manual de utilizare indesit witl 1061

48
1 ES Español,1 WITL 1061 ES Sumario Instalación, 2-3 Desembalaje y nivelación Conexiones hidráulicas y eléctricas Primer ciclo de lavado Datos técnicos Mantenimiento y cuidados, 4 Excluir el agua y la corriente eléctrica Limpiar la lavadora Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar la puerta y el cesto Cómo limpiar la cubeta de detergente Limpiar la bomba Precauciones y consejos, 5 Seguridad general Eliminaciones Ahorrar y respetar el ambiente Descripción de la lavadora, 6-7 Panel de control Cómo abrir y cerrar el cesto Luces testigo Puesta en marcha y Programas, 8 En la práctica: poner en marcha un programa Tabla de programas Personalizaciones, 9 Seleccione la temperatura Seleccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa, 10 Cajón de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Anomalías y soluciones, 11 Asistencia, 12 Antes de llamar a la Asistencia Técnica LAVADORA Instrucciones para el uso RO SR DE Română, 13 Deutsch, 25 СРПСКИ, 37

Upload: andreicosmin

Post on 16-Nov-2015

100 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

gj

TRANSCRIPT

  • 1ES

    Espaol,1

    WITL 1061

    ES

    Sumario

    Instalacin, 2-3 Desembalaje y nivelacinConexiones hidrulicas y elctricasPrimer ciclo de lavadoDatos tcnicos

    Mantenimiento y cuidados, 4Excluir el agua y la corriente elctricaLimpiar la lavadoraLimpiar el contenedor de detergentesCuidar la puerta y el cestoCmo limpiar la cubeta de detergenteLimpiar la bomba

    Precauciones y consejos, 5Seguridad generalEliminacionesAhorrar y respetar el ambiente

    Descripcin de la lavadora, 6-7Panel de controlCmo abrir y cerrar el cestoLuces testigo

    Puesta en marcha y Programas, 8En la prctica: poner en marcha un programaTabla de programas

    Personalizaciones, 9Seleccione la temperaturaSeleccionar el centrifugadoFunciones

    Detergentes y ropa, 10Cajn de detergentesCiclo de blanqueoPreparar la ropaPrendas especiales

    Anomalas y soluciones, 11

    Asistencia, 12Antes de llamar a la Asistencia Tcnica

    LAVADORA

    Instrucciones para el uso

    RO

    KZKZSR

    DE

    Romn, 13 Deutsch, 25

    , 37

  • 2ES

    Instalacin

    ! Es importante conservar este manual para po-der consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesin o de traslado, verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propietario sobre el funcionamiento y brindar las correspondientes advertencias.

    ! Lea atentamente las instrucciones: ellas contie-nen importante informacin sobre la instalacin, el uso y la seguridad.

    Desembalaje y nivelacin

    Desembalaje

    1. Desembale la lavadora.2. Controle que la lavadora no haya sufrido daos durante el transporte. Si estuviera daada no la conecte y llame al revendedor.

    3. Quite los cuatro tornil-los de proteccin para el transporte y la arandela de goma con el corre-spondiente distanciador, ubicados en la parte posterior (ver la figura)4. Cierre los orificios con los tapones de plstico suministrados con el aparato.5. Conserve todas las piezas: cuando la la-vadora deba ser tran-sportada nuevamente,

    debern volver a colocarse.Atencin: si vuelve a utilizar los tornillos ms cor-tos, se deben colocar arriba.! Los embalajes no son juguetes para los nios.

    Nivelacin1. Instale la lavadora sobre un piso plano y rgido, sin apoyarla en las paredes, muebles ni en ningn otro aparato.

    2. Si el piso no est per-fectamente horizontal, compense las irregula-ridades desenroscando o enroscando los pies delanteros (vase la fi-gura); el ngulo de in-clinacin medido sobre la superficie de trabajo, no debe superar los 2.

    Una cuidadosa nivelacin brinda estabilidad a la mquina y evita vibraciones, ruidos y despla-zamientos durante el funcionamiento. Cuando se instala sobre moquetas o alfombras, regule los pies para conservar debajo de la lavadora un espacio suficiente para la ventilacin.

    Conexiones hidrulicas y elctricas

    Conexin del tubo de alimentacin de agua

    1. Conectar el tubo de tubo enroscndolo a un grifo de agua fra con la boca roscada de 3/4 gas (ver la figura). Antes de conectarlo, haga correr el agua hasta que est lmpida.

    2. Conecte el tubo de ali-mentacin a la lavadora enroscndolo en la toma de agua correspondien-te ubicada en la parte posterior arriba y a la derecha (vase la figura).3. Verifique que el tubo no tenga pliegues ni estrangulaciones.

    ! La presin de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos tcnicos (ver la pgina del costado).! Si la longitud del tubo de alimentacin no fuera suficiente, dirjase a una tienda especiali-zada o a un tcnico autorizado.! No utilice nunca tubos ya usados.

  • 3ESConexin del tubo de descarga

    Conecte el tubo de de-scarga, sin plegarlo, a una tubera de descar-ga o a una descarga de pared colocadas a una altura del piso entre 65 y 100 cm;

    o apyelo en el borde de un lavamanos o de una baera, uniendo la gua suministrada con el aparato, al gri-fo (ver la figura). El extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergi-do en el agua.

    ! No se aconseja utilizar tubos de prolongacin, si fuera indispensable hacerlo, la prolongacin debe tener el mismo dimetro del tubo original y no superar los 150 cm.

    Conexin elctricaAntes de enchufar el aparato, verifique que:

    la toma tenga la conexin a tierra y haya sido hecha segn las normas legales;

    la toma sea capaz de soportar la carga mxima de potencia de la mquina indicada en la tabla de Datos tcnicos (ver al costado);

    la tensin de alimentacin est comprendida dentro de los valores indicados en la tabla de Datos tcnicos (ver al costado);

    la toma sea compatible con el enchufe de la lava-dora. Si no es as, sustituya la toma o el enchufe.

    ! La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni siquiera si el lugar est reparado, ya que es muy pe-ligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.

    ! Una vez instalada la lavadora, la toma de cor-riente debe ser fcilmente accesible.

    ! No utilice prolongaciones ni conexiones mltiples.

    ! El cable no debe estar plegado ni sufrir com-presiones.

    65 - 100 cm

    ! El cable de alimentacin debe ser sustituido slo por tcnicos autorizados.

    Atencin! La empresa fabricante declina toda responsabilidad en caso de que estas normas no sean respetadas.

    Primer ciclo de lavado

    Despus de la instalacin y antes del uso, realice un ciclo de lavado con detergente y sin ropa, seleccionando el programa a 90C sin prelavado.

    Datos tcnicos

    Modelo WITL 1061

    Dimensio-nes

    ancho 40 cm.altura 85 cm.profundidad 60 cm.

    Capacidad de 1 a 5 kg.

    Conexiones elctricas

    Ver la placa de caractersti-cas tcnicas aplicada en la mquina

    Conexiones hdricas

    presin mxima 1 MPa (10 bar)presin mnima 0,05 MPa (0,5 bar)capacidad del cesto 42 litros

    Velocidad de centrifu-gado

    mxima 1000 r.p.m.

    Programas de control segn las directivas 1061/2010 y 1015/2010.

    Programa : programa nor-mal de algodn a 60 C;Programa : programa nor-mal de algodn a 40 C.

    Esta mquina cumple con lo establecido por las siguien-tes Directivas de la Comuni-dad:- 2004/108/CE (Compatibili-dad Electromagntica)- 2006/95/CE (Baja Tensin)- 2002/96/CE

  • 4ESPara acceder a la precmara:

    1. quite el panel que cubre la parte delan-tera de la lavadora con la ayuda de un destor-nillador (ver la figura);2. desenrosque la tapa girndola en sentido antihorario (ver la figura): es normal que se vue-lque un poco de agua;3. limpie con cuidado el interior;4. vuelva a enroscar la tapa;5. vuelva a montar el panel verificando, an-tes de empujarlo hacia la mquina, que los ganchos se hayan in-troducido en las corre-spondientes ranuras.

    Controlar el tubo de alimentacin de agua

    Controle el tubo de alimentacin al menos una vez al ao. Si presenta grietas o rajaduras debe ser sustituido: durante los lavados, las fuertes presiones podran provocar roturas imprevistas.

    ! No utilice nunca tubos ya usados.

    Interrumpir el agua y la corriente elctrica

    Cierre el grifo de agua despus de cada lava-do. De este modo se limita el desgaste de la instalacin hidrulica de la lavadora y se elimina el peligro de prdidas.

    Desenchufe la mquina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimiento.

    Limpiar la lavadora

    La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un pao embebido en agua tibia y jabn. No use solventes ni productos abrasivos.

    Cuidar la puerta y el cesto

    Deje siempre semicerrada la puerta para evitar que se formen malos olores.

    Limpiar la bomba

    La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento. Pero puede suce-der que objetos pequeos (monedas, botones) caigan en la precmara que protege la bomba, situada en la parte inferior de la misma. ! Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la mquina.

    Cmo limpiar la cubeta de detergente

    Fig. 1 Fig. 2

    Reinstalacin:No olvide volver a introducir el par de sifones en sus correspondientes alojamien-tos y por ltimo volver a colo- car la cubeta en su lugar, enganchndola (fig. 4, 2, 1).

    Desmontaje:Ejerza una ligera presin sobre el botn grande en la parte delantera de la cubeta de detergente y trelo hacia arriba (fig. 1).

    Fig. 3

    Limpieza:Limpie luego la cubeta bajo el grifo (fig. 3) uti-lizando un viejo cepillo de dientes y, una vez extrado el par de sifones ubicados en la parte superior de los compartimientos 1 y 2 (fig. 4), controle que los mismos no estn obstruidos y enjuguelos.

    Fig. 4

    Mantenimiento y cuidados

  • 5ES

    Precauciones y consejos

    ! La lavadora fue proyectada y fabricada en conformi-dad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser ledas atentamente.

    Seguridad general

    Este aparato fue fabricado para uso domstico

    El aparato no debe ser empleado por personas (nios incluidos) con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas y con experiencias y conocimien-tos insuficientes, a menos que dicho uso no se realice bajo la supervisin o las instrucciones de una persona responsable de su seguridad. Los nios deben ser vigi-lados para asegurarse que no jueguen con el aparato.

    La lavadora debe ser utilizada slo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual.

    No toque la mquina con los pies desnudos ni con las manos o los pies mojados o hmedos.

    No desenchufe la mquina tirando del cable, sino tomando el enchufe.

    No abra el contenedor de detergentes mientras la mquina est en funcionamiento.

    No toque el agua de desage ya que puede alcanzar temperaturas elevadas.

    En ningn caso fuerce la puerta: podra daarse el mecani-smo de seguridad que la protege de aperturas accidentales.

    En caso de avera, no acceda nunca a los mecani-smos internos para intentar una reparacin.

    Controle siempre que los nios no se acerquen a la mquina cuando est en funcionamiento.

    Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.

    Si debe ser trasladada, debern intervenir dos o ms personas, procediendo con el mximo cuidado. La mquina no debe ser desplazada nunca por una per-sona sola ya que es muy pesada.

    Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vaco.

    Eliminacin del electrodomstico viejo liminaciones Eliminacin del material de embalaje: respete las

    normas locales, de ese modo, los embalajes podrn volver a ser utilizados.

    En base a la Norma europea 2002/96/CE de Resi-duos de aparatos Elctricos y Electrnicos (RAEE), los electrodomsticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recu-peracin y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.

    El smbolo del cubo de basura tachado se marca so-bre todos los productos para recordar al consumidor la obligacin de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacin a la correcta eleminacin de su electrodomstico viejo.

    Ahorrar y respetar el medio ambienteAhorrar detergente, agua, energa y tiempo Para no derrochar recursos es necesario utilizar la

    lavadora con la mxima carga. Una carga completa en lugar de dos medias cargas permite ahorrar hasta el 50% de energa.

    El prelavado es necesario slo para ropa muy sucia. Evitarlo permite ahorrar detergente, tiempo, agua y entre el 5 y el 15% de energa.

    Tratar las manchas con un quitamanchas o dejarlas en remojo antes del lavado, disminuye la necesidad de lavar a altas temperaturas. Un programa a 60C en vez de 90C o uno a 40C en vez de 60C, permite ahorrar hasta un 50% de energa.

    Dosificar bien el detergente en base a la dureza del agua, al grado de suciedad y a la cantidad de ropa evita derroches y protege el ambiente: an siendo biodegradables, los detergentes contienen elementos que alteran el equilibrio de la naturaleza. Adems, si es posible, evite utilizar el suavizante.

    Realizando los lavados desde el atardecer hasta las primeras horas de la maana se colabora para reducir la carga de absorcin de las empresas elctricas.

    La opcin Delay Timer ayuda mucho a organizar los lavados en ese sentido.

    Si el lavado debe ser secado en una secadora, selec-cione una velocidad de centrifugado alta.

  • 6ESControl panel

    Luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA: La luz testigo encendida indica que la puerta est bloqueada para impedir aperturas accidentales; para evitar daos es nece-sario esperar que la luz testigo centellee antes de abrirla.

    ! El centelleo rpido de la luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA simultneamente con, al menos, el de otra luz testigo, indica una anomala.

    Botn START/RESET

    Contenedor de detergentes para cargar detergentes y aditivos.

    Luces testigo para seguir el estado de avance del progra-ma de lavado.Si se seleccion la funcin Delay Timer, indicarn el tiempo que falta para la puesta en marcha del programa.

    Perilla de CENTRIFUGADO para seleccionar el centrifuga-do o excluirlo.

    Botones de FUNCIN para seleccionar las funciones disponibles. El botn correspondiente a la funcin seleccio-nada permanecer encendido.

    Perilla de TEMPERATURA para seleccionar la temperatura o el lavado en fro.

    Botn de ENCENDIDO/APAGADO para encender y apa-gar la lavadora.

    Botn START/RESET para poner en marcha los progra-mas o anular las selecciones incorrectas.

    Luz testigo de ENCENDIDO/TAPA BLOQUEADA para saber si la lavadora est encendida (centelleante) y si la tapa se puede abrir (fija).

    Perilla de PROGRAMAS para seleccionar los progra-mas. Durante el programa la perilla no se mueve.

    Modalidad de stand byEsta lavasecadora est en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energtico. Est dotada de un sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos. Presionar brevemente el botn ENCENDIDO/APAGADO y esperar que la mquina se active.

    Consumo en off-mode: 0,5 WConsumo en Left-on: 0,5 W

    Descripcin de la lavadora

    Perilla de TEMPERATURA

    Perilla de PROGRAMAS

    Luces testigo

    Botones FUNCIN

    Botn ENCENDIDO/APAGADO

    Perilla de CENTRIFUGADO

    Luz testigo de TAPA BLOQUEADA

  • 7ESCmo abrir y cerrar el cesto A) ABERTURA (Fig. 1) Levante la tapa externa y brala completamente.

    B) Apertura del cesto (Soft opening): Pulse el botn indicado en la fig. 2 con un dedo y el cesto se abrir delicadamente.

    C) INTRODUCCIN DE LA ROPA (Fig. 3) D) CIERRE (Fig. 4) - cierre bien el cesto bajando primero la puerta delantera y apoyando luego la posterior; - luego verifique que los ganchos de la puerta delantera estn perfectamente alojados en la sede de la puerta posterior; - despus de haber escuchado el clac correspondi ente al enganche, ejerza una leve presin hacia abajo sobre ambas puertas que no se deben desenganchar; - por ltimo cierre la tapa externa.

    Fig. 1 Fig. 2

    Fase en curso:Durante el ciclo de lavado, las luces testigo se encen-dern progresivamente para indicar su estado de avance.

    Prelavado

    Lavado

    Aclarado

    Centrifugado

    Nota: durante la fase de descarga se iluminar la luz testigo correspondiente a la fase de Centrifugado.

    Botones de FUNCINLos BOTONES DE FUNCIN tambin actan como luces testigo.Al seleccionar una funcin, el botn correspondiente se iluminar. Si la funcin seleccionada no es compatible con el progra-ma elegido, el botn centellear y la funcin no se activar.Cuando se seleccione una funcin incompatible con otra seleccionada precedentemente, permanecer activa slo la ltima eleccin realizada.

    Luces testigoLas luces testigo suministran informacin importante.He aqu lo que nos dicen:

    Retraso seleccionado:Si fue activada la funcin Delay Timer (ver la pg. 9), de-spus de haber puesto en marcha el programa, comen-zar a centellear la luz testigo correspondiente al retraso fijado:

    Con el transcurrir del tiempo se visualizar el retraso residual y el centelleo de la luz testigo correspondiente:

    Una vez transcurrido el tiempo de retraso fijado, la luz testigo centelleante se apagar y comenzar el programa seleccionado.

    Fig. 3 Fig. 4

  • 8ES

    Puesta en marcha y Programas

    Tabla de programas

    Notas-En los programas 9-10 es aconsejable no superar una carga de ropa de 3,5 kg.-En el programa 14 se aconseja no superar una carga de ropa de 3 kg.

    Programa normal de algodn a 20 C (programa 8) ideal para cargas de prendas de algodn sucias. Los buenos rendimientos an en fro, compa-rables con los de un lavado a 40, estn garantizados por una accin mecnica que trabaja con variacin de velocidad con picos repetidos y cercanos.Express (programa 12 para Sintticos) fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo: dura slo 30 minutos y de esa manera hace ahorrar energa y tiempo. Seleccionando el programa (12 a 30C) es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo (excluidas lana y seda), con una carga mxima de 3 kg. Se aconseja el uso de detergente lquido.

    En la prctica: poner en marcha un programa1. Encienda la lavadora pulsando el botn . Todas las luces

    testigo se encendern durante algunos segundos, luego se apagarn y la luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLO-QUEADA comenzar a centellear.

    2. Cargue la ropa, vierta el detergente y los aditivos y por ltimo cierre las puertas y la tapa.

    3. Seleccione el programa deseado con el mando de PROGRAMAS.4. Fije la temperatura de lavado.

    5. Fije la velocidad de centrifugado.6. Ponga en marcha el programa pulsando el botn START/

    RESET. Para anular, mantenga presionado el botn START/RESET durante 2 segundos como mnimo.

    7. Al finalizar el programa, la luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA centellear indicando que la puerta se puede abrir. Extraiga la ropa y deje la puerta semicerrada para permitir que el cesto se seque. Apague la lavadora pulsando el botn .

    La duracin del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimacin calculada en base a condiciones estndar. El tiempo efectivo puede variar en funcin de numerosos factores como la temperatura y la presin del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas.

    1) Programa de control segn la directiva 1061/2010: seleccione el programa con una temperatura de 60C.Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodn normalmente sucia, es el ms eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la energa y la cantidad de agua y se usa con prendas lavables a 60C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la indicada. 2) Programa de control segn la directiva 1061/2010: seleccione el programa con una temperatura de 40C.Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodn normalmente sucia, es el ms eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la energa y la cantidad de agua y se usa con prendas lavables a 40C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la indicada.

    Para todos los Test Institutes:2) Programa algodn largo: seleccione el programa con una temperatura de 40C.3) Programa sinttico largo: seleccione el programa 4 con una temperatura de 40C.

    Prog

    ram

    as

    Descripcin del ProgramaTemp. max. (C)

    Velocidad mx.

    (r.p.m.)

    Detergentes

    Carg

    a m

    x.

    (Kg.

    )

    Hum

    edad

    re

    sidua

    l %

    Cons

    umo

    de

    ener

    ga

    kWh

    Agua

    tota

    l lt

    Dura

    cin

    del

    ci

    clo

    Prelavado Lavado Suavizante Blanquea-dorEstndar

    1 Prelavado Algodn: blancos sumamente sucios. 90 1000 - 5 62 1,82 64 1502 Algodn: blancos sumamente sucios. 90 1000 - 5 62 1,90 60 1353 Algodn de color: blancos poco sucios y colores delicados. 40 1000 - 5 62 0,53 50 904 Sinttico: colores resistentes muy sucios. 60 800 - 3 44 0,85 39 1104 Sinttico (3): colores delicados poco sucios. 40 800 - 3 44 0,53 39 100

    Programa normal de algodn a 60 C (1): blancos y colores resisten-tes muy sucios. 60 1000 - 5 62 0,88 47,5 160Programa normal de algodn a 40 C (2): blancos y colores delicados muy sucios. 40 1000 - 5 62 1,09 92 150

    7 Lana: para lana, cachemira, etc. 40 800 - - 1 - - - 658 Programa normal de algodn a 20 C 20 1000 - 5 - - - 180

    Time 4 you

    9 Algodn: Blancos y coloreados resistentes muy sucios 60 1000 - - 3,5 62 0,81 35 6010 Algodn: Blancos poco sucios y colores delicados (camisas, camisetas, etc.) 40 1000 - - 3,5 - - - 5011 Sintticos: Colores delicados (ropa de todo tipo ligeramente sucia) 40 800 - - 2,5 - - - 40

    12 Express: para refrescar rpidamente prendas poco sucias (no se aconseja utilizarlo para lana, seda y prendas para lavar a mano). 30 800 - - 3 71 0,25 33 30

    Sport

    13 Sport Shoes 30 600 - - Max.2 pares - - - 5514 Sport Intensive 30 600 - - 3 - - - 85

    Programas Parciales

    Aclarado - 1000 - - 5 - - - 36

    Centrifugado + Descarga - 1000 - - - - 5 - - - 16

  • 9ES

    Personalizaciones

    C

    Seleccione la temperaturaGirando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas).La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en fro ( ).

    Seleccionar el centrifugadoGirando el mando de CENTRIFUGADO se selecciona la velocidad de centrifugado del programa seleccionado. Las velocidades mximas previstas para los programas son:

    Programa Velocidad mximaAlgodn 1000 r.p.m. Sintticos 800 r.p.m.Lana 800 r.p.m.Seda no

    Se puede disminuir la velocidad de centrifugado o excluirlo seleccionando el smbolo .La mquina impedir automticamente efectuar un centrifugado a una velocidad mayor que la mxima prevista para cada programa.

    ! Para evitar vibraciones excesivas, antes de cada centrifugado, la mquina distribuye la carga de modo uniforme, esto se produce efectuando rotaciones continuas del cesto a una velocidad ligeramente superior a la del lavado.An cuando despus de repetidos intentos, la carga no se distribuye perfectamente, la mquina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista.Cuando existe un excesivo desequilibrado, la mquina efecta la distribucin en lugar del centrifugado.Los intentos de equilibrado pueden aumentar la duracin total del ciclo hasta un mximo de 10 minutos.

    FuncionesLas distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados. Para activar las funciones:1. pulse el botn correspondiente a la funcin deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo;2. el encendido del botn correspondiente indica que la funcin est activa.

    Nota: El centelleo rpido del botn indica que la funcin correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido.

    Funciones Efecto Notas para el uso Activa con los progra-mas:

    Delay timer

    Retrasa la puesta en marcha de la mquina hasta 9 horas.

    Pulse varias veces el botn hasta encender la luz testigo corre-spondiente al retraso deseado.La quinta vez que se presione el botn, la funcin se desactivar.Nota: Una vez pulsado el botn Start/Reset, se puede modificar el valor del retraso slo disminuyndolo.

    Todos

    Antimancha

    Ciclo de blanqueo ade-cuado para eliminar las manchas ms resistentes.

    Recuerde verter el blanqueador en la cubeta adicional 4 (ver la pg. 10).

    No es compatible con la funcin PLANCHA FCIL.

    2, 3, 4, , , 8, Acla-

    rado.

    Plancha fcil

    Reduce las arrugas en los tejidos, facilitando el planchado.

    1, 2, 3, 4, , , 8,

    9, 10, 11.

    Aclarado Extra

    Aumenta la eficacia del enjuague.

    Es aconsejable con la lavadora a plena carga o con dosis elevadas de detergente.

    1, 2, 3, 4, , ,

    7, 8, 9, 10, 11, 13, 14, Aclarados.

  • 10

    ESCajn de detergentesEl buen resultado del lavado depende tambin de la cor-recta dosificacin del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera ms eficaz, sino que se contribuye a encostrar las partes internas de la lavadora y a contaminar el ambiente.

    ! No use detergentes para el lavado a mano porque produ-cen demasiada espuma.! Utilice detergentes en polvo para prendas de algodn blancas, para el prelavado y para lavados con una tempera-tura mayor que 60C.! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase de detergente.

    Extraiga el cajn de de-tergentes e introduzca el detergente o el aditivo de la siguiente manera:

    cubeta 1: Detergente para prelavado (en polvo)

    cubeta 2: Detergente para lavado (en polvo o lquido)El detergente lquido es conveniente colocarlo directamente en la cuba utilizando la correspondiente bola de dosifica-cin.cubeta 3: Aditivos (suavizante, etc.)Cuando vierta el suavizante en el compartimiento 3, tenga cuidado de no superar el nivel max indicado.El suavizante se introduce automticamenteen la mquina durante el ltimo aclarado. Al finalizar el programa de lavado, en el compartimiento 3 permanece una cantidad residual de agua. La funcin de la misma es la introduccin de suavizantes muy densos o diluir a aquellos concentrados. Si en el compartimiento 3 permaneciera ms agua de la normal, esto significa que el dispositivo de vacia-do est obstruido. Para la limpieza, vase la pg. 4.cubeta 4: Blanqueador

    Ciclo de blanqueoEl blanqueador tradicional debe utilizarse para los tejidos resistentes blancos, mientras que el delicado debe utilizar-se para la lana y los tejidos coloreados y sintticos.Al verter el blanqueador no debe superar el nivel mx. indi-cado en la cubeta 4 (vase la figura).Para realizar slo el blanqueo, vierta el blanqueador en la cubeta 4 y seleccione el programa Aclarado (para los tejidos de algodn) y pulse el botn-funcin Antimancha

    Detergentes y ropa

    Preparar la ropa Subdivida la ropa segn: - el tipo de tejido / el smbolo en la etiqueta. - los colores: separe las prendas de color y las blancas. Vace los bolsillos y controle los botones. No supere los valores indicados en la Tabla de Pro-

    gramas referidos al peso de la ropa seca.

    Cunto pesa la ropa? 1 sbana 400/500 g 1 funda 150/200 g 1 mantel 400/500 g 1 albornoz 900/1.200 g 1 toalla 150/250 g

    Prendas especiales

    Lana: para obtener los mejores resultados, utilice un de-tergente especfico y no supere 1 kg. de carga.

  • 11

    ES

    Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Tcnica (ver la pg. 12), controle que no se trate de un problema de fcil solucin ayudndose con la siguiente lista.

    Anomalas y soluciones

    Anomalas:

    La lavadora no se enciende. El ciclo de lavado no comienza.

    La lavadora no carga agua.

    La lavadora carga y descarga agua continuamente.

    La lavadora no descarga o no centrifuga.

    La lavadora vibra mucho durante la centrifugacin.

    La lavadora pierde agua.

    La luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA centellea de modo rpido simultneamente con, al menos, otra luz testigo:

    Se forma demasiada espuma.

    Posibles causas / Solucin:

    El enchufe no est introducido en la toma de corriente, o no hace contacto. En la casa no hay corriente.

    La puerta no est bien cerrada (la luz que indica Puerta Bloqueada centellea). El botn no fue pulsado. El botn START/RESET no fue pulsado. El grifo del agua no est abierto. Se fij un retraso de la hora de puesta en funcionamiento (Delay Timer,

    ver la pg. 9).

    El tubo de alimentacin de agua no est conectado al grifo. El tubo est plegado. El grifo de agua no est abierto. En la casa falta el agua. No hay suficiente presin. El botn START/RESET no fue pulsado.

    El tubo de desage no est instalado entre los 65 y 100 cm. del suelo (ver la pg. 3).

    El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua (ver la pg. 3). La descarga de pared no posee un respiradero.Si despus de estas verificaciones el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los ltimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen fenmenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este inconveniente se encuentran disponibles en el comercio vlvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.

    El programa no prev la descarga: con algunos programas es necesario activarlo manualmente.

    La opcin Plancha fcil est activa: para completar el programa, pulse el botn START/RESET.

    El tubo de descarga est plegado (ver la pg. 3). El conducto de descarga est obstruido.

    El cesto, en el momento de la instalacin, no fue desbloqueado correcta-mente (ver la pg. 2).

    La lavadora no est instalada en un lugar plano (ver la pg. 2). Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared (ver la pg. 2).

    El tubo de alimentacin de agua no est bien enroscado (ver la pg. 2). El cajn de detergentes est obstruido (para limpiarlo ver la pg. 4). El tubo de descarga no est bien fijado (ver la pg. 3).

    Apague la mquina y desenchfela, espere aproximadamente 1 minuto y luego vuelva a encenderla.

    Si la anomala persiste, llame al Servicio de Asistencia Tcnica.

    El detergente no es especfico para la lavadora (debe contener algunas de las frases para lavadora, a mano o en lavadora o similares).

    La dosificacin fue excesiva.

  • 12

    ESAntes de llamar a la Asistencia Tcnica: Verifique si la anomala la puede resolver solo (ver la pg. 11); Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto; Si no es as, llame a la Asistencia tcnica autorizada, al nmero de telfono indicado en el certificado de garanta.

    ! No recurra nunca a tcnicos no autorizados.

    Comunicar: el tipo de anomala; el modelo de la mquina (Mod.); el nmero de serie (S/N ).Estas informaciones se encuentran en la placa que est fijada en la parte posterior de la lavadora.

    Asistencia

  • 13

    RO

    Romn

    Sumar

    Instalare, 14-15Scoaterea din ambalaj i nivelareaLegturi hidraulice i electricePrimul ciclu de splareDate tehnice

    ntreinere i ngrijire, 16Oprirea apei i a curentului electricCurarea mainii de splatngrijirea hubloului i a cuveiCurarea pompeiControlarea furtunului de alimentare cu apCurarea sertarului de detergeni

    Precauii i sfaturi, 17Protecie generalAruncarea reziduurilorProtecia i respectarea mediului nconjurtor

    Descrierea mainii de splat, 18-19Panoul de controlCum se deschide i nchide coulDisplay-ul

    Pornire i Programe, 20Pe scurt: pornirea unui programTabel de programe

    Personalizri, 21Reglarea temperaturiiStabilirea turaiei de centrifugareOpiuni

    Detergeni i rufe albe, 22Sertarul detergenilorProgram de albireSortarea rufelorRufe deosebite

    Anomalii i remedii, 23

    Asisten, 24nainte de a lua legtura cu Asistena

    RO

    MAIN DE SPLAT RUFE

    WITL 1061

    INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE

  • 14

    RO

    Instalare

    ! Este important s se pstreze acest manual pentru a-l putea consulta n orice moment. n caz de vnzare, de cesiune sau de schimbare a locuinei, acesta trebuie s rmn mpreun cu maina de splat pentru a informa noul proprietar cu privire la funcionare i la respectivele avertismente.

    ! Citii cu atenie instruciunile: vei gsi informaii importante cu privire la instalare, la folosire i la siguran.

    Scoaterea din ambalaj i nivelarea

    Scoaterea din ambalaj

    1. Scoaterea din ambalaj a mainii de splat.2. Controlai ca maina de splat s nu fi fost deteriorat n timpul transportului. Dac este deteriorat nu o conectai i luai legtura cu cine v-a vndut-o.3. Scoatei cele patru uruburi de protecie pentru transport i cauciucul cu respectivul distanator, situate n partea posterioar (vezi figura). 4. nchidei orificiile cu

    dopurile din plastic aflat n dotare.

    5. Pstrai toate piesele: pentru cazul n care maina de splat va trebui s fie transportat, piesele vor trebui montante din nou.Atenie. Dac dorii s refolosii uruburile, amintii-v c cele scurte se vor monta n partea de sus.! Ambalajele nu constituie jucrii pentru copii

    Nivelare1. Instalai maina de splat pe un paviment plan i rigid, fr a o sprijini de ziduri, mobil sau altceva.

    2 . Dac podeaua n u e s t e p e r f e c t orizontal, compensai n e r e g u l a r i t i l e d e u r u b n d s a u nurubnd picioruele anterioare (vezi figura); unghiul de nclinare, msurat pe planul de lucru, nu trebuie s depeasc 2.

    O nivelare precis confer stabilitate mainii i evit vibraii, zgomote i deplasri pe timpul funcionrii. n cazul mochetelor sau a unui covor, reglai picioruele astfel nct s meninei sub maina de splat un spaiu suficient pentru ventilare.

    Legturi hidraulice i electriceConectarea furtunului de alimentare cu ap

    1. Conectai tubul d e a l i m e n t a r e , nurubndu-l la un robinet de ap rece cu gura filetat de 3/4 gaz (a se vedea figura). nainte de conectare, lsai apa s curg pn cnd nu a devine limpede.2. Conectai furtunul de alimentare la maina de splat, nurubndu-l la respectiva priz de ap, n partea posterioar, sus n dreapta (a se vedea figura).3. F i i a ten i ca furtunul s nu fie nici curbat nici ndoit.

    ! Presiunea apei trebuie s fie cuprins n valorile tabelului Date tehnice (a se vedea pagina alturat).

    ! Dac lungimea furtunului de alimentare nu este suficient, adresai-v unui magazin specializat sau unui tehnician autorizat.

    ! Nu folosii tuburi deja folosite.

  • 15

    RO

    Date tehnice

    Model WITL 1061

    Dimensiunilrgime 40 cmnlime 85 cmprofunzime 60 cm

    Capacitate de la 1 la 5 kg

    Legturi electrice

    Vezi placuta cu caracteri-sticile tehnice, aplicata pe masina.

    Legturi hi-drice

    presiune maxim 1 MPa (10 bari)presiune minim 0,05 MPa (0,5 bari)capacitatea cuvei 42 litri

    Viteza de centrifugare

    pn la 1000 de rotaii pe minut

    Programe de control conform directivelor 1061/2010 i 1015/2010.

    Programul : program standard la 60 C pentru rufe din bumbac.Programul : program standard la 40 C pentru rufe din bumbac.

    Acest aparat este con-form cu urmtoarele Directive Comunitare:- 2004/108/CE (Compatibi-litate Electromagnetic) - 2006/95/CE (Tensiuni Joase)-2002/96/CE

    Zgomot(dB(A) re 1 pW

    Splare: 61Centrifugare: 71

    Conectarea tubului de evacuare

    Conectai tubul de evacuare, fr a-l ndoi, la o conduct de evacuare sau la o gur de evacuare n zid, situate ntre 65 i 100 cm de pmnt;

    sau sprij inii-l pe m a r g i n e a u n e i chiuvete sau a unei czi, legnd ghidul aflat n dotare, de robinet (vezi figura). Extremitatea liber a tubului de evacuare nu trebuie s rmn cufundat n ap.

    ! Nu este recomandabil folosirea tuburilor de prelungire; dac este indispensabil, tubul de prelungire trebuie s aib acelai diametru cu tubul original i nu trebuie s depeasc 150 cm.

    Legtura electric

    nainte de a introduce fia n priza de curent, asigurai-v ca: priza s fie cu mpmntare i conform

    prevederilor de lege;

    priza s poat suporta sarcina maxim de putere a mainii, indicat n tabelul cu Date tehnice (vezi alturi);

    tensiunea de alimentare s fie cuprins n valorile indicate n tabelul cu Date tehnice (vezi alturi);

    priza s fie compatibil cu fia mainii de splat. n caz contrar nlocuii priza sau fia.

    ! Maina de splat nu trebuie instalat afar, nici chiar n cazul n care spaiul este adpostit, deoarece este foarte periculoas expunerea mainii la ploi i furtuni.

    ! Dup instalarea mainii de splat, priza de curent trebuie s fie uor accesibil.

    ! Nu folosii prelungitoare i prize multiple. ! Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat.

    ! Cablul de alimentare trebuie s fie nlocuit doar de tehnicieni autorizai.

    Atenie! Productorul i decl in orice responsabilitate pentru cazul n care aceste norme nu se respect.

    Primul ciclu de splare

    Dup instalare, nainte de folosire, efectuai un ciclu de splare cu detergent i fr rufe, selectnd programul la 90C fr presplare.

    65 - 100 cm

  • 16

    RO

    ntreinere i ngrijire

    Oprirea apei i a curentului electric

    nchidei robinetul de ap dup fiecare splare. Se limiteaz astfel uzare instalaiei hidraulice a mainii de splat i se elimin pericolul scurgerilor.

    Scoatei fia din priza de curent atunci cnd curai maina de splat i cnd se efectueaz lucrri de ntreinere.

    Curarea mainii de splatPartea extern i prile din cauciuc pot fi curate cu o crp nmuiat n ap cldu i spun. Nu folosii solveni sau substane abrazive.

    ngrijirea hublouului i a coului Lsai mereu hubloului ntredeschis pentru a evita formarea de mirosuri urte.

    Curarea pompeiMaina de splat este echipat cu o pomp autocurtoare care nu are nevoie de ntreinere. Se poate ntmpla ns ca obiecte mici (monede, nasturi) s cad n precamera care protejeaz pompa, situat n partea inferioar a acesteia. ! Verificai ca ciclul de splare s fie terminat i scoatei din priz.

    Pentru a scoate obiectele care au czut n anticamera coului:

    1. scoatei piesa din partea anterioar i inferioar a mainii de splat trgnd de marginile ei (vezi fig.)2 . d e u r u b a i capacul rotindu-l n sens invers (vezi figura): este normal s ias puin ap;3. curai cu grij interiorul;4. montai din nou capacul;5. montai din nou panoul verificnd, n a i n t e d e a - l m p i n g e s p r e main, de a f i introdus crligele

    n orificiile respective.

    Controlarea tubului de alimentare cu ap

    Controlai tubul de alimentare cel puin o dat pe an. Dac prezint crpturi sau fisuri trebuie nlocuit: pe parcursul splrilor, presiunile puternice ar putea provoca crpturi neateptate.

    ! Nu folosii tuburi deja folosite.

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

    Curarea sertarului de detergeniCurarea:Splai-l sub jetul de la robinet (fig. 3) cu o periu de dini; demontai sifoanele din partea superioar a compartimentelor 1 i 2 (fig. 4) i asigurai-v c nu sunt nfundate n caz contrar, curai-le.

    Remontarea:Amintii-v s montai la loc sifoanele, dup care poziionai serta-rul n locaul su (fig. 4, 2, 1).

    Demontarea:Apsai uor pe tasta din partea de jos a sertarului i ridicai-l (fig. 1).

  • 17

    RO

    Precauii i sfaturi

    ! Maina de splat a fost proiectat i construit conform normelor internaionale de protecie. Aceste avertizri sunt furnizate din motive de siguran i trebuie s fie citite cu atenie.

    Protecie general Acest aparat a fost conceput pentru o folosire de uz

    casnic, nu profesional, iar funciunile sale nu trebuie alterate.

    Aparatul nu trebuie utilizat de ctre persoane (inclusiv copii) cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse i cu experien sau cunotine insuficiente, exceptnd cazul n care aceast utilizare are loc sub supravegherea sau instruciunile unei persoane responsabile cu securitatea lor. Copiii trebuie supravegheai pentru a v asigura c nu se joac cu aparatul.

    Maina de splat trebuie s fie folosit doar de persoane adulte i respectnd instruciunile din acest manual.

    Nu atingei maina cnd suntei desculi sau cu minile sau picioarele ude sau umede.

    Nu scoatei fia din priza de curent trgnd de cablu, ci trgnd de fi.

    Nu deschidei sertarul detergenilor n timp ce maina se afl n funciune.

    Nu atingei apa de evacuare, care poate atinge temperaturi elevate.

    Nu forai n nici un caz hubloul: s-ar putea deteriora mecanismul de siguran care protejeaz deschiderile accidentale.

    n caz de defeciune, nu umblai n nici un caz la mecanismele interne pentru a pentru a ncerca s reparai maina de splat.

    Controlai mereu ca n apropierea mainii aflate n funciune, s nu se afle copii.

    Pe durata splrii hubloul are tendina de a se nclzi.

    Dac trebuie s fie deplasat, facei acest lucru n dou sau trei persoane, cu maxim atenie. Niciodat nu deplasai maina singuri deoarece aceasta este foarte grea.

    nainte de a introduce rufele, controlai ca n interior s fie goal.

    Aruncarea reziduurilor Directiva European 2002/96/CE cu privire la deeurile

    care provin de la aparatura electric sau electronic prevede ca aparatele electrocasnice s nu fie colectate mpreun cu deeurile urbane solide, obinuite.

    Aparatele scoase din uz trebuie s fie colectate separat att pentru a optimiza rata de recuperare i de reciclare a materialelor componente ct i pentru a evita pericolele care pot duce la dunarea sntii omului sau poluarea mediului nconjurtor. Simbolul tomberonului tiat care apare pe toate produsele v amintete tocmai obligaia de a le colecta separat. Pentru informaii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a electrocasnicelor, deintorii acestora pot apela la centrele de colectare a deeurilor sau la vnztorii de la care au achiziionat produsele respective.

    Aruncarea materialelor de ambalare: respectai normele locale, n acest fel ambalajele vor

    putea fi reutilizate.

    Aruncarea mainii de splat vechi: nainte de a o arunca, facei-o inutilizabil tindu-i

    cablul de alimentare electric i scondu-i hubloul.

    Protecia i respectarea mediului nconjurtorTehnologia la dispoziia mediului nconjurtorDac prin hublou se vede puin ap este pentru c datorit noii tehnologii Indesit, este suficient mai puin de jumtate din ap pentru a obine o curare maxim: un scop atins pentru respectarea mediului nconjurtor.

    Economisirea de detergent, ap, energie i timp Pentru a economisi detergent, ap, timp folosii

    ncrctura maxim. O ncrcare total n locul a dou jumti, permite

    economisirea de pn la 50% din energie.

    Presplarea este necesar doar pentru rufele foarte murdare. Evitarea acesteia permite economisirea de detergent, timp, ap i ntre 5 i 15% din energie.

    Tratnd petele cu o substan pentru ndeprtarea acestora i lsndu-le la nmuiat nainte se splare, reduce necesitatea de a spla la temperaturi mari. Un program la 60C n locul unuia la 90C sau unul la 40C n locul unuia la 60C, permit economisirea unui procent de pn la 50% de energie.

    Dozai bine detergentul n funcie de duritatea apei, de gradul de murdrie i de cantitatea de rufe, pentru a evita risipe i pentru a proteja mediul nconjurtor: dei sunt biodegradabili, detergenii conin elemente care altereaz echilibrul naturii. n afar de aceasta evitai pe ct posibil aditivul de nmuiere.

    Efectund splri ncepnd de seara i pn la primele ore ale dimineii, se colaboreaz pentru reducerea sarcinii de absorbire a ntreprinderilor electrice. Opiunea Delay Timer ajut mult la organizarea splrilor n acest sens.

    Dac rufele trebuie uscate ntr-un usctor, selectai o vitez mare pentru centrifug. Cantitatea redus de ap permite economisirea de timp i energie electric la programul de uscare.

  • 18

    RO

    Descrierea mainii de splat

    Panoul de control

    Indicator PORNIRE/U BLOCAT : Aprinderea Indicatorului luminos indic faptul c capac a fost blocat n scopul evitrii deschiderilor accidentale; pentru a evita daune, este necesar s se atepte ca indicatorul luminos s se aprind nainte de a deschide capac.

    ! Intermitena rapid a indicatorului luminos PORNIRE/U BLOCAT n acelai timp cu acela al unuia sau mai multor indicatoare luminoase indic o anomalie.

    Sertarul detergenilor pentru a ncrca detergeni i aditivi.

    Indicatoare luminoase: pentru a putea urmri derularea programului de splare alesO dat selectat funcia Delay Timer, momentul de ateptare va fi cronometrat astfel nct dvs. s putei afla timpul reziduual pn la iniierea programului de splare.

    Tastele de FUNCII pentru a selecta funciile disponibile. Tasta corespunztoare funciei selectate va rmne aprins.

    Selector CENTRIFUG: este folosit pentru a selecta/exclude programul de stoarcere.

    Selectorul de TEMPERATUR pentru a regla temperatura sau splarea la rece.

    Tasta PORNIRE/OPRIRE pentru a porni i opri maina de splat.

    Tasta START/RESET pentru a activa programele sau a anula datele selectate greit.

    Tasta PORNIRE/CAPAC BLOCAT pentru a evidenia funcionarea mainii (semnal intermitent) sau terminarea programului (numai n acel moment capacul poate fi deschis).

    Selectorul de PROGRAME pentru a selecta programele dorite. Pe durata desfurrii programului selectorul nu se mic.

    Modalitatea de stand byAceast main de splat rufe, conform noilor norme legate de economia de curent electric, este dotat cu un sistem de oprire automat (stand-by) care intr n funciune dup 30 minute de neutilizare. Apsai scurt tasta PORNIRE/OPRIRE i ateptai repunerea n funciune a mainii.

    Consum n off-mode:0,5 WConsum n Left-on: 0,5 W

    Selector TEMPERATUR

    SelectorPROGRAME

    Semnalizatoareluminoase

    TasteFUNCII

    Tasta PORNIRE/OPRIRE

    TastaSTART/RESET

    SemnalizatorCAPAC BLOCAT

    SelectorCENTRIFUG

  • 19

    RO

    Indicatoare luminoase

    Indicatoarele luminoase furnizeaz informaii importante, dup cum urmeaz:

    Programarea momentului de pornire dup un anumit interval de timp:Dac a fost activat funcia Delay Timer (a se vedea pag. 21), dup ce programul ales a fost iniiat, va ncepe s semnalizeze indicatorul luminos corespunztor ntrzierii selectate:

    Durata de ateptare va fi cronometrat i semnalat prin aprinderea indicatorului respectiv:

    Dup trecerea ntrzierii selecionate, indicatorul luminos se va stinge i va porni programul selectat.

    Faz n curs:Pe durata ciclului de splare, indicatoarele luminoase se vor aprinde n mod progresiv pentru a indica starea de avansare:

    Presplare

    Splare

    Cltire

    Centrifugare

    Not: pe durata evacurii, indicatorul luminos aferent programului de stoarcere se va aprinde.

    Taste funcionareTASTELE DE FUNCIONARE ndeplinesc i rolul de indicatoare luminoase.Activnd o anumit funcie, butonul aferent acesteia se va aprinde.Dac funcia selectat nu este compatibil cu programul ales, butonul va lumina intermitent, iar funcia aferent nu va putea fi activat.n cazul n care va fi selectat o funcie incompatibil cu cea selectat mai nainte, doar ultima aleas va rmne activ.

    Cum se deschide i nchide coul

    Fig. 1 Fig. 2

    Fig. 3 Fig. 4

    A) Deschiderea capacului superior (Fig. 1): Ridicai capacul extern i deschidei-l complet.

    B) Deschiderea coului (soft opening): Apsai cu un deget pe butonul din figura 2: coul se va deschide lent.

    C) Introducerea rufelor (Fig. 3)

    D) nchiderea (Fig. 4): - nchidei coul apropiind mai nti ua anterioar iar apoi pe cea posterioar; - asigurai-v c i crligele uii anterioare sunt montate n partea de sus i se mbin perfect cu locaul de pe ua posterioar; - dup ce ai auzit zgomotul de prindere, apsai uor n jos cele dou ui (fii ateni s nu se desprind una de cealalt); - nchidei capacul exterior.

  • 20

    RO

    Pornire i Programe

    Note:- Pentru programele 9 - 10 este recomandabil s nu se depeasc o cantitate de rufe de 3,5 kg.

    - Pentru programul 14 este recomandabil s nu se depeasc o cantitate de rufe de 3 kg.

    Program standard la 20 C pentru rufe din bumbac (programul 8) ideal pentru rufe de bumbac murdare. Performanele bune i la rece, comparabile cu o splare la 40, sunt garantate de o aciune mecanic care lucreaz prin varierea vitezei la intervale repetate i apropiate.Espress (programul 12 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spla rufe puin murdare ntr-un interval scurt de timp: dureaz doar 30 de minute economisindu-se energie i timp. Selectnd programul (12 la 30C) este posibil splarea mpreun a esturilor de diverse tipuri (excluse lna i mtasea) cu o ncrctur maxim de 3 kg. Se recomand folosirea detergentului lichid.

    Pe scurt: pornirea unui program1. Pornii maina de splat apsnd butonul . Toate

    indicatoarele luminoase se vor aprinde timp de cteva secunde, dup care se vor stinge, iar indicatorul PORNIRE/CAPAC BLOCAT va lumina intermitent.

    2. Punei rufele n main, adugai detergentul i aditivii dup care nchidei uiele i capacul.

    3. Selectai programul dorit cu ajutorul selectorului PROGRAME.4. Stabilii temperatura de splare.

    5. Selectai viteza de centrifugare.6. Pornii programul apsnd butonul START/RESET. Pentru a anula inei apsat butonul START/RESET timp de

    cel puin 2 secunde.7. La sfritul programului ales, indicatorul luminos PORNIRE/

    CAPAC BLOCAT se va aprinde, indicnd faptul c hubloul poate fi deschis. Scoatei rufele i lsai hubloul ntredeschis pentru a evita formarea mirosurilor nepcute n interiorul cuvei. nchidei apoi maina de splat apsnd pe butonul .

    Tabel de programe

    Prog

    ram

    e

    Descrierea ProgramuluiTemp. max. (C)

    Viteza max.

    (rotaii pe

    minut)

    Detergeni

    Sarc

    ina M

    ax.

    (Kg)

    Umid

    itate

    re

    zidua

    l %

    Cons

    um en

    er-

    gie k

    Wh

    Ap t

    otal

    lt

    Dura

    ta ci

    clulu

    i de

    spl

    are

    Pres- plare

    Spla-re

    Balsam rufe

    Decolo-rant

    Standard1 PRESPALARE BUMBAC: Rufe albe foarte murdare. 90 1000 - 5 62 1,82 64 1502 RUFE ALBE BUMBAC: Rufe albe foarte murdare. 90 1000 - 5 62 1,90 60 1353 COLORATE BUMBAC: Albe puin murdare i colorate delicate. 40 1000 - 5 62 0,53 50 904 SINTETICE: Colorate rezistente foarte murdare. 60 800 - 3 44 0,85 39 1104 SINTETICE (3): Colorate delicate putin murdare. 40 800 - 3 44 0,53 39 100

    Program standard la 60C pentru rufe din bumbac (1): Albe i co-lorate rezistente foarte murdare. 60 1000 - 5 62 0,88 47,5 160Program standard la 40C pentru rufe din bumbac (2): Albe i colorate delicate puin murdare. 40 1000 - 5 62 1,09 92 150

    7 LN: Pentru articole din ln, camir. 40 800 - - 1 - - - 658 Program standard la 20C pentru rufe din bumbac 20 1000 - 5 - - - 180

    Timp pentru tine9 BUMBAC: Albe i colorate rezistente foarte murdare 60 1000 - - 3,5 62 0,81 35 6010 BUMBAC: Albe puin murdare i culori delicate (cmi, bluze, etc.) 40 1000 - - 3,5 - - - 5011 SINTETICE: Culori delicate (rufe de toate tipurile puin murdare) 40 800 - - 2,5 - - - 40

    12 EXPRESS: Pentru a mprospta rapid articolele puin murdare (nu este indicat pentru ln, mtase i articole de splat cu mna). 30 800 - - 3 71 0,25 33 30

    Sport

    13 Sport Shoes 30 600 - -(Max 2 pere-chi.)

    - - - 55

    14 Sport Intensive 30 600 - - 3 - - - 85PROGRAME PARIALE

    CLTIRE - 1000 - - 5 - - - 36

    CENTRIFUGARE + EVACUARE - 1000 - - - - 5 - - - 16

    Durata ciclului indicat pe display sau n carte este calculat n baza unor condiii standard. Timpul efectiv poate varia n baza a numeroi factori, precum temperatura i presiunea apei la intrare, temperatura mediului, cantitatea de detergent, cantitatea i tipul ncrcturii, echilibrarea ncrcturii, opiunile suplimentare selectate.

    1) Programul de control conform normei 1061/2010: selectai programul i temperatura de 60C.Acest ciclu este potrivit pentru curarea unei ncrcturi de bumbac cu grad de murdrie normal i este cel mai eficient din punct de vedere al consumului combinat de energie i ap; se folosete pentru articole de mbrcminte care pot fi splate la 60C. Temperatura efectiv de splare poate diferi de cea indicat.2) Programul de control conform normei 1061/2010: selectai programul i temperatura de 40C.Acest ciclu este potrivit pentru curarea unei ncrcturi de bumbac cu grad de murdrie normal i este cel mai eficient din punct de vedere al consumului combinat de energie i ap; se folosete pentru articole de mbrcminte care pot fi splate la 40C. Temperatura efectiv de splare poate diferi de cea indicat.Pentru toate Instituiile de Testare:2) Program pentru bumbac, prelungit: selectai programul i temperatura de 40C.3) Program sintetic de-a lungul: selectai programul 4 i temperatura de 40C.

  • 21

    RO

    C

    Stabilirea temperaturii de splareTemperatura de splare se obine prin rotirea selectorului TEMPERATUR pn ajungei n dreptul valorilor dorite. (a se vedea Tabelul de programe).Putei folosi i splarea la rece ( ).

    Fixarea vitezei de centrifugareViteza de centrifugare se obine prin rotirea selectorului CENTRIFUG pn ajungei n dreptul valorilor dorite. Vitezele maxime prevzute pentru programe sunt:

    Programe Vitez maximBumbac 1000 rotaii pe minutSintetice 800 rotaii pe minutLn 800 rotaii pe minutMtase nuViteza de centrifugare poate fi redus sau exclus selectnd simbolul .Maina va mpiedica n mod automat efectuarea unei stoarceri la valori excesive n raport cu cele maxime prevzute pentru fiecare program.

    ! Pentru a evita vibrarea excesiv, nainte de stoarcere, maina va distribui cantitatea de rufe n mod uniform, efectund cteva rotaii complete la o turaie mai mare n raport cu turaia de splare.Dac, dup numeroase ncercri, maina nu reuete s echilibreze ncrctura, stoarcerea rufelor se va face la o turaie mai mic dect cea prevzut de program.Dac dezechilibrul este prea mare (n cazul ncrcrilor excesive), maina va ncerca s redistribuie ncrctura nainte de a efectua stoarcerea. Aceste ncercri pot prelungi durata total a unui program cu maxim 10 minute.

    FunciiDiferitele funcii de splare prevzute pentru maina de splat permit obinerea unor rezultate excepionale (o calitate mbuntit a splrii-rufe curate, etc.). Pentru a activa aceste funcii, procedai astfel:1. apsai butonul aferent funciei dorite, innd cont de informaiile coninute n tabelul de mai jos;2. aprinderea butonului respectiv indic faptul c funcia respectiv a fost activat.Not: Intermitena rapid a butonului indic faptul c funcia respectiv nu este selecionabil pentru programul ales.

    Personalizri

    Opiune Efect Note pentru folosire Activ cu programele:

    Delay Timer

    ntrzie pornirea mainii pn la 9 de ore.

    Apsai de mai multe ori pn la aprinderea butonului aferent pro-gramrii momentului de pornire dup un anumit interval de timp.La a cincia apsare a butonului, funcia se va dezactiva.Not: Dup apsarea butonului Start/Reset, putei modifica intervalul stabilit pentru iniierea momentului de pornire doar prin diminuare.

    Toate

    Anti-pat

    Ciclu de decolorare adecvat pentru eliminarea petelor mai rezistente.

    A se vrsa decolorantul n sertarul adiional 4 (a se vedea pag. 22).

    n acest moment nu putei utiliza funcia Calc mai uor.2, 3, 4, , , 8, Cltire.

    Calc mai uor

    Reduce pliurile la esturi facilitnd clcarea.

    1, 2, 3, 4, , , 8, 9, 10, 11.

    Extra Cltire

    Mrete eficacitatea cltirii. Se recomand cu maina plin sau cu doze elevate de detergent. 1, 2, 3, 4, ,

    , 7, 8, 9, 10, 11, 13, 14, Cltire.

  • 22

    RO Sertarul detergenilorUn rezultat bun la splare depinde i de dozarea corect a detergentului: cu un exces de detergent nu se spal n mod mai eficace i se contribuie la ncrustarea prilor interne ale mainii de splat i poluarea mediului nconjurtor.

    ! Nu introducei n main detergenii pentru splarea manual deoarece formeaz prea mult spum.

    ! Utilizai detergeni praf pentru rufele albe de bumbac, pentru presplare i pentru splarea la temperaturi mai mari de 60C.

    ! Respectai indicaiile de pe ambalajul detergentului.

    Extragei sertarul pentru detergeni i introducei detergentul sau aditivul dup cum urmeaz:

    sertarul 1: Detergent pentru presplare (sub form de praf)

    sertarul 2: Detergent pentru splare (praf sau lichid)

    Detergentul lichid se dozeaz cu vasul din dotare i se pune direct n co.

    sertarul 3: Aditivi (soluie de nmuiat, etc.)

    Cnd turnati lichidul de nmuiat n sertarul 3, fiti atenti sa nu depasiti nivelul maxim indicat.

    Lichidul este preluat n mod automat de masina, n timpul ultimei operatii de limpezire. La sfrsitul programului, n sertarul 3 veti gasi putina apa. Acest lucru serveste la diluarea si preluarea lichidelor de nmuiat foarte dense sau concentrate. Daca n sertarul 3 ramne apa n cantitate mare (mai multa dect de obicei), dispozitivul de golire este nfundat. Pentru curatarea acestuia, cititi la pagina 16.

    sertar adiional 4: Decolorant

    Ciclu de albireDecolorantul tradiional se folosete pentru esturi rezistente albe, iar cel delicat pentru esturi colorate, sintetice i pentru ln.Cnd dozai decolorantul nu depii nivelul max indicat pe sertarul 4 (vezi figura).Pentru a efectua numai albirea rufelor, turnai nlbitorul n caseta 4, selectai programul de cltire i apsai pe tasta funciei Anti-pat .

    Prepararea rufelor Subdivizai rufele n funcie de: - tipul de estur / simbolul de pe etichet. - culori: separai rufele colorate de cele albe. Golii buzunarele i controlai nasturii. Nu depii valorile indicate n Tabel de Programe

    referitoare la greutatea rufelor uscate.

    Ct cntresc rufele?

    1 cearceaf: 400-500 g. 1 fa de pern: 150-200 g. 1 fa de mas: 400-500 g. 1 halat de baie: 900-1.200 g. 1 prosop: 150-250 g.

    Rufe deosebiteLn: pentru a obine cele mai bune rezultate, folosii un detergent specific i nu depii 1 kg de rufe.

    Detergeni i rufe albe

  • 23

    RO

    Se poate ntmpla ca maina de splat s nu funcioneze. aninte de a telefona la Asisten (vezi pag. 24), verificai dac aceast problem nu poate fi remediat de dvs., astfel:

    Anomalii:

    Maina de splat nu se aprinde.

    Ciclul de splare nu pornete.

    Maina de splat nu ncarc ap.

    Maina de splat ncarc i evacueaz ap continuu.

    Maina de splat nu evacueaz sau nu centrifugheaz.

    Maina de splat vibreaz foarte mult pe timpul centrifugrii.

    Maina de splat pierde ap.

    Butonul PORNIRE/CAPAC BLOCAT se aprinde n mod rapid i n acelai timp cu cel puin un alt indicator.

    Se formeaz prea mult spum.

    Cauze posibile / Rezolvare:

    Fia nu este introdus sau nu a fost suficient introdus n priza de curent astfel nct s existe conexiune electric.

    n cas nu este curent electric.

    Ua nu este nchis bine (ledul Capac Blocat emite o lumin intermitent).

    Butonul nu a fost apsat. Butonul START/RESET nu a fost apsat. Robinetul de ap nu este deschis A fost fixat o ntrziere de pornire (Delay Timer, vezi pag. 21).

    Tubul de alimentare cu ap nu este conectat la robinet. Tubul este ndoit. Robinetul de ap nu este deschis n cas lipsete apa. Nu este presiune suficient. Butonul START/RESET nu a fost apsat.

    Tubul de evacuare nu a fost instalat la o distan cuprins ntre 65 i 100 cm de pmnt (vezi pag. 15).

    Extremitatea tubului de evacuare este cufundat n ap (vezi pag. 15). Evacuarea din perete nu are rsuflare pentru aer.Dac dup aceste verificri problema nu se rezolv, nchidei robinetul de ap, oprii maina de splat i chemai Asistena. Dac locuina se afl la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil s aib loc fenomene de sifonare, motiv pentru care maina de splat ncarc i evacueaz ap ncontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se gsesc n comer supape anti-sifonare.

    Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este necesar s se porneasc manual.

    Este activ opiunea Calc mai uor: pentru a completa programul apsai pe butonul START/RESET.

    Tubul de evacuare este ndoit (vezi pag. 15). Conducta de evacuare este nfundat.

    Coul, n momentul instalrii, nu a fost deblocat n mod corect (vezi pag. 14). Maina de splat nu se afl n plan orizontal (vezi pag. 14). Maina de splat este fixat foarte puternic ntre mobil i zid (vezi pag. 14).

    Tubul de alimentare cu ap nu este bine nurubat (vezi pag. 14). Sertarul detergenilor este nfundat (pentru a-l cura vezi pag. 16). Tubul de evacuare nu este fixat bine (vezi pag. 15).

    Oprii maina i scoatei techerul din priz; ateptai aprox. 1 minut nainte de a o reporni.

    Dac nu obinei nici un rezultat, apelai la Centrul de Service pentru asisten.

    Detergentul nu este specific pentru maina de splat (trebuie s fie scris pentru maina de splat, de mn sau n maina de splat, sau ceva asemntor).

    Dozajul a fost excesiv.

    Anomalii i remedii

  • 24

    ROnainte de a lua legtura cu Asistena: Verificai dac anomalia poate fi rezolvat de dvs. (vezi pag. 23); Pornii din nou programul pentru a controla dac inconvenientul a fost eliminat; n caz contrar, luai legtura cu asistena tehnic autorizat la numrul telefonic indicat pe certificatul de garanie.

    ! Nu apelai niciodat la tehnicieni neautorizai.

    Comunicai: tipul de anomalie; modelul mainii (Mod.); numrul de serie (S/N).Aceste informaii se afl pe tblia aplicat n partea posterioar a mainii de splat.

    Asisten

  • 25

    DE

    INHALTSVERZEICHNIS

    Installation, 26-27 Auspacken und AufstellenWasser- und ElektroanschlsseErster WaschgangTechnische Daten

    Reinigung und Pflege, 28Wasser- und Stromversorgung abstellenReinigung des GertesReinigung der WaschmittelschubladePflege der Gertetr und TrommelReinigung der PumpeKontrolle des WasserzulaufschlauchsSo kann der Waschmittelbehlter gereinigt werden

    Vorsichtsmaregeln und Hinweise, 29Allgemeine SicherheitEntsorgungEnergie sparen und Umwelt schonen

    Beschreibung des Waschvollautomaten, 30-31SchalterblendeSo ffnen und schlieen Sie die WschetrommelKontrollleuchten

    Inbetriebnahme und Programme, 32Kurz zusammengefasst: Waschprogramm startenProgrammtabelle

    Individualisierungen, 33Einstellen der TemperaturFunktionen

    Waschmittel und Wsche, 34WaschmittelschubladeBleichenVorsortieren der WscheBesondere Wscheteile

    Strungen und Abhilfe, 35

    Kundendienst, 36Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden

    TOP LADER-WASCHVOLLAUTOMAT

    WITL 1061

    Bedienungsanleitungen

    Deutsch

    DE

  • 26

    DE

    Installation

    ! Es ist uerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfltig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu knnen. Sorgen Sie dafr, dass sie im Falle eines Umzugs oder bergabe an einen anderen Be-nutzer das Gert stets begleitet, damit auch der neue Inhaber die Mglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.! Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.

    Auspacken und AufstellenAuspacken1. Gert auspacken.2. Sicherstellen, dass der Waschvollautomat keine Transportschden erlitten hat. Im Falle einer Besch-digung Gert bitte nicht anschlieen, sondern den Kundendienst anfordern.

    3. Die vier Transport-schutzschrauben aus-schrauben und das an der Rckwand befind-liche Gummiteil nebst entsprechendem Di-stanzstck abnehmen (siehe Abbildung).4. Die Lcher mittels der mitgelieferten Kunst-stoffstpsel schlieen.5. Smtliche Teile auf-bewahren: Sollte der Waschvollautomat er-neut transportiert wer-den mssen, mssen

    diese Teile wieder eingesetzt werden.Zur Beachtung: Im Falle einer Wiederverwendung sind die kurzeren Schrauben oben einzusetzen.! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug fr Kinder

    StandflcheDas Betriebsgerusch Ihres Gertes kann zu stark sein, weil die vorderen Stellfe nicht ordnungsge-m eingestellt wurden

    1. Der Waschvollauto-mat muss auf einem ebenen, festen Unter-grund aufgestellt wer-den, ohne ihn an Wnde, Mbelteile oder hnli-ches anzulehnen.2. Sollte der Boden nicht perfekt eben sein, ms-sen die Unebenheiten durch An- bzw. Ausdre-

    hen der vorderen Stellfe ausgeglichen werden (sie-he Abbildung), der auf der Arbeitsflche zu ermit-telnde Neigungsgrad darf 2 nicht berschreiten.

    Eine przise Nivellierung verleiht dem Gert die erforderliche Stabilitt, durch die Vibrationen, Betriebsgerusche und ein Verrcken des Ge-rtes vermieden werden. Bei Teppichbden mssen die Stellfe so reguliert werden, dass ein ausreichender Freiraum zur Belftung unter dem Waschvollautomaten gewhrleistet ist.

    Wasser- und ElektroanschlsseAnschluss des Zulaufschlauches

    1. Schrauben Sie den Wasserschlauch an einen Kaltwasserhahn mit -Zoll-Gewinde-anschluss an (siehe Abbildung).Lassen Sie das Wasser vor dem Anschluss so lange auslaufen, bis klares Wasser austritt.2. Schlieen Sie das ande re Ende des Schlauches an den oben rechts am Rck-teil des Waschvollau-tomaten befindlichen Wasseranschluss an (siehe Abbildung).3. Der Schlauch darf hierbei nicht einge-

    klemmt oder abgeknickt werden.! Der Wasserdruck muss innerhalb der Werte liegen, die in der Tabelle der Technischen Daten angegebenen sind (siehe nebenstehende Seite).! Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein, dann wenden Sie sich bitte an einen Fachhndler oder an einen autorisierten Fachmann.! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schluche.

  • 27

    DEAnschluss des Ablaufschlauches

    Schlieen Sie den Ablau-fschlauch ohne ihn dabei abzuknicken an einen geeigneten Abfluss an. Die Mindestablaufhhe betrgt 65 - 100 cm (ge-messen vom Boden), oder hngen Sie diesen mittels des Schlauchhal-ters gesichert in ein Be-cken oder Wanne ein;Befestigen Sie diesen mittels des mitgelie-ferten Schlauchhal-ters z.B. an einen Wasserhahn (siehe Abbildung). Das freie Ablaufschlauchende darf nicht unter Wasser positioniert werden.

    ! Verlngerungsschluche sollten nicht einge-setzt werden. Sollte dies unvermeidlich sein, muss die Verlngerung denselben Durchmes-ser des Originalschlauchs aufweisen und darf eine Lnge von 150 cm nicht berschreiten.

    StromanschlussVor Einfgen des Netzsteckers in die Steckdo-se ist sicherzustellen, dass: die Steckdose ber eine normgerechte Erdung

    verfgt; die Steckdose die in den Technischen Daten

    angegebenen Hchstlast des Gertes trgt (siehe nebenstehende Tabelle);

    die Stromspannung den in den Technischen Daten angegebenen Werten entspricht (sie-he nebenstehende Tabelle);

    die Steckdose mit dem Netzstecker des Wasch-vollautomaten kompatibel ist. Andernfalls muss der Netzstecker (oder die Steckdose) ersetzt werden.

    ! Der Waschvollautomat darf nicht im Freien installiert werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschtzten Platz handelt. Es ist gefhrlich, das Gert Gewittern und Unwettern auszusetzen.! Die Steckdose sollte nach installiertem Gert leicht zugnglich sein.! Verwenden Sie bitte keine Verlngerungen oder Mehrfachstecker.

    ! Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw. ein-geklemmt werden.! Das Versorgungskabel darf nur durch autori-sierte Fachkrfte ausgetauscht werden.Achtung! Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung, sollten diese Vorschriften nicht genau beachtet werden.

    Erster WaschgangLassen Sie nach der Installation bzw. vor erstmali-gem Gebrauch erst einen Waschgang (mit Wasch-mittel) ohne Wsche durchlaufen. Stellen Sie hierzu das 90C-Waschprogramm ohne Vorwsche ein.

    65 - 100 cm

    Technische Daten

    Modell WITL 1061

    Abmessun-gen

    Breite 40 cmHhe 85 cmTiefe 60 cm

    Fassung-svermgen 1 bis 5 kg

    Elektroan-schlsse

    Siehe das am Gert befindli-che Typenschild.

    Wasseran-schlsse

    Hchstdruck 1 MPa (10 bar)Mindestdruck 0,05 MPa (0,5 bar)Trommelvolumen 42 Liter

    Schleuder-touren bis zu 1000 U/min.

    Prfpro-gramme gem der Richtlinien 1061/2010 und 1015/2010.

    Programm : Baumwolle 60 C.Programm : Baumwolle 40 C.

    Dieses Gert entspricht den folgenden EG-Richtlinien:- 2004/108/CE (elektroma-gnetische Vertrglichkeit)- 2006/95/CE (Niederspan-nung) - 2002/96/CE

  • 28

    DEZugang zur Vorkammer:

    1. Nehmen Sie die Ab-deckung (befindlich an der Gertefront) mit Hilfe eines Schraubenziehers ab (siehe Abbildung);2. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn ab (siehe Abbildung): es ist ganz normal, wenn etwas Wasser austritt;

    3. Reinigen Sie das Innere grndlich;4. Schrauben Sie den Deckel wieder auf;5. Bringen Sie die Ab-deckung wieder an. Stellen Sie hierbei si-cher, dass die Haken in die Schlitze eingreifen, bevor Sie die Abde-ckung fest andrcken.

    Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs

    Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens einmal im Jahr. Weist er Risse bzw. Brche auf, muss er ausgetauscht werden. Der starke Druck whrend des Waschprogramms knnte zu plt-zlichem Platzen fhren.

    ! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schluche.

    Reinigung und Pflege

    Abstellen der Wasser- und Strom-versorgung

    Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Wa-schvorgang zu. Hierdurch wird der Verschlei der Wasseranlage verringert und Wasserlecks vorgebeugt.

    Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo-se, bevor Sie Ihren Waschvollautomaten reinigen.

    Reinigung des Gertes

    Die Gehuseteile und die Teile aus Gummi knnen mit einem mit warmer Splmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Vermei-den Sie Lse- und Scheuermittel

    Pflege der Gertetr und Trommel

    Lassen Sie die Gertetr stets leicht offen ste-hen, um die Bildung unangenehmer Gerche zu vermeiden.

    Reinigung der Pumpe

    Ihr Gert ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerstet, eine Wartung ist demnach nicht erforderlich. Es knnte jedoch vorkommen, dass kleine Gegenstnde (Mnzen, Knpfe) in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkam-mer (befindlich unter der Pumpe) fallen.! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Netzste-cker heraus.

    So kann der Waschmittelbehlter gereinigt werden

    Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 Abb. 4

    Reinigen:Reinigen Sie ihn unter flieendem Wasser (Abb. 3), even- tuell unter Zuhilfenahme einer alten Zahnbrste, ziehen Sie das im oberen Teil der Kammern 1 und 2 befindliche Siphonpaar heraus (Abb. 4) und kontrollieren Sie, ob dieses verstopft ist. Splen Sie es eventuell grndlich aus.

    Anbringen:Vergessen Sie nicht, auch das Siphonpaar wieder einzusetzen, b e v o r S i e d e n Waschmittelbehlter wieder einhngen (Abb. 4, 2. 1).

    Abnehmen:Drcken Sie leicht auf den vorne im Behlter befind- lichen Knopf und ziehen Sie den Behlter dann nach oben heraus (Abb. 1).

  • 29

    DE

    Vorsichtsmaregeln und Hinweise

    ! Der Waschvollautomat wurde nach den strengsten inter-nationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgrnden geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.

    Allgemeine Sicherheit Dieses Gert wurde fr den nicht professionellen Einsatz im

    privaten Haushalt konzipiert und seine Funktionen drfen nicht verndert werden.

    Dieses Gert ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten krper-lichen, geistigen oder sensorialen Fhigkeiten oder ohne ausreichende Erfarhung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie werden durch eine fr ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen. Kinder mssen beaufsichtigt werden, um sicherzustel-len, dass sie nicht mit dem Gert spielen.

    Der Waschvollautomat darf nur von Erwachsenen und ge-m den Anleitungen dieses Handbuchs bedient werden.

    Berhren Sie das Gert nicht, wenn Sie barfu sind, und

    auch nicht mit nassen oder feuchten Hnden oder Fen.

    Ziehen Sie den Gertestecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst.

    ffnen Sie die Waschmittelschublade nicht, wenn das Gert in Betrieb ist.

    Berhren Sie nicht das Ablaufwasser, es kann sehr hei sein.

    ffnen Sie das Fllfenster nicht mit Gewalt: Der Sicherheits-Schliemechanismus knnte hierdurch beschdigt werden.

    Bei etwaigen Strungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu reparieren.

    Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gert fern.

    Whrend des Waschgangs kann das Fllfenster sehr hei werden.

    Muss der Waschvollautomat versetzt werden, sollten hierfr mindestens 2/3 Personen verfgbar sein. (Vor-sichtig vorgehen). Versuchen Sie es niemals allein, das Gert ist uerst schwer.

    Vergewissern Sie sich, dass die Trommel vllig leer ist, bevor Sie die Wsche einfllen.

    Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften, Verpackungsma-

    terial kann wiederverwertet werden.

    Entsorgung von Elektroaltgerten Gem der Europischen Richtlinie 2002/96/EC ber Elektro- und Elektronik-Altgerte (WEEE) drfen Elektrohaushalts-Altgerte nicht ber den herkmmlichen Haushaltsmllkreislauf entsorgt werden. Altgerte mssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling

    der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol durchgestrichene Mlltonne auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgerte gesondert entsorgt werden mssen. Endverbraucher knnen sich an Abfallmter der Gemeinden wenden, um mehr Informationen ber die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgerte zu erhalten.

    Entsorgung des Altgertes: Machen Sie das Gert vor der Entsorgung unbrauchbar. Schnei-

    den Sie das Kabel ab und nehmen Sie das Fllfenster ab.

    Energie sparen und Umwelt schonen

    Technologie im Dienste der UmweltGlauben Sie, durch das Fllfenster hindurch wenig Wasser zu sehen? Dank der neuen Indesit-Technik gengt die halbe Wassermenge fr eine maximale Sauberkeit: eine Manah-me die zum Schutze der Umwelt angestrebt wurde.

    Waschmittel, Wasser, Energie und Zeit sparen

    Verschwendung von Strom, Wasser, Waschmittel und Zeit kann man vermeiden, indem man die Waschmaschine mit der empfohlenen Hchstwschemenge benutzt. Bei einer vollen Auslastung Ihres Waschvollautomaten kn-nen Sie bis zu 50% Energie sparen.

    Vorwsche ist nur bei stark verschmutzter Wsche erfor-derlich. Durch Vermeidung einer solchen kann Waschmittel, Zeit, Wasser und 5-15% Energie gespart werden.

    Flecken sollten mit einem Fleckenmittel vorbehandelt werden, oder weichen Sie die Wsche vor der Wsche ein. Hierdurch knnen hohe Waschtemperaturen vermieden werden. Ein 60C-Programm anstelle eines 90C-Pro-gramms, oder ein 40C-Programm anstelle eines 60C-Programms hilft bis zu 50% Energie zu sparen.

    Dosieren Sie Waschmittel sparsam je nach Wasserhrte, Verschmutzungsgrad und Wschemenge, um die Umwelt nicht ber Gebhr zu belasten: obwohl sie biologisch abbaubar sind, beinhalten Sie dennoch Stoffe, die die Umwelt belasten. Auch Weichmacher sollten hchst sparsam eingesetzt werden.

    Waschen Sie am spten Nachmittag oder in den ersten Morgenstunden, hierdurch tragen sie dazu bei, die Belastung der Elektrizittswerke zu mindern.

    Die Option Delay Timer hilft Ihnen in dieser Hinsicht auer-ordentlich.

    Soll die Wsche in einem Wschetrockner getrocknet wer-den, dann stellen Sie eine hohe Schleudergeschwindigkeit ein. Je trockener die Wsche geschleudert wird, desto nied-riger ist der zum Trocknen erforderliche Energieverbrauch.

  • 30

    DE Schalterblende

    Beschreibung des Waschvollautomaten

    Waschmittelschublade: fr Waschmittel und Zustze.

    Kontrollleuchten: Zur Kontrolle des Waschprogrammab-laufs.

    Tasten FUNKTIONEN: Zur Einstellung der verfgbaren Funktionen. Die gewhlte Einstellung der entsprechenden Funktionstaste bleibt eingeschaltet. Sie leuchtet.

    Taste SCHLEUDERN zur Geschwindigkeitsregelung oder gnzlichen Ausschaltung der Schleuder.

    Wahlschalter TEMPERATUR: Zur Einstellung der Wasch-temperatur oder der Kaltwsche.

    Taste EIN/AUS: zur Ein- und Ausschaltung des Wasch-vollautomaten

    Taste START/RESET: um die Programme zu starten bzw. zu lschen, falls unkorrekt eingestellt.

    Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT: Um Erkennen zu knnen, ob die Maschine eingeschaltet ist und demnach der Gertedeckel nicht geffnet werden kann.

    Wahlschalter PROGRAMME: zur Programmwahl Die Wahlschalter sind flchenbndig angebracht: Durch leichten Druck auf die Knopfmitte knnen Sie herausge-zogen werden. Whrend des Programmablaufs bleibt der Schalter feststehend.

    Funktion StandbyZur Erfllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschmaschine mit einem automatischen Ausschaltsystem (Standby) ausgestattet, das nach 30 Minuten des Nichtgebrauchs in Funktion tritt. Drcken Sie kurz die Taste EIN/AUS und warten Sie, bis sich die Maschine wieder einschaltet.

    Verbrauch in Off-Betrieb: 0,5 WVerbrauch in Left-On: 0,5 W

    Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT: Ist diese Kontrollleuchte eingeschaltet, bedeutet dies, dass der Gertedeckel gesperrt ist. Um ungewolltes ffnen zu vermei-den, warten Sie, bis die Leuchte auf Blinklicht umschaltet, bevor Sie der Gertedeckel ffnen, um Schden zu vermeiden.

    ! Ein gleichzeitiges, rasches Blinken der Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT mit einer beliebigen anderen Kontrollleuchte signalisiert einen Fehler.

    TasteEIN/AUS

    Taste START/RESET

    WahlschalterTEMPERATUR WahlschalterPROGRAMME

    Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT

    Kontrollleuchten

    TasteFUNKTIONEN

    Taste SCHLEUDERN

  • 31

    DE

    Kontrollleuchten

    Die Kontrollleuchten liefern wichtige Hinweise.Sie signalisieren:

    Startvorwahl erfolgt:Wurde die Startvorwahl-Funktion Delay Timer (siehe Seite 33) aktiviert, und das Programm in Gang gesetzt, schal-tet die Delay-Timer-Taste, sowie die Kontrollleuchte, die der eingestellten Zeitverschiebeung entspricht, auf Blinklicht:

    Nach und nach wird die bis zum effektiven Start noch verblei-bende Zeit eingeblendet, die entsprechende Kontrollleuchte blinkt:

    Nach Ablauf der vorgewhlten Zeit erlischt die Delay-Timer-Taste und das gewhlte Waschprogramm startet:

    Laufende Programmphase:Whrend des Waschprogrammablaufs leuchten die Kontrollleuchten nach und nach auf und zeigen so den jeweiligen Stand an.

    Vorwsche

    Hauptwsche

    Splen

    Schleudern

    Anmerkung: Whrend des Abpumpens leuchtet die ent-sprechende Kontrollleuchte fr die Schleuder auf.

    Tasten FUNKTIONENDie Funktionstasten fungieren auch als Kontrollleuchten.Bei Wahl einer Funktion leuchtet die entsprechende Taste auf. Ist die gewhlte Funktion nicht vereinbar mit dem eingestell-ten Programm, schaltet die Taste auf Blinklicht und die Funk-tion wird nicht aktiviert.Wird eine Funktion eingestellt, die zu der bereits eingestell-ten nicht zugeschaltet werden kann, bleibt nur die zuletzt gewhlte aktiv.

    A) ffnen (Abb. 1) ffnen Sie den ueren Deckel ganz.

    B) ffnen der Trommel (Soft opening):Drcken Sie mit einem Finger leicht auf die auf der Abb. 2 er-sichtlichen Taste; die Trommel ffnet sich ganz sanft.

    C) Einfllen der Wsche (Abb. 3)

    D) Schliessen (Abb. 4)

    - Schlieen Sie sorgfltig die Wschetrommel. Schlieen Sie zuerst den vorderen Flgel und drcken Sie anschlieend den hinteren Flgel auf.

    - Stellen Sie sicher, dass sich die Haken des vorderen Flgels ord-nungsgem in den entsprechenden Sitzen der hinteren Flgel befinden.

    - Nach hrbarem Einrasten der Haken drcken Sie leicht auf beide Tren; sie drfen nicht aufspringen.

    - Schlieen Sie abschlieend den ueren Deckel.

    So ffnen und schlieen Sie die Wschetrommel

    Abb. 1 Abb. 2

    Abb. 3 Abb. 4

  • 32

    DE

    Inbetriebnahme und Programme

    Programmtabelle

    Anmerkungen-Bei den Programmen 9 - 10 sollte eine Beladungsmenge von 3,5 kg nicht berschritten werden.-Bei dem Programm 14 sollte eine Beladungsmenge von 3 kg nicht berschritten werden.

    Baumwolle Standard 20 C (Programm 8), ideal fr normalverschmutze Baumwolle. Die auch mit kaltem Wasser erreichten Leistungen, vergleich-bar mit einer Wsche bei 40, werden mechanisch erzielt. Die Trommel arbeitet mit wiederholten, kurz auf einander folgenden Beschleunigungen.Express (Programm 12 fr Kunstfasern) Kurzprogramm fr die tgliche Wsche leicht verschmutzter Teile: in nur 30 Minuten, zur Einsparung von Zeit und Energie. Stellen Sie dieses Waschprogramm (12 bei 30C) ein, dann knnen, bei einer maximalen Lademenge von 3 kg, Gewebe unterschiedlicher Art (mit Ausnahme von Wolle und Seide) zusammen gewaschen werden. Es ist ratsam, flssige Waschmittel einzusetzen.

    Kurz zusammengefasst: Waschprogramm starten1. Schalten Sie den Waschvollautomaten durch Druck auf die Taste ein.

    Alle Kontrollleuchten leuchten fr einige Sekunden auf, und erlschen kurz darauf wieder. Die Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GE-SPERRT schaltet auf Blinklicht.

    2. Geben Sie Ihre Wsche in die Waschmaschine, fllen Sie das Waschmittel und/oder den Weichspler ein und schlieen Sie anschlieend die Tren.

    3. Stellen Sie das gewnschte Programm mittels des Wahlschalters PROGRAMME ein.

    4. Einstellen der Waschtemperatur.5. Einstellen der Schleudergeschwindigkeit.6. Programm durch Druck auf die Taste START/RESET in Gang

    setzen. Um dieses zu lschen, Taste START/RESET fr min-destens 2 Sekunden gedrckt halten.

    7. Ist das Waschprogramm abgelaufen schaltet die Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT auf Blinklicht, was anzeigt, dass das Fenster geffnet werden kann. Nehmen Sie die Wsche heraus und lassen Sie das Fllfenster leicht offen stehen, damit die Trommel trocknen kann. Die Waschmaschine nun durch Druck auf die Taste ausschalten.

    Die auf dem Display und in der Bedienungsanleitung genannte Zyklusdauer wird ausgehend von Standardbedingungen berechnet. Die effektiv bentigte Zeit kann aufgrund zahlreicher Faktoren wie Temperatur und Druck des Zulaufwassers, Raumtemperatur, Waschmittelmenge, Art, Menge und Verteilung der Waschladung sowie der gewhlten Zusatzfunktionen variieren.

    1) Prfprogramm gem 1061/2010: Programm und eine Temperatur von 60C einstellen.Dieser Zyklus ist fr den Waschvorgang von normal schmutziger Baumwollwsche geeignet; es ist der wirksamste in Bezug auf den kombinierten Energie-Wasser-Verbrauch; fr bei 60C zu waschende Wsche zu verwenden. Die effektive Waschtemperatur kann von der angegebenen abweichen.2) Prfprogramm gem 1061/2010: Programm und eine Temperatur von 40C einstellen.Dieser Zyklus ist fr den Waschvorgang von normal schmutziger Baumwollwsche geeignet; es ist der wirksamste in Bezug auf den kombinierten Energie-Wasser-Verbrauch; fr bei 40C zu waschende Wsche zu verwenden. Die effektive Waschtemperatur kann von der angegebenen abweichen.

    Fr alle Testinstitute:2) Langes Baumwollprogramm: Programm und eine Temperatur von 40C einstellen.3) Synthetische Programm entlang: Programm 4 und eine Temperatur von 40C einstellen.

    Was

    chpr

    ogra

    mm

    e

    Beschreibung des ProgrammsMax. Temp. (C)

    Max. Schleuder

    Geschwindi-gkeit

    (U/min)

    Waschmittel

    Max

    . Bel

    adun

    gs-

    men

    ge (k

    g)

    Rest

    feuc

    htig

    keit

    %

    Ener

    giev

    erbr

    auch

    kW

    h

    Was

    ser g

    esam

    t lt

    Prog

    ram

    mda

    uer

    Vor- w-sche

    Haupt-w-sche

    Weich-spler

    Bleich-mittel

    Standard1 Baumwolle + Vorwasche: stark verschmutzte Kochwsche. 90 1000 - 5 62 1,82 64 1502 Baumwolle: stark verschmutzte Kochwsche. 90 1000 - 5 62 1,90 60 1353 Baumwolle Buntwsche: leicht verschmutzte Weiwsche und empfindliche Bun-twsche. 40 1000 - 5 62 0,53 50 904 Synthetik: stark verschmutzte, farbechte Buntwsche. 60 800 - 3 44 0,85 39 1104 Synthetik (3): leicht verschmutzte, farbechte Buntwsche. 40 800 - 3 44 0,53 39 100

    Baumwolle 60 C (1): stark verschmutzte Wei- und farbechte Buntwsche. 60 1000 - 5 62 0,88 47,5 160Baumwolle 40 C (2): leicht verschmutzte Wei- und empfindliche Buntwsche. 40 1000 - 5 62 1,09 92 150

    7 Wolle: wolle, Kaschmir usw. 40 800 - - 1 - - - 658 Baumwolle Standard 20C 20 1000 - 5 - - - 180

    Time 4 you

    9 Baumwolle: Weiwsche und widerstandsfhige, stark verschmutzte Buntwsche 60 1000 - - 3,5 62 0,81 35 60

    10 Baumwolle: Leicht verschmutzte Weiwsche und empfindliche Buntwsche (Oberhemden, Maschenware usw.) 40 1000 - - 3,5 - - - 50

    11 Synthetik: Empfindliche Buntwsche (leicht verschmutzte Wsche aller Art). 40 800 - - 2,5 - - - 40

    12 Express: zum kurzen Auffrischen leicht verschmutzter Wsche (nicht geeignet fr Wolle, Seide und Handwsche). 30 800 - - 3 71 0,25 33 30

    Sport

    13 Special Shoes 30 600 - - Max. 2 Paar - - - 5514 Sport Intensive 30 600 - - 3 - - - 85

    Teilprogramme

    Splen - 1000 - - 5 - - - 36

    Schleudern + Abpumpen - 1000 - - - - 5 - - - 16

  • 33

    DE

    C

    Einstellen der TemperaturDurch Drehen des Wahlschalters TEMPERATUR wird die Waschtemperatur eingestellt. (siehe Programmtabelle).Die Temperatur kann bis auf Kaltwsche ( ) herabgesetzt werden.

    Einstellen der SchleuderDurch Drehen des Wahlschalters SCHLEUDER wird die Schleudergeschwindigkeit des gewhlten Waschprogramms einge-stellt. Folgende Hchstgeschwindigkeiten sind fr die einzelnen Programme vorgesehen:Waschprogramme HchstgeschwindigkeitBaumwolle 1000 U/min Kunstfasern 800 U/minWolle 800 U/minSeide nein

    Die Schleudergeschwindigkeit kann herabgesetzt; durch Wahl des Symbols kann die Schleuder gnzlich ausgeschlossen werden.Der Waschvollautomat verhindert automatisch ein hheres Schleudern, falls die fr das entsprechende Programm vorge-schriebene Schleuderdrehzahl berstiegen wird.

    ! Um zu starke Vibrationen, bzw. eine Unwucht beim Schleudern, zu vermeiden, sorgt das Gert fr eine gleichmige Verteilung der Wscheladung durch eine laufende Rotation der Trommel bei einer etwas hheren Geschwindigkeit, als die des Waschgangs.Sollte es trotz mehrerer Versuche nicht gelingen, die Wschladung gleichmig zu verteilen, schleudert das Gert die Wsche bei reduzierter Schleudergeschwindigkeit.

    FunktionenDie verschiedenen Waschfunktionen, die Ihnen Ihr Waschvollautomat bietet, ermglichen es Ihnen, hygienisch saubere und weie Wsche zu erhalten, die Ihren Wnschen entsprechen. Aktivierung der Funktionen:1. Die Taste der gewnschten Funktion gemss untenstehender Tabelle drcken;2. Das Einschalten bzw. Aufleuchten der entsprechenden Taste zeigt an, dass die Funktion aktiviert wurde.

    Anmerkung: Sollte die Taste jedoch auf Blinklicht schalten, bedeutet dies, dass die Funktion zu dem eingestellten Programm nicht zugeschaltet werden kann.

    Individualisierungen

    Funktionen Wirkung Anleitungen zur Anwendung Aktiv mit den Pro-grammen:

    Startvorwahl

    Start kann bis zu 9 Std. verschoben werden.

    Drcken Sie die Taste so oft, bis die Kontrollleuchte der gewn-schten Zeitverschiebung aufleuchtet.Ein fnfter Tastendruck deaktiviert die Funktion.NB: Ist die Taste START/RESET einmal gedrckt, kann der gewhlte Zeitverschiebungswert nur noch herabgesetzt werden.

    Alle

    Bleichen

    Bleichzyklus, zur En-tfernung auch hartn-ckigster Flecken.

    Vergessen Sie nicht, dass das Bleichmittel in die Zusatzkammer 4 eingegeben werden muss (siehe Seite 34).

    Nicht mit der Funktion BGELLEICHT zu kombinieren.

    2, 3, 4, , , 8, Sp-

    len.

    Bgelleicht

    Reduziert die Knitterbil-dung und erleichtert so das Bgeln.

    1, 2, 3, 4, , , 8,

    9, 10, 11.

    Extra splen

    Erhht die Wirksamkeit des Splgangs.

    Empfehlenswert bei voller Gertebeladung und hoher Waschmittel-dosierung.

    1, 2, 3, 4, , ,

    7, 8, 9, 10, 11, 13, 14 Splen.

  • 34

    DE

    Waschmittel und Wsche

    WaschmittelschubladeEin gutes Waschergebnis hngt auch von einer korrekten Waschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeutet nicht unbedingt reinere Wsche, sie trgt nur dazu bei, die Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten.! Verwenden Sie keine Handwaschmittel, sie verursachen eine zu hohe Schaumbildung.

    ! Waschmittel in Pulverform fr Baumwollweiwsche, fr die Vorwsche und fr Waschprogramme bei Temperaturen ber 60C verwenden.

    ! Bitte befolgen Sie den auf der Waschmittelverpackung ange-gebenen Anweisungen.

    Schublade herausziehen und Waschmittel oder Zustze wie folgt einfllen:

    In Kammer 1: Waschpulver fr die Vorwsche (kein Flssigwaschmittel)

    In Kammer 2: Waschmittel fr die Hauptwsche (Waschpulver oder Flssigwaschmittel)Flssigwaschmittel nur kurz vor dem Start einfllen.

    Kammer 3: Zustze (Weichspler usw.)Achten Sie bei Einfllen des Weichsplers in die Kammer 3 darauf, dass Sie die angegebene Hchstmenge max. nicht berschreiten.Der Weichspler wird beim letzten Splgang automatisch in die W-schetrommel eingesplt. Nach Abschluss des Waschprogramms bleibt in Kammer 3 ein kleiner Rckstand an Wasser. Dieser ist zur Einsplung sehr dickflssiger bzw. zur Verdnnung konzentrierter Weichspler erforderlich. Sollte in der Kammer 3 mehr Wasser als normal zurckbleiben, so ist die Entnahmevorrichtung verstopft. Zur Reinigung derselben verweisen wir auf Seite 28.

    Zustzliche Kammer 4: Bl