manualconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. de lo contrario, elimine la...

12
MANUAL

Upload: others

Post on 26-Apr-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

MANUAL

Page 2: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

ÍNDÍCE

1. Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2. Primeros pasos con sus auriculares DALI IO . . . . 4

3. Uso de sus auriculares DALI IO . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3.1 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53.2 Conexión Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.3 Conexiones con cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73.4 Control de sus auriculares DALI IO . . . . . . . . . . 93.5 Cancelación de ruido (solo IO-6) . . . . . . . . . . . . 10

4. Mantenimiento de sus auriculares DALI IO . . . . . 11

4.1 Parches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114.2 Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114.3 Reinicio y reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2

Page 3: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

Gracias por elegir los auriculares DALI IO. En DALI, nos impulsa nuestra auténtica pasión por la música y por su reproducción precisa. Nuestro principal objetivo es el desarrollo y mejora de nuevas tecnologías de cara a aumentar el realismo de la experiencia de todas las actividades de entretenimiento en casa, en nuestra continua búsqueda para fabricar los que creemos que son los mejores auriculares del mundo.

NOTA

Tenga cuidado de no dañar ninguno de estos elementos al extraerlos del embalaje. En el improbable caso de que falte alguno de ellos, póngase en contacto con el comercio en el que haya adquirido esta unidad o con su distribuidor DALI. Puede que le interese conservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando cada uno de sus componentes según corresponda.

1. ÍNTRODUCCÍON

Dentro de la caja de sus auriculares DALI IO-4 encontrará lo siguiente:

Cable USB-C Cable con clavija de 3,5 mm stereo Bolsa de cuerda

Dentro de la caja de sus auriculares DALI IO-6 encontrará lo siguiente:

Cable USB-C Cable con clavija de 3,5 mm stereo Adaptador para avión Maletín de transporte

3

Page 4: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

3 x

2 x

1 x

2. PRÍMEROS PASOS CON

SUS AURÍCULARES DALÍ ÍO

NOTA

Sus auriculares IO reproducirán indicaciones vocales para guiarle y advertirle acerca de su estado operativo.

Los DALI IO-4 e IO-6 son auriculares inalámbricos Bluetooth recargables que también pueden ser usados con una conexión por cable convencional o USB. El modelo IO-6 incorpora además de forma opcional el sistema de cancelación activa de ruidos (ANC).

Los botones de control, las tomas de conexión y los indicadores de los auriculares IO aparecen descritos en el diagrama de la izquierda.Todos ellos serán descritos con mayor profundidad en las secciones siguientes.

ANC(DALI IO-6 )

4

Page 5: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

3.1 Puesta en marchaSus auriculares IO vienen de fábrica con un nivel de carga de batería adecuado para que pueda encenderlos y disfrutar de ellos de inmediato.

Aunque sus auriculares IO ya tendrán carga en la batería cuando los encienda por primera vez, le recomendamos que los conecte a un cargador utilizando el cable USB incluido. Puede utilizar un cargador de teléfono móvil USB estándar o una toma USB de ordenador que disponga de una fuente de alimentación adecuada. Cuando los conecte a un cargador, el indicador de batería de los auriculares parpadeará en naranja durante el proceso de carga y quedará iluminado en verde cuando la batería esté totalmente cargada.

NOTA

Un mensaje de voz a través de los auriculares le informará del nivel de carga de la batería cuando los encienda y cuando esté muy bajo.

Si deja los auriculares encendidos sin una fuente audio reproduciéndose, sin conexión del conector mini y con la cancelación de ruido desactivada (solo para el IO-6), los auriculares se apagarán automáticamente después de 10 minutos.

3. USO DE SUS AURÍCULARES DALÍ ÍO

Para encender sus auriculares IO, deslice el interruptor de encendido a la posición ON para que el indicador verde quede iluminado. El nivel de carga restante aparecerá indicado mediante el indicador visual de batería. El indicador de la batería cambiará de color de verde (>50% de carga), pasando por naranja y a rojo para indicarle la disminución de la carga. El indicador parpadeará en rojo cuando la batería esté casi descargada.

5

Page 6: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

1 seg

Para activar el modo de sincronización Bluetooth, encienda los auriculares y empuje el interruptor Power hacia su posición más alejada durante un segundo.

El indicador Bluetooth de los auriculares parpadeará en azul para indicar el modo de sincronización.

Ahora abra el menú de configuración de Bluetooth en el dispositivo que quiera sincronizar con sus auriculares y elija "DALI IO" en la lista de conexiones disponibles.

El indicador de Bluetooth en los auriculares quedará iluminado fijo en azul cuando los auriculares hayan quedado sincronizados a un dispositivo Bluetooth. A partir de entonces, cuando reproduzca música o realice y reciba llamadas desde el dispositivo Bluetooth, la señal audio será derivada a los auriculares.

NOTA

Si no se sincroniza ningún dispositivo después de 3 minutos, sus auriculares desactivarán automáticamente el modo de sincronización Bluetooth.

Es posible que tenga que seleccionar específicamente sus auriculares IO como dispositivo de reproducción en algunas aplicaciones audio.

Si sus auriculares están reproduciendo audio a través de una conexión USB cuando es establecida una conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth tendrá prioridad.

Sus auriculares IO memorizarán un total de cuatro dispositivos Bluetooth conectados previamente e intentarán conectarse de forma automática en cuanto los encienda al último dispositivo con el que los que haya utilizado. Si el último dispositivo utilizado no está disponible, los auriculares lo intentarán con el resto de dispositivos utilizados de la lista.

3.2 Conexión BluetoothPara conectar sus auriculares IO a una fuente de audio Bluetooth como un smartphone, deberá conmutarlos al modo de sincronización Bluetooth.

3. USO DE SUS AURÍCULARES DALÍ ÍO

6

Page 7: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

NOTA

Cuando use los auriculares en este modo pasivo, la cancelación de ruido del IO-6 no funcionará y la calidad de audio de los auriculares es posible que disminuya ligeramente.

Si sus auriculares están reproduciendo audio a través de una conexión USB o Bluetooth cuando conecte una clavija mini, esta conexión con clavija mini tendrá prioridad.

3.3 Conexiones con cableConexiones audio analógicasPuede usar un cable con clavija mini para conectar sus auriculares IO a un dispositivo con salida de auriculares convencional.

Simplemente conecte el cable incluido a la entrada del auricular izquierdo y a la salida de auriculares del dispositivo fuente.

Sus auriculares IO no necesitan estar encendidos para reproducir audio a través de una conexión con cable con clavija mini, por lo que puede usarlos en este modo pasivo incluso aunque la batería esté agotada; no obstante, siempre conseguirá la calidad de sonido óptima en el modo activo.

3. USO DE SUS AURÍCULARES DALÍ ÍO

7

Page 8: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

3. USO DE SUS AURÍCULARES DALÍ ÍONOTA

Si la toma USB del ordenador dispone de salida de fuente de alimentación adecuada, podrá recargar la batería de los auriculares mientras estén conectados.

El conector mini y el audio Bluetooth tienen prioridad sobre el audio USB. El audio USB quedará anulado en cuanto realice una conexión con la clavija mini o reproduzca audio vía Bluetooth.

3.3 Conexiones con cableConexiones USBPuede reproducir audio en sus auriculares IO a través de una conexión USB de un ordenador portátil o de sobremesa.

Simplemente conecte un cable USB apropiado a la entrada del auricular derecho y a la toma USB de su ordenador.

Los auriculares aparecerán disponibles en su ordenador como un dispositivo de salida audio USB.

8

Page 9: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

3 x

2 x

1 x

3.4 Control de sus auriculares DALI IOCuando sus auriculares estén conectados a un dispositivo audio a través de Bluetooth, podrá controlar la reproducción de audio por medio de un botón integrado en el panel central del auricular derecho. Si el dispositivo audio Bluetooth es un smartphone, también podrá usar este botón para responder y finalizar llamadas telefónicas.

Pulse el botón una vez para reproducir la señal audio o dejarla en pausa, o para responder o finalizar una llamada telefónica.

Pulse el botón dos veces seguidas para hacer que la reproducción de audio salte a la pista siguiente.

Pulse el botón tres veces seguidas para hacer que la reproducción de audio salte a la pista anterior.

Mantenga pulsado el botón para activar un asistente virtual de su smartphone (Siri, asistente de Google, por ejemplo). Pulse el botón una vez para desactivar el asistente virtual.

El volumen de los auriculares para las fuentes de audio Bluetooth y USB es controlado por medio de los botones integrados en el anillo exterior del auricular derecho.

Pulse el lado superior del anillo exterior para aumentar el volumen de los auriculares.

Pulse el lado inferior del anillo exterior para reducir el volumen de los auriculares.

NOTA

El control reproducir/pausar, siguiente y anterior no es admitido cuando tenga los auriculares conectados vía USB.

3. USO DE SUS AURÍCULARES DALÍ ÍO

9

Page 10: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

3.5 Cancelación de ruido (solo IO-6)Los auriculares IO-6 incorporan una tecnología activa de cancelación de ruidos (ANC) que permite reducir de forma significativa las perturbaciones de los ruidos ambientales – tales como el ruido global de la ciudad o el ruido que hay dentro del habitáculo de un avión.

La tecnología de cancelación de ruidos del IO-6 también incorpora una opción de transparencia que permite que los sonidos del ambiente pasen a través de los auriculares sin modificaciones. Esta función de transparencia le puede permitir escuchar conversaciones o sonidos ambientales importantes sin la necesidad de quitarse los auriculares.

La cancelación de ruidos es controlada desde un botón que está en el borde del auricular derecho.

Pulse este botón una vez para activar la cancelación total de ruidos y una segunda vez para seleccionar la opción de transparencia.

Pulse el botón una vez más para desactivar tanto la cancelación de ruidos como la transparencia.

3. USO DE SUS AURÍCULARES DALÍ ÍO

ANC(DALI IO-6 )

10

Page 11: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

4.1 ParchesLos parches de sus auriculares IO pueden ser retirados para limpiarlos o si es necesario sustituirlos por otros. Estos parches se sujetan por medio de un sistema de bayoneta.

Para quitar uno de estos parches, simplemente gírelo hacia la izquierda y sepárelo del auricular.

Puede solicitar parches de recambio a través de su comercio habitual o distribuidor de DALI, o directamente de DALI en www.dali-speakers.com

4. MANTENÍMÍENTO DE SUS

AURÍCULARES DALÍ ÍO

NOTA

A la hora de sustituir estos parches asegúrese de que los gira completamente a la derecha y que hacen clic dos veces para indicar que están bien colocados. Unos parches mal colocados tendrán un fuerte impacto sobre la reproducción de graves y el rendimiento de la cancelación de ruidos de los auriculares.

4.2 LimpiezaSi necesita limpiar sus auriculares, limpie todas las superficies con un paño suave y que no suelte pelusas. Para las manchas más rebeldes puede usar un paño ligeramente humedecido, pero es muy importante que los auriculares no se mojen. No recomendamos el uso de limpiadores abrasivos o disolventes.

Gire la almohadilla para el oído hacia la izquierda para extraerla.

Use marcas en la almohadilla para el oído y la carcasa para alinear la

almohadilla correctamente.

11

Page 12: MANUALconservar el embalaje por si quiere volver a usarlo en el futuro. De lo contrario, elimine la caja y las protecciones el embalaje de manera responsable, reciclando ... mal colocados

Para reiniciar sus auriculares, use un clip para mantener pulsado durante dos segundos el botón de reinicio ubicado en el auricular derecho mientras los auriculares están encendidos.

Los auriculares conservarán la memoria de sus dispositivos Bluetooth cuando se reinicien.

4. MANTENÍMÍENTO DE SUS

AURÍCULARES DALÍ ÍO

NOTA

Si tiene alguna pregunta acerca del funcionamiento o el rendimiento de sus auriculares, póngase en contacto con el departamento de soporte técnico de DALI en: www.dali-speakers.com

Para hacer un reset de sus auriculares a su configuración de fábrica, mantenga pulsados los botones de subir y bajar el volumen mientras a la vez desliza el interruptor de encendido a la posición de sincronización Bluetooth con los auriculares encendidos.

Los auriculares serán reiniciados a los valores de fábrica (originales) sin memoria de dispositivos Bluetooth.

4.3 Reinicio y resetSi en algún momento sus auriculares se comportan de forma errática, es posible que deba reiniciarlos o, en algunos casos, hacer un reset completo a su configuración de fábrica.

12