manual de seguridad industrial, ambiente e higiene ocupacional tayrona

258
J-29642261-3 MANUAL DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL Documento nº 1300225636 Fecha de Vigencia: ENERO 2013 REV Nº: 00 SI-S-04 Pág: 1 de 258 Fecha de Emisión: ENERO 2013 Fecha de Revisión y Aprobación ENERO 2013 Reemplaza a: PDVSA NRO SI-S-04 MANUAL DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ REVISADO: APROBADO: Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

Upload: yaraijoka-diaz

Post on 13-Dec-2014

250 views

Category:

Documents


29 download

TRANSCRIPT

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 1 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PDVSA NRO SI-S-04

MANUAL DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 2 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

“ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS”.

EJECUTADO POR: TAYRONA, P.M.S, C.A FECHA: 21/02/2013

APROB PDVSA

DPTO. NOMBRE FIRMA

UNIDAD CONTRATANTE PDVSA

SEGURIDAD

INDUSTRIAL

PDVSA

CÓDIGO: N° SI-S-04 FECHA:21/02/2013

“ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS”.

EJECUTADO POR: TAYRONA, P.M.S, C.A. FECHA: 05/02/2013

APROB TAYRONA, P.M.S, C.A

DPTO. NOMBRE FIRMA

GERENTEPLACIDO SUAREZ

SEGURIDAD

INDUSTRIALYARAIJOKA DIAZ

SUPERVISOR DE OBRA

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 3 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

INDICE

HOJA DE APROBACION 2 INTRODUCCION 7 OBJETIVO 8 ALCANCE 9 DATOS DE LA OBRA 10 REFERENCIA 11

BASES LEGALES 11

PETROLEOS DE VENEZUELA (PDVSA) 27

DEFINICIONES 27

1. LINEAMIENTOS 29

1.1.- LIDERAZGO Y COMPROMISO GERENCIAL 29

1.2.- POLITICA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL 30

1.3.- PROGRAMA PARA LA DIVULGACION DE LA POLITICA DE SIAHO 31

1.4.- ASIGNACION DE PRESUPUESTO Y PERSONAL NECESARIO PARA LA IMPLANTACION DEL PLAN DE SIAHO

36

1.5.- COMPROMISO PARA EL CUMPLIMIENTO DE OBJETIVOS, METAS E INDICADORES ESTABLECIDOS

38

1.6.- ASIGNACION DE RESPONSABILIDAD DE LOS MIEMBROS DE LA EMPRESA 40

1.7.- METODO DE RENDIMIENTO DE CUENTAS DE LAS RESPONSABILIDADES 46

1.8.- PROGRAMA DE MOTIVACION 51

1.9.-PROGRAMA DE PREVENCIOS BASADO EN EL COMPORTAMIENTO HUMANO 53

1.10.- ASESORES DE SIAHO 56

2.- INFORMACION DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

58

2.1.- INFORMACION SOBRE LA DOCUMENTACION DE LA OBRA 58

2.2.- INFORMACION DE SEGURIDAD DE LOS MATERIALES Y DE LAS SUSTANCIAS 60

2.3.- ESTRATEGIA PARA REALIZAR LOS REGISTROS CORRESPONDIENTES A: ANALISIS DE RIESGOS, MONITOREO AMBIENTAL Y OCUPACIONAL, CAMBIO EN LAS ACTIVIDADES, MANTENIMIENTO, ENSPECCIONES

61

2.4.- METODOS PARA GARANTIZAR LA NOTIFICACION DE RIESGOS AL PERSONAL 71

2.5.- REGISTRO DE HOJAS DE SEGURIDAD (MSDS) 74

2.6.- PROGRAMA DE DIVULGACION INFORMACION DE SIAHO 79

3.- ANALISIS DE RIESGOS 81

3.1.- PROCESO PARA LA IDENTIFICACION DE LOS RIESGOS PRESENTES EN LAS 81

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 4 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

OBRAS A EJECUTAR3.2.- NOTIFICACION DE LOS PLIEGOS, MEDIDAS PREVENTIVAS Y CONTROL DE LOS RIESGOS

82

3.3.- METODOS PARA GARANTIZAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS ACCIONES Y/O RECOMENDACIONES EMANADAS DE LOS ANALISIS DE RIESGOS

83

3.3.1.- LISTA DE RIESGOS ASOCIADOS A LAS ACTIVIDADES DE CONSTRUCCION 83

3.4.- PROCEDIMIENTO DE DEMARCACION, SEÑALIZACION Y CONSERVACION DEL AREA DE TRABAJO

85

3.5.- PROGRAMA DE ORDEN Y LIMPIEZA PARA LA OBRA 86

4.- MANEJO DEL CAMBIO 91

4.1.- PROCEDIMIENTO PARA LA APROBACION, EVALUACION, REGISTROS Y COMUNICACIÓN DE LOS CAMBIOS

91

5.- NORMAS, PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES Y PRACTICAS DE TRABAJO SEGURO

92

5.1.- MANUAL DE NORMAS PROCEDIMIENTOS Y PRACTICAS DE TRABAJO SEGURO QUE CONTEMPLEN LOS ASPECTOS DE SIAHO

92

5.2.- MECANISMO DE DIVULGACION DE LAS NORMAS Y PROCEDIMENTOS PARA TRABAJOS SEGUROS

104

5.3.- ´ROGRAMA DE DOTACION DE E.P.P 105

6.- POLITICA DE SUB-CONTRATACION 111

6.1.- EVALUACION DE SUB-CONTRATISTAS 111

7.- INTEGRIDAD MECANICA 114

7.1.- LISTADO DE MAQUINARIAS, EQUIPOS, HERRAMIENTAS, PERSONAL CALIFICADO PARA SU USO Y MANTENIMIENTO ADECUADO A LA OBRA O SERVICIO

114

7.2.- PROGRAMA DE INSPECCION DE SIAHO 118

7.3.- SEGUIMIENTOS Y RECOMENDACIONES SURGIDAS DE INSPECCIONES DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

123

7.4.- REGISTRO DE CERTIFICACION DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL, MAQUINARIAS, MAQUINARIAS Y HERRAMIENTAS

126

7.5.- UNIDADES DE TRANSPORTE DE PERSONAL Y EQUIPOS 127

7.6.- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PARA TODAS LAS UNIDADES DE TRANSPORTE

128

8.- CUMPLIMIENTO DE LEYES, NORMAS Y ESTANDARES DE SIAHO 131

8.1.- NORMATIVA LEGAL VIGENTE EN SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

131

8.2.- PROGRAMA DE NORMATIVA LEGAL EN SIAHO 133

8.3.- PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO ADECUADO DE SUSTANCIAS, MATERIALES, DESECHOS PELIGROSOS Y EFLUENTES

134

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 5 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

8.4.- PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO Y USO DE FUENTES RADIOACTIVAS 141

8.5.- PROCEDIMENTO PARA EL CONTROL DE LA CONTAMINACION ATMOSFERICA Y SONICA

142

8.6.- AUTORIZACIONES AMBIENTALES (RASDA, POLIZAS AMBIENTALES, PERMISOS)

144

8.7.- PROGRAMA DE VIGILANCIA MEDICA 144

8.8.- DOCUMENTACION MEDICA QUE INDIQUE LA CONDICION DE “APTO PARA EL TRABAJO” DEL PERSONAL QUE EJECUTARA LA OBRA

146

8.9.- PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE LA EXPOSICION DE RIESGOS OCUPACIONALES

146

8.10.- RECURSOS REQUERIDOS EN LAS INSTALACIONES DE SANEAMIENTO BASICOS ( COMEDORES, BAÑOS, AGUA POTABLE, ENTRE OTROS)

155

8.11.- PROCEDIMIENTOS VIGENTES DE TRANSPORTE DEL PERSONAL OPERARIO DE UNIDADES

155

8.12.- COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL Y DELEGADOS DE PREVENCION 156

9.- RESPUESTAS Y CONTROL DE EMERGENCIAS Y CONTINGENCIAS 159

9.1.- PLAN DE RESPUESTAS Y CONTROL DE EMERGENCIAS 159

9.2.- ENTRENAMIENTO DEL PERSONAL EN BASE A LO ESTABLECIDO EN EL PLAN DE RESPUESTAS Y CONTROL DE EMERGENCIAS

173

9.3.- SERVICIOS ADECUADOS PARA TRASLADO DE LESIONADOS Y DE ASISTENCIA MEDICA

174

10.- INFORMACION Y CONCIENTIZACION 174

10.1.- PROGRAMA DE INDUCCION EN MATERIA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

174

10.2.- CERTIFICACION EN SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

176

11.- REVISION PRE-ARRANQUE 177

11.1.- PARTICIPACION EN EL PROCESO DE PRE-ARRANQUE DE MAQUINAS, EQUIPOS E INSTALACIONES OBJETO DEL SERVICIO

177

12.- INVESTIGACION DE ACCIDENTES, INCIDENTES Y ENFERMEDADES OCUPACIONALES

183

12.1.- PROCEDIMIENTOS PARA PRECENTAR ACCIDENTES/INCIDENTES 179

12.2.- PROCEDIMIENTOS PARA PRESENTAR INDICADORES ESTADISTICOS DE ACCIDENTES/INCIDENTES Y ENFERMEDADES OCUPACIONALES

183

12.3.- METODOS PARA LA NOTIFICACION DE ACCIDENTES E INCIDENTES O ENFERMEDADES OCUPACIONALES Y LA DECLARACION ANTE EL INPSASEL, SEGURO SOCIAL Y PDVSA

184

13.- EVALUACION DEL SISTEMA 185

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 6 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

13.1.- PLAN DE AUDITORIAS 186

ANEXOS 188

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 7 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

INTRODUCCION

El contenido de este plan es de vital importancia, porque nos permite contar con una base

guía en materia de S.I.A.H.O, Normas, lineamientos y disposiciones generales de

cumplimiento obligatorio establecido por la empresa, planes de emergencia, permisología,

protección personal, plan de trabajo y programas para divulgar a los miembros de nuestra

organización todo lo concerniente a esta materia para que sean cumplidos y puestos en

práctica a fin de resguardar la salud del recurso más importante que es el factor humano, así

como garantizar las condiciones del medio ambiente, equipos, instalaciones y alrededores.

Consideramos el SIAHO como una inversión, ya que a futuro se nos convierte en un

factor multiplicador de ganancias, en el buen sentido de que con la implementación y

ejecución de cada una de las normas y procedimientos de este plan se minimizaran los

riesgos, preservando así la salud física de todos sus trabajadores y de nuestras instalaciones

físicas.

La Directiva de TAYRONA, P.M.S, C.A, y sus integrantes se han involucrado

concisamente en los programas de SIAHO para la identificación de los peligros y evaluación

de los riesgos que amenazan la integridad de las personas, ambiente, equipo e instalaciones,

aplicando mecanismos que permitan de una manera sistemática controlar los eventos no

deseados en la organización.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 8 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

OBJETIVO

El objetivo de este Plan, se basa principalmente en establecer las actividades en materia

de SIAHO, inherentes a la obra “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA

AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”, orientadas a evitar la

ocurrencia de accidentes e incidentes, daños al medio ambiente e instalaciones, enfermedades

profesionales, entre otros. Cumpliendo con las exigencias, criterios y prácticas de SIAHO,

utilizando los controles y procedimientos necesarios para la ejecución de la obra; concientizando

al personal involucrado acerca de la importancia y beneficios que se obtienen al cumplir las

Normas y Procedimientos de Trabajo Seguro.

La meta de la Empresa TAYRONA, P.M.S, C.A, es el de ejecutar un trabajo seguro,

tomando acciones e instrucciones que garanticen la disminución de riesgos existentes en la

obra. Cumpliendo así con las leyes, normas de Seguridad, Higiene, Ambiente, (COVENIN,

PDVSA, ANSI), para la preservación de la integridad física de los trabajadores, instalaciones y

medio Ambiente.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 9 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ALCANCE

Este plan aplica a todas las actividades relacionadas con “ASFALTADO PLAN VIVIENDA

DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO

MONAGAS” Además de brindar el mantenimiento necesario a la infraestructura relacionada con

el proceso a fin de garantizar la continuidad de las operaciones, de acuerdo a las

especificaciones contractuales sin incidentes y accidentes mediante la ejecución, planificación y

control de actividades bajo los lineamientos contemplados por el Cliente, para la ejecución de

trabajo en áreas clasificadas y no clasificada.

Las personas involucradas en este proyecto: los ejecutantes ya sean temporales, parciales

o permanentes, supervisores y/o inspectores deberán regirse por el Plan Básico de SIAHO, por

las normas, Procedimientos o Leyes que rigen la materia para evitar los posibles accidentes

daños a instalaciones, maquinarias equipos o medio ambiente en el desenvolvimiento del trabajo

y de esta manera cumplir con el objetivo del siguiente Manual contemplado.

De igual forma, los trabajadores deberán cumplir sus jornadas laborales con los equipos

apropiados de protección personal y asimilando el cumplimiento de las normas establecidas en

este plan.

El cual será ejecutado en la zona División Punta de Mata, Municipios Piar y Acosta del

Edo- Monagas.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 10 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

DATOS DE LA OBRA

Nombre de la Empresa: TAYRONA, P.M.S, C.A.

Obra: “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS

PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS”

No. De Contrato: 1300225636

RIF: J-29642261-3

Área de Ejecución: División Punta de mata, Municipios Piar y Acosta del Edo-Monagas.

Fecha de inicio: Febrero de 2013

Fecha de Terminación: Febrero 2013

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 11 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

REFERENCIA

98-02 SI-S-04: Requisitos de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional en el Proceso de

Contratación.

98-03 SI-S-20: Procedimiento de Trabajo.

98-04 Modulo “C” Supervisorio.

BASES LEGALES

CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA LEYES

Ley Orgánica del Trabajo.

Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo.

LEY ORGANICA DEL TRABAJO

Ley Orgánica del Trabajo (1999), Capítulo VI De la Higiene y Seguridad en el trabajo,

establece.

Artículo 236. El patrono deberá tomar las medidas que fueren necesarias para que el servicio

que presente en condiciones de higiene y seguridad que respondan a los requerimiento de la

salud del trabajador, en un medio ambiente de trabajo adecuado y propicio para el ejercicio de

sus facultades físicas y mentales.

El ejecutivo Nacional, determinara las condiciones que correspondan a las diversas

formas de trabajo, especialmente en aquellas que por razones de insalubridad o

peligrosidad puedan resultar nocivas, y cuidará de la prevención de los infortunios del

trabajo mediante las condiciones de medio ambiente y las con él relacionadas.

Este artículo hace referencia a la obligatoriedad de los patronos en brindar un ambiente seguro y

con medidas de higiene adecuados a sus trabajadores, en el caso de la empresa objeto de

estudio, sus directivos están interesados en la presente investigación, por cuanto están

consientes de la necesidad de conocer la situación actual de las condiciones de higiene y

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 12 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

seguridad industrial en su empresa, para poder hacer los correctivos necesarios para poder

brindar a sus trabajadores un ambiente laboral adecuado.

.

Artículo 237. Ninguna trabajador podrá ser expuesto a la acción de agente físico,

condiciones económicas riesgos psicosociales, agente químico, biológicos o de cualquier otra

índole, sin ser advertido acerca de la naturaleza de los mismos, de los daños que pudieren

causar a la salud y aleccionado en los principios de su prevención.

En la empresa objeto de estudio, existen factores de riesgo físico en el área del matadero de

aves, de allí que se considerara necesario hacer un diagnóstico de las condiciones existentes y

requeridas de seguridad e higiene, así como, la necesidad de mantener informado a los

trabajadores acerca de los riesgos que corre en el desempeño de sus funciones. Es por ello que

este artículo resulta muy relaciona do con esta investigación.

Artículo 633. En caso de infracción relativa a las condiciones de higiene y seguridad

industrial, se le impondrá al patrono infractor una multa no menor del equivalente a un cuarto ¼

de salario mínimo, ni mayor del equivalente a dos (2) salarios mínimos, y se les notificará que

debe subsanar las incorrección con la mayor brevedad. Si no obedeciere esta notificación en el

término que prudentemente se le fijare, incurrirá en una multa.

Tal como lo señala este artículo, es importante que la empresa conozca las

sanciones de las que puede ser objeto de no cumplirse las adecuadas condiciones de

higiene y seguridad.

LEY ORGANICA DE PREVENCION, CONDICIONES Y MEDIO AMBIENTE DE

TRABAJO.

(LOPCYMAT). (2005), en sus Disposiciones Generales.

Articulo 1. El objeto de la presente Ley es:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 13 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Establecer las instituciones, normas y lineamientos de las políticas, y los órganos y entes que

permitan garantizar a los trabajadores y trabajadoras, condiciones de seguridad, salud y

bienestar en un ambiente de trabajo adecuado y propicio para el ejercicio pleno de sus

facultades físicas y mentales, mediante la promoción del trabajo seguro y saludable, la

prevención de los accidentes de trabajo y las enfermedades ocupacionales, la reparación integral

del daño sufrido y la promoción e incentivo al desarrollo de programas para la recreación,

utilización del tiempo libre, descanso y turismo social.

Regular los derechos y deberes de los trabajadores y trabajadoras, y de los empleadores

y empleadoras, en relación con la seguridad, salud y ambiente de trabajo; así como lo relativo a

la recreación, utilización del tiempo libre, descanso y turismo social.

Desarrollar lo dispuesto en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela y el

Régimen prestacional de Seguridad y Salud en el Trabajo establecido en la Ley Orgánica del

Sistema de Seguridad Social.

Establecer las sanciones por el incumplimiento de la normativa.

Normar las prestaciones derivadas de la subrogación por el Sistema de Seguridad Social

de la responsabilidad material y objetiva de los empleadores y empleadoras ante la ocurrencia de

un accidente de trabajo o enfermedad ocupacional.

Regular la responsabilidad del empleador y de la empleadora, y sus representantes ante

la ocurrencia de un accidente de trabajo o enfermedad ocupacional cuando existiere negligencia

de su parte.

Artículo 54. Deberes de los trabajadores y las trabajadoras

1. Ejercer las labores derivadas de su contrato de trabajo con sujeción a las normas de

seguridad y salud en el trabajo no sólo en defensa de su propia seguridad y salud sino también

con respecto a los demás trabajadores y trabajadoras y en resguardo de las instalaciones donde

labora.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 14 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

2. Hacer uso adecuado y mantener en buenas condiciones de funcionamiento los sistemas de

control de las condiciones inseguras de trabajo en la empresa o puesto de trabajo, de acuerdo a

las instrucciones recibidas, dando cuenta inmediata al supervisor o al responsable de su

mantenimiento o del mal funcionamiento de los mismos. El trabajador o la trabajadora deberá

informar al Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa o al Comité de Seguridad

y Salud Laboral cuando, de acuerdo a sus conocimientos y experiencia, considere que los

sistemas de control a que se refiere esta disposición no correspondiesen a las condiciones

inseguras que se pretende controlar.

3. Usar en forma correcta y mantener en buenas condiciones los equipos de protección personal

de acuerdo a las instrucciones recibidas dando cuenta inmediata al responsable de su suministro

o mantenimiento, de la pérdida, deterioro, vencimiento, o mal funcionamiento de los mismos. El

trabajador o la trabajadora deberá informar al Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo de la

empresa o al Comité de Seguridad y Salud Laboral cuando, de acuerdo a sus conocimientos y

experiencia, considere que los equipos de protección personal suministrados no corresponden al

objetivo de proteger contra las condiciones inseguras a las que está expuesto.

4. Hacer buen uso y cuidar las instalaciones de saneamiento básico, así como también las

instalaciones y comodidades para la recreación, utilización del tiempo libre, descanso, turismo

social, consumo de alimentos, actividades culturales, deportivas y en general, de todas las

instalaciones de servicio social.

5. Respetar y hacer respetar los avisos, carteleras de seguridad e higiene y demás indicaciones

de advertencias que se fijaren en diversos sitios, instalaciones y maquinarias de su centro de

trabajo, en materia de seguridad y salud en el trabajo.

6. Mantener las condiciones de orden y limpieza en su puesto de trabajo.

7. Acatar las instrucciones, advertencias y enseñanzas que se le impartieren en materia de

seguridad y salud en el trabajo.

8. Cumplir con las normas e instrucciones del Programa de Seguridad y Salud en el Trabajo

establecido por la empresa.

9. Informar de inmediato, cuando tuvieren conocimiento de la existencia de una condición

insegura capaz de causar daño a la salud o la vida, propia o de terceros, a las personas

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 15 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

involucradas, al Comité de Seguridad y Salud Laboral y a su inmediato superior, absteniéndose

de realizar la tarea hasta tanto no se dictamine sobre la conveniencia o no de su ejecución.

10. Participar activamente en forma directa o a través de la elección de representantes, en los

Comités de Seguridad y Salud Laboral y demás organismos que se crearen con los mismos

fines.

11. Participar activamente en los programas de recreación, uso del tiempo libre, descanso y

turismo social.

12. Cuando se desempeñen como supervisores o supervisoras, capataces, caporales, jefes o

jefas de grupos o cuadrillas y, en general, cuando en forma permanente u ocasional actuasen

como cabeza de grupo, plantilla o línea de producción, vigilar la observancia de las prácticas de

seguridad y salud por el personal bajo su dirección.

13. Denunciar ante el Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales, cualquier

violación a las condiciones y medioambiente de trabajo, cuando el hecho lo requiera o en todo

caso en que el empleador o empleadora no corrija oportunamente las deficiencias denunciadas.

14. En general, abstenerse de realizar actos o incurrir en conductas que puedan perjudicar el

buen funcionamiento del Régimen Prestacional de Seguridad y Salud en el Trabajo.

15. Acatar las pautas impartidas por las supervisoras o supervisores inmediatos a fin de cumplir

con las normativas de prevención y condiciones de seguridad manteniendo la armonía y respeto

en el trabajo.

Artículo 56. Son deberes de los empleadores y empleadoras, adoptar las medidas

necesarias para garantizar a los trabajadores y trabajadoras condiciones de salud, higiene,

seguridad y bienestar en el trabajo, así como programas de recreación, utilización del tiempo

libre, descanso y turismo social e infraestructura para su desarrollo en los términos previstos en

la presente Ley y en los tratados internacionales suscritos por la República, en las disposiciones

legales y reglamentarias que se establecieren, así como en los contratos individuales de trabajo

y en las convenciones colectivas. A tales efectos deberán:

1. Organizar el trabajo de conformidad con los avances tecnológicos que permitan su ejecución

en condiciones adecuadas a la capacidad física y mental de los trabajadores y trabajadoras, a

sus hábitos y creencias culturales y a su dignidad como personas humanas.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 16 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

2. Consultar a los trabajadores y trabajadoras y a sus organizaciones, y al Comité de Seguridad y

Salud Laboral, antes de que se ejecuten, las medidas que prevean cambios en la organización

del trabajo que puedan afectar a un grupo o la totalidad de los trabajadores y trabajadoras o

decisiones importantes de seguridad e higiene y medio ambiente de trabajo.

3. Informar por escrito a los trabajadores y trabajadoras de los principios de la prevención de las

condiciones inseguras o insalubres, tanto al ingresar al trabajo como al producirse un cambio en

el proceso laboral o una modificación del puesto de trabajo e instruirlos y capacitarlos respecto a

la promoción de la salud y la seguridad, la prevención de accidentes y enfermedades

profesionales así como también en lo que se refiere a uso de dispositivos personales de

seguridad y protección.

4. Informar por escrito a los trabajadores y trabajadoras y al Comité de Seguridad y Salud

Laboral de las condiciones inseguras a las que están expuestos los primeros, por la acción de

agentes físicos, químicos, biológicos, meteorológicos o a condiciones disergonómicas o

psicosociales que puedan causar daño a la salud, de acuerdo a los criterios establecidos por el

Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales.

5. Abstenerse de realizar, por sí o por sus representantes, toda conducta ofensiva, maliciosa,

intimidatoria y de cualquier acto que perjudique psicológica o moralmente a los trabajadores y

trabajadoras, prevenir toda situación de acoso por medio de la degradación de las condiciones y

ambiente de trabajo, violencia física o psicológica, aislamiento o por no proveer una ocupación

razonable al trabajador o la trabajadora de acuerdo a sus capacidades y antecedentes y evitar la

aplicación de sanciones no claramente justificadas o desproporcionadas y una sistemática e

injustificada crítica contra el trabajador o la trabajadora, o su labor.

6. Informar por escrito al Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales y al

Instituto Nacional de Capacitación y Recreación de los Trabajadores de los programas

desarrollados para la recreación, utilización del tiempo libre, descanso y turismo social, del

estado de la infraestructura para la ejecución de los mismos, del impacto en la calidad de vida,

salud y productividad, así como las dificultades en la incorporación y participación activa de los

trabajadores y trabajadoras en ellos.

7. Elaborar, con la participación de los trabajadores y trabajadoras, el Programa de Seguridad y

Salud en el Trabajo de la empresa, las políticas y compromisos y los reglamentos internos

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 17 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

relacionados con la materia así como planificar y organizar la producción de acuerdo a esos

programas, políticas, compromisos y reglamentos.

8. Tomar las medidas adecuadas para evitar cualquier forma de acoso sexual y establecer una

política destinada a erradicar el mismo de los lugares de trabajo.

9. Abstenerse de toda discriminación contra los aspirantes a obtener trabajo o contra los

trabajadores y trabajadoras y, dentro de los requerimientos de la actividad productiva, respetar la

libertad de conciencia y expresión de los trabajadores y trabajadoras.

10. Tomar todas las medidas adecuadas para asegurar la privacidad de la correspondencia y

comunicaciones de los trabajadores y trabajadoras y el libre acceso a todos los datos e

informaciones referidos a su persona.

11. Notificar al Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales, con carácter

obligatorio, las enfermedades ocupacionales, los accidentes de trabajo y cualesquiera otras

condiciones patológicas que ocurrieren dentro del ámbito laboral previsto por esta Ley y su

Reglamento y llevar un registro de los mismos.

12. Llevar un registro actualizado de las condiciones de prevención, seguridad y salud laborales,

así como de recreación, utilización del tiempo libre, descanso y turismo social de acuerdo a los

criterios establecidos por los sistemas de información del Instituto Nacional de Prevención, Salud

y Seguridad Laborales.

13. En caso de actividades que por su peligrosidad sean consideradas por el Reglamento como

susceptibles de controles especiales por los daños que pudiera causar a los trabajadores y

trabajadoras o al ambiente, informar por escrito al Instituto Nacional de Prevención, Salud y

Seguridad Laborales las condiciones inseguras y las medidas desarrolladas para controlarlas de

acuerdo a los criterios que éste establezca.

14. Documentar las políticas y principios adoptados en materia de seguridad y salud en el trabajo

de acuerdo con lo establecido en la presente Ley y en la normativa que lo desarrolle.

15. Organizar y mantener los Servicios de Seguridad y Salud en el Trabajo previstos en esta Ley.

Artículo 59. Condiciones y ambiente en que debe desarrollarse el trabajo.

A los efectos de la protección de los trabajadores y trabajadoras, el trabajo deberá desarrollarse

en un ambiente y condiciones adecuadas de manera que:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 18 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

1. Asegure a los trabajadores y trabajadoras el más alto grado posible de salud física y mental,

así como la protección adecuada a los niños, niñas y adolescentes y a las personas con

discapacidad o con necesidades especiales.

2. Adapte los aspectos organizativos y funcionales, y los métodos, sistemas o procedimientos

utilizados en la ejecución de las tareas, así como las maquinarias, equipos, herramientas y útiles

de trabajo, a las características de los trabajadores y trabajadoras, y cumpla con los requisitos

establecidos en las normas de salud, higiene, seguridad y ergonomía.

3. Preste protección a la salud y a la vida de los trabajadores y trabajadoras contra todas las

condiciones peligrosas en el trabajo.

4. Facilite la disponibilidad de tiempo y las comodidades necesarias para la recreación, utilización

del tiempo libre, descanso, turismo social, consumo de alimentos, actividades culturales,

deportivas; así como para la capacitación técnica y profesional.

5. Impida cualquier tipo de discriminación.

6. Garantice el auxilio inmediato al trabajador o la trabajadora lesionada o enfermo.

7. Garantice todos los elementos del saneamiento básico en los puestos de trabajo, en las

empresas, establecimientos, explotaciones o faenas, y en las áreas adyacentes a los mismos.

De la Higiene y Seguridad Laborales

Artículo 63. De la concepción de los proyectos, construcción, funcionamiento,

mantenimiento y reparación de los medios, procedimientos y puestos de trabajo. El proyecto,

construcción, funcionamiento, mantenimiento y reparación de los medios, procedimientos y

puestos de trabajo, debe ser concebido, diseñado y ejecutado con estricta sujeción a las normas

y criterios técnicos y científicos universalmente aceptados en materia de salud, higiene,

ergonomía y seguridad en el trabajo, a los fines de eliminar, o controlar al máximo técnicamente

posible, las condiciones peligrosas de trabajo.

El Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales propondrá al Ministerio con

competencia en materia de seguridad y salud en el trabajo la norma técnica que regule esta

materia. Son de obligatoria observancia las normas técnicas relacionadas con seguridad y salud

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 19 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

en el trabajo, aprobadas por el Ministerio con competencia en materia de seguridad y salud en el

trabajo.

Artículo 64. De la aprobación de los proyectos de nuevos medios y puestos de trabajo o

de su remodelación. Los empleadores y empleadoras deben llevar un registro de las

características fundamentales de los proyectos de nuevos medios y puestos de trabajo o la

remodelación de los mismos, y están en la obligación de someterlos a la consideración del

Comité de Seguridad y Salud Laboral y del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo, para su

correspondiente aprobación. Los proyectos de altos niveles de peligrosidad, considerados como

tales por las normas técnicas de la presente Ley, deben ser registrados y sometidos a la

aprobación del Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales.

La forma, condiciones y contenidos del registro y aprobación serán establecidos en las

normas técnicas correspondientes.

Artículo 66. De la construcción nacional e importación de máquinas, equipos, aparejos y

substancias o insumos potencialmente dañinos. El Instituto Nacional de Prevención, Salud y

Seguridad Laborales establecerá los mecanismos para garantizar que la fabricación nacional e

importación de máquinas, equipos, productos, herramientas y útiles de trabajo, cumplan con lo

relativo a las condiciones y dispositivos de seguridad establecidos en la ley, las normas

reglamentarias y el conocimiento científico internacionalmente aceptado. Quienes importaren

sustancias o insumos potencialmente dañinos para la salud de los trabajadores y trabajadoras,

así clasificados por el Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales deben

acompañar a los demás recaudos de importación exigidos por la ley, el certificado de libre venta

en su país de origen.

De las Enfermedades y Accidentes Profesionales.

Artículo 69. Definición de accidente de trabajo. Se entiende por accidente de trabajo,

todo suceso que produzca en el trabajador o la trabajadora una lesión funcional o corporal,

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 20 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

permanente o temporal, inmediata o posterior, o la muerte, resultante de una acción que pueda

ser determinada o sobrevenida en el curso del trabajo, por el hecho o con ocasión del trabajo.

Serán igualmente accidentes de trabajo:

1. La lesión interna determinada por un esfuerzo violento o producto de la exposición a agentes

físicos, mecánicos, químicos, biológicos, psicosociales, condiciones metereológicas

sobrevenidos en las mismas circunstancias.

2. Los accidentes acaecidos en actos de salvamento y en otros de naturaleza análoga, cuando

tengan relación con el trabajo.

3. Los accidentes que sufra el trabajador o la trabajadora en el trayecto hacia y desde su centro

de trabajo, siempre que ocurra durante el recorrido habitual, salvo que haya sido necesario

realizar otro recorrido por motivos que no le sean imputables al trabajador o la trabajadora, y

exista concordancia cronológica y topográfica en el recorrido.

4. Los accidentes que sufra el trabajador o la trabajadora con ocasión del desempeño de cargos

electivos en organizaciones sindicales, así como los ocurridos al ir o volver del lugar donde se

ejerciten funciones propias de dichos cargos, siempre que concurran los requisitos de

concordancia cronológica y topográfica exigidos en el numeral anterior.

Artículo 70. Definición de enfermedad ocupacional. Se entiende por enfermedad

ocupacional, los estados patológicos contraídos o agravados con ocasión del trabajo o

exposición al medio en el que el trabajador o la trabajadora se encuentra obligado a trabajar,

tales como los imputables a la acción de agentes físicos y mecánicos, condiciones

disergonómicas, meteorológicas, agentes químicos, biológicos, factores psicosociales y

emocionales, que se manifiesten por una lesión orgánica, trastornos enzimáticos o bioquímicos,

trastornos funcionales o desequilibrio mental, temporales o permanentes. Se presumirá el

carácter ocupacional de aquellos estados patológicos incluidos en la lista de enfermedades

ocupacionales establecidas en las normas técnicas de la presente Ley, y las que en lo sucesivo

se añadieren en revisiones periódicas realizadas por el Ministerio con competencia en materia de

seguridad y salud en el trabajo conjuntamente con el Ministerio con competencia en materia de

salud.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 21 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

De la Higiene en los sitios, locales y centros de trabajo.

Artículo 84. Toda empresa, establecimiento o lugar de trabajo estará provisto de agua

fresca y potable en cantidad suficiente para uso de los trabajadores.

Artículo 101. Los locales de trabajo en su interior y anexos, deberán mantenerse en

perfecto estado de aseo. Los pisos de los pasillos de acceso o rampas deberán limpiarse

periódicamente, tomando la precaución para evitar que se levante polvo y acumulen

desperdicios.

Artículo 104. Las aguas residuales de las fábricas, establecimientos industriales y locales

de trabajo, deberán ser conducidas al alcantarillado público. Si esto no fuere posible, Irán a un

lugar apropiado para tal fin. En caso de ofrecer algún peligro de contaminación química o

biológica, tales aguas deberán ser trasladadas previamente.

De la Ventilación.

Artículo 125. El ambiente en los locales en los cuales, debido a la naturaleza del trabajo

puedan existir concentraciones de polvo, vapores, gases o emanaciones toxicas o peligrosas, se

examinara periódicamente para determinar que las concentraciones se mantengan dentro de los

límites máximos permisibles vigentes.

Artículo 126. La ventilación deberá proyectarse de manera que no se sobrepasen las

concentraciones máximas permisibles de dichos contaminantes. Estas concentraciones podrán

ser modificadas a criterio de las autoridades competentes.

De la Iluminación.

Artículo 129. E patrono deberá tomar las medidas necesarias para que todos los lugares

destinados al trabajo, tengan iluminación natural y artificial en cantidad y calidad suficiente, a fin

de que el trabajador realice sus labores con la mayor seguridad y sin prejuicio de su vida.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 22 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Artículo 130. Todas las ventanas tragaluces y orificios por donde deba penetrar la luz

solar, así como las pantallas y bombillos, deberán conservarse limpios y libre de obstrucciones.

Artículo 132. La iluminación artificial debe ser uniforme y distribuida de manera que se

eviten sombras intensas, contrastes violentos y deslumbramientos.

De la Temperatura y la Humedad.

Artículo 141. En los sitios de condiciones de humedad y temperatura deberá permitir la

ejecución de las labores, sin perjuicio de la salud de los trabajadores.

Artículo 142. Todo trabajador deberá estar protegido contra las radiaciones dañinas de

cualquier fuente de calor.

Artículo 143. Los trabajadores deberán estar protegidos por medios naturales o

artificiales de las corrientes dañinas de aire, de los cambios bruscos de temperatura de la

humedad y sequedad excesiva. Cuando en caso de emergencia, el trabajo tenga que llevarse a

cabo en condiciones de temperatura muy bajas o muy altas, se concederán pausas o relevos

periódicos.

De los Riesgos Químicos y Biológicos.

Artículo 494. En los lugares de trabajo se tomaran las medidas apropiadas para que;

a. Las sustancias químicas o agentes biológicos, no originen condiciones insalubre, en el

desarrollo de sus labores.

b. Se reduzcan hasta el mínimo posible las condiciones inseguras o peligrosas.

De la Protección contra Incendios.

Artículo 769. En los establecimientos de trabajo se instalaran equipos o sistemas de

extinción de incendios, portátiles o fijos, automáticos o mecánicos de acuerdo con la naturaleza

del riesgo, tomando en consideración las construcción, contenido, ubicación y grado de

exposición del trabajo que se realiza.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 23 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Artículo 770. Los equipos o aparatos de extinción de incendios estarán debidamente

ubicados, tendrán fácil acceso y clara identificación, sin objeto o materiales que obstaculicen su

uso inmediato y estarán en condiciones de funcionamiento máximo.

Artículo 776.Los equipos y maquinarias dentro de los sitios de trabajo estarán colocados

de tal modo que la totalidad del personal pueda salir con facilidad al exterior en caso de incendio.

Artículo 778. El patrono deberá informar al personal como actuar en caso de incendio y

dará a los trabajadores entrenamiento en el uso de los equipos de extinción.

De la Ropa, Equipos, Accesorios de Protección Personal.

Artículo 793. Es de obligatorio cumplimiento el uso del equipo de protección personal

cuando no sea posible eliminar el riesgo por otro medio. Los patronos deberán suministrar

gratuitamente vestidos, guantes, anteojos, caretas, cinturones y calzado de seguridad y demás

equipos requeridos para proteger eficazmente a los trabajadores, y estos deberán usarlos en su

trabajo y conservarlos en buen estado.

Artículo 804. El equipo de protección de las vías respiratorias deberá guardarse en sitios

protegidos contra polvo y en áreas no contaminadas.

De la Organización de la Prevención de los Accidentes de Trabajo.

Articulo 862. Con el fin de cumplir lo establecido en este Reglamento y lo que determina

el artículo 236, Capítulo VI de la Ley del Trabajo, el patrono estará obligado de organizar un

programa de prevención de accidente dentro de su empresa, velar por su cumplimiento, instruir a

los trabajadores, sobre la formas seguras de ejecutar y promover dentro del personal el interés y

la efectiva cooperación en cuanto a la prevención de accidentes se refiere.

Publicado en Gaceta Oficial N° 38.596 del 02 de Enero de 2007.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 24 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

TÍTULO I: OBJETO

Establecer los criterios, pautas y procedimientos fundamentales para el diseño,

elaboración, implementación, seguimiento y evaluación de un Programa de Seguridad y Salud

en el Trabajo, con el fin de prevenir accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales en

cada empresa, establecimiento, unidad de explotación, faena, cooperativa u otras formas

asociativas comunitarias de carácter productivo o de servicios, específico y adecuado a sus

procesos de trabajo, persigan o no fines de lucro, sean públicas o privadas, de conformidad a lo

establecido en la Lopcymat y su Reglamento Parcial y el Reglamento de las Condiciones de

Higiene y Seguridad en el Trabajo. Establecer mecanismos para la participación activa y

protagónica de las trabajadoras y los trabajadores en las mejoras, así como también para la

supervisión continua de las condiciones de seguridad y salud en el trabajo.

TÍTULO II: ALCANCE, CAMPO DE APLICACIÓN Y RESPONSABILIDADES

Alcance

Esta Norma Técnica establece los requisitos mínimos para diseñar, elaborar, implementar

y evaluar un Programa de Seguridad y Salud en el Trabajo, el cual garantizará a las trabajadoras

y los trabajadores de cualquier centro de trabajo, con especial énfasis en aquellos más

vulnerables a los procesos peligrosos (embarazadas, personas con discapacidad, niños, niñas y

adolescentes trabajadores, personas con VIH o Sida, entre otros), condiciones de seguridad,

salud y bienestar en un ambiente de trabajo adecuado y propicio para el ejercicio pleno de sus

facultades físicas y mentales.

Campo de aplicación

Aplicable a todos los trabajos efectuados, bajo relación de dependencia, por cuenta de

una empleadora o empleador, cualesquiera sea su naturaleza, el lugar donde se ejecute,

persiga o no fines de lucro, sean públicas o privadas y en general toda prestación de

servicios personales, donde haya empleadora o empleador, trabajadoras o

trabajadores, sea cual fuere la forma que adopte, dentro del territorio de la República

Bolivariana de Venezuela.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 25 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

DECRETOS AMBIENTALES

Decreto Nº 2.217 Normas sobre el control de la contaminación generada por el ruido.

Decreto Nº 883 Normas para la clasificación y el control de la calidad de los cuerpos de agua y

vertidos o efluentes líquidos.

NORMAS VENEZOLANAS COVENIN.

Covenin 1565-85 Ruido Ocupacional.

Covenin 2253-85 Concentraciones Ambientales Máximas Permisibles En Lugares de Trabajo.

Covenin 2237-85 Ropa, Equipos y Dispositivos de Protección Personal. Selección de Acuerdo Al

Riesgo Ocupacional.

Covenin 474-84 Riesgo, Clasificación Y Estadísticas De Lesiones de Trabajo.

Covenin 2273-85 Principios Ergonómicos de La Concepción de Los Sistemas de Trabajo.

Covenin 1040-89 Extintores Portátiles. Generalidades.

NORMAS APLICADAS A LA OBRA.

98-05 Notificación de Eventos.

98-06 98-07 Equipos de Protección Personal.

98-07 98-11 Elaboración de Planes de Respuesta Control de Emergencia.

98-08 98-14 Investigación de Eventos.

98-09 98-15 Identificación Notificación de Riesgos Puestos de Trabajo.

98-10 98-29 Manejo de Productos Químicos.

98-11 SI-S-04 Requisitos de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional en el Proceso de

Contratación.

98-12 SI-S-20 Procedimiento de Trabajo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 26 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PETROLEOS DE VENEZUELA - PDVSA

IR–S–00 Definiciones

SI–S–06 “Lineamientos del Sistema de Gerencia Integral de Riesgos (SIR–PDVSA_)

SI–S–11 “Medidas por Incumplimiento o Inobservancia de Normas o Condiciones en Materia de

Seguridad, Higiene y Ambiente”

SI–S–13 “Normativa Legal en Seguridad, Higiene y Ambiente (SHA)”

SI–S–18 “Lineamientos de Formación y Concientización en materia de Seguridad, Higiene y

Ambiente”

SI–S–19 “Gerencia y Control de Desviaciones”

HO–H–10 “Salud Ocupacional para Contratistas”

HO–H–16 “Identificación y Notificación de Riesgos asociados a las Instalaciones y Puestos de

Trabajo”.

DEFINICIONES

CONTRATISTA

Es la Persona natural o jurídica, u otra forma asociativa de carácter productivo y de

servicios que ejecuta una obra, suministra bienes o presta servicios no profesional ni laboral para

alguno de los entes regidos por la Ley de Licitaciones, en virtud de un contrato, sin que medie

relación de dependencia o subordinación.

CONTRATO DE CONSULTORIA

Es la modalidad de contratación de tipo Asistencia Técnica, cuyo ámbito de aplicación se

circunscribe al suministro de métodos y procedimientos para el análisis de problemas específicos

así como para la transferencia de conocimientos técnicos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 27 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

EVENTOS CLASE “A”

Es cualquier accidente, escape, derrame incendio, explosión o afectación ambiental que

tenga al menos una de las siguientes consecuencias:

Una o más fatalidades ocurridas a:

Personal de la Corporación en actividades relacionadas con su trabajo.

Personal de Empresas Contratistas o de Servicios trabajando para la Corporación.

Personal Propio y Contratado de Negocios Internacionales, Empresas Mixtas y

Asociaciones Estratégicas.

Terceras personas en instalaciones de la industria o sus cercanías, que hayan sido

afectadas por alguna actividad relacionada con instalaciones, operaciones, vehículos o

equipos de la Corporación.

Impacto ambiental desfavorable en áreas sensibles con afectación del uso actual o futuro

del recurso (suelo, aire, agua, flora, fauna), con un tiempo estimado de recuperación

mayor a 5 años.

Pérdidas económicas: mayor de 5 MMUS$, o que incidan en la paralización de

operaciones vitales para la Corporación. Las pérdidas económicas de la Corporación se

calcularán considerando, además de los costos de reparación de los daños materiales,

aquellos costos derivados de pérdidas de oportunidad por producción debido a la

interrupción del Proceso Operativo, penalización por paradas no programadas de plantas,

reprocesamiento de productos, pérdidas de inventario de productos, costos de control de

la emergencia, costos de recolección de derrames, gastos de hospitalización,

indemnizaciones a terceros, y cualquier otro que resulte como consecuencia del evento.

Activación a nivel nacional de Planes para la Atención de Emergencias por Derrames,

que requieran movilizar recursos a nivel nacional u obtener apoyo internacional (derrames

mayores a 15.000 barriles). Incluye eventos ocurridos en PDV Marina que requieran

acción a nivel internacional.

Que afecten considerablemente las comunidades vecinas (Evacuación de áreas

residenciales / notificación de alertas, enfermedades, entre otros).

Que impliquen la paralización de actividades económicas de terceros.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 28 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

EVENTOS CLASE “B”

Es cualquier accidente, escape, derrame, incendio, explosión o afectación ambiental que

tenga como resultado al menos una de las consecuencias siguientes:

Una o más lesiones graves al personal propio, o de Empresas Contratistas, Empresas

Mixtas y Asociaciones Estratégicas.

Impacto Ambiental desfavorable en áreas sensibles, con un tiempo estimado de

recuperación entre 1 y 5 años.

Pérdidas económicas entre 500 MUS$ y 5 MMUS$. Las pérdidas económicas de la

Corporación se calcularán considerando los mismos criterios de los Eventos Clase “A”.

Activación a nivel Regional de Planes para la Atención de Emergencias por Derrames

desde 100 barriles hasta 15.000 barriles, que impacten actividades económicas o tengan

repercusión en las comunidades o medios de comunicación.

Una o más lesiones graves a Terceras Personas por causa de alguna actividad que tenga

relación con las operaciones, instalaciones o equipos de la Corporación.

IMPACTO AMBIENTAL

Es la incidencia o modificación favorable o desfavorable del ambiente a uno o más de

sus elementos, ocasionado por la acción de La actividad humana.

LESION GRAVE

Es aquella que trae como consecuencia discapacidad parcial permanente, discapacidad

total permanente para el trabajo habitual, discapacidad absoluta permanente para cualquier

actividad laboral o gran discapacidad, según lo considerado por la LOPCYMAT.

PDVSA

Petróleos de Venezuela S.A., y sus empresas filiales, consideradas en conjunto o

individualmente.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 29 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

SENSIBILIDAD AMBIENTAL

Es el grado de susceptibilidad inducida que tiene el ambiente como respuesta a las

alteraciones de sus componentes físicos, bióticos, socioeconómicos y culturales hasta retornar al

nuevo equilibrio del sistema.

1.- LINEAMIENTOS

1.1.- LIDERAZGO Y COMPROMISO GERENCIAL.

El objetivo de este compromiso consiste en fortalecer la cultura de Liderazgo e

Identificación con la Seguridad Industrial, el Ambiente e Higiene Ocupacional (SIAHO) a través

de la divulgación de la Política de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional de

TAYRONA, P.M.S, C.A., donde se demuestra el nivel de compromiso por parte de la gerencia

junto con todos sus Trabajadores - Trabajadoras y las actividades que ellos realizan.

IMPORTANCIA

El presente Manual aplica a todo el personal que labora en la empresa “TAYRONA,

P.M.S, C.A,” Los puntos a definir en este manual estarán acordes a las descripciones de trabajo

de cada trabajador, asimismo las notificaciones de riesgos inherentes a su puesto de trabajo.

Queda que no todo el personal está expuesto a los mismos riesgos, por lo tanto habrá normas

adaptadas a cada puesto de trabajo.

1.2.- POLÍTICA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL.

En el sistema de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional de TAYRONA,

P.M.S. C.A, La política de SI/AHO; cumple con los requisitos establecidos en las normas OHSAS

18001 e ISO 14001 (SI/AHO). La implantación y cumplimiento del mismo se garantiza con los

recursos técnicos, económicos y humanos de alta calidad suministrados por la dirección, la cual

se encarga de velar que se tomen en cuenta los requisitos establecidos y brindar el soporte

necesario para el cumplimiento del sistema.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 30 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

POLITICA DE TAYRONA, P.M.S. C.A.

La política que se presenta a continuación define la manera como TAYRONA, P.M.S.

C.A, regula el cumplimiento de los requisitos del sistema integrado de higiene, ambiente y

seguridad, calidad, mantenimiento, ética y responsabilidad social, en todas las áreas donde

ejecute actividades.

Es Política de Seguridad, Higiene y Ambiente de TAYRONA, P.M.S, C.A., Integrar los

esfuerzos para lograr la mayor satisfacción tanto física como laboral de sus trabajadores,

establecer las medidas y controles necesarios para mantener los equipos y maquinarias en

excelentes condiciones, ejecutar las labores en condiciones ambientales adecuadas libre de

contaminación para garantizar el desarrollo de sus actividades, controlando actos y condiciones

inseguras que pudieran causar eventos no deseados, y afectar la salud de sus trabajadores, e

instalaciones, conservando el medio ambiente desarrollar sus actividades. El objetivo planteado

en nuestra política de seguridad es lograr si todo el personal de la empresa “TAYRONA, P.M.S,

C.A”., cumple con las normativas siguientes:

Cumplir y hacer cumplir los estándares mínimos de seguridad.

Mantener el orden y la limpieza en toda área o lugar en el cual “TAYRONA, P.M.S,

C.A”, desarrolle actividades.

Comprometer a la directiva de “TAYRONA, P.M.S, C.A”, con el efectivo

cumplimiento de las Reglas de Seguridad, Higiene y Ambiente, al igual todos los

niveles de la organización.

Mantener los equipos en condiciones óptimas.

Establecer, dar a conocer y cumplir con las Reglas Normas y Procedimientos a

seguir durante la ejecución del proyecto.

Diseñar y aplicar el plan de adiestramiento y motivación.

Suministrar un adecuado transporte de personal.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 31 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

MISIÓN

Mantenerse como contratista de servicios integrados de infraestructura para la industria

petrolera y petroquímica, con una alta rentabilidad y competitividad en todas sus operaciones,

contribuyendo al desarrollo sostenible de las comunidades donde participe, y de la sociedad en

general.

VISIÓN

Para el año 2013, TAYRONA, P.M.S, C.A, estará consolidada como una contratista

altamente rentable, con productiva, ágil y flexible, distinguida entre las empresas de su sector,

con un sistema de gestión de alto desempeño y exitoso balance social y ambiental.

COMPROMISO EN LA ASIGNACION DE RECURSOS PARA LA IMPLANTACION DEL

PLAN SIAHO.

“TAYRONA, P.M.S, C.A”., Tenemos el compromiso de:

Adoptar un sistema de comunicación efectivo entre todos los entes relacionados basado

en los principios de ética y responsabilidad social y ambiental.

Atender sugerencias, quejas o conflictos en la Optimizar la inversión de los accionistas

con el fin de que la empresa perdure, se fortalezca y crezca, estimulando a su vez la

dinámica social y ambiental dentro de los límites aceptables de riesgo.

Cumplir con los requerimientos contractuales, las leyes y las regulaciones aplicables.

Establecer y mantener programas de acción social y ambiental dentro y fuera de las

empresas, incentivando la participación de todos los actores de la sociedad.

Implantar y mantener un código de conducta basado en los principios básicos y

universales de ética y responsabilidad social y ambiental.

Mantener registros que permitan la revisión de todas aquellas actuaciones susceptibles

de contravenir los principios de la política y el código de conducta.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 32 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Ofrecer al personal posibilidades equitativas de desarrollo profesional e intelectual, a

todos los niveles y mantener procesos continuos de capacitación, entrenamiento y

readaptación de habilidades mediante la asignación de los recursos necesarios y el

adiestramiento adecuado para la ejecución de las actividades y el mantenimiento del

Sistema y el desarrollo e innovación en los procesos.

Garantizar un ambiente de trabajo seguro a todo nuestro personal con instalaciones y

equipos adecuados y mantenerlos en condiciones seguras y saludables.

Hacer de la predicción, protección, promoción y adiestramiento los mecanismos básicos

de prevención de condiciones y actos inseguros.

Diseñar e implantar una metodología que permita identificar, reducir tanto como sea

posible los riesgos y peligros a la Salud, Seguridad y Ambiente de todas las actividades

de todo el personal que participe en nuestros procesos y actividades.

Establecer planes y programas de calidad, salud, seguridad y ambiente para cada uno de

los contratos y actividades, con objetivos claros alineados con el plan anual, objetivos y

estrategias de manera de planificar la producción de acuerdo a los programas, políticas,

compromisos, reglamentos y el mantenimiento del sistema.

Estimular a todos los miembros del equipo de trabajo, para el cumplimiento de las

normas de higiene, seguridad y ergonomía, y de las políticas de prevención y participar

en los programas que mejoren la calidad de vida, salud y productividad.

Exigir a todo el equipo de trabajo que se abstengan de realizar actos o incurrir en

conductas que puedan perjudicar el buen funcionamiento del Régimen Prestacional de

Seguridad y Salud en el Trabajo, así como el cuidado de todos los equipos e implementos

de prevención.

Identificar, evaluar y controlar los aspectos ambientales de las actividades que tengan o

puedan originar impactos ambientales significativos.

Establecer y mantener programas para la prevención de la contaminación.

Promover a través de la gestión de la empresa e iniciativas externas, la protección del

medio ambiente y de la ecología.

Promover la participación de todos los miembros de la organización para el logro de los

objetivos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 33 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES RELACIONADAS CON EL LIDERAZGO Y

COMPROMISO GENRENCIAL PARA LA IMPLANTACION DEL PLAN SIAHO.

ACTIVIDAD REUNIONES RESPONSABLE

DIVULGACION DE LA POLITICA SIAHO

1 veces la semana

GERENTE GENERAL/COORD. GENERALINSP. SIAHO Y SUP. DE OBRA

DIVULGACION DEL PLAN ESPECIFICO SIHAO

1 veces a la semana

GERENTE GENERAL/COORD. GENERALINSP. SIAHO Y SUP. DE OBRA

SEGUIMIENTO Y CONTROL DEL PLAN ESPECIFICO SIHAO

todos los días GERENTE GENERA/CLOORD. GENERALINSP. SIAHO Y SUP. DE OBRA

VISITA GENERAL AL CAMPO 1 una veces al mes

GERENTE GENERAL/COORD. GENERALINSP. SIAHO Y SUP. DE OBRA

REUNION CON LOS SUPERVISORES 3 veces a la semana

GERENTE GENERAL/ COORD. GENERALINSP. SIAHO Y SUP. DE OBRA

1.3.- PROGRAMA PARA LA DIVULGACION DE LA POLITICA DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL.

OBJETIVO

Cumplir con la divulgación de la política de SIAHO, a fin de ratificar el compromiso de

realizar las actividades satisfactoriamente, sin accidentes y alcanzar las metas previstas en

materia de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional. “TAYRONA, P.M.S, C.A”.,

aplicara controles para garantizar a todo su personal y a terceros todas las medidas de

seguridad necesarias acatando Leyes, Reglamentos y Normas, haciendo énfasis en todo

momento en la defensa del medio ambiente y en la prevención de accidentes e incidentes.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 34 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ALCANCE

Aplica a todo el personal de “TAYRONA P.M.S, C.A.”, que realice actividades en el

proyecto: “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS

PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”

RESPONSABLES

La gerencia, Coordinador y/o Inspectores SIAHO son los encargados de la aplicación de

este procedimiento en todos y cada uno de los frentes y centros de ejecución de las actividades.

PROCEDIMIENTO

“TAYRONA, P.M.S, C.A”, notificara y dará a conocer al personal la Política SIAHO por

medio del formato divulgación de Política SIAHO, con firmas de cada uno del personal, con su

soporte, firmas y sello.

Para tal fin se utilizaran los siguientes medios informativos:

1.- Charlas de inducción al ingreso del personal y un refrescamiento mensual.

2.- Carteleras informativas ubicadas en el área de comedores, oficinas y salas de conferencia.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 35 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

1.4.- ASIGNACION DE PRESUPUESTO Y PERSONAL NECESARIO PARA LA

IMPLANTACIÓN DEL PLAN DE SIAHO.

Este Plan de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional, está redactado

ampliamente de acuerdo a los lineamientos estipulados en las Leyes, Normas y Reglamentos

Nacionales, a objeto de que sirva como fundamento básico para la Obra: “ASFALTADO PLAN

VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL

ESTADO MONAGAS”.

La asignación de los recursos necesarios para el cumplimiento del Plan de Seguridad

Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional estará distribuida según las siguientes actividades:

Desarrollo del plan de motivacional al personal.

Suministro del Equipo de Protección y de Seguridad a los trabajadores.

El Personal SIAHO, conjuntamente con el Supervisor evalúa el trabajo de cada uno de

los empleados para así detectar las faltas de adiestramientos de los mismos. Para ello

existe una serie de pasos establecidos por la empresa, los cuales se detallan a

continuación:

El Personal SIAHO estudia las condiciones de trabajo del personal de campo, a

objeto de detectar las deficiencias en la aplicación de las Normas y

Procedimientos de trabajo seguro.

Una vez realizado el estudio en campo o sitios de trabajo, establece las

deficiencias comunes y particulares de los diferentes grupos de trabajo.

Prepara el Listado de Inducción necesario para cubrir las deficiencias

encontradas, indicando cuales pueden ser dictadas por personal de la Empresa

(Coordinador SIAHO, Sup. General y/o Supervisor de campo), y cuales tienen que

ser dictadas por personal especializado.

El Coordinador SIAHO notifica al Sup. General el día, hora, lugar, persona y tema

de la inducción de seguridad a dictarse.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 36 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

De igual forma, el Sup, general debe notificar a él (los) Supervisor (es) de campo

involucrado (s) de la inducción a realizarse, de la obligatoriedad de la asistencia,

tanto de él, como del personal a su cargo.

También tomamos en cuenta las necesidades del departamento y ponemos a disposición

para la implantación del Plan SIAHO tienen previsto para ello:

Un Coordinador de SIAHO, aprobado por PDVSA Proyectos Mayores.

Inspectores SIAHO por cada frente de trabajo, aprobado por PDVSA Proyectos Mayores.

Equipos de protección personal básicos y específicos para cada actividad (casco, botas,

protectores auditivos, lentes, mascarillas, entre otros), entregados al trabajador al

inicio de sus actividades y en existencia para reposición en caso de deterioro.

Disposición de equipo de computación para la elaboración de informes, trípticos, material

para divulgación de tópicos en SIAHO, otros.

Disposición de material de papelería (hojas, carpetas, separadores, grapadora, entre

otros).

Suministro de vasos cónicos desechables y bolsas plásticas para desechos.

Una ambulancia, un paramédico y un chofer para la ambulancia para atender los frentes

de trabajo y traslado de lesionado disponible para caso de emergencia, debidamente

aprobados por PDVSA Proyectos Mayores.

Extintores de 20 lbs PQS para ubicarlos en los sitios de trabajo.

Señalización en puntos estratégicos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 37 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

1.5.- COMPROMISO PARA EL CUMPLIMIENTO DE OBJETIVOS, METAS E

INDICADORES ESTABLECIDOS.

OBJETIVO GENERAL

Establecer una guía para el desarrollo de las actividades del proyecto: “ASFALTADO

PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL

ESTADO MONAGAS”, manteniendo Condiciones de seguridad y salud laboral, así como

condiciones ambientales favorables, logrando obtener con esto un margen de Cero Accidentes.

OBJETIVO ESPECIFICO

Prevenir Accidentes mediante la Práctica de Trabajo Seguro.

Prevenir y controlar permanentemente los riesgos en todos los puestos de trabajo.

Adiestrar al personal creando conciencia en todo lo referente a SIAHO.

Contribuir con las actividades de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene

Ocupacional, a través de la aplicación del mantenimiento preventivo a los

equipos.

METAS

Las metas de la empresa TAYRONA, P.M.S, C.A., se encuentran alineadas con la

política de seguridad, higiene y ambiente, la cual expone el compromiso de la organización con

la salud y bienestar de los trabajadores, así como la preservación de la integridad de las

instalaciones físicas y el medio ambiente. Las principales metas que se desean alcanzar con el

desarrollo de este plan son las que se presentan a continuación:

Mantener CERO ACCIDENTES en el record de la empresa en la ejecución de proyectos.

Presentar CERO ENFERMEDADES OCUPACIONALES, al finalizar la obra.

Resguardar el ambiente de cualquier actividad que pudiera degradarlo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 38 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

INDICADORES

Los indicadores implantados son los programas para realizar el control de

riesgos en las actividades diarias.

Inspecciones de seguridad periódicamente.

Visita gerenciales.

Entrenamiento del personal, auditorias y simulacros.

Monitoreo de desechos.

Rendición de cuenta de responsabilidades en materia de SIAHO.

Charlas de inducciones.

Campañas de motivación.

Programa de Formación y concientización (Charlas de SIAHO).

Evaluación de planes y programas de seguridad Sub-Contratista.

Reporte de accidentes. (Estadísticas SIAHO).

Auditorias gerencial.

Conformación del Comité de SSL.

Nota: El seguimiento a estos indicadores nos establecerán el cumplimiento del

plan SIAHO

1.6.- ASIGNACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LOS MIEMBROS DE LA EMPRESA.

La asignación de responsabilidades es muy importante, ya que, identifica claramente

quienes son los responsables de ejecutar y asegurar el cumplimiento de los planes de

Seguridad, Higiene y Ambiente aplicados a todas las operaciones que se realizan en la

empresa, de esta manera se garantiza el cumplimiento de todas las actividades contempladas

en el plan de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 39 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Para ello deben estar involucrados: Presidencia, Inspector de Seguridad, Higiene y

Ambiente, Paramédico, Supervisores de Obra, Personal en General.

RESPONSABILIDADES Y FUNCIONES DE CADA PUESTO

A continuaciones se declaran las responsabilidades y funciones de cada puesto:

RESPONSABILIDADES

PRESIDENTE

Velar por la divulgación, ejecución y el mantenimiento del Plan de Seguridad industrial,

Ambiente e Higiene Ocupacional en sitio Definir el alcance del proyecto, en cuanto a los

requerimientos específicos del cliente.

Precisar los recursos humanos y materiales necesarios para culminar la actividad.

Definir la estructura organizativa necesaria para el mejor desarrollo de la actividad.

Coordinar las actividades y acciones a seguir, a fin de determinar los objetivos para el

logro del alcance de la actividad.

Establecer una interrelación entre las disciplinas y los participantes.

Realizar una labor de promoción, a fin de detectar y monitorear si el cliente está conforme

con el trabajo que se le está realizando.

Coordinar y supervisar las actividades que realiza su equipo de trabajo durante la

ejecución del proyecto.

planificar reuniones de trabajo con su equipo, a fin de determinar el estado del proyecto y

resolver, guiar y orientar las contingencias que se presenten en cualquier fase del mismo.

Aprobar, distribuir y controlar los documentos inherentes a los proyectos.

Estimular el cumplimiento de planes, procedimientos, y la normativa legal en materia de

SIAHO.

Interviene en las inspecciones de SIAHO.

SUPERVISORES

Participar en la divulgación y ejecución de este Plan SIAHO y mantenerlo en el sitio

donde se realice la actividad.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 40 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Coordinar las actividades del personal bajo su dirección.

Revisar los planos de construcción.

Chequear el estado y cantidad de equipos, herramientas y materiales.

Responsable ante el Ingeniero Residente de la ejecución de la actividad.

Asignar responsabilidades, delegar funciones y autoridad a sus caporales.

Asegurar que el personal bajo su dirección sean lo más calificado posible, de tal manera

que puedan llevar a cabo eficientemente todas las actividades asignadas.

Verificar los trabajos de replanteo y los documentos entregados para la construcción.

Elaborar Análisis de riesgos

Controlar que las normas de seguridad en su área de trabajo estén dentro de las dictadas

por la empresa.

Ejecutar la actividad de acuerdo a los requerimientos del cliente, siguiendo los

lineamientos establecidos en el Plan de Aseguramiento de la calidad.

Solicitar permiso de trabajo ante el custodio de P.D.V.S.A.

INSPECTOR SIAHO

Conocer, participar en la elaboración, divulgación y en el seguimiento, asegurar el

mantenimiento en sitio a la aplicación de este Plan de SIAHO.

Planificar y controlar todas las actividades de SIAHO.

Asesorar en la realización de los análisis de riesgos y establecer las medidas

necesarias para prevenir los mismos.

Chequear continuamente el cumplimiento de los procedimientos y de las medidas

de seguridad.

Inspeccionar constantemente de las diferentes áreas de trabajo.

Planificar y dictar las charlas de inducción, orden e higiene de los sitios de trabajo.

Controlar, inspeccionar y asegurar la dotación de implementos de protección

personal.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 41 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Controlar, el vaciado, archivo de toda la documentación que sirve de soporte para

el control de SIAHO.

Información de protección integral, estadísticas semanales y mensuales.

Realiza inspecciones de SIAHO.

Inspección de equipos y vehículos en general.

Cumplir y hacer cumplir las normas y procedimientos de trabajo seguro.

Notificar a los supervisores sobre actos y condiciones inseguras.

Controlar y dejar constancia de los diferentes incidentes que sucedan durante la

ejecución de la actividad.

Inspección de implementos de protección y equipos de detección.

Permanecer en el sitio de trabajo para asegurarse del cumplimiento de cada uno

de los pasos establecidos en los procedimientos, plan SIAHO y los requerimientos

de seguridad.

Notificar al Supervisor de la obra cualquier irregularidad, incidente, accidente en el

área de trabajo.

Dictar charlas frecuentes al personal, recordándoles los riesgos existentes en el

sitio de trabajo y las medidas preventivas aplicable en cada actividad.

Asegurar que las instalaciones y equipos de trabajo bajo su supervisión se

mantengan en todo momento en las condiciones de Higiene y Seguridad

prevista por las leyes y normativas vigentes aplicables a dicha instalaciones y

equipos.

Auditar, asesorar en la elaboración del SARO.

Intervenir en la aplicación de planes de desalojo y de contingencia.

Realizar simulacros de desalojo.

Divulgar la política de SIAHO.

Divulgar accidentes e incidente.

Elaborar, firmar y colocarle la hoja de operabilidad a los equipos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 42 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

INGENIERO RESIDENTE

Como supervisor general del proyecto, este elaborara un plan de trabajo, establecerá los

lineamientos y procedimientos de trabajo seguro para lo cual contara con el apoyo de los

supervisores de área y supervisor de seguridad, Higiene y Ambiente, mantener contacto

directo con los supervisores a fin de discutir los logros alcanzados durante la ejecución de

los trabajos de seguridad y también tomar las medidas correctivas cuando sea necesario.

Planificar y coordinar las actividades diarias de sus respectivos equipos de trabajo.

Es de su responsabilidad que la normas de SHA, establecida se cumpla estrictamente

por ser la persona en contacto directo con los trabajadores durante la permanencia dentro

de la empresa.

Es el responsable de la aplicación del plan de Seguridad Industrial, Higiene y Ambiente

Ocupacional. A tal fin, nombra un supervisor de Seguridad Industrial quien debe ser

aprobado por el cliente.

Apoya las actividades establecidas en el plan de S.H.A.

Asistir a las charlas de seguridad.

Investigar cualquier evento con el supervisor SHA.

CAPATAZ

Asumen la responsabilidad del supervisor cuando éste se encuentre ausente.

Velar porque los trabajadores cumplan con las normas de S.H.A establecidas

MANO DE OBRA CALIFICADA. OBREROS

Cumplir con las normas de SIAHO establecidas.

Acatar las instrucciones de trabajo seguro dadas por los supervisores.

Seguir el procedimiento de trabajo establecidos, evitando las improvisaciones.

No cometer actos inseguros.

Asistir y participar en las charlas y adiestramientos realizados por el inspector

SIAHO, coordinadores y supervisores.

Reclamar, aceptar y usar todos los equipos e implementos necesarios para cada

actividad.ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 43 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Utilizar las técnicas y/o posiciones ergonómicas adecuadas para aquellas

actividades que requieren mayor desgaste físico.

Reportar al supervisor o Inspector SIAHO, incidente, accidente, condición

insegura o evento que amenace la salud de los trabajadores.

Cumplir con todas las advertencias, avisos, carteles instrucciones y enseñanzas

que se le impartan en materia de Higiene y Seguridad Industrial.

PARAMÉDICO

Asistir de inmediato a cualquier emergencia que se presente (leves o graves)

Reportar al inspector SIAHO el estado físico del lesionado para la toma de las medidas

que el caso amerite.

Reportar cualquier anormalidad que presente la ambulancia y los equipos, para su

revisión y corrección.

Llevar el registro de control de pacientes.

Inspeccionar periódicamente el botiquín de primeros auxilios y reposición de

medicamentos faltantes.

Reportar al inspector SIAHO cualquier situación o acto inseguro observado en los sitios

de trabajo.

Participar en las actividades de simulacro.

CONDUCTOR DE LA AMBULANCIA

Conocer la ruta más corta desde la obra hasta el puesto de asistencia médica.

Verificar que la unidad no presente ningún desperfecto mecánico.

Mantener el vehículo con suficiente gasolina.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 44 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

TOPOGRAFO

Divulgar e implantar el uso del plan de SIAHO del proyecto.

Difundir las Políticas de SIAHO y Calidad de la empresa.

Coordinar conjuntamente con el Supervisor General, las actividades a ejecutar.

Velar por el cumplimiento y desarrollo seguro de los trabajos a realizar.

Planificar las actividades correspondientes a su disciplina de trabajo, con el supervisor

general y el supervisor de campo, considerando la ejecución y divulgación de los PTS y

ART.

Participar activamente en las reuniones mensuales de SIAHO.

1.7.- METODO DE RENDIMIENTO DE CUENTAS DE LAS RESPONSABILIDADES.

Los Inspectores SIAHO y los Supervisores de obra, de cada frente de trabajo, deben

presentar a la Coordinación su gestión en Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional,

entregando el cumplimiento de la programación descrita en este Plan Básico (Registros de

Charlas, Inspecciones, Reuniones, Horas Hombre sin accidentes, entre otros), mediante el

formato “REPORTE SEMANAL”

El Inspector SIAHO todos los 21 de cada mes le hace entrega a PDVSA de su Índice de

Gestión, con todos los recaudos que comprueben el cumplimiento de la programación (charlas,

divulgación, ART, evaluaciones, inspecciones, entre otras).

Dicho Proceso está dirigido principalmente a:

1.Garantizar la participación de la Dirección: Lograr un compromiso altamente visible de la

Gerencia respecto a la Seguridad, como elemento indispensable para el cambio de conducta y la

implantación de un Sistema de Gestión de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene

Ocupacional (SIAHO).

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 45 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

2. Organizar para obtener logros: Crear una Organización mínima, con una estructura básica

que se encargue de desarrollar y motorizar el Sistema de Gestión SIAHO dentro de la Empresa.

3. Detallar el Plan de Operaciones: Establecer los parámetros y métodos para la implantación

del Sistema de Gestión SIAHO.

4. Realizar Inspecciones de las Operaciones: Definir los Procedimientos, Evaluación y Control

de los diferentes aspectos del Plan, a fin de medir su aplicación, realizar su corrección y

determinar su actualización.

5. Ofrecer Educación y Capacitación: La conciencia y el desarrollo de la motivación son

ingredientes necesarios para el logro de una conducta Proactiva Y Participativa, que

garantice la Práctica del Trabajo Seguro, la prevención de accidentes y la conservación del

Ambiente y una producción caracterizada por un elevado estándar de calidad.

Cuando se trata de Seguridad, nada es suficientemente importante para justificar el

incumplimiento de las Normas y la realización de un trabajo sin seguridad. Las Prácticas de

Trabajo Seguro, los procedimientos de trabajo y las medidas preventivas deberán ser la

conducta ineludible de cada uno de los trabajadores en sus puestos de trabajo, para lograr de

“TAYRONA, P.M.S, C.A.”, un entorno seguro para trabajar en todo momento y para todas las

personas que se vean envueltas en él.

La gerencia y la supervisión de línea de “TAYRONA, P.M.S, C.A”. Deberán entender que un

componente significativo de su evaluación de desempeño estará determinado por el trabajo que

ellos dirigen.

Los niveles de Gerencia y supervisión establecen, mantiene y velan por la efectividad de un

Plan de comunicación interna y externa en materia de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene

Ocupacional. Mediante las auditorias de campo se evalúan los alcances fijados en nuestro

programa de seguridad para la rendición de cuentas.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 46 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Esta evaluación se hace bajo los siguientes aspectos:

Reportes de Charlas Semanales de Seguridad.

Reporte de Simulacro y Planes Motivacionales.

Inspección de Equipos y herramientas.

Inspección de Vehículo.

Inspección Semanal de ambiente.

Reporte de índices estadísticos de SIAHO.

1.7.1.- FORMACIÓN DEL COMITÉ DE SEGURIDAD.

Basándose en la “Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de

Trabajo” en el artículo 44, “TAYRONA, P.M.S, C.A”, constituirá un comité de Seguridad e

Higiene Industrial, el cual estará formado por:

Un Coordinador, el cual asesorará y cumplirá el desarrollo de los programas y

campañas en materia de Seguridad e Higiene Industrial.

Un secretario que programará las reuniones del comité y dejará asentado en minuta

todos los logros y proyectos del mismo.

Un suplente de coordinador que se encargará de ayudar a su inmediato superior en

la realización de sus actividades.

Delegados de prevención que serán vínculos entre los trabajadores y los empleados

en materia de Seguridad e Higiene Industrial.

Estos miembros serán elegidos por votación secreta de todos los trabajadores, una vez

que se inicie la obra “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013

MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS”, es importante destacar que los

miembros del comité deberá ser mayores de edad, poseer buena conducta y responsabilidad en

el ejercicio de su trabajo. Luego se identificarán los miembros del Comité por un rombo rojo

colocado en sus cascos de seguridad.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 47 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

El Comité de Seguridad e Higiene Industrial, tendrá pautada una reunión para el último

jueves de cada mes, en la cual deberán asistir obligatoriamente todos los miembros que lo

conforman, y se dejará asentado en Minuta todo lo tratado en dicha reunión.

Dentro de las principales funciones del Comité de Seguridad e Higiene Industrial se tendrán:

Vigilar las Condiciones de Seguridad y Medio Ambiente de Trabajo.

Asesor y colaborar a los Supervisores y Empleados de la Empresa, en la ejecución

de programas de prevención de accidentes y enfermedades profesionales.

Recomendar la adopción de Medidas tendientes a mejorar las condiciones de higiene

y seguridad en el trabajo, las cuales serán aplicadas siempre que se ajusten a las

disposiciones legales vigentes en materia de seguridad y a las normas técnicas y

administrativas existentes dentro de TAYRONA, P.M.S, C.A.

Asesorarse con expertos en materia de Seguridad e Higiene Industrial, de manera

que se mejoren las acciones del comité.

Colaborar y asesorar en el estudio relacionado a la Higiene y Seguridad Industrial.

Colaborar y asesorar en la realización de campañas dirigidas al desarrollo de la

Higiene y Seguridad Industrial.

“ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y

ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS”

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 48 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

COORDINADORSUPLENTE DE

COORDINADOR

SECRETARIO

Delegado 1

Delegado 2

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 49 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

1.8.- PROGRAMA DE MOTIVACIÓN.

OBJETIVO

Tiene como objetivo promover una sana competencia entre todo el personal a través de

Incentivos basado en el reconocimiento, felicitación y la elección del hombre seguro del mes y

supervisor y/o caporal con el fin de conseguir conductas y actitudes proactivas dirigidas hacia la

prevención de accidentes.

ALCANCE

Aplica a todo el personal de “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, que realice actividades en el

proyecto: “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS

PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS”.

RESPONSABLES

La gerencia, coordinación y/o Inspectores SIAHO, son los encargados de la aplicación de

este programa en todos y cada uno de los frentes de trabajo que se realicen durante la ejecución

del proyecto.

PROGRAMA MOTIVACIÓNAL

Al comenzar cualquier proyecto, se inicia un concurso “Cero Accidentes” por cuadrillas,

con la finalidad de mantener en el personal el espíritu de responsabilidad y respeto por las

normas de seguridad establecidas tanto por el cliente como por la empresa, cada 45 días se

elegirá y premiará como “Hombre Seguro del Mes” a todas aquellas personas cuyo desempeño

en el trabajo demuestre el más alto interés por la ejecución de una labor eficiente y segura. La

selección del personal ganador la harán el Gerente de proyecto, Supervisor de general,

supervisor de campo, Inspector SIAHO siguiendo los parámetros establecido en Evaluación del

Hombre Seguro del mes.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 50 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PREMIACIÓN

Para efectos de premiación se resaltara su labor y se le entregará en presencia del resto

del personal el premio elegido (Artículos para Caballeros, Gorras, Cavas, Etc.), con un

Certificado de reconocimiento.

El programa termina con la premiación a los trabajadores con mayor puntaje, durante

45 días de trabajo contando desde el primer día de inicio de la obra y así en lo sucesivo.

Los trabajadores que por razones de aptitud se resistan al cumplimiento de normas,

programas de seguridad y su puntuación por consiguiente sea deficiente serán remitidos al

programa de adiestramiento y se reforzara en él a través de talleres o charlas, una aptitud

positiva hacia los aspectos de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional.

ASPECTOS IMPORTANTES PARA LA EVALUACIÓN DEL HOMBRE SEGURO.

El programa de motivación está dirigido a incentivar la participación del personal en forma

segura dando como resultado la prevención de accidentes.

Esta selección se realizara de acuerdo a los siguientes parámetros:

Uso y mantenimiento del equipo de protección personal.

Cumplimiento de las normas y procedimientos de trabajo seguro.

Colaboración en el orden y la limpieza del área de trabajo.

Reporte de actos y condiciones inseguras.

Participación en charlas.

Responsabilidad en el trabajo.

Compañerismo.

Uso de herramientas en forma adecuada.

Cumplimiento de las instrucciones de su jefe inmediato.

Record de asistencia laboral.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 51 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

CRONOGRAMA DEL PLAN MOTIVACIONAL

1.9.- PROGRAMA DE PREVENCION BASADO EN EL COMPORTAMIENTO HUMANO. (SBC).

OBJETIVO

El presente programa tiene como objetivo controlar la elaboración, registro, seguimiento

y cierre de los reportes de Actos y Condiciones Inseguras generados en el proyecto de

“ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y

ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”, Para el cumplimiento de este proceso se implementara el

uso del sistema TOP, Tarjeta de Observación Preventiva.

ALCANCE

Este programa aplica a todos los trabajadores, visitantes y sub contratistas que se

encuentren en forma temporal o permanente. La política de Seguridad Industrial, Ambiente e

Higiene Ocupacional de “TAYRONA, P.M.S, C.A., Establece la responsabilidad de todo

empleado, cliente, subcontratista o visitante de reportar cualquier acto o condición insegura que

pueda atentar contra la integridad física de cualquier trabajador, el ambiente o las operaciones

de la empresa o sus bienes.

SISTEMÁTICA

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

Nº MES HOMBRE SEGURO

HOMBRE PROACTIVO

PREMIO

1 FEBRERO 2.013 X PREMIO SORPRESA

2 MARZO 2.013 X PREMIO SORPRESA

3 ABRIL 2.013 X PREMIO SORPRESA

4 MAYO 2.013 X PREMIO SORPRESA

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 52 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

La recolección de información y la elaboración de los reportes de actos y condiciones

inseguras se deben realizar con regularidad que exijan los actos y condiciones inseguras

detectadas en cualquier instalación, facilidad o vehículo de la empresa, incluyendo la de clientes

y contratistas de la empresa.

RESPONSABILIDADES

A.- GERENTE DE PROYECTO.

Establecer políticas para la aplicación y motivación de los trabajadores que participen en

el Programa de Seguridad en el Comportamiento.

Aprobar y Exigir la aplicación de las Normas y Procedimientos para la documentación de

las actividades que permitan medir el desempeño de la empresa en cuanto al Programa de

Seguridad en el Comportamiento.

B.- SUPERVISOR GENERAL.

Divulgar la cultura de reporte de actos y condiciones inseguras PSC por cualquiera de los

formatos electrónicos o físicos, registro y aplicación de las normas y procedimientos.

Exigir a sus supervisados la elaboración de los formatos de actos y condiciones inseguras

PSC, en cualquiera de sus versiones físicos o electrónicos que permitan mantener un registro de

los actos y condiciones inseguras presentes en su área de trabajo o influencia.

Hacer llegar todos los reportes de actos y condiciones inseguras al Departamento de seguridad,

pudiendo emplearse para ello el formato PSC físico o electrónico de los registros de actos y

condiciones inseguras presentes en su área de trabajo o en su área de influencia supervisoria en

las instalaciones de “TAYRONA, P.M.S, C.A”, o sus bienes.

C.- COORDINADOR SIAHO.

Apoyar a los Supervisores de Área en la elaboración, implantación y seguimiento de los

Programas de SIAHO.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 53 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Hacer cumplir los períodos de Reportes programados y no programados y que se haga

seguimiento para Cumplir con el programa de evaluaciones que contempla el programa de

seguridad de los proyectos.

Revisar y asesorar todos los proyectos en materia de seguridad para asegurar que todos

los supervisores de operaciones hagan cumplir el Programa de Seguridad en el Comportamiento.

D.- TRABAJADORES.

Reportar cualquier acto o condición insegura dentro de las instalaciones de la empresa o

de clientes y proveedores para asegurar el mejoramiento continuo de la empresa, para el reporte

se emplearán los formatos electrónico o físico.

Hacer del conocimiento del supervisor o persona responsable de corregir cualquier acto o

condición insegura detectada en las instalaciones de “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, Clientes o

contratistas, incluyendo los vehículos de los mismos.

ACCIONES DISCIPLINARIAS

Todo Trabajador de “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, o subcontratista se encuentra en la

obligación de reportar inmediatamente cualquier acto o condición insegura que detecte en el

área de trabajo, instalaciones, facilidades y vehículos de la empresa. La omisión de este debe

estar sujeto a medidas administrativas, que pueden llegar hasta la terminación de la relación

laboral dependiendo del grado de la falta o reincidencia.

1.10.- ASESORES DE SIAHO.

“TAYRONA, P.M.S, C.A.”, mantendrá en sitio personal capacitado y certificado en

seguridad industrial. Así mismo se compromete a realizar todos los trámites necesarios ante

INPSASEL para acreditar dicho personal.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 54 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ORGANIGRAMA DEL DEPARTAMENTO SIAHO

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

COORD. SIAHOCOORD. SIAHO

INSP. SIAHOINSP. SIAHOYARAIJOKA DIAZ

ANZ1215605966

PARAMEDICOPARAMEDICO

CHOFER DE CHOFER DE AMBULANCIAAMBULANCIA

INSP. SIAHOINSP. SIAHOINSP. AMBIENTALINSP. AMBIENTAL

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 55 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

2.- INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

2.1.-INFORMACIÓN SOBRE LA DOCUMENTACIÓN DE LA OBRA.

El alcance general a ser ejecutado por “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, consiste en la procura,

construcción, terminación y commissioing para los trabajos pendientes en el Proyecto:

“ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y

ACOSTA DEL ESTADO ANZOATEGUI”.

Se debe exigir a los proveedores, la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales o Sustancias

(MSDS) usadas en el proceso. Estas hojas podrán usarse para cumplir con los requerimientos de

información de los materiales o sustancias peligrosas.

PRODUCTO CARACTERÍSTICAS CONTENEDOR USO UBICACIÓN

Gasolina Inflamable Tanques Combustible Vehículos

Gas Oil Inflamable Tanques CombustibleBase de la empresa y vehículos.

Oxigeno Inflamable Bombona Combustible Taller de la empresa.

Gas propano Inflamable Bombona Combustible Taller de la empresa.

Aceite de motor

Inflamable Tambores LubricanteTaller de la empresa.

Aceite hidráulico

Inflamable Tambores LubricanteTaller de la empresa.

Grasa Inflamable Cuñete Lubricante Taller de la empresa.

Pintura inflamable cuñete combustible Taller de la empresa.

Cemento - saco combustible Taller de la empresa.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 56 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Thinner Inflamable Tambores Combustible Taller de la empresa.

INFORMACIÓN SOBRE EL DISEÑO DE LOS EQUIPOS

La información relacionada con el diseño de los equipos debe incluir como mínimo lo

siguiente:

Material de construcción.

Clasificación eléctrica de áreas.

Especificaciones de equipos.

Especificaciones de equipos de control de contaminación ambiental, tales como plantas

de tratamiento de efluentes, filtros, absorbedores, etc.

Niveles de ruido.

Especificaciones de equipos de control de riesgos profesionales, tales como espacios

cerrados (estacionamientos) e iluminación entre otros.

Especificaciones de equipos de control de riesgos profesionales, tales como de espacios

cerrados (estacionamientos) e iluminación, entre otros.

Especificaciones de los equipos de protección personal.

La información del diseño de los equipo / instalaciones debe ser consistente con los

estándares y normas vigentes de PDVSA Proyectos Mayores. En caso de no existir estas

normas o estándares, la información debe ser coherente con prácticas de ingeniería

reconocidas y generalmente aceptadas por la industria

2.2.-INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LOS MATERIALES Y DE LAS SUSTANCIAS

PRODUCTOS QUIMICOS.

Expresión que designa los elementos químicos, sus compuestos, sus mezclas y sus

productos, ya sean naturales o sintéticas.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 57 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

MATERIALES, SUSTANCIAS O PRODUCTOS QUIMICOS PELIGROSOS.

Se considera que una sustancia o producto químico es peligroso cuando puede causar

daños al trabajador, ya sea afectando su salud (tóxicos y/o radiactivos) o su integridad física

(explosivos, combustibles y reactivos), pudiendo además, afectar al ambiente y/o a las

instalaciones. A continuación se nombraran algunos de los productos y sustancias químicas

más utilizadas en la ejecución de las distintas actividades que realiza “TAYRONA, P.M.S, C.A”.

CEMENTO

PEGA.

PRODUCTOS QUIMICOS

DESCRIPCIÓN PROPIEDADES FISICAS-

QUIMICAS

INFLAMABILIDAD ESTABILIDAD Y

REACTIVIDAD

EFECTOS A LA SALUD

Cemento Estados: Sólidos

Color: Gris

Olor: Característicos

No es combustible Estabilidad: Estable

Productos con riesgos de

descomposición: Ninguno

Incompatibilidad: Ninguna

Irritación a los ojos,

tractos respiratorios.

Dermatitis en la piel

Pega Estado: Liquido viscoso.

Color: Grisáceo

Olor: Característico fuerte

Punto de inflamación: 36

L.INF: 35 %

L.SUP: 46%

Estabilidad: Estable

Incompatibilidad: Agentes

oxidantes fuertes.

Productos con riesgos de

descomposición:

CO, CO2 y vapores

orgánicos

Irritación en la piel y los

ojos, la inhalación causa

mareos, su gestión causa

dolor abdominal, naucías,

vómitos y alteraciones de

las funciones hepáticas.

Limites de Explosión:

520- 500 PPM

2.3.-ESTRATEGIA PARA REALIZAR LOS REGISTROS CORRESPONDIENTES A:

ANÁLISIS DE RIESGO, MONITOREO AMBIENTAL Y OCUPACIONAL, CAMBIO EN LAS

ACTIVIDADES, MANTENIMIENTO, INSPECCIONES.

Establecer los pasos a seguir para Aprobar, Revisar, Actualizar, Identificar (cambios,

documentos de origen interno) Disposición, Legibles, Distribución y Desincorporación, esto

incluye: los registros, las normas de procedencia externa y catálogos técnicos que estén

directamente relacionados con el sistema de Seguridad Industrial Ambiente e Higiene

Ocupacional TAYRONA, P.M.S, C.A, cabe destacar que todos los documentos de nuestro

sistema de Seguridad Industrial Ambiente e Higiene Ocupacional son Controlados.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 58 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Una vez generado los documentos emitidos de los Análisis de Riesgo, Monitoreo

Ambiental y Ocupacional, Cambio en las Actividades, Mantenimiento, Inspecciones,

Auditorias y Certificaciones de la obra o servicio, el supervisor del área le entrega estos

documentos al inspector SIAHO.

Posteriormente el Inspector SIAHO le hace entrega de los documentos a la Coordinación

semanalmente.

El Coordinador archiva bajo su custodia los documentos, para luego ser entregados con

las Gestión SIAHO los días 21 de cada mes a PDVSA.

ANÁLISIS DE RIESGOS

OBJETIVO GENERAL

Establecer un mecanismo para mantener los registros correspondientes a: Análisis de

riesgos, monitoreo ambiental y ocupacional, cambio en las actividades, mantenimiento,

inspecciones, auditorias y certificaciones del proyecto “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION

PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”, así

como establecer acciones o medidas preventivas, correctivas y de control, para evitar eventos

que pudiesen afectar a los trabajadores, el ambiente, la comunidad, los equipos y/ o la

continuidad operacional.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Identificar los riesgos operacionales y tomar las medidas preventivas y de control, durante

actividades asociadas al servicio.

Determinar y aplicar medidas preventivas y de control en actividades asociadas al

proyecto para asegurar y evitar eventos que pudiesen afectar al trabajador, ambiente,

comunidad, equipos, servicios o instalaciones interrelacionadas, así como la continuidad

operacional.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 59 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Involucrar al personal propio y sub contratistas, en el análisis de riesgos específicos en

las actividades asociadas al servicio.

ALCANCE

El Análisis de riesgos del Trabajo, es aplicable a todas las actividades operacionales que

estén relacionadas con el proyecto “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA

AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”, realizadas por personal

de la empresa o sub contratistas, en todas las instalaciones o reas operacionales del cliente.

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o Inspectores SIAHO son los responsables de la aplicación

de este procedimiento en todos y cada una de las actividades realizadas durante la ejecución del

proyecto.

PROCEDIMIENTO

Se elaborará el análisis de riesgos en el sitio de trabajo y previo al inicio del mismo,

participando activamente con todo el personal involucrado en la actividad.

Se elaborará para cada trabajo o actividad el análisis de riesgos respectivo. Si un trabajo

involucra varias disciplinas, cada grupo realizará el análisis que le competa donde todos

los trabajadores involucrados deberán verificar e informar sobre los riesgos a los otros

grupos, en caso de actividades enlazadas.

Si el caso aplica se solicitara la revisión y aprobación del análisis de riesgo de la actividad

por parte del supervisor del cliente, el cual revisará y aprobará el análisis de riesgos del

trabajo a realizar bajo su responsabilidad.

Todos los trabajadores ejecutores de la tarea colocarán sus nombres y firmas en el

formato de análisis, evidenciando de este modo el conocimiento de los riesgos a los

cuales se verán expuestos y las acciones preventivas que se han tomado en conjunto,

para realizar el trabajo de forma segura y confiable.

Previo al inicio del trabajo, se divulgara el análisis de riesgo al personal involucrado en la

actividad, describiendo los riesgos identificados, las medidas preventivas o mitigantes y

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 60 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

las medidas en caso de emergencia o contingencia, asegurando que todo el personal

logre la comprensión cabal de estos aspectos. En otras palabras, el o los supervisores y

las personas responsables discutirán y aclararán el análisis de riesgos en el sitio de

trabajo, con todos los involucrados en la ejecución de la actividad y verificarán las

condiciones del área, instalación o equipos; esto en función a lo contemplado en la Ley

Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo (LOPCYMAT).

Se desarrollarán acciones tendentes a minimizar o controlar las condiciones de riesgos

detectadas, antes de iniciar las labores.

Se paralizarán las labores en caso de detectar condiciones de riesgos que puedan

afectar la integridad física del personal y la instalación, notificando inmediatamente al

supervisor encargado del trabajo y reanudando las actividades una vez corregidas las

condiciones detectadas

Cumplirán con todas las recomendaciones establecidas en el análisis.

Mantendrán en sitio visible, copia del análisis de riesgos, conjuntamente con el permiso

de trabajo emitido si aplica, hasta completar las actividades previstas en los mismos,

efectuando recordatorios frecuentes al personal.

MONITOREO AMBIENTAL

OBJETIVO

Proporcionar a nuestro equipo de trabajo la información básica necesaria que permita

comprender e internalizar la importancia de proteger el ambiente y la forma como individual y

colectivamente podemos conservar el ecosistema durante la aplicación del proyecto.

ALCANCE

Este programa será implantado en todas las áreas donde se realicen actividades

asociadas al proyecto “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013

MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”, con el fin de evitar daños que

puedan generarse en el ambiente que nos rodea, ya que la experiencia nos recomienda hacer

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 61 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

un uso eficiente y planificado de los recursos naturales, desarrollar tecnologías menos

contaminantes.

RESPONSABLES

La gerencia, coordinación y/o Inspectores SIAHO son los encargados de la aplicación de

este procedimiento durante la ejecución del proyecto.

PROCEDIMIENTO

Tener a disponibilidad del personal las normas, leyes, decretos y lineamiento

relacionados al ambiente que sean aplicables al proyecto.

Notificar a todo el personal sobre la importancia de minimizar el deterioro del medio

ambiente.

Dictar charlas a todo el personal sobre protección ambiental.

Disponer de los medios necesarios para evitar que desechos no reciclables o

biodegradables, se esparzan por el área de trabajo.

Evitar la quema o provocar incendios que pudiesen dañar al ambiente durante la

ejecución del proyecto.

Evitar disponer desechos contaminantes en ríos, arroyos, cuencas, etc.

Hacer uso de los rellenos sanitarios municipales para el depósito de material y desechos,

producto de la ejecución del proyecto.

Realizar monitoreo de las zonas donde se realizan las actividades.

Realizar inspecciones mensuales y dejarlas registradas en sus respectivos formato.

CONSIDERACIONES GENERALES

Cumplir con las disposiciones emanadas del Ministerio del Ambiente y la Ley Penal del

Ambiente, LOPCYMAT y Normas técnicas de PDVSA basadas en materia Ambiental.

Adiestrar al personal supervisorio acerca de la aplicación e importancia de la Ley.

Manifestar la necesidad de la conservación ambiental, mediante la realización de charlas

periódicas.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 62 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

MONITOREO DE HIGIENE OCUPACIONAL

OBJETIVO

Establecer lineamientos en higiene ocupacional con el fin de adoptar normas, procedimientos

y acciones coherentes para prevenir el deterioro de la salud de los trabajadores, en función de

los factores de riesgos a los que están expuestos en su ambiente laboral.

ALCANCE

Todo el personal perteneciente a la empresa y asignado al proyecto de “ASFALTADO PLAN

VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL

ESTADO MONAGAS.”, incluyendo el perteneciente a las sub-contratistas.

RESPONSABLES

La gerencia, coordinación y/o Inspectores SIAHO son los encargados de la aplicación de este

procedimiento durante toda la ejecución del proyecto.

PROCEDIMIENTO

Familiarizarse con los procesos y operaciones que se realizan en las instalaciones de su

respectiva área de actividades o división, a fin de identificar las posibles fuentes de

riesgo, sitios de liberación de contaminantes y patrones de exposición de los

trabajadores.

Participar en el diseño y construcción de nuevas instalaciones y/o modificaciones de las

existentes, con la finalidad de recomendar métodos y modificaciones necesarios para

prevenir condiciones que puedan contribuir a la aparición de enfermedades profesionales.

Participar en el control de la adquisición, almacenamiento, uso, transporte y disposición

de sustancias tóxicas y peligrosas.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 63 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Recomendar los equipos y ropa de protección personal específicos para los factores de

riesgos a los que están expuestos los trabajadores y establecer los criterios para su uso y

mantenimiento.

Desarrollar normas y procedimientos sobre control de los factores de riesgos

ocupacionales, con la finalidad de minimizar la existencia de condiciones que amenacen

la salud de los trabajadores.

Realizar análisis de riesgos integrales (con participación del departamento SIAHO,

operaciones, mantenimiento, entre otros) que permitan la identificación sistémica de las

condiciones en los ambientes de trabajo e instalaciones críticas desde el punto de vista

de salud de los trabajadores.

En base a los resultados del análisis de riesgos, establecer prioridades para actuar de

acuerdo a lo crítico de la instalación, de las condiciones y ambientes de trabajo desde el

punto de vista de salud del trabajador.

Establecer protocolos de inspección y supervisión de los ambientes de trabajo e

instalaciones críticas, preparados en base a los factores de riesgos presentes y según los

criterios establecidos en la normativa vigente.

Elaborar programas de evaluación de riesgos, utilizando criterios uniformes para fijar

periodicidad, métodos y presentación de resultados.

Elaborar y mantener actualizado un registro de los factores de riesgo.

Compartir, revisar y examinar la información sobre las concentraciones o niveles de los

factores de riesgos determinados en el sitio de trabajo. Igualmente, la información médica

sobre las condiciones de salud del trabajador derivadas de la exposición a esos agentes.

Desarrollar programas preventivos y de control de los factores de riesgos específicos

(conservación de la audición entre otros). Efectuando seguimiento a las

recomendaciones, con el apoyo efectivo de los niveles supervisorios del servicio.

Establecer, recomendar y participar conjuntamente con las organizaciones de

operaciones, mantenimiento, SIAHO, en la ejecución de medidas de vigilancia y control, a

fin de minimizar el nivel de los factores de riesgos y sus efectos sobre los trabajadores

expuestos y/o sus familiares.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 64 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Compartir con el supervisor y los trabajadores, la responsabilidad por el mantenimiento de

las condiciones del ambiente de trabajo, aplicación de recomendaciones y toma de

decisiones para solventar los problemas existentes.

Diseñar un plan de adiestramiento en materia de Salud Ocupacional a través de cursos,

talleres, charlas, conferencias y entrevistas personales que sensibilice a los trabajadores

hacia el desarrollo de una conducta proactiva para la identificación y el control de

aquellos riesgos capaces de afectar su salud, y que les brinde las herramientas

necesarias para mejorar su desempeño en el trabajo diario.

Este plan estará orientado a todos los niveles (Gerencial, Supervisorio y Artesano).

Vigilar el cumplimiento de la notificación por escrito a los trabajadores de los riesgos por

puesto de trabajo.

PROGRAMA DE INSPECCIONES

El propósito es detectar, corregir e informar las causas principales de los accidentes, con el

objeto de mantener un ambiente de trabajo seguro y controlar aquellos actos y condiciones

inseguras que atente contra la seguridad del trabajador.

LISTA DE INSPECCIONES.

Con el fin de mantener en óptimas condiciones de trabajo los equipos y maquinarias, se

evaluaran las mismas mediante las siguientes inspecciones:

INSPECCIONES DE CAMPO.

Se realizaran inspecciones diarias en el sitio de trabajo a objeto de evaluar riesgos,

condiciones inseguras, actos inseguros, peligros con la intención de eliminar los posibles

causantes de un evento no deseado.

INSPECCIONES DE RIESGO.

A objeto de evaluar y/o verificar que las condiciones de seguridad de los sitios de trabajo

sean adecuadas, se desarrollaran inspecciones semanales y otras no programadas a juicio del

Coordinados SIAHO. Las inspecciones de riesgo serán realizadas por el inspector SIAHO.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 65 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

INSPECCIONES DE EXTINTORES DE INCENDIOS.

Se inspeccionaran mensualmente para verificar que estén en condiciones aptas para su uso

en el momento que sea requerido utilizarlos.

CHARLAS DE SEGURIDAD

Serán realizadas al inicio de cada semana con una duración de 30 minutos y una diaria

previo al inicio de cada actividad con una duración de 5 minutos, tomando en consideración las

actividades que se realizan y asociarlas al tema.

INSPECCIONES A VEHICULOS

Los vehículos de transporte de personal y de carga serán inspeccionados mensualmente,

verificando que cumplan con las condiciones mínimas de higiene y seguridad exigidas para la

actividad que deba cumplir.

INSPECCIONES DE ORDEN Y LIMPIEZA.

Se realizaran inspecciones diarias a fin de identificar las aéreas críticas y proceder al

saneamiento de las mismas.

INSPECCIONES DEL EQUIPO DE PRIMEROS AUXILIOS.

Esta será realizada por el inspector SIAHO en conjunto con el paramédico a fin de

determinar las fallas en medicamentos, el buen estado de funcionamiento del los equipos y la

frecuencia de atenciones al personal para realizar seguimiento de los mismos. En esta área

también se inspecciona la ambulancia para verificar las buenas condiciones de la misma.

RECOMENDACIONES PRODUCTO DE LAS RECOMENDACIONES

Luego de realizarse las inspecciones de acuerdo a las observaciones encontradas se

realizaran las recomendaciones correspondientes a fin de que sean corregidas las fallas

detectadas.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 66 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

SEGUIMIENTO DE LAS RECOMENDACIONES.

Se realizara un seguimiento de control con el objeto de asegurar el cumplimiento de las

normas y procedimientos de trabajo, verificándose de esta manera el cumplimiento de las

recomendaciones asignadas, producto de las inspecciones.

CONTROL DE LOS PROCESOS

El control de los procesos de seguridad consiste en hacer un seguimiento continuo de todas

las actividades de seguridad establecidas para el proyecto, verificando que se cumplan de tal

forma que el producto de estos procesos sea el desarrollo de la misma sin accidentes, ni

incidentes y en un ambiente seguro e higiénico.

PERSONAL CALIFICADO QUE REALIZA INSPECCIONES SIAHO.

Gerente de Proyecto.

Coordinador / Inspectores SIAHO.

2.4.-MÉTODOS PARA GARANTIZAR LA NOTIFICACIÓN DE RIESGOS AL PERSONAL.

TAYRONA, P.M.S, C.A., ha establecido dentro de su sistema de Seguridad, el

procedimiento “Notificación de los Riesgos” de acuerdo a lo establecido en la LOPCYMAT, para

cada uno de los trabajadores y trabajadoras al inicio de sus actividades, efectuando

renovaciones cuando el personal cambia de puesto de trabajo.

Ver carta de Notificación de Riesgos.

CHARLAS DE INDUCCION.

Al ingreso del personal al proyecto u obra se aplicará el siguiente procedimiento:

a) Efectuar una reunión en las instalaciones de la empresa con el Inspector de Seguridad,

Higiene y Ambiente, el Gerente de Proyectos y el personal ingresado con el propósito

de reforzar el apoyo con el que cuentan para el cumplimiento de una misión orientada

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 67 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

hacia la prevención de accidentes. Básicamente la reunión para la charla de inducción

tendrá una duración estimada entre 1 y 2 horas.

b) El Gerente de Proyectos da la bienvenida, manteniendo una visión participativa en

materia de prevención de accidentes. Seguidamente dará una breve descripción de la

Obra, sus etapas principales, duración, fases críticas en su desarrollo, así como el

esquema organizativo y las estrategias operativas trazadas para acometer el trabajo.

c) El Inspector de Seguridad, Higiene y Ambiente hará énfasis en la divulgación de la

política de Seguridad, Higiene y Ambiente de la empresa y su aplicación en la obra, así

como también dará una breve descripción del Sistema de SIAHO de la Empresa.

d) Es fundamentalmente necesario el que se transmita la idea de que existe un apoyo

incondicional por parte de la Gerencia para el logro de los objetivos contemplados en

el Plan Basico de SIAHO.

e) Seguidamente el Inspector de SIAHO se enfocará principalmente hacia los niveles de

riesgos presentes, dando paso al segundo aspecto en el proceso de adiestramiento

inicial.

f) El Supervisor de la Obra hará entrega de información escrita respecto a los

procesos manejados, los componentes o productos básicos empleados, niveles de

peligrosidad asociados y los sistemas de protección y salvaguarda establecidos para

garantizar la seguridad intrínseca de la instalación.

CARTAS DE NOTIFICACION DE RIESGOS.

La Ley Orgánica de Prevención, Condición y Medio Ambiente de Trabajo, declara en su

artículo 53, párrafo 1, que todo trabajador tendrá derecho a: Ser informados, con carácter previo

al inicio de su actividad, de las condiciones en que esta se va a desarrollar, de la presencia de

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 68 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

sustancias toxicas en el área de trabajo, de los daños que las mismas pueden causar a la salud,

así como los medios o medidas para prevenirlos.

POR CUANTO:

a) Al ingreso del trabajador a la empresa, le será entregado un instructivo, que

contemple un cuadro de riesgo esquematizado de tal forma que se observen las

diferentes actividades, los recursos empleados, los riesgos involucrados a nivel de tres

elementos: el hombre, las instalaciones y el medio ambiente, así como las diferentes

medidas que deben ser adoptadas para los efectos de control.

b) Los trabajadores y trabajadoras serán adiestrados en relación a lo planteado y serán

programadas diferentes sesiones de tipo participativa en las charlas semanales, de tal

manera que se disponga de indicadores precisos del grado de entendimiento y

captación de los puntos abordados.

b) El Inspector de SIAHO solicitará la firma de la planilla correspondiente, la

cual será mantenida en los archivos de seguridad de la obra. Se hará énfasis en el

hecho de que se requiere un nivel de conciencia plena y de identificación absoluta para

con las labores desarrolladas en materia de Seguridad Higiene y Ambiente, siendo la

participación y cooperación de los trabajadores y trabajadoras una de las variables

fundamentales en el logro del éxito esperado.

c) La notificación de riesgo se realiza de nuevo en caso de que el trabajador o

trabajadora sea removido de cargo y/o instalación.

ACCIONES:

Al culminar la notificación de los riesgos a los que estarán expuestos los trabajadores

estos deberán firmar los formatos de charla de inducción, carta notificación de riesgos y entrega

de equipos de protección personal y así dar cumplimiento con lo establecido en:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 69 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Artículo 56, párrafo 3 de la “LEY ORGÁNICA DE PREVENCIÓN, CONDICIÓN Y MEDIO

AMBIENTE DE TRABAJO”.

Previo a la realización de cada trabajo, se identificaran y evaluaran los riesgos y se vaciara

esta información en el formato de ART la cual debe firmar todo el personal involucrado en la

actividad a ejecutar.

La empresa adiestrara al personal por medio de charlas de Inducción orientadas hacia la

prevención de accidentes y los métodos de seguridad a seguir en la ejecución de los trabajos,

tales como: uso y cuido de los equipos de protección personal, uso seguro de herramientas,

equipos, planes de emergencia, contingencia y desalojo, etc.

2.5.- REGISTRO DE HOJAS DE SEGURIDAD (MSDS).

En TAYRONA, P.M.S, C.A, Todos los productos químicos deberán estar debidamente

identificados y poseer su respectiva hoja MSDS, esto es con la finalidad que todas las personas

que laboren con dichos productos o sustancias conozcan los riesgos a los cuales están

expuestos y sus medidas de mitigación o control.

Cabe destacar que estas hojas deberán permanecer obligatoriamente en la obra para así

poder ser usadas en casos de emergencias.

HOJA DE INFORMACIÓN DE PRODUCTOS QUÍMICOS (MSDS).

Es una ficha técnica del producto químico de donde se obtiene la información anticipada

de la identificación, propiedades físicas y químicas, explosivas y de inflamación, toxicologías y

además, las medidas de seguridad relacionadas con su utilización.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 70 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD (MSDS).

Esta hoja debe estar disponible en el área de trabajo y suministrada por el fabricante o

proveedor a los usuarios donde se esté usando el material peligroso.

La hoja MSDS provee al personal de información más detallada sobre los peligros

químicos específicos y como controlarlos indicando:

1. Las propiedades físicas de los materiales o las rápidas influencias que pueden ejercer

sobre la salud que hacen que su manipulación sea peligrosa.

2. El nivel de los equipos protectores necesarios.

3. El tratamiento de primeros auxilios que debe proporcionarse cuando este expuesto al

peligro.

4. Los preparativos preliminares necesarios para manipular de forma segura los

derrames, incendios y las operaciones diarias.

5. Como responder en caso de accidentes.

DIVULGACIÓN DE LAS HOJAS DE (MSDS).

Se divulgaran mediante charlas a los trabajadores que manipulan diariamente dichos

productos sobre los riesgos que representan los mismos y los peligros que pueden existir

durante una mala praxis, dejando constancia de la divulgación de las mismas mediante un

formato denominado Control de Charlas. Los cuales serán divulgados por medio de charlas

especiales de 20 minutos dictadas por el Inspector de S.I.A.H.O y/o el Supervisor de Obra.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 71 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

IDENTIFICACIÓN DEL TIPO DE PELIGRO QUÍMICO Y SU RANGO O GRADO DE PELIGROSIDAD.

INFLAMABILIDAD

TOXICOS REACTIVIDAD (PELIGROS A LA SALUD)

PELIGROS ESPECIALES (RADIOACTIVIDAD)

El nivel de peligro es registrado en una escala de cero a cuatro, siendo el cuatro el nivel más alto.

SIGNIFICADO

ROJO: INFLAMABLE.

AMARILLO: REACTIVO.

BLANCO: PELIGROS ESPECIALES, COMO LA RADIOACTIVIDAD.

AZUL: TOXICOS (PELIGROS A LA SALUD).

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

3

12

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 72 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

VALORACIÓN

CERO (0): NO INFLAMABLE / NO REACTIVO / NO TOXICO.

UNO (1): RIESGO LIGERO.

DOS (2): POCO INFLAMABLE / POCO REACTIVO / POCO TOXICO.

TRES (3): INFLAMABLE / REACTIVO / TOXICO.

CUATRO (4): MUY INFLAMABLE / MUY REACTIVO / MUY TOXICO.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN QUE SE DEBEN APLICAR PARA LA MANIPULACIÓN DE

PRODUCTOS QUÍMICOS.

Los tóxicos, cuando están en contacto o ingresan en el organismo, son capaces de

producir lesiones o alteraciones de tipo estructural o funcional en las células, tejidos, órganos y

sistemas.

MEDIDAS QUE SE DEBEN APLICAR.

No deben ingerirse o almacenar alimentos dentro de las zonas de aplicación o

almacenamiento de productos químicos.

Suministrar al trabajador información sobre el conocimiento y manejo de los productos

químicos

Establecer periodos de exposición controlada cuando los químicos son altamente tóxicos.

Indicar a cada trabajador el uso especifico de los equipos de acuerdo al toxico que este

manejando.

Cada trabajador debe mantener su área de trabajo y áreas comunes limpias y ordenadas.

No deben colocarse en el mismo recipiente aquellos residuos de compuestos altamente

reactivos.ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 73 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Los residuos de solventes deben ser colocados en un recipiente apto para su posterior

eliminación.

Almacenar en lugares ventilados.

Evitar altas concentraciones de polvo o vapores en el ambiente.

En el caso de productos inflamables, evitar la cercanía de fuentes de calor, chispas o

llamas abiertas asegurando buena ventilación.

Utilizar siempre protección ocular y el resto de los elementos de protección personal que

se indiquen en cada caso.

Tener precaución con la ropa contaminada para evitar que se transforme en un riesgo

para otras personas.

Debido al contacto con ciertos productos químicos, se pueden producir quemaduras a los ojos

o la piel. A continuación se describen los procedimientos de Primeros Auxilios generales para

situaciones vinculadas con la exposición a productos químicos:

INHALACIÓN: Llevar a la victima inmediatamente a un lugar donde pueda respirar aire

fresco.

ABSORCIÓN POR LA PIEL: Inmediatamente enjuague el área afectada con agua fresca

durante un periodo de no menos de quince (15) minutos. Retirarle la ropa y zapatos

contaminados.

INGESTIÓN: Dependiendo del material involucrado: proveerle un agente disolvente a la

víctima o induzca al vomito. (Nunca induzca al vomito si la persona ha ingerido un material

corrosivo). Solicitar asistencia médica inmediata.

Nota: En todos los casos se debe consultar la MSDS correspondiente y solicitar ayuda

médica inmediata.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 74 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

2.6.- PROGRAMA DE DIVULGACION INFORMACION DE SEGURIDAD INDUSTRIAL,

AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL.

OBJETIVO

Dar a conocer a todos los niveles que conforman esta organización los aspectos en

materia de SIAHO.

ALCANCE

Está dirigido a todo el personal de la obra: “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION

PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS”.

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o inspectores SIAHO son los encargados de aplicar este

procedimiento durante la ejecución del proyecto.

ACCIONES

El supervisor de la obra y el Insp. SIAHO son los responsables para la divulgación de la

información de SIAHO.

El supervisor de la obra y el Insp. SIAHO, divulgaran al personal toda la información

relacionada a seguridad industrial, ambiente e higiene ocupacional.

El personal después de haber recibido la información firmara la planilla como constancia

de divulgación de información la cual se registrara en carpetas designadas.

Estas divulgaciones se realizaran mediante la información que se tengan en la obra.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 75 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

CRONOGRAMA DE CHARLAS

ACTIVIDAD FRECUENCIA RESPONSABLECharla de Inducción y notificación de riesgos

Al ingreso Coordinador SIAHO

Divulgación de Política Al ingreso y refrescamiento cada 6 meses.

SupervisorInspector SIAHO

Divulgación de ART y PTS Diariamente previo al inicio de las actividades.

SupervisorInspector SIAHO

Alertas de seguridad Semanalmente SupervisorInspector SIAHO

Charlas de Primeros Auxilios

Quincenalmente SupervisorInspector SIAHOParamédico

Plan de emergencia Mensual SupervisorInspector SIAHO

Estadísticas Mensual SupervisorInspector SIAHO

Indicadores Mensual SupervisorInspector SIAHO

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 76 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

3.- ANALISIS DE RIESGOS

3.1.-PROCESO PARA LA IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS PRESENTES EN LAS

OBRAS A EJECUTAR.

Los riesgos son identificados por cada actividad a realizar, a través de un análisis del

durante el desarrollo del plan de acción del trabajo, plasmando cada riesgo y la medida

preventiva que se tomará según sea el caso.

Después de haber identificado los riesgos se procede a informar a las personas

involucradas en la actividad, se hace por escrito y por medio de una charla de inducción, cada

puesto de trabajo no posee el mismo nivel de riesgo, ni los mismos tipos de riesgos, es por ello

que por cada puesto de trabajo se deben diferenciar las notificación, siendo más específica para

cada actividad.

Posteriormente de Planificar las actividades diariamente se realizará la divulgación del

ART correspondiente a las actividades de la obra para cada día.

Al momento de iniciar la jornada laboral se realiza la divulgación del ART correspondiente

a la trabajo del día, y así, abrir el permiso de trabajo ya sea en frió o caliente y poder iniciar la

jornada del día.

Al culminar con la Charla de Seguridad Diaria se Inicia con la Divulgación del ART, que

tendrá como finalidad dictar la secuencia de los pasos de la tarea a realizar, los riesgos

involucrados en la misma y las medidas preventivas a tomar para evitar cualquier accidente e

incidente.

Se debe llevar un registro de las personas involucradas y a las cuales se les divulgó el

análisis de riesgo. Formato de divulgación de ART.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 77 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

El Inspector SIAHO, recibe del Supervisor de Obra asignado al trabajo a ejecutar la

información relacionada sobre el área, actividades a ejecutar, equipos a utilizar, personal

requerido, entre otros.

La Coordinación revisa los A.R.T. elaborados para el trabajo a ejecutar, en caso de

presentar alguna desviación(es) informara al Inspector SIAHO. de la misma (s), el cual

procede inmediata a su corrección.

La Coordinación presenta al Cliente respectivo los diferentes A.R.T. elaborados para su

respectiva aprobación, en caso de que el cliente detecte alguna desviación la

Coordinación informa al Inspector SIAHO que los elaboro para su inmediata corrección.

El Inspector de SIAHO realiza la evaluación de los A.R.T. elaborados para el trabajo a

ejecutar con la participación del Supervisor del Trabajo, ver anexo

3.2.- NOTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS, MEDIDAS PREVENTIVAS Y CONTROL DE

LOS RIESGOS.

La notificación de los riesgos al personal involucrado en cada actividad se realizara a

través de una charla de inducción. En el (anexo) se muestra la documentación firmada por los

trabajadores asignados al proyecto, donde se explica claramente los peligros identificados, las

medidas de prevención y control de riesgo en todas las actividades y puestos de trabajo.

3.3.- MÉTODOS PARA GARANTIZAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS ACCIONES Y/O

RECOMENDACIONES EMANADAS DE LOS ANÁLISIS DE RIESGOS.

SEGUIMIENTO DE RECOMENDACIONES

A través de las inspecciones realizadas por la Coordinación, la Gerencia, el Análisis Diario de

las actividades a realizar, entre otras, además del día a día del desarrollo de las actividades se

emanan una serie de recomendaciones que deben ser controladas por la coordinación

correspondiente.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 78 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Para darle cumplimiento a este punto se presenta el formato “SEGUIMIENTO A LAS

RECOMENDACIONES” donde se presentan las observaciones, los responsables de hacerlo y el

tiempo en que debe ser eliminada o controlada la anomalía.

La información derivada de las inspecciones será la base para la elaboración del informe

mensual entregado a la gerencia, donde se revelen las diferentes irregularidades detectadas así

como las acciones de control implementados para los efectos de corrección puntual de las

mismas. En caso de que sea observada alguna condición de peligro en grado elevado, será

entregado un informe, especificando la situación contemplada así como la necesidad imperativa

de que sea abordada a la menor brevedad posible.

El Inspectorr SIAHO entregará un resumen de la información por cada área de trabajo, en

la cual será utilizado el formato de “SEGUIMIENTO A LAS RECOMENDACIONES”.

3.3.1.- LISTA DE LOS RIESGOS ASOCIADOS A LAS ACTIVIDADES DE

CONSTRUCCION.

RIESGO FISICOS

Caídas a cualquier nivel: Golpes, heridas, fracturas, contusiones.

Golpes y aprisionamiento: Golpes con y contra, heridas, atrapado.

Temperatura: Quemaduras, irritación en la piel.

Ruido (sordera parcial o temporal, desequilibrio) Respiratorio (Inhalación de gases

tóxicos).

Aprisionamiento (Golpes, fracturas, caídas, contusiones).

RIESGO QUIMICO

Quemaduras e irritaciones por derrame de productos químicos: daños a la piel, ojos y

vías respiratorias.

Explosión: quemaduras, golpes, heridas, fracturas.

Gases o vapores tóxicos: mareos, irritación de mucosas y vías respiratorias.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 79 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

RIESGO BIOLOGICO

Mordeduras de serpientes: alergias, dermatitis, infecciones, envenenamientos.

Picaduras de insectos: irritación de la piel, mareos, perdida del conocimiento.

Hongos: infecciones de piel, dermatitis.

RIESGO ELECTRICO

Contacto con líneas energizadas: quemaduras, incendios, explosión.

Descarga eléctricas por equipos no aterrados.

RIESGO DISERGONOMICOS

Posturas incorrectas o esfuerzo muscular.

Iluminación inadecuada.

Falta de adiestramiento o conocimiento de las tareas.

Actitudes inadecuadas.

Relaciones interpersonales inadecuadas y fallas de suspensión.

3.4.- PROCEDIMIENTO DE DEMARCACIÓN, SEÑALIZACIÓN Y CONSERVACIÓN DEL

ÁREA DE TRABAJO

OBJETIVO

El objetivo de los avisos de seguridad en un área de trabajo es informar e identificar peligros,

recordar el cumplimiento de normas y procedimientos implantados para crear un ambiente de

trabajo seguro.

ALCANCE

Las siguientes especificaciones se aplican al diseño, aplicación y uso de símbolos y

señalizaciones que permitan definir e identificar riesgos específicos que puedan ser causales de

accidentes. Estas especificaciones serán cubiertas por todos los avisos que deban ser utilizados

en el proyecto de “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA AÑO 2013 MUNICIPIOS

PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 80 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o Inspectores SIAHO, supervisores de obra son los encargados

de aplicar este procedimiento durante la ejecución del proyecto.

PROCEDIMIENTO

Demarcación del área de trabajo: Dada la importancia que tiene la prevención de

accidentes, se demarcara el área con una cinta preventiva, actividad que se realiza

conjuntamente con la colocación de avisos preventivos en el área de trabajo, para notificar a los

trabajadores de posibles condiciones inseguras.

Señalización del área de trabajo: se colocarán avisos contentivos de la información de la

actividad que se realiza, banderilleros de ser necesario, conos (dependerá del área).

Conservación del área de trabajo: se dispondrán de bolsas para manejo de desechos

domésticos, desechos derivados de la actividad, vehículo con capacidad para su traslado y al

finalizar las actividades los trabajadores restablecerán el área con respecto al orden y limpieza

en la misma.

Avisos de peligro: Son aquellos que indican la existencia de un peligro inmediato y para

cual se deben tomar medidas, acciones o precauciones especiales. Para estos avisos se deben

utilizar fondos de color rojo, negro, amarillo.

Avisos de precaución: Todos los empleados deben saber que los avisos de precaución

indican un posible riesgo contra el cual debe tomar una medida apropiada. Para estos avisos se

deben utilizar fondos de color negro y amarillo.

3.5.- PROGRAMA DE ORDEN Y LIMPIEZA PARA LA OBRA.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 81 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

OBJETIVO

El orden y la limpieza, tiene como objetivo fundamental concientizar a todo el personal en la

importancia de su aplicación para el normal desenvolvimiento de las actividades, logrando así un

mejor desarrollo en la ejecución de las mismas bajo un ambiente óptimo y confortable.

ALCANCE

Es aplicable a todas las actividades y a todos los ambientes de trabajo que se desarrollen el

proyecto de “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013

MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”

RESPONSABLES

Es responsabilidad de todo el personal que la labora en el proyecto, aplicar las medidas de

control necesarias para mantener un lugar de trabajo limpio y ordenado.

LINEAMIENTOS

El orden y limpieza en nuestros lugares de trabajo tienen mucho que ver con la prevención

de accidentes y es tarea en las que todos deben contribuir, independientemente de la actividad

que realicen o de que exista personal encargado exclusivamente de ello.

Las actividades a seguir para el cumplimiento del programa de orden y limpieza en la

empresa son las siguientes:

Evaluación de las condiciones de orden y limpieza en las áreas de trabajo.

Las inspecciones de orden y limpieza se realizan una vez que finalice la jornada de

trabajo.

Mensualmente se realiza una inspección de gerencia donde se evalúa el orden y la

limpieza en el desarrollo de todas las actividades.

APLICACIÓN

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 82 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

La gerencia debe participar activamente en este proceso y garantizar los insumos

necesarios para el desarrollo del mismo.

El departamento SIAHO debe señalizar e inspeccionar periódicamente e informalmente

las áreas, además de realizar inducciones y publicaciones en éste respecto.

Los supervisores deben velar porque los trabajadores a su cargo cumplan con las normas

implementadas para mantener el orden y limpieza. Se realizaran campañas diarias y

semanales de orden y limpieza. Diariamente 20 minutos antes de finalizar la Jornada de

trabajo se dispone de un personal para realizar un mantenimiento general y ordenamiento

del área de trabajo y semanalmente se toma una hora antes de finalizar la jornada de

trabajo (los viernes) para exclusiva realización de orden y limpieza a lo largo del recorrido

de toda la obra Mensualmente el departamento SIAHO llevará a cabo campañas de

concientización en materia de Orden y limpieza, que constan de folletos y afiches

informativos ilustrados referentes al orden y limpieza.

Planes de recolección de desecho.

Los desechos domésticos serán retirados de las áreas diariamente y serán colocados en

su respectivo envase de recolección el cual tendrá un color y señalización que

especificará su uso y será retirado semanalmente de las áreas.

Colocar recipientes y/o medios para la ubicación de la basura.

Se dispondrá en el área de campamento un espacio para colocación de tambores donde

se colocarán los desechos y a lo largo de las áreas de trabajo de ser necesario, los

mismos tendrán un color e identificación con los que se distinguirán:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 83 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

COLOR DESECHOS

VERDE DOMESTICO Restos de comidas, papelería,

vasos cónicos, otros

ROJO INDUSTRIAL

CONTAMINADOS

Guantes de carnaza, mascarillas,

madera, trapos con hidrocarburos,

otros

AZUL SÓLIDOS Metálicos, madera, plásticos, vidrios

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 84 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Tanto en el campamento como en las áreas de trabajo se dispondrá de un área exclusiva

para la colocación de los tambores y/o bolsas para el manejo de desechos.

Toda la información relacionada con los colores, ubicación y uso de los tambores deberá

ser de conocimiento general, publicada e instruida a todo el personal.

INSPECCIONES DE ORDEN Y LIMPIEZA.

Comprende los siguientes tipos de inspecciones:

Inspección de inicio de trabajo: Esta inspección se realiza previamente al inicio de las

actividades para conocer el estado del área de trabajo.

Inspecciones semanales o programadas: Estas inspecciones está incluidas en el

programa de inspecciones del departamento SIAHO. Los registros generados se conservan en el

Departamento de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional.

Inspecciones diarias o rutinarias: Estas inspecciones se realizan diariamente en las

áreas de trabajo, de la misma no necesariamente debe quedar constancia, a menos que la

condición lo amerite y se reporta la condición o acto inseguro.

Inspecciones No Programadas: Estas inspecciones no obedecen a una planificación

determinada; son intermitentes y sin previo aviso. Se pretende con su realización comprobar el

grado de cumplimiento del orden y limpieza en el área de trabajo. Son realizadas por el

Coordinador de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional y no necesariamente

arrojan un informe.

BENEFICIOS DE ORDEN Y LIMPIEZA

Se eliminan condiciones inseguras.

Aumenta el uso del espacio disponible.

Ayuda a controlar los daños a la propiedad.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 85 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Se previenen accidentes.

Disminuye el trabajo de limpieza.

Evita esfuerzos innecesarios.

Se simplifica el trabajo.

Se evitan incendios y/o propagación del mismo.

Aumenta la autoestima.

CRONOGRAMA DE ORDEN Y LIMPIEZA

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

DESCRIPCION DE

LA ACTIVIDAD

DIARIA SEMANAL

Limpieza del área

de trabajo.

X

Limpieza de termos

de agua.

X

Limpieza de baños X

Limpieza de

comedores

X

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 86 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

4.- MANEJO DEL CAMBIO

4.1.- PROCEDIMIENTO PARA LA EVALUACIÓN, APROBACIÓN, REGISTROS Y

COMUNICACIÓN DE LOS CAMBIOS.

OBJETIVO

Establecer lineamientos y responsabilidades para realizar la evaluación, aprobación,

registro y comunicación de los cambios que pudiesen realizarse en la estructura organizativa de

la empresa en función a maquinarias, equipos, herramientas y tecnología. De forma tal que

garantice el cumplimiento de las normas de seguridad industrial, ambiente e higiene ocupacional,

y esta manera se realicen de forma segura todas las actividades programadas para la ejecución

de la obra.

ALCANCE

Es aplicable a todos los cambios que pudiesen efectuarse en materia de herramientas,

equipos, personal y tecnología, durante la ejecución del proyecto de “ASFALTADO PLAN

VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL

ESTADO MONAGAS”

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o Inspectores SIAHO, supervisor de obra son los encargados

de aplicar este procedimiento durante la ejecución del proyecto.

PROCEDIMIENTO

Solicitud y Cambio del Personal.

EL Gerente de Proyecto / Coordinador de Campo informa de los cambios de personal que

se puedan presentar a lo largo de la ejecución del trabajo, para que el Coordinador de

SIAHO tome las medidas preventivas con ese personal de nuevo ingreso, asegurando y

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 87 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

garantizando que el trabajador esté capacitado para el trabajo que va a efectuar. No se debe

exceder la jornada reglamentaria de trabajo, ni las horas extra-ordinarias mensuales/anuales.

Cambio y Movimiento de Equipos

No está previsto realizar cambio de equipos, una vez iniciado el trabajo, solo se realizara

cambio ocurriese algún desperfecto en alguno de los equipos.

Cambio de EPP por Deterioro.

En casos de deterioro por uso o pérdida del EPP, el Coordinador SIAHO reemplazará dicho

implemento, una vez verificado las causas del deterioro o pérdida. Se lleva el control en el

formato “Control de la Entrega del EPP”.

5.- NORMAS, PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES Y PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO.

5.1.- MANUAL DE NORMAS, PROCEDIMIENTOS Y PRACTICAS DE TRABAJO

SEGURO QUE CONTEMPLEN LOS ASPECTOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E

HIGIENE OCUPACIONAL.

La Empresa “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, posee entre sus estándares procedimientos de trabajo

seguro para cada una de sus actividades, con las normas SIAHO mínimas y de carácter

obligatorio a seguir en cada una de ellas, a continuación se mencionan y describen las más

utilizadas en la obra “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013

MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”

NORMA DE SEGURIDAD PARA EFECTUAR TRABAJOS EN FRIO Y EN CALIENTE

(POR-PA-N-001).

NORMA DE SEGURIDAD SOBRE EL SISTEMA DE ANÁLISIS DE RIESGO (POR-PA-N-

002).ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 88 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

NORMA DE SEGURIDAD PARA EL MANEJO DE VEHICULOS (POR-PA-N-004).

USO Y MANEJO DE UNIDADES CISTERNA Y DE VACIO (VACUM) (POR-PA-N-020).

NORMA DE SEGURIDAD PARA EL MANEJO DE EQUIPOS AUTOMOTIRCES PARA EL

LEVANTAMIENTO DE CARGAS (POR-PA-N-012).

REQUISITOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

(SIAHO) EN EL PROCESO DE CONTRATACION (SI-S-04).

NORMATIVA LEGAL EN SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE

OCUPACIONAL (SIAHO) (SI-S-13).

NORMAS DE SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOS DE IZAMIENTO

El equipo de izamiento deberá estar certificado con fecha vigente.

El operador del equipo de izamiento debe estar plenamente calificado y certificado por un

ente autorizado.

El equipo de izamiento debe ser inspeccionado diariamente por el operador del mismo, a

fin de detectar cualquier anormalidad y pueda ser corregida a tiempo.

Antes de comenzar la actividad se realizarán pruebas de cargas.

Se deberá verificar que las guayas del equipo estén en buenas condiciones.

Se verificará que todos los pasadores estén en buenas condiciones.

La capacidad del gancho debe ser acorde con la capacidad del equipo.

El gancho debe disponer de uña de seguridad.

El peso de la carga debe ser previamente estudiado y verificado.

La capacidad de la carga no debe exceder en ningún momento a la capacidad del equipo

de izamiento. Queda terminantemente prohibido levantar cualquier carga que exceda la

capacidad nominal del equipo, de acuerdo con el ángulo de la pluma.

Se deberá establecer un sistema estándar de señales que se usará para dirigir todas las

operaciones.

El operador debe conocer todas las señales indicativas para efectuar las operaciones con

el equipo de izamiento.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 89 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Se tomarán todas las precauciones necesarias al levantar cargas debajo de tendidos

eléctricos.

Se prohíbe estrictamente el paso de personas por debajo de cargas suspendidas.

Todas las cargas izadas deberán ser manipuladas mediante un cabo guía.

Se realizará una revisión al equipo por parte de los representantes de las unidades, áreas

y/o departamentos involucrados en el proceso de izamiento, con el fin de garantizar la

operabilidad del equipo. La revisión deberá incluir frenos, escapes de aceite hidráulico,

pruebas de carga, cometa, controles, cables, poleas, luces, alarma de retroceso, entre

otros.

Todo equipo de izamiento deberá poseer un extintor de incendio cargado y en perfectas

condiciones.

Nunca se debe aceitar o engrasar las grúas mientras estén funcionando.

En grúas de ruedas de cauchos, se deben usar las calzas y puntales que sean

necesarios.

Se deben usar eslingas adecuadas para la carga que se va a izar y que estén

correctamente colocadas.

Se deben usar secciones de madera en terrenos donde los estabilizadores pudieran

causar daños en los pisos de asfalto, o superficies de canales, tuberías, entre otros.

Se deben usar sogas guías para estabilizar / dirigir la carga, debe evitarse en lo posible el

contacto manual directo.

El operador deberá asegurarse que todos los amarres, eslingas y ganchos estén bien

colocados antes de iniciar la maniobra.

Se deben mantener apartadas las manos de los cables de las poleas o tambores.

El operador deberá cerrar el motor y trabar todos los controles antes de abandonar la

cabina.

Se prohíbe conducir, manipular equipo pesado, a personas no entrenadas o sin

experiencia para tal fin.

No está permitido transportar personas adicionales al operador del equipo pesado.

Se prohíbe realizar recarga de combustible, agua, entre otros, a equipos que estén en

operación.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 90 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Los operadores deberán revisar el equipo diariamente antes de ponerlo en

funcionamiento, para verificar las operaciones del mismo, detectar e informar sobre

cualquier defecto.

Siempre se debe manejar con una velocidad moderada y reducir la misma cuando se

ejecuta un viaje. (Velocidad máxima permitida de 10 Km./Hr).

Cuando se maneja el equipo sobre pisos irregulares se debe ir despacio, manteniéndose

alerta a los sitios que pudieran producir movimientos bruscos.

No se debe pasar por encima de objetos en pisos o caminos. El manejar sobre pedazos

de madera, tuberías u otros materiales pueden causar desperfectos al equipo y la carga

puede desequilibrarse.

La corneta se usará solamente para alertar a otras personas (conductores o peatones) y

no para demandar derecho de paso.

Siempre se deben mantener las manos y los pies dentro del equipo, excepto cuando sea

necesario hacer alguna señal.

El operador deberá asegurarse que no haya personal detrás del equipo al retroceder,

deberá instalarse alarma de retroceso acoplada a la palanca de velocidad que advierta al

personal de la movilización.

Conserve la pluma por lo menos a 1.80 m., de distancia de todo cable de acero.

Nunca se hará oscilar una carga por encima de los trabajadores.

NORMAS DE SEGURIDAD EN TRABAJOS DE CORTE Y SOLDADURA

Antes de encender la máquina de soldar se colocará el sistema de puesta a tierra a la

misma.

Se debe contar con un extintor de incendio al momento de ejecutar los trabajos de

soldadura, el mismo se ubicará en un sitio estratégico accesible en caso de emergencia.

Los cables o conductores no deben estar empalmados ni con rasgos de desgaste.

Se deben disponer de pinzas adecuadas para el cable de tierra.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 91 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Es de carácter obligatorio que la máquina de soldar sea a gasoil y no de otro tipo de

combustible.

Todos los soldadores deben estar certificados por un ente externo reconocido y avalado

por PDVSA.

Las máquinas de soldar deben tener calibración de fecha vigente.

Se colocará resguardo a partes móviles de herramientas tales como el esmeril.

Antes de cambiar el disco del esmeril, el trabajador debe asegurarse que se encuentre

desconectado.

Debe evitarse apretar demasiado la piedra de esmeril contra el objeto, se irá aplicando

fuerza gradualmente de acuerdo a la velocidad que vaya adquiriendo el equipo, para

facilitar que se caliente y evite la rotura de la piedra.

El trabajador debe utilizar su equipo de protección personal correspondiente a actividades

de esmerilado y soldadura, según la norma COVENIN No. 2237-85 (Protección facial,

ropa de trabajo de material resistente al fuego, botas de seguridad).

No deben destinarse a puestos de soldadura aquellos locales que contengan materiales,

gases, polvos vapores inflamables o explosivos.

Los puestos de soldaduras deberán estar separados de aquellos ambientes donde otras

personas trabajen, mediante pantallas fijas o portátiles, opacas y de dimensiones

adecuadas, para evitar los efectos dañinos de las radiaciones.

Los hierros de soldadura eléctrica deberán ser apagados, cada vez que se abandone el

sitio de trabajo.

Las operaciones de soldaduras deberán efectuarse en lugares bien ventilados.

Todo trabajo de corte y soldadura requiere de un permiso de trabajo en caliente y la

respectiva prueba de gas, esta autorización será emitida por el supervisor de operaciones

del área respectiva.

Deberá evitarse en lo posible la abundante colocación de empalmes en las mangueras

para oxicorte, serán reemplazadas aquellas mangueras que presenten esta situación.

Está terminantemente prohibido izar cilindros de oxicorte a sitios de trabajo en alturas,

deberán utilizarse extensiones de mangueras como distancia entre los cilindros y la

fuente de ignición, y colocar guía de suspensión para reducir el peso de las mangueras.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 92 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Se protegerán aquellas mangueras que pudiesen tener contacto con tuberías o equipos

calientes.

NORMAS DE SEGURIDAD EN LA PREVENCION DE INCENDIOS.

En todo sitio de trabajo se tomaran medidas preventivas tendientes a evitar incendios y

explosiones.

Se debe tener libre el acceso a las tomas de agua para incendios.

Se debe enseñar a los trabajadores a manejar los extintores y a seleccionar el adecuado

en caso de incendios.

Mantenga los sitios de trabajo en condiciones de orden y limpieza.

Los desperdicios inflamables en los centros de trabajo, serán distribuidos donde no

generen riesgo alguno de incendio.

No se deben dejar las maquinas encendidas en ningún sitio, si no está siendo utilizada.

TIPOS DE FUEGO Y SELECCIÓN ADECUADA DE EXTINTORES.

Fuegos clase A: Ocurren en materiales tales como madera, trapos, papel, lonas y

desperdicios sólidos. El mejor agente de extinción para estos materiales es el agua, debido a su

gran acción de enfriamiento y sofocación. Sin embargo existen, otros productos que contienen

alto porcentaje de agua y extinguen estos fuegos rápidamente.

Fuegos clase B: Ocurren en líquidos inflamables (mezcla de vapor-aire sobre la

superficie de estas) tales como gasolina, aceite, grasas, pintura, ciertos disolventes, entre otros.

Los agentes más efectivos en el control de fuegos de este tipo son polvos secos de multiuso,

anhídrido carbónico, espuma, hidrocarburos, halogenados. Muchas veces, el agua en de forma

niebla es bastante efectiva.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 93 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Fuegos clase C: Ocurren en equipos eléctricos o a su alrededor. Los agentes que

pueden controlar este tipo de fuego rápidamente son: polvo seco, anhídrido carbónico y los

líquidos evaporados. Debe tenerse mucho cuidado al usarse el polvo seco ya qué este puede

dañar los contactos eléctricos si no se efectúa una pronta limpieza del equipo sobre el cual se

aplique.

Fuegos clase D: Ocurren en metales como el sodio, magnesio, potasio, polvo de

aluminio circonico, titanio y litio, los agentes convencionales no son efectivos en este tipo de

fuego y solo podían contribuir el aumento de la intensidad de la combustión. Existen agentes

especiales de acuerdo con el metal involucrado. En la mayoría de los trabajos que efectuamos,

los extintores que deben usarse son los polvos químicos seco multiuso (Fuego clase A, B, C) de

20 libras.

Debe tenerse en cuenta que un extintor es útil solo cuando:

Sea el adecuado para el tipo de fuego a extinguirse.

El personal sepa operarlos.

Este en el sitio adecuado.

El fuego debe estar en su fase inicial.

Este debidamente presurizado o si el cartucho no ha sido perforado.

PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES

Los procedimientos proveen una clara orientación para ejecutar en forma segura y eficiente

las actividades relacionadas a la obra, incluyendo tanto la operación normal y puesta en marcha

de la obra. Estos deben permanecer en el sitio donde se está desarrollando las actividades y de

fácil acceso a los empleados, deben contener el material necesario para la comprensión de la

actividad en conjunto con la forma de manejarlo de una manera segura. Las prácticas de trabajo

seguro se realizaran atendiendo a la norma técnica PDVSA (SI –S-20) Procedimientos de

Trabajo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 94 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

A continuación se listan algunos de los procedimientos a utilizarse en obra:

PRO. DE MOVILIZACIÓN CARGA Y DESCARGA DE FACILIDADES.

PRO. DE REPLANTEO TOPOGRÁFICO.

PRO. DE VACIADO DE CONCRETO.

PRO. DE EXCAVACIÓN MANUAL.

PRO. DE IZAMIENTO DE CARGA CON GRUA.

PRO. DE FABRICACIÓN Y SOLDADURA.

PRO. DE TIE-IN.

PRO. DE PRUEBA HIDROSTÁTICA Y FLUSHIN.

PRO. DE ENCOFRADO Y CONSTRUCCIÓN DE ACERO DE REFUERZO.

Se realizará una evaluación mensual para verificar el cumplimiento de los Procedimientos de

Trabajo Seguro y Normas de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional en el

Proyecto de Interconexión Electromecánica en Patio de Tanques Oficina, además de verificar el

cumplimiento de los procedimientos, leyes y normativas inherentes al mismo. Esto nos permitirá

garantizar que nuestras actividades se realicen de manera segura, preservando la integridad

física de nuestros trabajadores, instalaciones y del ambiente.

ANÁLISIS DE RIESGO DE TRABAJO

Es un documento que evaluara y permitirá hacer un análisis de riesgos operacionales en

cada actividad a ejecutar en una determinada área; los recursos de maquinarias, personal y el

por qué de los riesgos para indicar las acciones de control.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 95 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ACTIVIDADES GENERALES

El supervisor de obra, elaborara o verificara la existencia de un análisis de riesgo en

tareas específicas (ART), para todo trabajo planificado en las áreas de construcción del proyecto.

Los supervisores receptores o ejecutores discutirán y aclararan el análisis de riesgo en el

sitio de trabajo, con todos los involucrados en la ejecución de la actividad y verificaran las

condiciones del área, planta o equipos esto en función a lo contemplado el Ley Orgánica de

Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo (LOPCYMAT).

Previo al inicio de las labores, el supervisor encargado de actividad dará una charla

orientadora a todo el personal involucrado, sobre los riesgos identificados.

Tanto el formato de análisis de riesgo como los permisos de trabajo requeridos deberán

permanecer en el sitio de trabajo, hasta completar las actividades previstas en los mismos.

IMPORTANCIA DE LA APLICACIÓN DEL ART

A medida que se aplica el sistema de análisis de riesgo en tareas específicas (ART) se

pone en evidencias las técnicas y procedimientos de trabajo seguro.

Aumenta la participación y comunicación en materia de prevención entre supervisores y

supervisados.

Constituye una herramienta fundamental en el adiestramiento preventivo de los nuevos

trabajadores.

Facilita en forma objetiva la interacción entre el factor humano, equipos, maquinarias,

instalaciones y el medio ambiente.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 96 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Notifica los riesgos inherentes al desarrollo de cada una de las actividades donde cada

trabajador participe.

SOLICITUD DE PERMISOS DE TRABAJO

De acuerdo con las características del sitio donde se realizara el trabajo y las

herramientas o equipos a utilizarse el supervisor de obra encargado de ejecutar la actividad

solicitara al custodio de la planta los permisos necesarios que autoricen la ejecución del trabajo.

Cada permiso otorgado debe ser leído antes de dar inicio a las actividades programadas.

Para tal fin y con el objetivo de mantener un buen sistema de permisos de trabajo se debe

tener en consideración los siguientes aspectos:

Realizar inspección visual en el área definida para ejecutar las actividades, con la

finalidad de identificar los riesgos asociados a las mismas.

Preparar el ART, de las actividades a realizar en el día, y comunicarlo a los trabajadores

involucrados, quienes deberán firmarlo.

En caso de que se ejecuten las actividades en equipos o instalaciones que generen altos

riesgos, el custodio de la planta deberá emitir un permiso especial para la ejecución de la

misma.

El original del permiso deberá permanecer en poder del custodio y la copia con el ART en

el sitio de trabajo.

PERSONAL AUTORIZADO PARA EMITIR PERMISOS DE TRABAJO

Emitir los permisos siguiendo las normas y procedimientos en el sitio de trabajo, en

compañía del receptor responsable del trabajo.

El emisor bajo ningún concepto dejara en el área o sitio de trabajo el permiso de trabajo

sin que este haya sido recibido y firmado por el receptor responsable del trabajo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 97 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Realizar una inspección previa a la emisión del permiso de modo que permita asegurar

que todas las áreas, equipos o instalación cumpla con las medidas de seguridad para la

ejecución de las actividades.

Solicitar al supervisor receptor del permiso la planificación de trabajo, la cual debe incluir

un ART y un procedimiento escrito para la ejecución del mismo.

Indicar claramente en el formato de permiso para trabajos en Frio y en Caliente en el sitio

y equipo y/o herramientas involucrados.

PERSONAL AUTORIZADO PARA RECIBIR PERMISOS DE TRABAJO

RESPONSABLE DE LA EJECUCION DEL TRABAJO.

Velar por que los trabajos no se inicien hasta no tener el permiso de trabajo debidamente

firmado por el custodio de la planta.

Verificar que el permiso emitido este debidamente relacionado con la actividad a ejecutar.

Firmar el permiso de trabajo en señal de aceptación y conformidad.

Velar por que se mantengan los controles y disposiciones recomendadas por el emisor

del permiso de trabajo.

Asegurar que todo trabajo tenga ART y esté relacionado con la actividad a ejecutar.

Mantener en el sitio de trabajo el permiso ART y procedimientos de trabajo que apliquen.

Interrumpir el trabajo si se presentasen cambios imprevistos que pudiesen generar la

ocurrencia de un evento no deseado.

Asegurar que el área quede en condiciones optimas de orden y limpieza, al concluir el

trabajo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 98 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

5.2.- MECANISMO DE DIVULGACION DE LAS NORMAS Y PROCEDIMIENTO PARA

TRABAJO SEGURO.

Las prácticas de trabajo seguro serán aplicadas durante el avance de la obra para

garantizar la ejecución segura de los trabajos, se procederá a la identificación, evaluación y

aplicación en campo de las prácticas de trabajo seguro y normas SIAHO que serán consideradas

a lo largo de la ejecución de los trabajos.

Las prácticas de trabajo seguro que se dictarán en el desarrollo de la obra se listan

a continuación:

98-01 Normas Y Procedimientos Para La Emisión de Permisos De Trabajos En Frío.

98-07 Equipos de Protección Personal.

IR-S-17 Análisis de Riesgo del Trabajo

SI-S-20 Procedimiento de Trabajo.

Diariamente se debe divulgar los ART necesarios para la obra, posteriormente abrir el

permiso de trabajo con el personal responsable (emisor, ejecutor y receptor). Posterior a esto se

puede iniciar las actividad, cuando esta haya terminado se cierra el permiso o se extiende según

sea la necesidad, el permiso debe cerrarse antes del cambio de guardia del personal contratante

y abrir uno nuevo con el custodio que recibe la guardia.

Por otra parte los procedimientos de Prácticas de Trabajo Seguro serán divulgados según lo

establecido en el siguiente cronograma:

PTS Código Mecanismos de

Divulgación

Octubre Noviembre

Permiso de trabajo 98-01 Charla Cuando se Cuando se

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 99 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

amerite amerite

Equipos de protección

personal98-07 Charla

Cuando se

amerite

Cuando se

amerite

ART IR-S-17 CharlaCuando se

amerite

Cuando se

amerite

Procedimiento de

Trabajo seguroSI-S-20 Charla

Cuando se

amerite

Cuando se

amerite

5.3.- PROGRAMA DE DOTACION DE E.P.P.

OBJETIVO

Tiene como objetivo minimizar riesgos y preservar la vida del personal ocupacionalmente

expuesto en las actividades de “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, a través del suministro de equipos de

protección en óptimas condiciones y que cumplan con normas y leyes establecidas como la

LOPCYMAT.

ALCANCE

Aplica a los equipos de protección personal suministrados y utilizados por todo el personal

involucrado en las actividades de “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, En el Proyecto de “ASFALTADO

PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL

ESTADO MONAGAS”.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 100 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

RESPONSABILIDADES

SUPERVISORES.

Familiarizarse con la presente norma.

Proporcionar a sus trabajadores equipos de protección personal para evitar o reducir

daños corporales al exponerse a riesgos conocidos.

Dotar y velar por que el personal utilice los implementos de protección personal por cada

actividad.

Motivar a los trabajadores a usar los equipos de protección personal, dando el ejemplo al

usarlos ellos mismos.

Mantener el interés sobre los aspectos de Seguridad Industrial.

Mantener comunicación efectiva con el personal.

Reemplazar cualquier equipo de protección que presente desgaste o deterioro, que

puedan ser causantes de riesgos a los trabajadores.

TRABAJADORES.

Familiarizarse con la presente norma.

Solicitar a su supervisor inmediato el suministro del equipo y/o ropa de protección

adecuada para la realización de trabajos, en aquellos sitios donde la Empresa ha

determinado la obligatoriedad de su uso.

Cuidar, conservar y/o mantener en perfectas condiciones los implementos y/o equipos de

protección personal asignados, en la misma forma que cualquier herramienta de trabajo.

Guardar en un lugar seguro y limpio, los implementos y/o equipos de protección personal

suministrados, a fin de evitar su deterioro por golpes, sucio, temperaturas extremas o

sustancias químicas.

Solicitar el reemplazo de los implementos y/o equipos de protección personal

deteriorados o que no estén cumpliendo en forma cabal su función de seguridad.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 101 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

IMPLEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL.

PROTECCIÓN PARA LA CABEZA

La suspensión interna de los cascos de seguridad debe mantenerse en buen estado ya

que ella es la encargada de sostener el casco en su sitio y distribuir los impactos de

acuerdo a la norma COVENIN 815-1989.

Los cascos de seguridad deben ser inspeccionados antes de usarse, para estar seguros

de que no tienen fisuras, señales de impacto, de desgaste o de cristalización del material,

ya que estas condiciones reducen su capacidad protectora original.

PROTECCIÓN AUDITIVA

En aquellas áreas de trabajo donde los niveles de ruido sobrepasen el 85 dB (decibeles)

y no sea posible reducirlos por medios técnicos, la Empresa deberá proveer protectores

auditivos a los trabajadores sometidos temporalmente o permanente, a éste riesgo,

según las normas COVENIN 871-78 y 2237-85.

Se debe utilizar el tipo de protección auditiva adecuada al nivel de ruido existente en el

área de trabajo.

Para garantizar una adecuada protección los tapones deben ajustarse correctamente al

canal auditivo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 102 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

La Empresa deberá cumplir con los límites permisibles de exposición personal sin

protección auditiva lo siguiente:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

Duración de la Exposición (horas) Nivel del Sonido (decibeles)

8 85

4 88

2 91

1 94

½ 97

¼ 100

1/8 103

1/16 106

1/32 109

1/64 112

1/128 115

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 103 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PROTECCIÓN VISUAL

Será obligatorio para todas las personas el uso de protección visual en aquellas

actividades clasificada por la Empresa como peligrosas de lesiones en los ojos, según las

normas COVENIN 955-76 y 2237-85.

Los protectores faciales no son recomendables como equipo de protección visual contra

impactos. Si se desea utilizar contra éstos riesgos, deben colocarse debajo de un anteojo

de seguridad.

Las gafas de copa, deben tener las copas lo suficientemente amplias para que protejan el

globo ocular y distribuyan el impacto sobre una superficie extensa de los huesos faciales.

Los lentes de soldar (filtros de absorción) deben ser protegidos de golpes y quemaduras,

mediante placas de vidrio o de plástico. Estos filtros coloreados no deben tener efectos

de distorsión o de prisma.

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Se deben utilizar los equipos de protección respiratoria cuando exista riesgo debido al

polvo o emanaciones de vapores tóxicos, tales como la remoción de capa vegetal, y

manipulación de materiales pulverizados que desprenden polvos tóxicos o molestosos,

operaciones con pintura o áreas de trabajo señalados donde haya diferencia de oxigeno o la

presencia de partículas sólidas, líquidas o gaseosas, que por sus características físicas -

químicas, pongan en peligro la vida o salud de los trabajadores expuestos a esos ambientes

según norma COVENIN 1056-2-91 y 1056-3-91.

PROTECCIÓN PARA LAS MANOS

En todos aquellos trabajos donde estén presente riesgos para las manos, se deberán

utilizar guantes de seguridad. La Empresa determinará el tipo de guante a usar para cada

tipo de riesgo, según las normas COVENIN 761-80; guante 1927-82; 2165-84 y 2237-85.

Para manejar materiales ásperos o abrasivos, se usarán guantes de cuero o de tela y

carnaza.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 104 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Para manipular productos derivados del petróleo, ácidos y sustancias químicas en

general, se usarán guantes de neopreno.

Para proteger las manos del calor se usarán guantes de tela de amianto o de lana.

Para trabajos eléctricos, se emplearán guantes de neopreno dieléctricos protegidos a su

vez por un cubre guante de cuero, mantas y mangas dieléctricas, según las normas

COVENIN 761-80; 2166-84 y 2167-84.

PROTECCIÓN PARA LOS PIES

Se requiere el uso de zapatos de seguridad con puntera de acero en todos aquellos

trabajos donde se manejen materiales pesados, objetos rodantes como barriles y

tuberías, movimiento de vehículos y también donde exista peligro de golpearse

accidentalmente con objeto metálico con bordes agudos.

Bajo ninguna circunstancia se permitirá la eliminación de la puntera de acero del zapato

de seguridad, ya que se elimina su característica de protección. Todos los calzados

deberán cumplir con la norma COVENIN 39-82 y su selección.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 105 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

CRONOGRAMA DE DOTACION / REEMPLAZO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN

PERSONAL

EQUIPOS ENTREGA CAMBIO

Botas Al ingreso Cada seis meses o deterioro

Guantes Al ingreso Semanal o por deterioro

Lentes Al ingreso Por deterioro

Casco Al ingreso Por deterioro

Mascarilla Cuando se requiera Por deterioro

Nota: Los EPP podrán ser sustituidos cuando los mismos presente daños o deterioro.

6.- POLITICA DE SUB-CONTRATACION.

Para nuestra empresa es prioridad preservar la Salud de los Trabajadores, Trabajadoras y

Terceras Personas, el Medio Ambiente y sus Instalaciones y Equipos, por lo tanto toda aquella

empresa que sea Sub-Contratada debe cumplir con todos los Reglamentos y Normas de

Seguridad, Higiene, Ambiente, Salud Ocupacional y Calidad que sean exigidos por la empresa

“TAYRONA, P.M.S, C.A”, dentro y fuera de sus instalaciones.

6.1.- EVALUACIÓN DE SUB- CONTRATISTAS.

OBJETIVO

Tiene como objetivo establecer los lineamientos que deben aplicar las Sub-contratistas

para el cumplimiento de normas y procedimientos establecidos por PDVSA Proyectos Mayores

para la prevención de accidentes en la ejecución de las actividades.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 106 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ALCANCE

Aplica a todas las Sub-contratistas que ejecuten trabajos en “TAYRONA, P.M.S, C.A.”.

en el Proyecto de “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013

MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o Inspectores SIAHO, serán los encargados de aplicar este

procedimiento durante la ejecución de las actividades en el proyecto.

REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LAS SUB-CONTRATISTAS

A las empresas SUB-CONTRATISTAS se les hará entrega de todos los Documentos

necesarios para que cumplan con las normas y procedimientos además de los requisitos

exigidos por PDVSA en la norma técnica SI-S-04.

A CONTINUACIÓN SE MENCIONAN ALGUNOS DE ESTOS REQUISITOS

Las SUB-CONTRATISTAS deben presentar a “TAYRONA, P.M.S, C.A.” un plan de

seguridad que se ajuste a los requisitos exigidos para ejecutar actividades.

El personal debe estar dotado de los implementos de protección personal adecuados y de

acuerdo a las exigencias de PDVSA como es el caso de los colores de casco a utilizar

dependiendo la clasificación del personal. Casco Blanco Personal Supervisorio, Casco Amarillo

Personal Contractual.

Los equipos y vehículos utilizados deben estar en perfectas condiciones operativas.

Previo al inicio de las actividades la Sub-contratista debe presentar un listado con los

datos del personal seleccionado por la misma para la ejecución de los trabajos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 107 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Los equipos utilizados deben estar certificados y presentar a “TAYRONA, P.M.S, C.A.”,

copia de los registros.

EVALUACIÓN DE LAS SUB-CONTRATISTAS.

Las Sub-contratistas deben adiestrar y capacitar al personal en cuanto a Seguridad

Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional al igual que el personal de la Contratista.

Se realizara mensualmente una evaluación de desempeño basada en los parámetros de

evaluación de PDVSA.

El adiestramiento del personal de las Sub-contratistas debe realizarse en forma previa al

inicio de las actividades.

El personal debe recibir charlas de inducción, notificación de riesgos, charlas especiales,

practicas de trabajo seguro (simulacros).

Los supervisores encargados del trabajo y SIAHO deben realizar seguimiento para

verificar la capacitación y adiestramiento del personal de la Sub-contratista antes de dar

inicio a los trabajos.

Actos inseguros y otras deficiencias que se observaran en la supervisión rutinaria de los

trabajos.

No conformidades registradas.

En este caso se tiene previsto solicitar los servicios de una empresa especializada en el

manejo y transporte de los efluentes generados por los sanitarios instalados en el área de

trabajo, esta empresa debe cumplir con lo establecido en este Plan Básico de Seguridad, sino

posee programa de seguridad. El Supervisor de Seguridad es el responsable de que esto ocurra.

La empresa que se encargara de esta actividad deberá presentar a “TAYRONA, P.M.S,

C.A.”, los permisos de las autoridades competentes para prestar este servicio (MPPA), Sanidad,

Permiso Municipal), los efluentes son tratados mediante un sistema biológico, luego de haber

alcanzado los límites establecidos en el artículo 10 del decreto 883 del MARNR.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 108 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

7.- INTEGRIDAD MECANICA.

7.1.- LISTADO DE MAQUINARIAS, EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y PERSONAL

CALIFICADO PARA SU USO Y MANTENIMIENTO, ADECUADO A LA OBRA O SERVICIO.

OBJETIVO

Garantizar que las herramientas, equipos y vehículos a utilizar en la operaciones estén en

buenas condiciones de operatividad y certificadas para realizar la labor y así evitar algún

accidente / incidente.

ALCANCE

Aplica a todas las actividades que se ejecuten en “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, en el proyecto de

“ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y

ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS”.

RESPONSABILIDADES

Serán responsables la Gerencia de Operaciones, Gerencia de Mantenimiento mecánico, El

Superintendente y Supervisores del equipo, mecánicos y eléctricos para darle cumplimiento al

programa de mantenimiento establecido.

Personal Requerido para el mantenimiento general de equipos:

01 Mecánico.

01 Aceitero.

La empresa consta de un Departamento de Mantenimiento, este es el encargado de

administrar todo lo que corresponde a equipos y herramientas; es por ello que es el responsable

de darle cumplimiento y certificación, valiéndose de los organismos oficiales competentes y

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 109 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

apegándose siempre a las Normas COVENIN de Certificación de Equipos No 3329, de

Operadores No 3188 y de Grúas 3224, entre otras.

Cada uno de los equipos y herramientas lleva su documentación correspondiente y auditable,

archivadas en un libro de vida, la cual es la manera de mantener el control y condiciones óptimas

cada uno de ellos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 110 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

MAQUINARIAS, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

DESCRIPCIÓN

GRUA TELESCOPICA CERTIFICADACAMION CON BRAZO HIDRAULICO CERTIFICADO MAQUINAS DE SOLDADURATRANSPORTE DE PERSONALAMBULANCIAEXTINTORESCABOS GUIAESMERILESMONTACARGAS CERTIFICADAMANLIFT CERTICADORETROEXCAVADORA CERTIFICADACAMION DE ENGRASEEQUIPOS DE OXICORTEDETECTORES DE GASESCAMION 350 PARA TRANSPORTE DE HERRAMIENTASHERRAMIENTAS MANUALES (llaves de golpe mandarrias de bronce, palas, picos barras, carretillas etc)

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 111 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PERSONAL INVOLUCRADO EN LA OBRA

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

DESCRIPCIÓN DEL PERSONAL

GERENTE DE PROYECTOSUPERVISOR GENERALSUPERVISOR DE CAMPOCOORD. SIAHOINSP. SIAHOCOORD. QA/QCINSP. QA/QCOPERADORESSOLDADORESAYD. SOLDADURAPARAMEDICOCHOFER DE AMBULANCIACHOFERESOBREROS

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 112 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

7.2.- PROGRAMA DE INSPECCIONES EN SEGURIDAD INDUSTRIAL, HIGIENE Y

AMBIENTE:

TAYRONA, P.M.S, C.A, cuenta con un programa de inspección, cumpliendo de los

diferentes recursos hacer inspeccionado recuerdo a la frecuencia establecida tales como se

indican en el cronograma de anexos.

MANTENIMIENTO

El objetivo de esta actividad es dar a conocer algunos tipos de mantenimiento existentes,

centrándonos en el preventivo y dando pautas sobre las formas de realizarlo, medición y

distribución de los tiempos de mantenimiento, estrategias, administración, procedimientos,

seguridad de los trabajos y aspectos a tener en cuenta en cuanto al diseño de las instalaciones

para facilitar su mantenimiento. Previamente se dan de forma sintetizada los diferentes tipos de

revisiones periódicas de instalaciones que complementan o incluyen las actividades de

mantenimiento.

Todos los equipos sujetos a un programa de mantenimiento dispondrán de un registro en

el que se archive toda la información generada tanto por el propio programa de mantenimiento

como en las reparaciones o intervenciones diversas que se hayan realizado. Los responsables

serán el supervisor de obra que, en conjunto con el personal de mantenimiento, debe seguir la

planificación de mantenimiento a los equipos empleados en la obra.

LA PROGRAMACION CONSTITUYE:

Prioridades de trabajo

Cuando debe hacerse cada trabajo

Necesidades de mano de obra

Disponibilidad de materiales necesarios para efectuar los trabajos

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 113 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

LA PLANIFICACION DE LOS TRABAJOS COMPRENDE:

Por qué debe hacerse y quién lo hará

En qué consiste y cómo debe hacerse

Donde debe hacerse

Materiales necesarios

Calendario de realización

INSPECCION:

Para que el mantenimiento sea lo más eficaz posible es muy importante disponer de la

mayor cantidad de información sobre las instalaciones, equipos y lugares de trabajo; para ello es

básica la realización de distintos tipos de revisiones programadas, las inspecciones pueden dar

origen a recomendaciones que deben registrarse en el formato de “SEGUIMIENTO A LAS

RECOMENDACIONES”.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 114 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

CRONOGRAMA DE INSPECCIONES

Tipo de

Inspección

Frecuencias Responsables Duración Formatos

Inspección de

Vehículos

Semanal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 a 10 minutos Ver listado

anexo

Inspección de

Extintores

Semanal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

Inspección de

Herramientas

Manuales

Semanal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

Inspección de Campo Semanal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

Inspección de Agua

consumo de hielo y

vasos

Diaria Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

Inspección de

Implementos de

Seguridad

Semanal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

Inspección de Orden

y Limpieza

Semana Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

Inspección de

Botiquín de Primeros

Auxilios

Semanal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

Inspección de

Practica de Trabajo

segura

Semanal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

Inspección de

Ambulancia

Quincenal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 a 10 minutos Ver listado

anexo

Cronograma de

desechos domésticos/

industriales

Semanal Inspector SIAHO/

Mecánico

5 minutos Ver listado

anexo

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 115 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PLAN DE MANTENIMIENTO

Inspección Diaria de Herramientas y Equipos Menores

Responsable: Depositario.

Procedimiento

Previa entrega de la herramienta solicitada, el depositario verificará que las mismas se

encuentren en perfectas condiciones de operabilidad para proceder a su entrega. Como medida de

control para el uso de herramientas se procederá como lo especifica el punto Nº 5. Del

procedimiento de Inspección quincenal de herramientas y equipos menores, especificado a

continuación:

Inspección Quincenal de Herramientas y Equipos Menores:

Para efectuar las inspecciones quincenales de herramientas y equipos menores se

procederá de la siguiente manera:

1. Almacenar las herramientas y equipos dentro del Depósito.

2. Elaborar el Inventario y comparar con inventario anterior.

3. Revisar todas y cada una de las herramientas y equipos, por separado.

4. Reparar las herramientas dañadas que se puedan recuperar.

5. Pintar el (los) extremo (s) de las herramientas dañadas con pintura roja para evitar que sean

usadas nuevamente en el área.

6. Los equipos eléctricos y las extensiones serán inspeccionados por electricistas calificados y

se les colocará el código internacional de colores.

7. Una copia de cada inspección de todo el material inspeccionado debe ser consignado al

Departamento de Seguridad, Higiene y Ambiente, para ser archivado.

8. Se elaborará un calendario quincenal de Inspección, el cual se colocará en un lugar visible

dentro del depósito de las herramientas.

9. Al finalizar la Inspección los formatos serán firmados por los responsables.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 116 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Equipos Tipo Mantenimiento Responsable Frecuencia

1. Inspección de maquinas y

herramientas menoresRevisión General de la Herramienta

Depositario Diaria

2. Inspección de maquinas y

herramientas menores Revisión General de la Herramienta

Depositario Quincenal

Mantenimiento Preventivo

Es la ejecución de las rutinas de mantenimiento que recomienda el fabricante del equipo y

las cuales se estandariza como mantenimiento preventivo, con este se localizan las partes

críticas del equipo, se realiza un plan de control lo cual permite planificar las paradas del equipo

según una política de reemplazo.

Para asegurar el cumplimiento de estas rutinas de mantenimiento se realiza un programa

de mantenimiento preventivo para los equipos que se utilizaran en el Proyecto, durante la

permanencia de cada equipo se mantendrá un archivo en carpetas que contengan la siguiente

información:

Formato de inspección de equipos el cual se archivar en el dossier SIAHO.

Mantenimiento Correctivo

Comprende todas las labores de reparación de un equipo, para esto se dejara fuera de

servicio el equipo, identificándolo y retirándose del área de trabajo.

7.3.- SEGUIMIENTOS Y RECOMENDACIONES SURGIDAS DE INSPECCIONES DE

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS.

A través de las inspecciones realizadas por el Inspector SIAHO, la Coordinación, el

Análisis Diario de las actividades a realizar, entre otras, además del día a día del desarrollo de las

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 117 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

actividades se emanan una serie de recomendaciones que deben ser controladas por la

coordinación correspondiente.

Para darle cumplimiento a este punto se presenta el formato “SEGUIMIENTO A LAS

RECOMENDACIONES” donde se presentan las observaciones, los responsables de hacerlo y el

tiempo en que debe ser eliminada o controlada la anomalía.

La información derivada de las inspecciones será la base para la elaboración del informe

mensual entregado a la gerencia, donde se revelen las diferentes irregularidades detectadas así

como las acciones de control implementados para los efectos de corrección puntual de las

mismas. En caso de que sea observada alguna condición de peligro en grado elevado, será

entregado un informe, especificando la situación contemplada así como la necesidad imperativa

de que sea abordada a la menor brevedad posible.

El Inspector SIAHO entregará un resumen de la información por cada área de trabajo, en

la cual será utilizado el formato de “SEGUIMIENTO A LAS RECOMENDACIONES”.

CERTIFICACIÓN DE EQUIPOS

Todos los equipos a emplear se encuentran en proceso de adquisición, tal es el caso de

los equipos de protección personal. Los equipos existentes, se encuentran en proceso de

inspección para su certificación.

TRANSPORTE DE PERSONAL

La Empresa TAYRONA, P.M.S, C.A, cuenta con un transporte para el personal, de su

propiedad el cual es de:

PLACA COLOR MODELO MARCA

XXXXXX XXXXXX XXXXXXX XXXXXXX

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 118 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Consideraciones Generales

Se deben verificar y mantener permanentemente:

Cada 5000 Km. el responsable del vehículo debe llevarlo a Mantenimiento preventivo.

Neumáticos en buen estado y con la presión correcta. La profundidad mínima de dibujo es

de 1.6 mm.

Nivel de líquidos.

Luces reglamentarias en perfecto funcionamiento.

Buen estado mecánico, aspecto exterior y limpieza de la unidad.

Espejos retrovisores y de interior de cabina.

En perfecto estado de conservación y de visibilidad las placas de identificación del vehículo.

Mantenimiento Preventivo

Los vehículos serán inspeccionados en cada mantenimiento preventivo mediante el formato

“Inspección de Seguridad a Vehículos” que se adjunta. De acuerdo con el resultado se

determinará sí:

El vehículo está en condiciones de circular.

Existe maltrato o falta de cuidado por parte del responsable.

Mantenimiento Correctivo

En caso de detectarse fallas, golpes o roturas se deberá tramitar la reparación del vehículo

de inmediato.

Para garantizar que todo el personal operario de unidades de transporte posea su

documentación vigente y este adiestrado para el servicio requerido, se debe considerar lo

siguiente:

Ingreso de nuevo personal operario de transporte:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 119 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Para que proceda el ingreso del trabajador a la nómina de la empresa es obligatorio que

esté presente su documentación legal vigente. Adicionalmente debe presentar su

certificación de haber recibido adiestramiento en manejo defensivo, en caso de no poseerlo

es potestad de la empresa el procesar o no el ingreso del personal.

En caso de que el personal ya forme parte de la nómina de la empresa y sea necesaria la

asignación de un vehículo para su traslado a la realización de gestiones laborales es

responsabilidad de la directiva previa asignación del vehículo solicitar la documentación

reglamentaria o en caso de que el personal no la posea solicitarle la tramitación de la

misma.

Documentación Legal Vigente de la Unidad.

Título de Propiedad / Carnet de Circulación.

Certificado de Seguro.

En la vía pública, tanto en zonas urbanas o extraurbanas, se deberán respetar las

velocidades máximas establecidas por la legislación.

En áreas clasificadas (instalaciones) se debe respetar el límite de velocidad permitido,

establecido por normas de seguridad.

En ningún caso se permitirá que el responsable del vehículo conduzca bajo los efectos del

alcohol.

7.4.-REGISTRO DE CERTIFICACION DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL,

MAQUINARIAS Y HERRAMIENTAS.

La Empresa “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, de acuerdo a las exigencias del proyecto a

ejecutarse, en caso de requerir equipos que ameriten certificación presentara a PDVSA

Proyectos Mayores los registros de las mismas, los cuales serán certificados por empresas

calificadas para tal fin, logrando de esta manera cumplir con las normativas establecidas por

PDVSA y contar con equipos adecuados y en condiciones operativas que permitan seguridad al

personal que los maniobra y un mayor rendimiento en el desarrollo de las actividades a

ejecutarse con los mismos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 120 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Se presentara a PDVSA Proyectos Mayores copia del registro de las certificaciones de

equipos, herramientas y E.P.P y se mantendrá en obra archivo de los mismos:

Casco de seguridad. Norma ANSI Z89.1-1997 y COVENIN 815.

Botas de seguridad. Norma COVENIN 39-1997.

Lentes de seguridad. Norma ANSI Z 87.1 y COVENIN 955:76

Guantes de seguridad. Norma COVENIN 1927-82.

Ropa, equipos y dispositivos de protección personal de acuerdo al riesgo ocupacional.

Norma COVENIN 2237:89.

Mascarilla desechable. Norma COVENIN 1056:91.

7.5.- UNIDADES DE TRANSPORTE DE PERSONAL Y EQUIPOS.

El traslado de personal y equipos, se realizará en unidades dispuestas para tal fin y en buen

estado de funcionamiento, equipado con el mínimo indispensable para casos de contingencias

menores, los conductores deberán encontrarse en su totalidad con su documentación en regla y

velar por el mantenimiento preventivo de las unidades.

DESCRIPCIÓN CANTIDAD

Vehículos asignados VARIOS

Autobuses transporte de personal VARIOS

Camionetas tipo Vans VARIOS

DOCUMENTACIÓN LEGAL VIGENTE DE LA UNIDAD DE TRANSPORTE.

Los vehículos serán conducidos exclusivamente por personas debidamente autorizadas

por la empresa por lo cual se requerirá:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 121 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Certificado Médico Vigente.

Licencia para conducir vigente.

Carnet de Circulación vigente.

Logotipo de la Empresa.

Revisión de vehículo emitido por tránsito terrestre.

Póliza de Seguro Vigente.

ADIESTRAMIENTO PARA LOS CONDUCTORES.

Se le entregara a cada conductor del Vehículo un Folleto contentivo de las Normas

Vehiculares Internas referidas a:

Normas para conductores.

Normas para vehículos.

Normas para pasajeros.

La documentación asociada a estos equipos serán anexadas al Dossier SIAHO una vez estén

aprobados por el cliente.

7.6.-PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PARA TODAS SUS UNIDADES

DE TRANSPORTE.

OBJETIVO

Establecer un procedimiento para la programación de las frecuencias de mantenimiento

preventivo y correctivo de todas sus unidades de transporte.

ALCANCE

Aplica a todas las unidades de transporte que forman parte de “TAYRONA, P.M.S, C.A.”,

en el Proyecto “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013

MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 122 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o Inspectores SIAHO y el personal de mantenimiento serán los

encargados de aplicar este procedimiento durante la ejecución del proyecto.

La Empresa “TAYRONA, P.M.S, C.S.”, mantiene un programa de Mantenimiento

mecánico preventivo de unidades de transporte y/o vehículos propios a fin de garantizar la

seguridad del personal expuesto, la ejecución de los trabajos y prevenir accidentes,

enfermedades profesionales e impactos ambientales vinculados con dichas actividades.

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE UNIDADES DE TRANSPORTE

Act DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD RESPONSABLE REGISTRO (S)

ASOCIADO (S)

1 Llenar el control de kilometraje recorrido de

vehículos semanal para que el coordinador de

mantenimiento lo registre en digital.

Coordinador de

Seguridad de

Obras

Control de horas

trabajadas

2 Actualizar Registro de Control de kilometrajes

recorrido de vehículos correspondientes de la

semana anterior.

Coordinador de

Mantenimiento

preventivo

Control de horas

trabajadas

3 Programar el Mantenimiento Preventivo a la

unidades semanalmente

Coordinador de

Mantenimiento

preventivo

4 Reportar las fallas detectadas durante la ejecución

del Mantenimiento Preventivo

Supervisor de

Mantenimiento

Reporte de falla

para correctivo

5 Solicitar los repuestos requeridos al almacén según

programa de Mantenimiento Preventivo

semanalmente.

Coordinador de

Mantenimiento

preventivo

Solicitud de

Repuestos

6 Entrega las Rutinas de Mantenimiento Preventivo al Coordinador de Orden de Trabajo

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 123 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Supervisor de mantenimiento con el fin de controlar

y verificar las actividades realizadas por el mecánico.

Mantenimiento

preventivo

7 Asigna el trabajo a los Mecánicos. Supervisor de

Mecánica

Automotriz

8 Recibe los repuestos y/o partes indispensables para

realizar las Labores Preventivas.

Supervisor de

mantenimiento.

9 Si el tiempo de ejecución del Preventivo es extenso

y es un día laborable para el Conductor, se procede

a asignarle otro vehículo para que cumpla con sus

funciones.

Jefe de Suministro

de Equipos

10 De no existir los repuestos necesarios en almacén

se tramita la Compra, mediante una Requisición u

Orden de Compra por Emisión de Cheque.

Jefe de Compras. Orden de

Compra

11 Se realiza el llenado del Formato describiendo

cualquier observación adicional (acciones

correctivas) que sirvan para aumentar la

confiabilidad y disponibilidad del vehículo.

Mecánico

Formato

12 El Mecánico y Supervisor de Mantenimiento deben

Firmar la Rutina de Mantenimiento y se le entrega al

Coordinador de Mantenimiento.

Supervisor de

Mantenimiento

13 Revisar y ordenar las Rutinas de Mantenimiento en

el Archivo. Se actualiza el Historial de Mantenimiento

Preventivo correspondiente

Coordinador de

Mantenimiento

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 124 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

8.- CUMPLIMIENTO DE LEYES, NORMAS Y ESTANDARES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL,

AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL.

8.1.- NORMATIVA LEGAL VIGENTE EN SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E

HIGIENE OCUPACIONAL.

TAYRONA, P.M.S, C.A, se compromete al cumplimiento de Leyes, Decretos, Normas

Nacionales y Normas corporativas.

CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, LEYES.

Ley Orgánica del Trabajo.

Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo.

DECRETOS AMBIENTALES

Decreto Nº 2.217 Normas sobre el control de la contaminación generada por el ruido.

.Decreto Nº 883 Normas para la clasificación y el control de la calidad de los cuerpos

de agua y vertidos o efluentes líquidos.

NORMAS VENEZOLANAS COVENIN.

Covenin 1565-85 Ruido Ocupacional.

Covenin 2253-85 Concentraciones Ambientales Máximas Permisibles En Lugares de

Trabajo.

Covenin 2237-85 Ropa, Equipos y Dispositivos de Protección Personal. Selección de

Acuerdo Al Riesgo Ocupacional.

Covenin 474-84 Riesgo, Clasificación Y Estadísticas De Lesiones de Trabajo.

Covenin 2273-85 Principios Ergonómicos de La Concepción de Los Sistemas de Trabajo.

Covenin 1040-89 Extintores Portátiles. Generalidades.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 125 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

NORMAS APLICADAS A LA OBRA.

Constitución de la República Bolivariana de Venezuela.

Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio ambiente de Trabajo (LOPCYMAT) y

su Reglamento.

Ley Orgánica del Trabajo y su Reglamento.

Ley Orgánica del Ambiente.

Ley Penal del Ambiente.

Ley residuos y desechos sólidos.

Ley sobre sustancias materiales y desechos peligrosos.

Ley de Tránsito y Transporte Terrestre.

Normas Técnicas PDVSA de Seguridad y Salud en el trabajo.

Decretos 2216, 638, 883, 2635, 2217, 2673 en materia de ambiente.

COVENIN, 2670.

RASDA.

Autorización de funcionamiento del RASDA.

Póliza ambiental.

COVENIN 3558 – 2.000. (Riesgos biológicos, medidas de higiene ocupacional).

COVENIN 3059 – 2.000. (Materiales peligrosos- Hoja de datos de seguridad).

COVENIN 2271 – 1.991. (Sistema de protección contra caídas a desnivel de personas u

objetos).

COVENIN 474 – 1.997. (Clasificación y estadísticas de lesiones de trabajo).

COVENIN 2226 – 1.990. (Guía para la elaboración de planes para el control de

emergencias).

IR-S 04 (Permisos de trabajo).

Normas de PDVSA: SI-S -04, SI-S -20, SI-S -08, IR-S-17

8.2.- PROGRAMA DE NORMATIVA LEGAL EN SEGURIDAD INDUSTRIAL AMBIENTE E

HIGIENE OCUPACIONAL

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 126 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Con la Finalidad de motivar al personal a cumplir con la normativa aplicable a la obra se

diseño un plan, el cual se desglosa en ítems donde se indican las normas a cumplir, el rendimiento

de cumplimiento y las observaciones, todo con el fin de estimular al trabajador a respetar las

normas y motivarlo a realizar una tarea con seguridad.

Ítems Octubre Noviembre

Divulgación de LOPCYMAT Quincenal Quincenal

PTS Frecuencia Octubre Noviembre PTS

ART Diario Diario Diario ART

Notificación de

Riesgo

AL ingresar y cuando cambien de

puesto de trabajo

Cuando se

amerite

Cuando se

amerite

Notificación de

Riesgo

MSDS SemanalCuando se

amerite

Cuando se

ameriteMSDS

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 127 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Cronograma de Divulgación de PTS

Leyenda para las Normas PDVSA

98-07 Equipos de Protección Personal.

IR-S-17 Análisis de Riesgo del Trabajo.

SI-S-20 Procedimiento de Trabajo.

8.3.- PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO ADECUADO DE SUSTANCIAS,

MATERIALES, DESECHOS PELIGROSOS Y EFLUENTES.

De acuerdo a las normas y procedimientos de PDVSA y la normativa ambiental especifica

decreto 2635 sobre el manejo de desechos peligrosos y 883 sobre efluentes de liquido, la

empresa TAYRONA, P.M.S, C.A, cumple y se ajusta a el cabal cumplimiento de esta normativa

vigente en cuanto a la colocación, identificación, almacenaje, transporte y colocación de

desechos sólidos peligrosos y no peligrosos verificando su cumplimiento a través de supervisión

e inspección, y siguiendo constante de las áreas involucradas en el trabajo a ejecutar.

REQUERIMIENTO PARA EL SEGUIMIENTO Y CONTROL DE LA

CALIDAD DE LOS CUERPOS DE AGUAS:

REFERENCIA:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

Norma PDVSA Frecuencia

98-07 Mensual

IR-S-17 Mensual

SI-S-20 Mensual

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 128 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

(M.A.R.N.)

1. Estar inscrita en el Registro de Actividades Susceptible de Degradar

el Ambiente. (RASDA).

Decreto 883Art. 24.

2. Presentar ante el M.A.R.N. la Caracterización de los efluentes, una

vez cada tres (3) meses.

Decreto 883Art. 26.

3. La calidad de los efluentes que sean o vayan a ser descargados, en

forma directa a cuerpos de aguas deben cumplir con los rangos y/o

límites máximos permitidos reflejados en el presente decreto.

Decreto 883Art. 10.

4. Los parámetros de calidad de los vertidos líquidos que sean o vayan

a ser descargados a redes cloacales no deben ser mayores de los

rangos y límites permisibles establecidos en el presente decreto.

Decreto 883Art. 15.

5. Está prohibido la descarga, infiltración o inyección en el suelo o en el

subsuelo de vertidos líquidos tratados o no.

Decreto 883Art. 16.

6. Está prohibido: el uso de sistema de drenaje de aguas pluviales para

la disposición de efluentes líquidos; la descarga de desechos sólidos a

los cuerpos de agua y a las redes cloacales; la dilución de efluentes

con agua limpia para cumplir con los límites establecidos.

Decreto 883Art. 10.

7. Disponer en el área de muelles, de un sistema de recepción y

tratamiento de las aguas servidas, que pueda ser utilizado por las

embarcaciones que atraquen en el.

Decreto 883Art. 22.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 129 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PROCEDIMIENTO PARA LA PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA

CONTAMINACION ATMOSFERICA Y SONICA

Las actividades que por naturaleza emitan contaminantes a la atmósfera, levanten polvo en las

vías internas o de acceso, con probabilidad de causar alteraciones en la salud y al ambiente

serán controladas según lo establecido en la Norma Técnica sobre Calidad del Aire y Control de

la Contaminación Atmosférica:

REQUERIMIENTO PARA LA CALIDAD DEL AIRE Y CONTROL DE LA

CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA.

REFERENCIA:(M.A.R.N.)

1. Estar inscripta en el Registro de Actividades Susceptible de Degradar elAmbiente. (RASDA).

Decreto 638Art. 24.

2. La calidad del aire debe estar dentro de los límites establecidos en laNorma.

Decreto 638Art. 3.

3. De acuerdo a la zona, los rangos de concentración de Partículas TotalesSuspendida (PTS), calculadas en base a promedios anuales son:

Partículas μg/m3: Zonas: Partículas μg/m3: Zonas:< 75 Aire limpio

75 – 200 Aire moderadamente

contaminado

201 – 300 Aire altamente contaminado> 300 Aire muy contaminado

Las zonas con niveles superiores a 300 μg/m3 serán objeto de la implementación de

medidas extraordinarias de mitigación.

Decreto 638Art. 5.

4. Está prohibido el empleo de técnicas de dilución o dispersión, como método. Primario o único de control, para reducir las concentraciones de partículas y gases contaminantes.

Decreto 638Art.15.

5. Presentar ante el M.A.R.N. la caracterización del aire, al menos una (1) vez por año. Decreto 638Art.26.

PROCEDIMIENTO PARA CONTROLAR LA EMISIÓN DE POLVO DURANTE LA

CONSTRUCCIÓN.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 130 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Se llevara a cabo mediante el riego con agua en caso de producirse polvo, durante el

desenvolvimiento de la obra.

Control del funcionamiento óptimo de los silenciadores de los motores de equipos,

maquinarias y vehículos, con el objeto de dar cumplimiento a los límites establecidos en el

decreto 2217, normas sobre el control de la contaminación generada por el ruido.

De igual forma se aplicara el programa de mantenimiento mecánico preventivo y

correctivo de las maquinarias y equipos, para que las mismas no generen ruido.

Desechos sólidos no peligrosos en concordancia con lo establecido en el decreto 2216,

para el manejo de desechos sólidos de origen domestico, comercial, o de cualquier otra

naturaleza que no sean peligrosos.

Los desechos sólidos de origen domestico de cualquier otra naturaleza no peligrosa que

sean generados durante la construcción de la obra, deberán ser recolectados, almacenados y

trasladados diaria mente hasta el campamento “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, para ser dispuestos

finalmente de la manera tal que se prevengan y controlen deterioros a la salud y al ambiente.

Para lo cual se regirán los criterios técnicos establecidos en el decreto 2216. La empresa que se

encargara del manejo de la disposición final está en proceso de contratación. La información

requerida será consignada tan pronto este definida.

Desechos sólidos de origen domésticos

Estos desechos tienen su origen en las oficinas, comedores, sanitarios y están

constituidos por papeles, cartón, desperdicios de alimentos, frutas.

Desechos Industriales No peligrosos

Estos desechos están constituidos por material no apto para el relleno, restos de

vegetación, plásticos, etc. La disposición final del material sobrante de la excavación realizada

en el proyecto, se coordinará con el sup. Ambiental de PDVSA Proyectos Mayores y el Custodio

de las instalaciones.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 131 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

MANEJO DE SUSTANCIAS PELIGROSAS (COMBUSTIBLES, ACEITES,

LUBRICANTES, PINTURAS, SOLVENTES), Según Decreto Nro. 2.635.

Las sustancias peligrosas serán recolectadas en recipientes debidamente identificados

para tal fin, luego almacenado en un lugar debidamente identificado en el campamento y

almacenados en un área controlada la cual será asignada por el personal de Ambiente PDVSA

Proyectos Mayores y el Custodio de las instalaciones. Al recopilar una cantidad de desechos

considerable se procederá a contratar una empresa debidamente autorizada para el retiro y

disposición final de los mismos.

Estos desechos están constituidos fundamentalmente por aceites quemados, trapos

impregnados en aceite o cualquier hidrocarburo.

A continuación se presenta un cuadro con los desechos que se generaran en Obra.

DESECHOS DOMESTICOS

RIESGO TRATAMIENTO O CARACTERIZACION REQUERIDA

DISPOSICIÓN FINAL

Papel, Cartón, Restos de comidas/ frutas.

No No requiere tratamiento o caracterización

En espera de respuesta por la empresa que será contratada.

DESECHOS INDUSTRIALES NO PELIGROSOS

RIESGO TRATAMIENTO O CARACTERIZACION REQUERIDA

DISPOSICIÓN

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 132 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Restos de Plásticos, madera.

No No requiere tratamiento o caracterización

En espera de respuesta por la empresa que será asignada

EFLUENTES LIQUIDOS

RIESGO TRATAMIENTO O CARACTERIZACION REQUERIDA

DISPOSICIÓN

Aguas negras y grises

Sí Requiere caracterización Esperando respuesta de la empresa que será contratada.

DESECHOS INDUSTRIALES PELIGROSOS

RIESGO TRATAMIENTO O CARACTERIZACION REQUERIDA

DISPOSICIÓN FINAL

Restos de electrodos

si Requiere caracterización Esperando respuesta de la empresa que será contratada

Latas vacías de pintura

Si Requiere caracterización Esperando respuesta de la empresa que será contratada

Aceites/ filtros si Requiere caracterización Esperando respuesta de la empresa que será contratada

CONTROL PARA EL MANEJO DE DESECHOS

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 133 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE EFLUENTES.

Se utilizaran baños a base de agua, esta agua serán tratadas mediante plantas de

tratamientos asignadas o pertenecientes a la empresa que será contratada para el manejo de las

aguas servidas y su disposición final y se le realizaran análisis de acuerdo al decreto 883.

Los residuos serán transportados en vehículos y recipientes adecuados a fin de evitar el

riesgo de que los mismos puedan sufrir un esparcimiento de los desechos contenidos los

mismos.

Para la disposición de los aceites y demás desechos líquidos provenientes del mantenimiento

de vehículos y equipos pesados se almacenaran en tambores con tapa e identificados y serán

manejados por una empresa especialista en este servicio. (En proceso de contratación, al

momento de fijar acuerdos se consignara toda la documentación reglamentaria requerida).

PROCEDIMIENTO DE CAPACITACIÓN PARA EL MANEJO DE DESECHOS

PELIGROSOS.

Se realizaran charlas con trípticos alusivos a los desechos peligrosos con el fin de darles

a conocer a todo el personal los tipos y forma de manejo de estos desechos y cuáles pueden ser

manipulados y almacenados por los trabajadores y cuales serán manejados por una empresa

autorizada para tal fin, se identificaran los recipientes para estos desechos, Los envases de

pinturas y/o solventes y otros insumos considerados como tóxicos serán almacenados en

envases herméticos para luego ser transportados en vehículos adecuados para su disposición

final.

Estos envases no deben ser utilizados como recipientes para recolectar agua de uso

personal ni cualquier otro uso que puedan causar efectos a la salud.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 134 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

8.4.- PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO Y USO DE FUENTES RADIACTIVAS.

OBJETIVO

Fijar las condiciones para el manejo y transporte de productos radioactivos a fin de

establecer las condiciones mínimas de seguridad para prevenir accidentes, enfermedades

profesionales y minimizar los impactos significativos al ambiente.

ALCANCE

Aplicable en todas las actividades que se ejecuten en el proyecto de “ASFALTADO PLAN

VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL

ESTADO MONAGAS.”

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o Inspectores SIAHO, COORDINADOR Y/O Inspectores de

QA-QC son los encargados de que se cumpla este procedimiento durante la ejecución del

proyecto.

La Empresa “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, Subcontratara personal calificado y capacitado para el

manejo de las fuentes radiactivas y verificara toda la información suministradas por el Sub

contratista igualmente garantizara la operabilidad de los equipos y certificación de los mismos.

8.5.-PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE LAS CONTAMINACIONES

ATMOSFÉRICAS Y SÓNICAS.

OBJETIVO

Aplicar las medidas de prevención y control que se deben seguir en la exposición al ruido

generado por equipos en la Obra. “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA

AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 135 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ALCANCE

Aplica a todo el personal de “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, asignado al Proyecto

“ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y

ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”, y actividades donde existen altos decibeles de ruido para

tomar las medidas necesarias que ayuden a prevenir eficazmente la exposición a los mismos.

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o inspectores SIAHO, son los encargados de aplicar este

procedimiento durante la ejecución de proyecto.

PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DE LOS

SILENCIADORES DE LOS MOTORES DE LOS EQUIPOS, MAQUINARIAS Y VEHÍCULOS.

Se aplicara el programa de mantenimiento mecánico preventivo a los equipos, además

de dotar al personal con el equipo de protección personal adecuado.

TÉCNICAS QUE SE DEBEN APLICAR:

Equilibrando dinámicamente las maquinarias y otros equipos.

Sustituyendo las piezas desgastadas.

Engrasando y lubricando adecuadamente las partes móviles.

Interponiendo materiales amortiguadores entre superficies que chocan entre si

Colocando silenciadores en escapes neumáticos.

CONTROL DEL RUIDO CON ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

El empleo de los equipos de protección personal para el control del ruido es un aumento

de medidas adoptadas y como tal se debe dar estricto cumplimiento al mismo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 136 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Los tipos de protección personal son:

TAPONES AUDITIVOS.

Se introducen en el canal auditivo y se utilizan generalmente en ambientes sonoros entre

110 y 115 db. Cuando éstos son usados y colocados correctamente pueden reducir el ruido

entre 25 y 30 db.

OREJERAS.

Cubren todo el oído externo (oreja). Pueden reducir de 10 a 15 db más que los tapones,

por lo cual son más eficaces para niveles de ruido entre 115 y 130 db. El uso combinado de

tapones y orejeras da una protección adicional entre 3 y 5 db.

RECOMENDACIONES.

Utilizar la protección auditiva adecuada y asegurarse de que este bien ajustada.

Colocarse los protectores auditivos antes de entrar al área donde se encuentra el alto

nivel de ruido.

Evitar colocarse los protectores auditivos con las manos sucias.

Mantenerse con los protectores auditivos mientras se encuentre en el área ruidosa.

PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA.

Se realizaran revisiones periódicas a todas las unidades y equipos en lo que corresponde a

funcionamiento de motores, combustión adecuada cambios de filtros de gasolina gasoil y aceite,

esto con el fin de evitar emanaciones de humos y otros gases producto del mal funcionamiento

de estos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 137 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

8.6.-AUTORIZACIONES AMBIENTALES (RASDAS, POLIZAS AMBIENTALES,

PERMISOS).

Las autorizaciones ambientales serán suministradas por PDVSA Proyectos Mayores. Antes

del inicio de la obra y se mantendrán en sitio. “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, se anexara RASDA y

Autorización de Funcionamiento como empresa generadora de desechos al presente Plan.

8.7.- PROGRAMA DE VIGILANCIA MÉDICA

Es obligación de la Gerencia conocer y aplicar los aspectos fundamentales del programa de

vigilancia médica, con el fin de ponerlo en práctica durante la ejecución de la obra, con el objeto

de optimizar la determinación de trabajo adecuada y establecer una mejor orientación en los

exámenes periódicos del personal y cumplir con las disposiciones legales de prevención de

enfermedades profesionales en nuestros trabajadores.

En este contrato la empresa es responsable de evaluar al personal contrato bajos los

lineamientos del mismo, y enviarlos a la clínica para que se le practique su evaluación médica

correspondiente.

EXAMEN MEDICA PRE-EMPLEO

Todo el personal postulado para ingresar al proyecto: “ASFALTADO PLAN VIVIENDA

DIVISION PUNTA DE MATA AÑO 2013 MUNICIPIOS PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO

MONAGAS.”

Será objeto de un examen de evaluación médica en la XXXXXXX de XXXXXX para verificar la

integridad física y orgánica de los postulados.

También se realizara examen de hernias umbilicales e inguinales.

Se elaborara un informe clínico el cual será archivado cuidadosamente.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 138 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

EXAMEN MEDICO DE POST EMPLEO

Luego de finalizada la relación de trabajo el personal será evaluado médicamente

mediante un examen físico para descartar cualquier enfermedad que pudiera haber contraído

durante el periodo que laboró. Este reporte debe ser anexado a la historia clínica del trabajador y

será archivado para ser utilizado cuando se requiera.

DOCUMENTACIÓN MÉDICA (APTO PARA EL TRABAJO)

La realización del examen médico de Pre-empleo no conlleva el diagnóstico de

capacidad o incapacidad del individuo, sino el de APTITUD o NO-APTITUD para el cargo

propuesto desde el punto de vista médico-ocupacional, ver anexos.

Todo proyecto desde su fase de concepción, debe incluir el control de los riesgos a la salud,

aplicando los criterios regulatorios y contenido en las políticas, leyes, normas y procedimientos

en materia de salud ocupacional.

8.8 DOCUMENTACION MEDICA QUE INDIQUE LA CONDICION DE “APTO PARA EL

TRABAJO” DEL PERSONAL QUE EJECUTARA LA OBRA.

La empresa se compromete a mantener en sitio los registros generados de los exámenes

Pre-empleo y Post –empleo de todo el personal que se maneje durante la ejecución del proyecto.

8.9.- PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE LA EXPOSICIÓN DE RIESGOS

OCUPACIONALES.

TAYRONA, P.M.S, C.A, realiza todas sus actividades dentro de las condiciones que

permitan anticipar, prevenir y controlar los riesgos existentes en el medio laboral, así como

fomentar la promoción, mantenimiento y la restitución de la salud de los trabajadores. Cada

trabajador debe conocer su rol y ser responsable con relación a la preservación y conservación

de la salud.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 139 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

OBJETIVO

Tiene como objetivo reconocer, evaluar y controlar los riesgos identificados para así

establecer medidas preventivas y correctivas para evitar o minimizar la ocurrencia de daños

físicos y psicológicos a los trabajadores, daños ambientales, maquinas y el buen

desenvolvimiento de la continuidad operacional dentro de las instalaciones del Cliente y así

como también cumplir con la Ley Orgánica de Prevención Condiciones y Medio Ambiente de

Trabajo.

ALCANCE

Aplica a todas las actividades que se ejecuten en “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, en el

Proyecto “ASFALTADO PLAN VIVIENDA DIVISION PUNTA DE MATAAÑO 2013 MUNICIPIOS

PIAR Y ACOSTA DEL ESTADO MONAGAS.”

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o Inspectores SIAHO son los encargados de aplicar este

procedimiento durante la ejecución del proyecto.

PASOS A SEGUIR PARA EL CUMPLIMIENTO DEL PROGRAMA:

Cada trabajador que ingrese a la obra será notificado de los riesgos de los cuales estará

eventualmente expuesto según el cargo que va a desempeñar, así como también será

informado de las medidas preventivas en materia de Seguridad Industrial, Ambiente e

Higiene Ocupacional y las Normas y procedimiento de trabajo seguro.

Al culminar la notificación de los riesgos a los que están los trabajadores expuestos

estos deberán firmar los formatos de charla de inducción, carta notificación de riesgos y

entrega de equipos de protección personal, y así dar cumplimiento con lo establecido en

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 140 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

la “LEY ORGANICA DE PREVENCIÓN, CONDICION Y MEDIO AMBIENTE DE

TRABAJO”.

Previo a la realización de cada trabajo, se identificaran y evaluaran los riesgos y se

realizara el Análisis de Riesgo (ART) el cual debe firmar todo el personal involucrado en la

actividad a ejecutar.

Que los riesgos asociados a las actividades estén debidamente identificados, a fin de

poder mesurarlos y evaluarlos de manera precisa para poder emitir las medidas de

prevención y control respectivas con relación a los riesgos que se pretende evitar.

Estos riesgos se conocen como riesgos profesionales y se fundamentan en el

reconocimiento o inspección, evaluación y control de lo mismo con la finalidad de

corregirlo o minimizarlos.

CLASIFICACION DE LOS RIESGOS

Físicos: temperatura, iluminación, ventilación, humedad, ruido, etc.

Químicos: polvos, solventes, gases, vapores, etc.

Mecánicos: instalaciones físicas, servicios, seguridad de maquinas y equipos.

Biológicos: microbios, insectos, hongos, etc.

Fisiológicos: esfuerzo físico, posiciones forzadas, desplazamientos, etc.

Psicosociales: atención sostenida, altos ritmos de trabajo, etc.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 141 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Riesgos Medidas y Sistemas de Prevención y ControlMedidas de Control a Cumplir por

el Trabajador

FÍSICOS: Golpeado

Procedimientos de trabajoNormas de seguridadAdiestramiento del personal.Implementos as Segundad Industrial.Aislamiento (barreras) del área de trabajoAvisos y SeñalesProgramas de Inspección y Mantenimiento deequipos, herramientas y área

Uso del equipo de protección personal. Acatar los procedimientos de trabajo Acatar las restricciones que indican avisos y barreras Uso de herramientas adecuadas Corregir y/o eliminar las condiciones y actos inseguros

Golpeado contra Procedimientos de trabajo Avisos y Señales Adiestramiento del personal. Implementos de Seguridad Industrial. Aislamiento (barreras) del área de trabajo Normas de seguridad

Acatar los procedimientos de trabajo Atender las señales y avisos Corregir y/o eliminar las condiciones y actos inseguros Uso del equipo de protección personal Avisos de Seguridad

Atrapado por o entre equipos

Procedimientos de trabajo Normas de seguridad Equipo Básico de protección personal Resguardos en maquinarias y equipos Avisos de Seguridad

Acatar los procedimientos de trabajo Usar tos implementos de protección personal Acatar las indicaciones de los avisos y señales Corregir y/o notificar las condiciones y actos inseguros observados

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 142 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Riesgos Medidas y Sistemas de Prevención y ControlMedidas de Control a Cumplir por el Trabajador

Caída a otro nivel

Procedimientos de trabajoAvisos de seguridadProgramas de inspección y mantenimiento de áreas yequiposImplementos de protección personalAdiestramiento del personal. CharlasBarandas de protección en plataformas, pasarelas.Pasamanos en escaleras fijas inclinadasAvisos, señales y/o barreras en aberturas a nivel delPiso Antiresbalantes

Uso de implementos de protección personal acorde al tipo de trabajo a realizar. Atender los avisos y señales Acatar los procedimientos de trabajo Mantener escaleras y plataformas limpias. Informar tes condiciones inseguras en escaleras, plataformas, etc. Caminar soto por tes áreas permitidas Acatar las normas de seguridad

Caídas a un mismo nivel

Implementos de protección personal.Adiestramiento del personalCharlas de SeguridadProgramas de inspección y mantenimiento deequipos y áreasIluminación adecuadaInspecciones de seguridadNormas de SeguridadAvisos y señales de seguridadProcedimiento de trabajProcedimiento de trabajo

Acatar las indicaciones de los avisos o barreras Usar tos implementos de protección personal Corregir e informar de inmediato derrame de líquidos (aceite u otros) en el piso Caminar soto por las áreas permitidas Acatar las normas de seguridad Corregir e informar las deficiencias de iluminación en pasillos

Incendio y/o explosión

Adiestramiento del persona) (charlas de seguridad)Sistema de detección y alarmaSistemas y equipos de extinción de incendio.Avisos y señales de prevenciónMedios de escapes y salidas de emergenciasPlanes de emergenciasInspecciones de seguridad Implementos de protección personal.

Conocer y cumpBr con tos procedimientos de trabajo Usar tos Implementos de protección personal Atender las señales y avisos Acatar las instrucciones impartidas durante situaciones de emergencia Uso de las herramientas adecuadas Conocer y cumplir las normas de seguridad relativas a la prevención de incendios y explosiones Corregir y/o notificar condiciones inseguras

Ruido Dotación de protectores auditivos.Programa médico de audiometriasAdiestramiento del personal (enanas)Avisos de seguridadPrograma de inspección y mantenimiento de equiposMedidas de ingeniería para el control del ruido

Uso de los protectores auditivos. Asistir a los exámenes audiométricos periódicos programados por la empresa. Acatar y cumplir los procedimientos de trabajo y las normas de seguridad.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 143 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Estudio para la determinación de niveles de ruido enáreas de trabajoReubicación del personal con deficiencias auditivas.

Iluminación deficiente

Reemplazo periódico de luminarias dañadas Estudios de niveles de iluminación Programas de inspecciones

• Informar de inmediato las deficiencias de iluminación (luminaria quemadas) Exámenes de la vista

Riesgos Medidas y Sistemas de Prevención y ControlMedidas de Control a Cumplir por el Trabajador

Choques o colisiones al conducir

Adiestramiento, charlas de seguridad.Normas de prevención y seguridad para manejodefensivo de vehículosAvisos be prevención y de reglamentaciónExigencia del uso del cinturón de seguridadProgramas de inspección de vehículos.Control medicoAutorización de manejo.

Acatar tes señales de transito y observar las practicas de manejo defensivo y las normas de tránsito. Uso det cinturón de seguridad. Cumplir con la ley de transito terrestre y su reglamento. Corregir y/o notificar las condiciones inseguras del vehículo y de la vía. Acudir a controles médicos (carta medica)

PSICOSOCIALES

Programas de Motivación del personalControl Médico periódicoLaboratorio de saludRotación de diferentes ocupaciones o áreas de trabajoReuniones de equipos de trabajo

Participación en programas de motivación Asistencia a los exámenes médicos periódicos

QUÍMICOSExposición por contacto,inhalación, o absorción desustancias químicas

Procedimientos de trabajoImplementos de protección personalNormas de seguridadAdiestramiento y educación del personalAvisos de seguridadDetectores portátiles de gases tóxicosControl médico periódicoSistema de venteo de instalacionesPlanes de emergenciaProgramas de inspección y mantenimiento deequipos

Cumplir con las normas y procedimientos de seguridad Utilización de los equipos de protección personal Acatar las indicaciones de los avisos y señales de seguridad Corregir y/o informar tos actos y condiciones inseguras observadas en el sitio de trabajo

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 144 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Condiciones no Ergonómicas

Programas de mantenimiento, reemplazo yadecuación de mobiliarioPrograma de inspección y mantenimiento deluminariasProgramas be mantenimiento del sistema deventilación (Aire Acondicionado)

Adoptar posturas correctas Informar las condiciones inadecuadas en el ambiente de trabajo

RECONOCIMIENTO

El reconocimiento de los riesgos en el ambiente laboral generalmente se realiza durante

una inspección y constituye la primera y fundamental etapa de cualquier estudio de higiene

ocupacional.

A través de él se identifican las exposiciones dañinas y peligrosas y/o potenciales riesgos

para controlarlo antes que los trabajadores experimenten lesión.

EVALUACION

La evaluación de los riesgos identificados tiene como objeto confirmar la existencia de

agentes peligrosos, definir sus características y determinar la magnitud de las exposiciones.

En la práctica no es posible evaluar todos los puestos de trabajo ni en todos los

momentos, generalmente se realizan estrategias de muestreo, teniendo en cuenta

aspectos particulares de cada situación con el fin de garantizar que los resultados que se

obtengan sean los más representativos posible.

Cuando no es posible mejorar el ambiente laboral por ningún otro medio de control, se

recurre al uso de EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL, teniendo claro que los mismos no

reducen o eliminan el riesgo, sino que proporcionan un medio para aislar al receptor del riesgo,

pudiendo crear una falsa sensación de seguridad.

MAPA DE RIESGOS

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 145 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Es un plano del proceso laboral, que incluye los diferentes riesgos que existen a lo largo

del proceso productivo, así como su magnitud, los daños a la salud que producen dichos riesgos

y las medidas de prevención que se adopten.

Su importancia radica en que de manera fácil y rápida podemos obtener información

básica para el estudio de la salud en los ambientes laborales ya que en dicha forma dinámica

conocemos:

El proceso laboral.

Los riesgos laborales.

Los daños a la salud.

Las medidas de prevención.

ESTADISTICAS DE MORBILIDAD

No es más que la descripción estadística de las causas de consulta médica de los

trabajadores registrados en un tiempo determinado. Su importancia radica en el

conocimiento veraz del porqué se enferman los trabajadores, con el fin de identificar y

clasificar el tipo de enfermedad bien sea común, profesional, relacionada con el trabajo

y/o producida por accidentes de trabajo ó accidente común. Además, poder determinar la

causa de ausentismo laboral y tomar medidas correctivas e implementar programas

dirigidos a la disminución de la aparición en lo posible de dichas enfermedades.

SISTEMA DE VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA.

Es un proceso sistemático, regular y continuo de recolección, análisis e interpretación de

información sobre la producción y distribución de una enfermedad dentro de la población

trabajadora y el seguimiento de aquellos eventos o condicionantes que puedan modificar el

riesgo de su ocurrencia.

Un sistema de vigilancia debe cumplir con dos grandes objetivos:

Mantener un conocimiento actualizado de la ocurrencia, distribución y determinante de la

enfermedad, evaluando el riesgo y la susceptibilidad de la población.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 146 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Formular las medidas de control adecuados, evaluando su efectividad.

En la instalación de un programa de salud ocupacional se debe tomar en cuenta las

necesidades y circunstancias especiales de la empresa de tal manera que dicho

programa sea adaptado a la realidad y no por cumplir un formalismo legal.

A continuación se describe un programa tipo adaptable a cada empresa:

Educación para la salud.

Exámenes personales de ingreso y periódicos.

Consultas de salud aparente.

Estudios de puestos de trabajo.

Prevención de riesgos profesionales.

Estudio permanente del ausentismo.

Planeación y control de programas de bienestar social.

Colaboración técnica con el personal.

Actividad de salud pública.

Primeros auxilios.

8.10.- RECURSOS REQUERIDOS EN LAS INSTALACIONES DE SANEAMIENTO

BASICOS (COMEDORES, BAÑOS, AGUA POTABLE, ENTRE OTROS)

Los trabajadores y trabajadoras contarán con filtros para agua y tomarán en vasos desechables.

Contarán con comedores dotados de mesas y sillas para el consumo de sus alimentos.

Para facilidades sanitarias, los trabajadores y trabajadoras tendrán disponibles un (1) sanitario

portátil por cada frente de trabajo.

8.11.- DOCUMENTACION VIGENTES DE TRANSPORTE DEL PERSONAL OPERARIO DE

UNIDADES.

Operadores de Unidades Terrestre

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 147 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Al momento de contratar a un trabajador que preste el Servicio de Operador de Unidades

de Trasporte, se debe verificar la documentación de la persona, el vencimiento de los mismos,

además de esto, los exámenes pertinentes necesarios para cumplir con los requerimientos del

cargo.

El personal que maneja las unidades terrestres debe poseer todos los documentos legales

que a continuación se presentan:

Documento Vigente

Fecha

Vencido

Fecha

Licencia

Carta Médica

Cedula de Identidad

En caso de no poseer esta documentación, no esté vigente o no lo posea, la persona no

se encuentra apta para trabajar.

Además el personal será adiestrado con el Curso de Manejo Defensivo, aunado a esto

antes de iniciar las actividades con la empresa debe hacer una prueba con la finalidad de

verificar su capacitación para el puesto a desempeñar.

8.12.- COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL Y DELEGADOS DE

PREVENCION.

Se desarrollará un proceso de elección de Delegados de Prevención y luego la

constitución y registro de un Comité de Seguridad y Salud Laboral ante INPSASEL; según Arts.

41 y 46, respectivamente de la LOPCYMAT. Todo esto una vez que este en obra todo el

personal que se requiere para la mismo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 148 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL.

Es un ente paritario encargado de vigilar las condiciones y medio ambiente de trabajo,

asistir y asesorar al empleador y a los trabajadores en la ejecución de programas de Seguridad e

Higiene Industrial. Sus integrantes son elegidos de acuerdo a lo establecido en la Ley Orgánica

de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo (LOPCYMAT), LA NORMA COVENIN

2270:2002(Segunda revisión) la Ley Orgánica de Trabajo.

LAS REUNIONES.

El comité de Higiene y Seguridad Industrial se reunirá en forma ordinaria, con todos sus

miembros, una vez al mes, pero podrá hacerlo de forma extraordinaria a petición conjunta de un

representante de los empleadores, miembros del comité.

Las reuniones se efectuaran en horas de trabajo, considerándose como tiempo de trabajo el

tiempo utilizados en ellas.

Corresponderá a la empresa otorgar las facilidades y adoptar las medidas necesarias para

que el comité de Higiene y Seguridad Industrial funcione adecuadamente.

En caso de urgencias el comité de Higiene y Seguridad Industrial podrá reunirse, siempre

que concurran un representante de los trabajadores, previa notificación al Coordinador SIAHO,

para la convocatoria.

ATRIBUCIONES DEL DELEGADO (A) DE PREVENCION (Art. 42 LOPCYMAT).

Constituir conjuntamente, con los representantes de los empleadores o empleadoras el

comité de Seguridad y Salud Laboral.

Recibir las denuncias relativas a las condiciones y medio ambiente de trabajo y a los

programas e instalaciones para la recreación, utilización del tiempo libre y descanso que

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 149 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

formulen los trabajadores y trabajadoras con el objeto de tramitarlas ante el comité de

Seguridad y Salud Laboral para su solución.

Participar conjuntamente con el empleador o empleadora y sus representantes en la

mejora de la acción preventiva y de promoción de salud y la seguridad en el trabajo.

Promover y fomentar la cooperación de los trabajadores y trabajadoras en la ejecución de

la normativa sobre condiciones y medio ambiente de trabajo.

Coordinar con las organizaciones sindicales, las acciones de defensa, promoción, control

y vigilancia de la seguridad y salud en el trabajo.

FACULTADES DEL DELEGADO(A) DE PREVENCION /Art. 43 LOPCYMAT).

Acompañar a los técnicos o técnicas de la empresa, a los asesores o asesoras externos o a

los funcionarios o funcionarias de inspección de los organismos oficiales, en las evaluaciones del

medio ambiente de trabajo y de la infraestructura de las áreas destinadas a la recreación,

descanso y turismo social, así como a los inspectores y supervisores o supervisoras del trabajo y

la seguridad social, en las visitas verificaciones que realicen para comprobar el cumplimiento de

la normativa, pudiendo formular ante ellos las observaciones que estimen oportunas.

Tener acceso, con las limitaciones previstas en esta ley, a la información y documentación

relativa a las condiciones de trabajo que sean necesarias para el ejercicio de sus funciones.

Solicitar información al empleador o empleadora sobre los daños ocurridos en la salud de los

trabajadores y trabajadoras una vez que aquel hubiese tenido conocimiento de ellos.

ATRIBUCIONES DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL (Art. 47

LOPCYMAT).

Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación del programa de

Seguridad y Salud en el Trabajo. A tal efecto, en su seno considerara, antes de su puesta en

práctica y en lo referente a su incidencia en la seguridad y salud en el trabajo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 150 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Promover iniciativas sobre métodos y procedimientos para el control efectivo de las

condiciones peligrosas de trabajo, proponiendo la mejora de los controles existentes o la

corrección de las deficiencias detectadas.

FACULTADES DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL (Art. 48

LOPCYMAT).

Prestar asistencia y asesoramiento al empleador o empleadora y a los trabajadores y

trabajadoras.

Conocer cuántos documentos e informes relativos de trabajo sean necesarios para el

cumplimiento de sus funciones, así como los procedentes de la actividad del servicio de

prevención, en su caso.

Denunciar las condiciones inseguras y el incumplimiento de los acuerdos que se logren

en su seno en relación a las condiciones de seguridad y salud en el trabaj

9.- RESPUESTA Y CONTROL DE EMERGENCIA Y CONTINGENCIAS.

9.1.- PLAN DE RESPUESTAS Y CONTROL DE EMERGENCIAS.

ROLES Y RESPONSABILIDADES.

TAYRONA, P.M.S, C.A, tiene la responsabilidad de implementar el plan de emergencia, y

asegurar que su personal cumpla las normas y prácticas de seguridad durante la jornada de

trabajo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 151 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

FUNCIONES DE QUIEN DIRIJA LA EMERGENCIA

ANTES DE LA EMERGENCIA DURANTE LA EMERGENCIA

DESPUES DE LA EMERGENCIA

- Asegurar la

implantación de planos

garantizando la disponibilidad de:

- Personal

calificado.

- Equipos y

materiales.

- Garantizar la

prevención de partidas

presupuestadas para: adquisición

de materiales.

- Equipos para

control de emergencias.

Velar por el cumplimiento de

metas de adiestramiento.

- Asistir a simulacros y

programas y adiestramiento sobre

planes de emergencias.

- Coordinar y dirigir las

reuniones y las repuestas

general en el ámbito de

planificación y acción en la

emergencia.

- Asignar deberes específicos

al personal de su cargo.

- Autorizar la activación del

plan de emergencias.

- Autorizar la toma de

daciones y estrategias.

Coordinar la comunicación

con PDVSA.

- Aprobar

informes finales sobre las

operaciones realizadas

durante la emergencia.

- Declara

finalizada la emergencia.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 152 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE SIAHO

ANTES DE LA EMERGENCIA DURANTE LA EMERGENCIA

DESPUES DE LA EMERGENCIA

- Organizar

grupos de apoyo para el control de

las emergencias.

- Estar

familiarizado con las capacidades

y destrezas de cada grupo de

apoyo.

- Coordinar todas las

acciones y actividades

relacionadas con los diversos

grupos de apoyo en conjunto

con el supervisor de

operaciones.

- Velar por que los grupos

sean desincorporados de

las emergencias en el

momento preciso.

- Preparar informe sobre la

participación de cada grupo

de emergencias.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 153 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

FUNCIONES DE LA GERENCIA

ANTES DE LA EMERGENCIA DURANTE LA EMERGENCIA

DESPUES DE LA EMERGENCIA

- Asistir a

simulacro de programa de

adiestramiento sobre planes de

emergencia.

- Establecer

contactos previos con servicios

técnicos y médicos.

- Establecer

contactos o acuerdos previos de

cómo proceder en caso a una

emergencia.

- Brindar y

apoyar todo lo relacionado con

las finanzas, para los programas,

planes de adiestramiento,

recursos y equipos necesarios

para la disponibilidad de los

mismos.

- Procurar

ayuda medica y transporte

para lesionados y personal

que sufra lesiones durante la

emergencia.

- Declarar

una emergencia mayor

cuando el caso lo amerite.

- Respond

er a solicitudes de traslados

médicos.

- Verifica

r la eficiencia y la calidad

de los servicios prestados.

- Velar

por el cumplimiento de los

acuerdos previos con las

empresas de servicios al

fin de garantizar la

continuidad.

Procedimiento para notificar una emergencia en el área

En caso de accidente:

1. Inmediatamente se notifica del evento al supervisor de ejecución de PDVSA, supervisor

contratista, SIAHO PDVSA e inspector SIAHO de la empresa.

2. Se mantendrá un vehículo de emergencia bien dotado para el traslado del lesionado

3. Se inmoviliza al lesionado y se traslada al Centro de Asistencia más cercano clínica

IndustrialELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 154 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

4. Se procede a realizar el informe de investigación de Accidentes y se tomaran medidas

preventivas y correctivas para evitar su repetición.

En caso de incendio:

1. Se deben seguir los pasos anteriores y aplicar las medidas de control como: usar

extintores para incendios menores que puedan ser controlados.

2. En caso de incendios de gran magnitud se debe llamar en forma inmediata a Bomberos

PDVSA.

En caso de evacuación:

1. Se informa a los supervisores de área que deben desalojar el lugar tomando en cuenta

la dirección del viento siempre en sentido contrario al mismo y proceder a desalojar por

las vías de escape hacia el área de reunión en puerta de acceso

Estrategia a Seguir

1. Estar en contacto con los Jefes y Custodio del área de trabajo.

2. Mantener el personal en un área de concentración.

3. Evacuar al personal cuando sea necesario de acuerdo a las rutas de escapes

establecidas en el Plan.

4. Informar a los trabajadores en charlas diarias sobre los procedimientos a seguir en caso

de emergencias.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 155 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

TELÉFONOS EN CASO DE EMERGENCIAS

Personal Involucrado en la Supervisión (TAYRONA, P.M.S, C.A.)

NOMBRE CARGO TELEFONOS

Gerente del Proyecto

Inspector. SIAHO

Supervisor de Obra

TAYRONA, P.M.S, C.A. Oficina Telefax 0281-4237341/0414-8019549

Personal Involucrado en la Supervisión (PDVSA)

Líder del Proyecto

Supervisor de Campo

Inspector. SIAHO

Equipos de Repuesta Publica

Bomberos EDO-MONAGAS 0291-6425383/6426597

Policía Municipal Piar EDO- MONAGAS 0292-4149110/5541832

Policia del estado EDO-MONAGAS 0291-6514169/6514161

Hospital Manuel Nuñez Tovar EDO-MONAGAS 0291-6424836/6426086

Hospital Serres EDO-MONAGAS 0291-6414726

Hospital Vargas EDO- MONAGAS 0291-6513402

Emergencia Policial EDO- MONAGAS 171

Emergencia Movilnet EDO-MONAGAS *1

Emergencia Movistar EDO-MONAGAS *911

INPSASEL EDO-MONAGAS 0291-6439888/9811

Procedimientos para el control y mitigaciónELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 156 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Al inicio de la obra y durante la charla de inducción, se dará a conocer a todo el personal

los planes de emergencias establecidos. Como complemento se dictaran talleres de

adiestramiento basado en el manejo de emergencias, primeros auxilios y prevención de

incendios, con el objeto de familiarizar al personal y garantizar su participación en caso de una

emergencia.

Se mantendrán disponibles los recursos para el control ante una emergencia, luego de

haber identificado el tipo de emergencia que se esté presentando bien sea impactos

ambientales, daño humano y explosiones etc.

Entre los equipos disponibles tenemos:

Teléfonos celulares

Transporte de personal

Ambulancia

Vehículos del supervisor

Radios portátiles

Equipos de extintores tipos PQS 20 Ibs

REQUERIMIENTOS DE COMUNICACIÓN

Medios de Comunicación: Serán empleados radios transmisores de comunicación punto a

punto y de alcance general, en aras de mantener una comunicación constante con la base de la

empresa y el personal designado para actuación concreta en casos de contingencias.

Produciendo Alertas: Se realizarán a través de radio trasmisores, procurando dar aviso

de una forma precisa y directa, para evitar posibles confusiones y/o paradas innecesarias de

trabajo.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 157 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Nota: se debe comunicar a INPSASEL en los siguientes sesenta minutos de haber

ocurrido el evento vía telefónica y formalmente en las siguientes veinticuatro, luego al

IVSS.

ADIESTRAMIENTO

Se planteará el programa de adiestramiento básico para el personal de la empresa y los

grupos y organizaciones que presten asistencia en casos de emergencia. Se debe considerar el

tipo de programa de adiestramiento, la periodicidad del mismo, el personal a ser adiestrado y los

equipos de seguridad y protección requeridos, para poner en práctica en forma efectiva y eficaz,

los procedimientos para prevención y control de emergencias. En la medida en que se pueda, se

organizará simulacros para verificar el buen funcionamiento del plan y el conocimiento general de

los trabajadores en cuanto a los aspectos básicos para su aplicación.

VÍAS DE EMERGENCIA Y PROCEDIMIENTO DE DESALOJO.

VÍAS DE EMERGENCIA

La vía de escape desde el área de trabajo y las salidas de emergencia hacia el área de

concentración serán en sentido contrario al viento siguiendo las flechas colocadas, que indicaran

la ruta de evacuación, esta información se le dará a conocer a los trabajadores en reuniones

de seguridad y a través de señalizaciones en el área.

Las rutas de escape y los sitios de concentración le serán notificados al personal al momento

de su ingreso y se mantendrá un refrescamiento continuo a través de las charlas de seguridad.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 158 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PLAN DE DESALOJO DEL PERSONAL.

Este plan será debidamente divulgado a todo el personal involucrado en las operaciones,

dejando constancia de ello, de igual manera se transmitirá la información a los diferentes

centros de control de la planta.

Serán retirados los vehículos y equipos más próximos al área en desalojo.

Apagar o desconectar todo equipo electromecánico, que se encuentre en el área.

Se verificará con lista a fin de evitar que no se queden trabajadores dentro del área o

fuera del sitio de reunión.

Nadie puede regresar al lugar de trabajo sin la debida autorización.

Los supervisores se encargaran de poner en práctica el plan de desalojo.

Se contará con equipos de radio portátiles en los vehículos y equipos manuales que

tendrá el personal de seguridad, supervisor.

En el procedimiento de desalojo del área de trabajo, se deberá adoptar las siguientes

normas:

Si se está trabajando dentro de una excavación, se debe proceder a salir con precaución,

subiendo por la escalera con seguridad.

No correr, gritar, ni producir ruidos innecesarios.

Dejar el equipo de trabajo en el área.

Dirigirse directamente al área de concentración.

Ubicarse donde el jefe o supervisor lo pueda ver.

Seguir las instrucciones del jefe o supervisor.

Evitar aglomeraciones y no devolverse a buscar alguna pertenencia.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 159 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PASOS A SEGUIR EN CASO DE MORDEDURA O PICADURAS DE ANIMALES

PONZOÑOSOS.

EN CASO DE MORDEDURA DE OFIDIOS

Informar a los supervisores inmediatamente de suceder el caso.

Restringir el acceso al área del accidente.

Ayudar al accidentado a permanecer calmado y tranquilo.

Prestar los primeros auxilios al accidentado. (Acostar a la víctima, con la extremidad

herida más baja que el corazón).

Trasladar al accidentado al puesto asistencial más cercano.

No se deben suministrar sustancias estimulantes.

Es muy importante intentar identificar la especie para la selección el correspondiente

antídoto.

Conserve la serpiente en un recipiente seguro si puede hacerlo sin peligro (aunque la

serpiente este muerta, el veneno es peligroso si se pone uno en contacto con él). Si no

puede atraparla recuerde sus características para informar al médico.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

Entrenamiento

Control de Incendio

Plan de Emergencia

Primeros Auxilios

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 160 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

RECUERDE:

NO APLIQUE TORNIQUETE.

NO HAGA CORTES CON CUALQUIER OBJETOS SOBRE LA HERIDA.

NO INTENTE CHUPAR Y ABSORBER EL VENENO.

EN CASO DE PICADURA DE INSECTOS

Las picaduras de insecto son dolorosas, pero no suelen ser peligrosas para la mayor

parte de la gente. Las picaduras en la boca o la garganta son graves porque las vías aéreas

pueden estrecharse debido a la inflamación. Las picaduras múltiples pueden ser peligrosas.

Algunas personas son alérgicas a las picaduras de insecto, y sufren shock anafiláctico ante

una picadura. Si ocurre es grave y requiere tratamiento médico urgente.

SÍNTOMAS

Una persona que ha sufrido picadura de algún insecto puede presentar:

Dolor ligero inicialmente.

Ligera inflamación y molestia en el lugar de la picadura.

Una víctima que tiene dificultad para respirar puede estar iniciando un shock anafiláctico y

necesita urgentemente cuidados médicos.

PASOS A SEGUIR

Acostarse en el suelo manteniéndose inmóvil y en silencio.

Buscar protección inmediata.

De ser objeto de picaduras, será trasladado para suministrar los primeros auxilios, en

donde el paramédico evaluara la situación.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 161 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

FRACTURA

Inmovilizar la parte lesionada con un trozo de madera, periódico, cartón, etc.

En caso de ser herida abierta y el hueso salga exterior, colocar un trozo de tela limpia y

hacer presión suave para controlar el sangramiento. No tratar de introducir el hueso.

Traslado al centro asistencial mas cercano.

HERIDAS

Colocar un trozo de tela limpia en la herida y hacer presión por varios minutos hasta que

cese el sangramiento.

Limpiarla con agua y jabón.

Acudir al médico.

QUEMADURAS LEVES

Enfriar la quemadura con compresas empapadas en alcohol e incluso agua. Si a soltado

la piel lavar solo con agua.

Cubrir la quemadura con pomada cortico-antibiótica y una venda limpia.

Administrar analgésicos.

Consultar con el médico.

QUEMADURAS GRAVES

Lavar la zona afectada con agua fría durante dos o tres minutos.

Envolver bien con paño limpio.

Trasladar al paciente con urgencia hasta el centro hospitalario más cercano

CUERPO EXTRAÑO EN EL OJO

Lavar el ojo con abundante agua limpia.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 162 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Nota: No olvide que las picaduras en la boca o garganta pueden obstruir las vías

aéreas y ser letales si no se tratan correctamente.

PLAN DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE INCENDIO.

CONDICIONES GENERALES

El acceso a los sistemas de extinción deben estar libre de obstáculos.

Los extintores deben estar debidamente identificados.

Todo el personal la ubicación correcta de los equipos de extinción.

El personal debe estar adiestrado para el manejo de los sistemas de prevención de

incendio.

Todos los empleados serán entrenados, durante su orientación, en la importancia de no

tener ningún tipo de material combustible o inflamable localizado cerca de cualquier

fuente de ignición.

Ellos deberán estar atentos a cualquier incidente que pudiera ser inmediatamente

peligroso a la vida o a la salud del personal, en cuyo caso darán instrucciones para la

evacuación del área, ya sea en un área segura dentro de las instalaciones o fuera de ella.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 163 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

PROCEDIMIENTOS PARA LA EXTINCIÓN DE INCENDIO.

PASOS A SEGUIR EN CASO DE FUEGO

La persona que este observando un pequeño fuego inmediatamente debe tomar el

extintor localizado en el área y sofocar a la vez que da la voz de alerta.

Le será alertado a toda la supervisión de las áreas de manera que estén informados de la

condición que se está presentando.

Si el fuego no puede ser sofocado, la supervisión del área, donde se presente el fuego,

llamara inmediatamente al personal SIAHO PDVSA Proyectos Mayores haciendo uso de

teléfonos celulares. La supervisión las identificara donde está ubicado el fuego, el tipo del

mismo, y hacia donde se desplaza, así mismo deberá responder a cualquier otra

pregunta, tratando de mantener una comunicación continua entre ambos.

La supervisión del sitio dará la señal de Evacuación inmediata del área.

A todo el personal que estaba trabajando en el área evacuada le será pasada asistencia

en el área designada como: “Área de concentración en Caso de Evacuación” de manera

de determinar cualquier persona faltante a la cual tengan que ir a rescatar.

En caso de que el personal de #TAYRONA, P.M.S, C.A.”, no puedan contener el incendio

respectiva y se observa la propagación acelerada del mismo se procederá a informar

inmediatamente al cuerpo de bomberos.

ADIESTRAMIENTO DEL PERSONAL PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIO.

Con el fin de garantizar que el personal conozca el funcionamiento de los equipos de

extinción de incendio y pueda dar respuesta oportuna y eficaz ante la ocurrencia de cualquier

evento, se realizaran simulacros y charlas acerca de puntos importantes entre ellos los que a

continuación se mencionan:

Manejo de extintores portátiles.

Desalojo y evacuación.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 164 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

NORMAS PARA PREVENIR INCENDIOS.

Mantener orden y limpieza donde se estén realizando las actividades.

Usar herramientas anti chispas donde se requieran.

Separar las superficies de generación de chispas de las fuentes de calor.

Evitar dejar trapos empapados con pintura en sitios confinados donde existan otros

combustibles.

Evitar el almacenamiento de pinturas y solventes en sitios calurosos.

No fumar en el área de trabajo.

REALIZACIÓN DE SIMULACROS.

Por medio de estos se darán a conocer las normas de seguridad y comportamiento, a

seguir a la hora de ocurrir un evento no deseado (Incidentes y Accidentes) que pudieran

interferir en la normal ejecución de una actividad.

Los mismos se realizaran con el fin de crear conciencia sobre la importancia de acatar

las normas y procedimientos de Seguridad, Higiene y Ambiente, así como suministrar

información sobre prevención de accidentes e incidentes en general.

9.2.- ENTRENAMIENTO DEL PERSONAL EN BASE A LO ESTABLECIDO EN EL PLAN

DE RESPUESTA Y CONTROL DE EMERGENCIA.

Para “TAYRONA, P.M.S, C.A.”, la comunicación y adiestramiento de los sistemas de

respuesta y emergencia son de suma importancia, por ello en la charla de inducción inicial se le

divulga el Plan de Emergencia como tal.

Este entrenamiento será evaluado a través de los simulacros, reforzado visualmente en

las carteleras de las instalaciones temporales y como punto obligatorio en el programa de

adiestramiento y charlas semanales de SIAHO.

Dentro de los Adiestramiento referentes a este particular tenemos:

Incendios.

Rescate y Manejo de lesionados.

Plan de emergencia y contingencia

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 165 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Es importante resaltar que solicitaremos adicionalmente la participación en estos

adiestramientos a los entes de la zona encargados de velar por la seguridad y mantenimiento de

la misma.

9.3 SERVICIOS ADECUADOS PARA TRASLADO DE LESIONADOS Y DE ASISTENCIA

MÉDICA.

Para esta obra contaremos con UNA (01) unidad de ambulancia equipada y en perfectas

condiciones, además de personal calificado, los cuales serán evaluados y aprobados por PDVSA

Proyectos Mayores. Una vez realizada las evaluaciones de Aptitud tanto del personal como de

los vehículos, equipos y equipamiento se colocarán en el presente Plan SIAHO.

10.- FORMACION Y CONCIENTIZACION.

10.1.- PROGRAMA DE INDUCCIÓN EN MATERIA DE SIAHO.

ADIESTRAMIENTO DEL PERSONAL.

El adiestramiento está considerado como uno de los pilares fundamentales de la

Prevención de Accidentes. Sobre todo cuando está dirigido a modelar conductas mediante la

enseñanza de la labor y la seguridad en forma conjunta.

Es importante que toda persona de acuerdo a su especialidad, esté formada

integralmente en la labor artesanal. Esto contribuirá en primer lugar a la eliminación de los actos

inseguros y en segundo lugar, a la formación de una conciencia para la prevención por encima

de todo.

Esto último tiene mucha importancia porque cuando un trabajador es adiestrado, su

formación en los aspectos humanos, permitirá el cambio de conducta necesario para enfrentarse

a situaciones en el trabajo en las cuales un buen discernimiento puede representar la diferencia

entre un trabajo bien hecho y un trabajo mal hecho o con accidentes.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 166 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ADIESTRAMIENTO FORMAL.

Con esta acción de adiestramiento se pretende cubrir los requerimientos y necesidades

de los trabajadores nuevos como de los que tienen permanencia en la empresa, en los aspectos

básicos de Seguridad, Higiene y Ambiente, con el propósito de desarrollar la conciencia sobre la

identificación de riesgo, prevención de accidentes y enfermedades profesionales. Para ello, la

empresa, ha identificado los siguientes cursos básicos de adiestramiento para todo empleado

(incluyendo a los supervisores y personal de la gerencia) de la empresa.

Nota Importante: Las Fechas dependen del tiempo que dure la obra.

Todo supervisor, además de los cursos mencionados en el punto anterior, deberá recibir

otros cursos especiales sobre:

Prevención de accidentes

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

Cargo

Coordinación/ Gerentes X X XSupervisor de Obra X X X

Inspector de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional

X X X

Trabajadores X X X

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 167 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Prevención y control de incendios

Control de emergencias

El adiestramiento formal del personal, será realizado mediante empresas especialistas en

adiestramiento y capacitación empresa designada por la unidad contratante.

ADIESTRAMIENTO INFORMAL.

Es el adiestramiento dado por personal de la organización, e incluye el uso de carteleras,

trípticos, dípticos y alertas. Este adiestramiento se dará semanalmente y contempla temas

relacionados con la seguridad, higiene y ambiente; así como procedimientos operacionales.

10.2.- CERTIFICACIÓN EN SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE

OCUPACIONAL.

Consciente de la importancia que implica el contar con personal calificado y especializado en

las actividades que su personal realiza, gestionará la certificación ocupacional del mismo a

través de organismos reconocidos y autorizados para tal fin, contando con el apoyo de la Unidad

Contratante y de SIAHO para la selección de dichos entes.

Dada la categoría del personal se hará necesaria la certificación de oficio en las siguientes áreas

y especialidades:

Área: Seguridad Industrial

Especialidad: Modulo “C” Supervisorio.

11.- REVISION PRE-ARRANQUE

11.1.- PARTICIPACIÓN EN EL PROCESO PRE-ARRANQUE DE MÁQUINAS, EQUIPOS E

INSTALACIONES OBJETO DEL SERVICIO.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 168 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

OBJETIVO

Garantizar que las maquinarias equipos e instalaciones sometidas a cambios, modificaciones

o servicios presenten un alto grado de conformidad ante el cliente desde el punto de vista de

seguridad y calidad.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 169 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ALCANCE

Involucra a todo el personal Supervisorio tanto de Construcción como de SI/AHO, Calidad,

Gerente de Proyecto e Ing. Residente participes en la obra por parte de “TAYRONA, P.M.S,

C.A” y supervisores por parte de PDVSA Proyectos Mayores.

RESPONSABLES

La gerencia, coordinador y/o Inspectores SI/AHO serán los encargados de aplicar este

procedimiento durante la ejecución del proyecto.

Previo al arranque de una instalación nueva, modificada o sometida a mantenimiento mayor

se confirma que las recomendaciones y acciones para el control de los riesgos en seguridad

industrial, ambiente e higiene ocupacional han sido ejecutadas. En este sentido cada instalación

establece y mantiene procedimientos documentados, disponibles y comunicados al personal, con

roles y responsabilidades que permitan efectuar las verificaciones de equipos e instalaciones con

el propósito de validar:

El cumplimiento de las especificaciones de diseño, construcción o modificación de los

equipos con especial énfasis en los equipos críticos.

Los procedimientos relativos a seguridad industrial, ambiente, higiene Ocupacional,

emergencia, operaciones, mantenimiento, inspección y prueba.

Los riesgos específicos identificados y evaluados de la tarea y del ambiente de Trabajo.

La formación del personal de acuerdo a los requerimientos de su puesto de Trabajo.

La disponibilidad de los equipos, materiales y herramientas necesarias y Adecuadas para

la ejecución segura del trabajo.

La disponibilidad y operatividad de los equipos y sistemas de protección y salvaguarda.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 170 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Establece y documenta un programa y mecanismo de divulgación de las

recomendaciones de los estudios de impacto ambiental, análisis de seguridad de los

procesos, evaluaciones de riesgos ocupacionales y cualquier otra información relevante.

Establece y mantiene un proceso de evaluación periódica del cumplimiento y efectividad

de la revisión pre-arranque.

12.- INVESTIGACION DE ACCIDENTES, INCIDENTES Y ENFERMEDADES

OCUPACIONALES.

12.1.- PROCEDIMIENTOS PARA PRESENTAR ACCIDENTES/ INCIDENTES.

Notificación de Accidentes e Incidentes

Para la notificación de accidentes e incidentes TAYRONA, P.M.S, C.A, sigue los siguientes

pasos:

Cualquier evento indeseado debe ser informado inmediatamente a SIAHO de

TAYRONA, P.M.S, C.A, la cual se encargara de realizar la notificación interna y externa a la que

haya lugar, mediante el uso del “Formato de Investigación de Accidentes e Incidentes”. De

igual manera se reporta inmediatamente a Inspector SIAHO PDVSA y a al Supervisor de la

Obra.

En caso de existir lesionados se reporta al INPSASEL vía internet en un lapso no mayor

a 60 min, el INPSASEL le envía un acuse de recibo y con el mismo se reporta el accidente en

un tiempo no mayor a 24 horas. De las dependencias correspondientes al I.V.S.S. un informe

escrito sobre el accidente, copia de la notificación, investigación de accidentes e incidente y

“Ficha para declaraciones de accidentes (INPSASEL) y el “Declaraciones de Accidentes

(I.V.S.S)” dentro de un periodo de tiempo que no exceda las veinticuatro (24) horas contadas a

partir del accidente. Por último se debe declarar ante el Ministerio del Trabajo mediante la

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 171 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

planilla “Ficha para la Declaración de Accidentes”, en un lapso no mayor a cuatro días

hábiles posteriores al accidente.

Investigación de Accidentes e Incidentes

La Investigación de Accidentes e Incidentes como proceso, se realiza de la siguiente manera:

Comunicar inmediatamente al Inspector de SIAHO (Ver Plan de Respuesta y Control de

Emergencia).

La investigación debe realizarse inmediatamente después de haber ocurrido el accidente

y controlado la emergencia. Para evitar que las versiones puedan cambiar.

No modificar el escenario (evidencia) en el cual se origino el accidente.

Conocer las causas que motivaron el accidente y registrarlo en formato “Investigación

de Accidentes e Incidentes” el cual debe contener los siguientes datos:

Datos personales del Lesionado

Lugar, fecha y hora del Accidente

Testigos

Causas que motivaron el Accidente

Daños causados

Medidas preventivas y de Control

Equipo de Investigación.

DETALLES A SER COMUNICADOS.

¿Qué ocurrió? : Específica los detalles del evento suscitado.

¿Dónde ocurrió? : Se refiere a la localización del accidente.

¿Cuándo ocurrió? : Significa la hora y fecha exacta.

¿A quién? O a ¿Quiénes?: Identifica a la persona que sufrió el accidente.

¿Estado actual que presenta el lesionado?: Se refiere a la gravedad del accidente.

¿Qué produjo el accidente? : Se refiere al objeto que propicio el daño o lesión.

¿Cuáles fueron las causas del accidente? : Se refiere a las causas y factores envueltos.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 172 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Nota: Mientras más rápido se trasmite la información de la emergencia más pronto será

atendido el caso.

A continacion se presenta un Flujograma de accidentes:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3

EVENTO

Determinar

si hay lesión

Es lesióngrave

Tomar medidasCorrectivas

Elaborar informe

Aplicar primeros auxilios en sitio

Investigar accidente

A

Notificar a PDVSA por escrito (Informe) antes de

8 horas

Recluir lesionado en

la clínica

Entregar diagnóstico a: Laborales, SIAHO y Gerencia contratante

A

SISI

NO NO

Mantener contacto con centro hospitalario

Notificar a PDVSA por escrito (Informe) antes de 8 horas

Daño a lasInstalacione

s

NO

Incidente

Notificar a PDVSA por escrito (Informe) antes de 8 horas

SI

Elaborar informe

A

NOTIFICAR A PDVSA

SUSPENDER ACTIVIDADES

Requiere traslado

NO

SI

Lesión leve

Accidente

Notificar a PDVSA por escrito (Informe)

antes de 8 horas

Tomar acciones correctivas

Retirar diagnostico / informeclínico

SUPERVISOR DEBECOORDINAR CON

S.I.A.H.O.TRASLADO DEL

LESIONADO

REMITIDO A OTROCENTRO

ASISTENCIAL

MANUAL DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE

OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 173 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTE

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 174 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

Investigar causas del evento

Elaborar informe final

Entrega del informe final(08 horas)

Notificar evento al SSO INPSASEL

Realizar seguimiento a recomendaciones

A

PLAZO PARA NOTIFICACION DEL ACCIDENTE POR PARTE DEL TRABAJADOR MAXIMO 48 HRS ART. 564 LEY DEL TRABAJO

AVISO AL MINISTERIO DEL TRABAJO 4 DIAS DE PLAZO ART. 565

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 175 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

12.2.- PROCEDIMIENTOS PARA PRESENTAR INDICADORES ESTADISTICOS DE

ACCIDENTE/ INCIDENTES Y ENFERMEDADES OCUPACIONALES.

Estadísticas de Lesiones Ocupacionales:

Procedimiento para el Registro y Reporte Estadístico Semanal (Calculo de Horas /

Hombres).

El Inspector SIAHO llevara un control estadistico de accidente y enfermedades profesionales de

manera de disponer información sobre indices de frecuencias y severidad por actividad, dicha

estadiscas se deberan realizar según lo establecido en la Norma Covenin 474 vigente.

Mensualmente los días 21 de cada mes se le entregará a PDVSA el reporte estadístico de

accidentes y se mantendrá un adecuado registro y control de los accidentes ocurridos, estadísticas

que respondan a las características propias de los trabajos, de tal forma que sirva de parámetro

no sólo para medir la gestión de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional sino para

ratificar o reorientar el plan de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional en caso de

que los resultados sean adversos.

Para el establecimiento de control estadistico se debera considerar los siguientes parametros:

Se consideran (03) tres niveles de accidentes:

1. Accidentes sin perdidas de tiempos.

2. Accidentes con perdidas de tiempo.

3. Accidentes fatales.

TIPOS DE INDICES DE FRECUENCIAS

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 176 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Indices de Frecuencias

Coresponde al numero de accidentes ocurridos po cada millon de horas hombres

trabajadas o de exposición.

Indice de Frecuencia Neta (I.F.N)

I.F.N. N° de lesionados con perdidas de tiempos X 1.000.000

No. de horas hombres de exposición

Indice de frecuencia bruta (I.F.B.)

I.F.B. N° total de lesionados X 1.000.000

N° de horas hobres de exposición

Indice de Severidad: Corresponde al total de dias cargadas por lesionados de

trabajos con perdidas de tiempos o con incapacidad ocurridas en 1.000.000 horas

hombres de exposición.

I.S. Total de dias cargados X 1.000.000

N° de horas hombres de exposición

12.3.- METODOS PARA LA NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES O

ENFERMEDADES OCUPACIONALES Y LA DECLARACIÓN ANTE EL INPSASEL, SEGURO

SOCIAL Y PDVSA.

Declaración de Accidente Ante INPSASEL

El Inpsasel requiere acceder de la pagina WWW.inpsasel.go.ve para realizar el reporte

inmediato de accidente.

La declaración informar de los accidentes de trabajos o en las enfermedades ocupacionales

debera ser realizado dentro de las (24) horas siguientes a la ocurrencia del accidente o del

diagnostico de la enfermedad.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 177 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Declaración del Accidente Antre el I.V.S.S.

Es responsable del patrono de elaborar y enviar esta notificación a las oficinas de control de

accidentes del Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (I.V.S.S.) dentro de los dias habiles

siguientes a la fecha en que ocurrio el hecho.

Declaración de Accidente Ante PDVSA

Todo accidente e incidente que puede ocurrir en la obra, debera ser notificado a PDVSA lo

mas pronto posible, a traves del representante de SIAHO.

Se debe llenar la forma de notificación de accidente de PDVSA, antes de cumplirse la 24

horas posteriores al hecho. Seguidamente un informe completo y detallado señalando las causas

que lo originan y acciones correctivas, que debera ser presentado en el lapso de una semana,

como maximo.

13.- EVALUACION DEL SISTEMA.

Este elemento persigue la verificación periódica y documentada, con protocolos específicos

diseñados para tal fin, del avance en la implantación del Plan Básico de SIAHO, del

cumplimiento de los requisitos establecidos en cada uno de los elementos que lo componen y de

la efectividad del mismo en el logro de los objetivos y metas establecidas, así como también la

identificación de oportunidades para el mejoramiento continuo del Sistema. Esta verificación

incluye tanto las auto- evaluaciones, auditorías internas o externas y revisión gerencial del

Sistema.

13.1.- PLAN DE AUDITORIAS.

Las auditorias del Plan Básico de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional serán

efectuadas por la empresa contratante en este caso de PDVSA, por lo tanto el plan de auditorías

se apegará al plan que tenga la empresa cliente.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 178 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

Seguimiento de Recomendaciones

A través de las inspecciones realizadas por el Inspector SIAHO, la Coordinación y Gerencia, el

Análisis Diario de las actividades a realizar, entre otras, además del día a día del desarrollo de las

actividades se emanan una serie de recomendaciones que deben ser controladas por la

coordinación correspondiente.

Para darle cumplimiento a este punto se presenta el formato “SEGUIMIENTO A LAS

RECOMENDACIONES” donde se presentan las observaciones, los responsables de hacerlo y el

tiempo en que debe ser eliminada o controlada la anomalía.

La información derivada de las inspecciones será la base para la elaboración del informe

mensual entregado a la gerencia, donde se revelen las diferentes irregularidades detectadas así

como las acciones de control implementados para los efectos de corrección puntual de las

mismas. En caso de que sea observada alguna condición de peligro en grado elevado, será

entregado un informe, especificando la situación contemplada así como la necesidad imperativa

de que sea abordada a la menor brevedad posible.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 179 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

El Inspector SIAHO entregará un resumen de la información por cada área de trabajo, en la

cual será utilizado el formato de “SEGUIMIENTO A LAS RECOMENDACIONES”.

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013

INSPECCIÓN RESPONSABLE FRECUENCIA

Inspección supervisoria

Presidente Mensual

Extintores Inspector SIAHO Mensual

Equipos de protección personal

Inspector SIAHO Mensual

Herramientas Inspector SIAHO Mensual

Vehículos Inspector SIAHO Mensual

J-29

6422

61-3 MANUAL DE SEGURIDAD

INDUSTRIAL, AMBIENTE E HIGIENE OCUPACIONAL

Documento nº1300225636

Fecha de Vigencia:ENERO 2013

REV Nº: 00

SI-S-04

Pág: 180 de 180

Fecha de Emisión:ENERO 2013

Fecha de Revisión y AprobaciónENERO 2013

Reemplaza a:

ANEXOS

ELABORADO: YARAIJOKA DIAZ

REVISADO: APROBADO:

Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha: 2013 Firma: Fecha:2013