manual de salud ocupacional - sig

51
ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA. PetroTal Perú SRL. MANUAL DE SALUD OCUPACIONAL CONTROL DE CAMBIOS Versión Nº: Fecha Descripción y/o Ítems modificados Preparado por: Revisado por: Aprobado por: 01 14.08.2019 Original Dra. Julissa Sialer Luis Vidal Bárbara Morales (Consultor) Fernando Quintana Ronald Egúsquiza Declaración Este documento ha sido preparado y autorizado para su uso dentro de Ia empresa por sus empleados y partes aprobadas. PetroTal Perú S.R.L. no garantiza para ninguna otra parte Ia exactitud, validez, o Ia aptitud para el uso de los contenidos de este documento. PetroTal Perú S.R.L. se reserva el derecho de revisar Ia información de este documento en cualquier momento y sin previo aviso.

Upload: others

Post on 26-Jun-2022

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de Salud Ocupacional - SIG

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

PetroTal Perú SRL. MANUAL DE SALUD OCUPACIONAL

CONTROL DE CAMBIOS

Versión Nº:

Fecha Descripción y/o Ítems

modificados

Preparado por:

Revisado por:

Aprobado por:

01 14.08.2019 Original

Dra. Julissa

Sialer

Luis Vidal

Bárbara Morales (Consultor)

Fernando Quintana

Ronald Egúsquiza

Declaración Este documento ha sido preparado y autorizado para su uso dentro de Ia empresa por sus empleados y partes aprobadas. PetroTal Perú S.R.L. no garantiza para ninguna otra parte Ia exactitud, validez, o Ia aptitud para el uso de los contenidos de este documento. PetroTal Perú S.R.L. se reserva el derecho de revisar Ia información de este documento en cualquier momento y sin previo aviso.

Page 2: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 2 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

1. OBJETIVO. ........................................................................................................................... 3

2. ALCANCE. ............................................................................................................................ 3

3. REFERENCIAS. .................................................................................................................... 3

4. RESPONSABLES. ................................................................................................................ 4

5. ABREVIATURAS Y DEFINICIONES. .................................................................................... 6

6. DESCRIPCION. ..................................................................................................................... 8

6.1. REQUISITOS GENERALES ........................................................................................ 8

6.2. PROCEDIMIENTO DE EXÁMENES MÉDICOS Y PASES PETROTAL ..................... 10

6.2.1 OBJETIVO ............................................................................................................. 10

6.2.2 ALCANCE .............................................................................................................. 10

6.2.3 DESARROLLO DE LOS EXÁMENES MÉDICOS OCUPACIONALES ................... 10

6.2.4 PROTOCOLOS DE EXÁMENES MÉDICOS OCUPACIONALES Y VACUNAS ..... 15

6.2.5 CONDICIONES MÉDICAS INACEPTABLES AL INGRESO PARA TRABAJADORES QUE VAYAN A REALIZAR TRABAJOS EN ÁREAS REMOTAS ............................ 26

6.2.6 PAUTAS GENERALES PARA LA VACUNACIÓN: ................................................. 27

6.2.7 PASES MÉDICOS ................................................................................................. 28

6.3. MANEJO DE PRIMEROS AUXILIOS Y EMERGENCIAS .......................................... 30

6.3.1 ACTIVACIÓN DEL SISTEMA DE EMERGENCIA: P.A.S. ...................................... 30

6.3.2 BOTIQUÍN OFICINAS EN LIMA ............................................................................. 31

6.3.3 BOTIQUÍN PARA OFICINAS EN LA CIUDAD DE IQUITOS Y PUCALLPA ............ 32

6.3.4 BOTIQUINES DE VEHÍCULOS DE TRANSPORTE TERRESTRE ........................ 34

6.3.5 BOTIQUINES DE VEHÍCULOS DE TRANSPORTE FLUVIAL ............................... 34

6.3.6 MALETÍN Y EQUIPOS DE EMERGENCIA ............................................................ 36

6.3.7 RECOMENDACIONES .......................................................................................... 38

6.3.8 FLUJOGRAMA DE COMUNICACIÓN ANTE EMERGENCIAS .............................. 38

6.4. PERSONAL DE SALUD DE CAMPO. ........................................................................ 41

7. REGISTROS........................................................................................................................ 42

8. ANEXOS. ............................................................................................................................ 42

Anexo 01: Criterios de Riesgos para toma de Prueba de Esfuerzo ............................... 43

Anexo 02: Enfermedades no aceptables para trabajar en lugares remotos .................. 44

Anexo 03: Clínicas Autorizadas ........................................................................................ 51

Page 3: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 3 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

1. OBJETIVO.

El presente documento denominado Manual de Salud Ocupacional, (en adelante, el “Manual”) tiene como objetivos:

• Asegurar el cumplimiento obligatorio por parte de Petrotal Perú S.R.L. (en adelante, “PETROTAL” o “la Empresa”), y sus contratistas de la Ley No. 29783, el Legislación actual vigente en materia de seguridad y salud ocupacional.

• Apoyar a gestión de HSE de PETROTAL y sus contratistas a identificar y manejar los riesgos de salud de sus actividades laborales habituales.

• Definir las obligaciones en materia de salud ocupacional, que se aplicarán a todo contrato o compromiso que celebre PETROTAL con empresas contratistas.

2. ALCANCE.

El presente Manual es de aplicación a todos los trabajadores de PETROTAL, visitantes y personal de las empresas contratistas.

3. REFERENCIAS.

Las normas de salud aplicables a las operaciones, así como las coberturas de salud, seguro complementario de trabajo de riesgo (en adelante, “SCTR”), gastos de sepelio e invalidez para los trabajadores, están normadas por los siguientes dispositivos legales, así como sus respectivas modificatorias, los cuales serán mandatorios, pero no limitantes:

• Ley N° 26842, Ley General de Salud.

• Ley N° 26790, Ley de Modernización de la Seguridad Social en Salud.

• Decreto Supremo N° 003-98-SA, Normas Técnicas del Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo.

• Resolución de Gerencia General N° 623-GG-ESSALUD-2019, Directiva sobre Registro de Accidentes de Trabajo y Gestión del Formulario de Aviso de Accidentes de Trabajo en las IPRESS de EsSalud.

• Decreto Legislativo N° 910, Ley General de Inspección del Trabajo y Defensa del Trabajador

• Decreto Supremo N° 022-2001-SA, Reglamento Sanitario para las actividades de Saneamiento Ambiental en Viviendas y Establecimientos Comerciales, Industriales y de Servicios.

• Decreto Supremo N° 032-2004-EM, Reglamento de las Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos.

• Decreto Supremo N° 043-2007-EM, Reglamento de Seguridad para las Actividades de Hidrocarburos y modifican diversas disposiciones.

• Resolución Ministerial N° 312-2011-MINSA, Aprueban Documento Técnico “Protocolo de Exámenes Médicos Ocupacionales y Guías de Diagnostico de los Exámenes Médicos Obligatorios por Actividad”.

• Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.

• Decreto Supremo N° 005-2012-TR, Reglamento de la Ley 29783.

• Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo de PETROTAL.

• Resolución Ministerial N° 822-2018-MINSA, Norma Sanitaria para Restaurantes y Servicios Afines.

• Ley N° 30102, Ley que dispone medidas preventivas contra los efectos nocivos para la salud por la exposición prolongada a radiación solar.

Page 4: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 4 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

• Resolución Ministerial N° 050-2013-TR, Formatos Referenciales de la información mínima que deben contener los registros obligatorios del sistema de Gestión de seguridad y Salud en el Trabajo.

• Resolución Ministerial N° 719-2018-MINSA, Aprueban NTS N° 141-MINSA/2018/DGIESP “Norma Técnica de Salud que establece el Esquema Nacional de Vacunación”.

• Resolución Ministerial N° 024-2017-MINSA, Aprueban NTS N° 131–MINSA/2017/DGIESP “Norma Técnica de Salud para la vigilancia, prevención y control de la rabia humana en el Perú”.

• Resolución Ministerial N° 337-2008-MINSA, Aprueban NTS N° 066–MINSA/2008/DGIESP “Norma Técnica de Salud para Transportes de Pacientes por vía Acuática”.

• Ley N° 30947, Ley de Salud Mental.

• Resolución Directoral N° 367-2010-MTC-015, Requisitos mínimos de botiquín que deberán portar los vehículos destinados a los servicios de transporte terrestre de personas y mixto de ámbito nacional, regional y provincial, así como de mercancías.

• Resolución Directoral N° 562-2003-DCG, Código de Seguridad de Equipo para Naves y Artefactos Navales, Marítimos, Fluviales y Lacustres.

• Health Management Guidelines for Remote Land-Based Geophysical Operations. The E&P Forum. Report Nº 6.30/190. April 1993.

4. RESPONSABLES.

• Gerencia General o Aprobar el presente Manual de Salud Ocupacional y sus modificaciones. o Liderar el compromiso del cumplimiento del Manual de Salud Ocupacional a nivel

nacional. o Asignar los recursos necesarios para el cumplimiento del presente Manual.

• Gerencia HSE o Asegurar la ejecución y cumplimiento del presente Manual para todos los trabajadores de

la Empresa. o Difundir el Manual a todas las áreas operativas y administrativas de PETROTAL. o Garantizar la realización de los exámenes médicos ocupacionales (pre ocupacional,

periódicos, retiro y casos especiales de corresponder, acorde con los riesgos a los que los trabajadores están expuestos).

o Coordinar y realizar un cronograma para la entrega de los exámenes médicos a los trabajadores -a título individual o grupal, según corresponda- con el apoyo del médico asesor de salud ocupacional.

o Asegurar que todo el personal que ingresa al área de operaciones cuente con su respectivo pase médico o documentación necesaria para validar el ingreso.

o Elaborar el Diagnóstico Integral de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional y asegurar el cumplimiento del Programa de Actividades de Seguridad y Salud en el Trabajo (en adelante, “PAASST”) de la oficina de Lima y de las actividades en campo por parte de Proveedor Externo.

o Comunicar al médico asesor de cualquier alteración y/o condición del estado de salud de los trabajadores que implique la necesidad de cambio en sus funciones y responsabilidades para que sea evaluado y reubicado de acuerdo a su condición.

o Coordinar en conjunto con todas las Gerencias de PETROTAL las diferentes actividades de seguridad industrial y salud ocupacional, sobre todo con el Generalista de Recursos Humanos, con el fin de promover, dirigir y gestionar los procedimientos en materia de salud ocupacional para el personal y supervisar la aplicación de nuestros estándares en las contratistas.

o Asegurar el desempeño del aspecto de salud en el trabajo de los contratistas, subcontratistas y empresas consultoras que desarrollan su trabajo para PETROTAL, de acuerdo con las políticas de la Empresa.

Page 5: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 5 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

o Asegurar el cumplimiento del uso del equipo de protección personal (en adelante, “EPP”) y vestimenta de las contratistas y visita que realizan actividades en campo.

o Garantizar los procedimientos para identificar aquellas actividades de la Empresa que tengan riesgos de salud ocupacional asociados con sus operaciones.

o Coordinar con las Gerencias responsables el cumplimiento de los procedimientos para que los trabajadores de las contratistas, colaboradores y/o visitantes, cuenten con el pase médico o PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN) aprobada, respectivamente antes del ingreso a campo.

o Realizar seguimiento en coordinación con el médico asesor de salud ocupacional de la vigencia de los exámenes médicos periódicos del personal de PETROTAL y de las vacunas.

o Garantizar la custodia y confidencialidad de los certificados de aptitud médica del personal de PETROTAL en sus respectivos files personales.

o Asegurar los requerimientos y compras de los EPP y vestimenta del personal PETROTAL.

• Generalista de Recursos Humanos o Revisar el presente Manual. o Por encargo de la Gerencia HSE:

- Coordinar la realización de los exámenes médicos pre ocupacionales. - Coordinar y realizar las invitaciones, cronogramas y envío de las recomendaciones

(instrucciones) al personal para los exámenes médicos de retiro y casos especiales. - Informar al Médico Asesor de Salud Ocupacional acerca del personal nuevo

(ingresos) para el apoyo en la programación para el cumplimiento del protocolo de vacunas, entrega de los resultados mediante una entrevista personal y generación de pase médico si fuera personal de campo.

- Verificar la custodia y reserva de los certificados de aptitud del personal de PETROTAL.

• Gerencia de Compras y Contratos o Conocer el presente Manual y realizar su difusión a todas las empresas contratistas para

su respectivo cumplimiento.

• Otras Gerencias de PETROTAL o Asegurar la ejecución del presente Manual para todos los consultores externos en sus

actividades operativas y administrativas.

• Médico de Campo o Realizar seguimiento en campo de la vigencia de los exámenes médicos y vacunas de

los trabajadores de PETROTAL y de las empresas contratistas. o Validar los formatos PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-

FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN), y carnés de vacuna contra fiebre amarilla en caso de visitas.

o Actualizar los pases médicos a personal propio y de las contratistas, y de formar posterior informarlo al médico ocupacional para la actualización de los registros.

o Realizar inspecciones programadas en las áreas de trabajo y en los servicios de habitabilidad, así como en la respuesta a emergencia (botiquines, tópicos, botes designados para evacuación, cocina, comedores y relacionados, lavandería, etc.).

o Realizar capacitaciones e inducciones de acuerdo al programa establecido. o Designar funciones específicas al personal de Enfermería. o Verificar la realización de las fumigaciones. o Realizar capacitaciones específicas a la Brigada de Emergencias y Primeros Auxilios. o Realizar simulacros de atención de primeros auxilios. o Reportar de forma mensual sobre las vigencias de los exámenes médicos, vacunas y

actualización de pases médicos y envío al médico asesor ocupacional. o Reportes diarios de las aptitudes médicas de los postulantes locales. o Conocer y realizar seguimiento del personal de PETROTAL, de acuerdo a los exámenes

Page 6: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 6 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

médicos ocupacionales que correspondan. o Realizar y registrar las pruebas de Alcohotest cuantitativas.

• Servicio Médico Ocupacional Externo (Exámenes Médicos Ocupacionales Locales) o El Centro Médico Evaluador autorizado por PETROTAL será responsable de realizar los

exámenes médicos (pre ocupacional, periódicos, retiro y casos especiales que corresponda) a postulantes locales para la conformidad de Aptitud Médica.

• Personal de PETROTAL, Contratistas, y Visitas o Conocer y cumplir el presente Manual según corresponda de acuerdo a las funciones a

realizar. 5. ABREVIATURAS Y DEFINICIONES.

• Aptitud, No aptitud, y aptitud con restricciones: - Apto, un trabajador se encuentra “apto” cuando en su evaluación médica ocupacional se

verifica que cuenta con las capacidades suficientes y no se encuentran limitaciones importantes para poder desempeñar todas las tareas que implica el puesto de trabajo al que postula.

- No Apto, un trabajador es “no apto” cuando en su evaluación médica ocupacional se encuentra una limitación total que impida el desempeño de las tareas del puesto de trabajo al que postula, o si de realizarlo pusiese en riesgo su salud, la de sus compañeros de trabajo, maquinaria o medio ambiente.

- Apto con restricciones, un trabajador es “apto con restricciones” cuando en su evaluación médica ocupacional se encuentran limitaciones específicas que le permiten realizar su labor, pero restringiendo alguna(s) tarea(s) de su puesto de trabajo con la finalidad de evitar poner en riesgo su salud, la de sus compañeros de trabajo, maquinaria o medio ambiente.

• Centro Médico Evaluador (CME) autorizado: Toda organización o dependencia aprobada y autorizada por PETROTAL, que se encuentre encargada de brindar servicios de exámenes médicos ocupacionales a sus trabajadores. La autorización de PETROTAL estará en función a la acreditación de los CME dada por DIGESA o DIRESA (conforme a ley según lo señalado en la Resolución Ministerial N° 312-2011-MINSA) y una auditoría realizada por el Médico Asesor de Salud Ocupacional. Los CME autorizados deberán utilizar los registros que se desprenden del presente documento para la realización de los exámenes, pruebas o test requeridos en los protocolos de PETROTAL.

• Certificado para trabajo en altura estructural: Documento parte de la evaluación médica ocupacional que deberá ser expedido por un médico para realizar trabajos a más de 1.8 metros de altura sobre un nivel más bajo (Norma OSHA 1926.501) y en lugares donde no existen plataformas permanentes protegidas en todos sus lados con barandas y retenciones para evitar la caída.

• Cuestionario de Sintomático Respiratorio: Documento que forma parte de la evaluación médica que deberá ser expedido por un médico dando conformidad a la información brindada por el paciente acerca de antecedentes y sintomatología actual para descartar patología respiratoria, identificado como PTP-HSE-FR-101 Declaración Jurada para Sintomático Respiratorio.

• Certificado para trabajo en espacio confinado: Documento parte de la evaluación médica ocupacional que deberá ser expedido por un médico para realizar trabajos en espacios confinados, identificado como PTP-HSE-FR-097 Test de espacio confinado.

• DIGESA: Dirección General de Salud Ambiental.

• DIRESA: Dirección Regional de Salud Ambiental.

• Emergencia: Evento o suceso grave que surge debido a factores naturales o como consecuencia de riesgos y procesos peligrosos en el trabajo que no fueron considerados en la gestión de la seguridad y salud en el trabajo, que puede llevar a la muerte o a una invalidez total permanente si no se brinda la atención médica necesaria en forma inmediata.

Page 7: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 7 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

• Enfermedad ocupacional: Es aquella contraída o producida como resultado de la exposición a factores de riesgo relacionadas al trabajo, como una acción lenta, repetida y duradera de determinados agentes.

• Exámenes Médicos Pre-Ocupacionales (EMPO): Son evaluaciones médicas que se realizan al trabajador antes de que éste sea admitido en un puesto de trabajo que pudiera generar riesgos para su salud. Tiene por objetivo determinar el estado de salud al momento del ingreso y su aptitud para ocupar un puesto de trabajo.

• Exámenes Médico-Ocupacionales Periódicos: Son evaluaciones médicas que se realizan al trabajador durante el ejercicio del vínculo laboral. Estos exámenes tienen por objetivo monitorear la exposición a factores de riesgo e identificar en forma precoz, posibles alteraciones temporales, permanentes o agravadas del estado de salud del trabajador, que se asocien al puesto de trabajo y los estados pre patogénicos. Asimismo, permiten definir la eficiencia de las medidas preventivas y de control de riesgos en el trabajo, su impacto y orientación.

• Exámenes Médicos Ocupacionales de Retiro (EMOR): Son evaluaciones médicas realizadas al trabajador una vez concluido el vínculo laboral. Mediante este examen se busca detectar enfermedades relacionadas al trabajo, secuelas de accidentes de trabajo y en general lo agravado por el trabajo.

• Exámenes Médicos Ocupacionales por: - Cambios de ocupación o puesto de trabajo: Esta evaluación se realiza al trabajador

cada vez que éste cambie de ocupación y/o de puesto de trabajo, de funciones, tareas o exposición a nuevos o mayores factores de riesgo, en los que se detecte un incremento de su magnitud, intensidad o frecuencia.

- Reincorporación laboral: Evaluación que se realiza posterior a incapacidad temporal prolongada, especialmente en casos de tratamiento quirúrgico o traumatológico, después de los 30 días de descanso médico.

• Evacuación Médica: Movilización de todos los recursos disponibles (propios o de terceros) para lograr que los pacientes con alto riesgo de mortalidad / morbilidad y discapacidad, accedan a la mejor atención médica disponible en el menor tiempo posible.

• Ficha Médico Ocupacional: Documento en el cual se registran datos del trabajador tales y como datos de filiación, antecedentes ocupacionales, personales y familiares, historia ocupacional, anamnesis, evaluación médica, resultados de exámenes auxiliares, diagnósticos, resultado de aptitud y recomendaciones, identificado como PTP-HSE-FR-090 Ficha Médico Ocupacional.

• Manipulador de alimentos: Personal específico cuyo puesto de trabajo implica la manipulación de los alimentos en sus diferentes procesos (preparación, la fabricación, transformación, elaboración, envasado, almacenamiento, transporte, distribución, venta, suministro y servicio final).

• Pase Médico: documento emitido de forma física y virtual por las clínicas autorizadas (ver Anexo 03) como requisito de ingreso a zonas de operaciones. El pase médico consta información general del trabajador (nombre completo, número de documento de identidad, empresa donde labora) e información médica (grupo sanguíneo, alergias, vacunas, validez de aptitud, recomendaciones, restricciones, medicación actual), el cual es de uso obligatorio para presentación al momento de ingresar a las zonas de operaciones

• Personal de salud: Persona que labora realizando actividades preventivas, promocionales, recuperativas y de rehabilitación de salud. Para el presente Manual se considera personal de salud al médico, enfermero y técnico de enfermería.

• Trabajador Local: Personal procedente de las comunidades o pueblos del área de influencia de los proyectos de PETROTAL, que será contratado por empresas contratistas, ya sea como mano de obra calificada, semi-calificada y no calificada, que demandan los proyectos.

• Prestador de Servicios de Salud: Institución encargada de brindar servicios médicos y asesoría en Salud Ocupacional a los trabajadores de PETROTAL. Debe ser una institución

Page 8: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 8 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

debidamente certificada y con personal capacitado de acuerdo a las exigencias de ley, es decir médico con especialidad en Medicina Ocupacional, médico internista o cirujano general con Maestría en Salud Ocupacional y habilitación profesional emitida por el Colegio Médico del Perú.

• Protocolos de exámenes médicos ocupacionales: Son los exámenes médicos que se incluyen de acuerdo a los riesgos inherentes y en este caso también a la locación del puesto de trabajo a desempeñar. Este protocolo se ha realizado tomando las recomendaciones del Área de HSE de PETROTAL.

• Riesgo de Vida: La falla o amenaza de cualquiera de las Funciones Vitales: Vía Aérea, Respiración, Circulación Sanguínea.

• Trabajador: Toda persona que desempeña una actividad laboral subordinada de manera regular o temporal por cuenta ajena y remunerada para un empleador.

• Tripulación de embarcaciones menores: Personal que ingresan a las instalaciones a dejar y recoger personal y cargas menores.

• Tripulación temporal de embarcaciones mayores (barcazas, empujadores, motonaves, pongueros, etc.): Personal que de manera coyuntural y temporal a través de órdenes de servicios transportan material, equipos, hidrocarburos y derivados a las operaciones de PETROTAL. La tripulación no pernocta en las instalaciones de PETROTAL.

• Tripulación frecuente de embarcaciones mayores: Personal que de manera frecuente a través de órdenes de servicios transportan materiales, equipos, hidrocarburos y derivados a las operaciones de PETROTAL. La tripulación no pernocta en las instalaciones de PETROTAL.

• Urgencia: Condición de salud con alto potencial de escalamiento o de tener consecuencias indeseables si la atención médica es retardada.

• Visitante: Persona que realiza visitas breves por un periodo máximo de 7 días calendarios, en los cuales efectúa actividades de Auditoría, de coordinación o administrativas y no realiza ninguna actividad operativa de alto riesgo ni conduce vehículos motorizados; y realiza hasta un máximo de 3 visitas en un año.

• Transeúnte sin vínculo laboral: Persona en tránsito por apoyo social o transeúnte que ingresa a las instalaciones con autorización de PETROTAL para actividades no laborales, llega a las instalaciones en tránsito desde su lugar de procedencia o regresa hacia éstos permaneciendo en las instalaciones de la Empresa el tiempo que demore embarcar y desembarcar de un transporte. Estos se rigen por aquellos artículos del presente Manual que resulten aplicables.

6. DESCRIPCION. 6.1. REQUISITOS GENERALES Toda persona que realice cualquier tipo de trabajo en las operaciones (no incluye visitas ni transeúntes sin vínculo laboral en la sede de Lima) de PETROTAL, ya sea personal de PETROTAL, empresa contratista, de entidades estatales o privadas deberá cumplir con los siguientes requisitos:

A. Seguros de salud y pensión; estos seguros serán definidos de acuerdo a los

requisitos de cada Gerencia administradora de contrato:

- Seguro de Salud (ESSALUD / EPS). - Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, SCTR – SALUD (ESSALUD / EPS) o el que

haga sus veces. - Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, SCTR – PENSIONES (COMPAÑIA DE

SEGUROS / ONP) o el que haga sus veces. - Otros seguros a ser exigidos de acuerdo a ley.

Page 9: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 9 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

El SCTR deberá ser contratado para toda persona que ingrese a laborar a las operaciones de campo y/o visita, incluyendo aquellas empresas cuyas actividades contratadas no se encuentran comprendidas en el listado de actividades de alto riesgo.

B. Exámenes Médicos Ocupacionales y Protocolo de Vacunas:

Personal administrativo y operativo, propio de PETROTAL o de sus contratistas, deberán cumplir con los protocolos de exámenes médicos y vacunas según corresponda de manera obligatoria el cual será realizado en las clínicas autorizadas por PETROTAL (ver Anexo 03) y posterior a la aptitud médica se autorizará el ingreso.

En caso de ser visitante, tendrán que llenar el formato PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN), según corresponda, y certificar mediante carné de vacunación la colocación de vacuna contra fiebre amarilla.

C. Equipos de Protección Personal (EPP) y Vestimenta:

PETROTAL es responsable de la adquisición de EPP para todo su personal de acuerdo a la necesidad de sus funciones y tomando como base las especificaciones técnicas brindadas por el área de HSE.

Todas las empresas contratistas serán responsables de la adquisición de los equipos de protección personal, para su personal y subcontratistas, el área de HSE brindará las especificaciones técnicas de los EPP para que las empresas contratistas hagan la adquisición de acuerdo a estas especificaciones el cual tendrá que ser utilizado de manera obligatoria.

Los EPP y vestimenta mínima que se deberá ser utilizada:

• Ropa de trabajo: camisa manga larga y pantalones largos, (se prohíbe el uso de ropa inflamable). Se debe indicar en un lugar visible del uniforme el logo de la empresa, el nombre completo y el tipo de sangre de la persona.

• Casco de seguridad.

• Botas cuero caña alta con punta de acero (excepto personal de cocina y limpieza).

• Botas de jebe con punta de acero.

• Lentes con filtro UV, sean claros para la noche y oscuros para el día.

• Tapones auditivos (reusables o descartables) u orejeras.

• Bloqueador solar con factor de protección solar 30 SPF a más.

• Repelente.

• Barbiquejo para trabajaos en altura.

• Poncho y/o ropa de lluvia.

• Polainas para desplazamiento interno en selva.

Las especificaciones técnicas serán brindadas por la Gerencia HSE de PETROTAL. D. Transeúnte sin vínculo laboral: En estos casos deberán llenar el formato PTP-HSE-FR-

092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN), según corresponda, el formato PTP-HSE-FR-102 Declaración Jurada de Liberación Civil y Penal para Transeúntes, y tener una constancia de cobertura de seguro contra todo riesgo o accidentes personales.

Page 10: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 10 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

a. Seguros: cuando el personal sea transportado en vehículos o movilidades de PETROTAL, deberán contar con un seguro contra todo riesgo o accidentes personales. Si el personal permanece en la locación o hace uso de las instalaciones deberá estar premunido por el SCTR pensión / salud vigente.

b. EPP: Las personas deberán contar con todos los EPP, de acuerdo a lo establecido en el presente Manual.

c. PTP-HSE-FR-102 Declaración Jurada de Liberación Civil y Penal para Transeúntes: este formato deberá ser firmado previo al ingreso a las instalaciones.

E. Pruebas de Alcotest

Como parte del procedimiento PTP-HSE-PR-038 Control y detección del uso de alcohol en las áreas operativas, las pruebas para detección de alcohol etílico en aliento serán realizadas de manera obligatoria / aleatoria a todo el personal en general (propio, de contratistas, visitantes y transeúntes).

Si el resultado fuera positivo (cualquier nivel que indique la presencia de alcohol), se restringirá el ingreso a nuestras áreas operativas. 6.2. PROCEDIMIENTO DE EXÁMENES MÉDICOS Y PASES PETROTAL

6.2.1 OBJETIVO El presente procedimiento tiene como objetivo establecer los estándares y responsabilidades para que los trabajadores de PETROTAL y sus contratistas cumplan con su evaluación médica ocupacional. Así mismo, establecer los criterios para la realización de los diferentes tipos de examen médico ocupacional, de modo que los centros médicos autorizados por PETROTAL puedan realizar estos exámenes y cumplan con lo establecido en este procedimiento.

6.2.2 ALCANCE Todos los trabajadores de PETROTAL y Contratistas, se excluye a visitas y transeúntes sin vínculo laboral.

6.2.3 DESARROLLO DE LOS EXÁMENES MÉDICOS OCUPACIONALES Los exámenes médicos se desarrollarán, según corresponda, de la siguiente manera:

A. PERSONAL DE PETROTAL

EXÁMENES MÉDICOS PRE OCUPACIONALES PARA PERSONAL ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO

El Generalista de Recursos Humanos solicita al centro médico evaluador la atención de los finalistas del proceso de selección, estos acudirán al centro médico con su documento de identidad y pasarán el examen médico de acuerdo al protocolo que le corresponda. Cabe destacar que, de acuerdo a la legislación actual, todos los resultados tienen carácter confidencial por lo que se solicitará al postulante la suscripción de su consentimiento para que estos resultados se entreguen a PETROTAL a través del formato PTP-HSE-FR-105 Declaración Jurada de Consentimiento y Custodia de Historia Clínica.

Page 11: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 11 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

El Centro Médico Evaluador facilitará de manera virtual (por mail o por acceso a plataforma) la aptitud del colaborador mediante el PTP-HSE-FR-091 Certificado de aptitud, de acuerdo a la Resolución Ministerial N° 312-2011-MINSA al Generalista de Recursos Humanos.

Cuando el personal seleccionado haya ingresado a PETROTAL, la Empresa mediante el Generalista de Recursos Humanos solicitará al CME la aplicación de vacunas de acuerdo al protocolo. Posterior a esto comunicará dicho ingreso al Médico Asesor de Salud Ocupacional para la entrega de los resultados de su examen médico mediante una entrevista personal o si este se encontrara en otra provincia lo hará mediante correo electrónico, conservando la confidencialidad de la información médica del colaborador, además de la emisión del pase médico virtual y físico.

En caso los resultados de los exámenes salieran alterados o necesitaran estudios complementarios, el CME contactará directamente al trabajador para que cumpla con los requerimientos solicitados en el plazo establecido de 5 días hábiles como máximo. El Médico Asesor de Salud Ocupacional será el único que podrá validar teniendo en consideración la condición médica y los riesgos a la salud en el puesto de trabajo.

El CME enviara al Médico Asesor de Salud Ocupacional de PETROTAL los resultados de los exámenes médicos pre ocupacionales en físico (sobre cerrado) y vía email a las siguientes direcciones: [email protected] u otro correo electrónico que se destine para estos fines, o en su defecto el CME podrá brindar acceso mediante usuario y contraseña a la plataforma virtual para poder acceder a los resultados. Para efecto de conocimiento y seguimiento del estado de salud de los colaboradores de campo el médico ocupacional enviará al médico de campo los exámenes médicos ocupacionales previa firma del formato PTP-HSE-FR-103 Declaración Jurada para Liberación de Información Medica – Personal Petrotal o PTP-HSE-FR-104 Declaración Jurada para Liberación de Información Medica – Personal Contratista, según corresponda.

EXÁMENES MÉDICOS PERIÓDICOS PARA PERSONAL ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO

Los exámenes periódicos se realizan según la condición laboral del trabajador (Administrativo u Operativos), en el caso del personal administrativo cada dos años (02) y en caso de personal operativo una vez al año (01).

La invitación, cronograma y las instrucciones a este examen serán difundidos mediante un comunicado por la Gerencia HSE. El Médico Asesor en Salud Ocupacional será el encargado de resolver las inquietudes y/o dudas de los trabajadores en cuanto al examen.

Cabe destacar que todos los resultados tienen carácter de confidencial, por ello se solicitará al trabajador la suscripción de su consentimiento para que estos resultados se entreguen a PETROTAL para su archivo y custodia a través del formato PTP-HSE-FR-105 Declaración Jurada de Consentimiento y Custodia de Historia Clínica.

El CME entregará el informe médico ocupacional (resumen de todos los exámenes realizados) al Médico Asesor en Salud Ocupacional de PETROTAL en un lapso de 72 horas (entrega virtual, mediante mail o plataforma y posterior en físico); en caso los resultados de los exámenes salieran alterados o necesitaran estudios complementarios, el Médico Asesor tendrá un lapso de 48 horas para comunicar al trabajador dichos resultados.

El CME emitirá (de manera virtual vía mail o mediante plataforma) máximo a los 2 días hábiles de realizado el examen, el PTP-HSE-FR-091 Certificado de aptitud y podrá ser revisado por la Gerencia HSE.

Page 12: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 12 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

La Gerencia HSE diseñará un cronograma y entrega de Exámenes Médicos y en un lapso de 7 días hábiles posterior a la realización de los exámenes se citará al trabajador para la entrega del informe médico ocupacional a cargo del Asesor Médico en Salud Ocupacional en un lugar acorde para mantener la confidencialidad de la información, solicitando al trabajador la firma de la Constancia de Entrega.

En caso la entrega de resultados no sea presencial, la información será enviada vía virtual una vez el trabajador reciba su informe firmará la Constancia de Entrega y la enviara por la misma vía al Médico Asesor de Salud Ocupacional, quien se pondrá en contacto con el trabajador para resolver cualquier inquietud que haya quedado pendiente. EXAMEN MÉDICO POR REINCORPORACIÓN LABORAL POSTERIOR A UN DESCANSO MÉDICO PROLONGADO (30 días) O POR RETORNO LABORAL POST NATAL PARA PERSONAL ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO

El colaborador entregará su descanso médico al Generalista de Recursos Humanos para que este sea informado al jefe inmediato. Cuando el descanso médico sea mayor o igual de 30 días o sea por retorno post natal, el Generalista de Recursos Humanos comunicará además al Médico Asesor de Salud Ocupacional.

Una vez finalizado el tiempo de descanso médico el colaborador deberá solicitar el informe de alta médica a su médico tratante, inmediatamente este informe deberá ser enviado a la Gerencia HSE para la programación del Examen Médico de Reincorporación Laboral, previa coordinación con el Médico Asesor de Salud Ocupacional, quien decidirá si el colaborador tendrá que pasar exámenes complementarios para la generación del Informe de Aptitud Médico Ocupacional correspondiente.

Requisitos para que los colaboradores accedan al examen médico de Reincorporación Laboral:

• Acudir con documento de Identidad.

• Acudir con los descansos médicos, informes médicos de alta, exámenes complementarios y recetas del médico tratante.

El CME entregará los resultados para validación al Médico Asesor de Salud Ocupacional de PETROTAL en un lapso de 24 horas (entrega virtual), posterior a la validación el CME emitirá el PTP-HSE-FR-091 Certificado de aptitud en un lapso de 24 horas.

Nota importante: el trabajador no podrá ingresar a laborar hasta que el CME entregue el PTP-HSE-FR-091 Certificado de aptitud.

EXAMEN MÉDICO DE RETIRO PARA PERSONAL ADMINISTRATIVO Y OPERATIVO

El examen de retiro en personal administrativo no será obligatorio, a pesar de ello la Empresa generará la programación de este mediante la Gerencia HSE para la realización de dicho examen en el CME, los trabajadores que no deseen someterse a dicha evaluación deberán informarlo mediante una declaración jurada simple.

Los trabajadores de las áreas operativas de PETROTAL que hayan concluido su vínculo laboral o finalizado sus labores con la Empresa, deben pasar por una evaluación médica ocupacional de retiro, esta evaluación debe de realizarse aún durante el ejercicio laboral del trabajador. En caso de que por motivos de fuerza mayor no pudiera realizarse durante este periodo su ejecución no debe exceder los 10 días calendarios posteriores al cese de labores del trabajador. Tendrán

Page 13: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 13 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

validez los exámenes realizados con una antigüedad no mayor a 2 meses, a menos que haya sucedido algún accidente laboral en dicho lapso.

La Gerencia HSE será la encargada de la comunicación y/o coordinación de la realización de este examen con el trabajador y el CME. Cabe destacar que todos los resultados tienen carácter de confidencial, por ello se solicitara al trabajador la suscripción de su consentimiento para que estos resultados se entreguen a PETROTAL para su archivo y custodia a través del formato PTP-HSE-FR-105 Declaración Jurada de Consentimiento y Custodia de Historia Clínica. De la misma manera que los exámenes médicos periódicos el CME informará a la Gerencia HSE acerca del cumplimiento de dicho examen médico, teniendo en consideración que el resultado de dicho examen no conlleva una aptitud. El Médico Asesor de Salud Ocupacional se pondrá en contacto con el ex-colaborador para la entrega de sus resultados de manera virtual.

En caso el personal operativo se negará a pasar el examen de retiro, deberá dejarse constancia de este hecho, sustentando que PETROTAL ha otorgado las condiciones adecuadas para que el trabajador pueda pasar el examen de retiro (programación de EMOR).

EXAMEN MÉDICO POR CAMBIO DE PUESTO DE TRABAJO POR TEMAS OPERATIVOS, ADMINISTRATIVOS, POR PERIODOS PRE Y POST NATAL O POR DISCAPACIDAD

La Gerencia HSE será la encargada de la comunicación y/o coordinación de la realización de este examen con el trabajador y con el Médico Asesor de Salud Ocupacional para la revisión y validación del protocolo a seguir, posterior a ello la Gerencia HSE se encargará de la programación del examen por cambio de puesto de trabajo con el CME.

El Médico Asesor de Salud Ocupacional será el único que podrá validar la aptitud médica teniendo en consideración la condición médica y la exposición a los peligros y riesgos a los que estará expuesto en el puesto de trabajo y, de acuerdo a esto, el CME emitirá la Aptitud correspondiente al Generalista de Recursos Humanos y la Gerencia HSE. B. PERSONAL CONTRATISTA

Las empresas que tengan un vínculo contractual con PETROTAL deberán tener registros obligatorios de acuerdo a normativa vigente y además el Plan Anual de Salud Ocupacional y Programa de Vigilancia Médica, que será supervisada para su cumplimiento por PETROTAL. Todo personal contratista o subcontratista tendrá de manera obligatoria que someterse a los exámenes médicos de acuerdo al Protocolo de Examen Médico Ocupacional y el Protocolo de Vacunas autorizado por PETROTAL, según corresponda, posterior a esto el CME brindará la aptitud y emitirá el pase médico de manera física y virtual (envío por mail). En los casos que el personal contratista pase los exámenes en otras entidades médicas previa coordinación con la Gerencia HSE de PETROTAL (otras clínicas no autorizadas por PETROTAL), el trabajador o el médico ocupacional de la empresa contratista enviará la información médica (file médico completo y carné de vacunas) al correo [email protected] y [email protected] o correo electrónico designado para ello, a fin de realizar la convalidación correspondiente y posterior a la conformidad se procederá a la emisión del pase médico de manera física y virtual. El documento en virtual será enviado al trabajador, médico ocupacional de la empresa contratista y al mail del médico de campo [email protected]; el documento en físico se encontrará a disposición para recojo en el CME. Si la información enviada no estuviera completa o tuviera observaciones de

Page 14: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 14 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

acuerdo al protocolo médico, mediante [email protected] y [email protected] o el correo electrónico designado para estos fines, se avisará al trabajador o el médico ocupacional de la empresa contratista para la subsanación de las observaciones.

C. PERSONAL CONTRATISTA LOCAL

Las empresas que contraten a personal local, en cumplimiento de las políticas de PETROTAL, cumplirán con la realización de los exámenes de acuerdo al protocolo para personal local (Protocolo 1, 2 y 3) a fin de generar el formato PTP-HSE-FR-091 Certificado de aptitud. Asimismo, para todo personal local que realice trabajos operativos dentro de lote, les corresponderá la colocación de vacunas, según el protocolo de inmunizaciones para personal local. Teniendo en consideración el protocolo, el examen médico ocupacional tendrá una validez de 6 meses.

Consideraciones: En caso el personal termine su vínculo laboral y posterior sea convocado nuevamente para trabajo dentro de campamento, se podrán convalidar exámenes con una antigüedad no mayor de 2 meses, superado este tiempo tendrá que volver a pasar una evaluación de ingreso. En casos que un colaborador cambie de empresa se tomará en cuenta el tiempo de antigüedad del examen médico (convalidación no más de 2 meses). D. MANIPULADORES DE ALIMENTOS

i. Manipuladores de Alimentos (Chef/Maestro de Cocina/Panadero)

• Los contratistas de Servicios de Alimentación deberán conocer y aplicar lo dispuesto en la Resolución Ministerial N° 822-2018-MINSA, en lo que se aplique a sus actividades en el campamento.

• Las empresas contratistas encargadas del catering y/o alimentación en campamentos Base o sub-base deberá de manera obligatoria cumplir con el protocolo para Manipuladores de Alimentos. Este protocolo tiene una validez de un año (12 meses), complementariamente cada 6 meses se tomarán exámenes específicos, de acuerdo a la normativa vigente (evaluación médica, dermatológica, bk en esputo, parasitológico seriado, aglutinaciones, hepatitis A) los cuales podrán ser realizados en centros médicos de elección.

• Será obligatorio el Plan de Control de Riesgos, aprobado como condición para la adjudicación del contrato.

• Los servicios de alimentación que se provean dentro del campamento en operaciones deberán contar con un Plan de Monitoreo Bromatológico y Microbiológico, para lo cual podrán contratar los servicios de un Laboratorio de Análisis acreditado por INDECOPI. La frecuencia de los exámenes se establecerá de acuerdo al Plan de Control de Riesgos o HACCP.

• Deberá mantener un Programa de Educación Continúa certificada (Nº horas, contenidos, asistencia) para los manipuladores de alimentos. No deberá asignar funciones en la cocina a personal no entrenado.

ii. Manipuladores de Alimentos de campamentos temporales (Ayudantes de Cocina/

Personal de atención de comedor/Almacenero)

• Las empresas contratistas encargadas del catering y/o manipulación de alimentos que brinden el servicio de Ayudantes de cocina/ Personal de Atención de comedor y Almacenero deben cumplir con el Protocolo de Manipuladores de Alimentos que teniendo en consideración que es un protocolo menos extenso tendrá una vigencia de 6 meses.

Page 15: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 15 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

• Los contratistas de Servicios de Alimentación deberán conocer y aplicar lo dispuesto en la Resolución Ministerial N° 822-2018-MINSA, en lo que se aplique a sus actividades en el campamento.

• Deberá mantener un Programa de Capacitación (Nº horas, contenidos, asistencia) para los manipuladores de alimentos. No deberá asignar funciones en la cocina a personal no entrenado.

• Deberá mantener un Programa de Inspecciones de Cocina.

E. PERSONAL DE SALUD (Médico, Licenciado y Técnico de Enfermera)

Las empresas contratistas encargadas del servicio de tópico o servicios específicos donde se requiere personal de salud deberá de manera obligatoria cumplir con el protocolo (exámenes y vacunas) para Personal de Salud el cual tendrá validez de 1 año.

F. VISITANTE PERSONAL DE PETROTAL

El personal que ingresa como visitas siendo personal de PETROTAL (administrativos), deberá enviar debidamente llenado el formato PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN), según corresponda, y anexar el carné de vacunación contra la fiebre amarilla al médico asesor ocupacional para emisión del pase médico de visita de manera física y virtual. Posterior a la emisión del pase médico, el personal de PETROTAL deberá enviar un correo al Área HSE solicitando su inclusión en el manifiesto. G. VISITANTE PERSONA NATURAL, CONTRATISTA O ENTIDAD DEL ESTADO El personal que ingresa como visitas siendo personas naturales, contratista o Entidad del Estado, deberá enviar debidamente llenado el formato PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN), según corresponda, y anexar el carné de vacunación contra la fiebre amarilla a los siguientes correos: [email protected] y [email protected], o aquel designado para ello, a fin de evaluar el contenido de dicho documento y autorizar el ingreso del personal o visitante. El personal de visita deberá enviar, mediante las Jefaturas de PETROTAL solicitantes de la visita, un correo al Área HSE para la inclusión en el manifiesto.

H. TRANSEUNTE SIN VÍNCULO LABORAL

En estos casos donde aplica para apoyo social deberán llenar el formato el formato PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN), según corresponda, el formato PTP-HSE-FR-102 Declaración Jurada de Liberación Civil y Penal para Transeúntes y tener una cobertura de seguro según corresponda. 6.2.4 PROTOCOLOS DE EXÁMENES MÉDICOS OCUPACIONALES Y VACUNAS Los protocolos de exámenes médicos y vacunas se han determinado considerando el puesto de trabajo, lugar de trabajo, días de trabajo y riesgos asociados al puesto de trabajo.

Page 16: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 16 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EXAMEN PREOCUPACIONAL PETROTAL

N° Examen Administrativos Operativos

1 Historia clínica (anamnesis y examen físico)

Si Si

2 Historia ocupacional Si Si

3 PTP-HSE-FR-094 Ficha de evaluación osteomuscular

Si Si

4 Oftalmología: Agudeza Visual, test de descarte ojo seco (test de sensibilidad mucosa).

Si No

5

Oftalmología completa: Agudeza Visual, Visión de colores, Visión de Profundidad, test de descarte ojo seco (test de sensibilidad mucosa).

No Si

6 Hemograma Completo Si Si

7 Grupo sanguíneo y Factor RH Si Si

8 Examen completo de orina Si Si

9 Glucosa Si Si

10 PTP-HSE-FR-101 Declaración Jurada para Sintomático Respiratorio

Si Si

11 Examen Psicológico Si Si

12 Drogas en orina (THC, cocaína) Si Si

13 Creatinina No Si

14 Ácido Úrico No Si

15 TGO / TGP No Si

16 Examen de Heces x1 No Si

17 Espirometría No Si

18 Odontograma No Si

19 PTP-HSE-FR-096 Ficha de Tamizaje dermatológico

No Si

20 Prueba de esfuerzo (De acuerdo al Anexo 01)

No Trabajador de ≥50 años, o

personas con dos o más factores de riesgo cardiovascular.

21 Colesterol total y Fraccionado No Si

22 Audiometría Solo aquellos que

ingresen como visita a campo

Si

23 Radiografía de Pulmones P-A No Si

24 EKG Reposo No Si

25 PTP-HSE-FR-095 Declaración Jurada para trabajo en altura estructural

No Solo si realizará trabajo en altura

estructural mayor de 1.8 mts.

26 PTP-HSE-FR-097 Test de espacio confinado

No Solo si realizará trabajo en

espacio confinado

27 PTP-HSE-FR-098 Test de Monóxido de carbono

No Solo si hay exposición anterior

28 PTP-HSE-FR-099 Test de fatiga y somnolencia

No Solo personal que conduce

vehículos de la empresa

Page 17: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 17 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EXAMEN PREOCUPACIONAL PETROTAL

N° Examen Administrativos Operativos

29 PTP-HSE-FR-100 Test de fobias y estrés.

No Solo a personal que realizará trabajos en altura estructural

EXAMEN PERIÓDICO PETROTAL

N° Examen Administrativos Operativos

1 Historia clínica (anamnesis y examen físico) Si Si

2 Historia ocupacional Si Si

3 PTP-HSE-FR-094 Ficha de evaluación osteomuscular

Si Si

4 Oftalmología: Agudeza Visual, test de descarte ojo seco (test de sensibilidad mucosa).

Si No

5 Oftalmología: Agudeza Visual, Visión de colores, Visión de profundidad, test de descarte ojo seco (test de sensibilidad mucosa).

No Si

6 Hemograma Completo Si Si

7 Examen completo de orina Si Si

8 Glucosa Si Si

9 Colesterol Total y fraccionado Si Si

10 PSA (solo varones Mayores de 40 años) Si Si

11 Drogas en orina (THC, cocaína) Si Si

12 EKG Reposo Si Si

13 PTP-HSE-FR-101 Declaración Jurada para Sintomático Respiratorio

Si Si

14 Evaluación de Riesgo psicosocial Si Si

15 PTP-HSE-FR-096 Ficha de Tamizaje dermatológico

No Si

16 Prueba de esfuerzo (De acuerdo al Anexo 01) Trabajador de ≥50 años, o

personas con dos o más factores de riesgo cardiovascular.

17 Creatinina No Si

18 Ácido Úrico No Si

19 TGO/TGP No Si

20 Audiometría Solo aquellos que

ingresen como visita a campo

Si

21 Radiografía de Pulmones P-A No Si

22 Odontograma No Si

23 Espirometría No

Condicional a exposición,

determinado por médico

asesor

24 Determinación de Fenol en orina No

25 Ecografía abdominal (incluye vejiga). No

26 PTP-HSE-FR-095 Declaración Jurada para trabajo en altura estructural

No

27 PTP-HSE-FR-097 Test de espacio confinado No

28 PTP-HSE-FR-098 Test de Monóxido de carbono No

29 PTP-HSE-FR-099 Test de fatiga y somnolencia No

30 PTP-HSE-FR-100 Test de fobias y estrés No

Page 18: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 18 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EXAMEN PERIÓDICO PETROTAL

N° Examen Administrativos Operativos

31 Examen Psicológico No

EXAMEN DE RETIRO PETROTAL

N° Examen Administrativos Operativos

1 Historia clínica (anamnesis y examen físico) Si Si

2 Historia ocupacional Si Si

3 PTP-HSE-FR-094 Ficha de evaluación osteomuscular

Si Si

4 Oftalmología: test de descarte ojo seco (test de sensibilidad mucosa).

Si Si

5 Audiometría No Si

6 PTP-HSE-FR-096 Ficha de Tamizaje dermatológico

No Si

7 Hemograma Completo No

Condicional a exposición,

determinado por médico asesor

8 Espirometría No

9 Creatinina No

10 Ácido Úrico No

11 TGO/TGP No

12 Ecografía abdominal (incluye vejiga). No

Nota: El personal que por voluntad propia no quiera realizar el examen médico post-ocupacional deberá firmar una declaración jurada simple confirmando su negación a dicho examen.

Page 19: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 19 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EXAMENES PARA CONTRATISTAS

N° EXAMEN Operativos

Personal de Salud: Médico,

enfermero, Técnicos

Manipuladores de Alimentos

(Chef/ Maestro de cocina/ Panadero)

Tripulación de embarcaciones menores/ Tripulación frecuente de embarcaciones mayores

Chofer (vehículos terrestres menores)

1 Historia clínica (anamnesis y examen físico) Si Si Si Si Si

2 Historia ocupacional Si Si Si Si Si

3 PTP-HSE-FR-094 Ficha de evaluación osteomuscular

Si Si Si Si Si

4 Oftalmología: Agudeza Visual, Visión de colores, Visión de profundidad, test de descarte ojo seco (test de sensibilidad mucosa).

Si Si Si Si Si

5 Hemograma (Glóbulos Rojos, Glóbulos Blancos y Plaquetas)

Si Si Si Si Si

6 Grupo sanguíneo y Factor RH Si Si Si Si Si

7 Examen completo de orina Si Si Si Si Si

8 Glucosa Si Si Si Si Si

9 Creatinina Si Si Si Si No

10 Ácido Úrico Si Si Si Si No

11 Colesterol Total y Fracciones Si Si Si Si Si

12 TGO/TGP Si Si Si Si No

13 Examen de heces (parasitológico seriado x 3) No No Si No No

14 Aglutinaciones No No Si No No

15 IGM para Hepatitis A No No Si No No

16 IGM para Hepatitis B No Si No No No

17 IGM para Hepatitis C No Si No No No

18 Elisa para VIH No Si No No No

Page 20: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 20 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EXAMENES PARA CONTRATISTAS

N° EXAMEN Operativos

Personal de Salud: Médico,

enfermero, Técnicos

Manipuladores de Alimentos

(Chef/ Maestro de cocina/ Panadero)

Tripulación de embarcaciones menores/ Tripulación frecuente de embarcaciones mayores

Chofer (vehículos terrestres menores)

19 Drogas (THC, cocaína) en orina. Si Si Si Si Si

20 Rx de tórax Si Si Si Si Si

21 Audiometría Si Si Si Si Si

22 Espirometría Si No Solo Panadero No No

23 EKG Reposo Si Si Si Si Si

24 Odontograma Si Si Si Si Si

25 PTP-HSE-FR-096 Ficha de Tamizaje dermatológico

Si Si Si Si Si

26 Prueba de esfuerzo (De acuerdo al Anexo 01) Trabajador de ≥50 años, o personas con dos o más factores de riesgo cardiovascular.

27 Evaluación por Cardiología (De acuerdo al Anexo 01)

Condicional: Solo si EKG y prueba de esfuerzo saliese alterada

28 PTP-HSE-FR-095 Declaración Jurada para Trabajo en Altura Estructural mayor a 1.8 mt (actividad definida por la empresa)

Condicional No No No No

29 PTP-HSE-FR-100 Test de fobias y estrés. (solo si realiza trabajos en altura estructural mayor de 1.8 mt.)

Condicional No No No No

30 PTP-HSE-FR-097 Test de espacio confinado (actividad definida por la empresa)

Condicional No No No No

31 PTP-HSE-FR-098 Test de Monóxido de carbono (solo si realiza trabajos con exposición a gases)

Condicional No No No No

Page 21: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 21 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EXAMENES PARA CONTRATISTAS

N° EXAMEN Operativos

Personal de Salud: Médico,

enfermero, Técnicos

Manipuladores de Alimentos

(Chef/ Maestro de cocina/ Panadero)

Tripulación de embarcaciones menores/ Tripulación frecuente de embarcaciones mayores

Chofer (vehículos terrestres menores)

32 Examen Psicológico (solo personal que realiza trabajos en altura estructural y espacio confinado)

Condicional No No No No

33 Concentración plasmática de Carboxihemoglobina

Condicional test de

monóxido positivo

No No No No

34 PTP-HSE-FR-099 Test de fatiga y somnolencia

No No No Solo al práctico, patrón,

motorista fluvial Si

35 Determinación de Fenol en orina (solo personal manipulador de combustible / Manipulación de residuos peligrosos)

Condicional No No No No

36 Ecografía abdominal (incluye vejiga). (solo personal manipulador de combustible / Manipulación de residuos peligrosos)

Condicional No No No No

Page 22: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 22 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EXAMENES ADICIONALES MANIPULADOR DE ALIMENTOS (cada 6 menes)

N° EXAMEN Manipulador de Alimentos

1 Historia clínica (examen físico con énfasis en evaluación de piel) Si

2 PTP-HSE-FR-101 Declaración Jurada para Sintomático Respiratorio

Si

3 Examen de Heces seriado (03 muestras) Si

4 IGM para Hepatitis A Si

5 Aglutinaciones Si

EXAMENES CONTRATISTA LOCAL

N° EXAMEN PROTOCOLO

1 PROTOCOLO

2 PROTOCOLO

3

1 Historia clínica (anamnesis, examen físico e historia ocupacional)

Si Si Si

2 PTP-HSE-FR-094 Ficha de evaluación osteomuscular

Si Si Si

3 Oftalmología: Agudeza Visual Si Guías,

Troncheros, Reciclador

Si

4 Oftalmología: Agudeza Visual, Visión de colores, visión de profundidad

No

Asist. Camp. / Motosierristas/

Carpintero/ Albañil/ Pintor/

Obrero General/ Electricista

No

5 Otoscopia y Evaluación simple de audición

Si Si Si

6 PTP-HSE-FR-101 Declaración Jurada para Sintomático Respiratorio

Si Si Si

7 Hemoglobina No Si Si

8 Grupo sanguíneo y Factor RH No Si Si

9 Glucotest No Si Si

10 Examen completo de orina No Si Si

11 PTP-HSE-FR-096 Ficha de Tamizaje dermatológico (realizado por médico evaluador)

No Si Si

12 Odontograma o Evaluación dental (realizado por médico evaluador)

No Si Si

13 Examen de Heces (03 muestras) No No Si

14 PTP-HSE-FR-095 Declaración Jurada para Trabajo en Altura Estructural

No

Asist. Campam./ Motosierristas/

Carpintero/ Albañil/ Pintor/

Obrero General/ Electricista

No 15 Electrocardiograma

16 Colesterol y Triglicéridos

Page 23: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 23 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

VACUNAS PARA PERSONAL PETROTAL ADMINISTRATIVO

VACUNA Nº DE DOSIS REFUERZO

Influenza cepa anual 1 Cada año

Fiebre Amarilla 1 No

(*) Si personal Administrativo ingresa como visita a zonas operativas para realización de trabajos de tipo Auditorias, supervisión, etc.; deberá cumplir con la aplicación de la vacuna contra fiebre amarilla (dosis única, no requiere refuerzo).

VACUNAS PARA PERSONAL PETROTAL OPERATIVO

VACUNA Nº DE DOSIS REFUERZO

Fiebre Amarilla (*) 1 No

Difteria/Tétanos 3 (0/30d/6m dela segunda) Cada 10 años

Hepatitis B 3 (0/30d/5m de la segunda) No

Influenza (**) 1 Cada año

Hepatitis A 2 (0/6m) No

Rabia 3(0/7d/21-28d) Cada 3 años

(*) No aplica a personas mayores de 60 años, hipersensibles a las proteínas del huevo , proteinas de pollo o gestantes o madres en periodo de lactancia ( 6 primeros meses).

(**) No aplica en gestantes en el 1er trimestre, ni personas alérgicas a la proteina del huevo.

VACUNAS PARA PERSONAL CONTRATISTA

VACUNA Nº DE DOSIS REFUERZO

Fiebre Amarilla (*) 1 No

Difteria/Tétanos 3 (0/30d/6m dela segunda) Cada 10 años

Hepatitis B 3 (0/30d/5m de la segunda) No

Influenza (**) 1 Cada año

Hepatitis A 2 (0/6m) No

Fiebre Tifoidea (***) 1 Cada 2 años

Rabia 3(0/7d/21-28d) Cada 3 años

(*) No aplica a personas mayores de 60 años, hipersensibles a las proteínas del huevo, proteínas de pollo o gestantes o madres en periodo de lactancia (6 primeros meses).

(**) No aplica en gestantes en el 1er trimestre, ni personas alérgicas a la proteína del huevo.

(***) Sólo será considerado para personal Manipulador de alimentos y Recicladores (personal de limpieza).

VACUNAS PARA TRIPULACIÓN DE EMBARCACIONES MENORES / TRIPULACIONES FRECUENTES DE EMBARCACIONES MAYORES

VACUNA Nº DE DOSIS REFUERZO

Fiebre Amarilla (*) 1 No

Difteria/Tétanos 3 (0/30d/6m de la segunda) Cada 10 años

(*) No aplica a personas mayores de 60 años, hipersensibles a las proteínas del huevo, proteínas de pollo o gestantes o madres en periodo de lactancia (6 primeros meses)

Page 24: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 24 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

VACUNAS PARA CONTRATISTA LOCAL (PROTOCOLO 2 Y 3)

VACUNA Nº DE DOSIS REFUERZO

Difteria/Tétanos 3 (0/30d/6m de la segunda) Cada 10 años

Hepatitis A (***) 2 (0/6m) No

Fiebre Tifoidea (***) 1 Cada 2 años

Hepatitis B (****) 3 (0/30d/5m de la segunda) No

Solo se vacunará a personal Protocolo 2 y 3 con régimen de días de trabajo (Incluye personal local que realice trabajos en zona de operaciones)

(***) Sólo será considerado para personal Ayudante de cocina/ Mozo (PROTOCOLO 3)

(****) Sólo será considerado para personal Reciclador (PROTOCOLO 2)

Nota: La vacuna contra la Rabia, será considerará post exposición

PROTOCOLO PARA VISITANTES

Para la emisión de pase médico de visita se tendrá que cumplir los siguientes requisitos:

REQUISITO PARA EMISIÓN DE PASE MÉDICO DE VISITA

PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN), según corresponda.

Vacuna contra Fiebre Amarilla

Nota: El pase médico para personal de visita solo tendrá una vigencia de 7 días calendarios. PROTOCOLO PARA TRANSEÚNTE SIN VINCULO LABORAL

Para permanecer en las instalaciones de PETROTAL, será obligatoria completar los siguientes requisitos:

REQUISITO DE PERMANENCIA

PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES) o PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN), según corresponda.

PTP-HSE-FR-102 Declaración Jurada de Liberación Civil y Penal para Transeúntes

DESCRIPCIÓN DE PUESTOS LABORALES DE LA POBLACIÓN LOCAL

PROTOCOLO 1 Personal local que no ingresa

a la zona de operaciones

PROTOCOLO 2 Personal local

que realice trabajos en la zona de operaciones

PROTOCOLO 3 Personal local que realice

trabajos de manipulación de alimentos

AYUDANTES GENERALES/ GUÍAS MONITOREO BIOLÓGICO: Participar en las actividades de Monitoreos Biológicos (bióticos y abióticos) que realicen diversas contratistas por encargo de PETROTAL

AYUDANTES GENERALES / GUÍAS: Informar, orientar, acompañar y asistir a grupos y expediciones hacia lugares poco conocidos. Participar en las líneas bases sociales y ambientales.

AYUDANTE DE COCINA: Realizar labores de higiene y sanidad de las materias primas e insumos, de acuerdo a sus características organolépticas, limpiar y trozar alimentos, aplicar fichas técnicas, aplicar métodos de cocción en diversas materias primas.

Page 25: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 25 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

PROTOCOLO 1 Personal local que no ingresa

a la zona de operaciones

PROTOCOLO 2 Personal local

que realice trabajos en la zona de operaciones

PROTOCOLO 3 Personal local que realice

trabajos de manipulación de alimentos

IMPLEMENTACION DE VIVEROS Y TRABAJOS DE REFORESTACIÓN Participar en la instalación de viveros, ya sea a partir de generación natural o semillas para proceder a la reforestación en las áreas necesarias de revegetar.

AYUDANTES GENERALES: TROCHEROS Abrir camino en la maleza para el paso de personas, equipos y otros hacia un punto de destino.

MOZO (atención comedores): Brindar una adecuada atención al cliente, garantizando la calidad en el servicio ofrecido.

TRABAJADORES DE REVEGETACIÓN Supervisa los procesos de producción agroforestal, reforestación y conservación de los recursos forestales, cumpliendo con las normas de seguridad establecidas en la legislación vigente.

CAMPAMENTERO / ASISTENTE DE CAMPAMENTO: Asistir al responsable de montaje de bases y sub bases volantes y de apoyo logístico, aplicando criterios de calidad. Dropzone. Asistir al responsable de montaje y desmontaje de campamentos volantes y temporales para el desarrollo de las actividades de exploración.

AYUDANTES GENERALES PARA TRABAJOS DE REFORESTACIÓN: Reforestación en las áreas necesarias a revegetar

MOTOSIERRISTAS: Desbrozar y trozar árboles utilizando la motosierra según ordenes de trabajo, aplicando criterios de calidad, seguridad de terceros, equipos y ambientes.

JARDINERO: Realiza la plantación de pastos, plantas ornamentales y forestales; conforme a sus características, condiciones ambientales, de ser el caso, al diseño establecido.

ELECTRICISTA: Organizar y ejecutar los trabajos de mantenimiento de las instalaciones y equipos eléctricos, en las condiciones de calidad y seguridad establecidas. Especialidad en Grupos electrógenos.

RECICLADOR: Recolectar y clasificar los residuos sólidos potencialmente reciclables de acuerdo a procedimientos establecidos y normatividad vigente.

CARPINTERO: Realiza mantenimiento y trabajos de carpintería en general.

Page 26: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 26 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

PROTOCOLO 1 Personal local que no ingresa

a la zona de operaciones

PROTOCOLO 2 Personal local

que realice trabajos en la zona de operaciones

PROTOCOLO 3 Personal local que realice

trabajos de manipulación de alimentos

PINTOR: Preparar y realizar acabados con todo tipo de pinturas sobre cualquier tipo de superficies.

ALBAÑIL: Participa en actividades de construcción de facilidades (módulos de recepción, usos comunes, oficinas, alojamiento, comedores, almacén y exteriores).

OBRERO GENERAL: Realizar actividades de mantenimiento, aseo y limpieza de áreas de unidades de proceso, de acuerdo a las normas de higiene, seguridad y cuidado del medio ambiente.

LAVANDERO / A: Realizar operaciones de clasificación, lavado y planchado de artículos textiles en instalaciones industriales obteniendo productos con la calidad requerida, con la correcta atención que demanda el servicio al cliente y observando en todo momento las normas de prevención de riesgos laborales y ambientales.

6.2.5 CONDICIONES MÉDICAS INACEPTABLES AL INGRESO PARA TRABAJADORES

QUE VAYAN A REALIZAR TRABAJOS EN ÁREAS REMOTAS De acuerdo a lo establecido en el Health Management Guidelines for Remote Land-Based Geophysical Operations. Report Nº 6.30/190: a. Enfermedades Cardiovasculares: Isquémica (infarto al miocardio, angina), uso de

marcapasos, cardiomiopatía congénita sintomática, cardiopatía valvular sintomática, arritmia cardiaca, hipertensión arterial no controlada.

b. Enfermedades Hematológicas: Anemia leve sin tratamiento, trastornos de la coagulación, úlceras varicosas.

c. Enfermedades auditivas: Hipoacusia severa bilateral, otitis media supurativa. d. Enfermedades respiratorias y/o pulmonares activas: tuberculosis, asma, EPOC, Neumotórax,

Sinusitis e. Enfermedad del sistema nervioso y de los órganos de los sentidos. Claudicación: Intermitente

o aneurisma, trastornos cerebrovasculares, laberintitis, Epilepsia, desmayos, vértigo.

Page 27: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 27 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

f. Enfermedades Gastrointestinales: Trastornos digestivos que causan síntomas severos o recurrentes (ej. litiasis vesicular sintomática) Ulcera péptica activa, Pancreatitis: Crónica o recurrente, Enfermedad hepática crónica con/sin complicaciones, Enfermedad Gástrica activa.

g. Enfermedades Endocrinológicas: Diabetes Mellitus Tipo I dependiente de insulina no compensada, tipo II DM no controlada, neuropatía diabética complicada. Obesidad: Índice de masa corporal superior a 35 con factores de riesgo cardiovascular.

h. Condiciones Postquirúrgicas: Amputación de miembro, Cirugía mayor reciente (1-2 meses). Abscesos, fístula, fisuras, hemorroides sangrantes. Colostomía.

i. Enfermedades Oftalmológicas: Discromatopsia: Visión de colores aceptado hasta 13/15, a partir de 12/15 o menos se reevaluará según la descripción del puesto y análisis del riesgo retinopatía, visión mono ocular o déficit visual severo (glaucoma, cataratas, miopía severa, ambliopía).

j. Enfermedades dermatológicas: Ulceras en la piel, Psoriasis, Herpes zoster activo. k. Enfermedades del Aparato Genito Urinario: Prostatitis crónica. Insuficiencia Renal Crónica

terminal con/sin diálisis, cálculos renales por antecedente con historia de cólicos renal a repetición, infecciones urinarias recurrentes.

l. Enfermedades Infecciosas agudas o las de tipo crónica (VIH) no controlada (valores de CD4 y carga viral alteradas).

m. Trastornos mentales (incluyendo abuso de alcohol y drogas). n. Hernias sintomáticas (diafragmática, umbilicales, inguinales y del núcleo pulposo) o. Neoplasias Malignas. p. Toxiscreen positivo q. Tratamiento con Anticoagulantes, agentes citotóxicos, anticonvulsivos, inmunosupresores,

esteroides orales. r. Tratamiento con medicamentos psicotrópicos (tranquilizantes mayores, antidepresivos,

narcóticos, hipnóticos, etc.). s. Trasplantados. Asimismo, deberá considerarse lo establecido en el Anexo 02 de este documento. 6.2.6 PAUTAS GENERALES PARA LA VACUNACIÓN:

• Las vacunas deben de ser aplicadas en establecimientos de Salud que cuenten con un área de vacunas implementada correctamente y que cuente con personal con las competencias y los equipos adecuados que aseguren la correcta disposición, almacenamiento y aplicación de las vacunas. Estos establecimientos preferentemente deben de ser aquellos autorizados por PETROTAL, o en todo caso cualquier centro de Salud reconocido y que en todos los casos sin excepción emita un carné de vacunación que consigne la vacuna, la dosis y la fecha de aplicación, el lote de la vacuna aplicada y la firma y sello del profesional de la salud responsable de la misma. Las zonas corporales de aplicación deben de ser siempre preferentemente los hombros para las vacunas intramusculares y las zonas posteriores del brazo para las intradérmicas; las vacunas intramusculares pueden también aplicarse en la parte anterior del muslo y se debe evitar la aplicación en el glúteo.

• La cantidad de vacunas aplicables simultáneamente en un solo momento no tiene límites, es decir, en aquellos casos en los que se requiera colocar todas las vacunas del esquema señalado, podrán ser colocadas todas en un mismo momento, pues no existe contraindicación alguna para esto.

• Existen situaciones en las cuales es recomendable postergar la vacunación hasta cuando ya no se encuentre presente tal situación, las mismas son las siguientes:

• Padecimiento de cáncer.

• Recepción de quimioterapia.

• Pacientes con inmunodeficiencias (inmunidad comprometida).

Page 28: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 28 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

• Trabajadores con VIH/SIDA.

• Tratamientos con corticoides.

• Gestantes o madres en periodo de lactancia.

• Pacientes con resfríos o infecciones en etapa aguda acompañada de fiebre.

• El tiempo especificado para la aplicación de las segundas o terceras dosis deben de respetarse estrictamente, no debe de adelantarse la aplicación de ninguna dosis, pues no se obtiene la protección esperada por dicha vacuna y no será validada para efectos de emisión/revalidación de pase médico. Los tiempos mínimos entre una dosis y la siguiente se encuentra especificada en el listado de vacunas y tiempos de aplicación, y este es el tiempo mínimo que se debe de esperar entre dosis.

• Cada una de las dosis aplicadas generan “memoria inmunológica”, esto quiere decir, que cada una de ellas, siempre y cuando se haya respetado el tiempo mínimo de aplicación entre una dosis y la siguiente, cuenta como dosis aplicada y no deberían en ningún caso reiniciarse los esquemas de vacunación.

• Siempre será recomendable aplicar la dosis subsiguiente de cualquier vacuna en la fecha programa, sin embargo, en situaciones en las cuales esto no es posible, se podrá esperar hasta que se pueda aplicar la vacuna correspondiente sin menoscabo de la inmunidad lograda ni necesidad de reiniciar esquemas. Para efectos de control al ingreso al lote, el esquema de vacunación se debe de encontrar vigente con todas las dosis aplicadas señaladas a la fecha.

• Fiebre amarilla: Se considera vigente la vacuna de la fiebre amarilla sólo si han transcurrido 10 días posterior a su aplicación, de otro modo el trabajador no podrá ingresar al área de operaciones. Dicha vacuna no requiere refuerzos.

• Influenza: Esta vacuna debe de aplicarse anualmente, sin embargo, no debe de esperarse un año calendario, sino que debe de ser aplicada en cuanto salga al mercado, usualmente se encuentra disponible en nuestro país entre los meses de mayo y abril. Tras la salida de esta vacuna al mercado cada año, se da un tiempo prudencial de tolerancia a todas las empresas contratistas para que se proceda a vacunar al personal y se regularice el pase médico. La aplicación de la vacuna procederá hasta el 30 de noviembre de cada año, no siendo necesaria su aplicación posterior a esa fecha hasta la salida al mercado de la nueva vacuna.

6.2.7 PASES MÉDICOS El contenido del pase médico no puede ser por ningún motivo manipulado por el trabajador, únicamente las clínicas autorizadas por PETROTAL (ver Anexo 03), el médico asesor ocupacional y el médico de campo pueden escribir y adicionar datos en él. Cada vez que el trabajador se aplique una vacuna en un centro de Salud no contemplado en el listado de clínicas autorizadas debe de llevar el carné de vacunas otorgado por éste a las clínicas autorizadas para la validación correspondiente. PETROTAL enviara al Médico Asesor de Salud Ocupacional el listado de las empresas contratistas que se encuentran autorizadas para emisión de pase a su personal. a. EXPEDICIÓN DE PASES MÉDICOS

Todo el personal propio de PETROTAL, contratistas, sub contratistas, visitantes que solicitan la expedición del Pase Médico para ingresar a las áreas operativas de PETROTAL deberá cumplir con los requerimientos especificados en el presente Manual.

El no cumplimiento de uno o más requerimientos causará la No Expedición del Pase Médico y, por en ende, el No Ingreso del Personal a las áreas operativas. A continuación, en el siguiente flujograma se grafica el desarrollo del procedimiento para la expedición del pase médico y autorización de realización de actividades:

Page 29: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 29 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

FLUJOGRAMA PARA INGRESO A CAMPO

Page 30: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 30 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

6.3. MANEJO DE PRIMEROS AUXILIOS Y EMERGENCIAS 6.3.1 ACTIVACIÓN DEL SISTEMA DE EMERGENCIA: P.A.S. En cualquier accidente debemos ACTIVAR EL SISTEMA DE EMERGENCIA. Para ello recordaremos la palabra P.A.S., que está formada por las iniciales de tres actuaciones secuenciales para empezar a atender al accidentado: La “P” de Protegerse Antes de actuar, debemos tener la seguridad de que tanto el accidentado como nosotros mismos estamos fuera de todo peligro. Debemos examinar el lugar y eliminar cualquier condición no segura. La “A” de Alertar Debemos de comunicar del incidente al Supervisor o Jefe Inmediato, para que inmediatamente se entre en contacto con la unidad médica o centro asistencial más cercano. Se cuenta para esto con un listado de centros hospitalarios y clínicas en Lima, o a la central de Emergencias de los Bomberos 116. En campo, las comunicaciones deberán ser de manera similar, se deberá de comunicar a la unidad médica de la empresa y dependiendo del diagnóstico del médico el paciente será trasladado a la clínica especializada. Se activará el Plan MEDEVAC. Comunicar siempre:

• Lugar y tipo del accidente.

• Número y condición de las víctimas.

• Identificación de la persona que llama.

• Si estamos solos, lo primero es socorrer a las víctimas intentando avisar lo antes posible.

IMPORTANTE: No cuelgue hasta que esté seguro de que la otra persona en la línea haya comprendido y tenga toda la información. Si existiese más de un rescatador, uno de ellos debe dar aviso mientras que el otro socorre a la víctima.

La “S” de Socorrer Una vez hemos protegido el área y hemos dado aviso, procederemos a evaluar el estado del lesionado. En el concepto de cadena de supervivencia se quiere implicar a todos en el trabajo y fuera de él, una cadena será tan fuerte como el más débil de sus eslabones, si un eslabón se rompe o se olvida, las posibilidades de supervivencia disminuyen y la integridad del paciente a largo plazo se ve afectada. Los eslabones de la cadena de supervivencia son los siguientes: Pronto Acceso.- Es el primer eslabón, el que pone en funcionamiento toda la cadena, y consiste en la activación del Sistema de Emergencias en el lugar de trabajo: P.A.S. Pronta RCP.- El segundo eslabón consiste en las maniobras de RCP básica, se realiza en el lugar de trabajo. El rápido inicio de la reanimación influye en la pronta recuperación y en la ausencia de secuelas neurológicas. Desfibrilación precoz y RCP Avanzada precoz.- Son el tercer y cuarto eslabón de la cadena de supervivencia, son realizados únicamente por personal médico entrenado.

Page 31: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 31 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

6.3.2 BOTIQUÍN OFICINAS EN LIMA

MEDICAMENTOS NOMBRE GENÉRICO INDICACIONES CONTRAINDICACIONES DOSIS CANTIDAD

ANTI INFLAMATORIOS

TÓPICOS

Diclofenaco 1% gel Inflamación postraumática de tendones, ligamentos, músculos y articulaciones,

columna vertebral, reumatismo localizado.

Hipersensibilidad al Diclofenaco

Aplicación tópica sobre piel sana (sin heridas ni lesiones

abiertas) 2 a 4 veces al día

01 tubo

CREMA PARA QUEMADURAS

Sulfadiazina de plata 1% crema tubo por 50 g.

Antibacteriano de uso tópico específico para quemaduras

------------------ Aplicar cubriendo zona de la quemadura

01 tubo

MATERIALES USO CANTIDAD

Gasa estéril (10 cm x 10cm) Limpiar y cubrir heridas o detener hemorragias. Cubrir en caso de cuerpo extraño en ojo.

6 unid

Apósito estéril (10 cm x10 cm) Limpiar y cubrir heridas o detener hemorragias. Cubrir en caso de cuerpo extraño en ojo.

3 unid

Esparadrapo antialérgico rollo por 1 (0.5 cm x 5 m) Para fijar gasas, apósitos y vendas. 01 rollo

Guantes quirúrgicos N° 07 1/2 Evitar la contaminación con fluidos o secreciones. 02 pares

Venditas adhesivas (banditas, curitas) Cubrir heridas pequeñas. 5 sobres

Alcohol de 70° de 500 ml Se utiliza para limpiar heridas pequeñas. 01 frasco

Agua oxigenada 10 vol. fco. 120 ml Se utiliza para limpiar heridas. Su acción hemostática hace detener el sangrado en cortes, lastimaduras o hemorragias nasales.

01 frasco

Suero fisiológico o solución salina normal (cloruro de sodio 0.9%) frasco por 1000 ml.

Se utiliza para limpiar o lavar heridas y quemaduras. 01 frasco

Jabón antiséptico o Isodine 120 ml. Se utiliza para limpiar heridas o lavar heridas. 01 unid

Vendas elásticas (2” x 5ydas) Compresión e inmovilización 02 rollos

Vendas elásticas (4” x 5 ydas) Compresión e inmovilización 02 rollos

Algodón bolsa por 50 g Se utiliza para forrar tablillas o inmovilizadores, improvisar apósitos y desinfectar el instrumental. Nunca se debe pasar sobre una herida abierta.

01 pqte

Tijera punta roma de metal Para cortar gasas y adhesivos 01 unidad

Baja lenguas En primeros auxilios se utiliza para inmovilizar fracturas o luxaciones de los dedos de la mano.

5 unidades

Page 32: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 32 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EQUIPOS USO CANTIDAD

Cabestrillo Inmovilización 02 pqtes

Camilla tipo canastilla de acero Inmovilización y traslado de pacientes 01 unidad

Collarín cervical graduable adulto Inmovilización 02 unidades

Férula Neumática Inmovilización 01 set de 06

unidades

Silla de ruedas plegable Inmovilización y traslado de pacientes 01 unidad

6.3.3 BOTIQUÍN PARA OFICINAS EN LA CIUDAD DE IQUITOS Y PUCALLPA

MEDICAMENTOS NOMBRE GENÉRICO INDICACIONES CONTRAINDICACIONES DOSIS CANTIDAD

SALES PARA REHIDRATACIÓN

ORAL

Sales para rehidratación oral Polvo; Glucosa anhidra, cloruro de potasio,

cloruro de sodio, citrato trisodico dihidratado

Deshidratación por diarrea.

-------------

250 cc. Después de cada

deposición diarreica, aunque

no tenga sed.

4 sobres

ANTI INFLAMATORIOS

TÓPICOS Diclofenaco 1% gel

Inflamación postraumática de tendones, ligamentos, músculos y articulaciones,

columna vertebral, reumatismo localizado.

Hipersensibilidad al Diclofenaco

Aplicación tópica sobre piel sana (sin heridas ni

lesiones abiertas) 2 a 4 veces al día

01 tubo

CREMA PARA QUEMADURAS

Sulfadiazina de plata 1% crema tubo por 50 g.

Antibacteriano de uso tópico específico para

quemaduras ------------------

Aplicar cubriendo zona de la quemadura

01 tubo

MATERIALES USO CANTIDAD

1. Gasa estéril (10 cm x 10 cm) Limpiar y cubrir heridas o detener hemorragias. Cubrir en caso de cuerpo extraño en ojo.

6 unidades

2. Apósito estéril (10 cm x10 cm) Limpiar y cubrir heridas o detener hemorragias. Cubrir en caso de cuerpo extraño en ojo.

3 unidades

3. Esparadrapo antialérgico rollo por 1 (0.5 cm x 5 m) Para fijar gasas, apósitos y vendas 01 rollo

4. Guantes quirúrgicos N° 07 1/2 Evitar la contaminación con fluidos o secreciones 02 pares

Page 33: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 33 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

5. Venditas adhesivas (banditas, curitas) Cubrir heridas pequeñas 5 sobres

6. Alcohol de 70° de 500 ml Se utiliza para limpiar heridas pequeñas 01 frasco

7. Agua oxigenada 10 vol. fco. 120 ml Se utiliza para limpiar heridas. Su acción hemostática hace detener el sangrado en cortes, lastimaduras o hemorragias nasales.

01 frasco

8. Suero fisiológico o solución salina normal (cloruro de sodio 0.9%) frasco por 1000 ml.

Se utiliza para limpiar o lavar heridas y quemaduras. 01 frasco

9. Jabón antiséptico Se utiliza para limpiar heridas o lavar heridas. 01 unid

10. Vendas elásticas (2” x 5ydas) Compresión e inmovilización 02 rollos

11. Vendas elásticas (4” x 5 ydas) Compresión e inmovilización 02 rollos

12. Cabestrillo Inmovilización 01 pqte

13. Algodón bolsa por 50 g Se utiliza para forrar tablillas o inmovilizadores, improvisar apósitos y desinfectar el instrumental. Nunca se debe pasar sobre una herida abierta.

01 unidad

14. Tijera punta roma de metal Para cortar gasas y adhesivos 2 unidades

15. Baja lenguas En primeros auxilios se utiliza para inmovilizar fracturas o luxaciones de los dedos de la mano.

5 unidades

Page 34: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 34 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

6.3.4 BOTIQUINES DE VEHÍCULOS DE TRANSPORTE TERRESTRE De acuerdo al ámbito de desarrollo de las actividades, mediante la Resolución Directoral N° 367-2010-MTC-015, se establece los botiquines de los vehículos de transporte terrestre (Nacional, Regional y Provincial) los cuales deberán contener en tipo y cantidad como mínimo los materiales indicados:

BOTIQUÍN DE TRANSPORTE TERRESTRE DE ÁMBITO NACIONAL O REGIONAL

MATERIALES CANTIDAD

Gasa estéril (10 cm x 10 cm) 04 paquetes de 5 unidades

Apósito estéril (10 cm x10 cm) 05 unidades

Algodón bolsa por 50 g 01 unidad

Vendas elásticas (4” x 5 yardas) 02 unidades

Esparadrapo antialérgico rollo por 1 (2.5 cm x 5 cm) 02 unidades

Guantes quirúrgicos estériles N° 07 ½ 01 unidad

Venditas adhesivas (banditas, curitas) 20 unidades

Isodine Solución de 125 ml. 01 frasco

Alcohol 70° frasco de 500 ml. 01 frasco

Tijera corta toda multiuso punta roma de metal 01 unidad

BOTIQUÍN DE TRANSPORTE TERRESTRE DE ÁMBITO PROVINCIAL

MATERIALES CANTIDAD

Gasa estéril (10 cm x 10 cm) 01 paquete de 5 unidades

Apósito estéril (10cm x10 cm) 01 unidad

Algodón bolsa por 50 g 01 unidad

Vendas elásticas (4” x 5 yardas) 01 unidad

Esparadrapo antialérgico rollo por 1 (2.5 cm x 5 cm) 01 unidad

Guantes quirúrgicos estériles N° 07 ½ 01 unidad

Venditas adhesivas (banditas, curitas) 10 unidades

Isodine Solución de 125 ml. 01 frasco

Alcohol 70° frasco de 120 ml. 01 frasco

Tijera corta toda multiuso punta roma de metal 01 unidad

6.3.5 BOTIQUINES DE VEHÍCULOS DE TRANSPORTE FLUVIAL De acuerdo al Código de Seguridad de Equipo para Naves y Artefactos Navales, Marítimos, Fluviales y Lacustres Resolución Directoral N° 562-2003-DCG, se establece el contenido mínimo de los botiquines de acuerdo a la categoría de la embarcación.

CONTENIDO MÍNIMO DE LOS BOTIQUINES A BORDO DE LAS NAVES FLUVIALES CATEGORÍA C (EMPUJADORES FLUVIALES, MOTOCHATAS Y MOTONAVES)

N° MATERIALES CANTIDAD

1 Alcohol yodado 1000 cc 1000cc

2 Agua Oxigenada 20 vol. 1000cc

3 Tintura de Merthiolate 1000cc

4 Bencina Yodada 500cc

5 Frotación Analgésica (Diclofenaco 1% gel) 01 tubo

Page 35: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 35 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

CONTENIDO MÍNIMO DE LOS BOTIQUINES A BORDO DE LAS NAVES FLUVIALES CATEGORÍA C (EMPUJADORES FLUVIALES, MOTOCHATAS Y MOTONAVES)

N° MATERIALES CANTIDAD

6 Elixir Paregorico 10000cc

7 Algodón bolsa por 100gr 2 paquetes grandes

8 Gasa estéril (10 cmx 10cm) 10 paquetes

9 Esparadrapo de 2 cm de ancho como mínimo 4 carretes grandes

10 Tablilla para inmovilizar / férulas neumáticas (set de 6 unidades) 15 piezas / 01 set

11 Tijera sin punta 1 pieza

12 Pinza Kelly recta 1 pieza

13 Picrato de Buzetín 50 gr. / Silverdiazina 3 tubos

14 Homotropina y/o antiespasmódico 05 frascos

15 Torniquete 3

16 Jelonete o Apósito para quemaduras 2

17 Neoficina 01 frasco

18 Neomicina 120gr. 10 tabletas

19 Tetraciclina 1 tubo

20 Ácido Acetilsalicílico 50 gr. 20 tabletas

21 Citrato de sodio o similar 4 mg. 4 frascos

22 Clorofernizamina o similar 4 mg. 30 tabletas

23 Sulfametoxipiridazina 500 mg. 50 comprimidos

24 Venda de tocuyo de 6cm x 2mt o Vendas elásticas de 4" x 5 yardas

4

25 Alatoina o cicatrizante de piel 2 tubos

26 Collarín o Collarín cervical graduable adulto 3

27 Manual de Primeros Auxilios 1

28 Pastillas contra el mareo 30

29 Instrucciones de uso de medicina 1

30 Sobre sal rehidratante 03 x tripulante más

01 x pasajero

31 H.T.H. (clorificante) 1 gramo por tonelada 1 kgr

32 Suero Antiofídico 2 dosis

33 Cabestrillo 02 pqtes

34 Camilla tipo canastilla de acero o camilla rígida 01 unidad

35 Chaleco de extricación KED 01 unidad

CONTENIDO MÍNIMO DE LOS BOTIQUINES A BORDO DE LAS NAVES FLUVIALES O EMBARCACIONES MENORES (TIPO PEQUE PEQUE O DE REMO)

MEDICAMENTOS CANTIDAD

Sales de Rehidratación oral 4 sobres

Antinflamatorios tópicos (Diclofenaco 1% gel) 01 tubo

Crema para quemaduras (Sulfadiazina de plata 1% crema tubo por 50g) 01 tubo

Colirio (Clorhidrato Tetrahidrozo de USP al 0.05%) 01 frasco

MATERIALES CANTIDAD

Gasa estéril (10 cm x 10 cm) 10 unid

Apósito estéril (10 cm x10 cm) 5 unid

Esparadrapo antialérgico rollo por 1 (0.5 cm x 5 m) 01 rollo

Page 36: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 36 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Guantes quirúrgicos N° 07 1/2 03 pares

Venditas adhesivas (banditas, curitas) 10 sobres

Alcohol de 70° de 500ml 01 frasco

Agua oxigenada 10 vol. fco. 120 ml 01 frasco

Suero fisiológico o solución salina normal(cloruro de sodio 0.9%) frasco por 1000 ml.

01 frasco

Jabón antiséptico 01 unid

Vendas elásticas ( 2” x 5ydas) 02 rollos

Vendas elásticas (4” x 5 ydas) 02 rollos

Algodón bolsa por 50 gr 01 pqte

Tijera punta roma de metal 01 unidad

Baja lenguas 10 unidades

EQUIPOS CANTIDAD

Cabestrillo 02 pqtes

6.3.6 MALETÍN Y EQUIPOS DE EMERGENCIA Se detalla el contenido mínimo que deberán contener los maletines y equipos de emergencia usados para el acompañamiento del personal que realiza caminatas en caso de actividades de apoyo social o actividades relacionadas. PETROTAL evalúa cuál es la aplicabilidad de acuerdo a las actividades a desarrollar y acuerdo al personal de salud que brindará soporte (médico / licenciado de enfermería / técnico de enfermería).

MALETÍN DE EMERGENCIA PARA USO DE PERSONAL TÉCNICO EN ENFERMERÍA

MEDICAMENTOS CANTIDAD

Sales Para Rehidratación Oral 10 sobres

Anti Inflamatorios Tópicos 01 tubo

Crema Para Quemaduras 01 tubo

Colirio 01 frasco

MATERIALES CANTIDAD

Gasa estéril (10 cm x 10cm) 10 unidades

Apósito estéril (10cm x10cm ) 5 unidades

Esparadrapo antialérgico rollo por 1 (0.5 cm x 5mt) 01 rollo

Guantes quirúrgicos N° 07 1/2 03 pares

Venditas adhesivas (banditas, curitas) 10 sobres

Alcohol de 70° de 500ml 01 frasco

Agua oxigenada 10 vol. fco. 120 ml 01 frasco

Suero fisiológico o solución salina normal(cloruro de sodio 0.9%) frasco por 1000 ml.

01 frasco

Jabón antiséptico o Isodine 120 ml 01 unid

Vendas elásticas ( 2” x 5ydas) 02 rollos

Vendas elásticas (4” x 5 ydas) 02 rollos

Cabestrillo 01 pqte

Algodón bolsa por 50 gr 01 unidad

Tijera punta roma de metal 2 unidades

Baja lenguas 5 unidades

Page 37: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 37 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Maletín de Emergencia para uso de personal Médico

MEDICAMENTOS

ITEM NOMBRE PRESENTACION CANTIDAD

1 Atropina 0.5 mg AMPOLLAS 5

2 Captopril de 50 mg TABLETAS 5

3 Clorfeniramina 10 mg AMPOLLAS 3

4 Dexametasona 4mg AMPOLLAS 3

5 Diazepam 10mg/2ml AMPOLLAS 3

6 Diclofenaco 75mg x 3 ml AMPOLLAS 3

7 Epinefrina 1mg/1ml AMPOLLAS 5

8 Hidrocortisona 250mg AMPOLLAS 1

9 Isorbide sub lingual de 5 mg TABLETAS 10

10 Midazolam 5 mg AMPOLLAS 2

11 Tramadol 100 mg AMPOLLAS 3

INSUMOS MEDICOS

ITEM NOMBRE PRESENTACION CANTIDAD

1 Aguja 21 Gx1 1/2 DESCARTABLE 5

2 Algodón Hidrófilo 50 gr PAQUETE 1

3 Apósitos de gasa y algodón 10 x 20 cm PAQUETE X 1 5

4 Branula 18 (Abocath) DESCARTABLE 2

5 Branula 20 (Abocath) DESCARTABLE 2

6 Branula 22 (Abocath) DESCARTABLE 2

7 Cloruro de sodio 0.9% 10 ml AMPOLLAS 2

8 Cloruro sodio 0.9% 1000cc FRASCO 2

9 Dextrosa 33.3% 20ml AMPOLLAS 3

10 Equipo de venoclisis DESCARTABLE 2

11 Esparadrapo 2.5cm x 10 m ROLLO 1

12 Gasas estériles 10x 10 cm SOBRESx5 5

13 Guantes quirúrgicos 7 SOBRE 1

14 Guantes quirúrgicos 7 1/2 SOBRE 1

15 Isodine solución x 50 ml FRASCO 1

16 Jeringa 10cc DESCARTABLE 5

17 Jeringa 1 cc DESCARTABLE 3

18 Ligaduras UNIDAD 1

19 Llave de triple vía con extensión dis DESCARTABLE 1

20 Venda elástica 4 pul x 5 yardas PAQUETE 4

21 Venda elástica 6 pul x 5 yardas PAQUETE 4

22 Venda elástica 8 pul x 5 yardas PAQUETE 2

23 Aspirador Manual de secreciones UNIDAD 1

24 Balón de Oxígeno 3 mt³ con Manómetro UNIDAD 1

25 Estetoscopio Littmann Clasic II UNIDAD 1

26 Frasco Humidificador de Oxígeno UNIDAD 1

27 Linterna de diagnóstico simple (incluye pilas) UNIDAD 1

28 Tensiómetro Riester UNIDAD 1

29 Tijera de rescate usos generales pro series 7 1/2 " multipropósito

UNIDAD 1

Page 38: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 38 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

EQUIPOS

ITEM NOMBRE PRESENTACION CANTIDAD

1 Cabestrillo UNIDAD 2

2 Camilla tipo canastilla de acero UNIDAD 1

3 Collarín cervical graduable adulto UNIDAD 2

4 Férula Neumática SET DE 6 UNIDADES 1

6.3.7 RECOMENDACIONES - El botiquín deberá estar ubicado en un sitio seguro y visible. - Disponer de personal formado en el abordaje de primeros auxilios. - No permitir el acceso a cualquier persona. - Mantener un listado de los medicamentos y materiales del botiquín pegado en la contratapa. - Todos los elementos deben estar debidamente resguardados y rotulados. - En caso de líquidos, se recomienda utilizar envases plásticos. - Periódicamente los miembros de las brigadas revisan el botiquín, cuyo contenido se debe

sustituir en caso se encuentre sucio, contaminado, dañado o vencido. - Renovar permanentemente los medicamentos que tienen una fecha de expiración, fijarse en

la fecha antes de consumirlo. - Mantener el botiquín en perfecto estado de orden y limpieza, no guardar tóxicos en él, ni

nada que esté rotulado. - Luego de utilizar el botiquín lavarse debidamente las manos y/o desinfectarse para evitar

todo tipo de contagio. - Teléfonos de Emergencia Rímac Seguros: 411-1111. - En caso de hemorragias u otras emergencias, o si no puede atender a la persona, es

preferible trasladar al paciente al hospital y evitar aplicarle cualquier sustancia. - Idealmente cuando se reciba un tratamiento en tópico este no debe de extenderse por más

de 2 dosis del medicamento, si las molestias persisten luego de estas dosis el paciente debe de acudir o ser derivado a un servicio médico.

- Ante cualquier duda sobre el uso de una medicina consultar al médico.

6.3.8 FLUJOGRAMA DE COMUNICACIÓN ANTE EMERGENCIAS

El presente documento se aplica a todos los empleados de PETROTAL. Toda empresa contratista deberá tener un procedimiento escrito para la evacuación médica de sus trabajadores o subcontratista y se alineará en el punto de recepción en la ciudad.

Page 39: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 39 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Page 40: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 40 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

NIVELES DE COMUNICACIÓN DE EMERGENCIAS

Page 41: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 41 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

6.4. PERSONAL DE SALUD DE CAMPO. PETROTAL asegura una estructura de soporte en atención de emergencias al personal propio, de contratistas, de subcontratista, visitas, etc. La competencia mínima del personal de Salud de campo es la siguiente: Médico de campo: Médico colegiado y habilitado con título debidamente registrado en Perú y experiencia de trabajo en zonas remotas, con cursos vigentes de atención de urgencias (BLS y PHTLS) con experiencia en atención de servicios de urgencias certificadas por la entidad donde laboró. Deberá contar adicionalmente con experiencia en manejo de suero antiofídico y en gestión en Salud Ocupacional. Enfermero de campo:

Licenciado de enfermería colegiado con al menos 2 años de experiencia de atención en urgencias y emergencias. Con experiencia de trabajo en zonas remotas. Deberá contar con un curso de atención de urgencias (BLS, PHTLS) y con conocimiento en aplicación de inmunizaciones. No califican para esta función técnicos en enfermería.

Tanto los enfermeros como los médicos deben estar registrados y habilitados en el Colegio de Enfermeros del Perú y el Colegio Médico del Perú, respectivamente.

Técnicos de Enfermería:

Personal técnico con al menos 2 años de experiencia de atención de urgencias y emergencias. Experiencia en trabajo en zonas remotas. Con cursos de atención de urgencias y Reanimación Cardiopulmonar (BLS).

Los recursos del personal de salud serán acordes a la siguiente tabla (se deja constancia que la presente tabla será flexible de acuerdo a las necesidades y requerimientos de PETROTAL):

Trabajadores en campo (por locación o frente de

trabajo)

Personal de Salud requerido

Equipo Médico requerido

Menos de 10 Soporte con CCSS de la

zona Equipamiento específico del

CCSS

11-19 1 técnico de Enfermería Maletín y Equipos de

Urgencias

De 20 a más 1 médico y 1 licenciado de

enfermería Unidad médica

En todos los casos se presentará el currículo vitae de todo el personal de salud que trabajará en campo y se llevará una entrevista presencial o virtual para aprobación de PETROTAL a través del Médico Asesor de Salud Ocupacional de PETROTAL, previo al inicio de las labores en campo.

Las unidades médicas deben estar dotadas de los elementos básicos requeridos para que estas presten sus servicios conforme a la normativa nacional vigente. PETROTAL podrá solicitar que se incluyan equipos, materiales o insumos adicionales de acuerdo a las necesidades identificadas para cada operación.

Page 42: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 42 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

El personal de salud presentará en reportes establecidos por PETROTAL, toda la información acerca de las actividades de salud realizadas en el campo, estos tendrán que ser enviados al médico asesor de ocupacional de PETROTAL con una frecuencia mensual. Los reportes serían previamente explicados al personal médico de campo o su representante para el adecuado llenado. 7. REGISTROS.

• PTP-HSE-FR-090 Ficha Médico Ocupacional

• PTP-HSE-FR-091 Certificado de aptitud

• PTP-HSE-FR-092 Declaración Jurada de Salud (ES)

• PTP-HSE-FR-093 Declaración Jurada de Salud (EN)

• PTP-HSE-FR-094 Ficha de evaluación osteomuscular

• PTP-HSE-FR-095 Declaración Jurada para trabajo en altura estructural

• PTP-HSE-FR-096 Ficha de Tamizaje dermatológico

• PTP-HSE-FR-097 Test de espacio confinado

• PTP-HSE-FR-098 Test de Monóxido de carbono

• PTP-HSE-FR-099 Test de fatiga y somnolencia

• PTP-HSE-FR-100 Test de fobias y estrés

• PTP-HSE-FR-101 Declaración Jurada para Sintomático Respiratorio

• PTP-HSE-FR-102 Declaración Jurada de Liberación Civil y Penal para Transeúntes

• PTP-HSE-FR-103 Declaración Jurada para Liberación de Información Medica – Personal Petrotal

• PTP-HSE-FR-104 Declaración Jurada para Liberación de Información Medica – Personal Contratista

• PTP-HSE-FR-105 Declaración Jurada de Consentimiento y Custodia de Historia Clínica 8. ANEXOS.

• Anexo 01: Criterios de Riesgos Mayores y Menores para toma de Prueba de Esfuerzo

• Anexo 02: Enfermedades no aceptables para trabajar en lugares remotos

• Anexo 03: Clínicas Autorizadas

Page 43: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 43 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Anexo 01: Criterios de Riesgos para toma de Prueba de Esfuerzo

- Criterios mayores: o Hipertensión Arterial o Diabetes Mellitus o Dislipidemia o Tabaquismo (Fumador permanente por más de un año) o IMC encima de 35kg/m2 o EPOC o Hipertensión pulmonar o Valvulopatias de CF 1 y 2 (mayores no ascenderán) o Insuficiencia cardiaca CF 1 y 2 (no mayores)

- Criterios menores:

o Sedentarismo o Tabaquismo (ex fumador de más de un año) o Historia familiar de Enfermedad prematura Cardiovascular o Stress o Hiperuricemia.

Page 44: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 44 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Anexo 02: Enfermedades no aceptables para trabajar en lugares remotos

Este listado debe ser considerado como una recomendación y debe ser aplicado solamente por un Médico conocedor del área de trabajo.

Debe entenderse por lugar remoto aquel en el cual no se puede acceder a una adecuada atención médica inmediatamente, sea por dificultades en la comunicación o en el acceso en términos de distancia o tiempo.

En este texto el término no aceptable para trabajos en lugares remotos significa que la condición de salud del trabajador representa un riesgo para la salud o seguridad del propio trabajador o de otras personas en una locación donde esa condición no puede ser controlada.

Enfermedades infecciosas

• Las enfermedades infecciosas activas deben ser tratadas antes de la contratación.

• El personal manipulador de alimentos requiere de exámenes especiales para identificar enfermedades agudas o crónicas que comprometan el tracto gastrointestinal, pulmones, oídos, nariz, garganta y piel.

Neoplasias Malignas

• Cada caso debe ser evaluado individualmente considerando la historia natural y el pronóstico. Se debe evaluar cuidadosamente el progreso, la probabilidad de complicaciones y la disponibilidad de tratamiento.

Enfermedades del Sistema Digestivo

• Caries dentales, abscesos o enfermedades severas de encías, deben ser tratadas antes de la contratación. Dentaduras postizas u otros aparatos de ortodoncia deben estar adaptados adecuadamente y funcionales.

• Una historia de desórdenes digestivos que causen síntomas severos o recurrentes y que requieran dieta especial o medicación, como esofagitis, gastritis, colelitiasis o enfermedades intestinales parasitarias o inflamatorias, son no aceptables hasta que sean tratados satisfactoriamente y reevaluados.

• La erosión gástrica aguda puede ser aceptable luego de su curación demostrada por endoscopía y con ausencia de síntomas.

• La úlcera péptica activa es no aceptable. Cuando existe la historia de úlcera péptica, una persona puede ser aceptable si el médico examinador está seguro de que el riesgo de complicaciones está reducido al mínimo debido a una cirugía o a un tratamiento médico exitoso. La curación normalmente es evaluada endoscópicamente.

• La hernia diafragmática es no aceptable solamente si existen síntomas incapacitantes.

• Las hernias son no aceptables hasta que sean reparadas quirúrgicamente.

• Las hemorroides, fisuras y fístulas que causan dolor intratable o sangrado recurrente frecuente, son no aceptables, a menos que sean tratadas.

• Los abscesos y fístulas anales son no aceptables.

• Personas con colostomía o enterostomía son no aceptables. Enfermedades del Hígado y Páncreas

• La pancreatitis crónica o recurrente son no aceptables.

• Las enfermedades del Hígado son no aceptables cuando la condición es seria o progresiva y cuando complicaciones como várices esofágicas o ascitis están presentes. Esto incluye la Hepatitis B activa crónica. Los portadores crónicos de Hepatitis B pueden ser aceptables.

Page 45: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 45 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Sistema Cardiovascular El sistema cardiovascular debe estar libre de enfermedades agudas o crónicas.

• Las anomalías cardiovasculares congénitas son aceptables si no están asociadas a síntomas o a cambios hemodinámicos significativos.

• Las enfermedades valvulares cardiacas que presenten cambios hemodinámicos significativos son no aceptables.

Una persona que ha sido sometida a cirugía por una enfermedad cardiaca congénita o valvular puede calificar como aceptable para trabajar en áreas remotas si está libre de síntomas o de tratamientos, en caso contrario se requiere reevaluación especializada. Las personas en este grupo pueden requerir evaluaciones más frecuentemente.

• Las enfermedades cardiacas isquémicas como Insuficiencia Miocárdica (Angina Incontrolable) son no aceptables.

• Normalmente la historia de Infarto Miocárdico hace a la persona no aceptable. Luego de un Infarto, es aconsejable que la evaluación médica para trabajar en áreas remotas sea hecha al menos un año luego del evento. Se debe obtener opinión especializada en todos estos casos.

• Cirugía de bypass o Angioplastia. Las personas que hayan tenido estos procedimientos deben demostrar que tienen un buen estado funcional cardiaco antes de trabajar en áreas remotas. La opinión especializada de un Cardiólogo es esencial y debe ser hecha no antes de 6 meses luego del evento.

• Personas con Trasplante Cardiaco son no aceptables.

• Arritmias Cardiacas. Si producen síntomas o están asociadas a anormalidades hemodinámicas, se debe obtener la opinión de un Cardiólogo.

• Personas con Cardiomiopatía son no aceptables.

• Agrandamiento Cardiaco. La adecuación para el puesto de trabajo dependerá de la causa subyacente.

• Marcapasos. Las personas con marcapasos deben someter su aceptabilidad para trabajar en áreas remotas evaluando previamente, el tipo de marcapaso, los efectos del medio ambiente sobre la unidad (calor, frío, radioactividad, explosivos), riesgo a daño físico de la unidad, las indicaciones para su inserción y la condición del paciente.

Hipertensión Arterial Como regla general, la Hipertensión Arterial es aceptable una vez comprobado que no está complicada y que está bien controlada con tratamiento. Circulación Periférica Las siguientes condiciones son no aceptables:

• Historia actual o reciente de Tromboflebitis o Flebotrombosis con o sin embolización.

• Venas varicosas asociadas con eczema varicoso, úlceras u otras complicaciones.

• Arterioesclerosis u otras enfermedades vasculares con evidencia de problemas circulatorios (p. ej: claudicación intermitente) o aneurismas.

Circulación Pulmonar

• Historia de un episodio de embolia pulmonar debe ser evaluado cuidadosamente. Dos o más episodios de embolias pulmonares son no aceptables.

Page 46: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 46 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Desórdenes Cerebro-vasculares

• Cualquier accidente cerebro-vascular, incluyendo historia de Ataques Isquémicos Transitorios (TIA), o evidencia de Arterioesclerosis Cerebral General, incluyendo Demencia, son no aceptables.

Desórdenes Sanguíneos o de Órganos Hematopoyéticos No debe existir ninguna enfermedad significativa del sistema hematopoyético y los siguientes desórdenes son no aceptables para trabajar en áreas remotas:

• Anemias, hasta que sean investigadas y tratadas exitosamente.

• Leucemia, Policitemia y desórdenes del Sistema Reticuloendotelial, a menos que estén en remisión de largo plazo.

• Desórdenes hemorrágicos.

• Cualquier otra enfermedad de los órganos hematopoyéticos que pueda afectar el desempeño o la seguridad de las personas.

• Personas con Inmuno Supresión.

• Los esplenectomizados son generalmente no aceptables. Desórdenes Mentales La historia Médica o la indicación clínica de cualquiera de los siguientes desórdenes son no aceptables para trabajar en áreas remotas:

• Desórdenes de la personalidad caracterizados por conducta antisocial.

• Psicosis.

• Fobias.

• Estados de ansiedad crónica y depresión recurrente.

• Abuso de Alcohol.

• Abuso de Drogas. Enfermedades del Sistema Nervioso y Órganos de los sentidos:

• Cualquier Enfermedad Nerviosa que cause o pueda causar cualquier defecto significativo en el intelecto, fuerza muscular, balance, movilidad, visión, sensibilidad o coordinación es no aceptable para trabajar en áreas remotas.

• El diagnóstico actual de Epilepsia o de cualquier tipo de disturbio de la conciencia es no aceptable. Cualquier otro tipo de desorden convulsivo, disturbio de la conciencia o de condición neurológica que vuelva a la persona incapaz de realizar tareas con seguridad, son también no aceptables. Esta categoría incluye convulsiones epileptiformes causadas por deprivación de alcohol o tranquilizantes o inducidas estroboscópicamente (p.ej: las aspas de un helicóptero).

• Una historia establecida de Migraña que no interfiera con la capacidad del individuo para trabajar eficiente y seguramente es aceptable.

Sistema Músculo-esquelético

• Son no aceptables las deformidades o amputaciones significativas en el cuerpo o miembros que reduzcan la movilidad o interfieran con el rendimiento laboral o con procedimientos de evacuación. Una prótesis en los miembros superiores puede ser aceptable si cumple con los criterios descritos.

Page 47: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 47 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

• Son no aceptables las enfermedades agudas, crónicas o recurrentes de nervios periféricos, músculos, huesos o articulaciones que afecten significativamente la movilidad, el balance o la coordinación para realizar tareas normales, procedimientos de evacuación o de entrenamiento de supervivencia.

Piel La piel debe estar saludable y sin evidencia de enfermedad clínica.

• Es no aceptable cualquier condición de la piel que pueda ser agravada o desencadenada por factores del medio ambiente laboral.

Desórdenes Endocrinos y Metabólicos

• Las enfermedades Tiroideas adecuadamente controladas pueden ser aceptables. Pero en todos los casos los Desórdenes Tiroideos requieren de evaluación cuidadosa.

• La Diabetes Mellitus estable y no complicada tratada solo con dieta o con dieta e hipoglicemiantes orales y satisfactoriamente controlada puede ser aceptable, pero va a requerir de evaluaciones frecuentes.

• Es no aceptable la Diabetes Mellitus Insulino-dependiente.

• Las personas que tengan otros Desórdenes Endocrinos tales como Enfermedad de Addison, síndrome de Cushing, Acromegalia, Diabetes insípida e Hipoglicemia ya sea funcional o debida a enfermedad pancreática o adrenal es no aconsejable que sean aceptadas para trabajar en áreas remotas, pero deben ser consideradas individualmente y evaluadas cuidadosamente.

• Como una regla general aquellos en quienes el Índice de Masa Corporal (BMI) es mayor a 35 se aconseja que sean no aceptables. Todos los casos de gran obesidad requieren evaluación individual. Aquellos que tienen afectada la tolerancia al ejercicio, la movilidad, la salud general o la higiene personal, son no aceptables.

• La Gota bien controlada es aceptable. Sistema Genito Urinario

• Generalmente es no aceptable la presencia de cálculos renales, uretrales o vesicales. Los cólicos renales recurrentes sin cálculos demostrables requieren de una evaluación cuidadosa.

• Las Infecciones urinarias recurrentes son no aceptables hasta que sean investigadas y tratadas.

• Cualquier enfermedad renal que pueda llevar a Insuficiencia renal aguda (p.ej: nefritis, nefrosis), es no aceptable. Enfermedad Poliquística, hidronefrosis o nefrectomía unilateral con enfermedad en el riñón remanente, son no aceptables, a menos que sea indicado de otra manera por un Nefrólogo.

• El trasplante renal es no aceptable.

• Enuresis o incontinencia urinaria reciente o activa, son no aceptables.

• La Prostatitis es no aceptable. La hipertrofia prostática o el estrechamiento uretral que interfiera con una adecuada evacuación de la vejiga son no aceptables.

• Desórdenes ginecológicos tales como menorragia, dismenorrea incapacitante, enfermedad pélvica inflamatoria o prolapso, son no aceptables.

• Hidroceles o condiciones dolorosas de los testículos requieren de evaluación cuidadosa.

• Las enfermedades transmitidas sexualmente deben ser tratadas. Un diagnóstico HIV positivo no debe ser excluyente del puesto de trabajo. Estos trabajadores requieren de supervisión regular.

Page 48: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 48 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

• El embarazo debe ser cuidadosamente evaluado en relación a la historia personal y a la evaluación de riesgos. En general los riesgos son no aceptables.

Sistema Respiratorio

• Una historia de Neumotórax espontáneo es generalmente no aceptable, excepto por un solo episodio sin recurrencia luego de un año o después de una exitosa reparación quirúrgica.

• Enfermedad obstructiva de las vías aéreas como bronquitis crónica, enfisema y cualquier otra enfermedad pulmonar que causa incapacidad significativa o enfermedad recurrente como Bronquiectasias, es no aceptable.

• Enfermedad restrictiva o enfermedad fibrótica pulmonar que resulta en síntomas significativos o incapacidad, es no aceptable.

• La tuberculosis pulmonar activa es no aceptable hasta que el tratamiento se haya terminado y que el médico a cargo haya certificado la no contagiosidad del paciente.

• La historia de Asma que requiere frecuente o recurrente medicación que incluye esteroides por vía oral requiere de evaluación cuidadosa.

Oído, Nariz y Garganta Oído

• La otitis externa activa (aguda o crónica) requiere tratamiento.

• Desórdenes de la membrana timpánica (p. ej. perforaciones secas y accesorios) y del oído medio requieren de evaluación posterior. La enfermedad crónica del oído medio es no aceptable hasta que sea tratada.

• Desórdenes intratables del oído interno con severos mareos al movimiento, vértigo, etc. (p. ej. Enf. de Meniere) son probablemente no aceptables.

• Una pérdida funcional de la audición que sea suficiente para interferir con las comunicaciones o para impedir la seguridad (p. ej. incapacidad de escuchar alarmas de seguridad) es no aceptable. Se pueden usar audífonos, pero los examinados no deben depender de ellos para escuchar una alarma de seguridad. La agudeza auditiva es mejor evaluada con una audiometría.

Nariz

• Los senos para nasales crónicamente infectados o sinusitis que recurre frecuentemente son generalmente no aceptables.

Garganta

• Amígdalas crónicamente infectadas o Amigdalitis que recurren frecuentemente requieren de una evaluación cuidadosa.

Ojos

• Cualquier enfermedad ocular o defecto visual que vuelva o que probablemente vuelva al paciente incapaz de llevar a cabo sus ocupaciones laborales eficientes y seguras, es no aceptable. La historia de condiciones como glaucoma y uveítis requieren de evaluación especializada.

• Un paciente con visión monocular es aceptable, si su función laboral puede ser realizada eficiente y seguramente.

• La percepción del color debe ser adecuada para el tipo de trabajo por realizar.

Page 49: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 49 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Medicinas Las personas que están siendo tratadas con algunas medicinas requieren de consideraciones especiales:

• Personas con anticoagulantes, agentes citotóxicos, insulina, anticonvulsivantes, inmunosupresores y esteroides orales.

• Personas con medicación psicotrópica como tranquilizantes, antidepresivos, narcóticos o hipnóticos. Una historia de tales tratamientos también requerirá de consideraciones posteriores.

• Cualquier trabajador que posea medicamentos debe reportarlos al Departamento Médico de la Empresa. Tales personas se deben asegurar de tener la cantidad adecuada para su turno de trabajo. Los cambios en las dosis también deben ser reportados.

• Cualquier reacción adversa a drogas debe ser reportada al Departamento Médico de la Empresa.

Manipuladores de Alimentos La manipulación de alimentos y la higiene son de tremenda importancia. Antes de la asignación para este trabajo y regularmente de allí en adelante los siguientes procedimientos deben ser seguidos en el caso de los que manipulan o que probablemente manipulen alimentos:

• Exámenes completos clínicos de lugares potenciales de enfermedades contagiosas como piel, oídos, tracto respiratorio alto y tracto gastro intestinal.

• De ser necesario se pedirá una Radiografía de Tórax en el examen médico pre-empleo (EMPO). La historia clínica individual, los hallazgos del examen físico o de seguimiento en consultorio, determinarán la necesidad de posteriores radiografías de tórax.

Cuando el trabajador se ha ausentado por una enfermedad infecciosa, se puede necesitar investigaciones adicionales. Consideraciones de Factores Laborales Los siguientes factores se deben considerar en la evaluación del estado adecuado de salud para trabajar en áreas remotas:

• Ejercicios físicos (subir cuestas, escaleras, ocupaciones laborales, etc.)

• Trabajo por turnos.

• Clima.

• Cambios de rutina.

• Alejamiento del hogar.

• Control total por el empleador.

• Pérdida de privacidad.

• Viajes en helicópteros y en botes.

• Exposición a trabajos en alturas.

• Ejercicios dentro del agua.

• Claustrofobia.

• Exposición a humos.

• Exposición al frío y al calor.

Page 50: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 50 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

• Presión por compañeros de trabajo.

• Explosivos.

• Falta de comunicaciones. Referencias:

• Oil Industry International Exploration and Production Forum (E &P Forum).

• Reporte Nº 6.30/190. Health Management Guidelines for Remote Land-Based Geophysical Operations. Abril 1993.

NOTA: Lo antes indicado se aplicará según criterio médico de cada caso, no limitándose a las indicaciones específicas ya descritas sino como una guía del mismo.

Page 51: Manual de Salud Ocupacional - SIG

MANUAL Código: PTP-HSE-MN-001

Versión: 01

Manual de Salud Ocupacional Fecha: 14/08/2019

Página: Pág 51 de 51

ESTE DOCUMENTO ES DE USO ELECTRÓNICO, SU IMPRESIÓN SE CONSIDERA COMO COPIA NO CONTROLADA.

Anexo 03: Clínicas Autorizadas

• Lima: Clínica del Trabajador SAC Dirección: Av. Av. Faustino Sánchez Carrión (Ex Pershing) Nro. 740 – Magdalena Cotizaciones: [email protected] Teléfono: 463-2639 Anx. 120 Contacto: Rosa Calderón Solicitud de citas: [email protected] Teléfono: 463-2639 Anexo 102

• Iquitos Clínica Adventista Ana Stahl Dirección: Av. La Marina 285 Teléfono: (065)250025 Correo: [email protected] Clínica Santa Anita. Dirección: Jr. Bolognesi 1223 Teléfono: (065) 266003 – 266482 / 952610044 Correo: [email protected]

[email protected]

• Pucallpa: Clínica Americana Serfarmed SYS S.A Dirección: Av. Sáenz Peña 165 Teléfono: 061-579327 Correo: [email protected]