace a partir del currículo diversificado, en concordancia con los lineamientos específicos para la diversificación de los programas curriculares básicos de una región, y tendrán valor para todas las escuelas del ámbiro regional. Un trabajo importante para la diversificación curricular es la ubicación de los contenidos en su contexto. Tal como aparecen en la Estrucrura Curricular Básica, las capacidades no hacen mención a contenidos específicos. Por el propio carácter nacional del currículo, las referencias que se hacen allí son generales. Así, por ejemplo, en el currículo se dice que los educandos deberán conocer y utilizar los instrumentos de medición propios de la región, pero no puede aparecer así en el proyecto curricular del cenrro educativo, donde el contenido deberá ser contextualizado y precisado (ver p.89).
Estamos convencidos de que la conrextualización de los contenidos mencionados debe realizarse a pareir de esrudios previos e investigaciones regionales del conrexto específico. A continuación presenramos una metodología y algunos ejemplos para dar contexto a los contenidos matemáticos, teniendo en cuenta el contenido transversal de la interculturalidad.
Unidodes didó(li(os sobre ternos de lo (ulturo ondino
Interculturalidad como contenido transversal
En el Currículo Básico de Formación Docente para la Especialidad de Educación Primaria (D1NFOCAD, 2000) se pone mucho énfasis en lo que es la lnterculturalitÚtd como uno de los contenidos transversales, entendida como el reconocimiento de "las diferencias geográficas, socioeconómicas, lingüísticas y culturales de nuestra población» (ldem, p. 195320). El área de la matemática también está conceptuada dentro de este enfoque. Así, por ejemplo, a lo largo del quinto ciclo se ha programado "Educación Matemática a partir del contexto socio lingüístico y cultural» (ldem, p.195334).
En el Plan de Aprendizaje para la Formación Docente en la Educación Bilingüe Intercultural (Ministerio de Educación, 1 993) para el área de la Matemática están nombrados los siguientes objetivos: "Comprender, valorar y continuar la sistematización de la lógica y conocimientos matemáticos básicos de su pueblo y los procedimientos de aprendizaje de conceptos y técnicas matemáticos de su cultura; manejar la terminología en su lengua materna, necesaria para la conducción del proceso educativo; diseñar, elaborar y aplicar materiales educativos en función de los objetivos de la matemática, urilizando los recursos de su medio; integrar en el currículo los contenidos matemáticos, urilizando los recursos de su medio; integrar en el currículo los contenidos matemáticos de su cultura con los de la ciencia matemática, generando estrategias adecuadas para ello; participar en la solución de los problemas de su pueblo, urilizando sus habilidades y conocimientos matemáticos» (pp. 26-27).
Así, tenemos un marco de referencia de la conceptuación de la matemática, tanto dentro de la Educación Bilingüe Intercul-
tural como en la Formación Docente en general, que nos permite y nos exige desarrollar los contenidos matemáticos de manera contextual e intercultural.
Objetivos
Con la elaboración de unidades didácticas sobre un tema o concepto clave del pensamiento (matemático) andino podemos:
• Contribuir a la diversificación curricular y a dar contexto a los contenidos matemáticos, tomando en cuenta la región natural y cultural andina dentro del enfoque de la interculturalidad.
• Contribuir a partir del enfoque de la emomatemática a la elaboración de materiales didácticos para el contexto específico andino, entrando al fondo de la emomatemática de este contexto cultural; como, por ejemplo, la visión andina del mundo, los conceptos claves del pensamiento andino respecto a la matemática (tiempo, espacio, dinero, etc.), el uso cotidiano de la matemática en las comunidades.
• Contribuir a la integración de la matemática con las otras áreas.
Metodología
Los pasos de elaboración de toda unidad didáctica son tres:
10 Paso: Análisis crítico de una unidad didáctica
elaborada
Recomendamos empezar el trabajo con el análisis de unidades didácticas ya elaboradas. Por ejemplo, en el libro ¿Cómo podemos acercarnos a las diftrencias etnomate-
69
Molemólieo ondino
máticas? (N°3 de la misma serie) está reproducida una unidad didáctica sobre el «trueque», que nos da un excelente modelo (ver pp. 85-90). En seminarios de formación docente hemos presentado a los participantes esa propuesta didáctica sobre el tema del trueque, elaborada en Bolivia y adaptada al contexro peruano. Los participantes analizan este conjunto temático para desarrollar categorías> ideas, estímulos sobre cómo se puede elaborar una unidad didáctica integrando áreas. A partir de la propuesta elaboran las pautas de su propia unidad didáctica y el esquema de la presentación.
De igual manera, y muy cerca al modelo original, son elaboradas las unidades didácticas, las cuales presentamos a continuación a manera de ejemplos. En el seminario-taller sobre Matemática Intercultural, que se llevó a cabo en la ciudad de Huancayo, del 23 al 27 de agosro de 1999> se centró el interés en la elaboración de algunos conceptos claves del pensamiento andino y de la matemática andina. Así, el seminario nos permitió aprovechar la presencia de los docentes para la elaboración de unidades didácticas sobre estos mismos temas en un proceso colectivo.
2° Paso: Formar grupos de trabajo para la programación de
la investigación
En un segundo paso, los miembros del grupo de trabajo para la elaboración de unidades didácticas deben seleccionar un tema sobre el cual quieran trabajar en sus ISr. Se forman grupos de trabajo al nivel de ISr. Se elabora el diseño de la investigación, las estrategias para la recopilación de materiales y el plan de trabajo. Se elabora también una programación curricular (¿cuáles son los temas del semestre?, ¿cómo se puede trabajar el tema con los alumnos?, etc.).
70
Recomendamos consultar, en esa etapa del trabajo, los materiales ¿Cómo pockmos acercamos a las diftrencias etnomatemáticas? (N°3 de la misma serie) y la «Guía de Investigación» (DINFOCAD, 2000). Estos materiales ofrecen una amplia gama de bases teóricas e instrumentos metodológicos para la preparación, el desarrollo y la evaluación de la investigación. Un catálogo de temas y tareas para el trabajo de investigación está incluido en el libro ¿Cómo podemos acercamos a las diftrentes etnomatemáticas? (pp.91-100).
3° Paso: Realización de la investigación y elaboración
de la unidad didáctica
La investigación y la elaboración de la unidad didáctica se realiza durante el semestre corriente. Queremos señalar que la unidad didáctica se elabora basándose en un estudio etnomatemático. Como ya lo hemos mencionado, el dar contexto a los contenidos del área de matemática y la incorporación del contenido transversal de la interculturalidad debe realizarse a partir de estudios previos e investigaciones del contexto regional.
Los pOSOS poro lo elaboración de unidades didácticos
• Selección de un tema del pensamiento andino.
• Recopilación de las informaciones y materiales correspondientes.
• Realización de estudios o investigaciones de campo.
• Elaboración de la unidad didáctica (con la aplicación matemática, con sus tareas, ejercicios, fichas, etc.).
• Documentación de los materiales en un informe (máximo diez páginas).
Uoidode s didóclico s sobre lemos de lo ,"lluro oodioo
Presentación de la unidad didóctica
Una vez concluidos los trabajos de investigación se puede elaborar la unidad didáctica. Con los materiales recopilados se prepara la unidad desde una perspectiva didáctica y metodológica. Queremos subrayar que la unidad didáctica no es el informe de la investigación realizada, sino la transformación de los resultados y productos de la investigación en un material educativo puesto en manos de docentes y estudiantes.
Proponemos como esquema para la elaboración de la unidad didáctica romar en cuenta las siguientes partes:
- Una introducción, que dé una visión resumida del tema de la unidad.
- Por lo menos una expresión gráfica del tema, que permita a los alumnos tener
una impresión visual del comen ido.
- Una breve descripción del comenido basada en las investigaciones realizadas, de manera que les sirva como texto básico o resumen.
- Las competencias {conjumo de capacidades y conocimiemos),las cuales definen el aprendizaje en la unidad didáctica.
- Descripción de algunas actividades como sugerencias para el desarrollo del trabajo con la unidad didáctica.
- Un conjunto de preguntas, tareas y ejercicios concretos.
- Hojas de trabajo.
Esquema poro uno unidad didáctico (propuesto)
• Introducción. • Expresión gráfica del tema (una
foto, un dibujo, etc.). • Texto básico sobre el tema (descrip
ción resumida) . • Objetivos de los comenidos de la
unidad (competencias, fundamentación curricular, cartel de a1canoes).
• Actividades (sugerencias) . • Unidad de trabajo (preguntas, ta
reas, ejercicios) . • Hojas de trabajo con tareas para el
cálculo.
A cominuación presemamos tres unidades didácticas sobre temas de la cultura andina, elaboradas por docentes de matemática de diferentes Institutos Superiores Pedagógicos de la sierra andina. En estos materiales se tocan temas como el wipi (instrumento andino de medición tradicional) , el wasi wasi o la casa andina y los tapices, como ejemplo para una actividad tamo económica como artesanal. Las tres unidades didácticas han sido elaboradas basándose en amplias investigaciones, y lo documentan muchos materiales recopilados en las regiones. La presemación de las unidades se oriema a la propuesta descrita. Concluimos esa sección del libro con un ensayo sobre «Aportes de la etnomatemática a la educación)), escrito por estu
diantes y docentes del ¡SP «Teodoro Peñaloza» de Chupaca, el cual parece un resumen muy importante de la temática.
71
----
Molemóli" ondino
Introducción
por
Wilde M. Salazar Vi!!anueva (ISP Llata) Luis C'hamorro Huet (ISP Huánco)
Kenny Aguilar Chávez (ISP La Unión)
En nuestra cultura ancestral se han desarrollado actividades que permitieron a nuestros antepasados, para satisfacer necesidades diversas, crear y emplear instrumentos que les permitieron desarrollar formas de cálculos y mediciones, iniciándose de esta manera en el mundo de las matemáticas. Estas actividades aún se vienen empleando en diversas zonas andinas, de las que no escapan las poblaciones andinas de la región Huánuco.
Si hacemos un balance de la forma precisa en que los pobladores andinos usan estos instrumentos, sin previo conocimiento del sistema de numeración, nos sorprende por la precisión con la que los usan; por lo que es pertinente interpretar y entender nuestras raÍCes culturales.
Es necesario entonces tener en cuenta el desarrollo del pensamiento matemático del habitante andino y, a partir de ello, formular propuestas con el fin de integrar a la estructura curricular actividades que permitan al niño y a la niña andinos identificarse y valorar su cultura propia e integrarse al mundo, dotado de este rico y singular bagaje.
Objetivos de los contenidos de la unidad
Al concluir la unidad alumnos y alumnas serán capaces de:
• Utilizar el instrumento de medida de peso y expresar sus mediciones en unidades de su comunidad, mediante las unidades apropiadas para cada situación.
72
Unidades didócticas sabre temas de la cultura andina
• Conocer, por medio de experiencias direcras, las principales medidas de peso y determinar sus equivalencias respectivas.
• Formular y resolver problemas relacionados con las medidas de masa y peso, a partir de situaciones de su vida cotidiana.
• Elaborar estrategias personales para resolver problemas de numeración. • Aplicar operativamente la adición, sustracción, multiplicación y división de núme
ros naturales, y establecer relaciones entre estas operaciones. • Valorar la importancia que tiene el uso de unidades del sistema internacional para la
comunicación, apreciando la honradez como el valor vinculado al proceso de medir en las actividades diarias.
Contenido transversal
• Pluriculturalidad peruana. • Aporres culturales del mundo andino. • Rescate y valoración de la cultura andina.
COMPETENCIAS
Lógico matemática
• Unidades más usuales de masa. • Equivalencia de pesas y medidas. • El sistema internacional de unidades. • Resolución de problemas calculando la masa de los cuerpos.
Personal social
• Las manifestaciones de la cultura andina en la matemática. • Rescate de la identidad cultural andina.
Génesis del « Wipb)
Este valioso instrumento sigue utilizándose casi en la totalidad de las ronas andinas de nuestro Perú profundo para realizar cálculos y mediciones y poder interpretar su desarrollo productivo.
Con respecto a su origen existe escasa bibliografía, pero valiosísima y abundante tradición oral, testimonios de los ancianos y adultos de nuestra rona.
El profesor John Earls, docente de la Universidad Católica de Lima y de la Universidad de Micbigan, realizó trabajos en la Universidad San Cristóbal de Huamanga en Ayacucho. En sus estudios deja entrever las bondades y versatilidad del Wipi Y destaca:
• su sencillez, • fácil manejo, • mútiples usos cotidianos, • su gran consistencia, • su identidad con el alma andina,
73
Matemático ondino --------------------------------------------------• expresión de la fuerte y vigorosa producción general. • exactitud matemática.
El historiador y cronista Huamán Poma de Ayala afirma que el wipi. así como la shicra, fueron instrumentos de pesas y medidas que los pobladores andinos utilizaron con frecuencia en la culrura prehispánica. probablemente antes de la expansión de la cultura inca.
Se cree que etimológicamente este término viene del wimpi, que significa algo así como:
"Movimiento o balanceo del péndula al realizar el control de pesos».
Es más. el auror le da un valor ético-moral y social al wipi cuando afirma que es útil y sirve para controlar el trabajo y para realizar pruebas de eficacia.
Estructura
Está elaborado de maderas compactas de la zona. entre las que destacan el quinual. quisi. colle. etc. Tiene forma cónica. un extremo es más engrosado que el otro. En el extremo menor tiene inserciones a manera de ranuras donde se controlan las medidas. Su tamaño promedio es de 18 a 20 cm .• según la consistencia de la madera con la que fue tallada.
Objetivos
• Entender las formas de cálculo y medición del habitante andino. • Conocer los instrumentos y medidas de peso de las zonas andinas. • Presentar alternativas para el desarrollo socialmente pertinente. dentro de la educa
ción intercultural. • Realizar acciones que permitan al niño y a la niña andinos integrarse al mundo
moderno. partiendo del contexto de su realidad.
Actividades
• Como unidad de observación visitan los talleres de tejidos existentes en su entorno.
• Descubren e interpretan las medidas de peso y sus valores. • Elaboran instrumentos de peso. con el uso de recursos de su entorno y los emplean
haciendo comparaciones y aproximaciones.
74
Unidode~ didócticos sobre terno s de lo cul1uro ondino --------------------------------Unidades de trabajo
l. Observar y comentar el gráfico que representa esta unidad. Se pueden utilizar las
sIguIentes preguntas: • ¿Qué es lo que representa el gráfico? • ¿Qué instrumento está usando el hombre? • ¿Qué características tiene?
• ¿Qué está pasando? • ¿Cuántos ovillos hay?
2. Colocar el gráfico.
3. Aprovechar el gráfico para motivar o evaluar cada uno de los contenidos de la unidad.
4. Planillcar la participación de alumnos y alumnas en la elaboración de estos instrumentos y realizar cálculos de peso.
5. Comentar las observaciones y planificar actividades.
Las equivalencias del peso del wipi son:
kuruy
maltón
pisi mollón
2 libras
1 libro
1/2 libro
Do un ejemplo de algunos instrumentos de medido que conoces.
75
MnlellóllCO cpdlu ------------------------------------------------------------------¿Qué medido convencional utilizan?
R.:
Los equivalencias valorativas de los instrumentos de medido son:
¿Qué productos miden?
R.:
El producto en tejido de lo lona equivale o:
1:....:...l...L··· 1 ••• ,
.JJRIVOiiii' ~: pi$i mo/tón
lrilUtro
¿Cuóntos metros de bayeta obtendrón Juana, Oigo, Zoila y Carmen?
Total de lana Metros de Usuarias kunJy moIIón p1s1moffOn ~
Juono 3 2
Oigo 4
Zoilo 5
Carmen 3 3
76
Unidades dldóct i cas sobre temas de la cultura andina -------------------------------------------Precio que se debe pagar por 1 metro de tejido:
~ ••• & ••• . ......... ..... ", ... , .. :3. . .. ... jetga
2.00
¿Cuánto tendrán que pagar Donato, Encarnacián, Flaviano y Demetrio?
Producto Usuarios • • !I!.! •• Lo: • • • • • • • • !.!..1. • •• ....... ••••••
:: H'fr,-X : :.: ::: ~I'IIJ'::: ::: :LI!f'P:::: Conoto .. m • ! " I • , • l. 1, I I I 1 • i 1 I .. t
~~~qcjql! : :::: :~"':::
f~iprlp ~~ .. __ ~!1!~~~
Demelrio 5 m
3m , , ••• I • I •
••• .i . "m' ~ ..... ' ...
5m
2m : :0 •••• ,
::: !2:1)1!!;
7· 111
¿Quién gast6 más, quién gast6 menos?
R.:
77
Gastototol
Motemótico ondina
Los tapices de Son Pedro de Cojos por
Mariella Salcedo Núñez (ISP Tarma)
San Pedro de Cajas es un disrrito de la provincia de Tarma. Una de las principales actividades que allí se realiza es la confección de tapices, los cuales han ganado fama mundial por ser verdaderas obras de arte.
Los tapices se elaboran en talleres artesanales utilizando instrumentos sencillos, materiales de la región y mediciones muy peculiares.
La confección de los tapices es una actividad económica principal para los sampedranos. La técnica la aprenden desde la infancia primera y los conocimientos son trasmitidos de generación en generación.
Grófico N° 1
1. Objetivos genero les
Las alumnas y los alumnos serán capaces de:
1.1 Comprender el valor económico, social y cultural de los tapices en el desarrollo local.
1.2 Descubrir las medidas que se emplean en la elaboración de los tapices.
1.3 Resolver problemas acerca de la comercialización de los tapices.
1.4 Asumir retos y responsabilidades frente al desarrollo de la comunidad, viendo los tapices como una fuente de progreso y desarrollo.
78
Unidodes didóclicos sob,e lemos de lo cullulO ondino
2. Objetivos de los contenidos de la unidad
Al concluir la unidad los alumnos y las alumnas serán capaces de:
2.1 Realizar ampliaciones y reducciones de figuras en el plano.
2.2 Reproducir en cuadriculados diseños propios de su entorno cultural. Crear sus propios diseños aplicando la proporcionalidad.
2.3 Resolver las situaciones problemáticas relacionadas con mediciones y uso del dinero, aplicando correctamente las técnicas operativas.
2.4 Realizar cálculos simples con medidas de longitud.
2.5 Hallar superficies equivalentes utilizando gráficos en cuadriculados.
2.6 Realizar cálculos simples con unidades de masa y tiempo.
2.7 Identificar y utilizar adecuadamente algunos términos propios de su localidad.
3. Actividades
Los alumnos y las alumnas deberán:
3.1 Visitar un taller de arte textil, un museo, una galería donde se encuentren tapices, como actividades de observación yen compañía del profesor.
3.2 Observar e indagar acerca de la elaboración de los tapices de San Pedro, descubriendo cantidades, mediciones, costos, tiempo de trabajo, etc.
3.3 Elaborar un diseño para reproducirlo en una tapiz con el empleo de escalas, como los artesanos.
3.4 Comprar y vender tapices pequeños a precio justo, creando un fondo pequeño para los gastos del aula, como en una microempresa.
Historio de los tapices
Los tapices de San Pedro de Cajas tienen su origen en la época preincaica después del período formativo, al constituirse el grupo étnico TARAMA en pequeños señoríos.
Estos primeros habitantes, como otros del continente, sufrieron las inclemencias del tiempo por falta de elementos con qué abrigarse, sobre todo en las noches frías. Esta necesidad de abrigo hizo que contemplaran ramas tejidas entre sí, telas de arañas encantadoramente tejidas por estos seres minúsculos.
Si las arañas sin ninguna clase de herramientas tejían, entonces se dijeron que ellos también podrían tejer algo parecido y se preguntaron ¿cómo trenzar? ¿cómo tejer? y ¿con qué herramientas hacer algo bueno?
Así, comenzaron a investigar. Al principio sólo era trenzar con tres, cinco, siete, y más hilos, después fueron perfeccionando sus artes y técnicas hasta construir un telar que trabaja con gran cantidad de hilos.
Al comienzo con lana de alpaca y llama tejían mantos y bayetas. Después confeccionaron mejores mantas llamadas «cor de lIatas" u «ojo de perdiz,,; posteriormente tejieron gachacates y otros con dibujos originales; así llegaron a los años 50, y empiezan a producir los afamados tapices que hoy valoramos.
79
Motemóti,o ondino
Los tapices de San Pedro de Cajas son tejidos ornamentales. Son obras de arte porque se confeccionan casi manualmente, utilizando sólo el ingenio, que se aprende de generación en generación. Realizan obras a escala, reproducen rostros, figuras, paisajes casi perfectos, para ello trazan cuadrados en la figura original con pitas y otros con lápiz y regla; se guían para realizar sus escalas por la cantidad de hilos en el telar. Sólo al tacro preparan sus lanas, los llamados zarpes (especie de cordoncillos de lana teñida o de color natural, los cuales combinan ingeniosamente en el cardado, obteniendo colores muy peculiares).
Para armar los hilos tienen un cuidado único, pasan los hilos pares por un lugar y los impares por otro. Fabrican la usha qata (mantos), qipi qata o mantada de cargar, bayetas, cordellatas, gachacates (mantas multicolores), y los tapices de fama internacional.
Actualmente los tapices sampedranos son comercializados a nivel nacional y mundial; por tal motivo, San Pedro de Cajas es considerado hoy en día la capital artesanal del Perú y del mundo.
Unidad de trabajo
Sugerencias para ser desarrolladas durante el curso de la unidad:
1. Colocar el gráfico que representa la unidad.
2. Observar y comentar los gráficos que representa la unidad. Pueden usar para ello las siguientes preguntas:
- ¿Qué representa el gráfico N° 1, el gráfico N° 2 Y el gráfico N° 3?
- ¿Cuántas personas están en el gráfico N° 1 yen el gráfico Na 2 y qué actividad están realizando?
- ¿Cuántos telares hay en el gráfico N° 1?
- ¿Cuántos tapices hay en el gráfico N° 3?
- ¿Qué colores de zarpes observas en el gráfico de los tapices del gráfico N° 1?
- ¿Qué representan los diseños de los tapices del gráfico N° 3?
- ¿Cuántos tapices del gráfico N° 3 son semejantes? ¿Cuál es el que más te agrada?
3. Planificar la participación de los estudiantes en la visita a los talleres y en la comercialización de tapices.
4. Ordenar las ideas a partir de las observaciones realizadas y planificar las actividades.
80
Un i dades d i dótt i <O $ soble t_mol d. lo (Ullu l U ondina
Groheo N' 2
Glófico N' 3
81
Molemólico ondina
Aplicaciones matemóticas
1. Para realizar un tapiz, los artesanos de San Pedro de Cajas tienen como modelo una figura que reproducen, y para hacerlo cuadriculan la figura con pitas correctamente ubicadas.
Si don Pablo (un artesano) tiene una figura que mide 15 cm de largo y 10 cm de ancho y desea cuadricular una figura cerrada con cuadraditos de 2.5 cm de lado, ¿cuántos cuadraditos trazará sobre la figura?
Completa el cuadrado siguiendo el proceso anterior:
Medidas de lá figura '
Largo
21 cm ; :r.UriI : : : : ~ •••• f ••• .•
Medidos del cuadradito
3011
"cm Scm
2. Los sampedranos utilizan como medida de peso la libra (llibra = 450 g). Sabiendo que para confeccionar 20 tapices grandes se requieren 200 libras de lana.
Complete el siguiente cuadro:
N° de tapices
10
5
~
Peso en lb Peso en g Peso en kg
3. Da un ejemplo del sistema de medida de peso que utilizan en tu comunidad:
82
Unidades didócticas sobre temas de lo cultura ondina
4. A don Isidoro León un turista le da una foto de 15 cm de latgo por 10 cm de ancho, y le pide que le confeccione tapices de 10 Y 20 veces más que d tarnaiío de la foto ¿Qué dimensiones tendrá cada tapiz?
W.;;¡a~;i;; •••• _____ !!I!'. · .... a.. - ~ " I .. ·Iltit ~ ..... .. ~~E.~~ __ ~::::::
la"'(~ .. ~ .. . 15
AndlO(an)
10
5. Escoge una foto que te agrade más y amplíala tres veces su tamaiío (puedes realizar ru ampliación como los artesanos de San Pedro utilizando pitas para d cuadriculado).
6. Observa gráfico N° 3 de la unidad. Los tapices que allí se encuentran tienen los siguientes valores:
La rosa, SI. 45.00 El florero, SI. 60.00 La casa, SI. 40.00 Los porongos, SI. 70.00
El niño, SI. 45.00 Las llamas, SI. 70.00 Los niños y d perro, SI. 80.00 La fiesta, S/.60.00
Los alumnos Juan, Antonio, Anita e Isabel compran estos tapices de la siguiente mane-ca:
La roso El florero La coso los
8 niño Las
porongos Ilomas
X X X
Antonio X X X X ••• a , ••••
a.no :::: X X
Isobel X
¿Quién adquirió más tapices?
¿Quién invirtió más capital en la compra de tapices?
¿Quién ganarla más dinero y cuánto, si por cada tapiz obtiene una ganancia de S/200?
¿Quién ganó menos?
83
los niños Lofiesto yel perro
X
X X
X
Molemólico ondino
« Wasi was~) o «wasichaku'{¡) por
Ricardo Quispe Aguilar (ISP .. La Salte. Abancay), Juan Juvenal Aedo Pozo (ISP Chalhuanca) ,
GiMa Casaverde Villegas (ISr Chuquibambilla) y Aníbal Bellido Miranda (iSr Andahuaylas)
. . -- . ~,. ~.!.. • • ... _......., . [] fJ -...--
' ''-";,p ~_ ...
... :. . ...: .:.
- ---=~ ....... ~ -: ~- "' .. ~ - - .. - - -~ -----
r---,- ,- .----.-, • J: __ _ --, .
--.. -"
- --- --'-w.
Una de las riquezas en el Perú es la existencia de muchas lenguas y culturas vigentes en su medio y capaces de contribuir al desarrollo del país como una totalidad. Entendiéndolo de esta manera, el área lógico matemática debe partir del contexto sociocultural: comprendiendo, valorando y utilizando los conceptos claves del pensamiento andino. En un pueblo de la Sierra encontramos la costumbre del wasi wasi o wasichakuy. para encarar solidariamente la construcción de la casa propia; se realiza en diferentes erapas por medio de la minka, ayni y mita. Estas costumbres nos llevan a practicar la solidaridad; a través de una verdadera acción comunitaria se realizan los trabajos extraordinarios en favor de personas que por lo regular son de modestos recursos y, sin embargo, aporran terrenos, mano de obra y algunos materiales dentro de la interacción de nuestras comunidades andinas.
Mas, esta solidaridad no se limita a un simple esfuerzo de mera construcción civil o albañilería, sino que incluye valiosos aspectos como son la afirmación del espíritu de responsabilidad del poblador rural y sus ansias de cooperar, ejercitando de paso el sentido cívico para organizarse. Es la mejor aplicación del principio de ayudar a ayudarse.
La presente unidad de aprendizaje se realiza con estudiantes del tercer ciclo de primana.
Origen del was; was;
Esta costumbre se realizaba en la época incaica en todo el imperio. La necesidad de contar con una vivienda propia impulsaba a los dueños (recién casados) a su conStrucción, pata ello necesitaban de ayuda, sobre todo al final, cuando había que hacer el
84
Un i dodes d i dó c ticos sobre temos de lo culturo ond i no
techado de la casa. El wasi wasi integraba el sistema de trabajo ayni (trabajo recíproco) con otras formas como la mita (explotación en las minas) y minka (trabajo comunitario).
En esta actividad el wasiyuq o dueño de casa, al término del techado, ofrece una comida o banquete y chicha (bebida de maíz) que posteriormente termina en una fiesta. Dan una vuelta a la casa bailando para protegerla de los peligros externos y se baila en el interior para arrojar a los malos espíritus. En un momento especial de la fiesta se hace un intermedio para hacer la tinka, una especie de bendición, tanto para el techo como para las paredes, a fin de que tengan solidez.
Con la llegada de los españoles esta costumbre consigue mantenerse, especialmente en la Sierra del Perú, pero con algunos aditamentos como: la posición de una cruz (madera u hojalata) adornada con cintas, gaseosas, frutas, panes, espejos, etc. Esta cruz es regalada por el compadre o padrino de la casa y simboliza la presencia de Dios en el hogar, para que Satanás no entre en la casa, y también representa la muerte de Jesucristo. Los adornos de la cruz simbolizan la abundancia de los productos en la casa; luego ponen ollas para que no les falte la comida. Luego botan una gallina por encima del techo, si cae viva la casa durará, si muere se rajará.
UNA BUENA CASA CON ADOBES CUADRADOS Y CONTRAFUERTES
DEBE SER DE UN SOLO PISO
encuentro de muros a escuadna, evitar ochavos.
vanos alejodos a 1.20 m de la esquina
muros bajos
buenos amarres en los
usar refuerzos horizontales
usar refuerzos
máximo 8 ve:c=es~~b~~J~~:'~~W~~~!~~m~~usar adobe de su espesor =-- poco altura
vanos de puertas y ventanas chicas
buena ubicación de la casa
largo de muros máximo 10 veces su espesor
:--¡_":.~.-::. -"h,,''''n tnaba entre adobes y juntas verticales alternadas
usar cimienta y sobrecimienta
85
buena calidad del adobe
Matemática andina
l. Dimensiones del terreno
Un terreno de forma rectangular tiene las siguientes dimensiones:
Mide tu sal6n y halla:
Dimensión MeIro5
Largo
Ancho
¿Cuánros m2 mide ro salón?
¿Cuál es el perímetro de ro salón?
Área A = bx h
Área
Realiza las conversiones de las medidas de tu sal6n:
Reflexiona:
• •••• ••••• ND:::::
I ··~ . :mtc:rDi ::::~
Penmelro
Se tiene un rectángulo de 6 cm de largo por 4 cm de ancho. Si le aumentamos el largo en 2 cm y disminuimos en 2 cm el ancho:
al ¿Los perímetros son iguales? ¿Por qué? ______________ _
bl ¿Las áreas de los dos rectángulos son iguales? ¿ Por qué? ________ _
el Gráfica los dos rectángulos y comprueba.
86
Unidodes didócticos sobre ternos de lo culturo ondino
2. Cimentación
Recuerda:
Para la cimentación se cava una zanja de 40 cm de ancho por 1 m de profundidad .
• o 1, ó ,
J • Ji" l' O / ', \ ,
mírirno 100011.
40 011 espesordel muro
Problema N°l
Si 5 obreros cavan 20 m lineales de zanja al día, ¿en cuántos días terminarán de cavar la zanja que rodea un terreno de 12 m de largo por 8 m de ancho?
87
--- - _ .. - .... __ .. - - -------
Motemótico ondino
3. Construcción
Problemo N° 2
Calcular el volumen del adobe:
v = largo x ancho x a1rura
v= 40 cm x 20 cm x 20 cm
V= 16000 cm'
Expresa en m3
Recuerdo:
40<111
,'¿.~"t . • _ " • .. ....... " / " ~.
,J ... . ' . 11 . . .. ••• _.. • _, ; .... ,.. .. 1 ,' .. -.," f ". ..' .' . \; . "
/"" '. ". . . ... ', ", o .. !' '" ~ • • !. . ... .. .1 20an
20<111
Para la construcción de una casa los adobes van «trenzados» de la siguiente manera:
40<111 20<111 40<111
40<111 IDI 1I IDI I I 1I I I
-- lm=lOO<1l1 __
Problema N° 3
En una pared de 12 m de largo por 3 m de altura, calcular el número de adobes.
Problema N° 4
A partir del problema anterior: calcula el volumen de la pared .
. " .. - /.: ........ -:::-.-*.- - ~
88
Unidades didócticas sabre temas de la cultura andina
Problema N° 5
Calcula el número aproximado de adobes que se utilizará para construir una casa de 12 m de largo por 8 metros de ancho y 3,4 m de altura promedio.
Problema N° 6
Si cuatro obreros elaboran 300 adobes por día ¿en cuántos días tienen la cantidad de adobes para una casa (trabajar con los datos del problema anterior)? ¿cuánto es el costo, si el jornal de cada obrero es de SI. 12,00 por día?
, --"
Problema N° 7
-. - ., __ o
Para levantar las paredes de la casa se necesitaron 5 días, trabajando 5 obreros y un albañil ¿cuál es el costo de las paredes?
Obrero: SI. 12,00 por día
Albañil: SI. 20,00 por día
Obrero
Albañil
Número de personas Costo jomal por día
5
89
Subtotal
Ma,e 0'1(. Hd"a
4. Techado:
Recuerda: En un m2 entran 30 tejas
Problema N° 8
¿Cuántas tejas se necesitarán para un techo que tiene 12,80 m de largo, por 4,70 m de ancho?
Los materiales usados para el techado se muestran en el siguiente cuadro. Completa:
Cantídod Costo unitario Subtotol % (S/.)
Umbrales 16 10,00
Palos 25 5,00
Maguey 30 rollos 25,00
Tejas 3,600 0,25
Alambres 5 rollos 6,00
Clavos 3 kilos 8,00
Total
90
Unidades didácticos sobre tamos de la culturo ondina
Mano de abra para techar en un dio:
Obreros
Albañil
Problema N"9
Cantidod
.;, •• + .. ~ ••••• ,
.... t ...... I ••
Costo unitario (SI.)
.. tlneé;;;; ,
20,00
Total
¿Cuál es el costo total de la construcción de la casa?
· ··-· ·T .. · •••••• : ::; ;~ ... lls.R4::::: • ••••••••••• 6.~ _____ _
Costo
Total
Subforol %
%
Observa la siguiente figura, identifica las figuras geométricas que conoces y completa la siguiente tabla marcando con un aspa en cada caso, según corresponda.
\ \
91
Matemótica andlnD
Figuro Lodos opuestos y paralelos
Cuatro ángulos iguales
Dos lodos opvestos eiguoles
Problema N° 1 O
Dos po res deóngulos opvesfose iguales
Un por de ángulos opuestos eigvales
Cuatro lados iguales
Dospores de lados ~ e iguales
Si la sombra que proyecta una casa mide 4,80 m y un palo de 1,50 m proyecta una sombra de 2,25 m. Calcular la altura de la casa.
~ = 4.80m 150m 2,25m
x = 1.50m x 4.80m 2,25m
x = 3,20m
Problema N° 11
2.25 m
Calcular la altura de un árbol si la sombra que proyecta mide 24 m y en ese instante un palo de 1,50 m de altura proyecta una sombra de 1,80 m.
92
~1,50m ~7
1,80 m x
Un l dad c. dldC(li ( a ~ ~D b I U l a mo l de la cullula undlllG
Completa la otra mitad de la casa:
- - .. ,- - --
;: 1- -1-.
- e-l-
/ r- ,-
I
I-+- -
I--+- 1-
,- -
I I
Las coordenadas de los puntos A, B, C son:
y
11
10
9
8
7
6
3~+-+-~~-+-+~~L-~
!--+---;1 ----'-i-+-+-
-- - -
-~ f- -
-.- - - -
- -
I -,
...
lOn ll tl ll x
A ( , )
B ( , )
C ( , )
93
-~-
.
-
...
MOleln6 leo ondina
Ubica los siguientes puntos en el plano canesiano. Une los puntos y reconoce la fIgura formada:
P (3 , 5) Y
Q (8,5) 11
R (3, 1) 10
S (8 , 1) 'f
8
r .-1 - - - I '-
I I -_.
I - _. ,-
! . --
'-1 _. "-!
7
6
1-j
5 .-4
3 i 2 "
Calca o dibuja las siguientes fIguras en canulina. Rec6rtalas por las líneas contiguas, dobla por las líneas punteadas, después pega las pestafias y completa el siguiente cuadro.
N" de aristas
94
Hola de elerclcios 8
Unidodes didácticos sobre ternos de lo culturo ondino
, \ , ,
\
\ , ,
, I , , I
I I
I
, ,
, ,
---------'" --------- /..--------'-
I I - - - - - - - - /' - - - - - - - - - - '-- - - - - - - -/
95
Molemólico ondino
CANCIONES
WANKil
W{¡waya, ya, ya, ya, yay (bis)
Ruruypa rurun señora comadre
Kayilay wasipichu waqapuwanki
Ñawiypa sisan señor compadre
Kayilay wasipichu
Llakipuwanki.
Ama waqaychu
Ama ilakiychu
Kaypis kachkani
W{¡qcha comadriyki.
WAQU
Ververalda sunquchapi
Munakusqay comadriilay comadre
Ververalda sunqucha wayra sayariptin
Makiilayman urmamunki way compadre.
96
Unidodes d l dolll t Ol sobre ternos de lo culturo ondino
Proceso y rituales del was; was;
l. Adobe ruray: elaboración de los adobes
2. Takyachi churay: durante la cimentación en las cuatro esquinas se colocan sendas vasijas con flores, monedas, bebida en botella, para que tenga duración la casa.
3. Fraskukuspa: bebida alcohólica (trago o cañazo) para conseguir peones; la persona que bebe obligaroriamente tiene que asistir.
4. Kaspi wantuy: consiste en el traslado de madera, vigas, armazones, cintas y otros.
f
97
Molemólico ondino
5. Pirqakuspa: levantamiento de la pared de la casa.
6. Kallmi ruray: fabricación de tejas.
7. Kallmi kañay: quema de teja con bosta de vaca, caballo y paja.
8. Aqa timpuchiy: las senoras se juntan para hacer hervir la chicha de maíz.
9. Aqa hayway: se sirve la chicha en pleno trabajo.
10. El convido: comidas que se ofrecen a los visitantes y trabajadores. o Trigo picante con carne. o El chairo.
o Segundo de quinua con queso. o Picante de habas con tarwi. o Relleno de cuy con papa sancochada.
11. Uchukuta mikuy: después de haber bebido y bailado, se sirve, aproximadamente a las 3 a.m., una comida reconstituyente.
12. El compadre: lleva la cruz y la coloca en el techo, una vez concluido el techado.
13. Uma hampiy: seguir bebiendo al día siguiente con el fin de curar el dolor de cabeza, ocasionado por la ingesta de alcohol el día anterior.
14. Wasi quqaw: creencia para ahuyentar el hambre y la miseria, amarrando al techo de la casa papa, maíz, chuno, haba, etc.
15. Atuq kañay: quema de un zorro, hecho de paja y trapo, que es colgado al techo de la casa con la finalidad de desalojar y ahuyentat malos espíritus.
98
Unidodes didócticos sobre ternos de lo culturo ondino
Aportes de lo etnomotemótico o lo educación por
Héctor Addn Aroni Berrocal, Mariella Salcedo Nuñez, Natividad Camarena Cóndor, Martha Damidn Romero y
esrudiames del IV Semestre de Educación Primaria del ISP Chupaca
El quehacer matemático es una actividad imelecrual y social fundamemal, y como toda actividad humana se da en un contexto culrural; por tanto, presupone una necesaria imeracción con otras personas y múltiples instrumemos, en un marco histórico determinado.
Una visión amplia de la construcción del conocimiemo matemático por los individuos incluye procesos como comar, clasificar, ordenar, inferir, deducir, modelar,
etc. Estos procesos son realizados por grupos sociales y culturales específicos con sus códigos, símbolos, jergas, mitos que conforman su manera peculiar de razonar. Esta consideración es precisameme uno de los aspectos fundamemales que investiga la denominada emomatemdtica, disciplina que recién desde la década del 80 viene configurándose y recibiendo la atención de quienes tienen en sus manos la educación matemática; aunque, desde mucho ames, desde la amropología y otras ciencias sociales ya se solían presemar los usos peculiares de la matemática en los grupos aborígenes.
La otra gran área de investigación de la etnoma temática es la de las actividades matemáticas en situaciones cotidianas demro de las culturas, y es que hay mucho que aprender sobre la práctica de esta ciencia en el comexto de la vida diaria. Su manejo nos sería de gran ayuda para mejorar el aprendizaje escolar, al replantear la gran distancia que existe emre la práctica matemática en situaciones comunes de la vida y las que se plantean en las escuelas y colegios.
.. Etnomatemática» es un modelo de pensamiemo que atiende al multiculturalis-
mo, reivindicando también la dignidad de los pueblos vernáculos.
El profesor Ubiratan D. Ambrioso, destacado matemático y educador brasileño, es quien acuñó el término .. Etnomatemática», rompiendo con el enfoque tradicional de ignorar el hecho incontrastable que, frente a específicos y distimos entornos (narurales, sociales y culrurales) los seres humanos desplegamos una diversidad de modos, estilos y técnicas de aprendizaje, prácticas y
conocimientos de matemática.
.. La matemática es la asignarura que menos reconoce el multiculturalismo que cada vez se hace más evideme en el mundo", afirmó Ambrioso durame el Octavo Congreso Imernacional de Educación Matemática, realizado en julio de 1996. En el marco de este evento nos brindó la . . . . sIguIente entrevIsta que resumImos.
- Si concebimos la matemdtica como ciencia de validez universal, con un cuerpo teórico, objeto y métotWs propios, ¿cómo entender la emomatemdtica?, ¿acaso hay que cuestionar la concepción vigente sobre las matemdticas?
- No; la matemática que existe ya está consagrada, pero es muy necesario el examen, el análisis de cómo se formaron las matemáticas, de dónde vienen. La matemática, como toda manifestación culrural, desarrolla percepciones y explicaciones que se dan a los fenómenos que se pueden notar, semir, a cosas que se quieren de alguna manera explicar. Al mismo tiempo, el individuo saca de su entorno culturallo que es necesario para su supervivencia, a la vez que mentalmente busca explicaciones a lo que vive. Estas actividades
99
Malemólica andina - --son las que han dado origen a las reflexiones imelectuales, a las religiones, a las explicaciones ciemíficas e inclusive a las maremáricas. Esre es el origen primero del pensamiemo maremárico.
En cada civilización hace tres, cuatro o diez mil años, esas ideas se han ido formando como respuesras a las imerrogantes sobre su emorno. Así, desde millares de años, se va esrructurando, organizando un cuerpo de conocimientos. De esre modo surgieron las matemáticas emre los azrecas, incas, griegos, romanos. Claro que cada uno de estos pueblos ha organizado esos conocimientos de manera distinta. Bueno, por circunstancias históricas y que no es el caso aquí analizar, hace unos mil quinientos años un grupo de culturas del centro europeo, cerca del Medirerráneo, partieron hacia todo el planeta con sus hombres, ejércitos, navíos, etc.) y conquistaron a los pueblos que encontraron, imponiendo su poder político y cultura. Así, ese conocimiemo que venía de la Europa Cemral se impuso en todo el planera sobre los distintos sistemas astronómicos, aritméticos y geométricos (andinos, hindúes, africanos, erc.). Y, a panir de entonces, el desarrollo que se dio a la matemárica creada en Europa adquirió carácter universal. Entonces, hoy, cuando se habla de coches con funciones complejas basadas en los mismos principios físicos y con las mismas bases matemáticas, estamos asistiendo a la marerialización de esa universalidad.
Con la etnomatemática entramos en los orígenes del pensamiento matemático de rodas las culturas y, por tanto, encomramas direcciones distintas, las que cienamente, para convivir con la nueva tecnología y nuevas prácricas de comunicaciones, no son satisfactorias. Ahora se requiere
esta matemática de carácter universal. Pero, en la concepción íntima del individuo, en su singular manera de explicarse sus raíces culturales, sigue reniendo imponancia esa matemática primigenia, vernácula. Por
100
tanto, sus experiencias de aprendizaje (como individuo de esta realidad post moderna) no se deben desvincular de sus singulares procesos cognitivos formados en una realidad étnica también singular. Esra problemática puede llevar a las maremáticas académicas a complementarse con las etnomaremáricas.
- La etnomatemdtica reivindica entonces el conocimiento que surge a partir de interactuar con la realidad peculiar de cada medio social, de cada cultura.
-Todo lo que se sabe de la cognición nos dice que los primeros elementos del proceso del conocimiento del individuo son el resultado de la percepción del universo que tiene cerca. Es una percepción que absorbe a su entorno natural. Así, un ciego va a desarrollar una percepción del universo que tiene cerca de una manera distinta a la de una persona que ve. Luego, si el proceso cognitivo es imponante en la formación del pensamiento del individuo, del mismo modo también está en la base de la formación de los conocimientos matemáticos: el primer pensamiemo matemárico tiene su primer impulso en las primeras manifestaciones de percepción del espacio y del tiempo, de medición de los objeros espaciales, de contar el tiempo en un entorno ambiental específico; son las elaboraciones primeras que el individuo hace. Llega un momento en que su entorno singular es insuficiente para el individuo y su cultura. Hoy todas las culturas necesiramos una presencia planetaria (un lugar en esta así llamada aUea global), y por eso necesitamos saber cómo es el razonamiento en otros entornos, cÓmo se ha construido el conocimiento en otras latitudes.
- Sin embargo hay intereses de tipo económico o cultural que no lo ven así. Por ejemplo, los contenidos, la metodología, la bibliografta son impuestos ...
- Eso es muy claro, porque eso responde al proceso de dominación. No se trata
Unidodes didó,licos sobre lemos de lo "lluro ondino
de echar la culpa a los conquistadores porque hicieron cosas distintas; lo cuestionable es utilizar las circunstancias históricas, impidiendo reconocer los vínculos históricos, no sólo los de la propia persona sino de toda su cultura, de todo sus antepasados. En ese momento está recibiendo el conocimiento que impone la dominación cultural, por lo tanto dominación política y una forma de control social; porque al individuo que se le niega su historia, su cultura, se le está negando su dignidad. Por eso digo que con la ernomatemática, si bien no se puede hacer volar un avión (para esto necesito de la matemática asociada a este tipo de desarrollo tecnológico), sí puedo ver y conocer otras culturas, y hallar sus raíces. La ernomatemática reivindica la dignidad cultural.
- En el terreno pedagógico, ¿qué aspecto fonda mental propone la emomatemdtica?
- Entender que cuando uno va a enseñar no debe hacerlo de una forma extraña al individuo. Al hacer eso no sólo no se facilita el aprendizaje sino también se desvaloriza al individuo, se le merma su dignidad. Se le está diciendo olvida tu pasado, tus antepasados eran incapaces de pensar, tú pasas a ser racional desde el momento en que aprendas mi forma de pensar, mis modelos de explicación. Ese es el mensaje que se dio en la conquista española y que se prolonga hasta hoy en forma más sofisticada. Las formas de aprender, las formas de explicar las cosas sólo pueden salir del entorno sociocultural y natural. En este proceso se van construyendo los mecanismos cognitivos del individuo, y en la medida que éstos van estructurándose no hay nada de malo en enseñar cosas que están en otro entorno cultural, pero sin que sea necesario renunciar a la visión del nuestro.
N ucstra población en general debe ser incorporada al tipo de saberes necesarios para funcionar en una economía planetaria, y nuestras estructuras curriculares deben in-
corporar esos conocimientos necesarios para el mundo de hoy. El ptoceso cognitivo de cada uno de nosotros se inicia desde el instante que nacemos, quizá un poco antes, y un factor determinante en dicho proceso, en la evolución de nuestra capacidad cognitiva, lo constituyen los estimulos de nuestro entorno natural y sociocultural. No puede ignorarse, ni despreciarse los conocimientos que vienen de ese entorno, y la ernomatemática nos vincula con esa forma natural de hacer, con ese despertar de los procesos cognitivos. A medida que las capacidades cognitivas activan nuestro pensamiento matemático, se desarrolla y se extiende nuestra visión del entorno natural.
Conclusiones
1. Las matemáticas están presentes en nuestra vida diaria y en situaciones cotidianas. Como podemos apreciar, en Arwatuto ya se tenía un conocimiento sobre términos matemáticos, los mismos que están plasmados en esa edificación.
2. En las construcciones de piedra podemos ver que se usaron conceptos matemáticos (altura, largo, ancho, volumen y área). Todavía se pueden ver ahí diseminados los grandes bloques de piedra perfectamente cortados y alineados.
3. La ernomatemática nos enseña que nuestros ancestros para construir Arwaturo realizaron diversas actividades como contar, medir, agrupar, ordenar.
Sugerencias
• Promover permanentemente trabajos de investigación referidos a la matemática intercultural, para incentivar una acritud investigadora en los estudianres de formación docente.
• Difundir trabajos de investigación de la matemática intercultural.
101
Matemót i co andina
Anexo Ternos andinos en los moterioles «Matemótica interculturol»
En los diferentes libros de la serie "Maremárica intercultural. Mareriales para la Formación de Docentes de Primaria» están incluidos orros módulos didácricos, que eraran sobre remas matemáricos del contexro andino. En las siguientes rabias ofrecemos de manera resumida un indice.
El marerial nos puede servir para diferenres objerivos:
• Como fuente bibliográfica para docenres yesrudiantes.
• Para la elaboración de los silabos denrro de la planificación del año académico.
• Para la preparación de clases y de unidades didácricas sobre un rema especifico.
• Para la elaboración de mareriales educanvos.
• Como modelos didácricos para su adapración al contexro especifico.
• Para la preparación de las prácricas educativas.
• Para ofrecer a los esrudiantes texros de lectura complememarios.
Recomendamos consulrar estos mareriales, sobre rodo:
• Para integrar el contenido eransversal de la interculturalidad con el área de matemática.
102
• Para integrar el área de matemática con las otras áreas.
• Para preparar y desarrollar las invesrigaciones educativas en el área de matemática.
• Para integrar el área de matemática con las actividades de la práctica dentro del área de educación.
En general, los diferemes libros de la serie tienen la misma esrcuctura:
• Una introducción sobre el contenido especifico del libro.
• Un indice de los comenidos con una doble codificación (contenido matemático y contenido de reflexión).
• Los módulos (unidades didácticas), que por lo general tienen la misma esrcuctura imema, ofrecen: - resúmenes del contenido (tanto ma
temárico como reflexivo), - ejemplos de experiencias concretas, - texro básico (materiales para la re-
flexión), - sugerencias didácticas, materiales
complementarios, - hojas de trabajo (con sus indicacio
nes respectivas).
Los ClII1Iiemos interculrurales de la misma serie (Marerial N°6) se diferencian de los otros libros. Recomendamos consultar la Guia didáctica (Material N°?) para informarse de los objetivos y de las posibilidades merodológicas de este material.
40 -43 El zorro y los ovejas
51 - 56 La yupana
59 - 65 Calculando con un mote burilado
80 - 90 Un poco de historia
2 Kuóntos penpedMIs hay? ,
28 - 36 ¿A qué hora empieza la escuela?
47 - 51 Aspectos de la geometría y estético andinos
52 - 55 La construcción geométrica de los números en los Andes
65 - 68 La wipha/a
69 - 70 Diseños ornamentales
71 - 75 Lo visión andina del mundo
103
- Juego tradicional andino. - Reflexiones sobre juego,
matemática y cultura.
- Introducción al maneja del ábaco peruano. Reflexión sobre etnomatemática.
- Artesanía tradicional andina. Integración de lo matemático con el área de comunicación integral.
- Historio de la motemótica en América, etnomatemáticas de diferentes culturas. Unea del tiempo.
- Medición del tiempo en el campo, reloj ondina. Reflexiones sobre la categoría social del tiempo.
- Introducción de algunos conceptos claves (simbolismo, perspectivo, belleza, arte). Ejemplos (so;to sujo, tapaka, tocapu, pallay).
- Introducción a la numerologia andina.
- Modelo poro la construcción de los signos numéricos de 1 a 10.
- Bandera andina (incaica). Introducción 01 sistema simbólico de lo cu~ura quechua.
- Hojas de trabajo poro el oprestomiento de motivos geométricos.
- Introducción de algunos conceptos claves (tiempo, espacio, poder).
- Modelo para la visualización.
A n .. a
Molemólico ondina
_ 3 . ¿Cómo podemos acercamos a los diferentes etnomammoticas?
22 - 26
34 - 35 36 37 - 38 39 - 40 65 - 69
85 - 90
18
23
38 - 39
Guías para el entrevistador de menores y adultos quechua hablantes
Conteo de ovejas Kipo sumador Una campesina pastea ovejas Uwiha yupay ¿Utilizas reloj?
Un conjunto temático sobre el trueque
Los números andinos
Manca manca
Sumando calleas
104
Guía para investigar la matemática cotidiana y los conocimientos matemáticos previos.
Trabajos de investigaciones en etnomatemática del contexto andino realizados por docentes y alumnos/as de ISP.
Modelo para elaborar un material didáctico sobre los resultados de una investigación en etnomatemática.
- Valorar la lengua materna. - Mejorar la atención y concentración
personal. - Animar a los participantes.
- Hacer operaciones de adición y sustracción.
- Aprender nociones de geometría. - Comparar cantidades. - Realizar cuadros estadísticos.
- Realizar operaciones. - Calcular mentalmente.
Bibliografía _ _ -BERROCAL, Camelón (narrador-pintor); Maceda , Pablo; Andazabal Rosaura (recopiladores) 1997
Comisión Episcopal de Educación (Bolivia) 1991
DIETSCHY-SCHEITERLE, Annette 1990
HARRIS,Olivia 1987
HOEQUENGHEM, Ana María 1987
MlRANDA-LUIZAGA, Jorge 1996
MONTALUISA CHASIQUlZA, Luis 1988
NOLTE MALDONADO, Rosa María Josefa 1991
PARI, Adán 1997
Cuentos pintados del Perú -Pirumanta Llinpisqa Willakuykuna. Sarhua -(quechua-español) (DINFOCADGTZ-Seminario de Historia Rural Andina, Universidad Nacional Mayor de San Marcos).
Abecedario matemdtico, La Paz.
Las ciencias naturales en la educación bilingüe: el caso de Puno. Lima-Puno.
Economía étnica. La Paz.
El mundo andino. Quito.
Filosofía andina. Fundamentos, alteridad y perspectiva. La Paz, HISBOL.
Comunidad, escuela y currículo. Santiago de Chile: UNESCOI OREALC.
Arte y vida de Sarhua. Comunidades Campesinas Andinas. Lima.
La enseñanza de la matemdtica a educandos quechuas y aymaras en el marco de la reforma educcativa, La Paz (Mimeo).
105
Ministerio de Educación 2000
Ministerio de Educación 2000 (27 de noviembre)
Ministerio de Educación 2000
Ministerio de Educación 2000
SCHROEDER,]oachim 2000
SCHROEDER,]oachim 2000
SCHRO ED ER, ]oachim 2000
ALBERS, Ingrid; BLANCO, Irene; SCHRO ED ER, ]oachim 2000
106
Estructura Curricular Básica de Educación Primaria de Menores. Dirección Nacional de Educación Inicial y Primaria.
Currículo Básico de Formación Docente para la especialidad de Educación Primaria. Resolución Ministerial N° 71O-2000-ED. El Peruano. Lima.
Guía de Investigación. DINFOCAD-UFOD. Lima.
Modelo Curricular para la Formación y Profesionalización Docente en Educación Bilingúe Intercultural. RVM, N° 0075-93-ED., Lima: Dirección Nacional de Tecnología Educativa. Dirección de Recursos Educativos.
El universo de los números Matemática Intercultural. Materiales para la Formación de Docentes de Primaria. ¡.Lima: MED - GTZ.
¿Cudntas perspectivas hay? Matemática Intercultural. Materiales para la Formación de Docentes de Primaria. 2. Lima: MED - GTZ.
¿Cómo podemos acercarnos a las diferentes etnomatemdticas? Matemática Intercultural. Materiales para la Formación de Docentes de Primaria. 3. Lima: MED - GTZ.
Poemas con números Matemática Intercultural. Materiales para la Formación de Docentes de Primaria .4. Lima: MED - GTZ.
SCH ROEDER,]oachim 2000
VARIOS AUTORES 2000
Archivador de juegos Matemática Intercultural. Materiales para la Formación de Docentes de Primaria.5. Lima: MED - GTZ.
Cuadernos Interculturales. Matemática Intercultural. Materiales para la Formación de Docentes de Primaria. 6. Lima: MED - GTZ.
107
El diseño y la diagramaci6n de la serie MatmuJticA int=uúumJ fueron realizados en el taller de Gabriel. deAmat Huerta. Ir 424-5702/332-M23. El cuidado de l. edici6n estuvo. cargo de Wz Gatef. Hidalgo. Se termino de imprimir en julio de 200 1 en los talleres de Tate. Asociaci6n Gráfica Educativa. Pasaje Marta Auxiliadota 156-164. Breña ... 424-81 04/332-3229. Fax 424-1582. Lima. Perú.