manual de instalación de los sistemas para losas de ...losas de estacionamiento mapefloor se...

40
Manual de instalación de los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor

Upload: others

Post on 12-Feb-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

Manual de instalación de los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor ™

Page 2: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

INTRODUCCIÓN

El propósito de este manual es proporcionar información básica sobre el recubrimiento de sustratos de concreto, y para familiarizar al lector con diversos tratamientos y procedimientos relacionados a recubrimientos poliuretanos de protección. Además, es ayudar a quien especifica, en la selección del sistema de recubrimiento adecuado para las condiciones específicas del proyecto.

Este manual está escrito para proporcionar orientación a los ingenieros, inspectores, aplicadores, personal de mantenimiento y administrativo, y otros que están íntimamente involucrados en la aplicación de recubrimientos poliuretanos de protección. Este manual también ayuda en a encontrar soluciones a problemas, además de elaborar técnicas de prevención y reparación.

Este manual no está destinado a proporcionar información exacta, especificaciones ni detalles para trabajos específicos, sino más bien a proporcionar información general. Cada trabajo tendrá ciertas condiciones y detalles de diseño que requieran una consideración especial.

Esperamos que esta guía le ayude con sus programas de construcción y estamos deseosos de mantener una relación continua con su empresa para todas sus necesidades de reparación, impermeabilización y de recubrimiento de losas de concreto. Para preguntas relacionadas con este manual, póngase en contacto con el Departamento de Servicios Técnicos de MAPEI.

i

Page 3: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

TABLA DE CONTENIDO

Instrucciones de instalación ..................................................................1

Descripción general .................................................................................................................1

Condición del concreto .............................................................................................................1

Preparación de la superficie de concreto ..................................................................................2

Requisitos de temperatura .......................................................................................................3

Mezcla ......................................................................................................................................5

Aplicación del sistema de recubrimiento ..................................................................................5

Seguridad, almacenamiento y limpieza ....................................................................................9

Información general ...............................................................................................................10

Resistencia a los productos químicos ....................................................................................12

Instrucciones de mantenimiento ........................................................... 13

Inspecciones ...........................................................................................................................13

Remoción de nieve y hielo ......................................................................................................14

Procedimientos de reparación ............................................................................................... 14

Dibujos CAD relacionados ................................................................... 15

MAPEI #: MCRS0027 – Sistema estándar típico para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero .........................................................................................16

MAPEI #: MCRS0028 – Sistema estándar típico para tránsito vehicular pesado ...................17

MAPEI #: MCRS0029 – Sistema de tratamiento típico de una transición horizontal a columna para tránsito vehicular pesado ...............................................................................18

MAPEI #: MCRS0030 – Sistema estándar de tratamiento típico de una junta doble T para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero ......................................................19

MAPEI #: MCRS0031 – Sistema estándar de tratamiento típico de una junta de expansión para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero ...........20

ii

Page 4: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

MAPEI #: MCRS0032 – Sistema estándar de tratamiento típico de perforaciones para tuberías para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero ................................21

MAPEI #: MCRS0033 – Detalle de borde típico para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero .........................................................................................22

MAPEI #: MCRS0034 – Sistema estándar típico de una transición horizontal a vertical para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero ......................................................23

MAPEI #: MCRS0035 – Sistema estándar típico de una transición horizontal a vertical con junta para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero ......................................24

MAPEI #: MCRS0036 – Terminación horizontal típica para tránsito vehicular pesado ...........25

MAPEI #: MCRS0037 – Sistema de detalle de junta típica con terminación de pared para tránsito vehicular pesado ................................................................................................26

MAPEI #: MCRS0038 – Sistema de detalle de junta típica en pared para tránsito vehicular pesado .....................................................................................................................27

MAPEI #: MCRS0039 – Sistema típico de terminación de pared horizontal a vertical sin concavidad para tránsito vehicular pesado .......................................................................28

MAPEI #: MCRS0040 – Sistema típico de terminación en junta de expansión para tránsito vehicular pesado ................................................................................................29

MAPEI #: MCRS0041 – Sistema de detalle típico en un desagüe de piso para tránsito vehicular pesado ................................................................................................30

MAPEI #: MCRS0042 – Sistema de tratamiento típico de una grieta de un espesor mayor a 1,5 mm (1/16 de pulgada) para tránsito vehicular pesado..................31

MAPEI #: MCRS0043 – Sistema de tratamiento típico de una grieta de un espesor menor a 1,5 mm (1/16 de pulgada) para tránsito vehicular pesado .................32

iii

Page 5: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

1

Instrucciones de instalación

Descripción general

Los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor ™ están diseñados para proporcionar impermeabilización y protección de los sustratos de concreto elevados sujetos al tráfico peatonal y vehicular. Los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos de varios pisos (vehículos de una capacidad de carga por eje de menos de 1 813 kg [4 000 libras]*), estadios y cuartos de máquinas, cada uno con sus propios requisitos para un recubrimiento protector y decorativo.

Por esta razón, los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor están diseñados como sistemas de capas que se pueden modificar de acuerdo a las necesidades individuales del proyecto. Esta guía de instrucciones de instalación está destinada a ayudar al propietario, al especificador y al contratista en los procedimientos adecuados recomendados por MAPEI para lograr una aplicación exitosa.

* El uso de los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor en zonas sometidas a cargas más altas puede anular cualquier reclamación o garantía establecida por MAPEI.

Condición del concreto

• Las superficies de concreto deben estar desprovistas de huecos, surcos, aletillas u otras salientes puntiagudas, y “hormigueros”.

• Las superficies de concreto deben estar limpias, firmes y exentas de lechadas de cemento, agregados sueltos, suciedad, aceite, grasa, cera, agentes de curado, selladores, desmoldantes u otros contaminantes que puedan afectar la adherencia del recubrimiento.

• El concreto debe haber sido curado por lo menos durante 14 días y tener una resistencia mínima a la compresión de 3 000 psi (20,7 MPa) para el tráfico peatonal y 4 000 psi (27,6 MPa) para el tráfico vehicular.

• La resistencia a la tracción del sustrato de concreto, después de la preparación, debe arrojar un resultado mayor o igual a 200 psi (1,40 MPa) según ACI 503R-93.

• El concreto nuevo que va a recibir los recubrimientos Mapefloor debe ser curado con agua. En el caso de que se deba usar un compuesto de curado, debe ser la resina disipadora Mapecure ™ DR solamente; todos los demás componentes de curado requieren la aprobación previa del Departamento de Servicios Técnicos de MAPEI.

• La superficie del concreto debe tener una pendiente hacia los desagües de un mínimo de 3 mm por cada 30 cm (1/8 de pulgada por pie).

• Asegúrese de que todas las penetraciones y los desagües estén en su lugar antes de la instalación de los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor para evitar penetraciones posteriores después de instalar los recubrimientos Mapefloor.

Page 6: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

2

• Antes de la aplicación de los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor, las superficies de concreto deben estar visiblemente secas, sin condensación, de acuerdo con la norma ASTM D4263.

• Las superficies de concreto existentes deben ser examinadas para verificar la presencia de hidrocarburos u otros contaminantes a través de un análisis petrográfico.

Preparación de la superficie de concreto

1. Limpie químicamente la superficie de concreto mediante lavado con detergentes o use un detergente comercial apropiado para eliminar el aceite, la grasa, los compuestos de curado/sellado, la suciedad excesiva y el polvo. Póngase en contacto con el fabricante del curador y sellador para la eliminación adecuada de los productos específicos de curado/sellado utilizados.

2. Triture todos los rebordes y las salientes puntiagudas. Repare todos los huecos, “hormigueros”, “burbujas” y áreas delaminadas. Limpie y trate todo el acero de refuerzo expuesto con el recubrimiento inhibidor de la corrosión Mapefer ™ 1K de MAPEI antes de aplicar un mortero de reparación apropiado, tal como Planitop ® 18 o Planitop 18 ES de MAPEI. Alternativamente, repare estas áreas con un epoxi 100%, tal como Primer SN ™ mezclado con arena en una proporción de una parte de epoxi por tres a cinco partes de arena de malla de 20 a 40, hasta que se alcance la consistencia deseada. Permita que el reparador epoxi cure por aproximadamente 1 día a 24°C (75°F).

3. El método preferido para la preparación de las superficies de concreto es el granallado. Prepare mecánicamente la superficie a un perfil de superficie de concreto (CSP, por su sigla en inglés) mínimo de #3 del Instituto Internacional de Reparación del Concreto (ICRI, por su sigla en inglés)

4. Las grietas de 1 a 1,5 mm (1/32 a 1/16 de pulgada) de ancho se deben limpiar, imprimar con Primer SN y detallar con Mapefloor PU 400 LV, extendido al menos 5 cm (2 pulgadas) - o como haya establecido el ingeniero - a cada lado de la grieta a un espesor de capa promedio de 20 mils espesor de película húmeda (WFT, por su sigla en inglés).

5. Grietas mayores, de 1,5 a 10 mm (1/16 a 3/8 de pulgada) deben ser fresadas o tratadas mediante el chorreado abrasivo, limpiadas por soplado con aire y rellenadas al ras con un sellador de poliuretano adecuado. Asegúrese de usar un cordón de espuma o cinta antiadherente para evitar la adhesión de tres lados del sellador de poliuretano. Se debe aplicar sellador sólo en el interior de la grieta, y luego imprimar con Primer SN y detallar con Mapefloor PU 400 LV extendido al menos 5 cm (2 pulgadas) a cada lado de la grieta a un espesor promedio de 20 mils WFT. Consulte la Ficha técnica (TDS, por su sigla en inglés) del sellador de poliuretano adecuado para las instrucciones de aplicación no incluidas anteriormente.

6. Grietas sin movimiento de más de 10 mm (3/8 de pulgada) deben ser fresadas y reparadas con un epoxi de reparación MAPEI adecuado.

7. Selle las juntas de control con un sellador de poliuretano adecuado, manteniendo la proporción recomendada por el Departamento de Servicio Técnico de MAPEI entre el ancho y la profundidad.

8. Asegúrese de que se haga un canto de 45 grados con un sellador de poliuretano entre las aplicaciones piso/columna y piso/pared.

9. Limpie toda la superficie antes de la aplicación de Primer SN mediante el barrido y/o soplado con un soplador eléctrico.

Instrucciones de instalación

Page 7: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

3

Instrucciones de instalación

10. No aplique el Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor hasta que todos los selladores aplicados han curado completamente. Los selladores deben curar por al menos 24 horas antes de la instalación de Primer SN.

11. Instale ranuras en el sustrato en todas las terminaciones. Consulte el detalle a continuación para una aplicación apropiada.

Requisitos de temperatura

• Los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor están diseñados para ser aplicados a una temperatura ambiente de entre 7°C y 29°C (45°F y 85°F). Uso fuera del rango de temperatura recomendado puede afectar adversamente la aplicación correcta, así como las propiedades físicas de los sistemas curados

• En temperaturas inferiores a 7°C (45°F), los componentes individuales del Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor tendrán una viscosidad más gruesa que cuando se fabrica. Esto hará que los productos sean más difíciles de mezclar y aplicar. Si se espera temperaturas frías durante la noche, los componentes no utilizados y sin abrir del Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor se deben almacenar en un espacio con calefacción.

• En temperaturas superiores a 29°C (85°F), los componentes individuales del Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor tendrán una viscosidad más delgada que cuando se fabrica. Las altas temperaturas también afectarán negativamente al curado y las propiedades físicas finales del sistema aplicado. Si la temperatura ambiente es superior a la temperatura recomendada para la aplicación, el contratista debe esperar por las temperaturas mas frías de la tarde para aplicar el Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor.

• No instale en condiciones en que esté aumentando la temperatura ambiente o bajo luz solar directa. Tanto la temperatura ambiente como la de la superficie deben estar cayendo en el momento en que se aplique.

Page 8: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

4

• El punto de rocío es la temperatura en que la humedad se condensa sobre una superficie. La temperatura del sustrato debe ser de al menos 2,8 grados Celsius (5 grados Fahrenheit) más alta que el punto de rocío antes de la aplicación del producto y debe mantenerse a ese nivel durante el curado. Consulte las siguientes tablas para calcular el punto de rocío:

Cálculo del punto de rocío

Temperatura ambiente (en grados Fahrenheit)20°F 30°F 40°F 50°F 60°F 70°F 80°F 90°F 100°F 110°F 120°F

90% 18°F 28°F 37°F 47°F 57°F 67°F 77°F 87°F 97°F 107°F 117°F85% 17°F 26°F 36°F 45°F 55°F 65°F 75°F 84°F 95°F 104°F 113°F80% 16°F 25°F 34°F 44°F 54°F 63°F 73°F 82°F 93°F 102°F 110°F75% 15°F 24°F 33°F 42°F 52°F 62°F 71°F 80°F 91°F 100°F 106°F70% 13°F 22°F 31°F 40°F 50°F 60°F 68°F 78°F 88°F 96°F 105°F65% 12°F 20°F 29°F 36°F 47°F 57°F 66°F 76°F 85°F 93°F 103°F60% 11°F 19°F 27°F 36°F 45°F 55°F 64°F 73°F 83°F 92°F 101°F55% 9°F 17°F 25°F 34°F 43°F 53°F 61°F 70°F 80°F 89°F 96°F50% 6°F 15°F 23°F 31°F 40°F 50°F 59°F 67°F 77°F 86°F 94°F45% 4°F 13°F 21°F 29°F 37°F 47°F 58°F 64°F 73°F 82°F 91°F40% 1°F 11°F 18°F 26°F 35°F 43°F 52°F 61°F 69°F 78°F 87°F35% -2°F 8°F 16°F 23°F 31°F 40°F 48°F 57°F 65°F 74°F 83°F30% -6°F 4°F 13°F 20°F 28°F 36°F 44°F 52°F 61°F 69°F 77°F

Ejemplo en Fahrenheit: Si la temperatura ambiente es de 70°F y la humedad relativa es del 65%, el punto de rocío es de 57°F. Por lo tanto, no se debe aplicar recubrimiento a menos que la temperatura del sustrato sea 5 grados Fahrenheit mayor que el punto de rocío, o un mínimo de 62°F (57°F + 5°F = 62°F).

Temperatura ambiente (en grados Celsius)-7°C -1°C 4°C 10°C 16°C 21°C 27°C 32°C 38°C 43°C 49°C

90% -8°C -2°C 3°C 8°C 14°C 19°C 25°C 31°C 36°C 42°C 47°C85% -8°C -3°C 2°C 7°C 13°C 18°C 24°C 29°C 35°C 40°C 45°C80% -9°C -4°C 1°C 7°C 12°C 17°C 23°C 28°C 34°C 39°C 43°C75% -9°C -4°C 1°C 6°C 11°C 17°C 22°C 27°C 33°C 38°C 41°C70% -11°C -6°C -1°C 4°C 10°C 16°C 20°C 26°C 31°C 36°C 41°C65% -11°C -7°C -2°C 2°C 8°C 14°C 19°C 24°C 29°C 34°C 39°C60% -12°C -7°C -3°C 2°C 7°C 13°C 18°C 23°C 28°C 33°C 38°C55% -13°C -8°C -4°C 1°C 6°C 12°C 16°C 21°C 27°C 32°C 36°C50% -14°C -9°C -5°C -1°C 4°C 10°C 15°C 19°C 25°C 30°C 34°C45% -16°C -11°C -6°C -2°C 3°C 8°C 14°C 18°C 23°C 28°C 33°C40% -17°C -12°C -8°C -3°C 2°C 6°C 11°C 16°C 21°C 26°C 31°C35% -19°C -13°C -9°C -5°C -1°C 4°C 9°C 14°C 18°C 23°C 28°C30% -21°C -16°C -11°C -7°C -2°C 2°C 7°C 11°C 16°C 21°C 25°C

Ejemplo en Celsius: Si la temperatura ambiente es de 21°C y la humedad relativa es del 60%, el punto de rocío es de 13°C. Por lo tanto, no debe aplicarse recubrimiento a menos que la temperatura de la superficie sea más o menos 3 grados Celsius más alta que el punto de rocío, o un mínimo de 16°C (13°C + 3°C = 16°C).

Instrucciones de instalación

Page 9: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

5

Mezcla

1. Antes de mezclar, revise las instrucciones de mezcla en cada TDS de los productos asociados. Las proporciones correctas de mezcla son esenciales para un óptimo rendimiento del sistema Mapefloor.

2. Para Primer SN, mezcle previamente la resina parte A de para obtener una consistencia homogénea (de 2 a 3 minutos) usando un taladro de baja velocidad (300 a 450 rpm) y una paleta de mezcla de pintura. Vierta el endurecedor parte B en el recipiente de la parte A y mezcle bien hasta obtener una consistencia suave y homogénea. No mezcle a altas velocidades, ya que el material pudiera atrapar aire dentro del material mezclado.

3. Para la capa base Mapefloor PU 400 LV, mezcle previamente la parte A una consistencia homogénea (de 2 a 3 minutos) usando un taladro de baja velocidad (300 a 450 rpm) y una paleta de mezcla de pintura. Vierta la parte A en el recipiente de la parte B y mezcle bien hasta obtener una suave consistencia y color homogéneos. No mezcle a altas velocidades. Nunca agregue la parte B a la parte A, ya que la mezcla no será homogénea.

4. Para las capas de acabado Mapefloor Finish 415 NA y Mapefloor Finish 450, mezcle previamente la resina parte A para obtener una consistencia homogénea (de 2 a 3 minutos) usando un taladro de baja velocidad (300 a 450 rpm) y una paleta de mezcla de pintura. Vierta el endurecedor parte B en el recipiente de la parte A y mezcle bien hasta obtener una consistencia suave y homogénea. No mezcle a altas velocidades, ya que el material pudiera atrapar aire por dentro del material mezclado.

Aplicación del sistema de recubrimiento

General (materiales):

• Primer SN imprimador epoxi de dos componentes

• Mapefloor PU 400 LV capa base de poliuretano de baja viscosidad, de dos componentes

• Mapefloor Finish 415 NA capa final de poliuretano aromático, de dos componentes

• Mapefloor Finish 450 capa final de poliuretano alifático, de dos componentes

General (espesor del sistema):

• Para un sistema estándar peatonal: mínimo 32 mil WFT, excluyendo agregado e imprimador

• Para un sistema peatonal pesado/vehicular ligero: mínimo 35 mil WFT, excluyendo agregado e imprimador

• Para sistema vehicular pesado*: mínimo 44 mil WFT, excluyendo agregado e imprimador * Las áreas de alto desgaste en garajes de estacionamiento (tales como rampas en espiral, áreas para

voltear, garitas y carriles de conducción)

• Para el sistema vehicular de uso extremo: mínimo 80 mil WFT, excluyendo agregado e imprimador

Instrucciones de instalación

Page 10: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

6

Sistema peatonal estándar

Sistema peatonal pesado/vehicular

ligero

Sistema vehicular pesado

Sistema vehicular de uso extremo

Primer SN 9 to 15 mils 9 to 15 mils 9 to 15 mils 9 to 15 milsMapefloor PU 400 LV 20 mils 20 mils 20 mils 20 mils

Mapefloor Finish 415 NA / 450 12 mils 15 mils 12 mils N/A

Mapefloor Finish 415 NA / 450 N/A N/A 12 mils N/A

Planiseal ® Traffic Coat N/A N/A N/A 20 milsPlaniseal Traffic Coat N/A N/A N/A 40 mils**

Total excluyendo imprimador y agregado 32 mils 35 mils 44 mils 80 mils**

** Los resultados reales pueden variar, dependiendo de la gradación del agregado.

General (instrucciones):

• El perfil de la superficie, la técnica/equipo de aplicación, sobreuso de aplicador y los residuos pueden afectar la cantidad de recubrimiento húmedo aplicado para lograr el espesor mil adecuado. Asegúrese de usar los calibradores de película húmeda para verificar el espesor de película húmeda. Tenga en cuenta que las dos lecturas de película húmeda y seca son equivalentes.

• Antes de la aplicación, consulte la sección “Mezcla" más arriba y el TDS de cada componente del sistema.

Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor

Sistema 1: peatonal estándar (balcones elevados/pasarelas, terrazas)

1. Aplique Primer SN a un espesor de 9 a 15 mils WFT o a razón de 2,63 a 4,37 m2 por L (107 a 178 pies2 por galón de EE.UU.).

2. Vierta la mezcla de Mapefloor PU 400 LV sobre la superficie del sustrato preparado adecuadamente y espárzalo de manera uniforme con un escurridor de goma a una profundidad de 20 mils WFT o a razón de 1,96 m2 por L (80 pies2 por galón de EE.UU.). Aplique Mapefloor PU 400 LV de 6 a 24 horas después de la aplicación de Primer SN. Vuelva a imprimar si Mapefloor PU 400 LV no se puede aplicar en 24 horas (póngase en contacto con el Departamento de Servicio Técnico de MAPEI para obtener instrucciones de re-imprimado). Las pendientes pronunciadas pueden requerir aplicaciones más delgadas y múltiples capas para lograr el espesor necesario.

3. Permita que Mapefloor PU 400 LV cure por al menos 3 horas a 24°C (75°F) o hasta que no tenga pegajosidad. A continuación, aplique la mezcla de Mapefloor Finish 450 o Mapefloor Finish 415 NA. Extienda uniformemente y de manera pareja con un escurridor de goma a una profundidad de 12 mils WFT o a razón de 3,28 m2 por litro (134 pies2 por galón de EE.UU.) y aplique el rodillo en reverso para lograr el espesor deseado. Aplique Mapefloor Finish 450 o Mapefloor Finish 415 NA dentro de las 24 horas de la aplicación de Mapefloor PU 400 LV.

4. Inmediatamente esparza agregado de arena de cuarzo de sílice de malla 16/30 - uniformemente distribuida - en el recubrimiento húmedo, a razón de 0,49 a 0,73 kg por m2 (o de 10 a 15 libras por 100 pies2) y aplique el rodillo en reverso. Permita de 8 a 10 horas para el curado.

Instrucciones de instalación

Page 11: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

7

5. Zonas de tránsito peatonal estándar deberán tener un promedio de 32 mil WFT entre la capa base y la capa superior combinadas, excluyendo el agregado y el imprimador.

Sistema 2: peatonal pesado/vehicular ligero (estadios, centros comerciales, puestos de estacionamiento, carriles de conducción)

1. Aplique Primer SN a un espesor de 9 a 15 mils WFT o a razón de 2,62 a 4,36 m2 por L (107 a 178 pies2 por galón de EE.UU.).

2. Vierta la mezcla de Mapefloor PU 400 LV sobre la superficie del sustrato preparado adecuadamente y espárzalo de manera uniforme con un escurridor de goma a una profundidad de 20 mils WFT o a razón de 1,96 m2 por L (80 pies2 por galón de EE.UU.). Aplique Mapefloor PU 400 LV de 6 a 24 horas después de la aplicación de Primer SN. Vuelva a imprimar si Mapefloor PU 400 LV no se puede aplicar en 24 horas (póngase en contacto con el Departamento de Servicio Técnico de MAPEI para obtener instrucciones de re-imprimado). Las pendientes pronunciadas pueden requerir aplicaciones más delgadas y múltiples capas para lograr el espesor necesario.

3. Permita que Mapefloor PU 400 LV cure por al menos 3 horas a 24°C (75°F) o hasta que no tenga pegajosidad. A continuación, aplique la mezcla de Mapefloor Finish 450 o Mapefloor Finish 415 NA. Extienda uniformemente y de manera pareja con un escurridor de goma a una profundidad de 15 mil WFT o a razón de 2,60 m2 por L (106 pies2 por galón de EE.UU.) y aplique el rodillo en reverso para lograr el espesor deseado. Aplique Mapefloor Finish 450 o Mapefloor Finish 415 NA dentro de las 24 horas de la aplicación de Mapefloor PU 400 LV.

4. Inmediatamente esparza agregado de arena de cuarzo de sílice de malla 16/30 - uniformemente distribuida - en el recubrimiento húmedo, a razón de 0,49 a 0,73 kg por m2 (o de 10 a 15 libras por 100 pies2) y aplique el rodillo en reverso. Permita de 8 a 10 horas para el curado.

5. Zonas de tránsito peatonal pesado/vehicular ligero deberán dar un promedio de 35 mils entre la capa base y la capa superior combinadas, excluyendo el agregado y el imprimador.

Sistema 3: vehicular pesado (rampas, garitas, áreas para voltear)

1. Aplique Primer SN a un espesor de 9 a 15 mils WFT o a razón de 2,62 a 4,36 m2 por L (107 a 178 pies2 por galón de EE.UU.).

2. Vierta la mezcla de Mapefloor PU 400 LV sobre la superficie del sustrato preparado adecuadamente y espárzalo de manera uniforme con un escurridor de goma a una profundidad de 20 mils WFT o a razón de 1,96 m2 por L (80 pies2 por galón de EE.UU.). Aplique Mapefloor PU 400 LV de 6 a 24 horas después de la aplicación de Primer SN. Vuelva a imprimar si Mapefloor PU 400 LV no se puede aplicar en 24 horas (póngase en contacto con el Departamento de Servicio Técnico de MAPEI para obtener instrucciones de re-imprimado). Las pendientes pronunciadas pueden requerir aplicaciones más delgadas y múltiples capas para lograr el espesor necesario.

3. Permita que Mapefloor PU 400 LV cure (por al menos 3 horas a 24°C [75°F] o hasta que no tenga pegajosidad). A continuación, aplique la mezcla de Mapefloor Finish 450 o Mapefloor Finish 415 NA. Extienda uniformemente y de manera pareja con un escurridor de goma a una profundidad de 12 mils WFT o a razón de 3,29 m2 por L (134 pies2 por galón de EE.UU.) y aplique el rodillo en reverso para lograr el espesor deseado. Aplique Mapefloor Finish 450 o Mapefloor Finish 415 NA dentro de las 24 horas de la aplicación de Mapefloor PU 400 LV.

Instrucciones de instalación

Page 12: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

8

4. Inmediatamente esparza agregado de arena de cuarzo de sílice de malla 16/30 - uniformemente distribuida - en el recubrimiento húmedo, a razón de 0,49 a 0,73 kg por m2 (o de 10 a 15 libras por 100 pies2) y aplique el rodillo en reverso. Permita de 8 a 10 horas para el curado.

5. Aplique una capa adicional de Mapefloor Finish 450 o Mapefloor Finish 415 NA a 12 mil WFT o a razón de 3,29 m2 por L (134 pies2 por galón de EE.UU.). Eche un segundo esparcido de agregado de arena de cuarzo de sílice de malla 16/30 en el recubrimiento húmedo, a razón de 0,49 a 0,73 kg por m2 (o de 10 a 15 libras por 100 pies2) y aplique el rodillo en reverso. Las áreas de tráfico vehicular pesado deberán dar un promedio de 44 mils entre la capa base y la capa superior combinadas, excluyendo el agregado y el imprimador.

Sistema 4: vehicular de uso extremo (tráfico de camiones pesados, contenedor de carga, resistencia al deslizamiento excesivo)

1. Aplique Primer SN a un espesor de 9 a 15 mils WFT o a razón de 2,62 a 4,36 m2 por L (107 a 178 pies2 por galón de EE.UU.).

2. Vierta la mezcla de Mapefloor PU 400 LV sobre la superficie del sustrato preparado adecuadamente y espárzalo de manera uniforme con un escurridor de goma a una profundidad de 20 mils WFT o a razón de 1,96 m2 por L (80 pies2 por galón de EE.UU.). Aplique Mapefloor PU 400 LV de 6 a 24 horas después de la aplicación de Primer SN. Vuelva a imprimar si Mapefloor PU 400 LV no se puede aplicar en 24 horas (póngase en contacto con el Departamento de Servicio Técnico de MAPEI para obtener instrucciones de re-imprimado). Las pendientes pronunciadas pueden requerir aplicaciones más delgadas y múltiples capas para lograr el espesor necesario.

3. Permita que Mapefloor PU 400 LV cure de 16 a 36 horas a 24°C (75°F) o hasta que no tenga pegajosidad. A continuación, aplique la mezcla de Planiseal Traffic Coat y extienda uniformemente y de manera pareja con un escurridor de goma a una profundidad de 20 mil WFT o a razón de 1,96 m2 por L (80 pies2 por galón de EE.UU.)* y aplique el rodillo en reverso para lograr el espesor deseado.

4. Después que se ha instalado aproximadamente 18,6 m2 (200 pies2) de Planiseal Traffic Coat, esparza inmediatamente el agregado elegido hasta que no quede parte húmeda (vea el gráfico de recomendación de gradación del agregado a continuación).

5. Deje que la primera capa de Planiseal Traffic Coat cure de acuerdo con el calendario de curado que se muestra en la TDS del producto. Después de que se ha curado lo suficiente, barra el exceso de agregado de la superficie instalada.

6. Aplique una segunda capa de Planiseal Traffic Coat a 40 mils WFT o a razón de 0,98 m2 por L (40 pies2 por galón de EE.UU.). Después que se ha instalado aproximadamente 18,6 m2 (200 pies2) de Planiseal Traffic Coat, esparza inmediatamente el agregado elegido sobre Planiseal Traffic Coat húmedo hasta que no quede parte húmeda.

7. Permita el curado de acuerdo al calendario de curado que se muestra en la TDS del producto. Termine el sistema aplicado barriendo todo el exceso de agregado del piso.

8. Las áreas de tráfico vehicular pesado deberán dar un promedio de 80 mils entre la capa base y la capa superior combinadas, excluyendo el agregado y el imprimador.

* Las tasas de cobertura pueden variar en función del perfil del sustrato.

Instrucciones de instalación

Page 13: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

9

Gráfico de gradación del agregado

Gradación del agregado esparcido en losas de estacionamiento

Tamaño de malla Porcentaje que pasa

No. 8 100No. 16 51 a 75No. 20 14 a 50No. 30 0 a 25No. 40 0 a 2

Seguridad, almacenamiento y limpieza

Seguridad

• Asegúrese que las Fichas de seguridad de todos los componentes del sistema estén presentes en cada lugar de trabajo.

• Tenga mucho cuidado al trabajar en áreas con pendientes, ya que los recubrimientos húmedos puede ser resbaladizos.

• Informe al personal de los posibles problemas asociados con la inhalación de vapores y el contacto con el material en la piel o en los ojos. Provea una ventilación adecuada, y los trabajadores deben llevar ropa protectora y tener a su disponibilidad en todo momento máscaras con cartucho químico aprobadas. El calzado debe ser zapatos de seguridad con protección de punta de acero.

• Sea consciente de posibles daños a la propiedad adyacente. El sistema para losas de estacionamiento Mapefloor puede manchar los acabados de automóviles y otras superficies tales como el ladrillo, la pintura y el plástico. Utilice mantas para tapar o cúbralos, según sea necesario.

• Mantenga a todo el personal fuera de las áreas que están siendo revestidas por 48 horas después de que se haya completado el trabajo.

• Selle todas las entradas de aire, puertas y ventanas en las zonas ocupadas en las inmediaciones para evitar que los vapores entren en esos espacios.

• Mantenga los productos alejados del calor, chispas y llamas, y no permita equipo que produzca chispas durante la aplicación. Coloque señales de “No fumar".

• Todos los equipos eléctricos y enchufes deben estar conectados a tierra. Cualquier equipo que pueda producir una carga estática, tales como pistolas pulverizadoras y boquillas de aire comprimido, deben estar conectados a tierra.

• Mantenga extintores de incendio, según lo prescrito por OSHA, con fácil acceso a las zonas de trabajo donde se usan recubrimientos solventes. Extintores de productos químicos secos y CO2 (dióxido de carbono) son eficaces en el control de incendios pequeños de solventes.

• Lea todas las advertencias e instrucciones en las etiquetas del envase y la Ficha de seguridad (SDS, por su sigla en inglés).

Instrucciones de instalación

Page 14: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

10

• La información anterior se basa en las prácticas industriales estándar y tiene el único fin de delinear los riesgos, pero no incluye todos. Nada de lo contenido en este documento debe reemplazar a las leyes locales, códigos, ordenanzas u otras regulaciones, o a las instrucciones de otros fabricantes para el uso de sus productos. Consulte la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) o al Sistema de Información sobre Materiales Peligrosos en el Lugar de Trabajo de Canadá (WHIMS) en relación con otros detalles y su cumplimiento. Consulte la SDS en relación con condiciones que no se hayan mencionado aquí.

Almacenamiento

• Todos los componentes de los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor se deben almacenar en lugares frescos, a la sombra, preferiblemente a una temperatura ambiente de 21°C (70°F). Consulte la TDS de cada material para los requisitos de almacenamiento específicos.

• Cuando se detiene el trabajo, asegúrese de que todos los imprimadores y recubrimientos sean almacenados en sus envases bien cerrados. No mantenga ningún tipo de recipiente abierto en espacios confinados.

Limpieza

• Nunca utilice solventes que contengan alcohol con los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor.

Información general

• Los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor están diseñados para ser aplicados entre las temperaturas ambiente de 7°C a 29°C (45°F a 85°F); para la instalación óptima, la temperatura ambiente debe ser de entre 21°C y 27°C (70°F y 80°F). Almacene los materiales de 21°C a 27°C (70°F a 80°F) por dos días antes de la instalación y asegúrese que la temperatura del sustrato no caiga por debajo de 7°C (45°F) en la aplicación de poliuretanos, o por debajo de 10°C (50°F) cuando se aplica epoxis de 100% sólidos. Temperaturas más bajas incrementarán la viscosidad de los componentes del sistema Mapefloor y de este modo aumentarán la resistencia de los materiales al ser mezclados y al fluir, así como los tiempos de curado.

• Todas las cantidades indicadas en esta guía de instalación suponen superficies con un CSP de #3. Los estimados de la cantidad de materiales pueden ser afectados por los cambios de perfil de la superficie, si el material se deja en contenedores o si el contratista aplica más material del que se requiere. La cobertura real será menor que la cobertura teórica.

• Nunca recubra superficies mojadas o húmedas. En caso de duda, use un medidor de humedad o realice una prueba de tapete de plástico (referencia ASTM D4263-83). Deje que se seque antes de la aplicación.

• Todas las superficies de concreto requieren granallado, u otro medio mecánico aprobado por el ingeniero del proyecto, antes de la aplicación de los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor. Consulte con un representante del Departamento de Servicios Técnicos de MAPEI para obtener recomendaciones específicas del trabajo o de métodos alternativos de preparación de la superficie.

• Mezcle todos los componentes del material antes de usarlo. Lea las instrucciones de la etiqueta cuidadosamente.

• No mezcle diferentes combinaciones de materiales de recubrimiento sin consultar con un representante del Departamento de Servicios Técnicos de MAPEI.

Instrucciones de instalación

Page 15: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

11

• Es mucho más fácil ser precavido y utilizar mantas para cubrir el recubrimiento de superficies adyacentes durante la aplicación, que eliminar el recubrimiento después de que cure.

• Recuerde que, durante el imprimado, Mapefloor PU 400 LV se debe aplicar sobre el imprimador dentro de las 24 horas; de lo contrario, se debe volver a imprimar.

• Cuando vuelva a imprimar, nunca permita que el imprimador traslape las áreas que han sido recubiertas con poliuretanos, o puede producirse separación o formación de ampollas.

• En el caso de una exposición prolongada a la luz UV, utilice Mapefloor Finish 450 como la capa final.

• No aplique nunca imprimadores o recubrimientos elastoméricos de poliuretano cuando está por llover.

• Cálculo de la cobertura teórica: cualquier líquido, cuando se aplica a un espesor de 1 mil, cubrirá 39,3 m2 por L (1 604 pies2 por galón de EE.UU.). Para determinar el rendimiento por galón, divida el área por los números de espesor. O bien, para determinar el espesor, divida el área por el rendimiento por galón/litro.

Ejemplos

Área ÷ Rendimiento = Espesor 39,3 m2 2,45 m2 por L 0,4 mm (1 604 pies2) (100 pies2 por galón de EE.UU.) (16 mils)

Área ÷ Espesor = Rendimiento 39,3 m2 0,6 mm 1,57 m2 por L (1 604 pies2) (25 mils) (64 pies2 por galón de EE.UU.)

Instrucciones de instalación

Page 16: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

12

Resistencia a los productos químicos• Los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor son resistentes a muchos productos químicos comunes.

Estos sistemas son ampliamente utilizados en los garajes de estacionamiento, salas de máquinas y otros lugares en los que estaría expuesto a un contacto incidental con productos químicos. No se recomienda para la acumulación de agua a largo plazo, o para áreas de procesamiento químico o contención secundaria industrial que entrañen la exposición a largo plazo a productos químicos concentrados.

• Cualquier sistema de recubrimiento se manchará si no se mantiene adecuadamente. Lave la superficie del sistema con regularidad para eliminar la suciedad, aceites y otros residuos que puedan dañar el recubrimiento. Los derrames de sustancias químicas desconocidas deben limpiarse inmediatamente, de conformidad con las leyes locales, estatales/provinciales y federales. Consulte las instrucciones de mantenimiento en este manual de instalación.

Resistencia a los productos químicos comunesProducto químico Nivel de resistencia

Combustible líquido #2 NÁcido de batería M

Sangre NLíquido de frenos MSales de deshielo N

Etanol NEtilenglicol NGasolina N

Ácido clorhídrico, <5% NÁcido clorhídrico, > 5% M

Alcohol isopropílico NDiluyente de laca E

Metanol NAguarrás mineral NAceite de motor N

Ácido nítrico, 10% MSkydrol E

Hipoclorito de sodio, 5% MHidróxido de sodio, <40% N

Cloruro de sodio NÁcido sulfúrico, > 10% MÁcido sulfúrico, <10% N

Tolueno EXileno E

E = Evitar. Limpie inmediatamente si se produce contacto. N = No tiene ningún efecto. Limpie el recubrimiento con regularidad. M = Es posible que manche o que produzca ablandamiento; limpie el recubrimiento con frecuencia

para evitar la exposición a largo plazo.

Instrucciones de instalación

Page 17: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

13

Instrucciones de mantenimiento

La vida útil de los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor ™ depende mucho tanto de las inspecciones visuales periódicas y como del mantenimiento planeado, incluyendo la limpieza, remoción de nieve y hielo, y las reparaciones tanto al sistema de membrana de tráfico como al sustrato de concreto. Consulte ACI 362.2R-12, la “Guía para el mantenimiento estructural de estructuras de estacionamiento” para pautas y condiciones no indicadas.

Inspecciones

En las inspecciones caminando, observe y documente el aspecto general y la limpieza del recubrimiento instalado en la losa, prestando especial atención a las zonas de gran desgaste, como las garitas, rampas y carriles para voltear. Estas inspecciones serán la base para cualquier trabajo de mantenimiento preventivo necesario, y deben ser realizadas tanto mensual como semi anualmente.

Las inspecciones mensuales deben incluir la evaluación visual de cualquier daño físico al sistema para losas de estacionamiento Mapefloor, el cual debe ser documentado y reparado como se estime necesario. La inspección semestral debe ser más amplia e incluir, pero no limitarse, a lo siguiente:

• Verificación del flujo adecuado de agua hacia desagües, alcantarillas o imbornales. Identifique las zonas manchadas, un indicativo de aguas estancadas, especialmente en climas de congelación/descongelación. Inspeccione desde la parte inferior, si es posible, revisando evidencia de grietas o fugas.

• Inspección de todas las perforaciones y juntas de expansión existentes para asegurarse de que estén bien selladas y que no haya pérdida de las propiedades elásticas o separación de los sustratos adyacentes.

• Observación de las juntas principales de las losas, como el parapeto y los muros de los edificios, bordillos, columnas y topes de estacionamiento para determinar si algún movimiento estructural excesivo pueda haber causado grietas en el sistema para losas de estacionamiento Mapefloor.

• Revisión por roturas, grietas o pérdida de adherencia en la capa superior. Determine si la membrana se ve afectada o está en peligro. Observe y documente si existe algún punto bajo donde ocurra o pueda ocurrir encharcamiento.

• Inspección del recubrimiento de la losa en busca de manchas de aceite, grasa u otros fluidos automotrices. Elimine tales manchas con un método de limpieza adecuado, como un solución de propósito general, compuestos removedores de aceite, detergentes líquidos o soluciones de sosa cáustica. Friegue firmemente las zonas afectadas para eliminar todos los contaminantes. Limite el uso de compuestos que contengan COV.

• Limpieza del sistema para losas de estacionamiento Mapefloor instalado con agua a presión de 1 200 psi y detergente para eliminar los escombros de la superficie, así como contaminantes líquidos residuales. Se puede usar una escoba de cerdas duras o máquina de lavado en las zonas con demasiada acumulación o en áreas que son difíciles de limpiar. Enjuague la losa completamente con agua potable limpia y seca, aspirando para eliminar los contaminantes sueltos. Recoja y deseche los residuos de efluentes de acuerdo con las regulaciones locales, estatales y federales.

Instrucciones de mantenimiento

Page 18: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

14

Remoción de nieve y hielo

La nieve y el hielo acumulados pueden aumentar significativamente la capacidad de carga en los estacionamientos, a veces superior a la capacidad de carga diseñada de la losa. Esta sobrecarga puede causar grietas estructurales en el sustrato de la losa y la posterior falla en el sistema de membrana de losas de tráfico. Las medidas de precaución que se citan a continuación pueden ayudar al mantenimiento de su sistema de losas de estacionamiento:

• Retirar toda la nieve y el hielo acumulado tan pronto como sea posible.

• Evitar el uso de hojas de metal al descubierto en máquinas quitanieves para evitar daños físicos a los Sistemas para losas de estacionamiento Mapefloor. Debe montarse un borde de hoja de caucho grueso en el borde metálico de la hoja de la máquina quitanieves para proteger la superficie. Además, se debe tener cuidado de proteger los sistemas de juntas de expansión, se debe quitar la nieve a un ángulo de 45 grados de la junta para que la hoja no se enganche en la abertura de la junta. Deben prohibirse todos los vehículos con cadenas y neumáticos con clavos.

• No use arena u otra gravilla, tal como la sal roca, para mejorar la tracción sobre el Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor instalado.

• El acetato de magnesio de calcio puede ser utilizado como un producto químico de deshielo.

Para obtener información adicional, consulte el siguiente material de referencia: Parking Garage Maintenance Manual, quinta edición (disponible en la Asociación Nacional de Estacionamiento en Washington, D.C.).

Procedimientos de reparación

Prueba de adherencia: realice siempre pruebas de adherencia de campo en una maqueta antes de volver a recubrir un sistema de recubrimiento existente por completo. La prueba ASTM D4541 para la resistencia al “desprendimiento” es un buen estándar para medir la adherencia, sobre todo si hay un problema de compatibilidad entre dos sistemas de recubrimiento diferentes. Otra prueba de campo implica el uso de una fibra de vidrio o tela similar. Imprima la zona afectada con Primer SN ™, permita que cure y, a continuación, aplique la capa base Mapefloor PU 400 LV. Trabaje la tela húmeda en Mapefloor PU 400 LV, permitiendo que un pedazo de 15 cm (6 pulgadas )de tela permanezca sin adherirse. Después que Mapefloor PU 400 LV ha curado, tire del extremo sin adherir de la tela hacia el área de prueba para obtener una indicación cualitativa de la resistencia de la adherencia (sin valores).

Grietas reflectivas: inspeccione el recubrimiento existente buscando grietas reflectivas o grietas que se producen directamente sobre grietas o juntas subyacentes. Retire cualquier recubrimiento no adherido a lo largo de la longitud de la grieta. Frese la grieta, limpie sus paredes con un solvente y bisele el borde del recubrimiento adherido al lado de la grieta. Selle la junta al ras de la superficie de concreto con un sellador de poliuretano. Después que la masilla ha curado, imprima el sellador, la superficie expuesta de concreto y el recubrimiento adherido con una imprimador de readherencia apropiado. Después de que el imprimador ha curado, aplique la capa base Mapefloor PU 400 LV al área imprimada, manteniendo la nueva aplicación ligeramente por debajo de la superficie del recubrimiento existente y a una profundidad de 20 mils de espesor de película húmeda (WFT) o a razón de 1,96 m2 por L (80 pies2 por galón de EE.UU.).

Al día siguiente, aplique las capas superiores Mapefloor Finish NA 415 o Mapefloor Finish 450 a una profundidad tde 15 mils WFT o a una razón de 2,60 m2 por L (106 pies2 por galón de EE.UU.). Esparza arena de sílice de malla

Instrucciones de mantenimiento

Page 19: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

15

16/30 limpia, en la capa final húmeda y ruede un rodillo en reverso para encapsular el agregado de arena. Zonas de tráfico intenso deben recibir una segunda mano de capa final y arena.

Delaminación del recubrimiento: retire cualquier recubrimiento suelto, sin adherir e inspeccione la superficie de concreto, así como la parte posterior del recubrimiento delaminado. Compruebe que la superficie de concreto sea sólida y revise la parte posterior del recubrimiento delaminado para determinar la causa de la delaminación. Normalmente, la falla es causada por la mala o inadecuada preparación de las superficies, limpieza de la superficie, o una aplicación del imprimador o la capa base tardía. Después de determinar la causa y las medidas correctivas adecuadas, continúe con los pasos que se indican en el párrafo siguiente titulado “Pérdida de agregados y desgaste".

Ampollas: cuando una losa de concreto está húmeda o mojada durante la aplicación inicial, o si la losa está húmeda entre la aplicación del imprimador, la capa base o la capa final, se pueden producir ampollas causadas por la fuga de humedad. Cuando estas ampollas se abren cortándolas, se encontrará al inferior rastros de humedad o, al menos, una marca de agua en la parte posterior de la misma ampolla. Las ampollas se deben cortar para permitir que la humedad escape y, cuando la superficie esté seca, se deben hacer las reparaciones correspondientes.

Cuando una losa de concreto ha sido granallada, pueden producirse pequeños agujeros de ampollas. La preparación de la superficie abre la superficie de concreto, creando pequeños orificios y bolsas de aire, y puede ocurrir desgasificación en cualquier parte del Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor. Cuando se aplica un recubrimiento de poliuretano que puentea estos orificios, el aire atrapado se expande y provoca pequeñas ampollas en el recubrimiento. Reduzca la aparición de ampollas permitiendo la desgasificación de las losas recién preparadas mecánicamente durante 16 a 48 horas después de la preparación. Si este plazo no es posible antes de la aplicación, aplique dos capas de imprimador o aumente ligeramente la cantidad de imprimador y siempre aplique la capa base al final del día, cuando la losa está más fría y el calor del día ha pasado (para temperaturas específicas, consulte la Guía de instrucciones de instalación en este manual).

Por último, aplique la capa base en múltiples capas más delgadas para conseguir el espesor adecuado. La aplicación del Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor en capas delgadas puede reducir su incidencia. El uso aleatorio de un calibrador de “mils de película húmeda" durante la aplicación, puede verificar que se están consiguiendo las tasas de cobertura adecuadas.

Pérdida de agregados y desgaste: la pérdida de agregados en zonas de tráfico intenso, como garitas, carriles para voltear y rampas, es normal con el paso del tiempo. En estas áreas de tráfico pesado, la capa superior puede comenzar a mostrar señales de desgaste y con el tiempo es posible que se delamine de la capa base.

Cuando las capas subyacentes de un sistema para losas de estacionamiento Mapefloor se desgastan y se pueden ver a través de un sustrato de concreto, limpie mecánicamente estas zonas con un cepillo eléctrico de alambre o mediante una escarificación ligera para lograr una superficie rugosa, imprima la zona afectada y aplique una capa base y capa final según se requiera. Cuando se ha perdido el agregado, o cuando las capas subyacentes del Sistema para losas de estacionamiento Mapefloor quedan expuestas, imprima con un imprimador de readhesión adecuado. Realice una prueba en una sección para asegurarse de que el imprimador de readhesión apropiado no arrugue el recubrimiento existente. Si esto ocurre, aplique la mezcla lo más finamente posible.

Cuando el imprimador no tenga pegajosidad, aplique la capa base Mapefloor PU 400 LV con un espesor de 20 mils WFT o a razón de 1,96 m2 por L (80 pies2 por galón de EE.UU.). Proceda con la capa final y agregado Mapefloor Finish 450 o Mapefloor Finish 415 NA como se indicó anteriormente.

Instrucciones de mantenimiento

Page 20: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

16

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0027

Sistema estándar típico para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, con una capa final adicional de Mapefloor Finish NA 415 o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 21: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

17

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0028

Sistema estándar típico para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, con solo una capa final de Mapefloor Finish NA 415 o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, con solo una capa final Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo las dos capas finales Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 22: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

18

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0029

Sistema de tratamiento típico de una transición horizontal a columna para vehículos pesados

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, con solo una capa final de Mapefloor Finish NA 415 o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, con solo una capa final de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo las dos capas finales Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 23: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

19

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0030

Sistema estándar de tratamiento típico de una junta doble T para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, con una capa final adicional de Mapefloor Finish NA 415 o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo las dos capas finales Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 24: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

20

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0031

Sistema estándar de tratamiento típico de una junta de expansión para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sin aplicar la capa final opcional

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sin aplicar la capa final opcional

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, usando la capa final opcional Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo la capa final y la capa final opcional Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 25: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

21

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0032

Sistema estándar de tratamiento típico de perforaciones para tuberías para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, con una capa final adicional de Mapefloor Finish NA 415 o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 26: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

22

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0033

Detalle de borde típico para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, con una capa final adicional de Mapefloor Finish NA 415 o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Mapeband™ TPE opcional enterrado en capa de detalle de Mapefloor™ PU 400 LV

Page 27: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

23

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0034

Sistema estándar típico de una transición horizontal a vertical para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, con una capa final adicional de Mapefloor Finish NA 415 o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 28: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

24

Sistema de losa Mapefloor ™

MAPEI #: MCRS0035

Sistema estándar típico de una transición horizontal a vertical con junta para tránsito peatonal o peatonal pesado/vehicular ligero

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, con una capa final adicional de Mapefloor Finish NA 415 o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo Mapefloor Finish NA 415 o 450 por dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido en ambas capas hasta que no exhiba partes húmedas

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 29: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

25

Mapefloor ™ PU 400 LV / Planiseal ® Traffic CoatMAPEI #: MCRS0036

Terminación horizontal típica para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con dos capas de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 30: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

26

Mapefloor ™ PU 400 LV / Planiseal ® Traffic CoatMAPEI #: MCRS0037

Sistema de detalle de junta típica con terminación de pared para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con dos capas de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 31: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

27

Mapefloor ™ PU 400 LV / Planiseal ® Traffic CoatMAPEI #: MCRS0038

Sistema de detalle de junta típica en pared para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con dos capas de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 32: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

28

Mapefloor ™ PU 400 LV / Planiseal ® Traffic CoatMAPEI #: MCRS0039

Sistema típico de terminación de pared horizontal a vertical sin concavidad para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con dos capas de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 33: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

29

Mapefloor ™ PU 400 LV / Planiseal ® Traffic CoatMAPEI #: MCRS0040

Sistema típico de terminación en junta de expansión para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con dos capas de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 34: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

30

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Mapefloor ™ PU 400 LV / Planiseal ® Traffic CoatMAPEI #: MCRS0041

Sistema de detalle típico en un desagüe de piso para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido a la negativa con dos capas de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo

Page 35: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

31

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Mapefloor ™ PU 400 LV / Planiseal ® Traffic CoatMAPEI #: MCRS0042

Sistema de tratamiento típico de una grieta de un espesor mayor a 1,5 mm (1/16 de pulgada) para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con dos capas de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo

Page 36: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

32

Mapefloor ™ PU 400 LV / Planiseal ® Traffic CoatMAPEI #: MCRS0043

Sistema de tratamiento típico de una grieta de un espesor menor a 1,5 mm (1/16 de pulgada) para tránsito vehicular pesado

Sistema 1: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal ® Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 2: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat con agregado esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con una capa de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 3: Como se muestra a continuación en el dibujo, sustituyendo dos capas de Planiseal Traffic Coat esparcido hasta que no exhiba partes húmedas con dos capas de Mapefloor Finish 415 NA o 450 con agregado esparcido

Sistema 4: Como se muestra a continuación en el dibujo

Este dibujo e instrucciones se proporcionan como una guía sólo con fines informativos y no pretende sustituir la práctica correcta y el buen criterio de ingeniería; no se debe depender de ellos para tal fin. Los productos de MAPEI se muestran como opciones. Por favor, consulte las Fichas técnicas actuales para obtener instrucciones completas y limitaciones de aplicación. No se referencian algunos métodos de instalación o componentes. MAPEI exhorta al usuario a consultar todos los recursos aprobados para garantizar un acoplamiento completo.

Page 37: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos
Page 38: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos
Page 39: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos
Page 40: Manual de instalación de los Sistemas para losas de ...losas de estacionamiento Mapefloor se especifican típicamente para su uso en balcones, terrazas, pasillos, estacionamientos

MAPEI sede de las Américas1144 East Newport Center Drive Deerfield Beach, Florida 33442 1-888-US-MAPEI (1-888-876-2734) / (954) 246-8888

Servicios Técnicos1-800-992-6273 (EE.UU. y Puerto Rico) 1-800-361-9309 (Canadá)

Servicio al Cliente 1-800-42-MAPEI (1-800-426-2734)

Servicios en México0-1-800-MX-MAPEI (0-1-800-696-2734)

Copyright © 2016 por MAPEI Corporation (“MAPEI”) y todos los derechos reservados. Todos los derechos de propiedad intelectual y la información contenida en este documento son propiedad exclusiva de MAPEI (o su casa matriz, o empresas relacionadas), a menos que se indique lo contrario. Ninguna parte de este documento puede ser reproducida o transmitida en ninguna forma sin el consentimiento previo por escrito de MAPEI.

Fecha de edición: 13 de octubre de 2016PR: 8043 MKT: 16-1470 Impreso en EE.UU.

Palabra clave: MAPEI Americas