manual de instrucciones · 4 2. indicaciones de seguridad indicaciones sobre el montaje • el...

25
MANUAL DE INSTRUCCIONES SP-HT-9500-E ERGÓMETRO ES SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 1 2/15/17 2:16 PM

Upload: others

Post on 16-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MANUAL DE INSTRUCCIONES

SP-HT-9500-E

ERGÓMETRO ES

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 1 2/15/17 2:16 PM

2

Estimada cliente,Estimado cliente:

Le felicitamos por su nuevo producto SportPlus, y estamos convencidos de que quedará completamente satisfecho con él.

Para garantizar un funcionamiento y capacidad de rendimiento óptimos de su producto, le pedimos que:• ¡Antes de usar el producto por primera vez, lea con atención el siguiente manual de

instrucciones!• Preste atención a las indicaciones de seguridad y utilice el producto solo como se

describe en el manual para que no se produzcan lesiones o daños indeseados.• Conserve estas instrucciones para su futuro uso.• Si desea compartir el producto con otra persona, coloque siempre este manual de

instrucciones.

1. DATOS TÉCNICOS

Especificaciones del producto• Medidas (L x A x H): Aprox. 87 x 51 x 135 cm• Peso total: aprox. 29 kg• Sistema de freno: Independiente de la velocidad• Clase: H.A.• Peso máx. del usuario: 110 kgEspecificaciones del ordenador• Modelo: B-31922• Funciones del ordenador: 6 programas, tiempo de entrenamiento, velocidad,

consumo de calorías, pulso, distancia, contador distancia total, ajuste de velocidad, medición del pulso en reposo.

INHALTSVERZEICHNIS1. DATOS TÉCNICOS ..............................................................................................................................................22. INDICACIONES DE SEGURIDAD ...................................................................................................................33. PREPARACIÓN ....................................................................................................................................................54. MANUAL DE MONTAJE ...................................................................................................................................75. FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR .................................................................................................. 126. CONSEJOS PARA ENTRENAMIENTOS ..................................................................................................... 177. MANTENIMIENTO & LIMPIEZA .................................................................................................................. 188. INDICACIONES DE ELIMINACIÓN ............................................................................................................. 189. BÚSQUEDA DE ERRORES ............................................................................................................................ 1810. RECLAMACIONES Y GARANTÍAS .............................................................................................................. 1911. TÉRMINOS DE GARANTÍA ........................................................................................................................... 2012. PLANOS DETALLADOS ................................................................................................................................. 2113. LISTA DE PIEZAS ............................................................................................................................................. 23

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 2 2/15/17 2:16 PM

3

ES

PAÑ

OL2. INDICACIONES DE SEGURIDAD

FINALIDAD DE USO• El producto ha sido diseñado para el uso en el ámbito doméstico, y no es apropiado

para fines médicos o comerciales.• El peso máximo permitido de este producto es de 110 kg.• El producto refuerza su sistema cardiovascular y la musculatura de sus piernas y

caderas con entrenamientos constantes.

PELIGRO PARA LOS NIÑOS Y OTROS GRUPOS DE PERSONAS• Los niños no reconocen el peligro que se puede originar de este producto. Por ello,

mantenga a los niños alejados de este producto. Este producto no es ningún juguete. Se debe guardar en un lugar, que no sea accesible para niños y mascotas.

• Si permite que el niño utilice el producto, no le deje sin vigilancia. Realice los ajustes correspondientes en el producto y supervise el desarrollo del ejercicio.

• Asegúrese de que el material de embalaje no caiga en manos de niños. ¡Existe riesgo de asfixiarse!

PRECAUCIÓN - RIESGO DE LESIÓN• No utilice un producto dañado o defectuoso. En ese caso, diríjase a un taller espe-

cializado o a nuestro centro de servicios.• Compruebe que el producto está en perfectas condiciones antes de cada uso. Las

piezas defectuosas se deberán cambiar de inmediato, ya que pueden afectar a su funcionalidad y seguridad.

• Asegúrese de que solo una persona a la vez utilice el producto.• Utilice el producto siempre sobre una superficie horizontal, plana, sólida y antides-

lizante. Nunca use el producto cerca del agua. Para ello mantenga, por motivos de seguridad, un espacio libre mínimo de 1 metro alrededor del producto.

• Asegúrese de que los brazos y las piernas no se encuentren cerca de piezas movibles. No introduzca materiales en las aberturas del producto.

PRECAUCIÓN - DAÑOS EN EL PRODUCTO• No realice ninguna modificación en el producto y utilice solo piezas de recambio

originales. Haga efectuar todas las reparaciones por un taller especializado o por personas cualificadas, ya que una reparación inadecuada puede causar riesgos para el usuario. Utilice este producto exclusivamente para los fines descritos en el manual de instrucciones.

• Proteja el producto contra salpicaduras de agua, humedad, altas temperaturas y luz solar directa.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 3 2/15/17 2:16 PM

4

2. INDICACIONES DE SEGURIDAD

INDICACIONES SOBRE EL MONTAJE• El montaje del producto lo deberá realizar cuidadosamente una persona adulta. En

caso de duda, busque la ayuda de una persona con conocimientos técnicos.• Antes de empezar a montar el producto, lea los pasos cuidadosamente y vea aten-

tamente el dibujo de montaje.• Retire la totalidad del material de montaje y coloque las piezas sobre una superficie

libre. De esta manera, obtendrá una vista general y le facilitará el montaje. Proteja la superficie de montaje colocando una base para evitar que se raye o se ensucie.

• Compruebe en la lista de piezas que están todos los componentes. Deseche el material de embalaje sólo cuando la instalación está completa.

• Tenga en cuenta que siempre hay riesgo de lesiones al utilizar herramientas y activida-des artesanales. Proceda con cuidado y con cautela a la hora de montar el producto.

• Proporcione un entorno de trabajo sin peligros, por ejemplo, no deje tiradas las herra-mientas.

• Después de haber montado el producto conforme al manual de instrucciones, cerció-rese que ha colocado y apretado correctamente todos los tornillos, pernos y tuercas.

• Para proteger el suelo, coloque una esterilla protectora (no incluida en el suministro) debajo del producto para asegurar que, p. ej., las patas de goma no dejen huellas.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 4 2/15/17 2:16 PM

5

ES

PAÑ

OL3. PREPARACIÓN

En esta y en las páginas siguientes encontrará representadas todas las piezas y piezas pequeñas (tornillos, arandelas, tuercas y herramientas) necesarias para el montaje del aparato. Compruebe la totalidad del contenido del embalaje antes de empezar con el montaje del aparato.

Nº. Descripción Figura Núm.

11 Mando para regular la altura del sillín 1

15 Tornillo carrocero M10*75 4

16 Arandela cóncava Φ10* Φ22 4

17 Tuerca de sombrerete M10 4

18 Tornillo Allen M8*16 4

19 Arandela cóncava Φ8*Φ20 4

21 Tornillo de cierre del manillar con mango en T

1

37 Tapa de la barra del manillar 1

Llave de tuercas 1

Llave Allen (6 mm) 1

Llave de tuercas 1

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 5 2/15/17 2:16 PM

6

3. PREPARACIÓN

Nº. Descripción Núm. Nº. Descripción Núm.1 Cuadro principal 1 8 Sillín 12 Pata de apoyo (delantera) 1 9 Pedal izquierdo 13 Pata de apoyo (trasera) 1 10 Pedal derecho 1

4 Tubo del manillar 1 35 Tapa de la barra del manillar, inferior 1

5 Manillar 1 36 Tapa de la tija de sillín, inferior 1

6 Ordenador 170 Adaptador 1

7 Tija de sillín 1

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 6 2/15/17 2:16 PM

7

ES

PAÑ

OL4. MANUAL DE MONTAJE

1. Paso Fije la pata trasera (3) al cuadro principal (1). Asegure la unión con 2 tornillos carroceros (15), 2 arandelas cóncavas (16) y 2 tuercas de sombrerete (17).

Fije la pata delantera (2) al cuadro principal (1). Asegure la unión con 2 tornillos carroceros (15), 2 arandelas cóncavas (16) y 2 tuercas de sombrerete (17).

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 7 2/15/17 2:16 PM

8

4. MANUAL DE MONTAJE

2. Paso• Haga pasar el tubo del manillar (4) a través de la tapa inferior de la barra del mani-

llar (35).• Conecte el cable de ordenador del tubo del manillar (33) con el cable de ordenador

del cuadro principal (34).• Introduzca el tubo del manillar (4) en el cuadro principal (1) y asegure la unión con 4

tornillos hexagonales (18) y 4 arandelas cóncavas (19).• Coloque la tapa inferior de la barra del manillar (35) en el cuadro principal (1).

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 8 2/15/17 2:16 PM

9

ES

PAÑ

OL4. MANUAL DE MONTAJE

3. Paso• Retire el tornillo hexagonal (22) y la abrazadera (25) del tubo del manillar (4).• Fije el manillar (5) en el tubo (4). Para ello, utilice el tornillo hexagonal previamente

extraído (22) y la abrazadera (25). • Coloque la tapa de la barra del manillar (37) y asegúrela con el tornillo de cierre del

manillar con mango en T (21).• Haga pasar el cable de pulso de mano (20) a través de la boquilla (32).• Conecte el cable de pulso de mano (20) y el cable de ordenador del tubo del mani-

llar (33) en la parte trasera del ordenador (6).• Quite los 4 tornillos (27) de la parte trasera del ordenador (6). Coloque el ordenador

en el soporte del tubo del manillar y asegure la unión con 4 tornillos (27).

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 9 2/15/17 2:16 PM

10

4. MANUAL DE MONTAJE

4. Paso

• Introduzca la tija de sillín (7) a través de la tapa inferior de la tija (36) y, a continuación, en el cuadro principal (1). Superponga los agujeros de los tubos y fije el tubo apretando el mando para regular la altura del sillín (11) a la posición deseada.

• Coloque la tapa (40) en el carro del sillín (39). • Monte el carro del sillín (39) en el alojamiento de la tija. Asegure con 1 tornillo (45), el

cual estará premontado en el carro. Asegure con una arandela (12) y utilice el mando para regular el sillín horizontalmente (42).

• Afloje las tuercas de la parte inferior del sillín (8). Coloque el sillín (8) en el carro (39) y asegúrelo con las tuercas.

• Podrá ajustar en cualquier momento la altura del sillín con el mando una vez finalizado el montaje (11).

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 10 2/15/17 2:16 PM

11

ES

PAÑ

OL4. MANUAL DE MONTAJE

5. Paso

• El pedal izquierdo (9) y el derecho (10) están marcados respectivamente con las letras "L" y "R". Los términos izquierda y derecha hacen referencia al lado, en el que se encuentran cuando está montado en el sillín.

• Fije las correas de los pedales. • Fije los pedales (9 y 10) a los brazos de las bielas (65) del cuadro principal (1). Ase-

gúrese de que el pedal derecho se coloque mediante un movimiento giratorio en el sentido horario y el pedal izquierdo mediante un movimiento giratorio en el sentido antihorario.

6. Paso

• Ajuste la posición del sillín con el mando para regularlo horizontalmente (11).• Ajuste el manillar a la posición deseada con el tornillo de cierre con mango en T (21).• Conecte el adaptador (70) a la toma de corriente apropiada. • Conecte el adaptador (70) al casquillo adaptador.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 11 2/15/17 2:16 PM

12

5. FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR

Funciones de las teclas

Tecla ENTER• Pulse esta tecla para confirmar la selección de programas.• Pulse esta tecla para confirmar el ajuste de los valores de entrenamiento. • Pulse esta tecla para seleccionar en los programas los ajustes de distancia, tiempo,

calorías o frecuencia cardíaca. Tenga en cuenta que en los programas no están disponibles todas las funciones.

Tecla Start / Stop: • Pulse esta tecla para iniciar o detener el entrenamiento del programa respectivo

seleccionado.• En estado de parada, mantenga pulsada esta tecla durante 3 segundos para resta-

blecer todos los valores.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 12 2/15/17 2:16 PM

13

ES

PAÑ

OL5. FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR

Teclas + / -: • Pulse en estado de parada para seleccionar el programa deseado.• Pulse en estado de parada para establecer los valores de ajuste de un programa.• Pulse durante el entrenamiento para aumentar o disminuir el nivel de carga.

Tecla PULSE RECOVERY:• Pulse la tecla para mostrar el pulso en reposo después del entrenamiento (F1 hasta F6).

Tecla Bluetooth®:• Pulse esta tecla para conectar o desconectar el Bluetooth®. Si el Bluetooth® está

conectado, parpadeará en la pantalla el símbolo de Bluetooth®.

Descargue la app SportPlus Cardio para Android o iOS a través del siguiente link: http://www.sportplus.de/application

Funciones• En total hay 6 programas de entrenamiento disponibles: manual (P1), programas pre-

determinados (P2-P6), pendiente (P2), colina (P3), valle (P4), rolling (P5), fat burn (P6).• Una vez seleccionado el programa deseado, podrá fijar sus objetivos especiales de

entrenamiento con ayuda de los ajustes de tiempo, distancia y calorías.

Parámetros de entrenamiento Indicador Valor

predeterminado Pasos Descripción

TIME (Tiempo) 0:00~99:00 00:00 ±1:00 Ajuste de tiempo 0:00: se muestra la duración del entrenamiento.Ajuste del tiempo 1:00~99:00: tiene lugar una cuenta atrás hasta 0.

DISTANCE (Distancia)

0,00~99,00 00:00 ±1 Ajuste de distancia 0:00: se muestra la distancia recorrida en el entrena-miento.Ajuste de distancia 1,0~99,00: tiene lugar una cuenta atrás hasta 0.

CALORIES (Calorías)

0,0~9990 0,0 ±10 Ajuste de calorías 0: se muestran las calorías consumidas en el entrena-miento.Ajuste de calorías 0~9990: tiene lugar una cuenta atrás hasta 0.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 13 2/15/17 2:16 PM

14

5. FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADORSelección de programa y funcionamiento1. Conecte primero el adaptador de red (70) en la toma de corriente apropiada y, a

continuación, en el conector del aparato.2. En el modo parada, seleccione el programa pulsando las teclas + y -. 3. Confirme la elección con la tecla ENTER.4. Las series parpadean en la pantalla después de los parámetros ajustados. Seleccione

los valores deseados con las teclas + y -.5. Confirme la elección cada vez con la tecla ENTER.6. Si al cabo de 20 segundos no se establecen los ajustes, el ordenador abandonará

de forma automática el modo ajuste.7. El ordenador emitirá una señal acústica si los valores ajustados han sido introducidos.

Pulse la tecla ST/SP para detener la señal y empezar con el entrenamiento.8. Puede pulsar de inmediato la tecla ST/SP para empezar directamente el entrenamiento

sin haber introducido antes los valores específicos.Tenga en cuenta: Algunos parámetros no se pueden ajustar manualmente en deter-minados programas.Tenga en cuenta: Los parámetros "Tiempo" y "Distancia" no se pueden ajustar manualmente en el mismo programa.

Programa manual (P1):• Seleccione el programa manual con las teclas + y -. Confirme con ENTER.• Introduzca los parámetros de entrenamiento deseados con las teclas + y -. Confirme

con la tecla ENTER.• Pulse la tecla ST/SP para empezar con el entrenamiento. • Puede pulsar de inmediato la tecla ST/SP para empezar directamente el entrenamiento

sin haber introducido antes los ajustes personalizados.• Durante el entrenamiento, puede modificar en cualquier momento el nivel de carga

resistiva con las teclas + y -.Tenga en cuenta: Si se alcanza un valor nulo, el ordenador emitirá una señal acústica. Pulse la tecla Start /Stop para continuar con el entrenamiento.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 14 2/15/17 2:16 PM

15

ES

PAÑ

OL5. FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR

Programas predeterminados (P2-P6)

• Seleccione uno de los programas determinados con las teclas + y -. Confirme con ENTER.

• Los programas determinados se diferencian en los ajustes por el nivel de carga, duración, distancia y consumo de calorías.

• En la siguiente tabla encontrará un descripción general de los valores predeterminados para los niveles de carga resistiva en los diferentes programas.

• Durante el entrenamiento, puede modificar en cualquier momento los niveles de carga con las teclas + y -.

• Pulse la tecla Start / Stop para empezar con el entrenamiento.

PROGRAMA1.

Min.2.

Min.3.

Mín4.

Mín5.

Mín6.

Mín7.

Mín8.

Mín9.

Mín10. Mín

P2 Steps L01 L01 L01 L01 L01 L04 L04 L04 L04 L04P3 Hill L07 L07 L07 L07 L07 L07 L10 L10 L10 L10

P4 Rolling L07 L07 L07 L10 L10 L10 L13 L13 L13 L13P5 Valley L13 L13 L13 L13 L13 L10 L10 L10 L10 L10

P6 Fat Burn L01 L01 L01 L04 L04 L04 L07 L07 L07 L10

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 15 2/15/17 2:16 PM

16

5. FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR• Realice una prueba con su médico para determinar el rango de pulso óptimo para

su cuerpo.• ¡Importante! ¡Finalice el entrenamiento de inmediato si se encuentra mareado o no

se siente seguro!

• Pulse la tecla Start / Stop para empezar con el entrenamiento. • Coloque las palmas de sus manos en las superficies de contacto. Durante el entre-

namiento, el ordenador ajustará el nivel de carga adecuado para su frecuencia car-díaca. Esta se medirá cada 15 segundos ajustando el nivel de carga, de modo que su frecuencia cardíaca se sitúe cerca de la máxima (± 5).

Programa de pulso en reposo

• Compruebe su pulso en reposo después de haber entrenado durante un tiempo. Una vez finalizado el entrenamiento, pulse la tecla PULSE RECOVERY y rodee ambos contactos de pulso con sus manos. El tiempo de medición del pulso en reposo es de 1 minuto. El tiempo cuenta hacia atrás de 1,00 a 0,00 y se muestra en la pantalla. A continuación, se muestra el resultado en la pantalla de F 1,0 hasta F 6,0. El aumento tiene lugar en los pasos 0,1. F 1,0 hace referencia al mejor nivel de fitness, F 6,0 al peor.

• Pulse una tecla cualquiera para regresar al resumen.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 16 2/15/17 2:16 PM

17

ES

PAÑ

OL6. CONSEJOS PARA ENTRENAMIENTOS

INDICACIONES IMPORTANTES PARA EL ENTRENAMIENTO

• Antes de empezar el entrenamiento, consulte con su médico. Pregúntele, en qué medida es bueno un entrenamiento para usted. Existe riesgo de daños para la salud por un entrenamiento incorrecto o excesivo.

• Evite sobrecargar su cuerpo. No entrene si estuviera cansado o agotado. Comience el entrenamiento lentamente si no está acostumbrado a practicar ejercicio físico.

• Finalice el entrenamiento de inmediato si percibe algún dolor o molestia.• No se alimente 30 minutos antes o después del entrenamiento.• Preste atención durante el entrenamiento a que su respiración sea relajada y constante.• Para evitar lesiones, realice calentamientos antes de empezar el entrenamiento y

finalice con una fase de enfriamiento.• Asegúrese de beber el suficiente líquido durante el entrenamiento. Recuerde que

la cantidad de bebida de aprox. 2 litros al día por un esfuerzo físico aumentará. El líquido que tome deberá estar a temperatura ambiente.

• Utilice el producto solo con ropa de deporte y con un calzado, que disponga de una suela antideslizante. Evite la ropa ancha, que pueda quedar atrapada en las piezas móviles del producto.

• Compruebe regularmente su pulso. Determine su rango de frecuencia personal para poder alcanzar un buen entrenamiento. Tenga en cuenta su edad y su condición física.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 17 2/15/17 2:16 PM

18

7. MANTENIMIENTO & LIMPIEZA• Compruebe regularmente que el producto no sufre desgaste o daños, y, en su caso,

deje que su distribuidor lo subsane. Si surgieran defectos dentro del periodo de garantía, póngase en contacto con nuestro servicio técnico.

• La seguridad del producto solo se podrá garantizar si se han comprobado regular-mente el desgaste y los daños de todas las piezas. Las piezas desgastadas deberán cambiarse de inmediato.

• No utilice ningún producto agresivo para la limpieza del producto. Para quitar el polvo y la suciedad utilice un paño húmedo y suave.

8. INDICACIONES DE ELIMINACIÓNIndicaciones sobre la protección del medio ambiente:

Los materiales de embalaje son materias primas y se pueden volver a usar.Separe los embalajes según su tipo y elimínelos de forma adecuada por interés medioambiental. Póngase en contacto con su administración competente si desea más información.¡No tire a la basura doméstica los aparatos antiguos!¡Elimine los aparatos antiguos de forma profesional! Contribuya con ello a proteger el medio ambiente. Infórmese de los puntos de recogida y horarios en su administración local.

9. BÚSQUEDA DE ERRORES

Problema Causa SoluciónEl indicador de pulsono funciona correctamente.

Cableado perturbado. Compruebe que todos los cables estén correctamente conectados entre sí y que no haya ninguno dañado.

Mal contacto con las manos.

Humedezca sus manos.

El indicador del ordenador ha fallado o está defectuoso.

Puede presentar una averíaentre el producto y el ordenador.

Compruebe que todos los cables estén correctamente conectados entre sí y que no haya ninguno dañado.

Ruidos chirriantes. Las conexiones (casquillos del cojinete)están secas.

Engrase loscasquillos del cojinete conlubricante.

Para más información o resolución de problemas, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 18 2/15/17 2:16 PM

19

ES

PAÑ

OL10. RECLAMACIONES Y GARANTÍAS

Para preguntas técnicas, información sobre nuestros productos y pedidos de recambios, nuestro equipo de servicio está a su disposición en:

Horario de servicio: Lunes a viernes, de 9:00 h a 18:00 h Línea telefónica: +34 - 932 204 048*Correo electrónico: [email protected]: http://www.SportPlus.org

* Llamadas a teléfonos fijos nacionales, las tasas de llamada serán sufragadas por su compañía telefónica / su contrato de teléfono.

Asegúrese de recibir la siguiente información.

• Manual de instrucciones

• Número de modelo (este se encuentra en la portada de este manual)

• Descripción de los accesorios

• Número del accesorio

• Factura con fecha de compra

Indicación importante: No envíe su producto a nuestra dirección sin previa solicitud por parte de nuestro personal de servicio. Los gastos y el riesgo de pérdida por los envíos no solicitados correrán a cuenta del remitente. Nos reservamos el derecho de aceptar o rechazar los envíos no solicitados o devolver la correspondiente mercancía al remitente con gastos a su cargo.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 19 2/15/17 2:16 PM

20

11. TÉRMINOS DE GARANTÍA

SportPlus garantiza que el producto, en lo que se refiere a la garantía, ha sido fabricado con materiales de alta calidad y comprobado con la máxima atención.

Para que la garantía tenga validez, resulta esencial que el uso y montaje se realice conforme al manual de instrucciones. Un uso indebido y / o transporte inadecuado puede anular el derecho de garantía.

El plazo de garantía es de 2 años y comienza en la fecha de compra. En el caso que el producto adquirido no esté libre de errores, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en el plazo de 24 meses a partir de la fecha de compra. Quedarán excluidos de la garantía:

• Los daños por aplicación de fuerza.

• Intervenciones, reparaciones y modificaciones realizadas por personas no autorizadas por nosotros y / o no profesionales.

• La no observación del manual de instrucciones.

• Si no se cumplen los requisitos de garantía anteriores.

• Si se originan defectos por manipulación o mantenimiento incorrectos, negligencia o accidentes.

• De igual modo, quedan excluidos las piezas desgastadas o materiales usados como p.ej. cojinetes, rodamientos y almohadillas.

El producto ha sido concebido para un uso privado. La garantía no será válida para un uso comercial.

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 20 2/15/17 2:16 PM

21

ES

PAÑ

OL12. PLANOS DETALLADOS

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 21 2/15/17 2:16 PM

22

12. PLANOS DETALLADOS

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 22 2/15/17 2:16 PM

23

ES

PAÑ

OL12. PLANOS DETALLADOS 13. LISTA DE PIEZAS

Nº. Descripción y datos Cantidad1 Cuadro principal 12 Pata de apoyo (delantera) 13 Pata de apoyo (trasera) 14 Tubo del manillar 15 Manillar 16 Ordenador 17 Tija de sillín 18 Sillín 19 Pedal izquierdo 1

10 Pedal derecho 111 Mando para regular la altura del sillín 112 Arandela Φ8*Φ17 213 Regulador del carro 114 Tapa final 115 Tornillo carrocero M10*75 416 Arandela cóncava Φ10*Φ22 417 Tuerca de sombrerete M10 418 Tornillo Allen M8*16 419 Arandela cóncava Φ8*Φ20 420 Cable de pulso de mano 221 Tornillo de cierre del manillar con mango en T 122 Tornillo Allen M8*20 223 Tapa final de la pata de apoyo (delantera) 224 Tapa final de la pata de apoyo (trasera) 225 Abrazadera 126 Sensores de pulso de mano 227 Tornillo para ordenador M5*10 428 Almohadilla de mango 229 Tapa final de la barra del manillar 230 Tornillo autorroscante ST4*20 231 Arandela Φ4,2*Φ12 232 Pasacables 133 Cable de ordenador del tubo del manillar 134 Cable de ordenador del cuadro principal 135 Tapa de la barra del manillar, inferior 136 Tapa de la tija de sillín, inferior 137 Tapa de la barra del manillar 1

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 23 2/15/17 2:16 PM

24

Nº. Descripción y datos Cantidad38 Cable sensor 139 Carro 140 Tapa de la tija del sillín 141 Tuerca de nylon M8 242 Mando para ajuste horizontal del sillín 143 Tapa del brazo de biela del pedal 244 Separador para imán 245 Tornillo autorroscante 946 Tornillo hexagonal M8*105 147 Tornillo de fijación 148 Resorte 149 Rodillo tensor 150 Separador 151 Soporte de sensor 152 Tornillo hexagonal M6*25 153 Tuerca hexagonal M6 254 Tuerca de brida 255 Correa de accionamiento 156 Rodamiento de bolas 157 Tuerca hexagonal M8 158 Volante 159 Resorte 160 Tornillo autorroscante ST5*15 961 Grupo de imanes 162 Rueda de accionamiento 163 Manguito de refuerzo del sillín 164 Cable de motor 165 Brazo de biela del pedal 1

66L/R Carcasa (izquierda/derecha) 1/167 Imán 168 Cable de alimentación 169 Motor 170 Adaptador 1

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 24 2/15/17 2:16 PM

Latupo GmbHWaterloohain 922769 HamburgGermany

ES

Línea telefónica: +34 - 932 204 048 (Las tasas de llamada serán sufragados por su compañía telefónica / su contrato de teléfono.)

Correo electrónico: [email protected]: http://www.sportplus.org

SP-HT-9500-E-IM-ES-V05.indb 25 2/15/17 2:16 PM