manual bosch lavadora carga frontal wae2007 xee

8
1 2 3 4 5 6 Fin de programa cuando ... ... el indicador centrifugar - terminado parpadea. Interrumpir el programa En el caso de programas con temperaturas elevadas: – Dejar enfriar la ropa: Seleccionar (Aclarado). – Seleccionar Inicio. En el caso de programas con temperaturas bajas: – Seleccionar (Centrifugado adicional) o (Desaguar) – Seleccionar Inicio. Cambiar el programa si ... ... ha seleccionado un programa erróneo por equivocación: – Seleccionar un nuevo programa. – Seleccionar Inicio. El nuevo programa comienza desde el principio. Realizar la instalación según las instrucciones de montaje por separado. Comprobar el estado de la máquina No poner nunca en marcha una máquina que presente desperfectos Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Conectar el enchufe en la toma de corriente Solo con las manos secas Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe Abrir la llave de paso del agua Compartimento II: detergente para el lavado principal, reblandecedor, blanqueador, sal quitamanchas Clasificar la ropa y cargar la lavadora Prestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta. Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura. No superar la carga máxima autorizada página 7. Observar las advertencias página 6 Cargar prendas de distinto tamaño. Cerrar la puerta de carga Procurar que las prendas no queden aprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma. Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa Dosificar el detergente en función de: la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante. Llenar el dosificador con detergente líquido e introducirlo en el tambor. Su lavadora Enhorabuena - Le felicitamos por haberse decidido por un electrodoméstico moderno de gran calidad de la marca Bosch. Esta lavadora destaca por un consumo moderado de agua y energía. Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y estado general. Encontrará más información acerca de nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en: www.bosch-home.com Encontrará los datos de contacto del servicio de asistencia más próximo aquí o en la lista de puntos de asistencia adjunta (según modelo). E 902 245 255 Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente Eliminar el embalaje del aparato conforme a la normativa medioambiental. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Uso correcto del aparato Índice Página Uso correcto del aparato ................................................................. 1 Programas............................................................................................ 1 Ajustar programa y adaptar ............................................................ 3 Lavado .............................................................................................3/4 Tras el ciclo de lavado ..................................................................... 4 Ajustes individuales .......................................................................... 5 Advertencias ..................................................................................... 6 Vista general de programas ............................................................ 7 Advertencias de seguridad ............................................................. 8 Valores de consumo ......................................................................... 8 Cuidado y limpieza ............................................................................ 9 Notas sobre los pilotos indicadores ............................................... 9 Mantenimiento ................................................................................. 10 ¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11 Protección del medio ambiente / Consejos para reducir el consumo – Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada programa. – No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de suciedad normal (según el modelo). – Las temperaturas seleccionables se corresponden con los símbolos de protección de los textiles. Las temperaturas de la máquina pueden diferir para garantizar la combinación óptima entre ahorro energético y calidad de lavado. – Dosificar el detergente en función de las instrucciones del fabricante y el grado de dureza del agua. – En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado más adecuada según las instrucciones del fabricante de la secadora (según el modelo). Preparativos Antes del primer lavado, efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina página 9. Ajustar y adaptar el programa Mando selector de programas Inicio/ Pausa Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, y para seleccionar un programa de lavado. El mando se puede girar en ambas direcciones. Programas Cuadro sinóptico detallado de los programas página 7. Algodón tejidos resistentes Algodón +Prelav. (Prelavado) tejidos resistentes, Prelavado a 30 °C (Aclarado) enjuague adicional con centrifu- gado (Centrifugado adicional) ropa lavada a mano (Desaguar) el agua de aclarado / Lana lana lavable a mano o a máquina Delicados/Seda tejidos lavables delicados Sintéticos tejidos de fácil cuidado Funciones adicionales Ajustes individuales, página 5. Seleccionar Inicio Lavado 1 2 Lavado Cubeta del detergente con compartimentos I, II, Puerta de carga Compartimento : Suavizante, almidón Compartimento I: Detergente para el prelavado (según el modelo) solo para ámbito doméstico, para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano en agua, emplear agua potable fría y detergentes convenciona- les, aptos para lavadora. . No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia de niños. No permita que niños o personas no instruidas manipulen la lavadora. Mantener los animales domésticos alejados de la lavadora. Poner la lavadora en funcionamiento solo después de haber leído las presentes instrucciones, así como el manual de instalación separado. Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesos a fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya. Ajustes individuales Funciones adicionales también Vista general de programas, página 7 velocidad de centrifugado reducida (valores según modelo). la ropa permanece sumergida en el agua del último aclarado. Inicio Para iniciar o interrumpir el programa. Funciones adicionales* 3 Tambor Cuadro de mandos Trampilla de servicio para la bomba de desagüe Visualizaciones de estado Retirar la ropa Abrir la puerta de carga y retirar la ropa. En caso de estar activa la opción (Sin centrifugado final): Situar el mando selector en (Desaguar) o seleccionar la velocidad de centrifugado. Seleccionar Inicio. – Retirar los cuerpos extraños que pudiera haber. Peligro de oxidación. – Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta para que se evapore el agua residual Cerrar la llave de paso del agua Desconectar la máquina Situar el mando selector en Stop. (*velocidades de centrifugado según modelo) Advertencias Para proteger la ropa y la máquina – Para dosificar el detergente y los productos auxiliares o de limpieza, observar siempre las indicaciones de los fabricantes. – Vaciar los bolsillos de las prendas. – Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.). – Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros). – Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas. – Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo. – Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda. opa con distinto grado de suciedad Lavar las prendas nuevas por separado. ligero No requiere prelavado. En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar Algodón . fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar Algodón + Prelav. (Prelavado) 60 °C. Remojar Cargar la lavadora solo con ropa del mismo color. Añadir el activador/detergente en el compartimento II conforme a las indicaciones del fabricante. Situar el mando selector en Algodón frío y pulsar Inicio. Tras aprox. 10 minutos, seleccionar Inicio para detener el programa. Transcurrido el tiempo de remojo deseado, volver a seleccionar Inicio, si se quiere que continúe el programa, o cambiar el programa. Almidonar Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante. Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante (en caso necesario, limpiarlo antes). Teñir / desteñir Teñir solo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable. Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.

Upload: alsako-electrodomesticos

Post on 21-Jul-2015

124 views

Category:

Retail


0 download

TRANSCRIPT

1 2 3 4 5 6

Fin de programa cuando ...... el indicador centrifugar - terminado parpadea.

Interrumpir el programaEn el caso de programas con temperaturas elevadas:– Dejar enfriar la ropa: Seleccionar (Aclarado).– Seleccionar Inicio.En el caso de programas con temperaturas bajas:– Seleccionar (Centrifugado adicional) o

(Desaguar)– Seleccionar Inicio.

Cambiar el programa si ...... ha seleccionado un programa erróneo por equivocación:– Seleccionar un nuevo programa.– Seleccionar Inicio. El nuevo programa comienza desde

el principio.

Realizar la instalación según las instrucciones de montaje por separado.

Comprobar el estado de la máquina– No poner nunca en marcha una máquina que

presente desperfectos– Avisar al Servicio de Asistencia Técnica

Conectar el enchufe en la toma de corriente

Solo con las manos secas Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe

Abrir la llave de paso del agua

Compartimento II: detergente para el lavado principal,reblandecedor, blanqueador, sal quitamanchas

Clasificar la ropa y cargar la lavadoraPrestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda

Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta.Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura.

No superar la carga máxima autorizada página 7.

Observar las advertencias página 6Cargar prendas de distinto tamaño.

Cerrar la puerta de carga Procurar que las prendas no quedenaprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma.

Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa

Dosificar el detergente en función de:la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza

del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y lasinstrucciones del fabricante.

Llenar el dosificador con detergente líquido eintroducirlo en el tambor.

Su lavadoraEnhorabuena - Le felicitamos por haberse decidido por un electrodoméstico moderno de gran calidad de la marca Bosch. Esta lavadora destaca por un consumo moderado de agua y energía.Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y estado general.

Encontrará más información acerca de nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en: www.bosch-home.com

Encontrará los datos de contacto del servicio de asistencia más próximo aquí o en la lista de puntos de asistencia adjunta (según modelo).E 902 245 255

Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente

Eliminar el embalaje del aparato conforme a la normativa medioambiental.

Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

Uso correcto del aparato

Índice Página

Uso correcto del aparato .................................................................1Programas............................................................................................1Ajustar programa y adaptar ............................................................3Lavado .............................................................................................3/4Tras el ciclo de lavado .....................................................................4Ajustes individuales ..........................................................................5Advertencias ..................................................................................... 6Vista general de programas ............................................................7Advertencias de seguridad .............................................................8Valores de consumo .........................................................................8Cuidado y limpieza ............................................................................9Notas sobre los pilotos indicadores ...............................................9Mantenimiento ................................................................................. 10¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11

Protección del medio ambiente / Consejos para reducir el consumo

– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada programa.

– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de suciedad normal (según el modelo).

– Las temperaturas seleccionables se corresponden con los símbolos de protección de los textiles. Las temperaturas de la máquina pueden diferir para garantizar la combinación óptima entre ahorro energético y calidad de lavado.

– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del fabricante y el grado de dureza del agua.

– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado más adecuada según las instrucciones del fabricante de la secadora (según el modelo).

Preparativos Antes del primer lavado,efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina página 9.

Ajustar y adaptar el programa

Mando selector de programasInicio/Pausa

Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, y para seleccionar un programa de lavado. El mando se puede girar en ambas direcciones.

ProgramasCuadro sinóptico detallado de los programas página 7.

Algodón tejidos resistentes

Algodón +Prelav. (Prelavado)

tejidos resistentes, Prelavado a 30 °C

(Aclarado) enjuague adicional con centrifu-gado

(Centrifugado adicional)

ropa lavada a mano

(Desaguar) el agua de aclarado

/ Lana lana lavable a mano o a máquina

Delicados/Seda tejidos lavables delicados

Sintéticos tejidos de fácil cuidado

Funciones adicionales Ajustes individuales, página 5.

Seleccionar Inicio

Lavado

1

2

Lavado

Cubeta del detergentecon compartimentos I, II,

Puerta de carga

Compartimento : Suavizante, almidón

Compartimento I: Detergente para el prelavado (según el modelo)

solo para ámbito doméstico,para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano en agua, emplear agua potable fría y detergentes convenciona-les, aptos para lavadora.

.

– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia de niños.

– No permita que niños o personas no instruidas manipulen la lavadora.

– Mantener los animales domésticos alejados de la lavadora.

Poner la lavadora en funcionamiento solo después de haber leído las presentes instrucciones, así como el manual de instalación separado.

Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesosa fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya.

Ajustes individualesFunciones adicionales también Vista general de programas, página 7

velocidad de centrifugado reducida (valores según modelo).

la ropa permanece sumergida en el agua del último aclarado.

InicioPara iniciar o interrumpir el programa.

Funcionesadicionales*

3

Tambor

Cuadro de mandos

Trampilla de servicio para la bomba de desagüe

Visualizacionesde estado

Retirar la ropaAbrir la puerta de carga y retirar la ropa.En caso de estar activa la opción (Sin centrifugado final): Situar el mando selector en (Desaguar) o seleccionar la velocidad de centrifugado. Seleccionar Inicio.

– Retirar los cuerpos extraños que pudiera haber. Peligro de oxidación.

– Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta para que se evapore el agua residual

Cerrar la llave de paso del agua

Desconectar la máquinaSituar el mando selector en Stop.

(*velocidades de centrifugado según modelo)

AdvertenciasPara proteger la ropa y la máquina– Para dosificar el detergente y los productos auxiliares o de limpieza, observar siempre las

indicaciones de los fabricantes.– Vaciar los bolsillos de las prendas.– Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).– Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).– Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.– Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.– Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.

opa con distinto grado de suciedadLavar las prendas nuevas por separado.

ligero No requiere prelavado.

En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar Algodón .

fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar Algodón + Prelav. (Prelavado) 60 °C.

Remojar Cargar la lavadora solo con ropa del mismo color.

Añadir el activador/detergente en el compartimento II conforme a las indicaciones del fabricante. Situar el mando selector en Algodón frío y pulsar Inicio. Tras aprox. 10 minutos, seleccionar Inicio para detener el programa. Transcurrido el tiempo de remojo deseado, volver a seleccionar Inicio, si se quiere que continúe el programa, o cambiar el programa.

Almidonar Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.

Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante (en caso necesario, limpiarlo antes).

Teñir / desteñirTeñir solo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable. Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.

7

Vis

ta g

en

era

l d

e p

rog

ram

as

Obs

erva

r la

tabl

a de

val

ores

de

cons

umo,

pág

ina

8, y

los

cons

ejos

y a

dver

tenc

ias

de la

pág

ina

6.

Pro

gra

mas

°Cm

áx.

Cla

se d

e te

jido

sFu

nci

on

es a

dic

ion

ales

; A

dve

rten

cias

Alg

od

ón

frío

,20

, 40

, 60

, 90

°C

7 k

gte

jidos

res

iste

ntes

, de

algo

dón

o lin

o qu

e pu

eden

la

vars

e a

90

°,

Alg

od

ón

+ P

rela

v.(P

rela

vad

o)

60

°C

Sin

téti

cos

frío

, 40

°C

3 k

gte

jidos

de

fáci

l cui

dado

de

algo

dón,

lino

, fib

ra s

inté

tica

o te

jidos

mix

tos

,

Del

icad

os/

Sed

afr

ío

2 k

g

tejid

os la

vabl

es d

elic

ados

, p.e

j., te

jidos

de

seda

, sat

én,

fibra

sin

tétic

a o

tejid

os m

ixto

s (c

omo

cort

inas

),

;si

n ce

ntri

fuga

do e

ntre

los

cicl

os d

e ac

lara

do

/ L

ana

frío

tejid

os d

e la

na p

ara

lava

r a

man

o o

a m

áqui

napr

ogra

ma

de la

vado

esp

ecia

lmen

te d

elic

ado

que

evita

qu

e la

s pr

enda

s en

coja

n; p

ausa

s m

ás la

rgas

en

el p

ro-

gram

a (lo

s te

jidos

rep

osan

en

el a

gua

de la

vado

)

Pro

gra

mas

ad

icio

nal

es (

Acl

arad

o),

(

Cen

trif

ug

ado

ad

icio

nal

),

(Des

agu

ar)

En

los

prog

ram

as s

in p

rela

vado

, aña

dir

dete

rgen

te e

n el

com

part

imen

to II

. En

los

prog

ram

as c

on p

rela

vado

, dis

trib

uir

el d

eter

gent

e en

los

com

part

imen

tos

Iy

II(s

egún

mod

elo)

.

9402 /

9000968092

*968092*

WA

E2

00

67

EE

...

Rob

ert B

osch

Hau

sger

äte

Gm

bH

Car

l-Wer

y S

tr. 3

4

81

73

9 M

ünch

en /

Deu

tsch

land

8

Consejos y advertencias de seguridad– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar

en consecuencia.– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior.

Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable.– No conectar ni desconectar la máquina con las manos húmedas.

Peligro de muerte En caso de aparatos que no sirven:– Retirar el enchufe de la toma de corriente.– Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe.– Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden

quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la máquina.

Peligro de asfixia – Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del alcance de los niños.

Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de los niños.

Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se introducen en la lavadora.Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina.

Peligro de lesiones – La puerta de carga puede estar muy caliente.– Tener cuidado al descargar agua de lavado caliente.– No subirse encima de la lavadora.– No apoyarse en la puerta de carga abierta.– No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando.– Tener cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento.

Valores de consumo según modelo

Programa Carga Corriente** Agua** Duración del programa**

Algodón 20 °C 7 kg 0,33 kWh 67 l 2 h

Algodón 40 °C 7 kg 0,78 kWh 67 l 2 h

Algodón 60 °C 7 kg 1,22 kWh 67 l 2 h

Algodón 90 °C 7 kg 1,94 kWh 73 l 2 h

Sintéticos 40 °C 3 kg 0,61 kWh 52 l 1 h

Delicados/Seda frío 2 kg 0,29 kWh 51 l h

/ Lana frío 2 kg 0,17 kWh 33 l 1 h

Programa Carga Consumo anual de energía Consumo anual de agua

Algodón / * 7 kg 172 kWh 10780 l

* Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fría (15 ºC).

** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas.

8 9

Cuidados y limpiezaAntes del primer lavado

¡No introducir ropa en el tambor! Abrir la llave de paso del agua. Añadir en el compartimento II:– aprox. un litro de agua – detergente (dosificar en función de las instrucciones del fabricante para un nivel bajo de

suciedad y según el grado de dureza del agua)Situar el mando selector en Algodón 60 °C y pulsar Inicio. Al final del programa, situar el mando selector en Stop.

Cuerpo del aparato, panel de mando

– Limpiar con un paño húmedo y suave.– No emplear paños, esponjas ni detergentes abrasivos (productos de limpieza para acero

inoxidable).– Retirar cualquier resto de detergente o productos de limpieza.– No limpiar el aparato aplicando directamente un chorro de agua

Limpiar la cubeta del detergente ...

... en caso de quedar restos de detergente o suavizante.

1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para detergente líquido y extraer la cubeta completamente.

2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el compartimento de abajo a arriba con los dedos.

3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo y secarlos.4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador

de guía).5. Colocar la cubeta del detergente.

Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda secarse.

Tambor

Dejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque.En caso de detectar manchas de óxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear nunca un estropajo de acero.

Descalcificar el aparato Verificar que no quede ropa en la máquina

Realizar la descalcificación de acuerdo con las indicaciones del fabricante del producto descalcificador; no será necesaria con una dosificación correcta de detergente.

Notas sobre los pilotos indicadoresLos indicadores del estado de los programas y/o las teclas parpadean:

lavar yaclar/enx.

Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas enganchadas.

lavar ycentrifugar

Abrir completamente la llave de paso del agua. Manguera de alimentación doblada/oprimida.Presión del agua insuficiente; limpiar el filtro página 10.

aclar/enx. ycentrifugar

Bomba de desagüe atascada; limpiar la bomba de desagüe página 10.Manguera de desagüe/tubo de desagüe atascados; limpiar el tubo de desagüe en el sifón página 10.

aclar/enx. Avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Todos los pilotos parpadean.

Cerrar el grifo del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial.

– Peligro de descarga eléctrica!Retirar el enchufe de la toma de corriente.

– Peligro de explosión! No utilizar disolventes.

10

MantenimientoBomba de desagüe

Situar el mando selector de programas en Stop y extraer el enchufe.

1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla.

2. Para modelos con manguera de vaciado: Retirar la manguera del soporte y extraerla de la carcasa. Colocar un recipiente debajo.Retirar el tapón de cierre y vaciar el agua usada del aparato.Presionar el tapón de cierre y colocar la manguera de vaciado en el soporte.

2* Para modelos sin manguera de vaciado: Girar con cuidado la tapa de la bomba hasta que comience a salir agua de lavado. Cuando la trampilla de servicio esté llena hasta la mitad, cerrar la tapa de la bomba y vaciar la trampilla de servicio. Repetir estos pasos hasta que el agua de lavado se haya vaciado por completo.

3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua residual).4. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba (girar la

rueda móvil de la bomba de desagüe).

5. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla.6. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.

Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe: Verter 1 litro de agua en el compartimento II e iniciar el programa (Desaguar).

Manguera de desagüe en el sifón

Situar el mando selector de programas en Stop y extraer el enchufe.

1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de desagüe (puede haber agua residual).

2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de conexión con la abrazadera

de manguera.

Filtro de la entrada de agua

Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:

1. Cerrar la llave de paso del agua.2. Seleccionar un programa cualquiera (excepto (Centrifugado adicional)/

(Desaguar)).3. Seleccionar Inicio. Hacer funcionar el programa durante aprox. 40 segundos.4. Situar el mando selector en Stop. Retirar el enchufe de la toma de corriente.

Limpiar el filtro:

1. Según el modelo:Retirar la manguera del grifo del agua. Limpiar el filtro con una escobilla pequeña.

y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure:Retirar la manguera de la parte posterior del aparato, retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.

2. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se producen fugas de agua.

– Peligro de quemadurasDejar enfriar el agua de lavado.

– Cerrar la llave de paso del agua.

11

¿Qué hacer cuando...?Se escapa agua – Sujetar correctamente / sustituir la manguera de desagüe.

– Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.

No entra agua en la lavadora. La lavadora no recoge el detergente.

– ¿No se ha seleccionado Inicio?– ¿Está la llave de paso del agua abierta?– ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro página 10.– La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada.

La puerta de carga no se puede abrir.

– La función de seguridad está activa. Esperar unos 2 minutos.– ¿Seleccionada la opción (Sin centrifugado final)? página 3,4.

El programa seleccionado no arranca.

– ¿Se ha seleccionado Inicio?– ¿Está cerrada la puerta de carga?

El agua de lavado no se desagua.

– ¿Seleccionada la opción (Sin centrifugado final)? página 3,4.– Limpieza de la bomba de desagüe página 10.– Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.

No se ve agua en el tambor. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de la zona visible.

El resultado del centrifugado no es satisfactorio.Ropa mojada/demasiado húmeda.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha interrumpido el centrifugado, distribución no uniforme de la ropa.Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.

– ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida? página 5.

El ciclo de centrifugado se repite varias veces.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar.

Agua residual en el compartimento de productos para el cuidado de la ropa.

– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de la ropa.

– En caso necesario, limpiar el compartimento página 9.

Malos olores en la máquina. – Ejecutar el programa Algodón 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello, utilizar un detergente multiusos.

Sale espuma de la cubeta. – ¿Se ha usado demasiado detergente?Si sale espuma de la cubeta:mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el compartimento II (no con prendas de microfibras ni plumones).

– Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado.

Se producen fuertes ruidos, vibraciones y "desplazamientos" durante el ciclo de centrifugado.

– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?Afianzar las patas del aparato Manual de instalación.

– ¿Se han retirado los seguros de transporte?Retirar los seguros de transporte Manual de instalación.

Se producen ruidos durante el centrifugado o desagüe de la máquina.

– Limpiar la bomba de desagüe página 10.

Los pilotos indicadores no funcionan durante la marcha.

– ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico?– ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles.– En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

El desarrollo del programa es más largo de lo habitual.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.

– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un ciclo de aclarado.

La ropa tiene restos de detergente.

– A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en agua.

– Seleccionar (Aclarado) o cepillar la ropa tras el lavado.

Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía o cuando sea necesaria una reparación:– Situar el mando selector en Stop y sacar el enchufe de la toma de corriente.– Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Manual de instalación.

es Instrucciones de uso

Lavadora

WAE20067EE ...

1 2

Realizar la instalación según las instrucciones de montaje por separado.

Comprobar el estado de la máquina– No poner nunca en marcha una máquina que

presente desperfectos– Avisar al Servicio de Asistencia Técnica

Conectar el enchufe en la toma de corriente

Solo con las manos secas Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe

Abrir la llave de paso del agua

Compartimento II: detergente para el lavado principal,reblandecedor, blanqueador, sal quitamanchas

Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa

la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la mis

Su lavadoraEnhorabuena - Le felicitamos por haberse decidido por un electrodoméstico moderno de gran calidad de la marca Bosch. Esta lavadora destaca por un consumo moderado de agua y energía.Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y estado general.

Encontrará más información acerca de nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en: www.bosch-home.com

Encontrará los datos de contacto del servicio de asistencia más próximo aquí o en la lista de puntos de asistencia adjunta (según modelo).E 902 245 255

Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente

Eliminar el embalaje del aparato conforme a la normativa medioambiental.

Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

Uso correcto del aparato

Índice Página

Uso correcto del aparato .................................................................1Programas............................................................................................1Ajustar programa y adaptar ............................................................3Lavado .............................................................................................3/4Tras el ciclo de lavado .....................................................................4Ajustes individuales ..........................................................................5Advertencias ..................................................................................... 6Vista general de programas ............................................................7Advertencias de seguridad .............................................................8Valores de consumo .........................................................................8Cuidado y limpieza ............................................................................9Notas sobre los pilotos indicadores ...............................................9Mantenimiento ................................................................................. 10¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11

Protección del medio ambiente / Consejos para reducir el consumo

– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada programa.

– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de suciedad normal (según el modelo).

– Las temperaturas seleccionables se corresponden con los símbolos de protección de los textiles. Las temperaturas de la máquina pueden diferir para garantizar la combinación óptima entre ahorro energético y calidad de lavado.

– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del fabricante y el grado de dureza del agua.

– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado más adecuada según las instrucciones del fabricante de la secadora (según el modelo).

Preparativos

Mando selector de programasInicio/Pausa

Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, y para seleccionar un programa de lavado. El mando se puede girar en ambas direcciones.

ProgramasCuadro sinóptico detallado de los programas página 7.

Algodón tejidos resistentes

Algodón +Prelav. (Prelavado)

tejidos resistentes, Prelavado a 30 °C

(Aclarado) enjuague adicional con centrifu-gado

(Centrifugado adicional)

ropa lavada a mano

(Desaguar) el agua de aclarado

/ Lana lana lavable a mano o a máquina

Delicados/Seda tejidos lavables delicados

Sintéticos tejidos de fácil cuidado

Compartimento : Suavizante, almidón

Compartimento I: Detergente para el prelavado (según el modelo)

solo para ámbito doméstico,para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano en agua, emplear agua potable fría y detergentes convenciona-les, aptos para lavadora.

.

– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia de niños.

– No permita que niños o personas no instruidas manipulen la lavadora.

– Mantener los animales domésticos alejados de la lavadora.

Poner la lavadora en funcionamiento solo después de haber leído las presentes instrucciones, así como el manual de instalación separado.

Funcionesadicionales*

Visualizacionesde estado

(*velocidades de centrifugado según modelo)

3 4

Fin de programa cuando ...... el indicador centrifugar - terminado parpadea.

Interrumpir el programaEn el caso de programas con temperaturas elevadas:– Dejar enfriar la ropa: Seleccionar (Aclarado).– Seleccionar Inicio.En el caso de programas con temperaturas bajas:– Seleccionar (Centrifugado adicional) o

(Desaguar)– Seleccionar Inicio.

Cambiar el programa si ...... ha seleccionado un programa erróneo por equivocación:– Seleccionar un nuevo programa.– Seleccionar Inicio. El nuevo programa comienza desde

el principio.

Clasificar la ropa y cargar la lavadoraPrestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda

Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta.Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura.

No superar la carga máxima autorizada página 7.

Observar las advertencias página 6Cargar prendas de distinto tamaño.

Cerrar la puerta de carga Procurar que las prendas no quedenaprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma.

Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa

Dosificar el detergente en función de:la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza

del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y lasinstrucciones del fabricante.

Llenar el dosificador con detergente líquido eintroducirlo en el tambor.

Antes del primer lavado,efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina página 9.

Ajustar y adaptar el programa

Mando selector de programas

Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, y para seleccionar un programa de lavado. El mando se puede girar en ambas direcciones.

Funciones adicionales Ajustes individuales, página 5.

Seleccionar Inicio

Lavado

1

2

Lavado

Cubeta del detergentecon compartimentos I, II,

Puerta de carga

Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesosa fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya.

3

Tambor

Cuadro de mandos

Trampilla de servicio para la bomba de desagüe

Retirar la ropaAbrir la puerta de carga y retirar la ropa.En caso de estar activa la opción (Sin centrifugado final): Situar el mando selector en (Desaguar) o seleccionar la velocidad de centrifugado. Seleccionar Inicio.

– Retirar los cuerpos extraños que pudiera haber. Peligro de oxidación.

– Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta para que se evapore el agua residual

Cerrar la llave de paso del agua

Desconectar la máquinaSituar el mando selector en Stop.

5 6

. El nuevo programa comienza desde

Ajustes individualesFunciones adicionales también Vista general de programas, página 7

velocidad de centrifugado reducida (valores según modelo).

la ropa permanece sumergida en el agua del último aclarado.

Inicio

Para iniciar o interrumpir el programa.

AdvertenciasPara proteger la ropa y la máquina– Para dosificar el detergente y los productos auxiliares o de limpieza, observar siempre las

indicaciones de los fabricantes.– Vaciar los bolsillos de las prendas.– Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).– Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).– Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.– Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.– Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.

opa con distinto grado de suciedadLavar las prendas nuevas por separado.

ligero No requiere prelavado.

En caso necesario, tratar las manchas previamente. Seleccionar Algodón .

fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar Algodón + Prelav. (Prelavado) 60 °C.

Remojar Cargar la lavadora solo con ropa del mismo color.

Añadir el activador/detergente en el compartimento II conforme a las indicaciones del fabricante. Situar el mando selector en Algodón frío y pulsar Inicio. Tras aprox. 10 minutos, seleccionar Inicio para detener el programa. Transcurrido el tiempo de remojo deseado, volver a seleccionar Inicio, si se quiere que continúe el programa, o cambiar el programa.

Almidonar Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.

Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante (en caso necesario, limpiarlo antes).

Teñir / desteñir

Teñir solo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable. Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.

7

Vis

ta g

en

era

l d

e p

rog

ram

as

Obs

erva

r la

tabl

a de

val

ores

de

cons

umo,

pág

ina

8, y

los

cons

ejos

y a

dver

tenc

ias

de la

pág

ina

6.

Pro

gra

mas

°Cm

áx.

Cla

se d

e te

jido

sFu

nci

on

es a

dic

ion

ales

; A

dve

rten

cias

Alg

od

ón

frío

,20

, 40

, 60

, 90

°C

7 k

gte

jidos

res

iste

ntes

, de

algo

dón

o lin

o qu

e pu

eden

la

vars

e a

90

°,

Alg

od

ón

+ P

rela

v.(P

rela

vad

o)

60

°C

Sin

téti

cos

frío

, 40

°C

3 k

gte

jidos

de

fáci

l cui

dado

de

algo

dón,

lino

, fib

ra s

inté

tica

o te

jidos

mix

tos

,

Del

icad

os/

Sed

afr

ío

2 k

g

tejid

os la

vabl

es d

elic

ados

, p.e

j., te

jidos

de

seda

, sat

én,

fibra

sin

tétic

a o

tejid

os m

ixto

s (c

omo

cort

inas

),

;si

n ce

ntri

fuga

do e

ntre

los

cicl

os d

e ac

lara

do

/ L

ana

frío

tejid

os d

e la

na p

ara

lava

r a

man

o o

a m

áqui

napr

ogra

ma

de la

vado

esp

ecia

lmen

te d

elic

ado

que

evita

qu

e la

s pr

enda

s en

coja

n; p

ausa

s m

ás la

rgas

en

el p

ro-

gram

a (lo

s te

jidos

rep

osan

en

el a

gua

de la

vado

)

Pro

gra

mas

ad

icio

nal

es (

Acl

arad

o),

(

Cen

trif

ug

ado

ad

icio

nal

),

(Des

agu

ar)

En

los

prog

ram

as s

in p

rela

vado

, aña

dir

dete

rgen

te e

n el

com

part

imen

to II.

En

los

prog

ram

as c

on p

rela

vado

, dis

trib

uir

el d

eter

gent

e en

los

com

part

imen

tos

Iy

II

(seg

ún m

odel

o).

9402 /

9000968092

*968092*

WA

E2

00

67

EE

...

Rob

ert B

osch

Hau

sger

äte

Gm

bH

Car

l-Wer

y S

tr. 3

4

81

73

9 M

ünch

en /

Deu

tsch

land

8

Consejos y advertencias de seguridad– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar

en consecuencia.– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior.

Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable.– No conectar ni desconectar la máquina con las manos húmedas.

Peligro de muerte En caso de aparatos que no sirven:– Retirar el enchufe de la toma de corriente.– Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe.– Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden

quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la máquina.

Peligro de asfixia – Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del alcance de los niños.

Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de los niños.

Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se introducen en la lavadora.Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina.

Peligro de lesiones – La puerta de carga puede estar muy caliente.– Tener cuidado al descargar agua de lavado caliente.– No subirse encima de la lavadora.– No apoyarse en la puerta de carga abierta.– No introducir las manos en el tambor mientras aún siga girando.– Tener cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento.

Valores de consumo según modelo

Programa Carga Corriente** Agua** Duración del programa**

Algodón 20 °C 7 kg 0,33 kWh 67 l 2 h

Algodón 40 °C 7 kg 0,78 kWh 67 l 2 h

Algodón 60 °C 7 kg 1,22 kWh 67 l 2 h

Algodón 90 °C 7 kg 1,94 kWh 73 l 2 h

Sintéticos 40 °C 3 kg 0,61 kWh 52 l 1 h

Delicados/Seda frío 2 kg 0,29 kWh 51 l h

/ Lana frío 2 kg 0,17 kWh 33 l 1 h

Programa Carga Consumo anual de energía Consumo anual de agua

Algodón / * 7 kg 172 kWh 10780 l

* Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fría (15 ºC).

** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas.

8

9

Cuidados y limpiezaAntes del primer lavado

¡No introducir ropa en el tambor! Abrir la llave de paso del agua. Añadir en el compartimento II:– aprox. un litro de agua – detergente (dosificar en función de las instrucciones del fabricante para un nivel bajo de

suciedad y según el grado de dureza del agua)Situar el mando selector en Algodón 60 °C y pulsar Inicio. Al final del programa, situar el mando selector en Stop.

Cuerpo del aparato, panel de mando

– Limpiar con un paño húmedo y suave.– No emplear paños, esponjas ni detergentes abrasivos (productos de limpieza para acero

inoxidable).– Retirar cualquier resto de detergente o productos de limpieza.– No limpiar el aparato aplicando directamente un chorro de agua

Limpiar la cubeta del detergente ...

... en caso de quedar restos de detergente o suavizante.

1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para detergente líquido y extraer la cubeta completamente.

2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el compartimento de abajo a arriba con los dedos.

3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo y secarlos.4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador

de guía).5. Colocar la cubeta del detergente.

Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda secarse.

Tambor

Dejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque.En caso de detectar manchas de óxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear nunca un estropajo de acero.

Descalcificar el aparato Verificar que no quede ropa en la máquina

Realizar la descalcificación de acuerdo con las indicaciones del fabricante del producto descalcificador; no será necesaria con una dosificación correcta de detergente.

Notas sobre los pilotos indicadoresLos indicadores del estado de los programas y/o las teclas parpadean:

lavar yaclar/enx.

Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas enganchadas.

lavar ycentrifugar

Abrir completamente la llave de paso del agua. Manguera de alimentación doblada/oprimida.Presión del agua insuficiente; limpiar el filtro página 10.

aclar/enx. ycentrifugar

Bomba de desagüe atascada; limpiar la bomba de desagüe página 10.Manguera de desagüe/tubo de desagüe atascados; limpiar el tubo de desagüe en el sifón página 10.

aclar/enx. Avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Todos los pilotos parpadean.

Cerrar el grifo del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial.

– Peligro de descarga eléctrica!Retirar el enchufe de la toma de corriente.

– Peligro de explosión! No utilizar disolventes.

10

MantenimientoBomba de desagüe

Situar el mando selector de programas en Stop y extraer el enchufe.

1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla.

2. Para modelos con manguera de vaciado: Retirar la manguera del soporte y extraerla de la carcasa. Colocar un recipiente debajo.Retirar el tapón de cierre y vaciar el agua usada del aparato.Presionar el tapón de cierre y colocar la manguera de vaciado en el soporte.

2* Para modelos sin manguera de vaciado: Girar con cuidado la tapa de la bomba hasta que comience a salir agua de lavado. Cuando la trampilla de servicio esté llena hasta la mitad, cerrar la tapa de la bomba y vaciar la trampilla de servicio. Repetir estos pasos hasta que el agua de lavado se haya vaciado por completo.

3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua residual).4. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba (girar la

rueda móvil de la bomba de desagüe).

5. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla.6. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.

Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe: Verter 1 litro de agua en el compartimento II e iniciar el programa (Desaguar).

Manguera de desagüe en el sifón

Situar el mando selector de programas en Stop y extraer el enchufe.

1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de desagüe (puede haber agua residual).

2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de conexión con la abrazadera

de manguera.

Filtro de la entrada de agua

Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:

1. Cerrar la llave de paso del agua.2. Seleccionar un programa cualquiera (excepto (Centrifugado adicional)/

(Desaguar)).3. Seleccionar Inicio. Hacer funcionar el programa durante aprox. 40 segundos.4. Situar el mando selector en Stop. Retirar el enchufe de la toma de corriente.

Limpiar el filtro:

1. Según el modelo:Retirar la manguera del grifo del agua. Limpiar el filtro con una escobilla pequeña.

y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure:Retirar la manguera de la parte posterior del aparato, retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.

2. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se producen fugas de agua.

– Peligro de quemadurasDejar enfriar el agua de lavado.

– Cerrar la llave de paso del agua.

11

¿Qué hacer cuando...?Se escapa agua – Sujetar correctamente / sustituir la manguera de desagüe.

– Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.

No entra agua en la lavadora. La lavadora no recoge el detergente.

– ¿No se ha seleccionado Inicio?– ¿Está la llave de paso del agua abierta?– ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro página 10.

– La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada.

La puerta de carga no se puede abrir.

– La función de seguridad está activa. Esperar unos 2 minutos.– ¿Seleccionada la opción (Sin centrifugado final)? página 3,4.

El programa seleccionado no arranca.

– ¿Se ha seleccionado Inicio?– ¿Está cerrada la puerta de carga?

El agua de lavado no se desagua.

– ¿Seleccionada la opción (Sin centrifugado final)? página 3,4.

– Limpieza de la bomba de desagüe página 10.

– Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.

No se ve agua en el tambor. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de la zona visible.

El resultado del centrifugado no es satisfactorio.Ropa mojada/demasiado húmeda.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha interrumpido el centrifugado, distribución no uniforme de la ropa.Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.

– ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida? página 5.

El ciclo de centrifugado se repite varias veces.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar.

Agua residual en el compartimento de productos para el cuidado de la ropa.

– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de la ropa.

– En caso necesario, limpiar el compartimento página 9.

Malos olores en la máquina. – Ejecutar el programa Algodón 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello, utilizar un detergente multiusos.

Sale espuma de la cubeta. – ¿Se ha usado demasiado detergente?Si sale espuma de la cubeta:mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el compartimento II (no con prendas de microfibras ni plumones).

– Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado.

Se producen fuertes ruidos, vibraciones y "desplazamientos" durante el ciclo de centrifugado.

– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?Afianzar las patas del aparato Manual de instalación.

– ¿Se han retirado los seguros de transporte?Retirar los seguros de transporte Manual de instalación.

Se producen ruidos durante el centrifugado o desagüe de la máquina.

– Limpiar la bomba de desagüe página 10.

Los pilotos indicadores no funcionan durante la marcha.

– ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico?– ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles.– En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

El desarrollo del programa es más largo de lo habitual.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.

– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un ciclo de aclarado.

La ropa tiene restos de detergente.

– A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en agua.

– Seleccionar (Aclarado) o cepillar la ropa tras el lavado.

Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía o cuando sea necesaria una reparación:– Situar el mando selector en Stop y sacar el enchufe de la toma de corriente.– Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Manual de instalación.

es Instrucciones de uso

Lavadora

WAE20067EE ...